.a -- simbol defini: la letera prima de la alfabeta roman, e sua nom; la nota ses de la scala diatonica de C major pronunsia: a en: a eo: a es: a fi: (kirjain) a fr: a (lettre de l'alphabet), la (note de la gamme) he: האות הראשונה באלפבית הלטיני ne: आ ---- .a -- preposada (1) defini: indicante un loca o tempo como un punto simple gramatica: preposadas#a usa: nos senta a la table; la barco es a mar; me va parti a la fini de la semana; a 26 julio 1887; a la ora des-sinco da: i, ved, på, hos, nær de: bei, mit, um en: at, in, on (a point in space or time) eo: ĉe, en, je es: a, en (un punto en el tiempo o en el espacio) fi: -ssa, -lla (paikka, hetki), -n luona fr: à gl: en (no mesmo lugar que) he: ב-, אצל ne: मा ru: в, на, за (сидим за столом) (2) defini: indicante la punto de refere en un relata usa: tu sta tro prosima a la borda; la pen parteni a me; la forma de Italia es simil a un gama; pensa a un numero; a la min en: (in relation) to eo: al es: a fi: -in (suhteessa) fr: à he: ל- ne: को तुलनामा ru: к; дательный падеж; на (в выражениях сравнения) (3) defini: indicante la loca, resetor o state cual on ateni o vole ateni par un move o cambia usa: el desira viaja a la Luna; de ves a ves; me va dona un oso a tua can; la idea pare bon a me; la sorsor ia cambia se a un capra; on va eleje tu a presidente; el ia pinti sua mures a jala; tradui un poesia a elefen da: til, mod, hen imod de: nach, zu en: in the direction of, to, toward, towards, unto eo: al, direkte al es: a, en dirección, a hacia, hasta, para, rumbo a, para con fi: -lle, -een, kohti (jotain) fr: à, vers gl: a, ata, cara a, para, rumbo a, para con he: ל-; מסמן שינוי למצב חדש (צביעה בלבן, בחירה לנשיא) ne: मा, तिर, तर्फ ru: на (как направление); дательный падеж; в (при глаголах превращения в, изменения в) (4) defini: indicante un ata cual on asinia a la ojeto presedente nota: Nota la difere entre `me instrui el a comprende` (cual sinifia `me instrui el afin _el_ comprende`) e `me instrui el per comprende` (cual sinifia `me instrui el afin _me_ comprende`). usa: el comanda la soldatos a ataca la fortres en: (influencing another) to (do something) eo: (respondas al kelkaj uzoj de infinitivaj verboj) es: con el objeto de, (influir a alguien para que haga algo) fi: (saada, suostutella) -in fr: à he: ל-, למען המטרה ... ne: (कसैलाई केही गराउने अर्थमा प्रयोग गरिने सम्बन्ध कारक) (5) defini: clarinte ce un otra preposada, direta seguente, indica un loca cual on ateni o vole ateni nota: En `me pone la libros en la saco`, la sinifia de `pone` sufisi per clari ce la libros no comensa en la saco. Ma si `me move los en la saco`, cisa los es ja ala e me fa no plu ca un ajusta. `Me move los a en la saco` dise clar ce los vade a la saco. usa: la gato ia salta a sur la table; me pone la libros (a) en la saco en: (clarifying, if necessary, that the following preposition indicates motion towards a location) eo: -n (en -n, sur -n) es: (clarifica, si es necesario, que la preposición siguiente indica movimiento hacia un punto) fi: (toisen preposition edessä tarkentamassa, että tapahtuu liike johonkin päin) fr: (précise que la préposition qui suit comporte un mouvement vers un lieu) he: ל-, בכיוון ל- ne: (स्पष्टताको लागि स्थान जनाउने अर्थमा प्रयोग गरिने सम्बन्ध कारक) (6) defini: cambiante un otra preposada, direta seguente e no segueda par un nom, a un averbo nota: `A ante` sinifia `ante esta o acel tempo o loca`, dependente de la contesto. `Move a su` sinifia `desende`. usa: la saco es a supra; me va pone la saco a supra; la gato ia salta a su; el ia resenia la teatral a pos vide: al, ante, contra, cuando, do, en, entre, pos, sirca, su, supra, sur en: (converting the following preposition into an adverb indicating location or motion) eo: -e, -en (poste, supren, malsupren) es: (convierte la preposición siguiente en un adverbio indicando localización o movimiento) fi: (toisen preposition edessä muuntamassa tämän suuntaa ilmaisevaksi adverbiksi) fr: (convertit la préposition qui suit en un adverbe indiquant le lieu ou le mouvement) he: הופך מילת יחס לתואר הפועל ne: (आगामी सम्बन्ध कारकलाई स्थान किंवा चाल बुझाउने क्रियाविशेषणमा परिवर्तन गर्ने) ---- .a -- esclama defini: espresante ce on es surprendeda, ce on comprende subita, o un otra reata simil en: ah, aha eo: ha es: ah, ajá fi: haa, ahaa fr: ah, ha he: אה ne: ए ru: ааа, ага ---- .a- -- prefisa tecnical defini: non-, sin; en dirije a en: a-, an-; a(d)- eo: a-, ne-, mal-; al- es: a- fi: epä- fr: a-, an-; a- he: (סיומת טכנית) ללא, בלי; בכיוון של ne: अ- ---- .-a -- sufisa nom defini: ajuntada a alga nomes mas con la coda `-o` per nomi la fema corespondente; ajuntada a la nom de un arbor con la coda `-o` per formi la nom de sua fruta o noza, cual es ance usada en alga casos como un ajetivo de color usa: tio/tia; pero/pera; oranio/orania vide: -o en: female; fruit eo: -ino (en nur malmultaj substantivoj); (frukto aŭ nukso de la specifita arbo) es: femenino; fruta fi: (joskus) naispuolinen; hedelmä fr: féminin; fruit he: (סיומת) הצורה הנקבית (במילים מסוימות) ne: स्त्रीलिङ्गी; फल ---- .aa -- corti defini: ante aora en: before now, before the present, ago eo: antaŭ nun, antaŭe es: hace..., antes de ahora fi: ennen (nykyhetkeä) fr: il y a... (avant maintenant) he: (קיצור) לפני, בעבר, אז ne: अघि, पहिले ru: до сего (этого) момента ---- .AAU -- corti jeografial defini: Amirias Arabi Unida vide: Amirias Arabi Unida ca: EAU (Emirats Àrabs Units) en: UAE (United Arab Emirates) eo: UAE (Unuiĝintaj Arabaj Emirlandoj) es: EAU (Emiratos Árabes Unidos) fi: AE (Arabiemiirikunnat) fr: EAU, Émirats (Émirats arabes unis) it: EAU (Emirati Arabi Uniti) ne: संयुक्त अरब अमिराती pt: EAU (Emirados Árabes Unidos) ---- .abaco -- nom matematica util arciteta defini: un util per calcula con perletas liscable; un bloco plata sur la capital de un colona, cual suporta la arcitrava imaje: # ca: àbac en: abacus eo: abako es: ábaco fi: helmitaulu fr: boulier he: אבקוס, חשבוניה ne: अबाकस ru: счёты ---- .abade -- nom relijio defini: la xef de un grupo de monces mas ca: abat en: abbot eo: abato es: abad fi: apotti fr: abbé he: ראש מנזר ne: मठाधीश ru: аббат, настоятель, игумен + abade xef -- nom ca: arximandrita en: head abbot, archimandrite eo: ĉefabato, arkimandrito es: archimandrita (en iglesias ortodoxas e iglesias orientales católicas) fi: arkkimandriitta fr: archimandrite he: ראש מנזר ne: महन्त ru: архимандрит + abadal -- ajetivo en: abbatial eo: abata es: abacial, abadengo fi: apottiin tai abbedissaan liittyvä fr: abbatiale he: מנזרי, של מנזר ne: महनीय ru: аббатский + abaderia -- nom ca: abadia en: abbey eo: abatejo es: abadía fi: (luostarin) kirkko fr: abbaye he: מנזר ne: मठ ru: аббатство + abadesa -- nom defini: la xef de un grupo de monces fema ca: abadessa en: abbess eo: abatino es: abadesa fi: abbedissa fr: abbesse he: ראש מנזר נשים, נזירה ראשית ne: महन्तिनी ru: аббатиса, настоятельница + abadia -- nom en: abbacy (post, period) eo: abateco es: abadía fi: apotin tai abbedissan virka tai virkakausi fr: charge d'abbé he: כהונת ראש המנזר ne: महन्त्याइँ ru: период игуменства ---- .abaia -- verbo transitiva defini: cria forte e subita, como un can o avia usa: abaia un comanda ca: bordar en: bark; squawk, crow, caw eo: boji es: ladrar fi: haukkua, vaakkua fr: aboyer he: לנבוח ne: भुक्नु, काका गर्नु ru: лаять; каркать; кричать (о чайках) + abaia -- nom ca: lladruc en: bark; squawk, crow, caw eo: bojo es: ladrido fi: haukku, haukkuminen, vaakku, vaakkuminen fr: aboiement he: נביחה ne: भुकाइ, काका ru: лай + abaieta -- verbo transitiva defini: cria forte e alta, como un can peti en: yap, yip, yelp eo: bojeti, jelpi es: ladrar fi: ulista fr: japper he: ליילל (כמו גור כלבים) ne: भुक्नु ru: тявкать + abaieta -- nom en: yap, yip, yelp eo: bojeto, jelpo es: ladrido fi: ulina fr: jappement he: יללה (כמו של גור כלבים) ne: भुकाइ ru: тявканье ---- .abalia -- verbo transitiva defini: sieci o aturdi tempora (algun) par un lus forte en: dazzle, temporarily blind, stun with light eo: blindumi es: deslumbrar fr: éblouir ne: तिरमिराउनु ---- .abalon -- nom molusco defini: un molusco comable de mares calda, con conca foreda con nacre e perforada per respira imaje: # tasonomia: Haliotis ca: orella de mar en: abalone, ormer, ear shell, sea ear, muttonfish, muttonshell, perlemoen, paua eo: marorelo es: abulón, abalone, oreja de mar fi: merikorva, abaloni fr: ormeau, oreille de mer he: אבלון (שבלול) ne: सिपी ---- .abandona -- verbo transitiva informatica defini: lasa (algun) en solitaria o sin aida; sesa labora a (un taxe); (un program) sesa espeta (un responde) pos un tempo definida en: abandon, strand, maroon, desert, orphan; jilt, forsake, relinquish, give up on, leave behind, chuck; time out (software) eo: forlasi; rezigni pri; ĉesi pro tempolimo (komputike) es: abandonar, dejar, desertar, salir fi: hylätä, jättää fr: abandonner; quitter he: לזנוח, לנטוש, להפקיר ne: छोड्नु + abandona -- nom en: abandonment; timeout (software) eo: forlaso; tempolimo (komputike) es: abandono fi: hylkäys; aikakatkaisu (ohjelmassa) fr: abandon he: זניחה, נטישה, הפקרות ne: छोड + abandona de posto -- nom vide: deserta ca: deserció en: desertion eo: dizerto es: deserción fi: karkaaminen (asemastaan) fr: désertion he: עריקה ne: अभित्याग + abandona la scola -- espresa ca: deixar l'escola en: drop out of school eo: forlasi la lernejon es: dejar la escuela fi: keskeyttää koulunkäynti fr: quitter l'école, se déscolariser he: לנשור מבית הספר ne: विद्यालय छोड्नु + abandona sua posto -- espresa en: abandon one's post, desert eo: forlasi sian postenon, dizerti es: desertar fi: jättää asemansa, karata fr: déserter he: לערוק ne: त्याग्नु + abandonada -- ajetivo ca: abandonat en: abandoned, deserted, forlorn, forsaken eo: forlasita, senhoma es: abandonado fi: hylätty fr: à l'abandon, abandonné, déserté he: נטוש, מופקר, מוזנח it: abbandonato ne: त्यक्त pt: abandonado + abandonor -- nom ca: desertor en: deserter; defector; dropout eo: dizertinto; transfuĝinto; elfalinto es: desertor fi: karkuri fr: déserteur he: עריק ne: त्यागी ---- .Abcazia -- nom jeografial capital: Sukhumi defini: un teritorio autonom de Sacartvelo imaje: abcazia ca: Abkhàzia en: Abkhazia eo: Abĥazio, Abĥaza Respubliko es: Abjasia fi: Abhasia fr: Abkhazie he: אבחזיה ne: अबखाजिया pt: Abecásia + abcaz -- ajetivo en: Abkhaz, Abkhazian (person, language) eo: abĥaza es: abjasio (persona, lengua) fi: abhaasi (kansallisuus, kieli) fr: abkhaze he: אבחזי ne: अबखाज + abcaz -- nom demonim en: Abkhaz, Abkhazian (person, language) eo: abĥazo; la abĥaza (lingvo) es: abjasio (persona, lengua) fi: abhaasi (henkilö, kieli) fr: Abkhaze (habitant), abkhaze (langue) he: אבחזי ne: अबखाज ---- .abea -- nom artropodo defini: un inseto volante e picante cual colie netar e polen de flores e produi miel e sira imaje: # tasonomia: Apis an: abeya, abetarru ca: abella da: bi de: Biene en: bee, honeybee eo: abelo es: abeja fi: mehiläinen fr: abeille he: דבורה it: ape mt: naħla ne: मौरी pt: abelha + abea laborante -- nom ca: abella obrera en: worker bee eo: laborabelo es: abeja obrera fi: työläismehiläinen fr: ouvrière he: דבורה פועלת ne: श्रमिक मौरी + abea mas -- nom ca: abellot en: drone, male bee eo: virabelo es: zángano fi: kuhnuri fr: faux-bourdon he: דבורה ממין זכר ne: भाले मौरी + abeon -- nom artropodo defini: un abea grande e pelosa cual zumbi forte imaje: # tasonomia: Bombus ca: borinot en: bumblebee eo: burdo es: abejorro fi: kimalainen fr: bourdon he: בומבוס (דבורה) ne: भँवरो + abeor -- nom ca: apicultor en: beekeeper eo: abelisto es: apicultor fi: mehiläishoitaja fr: apiculteur he: דבוראי, כוורן ne: मौरीपालक + aberia -- nom imaje: # an: arna ca: rusc en: beehive, hive, apiary eo: abelujo, abelejo es: colmena, panal de abejas fi: mehiläispesä, mehiläisparvi fr: ruche he: כוורת ne: चाका + rea de abeas -- nom ca: abella reina en: queen bee eo: abelreĝino es: abeja reina fi: mehiläiskuningatar fr: reine des abeilles he: מלכת הדבורים ne: रानी मौरी ---- .abeto -- nom planta defini: un arbor perene e conifer con conos vertical e folias cual sembla agetas imaje: # tasonomia: Abies ca: avet en: fir eo: abio es: abeto fi: pihta (jalokuusi) fr: sapin he: אשוח (עץ) ne: देवदार ---- .Abisinia -- nom jeografial istoria defini: un impero istorial, composada de Ertra moderna e la dui norde de Itiopia ca: Abissínia en: Abyssinia, Ethiopian Empire eo: Abisinio, Etiopia Imperio es: Abisinia fi: Abessinia fr: Abyssinie he: חבש ne: आबिसिनिया pt: Abissínia + abisinian -- ajetivo en: Abyssinian eo: abisinia es: abisinio fi: abessinialainen fr: abyssinien he: חבשי ne: आबिसिनियाली + abisinian -- nom demonim en: Abyssinian eo: abisiniano es: abisinio fi: abessiini fr: Abyssinien he: חבשי ne: आबिसिनियाली ---- .abiso -- nom defini: un profondon parente sin fondo; (metafor) un distantia grande entre du ideas o situas en: abyss, chasm, bottomless pit; gap, gulf (to be bridged metaphorically) eo: abismo, fendego es: abismo fr: abîme, abysse ne: रसातल + abisal -- ajetivo en: abyssal; abysmal eo: abisma es: abisal fr: abyssal ne: रसातलीय ---- .abita -- verbo transitiva defini: usa (un loca) como sua casa nota: La ojeto de `abita` es tipal un spesie de casa. On usa `en` per presenta un loca plu jeneral, como un strada o pais. usa: el abita un aparte; el abita en Moscva; el abita en la campania; el abita un caseta en la campania an: habitar, morar ca: habitar, viure, morar da: bo, bebo de: wohnen en: live in, inhabit, reside in, dwell in, settle in eo: loĝi en, rezidi en es: habitar, vivir, residir, morar en fi: asua fr: habiter dans, habiter à, résider gl: habitar, residir, ocupar, vivir en, morar en he: לגור, להתגורר, לשכון, להשתקע mt: nitkellem, ħajjin ne: बस्नु + abita -- nom en: habitation, residency, dwelling (state) eo: loĝado, rezidado es: habitación, residencia fi: asunto, asuinpaikka fr: habitation, résidence he: התגוררות, איכלוס ne: वासस्थान + abitable -- ajetivo en: habitable, inhabitable, livable|liveable eo: loĝebla es: habitable fi: asuttava, asumiskelpoinen fr: habitable he: ראוי למגורים ne: बस्न योग्य + abitablia -- nom en: habitability, inhabitability, livability|liveability eo: loĝebleco es: habitabilidad fi: asuttavuus, asumiskelpoisuus fr: habitabilité he: היות מבנה או סביבה ראוי למגורים ne: बस्ने योग्यता + abitada -- ajetivo en: inhabited, lived-in, settled; manned eo: loĝata, enloĝata es: habitado fi: asuttu fr: habité, peuplé, occupé he: מאוכלס, מיושב; מאוייש ne: आबाद + abitada -- nom defini: la ambiente do un spesie de animal abita tipal en: habitat eo: habitato es: hábitat fi: kasvupaikka, elinympäristö fr: habitat he: בית גידול, סביבת מגורים טבעית ne: वासस्थान + abitada de studiantes -- nom en: hall of residence, student residence, dormitory eo: studenta loĝejo es: residencia de estudiantes, residencia estudiantil, residencia universitaria fi: opiskelija-asuntola fr: résidence universitaire, cité universitaire he: מעון סטודנטים ne: छात्रावास + abital -- ajetivo en: residential eo: loĝa, rezida es: residencial fi: asunto-, asuin- fr: résidentiel he: ששייך למגורים, עירוני ne: आवासिक + abitante -- ajetivo en: residential, resident eo: loĝanta, rezidanta es: residencial fr: habitant, logeant, résidant he: מתגורר ne: आवासीय + abiteria -- nom defini: un sala o casa do un person abita en: residence, abode, dwelling, accommodation, quarters, billet, domicile, lodging eo: loĝejo, rezidejo, kantonmento es: habitación fi: asunto, asuinhuoneisto fr: habitation, logement, résidence he: מגורים, מעון ne: निवासस्थान + abitor -- nom en: inhabitant, resident, denizen eo: loĝanto es: habitante, residente fi: asukas fr: habitant, résident he: דייר, משתכן, תושב ne: बासिन्दा + abitor de cava -- nom en: cave dweller, caveman, cavewoman eo: kavernulo, troglodito es: cavernícola, troglodita, hombre de las cavernas fi: luola-asukas, luolamies fr: troglodyte he: איש מערות ne: गुहामानव + abitores -- nom plural en: inhabitants, residents, population eo: loĝantoj, loĝantaro es: habitantes, residentes fi: väki, asujaimisto fr: habitants, résidents he: תושבים, אוכלוסיה ne: आबादी + coabita -- verbo nontransitiva defini: abita con lunlotra en: cohabit eo: kunloĝi, loĝi samdome es: cohabitar fi: asua yhdessä fr: cohabiter he: לגור ביחד ne: सहवास गर्नु + coabita -- nom en: cohabitation eo: kunloĝado es: cohabitación fi: yhteisasuminen fr: cohabitation he: מגורי יחד ne: सहवास + coabitor -- nom en: cohabiter, cohabitant, housemate, flatmate, roommate eo: kunloĝanto, kunvivanto, samdomano, samĉambrano es: conviviente, compañero de piso fi: asuintoveri, asuinkumppani fr: cohabitant, colocataire he: גר ביחד, חולק חלל משותף ne: सहवासी + nonabitable -- ajetivo en: uninhabitable, unlivable|unliveable eo: neloĝebla es: inhabitable fi: asumiseen kelpaamaton fr: inhabitable he: שאינו ראוי למגורים ne: बस्न अयोग्य + nonabitada -- ajetivo en: uninhabited, unsettled; unmanned eo: neloĝata es: deshabitado fi: asumaton, autio fr: inhabité he: לא מיושב ne: निर्जन + nonabital -- ajetivo en: non-residential eo: neloĝa, nerezida es: no residencial fi: muualla asuva fr: non-résidentiel he: שאינו שייך למגורים, לא עירוני ne: गैरआवासीय + nonabitante -- ajetivo en: non-residential eo: neloĝanta es: no residencial fi: muualla asuva fr: non résidant he: שאינו מתגורר ne: गैरआवासीय + nonabitor -- nom en: non-resident eo: neloĝanto es: no residente fi: vieraspaikkakuntalainen fr: non-résident he: שאינו תושב, שאינו דייר ne: गैरआवासीय ---- .abitua -- verbo nontransitiva defini: comensa ave un tende forte (a un condui) pos multe repetes; deveni fisical dependente (de un droga) usa: el abitua a labora en la note; el ia abitua a eroina en: get used (to), become habituated, become accustomed, become inured; grow addicted; acclimatize|is, acclimate eo: kutimiĝi (al, je), alkutimiĝi; maniiĝi, eksenti dependecon (pri drogo) es: acostumbrase a, habituarse a fi: tottua (johonkin) fr: s'habituer (à), s'accoutumer (à), devenir habitué (à); devenir dépendant (de), devenir accro (à) he: להתרגל, להסתגל; להתמכר ne: बानी पर्नु; लत लाग्नु + abitua -- verbo transitiva defini: fa ce (algun) deveni abituada en: accustom, habituate, inure; addict eo: kutimigi, alkutimigi es: acostumbrar a fi: totuttaa (joku) fr: accoutumer, habituer he: להרגיל ne: बानी पार्नु; लत लगाउनु + abitua -- nom en: habit, habituation, convention; addiction eo: kutimo; manio, dependeco es: costumbre, hábito, adicción fi: tottumus, tapa fr: habitude; addiction he: הרגל; התמכרות ne: बानी; लत + abitua sosial -- nom en: social habit, social convention eo: socia kutimo es: convención social fi: (yhteisön) tapa fr: convention sociale, coutume he: מוסכמה חברתית ne: सामाजिक प्रथा + abituada -- ajetivo en: accustomed, used eo: kutimiĝinta es: habituado, acostumbrado fi: tottunut fr: accoutumé, habitué he: מורגל ne: अभ्यस्त + abitual -- ajetivo en: habitual eo: kutima es: habitual fi: tavanmukainen fr: coutumier, habituel he: שיגרתי ne: व्यावहारिक + abituante -- ajetivo en: habit-forming, moreish, addictive eo: dependiga, maniiga es: adictivo fi: tavaksi tekevä, addiktiivinen fr: addictif he: יוצר הרגלים; ממכר ne: व्यसनकारी + desabitua -- verbo nontransitiva en: become unaccustomed (to), become unused (to); kick the habit eo: malkutimi, dekutimiĝi; eliĝi el dependeco es: desacostumbrarse fi: vieroittua fr: se déshabituer, se désaccoutumer, arrêter, se désintoxiquer, se débarrasser d'une habitude ne: बानी छुट्नु + desabitua -- verbo transitiva en: unaccustom, wean off eo: malkutimigi, dekutimigi es: desacostumbrado fi: vieroittaa fr: déshabituer, désaccoutumer, sevrer, désintoxiquer ne: बानी छुटाउनु + mal abitua -- nom en: bad habit, vice eo: malbona kutimo, malvirto es: mal hábito, vicio fi: huono tapa, pahe fr: vice he: הרגל מגונה ne: दुर्व्यवहार + nonabituada -- ajetivo en: unaccustomed, unused eo: nekutimiĝinta es: desacostumbrado, raro fi: vieroittunut fr: inhabituel, inusité he: שאינו מורגל; זר, בלתי רגיל ne: अनभ्यस्त ---- .abjad -- nom linguistica defini: un sistem de scrive con sinias per consonantes ma no per vocales imaje: # en: abjad (writing system) eo: abĝado es: abyad fi: abjadi fr: abjad he: אבגד, כתיב עיצורי ne: अब्जद ---- .ablativa -- ajetivo linguistica en: ablative (grammar) eo: ablativa es: ablativo (gramática) fi: ablatiivinen (kieliopissa) fr: ablatif (grammaire) he: (דקדוק) של יחסת מוצא ne: अपादान कारक + ablativa -- nom defini: un caso gramatical cual indica moves a via en: ablative (grammar) eo: ablativo es: ablativo (gramática) fi: ablatiivi (kieliopissa) fr: ablatif (grammaire) he: (דקדוק) יחסת מוצא ne: अपादान कारक ---- .-able -- sufisa ajetivo defini: ajuntada a un verbo transitiva per formi un ajetivo descrivente un person o cosa a cual on pote fa la ata, o cual merita es tal tratada usa: comable; lejable; lodable; notable; vidable; fasil aprendable en: -able, -ible eo: -ebla, -inda es: -able, -ible fi: (ilmaisee, että verbin toiminta kohteessa on mahdollista tai toivottavaa.) fr: -able, -ible he: (סיומת) ניתן ל, ראוי ל ne: (योग्यता वा क्षमता बुझाउने प्रत्यय) ---- .aboli -- verbo transitiva governa defini: elimina ofisial la esiste de (un lege o costum) en: abolish, do away with, get rid of, scrap, axe eo: abolicii, aboli es: abolir fi: kumota, poistaa voimassaolo fr: abolir he: לבטל בצורה רשמית, להיפטר מ ne: निर्मूल पार्नु + aboli -- esclama usa: aboli la gera! en: down with ..., no more ... eo: for la ... es: abajo...! fi: pois ..., ei enää ... fr: à bas... ! he: ... לא עוד ne: ... मुर्दावाद ! + aboli -- nom en: abolition, abolishment eo: abolicio, abolo es: abolición fi: lakkauttaminen, poisto fr: abolition he: ביטול ne: निर्मूलन + abolisme -- nom defini: la crede ce on debe aboli un lege o costum spesifada en: abolitionism eo: aboliciismo, abolismo es: abolicionismo fi: (vääryyden) vastustus fr: abolitionnisme he: האמונה בביטול חוק או מנהג ספציפי ne: उन्मूलनवाद + aboliste -- ajetivo en: abolitionist eo: aboliciisma, abolisma, aboliciista, abolista es: abolicionista fi: (vääryyttä) vastustava fr: abolitionniste he: שקשור בביטול חוק או מנהג ספציפי, במיוחד עבדות או עונש מוות ne: उन्मूलनवादी + aboliste -- nom en: abolitionist eo: aboliciisto, abolisto es: abolicionista fi: (vääryyden) vastustaja fr: abolitionniste he: אדם המאמין בביטול חוק או מנהג ספציפי, במיוחד עבדות או עונש מוות ne: उन्मूलनवादी ---- .aborta -- verbo nontransitiva medica defini: sesa prematur; pari prematur un feto noncapas de vive en: abort, terminate, be canceled|ll, come to nothing; miscarry eo: nuliĝi, aborti es: abortar fi: (raskaudesta) keskeytyä, abortoitua fr: avorter he: להפיל, לעבור הפלה ne: खारेज हुनु; गर्भपतन हुनु + aborta -- verbo transitiva en: abort, terminate, cancel, foil eo: nuligi, abortigi es: abortar fi: keskeyttää (raskaus), abortoida fr: faire avorter he: לבטל, להפסיק לפני הזמן הראוי ne: खारेज गर्नु; गर्भपतन गर्नु + aborta -- nom en: abortion, termination eo: nuliĝo, abortiĝo; nuligo, abortigo es: aborto, terminación fi: abortti, (raskauden) keskeytys fr: avortement, IVG (interruption volontaire de grossesse) he: הפסקה לפני הזמן הראוי; הפלה ne: खारेजी; गर्भपतन + aborta natural -- verbo nontransitiva medica en: miscarry eo: spontanee aborti, nature aborti es: abortar de forma natural fi: tulla keskenmeno fr: faire une fausse couche he: להפיל בהפלה טבעית ne: गर्भपतन हुनु + aborta natural -- nom medica en: miscarriage, spontaneous abortion eo: spontanea aborto, natura aborto es: aborto espontáneo, aborto natural fi: keskenmeno fr: fausse couche he: הפלה טבעית ne: गर्भपतन + abortada -- ajetivo en: abortive eo: nuligita, abortita es: abortivo fi: abortoitunut, keskenmennyt fr: abortif he: בוטל, הופסק טרם זמנו ne: रद्दी + abortiste -- ajetivo defini: credente ce on no debe proibi abortas intendeda de fetos en: abortionist eo: abortigisma, abortigista es: abortista fi: abortteja puolustava fr: partisan du droit à l'avortement, partisan du droit à l'IVG he: תומך בהפלות ne: रद्द + abortiste -- nom en: abortionist eo: subtenanto de abortigismo es: abortista fi: aborttien puolustaja fr: partisan du droit à l'avortement, partisan du droit à l'IVG he: תומך בהפלות ne: गर्भपतन गराउने व्यक्ति + antiabortisme -- nom en: anti-abortionism, anti-abortion movement, pro-life movement eo: kontraŭabortigismo es: provida fi: aborttienvastaisuus fr: mouvement anti-IVG, mouvement anti-avortement ne: गर्भपतन विरुद्ध आन्दोलन + antiabortiste -- ajetivo en: antiabortionist, pro-life eo: kontraŭabortigisma, kontraŭabortigista es: antiabortista fi: abortteja vastustava fr: anti-IVG, anti-avortement he: מתנגד להפלות ne: गर्भपतन विरुद्ध + antiabortiste -- nom en: antiabortionist, pro-lifer eo: kontraŭabortigisto es: antiabortista fi: aborttien vastustaja fr: anti-IVG, anti-avortement he: מתנגד להפלות ne: गर्भपतन विरुद्ध रहेको व्यक्ति ---- .abracadabra -- esclama defini: diseda par un majiste en fa un truco en: abracadabra, hocus pocus eo: abrakadabra es: abracadabra fi: abrakadabra fr: abracadabra he: אברקדברה, הוקוס פוקוס ne: आब्रा क डाब्रा ---- .Abraham -- nom relijio defini: la patriarca comun de cristiania, islam, iudisme e alga otra relijios ca: Abraham en: Abraham eo: Abrahamo es: Abraham fi: Aabraham fr: Abraham he: אברהם it: Abramo ne: इब्राहिम pt: Abraão + abrahamal -- ajetivo en: Abrahamic eo: abrahama es: abrahámico fr: abrahamique he: אברהמי ne: इब्राहिमी ---- .abrasa -- verbo transitiva defini: teni (algun) entre sua brasos, tipal per mostra ama imaje: # en: embrace, hug, cuddle, clinch eo: brakumi, ĉirkaŭbraki, ĉirkaŭpremi es: abrazar, achuchar fi: halata, syleillä; pitää piirissään fr: embrasser, étreindre, prendre dans ses bras, tenir entre ses bras he: לחבק ne: अँगाल्नु + abrasa -- nom en: embrace, hug, cuddle, clinch eo: brakumo, ĉirkaŭbrako, ĉirkaŭpremo es: abrazo, achuchón fi: halaus, syliote fr: embrassade, accolade, étreinte he: חיבוק ne: अँगालो + abrasa ursin -- nom en: bear hug eo: brakumego es: abrazo de oso fi: karhunhalaus fr: câlin he: חיבוק דוב ne: भालुझम्टाइ + abrasable -- ajetivo en: embraceable, huggable eo: brakuminda, ĉirkaŭbrakinda, ĉirkaŭpreminda es: abrazable fi: halattava fr: embrassable he: שראוי לחיבוק ne: आलिङ्ग्य​ + abrasador -- nom util defini: un fisador cual presa forte a la esterna de ojetos per forti o uni los imaje: # en: clamp eo: krampo es: abrazadera, sargento, cepo fi: puristin, pihdit fr: fixation, agrafe he: מלחציים ne: कीलक + abrasador de dito -- nom util en: thumbscrew eo: fingroŝraŭbo es: aplastapulgares fi: peukaloruuvi fr: vis à ailettes, vis à oreilles he: בורג כנפיים, בורג פרפר ne: अँगुठो सिकन्जा + abrasador fisada -- nom util defini: un util con du mandibulas plana, fisada a un table, cual impedi la move de la ojeto a cual on labora imaje: # en: vise|ce eo: ŝraŭbpremilo, vajco es: tornillo de banco fi: ruuvipenkki fr: étau he: מלחציים קבועים ne: सिकन्जा + abrasadorin -- ajetivo en: viselike|ce eo: krampeca, vajceca; firmega fi: kouristuksenomainen fr: d'acier, comme un étau, qui fait penser à un étau he: דמוי מלחציים ne: सिकन्जा जस्तो + abrasante -- ajetivo en: embracing, hugging; tight, tight-fitting, skintight, close-fitting, form-fitting, figure-hugging eo: brakumanta, ĉirkaŭbrakuma, ĉirkaŭpremanta; strikta es: ceñido, ajustado, apretado, estricto fi: halaava, syleilevä; tiukka, piukka, vartalonmyötäinen fr: embrassant, serrant, ajusté, serré he: מחבק, צמוד ne: अँगाल्ने; तङ​ ---- .abri -- verbo nontransitiva defini: (un porte o contenador) deveni noncluida, permetente ce on pasa tra lo o asede sua contenidas; (un veste) deveni desfisada o desliada; (un valva o flue eletrical) comensa funsiona de: öffnen en: open, open up; undo, unfasten, come undone, come unbuttoned, come untied, fall open; turn on, switch on (tap, power) eo: malfermiĝi; malligiĝi, malbutoniĝi; ŝaltiĝi es: abrirse fi: avautua, aueta fr: s'ouvrir he: להיפתח; להידלק ne: खुल्नु + abri -- verbo transitiva de: Öffnung en: open, open up; undo, unfasten, unbutton, untie, open; turn on, switch on eo: malfermi; malligi, malbutoni; ŝalti es: abrir fi: avata, aukaista fr: ouvrir gl: abrir he: לפתוח; להדליק ne: खोल्नु + abri -- nom defini: un ata de abri; un spasio o buco do on pote entra an: apertura, furacu, aguyeru, buracu, furu da: åbning en: opening, aperture, orifice (action, result) eo: malfermo, malfermaĵo, aperturo es: abertura, apertura, agujero, orificio fi: avaus; aukko fr: ouverture gl: apertura, buraco, orificio he: פתיחה; פתח, צוהר ne: विवर + abri la via de -- espresa en: pioneer eo: pioniri es: liderar, ser el primero fi: avata tietä, olla pioneerina fr: ouvrir la voie à he: להיות חלוץ, לפרוץ דרך ne: अगुवा + abrable -- ajetivo en: openable, foldout eo: malfermebla es: desplegable fi: avattava fr: ouvrable he: שניתן לפתיחה ne: खोल्न सकिने + abribote -- nom verbo-nom defini: un util per abri botes de comeda imaje: # vide: bote en: can opener, tin opener eo: skatolmalfermilo, elladigilo es: abrelatas fi: purkinavaaja, tölkinavaaja fr: ouvre-boîte he: פותחן קופסאות ne: क्यान ओपनर + abribotela -- nom verbo-nom defini: un util per abri botelas par deseli la covrente imaje: # vide: botela en: bottle opener eo: botelmalfermilo, senkapsuligilo es: sacacorchos, abrebotellas fi: korkinavaaja, korkkiruuvi, pullonavaaja fr: décapsuleur, ouvre-bouteille, limonadier he: פותחן בקבוקים ne: बोतल ओपनर + abrida -- ajetivo da: åben de: geöffnet en: open, opened; unabashed, blatant eo: malfermita; senkaŝa es: abierto, franco, expuesto fi: avoin, avattu, auki fr: ouvert gl: aberto, franco, exposto he: פתוח ne: खुला + abridia -- nom en: openness eo: malfermiteco es: espacio, amplitud fi: avoimuus, aukiolo fr: ouverture he: פתיחות ne: खुलापन + abrinte -- ajetivo en: opening eo: malfermiĝanta, malfermanta es: abierto, de apertura fi: avautuva fr: ouvert, ouvrant he: פתיחה ne: खुला + abrinte vias -- ajetivo en: pioneering, groundbreaking eo: pionira es: pionero, innovador, revolucionario fi: edelläkäyvä fr: pionnier he: חלוצי, פורץ דרך ne: अगुवा + abrioio -- nom verbo-nom defini: un descovre o revela surprendente vide: oio en: eye-opener, revelation eo: surprizo es: revelación, sorpresa fi: (yllättävä) paljastus, yllätys fr: révélation, révélateur he: גילוי, חשיפה, שפיכת אור ne: खुलासा + abrisita -- nom verbo-nom defini: un sinia de puntua introduinte un parola o frase sitada simbol: “ ‘ « vide: sita, cluisita, siniasita en: opening quotation mark, left quotation mark, left quote eo: malferma citilo, komenca citilo, ekcitilo es: comillas de apertura fi: aloittava lainausmerkki fr: guillemet ouvrant he: מרכאות פותחות ne: खुला उद्धरण चिह्न + abrisita duple angulo -- nom simbol: « en: left double angle quotation mark, left double angle quote, left guillemet eo: malferma dustreka angula citilo es: comillas angulares dobles de apertur fr: guillemet français ouvrant ne: खुला फ्रान्सेली उद्धरण चिह्न + abrisita duple curva -- nom simbol: “ en: left double quotation mark, left double curved quote eo: malferma dustreka kurba citilo es: comillas curvas dobles de apertura fr: guillemet anglais ouvrant ne: खुला उद्धरण चिह्न + abrisita unuple angulo -- nom simbol: ‹ en: left single angle quotation mark, left single angle quote eo: malferma unustreka angula citilo es: comillas angulares simples de apertura, comillas de ángulo simple izquierdo fr: chevron ouvrant ne: खुला एकल फ्रान्सेली उद्धरण चिह्न + abrisita unuple curva -- nom simbol: ‘ en: left single quotation mark, left single curved quote eo: malferma unustreka kurba citilo es: comillas curvas simples de apertura fr: guillemet anglais simple ouvrant ne: खुला एकल उद्धरण चिह्न + abrivia -- nom verbo-nom defini: la person prima ci esplora un loca o idea pronunsia: abriv_i_a vide: via en: pioneer, pathfinder, trailblazer eo: pioniro es: pionero fi: pioneeri fr: pionnier he: חלוץ, פורץ דרך ne: अगुवा + de fonte abrida -- ajetivo informatica defini: (un program) de cual sua codigo de fonte es libre disponable en: open-source eo: malfermitkoda, malfermitfonta es: de código abierto fi: vapaasti käytettävä, avoimen lähteen - (koodi) fr: libre, open-source he: קוד פתוח ne: खुला स्रोत + nonabrida -- ajetivo en: unopened eo: nemalfermita es: cerrado fi: avaamaton fr: fermé, non-libre he: שלא נפתח ne: बन्द + pico abrida -- ajetivo en: slightly open, ajar eo: iomete malfermita es: entreabierto fi: raotettu, raollaan oleva fr: entrouvert he: פתוח באופן חלקי ne: अधखुला + reabri -- verbo nontransitiva en: reopen eo: remalfermiĝi es: reabrirse fi: avautua uudelleen fr: se rouvrir, se réouvrir he: להיפתח שוב ne: फेरि खुल्नु + reabri -- verbo transitiva en: reopen eo: remalfermi es: reabrir fi: avata uudelleen fr: rouvrir, réouvrir he: לפתוח שוב ne: फेरि खोल्नु ---- .abricoco -- nom planta defini: un arbor cual produi abricocas tasonomia: Prunus armeniaca en: apricot (tree) eo: abrikotujo, abrikotarbo es: albaricoquero, árbol de damasco fi: aprikoosi (puu) fr: abricotier he: משמש (עץ) ne: खुर्पानी (रुख) + abricoca -- nom planta cosini defini: un fruta mol e oranin jala, simil a un pesca peti imaje: # en: apricot (fruit) eo: abrikoto es: albaricoque, damasco, chabacano fi: aprikoosi (hedelmä) fr: abricot he: משמש (פרי) ne: खुर्पानी (फल) ---- .abrotano -- nom planta defini: un artemisia brosin de Europa sude imaje: # tasonomia: Artemisia abrotanum en: southernwood (plant) eo: abrotano es: abrótano macho (planta) fi: aaprottimaruna, aaprotti fr: aurone, citronelle he: לענה דרומית (צמח) ne: abrotano ---- .abugida -- nom linguistica defini: un sistem de scrive cual indica vocales par ajunta sinietas a la sinias per consonantes imaje: # en: abugida, alphasyllabary (writing system) eo: abugido es: abugida, alfasilabario, alfabeto silábico fi: abugida (aakkosto) fr: alphasyllabaire, abugida he: אבוגידה, כתב הברתי ne: आबुगिदा ---- .abunda -- verbo nontransitiva defini: esiste en un cuantia grande e sufisinte en: abound eo: abundi es: abundar fi: olla runsas fr: être abondant he: להיות שופע ne: प्रशस्त मात्रामा हुनु + abunda -- nom en: abundance, plenty, plenitude eo: abundo es: abundancia fi: runsaus fr: abondance he: שפע, ריבוי, גודש ne: प्रशस्तता + abundante -- ajetivo en: abounding, abundant, bountiful, plentiful, copious, profuse eo: abunda es: abundante fi: runsas fr: abondant he: שופע, מצוי בשפע, גדוש ne: प्रशस्त + suprabunda -- verbo nontransitiva defini: esiste en un cuantia multe plu ca sufisinte en: be overabundant, overflow eo: superabundi es: sobreabundar fi: olla ylenmääräinen, vuotaa yli fr: être surabondant, être en excès, être en trop he: להיות עודף, להיות בכמות מוגזמת ne: अतिरेक हुनु + suprabunda -- nom en: overabundance, overflow, glut eo: superabundo es: superabundancia, profusión, exceso, sobreabundacia, saturación fi: ylettömyys, ylenmääräisyys fr: excès, surabondance, trop-plein he: עודף, גודש, הפרזה ne: अतिरेक + suprabundante -- ajetivo en: excessive, overabundant eo: superabunda es: excesivo, superabundante fi: yletön, ylenmääräinen fr: excessif, en excès, surabondant he: עודף, מופרז, מוגזם ne: अधिक .Acaba -- nom jeografial ca: Àqaba en: Aqaba eo: Akabo es: Áqaba fi: Akaba fr: Aqaba, Akaba he: עקבה ne: अकाबा pt: Aqaba + Golfo Acaba -- nom jeografial defini: la estende norde-ueste de la Mar Roja imaje: # en: Gulf of Aqaba, Gulf of Eilat eo: Akaba Golfo es: Golfo de Áqaba, Golfo de Eilat fi: Akabanlahti fr: golfe d'Aqaba he: מפרץ אילת ne: अकाबाको खाडी ---- .acad -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a la impero de la site Acad en Mesopotamia antica imaje: # en: Akkadian (person, language) eo: akada es: acadio (persona, lengua) fi: akkadi (kansallisuus, kieli) fr: akkadien he: אכדי ne: अक्कादी + acad -- nom demonim en: Akkadian (person, language) eo: akadano; la akada (lingvo) es: acadio (persona, lengua) fi: akkadi (henkilö, kieli) fr: Akkadien (habitant), akkadien (langue) he: אכדי ne: अक्कादी ---- .academia -- nom defini: un organiza distinguida de espertas, artistes o siensistes; un scola spesialida ca: acadèmia en: academy eo: akademio es: academia fi: akatemia, korkeakoulu fr: académie he: אקדמיה, מדרשה mt: akkademja ne: प्रज्ञा-प्रतिष्ठान + academial -- ajetivo defini: pertinente a educa e aprende en: academic eo: akademia es: académico fi: akateeminen fr: académique he: אקדמי it: accademico ne: शैक्षिक pt: académico + academias -- nom plural en: academia, academe eo: akademiaro, akademia mondo es: mundo académico fi: akateeminen maailma fr: milieu universitaire he: אקדמיות, מקומות להשכלה גבוהה ne: शैक्षिक वातावरण + academin -- ajetivo defini: (un demanda) mera teorial en: academic, irrelevant in practice eo: akademieca, kleraĉa, nurteoria es: académico fi: akateeminen, (vain) teoreettinen fr: académique he: אקדמי, תיאורטי, לא מעשי ne: शैक्षिक + academiste -- nom en: academician, academy member eo: akademiano es: académico, miembro de la academia fi: akateemikko fr: académicien he: אקדמאי ne: विद्वान् ---- .Acadia -- nom jeografial istoria defini: un colonia franses en la norde-este de America Norde cual ia inclui partes de Quebec este, la provinses maral de Canada, e la stato Maine asta la Rio Kennebec ca: Acàdia en: Acadia (French colony) eo: Akadio es: Acadia (colonia francesa) fi: Acadia (Ranskan siirtomaa) fr: Acadie he: אקדיה (חבל ארץ בצפון אמריקה) ne: अकादी (फ्रान्सेली उपनिवेश) pt: Acádia + acadian -- ajetivo demonim en: Acadian eo: akadia es: acadiano fi: acadialainen fr: acadien he: שקשור לאקדיה ne: अकादेली + acadian -- nom en: Acadian eo: akadiano es: acadiano fi: acadialainen fr: Acadien he: תושב חבל אקדיה ne: अकादेली ---- .acantisita -- nom avia defini: un avia pico e pasarin de Zeland Nova imaje: # tasonomia: Acanthisittidae en: New Zealand wren eo: akantisitedo es: acantisita fi: vilistäjä (lintusuku) fr: roitelet (oiseau) he: סוג של ציפור שיר קטנה שמקורה בניו זילנד ne: न्युजिल्यान्डेली रानीचरी ---- .acanto -- nom planta defini: un planta florinte con folias spinosa, trovada en Asia e la Mediteraneo imaje: # tasonomia: Acanthus en: acanthus (plant) eo: akanto es: acanto fi: akantti (kasvisuku) fr: acanthe he: קוציץ (צמח) ne: कान्से ---- .acantosefalo -- nom defini: un membro de un filo de vermes parasital, con spinas e un proboside eversable imaje: # tasonomia: Acanthocephala en: acanthocephalan, thorny-headed worm, spiny-headed worm eo: akantocefalo, dornkapa vermo, spinkapa vermo es: acantocéfalo fi: väkäkärsämato fr: acanthocéphale he: סוג של תולעת טפילית ne: कण्टशीर्ष ---- .acariase -- nom medica defini: un maladia de la pel de mamales, causada par acaros parasital, con pruri, perde de pelo, e formi de crostas en: mange eo: skabio es: sarna fi: kapi, syyhytauti fr: gale he: שחין (בכלבים) ne: लुतो + acariasica -- ajetivo en: mangy, mangey eo: skabia es: sarnoso fi: kapinen fr: galeux he: מוכה שחין (בכלבים) ne: लुते ---- .acaro -- nom artropodo defini: un aracnido pico cual es un parasito imaje: # tasonomia: Acariformes, Parasitiformes en: mite (arachnid) eo: akaro es: ácaro fi: punkki, puutiainen fr: acarien he: קרדית (חרק) ne: घुन ---- .acasia -- nom planta defini: un arbor o arboreta de climas calda, con flores blanca o jala imaje: # tasonomia: Acacia en: acacia, thorntree, wattle eo: akacio es: acacia fi: akaasia fr: acacia he: שיטה (עץ) ne: बबुर ---- .acaso -- ajetivo defini: aveninte en modo o ordina nonpredisable en: random, arbitrary, erratic, haywire, accidental, incidental, adventitious, fortuitous eo: hazarda, arbitra es: aleatorio, arbitrario, errático, descontrolado, accidental, incidental, adventicio, fortuito fi: satunnainen, mielivaltainen fr: aléatoire, au hasard, hasardeux, arbitraire, fortuit gl: seica he: אקראי, רנדומלי, שרירותי, מקרי, מזדמן, לא צפוי ne: आकस्मिक + acaso -- averbo en: randomly, arbitrarily, by chance, by accident, accidentally, incidentally eo: hazarde, arbitre es: aleatoriamente, arbitrariamente, por casualidad, por accidente, accidentalmente, incidentalmente fi: sattumalta, satunnaisesti, mielivaltaisesti fr: aléatoirement, au hasard, arbitrairement, fortuitement he: באופן אקראי, במקרה ne: अकस्मात् + acaso -- nom da: Zufall en: chance, luck, accident (event) eo: hazardo, hazarda okazo es: accidente, infortunio, acaso fi: sattuma fr: hasard he: מקרה, אירוע לא צפוי ne: सन्जोग + acaso locada -- ajetivo biolojia en: adventitious, randomly placed eo: adventiva, hazarde lokita es: adventicio fi: satunnaisesti esiintyvä fr: adventice he: (בוטניקה) אדוונטיבי ne: अपस्थानिक + acasi -- verbo nontransitiva en: randomize|is, jumble, shuffle, mix eo: hazardiĝi, arbitriĝi es: aleatorizar, distribuir al azar, revolver, mezclar fi: sekoittua sattumanvaraisesti fr: randomiser he: להתארגן בצורה אקראית ne: फिट्नु + acasi -- verbo transitiva en: randomize|is, jumble, shuffle, mix eo: hazardigi, arbitrigi es: aleatorizar, distribuir al azar, revolver, mezclar fi: sekoittaa sattumanvaraisesti fr: randomiser he: לארגן בצורה אקראית ne: फिटिनु + acasia -- nom en: randomness, arbitrariness, jumble eo: hazardeco, arbitreco es: aleatoriedad, arbitrariedad, revoltijo fi: satunnaisuus, sattumanvaraisuus fr: caractère aléatoire, caractère fortuit, fortuité he: אקראיות, מקריות, שרירותיות ne: अनियमितता + acasisme -- nom defini: la esplota egosa e consensa de la situas cual aveni en: opportunism eo: oportunismo es: oportunismo fi: opportunismi fr: opportunisme he: אופורטוניזם, סתגלנות ne: अवसरवाद + acasiste -- ajetivo defini: esplotante en modo egosa la situas cual aveni en: opportunistic, taking the opportunity eo: oportunista es: oportunista fi: opportunistinen fr: opportuniste he: אופורטוניסטי, סתגלני ne: अवसरवादी + acasiste -- nom en: opportunist eo: oportunisto es: oportunista fi: opportunisti fr: opportuniste he: אופורטוניסט, סתגלני ne: अवसरवादी + bon acaso -- nom defini: un bon aveni nonpredisable en: happy chance, piece of good luck, serendipity eo: feliĉa hazardo es: oportunidad, suerte, serendipia fi: hyvä sattumus, onnenpotku fr: opportunité he: מקרה של מזל טוב, תוצאה מפתיעה לטובה ne: नसिब + nonacaso -- ajetivo en: non-random, deterministic eo: nehazarda, nearbitra, determinisma es: no aleatorio, determinista fi: epäsatunnainen, ennalta määrätty, deterministinen fr: déterminé, non-fortuit he: לא אקראי, דטרמיניסטי ne: निश्चयात्मक ---- .acc -- corti defini: ance conoseda como en: a.k.a. eo: alinome, ankaŭ nomita es: alias fi: alias fr: alias he: הידוע גם כ, הידוע בכינויו ne: उर्फ ---- .Acea -- nom jeografial istoria capital: Patra defini: un provinse en Elas ca: Acaia en: Achaea (Greek region) eo: Aĥeo es: Acaya (región de Grecia) fi: Akhaia (antiikin Kreikan alue) fr: Achaïe (région de la Grèce antique) he: אכאיה (מחוז ביוון) ne: अकिया (युनानी क्षेत्र) pt: Acaia + acean -- ajetivo en: Achaean eo: aĥea es: aqueo fi: akhaialainen fr: achéen he: ששייך לאכאיה ne: अकियाली + acean -- nom demonim defini: un membro de la popla de Acea; (en Homero) un person elinica en: Achaean eo: aĥeano; aĥajano es: aqueo fi: akhaialainen fr: Achéen he: תושב אכאיה; (בשירתו של הומרוס) אדם יווני ne: अकियाली ---- .acel -- determinante defini: cual nos vide ala; cual nos ia indica ja gramatica: determinantes#determinantes_de_mostra nota: `Acel` es un varia asentuada de `la`. Lo contrasta comun con `esta`, cual indica un person o cosa plu prosima (fisical o metafor). da: denne, dette de: das en: that, those, yonder, yon eo: tiu es: ese, esa, aquel, aquella, eso, aquello fi: tuo, nuo fr: ce, cet, cette (-là) gl: ese, esa, aquel, aquela, ese, esa, iso, aquel, aquela, aquilo he: ההוא, זה ששם ne: त्यो, ती + acel -- pronom de: das en: that, that one; the former eo: tiu es: ése, ésa, aquél, aquélla, eso, aquello fi: tuo fr: celui-là, celle-là, cela, ça he: ההוא, זה ששם ne: सो + aceles -- pronom plural en: those, those ones eo: tiuj es: aquellos, aquellas fi: nuo fr: ceux-là, celles-là he: ההם, אלה ששם ne: ती + par acel -- averbo en: thereby eo: per tio, pro tio es: así, de este modo, de esa manera, entonces, por lo tanto, por este medio fi: siksi, sen takia fr: ainsi, de ce fait, par ce moyen he: על-ידי כך ne: तसर्थ ---- .acemenan -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a la Impero Persian Prima entre la sentenios 6 e 4 aec imaje: # en: Achaemenid (dynasty) eo: aĥemenida es: aqueménida fi: akhaimenidinen (kausi) fr: achéménide he: ששייך לאימפריה האחמנית ne: हखामानी (साम्राज्य) + acemenan -- nom demonim en: Achaemenid (dynasty) eo: aĥemenido es: aqueménida fi: akhaimenidit (dynastia) fr: Achéménide he: תושב האימפריה האחמנית ne: हखामानी ---- .acenio -- nom biolojia defini: un fruta peti e seca, con sola un seme, cual no abri per relasa la seme ca: aqueni en: achene (botany) eo: akeno es: aquenio fi: pähkylä (hedelmätyyppi) fr: achaine, achène, akène (botanique) he: פרי יבש בעל זרע בודד it: achenio ne: एकिन (वनस्पति विज्ञान) pt: aquênio ---- .Aciten -- nom jeografial defini: un rejion e provinse pasada de Frans sude-ueste; un duxia en la eda medieval imaje: # ca: Aquitània en: Aquitaine, Aquitania (French region) eo: Akvitanio es: Aquitania fi: Akvitania fr: Aquitaine he: אקיטן (חבל ארץ בצרפת) ne: आक्वितेन (फ्रान्सेली क्षेत्र) pt: Aquitânia ---- .aclama -- verbo transitiva defini: loda o coraji con crias zelosa en: acclaim, cheer, cheer for eo: aklami, hurai es: aclamar fi: hurrata, kannustaa (huutamalla) fr: acclamer he: להריע, לקלס, לשבח ne: सह्राउनु + aclama -- nom en: acclamation, cheer, cheering eo: aklamo, aklamado es: aclamación fi: hurraus, hurraahuuto, kannustus (huutamalla) fr: acclamation he: קריאת הידד ne: सह्रानी + aclama final -- nom arte en: curtain call, walkdown, final bow eo: fina aplaŭdo es: llamada a escena fi: aplodit, suosionosoitukset fr: rappel (applaudissement, théâtre) he: הדרן it: chiamata alla ribalta ne: मञ्चाभिनन्दन​ + desaclama -- verbo transitiva en: boo eo: malaklami, hui es: abuchear fi: buuata, viheltää fr: huer he: לקרוא קריאות בוז ne: छिः छिः गर्नु pt: vaiar ---- .acne -- nom medica defini: un inflama de la glandes sebosa cual crea pustulas roja a la pel ca: acne en: acne eo: aknohaŭto, akneo es: acné fi: akne fr: acné he: אקנה, חטטת, פצעי בגרות it: acne ne: डन्डीफोर pt: acne ---- .acompania -- verbo transitiva musica defini: viaja con (algun); aveni a la mesma tempo como; canta o jua un melodia fondal per suporta (la melodia xef) ca: acompanyar en: accompany, escort eo: akompani, eskorti es: acompañar fi: pitää seuraa, säestää fr: accompagner he: ללוות it: accompagnare ne: सङ्गत गर्नु pt: acompanhar + acompania -- nom ca: acompanyament en: accompaniment, companionship, company, concomitance eo: akompano, kunesto, kompanio es: acompañamiento fi: seura, säestys fr: accompagnement, compagnie he: אירוח חברה; (מוזיקה) ליווי ne: सङ्गत pt: acompanhamento + acompaniable -- ajetivo defini: amin e sosial en: companionable eo: akompanebla, amikema, kompanema es: sociable, amigable fi: seurallinen, toverillinen, sosiaalinen fr: sociable, de bonne compagnie, affable, amène he: חברותי, ידידותי ne: मिलनसार + acompaniada -- ajetivo en: accompanied eo: akompanita es: acompañado fi: seurassa oleva, säestetty fr: accompagné he: מלוּוה ne: सहगत + acompaniada par -- preposada en: accompanied by, in the company of eo: akompanita de, akompane de es: acompañado de, en compañía de fi: -n seurassa, -n säestämänä fr: en compagnie de he: מלוּוה ב-, בחברתו של ne: को साथमा + acompaniante -- ajetivo en: accompanying, concomitant, incidental eo: akompana es: acompañante fi: seuraa pitävä, säestävä fr: concomitant he: נלווה ne: सहगामी + acompanior -- nom en: companion, partner, escort eo: akompananto, kunulo, kompano, partnero, eskorto es: compañero, acompañante fi: seuralainen fr: compagnon, compagne, partenaire he: מלווה, שותף ne: सहगामी + acompaniste -- nom musica en: accompanist eo: akompanisto es: acompañante fi: säestäjä fr: accompagnateur he: מלווה מוזיקלי it: accompagnatore ne: उपवादक pt: acompanhante, acompaniator + nonacompaniada -- ajetivo en: unaccompanied eo: senakompana es: solo, no acompañado, sin acompañamiento fi: seuralaiseton, säestyksetön fr: sans compagnie, non accompagné he: ללא ליווי ne: असहगत ---- .Aconcagua, Monte -- nom jeografial defini: la monte la plu grande estra Asia, en la Andes de Arjentina ca: Aconcágua en: Aconcagua eo: Akonkagvo es: Aconcagua fi: Aconcagua (vuori) fr: Aconcagua (mont) he: אקונגווה (הר בארגנטינה) ne: आकोनकाग्वा (हिमाल) pt: Aconcágua ---- .aconito -- nom planta defini: un planta venenosa con flores de forma elmin imaje: # tasonomia: Aconitum en: aconite, monkshood, wolfsbane (plant) eo: akonito es: acónito fi: ukonhattu fr: aconite he: אקוניטון (צמח) ne: विष (वनस्पति) ---- .acorda -- verbo transitiva governa linguistica defini: ave la mesma opina (con algun) sur; es coerente (con alga cosa); dise ce on va (fa un ata) usa: el ia acorda canta da: være enig, blive enig de: übereinstimmung en: agree to, consent, assent, accede, be in agreement (about), concur, accord; agree (grammar); match up, correspond, tally (with); be compatible eo: konsenti pri; akordi; kongrui es: acordar, concordar, consentir, estar de acuerdo, ponerse de acuerdo fi: olla samaa mieltä, yhtyä (mielipiteeseen), hyväksyä; mukautua (kieliopissa) fr: être d'accord, consentir gl: acordar, concordar, consentir, estar de acordo, poñerse de acordo he: להסכים; להתאים, להלום ne: सहमत हुनु + acorda -- nom musica linguistica defini: armonia de opina; un grupo de notas armoniosa cual sona en junta; un cambia a la infleta de un parola, refletante un otra parola a cual lo relata en: agreement, pact; accordance, consent, consensus, concord, congruence, congruity, compatibility; entente, understanding; chord (music) eo: konsento, konkordo, akordo, interkonsento; akordo es: acorde fi: sointu fr: accord, accordage he: הסכמה, הסכם; התאמה, הלימה ne: सहमति + acorda con testa -- espresa en: nod one's head eo: kapjesi es: asentir con cabeza fi: nyökätä fr: acquiescement, hochement de tête he: להנהן ne: टाउको हल्लाउनु + acorda de coesiste -- nom en: modus vivendi, agreement to coexist eo: kontrakto pri kunvivado es: acuerdo de coexistencia fi: modus vivendi, sopimus yhteiselosta fr: modus vivendi, arrangement, compromis he: מודוס ויוונדי, הסכם בין צדדים חלוקים ne: सहास्तित्वको सहमति + acorda de nonrevela -- nom en: non-disclosure agreement, confidentiality agreement eo: konfidenca kontrakto es: acuerdo de confidencialidad fi: luottamuksellinen sopimus fr: accord de non-divulgation he: הסכם לשמירת סודיות ne: गैर-प्रकटीकरण सहमति + acorda formal -- nom defini: un deside negosiada e tipal obligante par lege en: formal agreement, contract, deal, covenant, convention, terms eo: kontrakto, interkonsento es: acuerdo formal fi: sitova sopimus fr: contrat, accord, compromis he: חוזה, הסכם רשמי ne: औपचारिक सहमति + acorda unida -- nom vide: unanimia en: unanimity eo: unuanimeco es: unanimidad fi: yhteinen sopimus, konsensus fr: consensus, unanimité he: תמימות דעים, אחדות דעים ne: एकमत्य + acordable -- ajetivo informatica defini: (aparatos o programes) capas de coesiste sin problemes en: compatible eo: kongrua es: compatible fi: yhteensopiva, konsistentti fr: compatible, accordable he: תואם, הולם ne: अनुकूल + acordada -- ajetivo en: agreed, consensual eo: konsentita, interkonsenta es: acordado, concertado fi: sovittu, yhteensovitettu fr: consensuel he: מוסכם, שבהסכמה ne: सहमत + acordante -- ajetivo en: agreeing; compatible, congruent, congruous; in tune eo: konsenta, konsentanta; interkonsenta es: congruente fi: mukautuva, kongruentti fr: consentant he: מסכים; מתאים; (מוזיקה) לא מזייף ne: सङ्गत + desacorda -- verbo transitiva en: disagree (about), conflict, clash, contravene, object eo: malkonsenti, konflikti es: discrepar fi: olla eri mieltä; olla ristiriidassa fr: être en désaccord, ne pas être du même avis, désaccorder he: לחלוק, להתנגד; (צבעים) להתנגש it: discordare ne: असहमत हुनु pt: discordar + desacorda -- nom en: disagreement, discord, discordance, discordancy, dissonance, clash, conflict, contention eo: malkonsento, malakordo, disonanco, konflikto es: discrepancia, disonancia, conflicto fi: erimielisyys, ristiriita; riitasointu fr: désaccord, discorde, dissonance he: מחלוקת, סכסוך, קונפליקט it: scontro ne: असहमति pt: recontro, confronto + desacordante -- ajetivo en: disagreeing, discordant, dissonant, out of tune, clashing eo: malkonsenta, malakorda, disonanca es: discorde, discrepante fi: riitelevä fr: discordant, en désaccord, dissonant, pas accordé, mal accordé he: לא מסכים, לא מתאים; צורם, מזייף ne: असहमत, असङ्गत + en acorda unida -- ajetivo vide: unanim ca: unànime en: unanimous eo: unuanima es: unánime fi: yksimielinen fr: unanime, consensuel he: בתמימות דעים, באחדות דעים ne: एकमत + formal acordada -- ajetivo en: formally agreed, contractual eo: formale konsentita, kontrakta es: acuerdo formal fi: sitovasti sovittu fr: contractuel he: חוזי, שבהסכם רשמי ne: संविदात्मक + nonacorda -- nom en: incongruity; incompatibility eo: malkongruo es: incongruencia, incompatibilidad fi: yhteensopimattomuus, inkongruenssi fr: incompatibilité, inconciliabilité he: חוסר התאמה, אי-הלימה ne: असङ्गति + nonacordante -- ajetivo en: non-consenting; intransigent; incongruent, incongruous, incompatible eo: nekonsenta, nekonsentanta; malcedema; nekongrua es: intransigente, incongruente, incompatible, sin consentimiento fi: yhteensopimaton, inkongruentti fr: incompatible, inconciliable he: לא מתאים, לא הולם; שלא בהסכמה, בכפייה ne: असङ्गत ---- .acordion -- nom musica defini: un strumento musical de venta cual on compresa e descompresa con sua manos, creante un melodia con teclas imaje: # ca: acordió en: accordion eo: akordiono es: acordeón fi: haitari, hanuri, harmonikka fr: accordéon he: אקורדיון ne: अकोर्डियन pt: acordeão + acordion diatonica -- nom imaje: # en: melodeon, melodion eo: diatona akordiono es: acordeón diatónico,melodeón fi: diatoninen haitari fr: accordéon diatonique, mélodéon he: אקורדיון דיאטוני ne: मेलोडियन ---- .acre -- nom defini: un unia vea de area, con definis diversa, ma aprosima 40% de un ectare, o {1/640} de un milia cuadrida en: acre eo: akreo es: acre fi: eekkeri fr: acre he: אקר (יחידת מידה לשטח) ne: एकर ---- .acrete -- verbo nontransitiva tera defini: crese par cumula o fusa en: accrete eo: alkreski es: agrandar fi: kasvaa (lisää tai yhteen)) fr: accréter he: להתרחב על ידי הצטברות הדרגתית ne: अभिवृद्धि हुनु + acrete -- nom en: accretion eo: alkresko es: crecimiento, acreción, aumento fi: lisäkasvu; vesijättö; yhteenkasvu fr: accrétion, accumulation he: התרחבות על ידי הצטברות הדרגתית it: accrescimento ne: अभिवृद्धि ---- .acrilica -- ajetivo cimica arte en: acrylic eo: akrila es: acrílico fi: akryyli- fr: acrylique he: אקרילי ne: एक्रिलिक + acrilica -- nom defini: un sustantia, tipal un stofa o pinta, fabricada de un resina sinteseda de un polimer de asida acrilica en: acrylic eo: akrilo es: acrílico fi: akryyli fr: acrylique he: חומר אקרילי it: acrilico ne: एक्रिलिक ---- .acro- -- prefisa tecnical defini: la plu alta en: acro- eo: akro- es: acro- fi: akro- fr: acro- ne: एक्रो- ---- .acrofobia -- nom defini: un teme estrema o nonrazonada de locas alta ca: acrofòbia en: acrophobia eo: altotimo, pintotimo, akrofobio es: acrofobia fi: korkean paikan kammo, akrofobia fr: acrophobie he: פחד גבהים it: acrofobia ne: उचाइको डर pt: acrofobia ---- .acromion -- nom medica defini: un protende ososa sur la scapula ca: acròmion en: acromion eo: akromio es: acromio fi: (luu-ulkonema lapaluun lähellä) fr: acromion he: (אנטומיה) שיא הכתף it: acromion ne: अंशतुण्ड pt: acrômio ---- .acronim -- ajetivo linguistica ca: acrimònia en: acronymic, acronymous eo: akronima es: acrimonia fi: akronyyminen fr: acronyme, acronymique he: בצורת נוטריקון, ראשי תיבות it: acrimonia ne: सङ्केतशब्दीय pt: acrimônia + acronim -- nom defini: un parola formida par junta la leteras inisial de otra parolas, como `laser` o `radar` en: acronym eo: akronimo es: acrónimo fi: akronyymi (alkukirjainlyhenne) fr: acronyme he: נוטריקון, ראשי תיבות ne: सङ्केतशब्द + retroacronim -- nom en: backronym eo: retroakronimo es: retroacrónimo fr: rétroacronyme he: ראשי תיבות בדיעבד ne: सङ्केतशब्दबाट निर्मित वाक्यांश ---- .acrostica -- ajetivo linguistica en: acrostic eo: akrostika es: acróstico fr: acrostiche he: אקרוסטיכון ne: चित्राक्षरी + acrostica -- nom defini: un testo en cual la leteras, silabas o parolas prima de cada linia o paragraf formi un mesaje ascondeda en: acrostic eo: akrostiko es: acróstico fi: akrostikon fr: acrostiche he: אקרוסטיכון ne: चित्राक्षरी ---- .acrotera -- nom arte defini: un sculta suportada par un plataforma a la apico de la fronton de un construida clasica en: acroterion, acroterium eo: akrotero es: acrotera fi: akroterion fr: acrotère he: אקרוטריון ne: एक्रोटेरियम ---- .acrupi -- verbo nontransitiva defini: sta en posa basa con jenos pliada; senta sur sua talones; basi rapida (sua testa o corpo) per evita un colpa o per no es videda par otras imaje: # da: sidde på hug de: hocken en: crouch, squat, hunker, duck eo: kaŭri; ekkaŭri es: acuclillarse, agazaparse, sentarse en cuclillas, agacharse fi: kyyristellä fr: s'accroupir gl: anicarse, acazaparse, sentarse en crequenas, agacharse he: לכרוע, להשתופף + acrupi -- verbo transitiva en: crouch, squat, hunker, duck eo: kaŭrigi es: agacharse, ponerse en cuclillas fi: kyyristää fr: baisser he: לגרום למישהו לכרוע, להשתופף + acrupi se -- espresa en: crouch down, squat down eo: kaŭriĝi fi: kyyristyä fr: s'accroupir he: לכרוע, להשתופף + acrupi temosa -- verbo nontransitiva vide: encolie en: cower, cringe, shrink eo: kaŭri pro timo fi: kyyristellä peloissaan fr: se tapir, se recroqueviller he: להתכווץ מרוב פחד, להירתע בפחד ---- .actina -- nom biolojia defini: un protena composante de sarcomeros en: actin (protein) eo: aktino es: actinio fi: aktiini (proteiini) fr: actine (protéine) ---- .actinica -- ajetivo cimica defini: capas de causa reatas fotocimical, como en fotografia en: actinic eo: aktina es: actínico fr: actinique he: אקטיני, קרינתי + actinicia -- nom en: actinism (chemistry) eo: aktinismo fr: actinisme he: אקטיניות, קרינתיות ---- .actinido -- nom cimica defini: cada de un serie de 15 elementos metal entre actinio e laurensio en: actinide (chemistry) eo: aktinoido es: actínido fi: aktinoidi (kemia) fr: actinide (chimie) he: אקטיניד it: attinide ---- .actinio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 89, un metal radioativa simbol: Ac en: actinium (element) eo: aktinio es: actinio fi: aktinium (alkuaine) fr: actinium he: אקטיניום (יסוד) ---- .acua -- nom defini: la licuida cual formi la mares, la lagos, la rios e la pluve, e es esensal per tota organismes conoseda vide: friacua, paracua, portacua an: agua, augua ca: aigua da: vand de: Wasser el: νερό en: water eo: akvo es: agua fi: vesi fr: eau gl: auga he: מים it: acqua mt: ilma nl: water pl: woda pt: água ru: вода + acua- -- prefisa tecnical defini: acua en: aqua- eo: akvo- es: acua- fi: akva- fr: aqua- he: (קידומת) שקשור למים + acua de banio -- nom en: bathwater eo: banakvo es: agua del baño fi: kylpyvesi fr: eau de bain he: מי אמבטיה + acua de cala -- nom en: bilge, bilgewater eo: bilĝakvo es: sentina fi: pilssivesi fr: eau de cale he: מי שיפוליים + acua de calce -- nom defini: un disolve de calce en acua, o simil, usada como un pinta blanca en: whitewash eo: kalkaĵo es: lechada fi: kalkkimaali fr: chaux he: סיד + acua de cloaca -- nom en: waste water, slop, sewage eo: kloakaĵo, kloaka akvo es: aguas residuales fi: jätevesi, viemärivesi fr: eaux usées he: מי ביוב, שפכים + acua de mar -- nom en: seawater eo: marakvo es: agua de mar fi: merivesi fr: eau de mer he: מי ים + acua de pluve -- nom en: rainwater eo: pluvakvo es: agua de lluvia fi: sadevesi fr: eau de pluie he: מי גשמים + acua de rosa -- nom defini: acua bonodorinte, fabricada con petales de rosa en: rosewater eo: rozakvo es: agua de rosas fi: ruusuvesi fr: eau de rose he: מי ורדים + acua dulse -- nom defini: acua nonsalosa en: fresh water eo: sensala akvo, dolĉa akvo es: agua dulce fi: makea vesi, suolaton vesi fr: eau douce he: מים מתוקים + acua mineral -- nom defini: acua natural en cual minerales es disolveda en: mineral water eo: mineralakvo es: agua mineral fi: kivennäisvesi fr: eau minérale he: מים מינרליים + acua salosa -- nom defini: acua en cual sal es disolveda, como en mares en: saltwater eo: salakvo es: agua salada fi: suolavesi fr: saumure, eau salée, eau saumâtre he: מי מלח + acua suteran -- nom en: underground water, groundwater eo: grundakvo, subtera akvo es: agua subterranea fi: pohjavesi fr: eau souterraine he: מי תהום + acual -- ajetivo en: aquatic eo: akva, akvoloĝanta es: acuático fi: vesi- fr: aqueux, aquatique he: מימי, שקשור למים + acueria -- nom defini: un tance o grupo de tances conteninte animales e plantas acual imaje: # en: aquarium eo: akvario, akvujo es: acuario fi: akvaario fr: aquarium he: אקווריום + acui -- verbo transitiva defini: ajunta acua a en: water eo: akvumi, priverŝi es: aguar fi: kastella fr: arroser, mouiller, irriguer, hydrater he: להשקות, להוסיף מים + acuin -- ajetivo defini: (un sustantia) simil a acua, spesial en relata a sua capasia de flue da: tyndtflydende, tynd de: wässrig en: watery, runny, thin, non-viscous eo: akveca, fluema, neviskoza es: aguado, delgado, acuoso (de poca viscosidad) fi: nestemäinen fr: fluide he: מימי, נוזלי, דליל + acuor -- nom defini: un person ci trae acua en: water carrier, water bearer eo: akvisto, akvoportanto es: aguador fi: vedenkantaja fr: porteur d'eau he: נושא מים + Acuor -- nom astronomia defini: un constela grande de la zodiaco, entre la Capra e la Pexes simbol: ♒ en: Aquarius (constellation) eo: Akvisto, Amforo es: Acuario fi: Vesimies fr: Verseau (constellation) he: דלי (קבוצת כוכבים) + acuosa -- ajetivo defini: conteninte o empapada con multe acua en: watery, aqueous; wet, waterlogged, sodden, soggy eo: akvoplena, tramalseka, saturita es: acuoso, aguado fi: vetinen, märkä (vedestä) fr: aqueux, mouillé, trempé, détrempé he: מימי, מכיל מים; מוצף, רווי, ספוג + de acua dulse -- ajetivo en: freshwater eo: sensalakva, dolĉakva es: de agua dulce fi: makean veden - fr: d'eau douce he: של מים מתוקים + de acua salosa -- ajetivo en: saltwater eo: salakva es: de agua salada fi: suolaisen veden - fr: d'eau salée he: של מים מלוחים + pinti con acua de calce -- espresa en: whitewash eo: kalki es: blanquear fi: kalkita fr: chauler, enduire de chaux he: לסייד + semiacual -- ajetivo biolojia defini: abitante e en acua e sur tera en: semiaquatic eo: duonakva es: subacuático fi: amfibinen fr: semiaquatique he: שחולק את זמנו בין מקור מים ליבשה; שגדל חלקית בתוך מים + suacuan -- ajetivo en: underwater eo: subakva es: submarino fi: vedenalainen fr: sous-marin he: תת-מימי ---- .acuarela -- nom arte defini: un pinta artiste composada de un pigmento suspendeda en un sustantia disolvable en acua en: watercolor|ur eo: akvarelfarbo es: acuarela fi: vesiväri fr: aquarelle he: צבע מים + depinta con acuarela -- verbo en: paint in watercolors|ur eo: akvareli es: pintar a la acuarela fi: maalata vesivärein fr: peindre à l'aquarelle he: לצייר בצבעי מים + depinta de acuarela -- nom en: watercolor|ur painting eo: akvarelo es: pintura de acuarela fi: vesivärimaalaus, akvarelli fr: à l'aquarelle he: אקוורל, ציור בצבע מים ---- .acuavit -- nom cosini defini: un bevida scandinavian de alcol, preparada de patatas en: aquavit, akvavit (drink) eo: akvavito es: akvavit, aquavit fi: akvaviitti fr: eau de vie he: אקוויט (משקה אלכוהולי על בסיס תפוחי אדמה) ne: आक्वावित (पेय) ---- .acuifer -- nom tera defini: un strato de roca permeable e capas de porta acua en: aquifer eo: grundakvejo es: acuífero fr: aquifère he: אקוויפר ne: जलभृत ---- .acusa -- verbo transitiva governa defini: dise ce (algun) ia ofende o fa un crimin en: accuse, charge, impeach, indict, arraign, prosecute eo: akuzi es: acusar fi: syyttää fr: accuser he: להאשים, להעמיד לדין + acusa -- nom en: accusation, legal charge, impeachment, arraignment eo: akuzo es: acusación fi: syytös, syyte fr: accusation he: האשמה, העמדה לדין + acusa de malcondui -- verbo vide: impedica en: accuse of wrongdoing, impeach eo: akuzi pri malkonduto es: acusar de conducta indebida fi: syyttää väärinkäytöksestä fr: accuser de malversations, attaquer en justice he: להאשים בהתנהגות בלתי הולמת, להדיח + acusa formal -- verbo transitiva en: charge eo: formala akuzo es: acusación fi: nostaa syyte (jtkn kohtaan), asettaa syytteeseen fr: accusation he: להעמיד לדין + acusada -- ajetivo en: accused eo: akuzita es: acusado fi: syytetty fr: accusé he: נאשם + acusada -- nom en: accused, defendant eo: akuzito es: acusado fi: syytetty fr: accusé he: נאשם + acusante -- ajetivo en: accusing, accusatory eo: akuza, akuzanta es: acusatorio fi: syyttävä fr: accusateur he: מאשים, שיש בו האשמה + acusor -- nom en: accuser, plaintiff, prosecutor eo: akuzanto, akuzinto es: acusador fi: syyttäjä fr: accusateur, plaignant he: מאשים, תובע, קטגור + acusores -- nom plural en: accusers, prosecutors, prosecution eo: akuzantoj, persekutantoj, akuzantaro es: fiscales fi: syyttäjäpuoli fr: accusation (parti des accusateurs) + contracusa -- verbo transitiva en: countercharge, recriminate eo: kontraŭakuzi fi: nostaa vastasyyte fr: contre-accuser he: להטיח אשמת נגד + contracusa -- nom en: countercharge, counteraccusation, recrimination eo: kontraŭakuzo es: reconvención fi: vastasyyte fr: contre-accusation he: אשמת נגד + desacusa -- verbo transitiva en: drop charges against, clear eo: malakuzi, absolvi es: retirar los cargos contra fi: vapauttaa - syytteestä fr: abandonner les charges contre + malacusa -- verbo transitiva defini: dana la reputa de (algun) par publici un declara falsa sur el en: libel, slander, defame, calumniate, vilify, badmouth eo: kalumnii, misakuzi es: calumniar, difamar fi: panetella, herjata, parjata fr: calomnier, diffamer he: להוציא דיבה, להשמיץ, להכפיש it: diffamare ru: клеветать, злословить, порочить + malacusa -- nom en: libel, slander, defamation, calumny, calumniation, vilification, backbiting eo: kalumnio, misakuzo es: calumnia, difamación fi: panettelu, herjaus, parjaus fr: calomnie, diffamation he: לשון הרע, דיבה it: calunnia, diffamazione + malacusante -- ajetivo en: libelous|ll, slanderous, calumnious, defamatory eo: kalumnia, kalumnianta es: calumnioso, difamatorio fi: panetteleva, herjaava, parjaava fr: calomnieux, diffamatoire he: שגורם להוצאת דיבה + malacusor -- nom en: libeler|ll, slanderer, calumniator eo: kalumnianto, kalumniulo es: calumniador, difamador fi: panettelija fr: calomniateur, diffamateur he: מוציא דיבה, משמיץ, מכפיש ---- .acusativa -- ajetivo linguistica en: accusative (grammar) eo: akuzativa es: acusativo (gramática) fi: akkusatiivinen fr: accusatif (grammaire) he: שקשור ליחסת את ne: कर्म कारक + acusativa -- nom defini: un caso gramatical cual indica ojetos direta en: accusative (grammar) eo: akuzativo es: acusativo fi: akkusatiivi fr: accusatif (grammaire) he: (דקדוק) יחסת את ne: कर्म कारक ---- .acustica -- nom fisica musica defini: la ramo de fisica cual studia sonas e la persepi de los en: acoustics eo: akustiko es: acústica fi: akustiikka fr: acoustique he: אקוסטיקה ne: ध्वानिविज्ञान + acustical -- ajetivo en: acoustic eo: akustika es: acústico fi: akustinen fr: acoustique he: אקוסטי ne: ध्वनिक + acusticiste -- nom en: acoustician eo: akustikisto es: acústico fi: akustikko fr: acousticien he: מהנדס אקוסטיקה ne: ध्वनिशास्त्री ---- .acuta -- ajetivo medica defini: (un maladia) intensa ma de dura corta nota: `Acuta` es un terma tecnical. No usa lo per dise `agu`. en: acute (medical) eo: akuta es: aguda fi: äkillinen ja vakava, akuutti fr: aigu (médical) he: (רפואה) אקוטי, קריטי ne: अतिपाती .adajio -- ajetivo musica defini: (un musica) lenta juada en: adagio eo: adaĝo es: adagio fi: hitaasti (musiikin tempo) fr: adagio he: אדג'יו ---- .Adam -- nom relijio defini: un nom mas, incluinte de la umana prima en la Biblia ca: Adam en: Adam eo: Adamo es: Adán fi: Aatami fr: Adam he: אדם (שם האדם הראשון ושם לגבר) pt: Adão ---- .adata -- verbo nontransitiva defini: cambia per deveni plu conveninte a un situa, ambiente o usa nova en: adapt eo: adaptiĝi es: adaptarse fi: mukautua fr: s'adapter + adata -- verbo transitiva defini: fa ce (alga cosa) deveni plu conveninte a un situa, ambiente o usa nova; converti (un obra de leteratur, per esemplo un novela) a un presenta diferente (per esemplo un filma) ca: adaptar en: adapt eo: adapti es: adaptar fi: mukauttaa fr: adapter it: adattare pt: adaptar + adatador -- nom en: adaptor (device) eo: adaptilo es: adaptador fi: adapteri fr: adaptateur (appareil) + adator -- nom en: adaptor (person) eo: adaptiĝemulo; adaptinto es: adaptador (persona) fi: mukauttaja fr: adaptateur (personne) + adatal -- ajetivo defini: pertinente o tendente a ajusta en: adaptive eo: adapta, agorda es: adaptativo fi: mukautus- fr: adaptable he: שקשור בהסתגלות it: adattivo + adatalia -- nom en: adaptiveness eo: adapteco, agordeco es: adaptabilidad fi: mukautuvuus, joustavuus fr: faculté d'adaptation + adatisme -- nom en: adaptationism eo: adaptismo es: adaptacionismo fi: (Darwinin opissa) lajien mukautuminen fr: adaptationnisme he: אדפטציוניזם + adatiste -- nom en: adaptationist eo: adaptisto es: adaptacionista fr: adaptationniste he: אדפטציוניסט ---- .Aden -- nom jeografial ca: Aden en: Aden eo: Adeno es: Adén fi: Aden (kaupunki) fr: Aden he: עדן pt: Adem + Golfo Aden -- nom jeografial defini: un golfo entre Iaman e Somalia imaje: # en: Gulf of Aden eo: Adena Golfo es: Golfo de Adén fi: Adeninlahti fr: golfe d'Aden he: מפרץ עדן ---- .adenina -- nom biolojia defini: un de la nucleotidos en adn e arn en: adenine eo: adenino es: adenina fi: adeniini fr: adénine pt: adenina ---- .adenoide -- nom anatomia defini: un masa grandida de texeda limfal entre la garga e la retro de la nas en: adenoid, pharyngeal tonsil eo: adenoido, adenoida vegetaĵo es: adenoide fi: kitarisa fr: adénoïde he: פוליפ it: adenoide + adenoidal -- ajetivo en: adenoidal eo: adenoida es: adenoideo fi: kitarisa-, kitarisaan liittyvä fr: adénoïde he: שקשור לפוליפ ---- .adere -- verbo nontransitiva defini: es colida (a un surfas) da: klæbe, fastholde de: haften an en: stick, adhere, cling eo: adheri, algluiĝi es: adherirse, pegarse fi: pysyä kiinni, pitää kiinni, kannattaa (aatetta) fr: adhérer gl: adherir, pegar he: להידבק, להיצמד + adere -- verbo transitiva ca: enganxar en: stick, adhere, cling eo: adherigi, alglui es: adherir, pegar fi: kiinnittää, liimata fr: faire adhérer he: להדביק, להצמיד pt: grudar + adere -- nom en: stickiness, adhesion, adhesiveness, adherence eo: adhero, adhereco es: pegajosidad, adhesión, adhesividad, adherencia fi: kiinnittyminen, adheesio fr: adhérence he: הדבקה, הצמדה + aderente -- ajetivo da: klæbrig, klistret en: adhesive, sticky, tacky eo: adhera, algluiĝinta es: adherente, adhesivo, pegajoso fi: pitävä, tarttuva fr: adhérent, adhésif he: מדביק, מצמיד + aderente -- nom en: adhesive; sticker, sticky label eo: gluaĵo; glumarko es: adhesivo; pegatina, etiqueta adhesiva fi: tarra, liimalappu fr: adhésif, étiquette adhésive he: מדבקה + aderor -- nom defini: un suportor fidosa de un person o idea en: adherent, adept, aficionado eo: adepto, partiano, subtenanto es: adepto, partidario, seguidor fi: (aatteen) kannattaja fr: adhérent, adepte, partisan, supporteur he: חסיד, נאמן, מסור, מעריץ + aderosa -- ajetivo en: clingy, sticky eo: adherema, algluiĝema es: pegajoso fi: tahmea, tahmainen fr: collant, gluant he: דביק, נצמד + autoaderente -- ajetivo en: self-adhesive, self-sticking eo: memglua es: autoadherente, autoadhesivo fi: itsekiinnittyvä fr: autocollant he: דביק מעצמו + nonaderente -- ajetivo defini: (un util de cosini) covreda con un sustantia cual impedi la adere de comedas en: non-adhesive, non-stick eo: neadhera, kontraŭadhera, malgluiĝema es: antiadherente fi: tarttumaton fr: anti-adhésif, anti-adhérent he: מונע הידבקות ---- .adiabatica -- ajetivo fisica defini: no permetente ce caldia entra a o sorti de un sistem en: adiabatic (physics) eo: adiabata es: adiabático fi: adiabaattinen fr: adiabatique he: אדיאבטי ---- .adio -- esclama defini: diseda cuando on parti per un tempo longa an: adiós da: farvel de: auf Wiedersehen en: goodbye, farewell, adieu eo: adiaŭ es: adiós, hasta pronto, hasta la vista, nos vemos, hasta luego fi: hyvästi, jää hyvästi, näkemiin fr: au revoir, adieu gl: adeus, ata pronto, ata a vista, vémonos, ata logo he: שלום, להתראות, ביי + adio -- nom en: farewell, send-off, valediction eo: adiaŭo es: adiós, despedida fi: hyvästit, jäähyväiset fr: adieu, au revoir he: פרידה + de adio -- ajetivo en: farewell, valedictory eo: adiaŭa es: de adiós, de despedida fi: läksiäis-, jäähyväis- fr: d'adieu, de départ he: של פרידה ---- .adipos -- ajetivo anatomia defini: (texeda anatomial) usada per reserva gras en: adipose eo: grasa, gras-, adipa es: adiposo fi: rasva-, ihra-, lihava fr: adipeux he: של רקמה שומנית ---- .adirije -- verbo transitiva en: address eo: adresi es: dirigirse fi: osoittaa (osoitteeseen) fr: adresser he: לרשום כתובת + adirije -- nom defini: un descrive consisa de la loca de un construida o aparte, tipal incluinte nomes de stradas e areas jeografial; un cadena de sinias cual identifia unica un fix en un computador o rede; un intero cual identifia unica un loca en la memoria de un computador da: adresse de: Adresse en: address; path (of a computer file) eo: adreso; vojo, vojnomo (de dosiero en komputilo) es: dirección, domicilio, señas (coordenadas postales) fi: osoite fr: adresse gl: dirección, domicilio, acenos he: כתובת, מען + adirije de eposta -- nom en: email address eo: retpoŝta adreso, retadreso es: dirección de correo electrónico fi: sähköpostiosoite fr: adresse mail he: כתובת דואר אלקטרוני + adirije ueb|adirije web -- nom en: web address, URL eo: reteja adreso, URL es: sitio web, portal, cibersitio fi: internet-osoite, URL fr: URL, adresse internet he: כתובת אתר אינטרנט =adirije ueb|adirije web ---- .adn -- corti cimica biolojia defini: asida desosiribonucleal en: DNA eo: DNA es: ADN fi: DNA fr: ADN he: די-אן-איי, חומצה דאוקסיריבונוקלאית + adn-m -- corti biolojia defini: adn de la mitocondrio ca: ADNm, mtADN en: mDNA, mtDNA eo: m-DNA, mt-DNA es: ADNm, ADNmt fr: ADNmt, ADN mitochondrial pt: mtDNA, DNA mitocondrial + adn-y -- corti biolojia defini: adn de la cromosoma y en: yDNA eo: y-DNA fr: ADN du chromosome y ---- .adobe -- nom tera defini: un spesie de arjila usada per crea brices cual on seci su sol ca: tova en: adobe eo: adobo es: adobe fi: savitiili fr: pisé (matériau argileux) he: לבנת חימר it: adobe pt: adobe ---- .adolese -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: (un person) developa de un enfante a un adulte en: be a teenager, pass through adolescence eo: adoleski es: pasar la adolescencia fi: käydä murrosikää fr: passer son adolescence he: לעבור את גיל ההתבגרות + adolese -- nom ca: adolescència en: adolescence eo: adolesko es: adolescencia fi: murrosikä fr: adolescence he: גיל ההתבגרות it: adolescenza pt: adolescência + adolesente -- ajetivo ca: adolescent en: adolescent, teenage, teen eo: adoleskanta, dekkelkjara es: adolescente fi: murrosikäinen fr: adolescent he: בגיל ההתבגרות pt: adolescente + adolesente -- nom ca: adolescent en: adolescent, teenager eo: adoleskanto, dekkelkjarulo es: adolescente fi: murrosikäinen (henkilö) fr: adolescent he: נער, מתבגר pt: adolescente + preadolesente -- ajetivo en: preadolescent, prepubescent eo: antaŭadoleskanta, antaŭpubera es: prepuberal fi: esipuberteettinen, varhaisteini-ikäinen fr: préadolescent, prépubère he: שלפני ההתבגרות + preadolesente -- nom en: preadolescent, preteen, tween eo: antaŭadoleskanto es: preadolescente fi: varhaisteini fr: préadolescent he: ילד לפני גיל ההתבגרות ---- .adomen -- nom anatomia defini: la parte de la corpo cual conteni la organos de dijesta e reprodui an: abdome ca: abdomen, buc, panxa da: mave, underliv de: Unterleib en: abdomen, midriff eo: abdomeno es: abdomen, vientre, barriga fi: vatsa, maha fr: abdomen he: בטן it: addome, pancia pt: abdómen, barriga + adomenal -- ajetivo ca: abdominal en: abdominal eo: abdomena es: abdominal fi: vatsa- fr: abdominal he: בטני, של הבטן it: addominale pt: abdominal ---- .adonis -- nom defini: un om joven bela imaje: # ca: adonis en: adonis eo: adoniso es: adonis fi: adonis fr: adonis he: אדוניס ---- .-ador -- sufisa nom util defini: ajuntada per nomi un macina o util (o, en alga casos, un droga) cual fa la ata de un verbo, produi o usa un nom, o aplica la cualia de un ajetivo usa: computador; cloador; silentador; inibador ca: -dor, -dora en: -er (tool, machine) eo: -ilo, -maŝino es: -dor, -dora fi: -in, -ija (laite, kone) fr: -ateur, -iteur he: (סיומת) מכשיר או כלי ---- .adora -- verbo transitiva relijio defini: mostra onora a (un dio); ama forte ca: adorar en: adore, worship, revere eo: adori es: adorar, venerar, reverenciar fi: palvoa fr: adorer, vénérer, révérer, célébrer, honorer he: להעריץ, לסגוד, לעבוד את it: adorare, venerare + adora -- nom ca: adoració en: adoration, worship, reverence, worshipfulness eo: adoro, adorado es: adoración fi: palvonta, palvominen fr: adoration, vénération, culte, dévotion, ferveur he: הערצה, סגידה it: adorazione + adorable -- ajetivo ca: adorable en: adorable, cute eo: adorebla, adorinda es: adorable fi: ihailtava, palvonnan arvoinen fr: adorable he: שובה לב, מקסים it: adorabile pt: adorável, adorável + adorablia -- nom ca: adorabilitat en: adorability eo: adorebleco, adorindeco es: gracia, encanto fi: ihailtavuus fr: grâce, charme he: היכולת להקסים, לשבות לב + adorante -- ajetivo en: adoring, worshipful, reverent eo: adoranta es: reverente, devoto fi: palvova, ihaileva fr: adorateur (de), adoratrice (de), qui révère, qui vénère, qui voue un culte à he: בהערצה, בסגידה + adoror -- nom en: adorer, worshiper|worshipper, devotee eo: adoranto, fervorulo es: adorador, devoto fi: palvoja, ihailija fr: adorateur he: מעריץ, סוגד, אוהד ---- .adormi -- verbo nontransitiva defini: comensa dormi en: fall asleep, go to sleep eo: endormiĝi, ekdormi es: dormirse, ir a dormir fi: nukahtaa, mennä nukkumaan fr: s'endormir he: להירדם + adormi -- verbo transitiva en: send to sleep, put to sleep eo: endormigi es: adormecerse fi: panna nukkumaan, nukuttaa fr: endormir he: להרדים + adorminte -- nom medica defini: un medisin per aida la dormi en: sleeping pill, hypnotic, soporific eo: dormigaĵo, dormiga pilolo es: somnífero, pastilla para dormir fi: unilääke fr: somnifère, sédatif he: כדור שינה + adormor -- nom en: sleeper eo: dormanto es: durmiente fi: nukkumaanmenijä fr: dormeur + adormor tarda -- nom en: night owl (person who goes to bed late) eo: noktulo, noktemulo, malfrua enlitiĝemulo, gufo es: noctámbulo, trasnochador fi: illan virkku, myöhään valvova fr: couche-tard + adormor temprana -- nom en: person who goes to bed early eo: frua enlitiĝemulo, frulitulo es: alondra, que se acuesta temprano fi: illan torkku, aikaisin nukahtava fr: couche-tôt ---- .adota -- verbo transitiva governa defini: prende legal (un enfante de otras) e eleva el como sua propre; deside usa (un condui, opina o lingua) como sua propre en: adopt, espouse; take up eo: adopti es: adoptar fi: omaksua, omia, ottaa omaksi, adoptoida fr: adopter he: לאמץ, לסגל it: adottare pt: adoptar + adota -- nom en: adoption eo: adopto es: adopción fi: omaksunta, adoptio fr: adoption he: אימוץ pt: adoção + adotada -- ajetivo en: adopted eo: adoptita es: adoptado fi: omaksuttu, adoptoitu fr: adoptif, adopté he: מאומץ pt: adoptado + adotada -- nom en: adoptee eo: adoptito es: adoptado fi: omaksuttu, adoptoitu fr: adopté he: מאומץ, אדם שאימצו אותו pt: adoptado + adotante -- ajetivo en: adopting eo: adoptanta es: adoptante fi: omaksuva, omiva, adoptoiva fr: adoptant he: מאמץ + adotor -- nom en: adopter eo: adoptanto es: adoptante fi: omaksuja, adoptoija fr: adoptant he: מאמץ, הורה מאמץ + enfante adotada -- nom en: adoptive child, child by adoption eo: adoptita infano es: adoptado, niño adoptado fi: adoptiolapsi fr: enfant adoptif, fils adoptif ou fille adoptive he: ילד מאומץ + enfante tempora adotada -- nom en: foster child eo: vartinfano es: niño de acogida fi: kasvattilapsi fr: enfant en famille d'accueil he: ילד אומנה + jenitores tempora adotante -- nom en: foster parents eo: nutrogepatroj, vartogepatroj es: familia de acogida fi: kasvattivanhemmat fr: famille d'accueil, parents adoptifs he: משפחת אומנה + madre tempora adotante -- nom en: foster mother eo: nutropatrino, vartopatrino es: madre de acogida fi: kasvattiäiti fr: mère adoptive he: אם אומנה ---- .adrenalina -- nom biolojia cimica defini: un ormon secreteda par la glandes suprarenal, tipal en states de stresa, aumentante la rapidias de sirculi de sangue, respira e metaboli de carboidratos, e preparante la musculos per ativia ca: adrenalina en: adrenaline, adrenalin, epinephrine eo: adrenalino, epinefrino es: adrenalina, epinefrina fi: adrenaliini fr: adrénaline, épinéphrine he: אפינפרין, אדרנלין it: adrenalina + adrenalinosa -- ajetivo ca: adrenalitzat en: adrenalized|is, full of adrenaline eo: ŝarĝita per adrenalino, adrenalinplena es: adrenalizado, cargado de adrenalina fi: täynnä adrenaliinia fr: chargé d'adrénaline, sous adrénaline, sous l'effet de l'adrénaline ---- .adriatica -- ajetivo jeografial defini: pertinente a la rejion composada par la Mar Adriatica e sua costas e isolas, entre Italia e la Balcanes ca: adriàtic en: Adriatic eo: adriatika es: adriático fi: Adrian- fr: adriatique he: אדריאטי + Mar Adriatica -- nom jeografial defini: un mar entre Italia e Corvatsca imaje: # ca: mar Adriàtica, mar Adriàtic en: Adriatic Sea eo: Adriatiko, Adriatika Maro es: mar Adriático fi: Adrianmeri fr: mer Adriatique he: הים האדריאטי pt: mar Adriático ---- .adron -- nom fisica defini: un particula suatomal, composada de cuarces liada par la forsa nucleal forte ca: hadró en: hadron (particle) eo: hadrono es: hadrón fi: hadroni fr: hadron he: הדרון (חלקיק תת-אטומי) it: adrone pt: hadrão, hádron ---- .adsorbe -- verbo transitiva fisica defini: (un solida) teni (moleculas de gas o licuida) como un filma magra a sua surfas en: adsorb eo: adsorbi, alsorbi es: adsorber fi: adsorpoida fr: adsorber he: (כימיה) לספח או לצבור על גבי משטח it: adsorbire + adsorbe -- nom en: adsorption eo: adsorbo, alsorbo es: adsorción fi: adsorptio fr: adsorption he: (כימיה) סיפוח או צבירה על גבי משטח it: adsorbimento pt: adsorção ---- .adui -- verbo transitiva anatomia defini: (un musculo) move (un membro) en dirije a la linia media de simetria de la corpo en: adduct (muscle) eo: adukcii es: hacer la aducción fr: adducter he: למשוך או להזיז לעבר הציר המרכזי של הגוף + adui -- nom en: adduction eo: adukcio es: aducción fr: adduction he: משיכה או הזזה לעבר הציר המרכזי של הגוף + aduinte -- ajetivo en: adducent eo: adukcia es: aductor fr: adductant + aduador -- nom defini: un musculo cual adui en: adductor (muscle) eo: aduktoro es: aductor fr: adducteur he: שריר המקרב לעבר הציר המרכזי של הגוף ---- .adula -- verbo transitiva defini: loda multe (algun) en modo umil per atenta boni sua situa en: adulate, flatter, fawn over, grovel to, toady to, suck up to, coax, wheedle, cajole, ingratiate, kowtow eo: flataĉi, komplezaĉi, rampi antaŭ es: adular, congraciarse, engatusar fi: imarrella fr: flatter, aduler he: להחניף, להחמיא, להתרפס כלפי it: adulare pt: adular + adula -- nom en: flattery, fawning, adulation, sycophancy eo: flataĉado, komplezaĉado es: adulación, lisonja fi: imartelu fr: flatterie, adulation he: חנופה, התרפסות it: adulazione + adulante -- ajetivo en: adulatory, flattering, fawning, sycophantic, obsequious, deferential, fawning, ingratiating, unctuous, groveling|ll, toadyish, smarmy eo: flataĉema, komplezaĉema es: adulador, servil fi: imarteleva fr: flatteur, complaisant he: מתחנף, מחמיא, מתרפס + adulor -- nom en: flatterer, adulator, sycophant, toady eo: flataĉanto, komplezaĉanto es: adulador fi: imartelija fr: flatteur, adulateur he: אדם שמתחנף, שמתרפס ---- .adulte -- ajetivo siensa-umana defini: ci ia fini crese e adolese ca: adult en: adult, grown-up eo: adolta, plenkreska, plenaĝa es: adulto fi: aikuinen, täysi-ikäinen fr: adulte he: בוגר, בשל, מבוגר it: adulto pt: adulto + adulte -- nom ca: adult en: adult, grown-up eo: adolto, plenkreskulo, plenaĝulo es: adulto fi: aikuinen, täysi-ikäinen fr: adulte he: אדם בוגר, מבוגר it: adulto pt: adulto + adulti -- verbo nontransitiva ca: fer-se adult, créixer, madurar en: become adult, grow up, mature eo: adoltiĝi, plenkreski, plenaĝiĝi es: convertirse en adulto, crecer, madurar fi: aikuistua, kasvaa aikuiseksi fr: devenir adulte he: להתבגר + adultia -- nom en: adulthood eo: adolteco, plenkreskeco, plenaĝeco es: edad adulta fi: aikuisuus, täysi-ikäisyys fr: âge adulte he: בגרות ---- .adultera -- verbo transitiva governa defini: redui la cualia de (un sustantia) par ajunta un otra sustantia; (un person sposida) copula con algun a ci el no es sposida (adulterante la sposia) ca: adulterar, manipular; cometre adulteri, fornicar en: adulterate, tamper with; commit adultery, fornicate, adulter, philander eo: adulteri, fuŝmiksi; adulti es: adulterar, manipular, cometer adulterio, fornicar fi: väärentää (aine sekoittamalla); tehdä (puolisoaan kohtaan) aviorikos fr: commettre un adultère he: לחבל באיכות החומר, להוסיף חומרים זרים; לנאוף + adultera -- nom ca: adulteri, afer, fornicació en: adultery, affair, fornication eo: adulto es: adulterio, aventura, fornicación fi: väärentäminen; aviorikos fr: adultère he: ניאוף pt: adultério + adulterante -- ajetivo en: adulterous eo: adulta es: adúltero fi: väärentävä; avion rikkova fr: adultérin he: נואף + adulteror -- nom en: adulterer, fornicator eo: adultulo es: adúltero, fornicador fi: väärentäjä; avionrikkoja fr: homme adultère ou femme adultère he: נואף ---- .adventisme -- nom relijio defini: un ramo de protestantisme cual crede ce Cristo va reveni en: Adventism (Christianity) eo: adventismo es: adventismo fi: adventismi fr: adventisme he: אדוונטיזם + adventiste -- ajetivo en: Adventist eo: adventisma, adventista es: adventista fi: adventistinen, adventisti- fr: adventiste he: אדוונטיסטי + adventiste -- nom en: Adventist eo: adventisto es: adventista fi: adventisti fr: adventiste he: אדוונטיסט ---- .aec -- corti istoria defini: ante la eda comun en: BCE (before the common era), BC (before Christ) eo: aKE (antaŭ la komuna erao), aK (antaŭ Kristo) es: a.C. (antes de Cristo) fi: eaa (ennen ajanlaskumme alkua), eKr (ennen Kristusta) fr: av. J.-C. (avant J.-C.) he: לפני הספירה ---- .aesir -- nom mitolojia defini: la panteon xef de la mitolojia nordica en: Aesir, Æsir eo: azoj es: aesir fi: aasat fr: Æsir ---- .afasia -- nom medica linguistica siensa-umana defini: un noncapasia de parla o comprende la parla, pos dana serebral en: aphasia (medical) eo: afazio es: afasia fi: afasia fr: aphasie he: אפזיה, שתקת + afasica -- ajetivo en: aphasic eo: afazia es: afásico fi: afasia-, afasiaa sairastava fr: aphasique he: סובל מאפזיה + afasica -- nom en: aphasic eo: afaziulo es: afásico fi: afaatikko fr: aphasique he: סובל מאפזיה ---- .afelio -- nom astronomia defini: la loca en la orbita de un ojeto do lo es la plu distante de la Sol en: aphelion (astronomy) eo: afelio es: afelio fr: aphélie he: אפהליון ---- .afeta -- verbo transitiva defini: fa un efeto a; cambia la state de en: affect, have an effect on, influence, impinge on eo: impresi, influi, tuŝi, efiki sur es: afectar, influir fi: vaikuttaa, tehdä (jhnkn) vaikutus, koskettaa, liikuttaa fr: influencer, marquer, influer sur, avoir de l'influence sur, avoir de l'impact sur, avoir une incidence sur, avoir de l'importance pour, compter pour (quelqu'un), avoir de l'emprise sur he: להשפיע + afeta -- nom en: influence, impression, impingement eo: impreso, influado es: influencia fi: vaikutus, vaikute fr: influence, emprise, marque, impact, incidence he: השפעה + afetable -- ajetivo en: susceptible, vulnerable eo: impresebla, sentema es: susceptible, vulnerable fi: herkkä, (vaikutteille) altis fr: sensible, vulnérable he: שניתן להשפעה; רגיש, פגיע + nonafetable -- ajetivo en: insusceptible eo: neimpresebla, nesentema es: no susceptible fi: luja, järkähtämätön, (vaikutteille) immuuni fr: insensible he: שאינו ניתן להשפעה ---- .Afganistan -- nom jeografial capital: Kabul defini: un pais en Asia sude e Asia sentral imaje: # ca: Afganistan da: Afghanistan de: Afghanistan el: Αφγανιστάν en: Afghanistan eo: Afganio, Afganujo es: Afganistán fi: Afganistan fr: Afghanistan he: אפגניסטן it: Afghanistan ja: アフガニスタン nl: Afghanistan pl: Afganistan pt: Afeganistão ru: Афганистан + afgani -- ajetivo en: Afghanistani, Afghani, Afghan eo: afgana es: afgano fi: afganistanilainen fr: afghan he: אפגני + afgani -- nom demonim en: Afghanistani, Afghani, Afghan eo: afgano es: afgano fi: afgaani fr: Afghan he: אפגני ---- .afidavit -- nom defini: un declara scriveda e jurada, usada como atesta en un corte legal en: affidavit eo: ĵurdeklaro es: declaración jurada fi: (valalla vahvistettu) lausunto fr: déclaration sous serment he: תצהיר ---- .afido -- nom artropodo defini: un inseto peti cual suca la sava de plantas imaje: # tasonomia: Aphidoidea en: aphid eo: afido es: áfido, pulgón fi: (lehti-) kirva fr: aphide, puceron he: כנימה ---- .afin -- sujunta defini: intendente ce, con gol ce usa: me va leva tu afin tu vide vide: car en: so that, in order that eo: por ke es: para que fi: jotta fr: afin que, pour que, de sorte que he: בשביל ש, כדי ש ---- .afina -- ajetivo matematica defini: permetente o conservante relatas paralel en: affine eo: afina es: afín fi: affiini fr: affine he: (מתמטיקה) אפיני ---- .afirma -- verbo transitiva governa defini: declara formal en: affirm, aver, assert, assure, (formally) state, declare eo: aserti, deklari es: afirmar, declarar, alegar, asegurar fi: vahvistaa, vakuuttaa (todeksi), myöntää fr: affirmer, déclarer, assurer, faire la déclaration (que), annoncer solennellement he: לאשר, להצהיר + afirma -- nom en: affirmation, assurance, (formal) statement, declaration eo: aserto, deklaracio es: afirmación, declaración fi: vahvistus, vakuutus, myöntö fr: affirmation, assertion, déclaration, annonce he: אישור, הצהרה + afirmante -- ajetivo en: affirming, affirmative eo: asertanta, jesa es: afirmativo fi: vahvistava, vakuuttava fr: affirmatif, déclaratif he: מאשר, מצהיר + preafirma -- verbo transitiva en: preaffirm eo: antaŭaserti fi: vahvistaa etukäteen fr: confirmer par avance, assurer par avance, confirmer déjà he: לאשר מראש + reafirma -- verbo transitiva en: reaffirm eo: reaserti es: reafirmarse fi: vahvistaa uudestaan fr: réaffirmer he: לאשר שוב ---- .afisa -- verbo transitiva defini: ajunta (un cosa), fisante lo a un otra cosa; ajunta (un fix) a un eposta; ajunta (un prefisa o sufisa) a un parola per altera sua sinifia en: affix, attach; mount (a picture) eo: alfiksi, alligi, alkroĉi; kunsendi (retpoŝte); afiksi fi: liittää fr: joindre, adjoindre, attacher he: לחבר, לצרף + afisa -- nom en: affixing, affixation; affix; attachment (email) eo: alfikso, alligo, alkroĉo; alfiksaĵo, alkroĉaĵo; kunsendaĵo (retpoŝta) fi: liite, liittäminen fr: ajout, adjonction, affixation; affixe; pièce jointe he: צירוף, חיבור; מצורף, מחובר; קידומת או סיומת דקדוקית + afisal -- ajetivo en: for attaching; affix, affixal; (system) of affixes eo: alfiksa fr: d'attache, affixal, d'affixes, d'affixation + reafisa -- verbo transitiva en: reattach; reaffix eo: realfiksi, realligi, realkroĉi; rekunsendi; reafiksi fi: liittää uudestaan fr: réattacher he: לחבר שוב ---- .afluente -- nom defini: un rio o rieta cual flue a un lago o rio plu grande ar: رافد ca: afluent da: biflod de: Nebenfluss en: tributary eo: alfluanto es: afluente eu: ibaiadar fi: sivujoki fr: affluent gl: afluente he: יובל hi: उपनदी it: tributario ja: 流路形状 ko: 지류 nl: zijrivier pt: afluente ru: приток zh: 支流 ---- .afoca -- verbo nontransitiva medica defini: sofoca pos sumerji en licuida da: drukne de: ertrinken en: drown eo: droni es: ahogar, ahogarse fi: hukkua fr: se noyer he: לטבוע ru: утонуть, захлебнуться + afoca -- verbo transitiva de: ertränken en: drown; overwhelm eo: dronigi; inundi es: ahogar fi: hukuttaa fr: noyer he: להטביע ru: утопить + afoca -- nom en: drowning eo: dronado es: ahogo fi: hukkuminen, hukutus fr: noyade he: טביעה ru: утопление ---- .afonda -- verbo nontransitiva defini: (un barco o simil) sumerji, tipal pos la enflue de acua; desende lenta da: synke de: sinken en: sink, scuttle eo: sinki, mergiĝi; subiri es: hundir(se), sumergir(se), sumir(se), naufragar, irse a pique, echar a pique fi: upota fr: couler (au fond), s'enfoncer, faire naufrage he: לשקוע ru: утонуть, затонуть + afonda -- verbo transitiva en: sink, scuttle eo: sinkigi es: hundir fi: upottaa fr: couler (un navire, etc), submerger, enfoncer he: לשקע ru: затопить (судно) + afondada -- ajetivo en: sunken eo: sinkita es: hundido fi: uponnut, upotettu fr: coulé, submergé, chaviré he: שקוע, משוקע ru: затопленный, затонувший ---- .afonia -- nom medica linguistica siensa-umana defini: un noncapasia de parla pos dana a la larinje o boca en: aphonia (medical) eo: afonio es: afonía fr: aphonie he: אובדן הקול + afonica -- ajetivo en: aphonic eo: afonia es: afónico fr: aphone he: חסר קול, שאיבד את קולו ---- .aforisme -- nom linguistica defini: un declara, tipal corta, cual conteni un vera jeneral, comun comprendeda como saja o astuta en: aphorism eo: aforismo es: aforismo fi: aforismi, mietelmä fr: aphorisme ---- .Africa -- nom jeografial defini: la continente du de la plu grandes de mundo, a sude de Europa imaje: # ca: Àfrica en: Africa eo: Afriko es: África fi: Afrikka fr: Afrique he: אפריקה pt: África + Africa norde -- nom jeografial ca: Àfrica del Nord en: Northern Africa eo: Norda Afriko es: África del Norte, África septentrional fi: Pohjois-Afrikka fr: Afrique du Nord he: צפון אפריקה pt: Norte de África + Africa sude -- nom jeografial vide: Sudafrica, Republica de Africa Sude ca: Àfrica Austral en: Southern Africa eo: Suda Afriko es: África Austral, África Meridional, África del Sur fi: Etelä-Arfikka fr: Afrique du Sud he: דרום אפריקה pt: África Austral + Africa susaharan -- nom jeografial ca: Àfrica subsahariana en: Subsaharan Africa eo: Subsahara Afriko, Afriko sude de Saharo es: África subsahariana fi: Saharan eteläpuolinen Afrikka fr: Afrique subsaharienne he: אפריקה שמדרום לסהרה pt: África subsariana, África subsaariana + african -- ajetivo en: African eo: afrika es: africano fi: afrikkalainen fr: africain he: אפריקני + african -- nom demonim en: African eo: afrikano es: africano fi: afrikkalainen fr: Africain he: אפריקני + panafrican -- ajetivo governa defini: pertinente a tota nasiones de Africa o a tota persones de desende african en: pan-African eo: tutafrika es: panafricano fi: yleisafrikkalainen fr: panafricain ---- .africaner -- ajetivo demonim defini: pertinente a un etnico blanca de Sudafrica, parlante africans en: Afrikaner eo: afrikansa es: afrikáner, bóer fi: afrikaaneri- fr: afrikaner he: אפריקנר + africaner -- nom demonim en: Afrikaner eo: afrikanso es: afrikáner, bóer fi: afrikaaneri fr: Afrikaner he: אפריקנר it: afrikaner pt: africânder ---- .africans -- ajetivo demonim defini: pertinente a un lingua de Sudafrica, desendente de un forma de nederlandes ca: afrikaans en: Afrikaans eo: afrikansa es: afrikáans fi: afrikaans fr: afrikaans he: אפריקנס it: afrikaans pt: afrikaans ---- .africante -- ajetivo linguistica defini: (un consonante) cual comensa como un esplodente e fini como un fricante ca: africada en: affricate eo: afrikata, ekfrota es: africada fr: affriqué(e) he: עיצור מחוכך + africante -- nom ca: consonant africada, africada en: affricate eo: afrikato, ekfrota konsonanto es: consonante africada fi: afrikaatta (konsonanttilaji) fr: (une) affriquée he: עיצור מחוכך pt: consoante africada, africada ---- .afro -- ajetivo veste defini: con capeles cual sembla un nube ronda de risas imaje: # en: afro eo: afrikahara es: afro fi: afro- fr: affro he: אפרו + afro -- nom en: afro eo: afrika hararanĝo, afrikohararo fi: afro fr: afro he: אפרו ---- .afro- -- prefisa defini: african en: Afro- eo: afro- es: afro- fi: afro- fr: afro- ---- .afrodisica -- ajetivo medica defini: stimulante la desira sesal ca: afrodisíac en: aphrodisiac, aphrodisiacal eo: afrodiziiga es: afrodisíaco fi: (seksuaalista) halua lisäävä fr: aphrodisiaque he: אפרודיזיאק (מעורר תשוקה מינית) it: afrodisiaco pt: afrodisíaco + afrodisica -- nom ca: afrodisíac en: aphrodisiac eo: afrodiziigaĵo es: afrodisíaco fi: lemmenjuoma, lemmenrohto fr: aphrodisiaque he: אפרודיזיאק (מעורר תשוקה מינית) it: afrodisiaco pt: afrodisíaco .agape -- nom relijio defini: ama cristian; un come comunial cristian en: agape (Christianity) eo: agapo es: ágape fi: agape (varhaiskristill) fr: agape he: אהבה נוצרית ---- .agar -- nom biolojia cosini defini: un materia jelatin de alges, usada per densi comedas o per cultiva baterias ca: agar-agar, agar en: agar, agar-agar (substance) eo: agaro, agaragaro, gelozo es: agar, agar-agar fi: agar, agar-agar fr: agar-agar he: אגאר pt: ágar-ágar, ágar ---- .agarico -- nom planta defini: un fungo con corpo frutinte cual sembla un xampinion, con xapeta convesa o plata con laminas a la fondo imaje: # tasonomia: Agaricales ca: agàric en: agaric (fungus) eo: agariko es: agárico fi: helttasieni (sienilahko -et) fr: agaric he: פטריה מסדרת הפקועיים pt: agárico ---- .agata -- nom cimica tera defini: un varia dur de cuarzo, tipal con aspeta raiosa ca: àgata de: Achat en: agate eo: agato es: ágata fi: akaatti fr: agate he: אכטיס, ברקת it: agata pt: ágata ru: агат ---- .agave -- nom planta cosini defini: un planta suculente de Mexico, con spigas alta florinte e rosetas de folias streta e spinosa imaje: # tasonomia: Agave ca: agave en: agave (plant) eo: agavo es: agave fi: agaave fr: agave he: אגבה pt: agave ---- .agila -- nom avia defini: un avia xasante, con beco oncin e alas longa e larga imaje: # tasonomia: Aquilinae ca: àguila en: eagle eo: aglo es: águila fi: kotka fr: aigle he: עיט it: aquila pt: águia + agila de mar -- nom animal avia defini: un avia xasante ci come pexes, con alas longa e streta, e ventre e testa blanca imaje: # tasonomia: Haliaeetinae ca: pigarg en: sea eagle eo: maraglo es: pigargo fi: merikotka fr: pygargue he: עיטם pt: pigargo + Agila -- nom astronomia defini: un constela ecuatoral ca: Àguila (constel·lació) en: Aquila (constellation) eo: Aglo es: Aquila (constelación) fi: Kotka (tähdistö) fr: Aigle (constellation) he: קבוצת הכוכבים נשר pt: Aquila, Águia (constelação) + agileta -- nom defini: un agila enfante ca: aguiló en: eaglet eo: aglido es: aguilucho fi: kotkan poikanen fr: aiglon he: עיט צעיר ru: орлёнок + agilin -- ajetivo ca: aguilenc en: aquiline; eagle-eyed eo: agleca es: aguileño fi: kotkansilmäinen, tarkkanäköinen fr: aquilin he: נשרי it: aquilino + agilon -- nom defini: un sceleto lejera covreda con un materia magra, cual on vola en la venta a la fini de un filo longa imaje: # ca: estel (joguina) en: kite (toy) eo: kajto, flugdrako es: cometa (juguete) fi: leija fr: cerf-volant he: עפיפון it: aquilone pt: papagaio, pipa (brinquedo) ---- .aglutina -- verbo transitiva linguistica defini: combina (morfemes semantical) per formi un parola nova en: agglutinate eo: aglutini, alglui es: aglutinar fi: liittää yhteen (äänteitä sanoiksi) fr: agglutiner he: ליצור מילים חדשות על ידי חיבור מילים או מיליות + aglutinante -- ajetivo linguistica en: agglutinative eo: aglutina es: aglutinante fi: yhteenliittävä (kieli) fr: agglutinant he: שפה שבה יוצרים מילים על ידי חיבור ---- .agnosia -- nom medica defini: un noncapasia de interprete sensas e donce de reconose cosas, tipal resultante de dana serebral ca: agnòsia de: Agnosie en: agnosia eo: agnozio es: agnosia fi: agnosia fr: agnosie he: אגנוזיה, אל-הכר it: agnosia pt: agnosia ru: агнозия + agnosica -- ajetivo en: agnosic eo: agnozia es: agnósico fi: agnosia-, agnosiaa poteva fr: agnosique he: סובל מאגנוזיה + agnosica -- nom en: agnosic eo: agnoziulo es: agnósico fi: agnosiapotilas fr: agnosique he: סובל מאגנוזיה ---- .ago -- nom util defini: un util de cose, simil a un basteta multe streta, con un punto agu a un fini e un buco per un filo a la otra; la indicador de un orolojo o busola imaje: # an: aguya da: nål de: Nadel en: needle; hand (clock, compass) eo: kudrilo; nadlo es: aguja fi: neula fr: aiguille gl: agulla he: מחט; מחוג שעון it: ago pt: agulha ru: игла + ago de croxe -- nom ca: agulla de ganxet en: crochet needle, crochet hook eo: kroĉetilo es: aguja de ganchillo fi: virkkuukoukku fr: aiguille à crochet he: מסרגת קרושה it: uncinetto + ago de pino -- nom defini: un folia streta, rijida e agu de un pino en: pine needle eo: pinpinglo es: acícula fi: männyn neulanen fr: aiguille de pin he: מחט אורן + ago de tricota -- nom ca: agulla de fer mitja en: knitting needle eo: trikilo es: aguja de tejer fi: puikko, neulepuikko fr: aiguille à tricoter he: מסרגה it: ferri + ageta -- nom defini: un frato peti, magra e agu ca: resquill en: splinter, sliver, chip, chipping eo: splito es: astilla fi: tikku, sirpale, siru fr: éclat, écharde he: שבב it: scheggia pt: farpa + ageti -- verbo nontransitiva defini: rompe, deveninte agetas en: splinter, sliver, chip eo: splitiĝi es: astillar fi: särkyä siruiksi, sirpaloitua fr: voler en éclats he: להתפצל, להתבקע, להפוך לשבבים + ageti -- verbo transitiva en: splinter, sliver, chip eo: spliti es: astillar fi: särkeä sirpaleiksi, lyödä siruiksi fr: briser, faire voler en éclats he: לפצל, לבקע, ליצור שבבים + agin -- ajetivo en: needlelike eo: kudrileca, nadleca es: acicular fi: neulamainen fr: semblable à une aiguille, aigu he: בצורת מחט ---- .agoniste -- nom medica biolojia defini: un cimical cual stimula un responde fisiolojial; un musculo de cual sua contrae move un parte de la corpo en: agonist eo: agonisto es: agonista fi: agonisti fr: agoniste he: (רפואה) אגוניסט, מסייע ---- .agopuntur -- nom medica defini: un tecnica de medica alternativa en cual on pone agos en la pel imaje: # ca: acupuntura en: acupuncture eo: akupunkturo es: acupuntura fi: akupunktio fr: acupuncture he: אקופונקטורה, דיקור סיני it: agopuntura pt: acupuntura ru: акупунктура + acupunturiste -- nom en: acupuncturist eo: akupunkturisto es: acupuntor fi: akupunktiolääkäri, akupunktion tekijä fr: acupuncteur (un), acupunctrice (une) he: אקופונטוריסט, מדקר סיני ---- .agora -- nom defini: (en Elas antica) un plaza publica per asemblas e mercatos imaje: # ca: àgora en: agora eo: agoro es: ágora fi: agora fr: agora he: (יוון העתיקה) שוק או כיכר it: agorà pt: ágora ---- .agorafobia -- nom medica siensa-umana defini: un ansia nonormal sentida en locas vasta o publica ca: agorafòbia de: Agoraphobie en: agoraphobia eo: agorafobio es: agorafobia fi: torikauhu, agorafobia fr: agoraphobie he: אגורפוביה, בעת חוצות it: agorafobia pt: agorafobia + agorafobica -- ajetivo en: agoraphobic eo: agorafobia es: agorafóbico fi: torikauhuinen fr: agoraphobe he: אגורפובי + agorafobica -- nom en: agoraphobe eo: agorafobo es: agorafóbico fi: torikauhuinen fr: agoraphobique he: אגורפובי ---- .agosto -- nom defini: la mense oto de la calendario gregorian ca: agost en: August eo: Aŭgusto es: agosto fi: elokuu fr: août he: אוגוסט it: agosto pt: agosto ---- .