Antonio Carlos R. da Fonseca | Re: [LFN] Disionario
- Autor: Antonio Carlos R. da Fonseca (“acrfonseca”)
- Tema: Re: [LFN] Disionario
- Data: 2005-04-27 12:35
- Mesaje: 1064 (a supra, presedente, seguente)
Rio, 27/04/05 Alo Marc, > (me ave scrive imel (e-mail?) Es eposta. > LFN no ave un perfeta/nonperfeta distingui. No, no ave. LFN ave un complicada sistem de verbos aidantes per fa la nonperfeta e la sujuntivo. Me opina ce un simple partículo, como "ia, va e ta", ta solve la demanda multe plu simple e elejente, como la linguas romanse fa com la silaba final de la verbos indicante de tempos. (Vere, per alga casos portuges ave la du forma: Per esemplo en la futur de indicativo: "Eu farei" o "eu hei de fazer" ( me va fa )) Me pensa ce es non fasil per la persones de parlas no romanse comprende e usa la forma poca de la tempos de verbos e pensa ce los es complicada. Salute, Antonio