Leon Porter | Re: [LFN] Confusion suffix -i and suffix -r

Personal, me no usa "-r".  Per esemplo, es posable usa "dansa" como o
verbo o sustantivo, sin "-r".  Me pensa ce esta es vera plu simple e
plu bon.  "-r" es un complica nonesesada e confusante.

Leon

--- In LinguaFrancaNova@yahoogroups.com, "activeselective"
<ActiveSelective@h...> wrote:
>
> --- In LinguaFrancaNova@yahoogroups.com, George Boeree
> <cgboeree@a...> wrote:
> >
> > -r makes an abstract noun from a verb.
> > Dansar (from the verb dansa) means to dance (or dancing as used
> in
> > English, ie an abstract verbal noun), not "to become dance."
> > -i makes a verb from an adjective (and occasional noun) with the
> > meaning "to become" (or "cause to become" when followed by an
> object).
> > Caldi (from the adj calda) measn to become hot (or cause to
> become
> > hot), as in the English "it heated up," or "I heated the room."
> > Caldir would then be to heat, become hot...
> > Caldar is not a meaningful word in LFN.
> > I hope that helps.
> >
> > Jorj
>
> Yesss, I does! I can see clearly now. The rain has gone.
> Grasias.
>
> AS
> (I need this info not only to learn the language, but also to be
> correcton the WikiPedia page)
>