-agra -- sufisa nom medica defini: dole subita en: -agra (pain) eo: -agro fr: -agre he: (סיומת טכנית) כאב פתאומי ---- .agrega -- verbo nontransitiva tecnical tera defini: (partes diversa) combina per formi un intera ca: afegir en: aggregate, combine, conglomerate, agglomerate eo: agregatiĝi, agregiĝi, kombiniĝi, konglomeriĝi es: agragar fi: keräytyä, kasautua, yhdistyä fr: s'agréger, s'agglomérer, s'assembler, se rassembler, se regrouper he: להצטרף, להתקבץ, להתאחד, להתלכד, להצטבר it: aggregare pt: agregar + agrega -- nom defini: un ata de agrega; la intera cual resulta de agrega en: aggregation, aggregate, combination, conglomeration, conglomerate, agglomeration (action, result) eo: agregatiĝo, agregatigo, agregiĝo, agrego, kombiniĝo, kombinado, konglomeriĝo, konglomero; agregato, kombinaĵo, konglomeraĵo es: agregado, combinado, conglomerado, aglomerado fi: keräytyminen, kasa, yhdistely, yhdiste fr: ensemble, groupe, agrégat, rassemblement, regroupement he: צירוף, התקבצות, התאחדות, התלכדות, הצטברות; צבר, מצבור ---- .agresiva -- ajetivo defini: con un tende per ata o reata con coleria o forsa ca: agressiu, agressiva en: aggressive eo: agresema, agresiva es: agresivo fi: agressiivinen, hyökkäävä fr: agressif, agressive it: aggressivo pt: agressivo ru: нападающий + agresivia -- nom ca: agressivitat en: aggressiveness eo: agresemo es: agresividad fi: agressiivisuus, hyökkäävyys fr: agressivité it: aggressività pt: agressividade ---- .agrimonia -- nom planta defini: un planta en familia de rosa, con spigas magra de flores e frutas spinosa imaje: # tasonomia: Agrimonia ca: agrimònia en: agrimony eo: agrimonio es: agrimonia fi: verijuuri, (kasvisuku verijuuret) fr: aigremoine he: אבגר pt: agrimonia ---- .agronomia -- nom cimica biolojia defini: la siensa de maneja la cualia de tera e produi cultivas ca: agronomia en: agronomy eo: agronomio es: agronomía fi: agronomia, maanviljelysoppi fr: agronomie he: אגרונומיה it: agronomia pt: agronomia + agronomial -- ajetivo ca: agronòmic, agronòmica en: agronomic, agronomical eo: agronomia es: agronómico fi: maanviljelys- fr: agronomique he: אגרונומי + agronomiste -- nom ca: agrònom en: agronomist eo: agronomo es: agrónomo fi: agronomi fr: agronome he: אגרונומיסט ---- .agu -- ajetivo defini: con lama o punto capas de talia; (un sensa o mente) cual persepi eselente e rapida; con un odor o sabor forte o spisosa cual pare pica la nas o la lingua; (un angulo) de min ca 90 grados pronunsia: ag_u_ an: agudu, afiláu, apuntiáu, cortante ca: agut, afilat, punxegut, tallant, penetrant da: skarp, spids de: scharf en: sharp, pointed, pointy; acute, keen (sense); sharp-tasting, pungent, tangy, spicy, hot; acute (angle) eo: akra; sagaca; spica, pika; akuta (angulo) es: agudo, afilado, puntiagudo, cortante, penetrante fi: terävä, läpitunkeva fr: aigu, aiguisé, pointu gl: agudo, afiado, puntiagudo, cortante, penetrante he: חד, מחודד; פיקח, נבון, חריף, בעל תפיסה חדה + agi -- verbo nontransitiva en: sharpen, hone, whet eo: akriĝi es: afilar fi: teroittua fr: s'aiguiser he: להתחדד + agi -- verbo transitiva en: sharpen, hone, whet eo: akrigi es: afilar fi: teroittaa fr: aiguiser, affûter he: לחדד, להשחיז it: aguzzare, affilare + agia -- nom en: sharpness, acuteness, acuity, keenness eo: akreco; sagaceco es: agudeza fi: terävyys fr: acuité he: חדות, חריפות + desagi -- verbo nontransitiva en: become blunt eo: malakriĝi es: embotarse, mellarse fi: tylsyä fr: s'émousser, s'ébrécher he: להתקהות, לאבד חדות + desagi -- verbo transitiva en: blunt, dull eo: malakrigi es: embotar, mellar fi: tylsyttää fr: émousser, ébrécher he: להקהות + nonagia -- nom en: bluntness, dullness eo: malakreco es: embotamiento fi: tylsyys fr: manque de tranchant, caractère émoussé, émoussement he: קהות + nonagu -- ajetivo pronunsia: nonag_u_ da: sløv (ikke skarp) de: stumpf en: blunt, dull; obtuse (angle) eo: malakra es: romo, embotado, sin punta, sin filo, despuntado fi: tylsä fr: émoussé, ébréché, arrondi he: קהה ---- .agrocimica -- nom cimica defini: la ramo de cimica cual pertine a cultiva en: agrochemistry, agricultural chemistry eo: agrikultura kemio es: agroquímica fi: maanviljelyskemia fr: agrochimie he: אגרוכימיה ---- .aguti -- nom mamal defini: un rodente american con oreas e coda multe corta imaje: # tasonomia: Dasyprocta en: common agouti (rodent) eo: agutio es: agutíe fi: kultajänis, aguti fr: agouti (rongeur) he: אגוטי (מכרסם) ---- .aha -- esclama defini: espresante ce on comprende subita o ia fa un descovre pronunsia: ah_a_ en: aha eo: aha, ehe es: ajá fi: ahaa fr: ah he: אהא ru: ага ---- .ahimsa -- nom relijio defini: (en budisme, induisme e jainisme) la prinsipe de respeta tota organismes e evita violentia en: ahimsa (Buddhism, Hinduism) eo: ahimso es: ahimsa fi: ahimsa (uskonnollinen periaate) fr: non-violence, ahimsa (bouddhisme, hindouisme) he: (בודהיזם) אהימסה ---- .ai -- esclama defini: espresante tristia o compatia en: oh dear, sigh, alas, alack eo: ve es: ay fi: voi fr: hélas, mon dieu, peuchère, le pauvre, la pauvre he: אוי, אבוי + ai a me -- esclama ca: ai de mi, pobre de mi en: woe is me, poor me eo: ve al mi es: ay de mí, pobre de mí fr: pauvre de moi it: povero me pt: ai de mim, pobre de mim + ai per me -- esclama ca: ai de mi, pobre de mi en: woe is me, poor me eo: ve al mi es: ay de mí, pobre de mí fr: pauvre de moi it: povero me pt: ai de mim, pobre de mim ---- .aiai -- nom mamal defini: un lemur con dentes rodente e un dito media longa e streta per estrae larvas de arbores imaje: # tasonomia: Daubentonia madagascariensis ca: ai-ai en: aye-aye (primate) eo: fingrobesto, ajajo, daŭbentonio es: aye-aye fi: ai-ai fr: aye-aye he: איי איי (בעל חיים) it: aye-aye pt: aie-aie ---- .aiatola -- nom relijio governa defini: un autoriosa en islam xia, spesial en Iran en: ayatollah eo: ajatolo es: ayatolá fi: ajatolla fr: ayatollah he: אייתולה ---- .aicido -- nom sporte defini: un arte militar o autodefende nion cual redirije la atacas de la oposor en: aikido eo: aikido, ajkido es: aikido fi: aikido fr: aikido he: אייקידו ---- .aida -- verbo transitiva defini: fasili la taxe de (algun) par partisipa en lo; fa ce (un situa o problem) deveni plu bon usa: me aida tu; me aida tu a lava la can; me aida lava la can an: aidar, ayudar, auxiliar da: hjælpe, assistere de: helfen en: help, assist, aid, abet, help out; serve (customer); improve eo: helpi; bonigi es: ayudar, asistir, socorrer, auxiliar fi: auttaa, avustaa fr: aider, assister, venir en aide à, secourir; servir (client) gl: axudar, asistir, socorrer, auxiliar he: לעזור, לסייע + aida -- esclama en: help, mayday eo: helpu es: socorro, auxilio fi: apua, auttakaa fr: à l'aide ! au secours ! he: !הצילו! עזרה + aida -- nom en: help, assistance, aid, succor|ur eo: helpo es: ayuda, asistencia, auxilio, socorro fi: apu fr: aide, assistance, secours he: עזרה, סיוע + aida medical -- nom governa defini: un furni organizada de cura medical a individuas o comunias en: medical assistance, healthcare eo: sanhelpo es: asistencia sanitaria, atención médica fi: lääkärin apu, lääketieteellinen apu fr: aide médicale, soins de santé he: עזרה רפואית + aida prima -- nom ca: primers auxilis en: first aid eo: sukuro es: primeros auxilios fi: ensiapu fr: premiers secours it: primo soccorso pt: primeiros socorros ru: первая помощь zh: 急救 + aida sosial -- nom governa defini: un suporta finansial per boni la state fisical e material de persones povre en: welfare, dole, benefits eo: sociala helpo, sociala asignaĵo es: asistencia social fi: sosiaaliapu, avustus fr: aide sociale, assistance, indemnités he: רווחה, סעד + aidador -- nom informatica defini: un interfas cual presenta un serie de fenetras cual gida la usor tra un taxe en: assistant, wizard eo: asistilo, helpilo es: asistente fi: (sähköinen) avustaja, opastuslaite fr: assistant he: (מחשבים) אשף + aidador personal -- nom informatica defini: un computador portable, usada per organiza informa personal de la usor ca: organitzador personal, PDA en: personal digital assistant, PDA, handheld computer, palmtop eo: poŝkomputilo es: asistente digital personal, PDA fi: sormitietokone, tabletti fr: assistant personnel, PDA he: מחשב כף יד pt: assistente pessoal digital, PDA + aidamemoria -- nom verbo-nom defini: un nota per fa ce on recorda vide: memoria en: reminder, memory aid, aide-mémoire, mnemonic eo: memorhelpilo es: recordatorio, recurso nemotécnico fi: muistilappu, muistisääntö, muistutus fr: aide-mémoire, mémento, pense-bête he: תזכורת + aidamemoria secreta -- nom ca: apunt amagat en: cheatsheet eo: kaŝita memorhelpilo es: apunte escondido fi: lunttilappu fr: aide-mémoire, pense-bête he: "תזכורות סודיות, "שליף pt: cábula + aidante -- ajetivo da: hjælpe-, reserve- de: Hilfs- en: helping, auxiliary, ancillary; complicit eo: helpa, help- es: ayudante, auxiliar fi: auttava, apu- fr: auxiliaire gl: axudante, auxiliar he: עוזר, מסייע + aidaoia -- nom verbo-nom util defini: un aparato per aumenta sonas, portada sur la orea de un person partal sorda vide: oia en: hearing aid eo: aŭdaparato, aŭdhelpilo es: audífono fi: kuulolaite, kuulokoje fr: audiophone, sonotone he: מכשיר שמיעה + aidapasea -- nom verbo-nom util defini: un strutur usada per persones descapasida o malada per suporta cuando los pasea vide: pasea ca: caminador en: walker, walking frame, Zimmer frame eo: marŝokadro es: andador fi: kävelykehä, rollaattori fr: déambulateur he: הליכון למבוגרים it: deambulatore pt: andador + aidaservor -- nom verbo-nom defini: un laboror en un restorante ci prepara e limpi la tables vide: servor en: busser, busboy, busgirl, waiter's assistant, commis waiter eo: grumo, kelnerohelpanto es: ayudante de camarero fi: ravintola-apulainen fr: aide-serveur, plongeur he: מפנה שולחנות, פיקולו + aidor -- nom en: helper, helpmate, assistant, aide, acolyte, accomplice, sidekick eo: helpanto es: ayudante, auxiliar, asistente, colaborador, adjunto fi: avustaja, apuri, auttaja fr: auxiliaire, assistant, collaborateur, adjoint he: עוזר, מסייע, סייע, אסיסטנט + aidor de jeneral -- nom defini: un ofisior ci aida un jeneral, per esemplo sur temas manejal en: adjutant general eo: generala adjutanto es: general adjunto fi: kenraaliadjutantti fr: ordonnance d'un général, aide de camp d'un général + aidor de xasa -- nom en: hunting guide, gillie, ghillie, gilly eo: ĉashelpanto es: secretario (caza) fi: eräopas fr: guide de chasse he: מדריך צייד + aidor militar -- nom en: adjutant, aide-de-camp eo: adjutanto es: edecán fi: adjutantti fr: adjudant, officier d'ordonnance, aide de camp he: (צבא) שליש + aidor sosial -- nom ca: treballador social en: social worker, caseworker eo: sociala laboristo es: trabajador social fi: sosiaalityöntekijä, sosiaaliavustaja fr: assistant(e) social he: עובד סוציאלי pt: assistente social + aidosa -- ajetivo defini: furninte aida; capas de furni aida en: helpful, constructive eo: helpa, helpema es: útil, servicial fi: avulias, halukas auttamaan fr: altruiste, utile, serviable he: מועיל, תומך, מסייע it: disponibile + aidosa -- nom en: helpful person, helping hand, Good Samaritan eo: helpemulo, bona samariano es: persona altruista fi: avulias (henkilö), Avulias Aatu fr: personne altruiste, charitable, généreuse, bienfaiteur he: עוזר, מסייע, שומרוני טוב + aidosia -- nom en: helpfulness eo: helpemeco es: altruismo, generosidad fi: avuliaisuus fr: altruisme, générosité, bienveillance, obligeance he: היות מועיל, היות מסייע + autoaida -- nom defini: un boni de la sabes o personalia de algun par sua propre laboras ca: autoajuda en: self-help eo: memhelpo es: autoayuda fi: oma apu fr: efforts personnels, auto-assistance he: עזרה עצמית it: autoaiuto pt: auto-ajuda + nonaidosa -- ajetivo en: unhelpful eo: nehelpa, nehelpema es: egoista fi: haluton auttamaan fr: peu serviable, égoïste he: לא עוזר, לא מועיל + sin aida -- averbo en: without help, by oneself, on one's own eo: proprapene, sen helpo es: sin ayuda fi: itse, avutta fr: par soi-même, sans aide he: ללא עזרה ---- .ailanto -- nom planta defini: un arbor alta e caduca con folias grande, de Asia e Australia imaje: # tasonomia: Ailanthus ca: ailant en: ailanthus (tree) eo: ailanto es: ailanto fi: jumaltenpuu (kasvi) fr: ailanthe he: אילנתה בלוטית (עץ) pt: árvore-do-céu, ailanto, espanta-lobos ---- .ainstainio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 99 simbol: Es ca: einsteini en: einsteinium (element) eo: ejnŝtejnio es: einstenio fi: einsteinium fr: einsteinium (élément) he: איינשטיניום (יסוד) pt: einstêinio, einstênio ---- .aira -- nom cimica defini: la gas nonvidable cual ensirca la Tera, xef composada de nitrojen e osijen; (nonformal) la clima an: aire da: luft de: Luft en: air; (colloquial) weather eo: aero; (neformale) vetero es: aire fi: ilma fr: air gl: ar he: אוויר pt: ar ru: воздух + airador -- nom defini: un tubo tra cual un nador respira su la acua imaje: # en: snorkel, breathing mask, aerator eo: spirtubo es: tubo de buceo fi: snorkkeli fr: tuba he: שנורקל, צנרן pt: escafandro + airal -- ajetivo en: aerial, in the air, of the air; overhead (cable) eo: aera es: aéreo fi: ilma-, ilmaan liittyvä fr: aérien he: אווירי pt: aéreo + airi -- verbo transitiva defini: refresci (un sala o stofa) par esposa lo a aira fresca en: air, aerate eo: aerumi es: airear, ventilar fi: tuulettaa fr: aérer he: לאוורר + airi -- nom en: aeration eo: aerumado es: aireación fi: tuuletus fr: aération he: אוורור + airosa -- ajetivo defini: spasiosa e conteninte aira fresca en: airy eo: aera, aerumita es: aireado fi: ilmava fr: aéré he: אוורירי + con aira fluetante -- ajetivo en: drafty|draughty eo: trablova, venteta es: con corrientes de aire fi: vetoisa fr: exposé au vent, plein de courant d'air he: חשוף לרוחות + de aira a aira -- ajetivo en: air-to-air eo: aer-al-aera es: aire-aire fi: ilmasta ilmaan toimiva fr: air-air he: אוויר-אוויר + de aira a tera -- ajetivo en: air-to-surface, air-to-ground eo: aer-al-tera es: aire-tierra, aire-superficie fi: ilmasta maahan toimiva fr: air-sol he: אוויר-קרקע + en la aira -- espresa en: in the air, aloft, in mid air, mid-air eo: en la aera, enaere es: en el aire fi: ilmassa, ylhäällä fr: en l'air he: באוויר + sin aira -- ajetivo defini: conteninte no aira; forte enspirante pos eserse fisical en: airless; out of breath, breathless eo: senaera; senspira es: sin aliento, ahogado fi: ilmaton fr: sans air, privé d'air, essoufflé he: ללא אוויר; חסר נשימה ---- .airo- -- prefisa tecnical defini: aira en: aero- eo: aero- es: aero- fi: aero- fr: aéro- he: (סיומת טכנית) קשור לאוויר ---- .airobio -- nom biolojia defini: un organisme capas de crese e survive en osijen en: aerobe eo: aerbezonulo, aerobiulo es: airobio fi: aerobi fr: organisme aérobie he: אורגניזם שזקוק לחמצן + airobial -- ajetivo en: aerobic eo: aerobia es: aeróbico fi: aerobinen fr: aérobie he: אירובי, אווירני, שזקוק לחמצן + eserse airobial -- nom defini: eserse enerjiosa cual boni la sistem cardiovascular en: aerobic exercise, aerobics eo: aerobiko es: aerobic, ejercicio aeróbico fi: aerobikki fr: aérobic, exercice d'aérobic he: התעמלות אירובית + nonairobial -- ajetivo en: anaerobic eo: aernetolera, malaerobia es: anaeróbico fi: anaerobinen fr: anaérobie he: אנאירובי, לא-אווירני, שאינו זקוק לחמצן + nonairobio -- nom defini: un organisme capas de crese e survive sin osijen ca: anaerobi en: anaerobe (organism) eo: aernetolerulo, malaerobiulo es: anaerobio fi: anaerobi fr: organisme anaérobie he: אורגניזם שאינו זקוק לחמצן pt: organismo anaeróbico ---- .airobiose -- nom biolojia defini: cualce forma de vive sustada par la presentia de aira o osijen ca: aerobiosi en: aerobiosis eo: aerobiozo es: aerobiosis fr: aérobiose pt: aerobiose ---- .airograf -- nom arte util defini: un aparato usada par artistes per jeta pinta par aira compresada ca: aerògraf en: airbrush eo: aerbroso es: aerógrafo fi: maaliruisku fr: aérographe he: מברשת אוויר, ספריי צבע pt: aerógrafo + airografi -- verbo transitiva en: airbrush eo: aerobrosi es: aerografiar fi: käyttää maaliruiskua, ruiskuttaa maalia fr: peindre à l'aérographe he: להשתמש בספריי צבע (גם במחשבים) ---- .airojel -- nom cimica defini: un materia solida con densia multe basa, produida par sutrae la composante licuida de un jel normal en: aerogel, frozen smoke eo: aeroĝelo es: aerogel fi: aerogeeli fr: aérogel he: אירוג'ל ---- .airolito -- nom astronomia defini: un meteorite rocosa, composada xef de silicatos en: aerolite (meteorite) eo: aerolito es: aerolito fr: aérolithe he: אירוליט (מטאוריט) ---- .airolojia -- nom fisica defini: la siensa de la atmosfera en: aerology eo: aerologio es: aerología fi: aerologia fr: aerologie he: אירולוגיה + airolojial -- ajetivo en: aerological eo: aerologia es: aerológico fi: aerologinen fr: aérologique he: אירולוגי ---- .aironautica -- nom defini: la pratica o siensa de viaja tra la aira en: aeronautics eo: aeronaŭtiko es: aeronáutica fi: aeronautiikka fr: aéronautique he: אווירונאוטיקה, תורת התעופה + aironautical -- ajetivo en: aeronautical eo: aeronaŭtika es: aeronáutico fi: aeronauttinen fr: aéronautique he: אווירונאוטי ---- .airosol -- nom cimica defini: un suspende de particulas solida o licuida en un gas en: aerosol eo: aerosolo es: aerosol fi: sumute, aerosoli fr: aérosol he: תרסיס + airosol de peper -- nom en: pepper spray eo: piproŝpruco es: aerosol de pimienta fi: pippurisumute fr: vaporisateur de gaz poivre, spray de gaz poivre (gaz contenant de la capsaïcine) ---- .airostato -- nom util defini: un balon o otra veculo de aira, suportada par un corpo de gas (tipal elio) cual es plu lejera ca aira en: aerostat (including balloon) eo: aerostato es: aerostato fi: kuumailmapallo fr: montgolfière, ballon dirigeable, aéronef, aérostat he: כדור פורח, ספינת אוויר + airostato dirijable -- nom imaje: # en: airship, dirigible eo: (direktebla) aerŝipo es: dirigible fi: ohjattava kuumailmapallo fr: ballon dirigeable he: ספינת אוויר + airostato nonrijida -- nom en: blimp, non-rigid airship eo: premostabila aerostato es: dirigible no rígido fr: ballon, aéronef, aérostat, montgolfière he: ספינת אוויר בעלת דפנות לא קשיחות + airostato rijida -- nom en: zeppelin, rigid airship eo: zepelino, rigida aerostato es: zepelín fi: ilmalaiva, zeppeliini fr: zeppelin, dirigeable rigide he: צפלין, ספינת אוויר בעלת דפנות קשיחות + airostato semirijida -- nom en: semi-rigid airship eo: duonrigida aerostato es: dirigible semirrígido fr: dirigeable semi-rigide he: ספינת אוויר בעלת דפנות קשיחות חלקית ---- .Aiti -- nom jeografial capital: Port-au-Prince defini: un pais de la Mar Caribe imaje: # en: Haiti eo: Haitio es: Haití fi: Haiti fr: Haïti he: האיטי + aitian -- ajetivo en: Haitian eo: haitia es: haitiano fi: haitilainen, Haitin - fr: haïtien he: שקשור להאיטי it: haitiano + aitian -- nom demonim en: Haitian eo: haitiano es: haitiano fi: haitilainen (henkilö) fr: Haïtien he: תושב האיטי ---- .ajena -- verbo nontransitiva relijio defini: ave un posa vertical, suportada sur sua jeno o jenos imaje: # en: kneel, kowtow eo: genui es: estar arrodillado fi: olla polvillaan fr: être à genoux, être agenouillé he: לכרוע ברך pt: ajoelhar-se ru: преклоняться + ajena -- verbo transitiva en: kneel, kowtow eo: genuigi es: arrodillarse, postrarse fi: polvistaa fr: mettre à genoux, faire agenouiller he: לגרום לאדם לכרוע ברך + ajena se -- espresa en: kneel down, genuflect eo: genuiĝi es: arrodillarse fi: polvistua fr: s'agenouiller he: כרע ברך, ירד לברכיים ---- .ajenda -- nom defini: un libro en cual on nota la taxes cual on intende fa ca: agenda en: agenda, day planner, appointment book, diary; docket, to-do list eo: agendo es: agenda fi: työjärjestys, aikataulu, agenda fr: agenda he: יומן יומי, ארגונית + ajendi -- verbo transitiva en: schedule, put in one's diary eo: enagendigi, enprogramigi, plani es: planificar, anotar en agenda fi: laatia työjärjestys, aikatauluttaa fr: planifier, programmer he: להוסיף ליומן, לקבוע תור או פגישה + ajendida -- ajetivo ca: programat en: scheduled eo: enprograma, planita es: programado fi: suunniteltu, työjärjestyksen mukainen fr: programmé he: נוסף ליומן, נקבע + ajendida -- nom ca: cita en: appointment, rendezvous eo: rendevuo es: cita fi: tapaaminen, ajanvaraus fr: rendez-vous it: appuntamento pt: compromisso ru: встреча + reajendi -- verbo transitiva ca: reprogramar en: reschedule eo: reenprogramigi, replani es: reprogramar fi: muuttaa ajanvarausta tai aikataulua fr: reprogrammer he: לשנות מועד או לוח זמנים ---- .ajente -- nom governa defini: un person ci ata per un otra, tipal negosiante entre du persones o organizas ca: agent, corredor, intermediari, adjunt, operatiu en: agent, broker, intermediary, attaché, operative eo: agento, makleristo, peranto es: agente, corredor, intermediario, agregado, operativ fi: asiamies, asioitsija, agentti, välittäjä fr: agent he: סוכן, מתווך + ajente de aposta -- nom defini: un person ci aseta apostas, calcula probablias e paia la ganias en: bookmaker, bookie eo: vetperisto, vetnegocisto, bukmekro es: corredor de apuestas fi: vedonvälittäjä fr: bookmaker he: סוכן הימורים it: allibratore + ajente de asecura -- nom en: underwriter eo: asekura agento, asekura peristo es: corredor de seguros fi: vakuutuksenantaja, vakuutusmeklari fr: assureur he: (ביטוח) חתם it: mediatore di assicurazione pt: corretor de seguros + ajente de asiones -- nom defini: un person en un asioneria ci compra e vende titulos finansial per un otra ca: corredor de borsa en: stockbroker eo: borsagento, akcimakleristo es: agente de bolsa fi: osakevälittäjä, pörssimeklari fr: courtier, agent de change, courtier en bourse he: סוכן בורסה, ברוקר + ajente de imobila -- nom defini: un person ci vende o lua imobila per un otra ca: agent immobiliari en: estate agent, real estate agent, realtor eo: domagento, bienmakleristo es: agente inmobiliario fi: kiinteistönvälittäjä, kiinteistömeklari fr: agent immobilier he: סוכן נדל"ן + ajente de intercambia -- nom en: broker, intermediary eo: makleristo, peranto es: intermediario fi: meklari fr: courtier, intermédiaire he: מתווך, איש ביניים + ajente de potia -- nom en: powerbroker, power behind the throne, éminence grise eo: griza kardinalo, griza eminenco es: poder en la sombra, eminencia gris fi: harmaa eminenssi fr: éminence grise he: מושך בחוטים, משפיע על פוליטיקאים או אנשי ממשל + ajente de sposi -- nom en: matchmaker, marriage broker eo: svatisto, svatanto es: casamentero fi: puhemies, avioliitonvälittäjä fr: agent matrimonial, marieur, entremetteur he: שדכן או שדכנית pt: casamenteiro ru: сват, сваха + ajente dorminte -- nom en: sleeper agent eo: dormanta agento es: agente durmiente fr: agent dormant (espionnage) + ajente media -- nom defini: un person ci compra benes de produores e vende los a consumores ca: intermediari en: middleman eo: peranto, revendisto es: intermediario fi: tukkukauppias, jälleenmyyjä fr: intermédiaire he: מתווך, איש ביניים + ajente secreta -- nom ca: agent secret en: secret agent eo: sekreta agento es: agente secreto fi: salainen agentti fr: agent secret he: סוכן חשאי + ajenteria -- nom defini: un loca o organiza en cual ajentes labora; un departe comersial o political con alga autonomia ca: agència en: agency eo: agentejo es: agencia fi: toimisto, edustus, agentuuri fr: agence he: סוכנות + ajenteria de aida -- nom defini: un organiza carital cual furni aida umaniste a paises povre o pos desastres en: relief agency eo: helpagentejo es: organización de socorro fi: avustusjärjestö fr: secours populaire he: ארגון עזרה + ajenteria de compensa -- nom defini: un loca sentral do bancos e otra companias intercambia xeces, salda contas, etc en: clearing house eo: ĉekoficejo es: cámara de compensación fr: chambre de compensation he: מסלקה + ajenteria de intercambia -- nom en: brokerage (company) eo: maklera kompanio es: corretaje fi: välittäjätoimisto fr: agence de courtage, courtier he: ברוקראז' + ajenteria de novas -- nom en: news agency eo: novaĵagentejo es: agencia de noticias fi: uutistoimisto fr: agence d'information, agence de presse + ajenteria secreta -- nom en: secret service eo: sekreta servo es: servicio secreto fi: salainen palvelu fr: services secrets he: שירות חשאי + interajenterial -- ajetivo en: interagency eo: interagenteja es: interinstitucional fr: interagence he: בשיתוף מספר סוכנויות ---- .ajetivo -- nom linguistica defini: un parola descrivente, tipal usada per altera un nom o sintagma nomin ca: adjectiu en: adjective eo: adjektivo es: adjetivo fi: adjektiivi, laatusana fr: adjectif he: מילת תואר it: aggettivo pt: adjetivo ru: имя прилагательное + ajetival -- ajetivo en: adjectival eo: adjektiva es: adjetival fi: adjektiivinen fr: adjectival he: שקשור למילת תואר + ajetivin -- ajetivo en: adjectival, adjective-like eo: adjektiveca es: adjetival fi: adjektiivin kaltainen fr: adjectival he: משמש כמילת תואר ---- .ajil -- ajetivo defini: (un person o animal) capas de move rapida e fasil en: agile, nimble, sprightly, lithe, limber eo: facilmova, vigla es: ágil fi: ketterä fr: agile he: זריז, מהיר, קל תנועה + ajilia -- nom en: agility, nimbleness eo: facilmoveco, vigleco es: agilidad fi: ketteryys fr: agilité he: זריזות, מהירות, קלילות תנועה ---- .ajiografia -- nom relijio defini: la studia istorial de la vives de la santas en: hagiography eo: hagiografio es: hagiografía fi: hagiografia, pyhimyselämäkerrat fr: hagiographie he: ביוגרפיה של קדושים + ajiografiste -- nom en: hagiographer eo: hagiografo es: hagiografo fi: hagiografisti fr: hagiographe he: ביוגרף של קדושים ---- .ajita -- verbo transitiva defini: fa ce (algun) senti ansia an: ximelgar, sacudir, revolver, menear, alborotar da: røre de: umrühren en: agitate, excite, upset, fluster, worry, trouble, perturb, churn eo: agiti, ĉagreni, malkvietigi, maltrankviligi, ĝeni, perturbi es: agitar, sacudir, revolver, menear, alborotar fi: kiihdyttää, huolestuttaa, jännittää fr: agiter, secouer, énerver, troubler, perturber he: להסעיר, לשלהב, להתסיס, להסית + ajita -- nom en: agitation, excitement, ado, tizzy, trouble eo: agitado, ĉagreno, malkvieto, maltrankvilo, ĝeno, perturbo es: agitación, desasosiego, excitación fi: kiihko, huolestuminen, jännitys fr: agitation, excitation, perturbation, trouble he: תסיסה, שלהוב, סערת נפש, התרגשות; הסתה + ajitada -- ajetivo en: agitated, excited, upset, distraught, restless, restive, fitful, fidgety, squirrelly eo: agitita, ĉagrenita, malkvieta, maltrankvila, ĝenita, perturbita es: agitado, inquieto, alterado fi: kiihkeä, huolestunut, jännittynyt fr: agité he: נסער, משולהב + ajitor -- nom ca: agitador en: agitator eo: agitanto, perturbanto es: agitador fi: kiihottaja, agitaattori fr: agitateur he: משלהב, מתסיס, מסית + nonajitable -- ajetivo en: phlegmatic, placid, impassive, imperturbable, stolid, unflappable eo: neagitebla, neperturbebla, flegma es: flemático, plácido, impasible, imperturbable, estable fi: innostumaton, flegmaattinen fr: imperturbable, placide, équanime, impassible, stoïque he: אדיש, אפאתי, שאינו מביע רגשות; קר רוח ---- .ajitprop -- nom defini: propaganda political, spesial en arte o leteratur en: agitprop eo: agitpropagando es: agitprop, propaganda de agitación fi: poliittinen propaganda fr: agit-prop, agitprop, propagande politique de masse he: תעמולה פוליטית ---- .ajunta -- verbo transitiva defini: pone (un cosa) tal ce lo combina con un otra usa: ajunta sal a la sopa; ajunta tre nomes nova a un lista; ajunta du e du e fini con sinco en: add, append, annex; impart (quality) eo: aldoni es: añadir, agregar, adjuntar, impartir fi: lisätä; laskea yhteen fr: ajouter he: לחבר, לספח, לצרף, להוסיף + ajunta -- nom en: addition, annexation eo: aldono es: adición, anexión fi: lisäys fr: ajout, supplément, annexion he: חיבור, סיפוח, צירוף, הוספה + ajuntable -- ajetivo en: addable, subsidiary, supplementary, extra eo: aldonebla, aldona, kroma, suplementa, akcesora es: sumable, subsidiario, suplementario fi: lisä-, lisättävä fr: ajoutable, subsidiaire, complémentaire, en complément, supplémentaire, en supplément he: משני, נוסף + ajuntable -- nom en: accessory, accoutrement, appurtenance; add-on, add-in, plug-in, extension module eo: aldonaĵo, akcesoraĵo; kromprogramo, kromaĵo, etendaĵo es: accesorio, atavío, pertenencia, módulo de extensión, complemento fi: (mahdollinen) lisäosa, (mahdollinen) lisävaruste fr: accessoire, extension, module complémentaire he: אביזר, תוסף, תוספת + ajuntada -- ajetivo en: additional, in addition, extra, ancillary, supplementary eo: aldona, aldonita, kroma, suplementa es: adicional, extra, auxiliar, suplementario fi: lisätty, ekstra- fr: additionnel, ajouté, extra, en supplément he: נוסף + ajuntada -- nom en: annex|annexe, extension, appendix, addendum, adjunct eo: aldono, aldonaĵo, aneksaĵo es: anexo, extensión, apéndice, adición, adjunto fi: laajennus, lisärakennus, jälkisanat fr: annexe, ajout, extra, addendum, appendice he: נספח + en ajunta -- averbo en: in addition, besides, furthermore, moreover eo: aldone, krome, plue es: además fi: lisäksi, sitäpaitsi fr: en plus, de plus he: בנוסף, כמו כן, יתרה מזו, זאת ועוד, מלבד זאת + en ajunta a -- preposada en: in addition to, besides eo: aldone al, krom es: además de fi: -n lisäksi, -n ohella fr: en plus de he: בנוסף ל- + posajunta -- verbo transitiva en: append, suffix eo: postaldoni, sufiksi, postglui fr: postfacer, ajouter en fin, mettre en appendice, ajouter en dernière position, rajouter, mettre en dernier + preajunta -- verbo transitiva en: prepend, prefix eo: antaŭaldoni, prefiksi, antaŭglui fr: préfixer, préfacer, ajouter en première position, mettre en premier + reajunta -- verbo transitiva en: readd, add again eo: realdoni fr: rajouter, ajouter encore, ajouter de nouveau ---- .ajusta -- verbo nontransitiva defini: cambia pico per coreti se en: adjust, adapt, acclimatize|is eo: adaptiĝi, adapti sin, alĝustiĝi, alklimatiĝi, agordiĝi, agordi sin es: ajustar, adaptar, aclimatarse fi: säätyä, kalibroitua, mukautua fr: s'ajuster, s'adapter, s'acclimater, s'accorder, s'accommoder he: להתאים, להתכוונן, להתרגל + ajusta -- verbo transitiva en: adjust, adapt, fit, tune, configure, calibrate; tune up (music) eo: adapti, alĝustigi, agordi, kalibrigi es: ajustar, adaptar, configurar, calibrar, sintonizar (música) fi: säätää, kalibroida fr: adapter, ajuster, accorder, acclimater he: להתאים, לכוונן, לקבוע תצורה, לכייל + ajusta -- nom en: adaptation, adaption, adjustment, calibration; tune-up; (software) setting, configuration (action, result) eo: adapto, alĝustigo, agordo es: adaptación, ajuste, calibración; puesta a punto, configuración (software) fi: säätö fr: adaptation, ajustement, accord, configuration, acclimatation he: אדפטציה, הסתגלות, סיגול, כוונון, כיול; תצורה + ajusta a -- espresa en: adjust to, adapt to, accommodate (change) eo: adaptiĝi al es: ajustarse a, adaptarse a, acomodar (cambiar) fi: mukautua (jhnkn) fr: adapter à, ajuster à he: -להתרגל ל-, להסתגל ל + ajusta ladal -- nom biolojia en: exaptation eo: flankadaptiĝo es: exaptación fi: sivuadaptio fr: exaptation + ajustable -- ajetivo en: adaptable, adjustable, tunable, configurable, flexible eo: adaptebla, alĝustigebla, agordebla es: adaptable, ajustable, sintonizable, configurable, flexible fi: mukautuva, joustava fr: adaptable, ajustable, accordable, configurable he: סתגלני, שניתן לשינוי, מתכוונן + ajustablia -- nom en: adaptability, adjustability, configurability eo: adaptebleco, alĝustigebleco, agordebleco es: adaptabilidad, ajustabilidad, configurabilidad fi: säädettävyys, mukautuvuus, joustavuus fr: adaptabilité, ajustabilité, flexibilité he: יכולת הסתגלות, יכולת התכווננות + ajustada -- ajetivo en: adapted, adjusted, fitted, tuned, configured eo: adaptita, alĝustigita, agordita es: adaptado, ajustado, montado, afinado, configurado fi: säädetty, mukautettu fr: adapté, ajusté, convenable, accordé, configuré he: מותאם, מכוּון, מכוּונן, מכויל + ajustador -- nom en: adjuster, adapter, tuner (device) eo: adaptilo, agordilo es: ajustador, adaptador, sintonizador (dispositivo) fi: säädin fr: adaptateur he: מכשיר כיול + ajusteta -- verbo nontransitiva en: fine-tune, tweak eo: agordetiĝi es: afinar, ajustar fi: sääryä tarkasti, hienosäätyä fr: affiner, ajuster, peaufiner he: להתכוונן בעדינות + ajusteta -- verbo transitiva en: fine-tune, tweak eo: agordeti es: afinar, ajustar fi: säätää tarkasti, hienosäätää fr: ajuster, peaufiner, mettre au point he: לכוונן בעדינות + ajustor -- nom en: adapter, adjuster, fitter, tuner (person) eo: adaptanto, alĝustiganto, agordanto, agordisto es: adaptador, ajustador, montador, sintonizador (persona) fi: säätäjä, virittäjä (henkilö) fr: ajusteur, arrangeur, installateur he: אדם שמכייל + bonajustada -- ajetivo en: well-adjusted; in tune eo: bone adaptita, bone agordita es: bien ajustado, afinado fi: hyvin säädetty, tarkka fr: ajusté, arrangé, bien accordé he: מותאם היטב; (מוזיקה) מכוּון + desajusta -- verbo nontransitiva en: detune, fall out of tune; clash (colours, clothes) eo: misagordiĝi es: desafinar, desentonar (colores, ropa) fi: mennä vireestä, menettää vire; olla yhteensopimaton (väri, vaate) fr: aller mal (vêtement); dérégler, désajuster, démonter he: (מוזיקה) לצאת מכיוון + desajusta -- verbo transitiva en: detune eo: misagordi es: desafinar fr: dérégler, désaccorder, démonter he: (מוזיקה) להוציא מכיוון + malajusta -- nom en: maladaptation, maladjustment eo: misadapto, misagordo es: inadaptación fi: epävire, huono säätö fr: inadaptation, dérèglement he: התאמה גרועה + malajustada -- ajetivo en: badly adjusted, maladapted, maladaptive, maladjusted, misconfigured; out of tune eo: misadaptita, misagordita, netaŭga es: mal adaptado, mal configurado; fuera de tono fi: epävireinen, huonosti säädetty fr: qui va mal (vêtement), qui ne va pas, qui ne convient pas, inadapté, déréglé he: שאינו הסתגל כהלכה, שאינו מתאים, בעל תצורה לא נכונה; (מוזיקה) לא מכוון + malajustada -- nom en: misfit eo: misadaptito, netaŭgulo, netaŭgaĵo es: inadaptado fi: sopeutumaton (yleensä henkilö) fr: inadapté, qui ne va pas, qui ne convient pas he: לא יוצלח + nonajustable -- ajetivo en: non-adjustable, unadaptable, untunable, unconfigurable, inflexible eo: neadaptebla, nealĝustigebla, neagordebla es: no ajustable, inadaptable, inconfigurable, inflexible fi: ei säädettävissä, jäykkä fr: non modifiable, immuable, inflexible he: שאינו ניתן לשינוי או לכיוון + nonajustada -- ajetivo en: unadapted, unadjusted, untuned eo: neadaptita, nealĝustigita, neagordita es: no adaptado, sin ajustar, sin sintonizar fi: säätämätön, virittämätön fr: qui ne convient pas, non adapté he: שלא עבר שינוי, שלא הותאם + preajusta -- verbo nontransitiva en: preadjust, preadapt, preset, pretune eo: antaŭagordiĝi es: preajustar fi: säätyä etukäteen fr: prérégler he: להתאים או להתכוונן מראש + preajusta -- verbo transitiva en: preadjust, preadapt, preset, pretune eo: antaŭagordi es: preajustar fi: säätää etukäteen fr: prérégler he: להתאים או לכוונן מראש + reajusta -- verbo nontransitiva en: readapt, readjust, rehabilitate eo: readaptiĝi, reagordiĝi, rehabilitiĝi es: readaptar, reajustar, rehabilitar fi: säätyä uudelleen, rehabilitoitua fr: se réinsérer, se réadapter he: להתכוונן שוב, להתכוונן מחדש + reajusta -- verbo transitiva en: readapt, readjust, rehabilitate eo: readapti, reagordi, rehabiliti es: readaptar, reajustar, rehabilitar fi: säätää uudelleen, rehabilitoida fr: réinsérer, réadapter he: לכוונן שוב, לכוונן מחדש + reajusta -- nom en: readjustment, rehabilitation eo: readapto, reagordo, rehabilitado es: reajuste, rehabilitación fi: uudelleensäätö, rehabilitointi fr: réinsertion, réadaptation .al -- preposada defini: a la nota: On usa normal `a la`, ma `al` pote apare en poesias e cantas, en parla rapida o otra casos spesial. vide: a en: to the eo: al la, al l' es: al fi: lyhenne yhdistelmälle a la fr: au, à la, aux (forme contractée) ---- .-al -- sufisa ajetivo defini: ajuntada a un nom per formi un ajetivo descrivente un person o cosa cual pertine jeneral a la nom usa: siensal en: -al, -y (pertaining to) eo: -a fi: (pääte) jhnkn liittyvä fr: -al (suffixe indiquant une relation, un rapport avec quelque chose) he: (-סיומת) קשור ל-, מתייחס ל ---- .-al -- sufisa nom cimica defini: forminte nomes de alga aldehidos en: -al (aldehyde) eo: -alo fi: (kemiassa) aldehydin tunnus fr: -al (suffixe indiquant un aldéhyde) he: (סיומת טכנית) סוג של אלדהיד ---- .ala -- averbo defini: en acel loca; a acel loca pronunsia: al_a_ an: ellí, allá, ahí da: der de: da, dort en: there, yonder; to there, thither eo: tie; tien es: allí, allá, ahí fi: siellä, tuolla fr: là he: שם, המקום ההוא + a ala -- averbo en: to there, thither eo: tien es: para allá, para allí fi: sinne, tuonne fr: là (avec mouvement) he: לשם, למקום ההוא + de ala -- averbo en: from there, thence eo: de tie es: de allá, de allí fi: sieltä, tuolta fr: de là he: משם, מהמקום ההוא ---- .ala -- nom biolojia anatomia defini: un parte de corpo cual un animal move per vola; un strutur rijida e orizonal a cada lado de un avion cual suporta lo en la aira; un parte de un construida grande, tipal protendente; la lado de un stadio teatral, nonvidable per la regardores; un peso plata cual pende o covre un abri, liada a sola un lado imaje: # an: ala (d'un ave, insectu, etc.) de: Flügel en: wing; fly, flap eo: flugilo; kuliso; klapo es: ala (de un ave, insecto, etc.) fi: (linnun, hyönteisen, lentokoneen, rakennuksen) siipi fr: aile he: כנף; אגף + alaroja -- nom nom-ajetivo avia defini: un turdo de Eurasia con alas roja imaje: # tasonomia: Turdus iliacus ca: tord ala-roig, tord cellard en: redwing (bird) eo: ruĝaksela turdo es: zorzal alirrojo fi: punakylkirastas fr: grive mauvis (oiseau), redwing, turdus iliacus he: קיכלי לבן גבות (ציפור) it: tordo sassello pt: sabiá-ruivo + alaroja american -- nom nom-ajetivo avia defini: un avia de America Norde, negra con bandas de roja, orania e jala a la spalas imaje: # tasonomia: Agelaius phoeniceus ca: merla ala-roja en: red-winged blackbird eo: ruĝaflugila agelajo es: tordo sargento, tordo alirrojo fi: punaolkaturpiaali (lintulaji) fr: merle à aile rouge he: פזאי אדום-כנף (ציפור) pt: tordo-sargento, pássaro-preto-da-asa-vermelha + aleta -- nom defini: un membro larga sin ditos, par cual alga bestias de mar nada; un surfas xarnierida en la lado codal de un ala de avion imaje: # en: winglet, flipper; aileron eo: naĝilo, palmopiedo; alerono es: aleta, alerón fi: siiveke fr: aileron he: סנפיר; מאזנת (חלק מכנף המטוס) + aleta de coda -- nom defini: cada de la du lobes de la coda de un balena imaje: # en: fluke (whale) eo: vosta naĝilo es: aleta caudal fi: pyrstösiiveke (valaalla) fr: lobe de nageoire he: סנפיר הזנב + aletin -- ajetivo en: flipperlike eo: naĝileca es: como una aleta fi: räpylämäinen fr: semblable à une nageoire, comme une nageoire he: שדומה לסנפיר + ali -- verbo transitiva en: add wings to, cause to have wings eo: doni flugilojn al es: agregar alas, hacer que tenga alas fi: siivittää fr: ailer, mettre des ailes + alida -- ajetivo en: winged eo: flugilhava es: alado fi: siivekäs fr: ailé it: alato ru: крылатый + alor -- nom sporte defini: un juor atacante ci funsiona prosima a la lado de campo; un pilote de un avion locada pos e a lado de la avion gidante en un forma en: winger; wingman eo: flankulo es: extremo, alero fi: laitahyökkääjä; siipimies (ilmailu) fr: ailier he: שחקן כנף; טייס מלווה + con alas -- ajetivo en: winged, alate eo: kun flugiloj, flugilhava es: con alas, alado fi: siivin varustettu fr: ailé, pourvu d'ailes he: בעל כנפיים ---- .Alabama -- nom jeografial defini: un stato en la SUA sude-este en: Alabama (US state) eo: Alabamo es: Alabama fi: Alabama fr: Alabama (État des USA) he: אלבמה ---- .alabarda -- nom util defini: un arma cual combina un axa e un lansia en: halberd, halbert eo: halebardo es: alabarda fi: hilpari (ase) fr: hallebarde ---- .alabastro -- nom tera defini: un forma de jeso diafana, tipal blanca, con venas peti, comun siselida per crea ornas en: alabaster eo: alabastro es: alabastro fi: alabasteri fr: albâtre he: אלבסטר, בהט + alabastrin -- ajetivo en: alabaster (in smoothness and whiteness) eo: alabastra es: alabastrino,como alabastro (en tersura y blancura) fi: alabasterimainen, alabasteri- fr: d'albâtre he: שדומה לאלבסטר ---- .alantoide -- nom anatomia defini: la membrana fetal su la corion en multe vertebratos en: allantois (membrane) eo: alantoido es: alantoides fr: (une) allantoïde (membrane enveloppant le fœtus de certains animaux) he: אלנטואיס (רקמה קרומית עוברית) ---- .alarma -- verbo transitiva defini: fa ce (algun) senti asustada, turbada o perilida en: alarm, alert eo: alarmi es: alarmar fi: hälyttää fr: alarmer, alerter he: להדאיג, להבהיל + alarma -- nom en: alarm, alert, siren eo: alarmo, alarmilo, sireno es: alarma, sirena fi: hälytys, sireeni fr: alarme, sirène he: אזעקה, סירנה, צופר; חרדה, בהלה it: allarme pt: alarme + alarma de nebla -- nom en: foghorn eo: nebulkorno es: sirena de niebla fi: sumutorvi fr: corne de brume he: צופר ערפל ---- .Alaska -- nom jeografial defini: la stato la plu grande de la SUA, con costas a la Mar Artica e la Mar Bering en: Alaska (US state) eo: Alasko es: Alaska fi: Alaska fr: Alaska (État des USA) he: אלסקה + alaskan -- ajetivo en: Alaskan eo: alaska es: alasqueño fi: alaskalainen fr: alaskien, d'Alaska he: שקשור לאלסקה + Golfo Alaska -- nom jeografial defini: un golfo a sude de Alaska, un parte de la Mar Pasifica imaje: # en: Gulf of Alaska eo: Alaska Golfo es: golfo de Alaska fi: Alaskanlahti fr: Golfe d'Alaska he: מפרץ אלסקה ---- .alaui|alawi -- ajetivo relijio defini: pertinente a un grupo de muslimes xia, de ci la plu abita en Suria en: Alawite, Alawi (Islam) eo: alavita es: alauita fi: alaviittinen fr: alaouite, alawite he: עלאווי + alaui|alawi -- nom en: Alawite, Alawi (Islam) eo: alavito es: alauita fi: alaviitti fr: alaouite, alawite (musulman chiite) he: עלאווי ---- =alaui|alawi =alaui|alawi ---- .Albania -- nom jeografial defini: un otra nom per Xciperia imaje: Xciperia vide: Xciperia ca: Albània en: Albania eo: Albanio, Albanujo es: Albania fi: Albania fr: Albanie he: אלבניה pt: Albânia + albanian -- ajetivo demonim vide: xcip ca: albanès en: Albanian eo: albana es: albanés fi: albanialainen fr: albanais he: אלבני pt: albanês + albanian -- nom ca: albanès en: Albanian (person, language) eo: albano; la albana (lingvo) es: albanés fi: albaani (henkilö) fr: Albanais he: אלבני pt: albanês ---- .albatros -- nom avia defini: un avia de mar, multe grande, con alas longa e magra imaje: # tasonomia: Diomedeidae en: albatross eo: albatroso es: albatros fi: albatrossi fr: albatros he: אלבטרוס pt: albatroz ---- .albedo -- nom astronomia defini: la proportio de lus o radia, tipal de un planeta o luna, cual un surfas refleta ca: albedo en: albedo (astronomy) eo: albedo es: albedo fi: albedo (tähtitieteessä) fr: albédo (astrophysique) he: (אסטרונומיה) אלבדו pt: albedo ---- .Albert, Lago -- nom jeografial defini: un lago en Africa este-sentral entre la Republica Democrata de Congo e Uganda imaje: Lago-Albert en: Lake Albert eo: Albertlago es: lago Alberto fi: Albertinjärvi fr: lac Albert (entre le Congo et l'Ouganda) he: אגם אלברט ---- .Alberta -- nom jeografial defini: un provinse de Canada sentral en: Alberta (Canadian province) eo: Alberto es: Alberta fi: Alberta fr: Alberta (État du Canada) he: אלברטה ---- .albino -- ajetivo biolojia defini: (un person o animal) con asentia jenetical de pigmento en sua pel, capeles e oios imaje: # en: albino eo: albina es: albino fi: albiino fr: albinos he: לבקן pt: albino + albino -- nom en: albino eo: albino es: albino fi: albiino fr: albinos he: לבקן + albinisme -- nom ca: albinisme en: albinism eo: albinismo es: albinismo fi: albinismi fr: albinisme he: לבקנות it: albinismo pt: albinismo ---- .Alboran, Mar -- nom jeografial defini: un mar entre Espania e Magrib imaje: Mar-Alboran en: Alboran Sea eo: Alborana Maro es: mar de Alborán fi: Alboraninmeri fr: mer d'Alboran he: ים אלבוראן ---- .album -- nom defini: un libro per colie fotos, selos o imajes; un colie de rejistras musical, publicida como un ben singular en: album, scrapbook eo: albumo es: álbum fi: albumi fr: album he: אלבום it: album pt: álbum ---- .albumen -- nom biolojia defini: la parte blanca de la interna de un ovo; la protena cual lo conteni en: albumen, egg white eo: albumeno es: albumen fi: valkuainen (munan osa, aine) fr: blanc d'œuf he: חלבון ביצה ---- .albumina -- nom cimica biolojia defini: un protena simple, disolvable en acua e coagulable par caldi, trovada en albumen, lete e sero sangual en: albumin (protein) eo: albumino es: albúmina fi: albumiini fr: albumine he: אלבומין ---- .alburno -- nom pex defini: un pex peti, arjentin e sosial en familia de pexeta tasonomia: Alburnus, Chalcalburnus en: bleak (fish) eo: alburno es: alburno fi: salakka fr: ablette (poisson) he: לבנון (דג) ---- .alca -- nom avia defini: un avia de mar con alas corta, trovada en mares norde, tipal con testa e dorso negra e peto blanca imaje: # tasonomia: Pinguinus impennis, Alca torda, Alle alle en: auk, razorbill, little auk, dovekie (bird) eo: aŭko es: álcido fi: pingviini fr: pingouin he: אלקה (ציפור) + alceta -- nom animal avia imaje: # tasonomia: Aethia, Ptychoramphus en: auklet (bird) eo: Kasina aŭko es: mérgulo fi: kiislanen (lintu) fr: starique (oiseau), starique de Cassin he: סוג של אלקה ---- .alcalifilia -- nom biolojia defini: la capasia de un bateria de vive en ambientes multe alcalin en: alkaliphilia eo: alkalofileco es: alcalófilo fr: alcalophilie he: אלקלופיליה + alcalifilica -- ajetivo en: alkaliphilic eo: alkalofila es: alcalifílico fr: alcalophile he: אלקלופילי + alcalifilica -- nom en: alkaliphile eo: alkalofilo es: alcalófilo fr: alcalophile he: אורגניזם אלקלופילי ---- .alcalimetre -- nom cimica defini: un strumento per mesura alcalinia en: alkalimeter eo: alkalometro es: alcalímetro fi: titrauslaite fr: alcalimètre ---- .alcalin -- ajetivo cimica defini: (un sustantia) cual blui paper de pH, e neutri asidas o bola cuando on misca lo con los da: alkalisk de: alkalisch en: alkaline eo: alkala es: alcalino fi: emäksinen fr: alcalin he: אלקלי, בסיסי + alcalin -- nom en: alkali, base eo: alkalo es: alcalino fi: emäs fr: alcali he: חומר אלקלי, בסיס + alcalin corodente -- nom en: caustic soda, lye eo: lesivo es: sosa cáustica fi: (natron)lipeä, natriumhydroksidi fr: soude caustique, lessive, substance pour la lessive he: סודה קאוסטית + alcalini -- verbo nontransitiva en: alkalize|is eo: alkaliĝi es: alcalinizar fi: alkaloitua, muuttua emäksisemmäksi fr: s'alcaliniser he: להפוך לחומר אלקלי + alcalini -- verbo transitiva en: alkalize|is eo: alkaligi es: alcalinizar fi: alkaloida, tehdä emäksisemmäksi fr: alcaliniser he: להפוך לחומר אלקלי + alcalini -- nom en: alkalization|is eo: alkaliĝo, alkaligo es: alcalinización fr: alcalinisation he: אלקליניזציה + alcalinia -- nom en: alkalinity eo: alkaleco es: alcalinidad fi: emäksisyys fr: alcalinité he: אלקליות, בסיסיות ---- .alcaloide -- nom biolojia cimica medica defini: cualce de alga composadas organica nitrojenosa, derivada de plantas e incluinte multe drogas e venenas, cual ave efetos forte a umanas en: alkaloid eo: alkaloido es: alcaloide fi: alkaloidi, kasviemäs fr: alcaloïde he: אלקלואיד ---- .alcalose -- nom medica defini: un maladia en cual la texedas o licuidas de corpo es tro alcalin, causante debilia o crampos en: alkalosis (medical) eo: alkalozo es: alcalosis fi: alkaloosi fr: alcalose he: בססת (בסיסיות יתר בדם ובנוזלי הגוף) ---- .alcano -- nom cimica defini: un idrocarbono saturada nonsiclin (metano, etano, propano) en: alkane, paraffin eo: alkano es: alcano fi: alkaani fr: (un) alcane, paraffine he: (כימיה) אלקאן ---- .alcazar -- nom defini: un fortres moro en Espania o Portugal ca: alcàsser en: alcazar eo: alkazaro es: alcázar fr: alcazar it: alcazar pt: alcácer, alcáçar ---- .alce -- nom mamal defini: un servo grande con cornos palmin, trovada en paises norde imaje: # tasonomia: Alces alces en: elk (UK), moose eo: alko es: alce fi: hirvi fr: élan (animal) he: אייל קורא ---- .alcen -- nom cimica defini: un idrocarbono nonsaturada con minima un lia duple de carbono en: alkene (chemistry) eo: alkeno es: alqueno fi: alkeeni fr: (un) alcène (chimie) he: (כימיה) אלקן ---- .alcil -- nom cimica defini: un radical de idrocarbono derivada de un alcano par sutrae un atom de idrojen en: alkyl (chemistry) eo: alkilo es: alquilo fi: alkyyli fr: (un) alkyne (chimie) he: (כימיה) אלקיל ---- .alcimica -- nom cimica defini: la siensa medieval cual ia presede cimica, atentante muta un elemento a un otra en: alchemy eo: alkemio es: alquimia fi: alkemia fr: alchimie he: אלכימיה + alcimical -- ajetivo en: alchemical eo: alkemia es: alquímico fi: alkemistinen fr: alchimique he: אלכימאי + alcimiciste -- nom en: alchemist eo: alkemiisto es: alquimista fi: alkemisti fr: alchimiste he: אלכימאי ---- .alcin -- nom cimica defini: un idrocarbono nonsaturada con minima un lia truple de carbono en: alkyne (chemistry) eo: alkino es: alquino fi: alkyyni fr: alkyne (chimie) he: (כימיה) אלקין ---- .alcol -- nom cimica cosini defini: un licuida volatil, flamable e sin color, cual es la composante enebriante de vino, bir e otra bevidas, ance usada como un disolvente industrial e como un combustable an: alcohol da: alkohol de: Alkohol en: alcohol, booze eo: alkoholo es: alcohol fi: alkoholi fr: alcool he: אלכוהול + alcol nonlegal -- nom en: bootleg, moonshine eo: kontraŭleĝa alkoholo es: alcohol ilegal, alcohol de contrabando fi: pontikka, laiton alkoholi fr: alcool de contrebande he: אלכוהול לא חוקי + alcoleta -- nom defini: un bevida saborida con cuantia peti de alcol en: alcopop, malternative, spirit cooler eo: alkoholsuko es: bebidad de diseño, alcopop fi: booli fr: prémix, boisson faiblement alcoolisée + alcolomania -- nom medica siensa-umana defini: un abitua fisical e mental de la usa de alcol, tipal sin la capasia de sesa sin mal efetos en: alcoholism eo: alkoholismo es: alcoholismo fi: alkoholismi fr: alcoolisme he: אלכוהוליזם, שתיינות + alcolomanica -- ajetivo en: alcoholic (person) eo: alkoholdependa es: alcohólico fi: alkoholista riippuva fr: alcoolique (personne) he: אלכוהוליסט + alcolomanica -- nom en: alcoholic (person) eo: alkoholulo es: alcohólico fi: alkoholisti fr: (un) alcoolique he: אלכוהוליסט pt: alcoólico + alcolosa -- ajetivo en: alcoholic (drink, content) eo: alkohola es: alcohólico fi: alkoholia sisältävä fr: alcoolique (boisson) he: אלכוהולי + de alcol -- ajetivo en: alcoholic (drink) eo: alkohola es: alcohólico (bebida) fi: alkoholi- fr: alcoolique (boisson) he: אלכוהולי + nonalcolosa -- ajetivo en: non-alcoholic eo: senalkohola es: no alcohólico fi: alkoholiton fr: non-alcoolique he: ללא אלכוהול + sin alcol -- ajetivo en: without alcohol, non-alcoholic eo: sen alkoholo es: sin alcohol fi: ilman alkoholia fr: sans alcool he: ללא אלכוהול ---- .alcolometre -- nom medica util defini: un aparato usada par la polisia per mesura la cuantia de alcol en la respira de un motoriste en: breathalyzer|breathalyser eo: spiranalizilo es: alcoholímetro fi: alkometri fr: alcootest he: מכשיר למדידת רמת האלכוהול בדם, "ינשוף" ---- .alcova -- nom defini: un spasio peti creada par un parte retirada de la resta de un mur; un loca privata o secreta en: alcove, recess, nook, bay eo: alkovo es: alcoba fi: alkovi fr: alcôve he: גומחה + alcova de arbores -- nom defini: un spasio ombrosa formida par arbores en: bower eo: laŭbo es: cenador fi: pergola fr: tonnelle he: מקום מוצל + alcova de jardin -- nom defini: un loca ombrosa per senta en un jardin, ensircada par plantas en: arbor|ur eo: ĝardenlaŭbo es: cenador fi: huvimaja fr: tonnelle he: סככת עץ, פרגולה ---- .aldehido -- nom cimica defini: un composada organica formida par la osidi de alcoles en: aldehyde eo: aldehido es: aldehído fi: aldehydi fr: aldéhyde he: (כימיה) אלדהיד ---- .aldosterona -- nom medica defini: un ormon corticosteroide cual stimula la asorbe de sodio par la renes, per regula la ecuilibra de acua e sal en: aldosterone (hormone) eo: aldosterono es: aldosterona fi: aldosteroni fr: (une) aldostérone (hormone) he: אלדוסטרון ---- .ale -- nom cosini defini: un spesie de bir preparada par fermenta calda, con sabor dulse e frutosa en: ale (beer) eo: elo es: ale (cerveza) fi: pintahiivaolut, ale fr: ale (bière) he: אייל (בירה) ---- .alef -- nom linguistica defini: la letera prima de la alfabeta ivri simbol: א en: aleph (Hebrew letter) eo: alef, alefo es: álef fi: alef (heprean ens. aakkonen) fr: aleph (lettre de l'alphabet hébraïque) he: אלף (האות הראשונה באלפבית העברי) ---- .alega -- verbo transitiva governa defini: declara ce algun ia fa (un ata) mal o criminal, tipal sin atestas en: allege, claim, adduce eo: akuzi, aserti es: alegar, reclamar, aducir fi: väittää syylliseksi, syyttää fr: alléguer he: לטעון, להאשים + alega -- nom en: allegation, claim eo: akuzo, aserto es: alegato, reclamo fi: syytös fr: allégation he: טענה, האשמה + alegada -- ajetivo en: alleged eo: asertita, laŭaserta, laŭdira es: presunto fi: syylliseksi väitetty fr: allégué he: כביכול, לכאורה ---- .alegoria -- nom siensa-umana defini: un nara, poesia o imaje cual conteni un sinifia ascondeda, tipal moral o political en: allegory eo: alegorio es: alegoría fi: vertauskuva, allegoria fr: allégorie he: אלגוריה, משל + alegorial -- ajetivo en: allegorical eo: alegoria es: alegórico fi: kuvaannollinen, allegorinen fr: allégorique he: אלגורי ---- .alelo -- nom defini: cada de du o plu formas de un jen cual apare par muta e es trovada a la mesma loca en un cromosoma en: allele (genetics) eo: alelo es: alelo, alelomorfo (genética) fi: alleeli (genetiikka) fr: allèle (génétique) he: (גנטיקה) אלל, גן אללי ---- .aleluia|aleluya -- esclama relijio defini: espresante adora de o grasia a Dio en: hallelujah, alleluia eo: haleluja es: aleluya fi: halleluja fr: alléluia he: הללויה ---- =aleluia|aleluya ---- .alemande -- nom musica defini: un dansa deutx; un musica per esta, spesial como un move en un suite; un turna con brasos o manos liada en: allemande (dance, music) eo: alemando es: alemanda fr: allemande he: אלמנדה (ריקוד) ---- .alena -- nom util defini: un util peti e puntida per perfora un materia como cuoro o lenio imaje: # en: awl, bradawl eo: aleno es: lezna, punzón fi: naskali fr: (une) alène he: מרצע, דוקרן ---- .alerce -- nom planta defini: un arbor sempreverde de la jenero Fitzroya, en familia de sipres tasonomia: Fitzroya en: fitzroya eo: ficrojo es: alerce, lahuán fi: patagoniansypressi fr: fitzroya (cyprès) ---- .alerjen -- ajetivo medica defini: (un sustantia) causante un alerjia en: allergenic eo: alergena es: alergénico fi: allergisoiva fr: allergène, allergénique he: אלרגני + alerjen -- nom en: allergen eo: alergeno es: alérgeno fi: allergeeni fr: (un) allergène he: אלרגן pt: alergénios ---- .alerjia -- nom medica defini: un reata danante en la sistem imunial a un sustantia vera nonosiva, tipal un comeda o polvo en: allergy eo: alergio es: alergia fi: allergia fr: allergie he: אלרגיה, רגשת + alerjica -- ajetivo en: allergic eo: alergia es: alérgico fi: allerginen fr: allergique he: אלרגי + alerjiste -- nom en: allergist eo: alergiisto es: alergólogo fi: allergialääkäri fr: allergologue he: אלרגולוג, מומחה לטיפול באלרגיות ---- .aletera -- verbo nontransitiva linguistica defini: (un frase o linia de poesia) conteni parolas con la mesma sona o letera inisial en: alliterate eo: aliteracii es: aliterar fi: olla alkusointuinen fr: allitérer he: להשתמש באליטרציה + aletera -- nom en: alliteration eo: aliteracio es: aliteración fi: alkusoinnutus fr: allitération he: אליטרציה, הישנות צלילים + aleterosa -- ajetivo en: alliterative eo: aliteracia es: aliterado fi: alkusointuinen fr: allitératif he: אליטרטיבי ---- .aleuron -- nom biolojia defini: protena retenida como granetas en la selulas de semes de plantas en: aleurone (botany) eo: aleŭrono es: aleurona fr: (une) aleurone (botanique) he: אלאורון (חלבון) pt: aleurona ---- .aleut -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de la Isolas Aleutian e otra isolas en la Mar Bering e partes de Alaska ueste, o a sua lingua en: Aleut (person, language) eo: aleuta es: aleuta fi: aleutti- (kansallisuus), aleutti (kieli) fr: aléoute (langue, personne) he: אלאוטי + aleut -- nom demonim en: Aleut (person, language) eo: aleuto; la aleuta (lingvo) es: aleuta (persona); aleutiano (idioma) fi: aleutti fr: aléoute (langue), Aléoute (personne) he: אלאוטי; השפה האלאוטית ---- .aleutian -- ajetivo jeografial defini: pertinente a un cadena de isolas volcanal cual estende a sude-ueste de la penisola alaskan en: Aleutian eo: aleuta es: auletiano fi: aleuttien - fr: aléoutien he: שקשור לאיים האלאוטיים + Isolas Aleutian -- nom plural jeografial en: Aleutian Islands eo: Aleutaj Insuloj es: islas Aleutianas fi: Aleutit (saariryhnä) fr: îles Aléoutiennes he: האיים האלאוטיים + Montes Aleutian -- nom plural jeografial imaje: # en: Aleutian Range eo: Aleuta Montaro es: cordillera Aleutiana fi: Aleuttien vuoristo fr: monts Aléoutiens, chaîne Aléoutienne he: ההרים האלאוטיים ---- .Alexandria -- nom jeografial istoria defini: la porto xef de Misre, fundida en 332 aec par Alexandro la Grande, e un sentro major de la cultur eliniste imaje: # en: Alexandria (Egyptian city) eo: Aleksandrio es: Alejandría fi: Aleksandria (kaupunki) fr: Alexandrie (ville d'Égypte) he: אלכסנדריה + alexandrian -- ajetivo imaje: # en: Alexandrian eo: aleksandra es: alejandrino fi: Aleksandrian - fr: alexandrin he: אלכסנדרוני + alexandrin -- ajetivo arte defini: (un linia de poesia) con ses pedes iambal en: alexandrine (poetry) eo: aleksandra es: alejandrino (poesía) fi: aleksandriini (runojalka) fr: alexandrin (poésie) he: חרוז אלכסנדרוני ---- .alexia -- nom medica defini: un noncapasia de reconose o leje parolas, tipal par causa de dana serebral en: alexia (medical) eo: aleksio es: alexia (medicina) fi: lukemishäiriö, dysleksia fr: alexie he: (רפואה) אלקסיה ---- .alfa -- nom linguistica defini: la letera prima de la alfabeta elinica; la membro dominante de un grupo simbol: Α α en: alpha (Greek letter) eo: alfa, alfo es: alfa (letra griega) fi: alfa (kreikkalainen aakkonen) fr: alpha (lettre de l'alphabet grec) he: אלפא (האות הראשונה באלפבית היווני) + alfa mas -- nom en: alpha male eo: alfaviro es: macho alfa fi: alfauros fr: mâle alpha, mâle dominant ---- .alfabeta -- nom linguistica defini: un serie de leteras o simboles en un ordina fisada, usada per representa la sonas fundal de un lingua, tipal un serie de simboles per e consonantes e vocales imaje: # an: alfabetu da: alfabet de: Alphabet en: alphabet eo: alfabeto es: alfabeto, abecedario fi: aakkosto, aakkoset fr: alphabet he: אלפבית + alfabeta roman -- nom linguistica defini: la serie de leteras de A asta Z, la sistem de scrive la plu comun en la mundo moderna en: Roman alphabet, Latin alphabet eo: latina alfabeto es: alfabeto latino fi: latinalainen aakkosto fr: alphabet latin he: האלפבית הלטיני + alfabetal -- ajetivo en: alphabetic, alphabetical eo: alfabeta, laŭalfabeta es: alfabético fi: aakkosellinen fr: alphabétique he: אלפביתי + alfabeti -- verbo transitiva en: alphabetize|is, sort, put into alphabetical order eo: alfabete ordigi, laŭalfabetigi es: alfabetizar, ordenar, poner en orden alfabético fi: aakkostaa fr: placer dans l'ordre alphabétique he: לסדר בסדר אלפביתי + alfabetisme -- nom en: literacy eo: legkapablo es: alfabetización fi: luku- ja kirjoitustaito fr: fait de savoir lire et écrire, alphabétisation he: אוריינות + alfabetiste -- ajetivo en: literate eo: legkapabla es: alfabetizado fi: luku- ja kirjoitustaitoinen fr: qui sait lire et écrire he: אוריין + nonalfabetisme -- nom en: illiteracy eo: analfabeteco es: analfabetismo fi: lukutaidottomuus fr: analphabétisme, illettrisme he: אנאלפביתיות, בערות + nonalfabetiste -- ajetivo en: illiterate, preliterate eo: analfabeta es: analfabeto fi: lukutaidoton fr: analphabète, illettré he: אנאלפביתי, בור, נבער ---- .alfalfa -- nom planta defini: un legum con flores bluin e folias simil a trefolias, comun cultivada per nuri bestias imaje: # tasonomia: Medicago sativa en: alfalfa eo: luzerno es: alfalfa fi: sinimailanen, alfalfa fr: luzerne, alfalfa he: אלפלפה, אספסת ---- .alfanumeral -- ajetivo informatica defini: composada de sola leteras e dijitos en: alphanumeric eo: litercifera es: alfanumérico fi: aakkosnumeerinen, alfanumeerinen fr: alphanumérique he: אלפאנומרי (שמכיל אותיות וספרות) ---- .alga -- determinante defini: referente a un person o cosa nonidentifiada, o un cuantia nonesata ma relativa peti gramatica: determinantes#determinantes_de_eleje an: dalgún da: nogen, noget, nogle de: einige en: some, certain, a certain (unspecified identity); some, several, a few, a little, a small amount of (unspecified quantity); any (in a question or negative statement) eo: iu; iuj, kelkaj, kelke da, iom da es: algún, alguno, alguna, algunos, algunas fi: jokin, jotkin, joku, jotkut, jonkin verran, (positiivisesti) vähän fr: quelque, certain, un; quelques, certains; un peu de he: כמה, מספר מסויים, מספר מועט + alga -- averbo defini: a alga grado en: somewhat, rather, fairly, quite eo: iom es: algo, bastante fi: melko, aika fr: un peu, quelque peu, assez, à un certain degré, à un certain point, en quelque sorte, d'une certaine façon, pour ainsi dire, pratiquement, presque he: במקצת, במידת מה, למדי + alga -- pronom nota: La pronom `alga` pote refere a un o a plu. Per claria masima, on pote usa ance la forma plural `algas`. usa: alga de la pan; alga de la botecas; alga dise en: some (singular or plural); several eo: iom; iuj, kelkaj, pluraj es: alguno, algunos; varios fi: jonkin verran, pikku määrä; eräs, joku fr: un peu de; quelqu'un he: כמה, מספר מסויים, מספר מועט + algas -- pronom plural usa: algas dise en: some, several, a few (people or things, optional plural pronoun) eo: iuj, kelkaj, pluraj es: algunos, varios, pocos fi: eräät, jotkut fr: certains, d'aucuns, quelques-uns; les uns he: אנשים מסויימים, דברים מסויימים + algas ... otras -- pronom plural usa: algas crede esta, ma otras prefere un otra teoria en: some ... others eo: iuj ... aliaj, kelkaj ... aliaj es: unos... otros fi: eräät ... toiset fr: les uns ... les autres, certains ... d'autres, quelques-uns ... les autres + alga cosa -- pronom en: something; anything (in a question or negative statement) eo: io es: alguna cosa fi: jokin fr: quelque chose, rien (affirmatif, quelque chose) he: משהו + alga de mundo -- pronom en: some people eo: iuj homoj, kelkaj homoj fi: väki, (jotkut) ihmiset fr: des gens he: אנשים מסויימים + alga o otra -- ajetivo en: such and such, some ... or other eo: iu aŭ alia fi: sitä sun tätä fr: tel ... ou tel ... he: כך וכך + alga min -- ajetivo en: a little less, a few less eo: iom malpli (da) es: un poco menos fi: vähän vähempi fr: un peu moins de he: קצת פחות + alga min -- averbo en: a little less eo: iom malpli es: algo menos fi: vähän vähemmän fr: un peu moins he: קצת פחות + alga plu -- ajetivo en: a little more, a few more eo: iom pli (da) es: un poco más fi: vähän enempi fr: un peu plus de he: קצת יותר + alga plu -- averbo en: a little more eo: iom pli es: un poco más fi: vähän enemmän fr: un peu plus he: קצת יותר ---- .alge -- nom planta cosini defini: un planta simple, con clorofila ma sin radises, talos, folias, flores e texeda vascular, tipal trovada en acua imaje: # ca: alga en: alga eo: algo es: alga fi: levä fr: algue he: אצה pt: alga + algal -- ajetivo en: algal eo: alga es: algáceo fi: levä- fr: algueux, relatif à l'algue he: שקשור באצה + alges -- nom plural en: algae, seaweed eo: algoj, maralgo es: algas fi: merilevä(kasvusto) fr: algues he: אצות ---- .algoncian -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un familia de linguas de la americanes nativa, parlada en Canada este e sentral, la SUA norde-sentral, e la costa de la Mar Atlantica en: Algonquian (language family) eo: algonkena (lingvaro) es: algonquino (familia lingüística) fi: algonkin-kieliin kuuluva fr: algonquin he: אלגונקי, שמשתייך למשפחת השפות האלגונקיות ---- .algoncin -- ajetivo defini: un lingua en la familia algoncian en: Algonquin (language) eo: algonkena (lingvo) es: algonquino (idioma) fi: algonkin (kieli) fr: algonquin he: אלגונקי + algoncin -- nom en: Algonquin (language) eo: la algonkena (lingvo) es: algonquino (idioma) fi: algonkin (kieli) fr: algonquin (langue) he: שפה אלגונקית ---- .algoritmo -- nom matematica informatica defini: un serie de pasos macinal per fa un calcula o solve un problem ca: algorisme en: algorithm eo: algoritmo es: algoritmo fi: algoritmi fr: algorithme he: אלגוריתם it: algoritmo pt: algoritmo + algoritmal -- ajetivo en: algorithmic eo: algoritma es: algorítmico fi: algoritminen fr: algorithmique he: אלגוריתמי ---- .algun -- pronom defini: alga person nota: `Algun` no ave un forma plural. On usa `alga` o `algas` en loca. ca: algú en: someone, somebody; anyone, anybody (in a question or negative statement) eo: iu (persono) es: alguien fi: joku (itsenäisesti henkilöstä) fr: quelqu'un he: מישהו it: qualcuno pt: alguém .alia -- verbo nontransitiva governa cimica util defini: (un person, grupo o nasion) coopera con un otra per benefica ambos; (metales) misca per formi un metal nova, tipal plu forte o min corodente da: vinge en: ally; alloy eo: alianciĝi; alojiĝi es: aliarse; alear fr: s'allier he: לבוא בברית, ליצור ברית + alia -- verbo transitiva en: ally; alloy eo: aliancigi; alojigi es: aliarse fr: s'allier à he: ליצור ברית; לסגסג, ליצור סגסוגת + alia -- nom en: alliance, league, coalition, fellowship; covenant eo: alianco, ligo, koalicio, kunularo; interligo es: alianza, liga, coalición fr: alliance, ligue; accord, contrat, convention he: ברית, התקשרות it: alleanza, coalizione pt: aliança, coligação + alia se con -- verbo transitiva en: ally oneself with, become allies with, join with eo: alianciĝi kun es: unirse a, aliarse con fr: s'allier à he: לבוא בברית עם, לשתף פעולה עם + aliada -- nom en: ally; alloy eo: alianco; alojo es: aliado fr: allié he: בעל ברית; סגסוגת it: alleato pt: aliado + desalia -- verbo nontransitiva en: secede eo: elalianciĝi, secesii es: separse, escindirse fr: faire sécession, se séparer + desalia -- nom en: secession eo: elalianciĝo, secesio es: secesión fr: sécession ---- .alias -- nom governa defini: un identia falsa o finjeda; un nom alternativa per un arcivo o comanda en un computador; cada de un grupo de siniales cual deveni identica cuando on sample los ca: àlies, pseudònim en: alias, handle eo: alinomo, kaŝnomo es: alias, seudónimo fr: pseudonyme, alias he: כינוי, שם בדוי, שם נוסף it: alias, pseudonimo pt: pseudónimo + aliasi -- verbo transitiva defini: (en prosede audio e video) fa ce (siniales diferente) deveni nondistinguable de lunlotra en: alias eo: malglatigi fr: créneler he: לתת כינוי, שם בדוי + desaliasi -- verbo transitiva en: anti-alias eo: glatigi fr: anticréneler he: (מחשבים) להחליק גופנים ---- .alibi -- nom governa defini: un declara o atesta ce algun no ia es presente a un ata, tipal criminal ca: coartada en: alibi eo: alibio es: coartada fr: alibi he: אליבי it: alibi pt: álibi ---- .alidada -- nom astronomia util defini: un aparato per determina dirijes o mesura angulos en: alidade (device) eo: alidado es: alidada fr: alidade (instrument) he: מכשיר למדידת מרחק ---- .aliena -- verbo transitiva governa siensa-umana defini: fa ce (algun) senti isolida e separada; dona (diretos de propria) a un otra person o grupo en: alienate eo: alieni, fordoni; izoli (iun) es: alienar fr: aliéner he: לנכר, לגרום לריחוק; להפקיע it: alienare + aliena -- nom ca: alienació en: alienation eo: alenado; izolado es: alienación fr: aliénation he: ניכור, ריחוק, זרות; הפקעה pt: alienação + nonalienable -- ajetivo en: inalienable eo: nealienebla, nefordonebla es: inalienable fr: inaliénable he: שלא ניתן להפקעה, שלא ניתן להעבירו לאחר pt: inalienável ---- .aligator -- nom retil defini: un retil grande e semiacual, simil a un crocodil ma con testa plu larga e corta, nativa de la Americas e Jonguo imaje: # tasonomia: Alligator ca: al·ligàtor en: alligator eo: aligatoro es: aligátor fr: alligator he: תנין, אליגטור it: alligatore pt: aligátor ---- .alinia -- verbo nontransitiva defini: es en linia reta; es coreta locada en relata a un otra cosa en: align, line up eo: viciĝi, liniiĝi; kunliniiĝi; ĝisrandiĝi es: alinear fr: s'aligner he: להתיישר, להסתדר בשורה; להתייצב לצד + alinia -- verbo transitiva ca: alinear en: align, line up eo: vicigi, liniigi; kunliniigi; ĝisrandigi es: alinear fr: aligner he: ליישר, לסדר בשורה it: allineare pt: alinhar + alinia -- nom en: alignment eo: vicigo, liniigo; kunliniigo; ĝisrandigo es: alineación fr: alignement he: יישור, מתאר, היערכות it: tracciamento pt: alinhamento + alinia a destra -- verbo en: right-align, flush right eo: dekstrigi, ĝisrandigi dekstre es: alinear a la derecha fr: aligner à droite he: ליישר לימין + alinia a destra -- nom en: right alignment, ragged left eo: dekstrigo, dekstra ĝisrandigo es: alineación a la derecha fr: alignement à droite he: יישור לימין + alinia a sinistra -- verbo en: left-align, flush left eo: maldekstrigi, ĝisrandigi maldekstre es: alinear a la izquierda fr: aligner à gauche he: ליישר לשמאל + alinia a sinistra -- nom en: left alignment, ragged right eo: maldekstrigo, maldekstra ĝisrandigo es: alineación a la izquierda fr: alignement à gauche he: יישור לשמאל + alinia plen -- verbo en: justify (margins) eo: alkadrigi, ĝisrandigi ambaŭflanke es: justificar (texto) fr: justifier (typographie) he: ליישר לשני הצדדים במסמך + alinia plen -- nom en: (full) justification eo: alkadrigo, ambaŭflanka ĝisrandigo es: justificación (texto) fr: justification (typographie) he: יישור לשני הצדדים במסמך + alinia se -- verbo en: align oneself, get into alignment eo: vicigi sin; kunliniigi sin es: alinearse fr: s'aligner he: להתייצב לצד + aliniada -- ajetivo en: aligned, lined up, in alignment; flush (text) eo: vicigita, liniigita; kunliniigita es: alineado fr: aligné he: מיושר, מסודר בשורה + malalinia -- verbo nontransitiva en: misalign eo: misviciĝi, misliniiĝi fr: se désaligner he: ליישר בצורה לקויה, לסדר בצורה לא נכונה + malalinia -- verbo transitiva en: misalign eo: misvicigi, misliniigi es: desalienar fr: désaligner he: להוציא מיישור + malalinia -- nom en: misalignment eo: misvicigo, misliniigo es: desalineación, desajuste fr: désalignement he: יישור לקוי + realinia -- verbo nontransitiva en: realign eo: reviciĝi, reliniiĝi fr: se réaligner he: להתיישר מחדש + realinia -- verbo transitiva en: realign eo: revicigi, reliniigi es: realinear fr: réaligner he: ליישר מחדש + realinia -- nom en: realignment eo: revicigo, reliniigo es: realineamiento fr: réalignement ---- .alio -- nom planta cosini defini: un planta en familia de onion; la bulbo de esta, con odor e sabor multe forte, usada en cosini imaje: # tasonomia: Allium sativum vide: presalio an: ayu ca: all da: hvidløg de: Knoblauch en: garlic eo: ajlo es: ajo fr: ail he: שום it: aglio pt: alho ---- .alise -- nom defini: un venta, spesial a mar, cual move constante en dirije a la ecuator, de la norde-este en la emisfera norde e de la sude-este en la emisfera sude en: trade wind eo: alizeo es: alisios (vientos) fr: alizé (vent) he: רוחות הסחר it: aliseo ---- .alitose -- nom medica defini: respira malodorosa en: halitosis, bad breath eo: malbona spiraĵo es: halitosis, mal aliento fr: halitose, mauvaise haleine he: ריח רע מהפה, באשת it: alitosi, alito cattivo, alito pesante pt: halitose, mau hálito ---- .aljebra -- nom matematica defini: un ramo de matematica cual usa leteras e otra simboles per representa valuas en formulas e egalis en: algebra eo: algebro es: álgebra fr: algèbre he: אלגברה it: algebra pt: álgebra + aljebral -- ajetivo en: algebraic eo: algebra es: algebraico fr: algébrique he: אלגבראי pt: algébrico + aljebriste -- nom en: algebraist eo: algebristo es: algebrista fr: algébriste he: אדם שעוסק באלגברה ---- .-aljia -- sufisa nom medica defini: dole en: -algia (pain) eo: -algio es: -algia fr: -algie he: (סיומת טכנית) שקשור לכאב + -aljica -- sufisa ajetivo medica en: -algic eo: -algia es: -álgico fr: -algique he: (סיומת טכנית) שקשור לכאב ---- .alma -- nom filosofia relijio defini: la parte spirital o nonfisical de un person o animal, regardada como la esense de la person o animal e capas de survive la mori ca: ànima en: soul eo: animo es: alma fr: âme it: anima pt: alma ---- .almanaco -- nom defini: un calendario anial cual inclui datas importante, datos astronomial, tables de mareas, etc en: almanac eo: almanako es: almanaque fr: almanach he: אלמנך it: almanacco pt: almanaque ---- .alno -- nom planta defini: un arbor comun en familia de betul, con folias dentosa, amentos mas e conos fema imaje: # tasonomia: Alnus ca: vern en: alder eo: alno es: aliso fr: aulne he: אלנוס, אלמון (עץ) it: alno ---- .alo -- esclama defini: salutante algun o revelante sua presentia pronunsia: al_o_ an: hola, ¿cómo tas? ca: hola da: hallo, hej de: hallo en: hello, hi, yo (greeting); hey, yoo-hoo (calling) eo: saluton, sal; ha lo; he es: hola, que tal, como estas, saludos fr: salut he: שלום, היי it: ciao pt: olá + alo ala -- esclama en: hello there, hi there, ahoy there eo: he saluton; hoj fr: bonjour tout le monde he: היי לך, שלום לכם ---- .alo- -- prefisa tecnical defini: otra en: allo- (other) eo: alo- es: alo- fr: allo- he: (קידומת טכנית) אחר או נוסף ---- .aloata -- nom mamal defini: un simia con coda prensil e un cria forte e ululante, nativa de la tropicos de America imaje: # tasonomia: Alouatta en: howler monkey eo: hurlosimio, hurlulo es: mono aullador fr: singe hurleur, alouate he: שאגן (קוף) ---- .aloda -- nom avia defini: un avia cantante peti, con plumas de bandetas brun, cual canta volante imaje: # tasonomia: Alaudidae ca: alosa en: lark, skylark eo: alaŭdo es: alondra fr: alouette he: עפרוני it: allodola, allòdola, lòdola pt: cotovia ---- .aloe -- nom planta medica defini: un planta suculente, usada en medica, tipal con roseta de folias pulposa e dentosa, e flores tubo o campanin sur talos longa imaje: # tasonomia: Aloe en: aloe (plant) eo: aloo es: aloe fr: aloé véra, aloès he: אלווי, אלוורה it: aloe ---- .alofon -- ajetivo linguistica defini: (un de la realis fonetical de un fonem en un lingua) cual no pote contribui a diferes de sinifia en: allophonic eo: alofona es: alófono fr: allophone + alofon -- nom en: allophone eo: alofono es: alófono fr: allophone + alofonia -- nom en: allophony eo: alofoneco es: alofonía fr: allophonie, réalisation allophone ---- .alojen -- ajetivo defini: pertinente a la elementos fluor, cloro, bromo, iodo e astato en: halogen eo: halogena es: halógeno fr: halogène he: הלוגן it: alogeno pt: halogênio + alojen -- nom en: halogen eo: halogeno es: halógeno fr: halogène he: הלוגן it: alogeno pt: halogênio ---- .alopatia -- nom medica defini: la trata normal de maladias, usante medisines con efetos cual oposa la sintomes en: allopathy eo: alopatio es: alopatía fr: allopathie he: אלופתיה it: allopatia + alopatica -- ajetivo en: allopathic eo: alopatia es: alopático fr: allopathique he: אלופתי ---- .alora -- averbo defini: a acel ora, a acel tempo, a la tempo pertinente, no aora; donce nota: No usa `alora` per dise `como la ata seguente`. Usa `a pos` o `pos alora` per esta. usa: la vive alora ia es plu simple; si tu come tua vejetales, alora tu pote come un torteta vide: a pos an: entós, naquel tiempu, dempués, depués, nel intre da: da de: dann en: then (at that time); therefore, consequently, in that case eo: tiam; do es: entonces, en aquel tiempo, después, luego, en seguida fr: alors, en ce temps-là, par suite he: אז, בזמן ההוא + alora -- conjunta defini: donce en: then, so eo: do es: entonces fr: donc he: אז, ואז, לאחר מכן + alora -- esclama en: well, now, now then, right, right then, so eo: nu, do, bone fr: eh bien he: טוב, בסדר, ובכן, אז + asta alora -- espresa en: until then, yet; see you next time, bye for now eo: ĝis tiam; ĝis revido fr: jusqu'alors he: עד אז; להתראות + de alora -- averbo en: from then on, since then, any longer eo: de tiam fr: dès lors, à partir de là, à partir de ce moment he: מאז + pos alora -- averbo en: then, next, after that eo: poste, post tiam fr: ensuite, par la suite + la re alora -- nom en: the then king eo: la tiama reĝo fr: le roi d'alors, le roi d'en ce temps-là, de cette époque he: המלך דאז ---- .alosa -- nom pex defini: un pex, simil a un arenge, cual abita en la mar ma vade a rios per ovipari imaje: # tasonomia: Alosa, Caspialosa en: shad (fish) eo: alozo es: sábalo fr: alose (poisson) he: עלוזה (דג) it: cheppia pt: sável + alosa arengin -- nom pex defini: un pex de la Mar Atlantica norde-ueste, en familia de arenga, cual nada contra la corente de rios per ovipari imaje: # tasonomia: Alosa pseudoharengus ca: gasparell en: alewife eo: riverharingo, falsa haringo es: pinchagua fr: gaspareau (poisson) he: דג דומה להרינג ---- .alosauro -- nom dinosauro defini: un dinosauro grande, bipede e carnivor de la tarda de la jurasica imaje: # tasonomia: Allosaurus en: allosaur, allosaurus eo: alosaŭro es: allosaurus fr: allosaure he: אלוסאור ---- .alotropo -- ajetivo cimica defini: (un elemento) con du o plu strutures moleculal clar diferente en: allotropic eo: alotropa es: alotrópico fr: allotropique he: אלוטרופי it: allotropico + alotropo -- nom defini: cada de du o plu formas de la mesma elemento, con strutures moleculal clar diferente en: allotrope eo: alotropaĵo es: alótropo fr: allotrope he: אלוטרופ it: allotropo pt: alótropo + alotropia -- nom en: allotropy eo: alotropeco es: alotropía fr: allotropie he: אלוטרופיה pt: alotropia ru: аллотропия ---- .alpaca -- nom mamal defini: un mamal domada de America Sude, con capeles longa, relatada a la liama, valuada per sua lana; lana o stofa fabricada de esta imaje: # tasonomia: Vicugna pacos ca: alpaca en: alpaca (animal) eo: alpako es: alpaca fr: alpaga he: אלפקה it: alpaca pt: alpaca ru: альпака ---- .alpe -- nom jeografial tera defini: un monte alta con pastos, tipal con neva a sua apico imaje: # en: alp eo: alpo es: alpes fr: alpe he: הר גבוה ומושלג + alpan -- ajetivo en: alpine, Alpine eo: alpa es: alpino fr: alpin he: אלפי + Alpes -- nom plural jeografial defini: un cadena de montes en Suiz, Lictenstain, Osteraic, Deutxland sude, Frans este e Italia norde imaje: # ca: Alps en: Alps eo: Alpoj es: Alpes fr: Alpes he: הרי האלפים it: Alpi pt: Alpes ---- .alsea -- nom planta defini: un planta alta eurasian en familia de malva imaje: # tasonomia: Alcea rosea ca: malva reial en: hollyhock (plant) eo: alceo, rozalteo es: malva real fr: rose trémière (Alcea Rosea) he: חוטמית (צמח) ---- .alselafo -- nom mamal defini: un antilope grande de Africa, en familia de gnu, con testa longa e dorso inclinada imaje: # tasonomia: Alcelaphus buselaphus ca: búbal en: hartebeest (antelope) eo: alcelafo es: alcefalo, ñu rojo fr: bubale roux (antilope) he: בובאל איילי (אנטילופה) ---- .alta -- ajetivo defini: con multe estende a supra; situada a un distantia grande supra la tera, la mar, o un otra punto de refere; (un parte) situada supra la loca tipal; con grado o prestijia plu ca la majoria; con custa plu ca normal; (un tono) con frecuentia grande an: alto, grande da: høj de: hoch, lang en: high, lofty; upper, higher; tall; majestic, great eo: alta; supra; majesta es: alto, grande (de mucha altura) fr: haut, aigu (son) he: גבוה, רם, נישא, עליון + alta -- averbo en: highly, greatly eo: alte, ege es: altamente fr: hautement he: במידה רבה, במידה ניכרת pt: altamente + alta -- nom en: top, top half, upper part eo: supro, supra parto, pinto fr: haut, partie haute, sommet he: החלק העליון + alta de bicini -- nom en: bikini top eo: bikinosupro es: parte superior del bikini fr: haut de bikini he: החלק העליון של ביקיני + alta de roba -- nom vide: corseton en: bodice, upper part of a dress, upper part of a robe eo: korsaĵo es: corpiño fr: corsage he: החלק העליון של שמלה + alta e diniosa -- ajetivo vide: scultin en: statuesque eo: alta kaj digna, statueca es: escultural fr: sculptural he: כמו פסל + a alta -- averbo en: up; upward, upwards, aloft eo: supren fr: vers le haut he: למעלה, כלפי מעלה + a alta de -- preposada en: near the top of; up, towards the top of eo: supre de; supren de, alsupre de fr: au haut de, au sommet de, en haut de he: לגובה של + alti -- verbo nontransitiva en: rise, soar eo: altiĝi, iri alten fr: monter, grimper he: לעלות, להתרומם + alti -- verbo transitiva en: lift, raise, elevate, heighten; exalt; promote eo: altigi, levi; laŭdegi; promocii fr: élever, relever, monter; revaloriser he: לעלות, לרומם; לקדם + alti -- nom en: rise; exaltation; promotion eo: altigo, levo; laŭdego; promocio fr: ascension, essor, montée, promotion, revalorisation he: עלייה, התרוממות; התעלות; קידום + altia -- nom usa: la tore ave 400 metres de altia; un tore con 400 metres de altia an: altor, altitú da: højde de: Höhe en: height, altitude, elevation; highness, majesty eo: alteco; moŝto es: altura, altitud fr: hauteur, altitude, taille he: גובה, פיסגה, צמרת, רום + altia -- esclama en: your highness, your majesty eo: via moŝto es: alteza, majestad fr: altesse, majesté he: הוד מלכותך + altia de x -- nom arte en: x-height (typography) eo: x-alteco fr: hauteur d'x (typographie) he: גובה האות x + altia de tono -- nom musica en: pitch eo: tonalto, piĉo fr: hauteur, ton (musique) he: גובה הצליל + la altas e la basas -- nom plural en: the highs and lows, the ups and downs, vicissitudes eo: la sortoŝanĝoj, bonaj kaj malbonaj tempoj fr: les hauts et les bas, les vicissitudes he: תהפוכות + la plu alta -- ajetivo en: highest, tallest, topmost, uppermost eo: plej alta, plej supra fr: le plus haut, en dessus he: הכי גבוה + plu alta -- ajetivo en: higher, taller, upper eo: pli alta, pli supra, supra es: más alto fr: plus haut, plus élevé he: גבוה יותר + sua altia -- nom en: his highness, her highness eo: lia moŝto, ŝia moŝto es: su alteza, su majestad fr: son altesse, sa majesté he: הוד מלכותו/מלכותה ---- .altai -- ajetivo en: Altai, Altay (person, language) eo: altaja fr: altaï (personne, langue) he: אלטאי, שפה אלטאית + altai -- nom en: Altai, Altay (person, language) eo: altaja; la altaja (lingvo) fr: Altaï (personne), altaï (langue) he: אלטאי, שפה אלטאית + Montes Altai -- nom plural jeografial defini: un cadena de montes en Asia sentral cual estende tra sirca 1600km de Cazacstan asta Mongol ueste e Jonguo norde imaje: # ca: Altai en: Altai Mountains eo: Altajo es: macizo de Altái fr: massif montagneux de l'Altaï he: הרי האלטאי pt: cordilheira de Altai ---- .altaica -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un familia proposada de linguas cual inclui turces, mongol e otras en Asia norde pronunsia: alta-_i_ka ca: altaica en: Altaic eo: altaja (lingvaro) es: altaica fr: altaïque he: ששייך למשפחת השפות האלטאיות pt: altaica ---- .altar -- nom relijio defini: un table o bloco plana, usada como la foca de rituos relijiosa, incluinte per sacrifias a un dio; un table en un eglesa cristian sur cual la pan e la vino es santida en la rituo de comunia ca: altar da: alter de: Altar en: altar eo: altaro es: altar eu: aldare fr: autel he: מזבח it: altare ja: 祭壇 nl: altaar pl: ołtarz pt: altar + Altar -- nom astronomia defini: un constela en la sielo sude ca: Altar (constel·lació) en: Ara (constellation) eo: Altaro (stelfiguro) es: Ara (constelación) fr: Autel (constellation) he: קבוצת הכוכבים מזבח pt: Ara (constelação) ---- .altea -- nom planta defini: un planta perene de Eurasia, trovada a la rivas de rios e en pantanes salosa imaje: # tasonomia: Althea ca: malví, altea da: skumfidus en: althaea, marshmallow eo: alteo es: malvavisco, altea fr: guimauve (fleur), althée he: נטופית (צמח) pt: malva-branca, alteia ---- .alter -- nom sporte biolojia defini: un bara corta con un pesa a cada fini, levada per crese la musculos de braso; un de la du organos de ecuilibra de un inseto volante imaje: # en: dumbbell; halter, haltere (of insect) eo: haltero (pezaĵo, de insekto) es: mancuerna, pesa fr: haltère (en musculation, de l'insecte) ---- .altera -- verbo nontransitiva defini: cambia, tipal en modo minor ma sinifiosa en: alter, modify, amend, customize|is eo: aliiĝi, modifiĝi, amendiĝi, ŝanĝiĝi, individuiĝi fr: se modifier, se personnaliser he: להשתנות, להתאים + altera -- verbo transitiva en: alter, modify, customize|is, amend eo: aliigi, modifi, amendi, ŝanĝi, individuigi es: alterar, modificar, enmendar, transformar fr: modifier, personnaliser he: לשנות, להתאים + altera -- nom en: alteration, modification, amendment, customization|is eo: aliigo, modifo, amendo, ŝanĝo, individuigo es: alteración, modificación, personalización fr: modification, personnalisation he: שינוי, התאמה + alterable -- ajetivo en: alterable, modifiable, amendable, customizable|is eo: aliigebla, modifebla, amendebla, ŝanĝebla, individuigebla es: alterable, modificabl, personalizable fr: modifiable, personnalisable he: שניתן לשינוי + alterada -- ajetivo en: altered, modified, amended eo: aliigita, modifita, amendita, ŝanĝita, individuigita es: alterado, modificado, personalizado fr: modifié, personnalisé he: שעבר שינוי, מותאם + alterante -- nom musica linguistica defini: un simbol musical indicante un parti momental de la armatur; un parola cual restrinje o ajunta a la sinifia de un otra en: accidental (music); modifier eo: kromsigno (muziko); modifilo (lingvistiko) fr: altération (musique), modificateur he: (דקדוק) מגדיר + nonalterable -- ajetivo en: inalterable, unmodifiable, unamendable, uncustomizable|is, iron-clad eo: nealiigebla, nemodifebla, neamendebla, neindividuigebla es: inalterable, inmodificable fr: inaltérable, inchangeable, non-modifiable he: שאינו ניתן לשינוי + nonalterada -- ajetivo en: unaltered, unmodified, unamended eo: nealiigita, nemodifita, neamendita es: inalterado, no modificado fr: inaltéré, inchangé he: שלא עבר שינוי ---- .alterna -- verbo nontransitiva defini: (du o plu cosas) aveni repeteda, la un pos la otra an: alternar, turnar, variar, tomar veces da: veksle, skifte de: wechseln en: alternate, take turns eo: alterni es: alternar, turnar, variar, tomar turnos (hacer X, luego Y, luego X, etc.) fr: alterner he: להתחלף לסירוגין + alterna -- verbo transitiva en: alternate; flip, toggle (setting) eo: alternigi; baskuligi es: alternar fr: alterner he: להחליף לסירוגין + alterna -- nom en: alternation eo: alternado es: alternancia fr: alternance he: חילוף לסירוגין + alterna de codigo -- nom defini: (un parlor) alterna entre du o plu linguas, o varias de lingua, en la mesma conversa en: code-switching, language alternation eo: lingvoalternado es: alternancia de código fr: alternance codique, changement de code, modification de code, commutation de code + alternador -- nom en: alternator eo: alternilo, alternatoro es: alternador fr: alternateur he: אלטרנטור + alternante -- ajetivo en: alternating eo: alternanta fr: alternant he: לסירוגין + alternante -- nom en: alternant eo: alternanto fr: alternant he: צורה חלופית ---- .alternativa -- ajetivo defini: disponable como un otra posible en: alternative, alternate eo: alternativa es: alternativa fr: alternatif he: אלטרנטיבי, חלופי + alternativa -- nom en: alternative, recourse, fallback; answer (to a rival concept) eo: alternativo fr: autre possibilité, autre choix possible, alternative he: אלטרנטיבה, חלופה ---- .altimetre -- nom util defini: un aparato per determina altia, tipal en un avion en: altimeter eo: altometro es: altímetro fr: altimètre he: מד גובה ---- .alto -- ajetivo musica defini: (un vose cantante de om) la plu alta; (un vose cantante de fem) la plu basa; (un strumento) con tono cuasi la plu alta en sua familia en: alto, countertenor (music) eo: alda es: alto (música) fr: alto, haute-contre (musique) he: (מוזיקה) אלט + alto -- nom musica en: alto, countertenor (music) eo: aldo es: alto, contratenor (música) fr: alto, haute-contre he: (מוזיקה) אלט + contralto -- ajetivo musica defini: (un vose cantante de fem) la plu basa en: contralto (music) eo: kontralta es: contralto (música) fr: contralto (musique) he: (מוזיקה) קונטרה אלט, קונטרלטו + contralto -- nom en: contralto (music) eo: kontralto es: contralto (mñusica) fr: contralto (musique) he: (מוזיקה) קונטרה אלט, קונטרלטו ---- .altruisme -- nom siensa-umana defini: un ansia desinteresada e nonegosa per la bonstate de otras; compatia en: altruism eo: altruismo fr: altruisme, compassion he: אלטרואיזם, זולתנות + altruiste -- ajetivo en: altruistic eo: altruista fr: altruiste he: שמאמין באלטרואיזם + altruiste -- nom en: altruist eo: altruisto fr: altruiste he: אלטרואיסטי, זולתני, נדיב לב ---- .alum -- nom cimica defini: un composada astrinjente sin color, usada en tinje, tana e medica en: alum (substance) eo: alun fr: alun he: אלום האשלגן ---- .alula -- nom anatomia defini: un parte peti de un ala de un avia, relatada a la diton de umanas, cual controla alga plumas a la borda distante de la ala en: alula, bastard wing eo: dikfingreca flugilo fr: alule (ornithologie) ---- .aluminio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 13, un metal lejera de gris arjentin simbol: Al en: aluminum|aluminium eo: aluminio es: aluminio fr: aluminium he: אלומיניום (יסוד) ---- .alusina -- verbo transitiva medica siensa-umana defini: esperia un persepi parente real de (un cosa) cual no es vera presente, tipal pos usa un droga o par causa de un maladia mental ca: al·lucinar en: hallucinate eo: halucini es: alucinar fr: halluciner he: להזות pt: alucinar + alusina -- nom en: hallucination, apparition, illusion, vision eo: halucino, vizio es: alucinación fr: hallucination, apparition, illusion, vision he: הזייה, אשלייה + alusina oiada -- nom en: auditory hallucination eo: aŭda halucino es: alucinación auditiva fr: hallucination auditive he: הזיית שמיעה + alusina videda -- nom en: visual hallucination eo: vida halucino es: alucinación visual fr: hallucination visuelle he: הזיית ראייה + alusinal -- ajetivo en: hallucinatory, psychedelic eo: halucina, psikedela es: alucinante fr: hallucinatoire, psychédélique he: הזייתי, פסיכדלי + alusinalia -- nom en: psychedelia eo: psikedelismo es: psicodelia fr: psychédélisme he: פסיכדליה ---- .alusinojen -- ajetivo cimica siensa-umana defini: (un sustantia) causante alusinas ca: al·lucinogen en: hallucinogenic eo: haluciniga es: alucinógeno fr: hallucinogène he: שגורם להזיות + alusinojen -- nom ca: al·lucinogen en: hallucinogen eo: halucinigaĵo es: alucinógeno fr: hallucinogène he: חומר שגורם להזיות ---- .aluvia -- nom tera defini: un deponeda de arjila e arena lasada par acua fluente en la vale o delta de un rio, tipal fertilinte la tera en: alluvium (geology) eo: aluvio es: aluvión fr: alluvion he: אדמת סחף + aluvial -- ajetivo en: alluvial eo: aluvia fr: alluvial he: של סחף ---- .alveolo -- nom anatomia defini: cada de la multe sacos peti de aira en la pulmones; la caveta ososa cual teni la radis de un dente en: alveolus, air sac; tooth socket eo: alveolo es: alveolo fr: alvéole he: נאדית ריאה; מכתש שן + alveolal -- ajetivo en: alveolar eo: alveola; alveolara fr: alvéolaire he: עיצור מכתשי + alveolal -- nom en: alveolar consonant eo: alveolara konsonanto fr: consonne alvéolaire he: עיצור מכתשי + alveolite -- nom medica defini: un inflama de la alveolos de la pulmones en: alveolitis eo: alveolito es: alveolitis fr: alvéolite he: דלקת של נאדיות הנשימה + posalveolal -- ajetivo en: postalveolar eo: postalveolara es: postalveolar fr: postalvéolaire he: עיצור בתר-מכתשי + posalveolal -- nom en: postalveolar (consonant) eo: postalveolaro fr: consonne postalvéolaire he: עיצור בתר-מכתשי ---- .am -- corti defini: ante mediadia en: a.m. eo: atm. fr: (heure) du matin he: לפני הצהריים ---- .ama -- verbo transitiva siensa-umana defini: gusta profonda e desira la felisia de (algun, tipal un relatada); es forte atraeda a (algun) en modo romantica o sesal; senti multe zelosa sur (un sujeto o ocupa) an: amar, querer, gustar enforma de, gusta-y a unu enforma, encantar a unu enforma da: elske de: lieben en: love, cherish eo: ami; ŝategi es: amar, querer, gustar mucho de, gustarle a uno mucho, encantarle a uno mucho fr: aimer he: לאהוב, להוקיר + ama -- nom en: love, affection eo: amo fr: amour, affection he: אהבה, חיבה + ama uniladal -- nom en: unrequited love eo: unuflanka amo, nereciproka amo fr: amour unilatéral he: אהבה בלתי-מושגת + amable -- ajetivo en: lovable|loveable, likable|likeable, kind, nice, endearing, pleasant, affable eo: aminda, afabla, ĉarma, simpatia, plaĉa fr: aimable, doux, charmant, plaisant, affable he: נחמד, חביב + amablia -- nom en: lovableness|loveableness, kindness, niceness, affability eo: amindeco, afableco, ĉarmo, simpatio, plaĉo fr: amabilité, douceur, charme, affabilité he: נחמדות, חביבות + amada -- ajetivo en: loved, beloved, cherished eo: amata fr: aimé, bien-aimé, chéri he: אהוב, יקר + amada -- nom en: beloved, lover, loved one, heartthrob eo: amato fr: bien-aimé, amoureux he: אהוב, יקר + amada vera -- nom en: true love, love of one's life eo: plejamato fr: grand amour he: אהבת אמת + amante -- ajetivo en: loving, friendly, kind eo: amanta, amikeca, afabla fr: aimant, amical, gentil he: אוהב + amajelo -- nom verbo-nom inseto defini: un inseto peti e estremofilica cual pote vive en areas multe fria tasonomia: Grylloblattidae vide: jelo en: ice bug, ice crawler eo: griloblato fr: grylloblatta, grylloblattide (insecte) + amaperil -- nom verbo-nom defini: un person ci gusta fa atas perilosa vide: peril en: daredevil eo: kolrompulo, riskemulo fr: casse-cou he: נמשך לסכנה + ameta -- nom en: (my) dear, darling eo: karulo, kara, amata fr: chéri he: אהוב, יקר, יקיר + amor -- nom en: lover; girlfriend, boyfriend; paramour eo: amanto, amantino; koramiko, koramikino, amoranto, amorantino fr: amoureux, amoureuse, amant; maîtresse he: מאהב, בן/בת זוג + amor de belia -- nom en: esthete|aesthete eo: amanto de beleco, estetikulo fr: esthète he: אסטתיקן + amor de comeda -- nom defini: un person ci consuma multe comedas, cual no debe es de cualia alta vide: gurme, gloton en: gourmand eo: manĝemulo, amanto de manĝado fr: bon mangeur, gourmand, amateur de bonne chère he: זללן, גרגרן + amor de plaser -- nom vide: edoniste en: hedonist eo: hedonisto fr: hédoniste he: נהנתן + amosa -- ajetivo en: affectionate, fond; amorous eo: amema, korinklina; amorema fr: affectueux, sentimental, tendre, aimant he: מביע חיבה + amosia -- nom en: affection, fondness; amorousness eo: amemo, korinklino; amoremo fr: affection, tendresse, attachement he: הבעת חיבה + bon amada -- ajetivo en: well-loved eo: bone amata fr: bien-aimé he: אהוב על כולם + cade en ama -- verbo en: fall in love eo: enamiĝi fr: tomber amoureux, avoir un coup de foudre he: להתאהב + comensa ama -- verbo en: fall in love eo: ekami, enamiĝi fr: tomber amoureux he: להתאהב + fa de ama -- nom en: lovemaking, sex eo: amoro, amorado, seksumo fr: amour physique he: התעלסות, מין, סקס + fa la ama -- verbo en: make love, have sex eo: amori, seksumi fr: faire l'amour he: להתעלס, לעשות אהבה, לעשות סקס + nonamable -- ajetivo en: unlovable|unloveable, unlikable|unlikeable eo: neaminda, nesimpatia, malloga fr: antipathique, déplaisant, désagréable, détestable, repoussant, répugnant he: שלא ניתן לחבב, שלא ניתן לאהוב + poliama -- nom siensa-umana defini: la fa de multe relatas sesal con acorda de tota persones partisipante de: Polyamorie, Polyamory en: polyamory eo: pluramemo fr: polyamour + poliamante -- ajetivo de: polyamor, polyamorös en: polyamorous eo: pluramema fr: polyamoureux ---- .amaca -- nom util defini: un leto, fabricada de lona o de un rede de cordas, e suspendeda par cordas a la finis, tipal usada en un jardin o barcon imaje: # en: hammock eo: hamako es: hamaca fr: hamac he: ערסל + amaceta -- nom en: deckchair eo: ferdekseĝo fr: chaise longue, transat, relax he: כסא נוח ---- .amamelia -- nom planta defini: un arboreta con flores jala bonodorosa; un losion fabricada de la cortex e folias de esta imaje: # tasonomia: Hamamelis en: witch hazel eo: hamamelido fr: hamamélis he: הממליס (צמח) ---- .amando -- nom planta cosini defini: un arbor en familia de rosa, cual produi un noza comable imaje: # tasonomia: Prunus dulcis en: almond (tree) eo: migdalujo, migdalarbo es: almendro fr: amandier he: שקדייה + amanda -- nom defini: un noza de amando en: almond (nut) eo: migdalo es: almendra fr: amande he: שקד + con amandas -- ajetivo en: amandine, almondine eo: migdala, kun migdaloj fr: aux amandes he: שכולל שקדים ---- .amanita -- nom planta defini: un agarico alusinojen, enebriante e alga venenosa, orijinal de la emisfera norde imaje: # tasonomia: Amanita muscaria ca: reig de fageda, reig bord da: rød fluesvamp de: fliegenpilz en: fly agaric, fly amanita eo: muŝamanito, muŝmortiga amanito, muskario es: matamoscas, falsa oronja fr: amanite tue-mouches, fausse oronge he: אמניטה (פטריית הזייה) it: ovolo malefico ja: ベニテングタケ nl: vliegenzwam pt: agário-das-moscas, mata-moscas ru: мухомо́р кра́сный ---- .amar -- nom defini: la desende a mar de un veculo spasial reveninte en: splashdown (of spacecraft) eo: surmariĝo fr: amérissage he: נחיתה בים ---- .amaranto -- nom planta defini: cualce planta de la jenero _Amaranthus_, tipal con flores pico e verde, roja o purpur; un flor mitolojial cual pali nunca imaje: # tasonomia: Amaranthus en: amaranth eo: amaranto es: amaranto fr: amarante (plante) he: ירבוז ---- .amarga -- ajetivo biolojia cimica defini: con un sabor o odor agu, no dulse; (un person) coler, doleda o odiosa par causa de mal esperias o un senti de es nonjusta tratada an: amargosu, amarguríu, agriu da: bitter de: bitter, streng en: bitter (taste, emotion), acerbic, acrid; embittered, acrimonious, rancorous eo: amara; rankora es: amargo, amargado, agrio fr: amer, acerbe, aigre, rancunier he: מר, מריר; ממורמר + amarga-dulse -- ajetivo en: bittersweet eo: dolĉamara fr: aigre-doux he: מריר-מתוק + amargi -- verbo nontransitiva en: grow bitter eo: amariĝi fr: aigrir, devenir amer he: להתמרמר + amargi -- verbo transitiva en: embitter eo: amarigi fr: aigrir, rendre amer he: למרר + amargia -- nom en: bitterness, acerbity, rancor|ur; bitter taste eo: amareco fr: aigreur, amertume, rancœur, rancune; amer (saveur) he: מרירות ---- .amarilis -- nom planta defini: un planta bulbal con flores trompetin e folias bandin imaje: # tasonomia: Amaryllidaceae en: amaryllis (plant) eo: amarilido es: amarilis (planta) fr: amaryllis (plante) he: אמריליס יפהפה (צמח) ---- .amarina -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Itiopia sentral o a sua lingua semita en: Amhara, Amharic (person, language) eo: amhara fr: amhara, amharique he: אמהרי + amarina -- nom en: Amhara, Amharic (person, language) eo: amharo; la amhara (lingvo) fr: Amhara (personne), amharique (langue) he: אמהרית ---- .amasa -- verbo transitiva cosini defini: masaje (pasta) par mano en prepara pan; manipula (arjila, etc) en modo simil en: knead, work eo: knedi fr: pétrir he: ללוש + amasador -- nom en: kneading machine eo: knedmaŝino fr: machine à pétrir he: מכונת לישה ---- .amato -- nom defini: un ata cual on fa frecuente per plaser en sua tempo libre en: hobby, pastime, avocation eo: ŝatokupo, hobio fr: hobby, passe-temps préféré he: תחביב + amator -- nom en: hobbyist, amateur, dilettante eo: amatoro, diletanto fr: amateur he: חובב, חובבן ---- .amazona -- nom mitolojia defini: un membro de un raza mital de gerores fema; (metafor) un fem grande e forte imaje: # en: Amazon (mythology) eo: amazono es: amazona (mitología) fr: Amazone (mythologie) he: אמזונה ---- .Amazona -- nom jeografial en: Amazon (region) eo: Amazonio es: Amazonia fr: Amazonie he: אמזונס + Foresta Amazona -- nom jeografial en: Amazon Rainforest eo: Amazona Arbaro, Amazona pluvarbaro es: selva Amazónica fr: forêt amazonienne he: יער האמזונס + Rio Amazona -- nom jeografial defini: un rio en America Sude cual flue tra aprosima 6700km en Peru, Colombia e Brasil asta la Mar Atlantica imaje: # en: Amazon River eo: Amazono es: río Amazonas fr: Amazone (fleuve) he: נהר האמזונס .ambar -- ajetivo color tera defini: con color jalin, simil a miel imaje: # en: amber (color|ur) eo: sukcenkolora es: ambar fr: ambre he: צבע ענבר it: ambra ru: янтарный + ambar -- nom defini: un resina fosilida, dur, diafana e tipal con esta color, produida par arbores conifer estinguida de la tersiaria ca: ambre en: amber (resin) eo: sukceno es: ambar fr: ambre he: ענבר it: ambra pt: âmbar