George Boeree | Re: [europidgin] What to do next?

Hi, all.

Re the name, Bjorn's europijin is good, and may I suggest that we go
ahead with "EP" as our standard abbreviation -- several members are
already using it.

Re the lessons:  All of us seem to be "language lovers," so I suspect we
all have one of the "teach yourself Zulu" type books around the house.
Perhaps we could all take a look and send a couple of those cute dialogs
those books usually have.  When we have a collection of those, we can
figure out what order to put them in, what vocab lists go with them,
etc.  Another idea:  If you come across any newspaper articles or short
stories that stick with fairly simple language, send them along.  Any
thoughts?

George

europidgin wrote:

>  Ma amis,
>
> It seems like we are about to reach at least a temporary agreement
> about the grammar based on George's summing up.
>
> The next we really need is some material so beginners, especially
> beginners without linguistic knowledge, can learn Pijin in a week or
> two. I think that such a material should have very few technical terms
> and so on.
>
> I don't know if any group members have some skills in that area. But I
> hope that we can make Pijin a language that has materials for
> introduction to beginners. I think that the problem of many
> constructed languages exactly was that the inventor(s) made a
> dictionary and a grammar in form of a set of rules and then no more.
>
> Most people need to learn a little by little in form of lessons that
> make even the very complicated stuff easy and simple. So this is
> something we should give some serious thoughts.
>
> By the way Pijin seems to be the name of a pidgin language of Solomon
> Islands. What about Epijin or Europijin???
>
> I wish you all a good week-end!
> See you monday or late sunday!
>
> Bjorn
>