Introducción en aragonés

Aragonés Elefen
Lingua Franca Nova (elefen) ye un idioma que ha estau disenyau pa estar verdaderament simple, coherent, y facil d’aprender pa las comunicacions internacionals. Tiene quantas qualidatz: Lingua Franca Nova (“elefen”) es un lingua desiniada per es vera simple, coerente, e fasil aprendeda, per comunica internasional. Lo ave cualias diversa:
1. Tiene un numero limitau de fonemas. Sona semellant a l’italián u a lo espanyol. 1. Lo ave un cuantia limitada de fonemes. Lo sona simil a italian o espaniol.
2. S’escribe como se pronuncia. Garra nino ha de pasar anyos aprendendo irregularidatz. 2. Lo es scriveda como lo sona. No enfante debe perde multe anios en studia esetas.
3. Tiene una gramatica totalment regular, igual que los idiomas criollos d’o mundo. 3. Lo ave un gramatica vera simple e coerente, simil a la creoles de la mundo.
4. Tiene un sistema limitau y totalment regular d’afixos productivos pa creyar nuevas parolas. 4. Lo ave un grupo limitada e tota coerente de afisas produosa per crea parolas nova.
5. Tiene reglas bien definidas pa l’orden d’as parolas, en harmonía con muitos idiomas importants. 5. Lo ave regulas bon definida per la ordina de parolas, como multe linguas major.
6. Tiene una lista de parolas totalment basadas en luengas romanicas modernas. Estes idiomas son muito extendius, son muito influyents y han contribuyiu a la mayor parte d’o vocabulario de l’anglés. 6. Lo ave un lista de parolas fundida en la linguas romanica moderna. Esta linguas es comun e influosa, e ia contribui la parte major de parolas engles.
7. Ye disenyau pa acceptar con naturalidat los neolochismos tecnicos latins y griegos, lo “estandard mundial” de facto. 7. Lo es desiniada per aseta natural la parolas tecnical de latina e elenica, comun tra la mundo.
8. Ye disenyau pa estar relativament “natural” pa los quals sían familiarizaus con as luengas romanicas, sin estar muito mas dificil pa os de demás. 8. Lo es desiniada per apare “natural” per los ci comprende la linguas romanica, ma lo no es min fasil per otras.
Asperamos que tos faiga goyo l’elefen. Nos espera ce tu va gusta elefen!

Fundaments

Alfabeto y pronuncia

Orden d’as parolas

sucheto – verbo – obchecto:

particulas – substantivo – adchectivo:

tiempo – verbo – adverbio:

preposición – substantivo:

La gramatica

-s (u -es dimpués de consonants) forma lo plural d’os substantivos:

ia ye lo tiempo pasau d’os verbos:

va ye lo tiempo futuro d’os verbos:

ta ye lo modo condicional (opcional):

Un verbo puede seguir a unatro si tienen lo mesmo tema:

Verbos intransitivos se convierten en causal simplament adhibindo un obchecto:

Adhiba -nte a un verbo pa obtener lo participio activo, que actúa como adchectivo u substantivo:

Adhiba -da a un verbo pa obtener lo participio pasivo, que tamién actúa como adchectivo u substantivo:

Un verbo se puede utilizar como substantivo tal como ye:

Un adchectivo se puede utilizar como substantivo de la mesma traza:

Los adverbios son identicos a los adchectivos:

Preguntas prencipian con esce u una parola interrogativa y rematan con un signo d’interrogación:

Prefixos derivativos

des-   =   desfer…

re-   =   fer nuevament…

non-   =   no, lo opuesto de…

Sufixos derivativos

-or   =   substantivos d’adchectivos, substantivos u verbos: una persona que, como parte d’a suya labor u oficio, fa u treballa con…

-ador   =   substantivos d’adchectivos, substantivos u verbos: un traste u ferramienta que fa u treballa con…

-eria   =   substantivos d’adchectivos, substantivos u verbos: lo puesto de treballo, botiga, usina…

-able   =   capaz u digno d’estar l’obchecto d’una acción:

-eta   =   diminutivo, versión en miniatura, chuvenil, ropa interior…

-on   =   aumentativo, versión gran, ropa exterior…

-ia   =   dimpués d’un substantivo u d’un adchectivo lo fa un substantivo abstracto

-i   =   tornar-se u causar convertir-se…

-i   =   usar una ferramienta u maquina…

-i   =   fracción

Qualques parolas basicas

la lo, la
un un, una
me yo, me
tu vusté, tu, vos, a vusté, a tu, le, te
el ell, ella, lo, la (personas)
lo ell, ella, lo, la (cosetas)
on un, nusatros, la chent en cheneral
nos nusatros, nos
vos vusatros, vustés, tos
los ells, ellas, los, las
se se; sí mesmo/a, ells mesmos
mea lo mío
tua lo tuyo, lo suyo (vusté)
nosa nuestro
vosa vuestra, la suya, la tuya
sua la suya (d’ells, d’ellas)
es estar
ave tener
dona dar
dise decir
vade ir
vole querer
pote poder
debe deber
esta este
acel aquell
tota totz
cada cada
cadun cadagún (personas)
multe muito, muitos
alga beluns, bells
algun belún (personas)
poca poco, pocos
nun dengún (personas)
an encara
cual qué (interrogativo, pa cosetas)
ce que (como en «veigo que vusté ye aquí»)
ci quí, a quí (personas)
cuando quán, quan
cuanto quánto, quanto
do án, an
como cómo, como
perce per qué
car perque
afin pa que
plu mas
min menos
ca que (comparativo, como en «ell tiene mas que yo»)
e y
o u
ma pero
si si (condicional, como en «si pleve, alavez la fiesta se suspende»)
si! ¡sí!
no! ¡no!
a a
ante debant de
asta dica
con con
contra contra
de de, dende, sobre, difuera de
en en
entre entre
estra difuera de
par per (d’autoría, como en «esta pintura estió feita per Picasso»)
per pa, per
pos dimpués de, dezaga de
sin sin, fueras de
sirca arredol, aproximadament, sobre
su debaixo de
supra dencima de, sobre
sur sobre, en
tra a traviés de
ultra dillá de
zero 0
un 1
du 2
tre 3
cuatro 4
sinco 5
ses 6
sete 7
oto 8
nove 9
des 10
sento 100
mil 1.000

Esta paje es presentada con la lisensa CC Attribution-Share Alike 4.0 International.
Lo ia es automatada jenerada de la paje corespondente en la Vici de Elefen a 29 marto 2024 (18:00 UTC).