George Boeree | Re: aora, alora, ancora
- Autor: George Boeree (“cgboeree”)
- Tema: Re: aora, alora, ancora
- Data: 2005-11-10 23:11
- Mesaje: 1810 (a supra, presedente, seguente)
--- In LinguaFrancaNova@yahoogroups.com, "George Boeree" Ance, es plu bon si "ancora" sinifia "again, still, yet." "Ance" ta es sola "too, also." E me pensa ce "ance veses" es vera bon, no? <cgboeree@a...> wrote: > > Me ta sujeste un cambia poca: Como nos ia cambia "a esta ora" a > "aora," posable nos debe cambia "a la ora" a "alora" e "ance ora" a > "ancora." La ideas ce la frases sinifia es plu simple e comun per frases! > > Jorj >