jacquesdehe | Re: “Imajinar” and greetings to Roy
- Autor: jacquesdehe
- Tema: Re: “Imajinar” and greetings to Roy
- Data: 2005-04-22 03:37
- Mesaje: 999 (a supra, presedente, seguente)
I thank you, dear Roy McCoy, for your comment (discussion gives life to this website) even if it seems to me that you skipped the specific LFN phonology. Friendly remembering, Jacques * --- In LinguaFrancaNova@yahoogroups.com, Roy McCoy <roy@l...> wrote: > Jacques wrote: > > > IMAJINAR (Lingua Franca Nova) > > [en: to imagine] [es: imaginar, imaginarse] [pt: imaginar] > > [it: immaginare] [de: sich vorstellen] [nl: zich voorstellen] > > [sv: föreställa sig, tänka sig] [ca: imaginar] [fr: imaginer] > > > > SITA (quotation): > > > > Imajina > > > > Imajina es no paradiso. > > [...] > > > > E ance no relijion. > > [...] > > > > If you like you may add other LFN quotation(s) > > or comment(s) about the word IMAJINAR > > I'll just comment that in over twenty years with Esperanto, I've never > heard anyone ever make any kind of complaint about the "mispronounced" > Esperanto words "imagi" and "religio". With this experience and finding > these forms far more pleasant, I can't help preferring "imaginar", > "religion", etc. > > Roy McCoy