ru: Янтарь ---- .ambargris -- nom biolojia defini: un materia sirin secreteda en la intestines de la caxalote, cual flota en la mares tropical e es usada en la fabrica de parfum en: ambergris (substance) eo: ambro es: ámbar gris fr: ambre gris he: ענבר אפור it: ambra grigia pt: âmbar cinza, âmbar pardo, âmbar gris ru: амбра ---- .ambasada -- nom governa defini: la casa e ofisias de un ambasador en: embassy, consulate eo: ambasado es: embajada fr: ambassade he: שגרירות, קונסוליה it: ambasciata pt: embaixada ru: посольство + ambasador -- nom defini: un diplomata ci abita en un pais stranjer per proteje ala la sitadanes e interesas de sua propre governa an: embaxador da: ambassadør de: Botschafter en: ambassador, envoy, emissary, high commissioner eo: ambasadoro es: embajador fr: ambassadeur he: שגריר, קונסול it: ambasciatore pt: embaixador ru: посол ---- .ambi- -- prefisa tecnical defini: ambos, a ambos lados en: ambi- eo: ambaŭ-, ambi- es: ambi- fr: ambi- he: (סיומת טכנית) שני הצדדים ---- .ambie -- verbo transitiva biolojia defini: (un situa natural) ensirca en: surround eo: ĉirkaŭi fr: environner, entourer he: להקיף, לכתר + ambiental -- ajetivo en: environmental eo: media, ekologia es: ambiental fr: environnemental he: סביבתי it: ambientale pt: ambiental + ambiente -- ajetivo en: ambient, surrounding eo: ĉirkaŭa es: ambiente fr: ambiant, environnant he: מקיף + ambiente -- nom an: ambiente, alredor, contestu, mediu ambiente da: miljø, omgivelse de: Umwelt, Umgebung en: surroundings, environment, context, conditions; atmosphere (place, event), ambience, milieu, locale eo: ĉirkaŭaĵo, kunteksto; medio; etoso es: ambiente, alrededor, contexto, medio ambiente, entorno fr: environnement, contexte, conditions; atmosphère, ambiance, milieu he: סביבה; אווירה it: ambiente pt: ambiente, meio ru: окружающая среда, окружение, среда + ambientisme -- nom en: environmentalism eo: mediprotektado es: ambientalista fr: environnementalisme he: סביבתנות, דאגה לאיכות הסביבה it: ambientalista pt: ambientalista + ambientiste -- nom en: environmentalist eo: mediaktivulo es: ambientalista fr: environnementaliste he: פעיל איכות הסביבה it: ambientalista pt: ambientalista ---- .ambifilia -- nom siensa-umana defini: un atrae sesal a e omes e femes en: ambiphilia eo: ambaŭseksemo fr: bisexualité he: דו-מיניות + ambifilica -- ajetivo en: ambiphilic eo: ambaŭseksema fr: bisexuel he: דו-מיני + ambifilica -- nom en: ambiphile eo: ambaŭseksemulo fr: bisexuel he: דו-מיני ---- .ambigua -- ajetivo defini: nonclar o nonesata car un eleje entre alternativas no es desideda; con sinifia duple o permetente plu ca un interprete en: ambiguous, equivocal eo: plursenca, dusenca, dubasenca, ambigua es: ambiguo, equívoco fr: ambigu, équivoque he: דו-משמעי; רב-משמעי; מעורפל pt: ambíguo + ambigua -- nom en: ambiguity (something ambiguous) eo: plursencaĵo, ambiguaĵo es: ambigüedad fr: ambiguïté (chose ambiguë) he: דבר דו-משמעי או רב משמעי it: equivoco pt: ambiguidade ru: неясность, двусмысленность + ambigui -- verbo nontransitiva en: become ambiguous eo: ambiguiĝi fr: devenir ambigu he: להפוך לדו-משמעי או רב-משמעי + ambigui -- verbo transitiva en: make ambiguous eo: ambiguigi fr: rendre ambigu he: לגרום לדו-משמעות או רב-משמעות + ambiguia -- nom en: ambiguity (quality) eo: plursenceco, ambigueco fr: ambiguïté, caractère ambigu (qualité) he: דו-משמעות; רב-משמעות; מעורפלות + desambigui -- verbo nontransitiva en: disambiguate eo: unusenciĝi, senambiguiĝi fr: désambiguïser he: להתבהר, להסיר רב-משמעות + desambigui -- verbo transitiva en: disambiguate eo: unusencigi, senambiguigi fr: désambiguïser he: להבהיר, להסיר רב-משמעות + desambigui -- nom en: disambiguation eo: unusencigo, senambiguigo fr: désambiguïsation he: הבהרה, הסרת רב-משמעות + nonambigua -- ajetivo en: unambiguous, unequivocal eo: unusenca, malambigua fr: sans ambiguïté, sans équivoque he: חד משמעי, שאינו משתמע לשתי פנים ---- .ambivale -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: senti emosias miscada o contradisente en: be ambivalent, have mixed feelings eo: ambivalenci, ami-malami es: ser ambivalente fr: être ambivalent he: להרגיש אמביוולנטי, דו-ערכי + ambivale -- nom en: ambivalence eo: ambivalenco, amo-malamo es: ambivalencia fr: ambivalence he: אמביוולנטיות, דו-ערכיות pt: ambivalência ru: неоднозначность, амбивалентность + ambivalente -- ajetivo en: ambivalent eo: ambivalenca, ama-malama es: ambivalente fr: ambivalent he: אמביוולנטי, דו-ערכי it: ambivalente pt: ambivalente ru: противоречивый, двойственный ---- .ambliopia -- nom medica defini: un descapasia de vide sin dana fisical a la oio ca: ambliopia en: amblyopia, lazy eye (medical) eo: ambliopeco es: ambliopía fr: amblyopie (médecine) he: עין עצלה pt: ambliopia, olho vago, olho preguiçoso + ambliopica -- ajetivo ca: ambliop en: amblyopic eo: ambliopa es: ambliope fr: amblyope he: בעל עין עצלה + ambliopica -- nom en: amblyope eo: ambliopulo es: ambliope fr: amblyope he: בעל עין עצלה ---- .ambos -- determinante defini: tota la du en junta; cada de la du a grado egal pronunsia: _a_mbos usa: ambos formas es coreta; ambos (de) los es bon en: both eo: ambaŭ es: ambos fr: les deux, tous les deux, l'un et l'autre he: שני ה- pt: ambos + ambos -- pronom nota: Dise `ambos de nos` o `ambos nos`, ma no `nos ambos`. pronunsia: _a_mbos usa: ambos es bon en: both eo: ambaŭ es: ambos fr: tous deux, tous les deux, l'un et l'autre he: גם וגם, שניהם it: entrambi pt: ambos ru: оба, обе + ambos de ... e -- espresa usa: ambos de la maior e sua sposa es asi en: both ... and eo: ambaŭ el ... kaj, kaj ... kaj fr: les deux, ... e ..., l'un et l'autre he: גם... וגם... + ambos de nos -- espresa en: both of us, us both eo: ambaŭ el ni, ni ambaŭ es: nosotros dos fr: nous deux he: שנינו, שתינו + ambos nos -- espresa en: both of us, us both eo: ambaŭ el ni, ni ambaŭ es: nosotros dos fr: nous deux he: שנינו, שתינו ---- .ambrosia -- nom mitolojia cosini defini: la comeda prefereda de la dios elinica antica; (metafor) un comeda estrema deletosa; un planta de America Norde en familia de margarita, comun causante un responde alerjica; un deser de oranias e coco trinxada; un produida fungal comeda par alga spesies de scarabe imaje: # tasonomia: Ambrosia en: ambrosia eo: ambrozio es: ambrosía fr: ambroisie he: אמברוסיה it: ambrosia pt: ambrosia ru: амброзия ---- .ambulansia -- nom medica veculo defini: un veculo con aparatos spesial per transporta persones malada o ferida a ospital imaje: # ca: ambulància en: ambulance eo: ambulanco es: ambulancia fr: ambulance he: אמבולנס it: ambulanza pt: ambulância ru: скорая помощь ---- .amburger -- nom cosini defini: un masa ronda de carne moleda de bove, fritada o grilida e tipal poneda sur un paneta con spises diversa imaje: # ca: hamburguesa en: hamburger, burger eo: burgero, hamburgero, hakviandaĵo es: hamburguesa fr: hamburger he: המבורגר it: hamburger pt: hamburger ru: гамбургер + amburger con ceso -- nom cosini en: cheeseburger eo: fromaĝburgero es: hamburguesa con queso fr: hamburger au fromage he: צ'יזבורגר it: cheeseburger pt: cheeseburguer + amburger vejetal -- nom cosini ca: hamburguesa vegetal en: vegeburger, veggieburger eo: vegana burgero es: hamburguesa vegetariana fr: hamburger végétarien ---- .ameba -- nom biolojia defini: un animal uniselulal, cual estende protoplasma ditin per move e catura comedas imaje: # en: ameba|oe eo: amebo es: ameba fr: amibe (animal unicellulaire) he: אמבה + amebin -- ajetivo ca: ameboide en: ameboid|oe eo: ameboida es: ameboide fr: amibien he: דמוי אמבה ---- .amebiside -- nom medica defini: un medisin per mata amebas ca: amebicida en: amebicide|amoebiside eo: amebicido es: amebicida fr: amibicide he: תרופה נוגדת אמבות ---- .amen -- esclama relijio defini: espresante acorda o espera, tipal a la fini de un prea o imno en: amen, so be it, let it be eo: amen es: amén, que así sea fr: amen, ainsi soit-il he: אמן, אמירת אמן ---- .amento -- nom biolojia defini: un spiga pendente de arbores como nozetos e salses ca: ament en: catkin eo: amento, florkvasto es: amento fr: chaton (botanique) he: תפרחת it: amento pt: amento, amentilho ---- .America -- nom jeografial defini: un masa de tera en la emisfera ueste, composada de America Norde e America Sude, juntada par America Sentral ca: Amèrica en: America eo: Ameriko es: América fr: Amérique he: יבשת אמריקה it: America pt: América + America Norde -- nom jeografial defini: la continente bordada a norde par la Mar Artica, a este par la Mar Atlantica, a la sude e ueste par la Mar Pasifica, e a sude-este par America Sude e la Mar Caribe imaje: america-norde ca: Amèrica del Nord en: North America eo: Nordameriko, Nord-Ameriko es: América del Norte, Norteamérica fr: Amérique du Nord he: צפון אמריקה it: America del Nord pt: América do Norte + America Sentral -- nom jeografial defini: la estrema sude de America Norde cual conteni la Istmo Panama ca: Amèrica Central en: Central America eo: Centra Ameriko es: América Central, Centroamérica fr: Amérique centrale he: מרכז אמריקה it: America centrale pt: América Central ru: Центральная Америка + America Sude -- nom jeografial defini: la continente bordada a ueste par la Mar Pasifica, a norde e este par la Mar Atlantica, e a norde-ueste par America Norde e la Mar Caribe imaje: america-sude ca: Amèrica del Sud en: South America eo: Sudameriko, Sud-Ameriko es: América del Sur, Sudamérica, Suramérica fr: Amérique du Sud he: דרום אמריקה pt: América do Sul + afroamerican -- ajetivo demonim en: Afro-American, African American, Negro, black American eo: afrik-usona es: afroamericano fr: afro-américain, noir américain he: אפרו-אמריקאי pt: afro-americano + afroamerican -- nom defini: un person de la SUA regardada como membro de la raza negra en: Afro-American, African American, Negro, black eo: afrik-usonano es: afroamericano fr: Noir américain, Afro-Américain he: אפרו-אמריקאי + american -- ajetivo demonim defini: pertinente a America Norde o America Sude; pertinente a la Statos Unida de America vide: SUA, esuan en: American; US eo: amerika; usona es: americano, estadounidense fr: américain he: אמריקאי pt: americano, norte-americano ru: американский + american -- nom defini: un person de America Norde o America Sude; un person de la Statos Unida de America en: American eo: amerikano; usonano es: americano fr: Américain he: אמריקאי + americani -- verbo nontransitiva ca: americanitzar en: Americanize|is eo: usoneciĝi es: americanizar fr: américaniser he: לעבור אמריקניזציה it: americanizzare + americani -- verbo transitiva ca: americanitzar en: Americanize|is eo: usonecigi es: americanizar fr: américaniser he: לגרום לאמריקניזציה it: americanizzare + americani -- nom en: Americanization|is eo: usoneciĝo, usonecigo fr: américanisation he: אמריקניזציה + indoamerican -- ajetivo demonim en: Indo-American, Indian American, Asian Indian eo: barat-usona, hindusona fr: indo-américain + indoamerican -- nom defini: un person de la SUA con un o plu asendentes barati en: Indo-American, Indian American, Asian Indian eo: barat-usonano, hindusonano fr: Indo-Américain + Mesoamerica -- nom jeografial defini: la rejion sentral de America, de Mexico sentral a Nicaragua, spesial como un rejion de sivilias antica e cultures nativa ante la ariva de la espanioles de: Mesoamerika en: Mesoamerica eo: Mezameriko es: Mesoamérica fr: Mésoamérique, Méso-Amérique + mesoamerican -- ajetivo de: mesoamerikanisch en: Mesoamerican eo: mezamerika es: mesoamericano fr: mésoaméricain + panamerican -- ajetivo governa defini: pertinente a tota nasiones de America Norde e Sude en: pan-American eo: tut-amerika es: panamericano fr: panaméricain ---- .amerisio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 95 simbol: Am ca: americi en: americium (element) eo: americio es: americio fr: americium (élément) he: אמריקיום (יסוד) it: americio pt: americio ru: америций ---- .ametista -- nom tera defini: un jem de cuarzo purpur o violeta ca: ametista en: amethyst eo: ametisto es: amatista fr: améthyste he: אחלמה it: ametista pt: ametista ru: аметист ---- .amfetamina -- nom cimica medica siensa-umana defini: un droga sinteseda, abituante, e capas de altera la umor, usada per stimula o como medisin per trata maladias de atende e velia en: amphetamine eo: amfetamino es: anfetamina fr: amphétamine he: אמפטמין it: anfetamina pt: anfetamina ru: амфетамин ---- .amfi- -- prefisa tecnical defini: ambos, a ambos lados ca: amfi- en: amphi- eo: ambaŭ-, amfi- es: anfi- fr: amphi- he: (סיומת טכנית) שני הצדדים ---- .amfibio -- nom amfibio defini: un animal vertebrato con sangue fria, parteninte a la clase de ranas, sapos, tritones e salamandras tasonomia: Amphibia ca: amfibi en: amphibian eo: amfibio es: anfibio fr: amphibien he: דו-חי it: anfibio pt: anfíbio ru: амфибия + amfibin -- ajetivo en: amphibious eo: amfibia, amfibieca es: anfibio fr: amphibie he: אמפיבי (שמיועד לפעול בים או ביבשה) ---- .amfibraco -- nom linguistica defini: un metrica poesial, composada de un silaba longa o asentuada entre du silabas corta o nonasentuada en: amphibrach eo: amfibrako fr: amphibraque he: מקצב בשירה המורכב מרצף של שתי הברות קצרות שביניהן הברה ארוכה ---- .amfora -- nom util istoria defini: un jar o carafa alta e antica, elinica o roman, con colo magra e du manicos en: amphora eo: amforo fr: amphore he: אמפורה (כלי קיבול מחרס ביוון ורומא הקדומות) ---- .ami -- nom siensa-umana defini: un person con ci on ave un lia de amosia mutua, tipal nonsesal e estra sua familia pronunsia: am_i_ an: amigu da: ven de: Freund en: friend, mate, pal, chum, buddy, crony eo: amiko, kamarado es: amigo fr: ami he: חבר, ידיד, רע + ami de cor -- nom en: girlfriend, boyfriend eo: koramiko, koramikino fr: petit ami, petite amie, fiancé, fiancée he: חבר, בן-זוג, חברה, בת-זוג + ami de jua -- nom en: playmate eo: kunludanto fr: camarade de jeu he: חבר למשחק + ami fema -- nom en: female friend, girl friend eo: amikino fr: amie he: ידידה + ami mas -- nom en: male friend, boy friend eo: viramiko, amikiĉo fr: ami he: ידיד + amia -- nom en: friendship, amity, fellowship eo: amikeco fr: amitié he: ידידות + amin -- ajetivo an: prestosu, finu, bonu, simpáticu, bondosu, benévolu, atentu, bonable da: god, rar, venlig de: nett, leutselig en: friendly, nice, amiable, amicable, genial, congenial, neighborly|ur, personable, chummy, pally eo: amikeca, kamaradeca, afabla, agrabla, simpatia es: agradable, fino, bueno, simpático, bondadoso, benévolo, amable, afable fr: amical, d'ami, gentil he: ידידותי, נחמד + amin a usores -- ajetivo en: user-friendly eo: afabla (programo), uzafabla fr: convivial, agréable d'utilisation, agréable à utiliser + amini -- verbo nontransitiva en: become friends eo: amikiĝi fr: devenir ami, se lier d'amitié he: להפוך לידידים + amini -- verbo transitiva en: befriend, make friends with eo: amikigi, amikiĝi kun fr: devenir ami avec, se lier d'amitié avec he: להתיידד + aminia -- nom en: friendliness eo: amikeco fr: convivialité, attitude amicale, bienveillance he: ידידותיות + aminia a usores -- nom en: user-friendliness eo: afableco (de programo), uzafableco fr: convivialité + desamini -- verbo transitiva en: unfriend eo: malamikigi fr: ne plus être ami avec he: להסיר מרשימת החברים + nonamin -- ajetivo en: unfriendly, cold, aloof, distant, standoffish, forbidding eo: neamikeca, distancafekta, malafabla fr: inamical he: לא ידידותי, קר, מרוחק, מסוגר; עוין + nonamin a usores -- ajetivo en: user-unfriendly eo: neafabla (programo), neuzafabla fr: non convivial ---- .amida -- nom cimica defini: un composada derivada de amonia en: amide (substance) eo: amido fr: amide (substance) he: (כימיה) אמיד ---- .amidon -- nom biolojia cosini defini: un materia sin odor o sabor, comun en texedas de plantas, cual es un reserva de carboidratos e un parte importante de la dieta umana en: starch eo: amelo fr: amidon he: עמילן + amidon de mais -- nom en: cornstarch, cornflour eo: maizamelo, maizfaruno fr: amidon de maïs, farine de maïs he: עמילן תירס, קורנפלור + amidoni -- verbo transitiva en: starch eo: ameli fr: amidonner he: לעמלן + amidonida -- ajetivo en: starched eo: amelita fr: amidonné he: מעומלן + amidonosa -- ajetivo en: starchy eo: amela fr: féculent he: מעומלן, נוקשה ---- .amigdala -- nom anatomia defini: un masa de materia gris en cada emisfera de la serebro, con forma simil a un amanda, cual partisipa en la esperia de emosias en: amygdala eo: amigdalo fr: amygdale cérébrale he: אמיגדלה ---- .amil- -- prefisa tecnical biolojia defini: amidon en: amyl- eo: amel-, amelo- fr: amyl-, amylo- he: (סיומת טכנית) שקשור לעמילן ---- .amilase -- nom medica defini: un enzima, trovada en saliva e licuida de la pancreas, cual converti amidon e glicojen a zucares simple en: amylase eo: amelazo fr: amylase he: עמילז (אנזים) ---- .amiloide -- nom medica defini: un protena simil a amidon, deponeda en la figato, renes, spleno o otra texedas en alga maladias en: amyloid eo: ameloido fr: amyloïde he: עמילואיד (חלבון) ---- .amiloidose -- nom medica defini: un maladia marcada par la depone de amiloide en la corpo en: amyloidosis eo: ameloidozo fr: amyloïdose he: עמילואידוזיס ---- .amina -- ajetivo cimica defini: pertinente a un composada organica derivada de amonia par sustitui grupos organica per atomes de idrojen en: amine (chemistry) eo: amina fr: aminé (chimie) he: (כימיה) אמין + amina -- nom en: amine (chemistry) eo: amino fr: amine (chimie) he: (כימיה) אמין + monoamina -- ajetivo cimica defini: un composada con sola un grupo amina en sua molecula en: monoamine (chemistry) eo: monoamina fr: monoamine (chimie) + monoamina -- nom en: monoamine (chemistry) eo: monoamino fr: monoamine ---- .aminoasida -- nom cimica defini: un composada organica simple cual conteni e un grupo de carbosil e un grupo amina en: amino acid eo: aminoacido fr: acide aminé he: חומצה אמינית ---- .aminobutirica -- ajetivo cimica biolojia defini: cualce de tre composadas isomeral (AABA, BABA, GABA) en: aminobutyric eo: aminobuterata fr: aminobutyrique he: אמינובוטירי ---- .amir -- nom governa defini: un renor arabi o muslim, istorial un xef local o un comandor militar en: emir, amir eo: emiro fr: émir he: אמיר (נסיך מוסלמי) + amiria -- nom en: emirate eo: emirlando fr: émirat he: אמירות + Amirias Arabi Unida -- nom jeografial capital: Abu Dhabi defini: un pais a la costa sude de la Golfo Persian, a ueste de la Golfo Uman imaje: amirias-arabi-unida en: United Arab Emirates eo: Unuiĝintaj Arabaj Emirlandoj fr: Émirats arabes unis he: האמיריות הערביות המאוחדות + amirati -- ajetivo demonim en: Emirati eo: emirlanda fr: emirati he: שקשור לאמירויות + amirati -- nom en: Emirati eo: emirlandano fr: Émirati he: תושב האמירויות ---- .amira -- verbo transitiva defini: regarda (un person, ojeto o cualia) con respeta, aproba o plaser an: almirar, envalorar da: beundre de: bewundern en: admire eo: admiri es: admirar, estimar fr: admirer he: להעריץ, להתפעל + amira -- nom en: admiration eo: admiro fr: admiration he: הערצה, התפעלות + amirable -- ajetivo en: admirable, fine eo: admirinda fr: admirable he: ראוי להערצה + amirante -- ajetivo en: admiring eo: admira, admiranta fr: admiratif he: מעריץ, מתפעל + amiror -- nom en: admirer eo: admiranto fr: admirateur he: אדם מעריץ, מתפעל ---- .amiral -- nom governa defini: la comandor de un marina en: admiral eo: admiralo fr: amiral he: אדמירל + amiralia -- nom en: admiralty, admiralship eo: admiraleco fr: amirauté he: אדמירליות + visamiral -- nom en: vice-admiral eo: vicadmiralo fr: vice-amiral he: תת אדמירל ---- .amix -- ajetivo demonim relijio defini: pertinente a un seta menonita cual ia fundi comunias de cultivores en Pennsylvania, Ohio, e otra rejiones en America Norde, notada per sua usa de cavalos e caros en: Amish eo: amiŝa fr: amish he: האמיש + amix -- nom en: Amish eo: amiŝo fr: amish he: חבר בכת ההאמיש ---- .amnesia -- nom medica siensa-umana defini: un perde partal o completa de memoria en: amnesia eo: amnezio fr: amnésie he: אמנזיה, שיכחון + amnesica -- ajetivo en: amnesiac, amnesic eo: amnezia fr: amnésique he: אמנזי, לוקה באמנזיה + amnesica -- nom en: amnesiac, amnesic eo: amneziulo fr: amnésique he: אמנזי, שלוקה באמנזיה ---- .amnestia -- verbo transitiva governa defini: dona un pardona ofisial a (persones condenada per ofendes political) en: amnesty, grant amnesty to eo: amnestii fr: amnistier he: לחון + amnestia -- nom en: amnesty eo: amnestio fr: amnistie he: חנינה ---- .amnio -- nom anatomia defini: la membrana la plu interna cual enclui la embrio de un mamal, avia o retil en: amnion (membrane) eo: amnio fr: amnios (membrane) he: קרום שפיר + amnial -- ajetivo en: amniotic eo: amnia fr: amniotique he: שפירי ---- .amnio- -- prefisa tecnical medica defini: amnio en: amnio- eo: amnio- fr: amnio- he: (קידומת טכנית) ששייך לשפיר ---- .amoc -- ajetivo medica siensa-umana defini: conduinte en modo loco, violente e destruinte en: amok, amuck eo: amoka fr: amok he: אמוק, אחוז טירוף + sindrom amoc -- nom defini: un maladia mental marcada par un esplode acaso de ataca contra persones par un person solitar, tipal pos un periodo de preocupa ansiosa, orijinal notada en alga cultures de Malaisia en: amok syndrome, running amok, running amuck eo: amoko fr: amok (médecine) he: תסמונת אמוק ---- .amonia -- nom cimica defini: un gas sin color ma con odor forte, cual on pote disolve en acua per limpi en: ammonia eo: amoniako fr: ammoniac he: אמוניה ---- .amonio -- nom cimica defini: la cation presente en disolves de amonia e en sales derivada de amonia en: ammonium eo: amonio fr: ammonium he: אמוניום ---- .amonito -- nom molusco defini: un sefalopodo maral de un grupo estinguida en: ammonite eo: amonito fr: ammonite ---- .amorti -- verbo transitiva mone defini: fa ce (un cosa) deveni min forte o intensa; fa ce (un sona) deveni plu cuieta o min clar; redui o estingui (un deta) par paias periodal en: muffle, deaden, dampen; amortize|is, absorb (cost) eo: amortizi, obtuzigi fr: amortir he: לעמעם, לשכך; להשקיט; לצמצם חוב + amorti -- nom en: amortization|is eo: amortizo, obtuzigo fr: amortissement he: עמעום, שיכוך; השקטה; צמצום חוב + amortador -- nom en: shock absorber eo: amortizilo fr: amortisseur he: בולם זעזועים ---- .amper -- nom fisica defini: un unia de corente eletrical, egal a un flue de un culom per secondo en: ampere, amp eo: ampero fr: ampère he: אמפר ---- .amperaje -- nom defini: un cuantia de corente, mesurada en amperes en: ampage, amperage eo: amperkvanto fr: ampérage he: אמפראז', עוצמת הזרם החשמלי ---- .amperimetre -- nom defini: un strumento per mesura corente eletrical en: ammeter eo: ampermetro fr: ampèremètre he: מד-זרם ---- .ampola -- nom anatomia medica defini: un capsula selida de vitro conteninte un licuida, tipal per injeta; un bulbo de lus; un botela cuasi sfera con du manicos, usada en Roma antica; un botela per usas santa; un caveta, o la fini dilatada de un duto, con forma simil imaje: # en: ampoule; lightbulb; ampulla eo: ampolo; lumampolo fr: ampoule he: אמפולה, בקבוקית; (נצרות) קנקן ---- .amputa -- verbo transitiva medica defini: corti o sutrae (un parte de corpo), tipal par sirurjia usa: amputa la gama de algun en: amputate eo: amputi fr: amputer he: לקטוע, לכרות (איבר) + amputa -- nom en: amputation eo: amputo, amputado fr: amputation he: קטיעה, כריתה + amputada -- ajetivo en: amputated eo: amputita fr: amputé he: קטוע, כרות + amputada -- nom en: amputated limb; amputee eo: amputito fr: amputé he: איבר כרות; קטוע איברים ---- .amuleto -- nom defini: un joala o otra orna con simboles majiosa, portada per proteje contra influes negativa de: Amulett, Talisman, Glücksbringer en: amulet, talisman eo: amuleto, talismano fr: amulette .an -- averbo defini: asentuante lo cual segue direta, tipal sujestante ce lo es nonespetada de: selbst, sogar en: even eo: eĉ es: incluso fr: même, voire he: אפילו + an con -- preposada en: despite, in spite of, regardless of, notwithstanding, even with, even in the face of eo: malgraŭ, eĉ kun es: a pesar de, independientemente de, con independencia de, no obstante, incluso con fr: malgré, en dépit de, outre, même avec, voire avec, sans se soucier de, sans tenir compte de, indépendamment de, en se fichant de, sans égard pour, nonobstant he: למרות, על אף, אף על פי + an con tota -- averbo en: after all, despite everything, at least, if nothing else eo: malgraŭ ĉio, tamen, almenaŭ fr: cependant, malgré tout, néanmoins, toutefois he: למרות הכל + an cuando -- sujunta en: even when, even while, even as eo: eĉ kiam, eĉ dum fr: même quand he: -אפילו כש-, אפילו בזמן ש + an no -- averbo en: not even eo: eĉ ne fr: pas même he: אפילו לא + an nunca -- averbo en: never at all, not even once eo: eĉ neniam, eĉ ne unufoje fr: jamais, pas même une fois he: אפילו לא פעם אחת + an pos -- preposada en: even after, despite, in spite of, notwithstanding (something that has already happened) eo: eĉ post, malgraŭ fr: même après, en dépit de, malgré he: אפילו אחרי ש-, אף-על-פי ש- (משהו שכבר קרה) + an pos tota -- averbo en: after all, despite everything eo: eĉ post ĉio, malgraŭ ĉio fr: même après, malgré tout he: בסופו של דבר, אחרי ככלות הכל, למרות הכל + an si -- sujunta an: sicasí, anque, a pesar de, magar, inda cuando da: alligevel, skønt, selv om de: obwohl en: even if, though, although, even though, albeit, despite the fact that, in spite of the fact that, notwithstanding that, while, whilst eo: eĉ se, malgraŭ tio ke, kvankam es: sin embargo, aunque, a pesar de, si bien, aun cuando fr: bien que, quoi que, même si, en dépit du fait que he: -אפילו ש-, אף על פי ש + an sin -- preposada en: even without, despite the lack of eo: eĉ sen, malgraŭ la manko de fr: même sans, voire sans he: אפילו בלי + an tal -- averbo en: even thus, even so, nevertheless, nonetheless, however, anyway, anyhow, yet, still, be that as it may, despite that, having said that, all the same, at least, if nothing else eo: eĉ tiel, tamen, almenaŭ es: no obstante, sin embargo fr: cependant, quand même, néanmoins, toutefois, pourtant, tout de même, malgré tout, quoi qu'il en soit, néanmoins, toutefois he: למרות זאת, בכל זאת, אף-על-פי-כן ---- .-an -- sufisa ajetivo defini: ajuntada a un nom jeografial per formi un ajetivo pertinente a la loca, o a alga otra nomes per formi ajetivos pertinente a locas o edas usa: italian; suburban; victorian vide: -es, -i, -ica, -sce en: -an, -ian (pertaining to a region or period) eo: -a, -ana fr: -ain, -ien, -an he: (סיומת) ששייך למקום או לעם + -an -- sufisa nom defini: nominte un abitor o lingua de un rejion spesifada en: -an, -ian (pertaining to a region or period) eo: -o, -ano fr: -ain, -ien, -an (relatif à une région ou une période) he: (סיומת) אדם ששייך לעם או דובר השפה, ששייך למקום או תקופת זמן ---- .-an -- sufisa nom cimica defini: idrocarbono saturada en: -ane (saturated hydrocarbon) eo: -ano fr: -ane (hydrocarbure saturé) he: (סיומת טכנית) פחמימה רוויה ---- .ana- -- prefisa tecnical cimica biolojia defini: a supra, a retro, denova en: ana- eo: ana- fr: ana- he: (קידומת טכנית) שוב, מכיוון ---- .anaboli -- verbo nontransitiva biolojia defini: (un organisme) sintese moleculas complicada de moleculas simple, con reserva de enerjia en: anabolize|is (biology) eo: anaboli es: anabolizar fr: anaboliser he: להפוך לאנבולי + anaboli -- nom en: anabolism eo: anabolo es: anabolismo fr: anabolisme he: אנבוליזם it: anabolismo + anabolal -- ajetivo en: anabolic eo: anaboliga es: anabólico fr: anabolique, anabolisant he: אנבולי ---- .anacardio -- nom planta cosini defini: un arbor american tropical en familia de mango imaje: # tasonomia: Anacardium en: cashew (tree) eo: anakardio, akaĵuarbo es: anacardo (árbol) fr: cajou (arbre) he: קשיו (עץ) it: anacardio pt: caju ru: кешью + anacardia -- nom defini: un noza comable de anacardio, con forma de ren en: cashew (nut) eo: akaĵunukso es: anacardo fr: noix de cajou he: קשיו (אגוז) it: noce di acagiù pt: castanha de caju ru: кешью ---- .anacoluto -- nom defini: un nonsegue o rompe en la sintatica de un frase en: anacoluthon eo: anakoluto, pensrompo es: anacoluto fr: anacoluthe ---- .anaconda -- nom retil defini: un serpente semiacual en familia de boa, nativa de la tropicos de America Sude imaje: # tasonomia: Eunectes en: anaconda eo: anakondo es: anaconda fr: anaconda he: אנקונדה it: anaconda pt: anaconda ru: анаконда ---- .anacron -- ajetivo istoria defini: (un cosa) parteninte o conveninte a un periodo otra ca lo en cual lo esiste en: anachronistic eo: anakronisma es: anacrónico fr: anachronique he: אנכרוניסטי it: anacronistico pt: anacrônico ru: анахронический, анахроничный zh: 不合時代, 不合时代 + anacron -- nom ca: anacronisme en: anachronism eo: anakronismo es: anacronismo fr: anachronisme he: אנכרוניזם pt: anacronismo ru: анахронизм ---- .anafor -- ajetivo linguistica defini: (un parola, tipal un pronom) representante un otra parola plu temprana, per evita repete; (en retorica) (un parola o sintagma) repete a la comensa de cada de un serie de proposas en: anaphoric eo: anafora es: anafórico fr: anaphorique he: אנאפורי (שיש בו מילה שחוזרת בתחילת כל שורה) + anafor -- nom en: anaphor (word that refers back) eo: anafora vorto es: anáfora fr: anaphore he: אנאפור (מילה שחוזרת בתחילת כל שורה) + anaforia -- nom en: anaphora eo: anaforo es: anáfora fr: anaphore he: אנאפורה (חזרה על מילה בתחילת כל שורה) pt: anáfora ---- .anagram -- ajetivo linguistica defini: (un parola, nom o espresa) formida par reordina la leteras de un otra en: anagrammatic eo: anagrama es: anagramático fr: anagrammatique he: שעבר היפוך אותיות + anagram -- nom ca: anagrama en: anagram eo: anagramo es: anagrama fr: anagramme he: אנגרמה, היפוך אותיות it: anagramma pt: anagrama ru: анаграмма + anagrami -- verbo nontransitiva en: anagrammatize|is eo: anagramiĝi fr: anagrammer, anagrammatiser he: ליצור אנגרמה, לשכל אותיות + anagrami -- verbo transitiva en: anagram, anagrammatize|is eo: anagramigi fr: anagrammer, anagrammatiser he: ליצור אנגרמה, לשכל אותיות ---- .analesica -- ajetivo medica defini: (un droga) restorante sania o fortia en: analeptic eo: analeptika es: analéptico fr: analeptique he: (רפואה) מעורר, מחזק + analesica -- nom en: analeptic eo: analeptiko es: analéptico fr: analeptique + psicoanalesica -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a medisines cual stimula la mente en: psychoanaleptic eo: psikoanaleptika es: psicoanaléptico fr: psychoanaleptique + psicoanalesica -- nom en: psychoanaleptic eo: psikoanaleptiko es: psicoanaléptico fr: psychoanaleptique ---- .analise -- verbo transitiva defini: esamina metodosa e detaliosa la strutur o composa de (un ojeto o informa), tipal per esplica e interprete en: analyze|ys, dissect; parse eo: analizi es: analizar fr: analyser he: לנתח, לבחון it: analizzare, osservare + analise -- nom en: analysis, dissection, breakdown eo: analizo, analitiko es: análisis fr: analyse he: אנליזה, ניתוח, אבחון + analise numeral -- nom en: numerical analysis eo: cifereca analitiko es: análisis numérico fr: analyse numérique he: אנליזה נומרית + analisable -- ajetivo en: analyzable|ys eo: analizebla es: analizable fr: analysable he: שניתן לניתוח + analisador -- nom en: analyzer|ys eo: analizilo es: analizador fr: analyseur he: מכשיר שמבצע אבחון + analisador sintatical -- nom en: syntax analyzer|ys, parser eo: sintaksa analizilo es: analizador sintáctico fr: analyseur syntaxique he: מנתח תחביר + analisal -- ajetivo en: analytic, analytical eo: analiza, analitika es: analítico fr: analytique he: אנליטי it: analitico pt: analítico ru: аналитический + analiseda -- ajetivo en: analyzed|ys eo: analizita fr: analysé he: מאובחן, שעבר אנליזה + analiseda -- nom en: analysand, analytic patient eo: analizito, psikanaliza paciento fr: analysant, patient analysé he: אדם שמטופל בפסיכואנליזה + analisor -- nom en: analyst eo: analizisto es: analista fr: analyste he: אנליסט it: analista pt: analista ru: аналитик + malanalise -- verbo transitiva en: misanalyze|ys eo: misanalizi fr: mal analyser, faire une mauvaise analyse de + malanalise -- nom en: misanalysis eo: misanalizo es: análisis erróneo fr: mauvaise analyse + psicoanalise -- verbo transitiva siensa-umana imaje: # en: psychoanalyze|ys eo: psikanalizi es: psicoanalizar fr: psychanalyser + psicoanalise -- nom defini: un sistem de teoria e terapia psicolojial cual intende trata disturbas mental par tira problemes nonconsensa a la mente consensa, orijinal fundida par Sigmund Freud de: Psychoanalyse en: psychoanalysis eo: psikanalizo es: psicoanálisis fr: psychanalyse pt: psicanálise + psicoanalisal -- ajetivo en: psychoanalytic, psychoanalytical eo: psikanaliza es: psicoanalítico fr: psychanalytique + psicoanaliste -- nom en: psychoanalyst eo: psikanalizisto es: psicoanalista fr: psychanalyste + reanalise -- verbo transitiva en: reanalyze|ys eo: reanalizi fr: réanalyser, faire une nouvelle analyse de he: לנתח שוב, לאבחן שוב + reanalise -- nom en: reanalysis eo: reanalizo fr: nouvelle analyse + supranalise -- verbo en: overanalyze|ys eo: tro analizi fr: suranalyser he: לנתח יותר מדי ---- .analoja -- ajetivo biolojia defini: comparable en alga modos, tipal en un modo cual clari la natur de la cosas comparada; (un strutur anatomial) con un funsiona simil ma con evolui diferente, como la alas de insetos e avias; (un sinial o dato) espresada como un cuantia fisical capas de varia continuante en: analogous, analog|ue eo: analoga es: análogo fr: analogue he: מקביל, דומה + analoja -- nom en: analog|ue, analogy (something analogous) eo: analogo, analogaĵo es: análogo fr: analogie (chose analogue) he: אנלוגיה + analojia -- nom en: analogy (comparison); analogousness eo: analogeco, analogio es: analogía fr: analogie he: אנלוגיה, היקש ---- .anamnese -- nom siensa-umana relijio defini: la recorda de cosas de un esiste suposada ante esta; un reporta par un pasiente de sua istoria medical en: anamnesis (medical) eo: anamnezo es: anamnesis fr: anamnèse he: אנמנזה (תולדות המחלה) ---- .anamorfose -- nom biolojia defini: un desinia o projeta contorseda cual pare normal cuando on regarda lo de un punto spesial o con un miror o lente conveninte; un cambia gradal de forma biolojial a un tipo plu alta en: anamorphosis (optics, biology) eo: anamorfozo es: anamorfosis fr: anamorphose he: אנמורפיזם (טכניקת ציור בו הפרספקטיבה מעוותת); שינוי הדרגתי לצורה מורכבת יותר + anamorfosal -- ajetivo en: anamorphic eo: anamorfoza fr: anamorphique he: שקשור לאנמורפיזם ---- .ananas -- nom planta cosini defini: un planta american con un spiral de folias spinosa sur un tronceta spesa; la fruta grande e jusosa de esta, con pulpa bonodorosa, jala e comable imaje: # tasonomia: Ananas ar: أناناس ca: pinya de: Ananas el: ανανάς en: pineapple (plant, fruit) eo: ananaso es: piña fi: ananas fr: ananas gl: ananás he: אננס it: ananas ja: パイナップル ko: 파인애플 nl: ananas pl: ananas pt: ananás ru: ананас ---- .anapesto -- nom linguistica defini: un metrica poesial, composada de du silabas corta o nonasentuada, segueda par un silaba longa o asentuada en: anapest|ae eo: anapesto es: anapesto fr: anapeste he: משקל בשירה + anapestal -- ajetivo en: anapestic|ae eo: anapesta es: anapéstico fr: anapestique he: שקשור למשקל בשירה ---- .anarcia -- nom governa defini: un state de desordina resultante de un asentia o nonreconose de autoria; la asentia de governa e libria asoluta de la individua, regardada como un ideal political en: anarchy, lawlessness eo: anarkio es: anarquía fr: anarchie he: אנרכיה, אי סדר + anarciosa -- ajetivo en: anarchic eo: anarkia es: anárquico fr: anarchique he: אנרכי + anarcisme -- nom en: anarchism eo: anarkiismo es: anarquismo fr: anarchisme he: אנרכיזם + anarciste -- nom en: anarchist eo: anarkiisto es: anarquista fr: anarchiste he: אנרכיסט ---- .anastomose -- nom tecnical defini: un lia traversal entre tubos, fibres o dutos visina en: anastomosis (anatomy) eo: anastomozo es: anastamosis (anatomía) fr: anastomose (anatomie) he: (אנטומיה) השקה (חיבור בין שני איברים צינוריים) ---- .Anatolia -- nom jeografial istoria defini: la penisola ueste de Asia, a sude de la Mar Negra e a norde de la Mar Mediteraneo, cual formi la plu de Turcia moderna imaje: # ca: Anatòlia, Àsia Menor en: Anatolia, Asia Minor eo: Anatolio, Malgrand-Azio es: Anatolia, Asia Menor eu: Anatolia, Asia Txikia fr: Anatolie gl: Anatolia, Asia Menor he: אנטוליה pt: Anatólia, Ásia Menor + anatolian -- ajetivo demonim en: Anatolian eo: anatolia es: anatolio fr: anatolien he: שקשור לאנטוליה + anatolian -- nom en: Anatolian eo: anatoliano es: anatolio fr: Anatolien (personne), anatolien he: תושב אנטוליה ---- .anatomia -- nom anatomia defini: la siensa de la strutur fisical de umanas, animales e otra organismes en: anatomy eo: anatomio es: anatomía fr: anatomie he: אנטומיה + anatomial -- ajetivo en: anatomical eo: anatomia es: anatómico fr: anatomique he: אנטומי + anatomiste -- nom en: anatomist eo: anatomo es: anatomista fr: anatomiste he: אנטומיסט ---- .anc -- nom defini: un ojeto o desinia simil a un crus, ma con un anelo en loca de la braso superior, usada en Ejipte antica como simbol de vive en: ankh (cross) eo: ansa kruco, anĥo es: anj fr: ânkh (croix ansée égyptienne) he: ענח, מפתח החיים (סמל דמוי צלב במצרים העתיקה) ---- .anca -- nom anatomia defini: un estende de la pelvis e la femor en umanas e cuatropedes imaje: # an: cadril da: hofte de: Hüfte en: hip, rump eo: kokso es: cadera, anca (en animal) fr: hanche he: עצם הירך + anca e coxa -- nom en: haunch eo: koksofemuro es: anca fr: hanche he: החלק האחורי בבשר בהמה ---- .ancaran -- ajetivo defini: (un capra, coneo o gato) de un raza con pelo longa imaje: # en: angora (cat, goat, rabbit) eo: angura es: angora fr: angora he: אנגורה ---- .ance -- averbo defini: en ajunta an: tamién, amás da: også de: auch en: also, as well, too, likewise eo: ankaŭ es: también, además, igualmente fr: aussi he: גם + ance me -- espresa en: me too, so am I, so did I eo: ankaŭ mi es: yo también fr: moi aussi + ance me no -- espresa en: me neither, nor me, neither am I, neither did I eo: ankaŭ mi ne es: yo tampoco fr: moi non plus + como ance -- preposada en: as well as, plus eo: kiel ankaŭ, krom es: así como fr: aussi bien que, comme he: כמו גם, נוסף לכך + con ance -- preposada en: with the addition of, plus eo: kun ankaŭ, krom, aldone al, plus fr: ajouté à, plus he: וגם, בנוסף ---- .ancilosauro -- nom dinosauro defini: un dinosauro erbivor e cuatropede con armur de laminas ososa, de la cretasica imaje: # tasonomia: Ankylosauria en: ankylosaurus eo: ankilosaŭro es: anquilosáurio fr: ankylosaure he: אנקילוזאורוס ---- .ancilose -- nom medica defini: un rijidia nonormal de un junta, causada par un fusa de osos ca: anquilosi en: ankylosis (medical) eo: ankilozo es: anquilosis fr: ankylose he: קושי בתנועה של מפרק עקב איחוי עצמות ---- .ancilostoma -- nom defini: un nematodo parasital cual abita la intestines de umanas e otra animales, comente sangue imaje: # tasonomia: Ancylostoma en: hookworm eo: ancilostomo es: anquilostoma fr: ancylostome, ankylostome he: תולעת קרס ---- .ancilostomiase -- nom medica defini: un maladia resultante de un infesta par ancilostomas, comun causante anemia grave en: hookworm, ancylostomiasis eo: ancilostomiazo es: anquilostomiasis fr: ankylostomiase he: מחלה הנגרמת על-ידי תולעי קרס ---- .anconeo -- nom tecnical anatomia medica defini: un musculo peti a la posterior de la junta de codo en: anconeus (muscle) eo: ankoneo es: músculo ancóneo fr: muscle anconée he: שריר המרפק ---- .ancor -- nom util defini: un ojeto pesosa, liada a un cordon e usada per fisa un barcon a la fondo de mar imaje: # ar: مرساة ca: àncora da: anker de: Anker el: άγκυρα en: anchor eo: ankro es: ancla eu: aingura fi: ankkuri fr: ancre gl: áncora he: עוגן it: ancora ja: 錨 ko: 닻 nl: anker pl: kotwica pt: âncora ru: якорь zh: 锚 + ancoreria -- nom en: anchorage eo: ankrejo, ankradejo es: anclaje fr: ancrage he: מעגן + ancori -- verbo transitiva en: anchor eo: ankri es: anclar fr: jeter l'ancre he: להשליך עוגן, לעגן + cade la ancor -- verbo en: drop anchor eo: ĵeti la ankron es: echar anclas fr: jeter l'ancre he: להשליך עוגן + leva la ancor -- verbo en: weigh anchor eo: levi la ankron, malankri es: levar anclas fr: lever l'ancre he: להעלות עוגן ---- .ancora -- averbo defini: asta e incluinte la presente o un tempo spesifada an: inda, entá da: stadigvæk, alligevel de: noch, schon en: still (ongoing); even (more, less) eo: ankoraŭ es: todavía, aún (desde antes hasta el tiempo mencionado inclusive) fr: encore he: עדיין + ancora no -- averbo en: still not, not yet eo: ankoraŭ ne es: aún no, todavía no fr: pas encore he: עדיין לא + ma ancora -- averbo en: but still, and yet, nevertheless, nonetheless, however eo: sed ankoraŭ, tamen es: pero todavía fr: mais encore, et encore, et pourtant he: אבל עדיין, בכל אופן ---- .Andalusia -- nom jeografial defini: un rejion autonom de Espania sude; un rena moro en la eda medieval imaje: # ar: الاندلس ca: Andalusia de: Andalusien el: Ανδαλουσία en: Andalusia (Spanish region) eo: Andaluzio es: Andalucía eu: Andaluzia fi: Andalusia fr: Andalousie gl: Andalucía he: אנדלוסיה it: Andalusia pl: Andaluzja pt: Andaluzia ru: Андалусия + andalus -- ajetivo defini: pertinente a la popla de Andalusia o sua dialeto ca: andalús en: Andalusian (person, language) eo: andaluzia, andaluza es: andaluz fr: andalou, andalouse (fém.) + andalus -- nom ca: andalús en: Andalusian (person, language) eo: andaluzo; la andaluza (lingvo) es: andaluz fr: Andalou, Andalouse (personne); andalou (langue) ---- .Andaman -- nom jeografial en: Andaman eo: Andamano es: Andamán fr: Andaman he: אנדמן + Isolas Andaman -- nom plural jeografial defini: un grupo de isolas en la Golfo Bengala entre Barat e Miama ca: Islas Andamán en: Andaman Islands eo: Andamanoj es: islas Andamán fr: îles Andaman he: איי אנדמן + Mar Andaman -- nom jeografial defini: un mar a este de la Isolas de Andaman imaje: # ca: mar d'Andaman en: Andaman Sea eo: Andamana Maro es: mar de Andamán fr: mer d'Andaman he: ים אנדמן ---- .Andes -- nom plural jeografial defini: un cadena de montes en America Sude, cual estende longo la costa de la Pasifica imaje: # en: Andes eo: Andoj es: Andes fr: Andes he: הרי האנדים ---- .Andora -- nom jeografial defini: un pais peti e autonom en Europa sude-ueste, entre Frans e Espania imaje: # en: Andorra eo: Andoro es: Andorra fr: Andorre he: אנדורה + andoran -- ajetivo demonim en: Andorran eo: andora es: andorrano fr: andorran he: אנדורי + andoran -- nom en: Andorran eo: andorano es: andorrano fr: Andorran he: אנדורי ---- .-andria -- sufisa nom siensa-umana defini: mas, om en: -andry eo: -andrio fr: -andrie he: (סיומת טכנית) שקשור למין זכר ---- .andro- -- prefisa tecnical siensa-umana defini: mas, om en: andro- (male) eo: vir-, andro- es: andro- fr: andro- he: (קידומת טכנית) שקשור למין זכר ---- .androfilia -- nom siensa-umana defini: un atrae sesal a omes en: androphilia eo: virseksemo, iĉseksemo es: androfilia fr: androphilie he: אנדרופיליה, משיכה לגברים + androfilica -- ajetivo en: androphilic eo: virseksema, iĉseksema fr: androphile he: אנדרופילי, שנמשך לגברים + androfilica -- nom en: androphile eo: virseksemulo, iĉseksemulo fr: androphile he: אנדרופילי, שנמשך לגברים ---- .androfobia -- nom siensa-umana defini: un teme estrema o nonrazonada de omes o cosas mas en: androphobia eo: androfobio, virfobio es: androfobia fr: androphobie he: אנדרופוביה, הירתעות מגברים + androfobica -- ajetivo en: androphobic eo: androfobia, virfobia es: androfóbico fr: androphobique he: אנדרופובי, נרתע מגברים + androfobica -- nom en: androphobe eo: androfobo, virfobo fr: androphobe he: אנדרופובי, נרתע מגברים ---- .androide -- ajetivo util en: android eo: androida es: androide fr: androïde he: אנדרואיד + androide -- nom defini: un robot cual sembla un umana imaje: # en: android eo: androido es: androide fr: androïde he: אנדרואיד ---- .androjen -- nom medica defini: un ormon sesal mas, como testosterona en: androgen eo: androgeno es: andrógeno fr: androgène he: אנדרוגן (הורמון) ---- .androjine -- ajetivo biolojia defini: con aspeta partal mas e partal fema; con seso nondeterminable; con cualias fisical de ambos sesos en: androgynous, hermaphroditic, epicene eo: androgina, hermafrodita fr: androgyne he: אנדרוגיני (בעל תכונות זכריות ונקביות כאחד) + androjine -- nom en: androgyne, hermaphrodite eo: androgino, hermafrodito fr: androgyne he: אנדרוגינוס + androjinia -- nom imaje: # en: androgyny, hermaphroditism eo: androgineco, hermafroditeco fr: androgynie he: אנדרוגיניזם ---- .andromeda -- nom planta defini: un arboreta perene en familia de erica, con grupos de flores campanin e peti imaje: # tasonomia: Andromeda, Pieris en: andromeda, pieris (plant) eo: andromedo fr: andromède, piéris (arbuste) he: אנדרומדה (צמח) ---- .Andromeda -- nom astronomia mitolojia defini: (en mitos elinica) un prinsesa itiopian, fisada a un roca asta cuando Perseo ia salva el; un constela grande entre Perseo e Pegaso en: Andromeda (mythology, constellation) eo: Andromedo fr: Andromède (mythologie, constellation) he: הנסיכה אנדרומדה; קבוצת הכוכבים אנדרומדה ---- .androseo -- nom biolojia defini: la grupo completa de stames de un flor en: androecium (botany) eo: androceo fr: androécie (botanique) he: כלל האבקנים בפרח אחד ---- .anela -- verbo transitiva siensa-umana defini: desira profonda o forte en: long for, yearn for, pine for, hanker for, crave, deeply desire, covet eo: sopiri je, deziregi fr: avoir envie de, désirer, aspirer à he: לערוג, להשתוקק, לחשוק, לכמוה + anela de casa -- nom en: homesickness, longing for home eo: hejmsopiro fr: nostalgie, mal du pays he: געגועים הביתה + anela de pais -- nom en: homesickness (abroad) eo: hejmsopiro fr: nostalgie, mal du pays he: געגועי מולדת + anelante -- ajetivo en: yearning eo: sopira, sopiranta fr: aspirant he: כמה, עורג, משתוקק + anelante sua casa -- ajetivo en: homesick eo: hejmsopira fr: ayant le mal du pays, ayant la nostalgie du pays he: מתגעגע הביתה + anelante sua pais -- ajetivo en: homesick (abroad) eo: hejmsopira fr: ayant le mal du pays, ayant la nostalgie du pays he: מתגעגע לארץ ---- .anelido -- nom defini: un membro de un filo grande de vermes sesionida, incluinte vermes de tera e sucasangues imaje: # tasonomia: Annelida en: annelid (worm) eo: anelido fr: annélide (vers) he: תולעת טבעתית ---- .anelo -- ajetivo util veste defini: con forma de O vide: oncianelo an: aníu, llazu, circuitu, curva zarrada da: ring, løkke de: Ring, Schlinge, Kreislauf en: ring-shaped, annular eo: ring, ringoforma fr: annulaire, en forme de boucle, d'anneau he: טבעתי, בצורת טבעת + anelo -- nom defini: cualce banda o corda formida como un sirculo; un banda peti e sirculo, tipal de metal valuosa e ornada con un jem, portada sur un dito como un simbol de sposi o autoria imaje: # en: ring, loop (material); link (chain); hoop, quoit; circuit, lap (racetrack); torus, closed curve; ring, kroužek (diacritic) eo: ringo, maŝo; ĉenero; rondiro; toruso es: anillo, lazo, circuito, curva cerrada, toro, torus, dona, rosca fr: boucle, anneau he: טבעת, חוליה בשרשרת + anelo de ago -- nom en: eye of a needle eo: trueto de kudrilo fr: chas d'une d'aiguille he: קוף המחט + anelo de onca -- nom en: eye (fastener) eo: agrafingo fr: œillet (attache) he: סוגר בצורת טבעת + anelo de spageti -- nom en: spaghetti hoop, spaghetti ring, spaghettio eo: spagetoringo fr: nid d'hirondelle (pâtes) he: טבעת ספגטי + anelo fortinte -- nom en: grommet, reinforcement ring eo: fortiga ringeto fr: œillet, anneau de renforcement he: חבק (חישוק או טבעת המשמשים לחיזוק) + aneleta -- nom defini: un disco plata peti, usada per distribui presa o preveni gotea en un macina; un anelo peti de dentela ornal a la borda de un peso de stofa en: washer; picot eo: ringeto, platringo fr: rondelle he: דיסקית, טבעת מתכת + aneli -- verbo nontransitiva en: loop, ring eo: ringiĝi, maŝiĝi fr: boucler he: להתלפף + aneli -- verbo transitiva en: loop, ring eo: ringigi, maŝigi fr: boucler he: ללפף + anelosa -- ajetivo en: ringed eo: ringoplena, ringomarkita fr: bouclé, encerclé he: טבעתי ---- .anemia -- nom medica defini: un maladia marcada par un manca de selulas roja o de emoglobina en la sangue, causante palia e fatiga en: anemia|ae eo: anemio fr: anémie he: אנמיה + anemica -- ajetivo en: anemic|ae eo: anemia fr: anémique, anémié he: אנמי ---- .anemometre -- nom util defini: un aparato per mesura la rapidia de la venta o de cualce corente de gas en: anemometer eo: anemometro fr: anémomètre he: מד-רוח ---- .anemone -- nom planta defini: un planta en familia de ranunculo, con flores briliante colorida imaje: # tasonomia: Anemone en: anemone eo: anemono fr: anémone he: כלנית + anemone-de-mar -- nom nonvertebrato defini: un cnidario maral fisada, con corpo silindre e un anelo de tentaculos picante sirca sua buco imaje: # tasonomia: Actiniaria en: sea anemone eo: maranemono, aktiniulo fr: anémone de mer he: שושנת ים ---- .anestese -- verbo transitiva medica defini: dona un medisin a (algun) per redui dole en: anesthetize|anaesthetise eo: anestezi fr: anesthésier he: לאלחש, להרדים + anestese -- nom en: anesthetization|anaesthetisation eo: anestezado fr: anesthésie he: אלחוש, הרדמה + anestesente -- nom en: anesthetic|anaesthetic eo: anestezaĵo, anestezantaĵo fr: anesthésique he: חומר מאלחש, חומר הרדמה + anestesia -- nom defini: un nonsensosia de dole, spesial si causada par un medisin anestesente en: anesthesia|anaesthesia eo: anestezo fr: anesthésie he: אלחוש, הרדמה + anestesiste -- nom en: anesthetist|anaesthetist eo: anestezisto fr: anesthésiste he: רופא מרדים ---- .aneto -- nom planta cosini medica defini: un erba bonodorosa en familia de persil, con folias blu-verde e flores jala; la folias e semes de esta, usada en cosini e medica imaje: # tasonomia: Anethum graveolens en: dill (plant) eo: aneto fr: aneth (plante) he: שמיר, שבת ריחני ---- .aneurisme -- nom medica defini: un grandi local de un arteria, causada par un debili de la mur arterial en: aneurysm, aneurism eo: aneŭrismo fr: anévrisme he: מפרצת ---- .angila -- nom pex defini: un pex serpentin con corpo longa e magra e pinas mal developada imaje: # tasonomia: Anguilliformes en: eel eo: angilo fr: anguille he: צלופח + angilin -- ajetivo en: eel-like eo: angileca fr: anguilliforme he: דמוי צלופח ---- .anglican -- ajetivo relijio defini: pertinente a la Eglesa de England o cualce eglesa liada con lo en: Anglican eo: anglikana fr: anglican he: אנגליקני + anglican -- nom en: Anglican eo: anglikano fr: anglican he: אנגליקני + anglicanisme -- nom en: Anglicanism (Christianity) eo: anglikanismo fr: anglicanisme he: אנגליקניות ---- .anglosason -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a la abitores germanica de England o sua lingua imaje: # en: Anglo-Saxon, Old English eo: anglosaksa fr: anglo-saxon he: אנגלו-סקסי + anglosason -- nom en: Anglo-Saxon, Old English eo: anglosakso fr: Anglo-Saxon he: אנגלו-סקסית, אנגלית עתיקה ---- .Angola -- nom jeografial capital: Luanda defini: un pais a la costa ueste de Africa sude imaje: # en: Angola eo: Angolo fr: Angola he: אנגולה + angolan -- ajetivo demonim en: Angolan eo: angola fr: angolan he: אנגולי + angolan -- nom en: Angolan eo: angolano fr: Angolan (personne) he: אנגולי ---- .angostura -- nom planta cosini medica defini: un planta de America Sude, de cual sua cortex produi un licuida bonodorosa e amarga, usada en bevidas e per redui febre imaje: # tasonomia: Angostura, Galipea en: angostura eo: angosturo fr: galipée he: אנגוסטורה (צמח שמשמש להכנת משקה אלכוהולי מר) ---- .Anguila -- nom jeografial defini: un isola e teritorio ultramar brites en la Mar Caribe imaje: angila-isola en: Anguilla eo: Angvilo, Angilo fr: Anguilla (archipel) he: אנגווילה + anguilan -- ajetivo demonim en: Anguillian eo: angvila, angila fr: anguillan he: אנגווילי + anguilan -- nom en: Anguillian eo: angvilano, angilano fr: Anguillan he: אנגווילי ---- .angulo -- ajetivo matematica an: ángulu da: vinkel de: Winkel en: angular eo: angula fr: angulaire, (ligne) brisée he: זוויתי + angulo -- nom defini: la spasio, tipal mesurada en grados, entre du linias o surfases, prosima a la punto do los crusa en: angle, corner eo: angulo es: ángulo fr: angle he: זווית + angulo reta -- nom en: right angle eo: orto fr: angle droit he: זווית ישרה + anguli -- verbo nontransitiva en: angle eo: anguliĝi fr: angler he: להטות, לזוות + anguli -- verbo transitiva en: angle eo: anguligi fr: angler he: להטות, לזוות + angulida -- ajetivo en: angled eo: anguligita, angula fr: anglé he: מוטה, מזוות + cuatroangulo -- ajetivo matematica defini: (un forma plana) con cuatro angulos en: quadrangular eo: kvarangula fr: quadrangulaire, quadrilatère he: בעל ארבע צלעות + cuatroangulo -- nom en: quadrangle eo: kvarangulo fr: quadrilatère he: צורה בעלת ארבע צלעות + triangulo -- ajetivo matematica defini: (un forma plana) con tre lados reta e tre angulos imaje: # en: triangular, deltoid eo: triangula, deltoforma fr: triangulaire + triangulo -- nom da: trekant, triangel de: Dreieck en: triangle eo: triangulo es: triángulo fr: triangle, delta it: triangolo nl: driehoek pt: triângulo + Triangulo -- nom astronomia en: Triangulum (constellation) eo: Triangulo (stelfiguro) fr: Triangle (constellation) + Triangulo Sude -- nom astronomia en: Triangulum Australe (constellation) eo: Suda Triangulo (stelfiguro) fr: Triangle Austral (constellation) + trianguli -- verbo transitiva en: triangulate eo: trianguli fr: trianguler + trianguli -- nom en: triangulation eo: triangulado fr: triangulation ---- .angulometre -- nom util defini: un strumento per mesura angulos imaje: # en: protractor eo: angulmezurilo fr: rapporteur (instrument) he: מד-זווית ---- .angusa -- verbo transitiva siensa-umana defini: fa ce (algun) sufri multe en sua mente par un xoca o preocupa ansiosa en: distress, appall, appal, harrow, upset eo: aflikti, korŝiri, ĉagreni, konsterni, maltrankviligi fr: angoisser, inquiéter he: לגרום לייסורים, לגרום למצוקה + angusa -- nom en: agony, anguish, anxiety, dismay, consternation, distress, upset, stress (mental), tribulation eo: aflikto, korŝiro, ĉagreno, konsterno, maltrankvilo fr: angoisse, anxiété, inquiétude he: ייסורים, סבל, עינוי, חרדה, לחץ, סטרס, מצוקה + angusada -- ajetivo en: distressed, anxious, agonized|is, anguished, in anguish, upset eo: afliktita, korŝirita, ĉagrenita, konsternita, maltrankvilo fr: angoissé, anxieux, inquiet he: מיוסר, חרד, מעונה, סובל, לחוץ, שרוי במצוקה + angusante -- ajetivo en: distressing, appalling, harrowing, hurtful, upsetting, agonizing eo: aflikta, korŝira, ĉagrena, konsterna, maltrankviliga fr: angoissant, effroyable, épouvantable he: מייסר, מענה, גורם לסבל, מלחיץ ---- .ani -- nom avia defini: un avia briliante negra de America Sentral e Sude, en familia de cucu, con coda longa e beco grande e profonda imaje: # tasonomia: Crotophaga en: ani (bird) eo: anio, krotofago fr: ani (oiseau) he: אני (ציפור) ---- .anilina -- nom cimica defini: un licuida oliosa sin color, presente en catran de carbon, usada per fabrica tinjentes, medisines e plasticas en: aniline (substance) eo: anilino fr: aniline (substance) he: אנילין ---- .anima -- verbo nontransitiva arte defini: deveni vivente o parente vivente en: animate, come to life eo: animiĝi, ekvivi fr: s'animer he: להתעורר לחיים + anima -- verbo transitiva en: animate, bring to life, vivify eo: animi, vivigi; animacii fr: animer he: להחיות, להפיח רוח חיים + anima -- nom en: animation (action, film); cartoon (film) eo: animado; animacio, movbildo; desegnofilmo fr: animation he: אנימציה, הנפשה + anima suspendeda -- nom en: suspended animation eo: ŝajnmorto, biostazo fr: biostase, animation suspendue he: ללא תזוזה, קפוא במקום + animada -- ajetivo en: animated, animate; brought to life eo: animita; animaciita fr: animé he: מונפש; הובא לחיים + animada -- nom en: animated character, cartoon character eo: animaciita rolulo fr: dessin animé, animation (film) he: דמות מצויירת + animor -- nom defini: un person ci desinia animas; un person ci aclama e dansa per coraji un ecipo de sportores en: animator, cartoonist; cheerleader eo: animaciisto; kuraĝigisto, kuraĝigistino fr: animateur he: אנימטור + nonanimada -- ajetivo en: inanimate eo: neanimita fr: inanimé he: דומם + reanima -- verbo nontransitiva en: reanimate, come back to life eo: reanimiĝi, reviviĝi fr: se réanimer, être ranimé, ressusciter, reprendre conscience, reprendre connaissance + reanima -- verbo transitiva en: reanimate, resuscitate eo: reanimi, revivigi fr: réanimer, ressusciter, ranimer he: להחיות + reanima cardiopulmonal -- nom en: cardiopulmonary resuscitation, CPR eo: kora-pulma revivigo fr: réanimation cardio-pulmonaire, réanimation cardio-respiratoire he: החייאה + reanimador -- nom en: resuscitator eo: revivigilo fr: réanimateur he: מכשיר החייאה + reanimante -- ajetivo en: reanimating, resurgent eo: reanimiĝante, reviviĝante, revigliĝante fr: réanimant, renaissant he: שקם לתחייה, מתעורר, מתחדש ---- .animal -- ajetivo defini: (un organisme) ci nuri se con materia organica, tipal con organos de sensa e sistem de nervos spesialida, e capas de responde rapida a stimulas en: animal eo: animala fr: animal he: חיה, בעל חיים + animal -- nom an: animal da: dyr de: Tier en: animal eo: animalo, besto es: animal fr: animal he: חיה, בעל חיים + animal amada -- nom en: pet, companion animal eo: dombesto, hejmbesto, dorlotbesto fr: animal familier, animal de compagnie he: חיית מחמד + animal de casa -- nom en: pet, domestic animal eo: dombesto, hejmbesto fr: animal domestique he: חיית מחמד + animal de pelux -- nom en: stuffed toy, plush toy, soft toy, cuddly toy eo: pluŝaĵo, pluŝbesto, pluŝpupo fr: (animal de) peluche he: צעצוע רך בצורת חיה + animal xasada -- nom en: game, big game eo: ĉasaĵo fr: gibier he: חיה שניצודה + animales -- nom plural en: animals, fauna eo: animaloj, bestoj, faŭno fr: faune, animaux he: בעלי חיים + animales nosiva -- nom plural en: vermin eo: damaĝbestoj, bestetaĉoj fr: animaux nuisibles he: מזיקים + animali -- verbo nontransitiva en: zoomorphize|is eo: bestiĝi, zoomorfiĝi fr: zoomorphiser he: לייצג אלוהים בחיה + animali -- verbo transitiva en: zoomorphize|is eo: bestigi, zoomorfigi fr: zoomorphiser he: לייצג אלוהים בחיה + animali -- nom en: zoomorphism eo: bestigo, zoomorfismo fr: zoomorphisme he: זואומורפיזם (התגלמות האלוהים בחיה) ---- .anime -- nom arte defini: un anima nion, tipal un nara siensal, e violente o sesosa a veses en: anime (animation) eo: animeo fr: animation (film d') he: אנימה, אנימציה יפנית ---- .animisme -- nom relijio defini: la crede ce spiritos esiste en cosas nonumana (animales, plantas, fenomenos natural) en: animism eo: animismo fr: animisme he: אנימיזם + animiste -- ajetivo en: animist eo: animisma, animista fr: animiste he: אנימיסט + animiste -- nom en: animist eo: animisto fr: animiste he: אנימיסט ---- .aninga -- nom avia defini: un avia de acua dulse, con colo e beco longa, cual catura pexes par lansi los con sua beco imaje: # tasonomia: Anhinga en: anhinga, darter, snakebird eo: anhingo, serpentobirdo, amerika sagobirdo fr: anhinga, oiseau-serpent (oiseau aquatique) he: נחשון (ציפור) ---- .anio -- nom astronomia defini: un periodo de 365 o 366 dias; la periodo en cual un planeta completi un orbita sirca la Sol an: añu da: år de: Jahr en: year eo: jaro es: año fr: an, année he: שנה ru: год + anio de lus -- nom en: light year eo: lumjaro fr: année-lumière he: שנת אור ru: световой год + anio de recolie -- nom en: vintage eo: rikoltojaro fr: millésime he: שנת בציר, שנת ייצור ru: год урожая (о вине) + anio estendeda -- nom en: leap year eo: superjaro fr: année bissextile, année embolismique he: שנה מעוברת ru: високосный год + a cada anio -- averbo en: every year, yearly eo: ĉiujare fr: chaque année, tous les ans + anial -- ajetivo en: annual, yearly eo: ĉiujara fr: annuel he: שנתי ru: ежегодный, годичный + anios pasada -- nom plural en: years gone by, yesteryear eo: pasintaj jaroj fr: années passées he: שנים עברו ru: прошлые годы, былые года + bon anio nova -- esclama en: happy new year eo: feliĉan novjaron, bonan novjaron fr: bonne année ru: с новым годом + duanial -- ajetivo defini: aveninte a un ves en cada duple de anios en: biennial eo: ĉiudujara fr: biennal he: דו-שנתי ru: двухгодичный + enfante con/de sinco anios -- nom en: five-year-old child, five-year-old eo: dujara infano fr: enfant de cinq ans he: ילד בן חמש ru: пятилетний ребёнок + me ave 35 anios -- espresa en: I am 35 years old, I am 35 eo: mi estas 35-jara, mi aĝas 35 jarojn fr: j'ai trente-cinq ans ru: мне 35 лет, мне 35 + semianial -- ajetivo defini: a du veses per anio en: semiannual, biannual (twice a year), half-yearly eo: duonjara, semestra fr: biannuel, semestriel + semianial -- averbo en: semiannually eo: duonjare, dufoje jare fr: biannuellement, deux fois par an, une fois par semestre + vijila de anio nova -- nom en: New Year's Eve, Old Year's Day, Saint Sylvester's Day eo: silvestro, vespero de Silvestro fr: réveillon du jour de l'An, veillée du Nouvel An, nuit de la Saint-Sylvestre ---- .anion -- nom cimica defini: un ion con carga negativa en: anion (chemistry) eo: anjono fr: anion he: (כימיה) אניון ---- .anis -- nom planta cosini medica defini: un planta mediteranean en familia de persil, cultivada per sua semes; esta semes, usada en cosini e medisin imaje: # tasonomia: Pimpinella anisum en: anise, aniseed (plant) eo: anizo fr: anis he: אניס (צמח) + seme de anis -- nom en: aniseed (seed) eo: anizo, anizosemo fr: graine d'anis he: זרע האניס ---- .aniversario -- ajetivo siensa-umana defini: (un aveni) selebrante la reveni de la data de un aveni major pasada, per esemplo un nase, sposi o institui en: anniversary, birthday eo: datrevena, naskotaga, naskiĝtaga fr: anniversaire ru: по случаю годовщины, по случаю дня рождения, юбилейный + aniversario -- nom en: anniversary, birthday, jubilee eo: datreveno, naskotago, naskiĝtago fr: anniversaire he: יום השנה; יום הולדת ru: годовщина, день рождения, юбилей + aniversario dusento -- nom en: 200th anniversary, bicentenary, bicentennial eo: ducentjariĝo fr: bicentenaire he: שנת המאתיים ru: двухсотлетие + aniversario sento -- nom en: 100th anniversary, centenary, centennial eo: centjariĝo fr: centenaire he: יובל מאה, שנת המאה ru: столетие (какого-то события) + aniversario sento sincodes -- nom en: 150th anniversary, sesquicentennial eo: centkvindekjariĝo fr: cent-cinquantième anniversaire he: שנת המאה וחמישים ru: стопятидесятилетие + bon aniversario -- esclama en: happy birthday eo: feliĉan datrevenon, feliĉan naskiĝtagon, ĝojan datrevenon, ĝojan tagon fr: bon anniversaire, joyeux anniversaire ru: с днём рождения .anjel -- nom relijio mitolojia defini: (en alga credes) un spirito cual es un aidor o mesajor de Dio, tipal representada como un umana con alas e un roba longa; un spirito atendente, spesial un bonvolente imaje: # an: ánxel ca: àngel da: engel de: Engel en: angel eo: anĝelo es: ángel fr: ange he: מלאך + anjel gardante -- nom en: guardian angel eo: gardanĝelo es: ángel guardián fr: ange-gardien he: מלאך שומר + anjelin -- ajetivo en: angelic eo: anĝela, anĝeleca es: angelical fr: angélique he: מלאכי + arcanjel -- nom relijio mitolojia defini: un anjel major ca: arcàngel de: Erzengel en: archangel eo: ĉefanĝelo, arkianĝelo es: arcángel fr: archange he: המלאך הראשי ---- .anjelica -- nom planta cosini medica defini: un planta alta e bonodorosa en familia de persil, con folias grande e flores jalin verde, usada en cosini e medisin erbal imaje: # tasonomia: Angelica en: angelica (plant) eo: angeliko es: angélica (planta) fr: angélique (plante) he: מלאכית (צמח) ---- .anjina -- nom medica defini: un maladia marcada par dole intensa en la peto, e tipal ance a la spalas, brasos e colo, causada par un flue nonsufisinte de sangue a la cor en: angina eo: angino es: angina fr: angine he: אנגינה + anjina de peto -- nom en: angina pectoris eo: brustangino, brustangoro es: angina de pecho fr: angine de poitrine he: תעוקת לב ---- .anjio- -- prefisa tecnical medica defini: dutos sangual en: angio- (blood vessels) eo: angio- es: angio- (vasos sanguíneos) fr: angio- (vaisseaux sanguins) he: (קידומת טכנית) שקשור לכלי הדם ---- .anjioma -- nom medica defini: un tumor nonosiva, produida par la dilata o formi nova de dutos sangual en: angioma eo: angiomo es: angioma fr: angiome he: (רפואה) אנגיומה ---- .anjiopatia -- nom medica defini: cualce maladia de la dutos sangual en: angiopathy eo: angiopatio es: angiopatía fr: angiopathie he: מחלה של כלי הדם ---- .anjioplastia -- nom medica defini: la repara o desbloci de un duto sangual par sirurjia en: angioplasty eo: angioplastio es: angioplastia fr: angioplastie he: אנגיופלסטיה ---- .anjiosperma -- nom biolojia defini: un planta con flores cual produi semes encluida en un carpel en: angiosperm eo: angiospermo es: angiosperma fr: angiosperme he: צמח תרמילי ---- .anjiotensina -- nom medica defini: un protena de cual sua presentia en la sangue aida la secrete de aldosterona e leva la presa sangual en: angiotensin eo: angiotensino es: angiotensina fr: angiotensine he: אנגיוטנסין ---- .ano -- nom anatomia defini: la abri tra cual feces sorti de la corpo an: anu da: anus de: After en: anus eo: anuso es: ano fr: anus he: פי הטבעת + anal -- ajetivo en: anal eo: anusa es: anal fr: anal he: אנאלי + posanal -- ajetivo en: postanal eo: postanusa fr: postanal he: שנמצא אחרי פי הטבעת ---- .anodo -- nom fisica defini: un eletrodo positiva cargada, par cual eletrones entra a un aparato eletrical; la eletrodo negativa cargada de un aparato eletrical cual furni corente en: anode eo: anodo es: ánodo fr: anode he: אנודה ---- .anomal -- ajetivo matematica defini: deviante de lo cual es normal o espetada en: anomalous eo: anomalia es: anómalo fr: anomal he: אנומלי, חריג + anomal -- nom en: anomaly (something anomalous) eo: anomalio es: anomalía (algo anómalo) fr: anomalie (chose anomale) he: אנומליה, סטייה, חריגה + anomalia -- nom en: anomalousness, anomaly (quality) eo: anomalieco es: anomalía (calidad) fr: anomalie (qualité) he: אנומליות, חריגות ---- .anomalur -- nom mamal defini: un scural peti con pel entre sua gamas anterior e posterior cual el usa per vola de arbor a arbor imaje: # tasonomia: Pteromyinae, Anomaluridae ca: anomalúrid en: flying squirrel, anomalure eo: flugsciuro es: ardilla voladora, anomalúrido fr: anomalure he: סנאי מעופף ---- .anomia -- nom defini: un forma de afasia en cual on no recorda la nomes de ojetos comun en: anomia (medical) eo: anomio es: anomia (médica) fr: anomie he: אנומיה (שכחה של שמות) ---- .anona -- nom planta cosini defini: un planta florinte en familia de asimina, con frutas comable imaje: # tasonomia: Annona ca: annona (planta) en: annona (plant) eo: anono es: annona (planta) fr: annone (fruit) he: אנונה (צמח, פרי) ---- .anonim -- ajetivo governa defini: no identifiada par nom; sin marcas o cualias cual aida identifia en: anonymous, faceless, incognito eo: anonima, sennoma es: anónimo, sin rostro, de incógnito fr: anonyme he: אנונימי, אלמוני + anonimador -- nom en: anonymizer (software) eo: anonimigilo, malspurebligilo es: anonimizador (informática) fr: proxy anonymiseur (informatique) + anonimi -- verbo nontransitiva en: become anonymous, go incognito eo: anonimiĝi, sennomiĝi es: volverse anónimo, ir de incognito fr: se rendre anonyme, devenir anonyme, s'anonymiser + anonimi -- verbo transitiva en: make anonymous, anonymize|is eo: anonimigi, sennomigi es: anonimizar fr: rendre anonyme, anonymiser + anonimi -- nom en: anonymization|is eo: anonimiĝo, anonimigo, sennomiĝo, sennomigo es: anonimización fr: anonymisation + anonimia -- nom en: anonymity eo: anonimeco, sennomeco es: anonimato fr: anonymat he: אנונימיות, אלמוניות ---- .anorac -- nom veste defini: un jaca nonpermeable, tipal con un capeta ma sin abri fronte imaje: # en: anorak eo: anorako es: anorak fr: anorak he: מעיל עם ברדס ---- .anorexia -- nom medica siensa-umana defini: un asentia o perde de apetito per comedas; un maladia emosial, marcada par un desira osesente per perde pesa par refusa come en: anorexia eo: anoreksio es: anorexia fr: anorexie he: אנורקסיה + anorexica -- ajetivo en: anorexic eo: anoreksia es: anoréxico fr: anorexique he: אנורקטי + anorexica -- nom en: anorexic eo: anoreksiulo es: anoréxico fr: anorexique he: אנורקטי ---- .anosia -- nom medica defini: un asentia o manca de osijen en la texedas en: anoxia (medical) eo: anoksio es: anoxia (médica) fr: anoxie he: חוסר חמצן + anosica -- ajetivo en: anoxic eo: anoksia es: anóxico fr: anoxique he: חסר חמצן ---- .anota -- verbo transitiva defini: ajunta notas a (un testo o scema) cual esplica o comenta sur lo en: annotate eo: prinoti, komentarii es: anotar fr: annoter he: להוסיף הערות, לפרש + anota -- nom en: annotation eo: prinotado, prinotaĵo, komentario es: anotación fr: annotation he: הסבר, פירוש, הערה + anotor -- nom en: annotator eo: prinotanto, prinotinto, komentariisto es: anotador fr: annotateur he: פרשן ---- .ansia -- nom siensa-umana defini: un senti de ajita, preocupa o turba, tipal sur un aveni prosiminte de cual sua resulta es nonserta vide: paransia en: anxiety, worry, unease, nervousness, apprehension, dread, angst, trepidation eo: anksio, maltrankvilo, ĉagreno, antaŭtimo es: ansiedad, preocupación, inquietud, nerviosismo, aprensión, temor, angustia fr: anxiété, nervosité, appréhension, trouble he: חרדה, דאגה, חשש, מתיחות + ansi -- verbo nontransitiva en: dread, fret, become anxious eo: anksiiĝi, maltrankviliĝi, ĉagreniĝi, nervoziĝi, senti antaŭtimon es: ansiar, temer, inquietarse, preocuparse fr: devenir anxieux, s'angoisser, avoir peur he: להיות חרד, לדאוג, לחשוש, להרגיש מתוח + ansi -- verbo transitiva en: worry, rattle eo: anksiigi, maltranviligi, ĉagreni, antaŭtimigi es: preocupar, inquietar fr: faire peur à, inquiéter, tracasser, tourmenter he: לגרום לדאגה, לגרום לחשש + ansiosa -- ajetivo en: anxious, worried, nervous, apprehensive, rattled, fretful, jittery, fraught eo: anksia, maltrankvila, ĉagrenita, antaŭtima, nervoza es: ansioso, preocupado, inquieto, nervioso, aprensivo, temoroso, angustiado fr: anxieux he: חרד, דואג, חושש, מתוח ---- .anstrom -- nom fisica defini: un unia de longia egal a {10⁻¹⁰} metres, xef usada per espresa longias de ondas eletromagnetal e distantias interatomal en: angstrom (unit of length) eo: anstromo, angstromo es: angstrom (unidad de longitud) fr: angström, ångström he: אנגסטרום ---- .antagoniste -- ajetivo medica biolojia arte defini: oposante o enemin en: antagonistic eo: antagonisma, antagonista es: antagonista fr: antagoniste + antagoniste -- nom defini: un cimical cual interfere con o inibi la ativa fisiolojial de un otra; un musculo de cual sua ativa oposa lo de un otra; (en leteratur) un carater ci ata contra la interesas de otra carateres en un nara, spesial contra la protagoniste en: antagonist eo: antagonisto es: antagonista fr: antagoniste ---- .antartica -- ajetivo jeografial defini: pertinente a la continente sirca la polo sude, de cual la plu es a sude de la sirculo antartica e cuasi tota es covreda par glasias en: Antarctic eo: antarkta es: antártico fr: antarctique he: אנטרקטי + Antartica -- nom jeografial imaje: # en: Antarctica, Antarctic eo: Antarkto es: Antártico fr: Antarctique he: יבשת אנטרקטיקה + Mar Antartica -- nom jeografial imaje: # en: Antarctic Ocean, Southern Ocean eo: Antarkta Oceano, Suda Oceano, Sudpolusa Oceano es: Océano Antártico fr: océan Antarctique he: האוקיינוס הדרומי ---- .ante -- preposada (1) defini: a, o prosima a, la fronte de (alga cosa), o plu fronte ca lo gramatica: preposadas#ante nota: Multe cosas ave un lado evidente major con cual los fasa la mundo. En otra casos, `ante` indica simple la lado plu prosima a la parlor. usa: mea peto es ante mea dorso; un can dormi ante la boteca; la casa sta ante un colina da: før, foran de: vor en: in front of, before (in space) eo: antaŭ es: delante de fr: devant he: לפני, מלפנים, מול (2) defini: movente per ateni la fronte de (alga cosa) nota: Per espresa esta en modo plu clar, on pote dise `a ante`. usa: me veni ante tu per demanda per tua pardona en: (moving) to the front of, in front of eo: antaŭ -n es: hacia delante fr: au devant de (avec mouvement) he: ללפני, בפני (3) defini: en la tempo presedente (alga cosa) nota: Per introdui un proposa suordinada, usa `ante cuando` o `ante ce` en loca. La averbo con la sinifia `a un tempo plu temprana` es `a ante`. usa: janero veni ante febrero; me espera fini la labora ante la reposa de sol vide: cuando, ce da: før, forinden, tidligere end de: vor en: before (in time), earlier than, prior to, ahead of eo: antaŭ es: antes de fr: avant he: לפני, בטרם, קודם + ante- -- prefisa tecnical defini: ante, a ante, a fronte en: ante- eo: antaŭ- es: ante- fr: anté- he: (קידומת טכנית) לפני, קדימה + ante fini de -- preposada usa: el va fini la labora ante fini de lundi en: by (at the latest), no later than eo: ĝis, ne pli malfrue ol es: a más tardar, no después de fr: au plus tard à, au plus tard le he: -עד, לא מאוחר מ-, לכל המאוחר ב + ante tota -- averbo en: above all eo: antaŭ ĉio es: ante todo fr: avant tout he: מעל הכל, יותר מכל + a ante -- preposada defini: indicante ce un move ateni, o vole ateni, la fronte de la cosa spesifada o un tempo cual presede la tempo spesifada usa: el ia lansa la bal a ante la arbores; par macina de tempo, el ia viaja a ante sua nase en: (moving) to the front of, in front of eo: antaŭ -n es: hacia delante fr: vers l'avant de (avec mouvement) he: ללפני, בפני + a ante -- averbo defini: a la fronte (de un cosa sujestada par la contesto); movente en dirije a la fronte; movente en la dirije cual on fasa; a un tempo presedente da: fremad de: vorwarts en: (located) in front, ahead; (moving) forward, forwards, forth; (occurring) before, beforehand, formerly, previously, earlier, ago eo: antaŭe; antaŭen es: delante, antes; adelante, por delante fr: en avant, au-devant (avec mouvement) gl: diante, cara a adiante, diante, por diante he: מקדימה, בחזית, בראש; קדימה, הלאה, לפנים; מקודם, קודם לכן, לפני כן, בעבר + a ante -- esclama en: onward, onwards, on we go eo: antaŭen es: adelante fr: en avant he: !קדימה!, הלאה + a du dias a ante -- averbo en: two days before, two days earlier eo: du tagojn antaŭe, du tagojn pli frue es: dos días antes fr: deux jours avant, deux jours auparavant he: לפני יומיים + a du dias ante aora -- averbo en: two days ago eo: antaŭ du tagoj, du tagojn antaŭ nun es: hace dos días fr: il y a deux jours he: לפני יומיים + a multe tempo a ante -- averbo en: a long time before, a long time previously, long ago eo: antaŭ longe, antaŭ multe da tempo es: mucho antes fr: longtemps avant, bien avant he: מזמן, לפני זמן רב + a multe tempo ante aora -- averbo en: long ago, a long time ago eo: antaŭ longe es: hace mucho tiempo fr: il y a longtemps he: מזמן, לפני זמן רב + de ante -- preposada en: moving from ahead of, from in front of eo: de antaŭ es: anterior fr: d'avant he: מראש ה-, מהחלק הקדמי של + de ante -- averbo en: from ahead, from in front eo: de antaŭe es: anteriormente fr: d'avant he: מקדימה ---- .antena -- nom anatomia fisica defini: cada de du apendises longa e magra de sensa sur la testa de insetos, crustaseos e alga otra artropodos; un bara, filo o otra aparato usada per transmete o reseta siniales de radio o televisa en: antenna; aerial eo: anteno es: antena fr: antenne he: אנטנה, משושה ---- .antera -- nom biolojia defini: la parte de un stame cual conteni la polen en: anther eo: antero es: antera fr: anthère (botanique) he: מאבק (החלק בצמח שמכיל את האבקן) ---- .anterior -- ajetivo anatomia defini: prosima a la fronte en: anterior, rostral eo: antaŭa es: anterior fr: antérieur he: קודם, מקדים + anterior -- nom en: forepart; forequarters (animal) eo: antaŭo, antaŭparto es: anterior, cuarto delantero fr: partie antérieure, partie avant, quartiers avant (animal) he: החלק הקדמי ---- .anti- -- prefisa defini: ajuntada a ajetivos e nomes per formi ajetivos de oposa o ataca, o per nomi la cosa corespondente ma oposada usa: antisosial; antiavional; antifungal; antieroe; antiproton en: anti- (opposition) eo: kontraŭ-, anti- es: anti- fr: anti- he: (קידומת) נגד, נוגד ---- .antica -- ajetivo istoria defini: parteninte a la pasada distante e tipal no plu esistente en: ancient, antique eo: antikva es: antiguo fr: ancien, vieux, antique he: עתיק, קדמון + anticia -- nom en: antiquity (quality), seniority eo: antikveco es: antiguedad (cualidad) fr: ancienneté, antiquité (qualité) he: עתיקות, קדמוניות + anticin -- ajetivo en: quaint, old-fashioned, dated, archaic, antiquated, frumpy; legacy (software, hardware) eo: antikveca, eksmoda, arkaika fr: désué, démodé, daté, archaïque he: מיושן, ארכאי + anticin -- nom en: archaism, dated expression; old fogey, old geezer (person) eo: arkaismo; kadukulo, eksmodulo fr: archaïsme, expression désuète he: ארכאיזם, ביטוי מיושן + eda antica -- nom en: antiquity, ancient times eo: antikveco, antikva epoko es: antiguedad, edad antigua fr: Antiquité, ancien temps he: העת העתיקה ---- .anticalia -- nom istoria defini: un ojeto coliable, como un mobila o obra de arte, con valua alta par causa de sua eda grande en: antique (object), vintage item eo: antikvaĵo es: antiguedad (objeto) fr: antiquité (objet) he: ענתיקה + anticalieria -- nom en: antique shop, antique store eo: antikvaĵa butiko, antikvaĵejo es: anticuario, tienda de antigüedades fr: magasin d'antiquités, boutique d'un antiquaire, brocante, boutique d'un brocanteur pt: antiquário + anticalior -- nom en: antique seller, antiquarian, antiquary eo: antikvaĵisto es: anticuario fr: antiquaire he: סוחר עתיקות, אספן עתיקות ---- .Anticitera -- nom jeografial defini: un isola elinica, a norde-este de la Creta ca: Anticitera en: Antikythera eo: Antikitero es: Anticitera, Antiquitera fr: Anticythère it: Cerigotto, Anticitera pt: Anticítera ---- .antifona -- nom musica relijio defini: un frase corta, cantada o resitada ante o pos un salmo; un musica per esta en: antiphon (music) eo: antifono es: antífona fr: antiphon (musique) he: אנטיפון, מזמור נוצרי + antifonia -- nom en: antiphony eo: antifonado, antifona kantado es: antifonía fr: antiphonie (musique) he: שירת מזמורים נוצריים ---- .Antigua -- nom jeografial defini: un de la du isolas major de la pais Antigua e Barbuda en: Antigua eo: Antigvo fr: Antigua he: אנטיגואה + Antigua e Barbuda -- nom jeografial capital: Saint John's defini: un pais de du isolas major entre la Mar Caribe e la Mar Atlantica imaje: antigua-e-barbuda en: Antigua and Barbuda eo: Antigvo-Barbudo, Antigvo kaj Barbudo fr: Antigua et Barbude he: אנטיגואה וברבודה + antiguan -- ajetivo en: Antiguan eo: antigva fr: antiguais he: שקשור לאנטיגואה + antiguan -- nom demonim en: Antiguan eo: antigvano fr: Antiguais he: תושב אנטיגואה ---- .antijen -- ajetivo medica defini: un venena o otra materia esterna cual indui un responde imunial en la corpo, spesial la produi de anticorpos en: antigenic eo: antigena fr: antigénique he: אנטיגני + antijen -- nom en: antigen eo: antigeno fr: antigène he: אנטיגן ---- .Antiles -- nom plural jeografial defini: la grupo de isolas ensircante la Mar Caribe en: Antilles eo: Antiloj fr: Antilles he: האיים האנטילים + antilean -- ajetivo demonim en: Antillean eo: antila fr: antillais he: שקשור לאנטילים + Antiles Major -- nom plural jeografial en: Greater Antilles eo: Grandaj Antiloj fr: Grandes Antilles he: האנטילים הגדולים + Antiles Minor -- nom plural jeografial en: Lesser Antilles eo: Malgrandaj Antiloj fr: Petites Antilles he: האנטילים הקטנים + Antiles Nederlandes -- nom plural jeografial en: Netherlands Antilles eo: Nederlandaj Antiloj fr: Antilles néerlandaises he: האנטילים ההולנדים ---- .antilocapra -- nom mamal defini: un mamal servin de America Norde, con corpo spesa, gamas longa e magra, e cornos negra imaje: # tasonomia: Antilocapra en: pronghorn antelope eo: antilokapro fr: antilocapre, pronghorn he: אנטילוקפרה ---- .antilope -- nom mamal defini: un mamal remasticante simil a un servo, rapida corente, con pelo lisa e cornos dirijeda a supra, nativa de Africa e Asia imaje: # tasonomia: Alcelaphinae, Antilopinae, Hippotraginae, Reduncinae, Cephalophinae en: antelope eo: antilopo fr: antilope he: אנטילופה ---- .antimonio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 51 simbol: Sb (stibium) en: antimony eo: antimono fr: antimoine he: אנטימון (יסוד) ---- .antinomia -- nom filosofia defini: un contradise entre du credes o concluis cual pare individua asetable; un paradox en: antinomy eo: antinomio, kontraŭeco fr: antinomie, contradiction he: אנטינומיה (סתירה בין שתי טענות) ---- .antipatia -- nom siensa-umana defini: un senti profonda de ofende o repulsa en: antipathy, aversion, deep dislike eo: antipatio fr: antipathie he: אנטיפתיה, סלידה + antipatiosa -- ajetivo en: antipathetic, averse eo: antipatia fr: antipathique he: אנטיפתי, סולד ---- .antipoda -- ajetivo tera defini: pertinente a o situada a la lado oposada de la Tera en: antipodean, antipodal eo: antipoda fr: antipodique he: אנטיפוד + antipoda -- nom en: antipode eo: antipodo fr: antipode he: אנטיפוד ---- .antitese -- nom governa filosofia defini: un person o cosa cual es la oposada de un otra; un contrasta entre du cosas en: antithesis eo: antitezo fr: antithèse he: אנטיתזה, סתירה + antitesal -- ajetivo en: antithetical eo: antiteza fr: antithétique he: אנטיתזי, מנוגד ---- .antolojia -- nom defini: un colie publicida de poesias o otra pesos de scrive; un colie publicida de cantas o composas musical en un album en: anthology eo: antologio fr: anthologie he: אנתולוגיה, קובץ + antoloji -- verbo transitiva en: anthologize|is eo: antologiigi fr: faire une anthologie he: לכנס לאנתולוגיה + antoloji -- nom en: anthologization|is eo: antologiigo fr: acte de faire une anthologien he: כינוס לאנתולוגיה, עריכת אנתולוגיה + antolojiste -- nom en: anthologist eo: antologiisto fr: anthologiste he: עורך אנתולוגיה ---- .antonim -- ajetivo linguistica defini: (un parola) con sinifia oposada de un otra en: antonymous, opposite eo: antonima, mala es: antónimo, opuesto fr: antonyme, contraire he: אנטונים, דבר והיפוכו + antonim -- nom en: antonym, opposite eo: antonimo, malo es: antónimo, opuesto fr: antonyme, contraire he: אנטונים, דבר והיפוכו + antonimia -- nom en: antonymy eo: antonimeco, maleco es: antonimia fr: antonymie he: ניגודיות, יחס של משמעות הפוכה ---- .antoserotal -- nom planta defini: un planta acual sumerjida con folias magra e divideda, cual deveni diafana e cornin cuando lo es vea imaje: # tasonomia: Anthoceros en: hornwort (plant) eo: antocerofito fr: anthocérote he: אנתוצרוטה (צמח) ---- .antrasita -- nom cimica tera defini: un carbon dur, conteninte carbono cuasi pur, cual arde con flama e fuma minima en: anthracite (substance) eo: antracito fr: anthracite (substance) he: פחם אבן ---- .antrax -- nom medica defini: un maladia baterial de oveas e boves, tipal afetante la pel e pulmones, e cual pote es transmeteda a umanas en: anthrax eo: antrakso fr: anthrax he: אנתרקס, גחלת ---- .antro -- nom anatomia defini: un caveta natural en un oso o otra strutur anatomial; la parte de la stomaco apena en la piloro en: antrum (anatomy) eo: antro fr: antre (anatomie) he: (אנטומיה) מערה ---- .antropo- -- prefisa tecnical defini: umanas en: anthropo- eo: antropo- fr: anthropo- he: (סיומת טכנית) שקשור בבני אדם ---- .antropojenia -- nom siensa-umana defini: la studia de la orijinas de umanas en: anthropogeny eo: antropogenio fr: anthropogénie ---- .antropolojia -- nom siensa-umana defini: la studia de umanas, spesial la compara de sosias e cultures umana e sua developa; la siensa de zolojia, evolui e ecolojia de umanas en: anthropology eo: antropologio fr: anthropologie he: אנתרופולוגיה + antropolojial -- ajetivo en: anthropological eo: antropologia fr: anthropologique he: אנתרופולוגי + antropolojiste -- nom en: anthropologist eo: antropologo fr: anthropologue he: אנתרופולוג ---- .antropometria -- nom siensa-umana defini: la studia de la mesuras e proportios de la corpo umana en: anthropometry eo: antropometrio fr: anthropométrie he: אנתרופומטריה + antropometrial -- ajetivo en: anthropometric eo: antropometria fr: anthropométrique he: אנתרופומטרי ---- .antropomorfe -- ajetivo mitolojia siensa-umana defini: (un dio, animal o cosa) con cualias umana en: anthropomorphic eo: antropomorfa fr: anthropomorphique he: אנתרופומורפי, מואנש + antropomorfia -- nom en: anthropomorphism eo: antropomorfismo, antropomorfeco fr: anthropomorphisme he: אנתרופומורפיזם, האנשה ---- .antroposentral -- ajetivo biolojia relijio fisica defini: regardante umanas como la elemento sentral o la plu importante de esiste, spesial en contrasta con dios o animales en: anthropocentric, anthropic eo: antropocentra fr: anthropocentrique he: אנתרופוצנטרי + prinsipe antroposentral -- nom defini: la premisa ce nosa oservas de la universo depende de la fato ce la universo es tal ce lo permete ce nos esiste e oserva lo en: anthropic principle eo: antropa principo fr: principe anthropocentrique he: העיקרון האנתרופוצנטרי ---- .antrostomo -- nom avia defini: un jenero de caprimuljo noturna de la mundo nova tasonomia: Antrostomus en: whippoorwill (bird) eo: kaprimulgo fr: engoulevent bois-pourri (oiseau) he: סוג של ציפור לילית ---- .anui -- verbo nontransitiva defini: basi e alti sua testa en modo rapida o repeteda, per acorda o saluta, o en adormi sin intende, etc en: nod eo: balanci la kapon; kapjesi, kapsigni fr: acquiescer de la tête, saluer d'un signe de tête, dodeliner de la tête ---- .anunsia -- verbo transitiva governa defini: fa un declara publica sur (un fato, aveni o intende); descrive o atrae atende a (un produida, servi o aveni) en un media publica per promove vende o partisipa da: meddele, bekendtgøre de: ankündigen en: announce, advertise, publicize|is eo: anonci, reklami es: anunciar, proclamar, promulgar fr: annoncer, proclamer he: להכריז, לפרסם + anunsia -- nom da: bekendtgørelse de: Anzeige, Reklame en: announcement, advertisement, advertising, advert, ad, commercial, publicity, prospectus, blurb, hype eo: anonco, reklamo, prospekto, pufreklamo es: anuncio, aviso fr: annonce, avis, publicité he: הכרזה, פרסום, פרסומת + anunsia de mori -- nom en: obituary, necrology eo: nekrologo fr: avis de décès he: מודעת אבל + anunsias de promove -- nom plural defini: posteres o folietas distribuida per anunsia o informa de: Werbematerial, Promotionsmaterial en: promotional material eo: varbomaterialo, diskoniga materialo, varbiloj fr: matériel promotionnel + anunsieta -- nom en: classified advertisement, small ad, want ad eo: anonceto fr: petite annonce he: מודעת דרושים + anunsior -- nom en: announcer, crier; adman eo: anoncisto; reklamisto fr: annonceur, présentateur he: כרוז, קריין + bon anunsia -- nom en: good press, good publicity eo: gazetara favoro fr: bonne presse, bonne publicité he: פרסום חיובי + mal anunsia -- nom en: bad press, bad publicity eo: gazetara kritiko fr: mauvaise publicité, mauvaise presse + preanunsia -- verbo transitiva en: preannounce, announce in advance eo: antaŭanonci fr: prévenir, informer à l'avance, aviser d'avance, avertir par avance, préaviser (vx) ---- .anura -- nom amfibio defini: un ordina de amfibios sin codas, incluinte ranas e sapos tasonomia: Anura en: anura (amphibian) eo: anuro fr: anoure he: סדרה של דו-חיים ---- .anxa -- nom musica defini: un peso magra de cana o metal cual vibra en un corente de aira per crea sonas en un strumento musical imaje: # en: reed eo: anĉo es: lengüeta fr: anche he: (מוזיקה) לשונית it: ancia pt: palheta ---- .anxo -- nom cosini defini: un varia bonodorosa de txili, secida per usa en comedas mexican en: ancho, poblano (chili) eo: poblano (kapsiko) fr: ancho (piment chili) he: אנצ'ו (פלפל חריף) ---- .anxoa -- nom pex defini: un pex peti mediteranean en familia de arenge, tipal conservada en olio e comeda en saladas imaje: # tasonomia: Engraulis en: anchovy eo: engraŭlo, anĉovo fr: anchois he: אנשובי ---- .aora -- averbo defini: a esta ora, a la tempo presente o direta seguente da: nu de: jetzt en: now, currently, at present, at this time; right now, immediately, at once eo: nun; tuj es: ahora fr: maintenant, à présent, actuellement, dès lors, désormais, dorénavant, en ce moment, présentement; sur l'heure, sur-le-champ, tout de suite, aussitôt, immédiatement, à l'instant, sans délai, sans plus attendre, sans tarder, séance tenante he: עכשיו, ברגע זה, כרגע + aora e alora -- averbo en: now and then, now and again, from time to time, on occasion, occasionally eo: foje, fojfoje, de tempo al tempo fr: de temps en temps he: מדי פעם, לעיתים, לפעמים + aora mesma -- averbo en: right now, at this very moment eo: ĝuste nun fr: sur l'heure, sur-le-champ, tout de suite, aussitôt, immédiatement, à l'instant, sans délai, sans plus attendre, sans tarder, séance tenante + ante aora -- averbo en: before now, ago eo: antaŭ nun, antaŭe, antaŭ ... fr: il y a ... (temps) he: לפני, מקודם + asta aora -- averbo en: until now, so far, to date, yet, up to this point eo: ĝis nun fr: jusqu'à maintenant he: עד עכשיו + de aora -- averbo en: from now on, henceforth eo: de nun, ekde nun fr: désormais, dorénavant he: מעכשיו + no aora -- averbo en: not now eo: ne nun fr: pas maintenant he: לא עכשיו, לא כרגע + per aora -- averbo en: for now, for the moment, for the time being eo: por nun, portempe, dumtempe, provizore fr: pour le moment, pour l'instant he: לעת עתה, לפי שעה, בינתיים ---- .aoristo -- nom linguistica defini: un tempo pasada de un verbo cual conteni no refere a la longia o completi de la ata en: aorist (grammar) eo: aoristo fr: aoriste (grammaire grecque) he: אחד מזמני העבר ביוונית קלאסית ---- .aorta -- nom anatomia defini: la arteria major de la corpo en: aorta (anatomy) eo: aorto fr: aorte he: אב העורקים + aortal -- ajetivo en: aortic eo: aorta fr: aortique he: שקשור לאב העורקים + aortite -- nom medica defini: un inflama de la mur de la aorta en: aortitis eo: aortito fr: aortite he: דלקת אב העורקים ---- .aoto -- nom mamal defini: un simia noturna con oios grande, trovada en America Sude imaje: # tasonomia: Aotus en: night monkey, owl monkey, douroucouli eo: aoto fr: douroucouli, aotus (primate nocturne) he: דורוקולי, קוף הלילה .ap -- nom informatica defini: un program desiniada per fa taxes per aida sua usor de: Anwendung, App (Software) en: application, app (software) eo: aplikaĵo, apo es: aplicación fr: application he: אפליקציה, ישומון ---- .Apalatxia -- nom jeografial defini: un rejion montaniosa en la SUA este de: Appalachen en: Appalachia eo: Apalaĉio, Apalaĉujo es: Apalaches fr: Appalaches he: אזור הרי האפלצ'ים + apalatxian -- ajetivo jeografial de: appalachisch en: Appalachian eo: apalaĉa es: apalache fr: appalachien he: אפלצ'י + Montes Apalatxian -- nom plural jeografial imaje: # de: Appalachen-Gebirge en: Appalachian Mountains eo: Apalaĉa Montaro es: Montes Apalaches fr: Appalaches (monts) he: הרי האפלצ'ים ---- .aparato -- nom defini: un ojeto construida o ajustada per un intende spesifada, tipal tecnical; un util o macina simple o peti ma injeniosa de: Gerät, Apparat en: device, gadget, piece of apparatus eo: aparato es: aparato, artefacto, artilugio, dispositivo fr: appareil he: מכשיר, מתקן, התקן, חפיץ + aparato de puleas -- nom de: Flaschenzug en: block and tackle eo: takelo es: aparejo de poleas, sistema de poleas fr: système de poulies he: גלגלת הרמה + aparato dental -- nom de: Zahnspange en: brace (teeth) eo: dentosplinto es: aparato dental, aparato de dientes fr: appareil dentaire he: גשר לשיניים + aparato fisada -- nom de: Installation en: fixture, permanent appliance eo: fiksa aparato, instalaĵo es: dispositivo fijo, instalación fr: appareil fixé, installation he: מתקן קבוע + aparateta -- nom informatica en: thingy, thingummy, thingamajig, thingamabob, whatsit, wossname, whatchamacallit, doodad, doodah, doobry, doohickey, hickey; widget, gizmo, control (user interface) eo: umo, umeto; fenestraĵo, regilo (grafika fasado) es: chisme, cosa, cosita fr: machin, truc he: מה-שמו + aparatos -- nom plural de: Ap­pa­ra­tur, Ausrüstung en: apparatus, equipment, hardware, tackle, rigging, paraphernalia eo: aparatoj, aparataro, ilaro, rigo, umaro es: aparatos, equipos, hardware, aparejos fr: matériel, appareillage, équipement he: ציוד, חומרה, מנגנון + aparatos de pexa -- nom de: Angelzeug en: fishing tackle eo: fiŝkaptiloj es: aparejos de pescar, equipo de pesca fr: articles de pêche, équipement de pêche he: ציוד לדייג + aparatos de vela -- nom en: tackle, rigging (ship) eo: rigilaro, velaparatoj es: aparejo de la nave fr: équipement de voile he: ציוד למפרש ---- .apare -- verbo nontransitiva defini: deveni vidable o notable de: erscheinen, sichtbar werden, auftauchen en: appear, become visible, show up, turn up, surface eo: aperi, videbliĝi es: aparecer fr: apparaître, se montrer, faire une apparition, surgir, faire surface he: להופיע, להתגלות, לצוץ + apare -- verbo transitiva de: erscheinen lassen, sichtbar machen, hervorbringen en: cause to appear, manifest, conjure (up) eo: aperigi, manifesti es: hacer aparecer fr: faire apparaître, faire surgir he: לגרום להופיע, לגלות + apare -- nom de: Auftritt, Erscheinen en: appearance, apparition eo: apero, aperaĵo es: aparición, llegada fr: apparition he: הופעה, מראה + apare corta -- verbo de: kurz auftauchen, sein Gesicht zeigen en: appear briefly, put in an appearance, show one's face eo: aperi mallonge, sin montri es: hacer una breve aparición fr: faire une courte apparition he: להופיע לזמן קצר, להראות נוכחות + apare de dentes -- nom en: teething eo: dentopuŝado fr: percée (de dents), poussée (de dents) he: צמיחת שיניים + apare lenta -- verbo de: einblenden, eingeblendet werden en: fade in eo: malrapide aperi, malfadi es: aparecer gradualmente fr: faire une entrée en fondu, fondre en ouverture (cinéma, musique), apparaître progressivement he: להתבהר בהדרגה + apare prima -- nom de: Debüt, erster Auftritt en: first appearance, debut eo: unua apero, debuto es: debut, puesta de largo fr: première apparition he: הופעה ראשונה, בכורה + desapare -- verbo nontransitiva de: verschwinden en: disappear, vanish eo: malaperi es: desaparecer fr: disparaître he: להיעלם; להפיג, להפריך + desapare -- verbo transitiva de: zum Verschwinden bringen en: vanish, cause to disappear; dispel eo: malaperigi es: hacer desaparecer fr: faire disparaître + desapare lenta -- verbo de: ausblenden, ausgeblendet werden en: fade out eo: malrapide malaperi, forfadi es: atenuarse, desvanecerse fr: faire une sortie en fondu, fondre en fermeture (cinéma, musique), disparaître graduellement he: לדעוך בהדרגה + reapare -- verbo nontransitiva de: wieder auftauchen, wieder erscheinen en: reappear, resurface eo: reaperi es: reaparecer, resurgir fr: réapparaître, refaire surface he: להופיע מחדש, לשוב ולהופיע + reapare -- verbo transitiva de: zum Wiederauftauchen bringen, erneut sichtbar machen en: cause to reappear eo: reaperigi es: hacer reaparecer fr: faire réapparaître he: לגרום למשהו או מישהו לשוב ולהופיע + reapare -- nom de: Wiederauftauchen, Rückkehr; Comeback en: reappearance; comeback eo: reapero; revigliĝo es: reaparecer, resurgimiento, regreso, retorno, reaparición fr: réapparition he: הופעה מחדש + suapare -- verbo nontransitiva defini: es o deveni vidable tra o su un otra cosa de: durchscheinen, sichtbar sein durch en: show through, be visible through, be visible under eo: tramontriĝi, videbliĝi tra, videbliĝi sub es: transparentarse fr: transparaître au travers de he: נראה מבעד ---- .apartait -- nom governa defini: un sistem de separa e distingui par raza, istorial usada en Sudafrica; un sistem simil usada en otra locas de: Apartheid, Rassentrennung en: apartheid eo: apartismo, rasapartigo es: apartheid fr: apartheid he: אפרטהייד ---- .aparte -- nom defini: un grupo de salas per un familia o coabitores, tipal en un construida cual conteni multe de estas; cada de la partes luable de un construida comersial imaje: # de: Wohnung, Appartement, Wohneinheit en: apartment, flat, tenement; housing unit, accomodation unit, retail unit eo: apartamento; unuo, modulo (de disluigita konstruaĵo) es: apartamento, departamento, piso fr: appartement he: דירה + aparte apical -- nom de: Dachwohnung, Penthouse en: penthouse eo: tegmentapartamento, luksapartamento es: ático fr: appartement de luxe, au dernier étage he: פנטהאוס + aparte misera -- nom imaje: # de: heruntergekommene Wohnung, Wohnung in einer Mietskaserne en: tenement flat (decrepit) eo: apartamentaĉo es: chabola, pocilga, tugurio, choza, casucha, antro, cuchitril fr: taudis, masure he: דירה מרופטת + aparte sin asendador -- nom de: Wohnung, die nur per Treppe (nicht per Aufzug) erreichbar ist en: walk-up eo: senlifta apartamento es: apartamento sin ascensor fr: appartement sans ascenseur he: דירה בלי מעלית ---- .apatia -- nom siensa-umana defini: un asentia de interesa, zelo o cura de: Teilnahmslosigkeit, Apathie en: apathy eo: apatio es: apatía fr: apathie he: אפתיה, אדישות + apatica -- ajetivo de: teilnahmslos, apathisch en: apathetic eo: apatio es: apático fr: apathique he: אפתי, אדיש ---- .apatosauro -- nom dinosauro defini: un dinosauro erbivor enorme de la jurasica, con coda e colo longa imaje: # tasonomia: Apatosaurus de: Apatosaurus en: apatosaurus eo: apatosaŭro fr: apatosaure he: אפטוזאורוס ---- .apatxe -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de la americanes nativa ci vive xef en Mexico Nova e Arizona en la SUA sude-ueste, o a sua lingua de: bezogen auf die Apachen oder ihre Sprache en: Apache (person, language) eo: apaĉa es: apache (persona, lengua) fr: apache he: שקשור לשבט האפצ'י + apatxe -- nom de: Apache (Person, Sprache) en: Apache (person, language) eo: apaĉo; la apaĉa (lingvo) es: apache (persona, lengua) fr: Apache (personne), apache (langue) he: שבט האפצ'י ---- .apela -- verbo transitiva governa defini: fa un solisita seria o urjente, tipal a la popla jeneral; solisita, a un corte de lege alta, un reversa de un deside par un corte basa nota: La ojeto, si espresada, es la parolas usada. de: appellieren, dringend bitten (um etwas), Berufung einlegen en: appeal, say in appeal eo: petegi; apelacii fr: faire appel au sujet de he: לפנות לציבור; לערער + apela a -- verbo de: appellieren, anrufen en: appeal to, petition eo: petegi, apelacii al fr: appeler à he: -לעתור ל-, לבקש תמיכה מ + apelor -- nom de: Beschwerdeführer, Berufungskläger en: appellant eo: apelacianto fr: appelant he: מערער ---- .apena -- averbo defini: cuasi no; no plu ca; sola con multe difisilia; par un cuantia multe peti; a un tempo multe corta a ante de: kaum, nur, gerade noch, nur mit Mühe, mit knapper Not en: hardly, scarcely, barely, just, by a small amount, with difficulty eo: apenaŭ fr: à peine he: בקושי, כמעט שלא ---- .apendis -- nom anatomia defini: un saco peti, liada a e abrinte a la fini plu basa de la intestin spesa en umanas e alga otra mamales; un parte protendente de un organisme, con aspeta o funsiona distinguida; un cosa liada a un otra plu grande o plu importante; un parte a la fini de un documento, ajuntante plu informa de: Anhang, Anhängsel; Appendix (vermiformis), Wurmfortsatz (Anatomie) en: appendix (anatomy, publishing), appendage eo: apendico; alfiksaĵo, alkroĉaĵo fr: appendice he: תוספתן; נספח, תוספת + apendisectomia -- nom medica defini: un sirurjia per estrae la apendis de: Appendektomie, Blinddarmentfernung en: appendectomy (surgery) eo: apendicektomio fr: appendicectomie he: ניתוח לכריתת התוספתן + apendisite -- nom medica defini: un inflama dolosa de la apendis, tipal nesesante sirurjia de: Appendizitis, Blinddarmentzündung en: appendicitis eo: apendicito fr: appendicite he: דלקת התוספתן ---- .apesta -- verbo nontransitiva defini: odori forte e nonplasente de: stinken, miefen, streng riechen, übel riechen en: stink, reek, pong, niff; (colloquial) suck (be objectionable) eo: odoraĉi, malbonodori, fetori, stinki; (neformale) aĉi fr: puer he: להסריח, להצחין + apesta -- nom de: Gestank, übler Geruch en: stink, stench eo: odoraĉo, malbonodoro, fetoro, stinko fr: puanteur he: סירחון, צחנה + apestante -- ajetivo de: stinkend, übelriechend en: stinking, reeking, fetid, smelly eo: odoraĉa, malbonodora, fetora, stinka fr: puant, fétide he: מסריח, מצחין + apestosa -- ajetivo defini: tipal o multe apestante de: stinkend, widerlich en: stinky, foul-smelling eo: odoraĉega, odoraĉema fr: puant he: מסריח, מצחין ---- .apetito -- nom biolojia defini: un desira natural per sasia la corpo, tipal par come; un desira o gusta multe grande per alga cosa de: Appetit en: appetite eo: apetito fr: appétit he: תיאבון ---- .apetra -- verbo transitiva defini: lansa petras a (un person) per puni el o mata el en: stone eo: ŝtonumi fr: lapider he: לסקול ---- .apico -- nom defini: la punto la plu alta de un cosa; un state o tempo de fortia, enerjia o susede masima en la vive de un person de: Scheitelpunkt, Spitze, Gipfel; Höhepunkt, Blütezeit, Zenit en: apex, tip, peak, vertex; heyday, prime, zenith eo: pinto; pinta tempo, apogeo, zenito, akmeo fr: pic, acmé, sommet, zénith he: שיא, פסגה + apico subita -- nom en: spike (on a graph), sharp peak eo: subita pintiĝo, krutiĝo (en grafikaĵo) fr: pic (sur un graphique) + apical -- ajetivo de: apikal, an der Spitze liegend, auf dem Höhepunkt en: apical eo: pinta fr: apical he: שיאי ---- .apicomplexa -- nom defini: cualce de un filo de protozones parasital cual formi sporas, incluinte la microbios cual causa malaria tasonomia: Apicomplexa de: Apicomplexa en: sporozoon (pl. sporozoa), Apicomplexa (organism) eo: sporozoo fr: sporozoaire he: ספורוזואה (טפיל חד-תאי) ---- .aplanata -- ajetivo fisica defini: (un surfas) refletante sin devia de: aplanatisch en: aplanatic eo: aplanata fr: aplanétique (optique) he: ללא עיוות אופטי + aplanata -- nom de: Aplanat, aplanatische Linse en: aplanat, aplanatic lens eo: aplanato fr: aplanat (optique) he: עדשה ללא עיוות אופטי ---- .aplasia -- nom medica defini: un fali de developa o funsiona normal en un organo o texeda de: Aplasie, Aplasia (Medizin) en: aplasia (medical) eo: aplazio fr: aplasie (médecine) he: אפלזיה (אי-יכולת של רקמה או איבר להתפתח) + aplasica -- ajetivo de: aplasisch en: aplasic eo: aplazia fr: aplasique he: אפלזי ---- .aplaudi -- verbo transitiva defini: aproba o loda (un presenta) par palmi la manos contra lunlotra de: applaudieren, klatschen en: applaud, clap eo: aplaŭdi fr: applaudir he: למחוא כפיים + aplaudi -- nom de: Applaus, Klatschen, Beifall en: applause, clapping, ovation eo: aplaŭdo, aplaŭdado fr: applaudissement he: מחיאת כפיים + aplaudor -- nom de: Beifallspender (eine Person, die Beifall spendet/applaudiert), Claqueur en: applauder eo: aplaŭdanto fr: applaudisseur he: מוחא כפיים + aplaudores -- nom plural de: Claqueure, Claque (Theater) en: claque (people hired to applaud) eo: aplaŭdistaro fr: claque (théâtre) he: קבוצת אנשים שתפקידם למחוא כפיים ---- .aplica -- verbo transitiva defini: ajunta (un sustantia o simil) a un surfas; enforsa (un regula) a algun de: anwenden, auftragen; durchsetzen en: apply (substance, physical force), spread; exact, inflict (revenge) eo: apliki; sterni, ŝmiri; trudi fr: enduire, appliquer, revêtir he: ליישם, להחיל, להוציא לפועל; למרוח, למשוח + aplica -- nom de: Anwendung, Verwendung, Auftragen; Durchsetzung; Applike (Textilien) en: application (applying, using); appliqué (sewing) eo: apliko; alkudrado, alkudraĵo fr: enduit, revêtissement he: יישום, מריחה של חומר + aplica se a -- verbo de: sich widmen (einer Aufgabe) en: apply oneself to (task) eo: sin apliki al, sin doni al fr: s'appliquer à he: להתמקד ב- (משימה) + aplica sua mente a -- verbo de: sich konzentrieren auf en: apply one's mind to eo: apliki la menson al, koncentriĝi pri fr: s'appliquer à he: להתרכז בבעיה, להתמקד בנושא + aplicable -- ajetivo de: anwendbar, relevant, angemessen, geeignet en: applicable, relevant, appropriate eo: aplikebla, taŭga, konvena, rilata fr: approprié, pertinent, valable he: ישים, בר-יישום; רלוונטי, קשור, הולם, מתאים + aplicador -- nom de: Applikator en: applicator eo: aplikilo fr: applicateur he: מתקן למריחה או החדרת חומר + malaplica -- verbo transitiva de: falsch anwenden, falsch verwenden en: misapply eo: misapliki fr: mal appliquer he: ליישם שלא כהלכה + reaplica -- verbo transitiva de: wiederanwenden, erneut anwenden en: reapply eo: reapliki fr: réappliquer he: ליישם שוב ---- .aplo- -- prefisa tecnical defini: solitar, singular de: haplo-, Haplo- (einfach, aus nur einem Teil bestehend) en: haplo- (single) eo: haplo- fr: haplo- (simple) he: (קידומת טכנית) יחיד ---- .aploide -- ajetivo biolojia defini: (un selula o nucleo) con un colie singular de cromosomas nonduplida; (un organisme) composada de tal selulas de: haploid en: haploid eo: haploida, unuploida fr: haploïde (génétique) he: (ביולוגיה) הפלואיד + aploide -- nom de: Haploid en: haploid eo: haploidulo, unuploidulo fr: haploïde (génétique) he: (ביולוגיה) הפלואיד ---- .apnea -- nom medica defini: un sesa tempora de respira, spesial en dormi de: Atemstillstand, Apnoe en: apnea|oe (medical) eo: apneo fr: apnée he: דום נשימה + apnica -- ajetivo de: apnoisch (auf einen Atemstillstand bezogen) en: apneic eo: apnea fr: apnéique he: שקשור לדום נשימה ---- .apo- -- prefisa tecnical defini: a via de de: apo-, Apo- en: apo- eo: apo-, for- fr: apo- (préfixe) he: (קידומת טכנית) מ-, שוב ---- .apocalise -- nom relijio defini: la destrui completa e final de la mundo, spesial como descriveda en la Biblia; un aveni cual inclui destruis desastrosa de: Apokalypse, Harmagedon, Armageddon, Weltuntergang, Katastrophe; Offenbarung (religiös) en: apocalypse, armageddon, doomsday, catastrophe; revelation (religious) eo: mondofino, apokalipsaĵo, katastrofo; apokalipso (Biblio) fr: apocalypse he: אפוקליפסה, ארמגדון, יום הדין, קטסטרופה + apocalisal -- ajetivo de: apokalyptisch en: apocalyptic eo: apokalipsa fr: apocalyptique he: אפוקליפטי ---- .apocrifa -- ajetivo relijio defini: pertinente a naras cual alga setas no aseta per inclui en la Biblia; (un nara o declara) de autoria dutada, an si popular de: apokryph en: apocryphal eo: apokrifa fr: apocryphe he: שקשור לספרים החיצוניים של התנ"ך; בעל מקור מפוקפק + apocrifas -- nom plural de: Apokryphen en: apocrypha eo: apokrifaĵoj fr: apocryphes he: אפוקריפה, הספרים החיצוניים לתנ"ך ---- .apofonia -- nom linguistica defini: un cambia de sona en un parola cual indica informa gramatical de: Apophonie, Ablaut en: apophony, ablaut eo: apofonio, ablaŭto fr: apophonie + apofonia indoeuropean -- nom defini: un sistem de apofonia coerente trovada en reconstruis de protoindoeuropean, e continuante en sua desendentes de: Ablaut en: ablaut eo: ablaŭto fr: apophonie indo-européenne ---- .apoia -- verbo nontransitiva defini: inclina a via de la perpendicular; diverje de la vertical o orizonal imaje: # de: sich neigen, schräg stehen; Querneigung einnehmen (Flugzeug); kursiv gesetzt sein (Typographie) en: lean, tilt, slant, tip, skew, prop (position, movement); bank (aircraft); be italic, be italicized|is eo: kliniĝi; kursivi fr: s'appuyer, pencher, se pencher he: לנטות הצידה + apoia -- verbo transitiva de: kippen, schräg stellen, schrägstellen, krümmen; in Schräglage bringen (Flugzeug); kursiv setzen (Typographie) en: lean, tilt, slant, skew, prop (position, movement); bank (aircraft); italicize|is eo: klini; kursivigi fr: appuyer, faire pencher he: להטות, לגרום לשיפוע; לשנות לגופן נטוי + apoiada -- ajetivo de: geneigt, schief, schräg, krumm, gekrümmt; kursiv en: tilted, leaning, slanting, skew, askew, lopsided, crooked, wonky; oblique, italic eo: klinita, malrekta, oblikva; kursiva fr: incliné, penché, oblique, de travers, asymétrique, tordu, bancal; italique (typographie) he: נטוי, משופע; גופן נטוי + malapoia -- verbo nontransitiva de: herumhängen, krumm dasitzen, zusammensacken en: slump, slouch, droop eo: malrekte sidi, malrekte stari, velki fr: basculer, s'effondrer, chanceler, chavirer, culbuter, se renverser ---- .apojeo -- nom astronomia defini: la punto en la orbita de la Luna o un satelite do lo es la plu distante de la Tera; (metafor) la punto la plu alta en la developa de alga cosa de: Apogäum (Astronomie), Höhepunkt, Gipfelpunkt en: apogee (astronomy) eo: apogeo fr: apogée (astronomie) he: אפוגיאון; הנקודה הגבוהה ביותר ---- .apone -- verbo transitiva defini: pone (vestes o joalas) sur se de: anziehen (Kleidung), anlegen, anstecken (Schmuck u.