La mestre

par Oscar Wilde

traduida par Andrew Burns

Mostra ance la testo orijinal

Cuando la oscur veni supra la tera, Josef de Arimatea, con un torxa de pino ensendeda, vade a su de la colina a en la vale car el ave alga comersia en sua propre casa.

Now when the darkness came over the earth Joseph of Arimathea, having lighted a torch of pinewood, passed down from the hill into the valley. For he had business in his own home.

E en ajena sur la petra focosa de la Vale de Ruina, el vide un om joven ci es nuda e plorante. Sua capeles es la color de miel, e sua corpo es como un flor blanca, ma el ia feri sua corpo con spinas, e sur sua capeles, el porta senes como un corona.

And kneeling on the flint stones of the Valley of Desolation he saw a young man who was naked and weeping. His hair was the colour of honey, and his body was as a white flower, but he had wounded his body with thorns and on his hair had he set ashes as a crown.

E el ci ave multe posesedas dise a la om joven ci es nuda e plorante: “Me no mervelia ce tu lamenta tan multe, car serta El ia es un om justa.”

And he who had great possessions said to the young man who was naked and weeping, “I do not wonder that your sorrow is so great, for surely He was a just man.”

E la om joven responde: “Me no plora per El, ma per me mesma. Me ia cambia ance acua a vino, e me ia sani la leprosas e ia dona la vide a la siecas. Me ia pasea sur la acuas, e de la abitores de la tombas me ia espulsa demones. Me ia nuri la fames en la deserto do on no ia ave comeda, e me ia leva la mores de sua casas streta, e a mea comanda, e ante multe persones, un figo nonfertil ia seci asta mori. Tota cosas cual esta om ia fa, me ia fa ance los. Ma los ancora no ia crusi me.”

And the young man answered, “It is not for Him that I am weeping, but for myself. I too have changed water into wine, and I have healed the leper and given sight to the blind. I have walked upon the waters, and from the dwellers in the tombs I have cast out devils. I have fed the hungry in the desert where there was no food, and I have raised the dead from their narrow houses, and at my bidding, and before a great multitude of people, a barren fig-tree withered away. All things that this man has done I have done also. And yet they have not crucified me.”

Esta paje es presentada con la lisensa CC Attribution-Share Alike 4.0 International.
Lo ia es automatada jenerada de la paje corespondente en la Vici de Elefen a 14 setembre 2024 (11:07 UTC).