jacquesdehe | Re: K e L

Grasias Georg

Lingua Franca Nova reste bien placé(e)

et est complété(e) petit à petit

dans EUROCLONES.

Mon but principal actuel est de favoriser

le BIG FOURTH bâti sur l'héritage

des grandes langues planifiées,

y compris de Lingua Franca Nova.

J'étais particulièrement en retard

en ce qui concerne Novial

et je suis en train de combler ce retard,

puis viendra ensuite probablement Interlingue

(Occidental), mais je n'oublie pas LFN

que je complète en même temps.

Amicalement,

Jacques

* * * * * * *

--- In LinguaFrancaNova@yahoogroups.com, George Boeree
<cgboeree@a...> wrote:
>
> Alo a tota!
>
> Per la lista de Jac.
>
> Jorj
>
> keen (eager)    ansios? zelos?
> avid    zelos
> anxiety    ansia?
> anxious    ansios?
> eager    ansios? zelos?
> keen (sharp)     agu
> to keep    garda, m anteni
> Kenya
> kepi    xapeta?
> kettle    caldera
> key    clave
> kid (n)    capreta; enfante
> kidnapping (n)    fura de enfantes
> Kiev
> to kill    mata
> killer     mator
> kilogram    cilogram
> kilometer    cilometer
> kilowatt    cilowatt
> kimono     cimono
> king    re
> kingfisher (bird)    martin-pexor?
> kingdom    rena
> kiosk    ciosco?
> kiss (n)    besa
> to kiss    besa
> kitchen    cosina
> kitten     gateta
> kiwi (animal)    ciui
> kiwi (fruit)    ciui
> kleptomania    cleptomania
> kleptomaniac    cleptomane
> knee     jeno
> knife (n)    cotel
> knight (n)    don
> to knock    colpa, toca
> knot     noda
> knotty     nodos
> to know    sabe, conose
> knowledge    conose
> kopeck
> Korea     nodos
> krypton
> label (n)    eticeta
> to label    eticeta?
> laborious     laboros
> labor union     sindicato
> lack (n)     manca
> laconic
> lady    dona
> ladyship    donia
> lagoon    lagon
> lake (n)    lago
> lamb     oveta
> lamentable    nonfortuna?
> lamp     lampa
> to land (from a ship    desbarca?
> to land (from an airplane    atera?
> moon landing    aluna?
> landing (n)    atera?
> landscape    paisaje?
> language     lingua
> to languish    debili?
> languor    nonativia?
> languorous    nonativa, nonativos
> lantern    lanterna?
> large    grande
> larva    larva?
> laryngitis    larinjite
> larynx     larinje
> lascivious    libidos?
> lasciviousness    libidosia?
> lassitude    fatigia?
> lasso    laso?
> last (adj.    ultima
> to last    dura
> late    tarda
> latent    secreta, oscura, ascondada
> later     plu tarda
> Latin    latina
> longitude    longitude?
> latitude    latitude?
> latrine    latrina?
> to laugh    rie
> laundry     laveria
> laurel     laurel
>
> to lay    pone
> layer    strata
>
> lead (n., metal)     plomo
> to lead     dirije
> leader    xef, capitan, dirijor, dirijente
> leaf    folia
> alliance    aliada
> ally    alia, aliada
> league    aliada
> to learn (to acquire knowledge     aprende
> leather     cuoro
> to leave    lasa, departi
> Lebanese (adj.)
> Lebanese (n)
> Lebanon
> lecture     leson
>
> left (adj.)    sinistra
> leg    gama
> legal     legal
> legally     legal
> legend    fable?
> legion    armada
> legislation    lege
> lemon     limon
> lemonade     limonada
> length     longia
> Leo     la leon
> leopard    leopardo?
> lepidopteran (butterfly, moth)     papilio
> lesson     leson
> letter (character)     letera
> letter (mail)     nota
> lettuce     letus
> lev
> level (n)    nivel
> lever     levier
> levitation    leva
> lexicographer    lexografiste?
> lexicographical    lexografial?
> lexicography    lexicografia?
> liar    mentor?
> liberal     librial
> to liberate    libri
> liberation    libri
> liberator (n)    libror
> liberty     libria
> libido    libido?
> Libra     la balansa
> librarian    bibliotecor?
> library    biblioteca
> Libreville
> to lick    leca*
> lie (n)    menti
> life    vive
> lift (elevator)]   [ ascensor, elevador    asendador
> light (n)    lus
> light (in weight)     lejera
> lightly    lejera
> like (conj.)     como
> to like    valua, gusta, ama
> likely     probable
> lilac    lila?
> limb    membro*
> limit (n, extremity)     limita
> limit (n, frontier)    frontera*
> line (n)     linia
> linguist    linguiste?
> linguistic (adj.)    linguiste?
> linguistics    linguisme?
> link (n)    lia
> to link    lia
> linkage (n)    lia*
> lion     leon
> lioness    leon fema
> lip    labia
> lipstick     pintalabio
> liquid (n)     licuida [a change from -o]
> liquid (adj.)    licuida?
> Lisbon
> list (n)     lista
> to listen     escuta
> literary    literatural
> literature    literatura
> Lithuania
> little (adj.)     poca
> little (adv.)     poca
> a little     un poca
> little by little     poca e poca
> to live (to be alive)     vive
> to live (to inhabit)
> liver     figato
> livid (adj.)    purpura?
> lividness, lividity    purpuria?
> living (adj.)    vivente
> living-room    salon
> lizard     lezardo
> llama    lama?
> loan (n)    presta*
> lobe (n)    lobe*
> lobster     langosta
> local (adj.)    local
> localization    locali?
> lock (n)    securador
> to lock    securi
> logic (n)    loojica
> logical (adj.)    lojica
> London
> long (adj.)     longa
> longevity    eda, eda grande?
> to look at     regarda
> Lord    senior
> to lose     perde
> loser (n)    perdante
> loss     perde
> loud    forte
> love (n)    ama
> to love    ama
> lovely    bela?
> lover    amada
> low (adj.)    basa
> to lower    basi
> Luanda
> lucky    fortunos?
> lunch (n)     come media
> to lunch (n)    come a media dia?
> lung    pulmon
>
> George Boeree
> cgboeree@s...
> www.ship.edu/~cgboeree
>
> [Non-text portions of this message have been removed]
>