| Norsk | Elefen |
|---|---|
| Lingua Franca Nova («elefen») er designet til å være svært enkelt, logisk og lett å lære. Det er beregnet på internasjonal kommunikasjon. Det har en rekke gode egenskaper: | Lingua Franca Nova (“elefen”) es un lingua desiniada per es vera simple, coerente, e fasil aprendeda, per comunica internasional. Lo ave cualias diversa: |
| 1. Det har et begrenset antall lyder. Det lyder nærmest som italiensk og spansk. | 1. Lo ave un cuantia limitada de fonemes. Lo sona simil a italian o espaniol. |
| 2. Det staves som det lyder. Ingen barn trenger å lære en masse regler gjennom studier i åresvis. | 2. Lo es scriveda como lo sona. No enfante debe perde multe anios en studia esetas. |
| 3. Det har en virkelig enkel og regelmessig grammatikk, på samme måte som kreolspråkene i verden. | 3. Lo ave un gramatica vera simple e coerente, simil a la creoles de la mundo. |
| 4. Det har et begrenset antall helt regelmessige forstavelser og endelser for å lage nye ord. | 4. Lo ave un grupo limitada e tota coerente de afisas produinte per crea parolas nova. |
| 5. Det har veldefinerte regler for ordenes rekkefølge i likhet med flere store språk. | 5. Lo ave regulas bon definida per la ordina de parolas, como multe linguas major. |
| 6. Det har et ordforråd som er vel fundert i de moderne romanske språkene. Disse språkene har stor utbredelse og de har hatt betydelig innflytelse på store deler av det engelske ordforrådet. | 6. Lo ave un lista de parolas fundida en la linguas romanica moderna. Esta linguas es comun e influosa, e ia contribui la parte major de parolas engles. |
| 7. Det er designet til å være i samsvar med nye tekniske begreper fra latin og gresk, den egentlige «verdens-standarden». | 7. Lo es desiniada per aseta natural la parolas tecnical de latina e elenica, comun tra la mundo. |
| 8. Det er laget til å være noenlunde «naturlig» for dem, som har kjennskap til romanske språk, uten dermed å bli vanskeligere for andre å lære. | 8. Lo es desiniada per apare “natural” per los ci comprende la linguas romanica, ma lo no es min fasil per otras. |
| Vi håper du liker elefen! | Nos espera ce tu va gusta elefen! |
| Bokstav | Uttalelse |
|---|---|
| a | som a in «gate» |
| b | som b in «bil» |
| c | som k in «ku» |
| d | som d in «dyr» |
| e | som første e in «leke» |
| f | som f in «fly» |
| g | som g in «gå» |
| h | som h in «har» |
| i | som i in «sitte» |
| j | som g in «giro» |
| l | som l in «lese» |
| m | som m in «mor» |
| n | som n in «ny» |
| o | som o in «tro» |
| p | som p in «pen» |
| r | som r in «regn» |
| s | som s in «sol» |
| t | som t in «takk» |
| u | som u in «ute» |
| v | som v in «vei» |
| x | som x in «skinne» |
| z | som z in «zoo» (stemt s) |
subjekt – verb – objekt:
artikkel – substantiv – adjektiv:
hjelpeverb – verb – adverb:
preposisjon – substantiv:
-s (eller -es etter konsonanter) former flertal av substantiver:
ia er fortidsendelsen (preteritum) for verb:
va er fremtidsendelsen (futurum) for verb:
ta er kondisjonalis (valgfritt):
En verb kan følge en annen, hvis den har samme subjektet.:
Intransitive verb blir kausative ved å tilføye et objekt:
Tilføy -nte til et verb for å danne aktivt partisipp, som opptrer både som adjektiv og substantiv:
Tilføy -da til et verb for å danne pasivt partisipp, som også opptrer både som adjektiv og substantiv:
Et verb kan bli brukt som et substantiv uten endringer:
Et adjektiv kan bli brukt som substantiv på samme måte:
Adverb er identiske med adjektiver:
For å gjøre et spørsmål, begynner med et spørsmål ord eller esce, og avslutte med en ?:
des- = å ugjøre…
re- = å gjøre om igjen
non- = ikke, det motsatte av…
-or = en person som, innen en del av sin rolle eller sitt yrke, lager …, gjør …, eller arbeider med …
-ador = et redskap, instrument, innretning, eller maskin som lager …, gjør …, eller arbeider med …
-eria = et arbeidssted, en forretning, eller et kontor…
-able = i stand til eller verdig til å bli … -et
-eta = miniatyr versjon, den unge av en slags skapning, underklær …
-on = meget stor versjon, ytterkledning…
-ia = etter substantiv eller adjektiv danner et abstrakt substantiv
-i = bli …, eller forårsake å bli …
-i = bruke et verktøy eller maskin
-i = fraksjon
| la | bestemt artikkel (som «the» på engelsk) |
| un | en, et |
| me | jeg, meg |
| tu | du, deg |
| el | han, hun, ham, henne |
| lo | den, det |
| on | man |
| nos | vi, oss |
| vos | dere |
