La nobil injeniosa Sir Cixote de La Manxa
Traduida par Chabi, revisada par Simon Davies
Capitol 1: Cual trata la carater e eserse de la nobil famosa Sir Cixote de La Manxa
En un vileta de La Manxa, de cual me no desira recorda sua nom, a no multe tempo ante aora, un nobil ia abita de la spesie ci ave un lansia en portador, un peti scermo vea, un cavalo vea e magra, e un lepror per corsa. Un casola de carne alga plu de bove ca de ovea, un salada a la plu de seras, duelos y quebrantos1 a la saturdis, lentiles a la venerdis, e un pijon en ajunta a la soldis, ia consuma tre cuatris de sua revenu. La resta de lo ia fini en un jaca de stofa delicata e un pantala de veluda per la festas con sua sapatos simil, e en dias de semana el ia onora se par sua lana la plu refinada.
El ia ave en sua casa un manejoresa ci ia pasa cuatrodes anios, e un sobrina ci no ia ateni dudes, e un xico de campo e plaza, ci ia ensela la cavalo tal como el ia manipula la desramador. Nosa nobil, con eda prosiminte a sincodes anios, ia es de composa forte, magra de carne, sceletin de fas, un matinor temprana e un ami de la xasa. On ta vole dise ce el ia ave la nometa Quijada o Quesada, car alga difere de opina esiste asi entre la autores ci scrive a esta tema; an si par divinas probable on pote comprende ce el ia es nomida Quejana. Ma esta importa poca a nosa raconta; lo sufisi ce, en la nara de lo, no punto de la veria evade.
On debe, alora, sabe ce esta nobil indicada, en sua momentos osiosa, cual ia es la plu en la anio, ia dedica se a leje libros de cavaleria con tan multe gusta e saborea ce el ia oblida cuasi intera la eserse de xasa, e an la maneja de sua imobila. E sua curiosia e osese ia estende tan ce el ia vende multe acres de tera semida per compra libros de cavaleria per leje; e el ia trae a sua casa tota de los cual el ia pote oteni;
e de tota, no libros ia pare a el tan bon como los cual la famosa Feliciano de Silva ia composa, car la claria de sua prosa e acel sua espresas complicada ia pare perlas a el, e plu cuando el ia veni a leje acel corteas e cartas de defia, do en multe partes el ia trova scriveda: La razona de la nonrazonada cual apare a mea razona es tan debilinte per mea razona ce con bon razona me protesta tua belia. E ance cuando el ia leje: … la sielos alta cual de tua divinia en modo divin con la stelas forti tu, e fa ce tu merita la merita meritada par tua importantia.
Con esta espresas la senior povre ia perde sua sania de mente, e el ia resta sin dormi per comprende los e desmarania de los la sinifia, cual an Aristotele no ta estrae o comprende, si el ta revive sola per esta. El no ia relata multe bon con la feris cual Don Belianis ia dona e reseta, car el ia imajina ce, an con la mestres grande ci ia cura el, el no ia pote evita ce sua fas e tota sua corpo es plen de sicatrises e manxas. Ma, an con tota, el ia loda en sua autor ce el ia fini sua libro con la promete de acel aventura nonfinable, e a multe veses la desira ia veni a el de prende la pen e completi lo en cada detalia, como ala proposada; e sin duta el ia ta fa alga tal, e ta publici an lo, si otra pensas plu grande e constante no ta impedi el.
El ia fa disputas a multe veses con la prete de sua vileta – ci ia es un om educada, graduada en Siguenza – sur ci ia es la cavalero plu bon: Palmerin de England o Amadis de Galia; ma Mestre Nicolas, capelor de la mesma vileta, ia dise ce ambos no ateni la cualia de la Cavalero de Febo, e ce si algun ia pote compara se a el, lo ia es Don Galaor, frate de Amadis de Galia, car el ia ave un natur multe conveninte a tota; esta cavalero no ia es finjosa, e no ia es tan plorosa como sua frate, e sur la scala de coraje el no ia sta plu basa ca el.