ä.) en: put on (garment, jewelry|jewellery), don eo: surmeti (vestaĵon, ornamaĵon) fr: mettre (un vêtement, un bijou) he: ללבוש, לענוד + aponable -- ajetivo de: tragbar en: wearable eo: surmetebla fr: mettable, convenable (vêtement, bijou), qu'on peut porter sur soi, qu'on peut mettre (sur soi), qu'on peut fixer sur soi he: שניתן ללבישה, לביש + desapone -- verbo transitiva de: ausziehen, ablegen en: take off (garment), remove, doff eo: demeti (vestaĵon, ornamaĵon) fr: enlever (un vêtement, un bijou) he: להסיר בגדים או תכשיטים + reapone -- verbo transitiva de: wieder anziehen, erneut anziehen en: put (garment) back on eo: resurmeti (vestaĵon, ornamaĵon) fr: remettre (un vêtement, un bijou) he: ללבוש שוב ---- .aponeurose -- nom anatomia defini: un telon de texeda fibrosa e perlin blanca, cual sustitui per un tendon en musculos telonin cual ave un area larga de lia de: Aponeurose (Anatomie) en: aponeurosis (anatomy) eo: aponeŭrozo fr: aponévrose (anatomie) he: (אנטומיה) אלל ---- .apoptose -- nom medica defini: la mori de selulas como un parte normal de la developa de un organisme de: Apoptose, programmierter Zelltod (Medizin) en: apoptosis, programmed cell death eo: apoptozo fr: apoptose (médecine) he: אפופטוזיס (מוות תאי מתוכנן) ---- .aposa -- verbo transitiva defini: pone (du o plu cosas) prosima a lunlotra, o tocante lunlotra de: nebeneinander stellen, nebeneinanderstellen, zusammenstellen en: appose, juxtapose, collocate eo: apudmeti, apudigi fr: apposer he: להציב זה לצד זה + aposa -- nom defini: (en gramatica) un relata entre du parolas o sintagmas cual es gramatical paralel e refere a la mesma person o cosa, como en `mea ami Jan` o `un serpente boa` de: Apposition, Nebeneinanderstellung, Kollokation en: apposition, juxtaposition, collocation eo: apudmeti, apudigo; apozicio fr: apposition, juxtaposition he: הצבה זה לצד זה; הימצאות בסמיכות זה לזה + aposada -- nom linguistica de: Adposition (Grammatik) en: adposition (grammar) eo: adpozicio, rolvorteto fr: apposé, apposition (grammaire) he: (דקדוק) תמורה ---- .aposta -- verbo transitiva defini: risca (alga cosa, tipal mone) contra lo de un otra sur la resulta de un aveni futur, como un curso o jua usa: aposta sento euros ce esta va aveni de: wetten, setzen (als Wetteinsatz) en: bet, wager, gamble eo: veti fr: parier he: להמר, להתערב + aposta -- nom de: Wette, Glücksspiel en: bet, wager, gamble eo: veto fr: pari he: הימור, התערבות + aposta coletiva -- nom de: Sweepstakes, Sweepstake, Poule (lotterieähnliches Glücksspiel) en: sweepstake, pool eo: kolektiva vetado, loterio fr: tirage au sort he: הגרלה + aposta contra -- verbo de: wetten gegen, setzen gegen en: bet against, wager against eo: veti kontraŭ, kontraŭveti fr: parier contre he: להתערב נגד + aposta per -- verbo de: wetten auf, setzen auf en: bet on, wager on eo: veti por, priveti fr: parier sur he: להמר על + apostada -- nom de: Wetteinsatz, Einsatz (bei einer Wette) en: stake, stakes eo: vetaĵo fr: enjeu, enjeux he: הדבר עליו מהמרים או מתערבים + aposteria -- nom de: Wettbüro, Wettannahmestelle en: betting shop, betting parlor|ur eo: vetejo, vetoficejo fr: établissement de paris he: בית הימורים + apostor -- nom de: Wettender, Spieler; Wetter (bei Pferderennen o.ä.) en: bettor, better, gambler; backer (of horse) eo: vetanto, vetemulo fr: parieur, turfiste he: מהמר, מתערב ---- .aposteriori -- ajetivo filosofia linguistica defini: pertinente a razona o sabe cual progresa de oservas o esperias asta la dedui de sua causas probable; (un lingua construida) cual imita la vocabulo o gramatica de otra linguas de: a posteriori, aposteriorisch en: a posteriori eo: aposteriora fr: à postériori, a posteriori, après coup he: לאחר מעשה, בדיעבד ---- .apostol -- nom relijio defini: cada de la des-du disiplos xef de Jesus Cristo; cualce instruor importante en cristianisme; (metafor) un mesajor de: Apostel en: apostle eo: apostolo fr: apôtre he: (נצרות) שליח, מבשר + apostolal -- ajetivo de: apostolisch en: apostolic eo: apostola fr: apostolique he: שקשור למבשרים בנצרות ---- .apostrofe -- verbo transitiva linguistica defini: omete (un o plu leteras) de un parola, scrivente un virgula alta en loca en: apostrophize|is eo: apostrofi fr: mettre une apostrophe à, marquer une élision + apostrofe -- nom defini: un virgula alta cual indica la omete de un o plu leteras de un parola, o otra sinifias en alga linguas simbol: ’ vide: sinia de elidi en: apostrophe eo: apostrofo fr: apostrophe, signe d'élision + retroapostrofe -- nom simbol: ` en: backquote, backtick eo: malapostrofo fr: apostrophe inversée, guillemet-apostrophe culbuté, apostrophe culbutée, guillemet anglais simple ouvrant, guillemet inverse (informatique) ---- .aprende -- verbo transitiva defini: gania sabes o capasias en (alga campo) par studia o esperia da: lære de: lernen en: learn eo: lerni es: aprender, saber, enterarse de, averiguar fr: apprendre, acquérir (des connaissances) he: ללמוד + aprendable -- ajetivo en: learnable eo: lernebla fr: qu'on peut apprendre + aprendablia -- nom en: learnability eo: lernebleco fr: possibilité d'apprentissage, facilité d'acquisition + aprendor -- nom de: Lernender, Schüler, Auszubildender, Praktikant en: learner, pupil, apprentice, trainee eo: lernanto, trejnanto fr: élève, disciple he: תלמיד, מתלמד, חניך + desaprende -- verbo transitiva de: verlernen en: unlearn eo: mallerni fr: désapprendre he: להיפטר מידע קודם + reaprende -- verbo transitiva de: erneut lernen, wiedererlernen en: relearn eo: relerni fr: réapprendre he: ללמוד שוב ---- .april -- nom defini: la mense cuatro de la calendario gregorian ca: abril de: April el: Απρίλιος en: April eo: Aprilo es: abril fi: huhtikuu fr: avril he: אפריל it: aprile pl: kwiecień pt: abril ---- .apriori -- ajetivo filosofia linguistica defini: pertinente a razona o sabe cual comensa con deduis teorial en loca de oservas o esperias; (un lingua construida) cual inventa sua propre vocabulo o gramatica de: a priori, apriorisch en: a priori eo: apriora fr: à priori, a priori, de prime abord he: אפריורי, מלכתחילה, מראש ---- .aproba -- verbo transitiva defini: acorda ofisial o aseta como sasiante; crede ce (un person o cosa) es bon o asetable da: godkende (of) de: genehmigen, billigen, zustimmen, befürworten, bestätigen en: approve, approve of, assent to, endorse; confirm (action on computer) eo: aprobi, subteni; konfirmi (agon en komputilo) es: aprobar, asentir a, consentir en fr: approuver, donner son accord à (quelqu'un), donner son accord pour (quelque chose) he: לאשר, להסכים ל- + aproba -- nom de: Zustimmung, Bestätigung, Billigung, Befürwortung en: approval, confirmation eo: aprobo fr: approbation, accord he: אישור + desaproba -- verbo transitiva de: missbilligen, ablehnen, verwerfen en: disapprove, deprecate, mind, remonstrate eo: malaprobi fr: désapprouver, désavouer, condamner, réprouver, blâmer, ne pas donner son accord (à, pour); faire des rémontrances à, montrer sa désapprobation à, remonter les bretelles à, faire des reproches à, montrer son désaccord he: לגנות, לא לאשר, להביע מורת רוח + desaproba -- nom de: Missbilligung, Ablehnung en: disapproval, deprecation eo: malaprobo fr: désapprobation, réprobation, blâme; remontrances he: גינוי, חוסר אישור, מורת רוח + desaprobante -- ajetivo de: missbilligend, ablehnend en: disapproving, askance eo: malaproba fr: désapprobateur, réprobateur, en désaccord he: בחשדנות, בחוסר אמון ---- .aprosima -- ajetivo defini: prosima a la realia, ma no completa esata de: ungefähr, annähernd, grob en: approximate, rough eo: proksimuma fr: approximatif he: מקורב, משוער + aprosima -- averbo de: ungefähr, annähernd, circa, etwa, grob en: approximately, roughly, some eo: proksimume, ĉirkaŭ fr: à peu près, approximativement, à vue de nez, presque he: בקירוב, בערך + aprosimi -- verbo nontransitiva de: sich annähern, annähernd erreichen en: approximate eo: aproksimiĝi, alproksimiĝi fr: ressembler he: לאמוד + aprosimi -- verbo transitiva de: annähern en: approximate eo: aproksimi, alproksimigi, proksimume kalkuli fr: rapprocher he: לאמוד + aprosimi -- nom de: Annäherung, Näherungswert, Schätzung, annähernde Berechnung en: approximation eo: aproksimo, alproksimigo, proksimuma kalkulo fr: approximation he: אומדן, קירוב + aprosiminte -- ajetivo de: Approximant- (bezogen auf einen Approximanten) en: approximant (consonant) eo: aproksimanta, alproksimiĝanta fr: (consonne) approximante he: עיצור מקורב + aprosiminte -- nom de: Approximant, Annäherungslaut, Öffnungslaut en: approximant (consonant) eo: alproksimanto, duonkonsonanto fr: approximante (consonne) he: עיצור מקורב + aprosiminte ladal -- nom de: lateraler Approximant en: lateral approximant (consonant) eo: laterala alproksimanto, duonbara konsonanto fr: (consonne) approximante latérale he: עיצור מקורב צידי ---- .apside -- nom arte astronomia defini: un alcova grande semisirculo o poligon en un eglesa, con arcos o cupola, tipal a la fini este e conteninte la altar; cada de la du puntos en la orbita de un planeta o satelite do lo es la plu prosima o la plu distante de la corpo sirca cual lo move imaje: # de: Apsis, Apside en: apse; apsis eo: absido; apsido fr: abside (église), apside (astronomie) he: אפסיס (גומחה חצי מעגלית בכנסייה); אפסיד (הנקודה הרחוקה ביותר או הקרובה ביותר של גרם שמים מהעצם אותו הוא מקיף) ---- .ara -- nom avia defini: un papagaio neotropical grande con coda longa e plumas briliante imaje: # tasonomia: Ara {e jeneros relatada} de: Ara (Papagei) en: macaw eo: arao fr: ara (oiseau) he: מקאו (תוכי) ---- .arabesca -- ajetivo arte musica defini: (un desinia) ornal, composada de linias fluente e entretexeda, orijinal trovada en decora arabi o moro; (un pasaje o composa musical) con melodia ornada; (un posa de dansa) en cual la corpo es suportada par un gama e la otra gama estende orizonal a retro de: arabesk en: arabesque eo: arabeska fr: arabesque he: ערבסקי + arabesca -- nom de: Arabeske en: arabesque eo: arabesko fr: arabesque he: ערבסקה ---- .Arabia -- nom jeografial defini: un penisola en Asia sude-ueste, xef composada de deserto, entre la Mar Roja e la Golfo Persian, conteninte sete paises de cual la plu grande es Arabia Saudi de: Arabien, Arabische Halbinsel en: Arabia, Arabian Peninsula eo: Arabio, Arabujo fr: Arabie he: חצי האי ערב + arabi -- ajetivo demonim de: arabisch en: Arab, Arabic, Arabian eo: araba fr: arabe, arabique he: ערבי + arabi -- nom de: Araber, Arabisch en: Arab, Arabian (person); Arabic (language) eo: arabo; la araba (lingvo) fr: Arabe (personne), arabe (langue) he: ערבי + arabi golfal -- nom defini: un varia de arabi parlada a la costas de la Golfo Persian ca: àrab del Golf en: Gulf Arabic (language) eo: la golfa araba (lingvo) es: árabe del Golfo fr: arabe du Golfe pt: árabe do Golfo + Mar Arabi -- nom jeografial defini: la parte de la Mar Indian entre Arabia e Barat imaje: # de: Arabisches Meer en: Arabian Sea eo: Araba Maro fr: mer d'Arabie, mer d'Oman he: חלקו הצפוני-מערבי של האוקיאנוס ההודי + Penisola Arabi -- nom jeografial defini: Arabia de: Arabische Halbinsel en: Arabian Peninsula eo: Araba Duoninsulo fr: péninsule arabique he: חצי האי ערב + Arabia Saudi -- nom jeografial capital: Riad defini: un pais en Asia sude-ueste cual inclui la plu de la Penisola Arabi imaje: arabia-saudi de: Saudi-Arabien en: Saudi Arabia eo: Saud-Arabio fr: Arabie saoudite he: ערב הסעודית, סעודיה ---- .arabis -- nom planta defini: un planta erbin de crese basa, tipal con flores blanca o ros, comun trovada en rocerias tasonomia: Arabis de: Gänsekresse, Arabis en: arabis, rockcress eo: arabiso fr: arabis, corbeille d'arbent (plante) ---- .arac -- nom cosini defini: un bevida alcolosa, tipal distilada de ris o de la sava de palma de coco de: Arrak, Arrack en: arrack, arak (drink) eo: arako fr: arak, arac, arack he: ערק (משקה אלכוהולי) ---- .aracide -- nom planta defini: un planta en familia de piso, produinte un seme oval cual es usada per produi olio; esta seme, tipal rostada e salida como un cometa imaje: # tasonomia: Arachis hypogaea da: jordnød de: Erdnuss en: peanut eo: arakido, ternukso es: cacahuete, cacahuate, maní fr: arachide, cacahuète he: בוטן ---- .aracnido -- nom artropodo defini: un artropodo de la clase cual conteni aranias e scorpiones tasonomia: Arachnida de: Spinnentier, spinnenartiges Tier, Arachnida en: arachnid eo: araneoido fr: arachnide (zoologie) he: חבר במשפחת העכבישיים ---- .aracno- -- prefisa tecnical defini: arania, aracnido de: Arachno- (Spinnen-) en: arachno- (spider) eo: araneo- fr: arachno- he: (קידומת טכנית) שקשור לעכבישים ---- .aracnofobia -- nom siensa-umana defini: un teme estrema o nonrazonada de aranias de: Arachnophobie, Spinnenphobie en: arachnophobia eo: araneofobio, araneotimo fr: arachnophobie he: פחד מעכבישים + aracnofobica -- ajetivo de: arach­no­phob en: arachnophobic eo: araneofobia, araneotima fr: arachnophobique he: שקשור לפחד מעכבישים + aracnofobica -- nom de: Arachnophobiker (jemand, der Angst vor Spinnen hat) en: arachnophobe eo: araneofobo, araneotimulo fr: arachnophobe he: פוחד מעכבישים ---- .aracnoide -- nom anatomia defini: un membrana delicata entre la duramadre e la piamadre de la serebro e medula spinal de: Spinnwebhaut en: arachnoid eo: araknoido fr: arachnoïde (anatomie) he: (אנטומיה) קרום הקורים ---- .arado -- nom defini: un aparato grande de cultiva con un o plu laminas pesosa, tirada sur tera per crea ranures ante planta semes imaje: # da: plov de: Pflug en: plow|plough eo: plugilo es: arado fr: charrue he: מחרשה + aradi -- verbo transitiva de: pflügen, ackern en: plow|plough, till eo: plugi fr: labourer he: לחרוש + arador -- nom de: Pflüger, Ackerbauer, Landwirt en: plowman|ploughman, husbandman, tiller eo: plugisto fr: laboureur ---- .Arafura, Mar -- nom jeografial defini: un mar entre Australia e Papua indonesian imaje: Mar-Arafura de: Arafurasee en: Arafura Sea eo: Arafura Maro fr: mer d'Arafura he: ים אראפורה ---- .Aragon -- nom jeografial istoria defini: un rejion autonom en Espania norde-este; un rena autonom en la eda medieval imaje: # de: Aragonien, Aragon (spanische Region) en: Aragon (Spanish region) eo: Aragono fr: Aragon he: אראגון + aragones -- ajetivo demonim de: aragonisch en: Aragonese eo: aragona fr: aragonais he: שקשור לאראגון + aragones -- nom de: Aragonier (Person), Aragonesisch (Sprache) en: Aragonese eo: aragonano; la aragona (lingvo) fr: Aragonais (personne), aragonais (langue) he: תושב אראגון ---- .Aral, Mar -- nom jeografial defini: un mar interna en Asia sentral entre Cazacstan e Uzbecistan, multe diminuida par iriga imaje: Mar-Aral de: Aralsee en: Aral Sea eo: Aralo, Arala Maro, Arala Lago fr: mer d'Aral he: ימת אראל ---- .Aram -- nom jeografial istoria defini: un rejion antica do Suria es aora situada, e un parte de Babilonia entre la sentenios 11 e 8 aec imaje: # de: Aram, Aramäa (biblische Region) en: Aram, Aramea (biblical region) eo: Arameio, Arameujo fr: Aram (région biblique) he: ארם + arami -- ajetivo demonim de: aramäisch en: Aramaic, Aramean, Aramaean eo: aramea fr: araméen he: שקשור לארם + arami -- nom de: Aramäer (Person), Aramäisch (Sprache) en: Aramaic, Aramean, Aramaean eo: arameo; la aramea (lingvo) fr: Araméen (personne), araméen (langue) he: תושב ארם ---- .aramo -- nom avia defini: un avia vadante en familia de ral, con gamas e beco longa imaje: # tasonomia: Aramus guarauna de: Rallenkranich en: limpkin (bird) eo: aramo fr: aramus, courlan brun (oiseau) he: לימפקין, העגור הבוכה ---- .aranca -- verbo transitiva defini: tira (un cosa) subita e forte, per saisi o estrae lo de: ausreißen, ausrupfen, herausziehen, jäten en: wrench, jerk, yank, snatch, wrest, tug, heave; sprain (ankle, etc.); rip out, tear out eo: abrupte tiri, ektiregi, elŝiregi; tordi (maleolon, ktp) fr: arracher he: למשוך בכוח + aranca -- nom de: Herausreißen, Herausziehen, Jäten en: jerk, yank, tug, twist eo: ektirego; ektordo fr: arrachage, arrachement he: משיכה בכוח ---- .arania -- nom artropodo defini: un artropodo xasante, con oto gamas e dentones cual injeta venena en sua preda, tipal capas de texe redes per catura insetos imaje: # tasonomia: Araneae da: ederkop de: Spinne en: spider eo: araneo es: araña, arácnido fr: araignée he: עכביש + arania de rede embutin -- nom de: Trichternetzspinne en: funnelweb spider eo: funelteksa araneo fr: araignée à toile-entonnoir he: עכביש משפך + aranieta -- nom de: Babyspinne en: baby spider eo: araneeto, araneido fr: bébé araignée, petit d'araignée he: עכביש צעיר + aranin -- ajetivo de: spinnenartig, spinnenförmig, arachnoid en: spidery, arachnoid eo: araneeca fr: en forme d'araignée he: עכבישי ---- .aranja -- verbo transitiva musica defini: ajusta (un obra musical) per presenta par strumentos o voses nova de: arrangieren (Musik) en: arrange (music) eo: aranĝi (muzikon) fr: arranger (musique) he: (מוזיקה) לעבד + aranja -- nom de: Arrangement (Musik) en: arrangement (music) eo: aranĝo (muzika) fr: arrangement (musique) he: (מוזיקה) עיבוד + aranjor -- nom de: Arrangeur (Musik) en: arranger (music) eo: aranĝanto, aranĝisto (muzika) fr: arrangeur (musique) he: (מוזיקה) מעבד ---- .arauac|arawac -- ajetivo demonim defini: pertinente a un grupo de poplas nativa de America Sude e la Caribe, o a sua linguas de: arawakisch en: Arawak, Arawakan eo: aravaka fr: arawak + arauac|arawac -- nom de: Arawak, Aruak (Person, Sprache) en: Arawak (person, language) eo: aravako; la aravaka (lingvo) fr: Arawak (personne); arawak (langue) ---- =arauac|arawac =arauac|arawac ---- .arbitra -- verbo transitiva governa defini: (un person o grupo autonom) fa un judi o acorda autoriosa sur (un demanda o problem) de: schlichten, vermitteln en: arbitrate on, mediate on eo: arbitracii fr: arbitrer he: לתווך, לפשר, לגשר + arbitra -- nom de: Schlichtung, Vermittlung, Mediation en: arbitration, mediation eo: arbitracio fr: arbitrage, médiation he: גישור + arbitror -- nom da: dommer de: Schiedsrichter, Obmann, Vermittler, Schlichter en: referee, umpire, official, arbiter, arbitrator eo: arbitracianto; ludgvidisto, ludjuĝisto es: árbitro, referee, juez fr: arbitre he: מגשר; (ספורט) שופט + arbitror de linia -- nom en: line judge, line umpire, linesman, lineswoman, linesperson (tennis) eo: linijuĝisto, tuŝjuĝisto fr: juge de ligne, arbitre de ligne ---- .arbitraje -- nom governa defini: la compra e vende simultan de titulos, mone o benes en mercatos diversa, o en formas derivada, per esplota la custas diversa de: Arbitrage en: arbitrage eo: arbitraĝo fr: arbitrage (économie) he: ארביטראז' ---- .arbor -- nom planta defini: un planta leniosa, tipal con tronco singular cual crese alta e ave ramos ladal alga distante de la tera da: træ de: Baum en: tree eo: arbo es: árbol fr: arbre he: עץ + arbor de maio -- nom en: maypole eo: majarbo fr: arbre de mai + arbor de pan -- nom planta defini: un arbor grande perene, cultivada sur la isolas de la Mar Pasifica e la Mar Caribe; la fruta de esta, grande, ronda e amidonosa, usada como un vejetal e a veses como un sustitua per farina imaje: # tasonomia: Artocarpus altilis de: Brotfruchtbaum en: breadfruit eo: panarbo; panfrukto fr: arbre à pain he: עץ הלחם + arbor joven -- nom de: junger Baum, Setzling, Setzholz en: young tree, sapling eo: juno arbo, arbido fr: arbrisseau, jeune arbre he: שתיל, נטע + arboral -- ajetivo de: Baum-, auf Bäumen lebend en: arboreal eo: arba; arboloĝa fr: arboricole he: שקשור לעצים + arboreria -- nom de: Arboretum en: arboretum eo: arboĝardeno fr: arboretum he: גן בוטני + arboreta -- nom da: busk de: Busch, Strauch en: bush, shrub eo: arbusto es: arbusto, mata, matorral, breñal fr: arbre, arbuste, arbrisseau he: שיח + arboreta de rosa -- nom de: Rosenstrauch, Ro­sen­stock en: rosebush eo: rozujo fr: rosier he: שיח שושנים + arboretas -- nom plural de: Gebüsch, Sträucher en: bushes, shrubbery eo: arbustoj, arbustaro fr: arbustes, buissons he: שיחים + arboretin -- ajetivo de: buschig, strauchartig en: shrublike, shrubby eo: arbusteca fr: arbustif he: דמוי שיח + arborin -- ajetivo de: baumartig, baumförmig, baumähnlich en: treelike eo: arbeca, arboforma fr: dendriforme, semblable à un arbre he: דמוי עץ + arborosa -- ajetivo en: tree-filled, dominated by trees eo: arboplena fr: arboré, planté d'arbres ---- .arboran -- nom avia defini: un corvo asian con coda longa e plumas negra o brun e gris imaje: # tasonomia: Crypsirina, Dendrocitta, Platysmurus, Temnurus de: Rakettschwanzelster, Baumelster (Vögel) en: treepie (bird) eo: arbopigo fr: témia (oiseau) he: סוג של ציפור ---- .arbuto -- nom planta defini: un planta perene en familia de erica; la fruta de esta imaje: # tasonomia: Arbutus, Epigaea de: Erdbeerbaum, Arbutus (Pflanze, Frucht) en: arbutus (plant, fruit) eo: arbuto fr: arbousier (plante); arbouse (fruit) he: קטלב (צמח) ---- .arca -- nom relijio defini: (en la Biblia) la barcon construida par Noa per proteje sua familia e un duple de cada tipo de animal contra la deluvia; un barcon grande con fondo plana; un caxa cual conteni la tora en un sinagoga de: Arche en: ark eo: arkeo fr: arche he: תיבת נוח; ארון הקודש + arca de la alia -- nom de: Bundeslade, Bundestruhe (Bibel) en: ark of the covenant eo: kesto de interligo fr: arche d'alliance he: ארון הברית ---- .arcabus -- nom istoria defini: un tipo temprana de fusil portable, suportada sur un trepede o un suporta forcin imaje: # de: Arkebus, Hakenbüchse en: arquebus, hackbut eo: arkebuzo fr: arquebuse he: ארקבוז (רובה עתיק) ---- .arcada -- nom defini: un coredor covreda, con arcos o botecas longo un o ambos lados de: Arkade, Arkaden, Arkatur, Bogengang, Laubengang (Architektur) en: arcade eo: arkadoj, arkada pasejo fr: arcade he: ארקדה, מעבר מקומר ---- .arcea -- nom biolojia defini: microbios simil a baterias par grandia e simplia de strutur, ma con organiza moleculal multe diferente, regardada como un grupo entre baterias e eucariotas de: Archaeon (Archaeen), Archaea, Archaebakterium (Biologie) en: archaeon, archaea, archaebacterium (organism) eo: arkeo, prabakterio fr: archée, archéobactérie (biologie) he: (ביולוגיה) ארכאון ---- .arceo- -- prefisa tecnical defini: antica de: Archäo- en: archeo-|ae eo: arkeo- fr: archéo- he: (קידומת טכנית) עתיק ---- .arceognato -- nom inseto defini: un inseto peti e multe primitiva tasonomia: Archaeognatha de: Felsenspringer en: archeognatha|ae, jumping bristetail eo: arkeognato fr: archéognathe (insecte) ---- .arceolojia -- nom siensa-umana istoria defini: la studia de istoria e preistoria umana par la escava de locas e la analise de fabricadas e otra restantes fisical de: Archäologie en: archeology|ae eo: arkeologio fr: archéologie he: ארכאולוגיה + arceolojial -- ajetivo de: archäologisch en: archeological|ae eo: arkeologia fr: archéologique he: ארכאולוגי + arceolojiste -- nom de: Archäologe en: archeologist|ae eo: arkeologo fr: archéologue he: ארכאולוג ---- .arceopterix -- nom avia dinosauro defini: la fosil la plu antica conoseda de un avia de la tarda de la jurasica, un organisme con plumas, alas e osos cavetin como un avia moderna, ma con dentes, coda ososa e gamas como un spesie de dinosauro peti imaje: # tasonomia: Archaeopteryx de: Archaeopteryx en: archaeopteryx eo: arkeopterigo fr: archéoptéryx he: ארכאופטריקס ---- .arcetipo -- nom arte mitolojia defini: un esemplo multe tipal de un person o cosa spesifada; un orijinal cual on ia imita; un simbol o motif en leteratur, arte o mitolojia de: Archetyp, Archetypus, Typus en: archetype eo: arketipo fr: archétype he: ארכיטיפ, אב-טיפוס + arcetipal -- ajetivo de: archetypisch en: archetypal eo: arketipa fr: archétypal, archétypique he: אבטיפוסי ---- .arci- -- prefisa tecnical defini: xef, major nota: Ante un vocal, la forma `arc-` es usada. de: Erz-, Archi- (Haupt-) en: archi-, arch- (chief) eo: arki- es: archi-, arqui- fr: archi- he: (קידומת טכנית) ראשי, עיקרי ---- .arcipelago -- nom tera defini: un grupo o cadena de isolas de: Archipel en: archipelago eo: arkipelago, insularo es: archipiélago fr: archipel he: ארכיפלג ---- .arciteta -- nom arte defini: la arte o pratica de desinia e construi construidas; un strutur fisical o lojical cual es complicada o desiniada en modo atendente ar: عمارة de: Architektur en: architecture eo: arkitekturo es: arquitectura eu: arkitektura fr: architecture he: ארכיטקטורה, אדריכלות ru: архитектура + arcitetal -- ajetivo de: architektonisch en: architectural eo: arkitektura es: arquitectónico fr: architectural he: ארכיטקטי, אדריכלי + arciteti -- verbo transitiva de: entwerfen, planen, gestalten, designen en: design (something's appearance and function) eo: fasoni, dezajni, arkitekti fr: concevoir, structurer, dessiner, mettre en forme, agencer, charpenter, construire, organiser + arcitetor -- nom de: Architekt, Designer en: architect, designer eo: arkitekto, fasonisto, dezajnisto es: arquitecto fr: architecte he: ארכיטקט, אדריכל + microarciteta -- nom informatica defini: (en informatica) la desinia de la reali de la lojica fundal en un prosedador de: Mikroarchitektur en: microarchitecture eo: mikroarkitekturo fr: microarchitecture ---- .arcitrava -- nom arte defini: un faxon major, reposante sur la culminas de colonas; un moldur sirca un fenetra, porte o arco imaje: # de: Architrav, Epistyl en: architrave eo: arkitravo; kadromodluro es: arquitrabe fr: architrave he: ארכיטרב (קורת אבן אופקית על שורת עמודים) ---- .arcivo -- nom informatica defini: un colie de informa rejistrada; un portapaper; (en un computador) un spesie de fix cual grupi otra fixes o suarcivos da: fil, arkiv, journal, fortegnelse de: Aufzeichnung, Protokoll, Verzeichnis, Kartei; Akte, Ordner, Dokumentenhülle; Ordner, Verzeichnis (Computer) en: archive, record (of information), register, log; file, folder, document wallet; folder, directory eo: arkivo, registro; loglibro; dokumentujo; dosierujo es: archivo, carpeta, cartera de documentos, fichero, lista, legajo, expediente, registro fr: archive, dossier he: רשומה + arcivador -- nom de: Aktenschrank, Aktenablage en: file cabinet, filing cabinet eo: dosierŝranko es: archivador fr: classeur, fichier he: ארון מסמכים + arcivador de revisas -- nom de: Versionskontrollsystem, Versionsverwaltung, Revisionskontrollsystem en: version control system, revision control system eo: versikontrola sistemo es: sistema de control de versiones, sistema de control de revisión fr: système de contrôle des versions, système de contrôle des révisions he: מערכת ניהול גרסאות + arcival -- ajetivo de: Akten-, Datei-, Archiv-, archivalisch en: archival eo: arkiva es: de archivo fr: archivistique he: ארכיוני + arciveria -- nom de: Archiv, Registratur, Repositorium, Register en: archive (place), depository, record office, repository, registry eo: arkivo, arkivejo, deponejo es: archivo, depósito, oficina de registro, depósito, repositorio, registro fr: bureau des archives, dépôt, bureau d'enregistrement he: ארכיון + arcivi -- verbo transitiva de: archivieren, protokollieren, aufzeichnen, ablegen en: archive, log, chronicle, register, file, record (information) eo: enarkivigi, registri es: archivar, registrar fr: archiver, classer, enregistrer he: לתעד, לתייק, לשמור בארכיון + arcivi -- nom en: archiving, logging, chronicling, registering, filing, recording (action) eo: enarkivigo, registrado fr: archivage, classement, enregistrement + arciviste -- nom de: Archivar en: archivist eo: arkivisto es: archivero, archivista fr: archiviste he: ארכיונאי + arcivos anial -- nom de: An­na­len, Jahrbücher en: annals eo: analoj, kroniko es: anales fr: annales he: ספרי השנים + malarcivi -- verbo transitiva de: falsch ablegen en: misfile eo: malĝuste enarkivigi, misklasi es: archivar incorrectamente fr: mal classer, mal archiver he: לתייק במקום הלא נכון + suarcivo -- nom informatica de: Unterordner, Unterverzeichnis en: subfolder, subdirectory eo: subdosierujo es: subcarpeta, subdirectorio fr: sous-dossier he: תת-ספריה ---- .arcivolta -- nom arte defini: un banda de moldures simil a un arcitrava, longo la curva su un arco de: Archivolte (Architektur) en: archivolt, voussure (architecture) eo: arkivolto es: arquivolta fr: voussure, archivolte (architecture) he: ארכיוולט ---- .arco -- nom matematica arte util defini: un parte de la perimetre de un sirculo o otra curva; un forma o strutur curva; la curso curvinte de un ojeto movente; un curso developante en un nara; un strutur curva cual estende simetre supra un abri, tipal suportante un teto, ponte o mur; un descarga eletrical luminosa entre du puntos; un arma per xuta flexas, tipal fabricada de un peso curva de lenio, de cual sua finis es juntada par un corda tensada; un basto longa portante filos tensada, usada per jua strumentos de cordetas imaje: #, arco-construi da: bue de: Gewölbe; Torbogen; Bogen (Kurve, Musik, Waffe etc.) en: arc (geometry, electrical, narrative); arch, archway (architecture); bow (weapon, music) eo: arko; arkaĵo; lumarko; pafarko; arĉo es: arco fr: arche (voûte), arc he: קשת + arco apoiante -- nom imaje: # de: Strebebogen, Strebepfeiler en: flying buttress eo: apogarko es: arbotante fr: arcboutant he: קשתות דואות + arco de pede -- nom de: Gewölbe (Fuß), Spann, Rist (Fuß) en: arch (foot), instep eo: piedarko, piedsupro es: arco del pie, arco plantar fr: voûte plantaire he: קשת כף הרגל + arco de porte -- nom de: Eingang, Portal, Türöffnung en: doorway, doorframe eo: pordokadro es: entrada, portal, puerta fr: porche he: פתח, כניסה מקושתת + arco de sielo -- nom imaje: # da: regnbue de: Regenbogen en: rainbow eo: ĉielarko es: arco iris fr: arc-en-ciel he: קשת בענן + arco longa -- nom de: Langbogen en: longbow eo: longa pafarko, pafarkego es: arco largo fr: arc long he: קשת ליריית חיצים + arco sigmoide -- nom imaje: # de: Kielbogen, Eselsrücken, Sattelbogen, Schottischer Bogen, Akkolade (Architektur, Mathematik etc.) en: ogee (architecture, mathematics, etc.) eo: ogiva arko, pintarko, kilarko, azendorso fr: accolade, arc en accolade, arc en talon (architecture) he: קשת בצורת S + arci -- verbo nontransitiva de: sich krümmen, sich wölben en: arch (back, roof) eo: arkigi es: arquear, abovedar fr: arquer, courber, voûter he: לקמר + arci a retro -- nom de: Brücke (Gymnastik, Tanz) en: backbend eo: retrofleksiĝo, retrokliniĝo fr: pont (gymnastique, yoga), arc arrière, courbure arrière he: כפיפה לאחור + arcin -- ajetivo de: bogenförmig en: bow-shaped eo: arka, arkeca es: en forma de arco fr: arqué, en forme d'arc he: בצורת קשת + arcor -- nom de: Bogenschütze en: archer eo: arkisto, arkpafisto es: arquero fr: archer he: קשת, אדם היורה בחץ וקשת + Arcor -- nom astronomia defini: un constela de la zodiaco, entre la Scorpion e la Capra simbol: ♐ de: Schütze (Sternbild) en: Sagittarius (constellation) eo: Sagitario (stelfiguro) es: Sagitario (constalación) fr: Sagittaire (constellation) he: קבוצת הכוכבים קשת ---- .arconte -- nom istoria governa defini: cada de la nove judores xef en Atina antica; (metafor) un renor de: Archon (athenischer Richter) en: archon (Athenian judge) eo: arkonto es: arconte (juez ateniense) fr: archonte, magistrat athénien (Antiquité) he: ארכון (שופט ביוון העתיקה) .arde -- verbo nontransitiva defini: produi un flama o brilia en consuma un materia como carbon o lenio; (un candela o otra fonte de lus) emete lus; (un person, sua pel o un parte de corpo) es roja e dolosa pos esposa a la sol o par causa de un maladia o feri; (metafor) es saisida par un desira multe forte da: brænde de: brennen en: burn, blaze eo: bruli; brulvundiĝi es: quemar(se), arder(se), incendiar(se) fr: brûler, flamber, se consumer he: להישרף, לבעור, להתלקח; להיכוות + arde -- verbo transitiva en: burn, sear, incinerate eo: bruligi; brulvundi fr: brûler, incinérer, incendier he: לשרוף, להבעיר; לגרום לכוויה + arde de ereses -- nom vide: autodafe de: Ketzerverbrennung en: auto-da-fé eo: aŭtodafeo fr: autodafé he: העלאה על המוקד + arde solal -- verbo nontransitiva en: sunburn, get sunburned eo: sunbruli fr: avoir un coup de soleil, prendre un coup de soleil + arde solal -- nom en: sunburn eo: sunbrulo, sunbrulvundo fr: coup de soleil, actinite he: כווית שמש + arde sacrifial -- verbo en: immolate eo: mortbruligi fr: immoler par le feu he: לשרוף קורבן + arde un fondable -- espresa en: blow a fuse eo: fandi fandaĵon fr: faire sauter un plomb, faire fondre un plomb he: להתעצבן, להתרתח + ardador -- nom en: burner, incinerator eo: brulilo, cindrigilo fr: brûleur, incinérateur he: מבער + ardeda -- ajetivo en: burned, charred eo: bruligita fr: brûlé, carbonisé he: שרוף, חרוך + ardeda -- nom en: burn (injury) eo: brulvundo fr: brûlé (blessure) he: כוויה + solal ardeda -- ajetivo en: sunburned eo: sunbruligita, sunbrulvundita fr: qui a un coup de soleil, qui a pris un coup de soleil he: שנכווה מהשמש + ardente -- ajetivo en: burning; ardent, passionate eo: brulanta; arda, fervora, pasia fr: brûlant, ardent, passionné he: בוער; נלהב, להוט, משולהב + ardeta -- verbo nontransitiva en: smolder|ul eo: bruleti, subbruli fr: couver, fumer (feu) he: לבעור באש חנוקה + ardin -- ajetivo en: glowing, aglow eo: arda, ruĝbrila fr: embrasé, rougeoyant he: קורן, זוהר, בוהק + posardador -- nom en: afterburner eo: postbrulilo fr: postcombustion he: מבער אחורי ---- .ardosia -- nom tera defini: un roca de venas magra, gris, verde o blu, fasil per fende a pesos plata e lisa en: slate eo: ardezo fr: ardoise he: ציפחה ---- .are -- nom defini: un unia de area internasional, egal a 100 metres cuadrida en: are (unit of area) eo: aro (mezurunuo) fr: are (mesure de surface de terrains) he: עשירית דונם ---- .area -- nom defini: la grandia de un surfas o peso de tera; un parte de la surfas de la corpo nota: Per refere a spasios jeografial, `rejion` es prefereda. Per indica un ramo de labora o simil, on usa `campo`. da: område, areal de: Gegend en: area eo: areo es: área fr: superficie he: איזור, שטח + areal -- ajetivo en: areal eo: area fr: aréal, relatif à une aire he: איזורי ---- .areca -- nom planta defini: un palma de Asia tropical imaje: # tasonomia: Areca en: areca palm eo: areko fr: aréquier, palmier à bétel (plante) he: דקל ארקה ---- .arem -- nom istoria defini: (istorial) un parte separada de un casa muslim, reservada per sposas, concubinas e servores fema; la sposas o concubinas de un om poligama; un grupo de animales fema cual comparti un sola mas imaje: # en: harem, seraglio eo: haremo, serajlo fr: harem he: הרמון ---- .aremon -- nom avia defini: un pinson cual abita la forestas de America Sentral e la ueste de America Sude imaje: # tasonomia: Arremon, Atlapetes, {etc} en: brush finch eo: brosfringo fr: arremon, genre de passereau (oiseau) he: פרוש (ציפור) ---- .arena -- nom tera defini: un materia granetin, tipal pal jala o brun, resultante de la erode de rocas e forminte un composante major de plaias, fondos de rios e mares, e desertos imaje: # da: sand de: Sand en: sand, grit eo: sablo es: arena fr: sable he: חול + arena movente -- nom en: quicksand eo: flusablo, dronmarĉo fr: sables mouvants he: חול טובעני + areni -- verbo transitiva defini: colpa con arena, tipal per limpi en: sandblast eo: sabloŝprucigi fr: sabler, nettoyer au sable he: לנקות באמצעות סילון חול + arenin -- ajetivo en: sandy, gritty eo: sableca fr: sableux he: חולי, גרגירי + arenor -- nom mitolojia defini: (en la mitolojia de Europa norde e ueste) un person ci causa sonias bela par cade arena majiosa sur la oios de un dormor en: sandman eo: sablulo fr: marchand de sable he: דמות אגדית הזורה חול לעיני הילדים וכך מרדימה אותם + arenosa -- ajetivo en: sandy, sand-covered eo: sabla, sablokovrita fr: couvert de sable, sablonneux he: חולי, מלא בחול ---- .arenga -- verbo transitiva defini: parla coler o criticante a (algun) tra un tempo estendeda en: harangue, rant at eo: kolere deklamadi kontraŭ, riproĉi fr: haranguer he: להביע תרעומת, להתבטא בכעס + arenga -- nom en: rant, tirade, diatribe eo: kolera deklamado, riproĉado, filipiko fr: harangue, tirade, diatribe he: הבעת תרעומת, הוקעה, התקפה חריפה ---- .arenge -- nom pex cosini defini: un pex arjentin cual abunda en acuas costal e es comersial multe importante como un comeda en multe partes de la mundo imaje: # tasonomia: Clupea en: herring eo: haringo fr: hareng he: מליח, הרינג + arenge fumida -- nom en: smoked herring, kipper eo: fumaĵita haringo fr: hareng fumé he: דג מעושן + arengin -- ajetivo en: herringlike eo: haringeca fr: qui ressemble au hareng, qui a le goût du hareng ---- .arenito -- nom tera defini: un roca composada de granes de arena o cuarzo, aderente a lunlotra en: sandstone eo: sabloŝtono, sablopetro fr: grès he: אבן חול ---- .areola -- nom anatomia relijio defini: un sirculo de lus mostrada sirca o supra la testa de un person santa en arte; un sirculo de lus refratada sirca un ojeto luminosa; un area sirculo de pel tinjeda sirca un teta; un manxa rojida sirca un pustula o papula en: halo, nimbus; areola eo: nimbo, aŭreolo; haloo; areolo fr: halo, auréole, nimbe; aréole he: הילה; הרקמה שמסביב לפטמה ---- .aresta -- verbo transitiva governa defini: saisi (algun) par autoria legal en: arrest, seize, apprehend eo: aresti, kapti fr: arrêter, appréhender he: לעצור, להביא למעצר + aresta -- nom en: arrest; custody, detention eo: aresto; gardo, malliberigo (antaŭ proceso) fr: arrestation he: מעצר; משמורת + aresta acaso -- nom en: arbitrary arrest eo: arbitra aresto fr: arrestation arbitraire he: מעצר שרירותי + aresta nonlegal -- nom en: illegal arrest eo: kontraŭleĝa aresto fr: arrestation illégale he: מעצר בלתי חוקי + arestada -- ajetivo en: arrested, under arrest, in custody eo: arestita fr: arrêté, aux arrêts, en état d'arrestation he: עצור, נמצא במעצר + arestada -- nom en: arrestee, person under arrest eo: arestito fr: personne en état d'arrestation ---- .argon -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 18, un gas inerte simbol: Ar en: argon eo: argono fr: argon he: ארגון (יסוד) ---- .argumenta -- verbo transitiva defini: presenta (lojica e atestas) per atenta convinse en: argue (for), offer arguments eo: argumenti fr: argumenter avec (un argument), donner comme argument, opposer comme argument, arguer + argumenta -- nom en: argument (discussion, software) eo: argumento fr: argument, argumentation, argutie + argumentable -- ajetivo en: arguable, reasonable eo: defendebla (per argumentado) fr: défendable, qui peut être défendu par des arguments, qu'on peut argumenter + contrargumenta -- nom en: counterargument eo: kontraŭargumento fr: contrargument, contre-argument, contre-argumentation ---- .arhat -- nom relijio defini: (en budisme e jainisme) un person santa de grado alta en: arhat, arahant (saint) eo: arahanto fr: arhat (saint), arahant he: בודהיסט שהגיע לנירוונה ---- .aria -- nom musica defini: (en un opera) un canta longa e acompaniada per un vose solo en: aria eo: ario fr: aria he: (מוזיקה) אריה ---- .arian -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla antica ci ia invade Barat norde en la sentenio du aec; ance, indoiranian; pertinente a alga grupos moderna ci identifia con esta popla, ci suposa ce la popla antica ia es simil a la popla de Europa norde, e ci crede a sua superioria razal en: Aryan eo: arja fr: aryen + arian -- nom en: Aryan eo: arjo fr: Aryen ---- .ariari -- nom mone defini: la unia de mone en Madagasicara en: ariary eo: ariaro fr: ariary ---- .arianisme -- nom relijio defini: un eresia influente de cristianisme, cual nega ce Cristo es Dio en: Arianism (Christianity) eo: arianismo fr: arianisme he: אריאניות ---- .ariete -- nom istoria defini: un ojeto pesosa, usada per colpa e rompe un porte imaje: # en: battering ram eo: murrompilo, ramo fr: bélier (outil pour enfoncer une porte) he: אייל ברזל ---- .aril -- nom biolojia defini: un covrente ajuntada de un seme, tipal colorida e pelosa o pulposa, como la copa roja sirca un seme de taxo en: aril, arillus (botany) eo: arilo fr: arille (botanique) he: מעטה זרע הפרי, ציפת הפרי ---- .aristocrata -- ajetivo governa defini: pertinente a la clase la plu alta en alga sosias, tipal lo cual posese titulos o postos eritada en: aristocratic, highborn eo: aristokrata, nobela fr: aristocratique he: אצילי, אריסטוקרטי + aristocrata -- nom en: aristocrat eo: aristokrato, nobelo fr: aristocrate he: אציל, אריסטוקרט + aristocratas -- nom plural en: aristocrats, aristocracy, peerage eo: aristokrataro, nobelaro fr: aristocratie he: אצילים, אריסטוקרטים + aristocratia -- nom en: aristocracy eo: aristrokrateco fr: aristocratie he: אצולה, אריסטוקרטיה ---- .aristolocia -- nom planta defini: un planta erbin o trepante, tipal con folias corin e flores con abri profonda, istorial usada per aida paris e indui abortas imaje: # tasonomia: Aristolochia en: aristolochia, birthwort, pipevine (plant) eo: aristolokio fr: aristoloche he: ספלול (צמח) ---- .aritenoide -- nom anatomia medica defini: un musculo con la forma de un culieron en: arytenoid (muscle) eo: aritenoido fr: aryténoïde (anatomie) he: קיתון (שריר) ---- .aritmetica -- nom matematica defini: la ramo de matematica cual studia la cualias e manipula de numeros; la usa de numeros per conta e calcula en: arithmetic eo: aritmetiko fr: arithmétique he: אריתמטיקה + aritmetical -- ajetivo en: arithmetic, arithmetical eo: aritmetika fr: arithmétique he: אריתמטי + aritmeticiste -- nom en: arithmetician eo: aritmetikisto fr: arithméticien he: מומחה באריתמטיקה ---- .aritmia -- nom medica defini: un maladia en cual la cor bate con ritmo nonormal en: arrhythmia eo: kora misritmo, malregula korbatado fr: arythmie he: הפרעה בקצב הלב + aritmica -- ajetivo en: arrhythmic eo: kore misritma fr: arythmique he: שקשור להפרעה בקצב הלב ---- .ariva -- verbo nontransitiva defini: ateni la loca a la fini de un viaja; ateni un conclui o deside; (un bebe) nase; (un tecnica o produida) comensa es usada; (un momento prevideda) aveni; (nonformal) orgasma en: arrive; (colloquial) come (orgasm) eo: alveni; (triviale) ĉuri, alveni, volupti (orgasmi) fr: arriver; (familier) jouir (orgasme) he: להגיע + ariva -- nom da: ankomst de: Ankunft en: arrival; advent (including religious) eo: alveno; Advento es: llegada, arribo, venida fr: arrivée he: הגעה; (נצרות) ציפייה + ariveria -- nom en: arrivals hall eo: alvenejo fr: hall d'arrivée he: אולם קבלת הפנים + arivor -- nom en: arrival (person), newcomer eo: alveninto, novalveninto fr: arrivant, nouvel arrivant he: האדם שהגיע + reariva -- verbo nontransitiva en: arrive back, get back eo: realveni, reveni fr: être de retour, revenir, rentrer ---- .Arizona -- nom jeografial defini: un stato en la SUA sude-ueste en: Arizona (US state) eo: Arizono fr: Arizona (État des USA) he: אריזונה ---- .arjentifer -- ajetivo tera defini: (un roca o mineral) conteninte arjento en: argentiferous eo: arĝentohava fr: argentifère he: שמכיל את המתכת כסף ---- .Arjentina -- nom jeografial capital: Buenos Aires defini: un pais cual ocupa la plu de la parte sude de America Sude, entre Txile e la Mar Atlantica imaje: # ca: Argentina en: Argentina eo: Argentino es: Argentina fr: argentine he: ארגנטינה it: Argentina pt: Argentina + arjentina -- ajetivo demonim en: Argentinian, Argentine eo: argentina fr: argentin he: ארגנטינאי + arjentina -- nom en: Argentinian eo: argentinano fr: Argentin he: ארגנטינאי + Mar Arjentina -- nom jeografial defini: la mar a este de Arjentina, un parte de la Mar Atlantica imaje: # en: Argentine Sea eo: Argentina Maro fr: mer d'Argentine he: ים ארגנטינה ---- .arjento -- ajetivo color cimica defini: con color briliante gris-blanca imaje: # da: sølv de: Silber en: silver (color|ur) eo: arĝenta fr: argenté he: צבע כסף + arjento -- nom defini: la elemento cimical con numero atomal 47, con esta color, e valuada per usa en joalas o otra ornas e istorial en monetas simbol: Ag (argentum) en: silver (element) eo: arĝento es: plata (metal/mineral) fr: argent he: כסף (יסוד) + arjento dorada -- nom en: gilded silver, silver-gilt, vermeil eo: orita arĝento fr: argent doré, vermeil (couleur) he: כסף מוזהב + arjenti -- verbo nontransitiva en: become silver eo: arĝentiĝi fr: s'argenter he: להכסיף + arjenti -- verbo transitiva en: silver, silver-plate eo: arĝenti fr: argenter, couvrir d'une couche d'argent he: להכסיף, לצפות בכסף + arjentida -- ajetivo en: silvered, silver-plated eo: arĝentida fr: argenté, plaqué argent he: מוכסף + arjentin -- ajetivo en: silvery eo: arĝenteca fr: argenté he: כסוף + arjentor -- nom en: silversmith eo: arĝentaĵisto fr: orfèvre argentier he: חרש כסף + de arjento -- ajetivo en: (made of) silver eo: arĝenta, el arĝento fr: en argent he: עשוי מכסף ---- .arjila -- nom tera defini: un tera deponeda, rijida e aderente, cual es moldable cuando lo es moiada, e cual on seci e forni per crea brices e seramicas da: ler de: Ton en: clay eo: argilo es: arcilla, barro, greda fr: argile he: חימר + arjila acuin -- nom en: slip eo: fluargilo fr: barbotine, argile figuline + arjilosa -- ajetivo en: clayey eo: argila fr: argileux he: שמכיל חימר ---- .Arkansas -- nom jeografial defini: un stato en la SUA sude-sentral pronunsia: _a_rkansa en: Arkansas (US state) eo: Arkansaso fr: Arkansas (État des USA) he: ארקנסו ---- .arlecin -- nom arte defini: un carater tradisional de teatro european, tipal muda, mascida e en vestes con motif de diamantes imaje: # en: harlequin eo: arlekeno fr: Arlequin he: ליצן בתיאטרון האירופאי המסורתי ---- .arma -- nom util defini: un cosa desiniada o usada per feri corpos o causa otra dana fisical ca: arma da: våben de: Waffe en: weapon eo: armilo es: arma fr: arme gl: arma he: נשק it: arma pt: arma + arma de xoca eletrical -- nom en: electroshock weapon eo: elektroŝoka armilo fr: arme à électrochoc he: נשק הלם חשמלי + armas -- nom plural en: weapons, arms, armaments, munition, ordnance, weaponry eo: armiloj fr: armes he: כלי נשק, אמצעי לחימה, חימוש + armas lejera -- nom plural en: light weapons, small arms eo: armiletoj fr: armes légères he: נשק קל + armeria -- nom en: armory|ur, arsenal eo: armilejo, arsenalo fr: armurerie, arsenal he: נשקיה + armor -- nom en: armorer|ur eo: armilisto fr: fournisseur d'armes, armurier he: נשָק, יצרן נשק + con armas -- ajetivo en: armed eo: armita, kun armiloj fr: armé he: חמוש + es plu armada ca -- verbo en: be better armed than, outgun eo: esti pli armita ol fr: être mieux armé que, être plus armé que, dépasser en armement he: לעלות על האויב בעוצמה הצבאית + furni armas a -- verbo en: arm eo: armi, provizi per armiloj fr: armer he: לחמש + furni de armas -- nom en: armament (action) eo: armado fr: armement (action) he: חימוש + porta armas -- verbo en: bear arms eo: porti armilojn fr: porter des armes he: לשאת נשק + sin armas -- ajetivo en: unarmed eo: senarma, nearmita, sen armiloj fr: sans arme, désarmé he: שאינו חמוש; מפורז ---- .arma -- verbo transitiva governa defini: furni armas a (algun) en: arm eo: armi fr: armer he: לחמש + arma -- nom en: armament (action) eo: armado fr: armement (action) he: חימוש + armada -- ajetivo en: armed eo: armita fr: armé + armada -- nom defini: un forte grande militar; un person ci porta un arma da: hær, arme de: Armee, Heer en: army, legion, armada, host; armed man, armed woman, armed person eo: armeo; armito es: ejército, fueza armada, marina fr: armée gl: exército, forza armada, mariña he: ארמדה, צי + armadia -- nom en: being armed, bearing arms, bearing of arms (general concept) eo: armiteco fr: fait de porter une arme, port d'armes, fait d'être armé + ata de arma -- nom en: armament (action) eo: armado fr: armement (action) he: חימוש + desarma -- verbo transitiva en: disarm eo: senarmigi fr: désarmer he: לפרק אדם מנשקו + desarma -- nom en: disarmament eo: senarmigo fr: désarmement he: פירוק מנשק + forte armada -- nom nota: Normal, on nomi esta un `armada`, ma `armada` pote sinifia ance un person individua ci porta un arma. En casos confusante, on pote dise `forte armada` per clari. en: armed force, army eo: armeo fr: armée, forces armées + nonarmada -- ajetivo en: unarmed eo: senarma, nearmita fr: désarmé he: שאינו חמוש; מפורז + rearma -- verbo transitiva en: rearm eo: rearmi fr: réarmer he: לחמש מחדש + rearma -- nom en: rearming, rearmament eo: rearmado fr: réarmement he: חימוש מחדש ---- .armadilo -- nom mamal defini: un mamal omnivor e noturna, con corpo covreda par laminas de oso, e garas grande per escava imaje: # tasonomia: Cingulata, Dasypodidae en: armadillo eo: dazipo fr: tatou he: ארמדיל ---- .armario -- nom defini: un mobila con scafales, caxetas o portes, usada per reteni o esibi ojetos imaje: # en: cupboard, cabinet, armoire eo: ŝranko fr: armoire he: ארון, שידה + armario de libros -- nom en: bookcase eo: libroŝranko fr: bibliothèque (meuble) he: ארון ספרים + armario de mur -- nom en: wall cabinet, wall cupboard eo: murŝranko fr: armoire murale he: ארון קיר + armario de vestes -- nom en: wardrobe, closet eo: vestoŝranko, vestoĉambreto fr: penderie, dressing he: ארון בגדים, מלתחה + armarior -- nom en: cabinetmaker eo: ŝrankofaristo, lignaĵisto fr: ébéniste he: נגר רהיטים + construi de armarios -- nom en: cabinetmaking eo: ŝrankofarado, lignarto fr: ébénisterie he: בניית ארונות ---- .armatur -- nom arte musica informatica defini: un strutur sur cual on moldi un sculta; la strutur formal de un obra de leteratur; la indica de tonalia a la comensa de un peso de musica scriveda; un ambiente reusable de funsionas cual un program individua pote altera o spesifa plu en: armature (literature, sculpture); key signature; framework (software) eo: armaturo; strukturo (de literatura verko); antaŭsignaro (muzika); framo (komputika) fr: armature, plan (d'un livre) he: תבנית (ספרות, פיסול) ---- .Armenia -- nom jeografial defini: un otra nom per Haiastan imaje: Haiastan vide: Haiastan en: Armenia eo: Armenio, Armenujo fr: Arménie he: ארמניה + armenian -- ajetivo demonim vide: haieren en: Armenian (person, language) eo: armena fr: arménien he: ארמני + armenian -- nom en: Armenian (person, language) eo: armeno; la armena (lingvo) fr: Arménien (personne), arménien (langue) he: ארמני ---- .arminian -- ajetivo relijio defini: pertinente a la prinsipes e credes de Jacobus Arminius (1560-1609), un teolojiste nederlandes ci ia rejeta la idea de predestina en: Arminian eo: arminiana fr: arminien he: ארמיניאני + arminian -- nom en: Arminian eo: arminiano fr: arminien he: ארמיניאני + arminianisme -- nom en: Arminianism (Christianity) eo: arminianismo fr: arminianisme he: ארמיניאניזם ---- .armol -- nom planta defini: un planta con folias covreda con un sustantia blanca e polvin, a veses usada per pasto en rejiones con tera salosa tasonomia: Chenopodium en: saltbush, atriplex, orache eo: atriplo, kenopodio fr: arroche ---- .armonia -- nom musica defini: la efeto plasente produida par un combina simultan de notas musical, o par un misca artal de otra cosas; (metafor) acorda da: harmoni de: Harmonie en: harmony eo: harmonio, konkordo es: armonía fr: harmonie gl: harmonía he: הרמוניה + armoni -- verbo nontransitiva en: harmonize|is eo: harmonii fr: harmoniser he: ליצור הרמוניה + armoni -- verbo transitiva en: harmonize|is eo: harmoniigi, konkordigi fr: harmoniser he: ליצור הרמוניה + armoni -- nom en: harmonization|is eo: harmoniigo, konkordigo fr: harmonisation + armonial -- ajetivo en: harmonic eo: harmonia fr: harmonique he: הרמוני + armonial -- nom en: harmonic (frequency) eo: harmono fr: harmonique (fréquence) he: הרמונית + armoniosa -- ajetivo en: harmonious, compatible, congruous, eurhythmic eo: harmonia, kongrua fr: harmonieux he: הרמוני, מתואם + nonarmonia -- nom en: disharmony; incompatibility eo: malharmonio, misharmonio, disonanco; nekongruo fr: disharmonie he: דיסהרמוניה, חוסר התאמה + nonarmoniosa -- ajetivo en: inharmonious, incompatible, incongruous eo: neharmonia, misharmonial, disonanca; nekongrua fr: disharmonieux, dissonant, discordant he: צורם, לא הרמוני + rearmoni -- verbo nontransitiva en: reharmonize|is eo: reharmonii fr: réharmoniser he: ליצור הרמוניה מחדש + rearmoni -- verbo transitiva en: reharmonize|is eo: reharmoniigi, rekonkordigi, repacigi fr: réharmoniser he: ליצור הרמוניה מחדש + rearmoni -- nom en: reharmonization|is, rapprochement eo: reharmoniiĝo, reharmoniigo, rekonkordigo, repacigo fr: réharmonisation, réconciliation he: יצירת הרמוניה מחדש, התקרבות מחדש ---- .armonica -- nom musica defini: un strumento peti e retangulo con un linia de anxas metal, a cual la juor sofla o suca, produinte notas diversa par move lo de lado a lado imaje: # en: harmonica, mouth organ, mouth harp eo: buŝharmoniko, blovharmoniko fr: harmonica he: הרמוניקה, מפוחית פה ---- .armonio -- nom musica defini: un strumento de teclas cual produi sonas cuando aira es puiada tra anxas par un soflador operada par la pedes imaje: # en: harmonium, pump organ (musical instrument) eo: harmoniumo fr: harmonium he: הרמוניום ---- .armur -- nom istoria biolojia defini: un colie de covrentes metal, istorial portada par soldatos per proteje sua corpo en combate; covrentes simil usada par gardores o polisiores moderna; la strato o casca protejente de alga animales e plantas imaje: # en: (suit of) armor|ur, body armor|ur; carapace, shell (animal, plant) eo: armaĵo; karapaco, konko fr: armure he: שיריון + armur de gama -- nom en: greave eo: kruringo fr: grève, jambière (armure) he: שיריון לרגל + armur de peto -- nom en: breastplate eo: brustokiraso fr: cuirasse he: שיריון חזה + armuri -- verbo transitiva en: (dress in) armor|ur eo: kirasi fr: revêtir une armure ---- .arn -- corti biolojia defini: asida ribonucleal en: RNA (ribonucleic acid) eo: RNA (ribonukleata acido) fr: ARN (acide ribonucléique) he: חומצה ריבונוקלאית ---- .arnes -- nom util defini: un colie de bandas par cual un bestia es liada a un caro o arado e es controlada par sua gidor; un colie de bandas per lia un cosa como un paracade a la corpo, o per restrinje un enfante joven; un banda flexable usada en la forma de un anelo per suporta o leva un cosa pesosa; un banda sirca la colo o spalas per suporta un braso ferida o per porta un bebe imaje: # da: seletøj de: Harnisch en: harness, sling eo: jungilaro, rimenaro; skarpo (por subteni brakon); portotuko (por bebo) es: arnés fr: harnais gl: arnés he: רתמה, מנשא + arnesi -- verbo transitiva en: harness eo: jungi, rimeni fr: harnacher he: לרתום + desarnesi -- verbo transitiva en: unharness eo: maljungi, eljungi fr: déharnacher, désharnacher he: להתיר או להסיר רתמה ---- .arnica -- nom planta defini: un planta en familia de margarita cual produi flores jala, usada per trata contusas imaje: # tasonomia: Arnica en: arnica (plant) eo: arniko fr: arnica he: ארניקה (צמח) ---- .aroma -- nom biolojia defini: un bon odor sutil o spisosa, tipal veninte de plantas en: aroma, fragrance eo: aromo fr: arôme, fragrance + aromal -- ajetivo en: aromatic (pertaining to an aroma) eo: aroma fr: aromatique + aromi -- verbo nontransitiva en: have an aroma, be aromatic eo: aromi fr: avoir un arôme, exhaler un arôme + aromi -- verbo transitiva en: aromatize|is eo: aromigi fr: aromatiser, donner un arôme à + aromosa -- ajetivo en: aromatic, aromatized|is, fragrant eo: aroma, aromplena fr: aromatique ---- .aromaterapia -- nom medica defini: la usa de olios e otra estraedas bonodorosa de plantas, per aida la sania o per razonas cosmetica en: aromatherapy eo: aromoterapio, flarterapio fr: aromathérapie + aromaterapiste -- nom en: aromatherapist eo: aromoterapisto, flarterapisto fr: aromathérapeute ---- .arpa -- nom musica defini: un strumento musical, cuasi triangulo, composada de un strutur cual suporta un serie gradal de cordetas paralel, juada par toca los con la ditos imaje: # ca: arpa en: harp eo: harpo es: arpa fr: harpe he: (מוזיקה) נבל it: arpa pt: harpa + arpa de boca -- nom en: Jew's harp, mouth harp, jaw harp, murchunga, gewgaw eo: buŝharpo, gimbardo, berimbao fr: guimbarde + arpiste -- nom en: harpist eo: harpisto fr: harpiste he: נבלאי, נגן נבל + autoarpa -- nom musica defini: un tipo de sitra con aparato macinal cual permete la jua de un acorda par amorti tota otra cordetas imaje: # en: autoharp eo: aŭtoharpo fr: autoharpe he: אוטוהארפ (כלי נגינה) ---- .arpejio -- nom musica defini: un jua rapida de la notas de un acorda musical, la un pos la otra en ordina asendente o desendente en: arpeggio eo: arpeĝo es: arpegio fr: arpège he: (מוזיקה) אפרג'ו ---- .arpia -- nom mitolojia defini: un monstro con testa de fem e corpo, alas e garas de avia xasante; (metafor) un fem vea e sever, avar o enemin en: harpy; harridan, hag, shrew, crone, gorgon, virago eo: harpio; megero fr: harpie; mégère, furie, virago he: (מיתולוגיה) הרפיה; מרשעת, אישה זקנה ומרושעת + arpia -- nom avia defini: un agila multe grande con cresta, abitante en forestas pluvosa imaje: # tasonomia: Harpiinae en: harpy eagle eo: amerika harpio, agloharpio, harpiaglo fr: harpie (oiseau) he: עיט הרפיה ---- .arpon -- nom util defini: un misil simil a un lansia con spinas, liada a un cordon longa e xutada par mano o fusil, usada per catura balenas o otra animales grande de mar imaje: # ca: arpó en: harpoon eo: harpuno es: arpón fr: harpon he: צלצל, הרפון it: arpione pt: arpão + arponi -- verbo transitiva en: harpoon eo: harpuni fr: harponner he: לירות בצלצל ---- .arsenico -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 33, con composadas usada en semicondutadores, en conserva de lenio, e como un venena potiosa simbol: As ca: arsènic en: arsenic (element) eo: arseno es: arsénico fr: arsenic he: ארסן, זרניך (יסוד) it: arsenico pt: arsênio ---- .arte -- nom arte defini: la espresa o aplica de la creosia e imajina umana, produinte obras cual plase xef par sua belia o potia emosial; la obras produida en esta modo; cada de la ramos de tal creosia, como depinta, sculta, musica, leteratur e dansa ca: art da: kunst de: Kunst en: art eo: arto es: arte, destreza, astucia, maña, artificio fr: art gl: arte, destreza, astucia, maña, artificio he: אמנות it: arte pt: arte + arte de altar -- nom en: altarpiece eo: retablo, altartabulo, altarpeco fr: retable he: קישוט מזבח + arte de governa -- nom en: statesmanship, statecraft eo: regarto, ŝtatisteco fr: art de gouverner, habileté politique he: מדינאות + arte deco -- nom imaje: # en: art deco eo: artdekoro fr: art déco he: ארט דקו + arte inferior -- nom en: kitsch eo: kiĉo fr: kitsch he: קיטש + Arte Nova -- nom ca: Modernisme de: Jugendstil, Art nouveau en: Art Nouveau eo: secesio, modernismo (artstilo) es: modernismo fr: Art nouveau, Modern style it: Art Nouveau, stile floreale, stile Liberty, arte nuova, arte moderna pt: art nouveau + artal -- ajetivo en: artistic eo: arta fr: artistique he: אמנותי + artes bela -- nom plural en: fine arts, beaux arts eo: belartoj fr: beaux-arts he: אמנות יפה + artes de presenta -- nom plural en: performing arts eo: scenartoj, prezentartoj fr: arts de la scène, spectacles vivants he: אמנויות הבמה + artes vidable -- nom plural en: visual arts eo: vidaj artoj fr: arts visuels he: אמנות חזותית + artin -- ajetivo en: arty, artsy eo: arta, arteca, artisma; artema, afekta, bombasta fr: qui prétend être artistique, qui se veut être de l'art, qui veut ressembler à de l'art he: שמתיימר להיות אמן + artiste -- ajetivo en: artistic eo: artisma, artista fr: artistique he: אמנותי, ארטיסטי + artiste -- nom en: artist eo: artisto fr: artiste he: אמָן + artosa -- ajetivo en: artful, artistic eo: arto, artoplena fr: artistique he: אמנותי ---- .artemisia -- nom planta defini: un planta en familia de margarita, con folias divideda e bonodorosa cual es oscur verde a supra e blancin a su imaje: # tasonomia: Artemisia ca: artemísia en: mugwort, sagebrush (plant) eo: artemizio es: artemisia fr: armoise he: לענה מצויה (צמח) pt: artemisia ---- .artemisinina -- nom medica defini: un medisin antimalarial en: artemisinin eo: artemizinino fr: artémisinine ---- .arteria -- nom anatomia defini: cada de la tubos con mures musculosa en la sistem par cual sangue osijenida es moveda de la cor a tota partes de la corpo en: artery eo: arterio fr: artère he: עורק + arteria carotide -- nom en: carotid artery eo: karotido fr: artère carotide he: עורק תרדמני, עורק הראש + arterial -- ajetivo en: arterial eo: arteria fr: artériel he: עורקי + arterieta -- nom en: arteriole eo: arterieto fr: artériole he: עורקיק, עורק קטן + arterite -- nom medica defini: un inflama de la mures de un arteria en: arteritis eo: arteriito fr: artérite he: דלקת עורקים ---- .arteriografia -- nom medica defini: la radiografia de un arteria en: arteriography eo: arteriografio fr: artériographie he: צילום עורקים ---- .arteriosclerose -- nom medica defini: un duri de la mures de arterias, tipal en senese en: arteriosclerosis eo: arteriosclerozo fr: artériosclérose he: טרשת העורקים ---- .artesian -- ajetivo tera defini: pertinente a acuiferes nonorizonal, o a posos perpendicular forada en estas afin la presa natural furni constante la acua con poca nesesa de pompi en: artesian (well) eo: arteza fr: artésien (puits) he: ארטזי ---- .artica -- ajetivo tera defini: pertinente a la zona sirca la polo norde en: Arctic eo: arkta fr: arctique he: ארקטי + Artica -- nom jeografial en: Arctic eo: Arkto fr: Arctique he: הקוטב הצפוני + Mar Artica -- nom jeografial imaje: # en: Arctic Ocean eo: Arkta Oceano, Norda Oceano, Nordpolusa Oceano fr: océan Arctique he: אוקיאנוס הקרח הצפוני + suartica -- ajetivo defini: pertinente a la rejiones direta estra la Sirculo Artica en: subarctic eo: subarkta fr: subarctique he: סאבארקטי ---- .article -- nom informatica defini: cada de la testos diversa en un jornal, libro de consulta, o otra publici; un tipo de determinante cual indica esce un cosa es ja conoseda; un grupo de datos relatada e tratada como un unia; un linia en un table de datos da: artikel de: Artikel en: article (document); record, row (data) eo: artikolo (dokumento); rikordo, dateningo es: artículo, ensayo fr: article, rubrique (écrit, grammaire) gl: artigo, ensaio he: מאמר, כתבה; רשומה בבסיס נתונים + article de crede -- nom en: article of faith, credendum eo: kredartikolo fr: article de foi he: עיקרון באמונה + article de cuantia -- nom linguistica en: partitive article eo: partitiva artikolo fr: article partitif he: תווית פרטיטיבית + articles de cura personal -- nom plural en: toiletries, personal care products eo: tualetaĵoj fr: articles de toilette he: תמרוקים + article de defini -- nom linguistica en: definite article eo: difina artikolo fr: article défini he: תווית מיידעת + article de nondefini -- nom linguistica en: indefinite article eo: nedifina artikolo fr: article indéfini he: תווית סתמית + article de novas -- nom en: news item eo: novaĵartikolo, gazetartikolo fr: article de journal he: ידיעה, כתבה חדשותית ---- .articula -- verbo nontransitiva anatomia defini: (un oso) formi un junta (con un otra oso) en: articulate eo: artikiĝi fr: articuler he: להתחבר במפרק + articula -- nom en: articulation, joint (anatomy) eo: artiko fr: articulation, jointure he: מפרק + articulal -- ajetivo en: articular eo: artika fr: articulaire he: מפרקי + articulada -- ajetivo en: articulated, articulate, jointed eo: artikita, artikhava fr: articulé he: מחובר במפרק ---- .artifis -- ajetivo defini: fabricada par umanas, tipal de materias ance fabricada par umanas, en contrasta con cosas plu biolojial da: kunstig de: künstlich en: artificial, synthetic, manmade eo: artefarita, artaĵa es: artificial fr: artificiel gl: artificial (deliberadamente feita por humanos) he: מלאכותי, סינטתי + artifisia -- nom en: artifice, artificiality eo: artefariteco fr: artifice, facticité he: מלאכותיות, סינטתיות ---- .artileria -- nom util defini: fusiles de calibre multe grande, usada en gera en: artillery, ordnance eo: artilerio fr: artillerie he: ארטילריה, תותחנות + artileriste -- nom en: artillerist, artilleryman eo: artileriano, artileriisto fr: artilleur he: תותחן ---- .artisan -- nom defini: un laboror capas de fabrica cosas par mano en: artisan, craftsman, craftswoman, tradesman, tradeswoman eo: metiisto, manlaboristo fr: artisan he: אומן, בעל מלאכה + artisanal -- ajetivo en: artisanal, non-industrial; handmade, handcrafted eo: metia; manfarita, mane farita fr: artisanal, fait main, fait maison, non industriel + artisania -- nom en: craft, trade, craftsmanship, handicraft eo: metio, manlaboro fr: artisanat he: אומנות, מלאכה ---- .artrite -- nom medica defini: un inflama dolosa, rijidinte la juntas en: arthritis (medical) eo: artrito fr: arthrite (médecine) he: דלקת פרקים + artritica -- ajetivo en: arthritic eo: artrita fr: arthritique he: שקשור לדלקת פרקים ---- .artro- -- prefisa tecnical defini: juntas de corpo en: arthro- eo: artro- fr: arthro- he: (סיומת טכנית) שקשור למפרקים ---- .artropodo -- nom artropodo defini: un animal nonvertebrato de la filo grande cual conteni insetos, aranias e crustaseos tasonomia: Arthropoda en: arthropod eo: artropodo fr: arthropode he: פרוקי רגליים ---- .artrose -- nom medica defini: la dejenera de la cartilaje e osos de la juntas, tipal en persones matur o vea, cual causa dole e rijidia en: arthrosis, osteoarthritis eo: artrozo fr: arthrose he: דלקת מפרקים ניוונית ---- .Aruba -- nom jeografial defini: un isola en la Mar Caribe, prosima a la costa de Venezuela, e un teritorio autonom de Nederland imaje: # en: Aruba (island) eo: Arubo fr: Aruba he: ארובה (אי) + aruban -- ajetivo demonim en: Aruban eo: aruba fr: arubain he: שקשור לארובה + aruban -- nom en: Aruban eo: arubano fr: Arubain he: אדם מהאי ארובה ---- .arum -- nom planta defini: un planta con folias flexin e un gaina cual enclui un spiga, cual produi bacas briliante roja en la tarda de estate imaje: # tasonomia: Arum en: arum (plant) eo: arumo fr: arum he: לוף (צמח) .as -- nom sporte defini: un carta de jua con sola un simbol, indicante en la plu de juas ce lo es la plu valuosa en sua familia; (en tenis) un servi cual la oposor no pote reenvia; (en golf) un ateni de la buco par un sola colpa imaje: # en: ace (card) eo: aso; tuja entruigo (golfe) es: as fr: as he: אס (קלפים) + fa un as -- espresa sporte defini: susede perfeta en: ace; score a hole in one (golf) eo: tute sukcesi; tuj entruigi (golfe) es: hoyo en uno fr: faire un ace ---- .asafetida -- nom planta cosini defini: un planta eurasian en familia de persil; un goma resinosa otenida de sua radis, usada en medica erbal e en cosini barati imaje: # tasonomia: Apiaceae en: asafetida (plant) eo: apiaco; asafetido es: asfétida fr: ase fétide (botanique) he: חלתית, אספטידה (צמח) ---- .Asam -- nom jeografial defini: un stato en Barat norde-este, xef locada en la vale de la Rio Brahmaputra imaje: # en: Assam (Indian state) eo: Asamio es: Assam fr: Assam he: אסאם + asames -- ajetivo demonim en: Assamese eo: asama es: asamés fr: assamais he: שקשור לאסאם + asames -- nom en: Assamese (person, language) eo: asamo; la asama (lingvo) es: asamés fr: Assamais (personne), assamais (langue) he: אדם מאסאם ---- .asana -- nom sporte defini: cada de la posas en ioga imaje: # en: asana (yoga) eo: asano es: asana fr: asana (postures du yoga) he: אסאנה (יוגה) ---- .asaro -- nom planta defini: un planta de America Norde con folias grande e corin e troncetas pelosa, de cual sua radis es usada como un sustitua per jinjer imaje: # tasonomia: Asarum en: wild ginger eo: azaro es: jenjibre salvaje fr: asaret (botanique) he: אסארום (צמח) ---- .asasina -- verbo transitiva istoria defini: mata (un person major) en un ataca surprendente, per razonas political o relijial ca: assassinar en: assassinate, murder eo: atenci, murdatenci, murdi es: asesinar fr: assassiner he: להתנקש + asasina -- nom ca: assassinat en: assassination, murder eo: atenco, murdatenco, murdo es: asesinato, homicidio fr: assassinat, meurtre he: התנקשות it: assassinio, omicidio pt: assassínio, homicídio + asasinor -- nom ca: assassí en: assassin, murderer eo: atencanto, murdisto es: asesino, homicida fr: assassin, meurtrier he: מתנקש it: assassino pt: assassino ---- .asbesto -- nom tera defini: un mineral de silicato cual pote es texeda o usada per resiste foco o isoli en: asbestos eo: asbesto es: asbesto, amianto fr: amiante, asbeste he: אזבסט it: amianto pt: asbestos, amianto ru: асбест ---- .asbestose -- nom medica defini: un maladia de la pulmones pos enspira particulas de asbesto, marcada par fibrose grave e un risca alta de mesotelioma en: asbestosis eo: asbestozo es: asbestosis fr: asbestose he: אזבסטוזיס ---- .ascarido -- nom defini: un nematodo parasital cual vive tipal en la intestines de vertebratos imaje: # tasonomia: Ascarididae en: ascarid (worm) eo: askarido es: ascáride fr: ascaride he: סוג של תולעת טפילה ---- .asceta -- ajetivo defini: con autodisiplina sever asteninte en: ascetic, ascetical eo: asketa es: asceta fr: ascétique + asceta -- nom en: ascetic (person) eo: asketo es: asceta fr: ascète it: asceta pt: asceta + ascetia -- nom en: asceticism eo: asketo, asketismo es: ascetismo fr: ascétisme ---- .asclepia -- nom planta defini: un planta american con sava letin imaje: # tasonomia: Asclepias en: milkweed (plant) eo: asklepiado es: asclepia, algodoncillo fr: asclépiade (botanique) he: אסקלפיאס (צמח) ---- .asconde -- verbo nontransitiva defini: (un person) preveni ce otras vide o trova el da: gemme, skjule de: verstecken en: hide, be in hiding, lurk, skulk eo: kaŝiĝi, kaŝi sin es: ocultar(se), esconder(se), cubrir(se), encubrir(se) fr: se cacher, se tapir, se terrer, se dissimuler gl: ocultar(se), esconder(se), cubrir(se), encubrir(se) he: להתחבא, להסתתר + asconde -- verbo transitiva defini: preveni ce otras vide o trova (un person, cosa o secreta) en: hide, conceal, efface, tuck away, cover up, screen, stash, shield from view eo: kaŝi es: esconder, ocultar fr: cacher, dissimuler, tenir secret, garder secret, occulter he: להחביא, להסתיר, להצניע, להסוות + asconde -- nom en: hiding, cover-up; latency eo: kaŝo, sekretigo; latenteco fr: dissimulation, secret, occultation, le fait de cacher he: התחבאות, הסתתרות; החבאה, הסתרה, הצנעה; טיוח; חביון + ascondeda -- ajetivo en: hidden, concealed, latent, tucked away; lurking, stealthy eo: kaŝita, kaŝa, sekreta; ŝtelmaniera, ŝtelira fr: caché, dissimulé, secret, latent he: מוחבא, מוסתר, מוצנע, מוסווה + ascondeda -- averbo en: stealthily, by stealth eo: kaŝite, kaŝe, sekrete; ŝtelmaniere, ŝtelire fr: furtivement, en cachette, à la dérobée, en secret, subrepticement, de façon latente he: בחשאי, בהחבא + ascondedia -- nom en: hiddenness, latency eo: kaŝiteco fr: secret, cachette, latence + asconderia -- nom en: hideout, hiding place eo: kaŝejo fr: cachette, cache, refuge he: מחבוא, מסתור + desasconde -- verbo nontransitiva defini: informa otra persones sur sua prefere o crede cual ia es secreta a ante en: come out (of the closet) eo: elŝrankiĝi fr: ne plus se cacher, sortir du placard, se dévoiler, faire son coming-out, dévoiler publiquement ses orientations, dévoiler ses préférences + desasconde -- nom en: coming out eo: elŝrankiĝo fr: coming-out + sin asconde -- averbo en: above board, openly eo: senkaŝe, malkaŝe, publike fr: à découvert, ouvertement, au grand jour, publiquement he: גלויות, במישרין, בהגינות ---- .ase -- nom util matematica defini: un palo pasante tra la sentro de un rota o grupo de rotas; un palo magra cual formi un parte de un flexa, un arbor de maniveles, un capel, etc; un linia imajinal sirca cual un corpo jira en: axle, shaft; axis eo: akso es: eje fr: axe he: ציר, סרן it: asse pt: eixo + ase x -- nom en: x-axis eo: x-akso, abscisa akso es: eje x, abscisa fr: axe des x, abscisse he: ציר x + ase y -- nom en: y-axis eo: y-akso, ordinata akso es: eje y, oedenada fr: axe des y, ordonnée he: ציר y + asal -- ajetivo en: axial eo: akso es: axial fr: axial he: צירי + coasal -- ajetivo util defini: con ase compartida; (un cordon) composada de du condutadores consentral, separada par un isolador en: coaxial eo: samaksa es: coaxial fr: coaxial he: קואקסיאלי + semiase -- nom matematica astronomia defini: (en jeometria) un dui de un ase de jira en: semiaxis (geometry) eo: duonakso es: semieje fr: rayon, demi-axe (géométrie) + semiase major -- nom defini: (en astronomia) la ase la plu longa de un orbita en: semimajor axis (astronomy) eo: granda duonakso es: semieje mayor fr: grand rayon, demi-grand axe + semiase minor -- nom defini: (en astronomia) la ase la plu corta de un orbita en: semiminor axis (astronomy) eo: malgranda duonakso es: semieje menor fr: petit rayon, demi-petit axe ---- .-ase -- sufisa nom cimica defini: enzima en: -ase (enzyme) eo: -azo (enzimo) es: -asa (enzima) fr: -ase (enzyme) he: (סיומת טכנית) אנזים ---- .-ase -- sufisa nom medica defini: maladia en: -asis (medical) eo: -azo (malsano) es: -iasis (medicina) fr: -ase (médecine) he: (סיומת טכנית) מחלה ---- .asecura -- verbo transitiva governa defini: organiza, par paias periodal a un compania o ajenteria governal, ce on va es compensada si (sua propria) es danada o perdeda o si (un person) mori o deveni ferida en: insure eo: asekuri es: asegurarse, hacer un seguro fr: assurer (un risque) he: לבטח + asecura -- nom da: forsikring en: insurance, indemnity eo: asekuro es: seguro fr: assurance he: ביטוח + asecura mutua -- nom en: mutual insurance eo: mutuala asekuro es: seguro mutuo fr: mutuelle (assurance) he: אגודה שיתופית לביטוח + asecurada -- ajetivo en: insured eo: asekurita es: asegurado fr: assuré he: מבוטח + asecurada -- nom en: insured party, policyholder eo: asekurito, polishavanto es: asegurado, tomador fr: assuré he: מבוטח + nonasecurada -- ajetivo en: uninsured eo: neasekurita es: no asegureado fr: non assuré he: לא מבוטח ---- .asede -- verbo transitiva informatica defini: prosimi o entra a (un loca o posto); oteni o estrae (datos o un arcivo) en: access; accede to eo: aliri es: acceder fr: accéder à he: לגשת; להיכנס, לפתוח (אתר, קובץ, מערכת מידע) pt: acessar + asede -- nom en: access eo: aliro es: acceso, entrada fr: accès he: גישה it: accesso, entrata pt: acesso ru: доступ + asede abrida -- nom ca: accés obert de: Open Access en: open access eo: malfermita aliro, libera aliro es: acceso abierto fr: libre accès, accès libre, entrée libre it: open access, accesso aperto pt: acesso aberto, acesso livre + asedable -- ajetivo en: accessible, approachable eo: alirebla es: accesible fr: accessible he: נגיש, זמין, בהישג יד + de asede abrida -- ajetivo en: open-access eo: kun malfermita aliro, liberalira fr: avec entrée libre, en accès libre, en libre accès + nonasedable -- ajetivo en: inaccessible, unapproachable eo: nealirebla es: innacesible fr: inaccessible he: לא נגיש + reasede -- verbo transitiva en: reaccess eo: realiri es: volver a acceder fr: réaccéder he: לגשת מחדש + teleasede -- verbo transitiva en: remotely access eo: defore atingi fr: accéder à distance, contrôler à distance, pénétrer à distance dans + teleasede -- nom en: remote access eo: defora atingo fr: accès à distance, contrôle à distance, entrée à distance ---- .aseja -- verbo transitiva istoria defini: ensirca (un loca) con fortes militar per catura lo o forsa ce lo sede en: besiege eo: sieĝi es: asediar fr: assiéger he: לכתר, לצור it: assediare ru: осаждать, осадить + aseja -- nom en: siege eo: sieĝo es: asedio fr: siège (militaire) he: מצור it: assedio pt: sítio ru: осада, блокада + asejor -- nom en: besieger eo: sieĝanto es: asediador fr: assiégeant he: מכתר ---- .aselera -- verbo nontransitiva fisica defini: (un veculo o otra ojeto) comensa move plu rapida; crese en cuantia o estende en: accelerate, speed up; expedite, hasten eo: akceliĝi, rapidiĝi fr: accélérer he: להאיץ + aselera -- nom en: acceleration eo: akcelo, akcelado, rapidiĝo fr: accélération he: האצה + aselerador -- nom en: accelerator; gas pedal, throttle eo: akcelilo fr: accélérateur he: מאיץ; דוושת הדלק + aselerador de particulas -- nom en: particle accelerator eo: partikla akcelilo fr: accélérateur de particules he: מאיץ חלקיקים ---- .aselomorfo -- nom defini: un membro de un filo de animales de mar con corpos mol e plata imaje: # tasonomia: Acoelomorpha en: acelomorph|oe (organism) eo: acelomorfo fr: acélomorphe, acélomate, acœlomate (zoologie) he: סוג של חסרי חוליות ---- .asembla -- verbo nontransitiva defini: (persones o partes) veni con otras a un loca per un intende o usa comun en: assemble, gather, meet, come together, muster eo: kunveni, kuniĝi, kunmetiĝi, grupiĝi fr: s'assembler, se rassembler, se grouper he: להתאסף, להתכנס, להתקבץ ru: собираться, встречаться + asembla -- verbo transitiva en: assemble, amass, bring together, put together eo: kunvenigi, kunigi, kunmeti, grupigi; munti fr: assembler, rassembler, grouper; monter he: לאסוף, לכנס, לקבץ; להרכיב ru: собирать вместе + asembla -- nom en: gathering, get-together, meeting, rally, jamboree; (political) assembly, diet eo: kunveno, kuniĝo, renkontiĝo, ĵamboreo; asembleo fr: assemblée, rassemblement, regroupement he: אסיפה, מפגש, פגישה, ישיבה; התקהלות, התכנסות, כינוס, עצרת; הרכבה ru: собрание, сборище, встреча (большая), ассамблея + asembla constituinte -- nom en: constituent assembly, constitutional assembly eo: konstitucianta asembleo fr: assemblée constituante ru: учредительное собрание + asembla de grevores -- nom en: picket eo: strikantaro fr: piquet de grève he: הפגנה ru: пикет + asemblable -- ajetivo en: self-assembly, flat-pack, ready-to-assemble, kit eo: memmuntebla (meblo, ktp) fr: à assembler soi-même he: שניתן להרכבה עצמית ru: сборный, для самостоятельной сборки + asemblable -- nom en: kit, flat pack eo: memmuntebla pako, muntopako fr: kit he: קיט להרכבה עצמית ru: набор для самостоятельной сборки + asemblador -- nom en: assembler (software) eo: asemblilo fr: assembleur (logiciel) he: (מחשבים) אסמבלר ru: ассемблер (программа) + asembleria -- nom en: assembly rooms, assembly hall, meeting hall, meetinghouse eo: kunvenejo fr: salle de réunion he: אולם כנסים, חדר ישיבות ru: зал собраний + asemblor -- nom en: assembly member, assemblyman, assemblywoman eo: kunvenanto, asembleano fr: membre d'une assemblée he: חבר בבית מחוקקים ru: член собрания + desasembla -- verbo transitiva en: disassemble, dismantle eo: malmunti, malkonstrui; malasembli fr: désassembler; démonter he: לפרק ru: разбирать (на части) + desasemblador -- nom en: disassembler (software) eo: malasemblilo fr: désassembleur + reasembla -- verbo nontransitiva en: reassemble, reconvene, regather eo: rekunveni, rekuniĝi, regrupiĝi fr: se réassembler, se remonter, se regrouper he: להתכנס מחדש ru: повторно собираться вместе + reasembla -- verbo transitiva en: reassemble, reconvene, regather eo: rekunvenigi, rekunigi, rekunmeti, regrupigi; remunti fr: réassembler, remonter, regrouper he: לכנס מחדש ru: повторно собирать вместе + suasembla -- nom en: subassembly eo: subasembleo fr: sous-assemblée he: תת-מכלל ---- .asende -- verbo transitiva defini: vade en dirije a la punto la plu alta de (un cosa) da: klatre, gå op ad/af de: ersteigen en: ascend, rise, climb, go up, mount, scale eo: supreniri (laŭ), almontiĝi, plialtiĝi, leviĝi es: subir, trepar, escalar, ascender fr: monter, gravir, faire l'ascension de, escalader, faire l'escalade de gl: subir, rubir, escalar, ascender he: לעלות, להתרומם + asende -- nom en: ascent, ascension, rise, upswing, upturn; ancestry eo: supreniro, almontiĝo, plialtiĝo, leviĝo; prafamilio, prapatroj, deveno fr: ascension, montée, progression, hausse, élévation he: עליה, מעלה, התרוממות + asendador -- nom imaje: # da: elevator de: Fahrstuhl en: elevator, lift eo: lifto es: elevador, ascensor fr: ascenseur, élévateur gl: elevador, ascensor he: מעלית + asendente -- ajetivo en: ascending, ascendant, rising, upward, upswept; ancestral eo: suprenira, supreniranta, leviĝanta; prafamilia, prapatra fr: ascendant, montant en progression; ancestral he: עולה, מתרומם, כלפי מעלה + asendente -- nom en: ancestor, forebear, forefather; ascender, upstroke (typography) eo: prapatro, praulo; malpendaĵo (de litero) fr: ascendant, ancêtre, aïeul he: אב קדמון + asendente -- preposada en: up, towards the top of eo: supren laŭ, alsupre de, al la supro de, almonte de fr: au haut de, au sommet de, vers le haut de, montant sur, escaladant, gravissant he: לראש ה- + asendeplato -- nom verbo-nom cosini defini: un asendador peti cual porta platos e comedas entre la niveles de un construida vide: plato en: dumb waiter eo: lifteto fr: monte-plat he: מעלית צלחות במסעדה או מלון + reasende -- verbo transitiva en: reascend, go back up eo: resupreniri, realtiĝi, releviĝi fr: remonter, refaire l'ascension de + reasende -- nom en: reascent eo: resupreniro, realtiĝo, releviĝo fr: remontée, nouvelle ascension ---- .asente -- ajetivo defini: no presente a un loca o aveni, o como un parte de alga cosa da: fraværende de: abwesend en: absent, missing eo: forestanta, neĉeesta, mankanta es: ausente fr: absent gl: ausente he: נעדר, חסר, נפקד + asente -- nom en: absentee; truant eo: forestanto; evitanto, lernejevitanto fr: absent he: נעדר, נפקד, משתמט + asente sin permete -- ajetivo en: absent without leave, awol eo: for sin permeso, dizertinta fr: absent sans motif, sans excuse he: עריק + asenti -- verbo nontransitiva en: become absent, depart eo: foriĝi, foriri fr: s'absenter, partir he: לעזוב, להסתלק + asenti -- verbo transitiva en: make absent eo: forigi fr: faire partir he: לגרום לחוסר + asenti se -- verbo en: excuse oneself eo: forigi sin, foriri, peti forpermeson fr: s'excuser, s'absenter he: לעזוב בנימוס + asentia -- nom en: absence eo: foresto, neĉeesto fr: absence he: היעדרות, חוסר + asentia permeteda -- nom en: leave, furlough eo: forpermeso fr: absence excusée, excuse d'absence he: חופשה מהצבא, "רגילה" ---- .asentor -- nom avia defini: un avia cantante peti de Eurasia con plumas sombre imaje: # tasonomia: Prunella en: accentor (bird) eo: pronelo fr: accenteur (oiseau) he: סוג של ציפור שיר ---- .asentua -- verbo transitiva defini: dona un importa spesial a (alga cosa) en parla o scrive; fa ce (alga cosa) es plu clar persepable da: understrege, fremhæve de: betonen en: emphasize|is, accentuate, stress, prioritize, highlight eo: emfazi; akcenti es: acentuar, enfatizar, rubrayar, recalcar, dar énfasis, reforzar fr: accentuer, souligner, mettre en évidence, mettre en lumière, mettre en valeur, mettre en avant, mettre en relief, faire ressortir, insister sur, mettre en exergue, mettre en surbrillance, sélectionner, surligner, attirer l'attention sur, mettre sur le devant de la scène he: להדגיש, להבליט, להטעים + asentua -- nom en: emphasis, accent, stress eo: emfazo; akcento fr: accent, accentuation, insistance, soulignement, surlignage, surlignement, mise en valeur, mise en lumière, mise en relief, mise en avant he: דגש, הדגשה, הבלטה + asentuada -- ajetivo en: emphatic, stressed eo: emfaza, emfazita; akcentita fr: accentué, souligné, surligné, mis en valeur, mis en lumière, mis en relief, mis en avant he: מודגש, מובלט, מוטעם + asentuante -- ajetivo en: emphatic eo: emfaza fr: intense, fort, insistant, tonique, emphatique, qui met en valeur, qui met en lumière, qui met en relief, qui met en avant, qui fait ressortir he: מדגיש, מבליט, מטעים + desasentua -- verbo transitiva en: de-emphasize, downplay, make light of eo: malemfazi, malgravigi; malakcenti fr: désaccentuer, dédramatiser, ne plus mettre en valeur, ne plus mettre en lumière, ne plus mettre en avant he: להסיר הדגשה, לצמצם חשיבות + nonasentuada -- ajetivo en: unstressed, atonic eo: neemfazita; senakcenta fr: inaccentué, non accentué, atone, non mis en avant, non mis en lumière, qui n'est pas mis en lumière he: לא מודגש + reasentua -- verbo transitiva en: reemphasize|is eo: reemfazi fr: remettre l'accent sur, insister à nouveau sur, insister de nouveau sur, insister encore sur, souligner encore, remettre en avant, remettre en lumière, remis en valeur, remettre sur le devant de la scène ---- .aser -- nom cimica defini: un aliada de fero con carbono e tipal otra elementos, dur, forte e gris o bluin gris, usada como un materia en construi e fabrica; (en un fusil de sintil) un peso de aser xarnierida cual covre la polvo negra cual ensende inisial cuando on tira la gatilio da: stål de: Stahl en: steel; frizzen (of flintlock gun) eo: ŝtalo; pulvoŝtalo (de prapafilo) es: acero fr: acier he: פלדה + aser nonosidinte -- nom en: stainless steel, inox steel eo: rustimuna ŝtalo, rustorezista ŝtalo fr: acier inoxydable he: פלדת אל-חלד + aserin -- ajetivo en: steely eo: ŝtala, ŝtaleca fr: d'acier (figuré), en acier, comme fait en acier, qui fait penser à l'acier ---- .asero -- nom planta defini: un arbor con folias lobosa, frutas con alas, e folias briliante en autono, usada per lenio e per xirope imaje: # tasonomia: Acer en: maple eo: acero fr: érable he: אדר, מייפל (עץ) + asera -- nom en: maple fruit, maple key, samara eo: acerfrukto, samaro fr: samare (botanique) he: פרי עץ המייפל ---- .aseso -- nom medica defini: un parte inflada en un texeda de corpo, conteninte un cumula de pus en: abscess eo: absceso fr: abcès he: מורסה, כיב, אבצס + aseseta -- nom en: boil, furuncle (abscess), carbuncle eo: furunko, karbunklo fr: furoncle, abcès he: פרונקל, נפיחה עורית מודלקת ---- .aseta -- verbo transitiva defini: reseta volente (un cosa); responde positiva a (un ofre); permete ce (un person) entra o partisipa; bonveni (algun); crede o comensa crede ce (un opina o esplica) es valida o coreta da: acceptere de: annehmen en: accept, condone, abide by; admit, acknowledge, grant, concede (point in an argument); pass (a law) eo: akcepti; aprobi es: aceptar fr: accepter, consentir à, admettre, approuver he: לקבל; להסכים, להודות, להכיר בעובדה + aseta -- nom en: acceptance eo: akcepto fr: acceptation, agrément, permission, accord, approbation he: קבלה + asetable -- ajetivo en: acceptable, passable, reasonable, valid, admissible, allowable eo: akceptebla, permesebla, tolerebla, valida fr: acceptable, valable, admissible, tolérable he: מתקבל על הדעת, מניח את הדעת, סביר, מקובל, מספק + asetablia -- nom en: acceptability eo: akceptebleco fr: admissibilité, acceptabilité he: היכולת להתקבל על הדעת + asetador -- nom en: outlet, socket (electric) eo: kontaktingo, konektingo, ŝtopilingo fr: prise électrique he: שקע (חשמל) + asetante -- ajetivo en: accepting eo: akcepta, akceptanta fr: acceptant, admettant he: מקבל, משלים, מסכים + asetante ce -- sujunta en: granted that eo: akceptante ke, konsidere ke fr: acceptant que, admettant que he: בהנחה ש-, בתנאי ש- + nonasetable -- ajetivo en: unacceptable, invalid, inadmissible eo: neakceptebla, nepermesebla, netolerabla, nevalia fr: inacceptable, inadmissible, non valide, non valable, intolérable he: בלתי קביל, אינו מתקבל על הדעת + nonasetable -- nom en: no-no eo: neakcepteblaĵo, nenielaĵo, tabuaĵo fr: chose impensable, inacceptable, intolérable, inenvisageable he: דבר שאינו קביל, מעשה אסור + pos aseta ce -- sujunta en: granted that eo: akceptinte ke, konsiderinte ke fr: en admettant que, dans l'hypothèse où, au cas où he: בהנחה ש-, בתנאי ש- ---- .asetabulo -- nom anatomia defini: la caveta de la anxa cual reseta la femor; cualce strutur anatomial con forma de copa, spesial un ventosa en: acetabulum eo: acetabulo fr: acétabule, acétabulum, acetabulum, cotyle, cavité cotyloïde; acétabule (anatomie, toute cavité d’un os où entre un autre os) ---- .asetato -- nom cimica defini: un sal o ester de asida asetica; un composada usada per fabrica plastica o fibres per stofas en: acetate eo: acetato fr: acétate he: אצטט ---- .asetica -- ajetivo cimica defini: simil a vinagra en: acetic eo: acetata fr: acétique he: שקשור לחומץ או לחומצת חומץ + asetica -- nom defini: la asida cual furni la sabor de vinagra en: acetic acid eo: acetata acido fr: acide acétique he: חומצה אצטית, חומצת חומץ ---- .asetil -- ajetivo cimica defini: pertinente a la grupo asil de metil, {CH₃CO}, formal derivada de asetica en: acetyl eo: acetilo fr: acétyle + asetili -- verbo transitiva cimica en: acetylate eo: acetili fr: acétyler, procéder à l’acétylation de + asetili -- nom cimica en: acetylation eo: acetilado fr: acétylation ---- .asetilcolina -- nom biolojia defini: un composada cual apare tra tota la sistem de nervos, do lo funsiona como un neurotransmetador en: acetylcholine eo: acetilkolino fr: acétylcholine he: אצטילכולין ---- .asetilen -- nom cimica defini: un idrocarbono sin color ma malodorosa, cual arde con flama briliante, usada en solda e istorial per lumina en: acetylene eo: acetileno fr: acétylène he: אצטילן ---- .asetona -- nom cimica defini: un cetona licuida, sin color e volatil, usada como un disolve organica e un reatante sinteseda en: acetone eo: acetono fr: acétone he: אצטון ---- .asfalto -- nom cimica defini: un misca de bitume con arena o calculos, usada como un surfas per vias, solos e tetos en: asphalt, tarmac, macadam, blacktop, asphalt concrete eo: asfalto fr: asphalte he: אספלט ---- .asfixia -- verbo nontransitiva medica defini: mori par manca de aira en: asphyxiate, suffocate eo: asfiksiiĝi es: asfixiarse fr: s'asphyxier + asfixia -- verbo transitiva ca: asfixiar de: ersticken en: asphyxiate, suffocate eo: asfiksii es: asfixiar fr: asphyxier he: להיחנק it: asfissiare pt: asfixiar + asfixia -- nom ca: asfixia de: Erstickung en: asphyxia, asphyxiation eo: asfiksio es: asfixia fr: asphyxie he: חנק it: asfissia pt: asfixia ---- .asfodelo -- nom planta mitolojia defini: un planta eurasian en familia de lil, con spigas florinte e folias longa e magra; (en mitos elinica) la flor nonmortal cual crese en la campos de Elisia imaje: # tasonomia: Asphodelus, Asphodeline en: asphodel (plant) eo: asfodelo fr: asphodèle he: עירית ---- .asi -- averbo defini: en esta loca; movente a esta loca pronunsia: as_i_ da: her de: hier en: here; to here, hither eo: ĉi tie; ĉi tien es: aquí, acá fr: ici he: כאן, פה; לכאן, לפה + asi e ala -- averbo en: here and there, in various places, dotted about eo: tie kaj tie, ie-tie, dise fr: çà et là he: פה ושם + asi mesma -- averbo en: right here, just here eo: ĝuste ĉi tie fr: ici même + a asi -- averbo en: to here, hither eo: ĉi tien fr: vers ici he: לכאן, לפה + de asi -- averbo en: from here, away, away from here, hence eo: de ĉi tie fr: d'ici he: מכאן, מפה + de asi a ala -- averbo en: back and forth, to and fro eo: tien kaj reen fr: de long en large he: הלוך ושוב ---- .Asia -- nom jeografial defini: la continente la plu grande, a ueste de la Mar Pasifica e a este de Europa e Africa imaje: # en: Asia eo: Azio fr: Asie he: אסיה ru: Азия + Asia este -- nom en: East Asia, Far East eo: Orienta Azio, Fora Oriento, Ekstrema Oriento fr: Asie orientale he: מזרח אסיה ru: Восточная Азия + Asia sude-ueste -- nom en: Southwest Asia, Near East, Middle East eo: Sudokcidenta Azio, Proksima Oriento, Proksimoriento, Meza Oriento, Mezoriento fr: Asie du sud-ouest he: המזרח התיכון ru: Юго-Восточная Азия + afroasian -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un familia grande de linguas, xef parlada en Asia sude-ueste, Africa norde, la Penisola Somali e la Sahel en: Afro-Asiatic, Afrasian, Hamito-Semitic eo: afrikazia fr: afro-asiatique he: אפרו-אסיאתי + asiamania -- nom arte defini: un interesa intensa a la cultures de Asia; un representa de Asia en un modo stereotipal; (istorial) un representa de Asia sude-ueste colorida par un disposa colonialiste en: orientalism eo: orientalismo fr: orientalisme he: אוריינטליזם ru: ориентализм + asiamanica -- ajetivo en: orientalist eo: orientalisma, orientalista fr: orientaliste he: אוריינטליסטי + asiamanica -- nom en: orientalist eo: orientalisto fr: orientaliste he: אוריינטליסט + asian -- ajetivo demonim en: Asian, Asiatic eo: azia fr: asiatique he: אסיאתי ru: азиатский + asian -- nom en: Asian, Asiatic eo: aziano fr: Asiatique he: אסיאתי ru: азиат ---- .asida -- ajetivo cimica defini: pertinente a, o con cualias de, la cimicales cual neutri alcalines, disolve alga metales, corode otras, e roji paper de pH; con la sabor de esta cimicales; (metafor) con disposa o vose coler o odiosa da: sur, syrlig de: sauer, säuerlich en: acid, acidic, sour, tart, acerbic eo: acida, acerba es: agrio, amargo, amargado, ácido, acídico, agrio fr: acide, aigre he: חומצי, חמוץ, חמצמץ + asida -- nom en: acid eo: acido fr: acide he: חומצה + asida acrilica -- nom cimica defini: un asida organica licuida, con odor agu, cual on pote polimeri per sintese resinas en: acrylic acid eo: akrilata acido fr: acide acrylique, acide acroléique he: חומצה אקרילית + asida desosiribonucleal -- nom vide: adn en: deoxyribonucleic acid, DNA eo: deoksiribonuklea acido, DNA fr: acide désoxyribonucléique, ADN he: די-אנ-איי + asida-dulse -- ajetivo cosini defini: coceda en un salsa cual conteni zucar e vinagra o limon en: sweet-and-sour eo: dolĉacida fr: aigre-doux he: חמוץ-מתוק + asida fosforica -- nom en: phosphoric acid eo: fosfata acido fr: acide phosphorique he: חומצה זרחתית + asida latica -- nom en: lactic acid eo: laktata acido fr: acide lactique he: חומצת חלב + asida nitrica -- nom en: nitric acid eo: nitrata acid fr: acide nitrique he: חומצה חנקתית + asida nucleal -- nom en: nucleic acid eo: nuklea acido fr: acide nucléique he: חומצת גרעין + asida retinoica -- nom en: retinoic acid eo: retinoika acido fr: acide rétinoïque he: חומצה רטינואית + asida ribonucleal -- nom vide: arn en: ribonucleic acid, RNA eo: ribonuklea acido, RNA fr: acide ribonucléique, ARN he: אר-אנ-איי + asida sulfurica -- nom en: sulfuric|ph acid eo: sulfata acido fr: acide sulfurique he: חומצה גופרתית + antiasida -- nom medica defini: un medisin per redui la grado de asidia en la stomaco en: antacid eo: kontraŭacidaĵo, kontraŭacida medikamento fr: antiacide he: נוגד חומצה + asidi -- verbo nontransitiva en: sour, turn sour eo: acidiĝi fr: s'acidifier, devenir acide he: להחמיץ, להפוך לחמוץ + asidi -- verbo transitiva en: acidify, make sour eo: acidigi fr: acidifier, rendre acide he: להפוך לחומצי, להפוך לחמוץ + asidi -- nom en: acidification eo: acidiĝo, acidigo fr: acidification he: החמצה, הפיכה לחומצה + asidia -- nom en: acidity, sourness, tartness; sour taste eo: acideco fr: acidité; acide (saveur) he: חומציות, חמיצות + iperasidia -- nom medica defini: asidia estrema, tipal en la stomaco en: hyperacidity eo: hiperacideco, troacideco fr: hyperacidité + iperasidia gastral -- nom en: heartburn eo: pirozo fr: hyperacidité gastrique, brûlure d'estomac ---- .asidente -- ajetivo defini: causante o pertinente a un aveni nonfortunosa, sin previde o intende, de cual sua resulta tipal es un dana o feri nota: Un aveni nonprevideda ma fortunosa es `acaso`. vide: acaso en: accidental eo: akcidenta fr: accidentel he: מקרי + asidente -- nom an: accidente da: uheld, tilfælde de: Unfall en: accident (mishap) eo: akcidento fr: accident gl: accidente, infortunio he: תאונה, תקרית; מקרה ---- .asidofilia -- nom biolojia en: acidophilia eo: acidofileco fr: acidophilie he: היכולת לגדול היטב בסביבה חומצית + asidofilica -- ajetivo defini: tendente crese plu bon en situas asida; (un selula o sua contenidas) capas de es fasil colorida par tinjentes asida en: acidophilic eo: acidofila fr: acidophile he: שגודל היטב בסביבה חומצית + asidofilica -- nom en: acidophile eo: acidofilo fr: acidophile (biologie), acidiphile (botanique) he: אורגניזם שגודל היטב בסביבה חומצית ---- .asidua -- ajetivo defini: mostrante cura e persiste grande; enerjiosa laborante en: assiduous, diligent, hardworking, industrious