Verbos ditransitiva

Simon, grasias per la cambias cual tu ia fa consernante “Sielo e Enferno.” Me ave un demanda: me ia comensa la me tradui con la mesma comensa de la version engles (ie, “A woman who had worked all her life…” me ia tradui “Un fem ci ia labora per (tra) se vive intera…” Tu ia comensa la tu tradui con “A un fem ci ia labora tra se vive intera…” Esce tu pote esplica per ce on no pote comensa la frase como me ia comensa lo?