George Boeree | Re: [europidgin] Introducing myself

Hello, Kevin.

For others, Kevin and I have corresponded a bit before.  His Glo
project is very interesting -- definitely worth a look for all of us!

I agree with some of the comments we've been making:  Perhaps we
should envision a two- or three-layered approach, with different goals.
On one level (the "pidgin"), we might have a flexible pronounciation scheme
and a limited vocabulary (following Kevin's lead) of, say, 1000 words.
This would be for adults today who need a simple means of communications
for travel, email messages, etc.

On the second level (the "creole"), would be a language with full pronounciation
guidelines, more complex syntax, and a much larger vocabulary.  This
would be for teaching children (preferably in early school years) a common
standard.  Perhaps a vocabulary of 5000 words -- enough for newpapers,
magazines, and basic business communications.

We might then have a third level, with stricter semantic and stylistic
guidlelines and an essentially infinite vocabulary, for international and
especially technical use (science, medicine, engineering...).  This
would ultmately be a full second language for everyone!  Ah, Utopia,
what a nice place!

George

kevinbsmith wrote:
>  Greetings all.
>
> My primary IAL background is with Glosa, and I prefer isolating
> structure over conjugations. I support using Romance roots as a
> starting point, because they are familiar to a large number of
> people
> already, through native speech, scientific terms, and to some degree,
> through English.
>
> I like simplicity, and therefore I dislike languages that have too
> many root words. I believe a fully functional IAL only needs about
> 600
> roots to cover over 90% of basic communication. So if this group
> develops a small pidgin first, I would be happy, and would probably
> be
> content to stop there.
>
> LFN is my favorite Euro-style IAL. I do find it to be bigger and
> more
> complex than I would like. I would be very happy if it's syntax
> became
> similar to Glosa (but keeping Romance roots).
>
> I slightly dislike the idea of people posting in any (Romance-based)
> language of their choice. While I can generally understand postings
> in
> various languages, it is difficult, and I can easily misinterpret
> them. I would prefer that people stick to English and europidgin
> when
> possible. Perhaps we could come up with some tools that would
> autotranslate popular IAL's into europidgin to make it easier for
> people to post.
>
> Here are my own language projects, which I hope will become irrelevant
> as europidgin evolves.
>
> 1. I tried to clean up Glosa (I think I did some valuable work,
> but I
> have given up on this):
> [[http://qualitycode.com/html/glosa.eng.html|http://qualitycode.com/html/glosa.eng.html]]
>
> 2. Tasu (formerly known as Glo), my Glosa reform project which mostly
> moves it toward Romance roots. I am not currently actively working
> on
> this. Note the Tasu <-> LFN word lists:
> [[http://tasu.org|http://tasu.org]]
>
> adeo,
>
> Kevin
--

C. George Boeree, PhD
cgboeree@...
www.ship.edu/~cgboeree

"I like reality.  It tastes of bread." -- Jean Anouilh

"Cloquet hated reality but realized it was still the only place to get
a good steak." -- Woody Allen