eo: diligenta, laborema fr: assidu, diligent, tenace he: חרוץ, שקדן + asidua -- nom en: wonk eo: diligentulo, laboremulo; studemulo, perfektisto fr: personne minutieuse, consciencieuse, scrupuleuse, sérieuse, perfectionniste he: חרוץ, שקדן + asiduia -- nom en: assiduousness, diligence, hard work eo: diligenteco, laboremo fr: assiduité, application, diligence he: חריצות, שקדנות ---- .asil -- ajetivo cimica defini: pertinente a un grupo organica con la formula jeneral {RCO-}, derivada de un asida organica en: acyl eo: acilo fr: acyle ---- .asilido -- nom artropodo defini: un mosca grande e potiosa cual vola subita per saisi insetos per come imaje: # tasonomia: Asilidae en: robber fly, assassin fly eo: rabomuŝo fr: asilidé, mouche à toison he: זבוב שודד ---- .asimina -- nom planta cosini defini: un arbor de America Norde en familia de anona, con flores purpur e frutas jala con pulpa dulse; la fruta de esta imaje: # tasonomia: Asimina en: pawpaw (tree, fruit) eo: papaŭo fr: papayer (arbre), papaye (fruit) he: פפאיה (צמח, פרי) ---- .asinia -- verbo transitiva defini: dona (un taxe o recurso) a algun; identifia o reserva (un recurso) per un usa intendeda; regarda (alga cosa) como causada par un otra usa: asinia roles a la juores en: assign, allocate, allot, apportion, appoint (tasks, resources), deploy; earmark; ascribe eo: asigni, atribui, destini, porciigi, roligi fr: affecter (une taĉhe, un rôle), assigner, attribuer, répartir, distribuer he: להקצות, להקציב, לייעד + asinia -- nom en: assignment, allocation, allotment, apportionment, appointment, deployment eo: asigno, porciigo, disdivido, roligo fr: affectation, attribution, assignation, répartition, distribution he: הקצאה, הקצבה, ייעוד + asinia roles -- verbo en: assign roles, cast eo: asigni rolojn, disdoni rolojn, roligi fr: attribuer des rôles, répartir des rôles, distribuer des rôles he: ללהק, לחלק תפקידים + asiniada -- ajetivo en: assigned eo: asignita, atribuita fr: attribué, assigné, réparti, distribué he: הוקצה, מיועד + loca asiniada -- nom en: allotted place, allotment; berth eo: asignita loko; parcelo; asignita lito fr: place réservée he: מקום מוקצב + malasinia -- verbo transitiva en: misassign, miscast eo: misasigni; misroligi fr: mal affecter, mal recruter, mal choisir he: להקצות שלא כהלכה; ללהק שלא כהלכה + reasinia -- verbo transitiva en: reassign, reallocate, reappoint, recast, redeploy eo: reasigni; reroligi fr: réattribuer, réaffecter he: להקצות מחדש; ללהק מחדש ---- .asino -- nom mamal defini: un mamal domada en familia de cavalo, con oreas longa e un cria xiliante imaje: # tasonomia: Asinus da: æsel de: Esel en: donkey, ass, jackass eo: azeno es: burro, asno fr: âne he: חמור + asinor -- nom en: donkey driver; donkey rider eo: azenisto; azenrajdanto fr: conducteur d'âne he: עגלון ---- .asinto -- nom planta cosini defini: un arboreta leniosa con un sabor amarga ma bonodorosa, usada como un ingrediente en alga bevidas e medisines; un licor forte e verde, con sabor de anis, cual deveni letin cuando on ajunta acua imaje: # en: wormwood, absinthe (plant, drink) eo: absinto (planto, drinkaĵo) fr: absinthe he: לענה; אבסינת ---- .asintota -- nom matematica defini: un linia reta cual prosimi sempre a un curva ma toca nunca lo a distantias finita en: asymptote (mathematics) eo: asimptoto fr: asymptote he: אסימפטוטה + asintotal -- ajetivo en: asymptotic eo: asimptota fr: asymptotique he: אסימפטוטי ---- .asion -- nom governa defini: un de la partes egal de la capital de un compania, permetente ce sua posesor reseta un proportio de la profitas en: stock, share eo: akcio fr: action (économie) he: מניה + asioneria -- nom en: stock market, stock exchange eo: borso fr: actionnariat he: בורסה + asionor -- nom en: stockholder, shareholder eo: akciulo, akciano fr: actionnaire he: בעל מניות ---- .Asiria -- nom jeografial istoria defini: un pais antica, do Irac norde es aora situada, la sentro de un serie de imperos en la temprana de la milenio du aec imaje: # en: Assyria (ancient region) eo: Asirio fr: Assyrie he: אשור + asirian -- ajetivo demonim en: Assyrian eo: asiria fr: assyrien he: אשורי + asirian -- nom en: Assyrian eo: asiriano fr: Assyrien he: אשורי ---- .asma -- nom medica defini: un maladia de respira, marcada par spasmas en la broncos en: asthma eo: astmo fr: asthme he: אסתמה, קצרת + asmica -- ajetivo en: asthmatic eo: astma fr: asthmatique he: אסתמטי + asmica -- nom en: asthmatic eo: astmulo fr: asthmatique he: אסתמטי ---- .asoluta -- ajetivo governa defini: no restrinjeda; (un renor) con potia completa; no relativa o comparada en: absolute, utter, total eo: absoluta fr: absolu he: מוחלט, אבסולוטי + asoluta -- averbo en: absolutely, utterly, totally; definitely eo: absolute fr: absolument he: לחלוטין, בהחלט, לגמרי + asolutisme -- nom en: absolutism eo: absolutismo fr: absolutisme he: אבסולוטיזם + asolutiste -- nom en: absolutist eo: absolutisto fr: absolu, absolutiste he: אבסולוטיסט ---- .ason -- nom anatomia defini: un parte longa e filin de un neuron, longo cual impulsas es transmeteda a otra selulas en: axon (anatomy) eo: aksono fr: axone he: (אנטומיה) אקסון ---- .asona -- verbo nontransitiva linguistica defini: (un sona de vocal o diftongo) es repeteda en un serie de silabas asentuada tan prosima a lunlotra ce on oia un efeto ecosa en: assonate eo: asonanciĝi fr: assoner, créer des assonances he: מתחרז עם תנועה + asona -- nom en: assonance eo: asonanco fr: assonance he: אסונאנס, חרוז תנועה, חרוז צלילי + asonante -- ajetivo en: assonant eo: asonanca fr: assonance he: שמתחרז עם תנועה, שנמצא באסונאנס ---- .asorbe -- verbo transitiva fisica defini: prende (enerjia, un licuida o un otra materia) a en se par ata cimical o fisical, tipal en modo gradal; prende (informa, ideas, esperia) a en se da: absorbere de: aufsaugen en: absorb, assimilate, ingest, soak up, take in, incorporate, entrain, engross eo: sorbi, ensorbi, asimili es: absorber fr: absorber he: לספוג, להטמיע, לקלוט לתוכו + asorbe -- nom en: absorption, assimilation, incorporation, uptake eo: sorbo, sorbado, ensorbado, asimilo, asimilado fr: absorption he: ספיגה, היטמעות + asorbente -- ajetivo en: absorbent; absorbing, engrossing eo: sorba, sorbema fr: absorbant he: סופג + nonasorbente -- ajetivo en: non-absorbent eo: nesorbema fr: non absorbant he: שאינו סופג + reasorbe -- verbo transitiva en: reabsorb eo: resorbi fr: réabsorber he: לספוג מחדש + reasorbe -- nom en: reabsorption eo: resorbo, resorbado fr: réabsorption he: ספיגה מחדש ---- .Asores -- nom plural jeografial defini: un grupo de isolas volcanal en la Mar Atlantica, a ueste de Portugal e parteninte a lo imaje: # en: Azores eo: Acoroj fr: Açores he: האיים האזוריים + asoran -- ajetivo en: Azorean eo: acora fr: Açoréen he: שקשור לאיים האזוריים ---- .asosia -- verbo nontransitiva defini: lia se (con algun); tende asembla (con algun); comersia (con algun); (un conseta) ave un lia (con un otra conseta) en la mente; (un elemento de un colie matematical) ave un lia (con un elemento de un otra colie) en: associate, hobnob; be involved; map (to, onto) eo: asociiĝi, kunligiĝi, rilati; partneri; mapiĝi, bildigi (per matematika funkcio) fr: s'associer he: להתחבר, להתרועע; להשתייך + asosia -- verbo transitiva en: associate, partner; associate (mentally) eo: asocii, kunligi, rilatigi; partnerigi fr: associer, unir, réunir, allier, joindre, lier, assembler he: לחבור, ליצור שותפות; לשייך, לקשר + asosia -- nom defini: un grupo de persones formal unida par un intende; un lia consetal entre du o plu cosas en: association, partnership, consortium, society; association (mental); mapping eo: asocio, asociiĝo, konsorcio, partnereco, societo; mapigo, bildigo, funkcio (matematika) fr: association, société he: אגודה, איגוד, ארגון, התאחדות, שותפות; שיוך, קישור + asosia carital -- nom defini: un organiza instituida per furni aida e mone a los ci nesesa lo en: charitable organization|is, registered charity eo: almozfondaĵo, bonfara fondaĵo, bonfara organizaĵo, neprofita fondaĵo fr: organisation caritative he: ארגון צדקה, עמותה + asosia de comersia -- nom defini: un grupo de companias asosiada per benefica se en: chamber of commerce, board of trade eo: komerca ĉambro fr: chambre de commerce he: לשכת מסחר + asosia secreta -- nom en: secret society eo: sekreta societo fr: société secrète he: אגודת סתרים + asosior -- nom en: associate, partner, colleague eo: asociito, partnero, kolego, kamarado fr: associé, collègue, partenaire he: עמית, שותף, קולגה + asosisme -- nom defini: (en psicolojia) la teoria ce la consensia es fundida en la asosia de states mental en: associationism eo: asociismo fr: associationnisme + asosiste -- nom en: associationist eo: asociisto fr: associationniste + desasosia -- verbo nontransitiva en: disassociate, dissociate eo: malasociiĝi, apartiĝi; disociiĝi (kemie) fr: se dissocier he: להתנתק, להתנער + desasosia -- verbo transitiva en: disassociate, dissociate eo: malasocii, apartigi; disocii (kemie) fr: dissocier + desasosia -- nom en: disassociation, dissociation eo: malasocio, apartigo; disocio (kemia) fr: dissociation he: התנתקות, התנערות + desasosiante -- ajetivo en: dissociative eo: malasociiĝanta, malasocianta, apartiĝanta, apartiĝema, apartiganta fr: dissociatif he: שיוצר נתק .asparago -- nom planta cosini defini: un planta alta en familia de lil, con folias plumin, cultivada per sua rametas; sua rametas joven, comeda como un vejetal imaje: # tasonomia: Asparagus officinalis ca: espàrrec en: asparagus (plant, vegetable) eo: asparago es: espárrago fr: asperge (plante) he: אספרגוס ---- .asparajina -- nom cimica defini: un aminoasida idrofilica cual es un composante de la plu de protenas ca: asparagina (aminoàcid) en: asparagine (amino acid) eo: asparagino es: asparagina (aminoácido) fr: asparagine (féminin, acide aminé) he: אספרגין (חומצת אמינו) ---- .aspartame -- nom cimica cosini defini: un materia multe dulse, usada como un dulsinte artifis ca: aspartam en: aspartame (sweetener) eo: aspartamo es: aspartamo fr: aspartame he: אספרטיים ---- .aspartato -- nom cimica defini: un aminoasida cual es un composante de la plu de protenas, importante en la metaboli de nitrojen en organismes ca: aspartat en: aspartate (amino acid) eo: aspartato es: aspartato fr: aspartate (acide amin) he: אספרטט (חומצת אמינו) ---- .aspartica -- ajetivo cimica ca: aspàrtic en: aspartic eo: aspartata es: aspártico fr: aspartique + aspartica -- nom cimica defini: un aminoasida cristal, trovada en protenas ca: àcid aspàrtic en: aspartic acid eo: aspartata acido es: ácido aspártico fr: acide aspartique ---- .asperula -- nom planta defini: un jenero de plantas florinte tasonomia: Asperula ca: aspèrula en: asperula (plant) eo: asperulo es: asperula fr: aspérule (botanique) he: חספסנית (צמח) ---- .aspeta -- verbo nontransitiva defini: pare a la oio nota: `Aspeta` pote lia ance direta a un ajetivo. usa: el aspeta como un capra; tua capeles aspeta bela en: look (have a certain appearance), appear eo: aspekti fr: paraître, avoir un aspect, avoir l'air he: להיראות, להיות בעל מראה מסוים + aspeta -- nom linguistica defini: la pare esterna de un person o cosa; cada de la modos en cual un verbo indica la estende en tempo de un ata o state en: aspect, appearance, guise, look eo: aspekto fr: aspect, apparence he: הופעה, מראה + aspeta continuante -- nom linguistica en: continuous aspect eo: daŭra aspekto fr: aspect duratif (linguistique) he: (דקדוק) פעולה מתמשכת + aspeta de fas -- nom en: facial appearance, physiognomy eo: fizionomio, vizaĝa aspekto es: fisonomía, aspecto facial fr: physionomie he: תווי פנים + aspeta nonperfeta -- nom linguistica en: imperfective aspect eo: neperfektiva aspekto es: aspecto imperfecto fr: aspect imperfectif he: (דקדוק) פעולה בלתי מושלמת + aspeta perfeta -- nom linguistica en: perfective aspect eo: perfektiva aspekto es: aspecto perfecto fr: aspect perfectif he: (דקדוק) פעולה מושלמת ---- .aspica -- nom defini: un jelatin saborosa preparada de bulion de carne e conteninte pesos de carne o ovo ca: aspic en: aspic eo: aspiko es: áspic fr: gelée he: תבשיל בשר בג'לטין ---- .aspira -- verbo transitiva defini: dirije sua esperas o intendes a ateni (alga cosa) en: aspire to, dream of; apply for (job), be a candidate for eo: aspiri, ambicii, revi; proponi sin por, kandidatiĝi por es: aspirar a, soñar; solicitar (trabajo), ser candidato para fr: aspirer à, rêver de, ambitionner de, souhaiter, désirer; poser sa candidature, faire un demande (d'emploi) he: לשאוף ל-, לחלום על + aspira -- nom en: aspiration, dream, ambition eo: aspiro, revo, ambicio es: aspiración, sueño, ambición fr: aspiration, rêve, ambition, souhait, désir he: שאיפה, אמביציה + aspirante -- ajetivo en: aspiring, ambitious eo: aspira, ambicia es: aspirante, ambicioso fr: aspirant à, désireux de he: שאפתן, אמביציוזי + aspiror -- nom en: candidate, applicant, nominee, postulant eo: aspiranto, kandidato es: aspirante, candidato, solicitante, nominado, postulante fr: aspirant, postulant, candidat he: מועמד + coaspiror -- nom en: fellow candidate, running mate eo: kunaspiranto, kunkandidato fr: colistier, candidat à la vice-présidence + nonaspirante -- ajetivo en: unambitious eo: neaspira, senaspira, neambicia, senambicia, humila es: sin ambición, sin deseo, modesto, desinteresado, humilde fr: sans ambition, sans désir, modeste, désintéressé, humble he: לא שאפתן ---- .aspirina -- nom medica cimica defini: un composada sinteseda, usada como un medisin per redui dole, febre e inflama imaje: medisin ca: aspirina en: aspirin eo: aspirino es: aspirina fr: aspirine he: אספירין ---- .asta -- preposada (1) defini: indicante la loca o state do un move o cambia fini gramatica: preposadas#asta nota: `Asta` implica ce la move ateni la loca spesifada e no vade ultra lo. `A` es plu jeneral, e pote es usada an cuando la move no ateni sua fini intendeda. usa: me va acompania tu asta la porte; moiada asta sua pel; la custa ia cade asta sento euros; studia pajes 25 asta 42 da: til, indtil de: bis en: as far as, up to, down to, until (reaching a point but going no further) eo: ĝis es: hasta fr: jusqu'à he: עד (2) defini: indicante la tempo cuando un ata fini nota: Per introdui un proposa suordinada, usa `asta cuando` en loca. usa: el ia dormi asta mediadia vide: cuando en: until, till, up to (in time) eo: ĝis fr: jusqu'à he: עד + asta doman -- esclama en: see you tomorrow eo: ĝis morgaŭ es: hasta mañana fr: à demain, jusqu'à demain he: להתראות מחר + asta plu tarda -- esclama en: see you later eo: ĝis poste es: hasta mañana fr: à plus tard he: להתראות, נתראה אח"כ + asta reuni -- esclama en: bye, goodbye, see you, ta-ta eo: ĝis la venonta, ĝis fr: au revoir, à la prochaine fois he: להתראות + asta revide -- esclama en: bye, goodbye, see you eo: ĝis revido, ĝis es: hasta la vista fr: au revoir he: להתראות ---- .astatica -- ajetivo fisica defini: no adotante un loca o dirije stable en: astatic eo: astatika es: astático fr: astatique he: א-סטטי, לא יציב ---- .astato -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 85 simbol: At ca: àstat (element) en: astatine (element) eo: astateno, astato es: ástato, astato fr: astate he: אסטטין (יסוד) ---- .asteca -- ajetivo demonim defini: pertinente a la americanes nativa ci ia domina Mexico ante sua concista par la espanioles en la sentenio 16, o a sua linguas imaje: # ca: asteca, mexica en: Aztec eo: azteka es: azteca, mexica fr: aztèque he: אצטקי pt: asteca + asteca -- nom ca: asteca, mexica en: Aztec eo: azteko es: azteca, mexica fr: Aztèque he: אצטקי pt: asteca ---- .asteni -- verbo nontransitiva defini: restrinje se de fa o joia un condui spesifada, como seso o la bevi de alcol en: abstain, refrain, desist, eschew, forbear, deny oneself, forgo, recuse eo: abstini, abnegacii, deteni sin, senigi sin je es: abstenerse, desistir, evitar, negarse, renunciar, recusar fr: s'abstenir, renoncer, se priver, être sobre, être abstinent he: להימנע, להתנזר + asteni -- nom en: abstinence, abstention, forbearance, abnegation, self-denial eo: abstino, abstinado, abnegacio, sindeteno es: abstinencia, abstención, paciencia, abnegación fr: abstinence, abstention, renoncement, privation, sobriété he: הימנעות, התנזרות + asteni de seso -- nom en: celibacy eo: seksabstino, ĉasto, ĉasteco, fraŭleco es: abstinencia, castidad, continencia, celibato fr: abstinence, chasteté, continence he: פרישות, התנזרות ממין + asteni de vota -- nom en: abstention from voting eo: sindeteno (voĉdona) fr: abstention (vote) he: הימנעות מהצבעה + asteninte -- ajetivo en: abstinent, abstemious, ascetic; chaste, celibate; teetotal eo: abstinema, asketa, ĉasta, fraŭleca fr: abstinent, chaste, continent he: מתנזר; סגפן + astenisme -- nom en: asceticism eo: asketismo, abstinismo fr: ascétisme he: סגפנות + astenor -- nom en: abstainer, ascetic; teetotaler|ll eo: abstinulo, asketo fr: abstinent, ascète he: נמנע + astenor de alcol -- nom en: teetotaler|ll eo: abstinulo, senalkoholulo fr: abstinent (d'alcool) he: מתנזר מאלכוהול ---- .astenia -- nom medica defini: un debilia o asentia nonormal de enerjia en: asthenia (medical) eo: astenio fr: asthénie (médecine) he: חולשה + -astenia -- sufisa nom medica defini: debilia en: -asthenia eo: -astenio fr: -asthénie he: (סיומת טכנית) שקשור לחולשה + astenica -- ajetivo en: asthenic eo: astenia fr: asthénique he: חלוש ---- .aster -- nom planta defini: un planta en familia de margarita cual ave flores briliante, tipal purpur o ros imaje: # tasonomia: Aster ca: aster en: aster (plant) eo: astero es: aster (planta) fr: aster (plante) he: אסתר (צמח) pt: aster ---- .asterida -- nom planta defini: un clado grande de plantas florinte, incluinte tomates, tabaco, cafe, lilas e menta ca: astèrida en: asterid (plant) eo: asteredo es: astérida fr: astéridée (plante) he: אסטרידים pt: asterídea ---- .asteroide -- nom astronomia defini: un corpo peti e rocosa cual orbita la Sol ca: asteroide en: asteroid eo: asteroido, planedeto es: asteroide fr: astéroïde he: אסטרואיד pt: asteróide ---- .astigmata -- ajetivo medica defini: (un oio o lente) con un defeto causada par un devia de curvia sfera, produinte imajes contorseda en: astigmatic eo: astigmata es: astigmático fr: astigmate he: אסטיגמטי + astigmatia -- nom ca: astigmatisme en: astigmatism eo: astigmateco, astigmatismo es: astigmatismo fr: astigmatisme he: אסטיגמטיזם pt: astigmatismo ---- .astragalo -- nom planta defini: un jenero grande de sirca tre mil spesies de erbas e arboretas en familia de fava imaje: # tasonomia: Astragalus en: astragalus, milkvetch (plant) eo: astragalo fr: astragale (botanique) he: קדד (סוג צמחים) ---- .astral -- ajetivo mitolojia defini: (en alga credes paranormal) pertinente a un loca de esiste nonfisical en: astral eo: astrala es: astral fr: astral he: אסטראלי ---- .astrata -- ajetivo arte defini: esistente en pensa o como un idea, sin esiste fisical; tratante ideas en loca de avenis; no fundida sur un aveni; teorial; pertinente a arte cual no representa cosas o persones fisical en: abstract eo: abstrakta fr: abstrait he: אבסטרקטי, מופשט, ערטילאי, לא מוחשי + astrata -- nom en: abstraction (something abstract) eo: abstraktaĵo fr: abstraction (chose abstraite) he: דבר מופשט + astrati -- verbo nontransitiva en: become abstract eo: abstraktiĝi fr: devenir abstrait he: להיעשות מופשט + astrati -- verbo transitiva en: abstract, abstract out eo: abstrakti, abstraktigi fr: rendre abstrait, abstraire he: לפשט + astratia -- nom en: abstractness, abstraction (quality) eo: abstrakteco fr: abstraction (qualité) he: אבסטרקציה, הפשטה, פישוט, הכללה + astratisme -- nom en: abstractionism (art) eo: abstraktismo fr: abstractionnisme, art abstrait he: תורת המופשט + nonastrata -- ajetivo en: figurative (art) eo: neabstrakta, figura (arto) fr: non abstrait, figuratif (art) he: (אמנות) פיגורטיבי ---- .astrinje -- verbo transitiva medica defini: causa la contrae de (texedas de corpo, tipal la pel); afeta (alga cosa) en manera o stilo sever en: cause to contract, be astringent (anatomy) eo: adstringi; severi fr: être astringent he: (רפואה) לחסום, לכבול, לגרום לכיווץ + astrinjente -- ajetivo en: astringent eo: adstringa; severa fr: astringent he: כובל, חוסם; קפדן, מחמיר + astrinjente -- nom medica defini: un medisin per astrinje la texedas de corpo, tipal la derma en: astringent, toner eo: adstringa medikamento fr: astringent he: חומר עוצר דימום ---- .astro- -- prefisa tecnical astronomia defini: stelas en: astro- eo: astro- es: astro- fr: astro- he: (קידומת טכנית) שקשור לכוכבים ---- .astrolabio -- nom astronomia defini: un aparato istorial usada per mesura avenis astronomial, tipal la altias de ojetos sielal, e en naviga per calcula latitude, ante la developa de la sestante ca: astrolabi en: astrolabe (device) eo: astrolabo es: astrolabio fr: astrolabe (instrument) he: אצטרולב pt: astrolábio ---- .astrolojia -- nom mitolojia defini: la studia de la moves e locas relativa de ojetos sielal, interpretente los como afetante la mundo natural e umana en: astrology eo: astrologio fr: astrologie he: אסטרולוגיה + astrolojial -- ajetivo en: astrological eo: astrologia fr: astrologique he: אסטרולוגי + astrolojiste -- nom en: astrologer, astrologist eo: astrologo fr: astrologue he: אסטרולוג ---- .astrometria -- nom astronomia defini: la ramo de astronomia cual mesura la locas e moves de stelas e otra ojetos sielal en: astrometry eo: astrometrio fr: astrométrie ---- .astronauta -- nom astronomia defini: un person instruida per viaja en spasio imaje: # en: astronaut, cosmonaut, spaceman, spacewoman eo: astronaŭto, kosmonaŭto fr: astronaute he: אסטרונאוט ---- .astronautica -- nom astronomia defini: la siensa e tecnolojia de viaja e esplora la spasio en: astronautics eo: astronaŭtiko, kosmonaŭtiko fr: astronautique he: אסטרונאוטיקה + astronautical -- ajetivo en: astronautical eo: astronaŭtika, kosmonaŭtika fr: astronautique ---- .astronomia -- nom astronomia defini: la siensa cual studia la spasio, ojetos sielal, e la universo fisical intera en: astronomy eo: astronomio fr: astronomie he: אסטרונומיה + astronomial -- ajetivo en: astronomical eo: astronomia fr: astronomique he: אסטרונומי + astronomiste -- nom en: astronomer eo: astronomo fr: astronome he: אסטרונום + radioastronomia -- nom astronomia defini: la ramo de astronomia cual studia la radioemetes de ojetos sielal en: radio astronomy eo: radioastronomio fr: radioastronomie + radioastronomiste -- nom en: radio astronomer eo: radioastronomo fr: radioastronome ---- .astruzo -- nom avia defini: un avia de Africa cual pote core rapida ma no pote vola, con colo longa, gamas longa, e du ditos a cada pede imaje: # tasonomia: Struthio camelus en: ostrich eo: struto fr: autruche he: יען ---- .astur -- ajetivo demonim istoria defini: parteninte a un popla de xasores-coliores ci ia abita en la norde de Espania asta la sentenio prima aec en: Astur, Astyr eo: astura (prakulture) fr: asturien + astur -- nom demonim en: Astur, Astyr (person) eo: asturo (prakultura) fr: Asture (personne) ---- .Asturias -- nom plural jeografial defini: un rejion autonom e un prinsia pasada en Espania norde imaje: # en: Asturias (Spanish region) eo: Asturio fr: Asturies he: אסטוריאס + asturian -- ajetivo demonim en: Asturian eo: astura fr: asturien he: שקשור לאסטוריאס + asturian -- nom en: Asturian eo: asturo; la astura (lingvo) fr: Asturien (personne), bable (langue), asturien (langue) he: תושב אסטוריאס ---- .astuta -- ajetivo defini: capas de comprende, aprende e aplica ideas; capas de evalua situas o persones sin era; capas de ateni sua goles en modos intelijente o rusosa; capas de fa bromas verbal en modo rapida e inventosa en: astute, clever, smart, cunning, savvy, shrewd, witty, incisive, punchy eo: sagaca, lerta; ruza; sprita fr: intelligent, vif d'esprit, fin, averti, malin, ingénieux, génial, perspicace, astucieux, rusé, sensé he: פיקח, נבון, מתוחכם, שנון, מפולפל, ממולח, חריף + astuta de rede -- ajetivo en: internet-savvy eo: lerta pri la reto fr: féru d'internet he: מתמצא באינטרנט + astuta de ueb|astuta de web -- ajetivo en: web-savvy eo: lerta pri la TTT fr: féru du web he: מתמצא באינטרנט =astuta de ueb|astuta de web + astutia -- nom en: astuteness, cleverness, wittiness, wit, esprit, cunning, savvy, shrewdness, acumen eo: sagaco, sagaceco, lerteco; ruzeco; spriteco fr: intelligence, vivacité d'esprit, ingéniosité he: פיקחות, תחכום, שנינות, פלפול, חריפות + astutia comersial -- nom en: business acumen eo: komerca sagaco fr: sens des affaires he: חוש עסקי + es plu astuta ca -- verbo en: outwit, outsmart, outthink, outfox, outflank eo: superruzi fr: être plus malin que he: להערים, לעלות בחוכמתו + tecnical astuta -- ajetivo en: tech-savvy eo: teknike lerta fr: féru de technique he: מתמצא בטכנולוגיה ---- .asurda -- ajetivo filosofia defini: multe nonrazonada, nonlojical o nonconveninte; fol; causante rie o burla en: absurd, nonsensical, ludicrous, preposterous, ridiculous, risible, far-fetched eo: absurda, sensenca, ridinda fr: absurde, ridicule, insensé, stupide, inepte he: אבסורדי, מגוחך, לא הגיוני, שטותי + asurda -- nom en: absurdity (something absurd), nonsense, drivel, flimflam, hogwash, poppycock eo: absurdaĵo, sensencaĵo, galimatio fr: absurdité (chose absurde), ineptie, non-sense, sottise, bêtise he: דבר או רעיון אבסורדי, שטות + asurda -- esclama en: absurd, nonsense, rubbish eo: absurde, sensence, kiel absurde, kia sensencaĵo fr: c'est absurde, ridicule, insensé, stupide he: !שטויות + asurdia -- nom en: absurdity (quality), ludicrousness, preposterousness, ridiculousness eo: absurdeco, sensenceco, ridindeco fr: absurdité (qualité), incohérence, irrationalité he: אבסורדיות, חוסר היגיון + asurdisme -- nom en: absurdism eo: absurdismo fr: Absurde (philosophie) + asurdiste -- ajetivo en: absurdist eo: absurdisto fr: philosophe de l'Absurde ---- .asusta -- verbo transitiva defini: causa multe teme o ansia en: frighten, scare, intimidate, terrify, horrify eo: timigi, teruri, hororigi fr: effrayer, terrifier, faire peur, horrifier, terroriser, épouvanter he: להפחיד, להבהיל, להבעית, לזעזע, להטיל אימה + asusta -- nom en: fright, scare eo: timigo fr: frayeur, terreur, peur, épouvante he: פחד, אימה, בהלה, בעתה, זעזוע + asustada -- ajetivo en: frightened eo: timigita, terurita fr: effrayé, terrifié, apeuré, épouvanté he: מפוחד, מבוהל, מבועת, מזועזע + asustante -- ajetivo en: frightening, terrifying, terrible, horrible, horrid, horrific, horrendous, fearsome, awful, dreadful, frightful, grotesque, atrocious, creepy, scary, spooky eo: timiga, terura, horora, groteska fr: effrayant, terrifiant, horrible, épouvantable he: מפחיד, מבהיל, מבעית, נורא, איום, זוועתי, מטיל אימה + asustante -- averbo en: terribly, horribly, awfully eo: timige, terure, horore, groteske fr: terriblement, effroyablement, épouvantablement, atrocement, horriblement he: בצורה נוראית, בצורה איומה + asustavia -- nom verbo-nom defini: un ojeto semblante un figur umana, usada per asusta avias a via de un campo cultivada; (en debate) un presenta falsa, ma plu fasil atacable, de la razona de sua oposor vide: avia en: scarecrow; straw man (argument) eo: birdotimigilo, ĉifonfiguro; pajlohoma argumento fr: épouvantail he: דחליל + asustor -- nom en: frightener, scarer; bogeyman, boogeyman eo: timiganto; infantimigulo, punkoboldo, punfantomo, monstro fr: croque-mitaine, loup-garou, ogre, monstre, père fouettard he: ישות דמיונית מאיימת ---- .ata -- verbo nontransitiva defini: es ativa; fa alga cosa; presenta un rol en un teatro o filma en: act eo: agi; aktori, roli es: actuar fr: agir he: לפעול; לשחק (סרט, הצגה) + ata -- nom defini: un cosa fada; un documento legal o formal; un divide de un teatral o simil da: handling, dåd de: Tat en: action, act, deed (thing done, legal or formal document, section of drama); (an) activity eo: ago, agado; akto es: acto, hecho, acción fr: acte, action, activité he: פעולה, מעשה, אקט; סצינה, מערכה + ata danante -- nom defini: (en lege engles) un malcondui o un viole de un direto (estra su contrata) de cual sua resulta es culpablia en lege sivil en: tort eo: nekontrakta civila delikto es: gravio, daño fr: acte délictuel + atas de confere -- nom plural de: Tagungsband, Tagungsbericht, Proceedings en: conference proceedings eo: aktoj, kroniko, diskutaro (de konferenco) fr: actes d'un colloque, compte rendu, rapport + ata esajerada -- verbo en: overact, ham (up), chew the scenery eo: troigi (agon, rolon), tro dramece aktori, afekte aktori fr: surjouer, en faire trop, charger son rôle (acteur), exagérer he: לשחק בהגזמה + atas de gera -- nom plural en: acts of warfare, hostilities eo: militaj agoj, militado fr: actes de guerre he: פעולות איבה + ator -- nom en: actor, performer, player, thespian eo: aktoro, rolulo es: actor fr: acteur he: שחקן או שחקנית + ator esajerada -- nom en: ham, overactor eo: trodrameca aktoro fr: cabotin, mauvais acteur he: שחקן שמשחק בצורה מוגזמת + ator fema -- nom en: female actor, actress eo: aktorino, rolulino es: actriz fr: actrice he: שחקנית + ator mas -- nom en: male actor eo: viraktoro, aktoriĉo, vira rolulo, roluliĉo es: actor fr: acteur he: שחקן + atores -- nom plural en: actors, cast eo: aktoroj, rolularo fr: acteurs he: צוות השחקנים, משתתפים + bon ata -- nom en: good deed, act of kindness eo: bonkora ago, afablaĵo fr: bonne action he: מעשה טוב + interata -- verbo nontransitiva en: interact eo: interagi fr: interagir he: להשפיע הדדית, לפעול הדדית + interata -- nom en: interaction eo: interago, interagado fr: interaction he: אינטראקציה, גומלין, פעולה הדדית + interatante -- ajetivo en: interactive eo: interaga, dialoga fr: interactif he: אינטראקטיבי, הידודי ---- .ataca -- verbo transitiva defini: ata forte combatosa o violente contra (un person, animal, loca o forte) da: angribe de: angreifen en: attack, assault, charge, storm, besiege, raid, aggress, assail, tackle, belabor|ur eo: ataki, sturmi, agresi es: atacar, embestir, acometer fr: attaquer, assaillir he: לתקוף, להסתער + ataca -- nom en: attack, assault, aggression, foray, onslaught, offense|ce, offensive, raid; paroxysm, seizure, fit, bout eo: atako, sturmo, impeto; paroksismo es: ataque, asalto, atentado, ofensiva fr: attaque, assaut, attentat he: תקיפה, התקפה, הסתערות; עווית; התקף צחוק + ataca de aira -- nom en: air raid, air strike eo: aeratako es: ateque aéreo, incursión aérea fr: raid aérien, attaque aérienne he: התקפה אווירית + ataca de cor -- nom en: heart attack, coronary eo: koratako, korinfarkto fr: crise cardiaque, attaque (cœur) he: התקף לב + ataca de rie -- nom en: fit of laughter eo: ridatako fr: crise de rire, fou-rire he: התקף צחוק + ataca par suiside -- nom en: suicide attack eo: sinmortiga atako es: atentado suicida fr: attentat suicide he: פיגוע התאבדות + ataca serebral -- nom en: stroke, transient ischemic attack eo: cerbatako, apopleksio fr: attaque cérébrale, accident vasculaire cérébral (AVC) he: שבץ מוחי + ataca sortinte -- verbo en: sally, sortie eo: atakeliri fr: sortie (attaque) he: להבקיע, לפרוץ + atacable -- ajetivo en: attackable, vulnerable, assailable, open to attack eo: atakebla fr: vulnérable, attaquable he: פגיע + atacablia -- nom en: attackability, vulnerability, assailability (quality) eo: atakableco fr: vulnérabilité, possibilité d'être attaqué, possibilité d'être assailli + atacada -- ajetivo en: attacked, besieged, under attack eo: atakata, atakita fr: attaqué, assailli, agressé he: תחת מתקפה + atacante -- ajetivo en: attacking, aggressive, belligerent eo: atakanta, atakema, militanta fr: attaquant, belligérent, agressif he: תוקפני, אגרסיבי + atacor -- nom en: attacker, aggressor, assailant, besieger; forward, striker eo: atakanto; antaŭulo, sturmanto fr: attaquant, assaillant, agresseur he: תוקף, מתקיף; (ספורט) חלוץ, פורוורד + atacosa -- ajetivo en: aggressive eo: atakema, agresema, militema fr: agressif, belliqueux, batailleur, malveillant he: תוקפני, אגרסיבי + contrataca -- verbo transitiva defini: ataca (un oposor) en responde a un ataca oposante en: counterattack, fight back against, retaliate against eo: kontraŭataki, reprezalii fr: contre-attaquer, riposter à he: לצאת בהתקפת נגד + contrataca -- nom en: counterattack, fightback, retaliation eo: kontraŭatako, reprezalio fr: contre-attaque, riposte he: התקפת נגד, פעולת תגמול + contratacante -- ajetivo en: retaliating, tit-for-tat eo: kontraŭataka, reprezalia fr: contre-attaquant + nonatacable -- ajetivo en: unattackable, invulnerable, unassailable eo: neatakebla fr: invulnérable, inattaquable he: לא פגיע, חסין + siberataca -- verbo transitiva en: cyberattack eo: retataki fr: faire une cyberattaque, faire une cyber-attaque, cyberattaquer, procéder à une cyberattaque + siberataca -- nom en: cyberattack eo: retatako fr: cyberattaque, cyber-attaque + siberatacor -- nom en: cyberattacker eo: retatakanto fr: cyberattaquant, cyber-attaquant ---- .Atacama, Deserto -- nom jeografial defini: un rejion seca en Txile ueste cual estende a sirca mil cilometres de la frontera con Peru imaje: Deserto-Atacama en: Atacama Desert eo: Atakamo fr: désert d'Atacama he: מדבר אטקמה ---- .atalanta -- nom artropodo defini: un papilio migrante con alas oscur cual ave bandas roja-orania e puntos blanca imaje: # tasonomia: Vanessa atalanta en: red admiral (butterfly) eo: admiralpapilio, atalanto, ruĝa admiralo fr: vulcain (papillon) he: נימפיד הסרפד (פרפר) ---- .atavisme -- nom defini: un retrosede (de un cualia) a un state antica en: atavism eo: atavismo fr: atavisme he: (ביולוגיה) אטביזם + ataviste -- ajetivo en: atavistic eo: atavisma fr: atavique he: (ביולוגיה) אטביסטי ---- .ataxia -- nom medica defini: la perde de controla de moves de la corpo en: ataxia (medical) eo: ataksio fr: ataxie he: אטקסיה, שיגשון, חוסר שליטה בשרירים + ataxica -- ajetivo en: ataxic eo: ataksia fr: ataxique he: אטקסי, שקשור לחוסר שליטה בשרירים ---- .atende -- verbo transitiva defini: dirije sua sensas e pensas a (un person o cosa) cual on regarda como importante; acompania (algun) como un servor nota: No usa `atende` per dise `cura`. vide: cura en: pay attention to, attend to, heed, take into account; keep an eye on, mind, look after, take care of (temporarily); attend, serve (master) eo: atenti; servi, zorgi es: atención, cuidado, hacer caso, poner atención fr: faire attention à, porter attention à, être attentif à, veiller à, avoir soin de, soigner he: לשים לב ל-, לשים עין, להשגיח + atende -- esclama en: look out, watch out, be careful, fore eo: atentu fr: attention, fais attention, faites attention, prudence he: שים לב!, זהירות! + atende -- nom da: opmærksomhed de: Acht, Aufmerksamkeit en: attention, heedfulness eo: atento fr: attention, application, vigilance, soin he: תשומת לב; קשב; השגחה + atendente -- ajetivo en: attentive, alert, attendant, heedful, intent; careful, rigorous, clear-headed, wakeful eo: atenta, atentema, vigla, zorga, zorgema, klarpensa, lucida, rigora fr: attentif, vigilant, rigoureux, qui prend soin de, qui soigne he: קשוב, מתחשב; דרוך, זהיר + atendor -- nom en: attendant, caretaker, sitter; squire eo: servanto, zorganto; eskviro fr: surveillant, gardien, veilleur, accompagnateur he: משגיח, בן-לוויה, מטפל; משרת, נושא כלים + atendor de bebe -- nom en: babysitter eo: vartisto fr: baby-sitter he: שמרטף, בייביסיטר + atendores -- nom plural en: attendants, entourage, retinue eo: servantoj, ĉirkaŭantaro, eskorto fr: garde (gardiens), suite, escorte he: פמלייה + atendosa -- ajetivo en: fastidious, meticulous; close (look) eo: atentema, detalatenta, atentema fr: soigneux, attentif, vigilant, méticuleux he: קפדן, דקדקני + atrae atende -- verbo en: draw attention eo: atentigi fr: attirer l'attention he: למשוך תשומת לב + atraente atende -- ajetivo en: attention-getting, conspicuous, obtrusive eo: atentiga, frapa, elstara fr: attirant l'attention he: מושך תשומת לב, בולט + nonatendeda -- ajetivo en: unattended, untended eo: neatentata, nezorgita, neglektita fr: sans surveillance he: ללא השגחה + nonatende -- nom en: carelessness, negligence eo: malatento, neglekto, neglektado fr: négligence + nonatendente -- ajetivo en: careless, negligent, imprudent, heedless, absent-minded, inattentive, remiss, slapdash, slipshod eo: neatenta, malatenta, senatenta, neglekta, nesingarada, distriĝema fr: négligent, imprudent, inattentif, irréfléchi he: חסר זהירות, חסר אחריות, מפוזר, רשלני, פזיז + nonatraente atende -- ajetivo en: inconspicuous, unobtrusive eo: neatentiga, neelstara, diskreta fr: discret, qui n'attire pas l'attention he: לא מושך תשומת לב, לא מורגש + sin atende -- ajetivo en: careless eo: senatenta, senzorga fr: négligent, inattentif, insouciant he: חסר זהירות, חסר אחריות, מפוזר, רשלני, פזיז + sin atrae atende -- averbo en: inconspicuously, unobtrusively, without drawing attention eo: neatentige, neelstare, diskrete fr: discrètement, sans attirer l'attention he: בלי למשוך תשומת לב, בצורה בלתי מורגשת ---- .ateni -- verbo transitiva defini: ariva a (un loca o conclui); reali (un gol) par labora, capasia o coraje; susede a (alga cosa) en: reach, attain, achieve, accomplish, score; catch up with eo: atingi, alveni ĉe; efektivigi, plenumi, sukcesi en; kuratingi fr: atteindre, accomplir, réussir he: להשיג, להגשים + ateni -- nom en: attainment, achievement, accomplishment, feat eo: atingo fr: réalisation, accomplissement he: הישג, הגשמה + ateni fasil -- nom en: easy achievement, cakewalk, piece of cake, breeze, child's play eo: facilega faro fr: jeu d'enfant, réussite facile, promenade (affaire simple) he: קלי קלות + ateni min ca espetada -- verbo en: underachieve eo: atingi malpli ol atendita fr: atteindre moins que son objectif he: להגיע להישגים נמוכים + ateni plu ca espetada -- verbo en: overachieve eo: atingi pli ol atendita fr: atteindre plus que son objectif he: להגיע להישגים גבוהים + atenable -- ajetivo en: reachable, attainable, achievable eo: atingebla, efektivigebla fr: que l'on peut atteindre, accessible he: בר-השגה + nonatenable -- ajetivo en: unreachable, unattainable, unachievable eo: neatingebla, neefektivigebla fr: inaccessible, inatteignable, hors d'atteinte, hors de portée he: שאינו בר-השגה + reateni -- verbo transitiva en: reattain, get back to eo: reatingi fr: réatteindre, atteindre à nouveau he: להשיג שוב ---- .atenta -- verbo transitiva defini: labora per fa (un taxe o ata difisil o nova) nota: No usa `atenta` per dise `proba`. `Atenta` es lo cual on fa cuando on vole reali alga cosa. `Proba` es un esamina per judi esce un cosa es bon o mal. vide: proba da: prøve, forsøge de: versuchen en: attempt, try, endeavor|ur, essay eo: peni, klopodi es: intentar, tratar, poner a prueba, probar, ensayar, hacer el intento de, procurar, esporzarse (por, en) fr: essayer, tenter he: לנסות + atenta -- nom en: attempt, try, effort eo: peno, penado, klopodo fr: essai, tentative he: ניסיון + atenta colpa -- verbo en: try to hit, take a swing at eo: peni frapi fr: essayer de frapper, lancer un coup de poing à he: לנסות לפגוע + atenta criminal -- nom en: criminal attempt eo: atenco fr: tentative criminelle he: עבירת הניסיון + reatenta -- verbo transitiva en: reattempt, retry eo: peni denove, klopodi denove fr: réessayer he: לנסות שוב ---- .atera -- verbo nontransitiva defini: (un barcon o volador) ariva a la tera o un porto en: land, make landfall, arrive at port eo: surteriĝi, alteriĝi fr: atterrir, arriver au port, accoster he: לנחות + atera -- verbo transitiva en: land eo: surterigi, alterigi fr: atterrir sur, accoster à he: להנחית + atera -- nom en: landing, landfall eo: surteriĝo, alteriĝo fr: atterrissage, accostage he: נחיתה + atera la bal -- verbo en: score a try (rugby); touch down, score a touchdown (American football) eo: surterigi la pilkon, celtrafi (rugbeo, usona futbalo) fr: marquer un essai (rugby) + aterador -- nom en: lander (space travel) eo: surgrundiĝa kosmosondilo fr: atterrisseur, train d'atterrissage (voyage spatial) he: רכב חלל המיועד לנחיתה + atereria -- nom en: runway, landing strip eo: kurejo (por aviadiloj) fr: piste d'atterrissage he: מסלול המראה ונחיתה ---- .ateroma -- nom medica defini: un dejenera de la mures de la arterias, causada par la cumula de deponedas grasosa e sicatrises en: atheroma (medical) eo: ateromo fr: athérome (médecine) he: רובד טרשתי ---- .aterosclerose -- nom medica defini: un maladia en cual materia grasosa es deponeda sur la mures de arterias en: atherosclerosis eo: aterosklerozo fr: athérosclérose he: טרשת העורקים ---- .atesta -- verbo transitiva governa defini: declara la veria de (alga cosa) pos esperia mesma lo; furni informa como un indica clar de (alga cosa); serti ce (algun) es la person indicada, o ce el es un bon person nota: No usa `atesta` per dise `vide`. en: attest, testify, give as evidence; vouch, acknowledge eo: atesti, garantii fr: attester, témoigner, affirmer sous serment he: להעיד, לאמת, לתמוך, לאשר + atesta -- nom en: testimony, evidence, testament, testimonial eo: atesto; testamento fr: attestation, témoignage, certificat, testament he: עדות + atesta falsa -- verbo en: commit perjury, perjure eo: atesti false, rompi ĵuron fr: faire un faux témoignage, faire une fausse attestation he: לתת עדות שקר + atesta falsa -- nom en: perjury eo: falsa atesto, ĵurrompo fr: faux témoignage, fausse attestation he: עדות שקר + atesta final -- nom defini: un documento legal cual indica como la mone e posesedas de un person va es distribuida pos sua mori en: will, last will and testament eo: testamento fr: dernière volonté, testament he: צוואה + Atesta Nova -- nom en: New Testament eo: Nova Testamento es: Nuevo Testamento fr: Nouveau Testament he: הברית החדשה + Atesta Vea -- nom en: Old Testament eo: Malnova Testamento es: Antiguo Testamento fr: Ancien Testament he: הברית הישנה + atesta vival -- nom defini: un documento legal cual indica la desiras de un person en relatas medical futur si el no va pote alora espresa sua acorda informada en: living will, advance healthcare directive eo: vivtestamento, anticipa medicina direktivo fr: directives anticipées he: צוואה בחיים + atestante -- ajetivo en: attesting, evidential, evidentiary eo: atesta, atestanta fr: attestant, probant he: ראייתי + atestor -- nom en: witness, eyewitness; testator eo: atestanto, vidinto; testamentinto fr: témoin he: עד, עד ראייה; אדם בעל צוואה + sin atesta -- ajetivo en: intestate eo: sentestamenta fr: sans témoin he: שלא הותיר אחריו צוואה ---- .Atica -- nom jeografial defini: un promontania en Elas este, prosima a Atina en: Attica (Greek region) eo: Atiko fr: Attique he: אטיקה (חבל ארץ ביוון) + atica -- ajetivo en: Attic (person, language) eo: atika fr: attique he: שקשור לאטיקה + atica -- nom demonim en: Attic (person, language) eo: atikano; la atika (lingvo) fr: habitant de l'Attique he: אדם מאטיקה, שפת אטיקה ---- .Atina -- nom jeografial defini: la site capital de Elas en: Athens eo: Ateno es: Atenas fr: Athènes he: אתונה ---- .ativa -- ajetivo linguistica defini: partisipante en atas fisical enerjiosa; movente frecuente o enerjiosa; partisipante en alga campo de labora o sporte; pertinente a verbos de cual sua sujeto es tipal la faor de la ata, e cual pote aseta un ojeto direta en: active, busy eo: aktiva, okupita es: activo, ocupado fr: actif, occupé he: אקטיבי, פעיל, פעלתני + ativa -- nom mone linguistica defini: un propria regardada como valuosa e disponable per sasia detas en: asset; active (verb) eo: aktivo (financa, gramatika) fr: bien, capital, avoir; voix active he: נכס; (דקדוק) פעיל + ativador -- nom en: activator eo: aktivigilo fr: activateur + ativi -- verbo nontransitiva en: activate, become active eo: aktiviĝi fr: s'activer he: להיכנס לפעולה + ativi -- verbo transitiva en: activate, trigger, set off, precipitate, deploy eo: aktivigi, ekigi, ekfunkciigi fr: activer, actionner, mettre en marche, mettre en route, mettre en fonction, exécuter he: להפעיל + ativi -- nom en: activation, deployment eo: aktiviĝo, aktivigo fr: activation he: הפעלה + ativia -- nom da: aktivitet de: Tätigkeit en: activity, activeness, bustle, dealings eo: aktiveco es: actividad, alboroto, bullicio, trajín fr: activité he: פעילות, המולה + ativia volcanal -- nom en: volcanic activity, volcanism eo: vulkanismo, vulkanaj fenomenoj fr: activité volcanique he: פעילות וולקנית + ativisme -- nom en: activism eo: aktivismo es: activismo fr: activisme he: אקטיביזם + ativiste -- nom en: activist, militant eo: aktivulo, agitanto es: activista, militante fr: activiste he: אקטיביסט + desativador -- nom en: deactivator eo: malaktivigilo fr: désactivateur + desativi -- verbo nontransitiva en: deactivate; stand down eo: malaktiviĝi fr: se désactiver he: להשבית, לנטרל + desativi -- verbo transitiva en: deactivate; defuse (bomb) eo: malaktivigi; senfuzeigi fr: désactiver he: להשבית, לנטרל + desativi -- nom en: deactivation eo: malaktiviĝo, malaktivigo fr: désactivation he: השבתה, נטרול + iperativa -- ajetivo medica defini: nonormal o estrema ativa en: hyperactive eo: hiperaktiva, troaktiva fr: hyperactif + iperativia -- nom en: hyperactivity eo: hiperaktiveco, troaktiveco fr: hyperactivité + nonativa -- ajetivo en: inactive, languorous, quiescent, dormant eo: neaktiva, malaktiva, dormanta, ripozanta fr: inactif he: לא פעיל; עצל, נרפה + nonativia -- nom en: inactivity, inaction, languor, quiescence eo: neaktiveco, ripozo fr: inactivité he: אי-פעילות; נרפות + psicoativa -- ajetivo defini: (un droga) afetante la mente en: psychoactive eo: psikoaktiva fr: psychoactif, psychotrope + radioativa -- ajetivo fisica defini: emetente radia o particulas ioninte imaje: # en: radioactive eo: radioaktiva es: radioactivo fr: radioactif + radioativia -- nom en: radioactivity, fallout eo: radioaktiveco es: radioactividad fr: radioactivité + reativi -- verbo nontransitiva en: reactivate eo: reaktiviĝi fr: se réactiver, se remettre en route, se remettre en marche, se remettre à marcher he: לפעול מחדש + reativi -- verbo transitiva en: reactivate eo: reaktivigo fr: réactiver he: להפעיל מחדש + reativi -- nom en: reactivation eo: reaktiviĝo, reaktivigo fr: réactivation he: הפעלה מחדש + retroativa -- ajetivo en: retroactive eo: retroaktiva fr: rétroactif he: רטרואקטיבי .atlantica -- ajetivo jeografial defini: pertinente a la Mar Atlantica o a la paises con costas a lo de: Atlantik, Atlantischer Ozean en: Atlantic eo: atlantiko es: atlántico fr: atlantique he: אטלנטי it: atlantico pt: atlântico + Mar Atlantica -- nom jeografial defini: la mar du de la plu grandes de la Tera imaje: # ca: oceà Atlàntic de: Atlantischer Ozean en: Atlantic Ocean eo: Atlantiko, Atlantika Oceano es: océano Atlántico fr: océan Atlantique he: הים האטלנטי pt: oceano Atlântico + transatlantica -- ajetivo de: transatlantisch en: transatlantic eo: transatlantika es: transatlántico fr: transatlantique he: טרנסאטלנטי ---- .Atlantida -- nom jeografial mitolojia defini: un isola imajinada par Platon; la loca imajinada de un sivilia antica avansada e no plu esistente imaje: # de: Atlantis en: Atlantis eo: Atlantido es: Atlántida fr: Atlantide he: אטלנטיס ---- .Atlas -- nom jeografial de: Atlas en: Atlas eo: Atlaso es: Atlas fr: Atlas he: אטלס + Montes Atlas -- nom plural jeografial defini: un cadena de montes tra Jazair, Magrib e Tunis, separante la Sahara de la costas mediteranean e atlantica de: Atlasgebirge, Atlas en: Atlas Mountains eo: Atlasa Montaro es: cordillera del Atlas fr: monts Atlas he: הרי האטלס ---- .atleta -- nom sporte defini: un person ci es capas en sportes e otra formas de eserse fisical ca: atleta de: Athlet, Sportler en: athlete eo: atleto es: atleta fr: athlète he: אתלט it: atleta pt: atleta + atletal -- ajetivo de: athletisch, sportlich en: athletic eo: atleta es: atlético fr: athlétique he: אתלטי it: atletico pt: atlético + atletisme -- nom da: atletik, sport de: Athletik, Sport, sportliche Betätigung, sportliche Aktivität en: athletic activity, sports, athletics eo: atletismo, atletiko es: atletismo, deportes fr: athlétisme he: אתלטיקה, פעילות ספורטיבית + atletisme lejera -- nom imaje: # de: Leichtathletik en: athletics, track and field eo: vojkampa atletismo fr: épreuves athlétiques sur piste et pelouse he: אתלטיקה קלה + atletisme pesosa -- nom imaje: # de: Gewichtheben und Ringkampf en: weightlifting and wrestling eo: halterlevado kaj luktado es: atletismo de fuerza fr: épreuves athlétiques d'haltérophilie et de lutte he: אתלטיקה כבדה pt: atletismo de força ---- .-atlon -- sufisa nom sporte defini: nominte un concurso atletal cual combina la cuantia spesifada de sportes de: -athlon en: -athlon eo: -atlono es: -atlon fr: -athlon + biatlon -- nom sporte defini: un concurso atletal cual combina du sportes, tipal corsa de sci e spara a blancos de: Biathlon en: biathlon eo: biatlono, duatlono es: biatlón fr: biathlon he: ביאתלון it: biathlon pt: biatlo + biatlonor -- nom de: Biathlet en: biathlete eo: biatlonisto, biatlona atleto es: biatleta fr: biathlonien, biathlète, athlète de biathlon he: ביאתלט + etatlon -- nom sporte defini: un sporte en cual on partisipa en sete concursos de core, salta e lansa de: Siebenkampf, Heptathlon, Mehrfach-Wettkampf der Frauen en: heptathlon eo: heptatlono es: heptatlón fr: heptathlon he: קרב שבע + etatlonor -- nom de: Siebenkämpferin, Siebenkämpfer en: heptathlete eo: heptatlonisto, heptatlona atleto es: heptatleta fr: heptathlète, participant à un heptathlon he: מתחרה קרב שבע + pentatlon -- nom sporte defini: un concurso atletal composada de sinco avenis diferente, tipal scrima, xuta, nada, cavaloria e core tra campania de: Fünfkampf, Pentathlon en: pentathlon eo: pentatlono es: pentatlón fr: pentathlon + pentatlonor -- nom de: Fünfkämpfer en: pentathlete eo: pentatlonisto, pentatlona atleto es: pentatleta fr: pentathlète + triatlon -- nom sporte defini: un concurso atletal composada de tre avenis diferente, tipal nada, siclisme e core tra distantia longa de: Triathlon, Dreikampf en: triathlon eo: triatlono es: triatlón fr: triathlon + triatlonor -- nom de: Triathlet en: triathlete eo: triatlonisto, triatlona atleto es: triatleta fr: triathlète ---- .atmosfera -- nom tera defini: la covrente de gases cual ensirca la Tera o un otra planeta ca: atmosfera de: Atmosphäre en: atmosphere eo: atmosfero es: atmósfera fr: atmosphère he: אטמוספירה it: atmosfera pt: atmosfera ru: атмосфера + atmosferal -- ajetivo ca: atmosfèric de: atmosphärisch, Luft- en: atmospheric eo: atmosfera es: atmosférico fr: atmosphérique he: אטמוספירי it: atmosferico pt: atmosférico ---- .ato- -- prefisa tecnical defini: {10⁻¹⁸} simbol: a de: Atto- en: atto- eo: ato- es: atto- fr: atto- ---- .-ato -- sufisa nom cimica defini: un sal de un asida de cual sua nom fini con `-ica` de: -ate (Chemie) en: -ate (chemistry) eo: -ato es: -ato fr: -ate (suffixe ; chimie) he: (סיומת טכנית) מלח ---- .atol -- nom defini: un resife, isola o cadena de isolas anelo, formida de coral ca: atol de: Atoll, Lagunenriff en: atoll eo: atolo es: atolón fr: atoll he: אטול, שונית אלמוגים it: atollo pt: atol ru: атолл ---- .atom -- nom fisica defini: la unia fundal de un elemento cimical, composada de un nucleo de protones e neutrones, ensircada par un nube de eletrones da: atom de: Atom en: atom eo: atomo es: átomo fr: atome he: אטום it: atomo pt: átomo + atomal -- ajetivo de: atomar, Atom-, atomisch en: atomic eo: atoma es: atómico fr: atomic he: אטומי it: atomico pt: atómico ru: атомный + atomi -- verbo nontransitiva de: sich atomisieren, zerstäuben, verdüsen en: atomize|is eo: atomiĝi es: atomizar fr: s'atomiser he: להתפרק לאטומים + atomi -- verbo transitiva de: atomisieren, zerstäuben, verdüsen en: atomize|is eo: atomigi es: atomizar fr: atomiser he: לפרק לאטומים + diatomal -- ajetivo cimica defini: composada de du atomes de: diatomisch, zweiatomig en: diatomic eo: duatoma es: diatómico fr: diatomique + interatomal -- ajetivo de: interatomar en: interatomic eo: interatoma es: interatómico fr: interatomique he: בין-אטומי + suatomal -- ajetivo de: subatomar en: subatomic eo: subatoma es: subatómico fr: subatomique he: תת-אטומי ---- .atonia -- nom medica defini: un maladia marcada par la asentia de tono musculal de: Atonie, Schlaffheit (medizinisch) en: atony, atonia (medical) eo: atonio es: atonía fr: atonie he: ריפיון שרירים + atonica -- ajetivo de: atonisch, schlaff, spannungslos, ohne Tonus en: atonic eo: atonia es: atónico fr: atonique he: שקשור לריפיון שרירים ---- .atrae -- verbo transitiva defini: fa ce (un person o cosa) veni o partisipa, par ofre un esperia o resulta desirable, o par la aplica de un forte nonvidable da: tiltrække de: anziehen, anlocken, locken, reizen en: attract, allure, entice, appeal to eo: logi, allogi, altiri es: atraer, cautivar, llamar la atención fr: attirer, apporter, porter (bonheur, chance, malheur, la poisse...) he: למשוך, לפתות it: attirare, allettare, attrarre + atrae -- nom de: Attraktion, Anziehung, Anziehungskraft, Verlockung, Verführung, Anreiz en: attraction, allure, enticement eo: logo, allogo, allogaĵo, altiro es: atracción fr: attraction he: משיכה, פיתוי, אטרקציה it: attrazione ru: привлекательность + atrae minor -- nom de: kleine Attraktion, Nebenattraktion, Nebenvorstellung, Beiprogramm, Sideshow en: minor attraction, sideshow eo: allogaĵeto, flankspektaklo fr: distraction, attraction mineure he: מופע צדדי, אטרקציה שולית + atrae turiste -- nom de: Sehenswürdigkeit, Touristenattraktion en: tourist attraction, sight eo: turisma allogaĵo, vidindaĵo es: atracción turística fr: attraction pour touristes he: אטרקציה תיירותית + atraente -- ajetivo de: anziehend, fesselnd, ansprechend en: attracting eo: loganta, alloganta, altiranta es: seductor fr: attractif, attirant, attrayant he: מושך, מפתה + atraosa -- ajetivo de: attraktiv, anziehend, ansprechend, hübsch, schön, reizend, ansehnlich, anmutig, schick, toll en: attractive, appealing, pretty, cute, winsome, comely, peachy eo: loga, alloga, beleta, ĉarma, dolĉa, aminda, koketa es: atractivo fr: attirant, séduisant, charmant, attractif he: מושך, יפה, חמוד pt: atrativo ru: притягательный + atraosa -- nom de: attraktive Person, attraktiver Mensch, Sexbombe en: attractive person, bombshell eo: alloga persono, ĉarmulo, ĉarmulino, koketulo, koketulino es: persona atractiva, persona seductora fr: personne attirante, personne charmante, personne séduisante he: אדם מושך ---- .atribui -- verbo transitiva filosofia defini: opina ce (un cosa) es causada o scriveda o diseda par; opina ce (un cualia) parteni a usa: atribui un cualia a algun; atribui esta obra a acel autor de: zuschreiben, zusprechen, anrechnen en: attribute, credit (with) eo: atribui es: atribuir fr: attribuer, créditer he: לייחס, לזקוף, לתת קרדיט pt: atribuir ru: приписывать, относить + atribui -- nom ca: atribut de: Zuschreibung, Attribuierung, Zuteilung en: attribution eo: atribuo, atribuado es: atributo fr: attribution he: ייחוס pt: atributos ru: атрибут + atribuida -- ajetivo de: zugeschrieben, zugesprochen, angerechnet en: attributed, credited eo: atribuita es: atribuido fr: attribué, crédité he: מיוחס it: attribuito pt: atribuído + atribuida -- nom de: Attribut, Eigenschaft, Qualität, Beschaffenheit en: attribute, quality eo: eco, atributo es: atributo, cualidad fr: attribut, qualité he: תכונה ---- .atricorno -- nom avia defini: un avia cantante secretosa de Australia, con plumas brun e coda longa imaje: # tasonomia: Atrichornis ca: atricornítid de: Dickichtvogel en: scrub-bird eo: atrikorno es: matorralero, achaparrado fr: atrichorne (oiseau d'Australie) he: ציפור שיחים ---- .atrio -- nom anatomia arte defini: un salon o patio sentral, con salas o galerias a cada lado; un salon a la entra de un construida publica; cada de la du cavetas superior de la cor, de cual sangue es pasada a la ventriculos imaje: # de: Atrium, Vorhof, Vorraum, Vorkammer, Vorhalle, Halle, Lobby, Foyer, Diele, Wandelhalle, Vestibül, Bahnhofshalle, Wartehalle en: atrium, hall, lobby, foyer, vestibule, concourse eo: atrio, vestiblo, halo es: atrio fr: atrium, hall, vestibule, foyer (salle) he: אטריום, מבואה, לובי, טרקלין, אולם כניסה; עליה (של הלב) + atrio de presentores -- nom de: Garderobe, Künstlergarderobe en: green room eo: aktorsalono, atendejo por aktoroj es: salón verde fr: foyer des artistes he: חדר שחקנים it: stanza verde + atrial -- ajetivo de: atrial, das Atrium betreffend en: atrial eo: atria, vestibla es: atrial fr: atrial ---- .atrofia -- verbo nontransitiva medica defini: (un organo o texeda) dejenera e diminui, tipal par causa de dejenera de selulas, o deveni vestijial en evolui; (un capasia de mente o corpo) diminui gradal par causa de usa minima o descura de: verkümmern, absterben, welken, verwelken, verdorren en: atrophy, wither eo: atrofiiĝi, velki fr: s'atrophier he: להדלדל, להתנוון + atrofia -- nom de: Atrophie, Verwelken, Welken, Verblühen en: atrophy, atrophying, withering eo: atrofio, velkado fr: atrophie he: דלדול, ניוון, אטרופיה + atrofica -- ajetivo de: atrophisch en: atrophic eo: atrofia fr: atrophique he: ניווני ---- .atropina -- nom cimica defini: un composada venenosa, trovada en solano e plantas relatada, usada en medica per destensa musculos, per esemplo per dilata pupiles de: Atropin en: atropine (substance) eo: atropino fr: atropine he: אטרופין ---- .atuario -- nom governa defini: un person ci colie e analise statisticas e usa los per calcula riscas en deside la custa de asecura de: Aktuar, Versicherungsmathematiker, Versicherungsstatistiker en: actuary eo: aktuario fr: actuaire he: אקטואר + atuarial -- ajetivo de: versicherungsmathematisch, versicherungsstatistisch en: actuarial eo: aktuaria fr: actuariel he: אקטוארי ---- .aturdi -- verbo transitiva medica defini: fa ce (algun) perde consensia o entra a un state duiconsensa; surprende (algun) ci deveni tempora noncapas de responde o reata imaje: # de: betäuben, verblüffen, konsternieren, durcheinanderbringen, blenden, berauschen, benebeln, außer Gefecht setzen en: stun, daze, bewilder, bedazzle, befuddle, stupefy, knock out eo: senkonsciigi; konsterni, stuporigi, mirfrapi, ravi fr: assommer, étourdir, abasourdir, stupéfier he: להמם, להדהים, לתת נוקאאוט + aturdi -- nom de: Knockout, K.o., K.-o.-Schlag; Verwirrung, Bestürzung, Fassungslosigkeit en: knockout; bewilderment eo: senkonsciigo; konsterno, stuporigo, mirfrapo fr: étourdissement, stupéfaction, coup de massue (sens figuré) he: נוקאאוט, מכת מחץ + aturdador -- nom de: Elektroschocker, Elektroschockgerät, Betäubungsgewehr en: stun gun eo: ŝokpistolo, elektroŝoka armilo fr: pistolet à impulsion électrique, taser + aturdador eletrical -- nom de: Taser, Elektroschockpistole, Elektroimpulswaffe en: taser eo: elektroŝoka armilo fr: pistolet à impulsion électrique, taser + aturdida -- ajetivo de: fassungslos, benommen, betäubt, bestürzt, benebelt, bestürzt en: stunned, dazed, stupefied, dopey eo: konsternita, stupora, mirfrapita, duonkonscia fr: assommé, étourdi, abasourdi, stupéfait he: המום, נדהם + aturdinte -- ajetivo de: betäubend, atemberaubend, betörend, verwirrend, verblüffend; atemberaubend, entzückend, überwältigend, irre, Wahnsinns- en: stunning, bewildering, stupefying; breathtaking, mind-blowing, mind-numbing eo: konsterna, stuporiga, mirfrapa; senspiriga, rava fr: étourdissant, stupéfiant he: מהמם, מדהים, מטמטם; עוצר נשימה ---- .au -- esclama defini: espresante un dole subita de: au, aua, autsch en: ow, ouch eo: aj, aŭ fr: aïe, ouille he: אוי, אאוצ' ---- .Auad|Awad -- nom jeografial defini: un rejion de Barat norde, aora un parte de Uttar Pradesh imaje: # de: Avadh, Oudh, Oundh, Oude (indische Region) en: Awadh, Audh, Oudh (Indian region) eo: Avado fr: Awadh (région de l'Inde) he: אווד (איזור בצפון הודו) + auadi|awadi -- ajetivo demonim de: Awadhi- en: Awadhi eo: avada fr: awadhi he: אוודי + auadi|awadi -- nom de: Awadhi en: Awadhi eo: avadano; la avada (lingvo) fr: Awadhi (personne), awadhi (langue) he: אוודי ---- =Auad|Awad =auadi|awadi =auadi|awadi ---- .audio -- ajetivo fisica defini: pertinente a sona, spesial cuando rejistrada, transmeteda o reproduida de: Audio-, Ton- en: audio eo: sona, aŭda fr: sonore, acoustique, auditif, audio he: שקשור לאודיו + audio -- nom de: Audio, Ton en: audio eo: sonaĵo, sonsignalo; sondosiero fr: acoustique he: אודיו + audiomanica -- ajetivo defini: (un person) zelosa sur la bon reprodui de musica e otra sonas rejistrada de: audiophil en: audiophile eo: aŭdama, entuziasma pri altfidela sonreproduktado fr: audiophile, exigeant sur la qualité du son + audiomanica -- nom de: Audiophiler en: audiophile eo: aŭdamanto, entuziasmulo pri altfidela sonreproduktado fr: audiophile he: אודיופיל ---- .audiolojia -- nom medica defini: la ramo de siensa e medica cual studia la oia de: Audiologie en: audiology eo: aŭdiologio fr: audiologie he: אודיולוגיה + audiolojiste -- nom de: Audiologe en: audiologist eo: aŭdiologo fr: audiologue, audiologiste he: אודיולוג ---- .audiometre -- nom medica util defini: un aparato per mesura la estende e sensosia de la sensa de oia de algun de: Audiometer, Hörschwellenmessgerät en: audiometer eo: aŭdiometro fr: audiomètre he: אודיומטר ---- .audiovideo -- ajetivo defini: (un presenta) usante e imajes e sonas rejistrada de: audiovisuell en: audiovisual eo: aŭdovida fr: audiovisuel he: אודיו-ויזואלי ---- .augur -- nom istoria defini: (en Roma antica) un ofisior relijial ci ia oserva sinias natural, spesial la condui de avias, e ia interprete estas como indicas de aproba o desaproba par la dios de: Augur, Wahrsager en: augur eo: aŭguristo fr: augure, devin he: נביא, בעל אוב + auguri -- verbo transitiva de: verheißen, weissagen, vorhersagen, voraussagen en: augur, divine, foretell eo: aŭguri fr: augurer, présager, deviner, prédire + augurida -- ajetivo de: prophezeit, vorhergesagt, geweissagt, vorausgesagt, vorausgeahnt, erahnt en: augured, divined, foretold eo: aŭgurita fr: auguré, présagé, deviné, prédit + augurida -- nom de: Omen, Vorzeichen, Weissagung, Prophezeiung en: augury, auspice eo: aŭguro, antaŭsigno fr: augures, auspices he: אות, סימן, מופת ---- .aulacode -- nom mamal defini: un rodente grande e ratin, trovada en la zona umida a sude de la Sahara, a veses un pesta per cultiverias de zucar imaje: # tasonomia: Thryonomys de: Rohrratte en: cane rat eo: kanrato fr: aulacode (zoologie) he: חולדת קנים ---- .aulo -- nom musica defini: un strumento de venta de Elas antica, tipal con anxa duple, con sona forte e xiliante de: Aulos (Musikinstrument) en: aulos (musical instrument) eo: aŭloso fr: aulos (flûte) he: אאולוס (כלי נגינה) ---- .aumenta -- verbo nontransitiva defini: deveni plu grande o forte par ajuntas da: vermehren de: sich vermehren, sich vergrößern, sich erhöhen, zunehmen; strenger werden (Regeln) en: augment, increase, increment, supplement, boost, surge, redouble; appreciate (in value); tighten (rules) eo: pliiĝi, kreski, pligrandiĝi, plifortiĝi, pliseveriĝi, plivaloriĝi; alkrementiĝi es: aumenta fr: s'augmenter, augmenter, croître, grandir he: להגדיל, להרחיב, להגביר, להוסיף + aumenta -- verbo transitiva de: vermehren, vergrößern, erhöhen, ankurbeln; anziehen, verschärfen (Regeln) en: augment, increase, increment, supplement, boost, surge, redouble; tighten (rules) eo: pliigi, kreskigi, pligrandigi, plifortigi, pliseverigi, plivalorigi; alkrementi fr: faire augmenter, augmenter, faire croître, faire grandir, accroître + aumenta -- nom de: Vergrößerung, Zunahme, Zuwachs, Auftrieb, Aufwallung, Aufschwung, Anstieg, Erhöhung en: augmentation, increase, surge, supplement, boost, upsurge, increment, appreciation eo: pliigo, kreskigo, pligrandigo, plifortigo, pliseverigo, plivalorigo; suplemento; alkremento fr: augmentation, croissance he: הגדלה, גידול, עליה, תוספת + aumenta con -- verbo de: erhöhen um (einen bestimmen Betrag) en: increase by (an addition) eo: pliigi per, kreskigi per, alkrementi per fr: augmenter de (quantité), croître de he: לעלות ב- + aumenta de salario -- nom de: Lohnerhöhung, Lohnsteigerung, Gehaltserhöhung en: wage rise, wage raise, pay rise, pay raise eo: salajraltiĝo fr: augmentation de salaire he: תוספת שכר + aumental -- ajetivo de: zusätzlich, ergänzend, komplementär, unterstützend, inkrementell, stufenweise en: supplementary, supplemental, incremental eo: aldonita, kroma, suplementa fr: supplémentaire he: נוסף, מוסף + aumentante -- ajetivo de: vergrößernd, vermehrend, steigend, ansteigend, anwachsend, hochtreibend, verstärkend; augmentativ, Augmentativ- (Grammatik) en: augmenting, increasing, boosting; augmentative (grammar) eo: pligrandiganta; aŭgmentativa fr: en croissance, en augmentation, qui s'accroît; qui fait croître, qui fait augmenter; augmentatif (grammaire) ---- .aura -- nom relijio medica defini: (en spiritisme) un emete nonvidable ma esensal cual ensirca un corpo vivente; un sensa avertinte esperiada ante un aveni de epilesia o migrania de: Aura en: aura eo: aŭro fr: aura he: הילה; תחושה מקדימה להתקף מיגרנה או אפילפסיה ---- .aurora -- nom fisica defini: un fenomeno de eletrica natural, marcada par bandas de lus rojin o verdin en la sielo, tipal prosima a la polo magnetal norde o sude imaje: # de: Polarlicht, Aurora en: aurora eo: aŭroro, polusa lumo fr: aurore he: זוהר קוטבי + aurora norde -- nom de: Nordlicht, nördliches Polarlicht, Aurora Borealis en: Aurora Borealis, northern lights eo: norda brilo, nordlumo, boreala aŭroro fr: aurore boréale he: הזוהר הצפוני + aurora sude -- nom de: Südlicht, südliches Polarlicht, Aurora Australis en: Aurora Australis, southern lights eo: suda brilo, sudlumo, aŭstrala aŭroro fr: aurore australe he: הזוהר הדרומי ---- .Australasia -- nom jeografial defini: la parte de la Tera composada de Australia, Zeland Nova, Gine Nova, e la isolas visina en la Mar Pasifica de: Australasien en: Australasia eo: Aŭstralazio fr: Australasie he: אוסטרלאסיה + australasian -- ajetivo de: australasiatisch en: Australasian eo: aŭstralazia fr: australasien he: אוסטרלאסיאני ---- .Australia -- nom jeografial defini: un continente, isola e pais en la emisfera sude, en la Mar Pasifica sude-ueste imaje: # de: Australien en: Australia eo: Aŭstralio fr: Australie he: אוסטרליה ru: Австралия + australian -- ajetivo demonim de: australisch en: Australian eo: aŭstralia fr: australien he: אוסטרלי ru: австралийский + australian -- nom de: Australier; australisches Englisch en: Australian; Strine eo: aŭstraliano; la aŭstralia (dialekto) fr: Australien he: אוסטרלי ru: австралиец + Baia Australian Grande -- nom jeografial imaje: # de: Große Australische Bucht en: Great Australian Bight eo: Granda Aŭstralia Golfego fr: Grande Baie australienne he: מפרץ אוסטרליה הגדול ru: Большой Австралийский залив ---- .australopiteco -- nom biolojia mamal defini: un primate bipede con alga cualias umana, trovada como fosiles en Africa, en deponedas de la temprana de la pliosene e plestosene imaje: # tasonomia: Australopithecus de: Australopithecus (Primat) en: australopithecus (primate) eo: aŭstralopiteko fr: australopithèque he: אוסטרולופיתקוס ---- .austronesian -- ajetivo linguistica defini: pertinente a la familia de linguas parlada en la isolas de Asia sude-este e la Mar Pasifica, e en Madagasicara de: austronesisch en: Austronesian eo: aŭstronezia fr: austronésien he: אוסטרונזי ---- .autentica -- ajetivo defini: con orijina nondisputada; con vera la identia o cualias cual on declara de: authentisch, echt, wahr, wirklich en: authentic, genuine eo: aŭtentika fr: authentique, certifié he: אותנטי, מקורי + autentici -- verbo nontransitiva de: authentisch sein, echt sein; sich anmelden, sich einloggen (Software) en: authenticate; log in (software) eo: aŭtentikiĝi; ensaluti fr: authentifier he: לאשר, לאמת; (תוכנה) להיכנס למערכת, לאמת זהות + autentici -- verbo transitiva de: authentifizieren, bestätigen, beglaubigen, bescheinigen, zertifizieren; anmelden, einloggen (Software) en: authenticate, certify, vet; log (user) in eo: aŭtentikiĝi; ensalutigi fr: certifier, authentifier he: לאשר, לאמת; (תוכנה) להיכנס למערכת, לאמת זהות + autentici -- nom de: Authentifizierung, Authentifikation, Beglaubigung, Verifikation, Verifizierung, Nachweis, Zertifizierung, Bestätigung, Beglaubigung; Zertifikat, Zeugnis, Bescheinigung; Login, Anmeldung en: authentication, verification, certification; certificate; login eo: aŭtentikigo; atestilo; ensaluto fr: certification, authentification he: אימות, וידוא; תעודה, אישור + autenticida -- ajetivo de: beglaubigt, authentifiziert; angemeldet, eingeloggt (Software) en: authenticated; logged in (software) eo: aŭtenticida; ensalutinta fr: authentifié, loggé (informatique) he: מאומת, מאושר; (תוכנה) נכנס למערכת + autenticia -- nom de: Authentizität, Echtheit en: authenticity, genuineness eo: aŭtentikeco fr: authenticité he: אותנטיות, מקוריות + desautentici -- verbo nontransitiva de: sich abmelden, sich ausloggen (Software) en: log out (software) eo: elsaluti, adiaŭi fr: se déconnecter, se délogger (informatique) he: (תוכנה) לצאת מהמערכת + desautentici -- verbo transitiva de: abmelden, ausloggen (Software) en: log (user) out eo: elsalutigi, adiaŭigi fr: déconnecter, délogger (informatique) he: (תוכנה) לצאת מהמערכת + nonautentica -- ajetivo de: falsch, unwahr, unecht, gefälscht, Kunst-, Ersatz-, Surrogat- en: false, fake, faux, ersatz, substitute eo: neaŭtentika, falsa fr: non authentique, inauthentique, faux, factice, contrefait, falsifié he: מזויף ---- .autisme -- nom medica defini: un maladia mental, presente de la temprana de enfantia, marcada par difisiles en comunica e formi relatas con otras e en la usa de lingua e consetas astrata de: Autismus en: autism eo: aŭtismo fr: autisme he: אוטיזם + autiste -- ajetivo de: autistisch en: autistic eo: aŭtisma fr: autiste he: אוטיסטי, אוטיסט + autiste -- nom de: Autist en: autistic person eo: aŭtismulo fr: autiste ---- .auto -- nom veculo defini: un veculo de strada, tipal con cuatro rotas, propulsada par motor, e capas de porta un cuantia peti de persones imaje: # vide: automobil da: bil, automobil de: Auto, Wagen, Pkw, Automobil en: car, automobile, auto eo: aŭto, aŭtomobilo es: coche, auto, automóbil, carro (Am.) fr: voiture (automobile), auto he: מכונית, רכב, אוטו + auto de corsa -- nom de: Rennwagen, Rennauto en: race car, racing car eo: konkursaŭto, aŭtosporta aŭto fr: voiture de course + auto de fuji -- nom de: Fluchtauto, Fluchtfahrzeug, Fluchtwagen en: getaway car eo: fuĝaŭto fr: voiture de fuite he: רכב מילוט + auto de serie -- nom defini: un auto de corsa convertida de un auto comun de: Stockcar en: stock car eo: seria konkursaŭto fr: auto de série he: מכונית מירוץ מסוג סטוק + auto de teto pliable -- nom de: Cabrio, Kabriolett, Cabriolet en: convertible eo: kapuĉaŭto fr: décapotable (voiture) + auto de xoca -- nom defini: un veculo peti eletrical con un paracolpa de cauxo, tipal con otras en un diverti a un feria de: Autoskooter, Autoscooter, Boxauto en: bumper car, dodgem eo: frapaŭto, karambolaŭto fr: auto tamponneuse he: מכונית מתנגשת + auto esplorante -- nom de: Spähwagen en: scout car eo: skoltaŭto fr: voiture de reconnaissance he: שיריונית + automanica -- nom sporte defini: un person multe interesada a autos de: Autoliebhaber, Autonarr en: car enthusiast, automobilist eo: entuziasmulo pri aŭtoj fr: passionné d'automobiles, de voitures he: חובב מכוניות + autovia -- nom defini: un strada major, tipal liante sites imaje: # pronunsia: autov_i_a de: Autobahn, Schnellstraße, Landstraße, Fernverkehrsstraße en: motorway, highway, freeway, carriageway, superhighway, turnpike eo: aŭtovojo fr: autoroute he: כביש מהיר + autovia verde -- nom de: Allee en: parkway eo: pejzaĝa aŭtovojo fr: route de campagne he: שדרה ---- .auto- -- prefisa defini: ajuntante la idea de automati o de pertine a se mesma usa: autopilote; autodestrui de: auto-, selbst- (reflexhaftes oder automatisches Verhalten) en: auto-, self- (reflexive or automatic action) eo: sin-, mem- fr: auto- (préfixe) he: (קידומת) אוטומציה; ביחס לעצמו ---- .autoclave -- nom cimica util defini: un contenador forte per produi reatas cimical e otra prosedes par usa presas e temperatures alta de: Dampfkochtopf, Autoklav en: autoclave eo: aŭtoklavo fr: autoclave he: אוטוקלב ---- .autocrata -- ajetivo governa defini: pertinente a un governa o renor con potia asoluta de: autokratisch, selbstherrlich, despotisch, diktatorisch, herrisch, gebieterisch, totalitär en: autocratic, dictatorial, sovereign, totalitarian eo: aŭtokrata, diktatora, tirana, despota fr: totalitaire, tyrannique, despotique he: אוטוקרטי, דיקטטורי + autocrata -- nom de: Autokrat, Alleinherrscher, Diktator en: autocrat, dictator eo: aŭtokrato, diktatoro, tirano, despoto fr: dictateur, tyran, despote he: אוטוקרט, דיקטטור + autocratia -- nom de: Autokratie, Alleinherrschaft, Selbstherrschaft, Despotismus, Diktatur, Gewaltherrschaft, Totalitarismus, totalitäres System en: autocracy, autarchy, dictatorship, sovereignty, totalitarianism eo: aŭtokrateco, diktatoreco, tiraneco, despoteco, totalismo fr: tyrannie, dictature, totalitarisme, régime despotique he: אוטוקרטיה, דיקטטורה ---- .autodafe -- nom istoria defini: un reali publica de un condena donada par un incuisisio a un erese suposada, tipal par arde a pira pronunsia: autodaf_e_ de: Autodafé, Ketzerverbrennung en: auto-da-fe eo: aŭtodafeo fr: autodafé he: העלאה על המוקד ---- .autojiro -- nom veculo defini: un veculo volante, simil a un elicotor, ma de cual sua veletas no es motorida ma es jirada par sua move tra aira, e de cual sua propulsa es furnida par un motor con elica imaje: # de: Tragschrauber, Autogiro, Gyrokopter, Gyrocopter en: autogyro, autogiro, gyroplane, gyrocopter eo: aŭtogiro fr: autogire he: אוטוג'ירו ---- .automata -- ajetivo util defini: (un aparato o prosede) operante par se mesma, con controla minima par umanas da: automatisk de: automatisch, automatisiert, selbsttätig en: automated, automatic eo: aŭtomata es: automático fr: automatique he: אוטומטי + automata -- nom de: Automat en: automat, automaton, automata eo: aŭtomato fr: automate he: אוטומט + automata de banco -- nom de: Geldautomat, Bankautomat, Bankomat, Bancomat, Geldausgabeautomat en: ATM, cash machine, cashpoint eo: bankaŭtomato fr: distributeur automatique de billets he: כספומט + automata de discos -- nom de: Jukebox, Musikbox, Musikautomat, Nickelodeon en: jukebox, nickelodeon eo: diskaŭtomato, diskogurdo fr: juke-box he: מכונת תקליטים + automati -- verbo transitiva de: automatisieren en: automate eo: aŭtomatigi fr: automatiser he: להפוך פעולה או תהליך לאוטומטיים, למכן + automati -- nom de: Automatisierung, Automation, Automatisierungstechnik en: automation eo: aŭtomatigo fr: automate he: אוטומציה, מיכון + nonautomata -- ajetivo de: nicht automatisch, nicht selbsttätig, manuell, mit der Hand, handbetrieben en: non-automatic, manual eo: neaŭtomata fr: non automatique, manuel, de façon manuelle ---- .automobil -- nom veculo defini: un auto imaje: auto de: Auto, Automobil, Wagen en: automobile, car eo: aŭtomobilo, aŭto fr: voiture, automobile, auto he: מכונית, רכב, אוטו + automobilal -- ajetivo de: selbstbewegend, selbstfahrend, Auto-, Automobil-, Fahrzeug- en: automotive eo: aŭtomobila, aŭta fr: automobile he: שקשור לתעשיית הרכב + automobili -- verbo transitiva de: mit dem Auto transportieren, per Auto transportieren en: transport by car eo: transporti per aŭto fr: transporter par voiture he: להוביל באמצעות רכב ---- .automorfe -- ajetivo tera matematica defini: (un mineral) de cual sua forma esterna es controlada sola par sua strutur cristal interna; isomorfe a se de: automorph, euhedral en: automorphic eo: aŭtomorfa fr: automorphe (géologie) he: אוטומורף (מינרל שצורתו החיצונית נקבעת על-ידי המבנה הגבישי הפנימי שלו) ---- .autono -- nom astronomia defini: la saison tre de la anio, cuando vejetales, sereales e frutas es colieda e folias cade, de setembre a novembre en la emisfera norde, e de marto a maio en la emisfera sude; la periodo de la ecuinote autonal a la solstisio invernal da: efterår de: Herbst en: autumn, fall eo: aŭtuno es: otoño fr: automne he: סתיו + autonal -- ajetivo de: herbstlich, Herbst- en: autumnal eo: aŭtuna fr: automnal, d'automne he: סתווי ---- .autonom -- ajetivo governa defini: libre de controla par persones o cosas esterna; no dependente de la autoria de un otra; no dependente de un otra per comedas, abiteria, etc da: uafhængig, fri de: autonom, selbständig, unabhängig, eigenständig, selbstverwaltet, souverän en: autonomous, independent, self-governing, sovereign eo: aŭtonoma, sendependa, suverena es: autónomo, independiente fr: indépendant, autonome he: אוטונומי, ריבוני + autonomi -- verbo nontransitiva de: unabhängig werden, seine Unabhängigkeit erlangen, selbständig werden en: gain independence, become autonomous eo: aŭtonomiĝi, sendependiĝi fr: devenir indépendant, obtenir son indépendance he: לקבל אוטונומיה + autonomia -- nom de: Autonomie, Selbständigkeit, Unabhängigkeit, Souveränität, Selbstregierung, Selbstverwaltung, Selbstbestimmung en: autonomy, independence, sovereignty, self-rule eo: aŭtonomio, sendependenco, suvereneco fr: autonomie, indépendance he: אוטונומיה, ריבונות ---- .autopsia -- verbo transitiva medica defini: esamina (un corpo) mor per determina la causa de mori, la estende de un maladia, etc de: obduzieren, eine Obduktion (an jmdm.) vornehmen en: autopsy eo: nekropsii fr: pratiquer une autopsie, autopsier + autopsia -- nom de: Autopsie, Obduktion, Leichenöffnung, Leichenschau en: autopsy, postmortem eo: nekropsio fr: autopsie he: ניתוח לאחר המוות ---- .autor -- nom arte defini: la scrivor de un libro, article, o reporta; la creor de un idea o scema de: Autor, Schriftsteller, Verfasser, Schreiber, Schöpfer en: author, writer, creator eo: aŭtoro, verkinto, verkisto, kreinto fr: auteur, écrivain, créateur he: מחבר, יוצר, סופר + autor de anunsias -- nom de: Werbetexter, Texter en: copywriter eo: reklamverkisto fr: rédacteur publicitaire he: קופירייטר, רעיונאי + autor teatral -- nom de: Dramatiker, Bühnenautor, Bühnendichter en: playwright, dramatist eo: dramisto fr: auteur dramatique, auteur de pièces de théâtre he: מחזאי + autoria -- nom defini: la cualia de es un autor; la fato legal ce algun ia es la autor de alga cosa de: Autorschaft, Urheberschaft, Verfasserschaft en: authorship eo: aŭtoreco fr: paternité (d'une création) he: מקור היצירה; כתיבה (של ספרים) + coautor -- nom arte defini: un person ci comparti la taxe de scrive un article o libro de: Koautor, Mitautor, Mitverfasser en: coauthor eo: kunaŭtoro, kunverkinto, kunkreinto fr: coauteur he: מחבר שותף ---- .autoria -- nom governa defini: un potia o direto de comanda, deside e forsa la obedi da: autoritet de: Autorität, Amtsbefugnis, Befugnis, Mandat, Zuständigkeit, Bevollmächtigung, Macht en: authority, mandate, jurisdiction, power, empowerment eo: aŭtoritato, mandato, jurisdikcio, potenco es: autoridad fr: autorité he: סמכות, מנדט + autori -- verbo transitiva defini: dona autoria a de: autorisieren, berechtigen, bevollmächtigen, ermächtigen, befähigen en: authorize|is, empower eo: aŭtoritatigi, rajtigi fr: mandater, accréditer he: להסמיך, להאציל סמכות + autori -- nom de: Autorisierung, Ermächtigung, Bevollmächtigung, Genehmigung, Empowerment en: authorization|is, empowerment eo: aŭtoritatigo, rajtigo, mandato fr: mandat, accréditation he: הסמכה, האצלת סמכות + autorida -- ajetivo de: befugt, bevollmächtigt, autorisiert, beglaubigt, bescheinigt, qualifiziert en: authorized|is, certified, qualified eo: aŭtoritata, rajtigita fr: habilité, autorisé, certifié, qualifié he: מוסמך, מאושר, מוכשר + autoridia -- nom de: Autorisierung, Ermächtigung, Genehmigung, offizielle Erlaubnis en: authorization|is, clearance, official permission eo: aŭtoritateco, oficiala permeso fr: habilitation, autorisation, permission + autoridia de securia -- nom de: Sicherheitsfreigabe en: security clearance eo: sekureca permeso fr: habilitation de sécurité + autoriosa -- ajetivo de: autoritativ, maßgeblich, maßgebend, kanonisch; voll ermächtigt, vollständig zugelassen, generalbevollmächtigt en: authoritative, canonical; fully authorised, fully empowered, plenipotentiary eo: aŭtoritata, kanona; plenrajtigita fr: faisant autorité, canonique he: סמכותי, בעל סמכות + autoriosa -- nom defini: un person o organiza cual ave autoria political de: Autorität, Obrigkeit; Führer, Anführer en: authority; leader eo: aŭtoritatulo, instanco; ĉefo, gvidanto fr: autorité he: אדם בעל סמכות, אחראי, מנהיג + par autoria de -- preposada de: im Auftrag von, mit Genehmigung von, namens, im Namen von en: by the authority of, in the name of eo: nome de, kun la aŭtoritato de, per la ordono de fr: au nom de, en se revendiquant de, sous l'autorité de, par ordre de ---- .autoritar -- ajetivo siensa-umana defini: (un personalia) credente ce sua autoria debe es asoluta obedida de: autoritär, autoritativ, selbstherrlich, anmaßend, herrisch, rechthaberisch, herrschsüchtig en: authoritarian, high-handed, bossy, officious eo: ordonema, obeigema, aŭtoritatisma, aroganta fr: autoritaire he: אוטוריטרי, אדנותי, שתלטני + autoritar -- nom defini: un person o sistem autoritar de: autoritärer Mensch, autoritäres System en: authoritarian (person, system) eo: ordonemulo, obeigemulo; ordonema sistemo fr: partisan de l'autorité he: אוטוריטר, שתלטן + autoritarisme -- nom defini: un sistem sosial en cual un grupo peti de politicistes ave la autoria de: Autoritarismus, autoritäres Regierungssystem en: authoritarianism eo: aŭtoritatismo fr: autoritarisme he: משטר אוטוריטרי + autoritariste -- ajetivo de: autoritär, autoritativ en: authoritarian eo: aŭtoritatisma fr: autoritariste he: אוטוריטרי, אדנותי, שתלטני + autoritariste -- nom de: autoritärer Mensch, autoritäre Person en: authoritarian eo: aŭtoritatisto fr: autoritariste he: אוטוריטר, שתלטן ---- .autostopa -- verbo nontransitiva defini: viaja par oteni pasaje libre en veculos acaso pasante de: trampen, per Anhalter fahren, per Autostopp fahren en: hitchhike eo: petveturi fr: faire de l'autostop he: לתפוס טרמפ, לנסוע בטרמפ + autostopa -- nom de: per Anhalter fahren, per Autostopp fahren, Trampen en: hitchhiking eo: petveturo, petveturado fr: autostop he: נסיעה בטרמפים + autostopor -- nom de: Anhalter, Tramper en: hitchhiker eo: petveturanto fr: autostoppeur he: טרמפיסט ---- .autotrof -- ajetivo biolojia defini: pertinente a organismes capas de formi materias nurinte de materias nonorganica como diosido de carbono de: autotroph en: autotrophic eo: aŭtotrofa fr: autotrophe he: (ביולוגיה) אוטוטרופי + autotrof -- nom de: autotrophes Lebewesen, autotropher Organismus en: autotroph eo: aŭtotrofulo fr: autotrophe he: (ביולוגיה) אוטוטרוף + autotrofia -- nom de: Autotrophie en: autotrophia eo: aŭtotrofeco fr: autotrophie he: (ביולוגיה) אוטוטרופיזם ---- .a-uu -- esclama onomatopea defini: un sona longa e lamentin como lo fada par un lupo pronunsia: a-_u_ de: aahuu! (Wolfsgeheul, Tiergeheul) en: awhoo (howling) eo: ha-uuu (hurlo) fr: hou he: יללת זאב .avalanxa -- verbo nontransitiva tera defini: un masa de neva, jela e rocas rapida cadente de la lado de un monte de: als Lawine herabstürzen en: avalanche eo: lavangi es: producirse un alud fr: il se produit une avalanche he: מפולת שלגים + avalanxa -- nom ca: allau de: Lawine, Schneelawine, Eislawine en: avalanche, snowslide eo: lavango es: alud, avalancha, desprendimiento fr: avalanche he: מפולת שלגים it: valanga, slavina pt: avalanche ru: лавина ---- .avansa -- verbo nontransitiva defini: move a ante, tipal en modo fidante de: vorankommen, vordringen, vorrücken, sich vorwärtsbewegen, Fortschritte machen, strömen en: advance, go forward, surge eo: antaŭeniĝi, antaŭeniri, antaŭenpuŝiĝi, progresi es: avanzar fr: avancer, s'avancer he: להתקדם, ללכת קדימה it: avanzare pt: avançar + avansa -- verbo transitiva de: voranbringen, befördern; nachsenden, weiterleiten, weitersenden, forwarden (Dokument) en: advance; forward (document) eo: antaŭenigi, antaŭenirigi, antaŭenpuŝi, progresigi, pluigi; plusendi (dokumenton) es: avance, adelanto fr: avancer, transmettre, faire suivre he: לקדם; להעביר הלאה (מסמך) it: avanzo + avansa -- esclama ca: endavant! de: vorwärts!, voran!, auf geht's!, weiter geht's! en: advance, forward, forwards, onward, onwards, on we go eo: antaŭen es: ¡adelante! fr: en avant ! he: קדימה! + avansa -- nom de: Vorstoß, Vorrücken, Fortschreiten, Anstieg, Angriff, Einfall (in Feindesland) en: advance, incursion, surge, inroad eo: antaŭeniro, invado es: avance, adelanto fr: avancée, incursion he: התקדמות, קידום; פלישה, פשיטה, חדירה it: avanzo + avansa grande -- nom de: Durchbruch en: breakthrough eo: granda progreso, grava eltrovo es: gran avance, progreso fr: grande avancée, percée, progrès he: פריצת דרך + avansa min -- espresa ca: quedar-se enrere, esglaonar-se, trencar-se de: zurückbleiben, hinterherhinken, trödeln, bummeln en: lag behind, dawdle, straggle eo: antaŭeniri malpli, postresti, pasumi es: quedarse atrás, perder el tiempo, rezagarse fr: lambiner, flâner, traîner, traînasser he: לפגר מאחור, להשתרך, להזדנב + avansa parlante a -- espresa de: ansprechen, anquatschen en: accost eo: alparoli es: abordar, acosar fr: aborder, accoster (quelqu'un) he: לגשת, לפנות באגרסיביות + avansa rapida -- verbo transitiva de: vorspulen en: fast-forward eo: rapidpluigi es: avanzar rápidamente fr: faire avancer rapidement he: להריץ במהירות + avansa subita -- nom de: Ausbruch, Ausbruchsgruppe, Ausreißergruppe (Sport) en: breakaway (sport) eo: subita antaŭeniĝo, elrompiĝo, avaniĝo (sporto) es: contraataque (deporte) fr: échappée (sport) he: (ספורט) התקדמות פתאומית + avansada -- ajetivo de: fortgeschritten, fortschrittlich, vorgerückt, spät en: advanced; late eo: antaŭenigita, progresigita; malfrua es: avanzado fr: avancé he: מתקדם it: avanzato pt: avançado + avansada -- nom ca: avantguarda, punta de llança de: Vorhut, Avantgarde, Vorreiter, Speerspitze (im Angriff) en: vanguard, spearhead (attack) eo: avangardo es: vanguardia, punta de lanza fr: avant-garde, détachement, tête he: חלוץ, חוד החנית + fa avansas a -- espresa ca: anvançar a, fer una passada a, venir a, colpejar de: (jemandem) Avancen machen, (jemandem) anmachen, angraben, anbaggern, Annäherungsversuche machen en: make advances to, make a pass at, come on to, hit on eo: amindumi, flirti kun es: hacer avances, hacer un pase a, pasar a, golpear fr: faire des avances à, courtiser he: להתחיל עם, לחזר ---- .avar -- ajetivo defini: desirante forte e egoiste un cosa, tipal ricia e potia; protejente forte sua ricia imaje: # da: grådig de: habgierig, gierig, habsüchtig, auf Erwerb aus, gewinnsüchtig, raubgierig; geizig, knauserig, knausrig, kleinlich, schäbig en: avaricious, greedy, acquisitive, grasping, rapacious; miserly, stingy, mean, grubby, close-fisted, tight-fisted eo: avida, akirema; avara es: codicioso, avaro, golozo, voraz fr: avide, avare, pingre, radin, cupide he: רודף בצע, חמדני; קמצן + avar -- nom ca: avar de: Geizhals, Geizkragen en: miser, scrooge eo: avarulo es: avaro fr: avare, pingre, radin he: קמצן + avaria -- nom ca: avarícia,cobdícia, mesquinesa de: Gier, Habgier, Habsucht, Geiz, Knauserigkeit, Knausrigkeit, Knickerei en: greed, meanness, miserliness, avarice eo: avideco; avareco es: avaricia, codicia, mezquindaz fr: avarice, pingerie, radinerie, mesquinerie he: רדיפת בצע, חמדנות; קמצנות ---- .avatar -- nom relijio informatica defini: (en induisme) un incarne de un dio, diva o otra spirito con forma de person; un figur cual representa un person spesifada en juas o en foros de interede ca: avatar de: Avatar (Religion, Computer), Avatara (Religion), virtuelle Figur en: avatar eo: avataro es: avatar fr: avatar, réincarnation he: אווטאר ---- .ave -- verbo transitiva defini: posese, teni (un cosa); es marcada par (un cualia); es relatada a (un person) ca: tenir da: have de: haben, besitzen en: have, own eo: havi, posedi es: tener (poseer, estar dotado con) fr: avoir he: להיות בעל דבר או תכונה, להחזיק ברשות דבר כלשהו + ave un metre de longia -- verbo ca: fer un metre de llarg de: einen Meter lang sein, ein Meter lang sein en: be a meter|re long eo: esti unu metron longa, esti longa je unu metro es: tener un metro de largo fr: avoir un mètre de long, mesurer un mètre de long he: להיות באורך מטר + no ave -- verbo ca: no tenir, mancar, estar sense de: nicht haben, nicht besitzen, entbehren, mangeln en: do not have, lack, be without eo: ne havi, malhavi, esti sen es: no tener,faltar, estar sin fr: ne pas avoir, manquer de, être sans he: להיות בלי, לחסור + on ave -- espresa ca: hi ha, existeix de: es gibt en: there is, there are, there exists eo: estas, ekzistas es: hay, existe fr: il y a he: יש ..., קיים ... + on ave ala alga ideas -- espresa de: das sind einige Ideen, es gibt einige Ideen en: those are some ideas, there are some ideas eo: jen kelkaj ideoj (tie), tio estas kelkaj ideoj fr: voilà quelques idées + on ave asi alga ideas -- espresa ca: aquestes són algunes idees, hi ha algunes idees de: dies sind einige Ideen, hier sind einige Ideen, hier einige Ideen en: these are some ideas, here are some ideas eo: jen kelkaj ideoj (ĉi tie) es: esas son algunas ideas, aquí están algunas ideas fr: voici quelques idées he: הנה כמה רעיונות + on ave un problem -- espresa ca: hi ha un problema de: es gibt ein Problem, es besteht ein Problem en: there is a problem eo: estas problemo es: hay un problema fr: il y a un problème he: ישנה בעיה + on no ave -- verbo ca: no n'hi ha de: es gibt kein(e/en), es gibt nicht en: there is not, there are not eo: ne estas, ne ekzistas es: no hay fr: il n'y a pas he: אין + avor -- nom ca: propietari de: Besitzer en: haver, one who has (property, etc.) eo: havanto, posedanto es: propietario fr: possédant, propriétaire, riche, détenteur, possesseur, proprio, titulaire + reave -- verbo transitiva ca: tornar a tenir, tornar enrere de: erneut haben, wiederhaben en: have once again, have back eo: rehavi es: volver a tener, recuperar fr: récupérer, recouvrer ---- .avena -- nom planta cosini defini: un planta sereal, cultivada en climas fria; la gran de esta, comeda par umanas e animales imaje: # tasonomia: Avena ca: civada da: havre de: Hafer en: oat, oats eo: aveno es: avena fr: avoine he: שיבולת שועל it: avena pt: aveia ru: овёс ---- .aveni -- verbo nontransitiva defini: (un ata) es fada, o reali se ca: passar, produir-se, tenir lloc da: ske, hænde de: geschehen, passieren, sich ereignen, vorkommen, stattfinden en: happen, occur, take place, transpire eo: okazi es: suceder, ocurrir, acontecer, pasar fr: se produire, se tenir, avoir lieu, se passer, se dérouler he: לקרות, להתרחש + aveni -- verbo transitiva de: verursachen, herbeiführen, veranstalten, durchführen (Veranstaltung), inszenieren (Theaterstück) en: cause to happen, stage, hold (event) eo: okazigi fr: faire se produire, faire se tenir (un événement) he: לגרום למשהו לקרות, להוציא לפועל; לקיים (אירוע) + aveni -- nom de: Ereignis, Vorfall, Begebenheit, Zwischenfall; (besonderer) Anlass; Ausbruch en: happening, occurrence, event, incident, circumstance; (special) occasion; outbreak eo: okazo, okazaĵo, evento, situacio; ekapero (de malsano, ktp) es: suceso, evento, incidente, circunstancia, ocasión especial fr: événement, occasion, incident he: אירוע, מאורע, התרחשות, מקרה; התפרצות + aveneria -- nom de: Tagungsort, Veranstaltungsort, Austragungsort, Schauplatz en: venue eo: loko, kunvenejo, okazejo es: sede, escenario fr: lieu (d'un événement) he: אולם, מקום מפגש, מקום התכנסות pt: local + avenis corente -- nom plural de: Tagesereignisse, Tagesgeschehen, aktuelle Ereignisse, aktuelle Gegebenheiten en: current events, current circumstances eo: aktualaĵoj, aktualaj okazoj es: eventos actuales, circunstancias actuales fr: événements actuels he: אקטואליה, ענייני השעה, חדשות + avenis de la ora -- nom plural de: neueste Nachrichten, jüngste Nachrichten, letzte Nachrichten, aktuelle Ereignisse en: current events, latest news eo: ĉi-momentaj novaĵoj, lastaj novaĵoj, aktualaĵoj es: sucesos de actualidad, últimas noticias fr: dernières nouvelles he: אקטואליה, ענייני השעה, חדשות + avenis nova -- nom plural de: Nachrichten, Neuigkeiten, aktuelle Ereignisse en: news, current events eo: novaj okazoj, novaĵoj es: noticias fr: dernières nouvelles he: חדשות + avenosa -- ajetivo de: bewegt, ereignisreich en: eventful eo: eventoplena es: memorable fr: mouvementé, fertile en événements, plein d'incidents he: עתיר התרחשויות + coaveni -- verbo nontransitiva defini: (du o plu cosas) aveni a la mesma tempo en: coincide eo: koincidi es: coincidir fr: coïncider he: לחפוף, להקביל, לעלות בקנה אחד it: coincidere + coaveni -- nom en: coincidence eo: koincido es: coincidencia fr: coïncidence, synchronicité, concours de circonstances he: צירוף מקרים it: coincidenza + coaveni partal -- verbo en: partially coincide, overlap (in time) eo: parte koincidi es: coincidir parcialmente fr: se chevaucher, empiéter he: חפיפה + coaveninte -- ajetivo en: coincidental eo: koincida es: casual, fortuito, simultáneo fr: synchrone, concomitant, concordant, simultané he: מקרי + coaveninte -- averbo en: coincidentally, by coincidence eo: koincide es: casualmente, fortuitamente, por azar fr: coïncidemment, par hasard, concomitamment he: במקרה + lo aveni ce -- espresa usa: lo aveni ce me es un maciniste, lo ia aveni ce acel dia ia es sua aniversario de: wie es sich trifft, wie es sich ergibt, zufällig, zufälligerweise en: it just so happens that, (someone or something) happen to (be or do) eo: okaze ..., hazarde ... es: da la casualidad de que fr: il se trouve que, il se trouve justement que; il arrive que, il advient que, il se passe que + nonavenosa -- ajetivo de: ereignislos, ruhig, ohne Zwischenfall en: uneventful eo: seneventa, kvieta es: tranquilo, monótono fr: sans incidents, sans histoires, ordinaire, banal he: שיגרתי, לא יוצא דופן + par coaveni -- averbo en: coincidentally, by coincidence eo: koincide es: por coincidencia fr: par coïncidence, coïncidemment, par hasard he: במקרה + reaveni -- verbo nontransitiva de: wieder geschehen, wieder vorkommen, erneut vorkommen, wieder passieren, wieder auftreten, noch einmal passieren en: reoccur, recur, happen again eo: reokazi es: volver a ocurrir, volver a suceder fr: se reproduire he: לקרות שוב, להתרחש שוב + reaveni -- verbo transitiva de: erneut verursachen, erneut herbeiführen, erneut geschehen lassen; reinszenieren, neu inszenieren en: cause to happen again, restage eo: reokazigi es: volver a ocurrir, volver a suceder fr: faire se reproduire he: לגרום למשהו לקרות שוב; לקיים שוב (אירוע) + reaveni -- nom de: erneutes Auftreten, Wiederauftreten, Wiederkehr, Wiederholung, Wiederauftauchen; Neuinszenierung en: recurrence eo: reokazo es: recurrencia, repetición, reincidencia fr: récurrence, répétition, retour he: חזרה, הישנות, התרחשות חוזרת ונשנית ---- .aventura -- verbo nontransitiva defini: partisipa en un ata stimulante, noncomun o perilosa; esplora un teritorio nonconoseda de: ein Abenteuer wagen, wagen, riskieren, suchen, streben en: adventure, quest eo: aventuri; esplorvojaĝi es: atreverse, arriesgarse, aventurarse fr: s'aventurer he: להשתתף בהרפתקה + aventura -- nom de: Abenteuer, Wagnis, Erlebnis, Streich, Seitensprung; Suche, Quest, Queste, Heldenreise en: adventure, escapade, quest eo: aventuro es: aventura fr: aventure he: הרפתקה + aventurante -- ajetivo de: abenteuerlustig, unternehmungslustig, experimentierfreudig en: adventurous (person) eo: aventurema es: aventurero fr: aventureux (personne) he: הרפתקני + aventuror -- nom de: Abenteurer, Glücksritter en: adventurer, adventurist eo: aventuristo es: aventurero fr: aventurier he: הרפתקן + aventurosa -- ajetivo de: abenteuerlich, gewagt en: adventurous (activity) eo: aventurplena es: aventurero (actividad) fr: aventureux (activité) he: (פעילות) הרפתקנית + malaventura -- nom de: Unglück, Unglücksfall, Missgeschick en: misadventure eo: misaventuro es: desventura fr: mésaventure he: תסבוכת, ביש מזל ---- .averbo -- nom linguistica defini: un parola descrivente, tipal usada per altera un verbo o sintagma verbin, un ajetivo o sintagma ajetivin, o un otra averbo o sintagma averbin ca: adverbi de: Adverb, Umstandswort en: adverb eo: adverbo, E-vorto es: adverbio fr: adverbe he: תואר הפועל it: avverbio pt: advérbio + averbal -- ajetivo de: adverbial, adverbiell, Adverbial- en: adverbial eo: adverba, E-vorta fr: adverbial he: בתפקיד תואר הפועל + averbo de demanda -- nom de: Frageadverb, Interrogativ-Adverb en: interrogative adverb eo: demanda adverbo, demanda E-vorto es: adverbio interrogativo fr: adverbe interrogatif he: מילת שאלה + averbo-sujunta -- nom defini: un averbo cual introdui un suproposa averbin o nomin, como `cuando` en `me dormi cuando me pote` de: untergeordnetes Adverb, Relativadverb en: subordinating adverb, relative adverb eo: adverbo-subjunkcio es: adverbio relativo fr: conjonction adverbiale + averbin -- ajetivo defini: usada en modo simil a averbos de: adverbiell, ähnlich wie ein Adverb en: adverbial eo: adverbeca, E-vorteca es: adverbial fr: adverbial he: מתפקד כתואר הפועל, בשימוש כתואר הפועל ---- .averti -- verbo transitiva defini: informa (algun) de un peril, problem o situa nonplasente cual el ta pote esperia en la futur da: advare de: warnen en: warn (of danger), caution eo: averti es: advertir, prevenir, amonestar, precaver fr: avertir, prévenir he: להזהיר, להתרות + averti -- nom de: Warnung, Warnhinweis en: warning, caution eo: averto es: advertencia, aviso fr: avertissement, avis he: אזהרה + avertador -- nom de: Alarm, Warneinrichtung, Sirene, Martinshorn, Summer, Buzzer en: alarm, buzzer, siren eo: avertilo, sireno, zumilo es: alarma, sirena fr: alarme, sonnerie, sirène, avertisseur he: אזעקה, סירנה + preaverti -- verbo transitiva de: vorwarnen, vorher warnen, im Voraus warnen en: forewarn eo: antaŭaverti es: advertir fr: avertir he: להזהיר מראש, לתת אזהרה מוקדמת + preaverti -- nom de: Vorwarnung en: forewarning eo: antaŭaverto es: preaviso fr: avertissement, recommandation he: אזהרה מוקדמת ---- .avesta -- nom relijio defini: la scrivedas santa de zoroastrisme, scriveda en la sentenio 4 ec de: Avesta, Awesta (heiliges Buch) en: Avesta (scripture) eo: Avesto es: Avesta fr: Avesta (religion) he: אווסתה ---- .avi -- nom siensa-umana defini: un jenitor de un padre o madre de: Großelternteil (Großmutter oder Großvater), Großeltern (im Plural) en: grandparent eo: avo aŭ avino, geavo es: abuelo, abuela fr: grand-parent he: סב, סבא, סבתא (כללי) + ava -- nom defini: la madre de un padre o madre ca: àvia, iaia de: Großmutter, Oma, Omi en: grandmother, grandma, gran, granny eo: avino, avinjo es: abuela fr: grand-mère he: סבתא it: nonna pt: avó + avo -- nom defini: la padre de un padre o madre ca: avi de: Großvater, Opa en: grandfather, grandpa eo: avo, aviĉjo es: abuelo fr: grand-père he: סב, סבא it: nonno pt: avô + cuatroava -- nom de: Urururgroßmutter en: great-great-great-grandmother eo: praprapraavino fr: arrière-arrière-arrière-grand-mère + cuatroavi -- nom de: Urururgroßelternteil en: great-great-great-grandparent eo: praprapraavo aŭ praprapraavino fr: arrière-arrière-arrière-grand-parent + cuatroavo -- nom de: Urururgroßvater en: great-great-great-grandfather eo: praprapraavo fr: arrière-arrière-arrière-grand-père + duava -- nom de: Urgroßmutter en: great-grandmother eo: praavino es: bisabuela fr: arrière-grand-mère he: סבתא רבתא + duavi -- nom de: Urgroßelternteil en: great-grandparent eo: prapraavo aŭ prapraavino es: bisabuelo, bisabuela fr: arrière-grand-parent he: סבא רבא, סבתא רבתא (כללי) + duavo -- nom de: Urgroßvater en: great-grandfather eo: prapraavo es: bisabuelo fr: arrière-grand-père he: סבא רבא + treava -- nom de: Ururgroßmutter en: great-great-grandmother eo: prapraavino es: tatarabuela fr: arrière-arrière-grand-mère he: סבתא רבתא-רבתא + treavi -- nom de: Ururgroßelternteil en: great-great-grandparent eo: prapraavo aŭ prapraavino es: tatarabuelo, tatarabuela fr: arrière-arrière-grand-parent he: סבא רבא-רבא, סבתא רבתא-רבתא (כללי) + treavo -- nom de: Ururgroßvater en: great-great-grandfather eo: prapraavo es: tatarabuelo fr: arrière-arrière-grand-père he: סבא רבא-רבא ---- .avia -- nom avia defini: un vertebrato oviparinte con sangue calda, plumas, alas, beco e tipal la capasia de vola vide: asustavia ca: ocell da: fugl de: Vogel en: bird eo: birdo es: ave, pájaro fr: oiseau he: ציפור it: uccello pt: pássaro, ave + avia cantante -- nom de: Singvogel, Waldsänger, Zweigsänger (Vogel) en: warbler, songbird eo: kantobirdo es: pájaro cantor, ave canora fr: passereau he: ציפור שיר + avia de acua -- nom de: Wasservogel en: waterbird, waterfowl eo: akvobirdo, naĝbirdo es: ave acuática fr: oiseau d'eau, aquatique he: עוף מים + avia de cultiveria -- nom de: Geflügel, Federvieh en: fowl, farm bird eo: kortobirdo es: ave de corral fr: volaille he: עוף + avia de mar -- nom de: Seevogel en: seabird eo: marbirdo es: ave marina fr: oiseau de mer he: עוף ימי + avia de paradiso -- nom imaje: # tasonomia: Paradisaeidae da: paradisfugl de: Paradiesvogel en: bird of paradise eo: paradizbirdo, paradizeo es: ave del paraíso fi: paratiisilintu fr: oiseau de paradis he: ציפור גן-עדן + avia de tona -- nom imaje: # de: Donnervogel (Mythologie) en: thunderbird eo: tondrobirdo es: pájaro de trueno (mitología) fr: oiseau-tonnerre (mythologie) he: (מיתולוגיה אינדיאנית) ציפור הרעם + avia tentante -- nom de: Lockvogel, Köder, Lockmittel en: decoy eo: anaslogilo; logilo, tromplogilo es: señuelo fr: appeau he: פיתיון + avia xasada -- nom de: Wildvogel, Jagdvogel (ein Vogel, der gejagt wird) en: gamebird eo: ĉasbirdo fr: gibier he: עוף ציד + avia xasante -- nom ca: rapinyaire da: rovfugle de: Raubvogel, Greifvogel el: αρπακτικό πτηνό en: bird of prey eo: rabobirdo es: ave rapaz eu: hegazti harrapari fi: petolintu fr: oiseau de proie he: ציפור טרף, עוף דורס it: uccello da