Un visita de San Nicolo
A Visit from Saint Nicholas es un poesia par Clement Clarke Moore
Traduida par George Boeree
A la note ante natal, e tra la casa intera
no un vivente ia velia, no an un museta;
La calsas ia es pendeda de la ximine con cura,
en la espeta ce San Nicola va es pronto asi;
La enfantes ia es nidida es sua letos peti,
e vides de confetos ia dansa en sua testas;
e mama en sua bandana e me en mea xapeta,
ia reposa apena nosa serebros per un dormi de inverno;
Cuando a estra en la jardin un ruido ia comensa,
me lansa me de mea leto per vide la causa.
A la fenetra me vola como un flax,
e me aranca la fenetra e sua covre a via.
La luna sur la peto de la neva nova cadeda
ia dona la brilieta de media dia a cosas a su,
cuando cual a mea oios stonada ta apare
ma un treno miniatur e oto renos peti,
con un gidor vea, ma tan vivosa,
me ia sabe en un momento ce el debe es San Nic.
Plu rapida ca agilas sua renos ia veni
e el sibila e cria e clama sua nomes:
“O, Daxer! O Dansor!, O, Pransor e Volpeta!
A via Cometa, a via Cupida, a via Tonor e Lampor!
A la culmina de la veranda, a la culmina de la mur!
Aora lansa a via! lansa a via! tota lansa a via!
Como folias secida ante un siclon debe vola,
cuando los encontra un impedi leva a la sielo,
tal a la alta de la casa la renos ia vola,
con un treno plen de juetas e San Nicola ance.
E alora, en un sintili, me ia oia sur la teto
la dansa e pedeti de cada ungula peti -
cuando me trae mea testa a en e ia turna a retro,
de la ximineria San Nicola ia veni con un bondi.
El ia porta vestes de pelo de sua testa a sua pedes,
E el ia es manxada con sene e suje;
Un paco de juetas el ia porta sur sua dorso,
e el pare como un vendor vagante abrinte sua paco.
Sua oios - tal los sintili! sua surie tan joiosa!
sua jenas como rosas, sua nas como un serisa!
su boca peti ia es tirada como un arco,
e la barba de sua mento ia es tan blanca como la neva;
La tronco de un pipa el ia abrasa en sua dentes,
e la fuma ia ensirca sua testa como un garlanda;
el ia ave un fas larga e un adomen ronda,
cual trema cuando el ia rie, como un bol de jelatin
El ia es ronda e mol, un elfo multe felis,
e me rie cuando me vide el, contra mea intende;
un ginia de sua oio e un turna de sua testa
me reconose pronto ce me no nesesa teme;
El lansa se a sua treno, e a sua renos el sibila,
e a via los ia vola como la pelux de un cardo.
Ma me oia ce el esclama, cuando el desapare en la note,
“Bon natal a tota, e a tota un bon note!”