Javier | Re: Declara Universal: Article 6
- Autor: Javier (“chavissan”)
- Tema: Re: Declara Universal: Article 6
- Data: 2005-09-23 15:29
- Mesaje: 1650 (a supra, presedente, seguente)
Me ia era: "persones" no "personas". --- In LinguaFrancaNova@yahoogroups.com, "Javier" <chavissan@y...> wrote: > ARTICLE 6 > > Tota personas ave la direto a la recose, a cada parte, de se person > ante la lege. > > Nota: me ia preferi seguer la version engles de la testo. La otra > versiones parla de un coseta nonfasil de traduir a LFN: > > [span.; personalidad jurídica] [fr.; personnalité juridique] [pt.; > personalidade jurídica] [it.; personalità giuridica] > > Nos ta pote usar "person diretal", ma la espresa engles "person before > the law" pare a me plu simpla. > > Ce vos opina? > > Javier