preda ja: 猛禽 ko: 맹금 nl: roofvogel pl: ptak drapieżny pt: aves de rapina ru: хищная птица + avial -- ajetivo de: Vogel- en: avian eo: birda es: aviar fr: aviaire, d'oiseau he: שקשור לציפורים + avias de cultiveria -- nom plural de: Geflügel, Federvieh en: poultry, farm birds eo: kortobirdoj es: volatería, aves de corral fr: volaille he: עופות (למאכל) + avieria -- nom de: Voliere, Vogelhaus en: aviary eo: birdejo es: aviario, pajarera fr: volière, oisellerie he: כלוב ציפורים, מקום גידול לציפורים + avieta -- nom de: Küken, flügger Vogel, Vögelchen, Vöglein; Grünschnabel, Neuling, Newbie, Anfänger en: chick, fledgling, birdie; newbie, noob, rookie eo: birdeto, birdido; novulo, novico, flavbekulo es: pollito, pollo, polluelo fr: oisillon he: גוזל, אפרוח + avietin -- ajetivo de: unerfahren, unbewandert, unbeleckt, naiv, grün en: fledgling, inexperienced, green eo: birdideca, novuleca, flavbeka, novkovita es: novato, principiante, inexperto, bisoño fr: sorti de l'œuf, qui sort de l'œuf, novice, inexpérimenté, bleu ---- .avicultur -- nom avia defini: la eleva de avias de: Vogelzucht en: aviculture eo: birdobredado es: avicultura fr: aviculture he: גידול ציפורים, גידול עופות it: avicoltura pt: avicultura ru: птицеводство ---- .avion -- nom veculo defini: un veculo propulsada e volante, con alas fisada, cual pesa plu ca la aira cual lo desloca imaje: # vide: portavion da: flyver, flyvemaskine de: Flugzeug, Luftfahrzeug, Flieger en: airplane|aeroplane, aircraft eo: aviadilo, flugmaŝino, aeroplano es: avión, aeroplano, aeronave fr: avion he: מטוס, אווירון it: aeroplano, aereo pt: avião, aeroplano ru: самолёт, аэроплан + avion comersial -- nom imaje: # de: Verkehrsflugzeug, Linienflugzeug en: commercial aircraft, airliner eo: komercaviadilo es: avión comercial, avión de línea, avión de pasajeros fr: avion commercial, avion de ligne he: מטוס נוסעים ru: самолёт для авиаперевозок, авиалайнер + avion de mar -- nom imaje: # ca: hidroavió da: vandfly de: Wasserflugzeug, Schwimmerflugzeug, Flugboot, Flugschiff en: seaplane, floatplane, flying boat, hydroplane (airplane) eo: hidroplano, akvoaviadilo es: hidroavión fi: vesitaso fr: hydravion he: מטוס ים it: idrovolante ja: 水上機 nl: watervliegtuig pl: wodnosamolot pt: hidroavião ru: гидросамолёт zh: 水上飛機, 水上飞机 + avion liscante -- nom imaje: # de: Gleitflugzeug, Segelflugzeug, Segelflieger en: glider eo: glisilo es: planeador fr: planeur he: דאון, גלשון ru: планёр / планер + avion sin pilote -- nom imaje: # vide: avioneta de: Drohne, unbemanntes Luftfahrzeug en: drone, unmanned aerial vehicle eo: droneo, senpilota aviadileto es: dron fr: drone he: מטוס ללא טייס ru: беспилотник, дрон + avion xasante -- nom imaje: # de: Jagdflugzeug, Kampfflugzeug en: fighter aircraft, fighter eo: ĉasaviadilo es: avión de caza fr: avion de chasse he: מטוס קרב ru: истребитель + antiavional -- ajetivo ca: antiaèri de: Flugabwehr-, Luftschutz-, Flak- en: antiaircraft eo: kontraŭaviadila, aerdefenda es: antiaéreo fr: antiaérien he: נגד מטוסים ru: противовоздушный + avioneria -- nom de: Flugzeughalle, Hangar en: aircraft hangar eo: aviadila hangaro es: hangar fr: hangar pour avion he: האנגר, סככה למטוסים ru: ангар + avioneta -- nom defini: un macina peti cual vola en modo telecomandada vide: avion sin pilote de: (kleine) Drohne en: (small) drone eo: droneo es: dron fr: drone he: מטוס זעיר ru: (небольшой) беспилотник, дрон + avioni -- verbo transitiva de: per Luftfracht verschicken, mit Luftfracht versenden, auf dem Luftweg befördern en: airfreight, send by air, transport by plane eo: aersendi, aertransporti fr: transporter par avion, envoyer par avion he: לשלוח מטען במטוס ru: осуществлять авиаперевозки + avioni -- nom de: Luftfahrt, Fliegerei, Aeronautik; Luftfracht en: aviation; airfreight eo: aviado; aertransportado fr: aviation; transport aérien, fret aérien he: תעופה; שליחת מטען במטוס ru: авиация, авиаперевозки + avionor -- nom de: Pilot, Flugzeugführer, Flieger en: aviator eo: aviadisto es: aviador, piloto fr: aviateur he: טייס ru: авиатор, пилот + sur avion -- averbo de: an Bord (eines Flugzeugs) en: on board eo: enaviadile es: a bordo fr: à bord he: (נמצאים) במטוס, על הסיפון ru: на борту (самолёта) ---- .avionica -- nom fisica defini: eletronica aplicada a aviones de: Avionik, Luftfahrtelektronik en: avionics eo: aviadiko, avioniko fr: avionique, électronique des avions he: אוויוניקה (מערכות אלקטרוניות במטוסים) ru: авионика (бортовые приборы) ---- .avisa -- verbo transitiva governa defini: informa (algun) sur alga cosa, tipal en modo formal, ofisial o automata de: verständigen, unterrichten, benachrichtigen, informieren, (amtlich) mitteilen, melden, in Kenntnis setzen en: advise, notify, give notice, alert eo: avizi, sciigi, atentigi es: avisar fr: aviser he: לייעץ; להודיע + avisa -- nom de: Benachrichtigung, Auskunft, Mitteilung, Ankündigung, Nachricht, Bekanntmachung, amtliche Bekanntmachung, Bulletin, Mahnung, Warnung, Aufforderung; Bedingung, Vorbehalt, Vorbehaltsklausel; Hinweis, Anhaltspunkt (bei einer Schnitzeljagd oder ähnlichen Spielen) en: advice, warning, notice, notification, alert, bulletin, prompt; caveat, proviso; clue (in a treasure hunt or similar game) eo: avizo, sciigo, atentigo, bulteno; indiko, ŝlosilo (en trezorĉaso aŭ simila ludo) fr: avis, avertissement, notification, note he: עצה; הודעה, אזהרה + avisa anonim -- verbo transitiva en: notify anonymously, alert confidentially, tip off eo: anonime sciigi, anonime malkaŝi fr: dénoncer (sous couvert d'anonymat), informer secrètement sur, renseigner confidentiellement sur, donner un tuyau sur, donner un renseignement confidentiel sur, cafarder sur, cafeter sur, moucharder sur, vendre la mèche à propos de + avisa anonim -- nom en: anonymous notification, tip-off eo: anonima sciigo, anonima malkaŝo fr: dénonciation anonyme, tuyau, renseignement confidentiel, information confidentielle + avisa de para -- nom defini: un panel, tipal a un crusa de vias, indicante ce trafica debe para de: Stoppschild en: stop sign eo: haltŝildo es: señal de stop fr: panneau de stop, panneau stop + avisa de trafica -- nom defini: un indicador per controla la flue de trafica o per dona informa a la veculores ca: senyal de trànsit, senyal de circulació de: Verkehrsschild, Verkehrszeichen en: traffic sign, road sign eo: trafiksignalo, trafikŝildo es: señal de tráfico, señal de tránsito fr: panneau de signalisation, panneau indicateur de trafic routier it: segnale stradale pt: placa, placa de trânsito, sinal de trânsito + avisa de via -- nom defini: un panel locada sur un strada o otra via per mostra sua nom de: Straßenschild, Straßennamensschild en: road sign, street sign eo: stratŝildo fr: panneau routier he: תמרור + avisa vidable -- nom de: visueller Alarm, visueller Warnhinweis, visuelle Warnung en: visual alert, visual notification eo: videbla avizo, videbla averto fr: alarme visuelle he: הודעה ויזואלית + aviseta -- verbo transitiva de: andeuten, anspielen, durchblicken lassen, einen Tipp geben en: hint, tip eo: sugesti, indiketi, aludi al fr: faire allusion à, laisser entendre, insinuer, suggérer he: לרמוז + aviseta -- nom de: Fingerzeig, Wink, Andeutung, Tipp en: hint, tip eo: sugesto, subsugesto, indiketo fr: insinuation, suggestion he: רמז, טיפ ---- .avocado -- nom planta cosini defini: un arbor perene de la tropicos de America Sentral; la fruta de esta, formida como un pera con pel ru e cuorin, pulpa comable, e seme grande imaje: # tasonomia: Persea americana ca: alvocat de: Avocado (Baum, Frucht) en: avocado (tree, fruit) eo: avokado; avokadujo, avokadarbo es: aguacate fr: avocat (fruit), avocatier (arbre) he: אבוקדו (עץ, פרי) it: avocado pt: abacate (fruta), abacateiro (árvore) ru: авокадо ---- .avocato -- nom governa defini: algun ci studia la lege per aida persones e organizas en casos legal de: Anwalt, Rechtsanwalt, Rechtsbeistand, Advokat en: lawyer, barrister, solicitor, attorney, counsel eo: advokato, juristo fr: avocat (droit) he: עורך-דין + avocato acusante -- nom de: Staatsanwalt, Ankläger en: prosecuting attorney, prosecutor eo: akuzanto, persekutanta advokato fr: procureur he: תובע, קטגור + avocato de corte -- nom de: Barrister (ein Anwalt, der vor Gericht plädiert) en: barrister eo: tribunala advokato, kortuma advokato fr: membre du barreau, avocat he: פרקליט + avocato defendente -- nom de: Verteidiger, Strafverteidiger, Verteidigung en: defense|ce attorney, defense|ce lawyer eo: defendanto, defenda advokato fr: avocat de la défense he: סניגור + avocato frodante -- nom de: Rechtsverdreher, Winkeladvokat en: unscrupulous lawyer, shyster, pettifogger eo: fripona advokato fr: avocat marron he: עורך-דין נוכל + avocato jeneral -- nom de: Generalstaatsanwalt en: attorney general eo: ĝenerala prokuroro fr: procureur général he: פרקליט המדינה, תובע כללי + avocato personal -- nom de: beratender Anwalt, nichtplädierender Rechtsanwalt en: solicitor eo: persona juristo, solicitoro fr: avocat, juriste he: עורך-דין שאינו מופיע בבית משפט + avocati -- verbo nontransitiva usa: el ia avocati per un sistem min complicada en: speak in favor|ur of, advocate, plead (for) eo: paroli favore al, pledi (por) fr: se faire l'avocat (de), plaider (pour), plaider (en faveur de), plaider la cause (de), parler (pour), parler (en faveur de) ---- .avoseta -- nom avia defini: un avia vadante, con gamas longa, beco magra e curvida a supra, e plumas con motifes cual saisi la oio imaje: # tasonomia: Recurvirostra ca: bec d'alena de: Säbelschnäbler (Vogel) en: avocet (bird) eo: avoceto es: avoceta (ave) fr: avocette (oiseau) he: סייפן (ציפור) it: avocetta pt: alfaiate, avoceta ru: шилоклювка ---- .ax -- nom defini: un letera vocal anglosason, oji usada en alga linguas scandinavian simbol: Æ æ de: æ (Name des Buchstabens) en: ash, æsc eo: æ (liternomo) fr: æ ---- .axa -- nom util defini: un util tipal usada per talia lenio, tipal composada de un lama pesosa de aser liada en angulo reta a un manico de lenio imaje: # ca: destral da: økse de: Axt, Beil en: ax|axe eo: hakilo es: hacha fr: hache he: גרזן it: ascia pt: machado ru: топор, секира + axa de gera -- nom de: Streitaxt, Kriegsbeil, Mordaxt en: battleax|battleaxe, poleax|poleaxe eo: batalhakilo fr: hache de guerre he: גרזן קרב + axeta -- nom imaje: # de: Beil, kleine Axt, Tomahawk, Kriegsbeil en: hatchet; tomahawk eo: hakileto; tomahoko fr: hachette he: גרזן קטן + axeta de carnor -- nom imaje: # de: Hackmesser, Hackbeil, Spalter, Schlachtermesser, Fleischermesser en: cleaver, butcher's knife eo: viandhakilo fr: couperet, tranchoir à viande, couteau de boucher he: סכין קצבים + axi -- verbo transitiva de: zerhacken, hacken, abhacken, einhauen, hauen en: chop, hack, hew eo: haki fr: hacher he: לכרות, לגדוע, לחטוב + axi a picos -- verbo de: häckseln, zerkleinern, zerhacken (in kleine Stückchen) en: mince eo: haketi, eretigi fr: hacher menu, hacher finement, émincer he: לקצוץ + axida -- ajetivo de: zerhackt, gehackt en: chopped eo: hakita fr: haché he: כרות, גדוע + axida a picos -- ajetivo de: gehäckselt, fein gehackt, fein zerhackt en: minced, finely chopped eo: haketida, eretiga fr: haché menu, haché finement, émincé he: קצוץ + axon -- nom de: Breitbeil, Breitaxt en: broadax|broadaxe eo: hakilego, toporo fr: lame large he: גרזן בעל ראש רחב + axor -- nom de: Axtschwinger en: axman|axeman eo: hakisto fr: hacheur (personne) he: עובד עם גרזן, חוטב עצים ---- .axcenazi -- ajetivo relijio demonim defini: pertinente a la iudis desendente de los en Europa sentral o este, ci conserva la tradisiones iudi de Filastin en loca de los de Babilonia de: aschkenasisch en: Ashkenazi (Judaism) eo: aŝkenaza fr: ashkénaze he: אשכנזי + axcenazi -- nom de: Aschkenasi, aschkenasischer Jude en: Ashkenazi Jew eo: aŝkenazo fr: juif ashkénaze he: אשכנזי ---- .axi -- esclama onomatopea defini: la sona de un stornui peti pronunsia: ax_i_ vide: axu de: hatschi!, hatzi! (kleiner Nieser) en: atishoo eo: haĉim (malforta terno) fr: atchi ! (petit éternuement) he: אפצ'י (צליל התעטשות) ---- .axia -- nom util defini: un util simil a un axa, ma con lama arcida, usada per talia o formi pesos grande de lenio imaje: # de: Dechsel, Deichsel, Querbeil (Werkzeug) en: adze, adz (tool) eo: adzo fr: herminette, aissette, adze he: קרדום ---- .axila -- nom anatomia defini: la caveta su la braso a la spala imaje: # ca: aixella de: Achsel, Achselhöhle en: armpit, underarm eo: akselo, subbrako es: axila, sobaco fr: aisselle he: בית-שחי it: ascella pt: axila, sovaco + axilal -- ajetivo de: Achsel-, axillar, die Achselhöhle betreffend en: axillary, underarm eo: aksela, subbraka fr: axillaire he: שקשור בבית-השחי ---- .axiom -- nom filosofia matematica defini: un declara o proposa cual on regarda como bon fundida, asetada o evidente; un declara o proposa sur cual un strutur astrata es fundida de: Axiom, Postulat, Grundsatz, Voraussetzung en: axiom, convention, postulate eo: aksiomo, postulato fr: axiome he: אקסיומה, הנחת יסוד, הנחה מוקדמת + axiomal -- ajetivo de: axiomatisch, grundsätzlich, unumstößlich en: axiomatic eo: aksioma fr: axiomatique he: אקסיומטי + axiomi -- verbo nontransitiva en: axiomatize eo: aksiomiĝi fr: se fonder sur des axiomes, s'axiomatiser + axiomi -- verbo transitiva de: axiomatisieren en: axiomatize eo: aksiomigi fr: axiomatiser, fonder sur des axiomes he: לנסח אקסיומה + axiomi -- nom de: Axiomatisierung en: axiomatization eo: aksiomiĝo, aksiomigo fr: axiomatisation he: ניסוח אקסיומה ---- .axisa -- nom matematica defini: un coordinada de ase x de: Abszisse, x-Koordinate (Koordinatensystem) en: abscissa (coordinate) eo: absciso fr: abscisse, axe des "x" (mathématiques) he: הציר המאוזן, ציר ה-x ---- .Axoca -- nom defini: la imperor de Barat en la sentenio 3 aec, ci ia institui budisme como la relijio de la stato de: Ashoka, Aśoka (indischer Herrscher) en: Ashoka (Indian emperor) eo: Aŝoko fr: Ashoka he: אשוקה (קיסר הודי) + axocan -- ajetivo istoria defini: pertinente a la rena, eda e teritorio de Axoca imaje: # de: Ashoka-, Aśoka- en: Ashokan eo: aŝoka fr: relatif à Ashoka, "ashokien" he: שקשור לאשוקה (קיסר הודי) ---- .axolote -- nom amfibio defini: un salamandra mexican cual reteni tipal sua forma acual tra sua vive, ma es capas de reprodui imaje: # tasonomia: Ambystoma mexicanum ca: axolot de: Axolotl (Tier) en: axolotl (amphibian) eo: aksolotlo es: ajolote fr: axolotl (zoologie) he: אקסולוטל מקסיקני (דו-חי) it: axolotl, assolotto pt: axolotle, axolote ru: аксолотль ---- .axram -- nom defini: un eremiteria o monceria, tipal en Asia sude ca: asram de: Aschram, Ashram (Einsiedelei, Meditationszentrum) en: ashram (hermitage) eo: aŝramo es: áshram fr: ashram he: אשראם pt: ashram ---- .axu -- esclama onomatopea defini: la sona de un stornui forte pronunsia: ax_u_ vide: axi de: hatschi!, hatzi! (großer Nieser) en: achoo eo: haĉum (forta terno) fr: atchoum ! (éternuement) he: אפצ'י (צליל התעטשות) ---- .Axum -- nom jeografial istoria defini: un site en Itiopia norde, la capital de la Rena de Axum entre la sentenios 1 e 6 ec imaje: # de: Aksum, Axum en: Aksum, Axum (Ethiopian city) eo: Aksumo fr: Aksoum he: אקסום (עיר באתיופיה) ---- .azalea -- nom planta defini: un arboreta caduca con grupos de flores briliante colorida imaje: # tasonomia: Rhododendron, Pentanthera, Tsutsuji ca: azalea de: Azalee en: azalea (plant) eo: azaleo es: azalea (planta) fr: azalée, rhododendron he: אזליאה (צמח) it: azalea pt: azaléia ---- .Azerbaidjan -- nom jeografial capital: Baku defini: un pais en Asia sude-ueste en la Caucasos a la costa ueste de la Mar Caspio imaje: # de: Aserbaidschan en: Azerbaijan eo: Azerbajĝano es: Azerbaiyán fr: Azerbaïdjan he: אזרבייג'ן + azerbaidjani -- ajetivo demonim de: aserbaidschanisch en: Azerbaijani eo: azerbajĝana es: azerí fr: azéri he: אזרבייג'ני + azerbaidjani -- nom de: Aserbaidschanisch, Aserbaidschaner en: Azerbaijani (person, language) eo: azerbajĝanano; la azerbajĝana (lingvo) es: azerí fr: Azéri he: אזרבייג'ני ---- .azimuta -- nom astronomia defini: la dirije de un ojeto sielal, espresada como la distantia angulo entre la punto norde o sude de orizon e la punto do un sirculo vertical tra la corpo crusa la orizon ca: azimut de: Azimut, Scheitelkreis en: azimuth (astronomy) eo: azimuto es: acimut, azimut fr: azimut he: אזימוט it: azimut pt: azimute ---- .azor -- nom avia defini: cualce de alga spesies grande de avias xasante de la emisfera norde imaje: # tasonomia: {membros grande de} Accipitrinae ca: astor de: Habicht en: goshawk, hawk eo: akcipitro es: azor fr: vautour, épervier (oiseau) he: נץ (ציפור) it: astori pt: açor + azorin -- ajetivo de: habichtartig, habichtähnlich en: hawklike eo: akcipitreca fr: qui fait penser à un vautour ou à un épervier, semblable au vautour ou à l'épervier, ressemblant au vautour ou à l'épervier ---- .azospermia -- nom medica defini: la manca de spermas capas de move en la semin de: Azoospermie en: azoospermia (medical) eo: azoospermio es: azoospermia fr: azoospermie (médecine) he: (רפואה) אזוספרמיה it: azoospermia pt: azoospermia ---- .azotemia -- nom medica defini: un maladia marcada par grados nonormal alta de composadas conteninte nitrojen en la sangue de: Azotämie en: azotemia (medical) eo: azotemio es: azotemia, azoemia fr: azotémie he: (רפואה) אזוטמיה it: azotemia pt: azotemia ---- .Azov, Mar -- nom jeografial defini: un estende de la Mar Negra, a sude de Ucraina imaje: Mar-Azov de: Asowsches Meer en: Sea of Azov eo: Azova Maro es: Mar de Azov fr: mer d'Azov he: ים אזוב ---- .azuci -- nom planta defini: un planta trepante cultivada en Asia este per sua favas peti tasonomia: Vigna angularis en: azuki bean, aduki, adzuki, red mung bean (plant) eo: azukio fr: azuki (plante) ---- .azul -- ajetivo color defini: briliante blu, como la sielo sin nubes imaje: # da: lyseblå, azurblå de: hellblau, azurblau, bergblau en: light blue, sky blue, baby blue, powder blue, azure eo: lazura, helblua, ĉielblua es: azul claro, celeste, azul celeste fr: bleu clair, bleu ciel, azur he: תכלת + azul -- nom de: Hellblau, Azurblau, Bergblau en: azure, light blue, baby blue, powder blue eo: lazuro, helbluo, ĉielbluo es: azul fr: bleu clair he: תכלת + azul de sielo -- ajetivo ca: blau cel de: himmelblau en: sky blue eo: ĉielblua es: azul celeste fr: bleu ciel he: כחול שמיים + azul verdin -- nom ca: blau verdós de: Grünblau, Grünlichblau en: greenish blue, greeny blue eo: verda bluo es: azul verdoso fr: bleu-vert he: כחול ירקרק + azuli -- verbo nontransitiva de: hellblau werden, sich hellblau färben en: become light blue, turn light blue eo: lazuriĝi, helbluiĝi, ĉielbluiĝi fr: devenir bleu clair he: להפוך לצבע תכלת + azuli -- verbo transitiva de: hellblau färben, hellblau machen en: make light blue, turn light blue eo: lazurigi, helbluigi, ĉielbluigi fr: azurer, rendre bleu clair he: להפוך לצבע תכלת + verdin azul -- ajetivo ca: blau verdós de: grünblau, grünlichblau en: greenish-blue, greeny-blue eo: verde blua es: azul verdoso fr: bleu-vert he: כחול ירקרק ---- .azurite -- nom tera defini: un mineral blu, composada de idrosido de carbonato de cupre, aparente como prismas blu o masas de cristal ca: atzurita de: Azurit, Kupferlasur, Bergblau, Kupferblau (Mineral) en: azurite eo: azurito es: azurita fr: azurite it: azzurrite pt: azurita .b -- simbol defini: la letera du de la alfabeta roman; la nota sete de la scala diatonica de C major pronunsia: be en: b eo: b, bo es: b fr: b (lettre de l'alphabet), si (note de la gamme) he: האות השנייה באלפבית הלטיני ---- .ba -- esclama defini: espresante un manca de interesa en: bah, nonsense, rubbish, who cares? eo: ba es: bah, ¿a quién le importa? fr: bah! bof! qu'importe? he: למי אכפת?, שטויות!, להביע חוסר עניין ---- .babau -- nom mitolojia siensa-umana defini: un mal spirito imajinada, istorial usada per asusta enfantes; un person o cosa cual on regarda tipal como un ojeto de teme; un causa de teme, irita o despeta osesente da: bussemand en: bogeyman, boogeyman, bogey, bogles, bugaboo, bugbear eo: infantimigulo, punkoboldo, punfantomo, monstro es: coco (personaje), hombre del saco, duende, trasgo, espantajo fr: croque-mitaine, loup-garou, père fouettard he: ישות דמיונית מאיימת ---- .babca -- nom cosini defini: un torta dulse de pasta levada con forma de pan, conteninte uvas seca, nozas o xocolada imaje: # en: babka (cake) eo: babao es: babka, bobka, baba (pastel) fr: babka (gâteau) he: בבקה (עוגה) ---- .babela -- verbo transitiva defini: parla rapida e continuante en modo fol, ajitada o noncomprendable en: babble, gab, gabble, mutter, gibber, witter, blubber, prattle, prate, waffle, bumble, talk nonsense eo: babilaĉi, galimatii, fuŝparoli, paroli sensence, frazumi, ĵargoni es: balbucear, murmurar, parlotear, hablar sin sentido, hablar sin decir nada, cotorrear fr: jacasser, baragouiner, caqueter he: לפטפט, לקשקש, ללהג, לברבר, למלמל ru: болтать + babela -- nom en: gibberish, gobbledygook, gobbledegook, bafflegab, jargon, patter, balderdash, piffle, baloney, drivel, bunkum, twaddle eo: babilaĉo, galimatio, ĵargono, fuŝĵargono es: galimatías, jerigonza, jerga, peñazo, rollo, chorrada, tontería, bobada, estupidez, paparruchas, chuminadas, tonterías fr: charabia, baragouinage, caquetage he: פטפוט, קשקוש, להג, מלמול, בבלת, ג'יבריש ru: болтовня + babela bela -- esclama defini: diseda per imita un testo parolosa o noiante en: blah blah blah eo: blabla, tra-ra-ra, ta-ta-ta es: bla bla bla fr: bla bla bla he: בלה בלה בלה ru: бла бла бла + babelor -- nom en: babbler, prattler, chatterbox eo: babilaĉemulo fr: bavard, baratineur, moulin à paroles, pipelette, discoureur, blablateur ru: болтун + babelosa -- ajetivo en: gibberish, jargon-filled eo: galimatia, ĵargonplena es: chapurreador fr: baragouineur, caqueteur he: ג'יבריש ru: болтливый ---- .Babilon -- nom jeografial istoria defini: un site major en Babilonia ca: Babilònia en: Babylon eo: Babilono es: Babilonia fr: Babylone ---- .Babilonia -- nom jeografial istoria defini: un rejion antica de Mesopotamia, formida cuando la renas de Acad en la norde e Sumer en la sude ia combina en la dui prima de la milenio du aec imaje: # ca: Babilònia da: Babylonien en: Babylonia eo: Babilonio es: Babilonia, imperio babilónico fr: Babylonie he: בבל + babilonian -- ajetivo jeografial istoria ca: babilònic en: babylonian eo: babilona es: babilónico fr: babylonien he: בבלי ---- .babirusa -- nom mamal defini: un porco savaje de la forestas de Malaisia con alga dentones cornin imaje: # tasonomia: Babyrousa ca: babirussa en: babirusa, deer pig, pig deer eo: babiruso es: babirusa fr: babiroussa (zoologie) he: בבירוסה (חזיר) ---- .babor -- ajetivo defini: a la lado sinistra de un barco cuando on fasa la fronte de: backbord en: port (side of a ship) eo: baborda es: a babor fr: à bâbord + babor -- nom ca: babor de: Backbord en: port (side of a ship) eo: babordo es: babor fr: bâbord it: babordo pt: bombordo ---- .babuin -- nom mamal defini: un simia grande e sosial de la mundo vea, con beco longa como un can, dentes grande e calos nuda sur la gluteos imaje: # tasonomia: Papio, Mandrillus ca: papió, babuí en: baboon eo: paviano es: babuino fr: babouin he: בבון (קוף) ---- .baca -- nom planta cosini defini: un fruta peti, ronda e jusosa ca: baia, fruita del bosc da: bær de: Beere en: berry eo: bero es: baya, fruta del bosque fr: baie (fruit) he: פרי יער, גרגר יער + baca de peper -- nom ca: pebre en gra en: peppercorn eo: piprograjno es: grano de pimienta fr: grain de poivre he: גרגיר פלפל + bacin -- ajetivo en: berrylike eo: bereca, beroforma es: abayado, con forma de baya fr: bacciforme he: בצורת פרי יער ---- .bacara -- nom sporte defini: un jua de fortuna en cual on atenta teni cartas con valua somante a un numero de cual sua dijito destra es la plu alta en: baccarat (card game) eo: bakarato es: bacará (juego de cartas) fr: baccara he: בקרה (משחק קלפים) ---- .bacelita -- nom cimica defini: un forma temprana de plastica, tipal oscur brun, fabricada de formaldehido e fenol, xef usada per aparatos eletrical en: bakelite eo: bakelito es: baquelita fr: bakélite he: בקליט (פלסטיק) ---- .baclava -- nom cosini defini: un deser orijinante en Asia ueste, composada de pasta folin plenida con nozas axida, empapada en miel imaje: # en: baklava (dessert) eo: baklavo es: baclava, baklava, baklawa (postre) fr: baklava (dessert) he: בקלווה (מאפה מתוק) ---- .Bactria -- nom jeografial istoria defini: un pais antica en Asia sentral, corespondente a la parte norde de Afganistan moderna imaje: # da: Bactriana de: Baktrien el: Βακτρία en: Bactria (ancient region) eo: Baktrio es: Bactria fr: Bactriane he: באקטריה (איזור עתיק במרכז אסיה) it: Battriana ja: バクトリア nl: Bactrië ---- .badaui -- ajetivo demonim defini: pertinente a la nomadas arabi de la deserto en: Bedouin eo: beduena es: beduino fr: bédouin he: בדואי + badaui -- nom en: Bedouin eo: bedueno es: beduino fr: Bédouin he: בדואי ---- .badminton -- nom sporte defini: un jua o sporte con racetas en cual un volante es colpada de asi a ala supra un rede imaje: # en: badminton eo: badmintono es: bádminton fr: badminton he: בדמינגטון + badmintonor -- nom en: badminton player eo: badmintonisto es: jugador de bádminton fr: joueur de badminton he: שחקן בדמינגטון ---- .Baffin -- nom en: Baffin eo: Baffin, Bafino es: Baffin fr: Baffin he: באפין + Baia Baffin -- nom jeografial defini: un baia entre Labrador e Calalitnunat imaje: # en: Baffin Bay eo: Bafina Golfo es: bahía de Baffin fr: baie de Baffin he: מפרץ באפין + Isola Baffin -- nom jeografial defini: un isola grande canadian en la Mar Artica a norde de la Baia Hudson en: Baffin Island eo: Bafina Insulo es: isla de Baffin fr: île de Baffin he: האי באפין ---- .bagaje -- nom defini: ojetos personal, pacida en valises per viaja; la aparatos portable de un armada vide: portabagaje en: baggage, luggage eo: bagaĝo, pakaĵo es: equipaje fr: bagage he: מטען, כבודה ---- .bagel -- nom cosini defini: un paneta densa con forma anelo, tipal de cosini iudi imaje: # ca: bagel en: bagel eo: bagelo es: bagel fr: bagel he: בייגל, כעך ---- .bagete -- nom cosini defini: un pan franses, longa e magra imaje: # ca: baguet en: baguette (bread) eo: bastonpano, stangopano es: baguete fr: baguette (pain) he: בגט + bagete plenida -- nom en: Italian sandwich, submarine sandwich, sub, hoagie, hoagy, grinder, hero eo: bastonpana sandviĉo, submarŝipeca sandviĉo es: bocadillo fr: grand sandwich he: כריך מלחמניה ארוכה ---- .bahai -- ajetivo relijio defini: pertinente a un relijio monoteiste, fundida en la sentenio 19, cual asentua la unia de umanas e tota relijios, e la aspira a pas mundal pronunsia: bah_a_-i en: Baha'i eo: bahaa es: bahá'í fr: bahaï he: בהאי + bahai -- nom pronunsia: bah_a_-i en: Baha'i eo: bahaano es: bahá'í fr: Bahaï he: בהאי + bahaisme -- nom pronunsia: baha-_i_sme en: Baha'i, Baha'ism (religion) eo: bahaismo es: bahaísmo, fe bahá'í fr: bahaïsme he: הדת הבהאית ---- .Bahamas -- nom plural jeografial capital: Nassau defini: un pais de multe isolas a sude-este de Florida e a norde-este de Cuba imaje: # en: Bahamas eo: Bahamoj es: Bahamas fr: Bahamas he: איי בהאמה + bahaman -- ajetivo en: Bahamian eo: bahama es: bahameño fr: bahaméen he: בהאמי + bahaman -- nom demonim en: Bahamian eo: bahamano es: bahameño fr: Bahaméen he: בהאמי ---- .baia -- nom tera defini: un parte de mar o lago en un indente de costa, tipal con boca larga da: bugt de: Bucht en: bay, bight eo: golfo es: bahía fr: baie, anse gl: bahía, ensenada he: מפרץ + baieta -- nom en: cove, inlet eo: golfeto, kreko es: ensenada fr: crique he: מפרצון ---- .Baical, Lago -- nom jeografial defini: un lago grande de acua dulse en Sibir sude, la plu grande de Eurasia e la plu profonda de mundo imaje: Lago-Baical en: Lake Baikal, Lake Baykal eo: Bajkalo es: Lago Baikal fr: lac Baïkal he: ימת באיקל ---- .Baiern -- nom jeografial defini: un stato en Deutxland sude, e istorial un rena autonom imaje: # en: Bavaria eo: Bavario, Bavarujo es: Baviera fr: Bavière he: בוואריה + baieres -- ajetivo en: Bavarian eo: bavaria es: bávaro fr: bavarois he: בווארי + baieres -- nom demonim en: Bavarian eo: bavariano es: bávaro fr: Bavarois he: בווארי ---- .baieta -- nom veste defini: un stofa de lana feltrin, tipal verde, usada per covre tables de biliardo o juas de carta en: baize (fabric) eo: felto (ludotabla ŝtofo) es: paño, tapete fr: serge, tapis (vert) de jeu he: בייז (אריג, בדר"כ ירוק, המשמש לציפוי שולחנות משחק) ---- .baioneta -- nom util defini: un arma simil a un cotel longa cual on pote fisa a boca de fusil per usa en combate prosima en: bayonet eo: bajoneto es: bayoneta fr: baïonnette he: כידון ---- .bait -- nom informatica defini: un grupo de bitios, tipal oto, manipulada como un unia, e usada en mesura la grandia de un fix o memoria en: byte eo: bajto, bitoko es: byte fr: bit he: (מחשבים) בייט, בית + cilobait -- nom en: kilobyte eo: kilobajto es: kilobyte fr: kilobit he: קילובייט + gigabait -- nom en: gigabyte, gig eo: gigabajto es: gigabyte fr: gigabit he: גיגהבייט + megabait -- nom en: megabyte, meg eo: megabajto es: megabyte fr: megabit he: מגהבייט + multibaital -- ajetivo informatica defini: (un sinia de testo) representada par du o plu baites en: multibyte eo: plurbajta fr: multioctet + terabait -- nom en: terabyte eo: terabajto es: terabyte fr: térabit he: טרהבייט ---- .baji -- nom cosini defini: (en cosini barati) un bal o torta plata peti de vejetales, fritada en pasta en: bhaji, bhajji, bajji eo: pakoro es: bhaji fr: bhajji (beignet indien) ---- .bal -- nom sporte defini: un sfera o oval, solida o vacua, usada en juas e sportes; cualce cosa con forma simil imaje: # vide: coliebal, portabal da: bold de: Ball en: ball eo: pilko, globo; bulo es: balón, pelota, bola fr: ballon, balle (de jeu), boule gl: bóla, pelota he: כדור + bal aromosa -- nom en: pomander eo: parfumglobo es: bola de olor, bola aromática, almohadilla perfumada fr: diffuseur de parfum he: פומנדר (כלי לבושם בצורת כדור) + bal de boling -- nom en: bowling ball (for ten-pin bowling, etc.) eo: kegloglobo fr: boule de bowling + bal de bolo -- nom en: bowl, bowling ball (for lawn bowls) eo: rulglobo (ĉe globludo) es: bola de bolos, bola de boliche fr: boule (jeu de boules) he: כדור באולינג + bal de canon -- nom imaje: # en: cannonball eo: kuglego es: bala de cañón fr: boulet de canon he: כדור תותח + bal de carne -- nom en: meatball eo: viandobulo es: albóndiga fr: boulette (de viande) he: כדור בשר, קציצה + bal de denteleon -- nom en: dandelion seed head, dandelion clock, blowball eo: leontoda sembulo, leontoda harkrono, taraksaka akenaro es: flor de diente de león fr: fleur de pissenlit + bal de foco -- nom en: fireball eo: fajrobulo, bolido es: bola de fuego fr: boule de feu he: כדור אש + bal de futbal -- nom en: football, soccer ball eo: piedpilko es: balón de fútbol fr: ballon de football he: כדור פוטבול + bal de naftalina -- nom en: mothball eo: naftalena bulo es: bola de naftalina fr: boule de naphtaline he: כדור נפטלין + bal de neva -- nom imaje: # en: snowball eo: neĝbulo es: bola de nieve fr: boule de neige he: כדור שלג + bal de pasta -- nom imaje: # en: dumpling, gnocco eo: pastobulo, knedbulo, knedliko, noko es: dumpling, ñoqui fr: boulette de pâte, gnocchi he: כופתה + bal oto -- nom en: eightball eo: okgloba poŝbilardo, usona bilardo es: bola 8 fr: billard américain (jeu) he: הכדור השחור בביליארד + bales de pasta -- nom plural cosini en: gnocchi eo: nokoj, pastobuloj, knedbuloj es: ñoquis fr: gnocchi he: ניוקי + bal de tenis -- nom en: tennis ball eo: tenispilko es: pelota de tenis fr: balle de tennis he: כדור טניס + baleta -- nom defini: un misil metal peti, tipal silindre e puntida, xutada de un fusil; un simbol peti introduinte cada punto en un lista imaje: # vide: parabaleta da: kugle, projektil de: Kugel en: bullet eo: kuglo; bulo, bulsigno, bulmarko es: bala (munición) fr: balle (munition) he: קליע, כדור + baleta falsa -- nom en: blank (bullet) eo: blanka kartoĉo, ekzerca kartoĉo es: cartucho de fogueo fr: balle à blanc + balon -- nom defini: un ojeto inflable e flotante; un tal ojeto peti usada como un jueta o per decora; un spasio bordada, tipal oval, conteninte la testo parlada par un carater en un cartun imaje: # da: ballon de: Ballon en: balloon; speech balloon, speech bubble eo: balono; baloneto; parolveziko, bildstria veziko es: globo (aerostático) fr: ballon, aérostat, montgolfière; bulle, phylactère (BD) he: בלון + balon de aira calda -- nom imaje: # en: hot-air balloon eo: gasbalono, varmaerbalono es: globo aerostático fr: ballon à air chaud he: כדור פורח + balon de avisa -- nom en: warning balloon (software) eo: ŝprucavizo (komputike) es: globo de notificaciones (informática) fr: infobulle (informatique) he: (תוכנה) בועת אזהרה + balonor -- nom en: balloonist eo: balonisto es: piloto de globo fr: balloniste, conducteur d'aéronef, de ballon (aéronautique) he: מפעיל כדור פורח ---- .bala -- verbo transitiva defini: (un ovea o capra) fa sua clama vide: maa ca: belar de: blöken el: βελάζω en: baa, bleat eo: bei, ŝafbleki es: balar fi: päkättää, määkiä fr: bêler he: לפעות it: belare nl: blè·ren, blaten ru: блеять ---- .Balabak, Streta -- nom jeografial defini: un streta entre Palauan e Borneo imaje: Streta-Balabak ca: Estret de Balabac de: Balabacstraße en: Balabac Strait eo: Balabaka Markolo es: Estrecho de Balábac fr: détroit de Balabac he: מיצר באלבאק ja: バラバク海峡 nl: Straat Balabac pt: Estreito de Balabac ---- .balaclava -- nom veste defini: un veste cual covre la testa e colo estra partes de la fas, tipal fabricada de lana imaje: # en: balaclava eo: bivakĉapo es: pasamontañas fr: passe-montagne, cagoule he: כובע גרב ---- .balada -- nom musica defini: un poesia o canta narante en strofes corta; un canta lenta e emosiosa o romantica en: ballad eo: balado es: balada fr: ballade (poésie, chanson) he: בלדה + baladador -- nom en: personal stereo, walkman eo: portebla sonludilo es: estéreo personal,reproductor de casete fr: baladeur + baladador dijital -- nom en: MP3 player, digital audio player eo: cifereca sonludilo, MP3-ludilo es: reproductor de mp3, reproductor digital fr: baladeur MP3 + balador -- nom en: balladeer eo: baladisto es: baladista, cantante de baladas fr: chanteur de ballades, compositeur de ballades he: זמר בלדות ---- .balalaica -- nom musica defini: un strumento de cordetas simil a un gitar, ma con corpo triangulo e entre du e cuatro cordetas, orijinante en paises slavica imaje: # en: balalaika (musical instrument) eo: balalajko es: balalaica fr: balalaïka (instrument) he: בלליקה (כלי נגינה) ---- .balansa -- nom util defini: un plance longa, ecuilibrada sur un fulcro, sur cual du enfantes senta e alterna en puia se a supra; un strumento per mesura pesa, usante du boles sur un fulcro imaje: # da: balancevægt de: Waage en: seesaw; weighing scale, scales, balance scales eo: baskulo; vektopesilo es: balanza, báscula fr: balançoire à bascule, tape-cul; balance (pour mesurer) gl: balanza, báscula he: נדנדה; מאזניים + Balansa -- nom astronomia defini: un constela de la zodiaco simbol: ♎ en: Libra (constellation) eo: Pesilo (stelfiguro) es: Libra (constelación) fr: Balance (constellation) he: קבוצת הכוכבים מאזניים; מזל מאזניים + balansi -- verbo nontransitiva en: seesaw, balance, swing (up and down), pitch (up and down, back and forth) eo: baskuli, balanciĝi, tangi es: balancearse, columpiarse fr: se balancer he: לנדנד, לנוע מעלה ומטה ---- .balasto -- nom veculo defini: un materia pesosa, portada per stablia en la basa de un barcon; un materia simil en un balon cual on descarga cuando on vole alti en: ballast eo: balasto es: lastre fr: lest, ballast he: זיבורית + balasti -- verbo transitiva en: ballast eo: balasti es: lastrar fr: lester, ballaster he: למלא בזיבורית ---- .balboa -- nom mone defini: la unia de mone en Panama ca: balboa en: balboa eo: balboo es: balboa fr: balboa pt: balboa ---- .balbuta -- verbo transitiva medica defini: parla con pausas nonintendeda e un tende de repete la leteras inisial de parolas; fa un serie de sonas corta esplodente en: stutter, stammer; splutter, sputter eo: balbuti; sputbrui, sputeti es: balbucear, farfullar, tartamudear fr: bégayer, balbutier he: לגמגם + balbuta -- nom en: stutter, stammer; splutter, sputter eo: balbuto; sputbruado, sputeto es: balbuceo, farfulla, tartamudeo fr: bégaiement, balbutiement he: גמגום ---- .balcan -- ajetivo jeografial defini: pertinente a la parte de Europa cual conteni la parte sude de la Rios Danubio e Sava, a ueste de la Mar Ejeo e Mar Negra, a este de la Mar Adriatica e Mar Ionica, e a norde de la Mar Mediteraneo imaje: # en: Balkan eo: balkana es: balcánico fr: des balkans, balkanique he: בלקני + Balcanes -- nom plural jeografial en: Balkans (mountains, region) eo: Balkano, Balkana Montaro; Balkanio es: Balcanes fr: les Balkans (montagnes, région) he: בלקן ---- .balcon -- nom arciteta defini: un plataforma encluida par un mur o rel a la esterna de un construida, asedable tra un porte o fenetra a la mesma nivel; la sejas a supra en un teatro, salon de conserta, o salon de presenta imaje: # en: balcony eo: balkono es: balcón fr: balcon he: מרפסת + balcon media -- nom defini: un nivel de un construida cual es partal abrida a la atrio a su el: ημιόροφος en: mezzanine eo: balkonetaĝo, interetaĝo es: entresuelo, entrepiso fr: mezzanine he: קומת ביניים ru: мезонин ---- .baldacin -- nom arciteta defini: un covrente de stofa, metal o petra supra alga cosa como un trono, leto o loca santa en: canopy, baldaquin, tabernacle; marquee, awning eo: baldakeno; alero, tolmarkezo es: baldaquín, dosel, palio fr: baldaquin he: חופה, אפיריון ---- .balde -- nom util defini: un contenador silindre e abrida, tipal de metal o plastica, con un manico, usada per teni e porta licuidas o otra materias imaje: # da: spand de: Eimer en: bucket, pail eo: sitelo es: balde, cubo, cubeta fr: seau, corbeille he: דלי + baldin -- ajetivo ca: semblant a una galleda en: bucketlike eo: siteleca, sitelforma es: como un cubo, como un balde fr: en forme de seau, en forme de corbeille pt: semelhante a um balde + baldon -- nom defini: un contenador per dejetadas, tipal estra un casa imaje: # en: bin, dustbin, rubbish bin, litter bin, trash can, garbage can, ashcan eo: rubujo es: cubo de basura fr: poubelle he: פח אשפה + baldon de resicli -- nom en: recycling bin, recycle bin eo: reuzrubujo, recikliga rubujo es: cubo de reciclaje fr: conteneur de recyclage, bac de recyclage he: פח מיחזור, מיחזורית; (מחשבים) סל המיחזור + baldoni -- verbo transitiva en: bin, throw away, chuck out, toss, toss out eo: enrubujigi, forĵeti es: arrojar, tirar, desechar fr: jeter, mettre à la poubelle he: להשליך, לזרוק לפח ---- .balear -- ajetivo jeografial en: Balearic eo: baleara es: balear fr: baléare he: שקשור באיים הבאלריים + Isolas Balear -- nom plural jeografial defini: un grupo de cuatro isolas grande e sete isolas peti en la Mar Mediteraneo a este de Espania imaje: # ca: Illes Balears en: Balearic Islands eo: Balearaj Insuloj, Balearoj es: Islas Baleares fr: îles Baléares he: האיים הבלאריים + Mar Balear -- nom jeografial defini: un mar entre la Isolas Balear e Espania imaje: # ca: mar Balear en: Balearic Sea eo: Baleara Maro es: mar Balear fr: mer des Baléares he: הים הבלארי pt: Mar das Baleares ---- .balena -- nom mamal defini: un mamal multe grande de mares, con corpo idrodinamical sin pelo, con pina orizonal a sua coda e un buco de respira a la culmina de sua testa imaje: # tasonomia: Cetacea da: hval de: Wal en: whale eo: baleno es: ballena fr: baleine (cétacé) gl: ballena he: לוויתן ru: кит + Balena -- nom astronomia ca: Balena (constel·lació) en: Cetus (constellation) eo: Baleno (stelfiguro) es: Cetus (constelación) fr: la Baleine (constellation) he: לוויתן (קבוצת כוכבים) ru: Кит (созвездие) + balena franca -- nom mamal tasonomia: Eubalaena ca: balena franca en: right whale, black whale eo: vera baleno, taŭga baleno, eŭbaleno es: ballena franca fr: baleine franche, baleine noire he: אובלנה (לוויתן) + balena pilotin -- nom mamal defini: un balena oscur gris, de cualce de du spesies cual aspeta multe simil tasonomia: Globicephala ca: cap d'olla negre de: Grindwal, Pilotwal en: pilot whale, pothead whale, blackfish eo: pilotbaleno, globkapa baleno es: ballena piloto, calderón fr: dauphin-pilote, globicéphale pt: baleia-piloto + balenin -- ajetivo ca: com balenes en: whalelike eo: baleneca es: en forma de ballena fr: qui fait penser à une baleine, qui ressemble à une baleine, en forme de baleine, qui rappelle la baleine he: לוויתני (גדול כמו לוויתן) pt: como uma baleia ru: китообразный + balenor -- nom ca: balener en: whaler eo: balenisto es: ballenero fr: baleinier he: צייד לוויתנים ru: китобой ---- .balenotero -- nom mamal defini: un rorcual imaje: # tasonomia: Balaenopteridae vide: rorcual ca: balenoptèrid de: Furchenwale en: balaenopterida eo: balenopteredo es: balenoptérido fr: balénoptéridé he: לוויתן ענק it: balenotterido ---- .balesta -- nom util defini: un arco medieval, monturida sur un lenio, con ranur per la flexa e un aparato per tira e relasa la corda imaje: # en: crossbow eo: arbalesto es: ballesta fr: arbalète he: קשת מוצלבת, רובה קשת + baleston -- nom defini: un varia tarda e grande de balesta, usada en Europa en la sentenio 12 de: Arbalest en: arbalest (weapon) eo: arbalesto, granda arbalesto es: arbalesta fr: arbalète he: קשת מוצלבת כבדה it: arbalesta ---- .baleto -- nom musica defini: un dansa artal a musica, usante pasos e jestis esata e multe formal imaje: # ca: ballet en: ballet eo: baleto es: ballet fr: ballet he: בלט ru: балет + baletiste -- nom en: ballet dancer, ballerina eo: baletisto, baletistino es: bailarina de ballet, bailarín de ballet fr: danseur de ballet, ballerine he: רקדן בלט, בלרינה ru: балерун, балерина ---- .Balgaria -- nom jeografial capital: Sofia defini: un pais en Europa sude-este a la costa de la Mar Negra, a sude de la Rio Danubio imaje: # ca: Bulgària en: Bulgaria eo: Bulgario, Bulgarujo es: Bulgaria fr: Bulgarie he: בולגריה it: Bulgaria pt: Bulgária ru: Болгария + balgarsce -- ajetivo ca: búlgar en: Bulgarian (person, language) eo: bulgara es: búlgaro fr: bulgare he: בולגרי ru: болгарский + balgarsce -- nom ca: búlgar en: Bulgarian (person, language) eo: bulgaro; la bulgara (lingvo) es: búlgaro fr: Bulgare (personne), bulgare (langue) he: בולגרי ru: болгарин; болгарский язык ---- .Bali -- nom jeografial defini: un isola montaniosa en Indonesia, a este de Djava, notada per sua belia e la ricia de sua cultur imaje: # en: Bali eo: Balio es: Bali fr: Bali he: באלי (אי) ru: Бали ---- .balia -- verbo nontransitiva defini: abri nonvolente sua boca e enspira profonda, tipal cuando on es fatigada o noiada; (un buco) es larga abrida imaje: # en: yawn; gape eo: oscedi, gapi; faŭki es: bostezar fr: bâiller he: לפהק ru: зевать + balia -- nom en: yawn eo: oscedo es: bostezo fr: bâillement he: פיהוק ru: зевок + baliante -- ajetivo en: yawning, gaping, agape, wide open eo: oscedanta, gapanta, faŭkeca fr: béant, qui bâille he: מפהק ru: зевающий ---- .balio -- nom governa defini: (istorial) la representante rejional de un monarca en: bailiff eo: bajulo, distriktestro es: alguacil fr: huissier de justice, bailli he: פקיד בית המשפט ---- .balistica -- nom tecnical defini: la siensa de misiles e fusiles en: ballistics eo: balistiko es: balística fr: ballistique he: בליסטיקה + balistical -- ajetivo ca: balístic en: ballistic eo: balistika es: balístico fr: ballistique he: בליסטי pt: balístico ---- .balmol -- nom sporte defini: un sporte simil a basebal ma usante un bal plu grande e mol ca: softbol en: softball (sport) eo: softbalo es: sóftbol fi: softball fr: balle molle (sport) he: סופטבול it: softball pt: softbol ru: софтбол zh: 壘球 ---- .balo -- nom musica defini: un congrega sosial do persones dansa en: dance (event), ball (formal or informal) eo: balo es: baile fr: bal he: מסיבת ריקודים + balo de debuantes -- nom en: debutante ball, cotillion eo: debutantina balo es: baile de debutantes fr: bal des débutants he: נשף רשמי, בו מופיעות לראשונה נערות צעירות בפני החברה + balo formal -- nom en: ball eo: formala balo fr: bal he: נשף + balo vivosa -- nom en: lively dance (event), hop, bop, hoedown, hootenanny, shindig, corroboree eo: gaja balo, vigla balo, dancfesto, brufesto fr: soirée joyeuse he: מסיבה סוערת ---- .Balotxistan -- nom jeografial defini: un rejion montaniosa de Asia ueste cual inclui un parte de Iran sude-este, Afganistan sude-ueste, e Pacistan ueste; un provinse de Pacistan ueste imaje: # ar: بلوشستان ca: Balutxistan en: Balochistan, Baluchistan eo: Baluĉio, Baluĉujo, Baluĉistano fr: Baloutchistan he: בלוצ'יסטן (מחוז בפקיסטן) it: Belucistan ja: バルチスタン ko: 발루치스탄 nl: Beloetsjistan pt: Baluchistão ru: Белуджистан zh: 俾路支斯坦 + balotxi -- ajetivo en: Baloch, Baluch, Balochi eo: baluĉa fr: baloutche (adjectif) he: תושב בלוצ'יסטן + balotxi -- nom ar: بلوشية en: Balochi eo: baluĉo; la baluĉa (lingvo) es: belucho fi: belutši fr: Baloutche (personne), baloutche (langue) hi: बलूची ja: バローチー語 ---- .balsa -- nom util defini: un strutur plata e flotante de lenio, usada como barco o plataforma flotante imaje: # en: raft eo: floso es: balsa fr: radeau he: רפסודה it: zattera nl: vlot + balsi -- verbo transitiva en: raft, send by raft eo: flosigi fr: transporter par radeau he: לשוט על-גבי רפסודה ---- .balsam -- nom biolojia defini: un materia resinosa sudada par alga arbores e arboretas, usada per fabrica cosmeticas e unjentes; un unjente bonodorosa usada per sani o calmi la pel ca: bàlsam, ungüent, liniment en: balm, balsam, liniment eo: balzamo; ungvento es: bálsamo, ungüento, pomada, linimento fr: baume he: משחה מרגיעה pt: bálsamo, ungüento, linimento + balsam de labio -- nom ca: bàlsam labial en: lip balm, lip salve, chapstick eo: lipungvento es: bálsamo labial fr: pommade pour les lèvres he: שפתון (להגנה על השפתיים) pt: bálsamo labial + balsamal -- ajetivo ca: balsàmic en: balsamic eo: balzama es: balsámico fr: balsamique he: בשמי, ניחוחי pt: balsâmico + balsami -- verbo transitiva ca: embalsamar en: embalm eo: balzami, enbalzamigi es: embalsamar fr: embaumer he: לחנוט pt: embalsamar ---- .balti -- nom cosini defini: un plato spisosa de Pacistan, coceda en un casoleta peti con du manicos ca: balti en: balti eo: volbopata kareo es: balti (comida) fr: balti (plat épicé pakistanais) pt: balti ---- .baltica -- ajetivo jeografial defini: pertinente a la rejion composada par Esti, Lietuva e Latvia e la Mar Baltica ca: bàltica en: Baltic eo: balta es: báltica fr: baltique he: באלטי pt: báltica + Baltica -- nom jeografial ca: Bàltic en: Baltic (region) eo: Baltio, balta regiono es: Báltico fr: Baltique (région) he: באלטי pt: Báltico + Mar Baltica -- nom jeografial defini: un mar a norde de Deutxland e Polsca, a sude de Sveria e Suomi imaje: # ca: mar Bàltica en: Baltic Sea eo: Balta Maro es: mar Báltico fr: mer Baltique he: הים הבאלטי pt: Mar Báltico ---- .balustre -- nom arciteta defini: un de un serie de colonas corta cual suporta un rel imaje: # ca: balustre en: baluster, rail eo: balustro es: balaustre fr: balustre he: עמוד מעקה pt: balaústre + rel de balustres -- nom ca: barana en: balustrade, railing, handrail eo: balustrado es: balaustrada fr: balustrade, rampe, garde-fou pt: balaustrada ---- .bambola -- verbo nontransitiva defini: move en modo nonstable de lado a lado, como si a punto de cade; move en modo torpe o perilida en acua o fango en: wobble, totter, teeter, be unsteady; stagger, reel, bumble, lurch, toddle, walk unsteadily; flounder, flail, falter eo: ŝanceliĝi, vobli, kapturniĝi, zigzagi; barakti, skuiĝi fr: tituber, trébucher, chanceler, tanguer, vaciller, zigzaguer he: להתנודד + bambolante -- ajetivo en: tottering, staggering; tipsy eo: ŝanceliĝa, kapturniĝa; ebrieta fr: titubant, trébuchant, vacillant, tanguant, pompette, éméché he: מתנודד; מבוסם ---- .bambu -- nom planta defini: un erba leniosa e jigante cual abita xef la tropicos; la talo de esta, usada per fabrica mobilas imaje: # pronunsia: bamb_u_ tasonomia: Bambusa, Arundinaria, Dendrocalamus da: bambus de: Bambus en: bamboo (plant, stem) eo: bambuo es: bambú (planta, tallo) fr: bambou he: במבוק .banana -- nom planta cosini defini: un arbor tropical con folias multe grande e frutas cual crese en grupos; la fruta comable de esta, longa e curva con pulpa mol e pel jala cuando matur imaje: # tasonomia: Musa ca: plàtan da: banan de: Banane en: banana (plant, fruit) eo: banano es: plátano, banana fr: banane; bananier he: בננה pt: banana ---- .banca -- nom arciteta defini: un seja longa per plu ca un person, tipal construida de lenio o petra imaje: # ca: banc en: bench (seat), pew eo: benko es: banco, banquillo, mesa de trabajo fr: banc he: ספסל pt: banco (assento) + banca de arena -- nom ca: banc de sorra en: sandbank, shoal eo: sablobenko, sablaĵo es: banco de arena fr: banc de sable he: שרטון pt: banco de areia ---- .bancarota -- ajetivo mone defini: (un person o organiza) noncapas de paia detas, par declara legal ca: fallida, insolvent en: bankrupt, insolvent eo: bankrota, nesolventa es: bancarrota, insolvente fr: en banqueroute, insolvable he: פושט רגל, חדל פירעון pt: falida, insolvente + bancaroti -- verbo nontransitiva en: go bankrupt, go bust eo: bankroti es: quedar en bancarrota, arruinarse, declararse en quiebra, irse a la quiebra fr: être en banqueroute, faire banqueroute he: לפשוט רגל + bancaroti -- verbo transitiva ca: fer fallida en: bankrupt, make bankrupt eo: bankrotigi es: provocar la bancarrota de fr: banquerouter, provoquer la banqueroute de he: לרושש, לגרום לפשיטת רגל pt: ir à falência + bancarotia -- nom ca: fallida en: bankruptcy eo: bankroto es: bancarrota, quiebra, insolvencia fr: banqueroute he: פשיטת רגל pt: falência ---- .banceta -- verbo nontransitiva cosini defini: un come grande per multe persones en: banquet, feast eo: bankedi, festeni es: darse un banquete, banquetear fr: banqueter, festoyer he: לסעוד + banceta -- nom en: banquet, feast eo: bankedo, festeno es: banquete, festín fr: banquet, festin he: משתה, סעודה ---- .banco -- nom mone defini: un instituida finansial cual investi mone deponeda par clientes, repaia cuando esijeda, presta mone con interesa, e intercambia mones da: bank de: Bank en: bank (money) eo: banko es: banco fr: banque he: בנק + banco de datos -- nom en: database, data bank eo: datumbazo, datumbanko, datenbanko es: base de datos fr: banque de données he: בסיס נתונים, מאגר מידע + banco de oios -- nom en: eye bank eo: okulbanko es: banco de ojos fr: banque des yeux he: בנק קרניות + bancal -- ajetivo en: bank, banking eo: banka es: bancario fr: bancaire + bancor -- nom ca: banquer en: banker eo: bankisto es: banquero fr: banquier he: בנקאי it: banchiere pt: banqueiro ---- .bancsia -- nom planta defini: un arboreta perene de Australia con folias magra e cuorin e spinas de flores brosin imaje: # tasonomia: Banksia ca: banksia en: banksia (plant) eo: banksio es: banksia fr: banksia (plante) he: בנקסיה (צמח) it: banksia pt: banksia ---- .banda -- nom defini: un peso longa e magra de materia plata, tipal usada per lia o decora; un peso simil ma autoaderente, usada per fisa; un peso simil ma con cualias magnete, usada per rejistra sonas, imajes o datos; un de la partes individua composante un misca audio; un divide de un via, marcada par linias depintada per separa trafica par rapidia o dirije da: strop; stribe; bånd, tape de: Streifen; Riemen, Gurt; Band en: band, tape, strip, strap, streamer; track (mix); lane (traffic); swath|swathe, sweep, expanse eo: bendo, rubando, strio, rimeno; trako, kanalo (en registrado); koridoro (de ŝoseo); vasta zono es: franja, raya, banda, tira, tirante, lista, listón, galón, correa, correón, venda, cinta, tira plana fr: bande, raie; courroie; piste (enregistrement) he: רצועה, פס; סרט דבק; (מוזיקה) ערוץ; (תחבורה) נתיב + banda audio -- nom en: audio tape eo: sonbendo es: cinta de audio fr: bande audio he: סרט מגנטי + banda de calsa -- nom en: garter (band around leg) eo: krurzono, ŝtrumprubando es: liga fr: jarretière, jarretelle, fixe-chaussette he: בירית + banda de capeles -- nom en: hairband, hair tie, bandeau, scrunchie eo: harbendo, harrubando es: banda del pelo, coletero fr: bandeau he: סרט לשיער + banda de crise -- nom en: emergency lane, hard shoulder eo: porkriza koridoro es: arcén, carril de emergencia fr: voie d'urgence he: שוליים לעצירת חירום + banda de cuoro -- nom en: leather band, thong eo: leda bendo, leda rimeno es: correa, banda de cuero fr: lanière de cuir he: רצועת עור + banda de frecuentia -- nom en: frequency band, waveband eo: frekvencbendo, ondobendo es: banda de frecuencia fr: bande de fréquence he: רצועת תדרים + banda de lenio -- nom en: strip of wood, lath eo: lignostrio, lato es: listón fr: planche he: לייסט, רצועת עץ דקה + banda de oios -- nom en: blindfold eo: okulkovro, okulbendo es: venda para los ojos fr: bandeau (sur les yeux) he: כיסוי עיניים + banda de rota -- nom ca: banda de rodament (pneumàtic) en: tread (tire|tyre) eo: tegaĵo (de pneŭo) es: banda de rodadura (neumático) fr: gomme d'un pneumatique, bande de roulement he: סוליית צמיג + banda de sona -- nom en: soundtrack eo: sontrako es: banda sonora fr: bande-son, bande sonore (d'un film) he: פסקול + banda de suo -- nom en: sweatband eo: kapbendo, ŝvitrubando es: vincha fr: bandeau (de sportif) he: מגן זיעה + banda de taie -- nom en: waistband eo: elasta zono, talia bendo es: cinturón fr: ceinture he: רצועת מותניים (בבגדים) + banda de testa -- nom en: headband eo: kapbendo es: diadema, vincha fr: bandeau he: סרט מצח + banda de xapo -- nom en: hatband eo: ĉapelrubando es: cinta del sombrero fr: ruban (de chapeau) he: סרט שנקשר סביב הכובע + banda elastica -- nom en: elastic band, rubber band eo: kaŭĉuka bendo es: banda elástica, cinta elástica fr: élastique he: סרט אלסטי, גומיה + banda emostasal -- ajetivo imaje: # en: tourniquet eo: premligilo, turniketo es: torniquete fr: garrot he: חוסם עורקים + banda erugin -- nom de: Gleiskette en: caterpillar track, continuous track, tank tread eo: ĉenbendo, raŭpo es: tractor oruga fr: chenille he: זחל טנק it: cingolo pt: lagarta ru: гусеничный движитель + banda fortinte -- nom en: strengthening strip, wale eo: fortiga bendo, fortiga strio es: banda de refuerzo fr: bande de renforcement he: רצועה מחזקת + banda larga -- nom en: broadband eo: larĝkapacita aliro es: banda ancha fr: haut débit he: פס רחב + banda ru -- nom en: rumble strip, alert strip, sleeper line (on road) eo: skustrio (sur ŝoseo) es: banda rugosa sonora fr: bande rugueuse, bande d'alerte sonore (sur route) he: פס הרעדה + banda solosa -- nom en: sunbelt (sunny region) eo: suna zono es: zona solar (región soleada) fr: ceinture de soleil (région ensoleillée) he: איזור שמשי + banda transportante -- nom en: conveyor belt eo: ĉenstablo, transporta bendo es: cinta transportadora, cinta transportadora fr: tapis roulant he: מסוע, סרט נע + banda video -- nom en: video tape eo: vidbendo es: videocinta, cinta de video fr: vidéo, enregistrement vidéo he: סרט וידאו (רצועה מגנטית) + bandeta -- nom en: stripe (pattern), streak eo: strio (ripetiĝanta) fr: rayure, strie he: פס + bandetosa -- ajetivo en: stripy, striped, tabby eo: stria, striita, tigrostria es: rayado, listado, a rayas fr: à rayures, rayé, strié he: מפוספס + bandi -- verbo transitiva en: tape, tape up; strap eo: bendi, rimenligi es: grabar, vendar fr: sangler, scotcher, bander he: לקשור, לכרוך + bandi la oios -- verbo en: blindfold eo: bendi la okulojn, okulbendi es: vendar los ojos fr: bander les yeux he: לשים כיסוי עיניים + bandin -- ajetivo en: straplike, strap-shaped eo: bendeca, rimeneca es: en forma de cinta fr: en forme de sangle he: בצורת רצועה, בצורת פס + multibandal -- ajetivo musica defini: pertinente a la misca de bandas de sona cual ia es rejistrada en modo separada en: multitrack eo: plurtraka es: multipista fr: multipiste ---- .Banda, Mar -- nom jeografial defini: un mar entre Malucu e Timor imaje: Mar-Banda ca: mar de Banda en: Banda Sea eo: Banda Maro es: mar de Banda fr: mer de Banda he: ים באנדה pt: mar de Banda ---- .bandaje -- nom medica defini: un banda de stofa usada per proteje o suporta un feri en: bandage eo: bandaĝo, pansobendo es: vendaje, venda fr: bandage, pansement he: תחבושת + bandajeta -- nom medica en: band-aid, sticking plaster, elastoplast eo: pansaĵo, pretpansaĵo, bandaĝeto es: tirita, curita fr: pansement, sparadrap he: פלסטר ---- .bandana -- nom veste defini: un teleta grande e colorosa, portada sirca la testa o colo imaje: # en: bandana, bandanna, kerchief eo: kaptuko, koltuko fr: bandana he: בנדנה, מטפחת ראש ---- .bande -- nom musica defini: un grupo unida de musicistes; un grupo de amis imaje: # en: band, ensemble, combo (musicians); group, gang, crowd, circle (of friends) eo: bando, ensemblo; rondo, amikaro es: orquesta, banda fr: orchestre, groupe; bande, cercle (des amis) he: (מוזיקה) להקה, הרכב, אנסמבל + bande marxante -- nom en: marching band eo: marŝbando es: banda musical en marcha fr: fanfare he: תזמורת צועדת + bande metal -- nom en: (heavy) metal band eo: metalroka bando es: banda de heavy metal fr: groupe de (hard) rock metal + desbandi -- verbo nontransitiva en: disband eo: disiĝi, malbandiĝi es: disolver, dispersar fr: se dissoudre, se disperser he: (מוזיקה) להתפרק ---- .bandera -- nom defini: un peso de stofa, tipal retangulo, con un borda liada a un palo o corda, usada como un simbol de un nasion o instituida o como un decora en festas; un cosa simil usada per comunica; un banda longa de stofa con un slogan o desinia, publica pendeda o portada en un prosegue imaje: # da: flag, banner de: Fahne en: flag, banner, banderole eo: flago, standardo es: bandera, banderola, estandarte, pabellón, pendón fr: drapeau, pavillon, bannière he: דגל + bandereta -- nom en: pennant eo: flageto es: banderín, estandarte fr: fanion he: דגלון + banderetas -- nom plural en: bunting eo: (dekoraciaj) flagetoj es: banderolas fr: banderoles, drapeaux, pavoisement he: דגלונים לקישוט + banderor -- nom en: flagman, flag carrier, standard bearer eo: flagisto, standardisto es: abanderado fr: signaleur, porte-drapeau, porte-étendard he: דגלן ---- .bandicute -- nom mamal defini: un marsupio insetivor nativa de Australia e Gine Nova imaje: # tasonomia: Peramelidae en: bandicoot eo: bandikoto es: bandicut fr: bandicoot (marsupial) he: בנדיקוט (חיית-כיס) ---- .bandito -- nom defini: un rubor o otra criminor parteninte a un gang, tipal operante en un rejion isolida o sin leges en: bandit, outlaw, highwayman, brigand eo: bandito, rabisto, vojrabisto es: bandido, forajido, bandolero fr: bandit, brigand he: שודד, פורע חוק, בנדיט + banditia -- nom en: banditage, brigandage eo: banditeco es: bandidaje fr: banditisme, brigandage he: פריעת חוק ---- .bandolera -- nom util defini: un xarpe de spala con anelos o poxes per cartuxes, portada par soldatos o banditos en: bandolier, ammo belt eo: balteo, kartoĉbalteo, kartoĉzono es: bandolera fr: bandoulière, ceinture de munitions he: חגורת תחמושת + bandolerin -- ajetivo en: bandolier-like eo: balteeca fr: en bandoulière ---- .bandura -- nom musica defini: un strumento de cordetas, orijinante en Ucraina, cual sembla un luto grande, juada como un sitra imaje: # en: bandura (musical instrument) eo: banduro es: bandura (instrumento musical) fr: bandura (instrument de musique) he: בנדורה (כלי נגינה) ---- .bangalo -- nom arciteta defini: un casa con sola un nivel su la teto imaje: # en: bungalow, ranch house eo: bangalo, ranĉodomo es: bungaló fr: pavillon; bungalow he: בונגלו ---- .Bangladex -- nom jeografial capital: Dhaka defini: un pais en Asia sude en la delta de la Rio Ganga a la Golfo Bengala imaje: # ar: بنغلاديش ca: Bangla Desh el: Μπαγγλαντές en: Bangladesh eo: Bangladeŝo es: Bangladés fr: Bangladesh he: בנגלדש hi: बांग्लादेश it: Bangladesh ja: バングラデシュ ko: 방글라데시 pl: Bangladesz pt: Bangladeche ru: Бангладеш zh: 孟加拉国 + bangla -- ajetivo en: Bengali, Bangla, Bangladeshi eo: bengala es: bengalí fr: bengali he: בנגלי + bangla -- nom en: Bengali, Bangla (person, language), Bangladeshi eo: bengalo; la bengala (lingvo) es: bengalí fr: Bengali (personne), bengali (langue) he: בנגלי, השפה הבנגלית ---- .bangra -- nom musica defini: un spesie de musica popular cual combina folclor pandjabi con pop ueste ca: bhangra en: bhangra eo: bangro es: bhangra fr: bhangra (danse et musique) pt: Bhangra ---- .banio -- nom arciteta defini: un contenador grande plenida con acua en cual un person pote lava se imaje: # da: bad de: Bad en: bathtub, bath, tub eo: bankuvo es: baño fr: baignoire, bain he: אמבטיה, אמבט + banio de vortis -- nom ca: banyera d'hidromassatge, jacuzzi en: whirlpool bath, hot tub, jacuzzi, spa eo: kirlbano es: bañera de hidromasaje, jacuzzi fr: jacuzzi he: ג'קוזי, אמבט זרמים pt: banheira de hidromassagem, jacuzzi + bani -- verbo transitiva ca: banyar-se en: bathe, soak eo: bani es: bañarse fr: baigner he: להתרחץ pt: banhar-se + bani -- nom en: bath, bathing eo: bano, banado es: baño fr: bain he: רחיצה, רחצה + bani de sangue -- nom ca: bany de sang, massacre en: bloodbath, massacre eo: sangobano, masakro es: baño de sangre, masacre fr: bain de sang he: מרחץ דמים pt: banho de sangue, massacre + bani de spuma -- nom imaje: # ca: bany d'escuma, bany de bombolles (activitat) en: foam bath, bubble bath (activity) eo: ŝaŭmbano es: baño de espuma, baño de burbujas (actividad) fr: bain de mousse he: (רחיצה ב) אמבטיית קצף + bani se -- verbo en: bathe, take a bath eo: baniĝi, bani sin es: bañarse, tomar un baño fr: se baigner, prendre un bain + bani su sol -- verbo imaje: # ca: prendre el sol en: sunbathe eo: sunbaniĝi es: tomar el sol fr: bain de soleil he: להשתזף pt: tomar sol + banida -- ajetivo ca: banyat, xop, mullat en: bathed, soaked, drenched, wet eo: banita, trempita, malsekega es: bañado, empapado, mojado fr: baigné pt: banhado, encharcado, molhado + banieria -- nom en: spa, bath, bath house (communal) eo: banejo es: spa, duchas, casa de baños (comunal) fr: bains-douches he: ספא, בית מרחץ + banieria mineral -- nom en: mineral bath, spa, mineral spa eo: minerala banejo, banloko, banurbo fr: station thermale, établissement thermal, thermes he: בריכת מינרלים + banieria termal -- nom ca: bany termal en: thermal bath, spa eo: termofonta banejo, banloko, banurbo es: baño termal fr: station thermale, établissement thermal, thermes he: בריכה תרמית pt: banho termal + banior -- nom ca: banyista en: bather eo: baniĝanto es: bañista fr: baigneur he: מתרחץ pt: banhista ---- .baniomaria -- nom cosini defini: un casola con un comparte separable a supra cual on pote caldi par acua calda o bolinte en la comparte a su imaje: # ca: bany maria en: double boiler, water bath, bain-marie eo: bolbanilo es: baño maría fr: bain-marie he: אמבט מרים, סיר אדים pt: banho-maria ---- .banjo -- nom musica defini: un strumento de cordetas con colo longa e corpo ronda de pergamin estendeda sur un anelo metal, tipal usada en musica tradisional de la SUA imaje: # ca: banjo en: banjo eo: banĝo es: banjo fr: banjo he: בנג'ו pt: banjo + banjiste -- nom en: banjo player eo: banĝisto es: banjista fr: joueur de banjo he: נגן בנג'ו pt: banjoísta ---- .banlam -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de partes de Jonguo sude, o a sua lingua ca: min nan en: Min Nan, Ban-Lam (person, language) eo: minnana, sudmina es: min nan, min del sur fr: minnan, ban-lam he: הוקיין (שפה בסין) pt: Min Nan, Min do Sul + banlam -- nom en: Min Nan, Ban-Lam (person, language) eo: minnanano, sudminano; la minnana (lingvo), la sudmina (lingvo) fr: Minnan, Ban-lam (personne), min nam, ban-lam (langue) he: הוקיין (שפה בסין) ---- .bantu -- ajetivo demonim defini: pertinente a un grupo grande de poplas nativa de Africa sentral e sude, o a sua multe linguas relatada ca: bantu en: Bantu (person, language) eo: bantua es: bantú fr: bantou he: בנטו (קבוצות אתניות באפריקה, קבוצת שפות באפריקה) pt: bantu + bantu -- nom ca: bantu en: Bantu (person, language) eo: bantuo; la bantua (lingvaro) es: bantú fr: Bantou (personne), bantou (langue) he: בנטו (קבוצות אתניות באפריקה, קבוצת שפות באפריקה) ---- .banxi -- nom mitolojia defini: (en mitos eres) un spirito fema de ci sua ululas averti a un mori prosima ca: banshee en: banshee eo: banŝio, mortaŭgura feino es: banshee fr: banshee he: בנשי pt: banshee ---- .baobab -- nom planta defini: un arbor corta con tronco estrema spesa e frutas grande e comable, capas de vive multe longa imaje: # tasonomia: Adansonia ca: baobab en: baobab eo: baobabo es: baobab fr: baobab he: באובב (עץ) pt: baobá ---- .bar -- nom cosini defini: un instituida do on servi bevidas alcolosa, e a veses otra bevidas e comedas; la table de vende en un tal loca; un scafal o armario do on teni bevidas alcolosa en un casa privata o sala de otel imaje: # ca: bar, taverna da: bar, pub de: Kneipe en: bar, pub, bar room, saloon eo: trinkejo, bufedejo; bufedo (vendotablo) es: cantina, taberna, posada fr: bar he: בר, פאב, מסבאה pt: bar, taberna + bariste -- nom ca: cambrer, cambrera, barman; barista en: bartender, barman, barmaid, barkeep, mixologist; barista eo: bufedisto es: camarero, cantinero, barman; barista fr: barman, barmaid, barista he: ברמן; בריסטה + minibar -- nom cosini defini: un friador peti en un sala de otel, conteninte bevidas e cometas ca: minibar en: minibar eo: minibufedo, fridujeto es: minibar fr: minibar pt: frigobar ---- .bara -- nom defini: un peso longa de lenio, metal o otra materia dur, tipal usada como un util o arma; un peso de comeda con forma simil; un sinia de puntua scriveda entre alternativas o en fratos simbol: / ca: barra, vareta, carril; barra (puntuació) da: stang, tremme de: Stange en: bar, rod, rail; slash (punctuation) eo: stango; ingoto; streko es: barra, barrote, tranca, vara, varilla, caña fr: barre he: מוט, מקל; קו נטוי, לוכסן pt: barra, haste, trilho; barra (pontuação) + bara de confeto -- nom cosini en: candy bar, confectionery bar eo: ĉokoladbriketo, karamelbriketo es: barra de caramelo fr: barre de confiserie he: ממתק + bara de dentes -- nom util ca: cremallera (per a pinyó) en: rack (for pinion) eo: dentrelo es: cremallera (para piñón) fr: crémaillère he: מוט משונן pt: cremalheira (para pinhão) + bara de molas -- nom defini: (en un caro) un bara traversante cual suporta la molas en: splinter bar eo: risortvekto fr: barre de suspension he: אסל + bara de musli -- nom cosini ca: barra de muesli, barra de granola en: muesli bar, granola bar, flapjack eo: muslibriketo es: barra de muesli, barra de granola fr: barre de céréales he: חטיף גרנולה + bara de pesas -- nom defini: un palo longa con pesas a cada fini, usada en eserses fisical en: barbell eo: halterego es: barra con pesas fr: barre à disques he: מוט משקולות + bara de rola -- nom informatica ca: barra de desplaçament en: scrollbar eo: rulumskalo es: barra de desplazamiento fr: barre de défilement (informatique) he: מחשבים (פס גלילה) pt: barra de rolagem + bara de tira -- nom util ca: barra de remolc, enganxatge de remolc en: tow bar, tow hitch eo: tirkuplilo es: barra de remolque, enganche de remolque fr: barre de remorquage he: מוט גרירה pt: barra de reboque, engate de reboque + bara de titulo -- nom informatica ca: barra de títol (programari) en: title bar (software) eo: titola breto es: barra de título (informática) fr: barre de titre (informatique) he: (מחשבים) שורת כותרת pt: barra de título (software) + bara de utiles -- nom informatica ca: barra d'eines (programari) en: toolbar (software) eo: ilobreto es: barra de herramientas (informática) fr: barre d'outils (informatique) he: (מחשבים) סרגל כלים pt: barra de ferramentas (software) + bara de xocolada -- nom cosini ca: barra de xocolata en: chocolate bar eo: ĉokoladbriketo es: barra de chocolate fr: barre de chocolat he: חטיף שוקולד pt: barra de chocolate + bara inclinada -- nom simbol: / ca: barra inclinada, barra inclinada endavant, traç oblic en: slash, forward slash, oblique stroke, solidus eo: oblikvo, suprenstreko es: barra inclinada, trazo oblicuo fr: barre oblique, slash (typographie) he: קו נטוי, לוכסן + bara natural -- nom cosini en: health bar (food) eo: nutrobriketo fr: barre alimentaire he: חטיף בריאות, חטיף אנרגיה + bara reta -- nom ca: recta (eina) en: straightedge (tool) eo: rektilo es: regla (herramienta) fr: règle (outil) he: סרגל pt: régua (ferramenta) + bara reversada -- nom simbol: \ ca: barra invertida en: backslash eo: deklivo, malsuprenstreko es: barra invertida fr: backslah, barre oblique inverse (typographie) he: לוכסן אחורי pt: barra invertida + bara traversante -- nom ca: travesser en: crossbar eo: transversa stango es: travesaño fr: barre transversale he: מוט רוחב + bara vertical -- nom simbol: | ca: barra vertical, símbol de canonada en: vertical slash, bar, pipe symbol eo: vertikalo, vertikala streko es: barra vertical, símbolo de tubería fr: barre verticale (typographie) he: קו אנכי pt: barra vertical + bareta -- nom util ca: cargol (porta, pistola); portaobjectes, pinça per al cabell en: bolt (door, gun); barrette, hairslide, hairclip eo: riglilo; harpinglo, harfiksilo es: cerrojo (puerta, pistola); pasador, pinza de pelo fr: verrou, barrette he: בריח; סיכת ראש pt: ferrolho (porta, arma); presilha, lâmina de cabelo, grampo de cabelo + bari -- verbo transitiva en: bar, block off; cross out, strike through eo: bari, bloki; forstreki, elstreki, trastreki es: bloquear; tachar fr: barrer, bloquer, rayer he: לחסום; למחוק (על-ידי שרטוט קו) + desbari -- verbo transitiva ca: desbloquejar en: unbar, unblock eo: malbari, malbloki es: desbloquear fr: débloquer, enlever une barre, ouvrir he: להסיר חסימה pt: desbloquear + retrobara -- nom simbol: \ ca: barra invertida en: backslash eo: deklivo, malsuprenstreko es: barra invertida fr: backslash, barre oblique inverse he: לוכסן אחורי pt: barra invertida ---- .baracuda -- nom pex defini: un pex tropical, grande e xasante, con corpo magra e mandibulas e dentes grande imaje: # tasonomia: Phyraena barracuda ca: barracuda en: barracuda eo: barakudo es: barracuda fr: barracuda, brochet de mer he: ברקודה (דג) pt: barracuda ---- .Barain -- nom jeografial capital: Manama defini: un pais en Asia ueste, composada de un grupo de isolas en la Golfo Persian imaje: # ar: البحرين ca: Bahrain da: Bahrain de: Bahrain en: Bahrain eo: Barejno es: Bahréin fr: Bahreïn he: בחריין it: Bahrein pl: Bahrajn pt: Bahrein + baraini -- ajetivo en: Bahraini eo: barejna fr: bahreïni he: בחרייני + baraini -- nom ca: bahrainià en: Bahraini eo: barejnano es: bareinita fr: Bahreïni he: בחרייני ---- .Barat -- nom jeografial capital: Delhi Nova defini: un pais grande en Asia sude imaje: India nota: En esperanto, baratis ia espresa un prefere forte per la nom corespondente a `Barat`, reservante `India` per nomi la colonia brites cual ia esiste ala de la media de la sentenio 19 asta la media de la sentenio 20. Lo es donce recomendada ce on segue esta prefere ance en elefen. vide: India ar: الهند ca: Índia da: Indien de: Indien el: Ινδία en: India eo: Barato, Hinda Unio es: India fi: Intia fr: Inde he: הודו hi: इंडिया it: India ja: インド ko: 인도 nl: India pl: Indie pt: Índia ru: Индия zh: 印度 + barati -- ajetivo vide: indian ca: indi en: Indian (person) eo: barata, hinda es: indio fr: indien he: הודי; הינדית pt: indiano + barati -- nom en: Indian eo: baratano, hindo fr: Indien he: הודי; הינדית ---- .barata -- ajetivo mone defini: con custa basa ca: barat, econòmic da: billig de: billig en: cheap, inexpensive eo: malmultekosta, malkara es: barato, económico fr: bon marché he: זול pt: barato + barata -- nom ca: ganga (article barat) en: bargain (cheap item) eo: bonaĉeto es: ganga (artículo barato) fr: affaire (objet bon marché) he: עסקה טובה, "מציאה" pt: pechincha + baratamanica -- ajetivo defini: (un person avar) ci no vole paia per cosas en: stingy, tight-fisted, penny-pinching eo: avara, neelspezema fr: avare, radin, pingre, près de ses sous, chiche, rapiat + baratamanica -- nom en: cheapskate, pinchpenny, tightwad, scrooge eo: avarulo, neelspezemulo es: tacaño fr: avare, radin, pingre, grippe-sou, rapiat he: קמצן + baratia -- nom ca: barata en: cheapness eo: malmultekosteco, malkareco es: baratura fr: petit prix, bas prix he: היות משהו זול pt: preço baixo ---- .barba -- nom anatomia defini: un crese de capeles sur la mento e jenas de la fas de un om; un mexa simil sur la mento de alga animales imaje: # ca: barba da: skæg de: Bart en: beard eo: barbo es: barba fr: barbe he: זקן (שיער פנים) pt: barba + barba de balena -- nom en: baleen eo: bartoj fr: fanons de baleine he: מזיפה (שיערות סינון בלוויתן) + barba de jenas -- nom en: whiskers, sideburns, sideboards eo: vangharoj fr: pattes, favoris, rouflaquettes he: פיאות לחיים + barbeta -- nom en: goatee eo: kaprobarbo, barbeto fr: barbiche, barbichette he: זקן תיש, זקן צרפתי + barbi -- verbo transitiva en: give a beard to eo: barbigi fr: mettre une barbe à he: להוסיף זקן ל- (שחקן או דמות מצוירת) + barbida -- ajetivo en: bearded eo: barba, barbohava fr: barbu he: מזוקן ---- .Barbados -- nom jeografial capital: Bridgetown defini: un pais e isola en la Mar Caribe este imaje: # en: Barbados eo: Barbado, Barbadoso es: Barbados fr: Barbades he: ברבדוס + barbadian -- ajetivo en: Barbadian, Bajan (person, language) eo: barbada fr: barbadien he: ברבדיאני; השפה הקריאולית בברבדוס + barbadian -- nom en: Barbadian, Bajan (person, language) eo: barbada; la barbada (lingvo) fr: Barbadien (personne) he: ברבדיאני; השפה הקריאולית בברבדוס ---- .barbar -- ajetivo defini: sin cultur o sivilia; primitiva; cruel, bruta en: barbarian, barbaric, barbarous eo: barbara fr: barbare he: ברברי, חסר תרבות; פרימיטיבי; אכזרי + barbar -- nom en: barbarian eo: barbaro fr: barbare he: ברברי, חסר תרבות; פרימיטיבי; אכזרי + barbaria -- nom en: barbarity, barbarism eo: barbareco fr: barbarie he: ברבריות + barbarisme -- nom defini: un parola malformida o malpronunsiada en: barbarism eo: barbarismo fr: barbarisme ---- .barbecu -- nom cosini defini: un tipo de grilia supra un foco basa sur cual on coce comedas, spesial carne, per sabori los par la fuma; un asembla sosial do on coce comedas estra casa sur un tal grilia imaje: # pronunsia: barbek_u_ en: barbecue, barbeque, BBQ, barbie eo: kradrostilo; rostofesto fr: barbecue, grill he: ברביקיו, גריל, מצלה, מנגל, "על האש" ---- .barbiturica -- ajetivo en: barbituric eo: barbitura fr: barbiturique he: ברביטורטי + barbiturica -- nom medica defini: un medisin calminte o cual indui dormi, derivada de asida barbiturica en: barbiturate eo: barbituraĵo fr: barbiturique he: ברביטורט (תרופה) + asida barbiturica -- nom cimica defini: un asida organica sinteseda en: barbituric acid, malonylurea eo: barbituro, malonilureo fr: acide barbiturique he: חומצה ברביטורטית ---- .barbo -- nom pex defini: un pex grande de acuas dulse de Europa, con filetas pendente de sua boca imaje: # tasonomia: Barbus en: barbel eo: barbofiŝo fr: barbeau he: בינית (דג) ---- .Barbuda -- nom jeografial defini: un de la du isolas major de la pais Antigua e Barbuda en: Barbuda eo: Barbudo fr: Barbuda, Barbude he: ברבודה (אי) + barbudan -- ajetivo en: Barbudan eo: barbuda fr: barbudais, barbudien he: שקשור בברבודה + barbudan -- nom en: Barbudan eo: barbudano fr: Barbudais, Barbudien (personne) he: תושב ברבודה ---- .barcasa -- nom veculo defini: un barcon con fondo plana, usada per porta cargas tra canales e rios imaje: # en: barge eo: barĝo fr: péniche, barge he: דוברה, ארבה (כלי שיט) ru: баржа ---- .barco -- nom veculo defini: un veculo peti, propulsada sur acua par remos, velas o motor da: båd de: Boot en: boat eo: boato, barko es: barco, lancha, bote, buque, chalupa, canoa fr: barque, canot, chaloupe, bateau he: סירה ru: лодка + barco-bus -- nom veculo en: water bus, water taxi, sightseeing boat eo: akvobuso, akvotaksio, turisma boato fr: navette, bateau-taxi, bateau touristique he: סירת אוטובוס, מונית נהר ru: речной трамвай + barco de canal -- nom veculo imaje: # en: canalboat, narrowboat eo: (brita) kanalboato fr: péniche he: סירת תעלות + barco de embarca -- nom veculo en: ship's tender eo: tendroboato fr: chaloupe, tender, bateau annexe d'un navire he: כניע (סירה להבאת נוסעים לחוף מאוניה) + barco de faro -- nom veculo en: lightvessel, lightship eo: lumŝipo fr: bateau-phare he: אוניית מגדלור ru: плавучий маяк + barco de remos -- nom veculo en: rowboat, rowing boat eo: remboato fr: canoë, canot à rames, pirogue, kayak, chaloupe he: סירת משוטים ru: гребная лодка + barco de salva -- nom veculo imaje: # en: lifeboat eo: savboato fr: canot de sauvetage he: סירת הצלה ru: спасательная шлюпка + barco de vela -- nom veculo imaje: # en: sailboat, sailing boat eo: velboato fr: voilier, bateau à voile he: סירת מפרש ru: парусная лодка + barco fantasma -- nom mitolojia veculo ca: vaixell fantasma de: Geisterschiff en: ghost ship eo: fantoma ŝipo es: barco fantasma fr: vaisseau fantôme it: nave fantasma nl: spookschip pt: navio-fantasma + barco liscante -- nom veculo de: Gleitboot en: hydroplane (boat), hydro, thunderboat eo: glisboato es: hidroplano fr: hydroglisseur it: idroplano pt: hidroplano + barco longa -- nom veculo en: longboat eo: ŝalupo fr: chaloupe he: סירה ארוכה + barco teatral -- nom veculo de: Theaterschiff en: showboat eo: teatroŝipo fr: bateau-théâtre he: ספינת שעשועים + barco tirante -- nom veculo en: tug, tugboat, towboat eo: trenŝipo fr: remorqueur he: ספינת גרר, גוררת ru: буксир + barco vicing -- nom veculo imaje: # en: Viking boat, longboat, longship eo: vikinga ŝipo fr: drakkar he: ספינה ויקינגית ru: драккар + airobarco -- nom veculo defini: un barco con un elica grande estra la acua a sua retro, tipal usada en pantanes imaje: # de: Sumpfboot en: airboat, planeboat, swamp boat, bayou boat, fanboat, ali-wang eo: aerboato, marĉoboato es: hidrodeslizador, aerolancha, aerobote fr: hydroglisseur it: idroscivolante pt: aerobarco + barceria -- nom imaje: # en: marina eo: jaktejo fr: marine he: מרינה, מעגנה ru: пристань, причал + barceta -- nom veculo defini: un barco de remos; un barco peti inflable imaje: # en: dinghy eo: remboato; kaŭĉuka boato fr: canot he: דינגית, דוגית ru: шлюпка + barceta de palo -- nom veculo en: punt eo: prameto fr: barge, chaland, péniche he: פונטית (סירת תיור קטנה) ru: плоскодонка + barci -- verbo transitiva en: boat, convey by boat, go boating eo: transporti per boato; boatumi fr: transporter par bateau, par voie maritime ou fluviale ru: плыть на лодке, перевозить на лодке + barcin -- ajetivo vide: becobarcin en: boatlike eo: boateca, boataspekta, boatforma fr: qui ressemble à un bateau, en forme de bateau, en guise de bateau + barcon -- nom veculo imaje: # da: skib de: Schiff en: ship, vessel eo: ŝipo es: nave, buque, nave, navío fr: navire, paquebot, bateau, vaisseau he: ספינה, אוניה ru: корабль, судно + barcon abandonada -- nom defini: un barcon cual flota ancora ma es nonfunsionante, cisa usada como un reteneria, abiteria o simil en: deserted ship, derelict ship, hulk eo: eksa ŝipo fr: épave, bateau à l'abandon, navire à l'abandon, bateau désaffecté, navire désaffecté he: גווה (אוניה ישנה ובלתי כשרה לשיט) + barcon blindada -- nom veculo en: battleship, armored|ur ship eo: batalŝipo fr: cuirassé he: ספינת קרב, אונית מערכה + barcon de amiral -- nom veculo en: flagship eo: admiralŝipo fr: vaisseau amiral he: אוניית הדגל, ספינת הדגל ru: флагман + barcon de carga -- nom veculo imaje: # en: cargo ship, freighter eo: kargoŝipo fr: cargo, paquebot he: אוניית משא + barcon de gera -- nom veculo en: warship eo: militŝipo fr: navire de guerre he: ספינת מלחמה + barcon de soldatos -- nom veculo en: troopship eo: soldatŝipo fr: navire de transport de troupes he: מובלת צבא, מובלת גייסות ru: войсковой транспорт (судно) + barcon de turi -- nom veculo imaje: # en: cruise ship, cruise liner eo: krozoŝipo fr: navire de croisière, paquebot he: אוניית תענוגות ru: круизный лайнер + barcon de vapor -- nom veculo imaje: # en: steamship, steamboat eo: vaporŝipo fr: bateau à vapeur he: אוניית קיטור ru: пароход + barcon de vela -- nom veculo imaje: # en: sailing ship eo: velŝipo es: velero, barco de vela fr: voilier, goélette he: אוניית מפרשים, ספינת מפרש ru: парусник + barcon ruinada -- nom veculo vide: naufragada en: shipwreck eo: ŝipruino, vrako fr: épave he: ספינה טרופה + barcon spasial -- nom veculo imaje: # en: spaceship, spacecraft, starship eo: kosmoŝipo, stelŝipo fr: vaisseau spatial he: חללית, ספינת חלל ru: космический корабль + barconeria -- nom en: boatyard, shipyard eo: ŝipkonstruejo fr: chantiers navals he: מספנה, מבדוק ru: верфь + barconi -- verbo transitiva en: ship, send by ship, transport by ship eo: ŝipi, transporti per ŝipo fr: embarquer, transporter par bateau he: לשלוח באונייה, לשלוח דרך הים ru: отправлять / перевозить водным транспортом + barconi -- nom en: shipping, transportation by ship eo: ŝipado, ŝiptransportado fr: transport maritime, transport par bateau, embarquement + barcor -- nom defini: un person ci construi barcos o usa los en sua labora en: boatman, boat worker eo: boatisto fr: marin, batelier, matelot, homme d'équipage, marinier, navigateur, pêcheur ru: моряк + estra barco -- averbo en: overboard eo: eksterboate, elboaten, elŝipen fr: par-dessus bord he: מחוץ לספינה, בתוך המים ru: за бортом + motobarco -- nom veculo defini: un barco motorida, tipal usada per recrea imaje: # en: motorboat, powerboat, speedboat eo: motorboato fr: bateau à moteur, hors-bord he: סירת מנוע ru: катер + sur barco -- averbo en: on board eo: enŝipe, enŝipen fr: à bord he: על הסיפון ru: на борту (судна) ---- .bardana -- nom planta defini: un planta erbin e grande en familia de margarita, con flores cual deveni capsulas spinosa imaje: # tasonomia: Arctium en: burdock, hordock (plant) eo: lapo es: bardana fr: bardane he: לפה גדולה (צמח) ---- .barde -- nom arte defini: un poesiste, tipal un ci nara epicas antica en: bard, skald eo: bardo, skaldo, aedo fr: barde he: משורר נודד + bardal -- ajetivo en: bardic, skaldic eo: barda, skalda, aeda fr: bardique he: שקשור לשירה של משוררים נודדים ---- .Barents, Mar -- nom jeografial defini: un mar a norde de Noria e Rusce, un parte de la Mar Artica imaje: Mar-Barents en: Barents Sea eo: Barenca Maro es: mar de Barents fr: mer de Barents he: ים ברנץ ---- .baril -- nom util defini: un contenador grande e silindre, fabricada de lenio, metal o plastica e plu larga a sua media, tipal usada per conserva licuidas alcolosa imaje: # da: tønde, tromle de: Fass en: barrel, cask, butt, hogshead eo: barelo es: barril, barrica, tonel, cuba fr: baril, tonneau, fût, barrique he: חבית + barileria -- nom en: cooperage, barrel factory eo: barelejo es: tonelería fr: tonnellerie he: מפעל לחביות + barileta -- nom ca: barril en: keg eo: bareleto es: barril fr: tonnelet, petit baril, petit fût he: חביונת, חבית קטנה it: fusto + barilor -- nom en: barrelmaker, cooper eo: barelisto es: tonelero fr: tonnelier he: חבתן, יצרן חביות ---- .bario -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 56, opaca a raios X e donce usosa en radiografia medical de la stomaco o intestines simbol: Ba ar: باريوم ca: bari (element) en: barium (element) eo: bario es: bario fr: baryum he: בריום (יסוד) hi: बेरीअम it: bario ja: バリウム ko: 바륨 pt: bário ru: барий zh: 钡 ---- .barion -- nom fisica defini: un particula suatomal con masa egal a o plu ca un proton ca: barió en: baryon (particle) eo: bariono es: barión fi: baryoni fr: baryon he: באריון (חלקיק תת-אטומי) hi: बरिऑन it: barione nl: baryon pl: barion pt: barião, bárion ru: барион zh: 重子 ---- .barisentro -- nom fisica defini: la sentro de masa de du o plu corpos cual orbita lunlotra ca: baricentre en: barycenter|re eo: baricentro es: baricentro fr: barycentre, centre de gravité he: מרכז מסה pt: baricentro + barisentral -- ajetivo en: barycentric eo: baricentra es: baricéntrico fr: barycentrique he: שקשור למרכז מסה pt: baricêntrico ---- .barita -- nom tera defini: un mineral composada de sulfato de bario ca: baritina en: barite, baryte eo: barito es: barita fr: baryte, barite pt: barita ---- .baritono -- ajetivo musica defini: (un vose cantante de om) con tono entre basa e tenor ca: baríton en: baritone eo: baritona es: barítono fr: barytone he: בריטוני pt: barítono + baritono -- nom musica ca: baríton en: baritone eo: baritono es: barítono fr: baryton he: בריטון it: baritono pt: barítono ---- .barmitsva -- nom relijio defini: la rituo de inisia un xico iudi a la eda de 13 anios ca: bar mitzvah en: bar mitzvah eo: bar-micvo es: bar mitzvah fr: bar-mitsva he: בר מצווה pt: bar Mitzvah ---- .baroca -- ajetivo musica arte arciteta defini: pertinente a la stilo de arciteta, arte e musica de Europa en la sentenios 17 e 18, marcada par sua detalia ornosa ca: barroc en: baroque eo: baroka es: barroco fr: baroque he: (אמנות) בארוק pt: barroco ---- .barometre -- nom util defini: un strumento cual mesura la presa de la atmosfera, tipal usada en la studia de clima o per mesura altia ca: baròmetre en: barometer eo: barometro es: barómetro fr: baromètre he: ברומטר, מד לחץ-אוויר pt: barômetro ---- .baron -- nom istoria defini: un membro de la ordina la plu basa de nobiles engles, o un ordina simil en otra paises ca: baró en: baron, lord eo: barono, lordo es: barón fr: baron he: ברון pt: barão + baronesa -- nom ca: baronesa en: baroness, lady eo: baronino, lordino es: baronesa fr: baronne he: ברונית pt: baronesa + baroneta -- nom ca: baronet en: baronet eo: baroneto es: baronet fr: baronnet he: ברונט pt: baronete + baronia -- nom ca: baronia en: barony eo: baroneco es: baronía fr: baronie he: ברונות pt: baronato .basa -- ajetivo defini: con poca estende a supra; situada prosima a la tera o otra funda; (un parte) situada su la loca tipal; con grado o prestijia min ca la majoria; (un tono) con frecuentia peti; (acua o un vale) no profonda; (un person) desplasente, repulsante, noncompatiosa, bruta o con mal maneras da: lav, kort; lavvandet de: niedrig; seicht en: low (position); lower (part); short (height); shallow (depth); deep (tone); low, mean, unkind, base eo: malalta; malprofunda; malnobla, malafabla es: bajo, chaparro, breve; superficial, poco profundo fr: bas; grave (voix); peu profond he: (צליל או מיקום) נמוך; רדוד; שפל, בזוי + basa -- nom en: bottom, bottom half, lower part eo: malsupro, malsupra parto, subo, suba parto fr: bas he: תחתית, בסיס, החלק התחתון + basa de bicini -- nom en: bikini bottom eo: bikinomalsupro, bikinokalsoneto fr: bas de bikini, slip de bikini he: החלק התחתון של ביקיני + basa de catran -- ajetivo en: low in tar, low-tar (cigarette) eo: malpligudra (cigareto) fr: à faible teneur en goudron (cigarette) he: דל עטרן + a basa -- averbo en: down; downward, downwards eo: malsupren, suben fr: en bas he: למטה, כלפי מטה, לתחתית + a basa de -- preposada en: near the bottom of; down, towards the bottom of eo: malsupre de; malsupren de, alvale de fr: en bas de he: בתחתית ה- + basi -- verbo nontransitiva en: lower eo: malaltiĝi, malleviĝi fr: baisser he: להתנמך + basi -- verbo transitiva en: lower, reduce in height; debase, degrade; demote eo: malaltigi, mallevi; malnobligi; degradi, malpromocii fr: abaisser, rabaisser, déchoir, dévaloriser, déprécier, discréditer, destituer, rétrograder he: להנמיך; להשחית; להוריד בדרגה + basi -- esclama usa: basi la regulas! en: down with ..., no more ... eo: for la ... fr: à bas ... he: הלאה ה..., לא עוד ... + basi -- nom en: lowering; abasement (action); demotion eo: malaltigo, mallevo; malnobligo; degrado, malpromocio fr: rabaissement, dévalorisation, dépréciation, destitution, rétrogradation he: הנמכה; השפלה, ביזוי; הורדה בדרגה + basi se -- verbo en: lower oneself, abase oneself, belittle oneself, deign (to do) eo: malaltigi sin, humiligi sin, degni fr: s'abaisser à he: לרדת ברמה; להתבזות + basi sua regarda -- verbo en: look down eo: mallevi la rigardon, mallevi la okulojn fr: baisser les yeux he: להשפיל מבט + basia -- nom en: lowness; meanness; abasement (state) eo: malalteco; malnobleco, malafableco; humileco fr: rabaissement, déchéance he: המצב של להיות נמוך; המצב של להיות שפל + plu basa -- ajetivo en: lower, deeper, shorter eo: malpli alta, malpli profunda fr: plus bas, plus profond he: נמוך יותר, עמוק יותר ---- .basalto -- nom tera defini: un roca volcanal negra con particulas pico en: basalt eo: bazalto fr: basalte he: בזלת ---- .bascetbal -- nom sporte defini: un sporte juada entre du ecipos de sinco juores, en cual on reseta puntos per lansa un bal tra un anelo a cada fini de la campo imaje: # da: basketball de: Korbball en: basketball (sport) eo: korbopilkado, basketbalo es: baloncesto, basket fr: basketball he: כדורסל + bascetbalor -- nom en: basketball player eo: korbopilkisto, basketbalisto fr: joueur de basketball, joueur de basket he: שחקן כדורסל, כדורסלן ---- .base -- nom cimica linguistica matematica sporte defini: la loca major de funsiona, spesial en operas militar; un materia usada como un funda per pinta o cosmetica; (en cimica) un materia capas de reata con un asida per formi un sal e acua, o de aseta o neutri iones de idrojen; (en gramatica) la forma noninfletada de un verbo; (en matematica) la numero fundal de un scala de conta; (en basebal) un de la cuatro locas cual on debe traversa en un turno per gania un punto da: base, station de: Grundlage, Station en: base (headquarters, chemistry, linguistic, numbers, baseball) eo: bazo; radikalo (gramatike) es: base, nodo, estación fr: base he: (צבא, כימיה, מתמטיקה, בלשנות) בסיס ---- .basebal -- nom sporte defini: un sporte con du ecipos de nove juores en cual on colpa un bal peti con un baston e core sirca un diamante de bases imaje: # da: baseball de: Baseball en: baseball, hardball eo: bazpilkado, basbalo es: béisbol, beisbol fr: baseball he: בייסבול, כדור בסיס + basebalor -- nom en: baseball player eo: bazpilkisto, basbalisto fr: joueur de baseball he: שחקן בייסבול ---- .basil -- nom planta defini: un erba bonodorosa en familia de menta, nativa de Asia tropical; la folias de esta, usada en cosina imaje: # tasonomia: Ocimum basilicum en: basil eo: ocimo fr: basilic he: בזיליקום, ריחן ---- .basilica -- nom arciteta defini: un construida retangulo con du series de colonas e un apside semisirculo, usada en Roma antica e como un eglesa cristian imaje: # en: basilica eo: baziliko fr: basilique he: בזיליקה ---- .basilisco -- nom mitolojia retil defini: un lezardo longa, magra e briliante verde de America Sentral; (en mitos) un retil con regarda o respira matante, cual emerji de un ovo poneda par un gal mas e caldida par un serpente imaje: # tasonomia: Basiliscus en: basilisk (lizard, mythology) eo: bazilisko fr: basilic he: בסיליסק (לטאה, יצור מיתולוגי) ---- .basilo -- nom biolojia medica defini: un bateria con forma de paleta, cual causa alga maladias imaje: # en: bacillus (bacterium) eo: bacilo fr: bacille (bactérie) he: בצילוס, מתג (חיידק) ---- .basin -- nom tera defini: un depresa natural en la surfas de la tera en: basin, bowl (geography) eo: baseno (geografie) fr: bassin (géographie) he: (גיאוגרפיה) אגן + basin endoreica -- nom tera en: endorheic basin eo: senelflua baseno fr: bassin endoréique + Basin Grande -- nom jeografial defini: un rejion seca en la SUA, a ueste de la Montes Rocosa imaje: # en: Great Basin eo: Granda Baseno fr: grand Bassin des États-Unis he: האגן הגדול + basin idrografial -- nom en: drainage basin, river basin, catchment basin, catchment area, watershed eo: akvokolekta areo fr: bassin hydrographique he: אגן ניקוז ---- .basmati -- nom cosini defini: un varia de ris longa, magra e bonodorosa de Barat en: basmati rice eo: basmatio (rizo) fr: riz basmati he: אורז בסמטי ---- .baso -- ajetivo musica defini: (un vose cantante de om) con tono la plu basa; (un strumento) con tono la plu basa en sua familia en: bass (music) eo: basa (muzike) fr: bas, basse he: (מוזיקה) בס + baso -- nom musica imaje: # en: bass (music) eo: baso (muzike) fr: basse (musique) he: (מוזיקה) בס + basiste -- nom en: bassist, bass player eo: basisto fr: bassiste he: בסיסט, נגן גיטרת בס + contrabaso -- nom musica defini: un strumento de cordetas, sonante a un otava plu basa ca la baso comun imaje: # en: double bass eo: kontrabaso fr: contrebasse he: קונטרבס, כינור בס, בטנון ---- .basofilia -- nom biolojia en: basophilia eo: bazofilio fr: basophilie he: (רפואה) בזופיליה + basofilica -- ajetivo defini: (un selula o sua contenidas) capas de es fasil colorida par tinjentes alcalin en: basophilic eo: bazofilia fr: basophile he: בזופילי + basofilica -- nom en: basophil, basophile eo: bazofilo fr: basophile he: בזופיל ---- .bason -- nom musica defini: la strumento basa en la familia de oboe, con anxa duple imaje: # en: bassoon eo: fagoto fr: basson he: בסון (כלי נגינה) ---- .Bass, Streta -- nom jeografial defini: un streta entre Australia e Tasmania imaje: Streta-Bass en: Bass Strait eo: Bass-Markolo fr: détroit de Bass he: מיצר בס ---- .basta -- verbo nontransitiva defini: es plu ca sufisinte en: be ample, be more than enough, more than suffice eo: pli ol sufiĉi, sufiĉegi fr: suffire amplement, être plus qu'assez, plus que suffisant he: להיות שופע, להיות מעל הצורך + bastante -- ajetivo da: nok, tilsrækkelig de: genug en: ample, more than enough, more than sufficient eo: pli ol sufiĉa, sufiĉega es: bastante, suficiente fr: suffisant, amplement suffisant he: שופע, מעל ומעבר + bastante -- averbo en: amply, enough, sufficiently eo: pli ol sufiĉe, sufiĉege es: suficientemente fr: assez, suffisamment he: בשפע ---- .bastardo -- nom governa defini: (istorial) un person con jenitores nonsposida con lunlotra; (insultante) un person nonplasente o despetada en: bastard eo: bastardo; aĉulo, fiulo, kanajlo fr: bâtard he: ממזר + bastardia -- nom en: bastardy, illegitimacy eo: bastardeco fr: bâtardise he: ממזרות ---- .bastion -- nom defini: un parte protendente de un fortres, angulida de la linia de un mur, permetente ce defendores xuta en dirijes diversa en: bastion, bulwark, rampart eo: bastiono fr: bastion he: בסטיון, מגנן ---- .basto -- nom util defini: un ramo magra e reta de un arbor; un peso magra de lenio, tipal usada per suporta o mesura; un peso magra de metal, usada per prepara la carga de un fusil de antecarga imaje: # en: stick, cane, rod; ramrod eo: bastono, vergo; ŝargostango fr: bâton, canne he: מקל, מוט; חוטר + basto cavalin -- nom imaje: # en: hobbyhorse (toy) eo: ludĉevalo fr: tête de cheval (jouet) he: סוס נדנדה + basto curva -- nom en: crook, staff, crosier, crozier eo: hokbastono fr: crosse he: מטה עם ראש מעוקל + basto de mesura -- nom en: measuring stick, measuring rod eo: mezurbastono fr: jauge he: מוט מידה + basto de olio -- nom en: dipstick (for engine oil, etc.) eo: oleomezurilo, stangogaŭĝo fr: jauge de niveau d'huile he: מוט למדידת כמות שמן + basto de pasea -- nom en: walking stick eo: bastono (por paŝi) fr: canne, bâton de marche, bâton de randonnée he: מקל הליכה + basto de pexa -- nom en: fishing rod eo: fiŝkano fr: canne à pêche + basto de tambur -- nom en: drumstick eo: tamburbastoneto fr: baguette de tambour he: מקל תיפוף + basto de zucar -- nom cosini imaje: # en: candy cane eo: bombonbastono fr: sucre d'orge (en forme de canne) he: מקל סבא (ממתק) + basto eletrical -- nom en: electric prod, stun baton eo: elektroŝoka bastono fr: matraque électrique, taser he: שוקר חשמלי (לבקר) + basto majial -- nom en: wand, magic wand eo: sorĉa vergo fr: baguette magique he: מטה קסם, שרביט קסמים + basteta -- nom en: stick, twig, small branch eo: bastoneto, vergo, branĉeto fr: bâtonnet he: זרד, ענף קטן + basteta de dentes -- nom en: toothpick eo: dentopikilo fr: cure-dent he: קיסם שיניים + basti -- verbo transitiva en: cane (punish) eo: vergi (pune) fr: bastonner (punition) he: להלקות במקל + baston -- nom sporte defini: un basto spesa o pesosa, tipal usada per colpa imaje: # da: boldtræ, ketsjer, bat, kølle de: Schläger, Keule en: bat, club, truncheon, billy club, police club, nightstick, baton; skittle, pin (bowling) eo: bastonego, klabo; keglo es: palo, bastón, raqueta, bate, garrote, porra fr: massue, matraque, gourdin he: אלה, נבוט, מחבט; פין באולינג + baston de golf -- nom sporte imaje: # en: golf club eo: golfklabo fr: club de golf, crosse de golf he: מקל גולף + bastoni -- verbo transitiva en: bludgeon, batter, cudgel, club, beat, thrash, clobber, pummel eo: bastoni, klabi, bati fr: matraquer, bastonner, battre, assommer he: להכות באלה, לחבוט, להלום + de bastetas -- ajetivo en: wicker eo: el vergoj, vimena fr: en osier, d'osier he: קלוע, עשוי מנצרים ---- .bat -- nom mone defini: la unia de mone en Tai simbol: ฿ en: baht eo: bahto (monunuo) fr: baht (monnaie) ---- .batalia -- verbo transitiva defini: luta contra o combate (algun) tra un periodo longa e difisil, como du fortes militar; (metafor) labora o campania forte e ostinosa contra (un problem) en: battle, combat, fight eo: batali, kontraŭbatali fr: batailler, combattre he: להילחם, להיאבק + batalia -- nom en: battle, fight, fighting, combat eo: batalo, batalado fr: bataille, combat he: קרב, מאבק + batalia per -- verbo en: campaign for eo: batali por, kampanji por, agiti por fr: faire campagne pour he: להילחם למען + batalia preordinada -- nom en: pitched battle eo: aranĝita batalo fr: bataille rangée + batalior -- nom en: fighter, combatant; campaigner eo: batalanto; kampanjanto, agitanto fr: combattant he: לוחם ---- .batalion -- nom defini: un grupo grande de soldatos preparada per batalia; (metafor) un grupo grande de persones promovente un gol comun en: battalion eo: bataliono fr: bataillon, escadron, troupe, escouade, brigade he: גדוד ---- .bate -- verbo transitiva defini: colpa forte (un person o animal) a multe veses per dole o feri el, tipal con un baston o flajelo; colpa forte (un cosa) a multe veses per crea un ruido o ritmo, o per despolvi lo; marteli (metal) per formi lo; turba o secute (crema, ovos o simil) per cambia lo a un spuma da: slå de: schlagen, prügeln en: beat, thrash, thresh, batter, pound, pummel, buffet; beat up, do over; slam (door); flap (wings); whip (into a froth), churn eo: bati; draŝi; batfermi; kirli (kremon, ovojn) es: golpear fr: battre, fouetter he: להכות, להרביץ; לטרוק; לדוש; לחבוץ + batador -- nom cosini imaje: # en: beater, whisk, churn; thresher; clapper (bell) eo: batilo; draŝilo; kirlilo; frapilo (de sonorilo) fr: batteur (ustensile de cuisine) he: מקצפה, מחבצה; מכונת דישה; ענבל הפעמון + batador eletrical -- nom cosini imaje: # en: beater eo: elektra kirlilo fr: batteur électrique (ustensile de cuisine) he: מקצפה חשמלית + batador engranada -- nom cosini imaje: # en: crank beater, eggbeater, hand mixer eo: kranka ovokirlilo fr: batteur à œufs he: מקצפה ידנית + bateda par venta -- ajetivo en: windswept, battered by the wind, exposed to the wind eo: ventobatata fr: battu par les vents, exposé au vent, sous le vent + bateovo -- nom verbo-nom cosini defini: un util de cosini per bate ovos o crema vide: ovo en: eggbeater eo: ovokirlilo fr: batteur à œufs he: מקציף ביצים + bateporte -- nom verbo-nom defini: un ojeto de metal o lenio xarnierida a un porte e bateda par visitores per atrae atende imaje: # vide: porte en: door knocker eo: frapilo (ĉe pordo) fr: heurtoir he: מרתוק (התקן הקשה על הדלת) + bateta -- verbo transitiva en: knock, rap, tap (at door); beat (heart); flutter (wings) eo: frapi (ĉe pordo); bati (koro); bateti, tremigeti (flugilojn) fr: battre (cœur, ailes) he: לנקוש, לדפוק; לפעום (לב); לנפנף (כנפיים) + bateta -- nom en: knock, rap, tap (at door); beat (heart); flutter (wings) eo: frapo (ĉe pordo); bato, korbato; bateto, tremigeto (de flugiloj) fr: coup frappé (à une porte), battement (de cœur, d'ailes), cognement he: נקישה, דפיקה; פעימה (לב); נפנוף (כנפיים) + bateta de cor -- nom medica en: heartbeat eo: korbato fr: battement de cœur he: פעימת לב, דופק + bateta de ungulas -- nom en: hoofbeat eo: hufbato fr: coup de sabot, ruade he: נקישת פרסה + batetador -- nom util medica defini: un ojeto de metal o lenio, xarnierida a un porte e colpada par visitores arivante; un aparato medical per stimula la cor e regula sua contraes en: knocker (door); pacemaker (medical) eo: frapilo (ĉe pordo); korstimulilo fr: heurtoir, marteau de porte (pour frapper à la porte); pacemaker (médecine) he: מרתוק (התקן הקשה על הדלת); קוצב לב ---- .bateria -- nom biolojia defini: un membro de un grupo multe grande de microbios uniselulal, con mures selulal ma sin organetas e sin nucleo, de cual alga causa maladias tasonomia: Bacteria, Eubacteria en: bacterium, eubacterium eo: bakterio fr: bactérie he: חיידק, בקטריה + antibaterial -- ajetivo en: antibacterial, antibiotic eo: antibiotika, kontraŭbakteria fr: antibactérien he: אנטיביוטי + antibaterial -- nom en: antibacterial, antibiotic eo: antibiotiko fr: antibiotique, antibactérien he: אנטיביוטיקה + baterial -- ajetivo en: bacterial eo: bakteria fr: bactérien he: חיידקי, בקטריאלי + baterias -- nom plural en: bacteria eo: bakterioj fr: bactéries he: חיידקים, בקטריות ---- .bateriofaje -- nom medica defini: un virus cual infeta e reprodui se en baterias e arceas en: bacteriophage eo: bakteriofaĝo, faĝo fr: bactériophage ---- .bateriolojia -- nom biolojia defini: la studia de baterias en: bacteriology eo: bakteriologio fr: bactériologie he: בקטריולוגיה + bateriolojial -- ajetivo en: bacteriological eo: bakteriologia fr: bactériologique he: בקטריולוגי + bateriolojiste -- nom en: bacteriologist eo: bakteriologo fr: bactériologue, bactériologiste he: בקטריולוג ---- .bateriostase -- nom biolojia defini: la sesa de crese de baterias en: bacteriostasis eo: bakteriostatiko fr: bactériostase + bateriostasal -- ajetivo en: bacteriostatic eo: bakteriostatika fr: bactériostatique + bateriostasal -- nom defini: un enzima o simil cual para la crese de baterias en: