jimclatfelter | DDJ 26 coretida e DDJ 27

Alo, Simon. Me ia traduis ja strofes 1 a tra 42.

26 coretida

Pesos es la radis de lejeria.
Calma es la mestre de freta.

Donce sajas vaga tra la tota dia
Sin parti de se furni.
An si la vistas es bela,
Los resta ultra estas.

Ce aveni cuando un mestre de des mil carones
Valua lejera la ego en la mundo?

Lejeria perde se radis,
E freta sede comanda.

27

Good walkers leave no track.
Bon paseores lasa no trasa.

Good speakers make no error.
Bon parlores fa no eras.

Good reckoners need no counter.
Bon calculores necesa no contadores.

Good closers don't bolt the gate,
Bon cluors no visi la porton,

Yet it can't be opened.
Ma on no pote abri el.

Good binders don't knot the rope,
Bon liors no lia la corda,

Yet it can't be loosened.
Ma on no pote laxi el.

This is why seers excel at assisting others
Donce sajas esele a aida otras

While rejecting no one,
Ma rejeta nun,

And excel at saving situations
E esele a salva situas

While rejecting nothing.
Ma rejeta no cosa.

Call this the practice of clarity.
Nomi esta la pratica de carita.

Those skilled at this are examples to the unskilled.
Los con esta capasia es esemplos a los ci manca el.

And the unskilled are helpful to the skilled.
E los sin esta capasia es aidos a los ci ave el.

If you don't value your example or cherish your help,
Si tu no valua tu esemplo o ama tu aida,

Though you are clever, you are much confused.
An si tu es astuta, tu es multe confusada.

Call this a deep mystery.
Nomi esta un misterio profonda.