Viktoro | Re: First Comments about EuroPidgin

--- In europidgin@y..., "jjbowks" <jjbowks@a...> wrote:

> The problem of using "es" is that
> it already feels like a truncated
> "esta" ;-)
>
> If the verb "to be" were "estar"
> instead then the problem of derivation
> would disappear, que no?
>
> How about "vader" for "to go"?
> then it would be "io vade"
>
> How about "haber" for "to have?
> then it would be "io habe"
>
> Whaddaya think?
>
> Since,
> Jay B.

All that seems more consistent than it is now in LFN...

Any Romance speaker would take -ir, -er, and -ar to be the full
ending of an infinitive, not just -r as it is claimed.  For that, I
advocate just -ar:  estar, vadar, habar,...  It is more regular.

Creoles have the tendency to regularize of course.  In Guam, they
say "Buenas dias!" not "Buenos dias!"  It's a similar phenomenon.

--Viktoro

Imaginary countries...
http://groups.yahoo.com/group/geofiction/