Paul Bartlett | Re: [LFN] The future
- Autor: Paul Bartlett (“bartlett22183”)
- Tema: Re: [LFN] The future
- Data: 2010-08-05 21:01
- Mesaje: 3157 (a supra, presedente, seguente)
On Thu, 5 Aug 2010, George Boeree wrote (excerpted for brevity): > The second most likely option is English. I know all the arguments > against English - irregular verbs, a multitude of idioms, and, of > course, a ridiculous spelling system. English grammar is sufficiently > simple that learning idioms and irregular verbs are not that great a > barrier. [trim] I would say that the idioms and irregular verbs are by no means trivial for learners of English who do not already speak a west European language, and sometimes even for them. Over the years I had some instance of trying to teach English to monoglot speakers of some Asian languages, and they found English **very** difficult. Moreover, a number of years ago I read an internet post of a west European speaker who claimed that he had almost native competence in English, except that he found English's phrasal verbs almost harder to master than our bizarre spelling. So, based on my personal experience, I would say that the matter is not cut and dried. Apart from some west Europeans, English is actually a rather difficult language. > The third most likely option - and it is a very distant third - is > Interlingua. Esperanto, to anyone other than an esperantist, looks > alien, antiquated, artificial, and just plain ridiculous. Sorry, George, but as time goes by I am coming more and more to favor Esperanto. Antiquated, artificial, alien, ridiculous? I personally would say most definitely NOT. Let us face facts. Of all of the scores (hundreds?) of constructed international auxiliary languages proposed since the 1870s, Esperanto is literally the ONLY one which has developed anything like a real community of users, no matter how many of us might complain, bitch, and whine. Esperanto works, antiquated, artificial, alien, and ridiculous or not. > Ido, > Novial, and similar languages aren't that much better. Certainly there are Idists and Novialistes who would disagree with you. However, I would agree that Novial is moribund, and Ido barely more than so. > Occidental and > LFN look too much like baby-talk pidgins. Interlingua, on the other > hand, for all its faults from a IAL-lovers perspective, looks to a > "naive" European like... European! (Don't get me wrong: My own > favorite is LFN.) An interesting notion. There have been those on the AUXLANG mailing list who have touted Occidental PRECISELY because it does not seem quite like an artificial language. On the other hand, there are those who seem to take the position that Interlingua is a "smooth" and pleasant language, at least for west-European speakers. > One more possibility - one most likely to accompany the first > possibility (status quo): Machine translation. It is a huge > challenge, but inevitable. In fact, with a decent mainframe computer > and a few gazillion man-hours of programming, we should be able to do > it between two languages already. However, so far machine translation has had an indifferent record, and I am not optimistic. > Just my thoughts. What do you think? You have received them. :) I really do think well of Lingua Franca Nova, and I wish it well, but, sadly, I am not optimistic for its overall chances. -- Paul Bartlett