En resoma, el ia deveni tan asorbeda en sua lejes ce en leje el ia pasa la notes de lus a lus, e la dias de oscuria a oscuria; e tal, con poca dormi e multe leje, sua serebro ia deveni tan seca ce el ia perde sua sania de mente. Sua fantasia ia pleni se con tota lo cual el ia leje en la libros, tan de encantas como de disputas, batalias, defias, feris, amas, torturas e asurdas nonposible; e lo ia ocupa sua imajina en tal modo ce veria ia esiste en tota acel macina de acel inventas sonada e soniada cual el ia leje, e ca cual per el on ia ave no istoria plu serta en la mundo.
El ia dise ce la Cid Ruy Diaz es un cavalero multe bon, ma ce el ave no similia con la Cavalero de la Spada Ardente, ci con sola un colpa reversada ia talia a duis du jigantes ferose e enorme. El ia es de opina plu bon sur Bernardo del Carpio, car en Roncesvalles el ia mata Rolando la encantada, usante la injenia de Hercule cuando el ia sofoca Anteo, fio de la Tera, entre sua brasos. El ia parla multe bon de la jigante Morgante, car, an veninte de acel projenia jigante cual es sempre egosa e desrespetosa, sola el ia es amin e cortes. Ma, supra tota, el ia amira Reinaldos de Montalban, an plu cuando el ia vide el sortinte de sua castel e rubante tota ci el ia encontra, e cuando, en pais distante, el ia fura la idol de Muhammad cual ia es intera de oro, como sua istoria dise. El ta dona, per fa un ronda de pedis a la trador Ganelon2, la manejoresa cual el ia ave, e an sua sobrina en ajunta.
En fato, pos perde ja sua sania de mente, el ia veni a la pensa la plu strana a cual un loco ia veni a cualce tempo; e esta ia es ce lo ia pare a el conveninte e nesesada, tan per la aumenta de sua onora como per la servi a sua republica, ce el ta deveni un cavalero vagante, e ta vade tra tota la mundo con sua armas e cavalo per xerca aventuras e pratica tota acel sur cual el ia leje ce cavaleros vagante pratica lo, coretinte tota spesies de malcondui, e ponente se en oportunes e periles do, susedente los, el ta recolie per se un reputa e fama eterna. La povre ia imajina ja se coronida par la fortia de sua braso como, a minima, Imperor de Trebisonda; e tal, con esta pensas tan plasente, e levada par la gusta strana cual el ia senti en los, el ia freta per reali lo cual el ia desira.
E la prima cual el ia fa ia es limpi alga armur cual ia parteni a sua duavo, cual, comeda par osidi e plen de mofo, tra edas longa ia es lasada e oblidada en un angulo. El ia limpi e brilia lo tan bon como el ia pote, ma el ia vide ce lo ave un fali grande, cual ia es ce lo ave no elmo ensircante, ma mera un elmeta; ma a esta sua injenia ia furni, car de cartones el ia crea un tipo de duielmo cual, insertada en la elmeta, ia ave la aspeta de un elmo completa.
Lo es vera ce, per proba esce lo es forte e pote es a risca par un coteli, el ia tira sua spada e ia dona a lo du colpas, e con la prima e en un momento el ia desfa lo cual el ia fa en un semana; e la fasilia con cual el ia rompe lo a pesos no ia evita pare mal a el, e, per asecura se contra esta peril, el ia labora a lo denova, ponente alga baras de fero a la interna de lo, en tal manera ce el ia es final sasiada par sua fortia; e, sin desira fa un esperimenta nova a lo, el ia aseta lo e prende lo como la elmo ensircante la plu perfeta.
El ia vade alora per vide sua cavalo, e, an si sua ungulas ia ave plu fesures ca un real3 e plu manxas ca la cavalo de Gonela4, cual tantum pellis et ossa fuit5, lo ia pare a el ce no la Bucefalo de Alexandro e no la Babieca de la Cid ia es la egales de lo.