| los | de, dem |
| se | seg |
| mea | min |
| tua | din |
| nosa | vår |
| vosa | deres |
| sua | hans, hennes, deres |
| – | |
| es | være |
| ave | har |
| dona | gi |
| dise | si |
| vade | gå |
| vole | ønske |
| pote | kan |
| debe | må, burde, skal |
| – | |
| esta | denne, dette |
| acel | den, det |
| tota | alle |
| cada | hver |
| cadun | hver (person) |
| multe | mange |
| alga | noen |
| algun | noen (person) |
| poca | få |
| nun | ingen (person) |
| an | selv |
| – | |
| cual | hva |
| ce | at («eg ser at jeg ikke er velkommen») |
| ci | hvem / som |
| cuando | når |
| cuanto | hvor meget |
| do | hvor |
| como | hvordan |
| perce | hvorfor |
| car | fordi |
| afin | for at |
| – | |
| plu | mer, mere |
| min | mindre |
| ca | enn |
| e | og |
| o | eller |
| ma | men |
| si | hvis |
| – | |
| si! | ja! |
| no! | nei! |
| – | |
| a | på, i, ved, hos, til |
| ante | før, foran |
| asta | opp til, inntil |
| con | med |
| contra | mot, imot |
| de | av, om, angående, fra, ut av, siden |
| en | inn, inn i |
| entre | mellom, blant, mens |
| estra | utenfor |
| par | av noen |
| per | for, for å |
| pos | etter, bak, bakom, bak etter |
| sin | uten, untatt |
| sirca | sirka, omkring, tilnærmet |
| su | under |
| supra | over |
| sur | på |
| tra | på tvers av, gjennom, forbi, bortenfor |
| ultra | utover |
| – | |
| zero | 0 |
| un | 1 |
| du | 2 |
| tre | 3 |
| cuatro | 4 |
| sinco | 5 |
| ses | 6 |
| sete | 7 |
| oto | 8 |
| nove | 9 |
| des | 10 |
| sento | 100 |
| mil | 1000 |
| – | |
| alo | hallo |
| bon dia | god dag |
| bon note | god natt |
| como lo vade? | hvordan har du det? |
| bon | god, godt |
| mal | dårlig, vondt, leit |
| grasias | takk |
| adio | farvel |
| – | |
| om | mann |
| fem | kvinne |
| xica | jente |
| xico | gutt |
| ami | venn |
| ama | elske |
| odia | hate |
| – | |
| oio | øye |
| vide | se |
| orea | øre |
| oia | høre |
| boca | munn |
| testa | hode |
| mano | hånd |
| dito | finger, tå |
| pede | fot |
| colpa | slå |
| pasea | gå (til fots) |
| core | kjøre |
| – | |
| gato | katt |
| can | hund |
| cavalo | hest |
| bove | ku |
| porco | gris |
| gal | kylling |
| avia | fugl |
| pex | fisk |
| flor | blomst |
| arbor | tre |
| – | |
| pais | land |
| site | storby |
| vila | landsby |
| casa | hus |
| ofisia | kontor |
| otel | hotell |
| scola | skole |
| restorante | resturang |
| – | |
| auto | bil |
| tren | tog |
| avion | flygemaskin |
| barco | båt |
| bisicle | sykkel |
| gida | føre, kjøre (bil) |
| vola | fly |
| viaja | reise |
| – | |
| sala | rom |
| seja | stol |
| table | bord |
| leto | seng |
| telefon | telefon |
| entra | gå inn |
| sorti | går ut |
| senta | sitte |
| usa | bruke |
| – | |
| camisa | skjorte |
| pantalon | bukser |
| falda | skjørt |
| roba | kjole |
| jaca | jakke |
| sapato | sko |
| xapo | hatt |
| porta | bære, ha på seg |
| vesti | kle |
| desvesti | kle av seg |
| – | |
| libro | bok |
| jornal | magasin |
| pen | penn |
| nota | notat, note |
| leje | lese |
| scrive | skrive |
| – | |
| anio | år |
| mense | måned |
| dia | dag |
| ora | time |
| minuto | minutt |
| secondo | sekund |
| – | |
| tas | kopp |
| vitro | glass |
| plato | tallerken |
| force | gaffel |
| cotel | kniv |
| culier | skje |
| – | |
| carne | kjøtt |
| vejetal | grønnsak |
| poma | eple |
| orania | appelsin |
| pan | brød |
| pasta | pasta, nudler |
| ris | ris |
| cosini | koke, matlaging |
| come | spise |
| – | |
| acua | vann |
| te | te |
| cafe | kaffe |
| bir | øl |
| vino | vin |
| bevi | drikke |
| – | |
| sol | sol |
| luna | måne |
| pluve | regn |
| neva | snø |
| tera | jord |
| mar | hav |
| – | |
| color | farge |
| roja | rød |
| orania | oransje |
| jala | gul |
| verde | grønn |
| blu | mørk blå |
| azul | lys blå |
| blanca | hvit |
| negra | svart |
| brun | brun |
| gris | grå |
| – | |
| grande | stor, stort |
| peti | liten, litt |
| longa | lang |
| corta | kort |
| distante | fjern, langt borte |
| prosima | nær, nærme |
| bela | vakker, skjønn |
| fea | stygg, fæl |
| – | |
| cara | kostbar, dyr |
| barata | billig |
| custa | koste |
| paia | betale |
| compra | kjøpe |
| vende | selge |
| abrida | åpent |
| cluida | stengt |
Traduida par Åsmund Knutson.
Esta paje es presentada con la lisensa CC Attribution-Share Alike 4.0 International.
Lo ia es automata jenerada de la paje corespondente en la Vici de Elefen a 9 junio 2025 (18:40 UTC).