bacteriostat eo: bacteriostatikaĵo fr: bactériostatique ---- .baterioterapia -- nom medica defini: la usa de baterias transplantada en un organisme en: bacteriotherapy eo: bakterioterapio fr: bactériothérapie he: בקטריותרפיה ---- .bateriside -- nom medica defini: un materia cual mata baterias en: bactericide eo: baktericido fr: bactéricide he: קוטל חיידקים ---- .baterivor -- ajetivo biolojia defini: (un microbio) cual come baterias en: bacterivorous eo: bakterivora fr: bactérivore he: שניזון מחיידקים + baterivor -- nom en: bacterivore eo: bakterivorulo fr: bactérivore he: שניזון מחיידקים ---- .batic -- nom veste defini: un metodo orijinante en Djava per produi desinias colorosa sur stofas par tinje los pos proteje alga partes con sera; un stofa produida en esta modo imaje: # en: batik (dyeing) eo: batiko fr: batik he: בטיק (טכניקת צביעת בדים) ---- .batiscopio -- nom util defini: un aparato per regarda su la surfas de acua en: bathyscope, aquascope eo: akvoskopo fr: bathyscope, aquascope, lunette de calfat (instrument optique de marine) he: מכשיר לראייה מתחת לפני המים ---- .batisfera -- nom veculo defini: un cambra sfera cual pote porta persones per oserva su mar, tenida par cordon a un barcon imaje: # en: bathysphere, bathyscaphe eo: batisfero, batiskafo fr: bathysphère he: תא צלילה ---- .batisme -- nom relijio defini: un seta de protestantisme cual promove la batiza sola de adultes e par sumerji completa en: Baptist religion eo: baptismo (religio) fr: baptisme he: בפטיזם + anabatisme -- nom relijio defini: la prinsipe ce batiza debe es sola per adultes credente en: Anabaptism (Christianity) eo: anabaptismo fr: anabaptisme he: אנאבפטיזם + anabatiste -- ajetivo en: Anabaptist eo: anabaptisma, anabaptista fr: anabaptiste he: אנאבפטיסט + anabatiste -- nom en: Anabaptist eo: anabaptisto fr: anabaptiste he: אנאבפטיסט + batiste -- ajetivo en: Baptist eo: baptisma, baptista fr: baptiste he: בפטיסטי + batiste -- nom en: Baptist eo: baptista fr: baptiste he: בפטיסט ---- .batista -- nom veste defini: un stofa delicata de lino o coton en: batiste (fabric) eo: batisto (ŝtofo) fr: batiste (toile de lin ou de coton) he: בטיסט (אריג) ---- .batiza -- verbo transitiva relijio defini: la sperde de acua sur la fronte de (un person, tipal un bebe), o la sumerji completa de (algun), per simboli puri o rejenera e la entra a cristianisme, tipal acompaniada par un dona de nom en: baptize|is, christen eo: bapti fr: baptiser he: (נצרות) להטביל + batiza -- nom en: baptism, christening eo: bapto fr: baptême he: (נצרות) טבילה, הטבלה + batizeria -- nom en: baptistry, baptistery eo: baptejo fr: baptistère he: (נצרות) אגן טבילה, בפטיסטריום + rebatiza -- verbo transitiva en: rebaptize|is eo: rebapti fr: rebaptiser he: (נצרות) להטביל מחדש ---- .batmitsva -- nom relijio defini: la rituo de inisia un xica iudi a la eda de 12 anios e un dia en: bat mitzvah eo: bat-micvo fr: bat-mitsva he: בת מצווה ---- .bauxita -- nom tera defini: un roca deponeda e arjilosa cual es la mineral comersial xef de aluminio en: bauxite eo: baŭksito fr: bauxite ---- .bava -- verbo nontransitiva defini: (un licuida) cade lenta en gotas o un corente magra imaje: # en: dribble, trickle; drool, slobber eo: flueti, guteti; salivumi, bavi fr: baver, saliver, goutter he: לטפטף, לנטוף; להזיל ריר, לרייר + bava -- verbo transitiva defini: cade (saliva) de sua boca en: dribble, trickle; drool, slobber eo: fluetigi, gutetigi; eligi salivume fr: baver, saliver he: לטפטף, לנטוף; להזיל ריר, לרייר + bava -- nom en: dribble, trickle; drool, slobber eo: flueto, gutetado; salivumo, bavo, bavado fr: bave, salive he: טפטוף; הזלת ריר ---- .bazar -- nom mone defini: un mercato en paises de Asia ueste; un vende de benes per recolie reservas, tipal per un asosia carital en: bazaar; jumble sale, rummage sale, bring-and-buy sale, fete eo: bazaro; brokantbazaro fr: bazar he: בזאר, יריד ---- .bazuca -- nom util musica defini: un cazu trompetin; un lansaroceto tubo, usada contra tances prosima imaje: # en: bazooka eo: bazuko fr: bazooka he: בזוקה ---- .bearnes -- ajetivo cosini defini: pertinente a un rejion en Frans sude-ueste o a sua cosini, spesial a un salsa rica con jalas de ovos e estragon en: Béarnaise (French region, sauce) eo: bearneza (regiono, saŭco) fr: béarnaise (sauce) he: ביארנז (איזור בצרפת, רוטב) ---- .beatifia -- verbo transitiva relijio defini: (la Pape) declara ce (un person mor) es en paradiso, como un paso a santi, e ce on pote prea a el en: beatify eo: beatigi fr: béatifier he: להכריז (על-ידי האפיפיור) שאדם מת נכנס לגן-עדן + beatifia -- nom relijio en: beatification eo: beatigo fr: béatification he: הכרזה (על-ידי האפיפיור) שאדם מת נכנס לגן-עדן + beatifiante -- ajetivo en: beatific eo: beatiga fr: béatifique he: בעל אושר עילאי (בגן-עדן) ---- .Beaufort, Mar -- nom jeografial defini: un mar a norde de Alaska e Yukon, un parte de la Mar Artica imaje: Mar-Beaufort pronunsia: mar bof_o_rt en: Beaufort Sea eo: Beaufort-Maro fr: mer de Beaufort he: ים בופור ---- .bebe -- ajetivo imaje: # vide: portabebe en: baby, babe, infant, tot eo: beba, beb- fr: de bébé he: תינוק; גור + bebe -- nom defini: un enfante multe joven, spesial un ci ia nase resente; un animal multe joven o nova naseda da: baby, spædbarn de: Baby, Kind en: baby, babe, infant, tot eo: bebo, infaneto es: bebé, infante, nene, criatura fr: bébé he: תינוק; גור + bebe de la buma -- nom defini: un person ci ia nase en la buma de bebes, la du desenios pos la Gera Mundal Du en: baby boomer eo: bumero fr: baby-boomer, baby-boomeur he: שנולד בדור הבייבי בום + bebes -- nom plural en: babies, litter eo: beboj, idaro fr: bébés, portée he: תינוקות; שגר + bebeta -- nom en: newborn, neonate eo: bebeto, novnaskito fr: nouveau-né he: יילוד, תינוק בן-יומו + bebia -- nom en: babyhood, infancy eo: bebeco, infaneteco fr: petite enfance he: ינקות ---- .bebop -- nom musica defini: un tipo de jaz de la desenio de 1940, con armonia e ritmos complicada en: bebop (music) eo: bopo (muziko) fr: be-bop (musique) he: (מוזיקה) ביבופ ---- .becasia -- nom avia defini: un avia de bosces en familia de calidris, con beco longa, plumas brun e camoflada, e un moda distinguida de vola esibinte imaje: # tasonomia: Scolopax en: woodcock (bird) eo: skolopo fr: bécasse he: חרטומן (ציפור) ---- .becerel -- nom fisica defini: la unia internasional per mesura radioativia, egal a un desintegra per secondo en: becquerel (unit of radioactivity) eo: bekerelo fr: becquerel he: בקרל (יחידת מידה לרדיואקטיביות) ---- .beco -- nom anatomia defini: la mandibulas cornin e estendeda de un avia o otra animal; la nas e boca estendeda de un animal, tipal un mamal; la parte de un strumento musical cual on teni entre o contra sua labios; la fini puntida de un pen, cual distribui la inca sur la surfas de scrive; la parte de un carafa cual gida la flue de un licuida versada; la borda fronte de un xapeta o cosa simil imaje: # en: beak, bill; snout, muzzle; mouthpiece (music); nib (pen); spout (jug); peak (cap) eo: beko (de besto, skribilo, kruĉo, ĉapo); muzelo; buŝaĵo (de muzikilo); antaŭrandaĵo, viziero fr: bec; visière (d'une casquette) he: מצחייה (של כובע); (אנטומיה) מקור; חוטם; (מוזיקה) פיה; שפיץ (של עט); זרבובית + beco de Bunsen -- nom util imaje: # en: Bunsen burner eo: Bunsen-brulilo, brulilo de Bunsen fr: bec Bunsen he: מבער בונסן + becin -- ajetivo en: beaklike eo: bekeca, bekforma fr: en forme de bec he: דמוי מקור + becobarcin -- nom nom-ajetivo avia defini: un eron con beco larga, negra e culierin imaje: # tasonomia: Cochlearius cochlearius en: boat-billed heron, boatbill (bird) eo: ŝipbekulo, ŝipbeka ardeo, koklearo fr: savacou huppé (oiseau) he: אנפת מקור-סירה (ציפור) + becocrusada -- nom nom-ajetivo avia defini: un pinson spesa de cual la mas es tipal roja e la fema es tipal oliva, con mandibulas crusada per estrae semes de conos de coniferes imaje: # tasonomia: Loxia en: crossbill (bird) eo: krucbekulo fr: bec-croisé (oiseau) he: צלוב-מקור (ציפור) + becoibisin -- nom nom-ajetivo avia defini: un avia vadante de la planos alta de Asia sentral, con beco longa e curvida a su imaje: # pronunsia: beko-ibis_i_n tasonomia: Ibidorhyncha struthersii en: ibisbill (bird) eo: ibisbekulo fr: bec-d'ibis tibétain (oiseau) he: איבידית (ציפור) + becosapatin -- nom nom-ajetivo avia defini: un siconia african con plumas gris e beco multe grande con forma de zoco imaje: # tasonomia: Balaeniceps rex en: shoebill (bird) eo: ŝubekulo fr: bec-en-sabot du Nil he: מנעלן (ציפור) + becosisorin -- nom nom-ajetivo avia defini: un avia de mar con alas longa, relatada a la sternas, ci come par vola con sua mandibula basa su la acua imaje: # tasonomia: Rynchopidae, Rynchops en: skimmer (bird) eo: tondilbekulo, rinkopedo fr: bec-en-ciseaux (oiseau) he: גזרן (ציפור) + becospatulin -- nom nom-ajetivo avia defini: un avia vadante, relatada a la ibises, con plumas xef ros o blanca e un beco longa con fini plata e larga imaje: # tasonomia: Platalea en: spoonbill (bird) eo: kulerbekulo, plataleo fr: spatule (oiseau) he: כפן (ציפור) + becospesa -- nom nom-ajetivo avia defini: un pinson con beco spesa e cono, tipal con plumas briliante colorida imaje: # tasonomia: Carduelinae en: grosbeak (bird) eo: dikbekulo fr: gros-bec (oiseau) he: ציפור עבת-מקור ---- .bedel -- nom relijio defini: un ofisior de rituos en un eglesa o universia o instituida simil en: beadle (officer) eo: pedelo fr: bedeau he: (דת) שמש ---- .begonia -- nom planta defini: un planta erbin de climas calda, con flores briliante colorida ma composada sola de sepales e no petales imaje: # tasonomia: Begonia en: begonia eo: begonio fr: bégonia he: בגוניה (צמח) ---- .behemot -- nom mitolojia defini: un monstro grande mostrada a Job en la Biblia en: behemoth eo: behemoto fr: Béhémoth, béhémoth (métaphore) ---- .Beijing -- nom jeografial defini: la site capital de Jonguo pronunsia: beydj_i_ŋ en: Beijing, Peking eo: Pekino fr: Pékin, Beijing he: בייג'ינג, פקינג ---- .beje -- ajetivo color defini: pal jalin brun imaje: # en: beige eo: flavbruneta, flavgriza fr: beige he: בז', צבע חום-בהיר ---- .bela -- ajetivo defini: estetical plasente a la sensas o mente; atraosa da: køn, skøn de: schön en: beautiful, lovely, pretty, comely, stunning, gorgeous, elegant, handsome eo: bela, rava, eleganta es: bello, hermoso fr: beau, ravissant, distingué, élégant he: יפה, יפהפה + bela -- nom en: belle, beau eo: belulo, belulino fr: belle femme, bel homme he: אישה יפה + beleria -- nom imaje: # en: beauty salon, beauty shop, beauty parlor|ur eo: beligejo, kosmetikejo fr: salon de beauté he: מכון יופי + beleta -- ajetivo en: pretty, cute, pert eo: beleta, dolĉa, aminda, bonaspekta fr: joli, mignon, charmant he: נאה, חמוד + beleta -- nom en: pretty thing, pretty one, cutie eo: beletulo, beletulino, dolĉulino fr: jolie fille, joli garçon he: חמוד, חמודה + beli -- verbo nontransitiva en: become beautiful eo: beliĝi fr: embellir he: להתייפייף + beli -- verbo transitiva en: beautify, make beautiful, embellish, prettify eo: beligi fr: embellir he: לייפות + beli -- nom en: beautification eo: beliĝo, beligo fr: embellissement he: ייפוי, התייפות + belia -- nom en: beauty, loveliness, prettiness, pulchritude eo: beleco fr: beauté he: יופי + estrema bela -- ajetivo en: extremely beautiful, exquisite, gorgeous, ravishing eo: belega, rava fr: magnifique, merveilleux, remarquable he: יפה מאוד, מהמם ---- .beladona -- nom planta defini: un planta venenosa de Europa con flores purpur e frutas negra simil a serisas; un droga preparada de la folias e radises de esta, conteninte atropina imaje: # tasonomia: Atropa belladonna en: belladonna, deadly nightshade eo: beladono fr: belladone he: בלדונה (צמח) ---- .Belau -- nom jeografial capital: Ngerulmud defini: un pais en la Mar Pasifica ueste, composada de un grupo de sirca sento isolas imaje: Palau en: Palau eo: Palaŭo fr: Palaos, république des Palaos he: פלאו + belau -- ajetivo en: Palauan eo: palaŭa fr: paluan he: שקשור במדינה פלאו + belau -- nom en: Palauan eo: palaŭano; la palaŭa (lingvo) fr: Paluan (personne), paluan (langue) he: תושב פלאו ---- .belga -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla celta de Galia norde en: Belgic eo: belga fr: belgique (relatif aux Belges, habitants du nord de la Gaule) he: שקשור בבלגים (עם עתיק) + belgas -- nom plural en: Belgae (ancient tribe) eo: belgoj (prapopolo) fr: Belges (ancienne tribu gauloise) he: בלגים (עם עתיק) ---- .Beliz -- nom jeografial capital: Belmopan defini: un pais en America Sentral a la costa de la Mar Caribe a este de Guatemala imaje: # en: Belize eo: Belizo fr: Bélize he: בליז + belizan -- ajetivo en: Belizian eo: beliza fr: bélizien he: בליזי + belizan -- nom en: Belizian eo: belizano fr: Bélizien (personne) he: בליזי ---- .Beljia -- nom jeografial capital: Bruxelles defini: un pais en Europa ueste entre Nederland e Frans imaje: # en: Belgium eo: Belgio, Belgujo fr: Belgique he: בלגיה + beljes -- ajetivo en: Belgian eo: belga fr: belge he: בלגי + beljes -- nom en: Belgian eo: belgo fr: Belge (personne) he: בלגי ---- .beltin -- nom mitolojia defini: un festa antica de la celtas, selebrada a la dia prima de maio en: Beltane, Beltain (pagan holiday) eo: Belteno fr: Beltaine (fête celtique) he: בלטיין (חג פגני) ---- .beluga -- nom mamal defini: un balena peti, con dentes blanca, relatada a la narval, vivente en manadas, xef prosima a la costas de la Mar Artica imaje: # tasonomia: Delphinapterus leucas en: beluga, white whale, sea canary eo: belugo, blanka baleno, markanario fr: béluga, bélouga, baleine blanche (cétacé) he: לבנתן, בלוגה ---- .belvedere -- nom arciteta defini: un strutur con teto, tipal abrida a cada lado, cual ofre un vista bela imaje: # en: belvedere, gazebo eo: belvedero fr: belvédère he: (אדריכלות) בלוודרה ---- .bemol -- ajetivo musica defini: (un nota) plu basa par un semitono ca un nota spesifada; (un strumento o nota) malajustada e sonante su la altia espetada en: flat (music) eo: bemola, be fr: bémol (musique) he: (מוזיקה) במול + bemol -- nom en: flat (music) eo: bemolo fr: bémol (musique) he: (מוזיקה) במול .ben -- nom mone defini: un cosa cual on vende o compra en: item for sale; commodity eo: varo, komercaĵo, artiklo es: mercancía, artículo en venta, bien fr: article, marchandise, bien he: מצרך + beneria -- nom imaje: # en: warehouse, storehouse, repository, depot eo: staplo, vartenejo, deponejo es: almacén fr: entrepôt he: מחסן + benes -- nom plural da: varer, goder de: Ware en: goods, ware, wares, merchandise, merch, commodities eo: varoj, komercaĵoj, artikloj es: mercancías, mercaderías, bienes, artículos fr: marchandises, fournitures he: מצרכים, טובין, סחורה + benes de arjento -- nom plural en: silverware eo: arĝentaĵoj, arĝentaj varoj es: cubiertos fr: argenterie he: כלי כסף pt: talher + benes de coce -- nom plural en: cookware eo: kuirvaroj, kuiriloj es: batería de cocina fr: matériel de cuisine he: כלי בישול + benes de cose -- nom plural en: haberdashery, notions eo: mercero es: mercería fr: matériel de couture he: מוצרי סדקית, גלנטריה + benes de cosina -- nom plural en: kitchenware eo: kuirejaj varoj, kuiriloj es: menaje de cocina fr: ustensiles de cuisine, mercerie he: כלי מטבח + benes de fero -- nom plural en: ironware eo: ladaĵoj, feraĵoj, feraj iloj fr: quincaillerie, ferraille, ferronnerie he: כלי מתכת + benes de promove -- nom plural defini: ojetos con logo o slogan, distribuida sin custa o a poca custa per promove un aveni, un marca comersial, o simil en: promotional merchandise, freebies, merch, swag eo: diskonigaj varetoj fr: objets promotionnels, marchandises promotionnelles + benes de vitro -- nom plural en: glassware eo: vitraĵoj es: objetos de cristal fr: verrerie he: כלי זכוכית + benes dorada -- nom plural en: giltware eo: oraĵoj, oraj varoj fr: orfèvrerie, argenterie he: כלים מוזהבים + benes furada -- nom plural en: stolen goods, booty, loot, swag eo: ŝtelitaĵoj, ŝtelvaroj, rabaĵo, predo es: artículos robados fr: butin he: שלל, סחורה גנובה + benes nonlegal -- nom plural en: illegal goods, contraband eo: kontraŭleĝaj varoj, kontrabandaĵoj es: artículos no legales, contrabando fr: produits de contrebande, marchandises illégales he: סחורה לא חוקית, סחורה מוברחת ---- .benedictin -- ajetivo relijio defini: pertinente a un ordina de monces ci segue la regulas de San Benedicto en: Benedictine (monk) eo: benediktana es: benedictino fr: bénédictin he: בנדיקטיני + benedictin -- nom en: Benedictine (monk) eo: benediktano es: benedictino (monje) fr: bénédictin he: בנדיקטיני ---- .benefica -- verbo nontransitiva defini: reseta o gania un vantaje o profita (de alga aveni) en: benefit, gain advantage eo: profiti, gajni avantaĝon es: beneficiar fr: bénéficier, profiter he: להפיק תועלת, להרוויח + benefica -- verbo transitiva en: benefit, give advantage to, favor|ur eo: profitigi, favori, avantaĝigi fr: faire profiter, favoriser, avantager he: להביא תועלת + benefica -- nom en: benefit, behalf, sake; perk eo: avantaĝo, profito; senpaga aldonaĵo es: beneficio, provecho fr: profit, bénéfice he: תועלת, רווח, יתרון; הטבה + beneficada -- nom en: beneficiary eo: profitanto, heredanto es: beneficiario fr: bénéficiaire he: מוטב + beneficante -- ajetivo en: beneficial, salutary, favorable|ur, conducive, effective eo: profita, avantaĝiga, favora, efika, bonfara es: beneficioso, saludable, propicio fr: bénéfique he: מועיל, מביא תועלת, תורם ל- + beneficor -- nom en: benefactor eo: bonfaranto, bonfarinto es: benefactor fr: bienfaiteur he: תורם, נדבן ---- .Bengala -- nom jeografial defini: un rejion de Asia sude cual conteni la deltas de la Rios Ganga e Brahmaputra en: Bengal eo: Bengalio es: Bengala fr: Bengale he: בנגל + Golfo Bengala -- nom jeografial defini: un parte de la Mar Indian a sude de Bangladex, a este de Barat, e a ueste de Miama e Tai imaje: # ca: golf de Bengala de: Golf von Bengalen en: Bay of Bengal eo: Bengala Golfo es: golfo de Bengala fi: Bengalinlahti fr: golfe du Bengale he: מפרץ בנגל it: golfo del Bengala ja: ベンガル湾 pt: baía de Bengala ru: Бенгальский залив ---- .Benin -- nom jeografial capital: Porto-Novo defini: un pais en Africa ueste, a ueste de Nijeria imaje: # ca: Benín en: Benin eo: Benino es: Benin fr: Bénin he: בנין it: Benin pt: Benim + benines -- ajetivo ca: beninès en: Beninese, Beninois eo: benina es: beninés fr: béninois he: שקשור לבנין + benines -- nom ca: beninès en: Beninese, Beninois eo: beninano es: beninés fr: Béninois (personne) he: תושב בנין ---- .benzen -- nom cimica defini: un idrocarbono licuida, volatil e sin color, trovada en catran de carbon e petrolio, e usada en sintese cimical en: benzene eo: benzeno es: benceno fr: benzène he: (כימיה) בנזן + anelo de benzen -- nom cimica en: benzene ring eo: benzena ringo es: anillo bencénico fr: anneau de benzène he: (כימיה) טבעת בנזן ---- .benzoica -- ajetivo cimica en: benzoic eo: benzoata es: benzoico fr: benzoïque he: (כימיה) בנזואי + asida benzoica -- nom cimica defini: un solida cristal sin color e un asida simple de carbosil en: benzoic acid eo: benzoata acido es: ácido benzoico fr: acide benzoïque he: (כימיה) חומצה בנזואית ---- .benzodiazepina -- nom cimica medica defini: cualce de alga composadas organica eterosicle, usada como calmintes en: benzodiazepine eo: benzodiazepino es: benzodiazepina fr: benzodiazépine it: benzodiazepine pt: benzodiazepina ru: бензодиазепины ---- .Beograd -- nom jeografial defini: la site capital de Serbia en: Belgrade eo: Beogrado, Belgrado es: Belgrado fr: Belgrade he: בלגרד ---- .berber -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla nativa de Africa norde o a sua linguas afroasian en: Berber eo: berbera, amaziĥa, tamaziĥta es: bereber fr: berbère he: ברברי (קבוצה אתנית) + berber -- nom en: Berber eo: berbero, amaziĥo, tamaziĥto es: bereber fr: Berbère he: ברברים (קבוצה אתנית) ---- .berberis -- nom planta defini: un arboreta spinosa cual produi flores jala e bacas roja o blu-negra imaje: # tasonomia: Berberis ca: berberis en: barberry, berberis (plant) eo: berberiso es: agracejo, berberis fr: berbéris, épine-vinette he: ברברית (צמח) ---- .bercelio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 97 simbol: Bk en: berkelium (element) eo: berkelio fr: berkélium (élément chimique) he: ברקליום (יסוד) ---- .bereta -- nom veste defini: un xapeta plata de feltro o otra materia; un xapeta cuadro con tre protendes plata, portada par eglesores catolica imaje: # en: beret; biretta eo: bereto; bireto fr: béret he: כומתה, ברט ---- .bergamoto -- nom planta defini: un tipo de oranio de cual la cascas de sua frutas conteni un materia oliosa cual on usa en cosmeticas e per sabori te en: bergamot tree eo: bergamoto, bergamotarbo, bergamotujo fr: bergamotier he: עץ ברגמוט + bergamota -- nom planta imaje: # tasonomia: Citrus bergamia en: bergamot, bergamot orange eo: bergamoto, bergamotfrukto fr: bergamote he: תפוז ברגמוט ---- .beril -- nom tera defini: un mineral transparente de jala, blu o verde pal, usada como un jem en: beryl (gem) eo: berilo fr: béryl (minéralogie) he: בריל (מינרל) ---- .berilio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 4, un metal dur e gris simbol: Be en: beryllium (element) eo: berilio fr: béryllium (élément chimique) he: בריליום (יסוד) ---- .Bering -- nom en: Bering eo: Bering, Beringo fr: Béring he: ברינג + Mar Bering -- nom jeografial defini: un estende de la Mar Pasifica norde entre Sibir e Alaska, bordada par la Isolas Aleutian a la sude imaje: # en: Bering Sea eo: Beringa Maro fr: mer de Béring he: ים ברינג + Beringia -- nom jeografial en: Beringia eo: Beringio fr: Béringie he: ברינגיה (האיזור סביב מיצר ברינג) + Streta Bering -- nom jeografial en: Bering Strait eo: Beringa Markolo fr: détroit de Béring he: מיצר ברינג ---- .Bermuda -- nom jeografial defini: un teritorio ultramar de Britan, composada de sirca 150 isolas peti, en la Mar Atlantica a este de America Norde imaje: # en: Bermuda eo: Bermudo fr: Bermudes he: איי ברמודה + bermudan -- ajetivo en: Bermudan eo: bermuda fr: bermudien he: שקשור לאיי ברמודה + bermudan -- nom demonim en: Bermudan eo: bermudano fr: Bermudien (personne) he: תושב איי ברמודה ---- .besa -- verbo transitiva defini: toca (un person o cosa) con sua labios como un indica de ama, desira sesal, adora o saluta imaje: # da: kysse de: küssen en: kiss, smooch eo: kisi es: besar fr: embrasser, baiser he: לנשק, להתנשק + besa -- nom en: kiss eo: kiso fr: baiser he: נשיקה + besaculo -- nom verbo-nom defini: (nonformal) un adulor vide: culo en: (colloquial) kiss-ass, kiss-up (sycophant) eo: flataĉanto, pugokisulo fr: lèche-cul, lécheur, lèche-bottes, fayot he: חנפן + besaorea -- nom verbo-nom defini: (nonformal) un adulor vide: orea en: (colloquial) kiss-ass, kiss-up (sycophant) eo: flataĉanto, orelkisulo fr: lèche-cul, lécheur, lèche-bottes, fayot he: חנפן + beseta -- verbo transitiva en: peck, lightly kiss eo: kiseti fr: faire la bise he: לנשק קלות, לנשק על הלחי + beseta -- nom en: peck, light kiss eo: kiseto fr: bise, bisou he: נשיקה קלה, נשיקה על הלחי + besor -- nom en: kisser eo: kisanto fr: embrasseur, personne qui embrasse, faiseur de bises, donneur de bises, personne qui donne un baiser ---- .bestia -- nom defini: un mamal domada; cualce animal grande e cuatropede en: beast eo: besto, bruto fr: bête he: בהמה + bestia de carga -- nom en: pack animal, beast of burden, workhorse eo: ŝarĝobesto, ŝarĝobruto fr: bête de somme he: בהמת משא + bestia de servi -- nom en: service animal, support animal, helper animal eo: helpobesto fr: animal d'assistance he: חיית עזר (לנכים) + bestia de tira -- nom en: draft|draught animal eo: tirbesto, tirbruto fr: bête de trait he: בהמת עבודה + bestia imajinal -- nom en: imaginary beast eo: imaga besto fr: animal imaginaire, animal légendaire he: חיה דמיונית + bestin -- ajetivo en: bestial, animal-like eo: besta, besteca, bruteca fr: bestial he: בהמי + bestinia -- nom en: bestialness, bestiality eo: besteco, bruteco fr: bestialité he: בהמיות + bestias -- nom plural en: beasts, livestock eo: bestoj, brutoj fr: bestiaux, bétail he: חיות משק ---- .beta -- nom planta defini: un planta erbin, de cual sua radis es comeda par umanas e animales domada e es prosededa per zucar imaje: # tasonomia: Beta vulgaris en: beet, beetroot (plant, vegetable) eo: beto, ruĝa beto fr: betterave he: סלק (צמח) ---- .beta -- nom defini: la letera du de la alfabeta elinica simbol: Β β en: beta (Greek letter) eo: beta fr: bêta (lettre grecque) he: בטא (אות יוונית) + a beta -- averbo en: in beta, being beta-tested eo: beta-testata, en beta-testado fr: en version bêta he: בגרסת בטא + varia de beta -- nom en: beta version, beta release eo: beta-eldono fr: version bêta he: גרסת בטא ---- .betel -- nom planta defini: un planta trepante e perene de Asia, de cual sua folias es usada como un stimulante imaje: # tasonomia: Piper betle en: betel (plant, stimulant) eo: betelo fr: bétel (plante) he: פלפל הודי ---- .beton -- nom arciteta defini: un materia ru e pesosa, usada en construi, composada de un misca de calculos, arena, semento e acua en: concrete eo: betono fr: béton he: בטון + beton fortida -- nom en: reinforced concrete eo: ŝtalbetono fr: béton armé he: בטון מזוין + de beton -- ajetivo en: (made of) concrete eo: betona fr: en béton he: מבוטן, עשוי מבטון ---- .betong -- nom mamal defini: un marsupio peti e simil a un rodente, nativa de Australia ma aora perilida imaje: # tasonomia: Bettongia en: bettong, rat kangaroo (marsupial) eo: betongo, ratkanguruo fr: bettongie (marsupial) he: בטונג (חיית כיס) ---- .betonica -- nom planta defini: un planta eurasian en familia de mento, con spigas de flores ostentosa purpur imaje: # tasonomia: Stachys officinalis en: betony, bishopwort (plant) eo: betoniko fr: bétoine, épiaire officinale he: אשבל (צמח) ---- .betul -- nom planta defini: un arbor magra e rapida cresente cual ave un cortex magra e produi amentos, trovada en locas norde imaje: # tasonomia: Bertula en: birch eo: betulo fr: bouleau he: שדר, לבנה (עץ) ---- .bevi -- verbo transitiva cosini defini: prende (un licuida) en la boca e engoli lo da: drikke de: trinken en: drink, imbibe, quaff eo: trinki, drinki es: beber fr: boire he: לשתות, לגמוע + bevable -- ajetivo en: drinkable, potable eo: trinkebla fr: potable he: ראוי לשתייה + beveria -- nom en: drinking establishment, pub, tavern eo: trinkejo, drinkejo fr: débit de boissons he: פאב, בר, מסבאה + bevida -- nom en: drink, beverage, libation eo: trinkaĵo, drinkaĵo fr: boisson he: משקה + bevida de alcol -- nom en: alcoholic drink eo: alkohola trinkaĵo, drinkaĵo fr: boisson alcoolisée he: משקה אלכוהולי + bevida sin alcol -- nom en: non-alcoholic drink eo: senalkohola trinkaĵo fr: boisson sans alcool he: משקה ללא אלכוהול + bevor -- nom en: drinker eo: trinkanto; drinkulo fr: buveur + nonbevor -- nom en: non-drinker eo: netrinkanto; nedrinkanto fr: abstinent (d'alcool), non-buveur he: שאינו שותה + nonbevor de alcol -- nom en: non-drinker of alcohol, teetotaler|ll eo: nedrinkanto, senalkoholulo fr: abstinent (d'alcool), non-buveur he: מתנזר מאלכוהול ---- .bexamel -- nom cosini defini: un salsa blanca de lete, erbas e otra saborintes en: bechamel, white sauce eo: beŝamelo fr: sauce béchamel, béchamel he: בשאמל (רוטב) ---- .bezica -- nom sporte defini: un jua de cartas per du persones usante 64 cartas (la sete asta la as de du pacetas) en: bezique (card game) eo: beziko (kartludo) fr: bésigue (jeu de cartes) he: בזיק (משחק קלפים) ---- .bezoar -- nom biolojia defini: un coagula peti e petrin cual pote formi en la stomaco de alga animales, tipal remasticantes, e cual on ia usa istorial como un remedia per alga maladias en: bezoar (biology) eo: bezoaro fr: bézoard he: אבן בזואר ---- .bi- -- prefisa tecnical defini: a du veses, duple en: bi- eo: du-, bi- fr: bi- he: (קידומת טכנית) פעמיים, כפול ---- .Biblia -- nom relijio defini: la libro santa de iudisme e, con ajunta de la Atesta Nova, de cristianisme en: Bible eo: Biblio es: Biblia fr: Bible he: תנ"ך + biblial -- ajetivo en: biblical eo: biblia es: bíblico fr: biblique he: תנכי ---- .biblio- -- prefisa tecnical defini: libros en: biblio- eo: biblio-, libro- es: biblio- fr: biblio- (relatif aux livres) he: (קידומת טכנית) שקשור בספרים ---- .bibliofilia -- nom defini: la ama de libros o de colie los en: bibliophilia eo: bibliofileco, libroamo es: bibliofilia fr: bibliophilie he: ביבליופיליה (אהבת ספרים) + bibliofilica -- nom en: bibliophile eo: bibliofilo, libroamanto es: bibliófilo fr: bibliophile he: ביבליופיל (אוהב ספרים) ---- .bibliografia -- nom arte defini: un lista de libros a cual un obra erudita refere, tipal primida como un apendis; un lista de la libros de un autor; la descrive sistemal de libros, sua autores e publicis en: bibliography eo: bibliografio es: bibliografía fr: bibliographie he: ביבליוגרפיה + bibliografial -- ajetivo en: bibliographical eo: bibliografia es: bibliográfico fr: bibliographique he: ביבליוגרפי + bibliografiste -- nom en: bibliographer eo: bibliografo es: bibliógrafo fr: bibliographe he: ביבליוגרף ---- .biblioteca -- nom arciteta informatica defini: un colie de libros e jornales per usa o empresta par la popla o membros de un instituida; un salon o construida cual conteni esta; un colie simil de filmas, musica rejistrada, materia jenetical, etc, retenida per rexerca o empresta; un sala en un casa privata, dedicada a libros; (en informatica) un colie de funsionas o programes furnida per usa jeneral imaje: # da: bibliotek de: Bibliothek en: library eo: biblioteko es: biblioteca fr: bibliothèque, centre de documentation, CDI he: ספרייה + bibliotecal -- ajetivo en: library, bibliothecal eo: biblioteka es: bibliotecológico fr: de bibliothèque + bibliotecor -- nom en: librarian eo: bibliotekisto es: bibliotecario fr: bibliothécaire, documentaliste he: ספרן ---- .biblioteconomia -- nom informatica defini: un campo de studia cual aplica a bibliotecas la tecnicas de maneja e informatica ca: biblioteconomia en: library science, library economy, bibliothecography eo: bibliotekoscienco, libraroscienco es: biblioteconomía fr: bibliothéconomie it: biblioteconomia pt: biblioteconomia ---- .bicini -- nom veste defini: un veste de nada per femes, con du pesos tipal peti imaje: # en: bikini eo: bikino es: biquini fr: bikini he: ביקיני ---- .bide -- nom arciteta defini: un bol oval e basa, usada per lava la jenitales e ano imaje: # en: bidet eo: bideo es: bidé fr: bidet (cuvette) he: בידה ---- .biela -- nom veculo defini: un bara juntante du partes movente en un macina, tipal lo entre la piston e la arbor de maniveles en un motor o pompa en: connecting rod (machinery) eo: bielo, turnostango es: biela fr: bielle (mécanique) he: מוט מחבר ---- .Bielarus -- nom jeografial capital: Minsk defini: un pais en Europa este, entre Rusia e Polsca e a norde de Ucraina imaje: # en: Belarus eo: Belorusio es: Bielorrusia fr: Biélorussie he: בלרוס + bielarusce -- ajetivo en: Belarusian eo: belorusa es: bielorruso fr: biélorusse he: בלרוסי + bielarusce -- nom en: Belarusian eo: beloruso es: bielorruso fr: Biélorusse he: בלרוסי ---- .bies -- nom veste defini: un de la du dirijes perpendicular a la cadena e trama de un stofa en: bias (fabric) eo: diagonalo, biaso (en ŝtofo) es: bies (tela) fr: biais (tissu) he: אלכסון באריג או בד ---- .bigama -- ajetivo governa defini: sposida a du persones a la mesma tempo, tipal nonlegal en: bigamous eo: bigamia es: bígamo fr: bigame he: שקשור לביגמיה + bigamia -- nom en: bigamy eo: bigamio es: bigamia fr: bigamie he: ביגמיה, נישואי כפל + bigamiste -- nom en: bigamist eo: bigamiulo es: bígamo fr: bigame, adepte de la bigamie he: ביגמיסט ---- .bigel -- nom mamal defini: un can peti con pelo corta, usada per xasa lepres imaje: # ca: beagle (gos) en: beagle (dog) eo: biglo es: beagle (perro) fr: beagle (chien) he: ביגל (כלב) pt: beagle (cão) ---- .bigin -- nom musica defini: un dansa orijinante sur la isolas de la Mar Caribe, simil a la fostrot en: beguine, biguine (dance) eo: bigino (danco) fr: biguine (danse) he: ביגין (ריקוד) ---- .bilaterio -- nom defini: un membro de un grupo tasonomial usada per clasi animales con simetria biladal tasonomia: Bilateria en: bilateral eo: duflankulo fr: bilatéral he: בעל סימטריה דו-צדדית ---- .bilbi -- nom mamal defini: un marsupio omnivor de la desertos de Australia imaje: # tasonomia: Macrotis lagotis en: bilby, rabbit bandicoot eo: makroto fr: bilby, lapin bandicoot he: בילבי (חיית כיס) ---- .bile -- nom biolojia defini: un licuida amarga e verdin brun cual aida dijesta, secreteda par la figato e retenida en la vesica bilal en: bile, gall eo: galo fr: bile he: (ביולוגיה) מרה + bilal -- ajetivo en: bilious, biliary eo: gala fr: biliaire he: שקשור לכיס המרה ---- .bileta -- nom defini: un paper o carta peti cual permete ce sua posesor entra a un loca, viaja par transporta publica, regarda un spetaculo, etc; un paper simil cual permete ce sua posesor reseta un ben o servi en futur, o paia min per lo; un paper usada como mone fisical da: billet, kupon de: Karte en: ticket; coupon, voucher; bill (paper money), note, banknote eo: bileto; kupono; monbileto, bankbileto es: boleto, cupon, talón fr: billet, ticket, coupon he: כרטיס, שובר; קופון; שטר + bileta de deta -- nom en: chit, IOU eo: ŝuldatesto fr: reconnaissance de dette he: שובר תשלום + bileta de rasca -- nom en: scratchcard eo: skrapkarto fr: carte à gratter he: כרטיס גירוד + bileta de rasca e gania -- nom en: scratchcard (instant lottery) eo: loteria skrapkarto fr: jeu de grattage he: כרטיס גירוד לזכייה מיידית, חישגד + bileta de reveni -- nom en: round-trip ticket, return ticket eo: revenbileto fr: aller-retour he: כרטיס הלוך ושוב + bileta de un dirije -- nom en: one-way ticket eo: unudirekta bileto fr: aller simple he: כרטיס לכיוון אחד + bileteria -- nom en: ticket office, box office eo: biletejo fr: billetterie, billèterie he: קופת כרטיסים + biletor -- nom en: ticket collector, conductor, guard eo: biletisto fr: contrôleur he: כרטיסן ---- .bilia -- nom sporte defini: un bal peti de vitro colorida o simil, usada en alga juas per enfantes imaje: # en: marble (ball) eo: globeto, ludglobeto fr: bille (jouet) he: גולה (כדור) ---- .biliardo -- nom sporte defini: un jua con spesies diversa ma tipal per du persones, usante un table spesial con bales dur, propulsada par colpa los con la fini de un basto reta imaje: # da: billiard, pool de: Billiard en: billiards, pool, snooker eo: bilardo es: billar, pool fr: billard he: ביליארד (משחק) + biliardo american -- nom en: pool eo: poŝbilardo, usona bilardo fr: billard américain he: פול (משחק) + biliardo engles -- nom en: snooker eo: snukero, angla bilardo fr: billard anglais he: סנוקר (משחק) + biliardo franses -- nom en: carom billiards, carambole eo: karambolo, franca bilardo fr: billard français, billard carambole he: ביליארד צרפתי (משחק) + biliarderia -- nom en: billiards hall, billiards room, poolhall, poolroom, snooker hall eo: bilardejo, bilardosalono fr: salle de billard he: אולם ביליארד + biliardor -- nom en: billiards player eo: bilardisto fr: joueur de billard he: שחקן ביליארד ---- .bilion -- determinante matematica defini: des a potia nove; mil milion en: (a) billion, (a) thousand million, (a) milliard eo: miliardo da fr: milliard he: מיליארד + bilion -- ajetivo en: billionth (ordinal) eo: miliarda fr: milliardième he: מיליארד + bilioni -- verbo nontransitiva en: split into a billion parts eo: miliardiĝi, miliardoniĝi fr: se diviser en un milliard de parties he: להתפצל למיליארד חלקים + bilioni -- verbo transitiva en: split into a billion parts eo: miliardigi, miliardonigi fr: diviser en un milliard de parties he: לפצל למיליארד חלקים + bilioni -- nom en: billionth (fraction) eo: miliardono fr: milliardième (fraction) he: חלקי מיליארד + bilionor -- nom en: billionaire eo: miliardulo fr: milliardaire he: מיליארדר ---- .binaria -- ajetivo matematica informatica defini: avente sola du states posible; pertinente a o espresada en un sistem de numeros con la base 2 e usante sola la dijitos 0 e 1; (un stela) composada de du partes en: binary eo: binara; duuma, dubaza; duobla (stelo) fr: binaire he: בינארי + nonbinaria -- ajetivo en: non-binary; multigender eo: nebinara; neduuma fr: non binaire he: רב-מגדרי + nonbinaria -- nom siensa-umana en: non-binary person, multigender person eo: neduumulo fr: non binaire he: רב-מגדרי ---- .binoculo -- nom util defini: un aparato otical con un lente per cada oio, usada per regarda cosas distante imaje: # en: binoculars eo: binoklo, dulorneto fr: (une paire de) jumelles he: משקפת + binoculo de teatro -- nom en: opera glasses eo: teatra binoklo fr: lorgnette, lorgnette de théâtre, lorgnette d'opéra he: משקפת תיאטרון + binoculal -- ajetivo en: binocular eo: binokla fr: binoculaire he: דו-עיני ---- .binomio -- nom matematica biolojia linguistica defini: (en matematica) un espresa de aljebra, la soma o difere de du termas; (en biolojia) la nom de un spesie, composada de du nomes; (en gramatica) un sintagma nomin con du nucleos liada par un conjunta, de cual sua ordina es relativa fisada en: binomial; binominal eo: binomo, dutermo; duparta nomo; dusubstantiva frazeologiaĵo fr: binôme he: בינום, דו-איבר + binomial -- ajetivo en: binomial eo: binoma, duterma fr: binomial he: בינומי, דו-איברי .bio- -- prefisa tecnical defini: vive e organismes en: bio- eo: bio-, viv- fr: bio- (relatif au vivant) he: (קידומת טכנית) ביו- ---- .biofilia -- nom siensa-umana defini: un simpatia inata e jenetical entre umanas e la mundo natural en: biophilia eo: vivamo, biofileco fr: biophilie he: ביופיליה + biofilica -- ajetivo en: biophilic eo: vivamanta, biofila fr: biophilique (relatif à la biophilie), biophile (personne qui aime la vie) he: ביופילי + biofilica -- nom en: biophile eo: vivamanto, biofilo fr: biophile he: ביופילי ---- .biografia -- nom arte defini: un raconta de la vive de un person, scriveda par un otra en: biography eo: biografio fr: biographie he: ביוגרפיה + autobiografia -- nom defini: un raconta de la vive de un person, scriveda par el mesma en: autobiography, memoirs eo: aŭtobiografio, membiografio fr: autobiographie he: אוטוביוגרפיה + autobiografial -- ajetivo en: autobiographical, autobiographic eo: aŭtobiografia, membiografia fr: autobiographique he: אוטוביוגרפי + biografial -- ajetivo en: biographical, biographic eo: biografia fr: biographique he: ביוגרפי + biografiste -- nom en: biographer eo: biografo fr: biographe he: ביוגרף ---- .biolojia -- nom biolojia defini: la studia de organismes en: biology eo: biologio fr: biologie he: ביולוגיה + biolojia matematical -- nom en: mathematical biology eo: matematika biologio fr: biomathématique he: ביולוגיה מתמטית + airobiolojia -- nom biolojia defini: la studia de microorganismes portada par aira, polen, sporas e semes, spesial como ajentes de infeta en: aerobiology eo: aerobiologio fr: aérobiologie he: אירוביולוגיה + astrobiolojia -- nom biolojia defini: la siensa intercampal cual studia la orijinas, distribui e futur de vive en la universo, incluinte la posiblia de vive sur otra planetas o en spasio en: astrobiology, exobiology eo: astrobiologio, kosmobiologio, eksterbiologio fr: astrobiologie, exobiologie he: אסטרוביולוגיה + astrobiolojial -- ajetivo en: astrobiological, exobiological eo: astrobiologia, kosmobiologia fr: astrobiologique, exobiologique he: אסטרוביולוגי + astrobiolojiste -- nom en: astrobiologist, exobiologist eo: astrobiologo, kosmobiologo fr: astrobiologiste, exobiologiste, exobiologue he: אסטרוביולוג + biolojial -- ajetivo en: biological eo: biologia fr: biologique he: ביולוגי + biolojiste -- nom en: biologist eo: biologo fr: biologiste he: ביולוג + cronobiolojia -- nom biolojia defini: la ramo de biolojia cual studia fenomenos fisiolojial sicle en: chronobiology eo: tempobiologio fr: chronobiologie he: כרונוביולוגיה + microbiolojia -- nom biolojia defini: la ramo de siensa cual studia microbios de: Mikrobiologie en: microbiology eo: mikrobiologio fr: microbiologie + microbiolojiste -- nom de: Mikrobiologe en: microbiologist eo: mikrobiologo fr: microbiologiste + neurobiolojia -- nom biolojia defini: la ramo de biolojia cual studia la sistem de nervos en: neurobiology, neuroscience eo: neŭrobiologio, nervoscienco, neŭroscienco fr: neurobiologie + neurobiolojiste -- nom en: neurobiologist eo: neŭrobiologo, nervosciencisto, neŭrosciencisto fr: neurobiologiste + paleobiolojia -- nom biolojia defini: la studia de organismes de edas preistorial o jeolojial, como representada par fosiles en: paleobiology|ae eo: paleobiologio fr: paléobiologie + psicobiolojia -- nom biolojia defini: la ramo de siensa cual studia la funda biolojial de condui e fenomenos mental en: psychobiology eo: psikobiologio fr: neurosciences cognitives + sosiobiolojia -- nom biolojia defini: la studia siensal de la evolui e aspetas biolojial e ecolojial de la condui sosial de animales e umanas de: Soziobiologie en: sociobiology eo: sociobiologio fr: sociobiologie + sosiobiolojial -- ajetivo de: soziobiologisch en: sociobiological eo: sociobiologia fr: sociobiologique + sosiobiolojiste -- nom de: Soziobiologe en: sociobiologist eo: sociobiologo fr: adepte de la sociobiologie + xenobiolojia -- nom biolojia defini: la studia de viventes posible sur otra planetas en: xenobiology eo: ksenobiologio fr: xénobiologie + xenobiolojiste -- nom en: xenobiologist eo: ksenobiologo fr: xénobiologue ---- .bioma -- nom biolojia defini: un comunia grande de organismes natural aveninte, en un abitada major, pe un foresta o tundra ca: bioma en: biome eo: biomo es: bioma fr: biome it: bioma ---- .biometria -- nom biolojia matematica defini: la aplica de analise statistical a datos biolojial en: biometrics, biometry, biostatistics eo: biometrio, biometriko fr: biométrie he: ביומטריה + biometrial -- ajetivo en: biometric, biometrical eo: biometria, biometrika fr: biométrique he: ביומטרי ---- .bionica -- nom biolojia defini: la studia de sistemes macinal cual funsiona como organismes o partes de organismes en: bionics eo: bioniko fr: bionique he: ביוניקה + bionical -- ajetivo en: bionic eo: bionika fr: bionique he: ביוני ---- .biopsia -- nom medica defini: un esamina de texeda estraeda de un corpo vivente per determina la esiste, estende o causa de un maladia en: biopsy eo: biopsio fr: biopsie he: ביופסיה ---- .bir -- nom cosini defini: un bevida alcolosa fermentada de malta e saborida con lupulos imaje: # da: øl de: Bier en: beer eo: biero es: cerveza fr: bière he: בירה + bir blonde -- nom en: lager eo: hela biero fr: bière blonde, lager he: בירה לאגר + bir forte -- nom en: stout eo: portero fr: stout, bière brune he: בירה כהה, סטאוט + bireria -- nom en: brewery eo: bierfarejo fr: brasserie he: מבשלת בירה + biror -- nom en: brewer eo: bieristo, bierfaristo fr: brasseur he: בשלן בירה + microbireria -- nom defini: un bireria autonom cual produi bir en cuantias peti de: Mikrobrauerei, Kleinstbrauerei, Craft-Brauerei en: microbrewery, craft brewery eo: bierfarejeto, mikrobierfarejo fr: microbrasserie, brasserie artisanale ---- .bir -- nom mone defini: la unia de mone en Itiopia en: birr eo: birro fr: birr ---- .biriani -- nom cosini defini: un plato de Barat e otra paises de Asia sude, composada de ris con spises, lentiles, carnes e vejetales en: biryani, biriani (food) eo: birjano fr: biryani (mets indien) he: ביריאני (תבשיל) ---- .bisaia -- ajetivo demonim defini: un popla ci abita en la Pilipinas sentral en: Visayan eo: bisaja fr: bisaya + bisaia -- nom en: Visayan eo: bisajano fr: Bisaya + Isolas Bisaia -- nom plural jeografial defini: un grupo de isolas en la Pilipinas sentral en: Visayas, Visayan Islands eo: Bisajoj, Bisajaj Insuloj fr: Visayas + linguas bisaia -- nom plural linguistica defini: un familia de linguas parlada par la bisaias, cual inclui sebuano vide: sebuano en: Bisayan languages, Visayan languages eo: bisaja lingvaro fr: langues bisayas + Mar Bisaia -- nom jeografial defini: un mar interna de la Pilipinas, a este de Panai imaje: Mar-Visayas en: Visayan Sea eo: Bisaja Maro fr: mer de Visayan ---- .bisc -- nom cosini defini: un sopa cremosa de crustaseos pureda, orijinante en Frans en: bisque (soup) eo: bisko, krustaca supo fr: bisque (soupe) he: ביסק (מרק) ---- .Biscaia -- nom jeografial en: Biscay eo: Biskajo fr: Biscaye he: ביסקאיה (מחוז ספרדי) + Golfo Biscaia -- nom jeografial defini: un golfo a este de Frans e a norde de Espania, un parte de la Mar Atlantica imaje: # en: Bay of Biscay eo: Biskaja Golfo fr: golfe de Gascogne he: מפרץ ביסקאיה ---- .biscoto -- nom cosini defini: un torta peti e nonlevada, tipal ronda, plata, dulse e cracosa imaje: # en: cookie, biscuit, cracker eo: biskvito, kekso fr: biscuit he: עוגייה, ביסקוויט + biscoto burosa -- nom en: butter cookie, butter biscuit eo: buterkuko, buterkekso fr: galette au beurre, petit beurre + biscoto de jinjer -- nom en: gingersnap, ginger nut eo: zingibra kekso fr: biscuit au gingembre he: עוגיית זנגוויל + biscoto dur -- nom en: hardtack eo: malmola kekso, markekso fr: biscuit de mer he: ביסקוויט קשה + biscoto savoian -- nom imaje: # en: ladyfinger, lady's finger, sponge finger eo: spongokekso fr: boudoir (biscuit), biscuit champagne he: בישקוט (עוגייה ספוגית) + biscoto scotes -- nom en: shortbread, shortcake eo: (skota) buterkuko, buterkekso fr: sablé (biscuit) he: שורטברד (עוגיית חמאה) + biscoto seca -- nom imaje: # en: rusk, zwieback eo: biskoto fr: biscotte he: צנים + biscoto zucarosa -- nom en: sugar cookie eo: sukerkuko, sukerkekso fr: cookie, biscuit, galette ---- .bisel -- nom arciteta musica defini: (en construi) un borda inclinada a via de orizonal o vertical; un peso de un strumento de venta cual dirije aira contra un borda agu en: bevel; fipple eo: bevelo; ventvojo (de fajfila fluto) fr: biseau, chanfrein he: (בנייה, נגרות) שיפוע + biseli -- verbo transitiva en: bevel, chamfer eo: beveli fr: biseauter, chanfreiner he: לשפע ---- .bisepe -- nom anatomia defini: cualce musculo con du puntos de fisa a un fini; la musculo grande de la braso alta; la musculo grande a la lado dorsal de la coxa imaje: # en: biceps (muscle) eo: bicepso, dukapa muskolo fr: biceps he: שריר הזרוע ---- .Bismarck, Mar -- nom jeografial defini: un mar a norde de Papua Gine Nova e Britan Nova imaje: Mar-Bismarck en: Bismarck Sea eo: Bismarka Markolo fr: mer de Bismarck he: ים ביסמרק ---- .bismuto -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 83 simbol: Bi en: bismuth eo: bismuto fr: bismuth (élément) he: ביסמוט (יסוד) ---- .biso -- nom biolojia defini: un faxo de filetas secreteda par multe spesies de bivalvos per fisa se a un surfas solida en: byssus eo: bisino (filamentaro) fr: byssus he: משי הים ---- .bison -- nom mamal defini: un bove grande, savaje e pelosa, trovada en Europa e America Norde imaje: # tasonomia: Bison en: bison eo: bizono fr: bison he: ביזון ---- .bispo -- nom relijio defini: un eglesor major de alga setas de cristianisme; un peso de xace cual sembla un mitra en: bishop (including chess) eo: episkopo; kuriero (ŝake) fr: évêque; fou (échecs) he: הגמון, בישוף; (שחמט) רץ + arcibispo -- nom relijio defini: un bispo major de: Erzbischof en: archbishop eo: ĉefepiskopo es: arzobispo fr: archevêque he: ארכיבישופ + arcibispia -- nom de: Erzbistum, Erzdiözese en: archbishopric, archdiocese eo: ĉefepiskopeco es: arzobispado fr: archidiocèse he: ארכיבישופות + bispal -- ajetivo en: episcopal eo: episkopa fr: épiscopal he: אפיסקופלי, שקשור לבישופות + bispia -- nom en: bishopric, diocese eo: episkopeco; diocezo fr: diocèse he: בישופות ---- .bistro -- nom arciteta defini: un restorante peti en: bistro eo: taverno, manĝkafejo, bistroo fr: bistro, troquet he: ביסטרו ---- .bisturi -- nom medica util defini: un cotel multe agu con un lama peti, usada per sirurjia imaje: # en: scalpel, lancet eo: bisturio fr: scalpel, bistouri he: סכין מנתחים + bisturi -- verbo transitiva en: lance, prick open eo: bisturii fr: percer, ouvrir (par bistouri) ---- .bitio -- nom informatica defini: un unia de informa, espresada como 0 o 1 en: bit, binary digit eo: bito, duuma cifero fr: bit he: (מחשבים) סיבית, ביט ---- .bitnic -- nom defini: un person joven de un sucultur de la desenios de 1950 e 1960 con influes a musica, poesia e arte imaje: # en: beatnik eo: bitniko fr: beatnik he: ביטניק ---- .bitume -- nom cimica defini: un misca negra e viscosa de idrocarbonos, usada en fabrica tetos e surfases de vias en: bitumen, asphalt (viscous pitch) eo: bitumo fr: bitume, asphalte he: אספלט, ביטומן + bitumosa -- ajetivo en: bituminous eo: bituma fr: bitumineux he: מכיל ביטומן ---- .bivaca -- verbo nontransitiva arciteta defini: (un soldato o trepor) campa tempora sin tendas o otra covrentes en: bivouac eo: bivaki fr: bivouaquer he: לחנות באופן ארעי + bivaca -- nom en: bivouac, encampment eo: bivako fr: bivouac he: מחנה ארעי ---- .bivalvo -- nom molusco defini: un molusco con corpo compresada en un conca xarnierida imaje: # tasonomia: Bivalvia en: bivalve, clam eo: duvalvulo, pekteno fr: bivalve he: צדפה ---- .Bixcec -- nom jeografial defini: la site capital de Cirgistan en: Bishkek eo: Biŝkeko fr: Bichkek (capitale du Kirghizistan) he: בישקק (בירת קירגיזסטן) ---- .bizantian -- ajetivo istoria defini: pertinente a la site antica Bizantion, la Impero Roman Este, o la Eglesa Ortodox Este, tipal regardante arte e arciteta imaje: # en: Byzantine eo: bizanca fr: byzantin he: ביזנטיני ---- .bizara -- ajetivo defini: multe strana o noncomun, tipal en modo interesante o divertinte en: bizarre, outlandish, kinky, kooky, madcap, zany, wacky eo: bizara, strangega fr: bizarre, extravagant, farfelu, excentrique, fantasque he: מוזר, משונה, הזוי, תמהוני, ביזרי + bizara -- nom en: weirdo, oddball, dingbat, kook eo: bizarulo, strangulo fr: original, excentrique, farfelu, extravagant he: מוזר, משונה, הזוי, תמהוני, ביזרי + bizaria -- nom en: bizarreness, weirdness, zaniness, wackiness eo: bizareco fr: bizarrerie, étrangeté, curiosité, excentricité, caractère farfelu, extravagance, originalité, loufoquerie ---- .blanca -- ajetivo color defini: con color de lete o neva resente, refletante tota lus vidable; parteninte a un grupo umana con pel pal imaje: # da: hvid de: weiss en: white; Caucasian, Caucasoid eo: blanka es: blanco fr: blanc he: לבן + blanca -- nom en: white eo: blanko; blankulo fr: Blanc he: לבן + blanca de ovo -- nom en: egg white eo: ovoblanko fr: blanc d'œuf he: חלבון ביצה + blanca-negra -- ajetivo en: black and white eo: nigrablanka fr: noir et blanc he: שחור-לבן + blanci -- verbo nontransitiva en: whiten, bleach, blanch eo: blankiĝi fr: blanchir (devenir blanc) he: להפוך ללבן + blanci -- verbo transitiva en: whiten, bleach, blanch eo: blankigi fr: blanchir (rendre blanc); blanchir (de l'argent sale) he: להלבין + blanci de mone -- nom en: money laundering eo: monlavado fr: blanchiment d'argent + blancida -- ajetivo en: whitened, bleached eo: blankigita fr: blanchi he: מולבן + blancin -- ajetivo en: whitish eo: blankeca fr: blanchâtre he: לבנבן + blancinte -- ajetivo en: whitening eo: blankiĝa, blankiga, blankiĝanta, blankiganta fr: blanchissant he: מלבין + blancinte -- nom en: bleach, whitener eo: blankigaĵo (kemiaĵo) fr: eau de Javel, blanchissant (produit, substance) he: מלבין, מחמצן + grisin blanca -- ajetivo en: greyish white, hoary eo: grizblanka fr: blanc grisâtre, chenu (cheveux) he: לבן אפרפר + Mar Blanca -- nom jeografial defini: un mar a sude de la Penisola Cola imaje: # en: White Sea eo: Blanka Maro fr: mer Blanche he: הים הלבן + nonblancida -- ajetivo en: unbleached eo: neblankigita fr: non blanchi he: לא מולבן ---- .blanceta -- nom artropodo defini: un inseto pico con alas, covreda con polvo de sira blanca, un peste per plantas imaje: # tasonomia: Aleyrodoidea en: whitefly eo: aleŭrodo fr: aleurode, mouche blanche he: כנימת עש ---- .blanco -- nom defini: un marca o ojeto a cual on xuta, spesial un carton con sirculos consentral, usada per eserse o concurso con fusiles o arcos imaje: # en: target (shooting); butt (of joke) eo: celo, celtabulo fr: cible he: מטרה (במטווח) + blanco de eserse -- nom en: practice target eo: ekzerca celtabulo fr: cible d'entraînement he: מטרה לתרגול ירי ---- .blanda -- ajetivo defini: noninteresante o nonstimulante par sua cualias forte en: bland, mild, plain, weak (food, medicine); insipid, anodyne, vapid, banal; wimpy; nondescript; muted (color|ur) eo: milda, senspica, sengusta, senornama; banala, ordinaraĉa; malforta, senkuraĝa fr: fade, insipide, inepte; douce (médecine); non irritant he: תפל; חסר עניין, סתמי + blanda -- nom en: pablum, pap; wimp eo: banalaĵo, bebkaĉo, parolkaĉo; malfortulo, senkuraĝulo fr: fadaise, insipidité, platitude, banalité, ineptie he: טקסט או בידור תפלים או פשטניים + blandia -- nom en: blandness, weakness, plainness eo: mildeco, banaleco, senornameco fr: fadeur, insipidité, platitude, banalité, ineptie he: תפלות; סתמיות ---- .blasfema -- verbo nontransitiva relijio defini: parla desrespetante sur cosas santa; usa parolas o espresas ofendente, tipal en espresa coleria en: blaspheme; swear, curse, cuss eo: blasfemi; sakri fr: blasphémer, profaner, jurer he: לנאץ, לחלל; לקלל, לנבל פה + blasfema -- nom en: sacrilege, profanation, blasphemy; swearing, cursing, curse, swearword, expletive eo: blasfemo, sakrilegio, profanado; sakro, sakrovorto fr: sacrilège, profanation, blasphème he: חילול הקודש; קללה, ניבול פה + blasfemal -- ajetivo en: sacrilegious, profane, blasphemous, offensive eo: blasfema, sakrilegia, profana; sakra fr: sacrilège, blasphématoire, outrageux, offensant, irrévérencieux he: של חילול הקודש + blasfemante -- ajetivo en: swearing, cursing, foul-mouthed eo: blasfema, sakra, sakrema fr: blasphémateur, outrageant, insultant, offensant, blessant, infamant, irrévérencieux he: מחלל קודש; מקלל, מנבל פה ---- .bleni -- nom pex defini: un pex peti con pinas spinosa, pel sin scamas e testa nonagu imaje: # tasonomia: Blennioidei en: blenny (fish) eo: blenio fr: blennie (poisson) he: דמוי-קרנון (דג) ---- .bleta -- nom planta defini: un varia de beta con folias verde e troncetas blanca, larga e comable imaje: # tasonomia: Beta vulgaris susp. vulgaris en: chard (plant) eo: folibeto fr: blette (plante) he: סלק עלים, מנגולד ---- .blinda -- verbo transitiva veculo defini: covre (un veculo militar) con metal spesa per proteje lo en: armor-plate|ur eo: kirasi fr: blinder (couvrir de métal) he: לשריין (כלי רכב) + blindada -- ajetivo en: armored|ur, armor-plated|ur eo: kirasa fr: blindé he: משוריין ---- .blini -- nom cosini defini: un crepe composada de farina de saraseno e servida con crema asida imaje: # en: blini (pancake) eo: blino fr: blini he: בליני (פנקייק) + blineta -- nom defini: un crepe plenida con ceso o frutas, fritada o fornida en: blintz (pancake) eo: blineto fr: crêpe fourrée he: בלינצ'ס ---- .bloco -- nom arciteta defini: un peso de materia grande, dur e solida, tipal con surfas plana a cada lado; un grupo de construidas bordada par stradas; un alia political, tipal de nasiones o partitos; un divide de un documento da: blok de: Block, Klotz en: block, chunk, slab, plinth; obstacle; block (group of buildings); bloc (alliance); section (of a document) eo: bloko; obstaklo; dombloko; parto, sekcio (de dokumento) es: bloque fr: bloc; obstacle; ligue, alliance, front; section (dans un document) he: גוש, בלוק (גם קבוצת בניינים); לבנה; ברית פוליטית + bloco de desinias -- nom en: sketch pad eo: skizbloko fr: carnet de croquis he: פנקס סקיצות + bloco de notas -- nom en: notepad, scratchpad eo: notbloko fr: bloc, bloc-note, carnet he: פנקס רשימות + bloco de paper -- nom en: pad of paper eo: paperbloko fr: bloc de papier he: פנקס, דפדפת + bloci -- verbo transitiva en: block, clog, obstruct, choke; stonewall eo: bloki, ŝtopi, obstrukci fr: bloquer he: לחסום, לסתום + bloci -- nom en: blockage, obstruction eo: blokado, obstrukco fr: blocage, obstruction he: מחסום, חסימה, מעצור, סתימה + bloci de via -- nom en: roadblock eo: vojbaro, stratobstrukco fr: barrage routier he: מחסום דרכים + blocin -- ajetivo en: blocky, chunky eo: blokeca fr: trapu, costaud, courtaud, ferme, massif, mastoc, râblé, ramassé, solide + blocinte -- ajetivo en: blocking; occlusive eo: blokanta, ŝtopanta, baranta; malhelpa fr: bloquant, occlusif he: חוסם, עוצר, סותם + blocinte -- nom en: blocker, barrier, obstacle; occlusive (consonant) eo: baraĵo, barilo, blokaĵo, obstaklo, malhelpaĵo; bara konsonanto fr: bloqueur (dispositif de blocage); occlusive, (consonne) occlusive he: (רפואה) חוסם, מדכא + blocinte de canales de calsio -- nom medica defini: un medisin cual destensa la dutos sangual e furni plu sangue e osijen a la cor en: calcium-channel blocker, calcium antagonist eo: kalciinhibanto, kalcikanala inhibanto fr: inhibiteur calcique, bloqueur de canaux calciques (médecine) he: חוסם תעלות סידן + blocinte de resetadores beta -- nom medica defini: un droga cual preveni la stimula de la resetadores cual ativi plu la cor en: beta blocker eo: beta-inhibanto fr: bêta-bloquant he: חוסם בטא + desbloci -- verbo transitiva en: unblock, unclog eo: malbloki, malbari, malŝtopi fr: débloquer, décoincer, déverrouiller, dégager he: לפתוח או לשחרר סתימה או חסימה + desblocinte -- nom en: unblocker, (drain) cleaner eo: malŝtopa kemiaĵo, malŝtopaĵo, malobstrukcantaĵo fr: (produit) déboucheur ---- .blog -- nom informatica defini: un loca ueb do un person o grupo peti ofre periodal sua opinas, sujestas, novas, lias a otra locas, o otra cosas en: blog, web log eo: blogo fr: blog he: בלוג + blogi -- verbo transitiva en: blog eo: blogi fr: bloguer, tenir un blog (informatique) he: לפרסם בלוג + blogi -- nom en: blog entry, blog post eo: blogaĵo, blogero, blogenskribo, blogartikolo fr: article de blog + blogor -- nom en: blogger, blog author eo: bloganto fr: blogueur he: בלוגר ---- .blogosfera -- nom informatica defini: la rede sosial de tota bloges con sua autores e lejores en: blogosphere eo: blogaro fr: blogosphère he: בלוגוספירה ---- .blonde -- ajetivo defini: con capeles pal jala imaje: # en: blonde, blond, fair-haired, fair eo: blonda fr: blond he: בלונדיני, בלונדינית + blonde -- nom en: blonde eo: blondulo, blondulino fr: blonde, blonde he: בלונדיני, בלונדינית + blonde blanca -- nom en: platinum blonde eo: platenblondulo, platenblondulino fr: blonde platine he: בלונד פלטינום + blonde roja -- nom en: strawberry blonde eo: rufblondulo, rufblondulino fr: blond vénitien he: בלונד אדמדם + blanca blonde -- ajetivo en: platinum blonde eo: platenblonda fr: blond platine, blond platiné he: בלונד פלטינום + blondia -- nom en: blondness eo: blondeco fr: blondeur he: בלונד + roja blonde -- ajetivo en: strawberry blonde eo: rufblonda fr: blond vénitien he: בלונד אדמדם ---- .blu -- ajetivo color defini: con color de la mar, simil a azul ma plu oscur imaje: # de: blau, dunkelblau en: dark blue, navy eo: blua, malhelblua es: azul oscuro, azul marino fr: bleu sombre, bleu marine he: כחול + blu -- nom en: dark blue, navy eo: bluo, malhelbluo fr: bleu marine he: כחול + blui -- verbo nontransitiva en: turn blue eo: bluiĝi fr: bleuir (devenir bleu) he: להכחיל + blui -- verbo transitiva en: turn blue eo: bluigi fr: bleuir (rendre bleu) he: לצבוע בכחול + bluin -- ajetivo en: bluish, blueish eo: blueca fr: bleuâtre he: כחלחל + blus -- nom plural en: blues (music) eo: bluso fr: blues (musique) he: בלוז ---- .blueta -- nom planta defini: un planta magra eurasian con flores tipal forte azul; un planta de America Norde con flores simil imaje: # tasonomia: Centaurea, Houstonia en: cornflower, bluet eo: cejano fr: bleuet he: דרדר כחול (צמח) ---- .blugras -- nom musica defini: un tipo de musica contri con voses en armonia prosima e la jua rapida de strumentos de cordetas imaje: # en: bluegrass (music) eo: blugraso fr: bluegrass (style de musique country) he: בלוגרס ---- .blusa -- nom veste defini: un camisa laxe e tipal alga ornada, per femes imaje: # en: blouse eo: bluzo fr: chemisier, corsage he: חולצה (לאישה) + bluseta -- nom defini: un blusa plu casual e simple, sin colar e botones, simil a un camiseta imaje: # en: top (womenswear) eo: ina ĉemizeto, miniĉemizo fr: top, haut, petit chemisier, petit corsage .boa -- nom retil defini: un serpente constrinjente cual pari enfantes vivente e pote deveni multe grande; un xarpe longa e magra de plumas o pelo, tipal portada con roba de sera imaje: # tasonomia: Boidae en: boa; feather boa eo: boao; plumboao fr: boa (serpent, écharpe) he: בואה (נחש) ---- .bob -- nom veculo defini: un treno con volante e freno, usada par ecipos de du o cuatro persones per corsa rapida sur jelo imaje: # en: bobsled, bobsleigh eo: bobo fr: bobsleigh, bob he: מזחלת + bobor -- nom en: bobsledder eo: bobisto fr: bobsledder he: רוכב מזחלת ---- .bobin -- nom veste defini: un cosa silindre sur cual on pote enrola un banda, filo o otra materias flexable imaje: # da: spole de: Spule en: spool, reel, bobbin eo: bobeno es: carrete, carretel, bobina fr: bobine he: סליל, גליל + bobini -- verbo transitiva en: spool, wind eo: bobeni fr: embobiner he: לגולל, ללפף, לכרוך + rebobini -- verbo transitiva en: rewind, wind back eo: rebobeni; rekurigi (registraĵon) fr: rembobiner he: להחזיר לאחור ---- .bobo -- ajetivo defini: sin bon judi; nonseria, riable; (un person) strana ma nonperilosa en: silly, goofy, corny, loopy, nutty, bonkers eo: stulteta, ridinda, frenezeta, strangeta, ekstravaganca, arlekeneca fr: fada, idiot, niais, crétin, con he: טיפשי, שטותי, אווילי + bobo -- nom en: goofball, goon, nincompoop, pillock, prat eo: stultulo, ridindulo, frenezetulo, strangetulo, ekstravaganculo, arlekeno fr: fada, idiot, crétin, cornichon, con, sot he: טיפש, שוטה, אידיוט; שטות, הבל + bobia -- nom en: silliness, tomfoolery eo: stulteteco, frenezeteco, arlekenado fr: idiotie, niaiserie, stupidité, sottise he: טיפשות, שטותיות, אוויליות ---- .bobo -- nom avia defini: un avia de mar tropical, con plumas brun, negra o blanca e tipal con pedes briliante colorida imaje: # tasonomia: Sula, Morus en: booby, gannet (bird) eo: sulo, naivulo fr: fou (de Bassan) he: סולה (ציפור) ---- .bobolince -- nom avia defini: un avia cantante de America Norde en familia de merlo, con beco simil a un pinson imaje: # tasonomia: Dolichonyx oryzivorus en: bobolink (bird) eo: dolikonikso fr: goglu (oiseau) he: ארוך טופר (ציפור) ---- .boca -- nom anatomia defini: la abri en la parte basa de la fas umana, tra cual on introdui comedas e bevidas e de cual on emete parlas e otra sonas; la abri corespondente de un otra animal; un abri a un strutur vacua, como un botela, fusil, cava o porto; la loca do un rio entra a la mar imaje: # vide: pleniboca da: mund de: Mund en: mouth (anatomy, river, cave), gob; muzzle (gun) eo: buŝo; faŭko; aperturo; riverbuŝo es: boca fr: bouche he: פה; פתח, כניסה + boca de leon -- nom planta defini: un planta con spigas de flores briliante colorida con du lobes imaje: # tasonomia: Antirrhinum en: snapdragon (plant) eo: leonfaŭko, lupfaŭko, antirino fr: muflier à frandes fleurs, antirrhinum (plante) he: לוע הארי (צמח) + boca de venti -- nom en: vent eo: ventuma aperturo, aeruma aperturo fr: bouche d'aération he: פתח אוורור + boca plen -- nom en: mouthful eo: plenbuŝo fr: bouchée he: מלוא הפה + bocal -- ajetivo en: oral, buccal, of the mouth eo: buŝa fr: buccal he: אוראלי + boceta -- nom imaje: # en: nozzle, showerhead eo: flubeko, duŝbeko, duŝrozo, ajuto fr: pomme (d'arosage, de douche) he: זרבובית; דיזה; ראש מקלחת + bocon -- nom en: large mouth, maw, jaws; perilous opening eo: faŭko fr: gueule he: לוע ---- .boctxoi -- nom cosini defini: un col xines en: bok choy, pak choi, celery mustard, Chinese chard, spoon cabbage (cabbage) eo: ĉina brasiko fr: bok choy, chou chinois he: כרוב סיני ---- .Bod -- nom jeografial capital: Lhasa defini: un rejion montaniosa en Asia a la lado norde de la Montes Himalaia, e pos 1965 un teritorio autonom de Jonguo imaje: # vide: Tibet en: Tibet eo: Tibeto fr: Tibet he: טיבט + bod -- ajetivo vide: tibetan en: Tibetan eo: tibeta fr: tibétain he: טיבטי + bod -- nom demonim en: Tibetan (person, language) eo: tibetano; la tibeta (lingvo) fr: Tibétain (personne), tibétain (langue) he: טיבטי, טיבטית (שפה) ---- .bodi -- nom veste defini: un vesteta de un peso abrasante la tronco, per femes en: bodysuit, body, teddy eo: kombineo fr: body he: בגד גוף + bodi de bebe -- nom imaje: # en: onesie, babygro, romper eo: bebkombineo fr: body he: מגמשת (בגד גוף לתינוקות) + bodi de dansa -- nom defini: un veste de un peso abrasante la tronco e cisa la brasos e gamas, per dansores o esersores en: leotard eo: danckombineo fr: body de danse he: בגד גוף (לספורט) + bodi de nada -- nom defini: un veste de un peso, per nadores imaje: # en: one-piece swimsuit eo: (unupeca) bankostumo, bankombineo fr: maillot une pièce he: בגד ים שלם + bodi de sporte -- nom en: leotard eo: sportkombineo fr: body he: בגד גוף (לספורט) + bodi longa -- nom en: bodystocking, unitard eo: longa kombineo fr: justaucorps, body, combinaison moulante he: בגד גוף (כולל לרגליים) ---- .bodisatva -- nom relijio defini: (en mahaiana) un person ci pote ateni nirvana ma pospone lo per salva viventes sufrinte en: bodhisattva (Buddhism) eo: bodisatvo fr: boddhisattva (bouddhisme) he: בודהיסטווה (בודהיזם) ---- .bodjpuri -- ajetivo demonim defini: pertinente a un lingua parlada en Bihar ueste e Uttar Pradesh este en: Bhojpuri eo: boĝpura fr: bhojpuri he: בוג'פורי (שפה בהודו) + bodjpuri -- nom en: Bhojpuri eo: la boĝpura (lingvo) fr: bhojpuri (langue du nord-est de l'Inde) he: בוג'פורי ---- .bodran -- nom musica defini: un tambur magra de Er, tipal juada con basteta de du testas imaje: # en: bodhrán (musical instrument) eo: baŭrano (irlanda tamburo) fr: bodhran (musique, instrument de percussion) he: בוראן (כלי נגינה) ---- .Boemia -- nom jeografial defini: un rejion cual formi la parte ueste de Txesco; un rena slavica en la sentenio 14 imaje: # en: Bohemia eo: Bohemio, Bohemujo fr: Bohême he: בוהמיה + boemian -- ajetivo demonim en: Bohemian eo: bohema fr: bohémien he: בוהמייני + boemian -- nom en: Bohemian (inhabitant, artist) eo: bohemo; bohemiano fr: Bohémien (personne, habitant de la Bohême) he: בוהמייני ---- .bogi -- nom veculo defini: un xasi con entre cuatro e ses rotas, cual pivote su la fini de un vagon de ferovia; un strutur simil con otra usas en: bogie (wheel system) eo: boĝio fr: bogie he: חוגון ---- .bogomilisme -- nom relijio defini: un seta cristian dualiste cual ia flori en la Balcanes entre la sentenios 10 e 15, distinguida par resiste a autorias statal e eglesal en: Bogomilism eo: bogomilismo fr: bogomilisme ---- .Bohai, Mar -- nom jeografial defini: un mar a este de Jonguo e a ueste de la Baia Corea imaje: Mar-Bohai en: Bohai Sea eo: Bohaj-Maro fr: mer de Bohai, baie de Bohai, golfe de Bohai he: ים בוהאי ---- .Bohol -- nom jeografial defini: un isola en la Pilipinas en: Bohol (island) eo: Boholo fr: Bohol (île) he: בוהול (אי) + Mar Bohol -- nom jeografial defini: un mar interna de la Pilipinas, entre Bohol e Mindanao imaje: # en: Bohol Sea, Mindanao Sea eo: Bohola Maro fr: mer de Bohol, mer de Mindanao he: ים בוהול ---- .boia -- nom util defini: un flota ancorida cual averti sur un resife o otra peril, o permete lia un barco imaje: # en: buoy eo: buo fr: bouée he: מצוף ---- .boia -- ajetivo demonim defini: pertinente a un tribu celta de la eda de la Impero Roman, per cual Boemia es nomida en: Boiian eo: boja fr: boïen he: בויי (שבט קלטי) + boias -- nom plural en: Boii (ancient tribe) eo: bojoj (prapopolo) fr: Boïens (ancien peuple celte) he: בויים (שבט קלטי) ---- .boicota -- verbo transitiva governa defini: sorti de relatas sosial o comersial con (un person, nasion o aveni) per puni o protesta en: boycott eo: bojkoti fr: boycotter he: להחרים + boicota -- nom en: boycott eo: bojkoto, bojkotado fr: boycott he: חרם ---- .bol -- nom util defini: un plato larga e ronda, tipal usada per licuida; un plato plu profonda con un covrente, teninte sopa da: skål de: Schale en: basin, bowl, tureen eo: bovlo; pelvo (vazo) es: cuenco, tazón, jícara, fuente, palangana, lavamanos fr: bol, bassin, cuvette he: קערה + bol aromosa -- nom vide: popuri en: aromatic bowl, potpourri eo: arombovlo fr: pot-pourri, mélange aromatique + bol de lava -- nom imaje: # en: dishpan, washing-up bowl, washtub eo: lavpelvo fr: bac à lessive he: גיגית + bol de leto -- nom en: bedpan eo: litpelvo fr: bassin hygiénique he: סיר לילה + bol de mole -- nom cosini en: mortar (for pestle) eo: pistujo fr: mortier he: (מטבח) מכתש + bol de salada -- nom en: salad bowl eo: salatujo, salatbovlo fr: saladier he: קערת סלט + bol e piston -- nom cosini imaje: # en: mortar and pestle eo: pistujo kaj pistilo fr: mortier et pilon he: עלי ומכתש + boleta -- nom en: small bowl, porringer eo: bovleto, pelveto fr: petit bol he: קערית ---- .bola -- verbo nontransitiva cimica defini: (un licuida) conteni o produi sferas peti de aira o otra gas imaje: # en: bubble, effervesce eo: bobeli, ŝaŭmi fr: faire des bulles, être effervescent he: לבעבע + bola -- verbo transitiva en: bubble, cause to bubble eo: bobeligi, ŝaŭmigi fr: rendre effervescent, causer l'effervescence de, faire bouillonner + bola -- nom en: bubble eo: bobelo, veziko, aerveziketo fr: bulle he: בועה + bolagoma -- nom verbo-nom cosini defini: un spesie de goma de mastica cual on pote infla estra la boca como un bola vide: goma en: bubblegum eo: blovgumo fr: boule de gomme, bubblegum + bolante -- ajetivo en: bubbling, effervescent eo: bobelanta, ŝaŭmanta, ŝaŭma fr: effervescent he: מבעבע + bolosa -- ajetivo en: bubbly eo: bobelplena, ŝaŭmplena fr: bouillonnant he: תוסס ---- .bolero -- nom musica defini: un dansa espaniol; un musica per esta; un jaca corta e abrida per femes en: bolero eo: bolero; ina jaketo fr: boléro he: בולרו (ריקוד) ---- .bolevar -- nom arciteta defini: un strada larga en un vila o site, tipal con arbores a ambos lados imaje: # en: boulevard, avenue eo: bulvardo, avenuo, aleo, korso fr: boulevard; avenue he: שדרה + bolevar a plaia -- nom imaje: # en: promenade, esplanade; boardwalk eo: korso, bordokorso; tabulpromenejo fr: front de mer, promenade en bord de mer he: טיילת + bolevar de pasea -- nom defini: un parce longa e streta per paseores en: promenade, mall eo: promenejo, korso, promenparko fr: promenade, boulevard piétonnier, rambla he: מדרחוב ---- .boli -- verbo nontransitiva cosini fisica defini: (un licuida) ateni la temperatur a cual lo bola e deveni vapor; (un person) es plen de coleria intensa ma no espresada da: koge de: sieden en: boil, seethe eo: boli es: hervir, bullir, ebullir, cocinar en agua fr: bouillir he: לרתוח + boli -- verbo transitiva en: boil (something) eo: boligi fr: faire bouillir he: להרתיח + boli lenta -- verbo nontransitiva en: simmer eo: boleti fr: mijoter, cuire à feu doux he: להתבשל בחום נמוך + boli lenta -- verbo transitiva en: simmer eo: boletigi fr: mitonner, faire mijoter, faire cuire à feu doux he: לבשל בחום נמוך + bolida -- ajetivo en: boiled eo: boligita fr: bouilli he: רתוח + bolinte -- ajetivo en: boiling eo: bolanta fr: bouillant he: רותח + dur bolida -- ajetivo en: hardboiled eo: malmole boligita fr: dur (devenu dur une fois bouilli) he: שָׁלוק ---- .bolide -- nom astronomia defini: un meteor grande cual esplode en la atmosfera; un veculo alterada per es plu rapida e potiosa en: bolide; hotrod eo: bolido; malnova aŭto modernigita fr: bolide (astronomie), bolide (sens figuré) he: כדור אש (מטאור) ---- .boling -- nom sporte defini: un jua o sporte en cual on atenta cade bastones par rola un bal pesosa longo un surfas de lenio imaje: # en: bowling eo: keglado, kegloludo fr: bowling, jeu de quilles he: באולינג, כדורת + boling de des bastones -- nom en: ten-pin bowling eo: dekkeglado, dekkegla ludo fr: bowling à dix quilles, jeu de dix quilles he: באולינג 10 פינים + boling de nove bastones -- nom en: nine-pin bowling eo: naŭkeglado, naŭkegla ludo fr: bowling à neuf quilles, jeu de neuf quilles he: באולינג 9 פינים + bolingeria -- nom en: bowling alley eo: keglejo fr: piste de bowling, piste de jeu de quilles ---- .bolivar -- nom mone defini: la unia de mone en Venezuela en: bolívar eo: bolivaro fr: bolivar ---- .Bolivia -- nom jeografial capital: Sucre defini: un pais sin costa en la ueste de America Sude imaje: # en: Bolivia eo: Bolivio fr: Bolivie he: בוליביה + bolivian -- ajetivo en: Bolivian eo: bolivia fr: bolivien he: בוליביאני + bolivian -- nom en: Bolivian eo: boliviano fr: Bolivien he: בוליביאני ---- .boliviano -- nom mone defini: la unia de mone en Bolivia en: boliviano eo: bolivjano fr: boliviano ---- .bolo -- nom sporte defini: un jua o sporte, tipal estra casa, en cual on lansa un bal pesosa a un bal peti, atentante ariva plu prosima ca otra juores imaje: # en: bowls, lawn bowls, lawn bowling, bocce, pétanque eo: herbeja globludo, petanko fr: jeu de boules, pétanque he: כדורת דשא ---- .bolo -- nom biolojia defini: un masa peti e ronda de un sustantia, tipal de comeda masticada cuando on engoli lo en: bolus (biology) eo: glutbulo, nutraĵboluso fr: bolus, bol alimentaire he: בולוס (מזון לעוס) ---- .Bologna -- nom jeografial defini: un site en Italia norde pronunsia: bol_o_nya en: Bologna (Italian city) eo: Bolonjo fr: Bologne (ville) + bolognan -- ajetivo pronunsia: bolony_a_n en: Bolognese eo: bolonja fr: bolognais + bolognan -- nom demonim pronunsia: bolony_a_n en: Bolognese eo: bolonjano fr: Bolognais ---- .bolsa -- nom veste defini: un saco peti, tipal de femes, per porta mone, macia, medisin, un telefoneta, o otra cosas personal imaje: # vide: furabolsa en: handbag, pouch, purse, pocketbook eo: mansaketo fr: sac à main he: תיק יד + bolseta -- nom defini: un portamone imaje: # en: wallet, purse, billfold eo: biletujo, monujo fr: porte-feuille, porte-monnaie, bourse he: ארנק + bolson -- nom defini: un saco con bretelas, portable sur la dorso imaje: # en: rucksack, backpack, knapsack; holdall, carryall, gymbag, sports bag eo: dorsosako; vojaĝsako, sportsako fr: sac à dos he: תיק גב, תרמיל + bolson de scola -- nom en: schoolbag eo: lerneja tornistro, librosako fr: cartable, sac d'écolier he: ילקוט, תיק לבית-ספר + bolson de spala -- nom en: satchel eo: tornistro fr: sac à bandoulière, sac porté épaule he: תיק צד + bolsonor -- nom en: backpacker eo: dorsosakulo fr: routard, randonneur he: תרמילאי ---- .bolxevic -- ajetivo defini: pertinente a la ramo de la Partito Democrata Sosial Rusce cual ia saisi la potia en la Revolui de Otobre en 1917 en: Bolshevik eo: bolŝevisma, bolŝevista fr: bolchévique he: בולשביק + bolxevic -- nom en: Bolshevik eo: bolŝevisto fr: bolchévique he: בולשביק ---- .boma -- nom veculo util defini: un palo orizonal, longa e pivotente, liada a la masto de un barco de vela; un palo cual porta alta un microfon o camera en: boom eo: bumo (masto); stango (por mikrofono, fotilo, kamerao) fr: bôme (nautique), pied de micro, d'appareil photo, de caméra he: מוט בום ---- .bomba -- nom cimica util defini: un contenador plen de materia esplodente e ensendente, tipal usada en gera vide: parabomba da: bombe de: Bombe en: bomb, bombshell eo: bombo es: bomba fr: bombe he: פצצה + bomba de foco -- nom en: firebomb eo: fajrobombo fr: bombe incendiaire he: פצצת תבערה + bomba de idrojen -- nom en: hydrogen bomb, H-bomb eo: hidrogenbombo, H-bombo fr: bombe à hydrogène, bombe H he: פצצת מימן + bomba ensendente -- nom en: incendiary bomb eo: brulbombo fr: bombe incendiaire he: פצצת תבערה + bomba nucleal -- nom imaje: # en: nuclear bomb, atom bomb, nuke eo: nuklea bombo, atombombo fr: bombe nucléaire he: פצצת אטום + bomba-orolojo -- nom en: time bomb eo: horloĝobombo fr: bombe à retardement he: פצצת זמן + bomba tubo -- nom da: rørbombe de: Rohrbombe en: pipe bomb eo: tubobombo es: bomba de tubo fi: putkipommi fr: bombe tuyau, pipe bomb, bombe artisanale it: tubo di bomba nl: pijpbom pl: rurobomba pt: bomba tubo + bomba umana -- nom en: human bomb, suicide bomber eo: homa bombo, sinmortiga bombanto es: bombardero suicida, terrorista suicida fr: auteur d'un attentat-suicide he: פצצה אנושית, מחבל מתאבד pt: homens-bomba + bombador -- nom veculo en: bomber (aircraft) eo: bombaviadilo fr: bombardier (avion) he: מפציץ (מטוס) + bombeta -- nom defini: un bomba ascondeda a la surfas de tera o acua, cual detona cuando tocada vide: dragabombeta en: land mine, naval mine eo: mino (bombo) fr: mine (bombe) he: מוקש + bombetador -- nom veculo en: minelayer eo: minŝipo, minaviadilo fr: mouilleur de mines (marine) he: מניח מוקשים + bombi -- verbo transitiva en: bomb eo: bombi fr: bombarder he: להפציץ, להטיל פצצה + bombi -- nom en: bombing eo: bombado fr: bombardement he: הפצצה + bombi nucleal -- verbo transitiva en: nuke eo: atombombi fr: envoyer une bombe atomique sur he: להטיל פצצת אטום + bombor -- nom en: bomber (person), bombardier eo: bombanto, bombisto fr: plastiqueur, bombardier he: מטילן + desbombeti -- verbo transitiva en: demine, clear mines from eo: senminigi fr: déminer + desbombeti -- nom en: demining, mine clearance eo: senminigo fr: déminage + desbombetor -- nom en: deminer eo: senminigisto fr: démineur he: מפנה מוקשים + planta bombetas -- verbo en: mine, plant mines eo: mini, minsemi fr: miner he: להניח מוקשים ---- .bombarda -- verbo transitiva defini: ataca continuante (un loca o persones) con bombas o otra misiles, criticas o demandas en: bombard, barrage, pelt eo: bombardi fr: bombarder he: להפגיז; להמטיר + bombarda -- nom en: bombardment, bombing, barrage, blitz, salvo, volley eo: bombardo, salvo fr: bombardement he: הפגזה, מטח, בליץ + bombarda con foco -- verbo en: firebomb eo: fajrobombardi fr: envoyer des bombes incendiaires he: להפגיז עם פצצות תבערה + bombarda con petras -- verbo vide: apetra en: throw stones at, stone eo: bombardi per ŝtonoj, priĵeti per ŝtonoj fr: attaquer en jetant des pierres + bombarda de lado -- nom en: broadside eo: kanonsalvo, tutflanka salvo fr: bordée he: מטח דופן ---- .bombarda -- nom musica defini: un oboe con anxa encluida en beco de lenio, usada en musica bresonica imaje: # en: bombard (musical instrument) eo: bretona hobojo fr: bombarde (instrument à vent) he: בומברד (כלי נגינה) ---- .bombis -- nom artropodo defini: un papilio grande de cual sua eruga texe un cocon usada per fabrica seda imaje: # tasonomia: Bombyx en: silkmoth eo: bombikso fr: bombyx he: טוואי המשי + bombis de morero -- nom artropodo tasonomia: Bombyx mori en: domesticated silkworm eo: bredita bombikso fr: bombyx du mûrier he: טוואי משי מבויית ---- .bombisila -- nom avia defini: un avia cantante con plumas rosin brun, de cual alga ave alas con finis roja como sira de seli imaje: # tasonomia: Bombycilla en: waxwing (bird) eo: bombiciledo fr: jaseur (oiseau) he: ציצנית (ציפור) ---- .bon -- ajetivo prenomal defini: desirada, aprobada, plasente, bonvenida; con cualias nesesada per un rol o intende; seguente prinsipes moral; compatiosa, simpatiosa, obedinte, respetada; fundida en lojica o fato; valida, coerente; asetada par leges da: god de: gut en: good, nice; valid eo: bona; valida es: buen, bueno, buena fr: bon, valable, compétent he: טוב + bon -- averbo da: god, vel de: gut en: well, nicely eo: bone es: bien fr: bien he: בצורה טובה + bon -- esclama en: well, right; good, OK, okay eo: nu, do; bone fr: bon, bien, eh bien he: טוב, בסדר, אוקיי + bon- -- prefisa defini: ajuntada a un verbo o ajetivo per formi un varia per un ata o cualia plu bon, tipal spesialida usa: bonodori, bonumorosa; bondise en: good-, well- (added to verbs: a better variant of the action, often a specialized sense) eo: bon- fr: bien-, béné, bon- he: (קידומת) בצורה טובה + autoboni -- nom en: self-improvement eo: sinbonigo fr: auto-amélioration he: שיפור עצמי + bonetas -- nom plural defini: cometas o benes peti, tipal donada sin custa a un selebra o aveni promovente en: goodies eo: senpagaĵetoj fr: bonnes choses + boni -- verbo nontransitiva en: improve, become good, get better eo: boniĝi, pliboniĝi fr: s'améliorer he: להשתפר + boni -- verbo transitiva en: improve, ameliorate, better, enhance, emend, revamp eo: bonigi, plibonigi fr: améliorer he: לשפר + boni -- nom en: improvement, enhancement eo: plibonigo fr: amélioration he: שיפור + bonia -- nom en: goodness eo: boneco fr: bonté he: טוּב + bonida -- ajetivo en: improved eo: bonigita, plibonigita fr: amélioré he: משופר + fa la plu bon cual on pote -- verbo en: do one's best eo: fari sian plejeblon, fari kiel eble plej bone fr: faire le mieux possible, faire de son mieux, faire du mieux qu'on peut he: לעשות את המיטב + la plu bon -- ajetivo en: best, optimal, optimum eo: plej bona, optimuma fr: le meilleur he: הכי טוב, אופטימלי + ma bon -- esclama defini: espresante ce on aseta un delude minor en: oh well (mild disappointment), never mind eo: tamen bone, ne gravas tamen fr: ah bon... tant pis... he: נו טוב + multe bon -- ajetivo en: very good, excellent, primo, top-notch eo: tre bona, bonega fr: très bien, excellent, parfait he: טוב מאוד + no bon e no mal -- espresa en: so-so, comme ci comme ça eo: nek bone nek malbone, mezbone, sufiĉe bone fr: bof, couci-couça, ni bien ni mal, cahin-caha, clopin-clopant, à peu près, mi figue mi-raisin he: ככה ככה + plu bon -- ajetivo en: better, preferable eo: pli bona, preferinda fr: meilleur he: בצורה טובה יותר, בצורה מועדפת + plu bon -- averbo ca: millor de: eher, bevorzugt, besser en: preferably, rather eo: pli bone, pli ĝuste, preferinde es: más bien fr: mieux, plutôt he: עדיף ja: というより, の方が良い pt: melhor ru: скорее, лучше ---- .Bonaire -- nom jeografial defini: un teritorio autonom de Nederland en la Mar Caribe sude imaje: # en: Bonaire (island) eo: Bonero fr: Bonaire he: בונייר (אי) ---- .bonbon -- nom cosini defini: un confeto peti covreda con xocolada imaje: # en: bonbon (confectionery) eo: bombono fr: chocolat (confiserie) he: בונבון (ממתק) ---- .bondaje -- nom defini: un pratica sesal cual envolve la lia o restrinje de un person en: bondage (sexual) eo: katenado (seksa) fr: bondage he: קשירה (מינית) ---- .bondi -- verbo nontransitiva sporte defini: core saltante; salta repetente, tipal sur un trampolin o materas en: bound, bounce, lope, skip eo: saltokuri; saltadi fr: bondir, rebondir, ricocher, sauter, sautiller he: לקפץ, להקפיץ + bondi -- verbo transitiva en: cause to bounce; skim (stone) eo: saltigi fr: faire ricocher, faire rebondir, faire réverbérer + bondi -- nom en: bound eo: saltokuro fr: bond, rebond, ricochet he: הקפצה + bondipetra -- nom verbo-nom defini: un jua en cual on lansa un petra plata en modo bondinte a traversa de acua en: stone skimming, stone skipping eo: ŝtontanĝigo (ĵetludo) fr: ricochet (jeu) + rebondi -- verbo nontransitiva defini: move rapida a via de un surfas pos colpa lo; (lus) deveni refletada de un surfas da: springe, hoppe de: aufprallen en: rebound, bounce back, ricochet eo: resalti; reflektiĝi es: rebotar, botar, saltar, brincar, dar saltos, dar brincos fr: rebondir, ricocher; sauter, sautiller; se refléter, se réverbérer he: לקפוץ בחזרה it: rimbalzare nl: stuiteren pt: saltar, dar saltos ---- .boneta -- nom veste defini: un xapo per femes, comun liada su la mento, con un borda cual ensirca la fas en: bonnet (hat) eo: kufo fr: bonnet (chapeau) ---- .bongo -- nom musica defini: cada de un duple de tambures peti, tipal tenida entre la jenos e tocada par la ditos imaje: # en: bongo (drum) eo: bongo, bongotamburo fr: bongo (instrument de musique, percussion) he: בונגו (תוף) ---- .bongo -- nom mamal defini: un antilope de foresta, con pelo pal brun e bandetas blanca vertical, trovada en Africa sentral imaje: bongo-animal tasonomia: Tragelaphus eurycerus en: bongo (antelope) eo: bongo (antilopo) fr: bongo (antilope) he: בונגו (אנטילופה) ---- .bonobo -- nom mamal defini: un ximpanze con fas e capeles negra, trovada en la forestas tropical de Congo imaje: # tasonomia: Pan paniscus en: bonobo, pygmy chimpanzee eo: bonobo, eta ĉimpanzo fr: bonobo (singe) he: בונובו (שימפנזה) ---- .bonsai -- nom planta arte defini: un arbor o arboreta ornal, cultivada en un vaso basa, e artifis prevenida de ateni sua grandia normal; la arte de cultiva estas imaje: # en: bonsai eo: bonsajo (arbo, arto) fr: bonzaï, bonsaï he: בונסאי ---- .boraja -- nom planta defini: un planta erbin con flores briliante azul e folias pelosa, usada como un medisin e en saladas imaje: # tasonomia: Borago en: borage (plant) eo: borago fr: bourrache he: בוראז' (צמח) ---- .borax -- nom cimica defini: un composada blanca, trovada en deponedas de sal alcalin, usada en la fabrica de vitro e seramicas e como un antisepsica en: borax (substance) eo: borbakso fr: borax he: (כימיה) בוראקס ---- .borbon -- nom cosini defini: un uisce esuan, distilada de mais e segal en: bourbon (whiskey|whisky) eo: burbono (viskio) fr: bourbon (whisky américain) he: בורבון (וויסקי) ---- .borda -- verbo transitiva defini: formi la linia dividente a la estrema de (alga cosa); (un rejion o pais) es visina a (un otra) en: border eo: bordi; kunhavi landlimon kun es: borde, orilla, borde, filo fr: border he: לגבול + borda -- nom da: kant de: Rand, Schneide en: edge, border, brink, verge, rim; outskirts, outlying regions; brim (hat, cup); threshold (metaphor) eo: bordo, rando; periferio; randaĵo; sojlo (de okazaĵo) fr: bord, bordure he: גבול, קצה; שוליים + borda de mar -- nom en: seaside eo: marbordo fr: bord de mer he: שפת הים + borda de troteria -- nom en: curb|kerb eo: trotuarrando fr: bordure de trottoir, bord de trottoir he: אבן שפה + borda fronte -- nom en: peak (cap) eo: antaŭrandaĵo, viziero, ĉapelbeko fr: visière (d'une casquette) he: מצחייה (של כובע) + sin borda -- nom en: borderless, brimless, rimless eo: senborda, senranda fr: sans bordure, sans rebord he: ללא גבולות ---- .bordel -- nom arciteta defini: un casa do algun (tipal un om) pote visita prostituidas (tipal femes) en: brothel, bordello, whorehouse eo: bordelo, malĉastejo fr: bordel he: בית בושת, בית זונות + bordelor -- nom en: brothelkeeper, pimp, madam eo: bordelisto fr: maquerelle he: מאדאם (בבית בושת) ---- .bordo -- ajetivo color defini: con color brunin carmesi imaje: # en: maroon, puce eo: brunkarmezina, pulkolora, kaŝtankolora fr: bordeaux he: בורדו (צבע) + bordo -- nom cosini defini: un vino roja, blanca o ros de Bordeaux, un rejion en Frans sude-ueste en: bordeaux, claret eo: bordoza vino fr: bordeaux he: בורדו (יין) ---- .borio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 107 simbol: Bh en: bohrium (element) eo: boriumo, borio fr: bohrium (élément chimique) he: בוריום (יסוד) ---- .borla -- nom veste defini: un mexa ornal pendente de filos o cordetas nodada a un fini en: tassel eo: kvasto fr: pompon he: ציצית ---- .Borneo -- nom jeografial defini: un isola grande a norde de Djava, divideda entre Indonesia, Malaisia e Brune imaje: # en: Borneo eo: Borneo fr: Bornéo he: בורנאו ---- .boro -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 5, cual en sua forma pur es un cristal dur e negra simbol: B en: boron (element) eo: boro fr: bore (élément chimique) he: בור, בורון (יסוד) ---- .borxt -- nom cosini defini: un sopa de betas e otra vejetales, orijinante en Ucraina en: borscht, borshch eo: barĉo fr: bortsch, bortch (soupe) he: בורשט ---- .bosanova -- nom musica defini: un stilo de musica de Brasil, derivada de la samba ma asentuante plu la melodia e min la percute; un dansa per esta musica en: bossa nova eo: bosanovo fr: bossa-nova (style de musique brésilienne) he: בוסה נובה ---- .bosce -- nom planta defini: un grupo local e relativa peti de arbores, min grande ca un foresta, e cisa cultivada en: copse, grove, small wood, orchard, woodland eo: bosko, arbareto fr: bosquet he: חורשה, חורש, מטע + bosce de arboretas -- nom en: shrubland, scrubland, brush eo: veprejo fr: garrigue, maquis, broussaille, brousse he: סבך, בתה + bosce de frutas -- nom en: orchard eo: fruktobosko, fruktoĝardeno fr: verger he: פרדס, מטע, בוסתן + bosceta -- nom en: thicket, bushes; rough (golf) eo: arbustaro, vepraro, densejo, densaĵo fr: buisson, broussaille he: חורשה קטנה + boscin -- ajetivo en: wooded, sylvan eo: boska, boskeca, arbareta fr: boisé, sylvestre he: יערי + boscor -- nom defini: un person ci abita o labora en un bosce en: woodsman, woodman eo: boskano; boskisto fr: forestier, bûcheron, homme des bois he: שוכן ביער + subosce -- nom en: undergrowth, underbrush, scrub, brush, brushwood (low-growing vegetation or the wood thereof) eo: subarbaĵo, vepraro fr: sous-bois, sous-bois he: סבך שיחים ---- .Bosnia -- nom jeografial defini: la parte norde de Bosnia e Hersegovina imaje: # en: Bosnia eo: Bosnio fr: Bosnie he: בוסניה + Bosnia e Hersegovina -- nom jeografial capital: Sarajevo defini: un pais en Europa sude-este, separada de Iugoslavia en 1992 en: Bosnia and Herzegovina eo: Bosnio kaj Hercegovino fr: Bosnie-Herzégovine he: בוסניה והרצגובינה + bosnian -- ajetivo en: Bosnian, Bosniak (person, language) eo: bosnia fr: bosniaque he: בוסני + bosnian -- nom demonim en: Bosnian, Bosniak (person, language) eo: bosniano; la bosnia (lingvo) fr: Bosnien (personne), Bosniaque (personne), bosniaque (langue) he: בוסני ---- .boson -- nom fisica defini: un particula suatomal, per esemplo un foton, sin jira o con jira intero en: boson (particle) eo: bosono fr: boson (particule) he: בוזון (חלקיק תת-אטומי) ---- .Bosporo, Streta -- nom jeografial defini: un streta cual junta la Mar Negra con la Mar Marmara e separa Europa de Asia ueste imaje: Streta-Bosporo en: Bosphorus Strait, Bosporus Strait eo: Bosporo, Bosforo fr: détroit du Bosphore he: מיצר בוספורוס ---- .bota -- nom veste defini: un sapato cual covre un parte de la gama imaje: # vide: lecabota, limpibota, tenibota en: boot eo: boto fr: botte he: מגף + bota de cauxo -- nom en: rubber boot, wellington, welly, gumboot eo: kaŭĉuka boto, pluvboto fr: botte en caoutchouc he: מגף גומי + bota militar -- nom en: jackboot eo: kavaleria boto fr: botte (militaire) he: מגף צבאי ---- .botanica -- nom biolojia defini: la studia de plantas, incluinte sua fisiolojia, strutur, jenetica, ecolojia, distribui, clasi, e importa economial en: botany eo: botaniko, plantologio fr: botanique he: בוטניקה + botanical -- ajetivo en: botanical eo: botanika fr: botanique he: בוטני + botaniciste -- nom en: botanist eo: botanikisto fr: botaniste he: בוטנאי ---- .bote -- nom util defini: un contenador metal silindre, tipal per conserva comedas o bevidas imaje: # vide: abribote da: dåse de: Büchse en: can, tin eo: ladskatolo es: lata, bote, envase fr: bidon, boîte de conserve he: פחית + boteria -- nom en: cannery eo: enladigejo, ladskatola fabriko fr: conserverie he: מפעל שימורים + boti -- verbo transitiva en: can, tin eo: enladigi fr: mettre en conserve he: לשמר (מזון) בפחית + botida -- ajetivo en: canned, tinned eo: enladigita, enladskatola fr: en conserve he: משומר ---- .boteca -- nom arciteta defini: un construida en cual on vende cosas a la popla imaje: # vide: furaboteca da: forretning, butik de: Laden, Geschäft en: shop, store, boutique, commercial unit eo: butiko, vendejo es: tienda, almacén, depósito, acopio, bodega, botica, supermercado, mercado fr: boutique, magasin he: חנות + boteca completa -- nom defini: un boteca relativa peti cual vende multe cosas diversa; (metafor) un loca o modo jeneral per contata un organiza en: one-stop shop eo: ĉiovendejeto; ĉiofara giĉeto fr: bazar (magasin), guichet unique he: חנות מא' ועד ת' + boteca de cose -- nom en: fabric store, haberdasher's eo: mercerejo fr: mercerie he: חנות בדים + boteca de departes -- nom en: department store eo: ĉiovendejo, (granda) magazeno fr: grand magasin, supermarché he: חנות כלבו + boteca de te -- nom en: teashop eo: tevendejo fr: boutique de thé he: בית תה + boteca de utiles -- nom en: tool shop, hardware store, ironmonger's eo: ilvendejo, ladaĵa vendejo, feraĵa vendejo fr: quincaillerie he: חנות לכלי עבודה + boteca descontante -- nom en: discount store eo: rabatvendejo fr: magasin discount he: חנות דיסקאונט + boteca sin imposta -- nom en: duty-free shop, duty-free store eo: sendogana vendejo, doganlibera vendejo fr: boutique duty-free, boutique hors-taxes he: חנות למוצרים פטורים ממכס, דיוטי פרי + boteceria -- nom en: shopping center|re, shopping mall eo: vendejaro, butikaro, butikumcentro fr: centre commercial + botecor -- nom en: shopkeeper, shop owner eo: butikisto fr: boutiquier he: מנהל חנות, בעל חנות, חנווני ---- .botela -- nom util defini: un contenador, tipal de vitro o plastica e con colo magra, usada per conserva bevidas o otra licuidas imaje: # vide: abribotela da: flaske de: Flasche en: bottle, flask eo: botelo es: botella fr: bouteille he: בקבוק + botela de acua -- nom en: water bottle, canteen eo: akvobotelo fr: bouteille d'eau, bidon d'eau he: בקבוק מים, מימיה + boteleta -- nom en: phial, vial eo: flakono fr: flacon he: בקבוקון + boteli -- verbo transitiva en: bottle eo: enboteligi fr: mettre en bouteille he: לבקבק, להכניס לבקבוק + botelin -- ajetivo en: bottle-like, bottle-shaped eo: boteleca, botelforma fr: qui ressemble à une bouteille, en forme de bouteille ---- .botnet -- nom informatica defini: un rede de computadores liada a la interede, infetada con programes vil, e controlada como un grupo sin ce la posesores sabe en: botnet eo: robotreto, botneto fr: botnet ---- .Botnia, Golfo -- nom jeografial defini: un golfo entre Sveria e Suomi, un parte de la Mar Baltica imaje: Golfo-Botnia en: Gulf of Bothnia eo: Botnia Golfo fr: golfe de Bothnie he: המפרץ הבוטני ---- .boton -- nom veste defini: un disco o bal peti, coseda a un veste e puiable tra un ranur peti per clui la veste, o en alga casos mera ornal; un tecla per ajusta o controla un macina imaje: # da: knap; knop, håndtag de: Knopf; Drücker; Keim en: button, knob eo: butono; prembutono, tuŝbutono, turnobutono es: botón; perilla, tirador, protuberancia fr: bouton; touche he: כפתור; לחצן + boton de aproba -- nom defini: (en un interfas de computador) un aparateta cual permete un eleje simple de si o no en: checkbox, tickbox eo: elektobutono fr: bouton de validation, touche de validation, case à cocher + boton de avansa rapida -- nom en: fast-forward button eo: kuriga klavo fr: bouton d'avance rapide, touche d'avance rapide + boton de comuta -- nom en: power button, power switch, on/off switch eo: ŝaltilo, ŝaltobutono, ŝaltoklavo fr: bouton de marche-arrêt, touche de marche-arrêt, bouton de mise en route, touche de mise en route, bouton de mise en fonction, touche de mise en fonction, bouton de mise en marche, touche de mise en marche, commutateur, interrupteur, bouton d'arrêt, touche d'arrêt he: כפתור הפעלה + boton de ejeta -- nom en: eject button eo: eliga klavo fr: bouton d'éjection, touche d'éjection + boton de eleje -- nom defini: (en un interfas de computador) un de un grupo de aparatetas cual permete eleje entre se en modo mutua escluinte en: option button, radio button eo: radiobutono fr: bouton d'option, bouton de radio + boton de jua -- nom en: play button eo: iriga klavo fr: bouton de lecture, touche de lecture + boton de pausa -- nom en: pause button eo: paŭziga klavo fr: bouton de pause, touche de pause + boton de presa -- nom en: snap fastener, press stud, popper eo: prembutono (fiksilo) fr: bouton-pression, touche he: לחצנית + boton de rejistra -- nom en: record button eo: registra klavo fr: bouton d'enregistrement, touche d'enregistrement + boton de reversa rapida -- nom en: fast-backward button, rewind button eo: rekuriga klavo fr: bouton de retour rapide, touche de retour rapide + boton de sesa -- nom en: stop button eo: stopa klavo, haltiga klavo fr: bouton d'arrêt, touche d'arrêt + botoni -- verbo transitiva en: button eo: butoni fr: boutonner he: לכפתר + botonin -- ajetivo en: buttonlike, knobby eo: butoneca, butonforma fr: en forme de bouton he: גבשושי + desbotoni -- verbo transitiva en: unbutton eo: malbutoni fr: déboutonner he: לפתוח כפתורים ---- .botor -- nom defini: un avia grande de pantanes en familia de eron, ma tipal plu peti imaje: # tasonomia: Botaurinae en: bittern (bird) eo: botaŭro fr: butor (oiseau) he: אנפה גמדית (ציפור) ---- .Botsuana -- nom jeografial capital: Gaborone defini: un pais sin costa en Africa sude, de cual sua dui ueste es la Deserto Kalahari imaje: # vide: tsuana en: Botswana eo: Bocvano fr: Botswana he: בוטסואנה + tsuana -- ajetivo linguistica vide: Botsuana en: Botswanan (person), Tswana, Setswana (language) eo: bocvana, cvana fr: tswana he: בוטסואני, בוטסואנית (שפה) + tsuana -- nom demonim linguistica en: Botswanan (person), Tswana, Setswana (language) eo: bocvanano, cvano; la cvana (lingvo) fr: Tswana (personne); tswana (langue) he: בוטסואני, בוטסואנית (שפה) ---- .botulisme -- nom defini: un veneni causada par un bateria cual crese sur comedas en botes no sterilida en: botulism eo: botulismo fr: botulisme he: בוטוליזם, נקנקת ---- .bove -- nom mamal defini: un mamal domada grande, tipal usada per sua carne o lete, o per aparatos de cultiva imaje: # tasonomia: Bos da: ko, tyr, kvæg de: Kuh, Stier en: ox, cow, bull, bovine, head of cattle eo: bovo es: ganado, ganado bovino, vaca, toro fr: bovin, bœuf, vache, taureau, tête de bétail he: פרה, פר, שור + bove fema -- nom en: cow eo: bovino fr: vache he: פרה + Bove -- nom astronomia defini: un constela de la zodiaco simbol: ♉ en: Taurus (constellation) eo: Taŭro (stelfiguro) fr: le Taureau he: שור (קבוצת כוכבים) + bove mas -- nom en: bull eo: virbovo, taŭro fr: taureau he: פר, שור + boval -- ajetivo en: bovine eo: bova fr: bovin he: שקשור לבקר + boveria -- nom defini: un construida con stalas per boves en: byre, cowshed, cow barn eo: bovejo, bovstalo fr: étable, bouverie, vacherie (étable à vaches) + boves -- nom plural en: cattle, oxen eo: bovoj fr: bétail he: בקר + boveta -- nom en: calf eo: bovido fr: veau he: עגל + boveta fema -- nom en: heifer eo: bovidino fr: génisse he: עֶגלה + bovin -- ajetivo en: cowlike, bovine eo: boveca fr: bovin he: דמוי פרה + bovon -- nom en: bull eo: taŭro fr: taureau he: פר, שור + bovor -- nom en: cowherd, cowboy, wrangler eo: bovisto, vakero fr: bouvier, cowboy, gardien de vaches he: בוקר, קאובוי ---- .boxe -- verbo transitiva sporte defini: combate (un oposor) usante sola sua punios, tipal como sporte imaje: # en: box eo: boksi es: boxear fr: boxer he: להתאגרף + boxe -- nom en: boxing, pugilism eo: boksado, boksarto fr: boxe he: איגרוף + boxe de pedi -- verbo en: kickbox eo: piedboksi fr: pratiquer la savate (boxe), pratiquer la boxe française he: להתאגרף בקיקבוקסינג + boxe de pedi -- nom en: kickboxing eo: piedboksado fr: savate, boxe française he: קיקבוקסינג + boxe de pesa media -- nom en: middleweight boxing eo: mezpeza boksado fr: boxe de poids moyen he: איגרוף משקל בינוני + boxe pesosa -- nom en: heavyweight boxing eo: grandpeza boksado fr: boxe de poids lourd he: איגרוף משקל כבד + boxe plumin -- nom en: featherweight boxing eo: plumpeza boksado fr: boxe de poids plume he: איגרוף משקל נוצה + boxe profesal -- nom en: professional boxing, prizefight eo: profesia boksado fr: boxe professionnelle he: איגרוף מקצועי + boxe solitar -- nom en: shadowboxing eo: solboksado, ekzerca boksado fr: entraînement de boxe he: איגרוף צללים + boxor -- nom en: boxer, pugilist eo: boksisto fr: boxeur he: מתאגרף + boxor de pedi -- nom en: kickboxer eo: piedboksisto fr: tireur de savate (boxeur de boxe française) he: מתאגרף קיקבוקסינג + boxor profesal -- nom en: professional boxer, prizefighter eo: profesia boksisto fr: boxeur professionnel he: מתאגרף מקצועי .braci- -- prefisa tecnical defini: corta en: brachy- (short) eo: braki- (mallonga) fr: brachy- (court) he: (קידומת טכנית) קצר ---- .braciopodo -- nom defini: un membro de la filo de animales maral con concas a la surfases alta e basa imaje: # tasonomia: Brachiopoda en: brachiopod eo: brakiopodo fr: brachiopode (mollusque) he: ברכיופוד ---- .braciosauro -- nom dinosauro defini: un dinosauro erbivor enorme de entre la tarda de la jurasica e la media de la cretasica, con gamas anterior multe plu longa ca la posteriores imaje: # tasonomia: Brachiosaurus en: brachiosaur, brachiosaurus eo: brakiosaŭro, braĥiosaŭro fr: brachiosaure he: ברכיוזאורוס ---- .bradi- -- prefisa tecnical defini: lenta en: brady- (slow) eo: bradi- (malrapida) fr: brady- (lent) he: (קידומת טכנית) לאט ---- .bradipo -- nom mamal defini: un mamal multe lenta de America tropical, cual usa sua gamas longa e talones curva per pende inversada de ramos imaje: # tasonomia: Megalonychidae, Bradypodidae en: sloth eo: bradipo, bradipodo fr: bradype, paresseux, aï (animal) he: עצלן (בעל חיים) ---- .Brahmaputra, Rio -- nom jeografial defini: un rio en Asia sude cual comensa en la Montes Himalaia e flue tra 2900 km tra Bod, Barat norde-este e Bangladex, do lo junta se a la Rio Ganga ante fini en la Mar Bangla imaje: Rio-Ganga pronunsia: r_i_o bramap_u_tra en: Brahmaputra River eo: Bramaputro es: Río Brahmaputra fr: Brahmapoutre (fleuve) he: נהר בראהמאפוטרה ---- .braille -- nom linguistica defini: un sistem de scrive usada par persones sieca, nomida per sua inventor (Louis Braille) e composada de bultos peti impresada sur paper, lejeda par la ditos imaje: # pronunsia: brai, brail en: Braille eo: brajlo fr: Braille (système d'écriture en relief pour les aveugles) he: ברייל ---- .Brama -- nom relijio defini: (en induisme) la dio creante imaje: brama en: Brahma eo: Brahmao fr: Brahma he: ברהמה (אל הינדי) ---- .braman -- nom relijio defini: (en induisme) un person de la caste la plu alta; (metafor) un person de la clase la plu alta en: brahmin, brahman eo: bramano fr: brahmane he: ברהמין ---- .brancia -- nom anatomia biolojia defini: un organo respiral de pexes e alga amfibios, cual estrae osijen de acua e escrete diosido de carbono imaje: # en: gill eo: branko fr: branchie, ouïe he: זים + brancial -- ajetivo en: branchial eo: branka fr: branchial