Jungla
Me opina ce la parola jungla ta debe es scriveda etimolojial jangla. Car la spele jungle es la transleteri fonetical engles de la hindi जंगल (jaṅgal), urdu جنگل (jaṅgal), e sanscrito जङ्गल (jaṅgala). Nunca la sona [u] ia es incluida en acel parola, sola la sona [a], cual la lingua engles ia transleteri U [ʌ] como en sua parolas jug [dʒʌg] o gun [gʌn] o lung [lʌŋ]. — Mixel 2020/08/25 16:56
- Ma lo no es un nom propre. Lo es un parola internasional, tipal speleda con U, incluinte en tota la linguas en la ECIPO. — Simon 2020/08/25 17:30
- Me inclina a fronte de la ECIPO! — Mixel 2020/08/25 17:33
- Portuges ave si “jângal”. Ma Simon razona bon: U es usada en la otra linguas de la … ECIPF (?), e ance en otra linguas como deutx (“Dschungel”). — Cris 2020/08/27 09:05