Cuatro dias ia pasa per el en imajina cual nom el va dona a lo; car, como el ia dise a se mesma, lo no ia es razonada ce la cavalo de un cavalero tan famosa, e mesma esente tan bon, ta es sin nom conoseda; e tal, el ia atenta furni un nom a lo en manera cual declara lo cual lo ia es, ante parteni a un cavalero vagante, e lo cual lo es aora; car lo ia es multe bon razonada ce, a la cambia de state de sua mestre, lo ta cambia ance sua nom, e ta prende un nom famosa e resonante, como conveni a la ordina e eserse nova cual lo pratica.
E tal, pos multe nomes cual el ia formi, bari e sutrae, ia ajunta, desfa e fa denova en sua memoria e imajina, a fini el ia deside nomi lo Rocinante6: un nom, en sua opina, alta, impresante e sinifiosa de la state de lo cuando lo ia es mera un cavalo vea, ante deveni lo cual el es aora, cual es la xef e la prima de tota la cavalos vea en la mundo.
Pos dona un nom, e tan a sua gusta, a sua cavalo, el ia desira dona un a se mesma, e en esta pensa el ia spende oto plu dias, e final ia ariva a nomi se Sir Cixote; do – como ja diseda – la autores de esta istoria tan onesta usa la momento per insiste ce sua nom ia es sin duta Quijada, e no Quesada, como otras desira dise. Ma, recordante ce Amadis la corajosa vera no ia es contentida par nomi se mera Amadis, ma ce el ia ajunta la nom de sua rena e pais, per dona fama a lo, e ia nomi se Amadis de Gaula, tal el ia desira, como bon cavalero, ajunta a sua la nom de la sua e nomi se Sir Cixote de la Manxa, con cual, en sua opina, el descrive vivin sua linia e pais, e onora lo par prende de lo sua nometa.
Alora, pos limpi sua armur, crea un elmo de la elmeta, dona un nom a sua cavalo e confirma se mesma, el ia veni a comprende ce no otra cosa manca de el ca xerca un dama e enama se a el; car la cavalero vagante sin amas es un arbor sin folias e sin fruta, e un corpo sin spirito. El ia dise a se:
“Si, par la males de mea pecas, o par mea bon fortuna, me encontra alga jigante en acel partes, como aveni comun a la cavaleros vagante, e me suverti el en un sola encontra, o me fende un dui de sua corpo, o, final, me vinse el e basi el, esce lo no va es bon si me ave algun a ci me ta envia el como un presentada, e si el entra e cade a jenos ante mea seniora dulse, e dise con vose umil e sedente: ‘Me, seniora, es la jigante Caraculiambro, senior de la isola Malindrania, vinseda en combate duelin par la cavalero, nunca lodada como on debe, Sir Cixote de la Manxa, ci ia comanda ce me presenta me ante tua jentilia, afin tua altia ta trata me longo sua desira.’?”
O, nosa bon cavalero ia joia tan pos fa esta dise, e plu pos pensa a algun ci el va nomi sua dama! E lo ia aveni, longo lo cual on crede, ce en un loca prosima a sua un xica-cultivor de aspeta multe bon, par ci el ia es enamada a ves pasada, an si, longo lo cual on comprende, el ia sabe nunca lo, e ia dona no pensa a lo. Sua nom ia es Aldonza Lorenzo, e lo ia pare bon a la senior ce el dona a el la titulo Dama de sua Pensas; e, xercante un nom cual no ta desacorda con lo de la dama, e cual ta atrae e dirije se a lo de un prinsesa e seniora grande, el ia deside nomi el Dulcinea del Toboso, car el ia es nativa de Toboso; un nom, en sua opina, musical e esotica e sinifiosa, como tota la otras cual el ia dona ja a se e sua cosas.
Capitol 2: Cual trata la parti prima cual ia fa Sir Cixote injeniosa de sua tera
Fada esta inisiales, el no ia vole atende plu tempo per esecuta sua pensa, urjente a lo la pensa cual la mundo ia es perdinte par causa de sua pospone, vidente la ofendes cual el ia pensa desfa, cexas cual remedia, nonjustias per repara, e maltratas que boni, e detas cual sasia: e tal, sin avisa de sua intende a nun, e sin es videda par nun, un matina ante la leva de sol (cual ia es un de la plu calda de julio) el ia fisa tota sua armas, ia monta sur Rocinante con su elmo ensircante reparada con pesos, ia forti la peti scermo, ia prende la lansia, e tra la porta retro de la ensirca de bestias, el ia sorti a la campo con la plu alta contentia e sasia per vide como de fasil ia es comensa sua intende bon.
Ma apena el ia vide se en la campo, cuando un pensa temable ia colpa el, e tal, cual ia cuasi fa le abandona la emprende comensada: e lo ia es ce lo ia veni a sua memoria ce el no ia es ja armada cavalor, e ce seguente la lege de cavaleria, el no ia pote e no ia debe luta contra otra cavalor; e si ancor el ta debe, el ia debe porta armas blanca, como cavalor comensor, sin simbol en la scermo, asta ce par sua merita el ia gania lo. Esta pensas ia fa el vasila en sua intende, ma sua mania esente plu forte ca cualce razona, el ia determina fa se arma par la prima ce el ta encontra, seguente la esemplo de otra multa ce tal ia fa, como el ia lege en la libros cual tal ia porta el a esta situa. Regardante la armas blanca el ia pensa, en la prima oportun, puri los asta ce los ia es tan multe blanca como un ermino; e tal, comfortante se, el ia continua sua via, prendente cual sua cavalo ta eleje, credente ce acel ia es la esense de aventuras.
Vadente, donce, paseante nosa aventuror briliante, el ia parla con se, disente: “Ci duta, ma ce en la tempos futur, cuando la istoria vera de mea atas famosa deveni conoseda, ce la saja ci ta scrive los, cuando el va nara esta mea sorti prima tan multe temprana, no va fa lo de esta forma?: Apena la Apolo de capeles rojin ia tende tra la fas de la longa e spasiosa tera la filos orosa de sua capeles bela, e apena la avias peti de plumas pintida ia saluta con dulse e bon sonante la veni de la leva de sol rosin, ce, pos lasa la spos jelosa la leto mol, el ia mostra se per la portas e balcones de la orizon manxan, cuando la cavalor famosa Sir Cixote de la Manxa, abandonante la plumas7 osiosa, ia monta sua cavalo famosa Rocinante, e ia comensa pasea per la Campo de Montiel antica e conoseda.” E lo ia es vera ce tra lo el ia pasea.
Capitol 6: De la divertida e importante esamina cual la prete e la capelor ia fa en la biblioteca de nosa injeniosa nobil
El ia es ancor dorminte. La prete ia demanda al sobrin per la claves de la sala do ia es la libros autor de la turba, e ela ia dona los a el volente. Tota ia vade a en, la manejoresa con los, e los ia trova plu ca sento volumes de libros grande, multe bon religada, e otra peti; e tal como la manejoresa ia vide los, el ia sorti de la sala multe rapida, e ia reveni con un plateta de acua santa e un dux, e ia dise:
1 Plato tradisional de La Manxa, conteninte ovos bateda, txoriso e lardo.
2 La cavalero ci ia tradi la armada de Carolo la Grande, provocante la batalia de Colo Roncevalles.
3 Un moneta antica de Espania. La parola usada par Cervantes per “fesures” sinifia ance “cuatris”, en un plu refere a monetas.
4 Un bromor de la corte de la duxe de Ferrara, famosa par sua magria.
5 Latina: “ia es sola pel e osos”.
6 La nom refleta la parola espaniol rocín, “cavalo tro vea per es usada”.
7 Sortinte de la leto.