he: זימי ---- .brandi -- verbo transitiva defini: move (sua braso, o un cosa tenida en la mano, como un bandera, spada o torxa) en ondas de asi a ala en: wave (arm, flag, etc.), brandish, flourish, wield; swing (club) eo: svingi fr: brandir he: לנופף (דגל, חרב, לפיד) + brandi per colpa -- verbo en: swing at eo: svingi kontraŭ, svingataki fr: brandir pour frapper, menacer de frapper he: לנופף (נשק) באיום ---- .brasa -- nom defini: un peso peti de carbon o lenio ancora ardente en un foco morinte en: ember eo: braĝero, arda cindro es: brasa fr: braise he: גחל + brasador -- nom imaje: # en: brazier, hibachi eo: braĝujo, fajrokorbo fr: brasero he: מחתה, כלי לגחלים ja: 火鉢, 七輪 + brasas -- nom plural en: embers; afterglow (emotion) eo: braĝo, ardaj cindroj; postardo (emocie) fr: braises; rémanence he: גחלת; זהרור ---- .brasaleta -- nom veste defini: un banda, anelo o cadena ornal, portada sur la polso o braso imaje: # en: bracelet, bangle, wristband eo: braceleto, brakringo es: pulsera, brazalete fr: bracelet he: צמיד + brasaleta de talo -- nom en: anklet eo: maleola ringo, piedbraceleto fr: chaîne de cheville, bracelet de cheville he: צמיד רגל ---- .Brasil -- nom jeografial capital: Brasilia defini: la pais la plu grande en America Sude, en la parte este-sentral de la continente, a la Mar Atlantica imaje: # en: Brazil eo: Brazilo es: Brasil fr: Brésil he: ברזיל + brasilera -- ajetivo en: Brazilian eo: brazila es: brasileño fr: brésilien he: ברזילאי + brasilera -- nom demonim en: Brazilian eo: brazilano es: brasileño fr: Brésilien he: ברזילאי ---- .braso -- nom anatomia defini: cada de la du membros superior de la corpo umana, de la spala asta la mano; cada de la gamas anterior de un animal; cada de la membros flexable de un nonvertebrato como un polpo imaje: # vide: plenibraso, reposabraso da: arm de: Arm en: arm eo: brako es: brazo fr: bras he: זרוע + braso alta -- nom en: upper arm eo: brako (de ŝultro ĝis kubuto), humero es: brazo fr: bras he: זרוע עליונה + braso basa -- nom en: forearm eo: antaŭbrako es: antebrazo fr: avant-bras he: אמה + brasal -- ajetivo en: brachial eo: braka fr: brachial he: שקשור לזרוע + braseta -- nom en: bracket, parenthesis eo: krampo fr: parenthèse, crochet he: סוגר (סימן פיסוק) + braseta angulo -- nom simbol: < > en: angle bracket eo: angula krampo fr: chevron he: סוגר זוויתי + braseta curva -- nom simbol: ( ) en: round bracket, parenthesis eo: ronda krampo fr: parenthèse he: סוגר (סימן פיסוק) + braseta reta -- nom simbol: [ ] en: square bracket eo: rekta krampo fr: crochet he: סוגר מרובע + braseta risa -- nom simbol: { } en: curly bracket, brace eo: kuniga krampo fr: accolade he: סוגר מסולסל + braseti -- verbo transitiva en: bracket eo: interkrampigi, parentezigi fr: faire une parenthèse, mettre entre parenthèses he: לשים בסוגריים + brasetida -- ajetivo en: bracketed eo: interkrampa, parenteza fr: entre parenthèses he: בסוגריים, מוסגר + brasetida -- averbo en: in brackets eo: interkrampe, parenteze fr: mis entre parenthèses he: בסוגריים, מוסגר + brasetida -- nom en: parenthesis, parenthetical phrase eo: parentezo, interkrampaĵo fr: parenthèse he: בסוגריים, מוסגר + brasi -- verbo transitiva en: use one's arm on eo: braki fr: embrasser he: להשתמש בזרועות + brasi -- nom en: stroke (swimming) eo: naĝopaŝo fr: brasse (natation) he: (שחייה) לחתור + entre brasetas -- ajetivo en: in brackets, parenthetical eo: interkrampa, parenteza fr: en parenthèse, entre parenthèses he: בסוגריים, מוסגר + entre brasetas -- averbo en: in brackets, parenthetically, by the way eo: interkrampe, parenteze, cetere fr: entre parenthèses he: במאמר מוסגר, דרך אגב ---- .bratea -- nom biolojia defini: un folia spesialida, tipal peti, con un flor a la media en: bract (botany) eo: brakteo fr: bractée he: (בוטניקה) חפה ---- .brava -- ajetivo defini: con cualias o capasias cual merita respeta en: decent, worthy, gallant eo: brava, respektinda fr: méritant, brave he: ראוי להערכה + brava -- esclama en: bravo eo: brave fr: bravo he: בראבו! ---- .bravata -- nom defini: un ostenta de coraje per impresa o menasa ca: arrogància, bravata en: bravado, bluster, bombast, swagger eo: pavparada, ŝajnkuraĝa, ŝajnheroa, bombasta es: bravuconería, bravuconada, fanfarronada, baladronada, bravata fr: bravade he: רברבנות, שחצנות it: spavalderia, spacconaggine, baldanza pt: bravata, fanfarrice + bravator -- nom en: blowhard, braggart eo: pavparadulo, fanfaronulo fr: fanfaron, matamore he: רברבן, שחצן + bravatosa -- ajetivo en: bombastic, swaggering, swashbuckling eo: bombasta, pavparada, fanfarona, ŝajnheroa fr: bravache he: רברבני, שחצני + bravatosa -- nom en: swashbuckler eo: pavparadulo, fanfaronulo; drameca glavbatalanto fr: fanfaron, matamore he: רברבני, שחצני ---- .brecbit -- ajetivo musica defini: pertinente a un stilo de musica eletronical de cual sua percute es complicada e sampleda de otra pesos de musica en: breakbeat eo: breĉoritma fr: breakbeat + brecbit -- nom en: breakbeat, breakbeats eo: breĉoritmo fr: breakbeat ---- .brecdansa -- verbo nontransitiva musica defini: un dansa enerjiosa e jinastin, developada par afroamericanes imaje: # en: breakdance eo: rompdanci fr: pratiquer la breakdance, danser en breakdance he: לרקוד ברייקדאנס + brecdansa -- nom en: breakdance, breakdancing, B-boying eo: rompdancado fr: breakdance he: ברייקדאנס ---- .brega -- nom musica defini: un jenero de musica romantica brasilera en: brega eo: brego (brazila muziko) fr: brega ---- .Bres -- nom jeografial defini: un rejion de Frans norde-ueste cual formi la penisola entre la Golfo Biscaia e la Manga; un duxia cual ia esiste de 939 asta 1547 ec imaje: # en: Brittany; Duchy of Brittany eo: Bretonio, Bretonujo fr: Bretagne he: בריטאני (איזור בצרפת) + bresonica -- ajetivo en: Breton (person, language) eo: bretona fr: breton he: ברטוני, ברטונית (שפה) + bresonica -- nom en: Breton (person, language) eo: bretono; la bretona (lingvo) fr: Breton (personne), le breton (langue) he: ברטוני, ברטונית (שפה) ---- .bretela -- nom veste defini: un banda cual pasa supra la spala, tipal per porta un saco o teni la taie de un pantalon o falda imaje: # en: brace (UK), suspender (US); shoulder strap eo: ŝelko (unu rimeno); ŝelketo es: tirantes fr: bretelle he: כתפיה, שלייקס + bretela de calsa -- nom en: suspender (UK), garter (US) eo: ĵartelo fr: jarretelle he: בירית + breteleta -- nom en: spaghetti strap, noodle strap eo: ŝelketo fr: bretelle he: (בגדים) רצועת ספגטי + sin bretelas -- ajetivo imaje: # en: strapless eo: senŝelka fr: sans bretelles he: ללא כתפיות, סטרפלס ---- .Breton, Capo -- nom jeografial defini: un isola cual es la parte norde-este de la provinse Scotia Nova en Canada en: Cape Breton eo: Breton-Kabo fr: Cap-Breton he: קייפ ברטון (אי) ---- .bretsel -- nom cosini defini: un biscoto fornida con forma de noda o baston, saborida con sal; un sinia de puntua cual sinifia `e` imaje: # simbol: & en: pretzel; ampersand eo: krakeno, breco; kaj-signo fr: bretzel ; esperluette '&' he: כעך, בייגל; סימן החיבור & ---- .breviario -- nom relijio defini: un libro conteninte la testo liturjial per cada dia, resitada par membros de la Eglesa Catolica Roman en: breviary eo: breviero es: breviario fr: bréviaire he: ספר תפילות יומי ---- .bri -- nom cosini defini: un ceso mol, blanda e cremosa, con casca firma e blanca en: brie (cheese) eo: brio (fromaĝo) fr: brie (fromage) he: ברי (גבינה) ---- .bricabrac -- nom arciteta defini: cosas vea o no plu usada; ornas de poca valua en: bric-a-brac, junk, odds and ends, bits and pieces, bits and bobs eo: brikabrako, fatraso, brokantaĵoj, bagateloj fr: bric-à-brac he: אוסף חפצים בעלי ערך נמוך + bricabraceria -- nom en: junk shop, charity shop, second-hand shop eo: brikabrakejo, brokantejo fr: bric-à-brac, bazar, capharnaüm he: חנות יד-שנייה ---- .brice -- nom arciteta defini: un bloco retangulo, tipal fabricada de arjila fornida o secida par la sol, usada per construi imaje: # da: mursten de: Ziegelstein en: brick; ingot, bar eo: briko es: ladrillo fr: brique he: לבנה, בלוק; מטיל + brice de beton -- nom en: concrete block, cement block eo: betonbriko, betonbloko fr: bloc de béton he: בלוק בטון + brice de carbon -- nom en: briquet, briquette eo: karbobriketo fr: bloc de charbon, boulet de charbon he: לבנת פחם + brice de sene -- nom imaje: # en: cinder block, breeze block, besser block, concrete masonry unit eo: cindrobriko, betonbriko, betonbloko fr: parpaing, bloc de béton he: לבנה, בלוק (חלול) + brices de arjento -- nom plural en: silver ingots, silver bullion eo: arĝentaj brikoj, arĝentaj ingotoj fr: lingots d'argent he: מטילי כסף + brices de oro -- nom plural en: gold ingots, gold bullion eo: orbrikoj, oringotoj fr: lingots d'or he: מטילי זהב + brici -- verbo transitiva en: brick, brick up eo: briki, bloki per brikoj fr: maçonner, poser des briques, placer des briques he: לבנות בלבנים + bricor -- nom en: bricklayer, brickie eo: brikisto fr: maçon he: בנאי ---- .bricola -- verbo nontransitiva defini: fa taxes diversa per manteni un casa o jardin; repara o decora mesma sua casa, en loca de emplea laborores en: do odd jobs, perform maintenance tasks; do DIY eo: (diletante) bonteni (domon, ĝardenon), memripari fr: bricoler he: לשפץ, לתקן או לתחזק ללא בעלי מקצוע + bricola -- nom en: DIY, do-it-yourself, odd jobs eo: (diletanta) bontenado, memriparado fr: bricolage he: עשה זאת בעצמך + bricoleta -- verbo nontransitiva defini: ocupa se en modo plasente ma sin projeta en: putter|potter about, tinker eo: diletanteti, nenifarumi fr: bricoler he: להעביר את הזמן + bricolor -- nom en: tinkerer; DIY enthusiast eo: diletanta bontenanto, memriparanto fr: bricoleur he: מתקן או משפץ כתחביב ---- .brida -- nom util defini: un aparato de bandas, tipal de cuoro, usada per controla un cavalo, liada a un morso e un redin en: bridle (straps) eo: brido es: brida fr: bride he: רסן + bridi -- verbo transitiva en: bridle eo: bridi es: embridar fr: brider he: לשים רסן + desbridi -- verbo transitiva defini: desfisa la brida de; sutrae texedas mor o infetada de en: unbridle; debride eo: malbridi fr: débrider he: להסיר רסן + desbridi -- nom medica en: unbridling; debridement eo: malbrido fr: débridement he: הסרת רסן; (רפואה) הטריה ---- .brigada -- nom defini: un sudivide de un armada, plu grande ca un divide e min grande ca un batalion; un organiza con strutur cuasi militar en: brigade eo: brigado es: brigada fr: brigade he: חטיבה, בריגדה it: brigata pt: brigada + brigada de pompores -- nom en: fire department, fire brigade eo: fajrobrigado es: cuerpo de bomberos fr: brigade des sapeurs-pompiers he: מכבי אש it: squadra di pompieri + brigador -- nom en: brigadier eo: brigadestro es: brigadier fr: brigadier he: תת-אלוף ---- .brigantin -- nom veculo defini: un barcon de vela con du mastos, de cual la fronte ave velas cuadro en: brigantine, brig eo: brigantino, brigskuno es: bergantín fr: brigantine he: בריגנית (ספינה בעלת שני תרנים) ---- .brije -- nom sporte defini: un jua de cartas, entre du duples de juores, en cual on ofre un contrata per gania un cuantia spesifada de prendes con un trumfo nomida en: bridge (card game) eo: briĝo es: bridge fr: bridge (jeu de cartes) he: ברידג' (משחק קלפים) it: bridge ---- .brilia -- verbo nontransitiva defini: produi o refleta lus forte; sintili o lampi forte da: skinne de: scheinen en: shine, gleam eo: brili, glimi es: brillar, lucir, resplandecer fr: briller he: לזרוח, לזהור, לנצוץ, לבהוק, להבריק, לקרון it: brillare pt: brilhar + brilia -- verbo transitiva en: cause to shine, polish, burnish eo: briligi; poluri fr: faire briller he: להבהיק, להבריק, לצחצח + brilia -- nom en: brilliance, splendor|ur, lucidity, gleam eo: brilo es: brillo fr: brillance, éclat, splendeur he: ברק, בוהק, זוהר it: brillanza + brilia de mente -- nom defini: un comprende o bon idea subita en: brainwave, brainstorm eo: brila ekideo, ekkompreno es: idea luminosa, idea genial fr: idée géniale he: הברקה; סיעור מוחות + brilia de sol -- nom en: sunshine eo: sunbrilo fr: soleil, ensoleillement he: אור שמש + briliamobila -- nom verbo-nom defini: un sustantia usada per brilia mobilas de lenio vide: mobila en: furniture polish eo: meblopoluraĵo fr: vernis pour meuble he: מבריק רהיטים + briliante -- ajetivo da: lys de: hell en: shining, shiny, bright, brilliant, glossy, gleaming, lustrous, splendid, lucid, lurid, resplendent, vibrant eo: brila, hela, glacea es: brillante, claro, radiante, luciente fr: brillant, étincelant, éblouissant, radieux, rayonnant he: זוהר, זורח, נוצץ, בוהק, מבריק, קורן + briliante -- nom en: shiner; brightener; sequin eo: brilanto, brilaĵo; brilaĵeto, zekineto fr: brillant, paillette he: מבהיר; נצנץ (נצנצים) + briliasapato -- nom verbo-nom defini: un sustantia usada per brilia sapatos o botas de cuoro vide: sapato en: shoe polish eo: ciro, ŝupoluraĵo es: betún fr: cirage he: משחת נעליים pt: graxa de sapato + brilieta -- verbo nontransitiva en: glow eo: brileti fr: luire he: לזהור, לבהוק באור עמום + brilieta -- nom en: sheen, glow, luster|re eo: brileto, ŝanĝbrilo fr: lueur he: ברק, בוהק עמום + brilion -- nom en: glare, dazzle eo: brilego, blindumiga brilo fr: éblouissement he: סנוור + grado de brilia -- nom en: brightness; magnitude (astronomy) eo: brileco, heleco; magnitudo (astronomie) fr: brillance; magnitude (astronomie) he: בהירות ---- .brinca -- verbo transitiva sporte defini: move lejera par saltas peti, sur un o du pedes, per traversa (un loca); core juante, como un enfante en: hop, skip, gambol, caper, cavort, flit across eo: hopi, salteti, kaprioli fr: sautiller, gambader he: לקפץ, לדלג + brinca -- nom en: hop, skip, gambol, caper, flit eo: hopo, salteto, kapriolo es: salto, brinco fr: saut he: קפיצה, דילוג + brincacorda -- nom verbo-nom defini: un jua de salta, usante un corda cual la saltor o du otra persones teni a ambos finis e jira supra la testa e su la pedes imaje: # vide: corda en: skipping eo: ŝnursaltado es: saltar a la cuerda, saltar a la comba fr: saut(er) à la corde he: קפיצה בחבל + brincacuadro -- nom verbo-nom defini: un jua en cual enfantes salta tra cuadros sur la tera per retrae un ojeto ja lansada a un cuadro imaje: # vide: cuadro ca: xarranca en: hopscotch eo: hopludo, marelo, paradizludo, faksaltado es: rayuela fr: marelle he: קלאס (משחק) it: campana pt: amarelinha + brincadorso -- nom verbo-nom defini: un jua de salta supra la dorsos de persones ci inclina se a su imaje: # vide: dorso en: leapfrog eo: dorsosaltado fr: saute-mouton (jeu) he: סוס ארוך, חמור ארוך (משחק) + brincor -- nom en: hopper, skipper, leaper eo: hopanto, saltetanto, kapriolanto fr: sauteur he: קופץ, מדלג ---- .brinda -- verbo transitiva cosini defini: (persones asemblada) leva sua vitros e bevi per onora (un person o cosa), tipal pos un parla corta par un ospitor en: toast, raise one's glass to eo: tosti es: brindar fr: lever son verre en l'honneur de, porter un toast à he: להרים כוסית + brinda -- nom en: toast eo: tosto fr: toast he: הרמת כוסית ---- .briofite -- nom defini: un planta verde peti sin flores, de un spesie cual inclui moses e epaticas en: bryophyte eo: briofito fr: (un ou une) bryophyte ---- .briox -- nom cosini defini: un pan lejera e dulse, tipal con forma de bal peti imaje: # en: brioche (bread) eo: brioĉo, buterbulko fr: brioche he: בריוש (מאפה) ---- .briozon -- nom defini: un membro de un filo de nonvertebratos acual e fisada imaje: # tasonomia: Briozoa en: bryozoon (pl. bryozoa) (organism) eo: briozoo fr: bryozoon, bryozoaire he: חיטחב (בעל-חיים) ---- .Britan -- nom jeografial defini: la nasion istorial composada de England, Cimri e Scotland en: Britain, Great Britain, Britannia eo: Reĝlando de Granda Britio fr: Grande-Bretagne he: בריטניה + Britan Grande -- nom jeografial defini: la isola conteninte England, Cimri e Scotland, e la loca de la plu de la Rena Unida en: Great Britain (island) eo: Granda Britio (insulo) fr: Grande-Bretagne (île) + Britan Nova -- nom jeografial defini: un isola norde-este de Papua e Gine Nova en: New Britain (island) eo: Nova Britio fr: Nouvelle-Bretagne he: בריטניה החדשה (אי) + brites -- ajetivo en: British (person, language) eo: brita fr: britannique he: בריטי + brites -- nom demonim en: Briton, Brit eo: brito fr: Britannique he: בריטי ---- .Britania -- nom mitolojia defini: la personi de Britan, tipal en la forma de un fem con elmo, scermo e tridente imaje: # en: Britannia (personification of Britain) eo: Britania (personigo de Britio) fr: Britannia (personnification de la Grande-Bretagne) he: בריטניה (דמות נשית שמייצגת את האי הבריטי) ---- .broca -- nom util defini: un spino metal usada per fora, como parte de un forador vide: jirabroca, portabroca, turnabroca en: drill bit eo: borpinto fr: foret, mèche (outil) he: מקדח ---- .brocada -- nom veste defini: un stofa rica, tipal de seda, texeda con motif relevada de oro o arjento en: brocade (fabric) eo: brokaĵo fr: brocart (tissu) he: ברוקד (אריג) ---- .brocol -- nom planta defini: un tipo de col simil a un coliflor, con brotos verde o purpurin imaje: # tasonomia: Brassica oleracea en: broccoli (plant, vegetable) eo: brokolo fr: brocoli he: ברוקולי ---- .brode -- verbo transitiva veste defini: decora (un stofa) par cose motifes sur lo con ago e filo imaje: # en: embroider eo: brodi fr: broder he: לרקום + brode -- nom en: embroidery, needlework, needlepoint eo: brodado, brodaĵo fr: broderie he: רקמה ---- .broma -- verbo transitiva siensa-umana defini: dise (un cosa comica) per causa rie en: joke, jest, kid, tease eo: ŝerci, blagi fr: plaisanter, blaguer he: להתבדח, להתלוצץ + broma -- nom en: joke, gag, tease, pleasantry, zinger, wisecrack eo: ŝerco, blago fr: plaisanterie, blague he: בדיחה + broma de parolas -- nom en: pun, wordplay, play on words eo: vortludo, kalemburo fr: jeu de mots, calembour he: משחק מילים + bromor -- nom en: joker, jester, jokester, comedian eo: ŝerculo, blagulo, komikulo, komikisto fr: blagueur, plaisantin, farceur he: בדחן + bromosa -- ajetivo en: jokey, jocular, facetious eo: ŝerca, ŝercema, frivola fr: facétieux, espiègle he: מבדח, היתולי, משעשע + bromosia -- nom en: jocularity, facetiousness, levity eo: ŝercemeco, frivoleca fr: facétie, espièglerie he: בדיחות הדעת ---- .bromelia -- nom planta defini: un planta de America tropical e sutropical, tipal con troncetas corta con rosetas de folias rijida e spinosa imaje: # tasonomia: Bromeliaceae en: bromeliad (plant) eo: bromelio fr: broméliacée he: צמח ממשפחת הברומליים ---- .bromo -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 35, un licuida roja, fumosa, venenosa e malodorosa simbol: Br en: bromine eo: bromo fr: brome he: ברום (יסוד) + bromido -- nom cimica en: bromide (chemistry) eo: bromido fr: bromure he: (כימיה) ברומיד ---- .bronciol -- nom anatomia defini: cada de la ramos pico a cual un bronco divide en: bronchiole eo: bronketo fr: bronchiole he: (אנטומיה) סימפונית ---- .bronco -- nom anatomia defini: cada de la tubos major de la pulmones cual diverje de la tracea en: bronchus eo: bronko fr: bronche he: (אנטומיה) סימפון + broncal -- ajetivo en: bronchial eo: bronka fr: bronchial he: שקשור לסימפונות, ברונכיטי + broncite -- nom medica defini: un inflama de la membranas mucosa de la broncos, tipal causante spasmas e toses en: bronchitis eo: bronkito fr: bronchite he: דלקת סימפונות, ברונכיטיס + broncos -- nom plural en: bronchi eo: bronkoj fr: bronches ---- .broncodilatante -- nom medica defini: un medisin per dilata la broncos en: bronchodilator eo: bronkodilataĵo fr: bronchodilatateur he: מרחיב סימפונות (תרופה) ---- .broncoscopio -- nom medica defini: un corda de fibres otical cual on introdui en la tracea per esamina la broncos en: bronchoscope eo: bronkoskopo fr: bronchoscope he: ברונכוסקופ + broncoscopi -- nom en: bronchoscopy eo: bronkoskopio fr: bronchoscopie he: ברונכוסקופיה ---- .brontosauro -- nom dinosauro defini: un dinosauro erbivor enorme de la jurasica, con coda e colo longa tasonomia: Brontosaurus de: Brontosaurus en: brontosaurus eo: brontosaŭro fr: brontosaure ---- .bronze -- nom cimica defini: un aliada de cupre e stanio, con color jalin brun; un pel brunida par la sol en: bronze; tan, suntan eo: bronzo; sunbruno fr: bronze he: ארד, ברונזה; שיזוף + bronze dorada -- nom en: gilded bronze, vermeil eo: orita bronzo fr: bronze doré he: ארד מוזהב + bronzi -- verbo nontransitiva en: tan eo: sunbruniĝi fr: bronzer, hâler, brunir he: להשתזף + bronzi -- verbo transitiva en: tan eo: sunbrunigi fr: brunir he: לגרום לשיזוף + bronzin -- ajetivo en: bronzelike; tan (color|ur) eo: bronzeca; tanbruna, tankoloroa fr: bronzé, bruni + de bronze -- ajetivo en: (made of) bronze eo: bronza, el bronzo fr: de bronze, en bronze he: עשוי ארד ---- .brosa -- nom util defini: un util con manico, composada de capelones, capeletas o filos de fero fisada a un bloco, tipal usada per limpi, frota, depinta o ordina capeles imaje: # da: børste de: Bürste, Pinsel en: brush, paintbrush eo: broso, peniko es: cepillo, brocha, pincel fr: brosse he: מברשת + brosa de capeles -- nom en: hairbrush eo: harbroso fr: brosse à cheveux he: מברשת שיער + brosa de dentes -- nom imaje: # en: toothbrush eo: dentobroso fr: brosse à dents he: מברשת שיניים + brosa de ungias -- nom en: nailbrush eo: ungobroso fr: brosse à ongles + brosi -- verbo transitiva en: brush; groom (animal) eo: brosi; strigli fr: brosser he: להבריש + brosin -- ajetivo en: brushlike, bushy (tail) eo: broseca, tufa fr: en forme de brosse he: דמוי מברשת ---- .broto -- nom biolojia defini: un crese botonin sur un planta, cual va deveni un folia, flor o rameta; un crese de un organisme cual separa per formi un individua nova, sin reprodui sesal da: knop, blomsterknop en: bud eo: burĝono es: botón, yema, capullo, pimpollo, retoño, brote fr: bourgeon he: ניצן + broto de rosa -- nom en: rosebud eo: rozburĝono fr: bouton de rose he: ניצת הוורד + broti -- verbo nontransitiva en: bud eo: burĝoni fr: bourgeonner he: להנץ, להצמיח ניצנים ---- .brox -- nom veste defini: un joala o orna con un spina xarnierida per fisa lo a un veste imaje: # en: brooch eo: broĉo fr: broche he: סיכת נוי ---- .brun -- ajetivo color defini: con color produida par misca roja, jala e negra, como lenio oscur o tera rica; con pel de esta color imaje: # da: brun de: braun en: brown; swarthy eo: brun; brunhaŭta, bistra es: café, castaño, marrón (rojo obscuro) fr: brun, marron he: חום (צבע) + brun -- nom en: brown; brunette eo: bruno; brunulo, brunulino fr: brun, brune he: חום (צבע) + brun oranin -- nom en: tawny eo: oranĝe bruna fr: fauve (couleur), marron-orangé he: חום-צהבהב + brun pal -- nom imaje: # en: light brown eo: palbruno fr: marron clair he: חום בהיר, בז' + brun rojin -- nom en: reddish brown, auburn, rugous eo: ruĝbruno, kaŝtankoloro fr: auburn he: חום-אדמדם + bruni -- verbo nontransitiva en: turn brown eo: bruniĝi fr: brunir; griller, faire dorer (culinaire) he: להפוך לצבע חום + bruni -- verbo transitiva en: brown; sear (cookery); bruise eo: brunigi; momente rosti; kontuzi fr: brunir he: להשחים + bruni -- nom en: browning; bruise eo: bruniĝo, brunigo; kontuzo fr: bleu (ecchymose) he: כתם (בפרי) + brunin -- ajetivo en: brownish eo: bruneca fr: brunâtre he: שנוטה לצבע חום + pal brun -- ajetivo en: light brown, beige, fawn eo: palbruna fr: beige he: חום בהיר, בז' + rojin brun -- ajetivo de: rötlich-braun, rostbraun, rotbraun, kastanienbraun en: reddish-brown, auburn, rufous eo: ruĝbruna, kaŝtankolora fr: rouge brun, rouge foncé, auburn ---- .Brune -- nom jeografial capital: Bandar Seri Begawan defini: un pais e sultania peti, rica con petrolio, a la costa norde-ueste de Borneo imaje: # en: Brunei eo: Brunejo fr: Brunei he: ברוניי + brune -- ajetivo en: Bruneian eo: bruneja fr: brunéien he: שקשור לברוניי + brune -- nom demonim en: Bruneian eo: brunejano fr: Brunéien (personne) he: תושב ברוניי ---- .Brunswick Nova -- nom jeografial defini: un provinse de Canada este, bordante la Mar Atlantica en: New Brunswick (Canadian province) eo: Nov-Brunsviko fr: Nouveau-Brunswick (province canadienne) he: ניו ברנזוויק (פרובינציה קנדית) ---- .brusca -- ajetivo defini: subita e franca en sua parla o condui en: brusque, curt, blunt, terse, short, peremptory eo: bruska, abrupta, lakona fr: brusque he: בוטה ---- .brut -- ajetivo cosini defini: (un vino bolante) multe seca e no dulse en: brut eo: seka fr: brut ---- .bruta -- ajetivo defini: (un materia) no refinada, no preparada; (un jem) no taliada; (arena) conteninte multe particulas o granes; (un estima) nonesata; (un person) sin cortesia, rapida deveninte coler o iritada, no simpatiosa o compatiosa da: beskidt en: rough (marble, estimate), untreated, uncut (gem), coarse (sand), unrefined (sugar), unfinished, crude, gross (national product, income, profit, tax, tonnage); uncouth, brutish, loutish, boorish, gruff, surly, crass eo: kruda, nerafinita, malglata, maldelikata; malneta (finance, mezure); proksimuma (takso); malafabla fr: brut; grossier he: גס (חומר); גולמי; גס רוח, חסר תרבות + bruta -- nom en: brute, boor, lout, thug, ruffian, lowlife, vulgarian eo: krudulo, bubo, brutalo fr: brute he: גס רוח, חסר תרבות ---- .Bruxelles -- nom jeografial defini: la site capital de Beljia pronunsia: brux_e_les en: Brussels eo: Bruselo fr: Bruxelles he: בריסל .bubon -- nom medica defini: un noda limfal inflamada e inflada, en la axila o inguin ca: bubó en: bubo (swollen lymph node) eo: bubono es: bubón fr: bubon he: קשר לימפה מודלק + bubonal -- ajetivo ca: bubònic en: bubonic eo: bubona es: bubónico fr: bubonique he: שקשור לקשרי לימפה מודלקים ---- .buce -- nom planta defini: un ordina bela de flores, tipal donada, o portada en un rituo como sposi ca: ram, ram de flors en: bouquet, bunch of flowers eo: bukedo es: ramo, ramo de flores fr: bouquet he: זר (פרחים) + buceta -- nom en: posy, nosegay eo: bukedeto es: ramillete fr: petit bouquet he: זר קטן ---- .buco -- nom defini: un loca vacua en o tra un corpo o surfas solida, o entre du ojetos; (metafor) un parte mancante, per esemplo en nosa comprende vide: covrebuco, sieribuco da: hul de: Loch en: hole, gap, breach, lacuna eo: truo, breĉo, lakuno, malplenaĵo es: hoyo fr: trou he: חור, חריר, נקב, פתח; רווח, פער + buco de baril -- nom en: bunghole eo: bariltruo es: boca de tonel fr: œil d'un tonneau he: חור בחבית + buco de boton -- nom imaje: # en: buttonhole eo: butontruo es: ojal fr: boutonnière, œillet he: חור לכפתור, איבקה + buco de clave -- nom util imaje: # en: keyhole eo: ŝlosiltruo es: ojo de cerradura fr: trou de serrure he: חור מנעול + buco de cloaca -- nom en: manhole eo: (trotuara) luko, laborŝakto es: boca de alcantarilla fr: bouche d'égout he: פתח ביוב + buco de culo -- nom en: (colloquial) asshole|arsehole (anus, insult) eo: pugtruo, fektruo; fekulo es: culo, gelipollas, pendejo fr: con, connard he: (שפה מדוברת) פי-הטבעת; אידיוט + buco de palo -- nom en: posthole eo: fostotruo es: agujero para poste fr: trou de pieu he: חור לעמוד + buco de posta -- nom en: letterbox, mail slot eo: leterkesto, leterkesta aperturo es: buzón fr: fente de boîte aux lettres he: חריץ לדואר + buco de refuja -- nom defini: (en gera istorial) un escava peti en la tera per proteje contra sparas enemin en: foxhole eo: rifuĝotruo es: madriguera fr: terrier he: שוחה + buco de respira -- nom en: blowhole eo: blovtruo, spirorifico es: respiradero fr: évent he: נחיר (של יונק ימי) + buco de spia -- nom en: spyhole, peephole eo: luketo, rigardotruo, spiontruo es: mirilla fr: judas he: חור הצצה + buco de strada -- nom imaje: # en: pothole eo: stratotruo, vojtruo, kratereto, kavo es: bache fr: bouche d'égout he: מהמורה (בכביש) + buco de verme -- nom astronomia en: wormhole eo: vermotruo es: agujero de gusano fr: trou de ver he: (אסטרונומיה) חור תולעת + buco negra -- nom astronomia en: black hole eo: nigra truo es: agujero negro fr: trou noir he: (אסטרונומיה) חור שחור + ateni la buco con un colpa -- espresa sporte en: score a hole in one (golf) eo: tuj entruigi (golfe) fr: faire un ace (golf) he: (גולף) לקלוע לגומה בפעם אחת + bucosa -- ajetivo en: full of holes, holey eo: trua, truplena es: agujerado fr: troué, criblé de trous, percé he: מחורר, מנוקב ---- .Bucuresti -- nom jeografial defini: la site capital de Romania en: Bucharest eo: Bukareŝto es: Bucarest fr: Bucarest he: בוקרשט ---- .Buda -- nom relijio defini: un titulo donada a la fundor de Budisme, Siddhārtha Gautama; un sculta o imaje de el; un person ci ia ateni lumina completa imaje: # en: Buddha eo: Budho es: Buda fr: le Bouddha he: בודהה + budisme -- nom en: Buddhism eo: budhismo es: budismo fr: bouddhisme he: בודהיזם + budiste -- nom en: Buddhist eo: budhisto, budhano es: budista fr: bouddhiste he: בודהיסט ---- .budlea -- nom planta defini: un arboreta con flores bonodorosa imaje: # tasonomia: Buddleia en: buddleia (plant) eo: budleo es: budelia fr: buddleia (plante) he: בודליה (צמח) ---- .bufalo -- nom mamal defini: un bove spesa con cornos estendente a retro, xef trovada en la tropicos de la mundo vea imaje: # tasonomia: Bubalus en: water buffalo, buffalo eo: bubalo es: búfalo fr: buffle he: תאו, בופאלו ---- .bufe -- nom cosini defini: un come composada de platos diversa cual visitores servi a se en: buffet, potluck (meal) eo: bufedo (manĝaĵoj) es: bufé fr: buffet he: בופה, מזנון + buferia -- nom en: cafeteria, buffet restaurant eo: bufedejo fr: cafétéria, buffet he: קפיטריה, מזנון ---- .bufon -- nom arte defini: un ator comica ci porta macia esajerada e vestes riable o povre; un person comica, bobo o juosa; un person fol o noncapas; un carta de jua, tipal con imaje de bufon, cual pote ave cualce valua desirada; (en informatica) un sinia cual representa cualce otra sinia o serie de sinias imaje: # en: clown, buffoon, jester; joker, wildcard, catchall eo: klaŭno, arlekeno, pajaco; ĵokero, ĵokersigno es: bufón, payaso, comodín fr: bouffon, clown; joker (jeu de cartes); métacaractère he: ליצן, מוקיון; ג'וקר (קלף); (מחשבים) תו-כל + bufonal -- ajetivo en: clown, comical, farcical eo: klaŭna es: cómico fr: bouffon he: ליצני, מוקיוני + bufonales -- nom plural en: antics, buffoonery eo: klaŭnaĵoj es: bufonadas, payasadas fr: bouffonneries he: מעשי ליצנות + bufoni -- verbo nontransitiva en: clown, clown around, fool, fool around, mess around, muck around, lark, frolic eo: klaŭni, petoli fr: faire le clown, faire le bouffon, bouffonner, faire le fou, faire l'idiot, batifoler, s'ébattre + bufonia -- nom en: clowning, antics, buffoonery, horseplay eo: klaŭneco, klaŭnado, petolado fr: bouffonnerie he: ליצנות ---- .bugainvilea -- nom planta defini: un planta trepante e ornal de la tropicos imaje: # tasonomia: Bougainvillea ca: buguenvíl·lea en: bougainvillea eo: bugenvilo es: buganvilla fr: bougainvillée he: בוגנוויליה (צמח) pt: buganvília ---- .bugi -- nom musica defini: un stilo de blus juada a piano, con ritmo forte e rapida; un dansa per esta o otra musica rapida en: boogie, boogie-woogie (dance, music) eo: bugio es: bugui-bugui fr: boogie-woogie (musique) he: (מוזיקה) בוגי-ווגי ---- .bujeta -- verbo transitiva defini: furni o reserva (un cuantia de mone) per un periodo en: budget eo: buĝeti es: presupuestar fr: financer he: לתקצב + bujeta -- nom defini: un estima de spende e revenu per un periodo futur en: budget eo: buĝeto es: presupuesto fr: budget, financement he: תקציב + bujetal -- ajetivo en: budgetary eo: buĝeta es: presupuestario fr: budgétaire, financier ---- .bujia -- nom veculo defini: un aparato cual ensende la miscada esplodente en un motor de combusta interna imaje: # ca: bugia en: spark plug eo: sparkilo es: bujía fr: bougie d'allumage he: מצת, פלאג pt: vela de ignição ---- .bula -- nom medica defini: un bola peti sur la pel, plenida con sero, causada par frica, arde o infla; un bola simil, plenida con aira o licuida, a la surfas de un planta, metal caldida, lenio pintida, etc ca: butllofa en: blister eo: veziketo es: ampolla fr: ampoule; boursouflure he: שלפוחית, אבעבועה pt: bolha + buli -- verbo nontransitiva en: blister eo: veziketiĝi fr: se boursoufler, cloquer he: להתכסות בשלפוחיות + buli -- verbo transitiva en: blister eo: veziketigi fr: produire un cloque, une ampoule he: לגרום לשלפוחיות ---- .bulbo -- nom biolojia defini: un organo de alga plantas, trovada su la tera, e usada per conserva nurintes; cualce ojeto con forma simil imaje: # vide: portabulbo ca: bulb en: bulb eo: bulbo; ampolo es: bulbo fr: bulbe he: פקעת pt: bolbo + bulbo de lus -- nom en: lightbulb eo: ampolo, lumampolo es: bombilla fr: ampoule (électrique) he: נורה it: lampadina + bulbo flax -- nom en: flashbulb, flash eo: fulmlumilo es: lámpara de flash fr: ampoule flash he: נורת מבזק, פלאש + bulbal -- ajetivo en: bulbous (growing from a bulb) eo: bulba, debulba es: bulboso fr: bulbeux, bulbaire he: פקעתי + bulbin -- ajetivo en: bulbous, bulblike eo: bulbeca; ampoleca fr: bulbeux he: בולבוסי, בולט ---- .bulbul -- nom avia defini: un avia cantante de la tropicos de Africa e Asia, tipal con vose bela e plumas sombre imaje: # tasonomia: Pycnonotidae ca: bulbul en: bulbul (bird) eo: piknonotedo es: bulbul fr: bulbul he: בולבול (ציפור) ---- .buldog -- nom mamal defini: un can con pelo lisa, peto larga, testa grande, mandibula basa protendente e fas plana e plietosa imaje: # ca: buldog en: bulldog eo: buldogo es: bulldog fr: bouledogue he: בולדוג ---- .buldozer -- nom defini: un trator potiosa con bandas erugin e un lama larga, vertical e curvida a la fronte, usada per move tera e detrito imaje: # en: bulldozer eo: buldozo es: bulldozer fr: bulldozer he: דחפור, בולדוזר + buldozeri -- verbo transitiva en: bulldoze eo: buldozi fr: détruire avec un bulldozer, passer au bulldozer, démolir ---- .bulgur -- nom cosini defini: un comeda composada de trigo intera, secida pos boli partal, popular en Asia sude-ueste en: bulgur (food) eo: bulguro es: bulgur fr: boulghour (cuisine) he: בורגול (מאכל) ---- .buliabes -- nom cosini defini: un sopa o ragu spisosa, conteninte pexes diversa, orijinante en Provensa en: bouillabaisse eo: bujabeso es: bullabesa fr: bouillabaisse he: בויאבז (מרק) ---- .bulimia -- nom medica defini: un maladia emosial en cual un person come tro multe, tipal segueda par depresa, vomiti o juna en: bulimia eo: bulimio es: bulimia fr: boulimie he: בולימיה + bulimica -- ajetivo en: bulimic eo: bulimia es: bulímico fr: boulimique he: בולימי + bulimica -- nom en: bulimic eo: bulimiulo es: bulímico fr: boulimique he: בולימי ---- .bulion -- nom cosini defini: un licuida produida par coce lenta osos, carne, pexes o vejetales en acua, usada per prepara sopa o salsa; un licuida conteninte protenas e otra nurintes per cultiva baterias o conserva texedas en: bouillon, broth, stock, consommé eo: buljono es: caldo, consomé fr: bouillon he: (בישול) ציר ---- .bulon -- nom util defini: un spino o bara metal, usada per junta cosas, tipal con un torca imaje: # en: bolt (including nut) eo: bolto es: tornillo fr: boulon he: בורג (עם אום) + bulon xef -- nom en: kingpin (bolt, person) eo: aksostifto, pivoto; plejgravulo, ĉefulo, pivotulo fr: cheville ouvrière, pivot central he: ציר ראשי (רכב); אדם חשוב בארגון + buloni -- verbo transitiva en: bolt eo: bolti es: atornillar fr: boulonner he: להבריג, לסגור עם בורג ואום ---- .bulto -- nom medica defini: un infla cual contorse un surfas plana da: bump de: Beule en: bulge, bump, lump, protuberance, burl, slub, gob, nub, nubbin eo: ŝvelaĵo, tubero es: tope, choque, golpe, abolladura, protuberancia (deformación hacia afuera) fr: bosse he: בליטה, תפיחה, גבשושית + bulteta -- nom en: small bump, small lump, weal eo: ŝvelaĵeto, tubereto fr: petite bosse he: בליטה קטנה + bulti -- verbo nontransitiva en: bulge eo: ŝveli, tuberiĝi es: abultar fr: gonfler, se gonfler he: לבלוט, להתנפח + bulti -- verbo transitiva en: bulge eo: ŝveligi, tuberigi fr: gonfler he: לגרום לבליטה + bultosa -- ajetivo en: bumpy, lumpy eo: tuberplena, buleca fr: bossu, bosselé he: גבשושי, גושי ---- .buma -- verbo nontransitiva onomatopea defini: crese en modo esplodente en: boom (increase explosively) eo: kreskegi, multegiĝi es: estallar fr: exploser he: לגדול במהירות, לשגשג + buma -- nom en: boom eo: kreskego, multegiĝo es: auge, boom fr: boom he: עלייה חדה, שגשוג + buma de bebes -- nom en: baby boom eo: bebmultiĝo, altiĝo de la naskindico es: explosión de natalidad fr: baby boom he: עלייה חדה בקצב הילודה, בייבי בום + buma economial -- nom en: economic boom eo: ekonomia kreskego, prospero es: auge económico fr: boom économique he: שגשוג כלכלי + Buma Grande -- nom defini: la crese rapida de la universo de sua state inisial de densia e temperatur estrema alta en: Big Bang eo: Praeksplodo es: Big Bang fr: Big Bang he: המפץ הגדול ---- .bumerang -- nom sporte util defini: un peso de lenio plata e curva cual pote es lansada e reveni tipal a la lansor, orijinal usada par australianes nativa per xasa imaje: # en: boomerang eo: bumerango es: bumerang fr: boomerang he: בומרנג ---- .buncer -- nom arciteta defini: un refujeria suteran e fortida, tipal usada en gera; un contenador o comparte usada per reteni combustables en: bunker, dugout eo: bunkro, kazemato es: búnker fr: bunker he: בונקר, מיבצור ---- .buo -- nom avia defini: un avia xasante e noturna, con oios grande, fas ronda, beco oncin e vose forte imaje: # tasonomia: Strigidae en: owl eo: strigo es: búho fr: chouette, hibou he: ינשוף + buo de neva -- nom animal avia imaje: # tasonomia: Bubo scandiacus en: snowy owl, polar owl, white owl eo: neĝostrigo es: búho nival fr: harfang des neiges (animal) he: אוח השלג (ציפור) + buo real -- nom animal avia imaje: # tasonomia: Bubo bubo en: Eurasian eagle owl eo: gufo es: búho real fr: hibou grand-duc he: אוח (ציפור) + buin -- ajetivo en: owlish, owl-like eo: strigeca, gufeca fr: ressemblant à un hibou he: ינשופי ---- .bur -- nom cosini defini: un materia grasosa e jala, creada par bate lete o crema, comeda sur pan e usada en cosini jeneral imaje: # da: smør de: Butter en: butter eo: butero es: mantequilla fr: beurre gl: manteiga he: חמאה + bur de aracide -- nom imaje: # en: peanut butter eo: ternuksbutero, arakida butero, ternuksa ŝmiraĵo, arakida ŝmiraĵo es: crema de cacahuete fr: beurre de cacahuète, beurre d'arachide he: חמאת בוטנים + buri -- verbo transitiva en: butter eo: buteri es: untar fr: beurrer he: למרוח בחמאה + burin -- ajetivo en: buttery eo: butereca es: mantecoso fr: butyreux he: בעל מרקם כמו של חמאה + burosa -- ajetivo en: buttery eo: butera, buterplena es: mantecoso fr: butyreux, beurré he: חמאתי, שמכיל חמאה ---- .burca -- nom veste defini: un roba longa e laxe, covrente la corpo e testa intera, portada par alga femes muslim estra casa imaje: # en: burqa, burka, chadri (garment) eo: burko, burĥo (de islama virino) es: burka fr: burqa he: בורקה ---- .Burcina Faso -- nom jeografial capital: Ouagadougou defini: un pais sin costa en Africa ueste, a norde de Gana e a sude de Mali imaje: burcina-faso ca: Burkina Faso da: Burkina Faso de: Burkina Faso el: Μπουρκίνα Φάσο en: Burkina Faso eo: Burkino, Burkina Faso es: Burkina Faso fr: Burkina Faso he: בורקינה פאסו it: Burkina Faso ja: ブルキナファソ nl: Burkina Faso pl: Burkina Faso pt: Burkina Faso ru: Буркина-Фасо + burcinabe -- ajetivo en: Burkinabé, Burkinese eo: burkina es: burkinés fr: burkinabé he: שקשור לבורקינה פאסו + burcinabe -- nom en: Burkinabé, Burkinese eo: burkinano es: burkinés fr: Burkinabé he: תושב בורקינה פאסו ---- .burcini -- nom veste defini: un veste de nada, covrente la corpo intera estra fas, manos e pedes, portada par alga femes muslim en: burkini, burqini (swimsuit) eo: burkobikino, burĥobikino es: burquini fr: burkini he: בורקיני ---- .bure -- nom musica defini: un dansa vivosa de Frans, simil a un gavota; (en baleto) un serie de pasetas rapida; un musica per esta dansas en: bourrée, bourée, borreia, borry, bore (dance, music) eo: bureo (danco, muziko) es: bourrée (música, danza) fr: bourrée he: בורה (ריקוד) ---- .Burgonia -- nom jeografial defini: un rejion en Frans este-sentral; (istorial) un duxia de la mesma rejion e, plu temprana, un rena germanica imaje: # ca: Borgonya da: Bourgogne de: Burgund el: Βουργουνδία en: Burgundy eo: Burgonjo; Burgundio es: Borgoña fr: Bourgogne he: בורגונדי (איזור בצרפת) it: Borgogna ja: ブルゴーニュ pl: Burgundia pt: Borgonha + burgonia -- ajetivo color cosini defini: con color profonda roja imaje: # en: burgundy (color|ur) eo: purpure ruĝa, burgonja vinkolora es: burdeos (color) fr: bordeaux (couleur) he: בורגונדי (צבע) + burgonia -- nom defini: un vino de Burgonia, tipal con esta color en: burgundy (wine) eo: burgonja vino es: burdeos (vino) fr: bourgogne he: בורגונדי (יין) ---- .burgunda -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla germanica ci ia invade Galia de la este e ia fundi la rena Burgonia en la sentenio 5 ec, o a sua lingua germanica en: Burgundian eo: burgunda es: burgundio fr: burgonde he: שקשור לבורגונדים (שבט עתיק) + burgunda -- nom en: Burgundian eo: burgundo es: burgundio fr: Burgonde he: בורגונדים (שבט עתיק) ---- .buril -- nom util defini: un util peti per talia, formi e fora, xef usada en carpenta e grava, e par dentistes en: burr, burin, graver, dental tool, engraving tool eo: grifelo, gravurilo fr: burin he: חרט (כלי) ---- .burino -- nom avia defini: un avia simil a un pluvial, con oios grande e plumas brun imaje: # tasonomia: Burhinidae en: thick-knee, stone-curlew, dikkops (bird) eo: burinedo fr: œdicnème (oiseau) he: כרוון (ציפור) ---- .burito -- nom cosini defini: un plato mexican, composada de un tortilia enrolada sirca un pleninte saborosa, tipal de favas o bove moleda o trinxada imaje: # en: burrito eo: burito es: burrito fr: burrito he: בוריטו (מאכל) ---- .burjes -- ajetivo governa defini: pertinente a la clase media, tipal con refere a valuas comersial o tradisional en: bourgeois, middle-class eo: burĝa, mezklasa es: burgués fr: bourgeois he: בורגני + burjesi -- verbo nontransitiva en: become middle-class, become gentrified eo: burĝiĝi es: aburguesarse fr: s'embourgeoiser he: להתברגן + burjesi -- verbo transitiva en: gentrify eo: burĝigi es: aburguesar fr: embourgeoiser he: להפוך (שכונה או איזור) לבורגני + burjesi -- nom en: gentrification eo: burĝiĝi, burĝigo es: aburguesamiento fr: embourgeoisement he: ג'נטריפיקציה, עילות + burjesia -- nom en: bourgeoisie, middle class eo: burĝeco, burĝaro es: burguesía fr: bourgeoisie he: בורגנות ---- .burla -- verbo transitiva siensa-umana defini: provoca o defia (un person o animal) en modo insultante o despetosa en: taunt, tease, mock, jeer, deride, laugh at, heckle, lampoon, scoff eo: moki, sarkasmi, mokridi, priridi, priŝerci fr: se moquer de, ridiculiser he: ללעוג, ללגלג, להקניט, לקנטר, להגחיך + burla -- nom en: taunt, tease, jeer, mockery, ridicule, derision eo: moko, mokado, priridado, priŝercado fr: moquerie he: לעג, לגלוג, הקנטה, קינטור, הגכחה + burlable -- ajetivo en: laughable, risible, ridiculous, ludicrous eo: ridinda, groteska fr: risible, ridicule he: מגוחך, נלעג + burlada -- nom en: stooge, straight man eo: pajlhomo, mokato, komediista kunulo fr: objet de moquerie, objet de ridicule, objet de raillerie, personnage ridicule he: (אדם) נלעג + burlante -- ajetivo en: taunting, mocking, derisive eo: moka, pririda fr: railleur, moqueur he: לועג, מלגלג, מקניט, עוקצני + burleta -- verbo transitiva defini: burla (algun) en modo amin en: rib, josh, banter, tease (good-naturedly) eo: moketi, mokpiki (amikece) fr: charrier, se moquer gentiment de, taquiner he: לעקוץ, להתל, להקניט (ברוח טובה) + burleta -- nom en: banter, persiflage eo: moketado, mokpikado, mokpika babilado fr: taquinerie, pique he: התלוצצות, לצון, היתול, הקנטה (ברוח טובה) + burlor -- nom en: teaser, mocker, heckler, scoffer eo: mokanto, priridanto, priŝercanto fr: moqueur, blagueur, farceur, plaisantin he: (אדם) לועג, מלגלג, מקניט, עוקץ ---- .Burma -- nom jeografial defini: un otra nom per Miama imaje: Miama vide: Miama ca: Birmània, Myanmar en: Burma, Myanmar eo: Birmo, Mianmaro, Mjanmao es: Birmania, Myanmar fr: Birmanie he: בורמה, מיאנמר pt: Birmânia, Myanmar + burman -- ajetivo vide: miama en: Burmese (person, language) eo: birma, mianmara es: birmano fr: birman he: בורמזי + burman -- nom en: Burmese (person, language) eo: birmano, mianmarano; la birma (lingvo) es: birmano fr: Birman (personne), le birman (langue) he: בורמזי ---- .buro -- nom arciteta defini: un table con surfas orizonal o inclinada, tipal con caxetas, a cual on leje, scrive o labora imaje: # vide: covreburo en: desk, bureau (furniture) eo: skribotablo, labortablo es: escritorio (mueble) fr: bureau (meuble) he: שולחן (עבודה, כתיבה); דלפק; דסק ---- .burocrata -- ajetivo governa defini: pertinente a un sistem de governa en cual la desides major es fada par ofisiores nonelejeda; (metafor) tendente usa prosedes tro formal e complicada en: bureaucratic eo: burokrata es: burocrático fr: bureaucrate, bureaucratique he: בירוקרטי + burocrata -- nom en: bureaucrat eo: burokrato es: burócrata fr: bureaucrate he: בירוקרט + burocratia -- nom en: bureaucracy eo: burokratismo es: burocracia fr: bureaucratie he: בירוקרטיה ---- .bursa -- nom anatomia defini: (en anatomia) un saco o caveta sacin, plenida con licuida, tipal un cual redui la frica a un junta en: bursa (anatomy) eo: burso (anatomie) fr: bourse he: (אנטומיה) אמתח + bursite -- nom medica defini: un inflama de un bursa, tipal en la jeno, codo o spala en: bursitis (medical) eo: bursito fr: hygrome, bursite he: בורסיטיס ---- .Burundi -- nom jeografial capital: Bujumbura defini: un pais en Africa sentral a sude de Ruanda e a la lado norde-este de la Lago Tanganyika imaje: # en: Burundi eo: Burundo fr: Burundi he: בורונדי + burundes -- ajetivo en: Burundian eo: burunda fr: burundais he: שקשור לבורונדי + burundes -- nom demonim en: Burundian eo: burundano fr: Burundais he: תושב בורונדי ---- .bus -- nom veculo defini: un veculo grande per transporta pasajores par stradas e vias, tipal seguente un curso fisada imaje: # vide: parabus da: bus de: Bus en: bus, coach eo: buso, aŭtobuso, aŭtoĉaro, omnibuso es: autobús, omnibús, camión (Mex.), camioneta (C.A.), colectivo (Ar.), micro (Ch.), guagua (Caribe) fr: bus, autobus, car, autocar gl: autobús he: אוטובוס + bus de dona sangue -- nom en: bloodmobile eo: sangodonaca buso fr: camion de collecte de sang, bus de don du sang he: ניידת דם + busor -- nom en: bus driver, coach driver eo: busisto, busŝoforo fr: conducteur de bus, conducteur de car, chauffeur he: נהג אוטובוס + minibus -- nom veculo defini: un bus peti per sirca 10 a 15 pasajores imaje: # en: minibus eo: buseto es: minibus fr: minibus ---- .busino -- nom molusco defini: un molusco xasante con un conca pesosa e spiral imaje: # tasonomia: Buccinidae en: whelk eo: bukceno (molusko) fr: bulot, buccin he: שבלול ימי ---- .businador -- nom anatomia medica defini: un musculo plata e magra en la jena en: buccinator (muscle) eo: bukcinatoro (muskolo) fr: buccinateur (muscle) he: שריר המחצצר ---- .busola -- nom util defini: un aparato con ago cual punta en dirije a la norde magnetal imaje: # en: compass (for finding north) eo: kompaso es: brújula fr: boussole he: מצפן + Busola -- nom astronomia defini: un constela minor en la sielo sude en: Pyxis (constellation) eo: Kompaso (stelfiguro) es: la Brújula (constelación) fr: la Boussole he: מצפן (קבוצת כוכבים) pt: a Bússola (constelação) ---- .bustier -- nom veste defini: un veste o vesteta abrasante la tronco superior sin bretelas, per femes imaje: # ca: bustier, cosset en: bustier eo: mamgaino es: bustier fr: bustier he: בוסטייה (בגד) pt: bustiê + bustier tubo -- nom defini: un bustier simple, de stofa elastica imaje: # en: tube top, boob tube eo: tubgaino, tubĉemizo fr: bustier tube he: סטרפלס ---- .busto -- nom arte defini: un sculta de la testa, spalas e peto de un person imaje: # en: bust (sculpture) eo: busto es: busto (escultura) fr: buste (sculpture) he: פרוטומה (פסל של הראש והכתפיים) ---- .bustrofedon -- ajetivo linguistica defini: (un testo) scriveda en dirijes alternante a cada linia en: boustrophedon eo: plugoskriba, tienreena fr: boustrophédon he: בוסטרופידון (שינוי כיוון הכתיבה בכל שורה) + bustrofedon -- nom en: boustrophedon eo: plugoskribado, tienreena skribo fr: boustrophédon (écriture à sens alterné d'une ligne à l'autre) he: בוסטרופידון (שינוי כיוון הכתיבה בכל שורה) ---- .but- -- prefisa tecnical cimica defini: nominte alcanos e otra idrocarbonos con cuatro atomes de carbono en: but- (chemistry) eo: but- fr: but- (chimie, préfixe) he: (קידומת טכנית) אלקן בעל 4 אטומי פחמן ---- .Butan -- nom jeografial defini: un otra nom per Druciul imaje: Druciul vide: Druciul en: Bhutan eo: Butano fr: Bhoutan he: בהוטן + butan -- ajetivo vide: drucpa en: Bhutanese, Bhutanse eo: butana fr: bhoutanais he: בהוטני + butan -- nom demonim en: Bhutanese, Bhutanse eo: butanano fr: Bhoutanais he: בהוטני ---- .butano -- nom cimica defini: un gas flamable de idrocarbono, un composante de petrolio e usada como un carburante en: butane eo: butano (gaso) fr: butane he: (כימיה) בוטאן ---- .buteo -- nom avia defini: un avia xasante, distinguida par sua alas longa e puntida par cual el vola alta imaje: # tasonomia: Buteoninae en: buzzard, buzzard-hawk, hawk eo: buteo (birdo) fr: buse he: עקב (ציפור) ---- .butil -- nom cimica defini: la alcil {-C₄H₉}, derivada de butano en: butyl (chemistry) eo: butilo fr: butyle (chimie) he: (כימיה) בוטיל ---- .butirica -- ajetivo cimica en: butyric eo: buterata es: butírico fr: butyrique he: (כימיה) בוטירי + asida butirica -- nom defini: un asida organica licuida, trovada en bur putrida en: butyric acid eo: buterata acido es: ácido butírico fr: acide butyrique he: חומצה בוטירית ---- .bux -- nom planta defini: un arboreta perene e lenta cresente de Europa, con folias oscur e briliante verde, tipal usada en sepes; la lenio dur de esta imaje: # tasonomia: Buxus en: box tree, boxwood eo: bukso; buksoligno es: boj fr: buis he: אשכרוע (צמח) ---- .buxido -- nom defini: la codigo de onora e moralia de la samurais en: bushido (samurai code) eo: buŝido (samuraja regularo) es: bushido (código samurái) fr: bushido (code de conduite des samouraïs) he: בושידו ---- .buzuci -- nom musica defini: un strumento elinica con colo longa, simil a un mandolin imaje: # en: bouzouki (musical instrument) eo: buzuko es: buzuki (instrumento musical) fr: bouzouki (instrument de musique) he: בוזוקי (כלי נגינה) ---- .bzz -- esclama onomatopea defini: un sona zumbinte como lo fada par un abea en: buzz eo: zum, zzz fr: bzz, bzz bzz he: בזז (צליל זמזום) .c -- simbol defini: la letera tre de la alfabeta roman; la nota prima de la scala diatonica de C major pronunsia: ke de: C en: c eo: c, co es: c fr: c (lettre de l'alphabet); do, ut (note) he: האות השלישית באלפבית הלטיני ---- .ca -- preposada defini: indicante la otra person o cosa en un compara de nonegalia gramatica: preposadas#ca usa: mea can es plu intelijente ca me da: end de: als, im Vergleich zu en: than eo: ol es: que fr: que he: מ-, מאשר + ca -- sujunta usa: la mundo conteni plu ca on imajina de: als en: than eo: ol, ol ke, ol kiel, ol kiom es: que fr: que he: מ-, מאשר ---- .caa -- esclama onomatopea defini: la cria xiliante de un corvo o avia simil de: kää, krächz (Krähenruf) en: caw, crow eo: grak es: croc fr: croa (croassement) he: קריאת עורב ru: кар, кар-кар ---- .cabal -- nom governa relijio defini: un partito political secreta de: Kabale, Intrige, Ränke en: cabal, caucus eo: koterio, kabalistaro (sekreta partio) es: cábala, camarilla fr: cabale he: קבוצה פוליטית סודית pt: bancada ---- .cabala -- nom relijio defini: un filosofia e pratica mistica cual ia orijina en iudisme de: Kabbala, Kabbalah (Judentum) en: kabbalah, kabbala (Judaism) eo: kabalo es: cábala fr: kabbale, cabbale, la cabale (judaïsme) he: (יהדות) קבלה + cabalin -- ajetivo ca: cabalístic de: kabbalistisch en: cabbalistic, kabbalistic, qabalistic eo: kabala, kabaleca es: cabalístico fr: cabalistique, kabbalistique it: cabalistico, cabbalistico pt: cabalístico ---- .cabana -- nom arciteta defini: un casa o otra construida peti, tipal construida de lenio imaje: # de: Kabine, Kajüte, Hütte, Baracke, Bude, Schuppen, Umkleidehäuschen, Unterstand en: cabin, hut, shed, shelter, cabana eo: kabano, budo, barako es: cabaña, choza, champa, jacal fr: cabane, hutte he: בקתה, צריף + cabana bruta -- nom de: Hütte, Baracke, Bude, Schuppen (notdürftig gebaut oder eingerichtet) en: shack, hut, shed, cabin (crudely built or furnished) eo: kabanaĉo es: chabola, choza fr: cahute, cambuse, gourbi, taudis, masure, bicoque he: פחון + cabana de arbor -- nom imaje: # de: Baumhaus, Baumhütte en: tree house, tree fort eo: arba domo es: casa del árbol, casa en el árbol fr: cabane dans les arbres he: בית עץ + cabana de parabus -- nom de: Wartehäuschen, Bushäuschen en: bus shelter eo: bushalteja ŝirmejo, busbudo fr: abribus, aubette + cabana de troncos -- nom imaje: # de: Blockhaus, Blockhütte en: log cabin eo: ŝtipkabano fr: cabane en rondins, fuste he: צריף עץ it: capanna di tronchi ja: ログハウス ru: сруб + cabana de utiles -- nom de: Geräteschuppen, Werkzeugschuppen en: tool shed eo: iltenejo, ĝardenila budo fr: cabane à outils, cabanon à outils, abri de jardin he: מחסן כלים + cabana misera -- nom de: Hütte, Baracke, Bude, Schuppen, armselige Wohnung en: shack, hovel eo: kabanaĉo, povra kabano es: casucha fr: masure, taudis + cabana per lenio -- nom defini: un cabana per reteni lenio de: Holzschuppen, Brennholzschuppen en: woodshed eo: lignobudo fr: remise à bois, hangar à bois, abri à bois he: מחסן עצים ---- .cabare -- nom musica arciteta defini: divertis como musica e dansa presentada en un restorante o loca de note; un tal loca de: Kabarett, Cabaret, Kleinkunstbühne; Nachtklub, Nachtlokal, Dinnertheater en: cabaret, floor show; nightclub, dinner theatre, boîte eo: kabaredo, kabareto; kabaredejo, kabaretejo, noktoklubo es: cabaré fr: cabaret he: קברט ---- .cabe -- verbo nontransitiva defini: ave la forma e grandia coreta o conveninte per ocupa un loca o posa spesifada; (vestes) aspeta bela sur algun usa: tua valis no cabe en mea auto; acel xapo cabe a tu de: passen en: fit eo: taŭgi, bone sidi, esti laŭmezura es: caber, quedarle bien a, entrarle a fr: rentrer dans (avoir de bonnes dimensions), aller à (vêtement) he: להתאים (בצורה או בגודל; גם בגדים) ---- .cabestro -- nom util defini: un corda o banda liada a la testa de un cavalo o otra animal, usada per gida o securi lo de: Halfter en: halter eo: kolbrido es: cabestro fr: rênes, licol, brides, guides he: אפסר ---- .cabina -- nom defini: un comparte per pasajores en un barcon; la comparte xef en un avion de: Kabine, Kajüte (Schiff, Flugzeug) en: cabin (ship, aircraft) eo: kajuto es: cabina fr: cabine he: תא נוסעים + cabina coletiva -- nom defini: la parte de un barcon istorial do la pasajores la plu povre ia abita e dormi, sin cabinas individua de: Zwischendeck en: steerage eo: amaskajuto, triaklasa kajuto fr: entrepont, troisième classe (dans un navire) ---- .cable -- nom defini: un filo o filos isolida par un gaina protejente e usada per transmete eletrica o siniales de telecomunica de: Kabel, Leitung en: cable eo: kablo es: cable fr: cable he: כבל + cable coasal -- nom de: Koaxialkabel, Koaxkabel en: coaxial cable eo: samaksa kablo es: cable coaxial, coaxcable, coax fr: cable coaxial (électricité) he: כבל קואקסיאלי + cable eletrical -- nom de: Stromkabel, Elektrozuleitung, Netzkabel, Netzleitung, Netzanschlusskabel, Spannungsversorgungskabel en: power cable, power cord, mains cable eo: elektra kablo, elektrokablo, ŝnurkonduktilo es: cable eléctrico, cable de alimentación, cable de corriente fr: cable électrique he: כבל חשמל + cable estendente -- nom de: Verlängerungskabel en: extension cable, extension cord, extension lead eo: plilongiga kablo, plilongiga ŝnurkonduktilo fr: rallonge (fil électrique) + cable sintin -- nom de: Flachbandkabel, Bandkabel, Flachkabel en: ribbon cable eo: rubandokablo fr: nappe (électronique), limande (ensemble nappe-connecteurs) + cablin -- ajetivo de: kabelartig, kabelähnlich en: cable-like eo: kableca, kabloforma fr: qui ressemble à un cable, en forme de cable, qui fait penser à un cable ---- .cabuci -- nom arte defini: un forma de drama tradisional en Nion, con canta, mima e dansa multe stilida e esajerada de: Kabuki, Kabukitheater en: kabuki (drama) eo: kabuko es: kabuki fr: kabuki (forme épique du théâtre japonais traditonnel) he: (תיאטרון) קבוקי ---- .caca -- nom defini: (nonformal) fece; (metafor) alga cosa sin valua de: (umgangssprachlich) Kacke, Scheiße, Kack en: (colloquial) poo, poop, crap, cack (dung, anything worthless) eo: kako, kakaĵo, feko, fekaĵo, merdo, merdaĵo es: (coloquial) caca, popó fr: caca (familier) he: קקה, חרא + caca de bove -- nom de: (umgangssprachlich) Scheiße, Schwachsinn, Quatsch, Mist (Unsinn) en: (colloquial) bullshit, bollocks (nonsense) eo: bovfekaĵo, sterko; fekaĵo, sensencaĵo, mensogoj es: (coloquial) pamplinas, sandeces, mojón, mamadas, chorradas fr: conneries (familier) he: בולשיט + caci -- verbo transitiva defini: (nonformal) feci de: (umgangssprachlich) kacken, scheißen en: (colloquial) poo, poop, crap, cack eo: kaki, feki, merdi es: cagar, jiñar fr: chier (familier) he: לחרבן + cacin -- ajetivo de: (umgangssprachlich) beschissen, scheiße en: (colloquial) crappy eo: kakeca, fekeca, merdeca es: (coloquial) cutre fr: merdique (familier) he: מחורבן ---- .cacara -- verbo nontransitiva onomatopea defini: cria o rie en modo bruta o xiliante, como un ganso de: gackern, schnattern, hämisch lachen en: cackle eo: gaki, gakridi es: reírse a carcajadas, desternillarse, graznar (sonido de un ave) fr: caqueter, glousser he: לגעגע (קול של ברווז; גם לצחוק בצורה דומה) + cacara -- nom de: Gegacker, Geschnatter en: cackle eo: gako, gakado, gakrido es: carcajada, risotada, graznido (sonido de un ave) fr: gloussement, caquetage he: גִּעגוע (קול של ברווז) + cacareta -- verbo nontransitiva de: kichern, glucksen en: chuckle, chortle eo: ĝojkluki, ridkluki, klukridi es: reírse entre diente, reírse por lo bajo fr: ricaner, glousser he: לצחקק, לגחך + cacareta -- nom de: Kichern, Glucksen en: chuckle, chortle eo: ĝojkluko, ridkluko, klukrido es: risa, risita fr: ricanement he: צחקוק, גיחוך ---- .cacatu -- nom avia defini: un papagaio con cresta erijable, de Australia, Indonesia e isolas prosima imaje: # pronunsia: kakat_u_ tasonomia: Cacatuida de: Kakadu en: cockatoo eo: kakatuo es: cacatúa fr: cacatoès (oiseau) he: קקדו (ציפור) ---- .cacau -- nom planta cosini defini: un arbor peti, perene e tropical de America; la semes favin de cual on crea xocolada e otra comedas; un polvo de xocolada, produida par rosta e mole la semes; un bevida calda, composada de esta miscada con zucar e lete o acua imaje: # tasonomia: Theobroma cacao de: Kakao, Kakaopulver, Kakaobohne, Kakaobaum, Kakaopflanze en: cocoa, cacao eo: kakao es: cacao fr: cacao he: קקאו; שוקו it: cacao pt: cacau ---- .caci -- ajetivo color veste defini: con color brunin jala imaje: # de: kakifarben, khakifarben en: khaki (color|ur) eo: kakia fr: kaki (couleur) he: חאקי (צבע) + caci -- nom defini: un stofa con esta color, tipal de coton forte, usada per vestes militar de: Khaki, Kaki (Stoff) en: khaki (fabric) eo: kakia ŝtofo, kakiaĵo fr: kaki, serge (toile utilisée pour fabriquer des uniformes) he: חאקי (בד) ---- .caci -- nom planta defini: un arbor en familia de ebano; la fruta comable de esta, cual sembla un tomate grande e ave un pulpa multe dulse imaje: caci-planta tasonomia: Diospyros de: Kaki, Persimone, Persimonenbaum, Dattelpflaume, Dattelpflaumenbaum (Baum, Frucht) en: persimmon (tree, fruit) eo: persimono, persimonbero fr: plaqueminier (arbre), kaki (fruit) he: אפרסמון ---- .cacto -- nom planta defini: un planta suculente con tronceta spesa e pulposa cual ave tipal spinas, sin folias ma con flores briliante colorida, nativa de la zonas seca de la mundo nova imaje: # tasonomia: Cactaceae ca: cactus de: Kaktus, Kaktee en: cactus eo: kakto es: cacto, cactus fr: cactus he: קקטוס, צבר (צמח) it: cactus pt: cacto, cactus ---- .cada -- determinante defini: tota de un grupo, tratante la membros a modo individua da: enhver, hver de: jeder en: each, every eo: ĉiu es: cada fr: chaque gl: cada he: כל... + cada -- pronom de: jeder, jeder einzelne en: each, each one, every one eo: ĉiu fr: chacun he: כל (אחד) + cada cosa -- pronom de: jeder Ding, alles (einzeln betrachtet) en: each thing, everything (individually) eo: ĉiu afero, ĉiu aĵo, ĉio (unuope) fr: tout he: כל דבר + a cada matina -- averbo de: jeden Morgen, allmorgendlich en: every morning eo: ĉiumatene fr: chaque matin he: בכל בוקר + a cada ora -- averbo de: jede Stunde, pro Stunde, stündlich en: every hour eo: ĉiuhore fr: toutes les heures he: בכל שעה + en cada loca -- averbo de: überall, allenthalben, allerorten en: everywhere eo: ĉie, ĉiuloke, en ĉiu loko fr: partout he: בכל מקום + en cada parte -- averbo de: überall, allenthalben, allerorten, durchweg, ganz und gar en: everywhere, throughout eo: ĉie, ĉiuparte, en ĉiu parto fr: partout, de toute part, de toutes parts, de tous côtés he: מקצה ועד קצה + a cada ves -- averbo de: jedes Mal, immer, an jeder Gelegenheit, stets, jederzeit en: every time, each time, on each occasion, always eo: ĉiam, ĉiufoje fr: à chaque fois, tout le temps he: בכל פעם + a un ves en cada anio du -- averbo de: alle zwei Jahre, einmal alle zwei Jahre, in jedem zweiten Jahr en: once every two years eo: unufoje en ĉiu dua jaro fr: tous les deux ans, un an sur deux he: פעם בשנתיים + a un ves en cada duple de anios -- averbo de: alle zwei Jahre, einmal alle zwei Jahre, in jedem zweiten Jahr en: once every two years eo: unufoje en ĉiu duo da jaroj fr: tous les deux ans, un an sur deux he: פעם בשנתיים + a un ves en cada pico de anios -- averbo de: alle paar Jahre, einmal alle paar Jahre, alle paar Jahre mal en: once every few years eo: unufoje en ĉiu kelko da jaroj fr: tous les deux ou trois ans he: פעם בכמה שנים + per cada -- averbo de: je, pro Stück, je Stück, für jedes, für jedes einzelne en: each, apiece eo: por ĉiu fr: l'un he: לכל אחד, עבור כל אחד ---- .cade -- verbo nontransitiva defini: move a su, tipal rapida, libre e sin controla; (un volador) colpa violente la tera de: fallen, hinfallen, umfallen, stürzen, purzeln, umkippen, kippen, zusammenbrechen; abstürzen (Flugzeug) en: fall, fall down, tumble, tip over, topple, collapse; crash (aircraft) eo: fali, disfali, renversiĝi, kolapsi; kraŝi fr: tomber he: ליפול, להתמוטט, לקרוס; לשמוט; להתרסק + cade -- verbo transitiva defini: fa ce (un person o cosa) cade, con o sin intende; omete de: fällen, umhauen, umwerfen, umschlagen, umstürzen, niederschlagen, zu Boden schlagen; auslassen, weglassen en: fell, knock over, knock down; cut down (tree); drop; omit eo: faligi, renversi, dehaki, lasi fali; ellasi fr: abattre, faire tomber, renverser, culbuter he: להפיל, למוטט; לכרות (עץ); לשמוט + cade -- nom vide: paracade de: Fall, Kollaps, Zusammenbruch; Wipeout (Surfen) en: fall, collapse, crash; wipeout (surfing) eo: falo, renverso, kolapso; kraŝo fr: chute he: נפילה, התמוטטות, קריסה; השמטה; התרסקות + cade a jenos -- verbo nontransitiva de: in die Knie gehen, auf die Knie fallen, hinknien, niederknien, knien en: fall to one's knees, kneel down eo: fali sur la genuojn, ekgenui, genuiĝi fr: tomber à genoux he: ליפול על הברכיים + cade a tera -- verbo nontransitiva de: zu Boden fallen, auf die Erde fallen, auf die Erde stürzen; abstürzen (Flugzeug) en: fall to earth; crash (aircraft) eo: fali a la tero; kraŝi fr: tomber à terre, tomber par-terre, s'écraser (aviation) he: להתרסק (מטוס) + cade a tera -- verbo transitiva de: zu Boden schlagen; abwerfen, aus dem Sattel heben, aus dem Sattel werfen en: knock to earth; unhorse eo: faligi a la tero; elseligi fr: faire une chute (de cheval), être désarçonné he: להפיל לקרקע + cade comica -- nom de: Fall auf den Hintern en: pratfall eo: komika falo, klaŭnfalo fr: chute (trait final d'un sketch) he: נפילה מביכה + cade e pedi -- verbo transitiva de: einen Dropkick machen (Sport) en: dropkick, punt (ball) eo: faligi kaj piedbati (pilkon) fr: laisser tomber le ballon et shooter he: לבעוט תוך קפיצה + fa ce lo cade -- verbo de: zu Fall bringen, fällen en: fell, knock over eo: faligi, renversi fr: faire tomber (quelque chose), renverser (quelque chose) he: לגרום לנפילה + recade -- verbo nontransitiva de: erneut fallen; zurückfallen, zurückweichen, zurückbleiben en: fall again; fall back, drop back eo: refali; fali malantaŭen fr: tomber encore, tomber une nouvelle fois, tomber une fois de plus; retomber + recade -- verbo transitiva de: erneut fallenlassen; zurückfallen lassen en: drop again, allow to fall again; allow to fall back eo: refaligi; faligi malantaŭen fr: refaire tomber ---- .cadena -- nom util defini: un serie de anelos liada, tipal metal, usada per securi, suporta o tira; un linia fisical de cosas de la mesma spesie, como montes; un grupo de botecas o oteles de la mesma compania; (en informatica) un serie de sinias scriveda; la fibres sur un texador su e supra cual on pasa otra fibres per texe stofa imaje: # da: kæde de: Kette, Reihe; Zeichenkette, String; Pipeline (Software); Thread (Kommunikation); Webkette, Kettfaden en: chain (including shops, hotels); range (mountains); string (characters); pipeline (software); thread (correspondence); warp (textiles) eo: ĉeno; kateno; montaro; signoĉeno; ĉenstablo; konversacio, mesaĝoĉeno (retpoŝte, ktp); varpo es: cadena fr: chaîne gl: cadea he: שרשרת; רשת (בתי-עסק); רכס (הרים); (מחשבים) מחרוזת + cadena de claves -- nom de: Schlüsselring, Schlüsselband en: keychain, key fob, keyring eo: ŝlosilĉeno, ŝlosilringo fr: porte-clefs he: צרור מפתחות + cadena de construi -- nom de: Fließband, Montageband en: assembly line eo: muntoĉeno fr: chaîne de montage, montage à la chaîne he: פס ייצור + cadena de montes -- nom defini: un serie corta o longa de montes visina, tipal en un linia de: Gebirgskette, Gebirge, Bergkette en: mountain range eo: montoĉeno es: sierra, cordillera fr: chaîne de montagnes + cadena de orolojeta -- nom de: Uhrenkette, Uhrkette en: watch chain, fob eo: poŝhorloĝa ĉeno fr: chaîne de montre he: שרשרת לשעון + cadena de verbos -- nom defini: (en elefen) du o plu verbos en serie, tal ce cada es la ojeto de la presedente, como en `tu pote aida lava la can` de: Verbkette en: verb chain eo: verboĉeno fr: chaîne verbale, enchaînement de verbes he: שרשרת פעלים + cadena leteral -- nom informatica de: Zeichenkette, String-Literal (Software) en: string literal (software) eo: ĉenliteralo fr: chaîne de caractères (informatique) he: (מחשבים) מחרוזת ליטרלית + cadena nural -- nom biolojia de: Nahrungskette, Lebensmittelkette en: food chain eo: nutroĉeno, nutroreto fr: chaîne alimentaire he: שרשרת מזון + cadena vacua -- nom informatica de: leere Zeichenkette, leerer String (Software) en: empty string, null string (software) eo: vakua ĉeno, nulĉeno fr: chaîne vide (informatique) he: (מחשבים) מחרוזת ריקה + cadeni -- verbo transitiva de: ketten, anketten, verketten, fesseln; verbinden, verknüpfen, konkatenieren en: chain, chain up, enchain, shackle; concatenate eo: kateni; kroĉi (signoĉenojn) fr: enchaîner, concaténer he: לשרשר + cadeni -- nom de: Verkettung, Konkatenation, Verbindung en: concatenation eo: katenado fr: enchaînement, concaténation + cadenin -- ajetivo de: kettenförmig, kettenartig en: chainlike eo: kateneca, katenforma fr: en forme de chaîne, semblable à un chaîne + descadeni -- verbo transitiva de: losketten, befreien en: unchain, unshackle eo: malkateni, senkatenigi fr: libérer (quelqu'un) de ses chaînes, délivrer (quelqu'un) de ses chaînes, faire tomber les chaînes de, enlever les chaînes de, désentraver, délier, désenchaîner, détacher + recadeni -- verbo transitiva de: wieder anketten en: rechain, chain up again eo: rekateni fr: réenchaîner, enchaîner encore, enchaîner à nouveau, remettre les chaînes à ---- .cadjen -- ajetivo demonim defini: pertinente a un etnico, desendente de escluidas acadian, xef abitante en Louisiana en la SUA, o a sua varia de la lingua franses de: Cajun- en: Cajun eo: kaĵuna, akadia fr: cajun he: קייג'ון (קבוצה אתנית) + cadjen -- nom de: Cajun (Amerikaner französischer Abstammung in Louisiana) en: Cajun eo: kaĵuno, akadiano fr: Cajun he: קייג'ון (קבוצה אתנית) ---- .cadmio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 48 simbol: Cd de: Cadmium, Kadmium en: cadmium eo: kadmio fr: cadmium he: קדמיום (יסוד) ---- .caduca -- ajetivo biolojia planta defini: (un arbor o arboreta) cual perde sua folias a cada anio de: sommergrün, laubabwerfend, laubwechselnd en: deciduous eo: falfolia, decidua fr: caduc, à feuilles caduques he: (בוטניקה) נשיר ---- .cadun -- pronom defini: cada person de: jeder, jedermann en: everyone, everybody eo: ĉiu (persono) fr: chacun he: כל אחד, כל אחת ---- .caduseo -- nom defini: (en istoria) un basto de eraldo, tipal con ensircada par du serpentes, como portada par la dio Mercurio imaje: # de: Hermesstab, Heroldstab, Merkurstab en: caduceus (herald's wand, medical symbol) eo: kaduceo fr: caducée he: מטה הרמס (סמל הרפואה) ---- .cafe -- nom planta cosini defini: un bevida preparada par infusa acua con la semes rostada e moleda de un arboreta tropical; esta planta o sua semes imaje: # pronunsia: kaf_e_ tasonomia: Coffea da: kaffe de: Kaffee en: coffee (plant, seed, drink) eo: kafo es: café, cafeto fr: café gl: café he: קפה (צמח, זרע, משקה) + cafe con lete -- nom de: Milchkaffee, Kaffee mit Milch, Melange en: coffee with milk, white coffee eo: laktokafo es: café con leche fr: café au lait he: קפה עם חלב + cafe con lete calda -- nom de: Milchkaffee, Café au Lait, Kaffee mit heißer Milch en: coffee with hot milk, café au lait (US) eo: kafo kun varma lakto es: café con leche caliente fr: café au lait chaud he: קפה עם חלב חם + cafe pronto -- nom ar: قهوة فورية de: Instantkaffee, Pulverkaffee, löslicher Kaffee el: στιγμιαίος καφές en: instant coffee eo: tuja kafo es: café instantáneo fi: pikakahvi fr: café soluble he: קפה נמס, נס קפה ja: インスタントコーヒー ko: 인스턴트 커피 nl: koffiepoeder ru: растворимый кофе + cafador -- nom de: Kaffeemaschine, Kaffeeautomat en: coffeemaker, coffee machine eo: kafaparato es: cafetera fr: cafetière he: מכונת קפה + cafador de filtro -- nom de: Perkolator, Kaffee-Perkolator en: percolator eo: perkolilo, kafperkolilo es: cafetera de filtro fr: machine à café, percolateur he: פרקולטור, חַלחול (מכונת קפה פילטר) + caferia -- nom de: Café, Kaffeehaus, Coffeeshop en: café, coffee shop, coffeehouse, canteen eo: kafejo es: cafetería fr: café (établissement) he: בית קפה + sibercaferia -- nom informatica defini: un caferia cual ofre asede a la interede de: Internetcafé, Cybercafé en: cybercafe, internet cafe eo: retkafejo es: cibercafé fr: cybercafé ---- .cafia -- nom veste defini: un tela de testa, fisada par un banda coronin, portada par arabis badaui imaje: # de: Kufiya, Kefije (Kopfbedeckung) en: keffiyeh, kufiya (headdress) eo: kufio (kapvesto) fr: keffieh, kéfié (coiffe des paysans arabes et des Bédouins) he: כאפיה ---- .cafina -- nom cimica defini: un composada cristal trovada en plantas como te e cafe, cual stimula la sistem de nervos de: Coffein, Koffein, Kaffein en: caffeine eo: kafeino es: cafeina fr: caféine he: קפאין + cafini -- verbo transitiva de: koffeinieren en: caffeinate eo: kafeinigi fr: caféiner he: להוסיף קפאין + cafini -- nom de: Koffeinieren, Koffeinierung en: caffeination eo: kafeinigo fr: caféination he: הוספת קפאין + descafini -- verbo transitiva de: entkoffeinieren en: decaffeinate eo: senkafeinigi es: descafeinar fr: décaféiner he: להסיר קפאין + descafini -- nom de: Entkoffeinieren, Entkoffeinierung en: decaffeination eo: senkafeinigo es: descafeinado fr: décaféination he: הסרת קפאין + descafinida -- ajetivo de: koffeinfrei, entkoffeiniert en: decaffeinated eo: senkafeina es: descafeinado fr: décaféiné ---- .caftan -- nom veste defini: un camison longa, portada par omes en alga partes de Africa norde e Asia sude-ueste; un roba simil per femes imaje: # de: Kaftan (Kleidungsstück) en: kaftan (garment) eo: kaftano fr: caftan, cafetan (vêtement) he: כפתן (בגד) ---- .caiac -- nom veculo defini: un canoa de orijina inuit, construida de un sceleto lejera con covrente nonpermeable e un abri peti per senta imaje: # de: Kajak en: kayak eo: kajako fr: kayak he: קיאק ---- .caiena -- nom defini: un tipo de txili; un polvo roja preparada de esta, con sabor agu e calda tasonomia: Capsicum annuum ‘Cayenne’ ca: pebrot de Caiena de: Cayennepfeffer en: cayenne pepper eo: kajena pipro, kajena kapsiko es: pimienta de cayena fr: piment de Cayenne it: peperoncino di Caienna pt: pimenta-caiena ---- .caiman -- nom retil defini: un retil semiacual, simil a un aligator ma con scamas cornin a la ventre, nativa de America tropical imaje: # tasonomia: Caiman de: Kaiman en: caiman, cayman eo: kajmano es: caimán fr: caïman he: קיימן (זוחל) + Isolas Caiman -- nom plural jeografial defini: un teritorio brites en la ueste de la Mar Caribe, composada de tre isolas imaje: isolas-caiman ar: جزر كايمان ca: Illes Caiman da: Cayman-øerne de: Kaimaninseln el: Νησιά Καϋμάν en: Cayman Islands eo: Kajmana Insularo, Kajmaninsuloj es: Islas Caimán fr: îles Caïmans he: איי קיימן hi: केमन द्वीप-समूह it: Isole Cayman ja: ケイマン諸島 ko: 케이맨 제도 nl: Kaaimaneilanden pl: Kajmany pt: Ilhas Caimão ru: Каймановы острова ---- .caio -- nom tera defini: un isola peti, basa e arenosa sur la surfas de un resife de coral de: Koralleninselchen, Sandinselchen, kleine Sandinsel en: cay, caye, key eo: rifinsuleto fr: caye (îlot) ---- .Cairuan -- nom jeografial defini: un site e provinse en Tunisia ca: Kairuan en: Kairouan, Al Qayrawān, Kairwan eo: Kajruano fr: Kairouan it: al-Qayrawan pt: Cairuão, Alcorovim, Kairouan ---- .caje -- nom arciteta defini: un strutur de baras o redes metal per restrinje animales, o persones caturada o prisonida imaje: # da: bur de: Käfig en: cage eo: kaĝo es: jaula fr: cage gl: gaiola he: כלוב + caje de avia -- nom de: Vogelkäfig, Vogelbauer, Bauer en: birdcage eo: birdokaĝo fr: cage d'oiseau he: כלוב ציפורים + caje de coneo -- nom de: Kaninchenstall, Hasenstall en: rabbit hutch eo: kuniklokaĝo fr: cage à lapin he: כלוב ארנבות + caji -- verbo transitiva de: einsperren, in einen Käfig sperren en: cage, encage eo: enkaĝigi fr: mettre en cage he: לכלוא (בכלוב) ---- .cala -- nom veculo defini: un spasio grande a basa de un barcon o avion, per teni la carga de: Laderaum, Frachtraum en: (ship's) hold eo: holdo fr: cale (d'un bateau) he: סַפנה (תא המטען בספינה) ---- .cala -- nom planta defini: un planta en familia de arum, con folias corin, cual crese en pantanes tasonomia: Calla palustris de: Drachenwurz, Sumpf-Calla, Sumpfkalla, Schlangenwurz, Schlangenkraut, Sumpf-Schlangenwurz, Schweinsohr (Pflanze) en: calla lily, marsh calla, bog arum eo: kalao fr: calla (plante) he: קלה (צמח) ---- .Calalitnunat -- nom jeografial capital: Nuuk defini: un pais e isola grande a la norde-este de America Norde, de cual la plu es a norde de la sirculo artica imaje: # vide: Gronland ca: Groenlàndia da: Grønland de: Grönland el: Γροιλανδία en: Greenland eo: Gronlando es: Groenlandia fi: Grönlanti fr: Groenland he: גרינלנד hi: ग्रीनलैन्ड it: Groenlandia ja: グリーンランド ko: 그린란드 nl: Groenland pt: Groenlândia, Gronelândia ru: Гренландия zh: 格陵兰, 格陵蘭 + calalit -- ajetivo de: grönländisch, Kalaallisut- en: Greenlandic (person, language) eo: gronlanda fr: groenlandais he: גרינלנדי, גרינלנדית (שפה) + calalit -- nom vide: gronlandes de: Grönländer; Grönländisch (Sprache), Kalaallisut en: Greenlander eo: gronlandano fr: Groenlandais he: גרינלנדי ---- .calamar -- nom molusco defini: un sefalopodo longa con des brasos, tipal capas de cambia sua color imaje: # tasonomia: Teuthida de: Tintenfisch, Kalmar en: squid eo: loligo es: calamar fr: calmar he: דיונון ---- .calamo -- nom planta defini: un planta en familia de arum cual abita prosima a acua, usada como medisin e per sabori imaje: # tasonomia: Acorus calamus de: Kalmus, Stinkende Schwertlilie, Übelriechende Schwertlilie (Pflanze) en: calamus, gladdon, sweet flag, sweet myrtle (plant) eo: kalam-akoro fr: jonc, roseau he: אקורוס (צמח) ---- .calau -- nom avia defini: un avia de la tropicos de la mundo vea, con beco multe grande e curva cual ave tipal un elmo grande de corno o oso imaje: # tasonomia: Bucerotidae de: Nashornvogel, Hornvogel en: hornbill (bird) eo: kornbekulo, buceredo fr: calao (oiseau) he: קלאו (ציפור) ---- .calaza -- nom biolojia defini: (en un ovo de avia) cada de du bandas membranosa e torseda cual lia la vitelo a la finis de la casca de: Hagelschnur, Chalaza en: chalaza (biology) eo: kalazo fr: chalaze he: חלצה (מבנה בביצה) ---- .calcaneo -- nom anatomia defini: la oso grande cual formi la talon de: Fersenbein, Calcaneus, Kalkaneus en: calcaneus, heel bone eo: kalkaneo, kalkanosto fr: calcanéum, os du talon he: עצם העקב ---- .calcario -- nom cimica defini: un roca deponeda e dur, xef composada de carbonato de calsio o dolomita, usada como un materia per construi e per fabrica semento de: Kalkstein en: limestone eo: kalkoŝtono fr: calcaire he: אבן גיר ---- .calce -- nom cimica defini: un materia blanca, corodente e alcalin, composada de osido de calsio de: Kalk en: lime (substance) eo: kalko fr: chaux he: סיד + calci -- verbo nontransitiva de: kalzifizieren, verkalken en: calcify eo: kalkiĝi fr: se calcifier he: להסתייד + calci -- verbo transitiva de: kalzifizieren, verkalken en: calcify eo: kalki fr: calcifier he: לגרום למשקע סיד + calci -- nom de: Verkalkung, Kalkablagerung, Kalzifizierung en: calcification eo: kalkado fr: calcification he: הסתיידות + descalci -- verbo nontransitiva de: entkalken en: decalcify eo: senkalkiĝi, dekalkiĝi fr: (se) décalcifier he: להסיר משקע סיד + descalci -- verbo transitiva de: entkalken en: decalcify eo: senkalkigi, dekalkigi fr: décalcifier he: להסיר משקע סיד ---- .calcolitica -- ajetivo istoria siensa-umana defini: pertinente a un periodo en la milenio 4 e 3 aec, xef en Asia sude-ueste e Europa sude-este, cuando alga armas e utiles ia es fabricada de cupre de: chalkolithisch en: Chalcolithic, Eneolithic|Aeneolithic, copper age eo: ĥalkolitika, eneolitika, kuproepoka fr: chalcolithique he: (ארכיאולוגיה) כלקוליתי + calcolitica -- nom de: Kupferzeit, Kupfersteinzeit, Äneolithikum, Chalkolithikum en: Chalcolithic, Eneolithic|Aeneolithic, copper age eo: ĥalkolitiko, eneolitiko, kuproepoko fr: Chalcolithique, âge du cuivre he: (ארכיאולוגיה) התקופה הכלקוליטית ---- .calcula -- verbo transitiva defini: trova (la cuantia de alga cosa) par matematica; ateni (un conclui) par razona da: regne, beregne de: berechnen, ausrechnen, rechnen en: calculate, reckon, work out eo: kalkuli es: calcular, suponer, juzgar, contar, computar fr: calculer gl: calcular, supoñer, xulgar, contar, computar he: לחשב + calcula -- nom de: Berechnung, Kalkulation, Rechnen, Rechnung, Abrechnung en: calculation, reckoning eo: kalkulo, kalkulado es: cálculo fr: calcul he: חישוב + calculable -- ajetivo de: berechenbar, kalkulierbar, errechenbar en: calculable eo: kalkulebla fr: calculable he: שניתן לחישוב + calculador -- nom de: Rechner, Taschenrechner, Rechenmaschine en: calculator eo: kalkulilo fr: calculateur he: מחשבון + malcalcula -- verbo transitiva de: sich verrechnen, sich verkalkulieren, falsch rechnen en: miscalculate eo: miskalkuli fr: mal calculer, mal évaluer, se tromper dans les calculs de he: לחשב בצורה שגוייה + malcalcula -- nom de: Rechenfehler, Fehlkalkulation, Fehleinschätzung en: miscalculation eo: miskalkulo, miskalkulado fr: mauvais calcul he: חישוב מוטעה + noncalculable -- ajetivo de: unberechenbar, unkalkulierbar en: incalculable eo: nekalkulebla fr: incalculable he: שאינו ניתן לחישוב + recalcula -- verbo transitiva de: nachrechnen, neuberechnen, erneut berechnen en: recalculate eo: rekalkuli fr: recalculer he: לחשב מחדש ---- .calculo -- nom tera medica defini: un petra peti, lisida e rondida par la moves de acua o arena; un ojeto peti usada en un jua de table; un coagula de minerales formida en la corpo, tipal en la ren o vesica bilal de: Kieselstein, Kiesel; Spielstein; Stein (medizinisch) en: pebble; counter (game piece); stone (medical) eo: ŝtoneto; ludpeco; kalkuluso es: cálculo fr: caillou; calcul (médecine) he: חַלוק (אבן); אבן כליה + calculo bilal -- nom de: Gallenstein en: gallstone eo: galŝtono, kalkuluso fr: calcul biliaire he: אבן מרה + calculos -- nom plural de: Kieselsteine, Geröll, Kies, Schotter, Grus, Grieß en: pebbles, gravel, shingle eo: ŝtonetoj, rulŝtonetoj, gruzo fr: galets, graviers he: חצץ + calculos nonfisada -- nom plural de: loses Geröll, lose Kiesel, Geröll, Geröllhalde, Hangschutt en: loose pebbles, scree eo: klifrubo, deklivaj ŝtonetoj fr: des éboulis he: שפוכת (אבנים שמצטברות במורד מדרון) ---- .calculo -- nom matematica defini: la ramo de matematica cual studia cambias continuante de: Infinitesimalrechnung, Kalkül, Differenzial- und Integralrechnung en: calculus eo: infinitezima kalkulo fr: calcul (opérations sur les nombres, sur les variables) he: חשבון אינפיניטסימלי, חשבון דיפרנציאלי ואינטגרלי + calculo diferensial -- nom ca: càlcul diferencial de: Differentialrechnung, Differenzialrechnung, Differenzialkalkül en: differential calculus eo: diferenciala kalkulo es: cálculo diferencial fr: calcul différentiel he: חשבון דיפרנציאלי + calculo integral -- nom ca: càlcul integral de: Integralrechnung en: integral calculus eo: integrala kalkulo es: cálculo integral fr: calcul intégral he: חשבון אינטגרלי + calculo vetoral -- nom ca: càlcul vectorial de: Vektoranalysis en: vector calculus eo: vektora kalkulo es: cálculo vectorial fr: calcul vectoriel he: אנליזה וקטורית ---- .calda -- ajetivo defini: con grado alta de temperatur da: varm, hed de: heiß, warm en: hot eo: varma, varmega es: caliente, cálido, caluroso fr: chaud, brûlant gl: quente, cálido, caluroso he: חם + alga calda -- ajetivo de: warm en: warm eo: iom varma, varmeta fr: chaud he: חמים + caldador -- nom imaje: # de: Heizgerät, Heizung, Heizapparat en: heater eo: hejtilo, varmigilo fr: (appareil de) chauffage, radiateur, réchauffeur he: תנור חימום + caldi -- verbo nontransitiva de: sich erwärmen, sich aufheizen, warm werden en: heat, warm, grow warmer eo: varmiĝi, hejtiĝi fr: chauffer he: להתחמם + caldi -- verbo transitiva de: heizen, wärmen, erwärmen, aufheizen, beheizen, erhitzen en: heat, warm eo: varmigi, hejti fr: chauffer he: לחמם + caldi -- nom de: Heizen, Heizung, Aufwärmung, Erwärmung en: heating, warming eo: hejtado, varmigo fr: chauffage, réchauffement he: חימום, התחממות + caldi global -- nom de: globale Erwärmung, Erderwärmung en: global warming eo: tutmonda varmiĝo fr: réchauffement climatique he: התחממות גלובלית + caldia -- nom da: hede, varme de: Wärme en: heat, warmth eo: varmeco es: calor, tibieza fr: chaleur gl: calor he: חום, חמימות + caldimano -- nom verbo-nom defini: un aparato o paceta peti cual on teni en sua manos o gantos per caldi la manos vide: mano de: Taschenwärmer, Handwärmer, Handschuhwärmer en: hand warmer, glove warmer eo: manvarmigilo fr: chauffe-main, chauffe-gant + caldiplato -- nom verbo-nom defini: un aparato, tipal con scafales, en cual on pone platos per caldi los vide: plato de: Tellerwärmer en: plate warmer eo: telerhejtilo fr: réchauffe-plat he: פלטת חימום + comfortosa calda -- ajetivo de: angenehm warm en: comfortably hot, toasty eo: agrable varma fr: bien chaud he: חם ונעים + precaldi -- verbo nontransitiva de: vorwärmen, vorheizen, vorglühen en: preheat eo: antaŭhejtiĝi, antaŭvarmiĝi fr: préchauffer he: להתחמם מראש + precaldi -- verbo transitiva de: vorwärmen, vorheizen, vorglühen en: preheat eo: antaŭhejti, antaŭvarmigi fr: préchauffer he: לחמם מראש + recaldi -- verbo nontransitiva de: wieder warm werden, wieder heiß werden, sich erneut erhitzen en: reheat, heat up eo: rehejtiĝi, revarmiĝi fr: (se) réchauffer he: להתחמם שוב + recaldi -- verbo transitiva de: aufwärmen, wiedererhitzen, erneut erhitzen en: reheat, heat up eo: rehejti, revarmigi fr: réchauffer he: לחמם שוב + supracalda -- ajetivo de: superheiß, überheizt, überhitzt en: superhot, superheated eo: supervarma fr: en surchauffe, qui surchauffe, qui a surchauffé + supracaldi -- verbo nontransitiva de: sich überhitzen en: become superheated eo: supervarmiĝi fr: surchauffer + supracaldi -- verbo transitiva de: überhitzen en: superheat eo: supervarmigi fr: faire surchauffer ---- .caldera -- nom util defini: un contenador, tipal metal e con manico, usada per boli licuidas o coce comedas imaje: # de: Kessel, Wasserkessel, Teekessel, Boiler, Dampfkessel en: kettle, boiler eo: bolilo, bolkruĉo fr: bouilloire, chaudière he: קומקום + caldera de te -- nom de: Teekessel en: tea kettle eo: bolkruĉo fr: bouilloire à thé he: קומקום תה + calderon -- nom defini: un casola grande per boli supra un foco; un aparato sentral cual caldi acua per la radiadores en un construida de: Kessel, Kochkessel, großer Kessel; Boiler, Dampfkessel (Heizung, usw.) en: cauldron; boiler (central heating, etc.) eo: kaldrono; kaldronego fr: chaudron, chaudière he: קדרה ---- .Caledonia Nova -- nom jeografial defini: un isola e teritorio de Frans en la sude de la Mar Pasifica, a este de Australia imaje: caledonia-nova ar: كاليدونيا الجديدة ca: Nova Caledònia da: Ny Kaledonien de: Neukaledonien el: Νέα Καληδονία en: New Caledonia eo: Nov-Kaledonio es: Nueva Caledonia fi: Uusi-Kaledonia fr: Nouvelle-Calédonie he: קלדוניה החדשה it: Nuova Caledonia ja: ニューカレドニア ko: 누벨칼레도니 nl: Nieuw-Caledonië pl: Nowa Kaledonia pt: Nova Caledónia ru: Новая Каледония zh: 新喀里多尼亚 + caledonian -- ajetivo de: kaledonisch en: Caledonian eo: nov-kaledonia fr: calédonien, néocalédonien he: קלדוני + caledonian -- nom de: Kaledonier en: Caledonian eo: nov-kaledonianoj fr: Calédonien, Néocalédonien he: קלדוני ---- .calendario -- nom astronomia defini: un table mostrante la dias, semanas e menses de un anio; un sistem par cual on calcula la data; un lista de avenis sosial o datas major prevideda per la developa de un projeta de: Kalender, Almanach; Zeitraum, Zeitskala, Zeitspanne en: calendar; timescale (of a project) eo: kalendaro fr: calendrier he: לוח שנה; לוח זמנים ---- .calendula -- nom planta defini: un planta en familia de margarita, con flores jala imaje: # tasonomia: Calendula de: Ringelblume en: marigold eo: kalendulo fr: calendula, souci (fleur) he: ציפורני חתול (צמח) ---- .calia -- verbo nontransitiva cosini defini: (lete) coagula, deveninte plen de masetas de: gerinnen, erstarren en: curdle eo: kazeiĝi fr: cailler (lait) he: (חלב) להחמיץ, להתקרש + caliada -- ajetivo de: geronnen en: curdled eo: kazea fr: caillé he: (חלב) חמוץ, קרוש + caliada -- nom de: Käsebruch, Quark, Quarkspeise, verdickte Milch en: curd, junket eo: kazeo fr: lait caillé, fromage blanc he: (חלב) גבן, קריש + caliante -- ajetivo de: gerinnt, gerinnend en: curdling eo: kazeiga fr: ferment, qui fait cailler (le lait) he: (חלב) החמצה, התקרשות + caliante -- nom de: Gerinnungsmittel en: curdling agent eo: kazeigaĵo fr: présure, agent de caillage he: (חלב) חומר מעודד התקרשות ---- .calibre -- nom util defini: la diametre de un tubo o cosa simil, spesial la cano de un fusil, baleta, cartux o roceto de: Kaliber, Durchmesser, Format, Bohrung en: caliber|re, bore eo: kalibro fr: calibre he: קליבר (קוטר פנימי) ---- .calibro -- nom util defini: un strumento per mesura dimensiones esterna o interna, con du gamas xarnierida e puntos cual curva a en o a estra imaje: # de: Messschieber, Schieblehre, Kaliber, Schiebelehre, Schublehre en: caliper|ll eo: kalibrocirkelo fr: pied à coulisse he: קליבר (מכשיר) ---- .calico -- nom veste defini: un stofa barata de coton no blancida, istorial tinjeda con colores briliante de: Kaliko, Kattun, Chintz, Baumwolldrillich en: calico, chintz, dungaree (fabric) eo: kalikoto fr: calicot (toile) he: בד כותנה זול ---- .calidoscopio -- nom sporte defini: un tubo conteninte mirores e pesetas colorida, de cual sua refletas produi motifes cambiante cuando on jira la tubo e regarda tra un buco imaje: # de: Kaleidoskop en: kaleidoscope eo: kalejdoskopo fr: kaléidoscope, caléidoscope he: קליידוסקופ, גלילור + calidoscopial -- ajetivo de: kaleidoskopisch en: kaleidoscopic eo: kalejdoskopa fr: kaléidoscopique, caléidoscopique he: קליידוסקופי ---- .calidris -- nom avia defini: un avia vadante con beco e gamas longa, nidinte sur tera prosima a acua imaje: # tasonomia: Scolopacidae de: Schnepfenvogel en: stint, sandpiper eo: kalidro fr: bécasse, scolopacidé (oiseau) he: חופית (ציפור) ---- .califa -- nom relijio istoria defini: (en islam) la renor xef, regardada como la susedor de Muhammad de: Kalif en: caliph eo: kalifo es: califa fr: calife he: (איסלם) חליף + califia -- nom de: Kalifat en: caliphate eo: kalifeco; kalifujo es: califato fr: califat he: (איסלם) חליפות ---- .California -- nom jeografial defini: un stato en la ueste de la SUA, a la costa de la Mar Pasifica ar: كاليفورنيا ca: Califòrnia de: Kalifornien el: Καλιφόρνια en: California (US state) eo: Kalifornio es: California (estado de Estados Unidos) fr: Californie he: קליפורניה ja: カリフォルニア州 nl: Californië pl: Kalifornia pt: Califórnia ru: Калифорния + California Basa -- nom jeografial defini: un penisola a sude de California, entre la Golfo California e la Mar Pasifica ca: Baixa Califòrnia de: Baja California en: Baja California eo: Malsupra Kalifornio es: Baja California fr: Basse-Californie he: באחה קליפורניה pt: Baixa Califórnia + californian -- ajetivo de: kalifornisch en: Californian eo: kalifornia fr: californien + Golfo California -- nom jeografial defini: un golfo entre Sonora e Baja California en Mexico imaje: # ca: golf de Califòrnia de: Golf von Kalifornien, Meer von Cortez en: Gulf of California, Sea of Cortez eo: Kalifornia Golfo es: golfo de California fr: golfe de Californie he: מפרץ קליפורניה pt: golfo da Califórnia ---- .californio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 98 simbol: Cf de: Californium, Kalifornium (Element) en: californium (element) eo: kalifornio, kaliforniumo es: californio fr: californium (élément) he: קליפורניום (יסוד) ---- .caligrafia -- nom arte defini: la arte de scrive ornal imaje: # de: Kalligraphie, Kalligrafie, Schönschrift, künstlerisches Schreiben en: calligraphy, artistic writing eo: kaligrafio es: caligrafía fr: calligraphie he: קליגרפיה, כתיבה תמה + caligrafi -- verbo transitiva de: kalligraphisch schreiben, kalligrafisch schreiben, künstlerisch schreiben en: calligraph, write artistically eo: kaligrafi fr: calligraphier + caligrafial -- ajetivo de: kalligraphisch, kalligrafisch en: calligraphic eo: kaligrafa, kaligrafia fr: calligraphique + caligrafiste -- nom arte de: Kalligraf, Kalligraph, Schreibkünstler en: calligraphist, calligrapher eo: kaligrafo fr: calligraphe ---- .calimba -- nom musica defini: un strumento musical, orijinante en Africa, composada de bandas metal fisada a un resonador, juada par la ditones imaje: # de: Kalimba, Mbira, Lamellophon, Daumenklavier, Sansa, Zanza (Musikinstrument) en: kalimba, mbira, sansa, thumb piano (musical instrument) eo: kalimbo es: calimba fr: kalimba, sanza (instrument de musique africain) he: קלימבה (כלי נגינה) ---- .calio -- nom cosini biolojia defini: lete caliada de la stomaco de un boveta no ja destetida, conteninte renin e usada per fabrica ceso de: Chymosin, Rennin, Lab (Substanz) en: rennet (substance) eo: kazeigaĵo es: cuajo fr: présure he: אנזים הגבנה ---- .calipso -- ajetivo musica defini: un musica ritmosa, orijinante en Trinidad de: Calypso-, Kalypso- en: calypso eo: kalipsa es: calipso fr: calypso he: (מוזיקה) קליפסו + calipso -- nom de: Calypso, Kalypso en: calypso eo: kalipso es: calipso fr: calypso (musique) he: (מוזיקה) קליפסו ---- .calix -- nom biolojia defini: un copa grande, tipal usada per bevi vino o en la eucaristia cristian; la sepales de un flor, tipal forminte un spiral cual enclui la petales e proteje la brotos; cualce caveta simil a un copa, spesial en la ren de un mamal, per enclui la polipo en un sceleto de coral, o como la parte xef de un crinoide imaje: # de: Kelch, Abendmahlskelch, Becher, Calyx, Blütenkelch en: chalice, calyx eo: kaliko es: cáliz, cálice fr: calice, coupe he: גביע + Calix Santa -- nom ca: sant Greal de: der Heilige Gral, Heiliger Gral en: Holy Grail eo: Sankta Gralo es: Santo Grial fr: Graal, le Saint Graal he: הגביע הקדוש pt: Santo Graal .calma -- ajetivo defini: (un person, ata o condui) no sentinte o mostrante ansia, coleria o otra emosias; pasosa, spesial en contrasta con ativia violente resente; (un clima) plasente libre de venta; (un mar) no disturbada par ondas grande en: calm, still, tranquil, sedate, quiescent, serene, level-headed, composed, unruffled, uneventful eo: kvieta, trankvila, serena fr: calme, tranquille he: רגוע, שליו, נינוח + calmi -- verbo nontransitiva en: calm, calm down, settle, subside, abate eo: kvietiĝi, trankviliĝi fr: se calmer he: להירגע + calmi -- verbo transitiva en: calm, calm down, becalm, settle, soothe, lull, reassure; sedate, tranquilize|tranquillise eo: kvietigi, trankviligi fr: calmer, tranquilliser he: להרגיע, להשקיט; לשכך + calmi -- nom en: calming, reassurance, sedation eo: kvietigo, trankviligo fr: apaisement, sédation he: הרגעה, רגיעה; שיכוך + calmia -- nom en: calm, calmness, stillness, quiescence, composure, serenity eo: kvieteco, trankvileco, sereneco fr: calme, tranquillité, sérénité he: רוגע, שלווה, נינוחות + calminte -- ajetivo en: calming; sedative, sedating, soporific, emollient, tranquilizing|tranquillising eo: kvietiga, trankviliga, sedativa fr: calmant, sédatif, tranquillisant he: מרגיע, משרה שלווה; משכך + calminte -- nom en: sedative, soporific, tranquilizer|tranquilliser eo: sedativo fr: calmant, tranquillisant, sédatif he: תרופת הרגעה + calmitose -- nom verbo-nom defini: un licuida usada per lejeri un tose o dole de garga vide: tose en: cough syrup eo: kontraŭtusa siropo, kontraŭtusa medikamento fr: sirop contre la toux he: סירופ לשיעול + descalmi -- verbo nontransitiva en: become worried, become disquieted, get upset, lose one's cool eo: malkvietiĝi, maltrankviliĝi, konsterniĝi fr: perdre son calme, s'agiter, s'emporter, devenir agité, devenir perturbé, se troubler, être troublé, devenir tourmenté, se démonter, perdre son sang-froid, s'inquiéter + descalmi -- verbo transitiva en: worry, disquiet, disturb, upset eo: malkvietigi, maltrankviligi, konsterni fr: faire perdre son calme à, rendre agité, perturber, troubler, déranger, inquiéter + descalminte -- ajetivo en: worrying, disquieting, disturbing, upsetting eo: malkvietiga, maltrankviliga, konsterna fr: perturbant, dérangeant, déstabilisant, troublant, inquiétant + recalmi -- verbo nontransitiva en: calm down again, settle down, settle back down eo: rekvietiĝi, retrankviliĝi fr: retrouver le calme, retrouver la paix, se rasséréner, retrouver la tranquillité, se reprendre ---- .calo -- nom medica defini: un parte de pel o texeda mol cual es spesida e durida, tipal par frica; la texeda ososa saninte cual formi sirca la finis de un oso rompeda; (en botanica) la texeda dur e nova cual formi sur un feri en: callus, corn eo: kalo fr: cal, une callosité he: יבלת + calosa -- ajetivo en: callous; insensitive, cruel, hardened eo: kala; senkompata, kruela fr: calleux, dur he: יבלתי; (אדם) חסר רגישות, חסר לב, קשה + calosia -- nom en: callousness; insensitivity, cruelty, hardness eo: kaleco; senkompato, krueleco fr: callosité, dureté, durcissement he: חוסר רגישות, נוקשות, קשיחות + corpo calo -- nom defini: un banda larga de nervos cual junta la du emisferas de la serebro en: corpus callosum, callosal commissure eo: kaloza korpo, kalozo fr: corps calleux ---- .caloria -- nom fisica defini: un de du unias per mesura enerjia de caldia en: calorie eo: kalorio es: caloría fr: calorie he: קלוריה + caloria grande -- nom defini: mil calorias peti, usada per mesura la enerjia furnida par comedas en: large calorie eo: granda kalorio fr: grande calorie he: קלוריה גדולה, קילו-קלוריה + caloria peti -- nom defini: la enerjia cual alti la temperatur de un gram de acua par un grado de celsius en: small calorie eo: malgrana kalorio fr: petite calorie he: קלוריה קטנה + calorial -- ajetivo en: caloric eo: kaloria fr: calorique he: קלורי + caloriosa -- ajetivo en: calorie-laden eo: kalorihava, kaloririĉa fr: riche en calories, calorique he: עתיר קלוריות ---- .calsa -- nom veste defini: un veste abrasante per femes, tipal de materia diafana, cual covre la pede e la plu de la gama imaje: # da: strømpe de: Strumpf en: stocking eo: ŝtrumpo es: media fr: bas he: גרבון, גרביון + calsas -- nom plural en: hosiery, hose eo: ŝtrumpoj es: medias fr: bas he: גרבונים, גרביונים + calseta -- nom defini: un veste simil a un calsa, ma plu corta, tipal tricotada, e portada per omes e femes imaje: # da: sok de: Socke en: sock eo: ŝtrumpeto es: calcetín, calceta, calcetón, media fr: chaussette gl: calcetín, peúgo he: גרב + calson -- nom defini: un veste abrasante, la uni de du calsas cual estende asta la taie da: strømpebukser en: tights, pantyhose eo: kalsonŝtrumpoj, ĝistaliaj ŝtrumpoj, ŝtrumpokalsono, ŝtrumpumo es: panti, pantimedias, mallas, calzas, leotardos fr: collant he: טייטס, צמודונים + duicalson -- nom en: leggings eo: ŝtrumpopantalono es: mallas, calzas, polainas fr: leggings he: טייטס, צמודונים ---- .calsedonia -- nom defini: un tipo de cuarzo cual apare en formas diversa como agata e onix en: chalcedony (mineral) eo: kalcedono fr: calcédoine (minéral) he: כלקדון (מינרל) ---- .calsio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 20 simbol: Ca en: calcium eo: kalcio fr: calcium he: סידן, קלציום (יסוד) ---- .caluna -- nom planta defini: un erica eurasian con flores purpur, cual crese abundante sur stepes imaje: # tasonomia: Calluna en: heather, ling eo: kaluno, eriko fr: bruyère he: אברש (צמח) ---- .calva -- ajetivo medica defini: (un person) ci ave un manca intera o partal de capeles a sua scalpo; (un animal, planta o otra cosa) sin la covrentes normal imaje: # en: bald, hairless eo: kalva, senhara fr: chauve he: קירח + calvi -- verbo nontransitiva en: bald, go bald eo: kalviĝi, senhariĝi fr: devenir chauve, perdre ses cheveux he: להתקרח + calvi -- verbo transitiva en: make bald eo: kalvigi, senharigi fr: rendre chauve he: לגרום לקירחות + calvia -- nom en: baldness, alopecia eo: kalveco, senhareco, alopecio fr: calvitie he: קירחות + calvinte -- ajetivo en: balding eo: kalviĝanta fr: devenant chauve, perdant ses cheveux he: מקריח ---- .Calvario -- nom jeografial relijio defini: un colina prosima a Ieruxalim, do Jesus ia es crusida en: Calvary, Gagulta, Golgotha (hill) eo: Kalvario, Golgoto fr: Golgotha he: גולגולתא (גבעה) ---- .calvinisme -- nom relijio defini: un seta de protestantisme developada par Jean Calvin en: Calvinism (Christianity) eo: kalvinismo es: calvinismo fr: calvinisme he: קלוויניזם + calviniste -- ajetivo en: Calvinist eo: kalvinisma es: calvinista fr: calviniste he: קלוויניסטי + calviniste -- nom en: Calvinist eo: kalvinano es: calvinista fr: calviniste he: קלוויניסט ---- .camaleon -- nom retil defini: un lezardo peti, capas de cambia color, e lenta movente, con coda prensil, lingua longa, e oios bulbin cual turna individua imaje: # tasonomia: Chamaeleonidae en: chameleon eo: kameleono fr: caméléon he: זיקית + Camaleon -- nom astronomia defini: un constela peti en la sielo sude ca: Camaleó (constel·lació) en: Chamaeleon (constellation) eo: Kameleono (stelfiguro) es: Chamaeleon (constelación) fr: le Caméléon (constellation) he: זיקית (קבוצת כוכבים) pt: Chamaeleon (constelação) ---- .camamber -- nom cosini defini: un ceso mol e cremosa, orijinante prosima a Camembert en Normandia en: camembert (cheese) eo: kamemberto fr: camembert he: קממבר (גבינה) ---- .cambia -- verbo nontransitiva defini: deveni diferente da: skifte, bytte de: verändern en: change, transform; switch (change places etc.) eo: ŝanĝiĝi, aliiĝi, transformiĝi es: cambiar, variar, alterarse fr: changer, se transformer; changer, prendre une correspondance (transports publics); permuter, faire une permutation, faire un échange gl: cambiarse, alterarse he: להשתנות + cambia -- verbo transitiva en: change, transform, amend, convert; replace; cash (a check|cheque), cash in eo: ŝanĝi, aliigo, transformi, amendi; kontantigi fr: changer, transformer, modifier; changer (une monnaie) gl: cambiar, variar, alterar he: לשנות; לפדות (צ'ק) + cambia -- nom en: change, transformation, transition, amendment; change, connection (on public transport) eo: ŝanĝo, ŝanĝiĝo, transformiĝo, transiro, amendo; korespondo (inter publikaj transportiloj) fr: changement, transformation; changement, correspondance (transports publics); permutation, échange, commutation he: שינוי + cambia calda -- verbo defini: recambia (un parte de un macina) cuando la macina funsiona en: hot-swap eo: interŝanĝi senrestarte fr: échanger à chaud, remplacer à chaud he: (מחשבים) החלפה חמה + cambia de bus -- nom en: connection, change of bus eo: busŝanĝo, buskorespondo fr: correspondance, changement de bus he: החלפת אוטובוס + cambia de clima -- nom en: climate change eo: klimatŝanĝo fr: changement climatique he: שינוי אקלים + cambia de engrana -- nom en: gear change eo: rapidumŝanĝo fr: changement de vitesse he: החלפת הילוך + cambia de tren -- nom en: connection, change of train eo: trajnŝanĝo, trajnkorespondo fr: correspondance, changement de train he: החלפת רכבת + cambia esta a acel -- espresa en: change this to that, replace this with that, substitute that for this eo: ŝanĝi ĉi tion al tio, anstataŭigi ĉi tion per tio, substitui tion al ĉi tio fr: remplacer ceci par cela, changer ceci en cela he: החלף זה בזה + cambia la grandia de -- verbo en: resize eo: aligrandigi, regrandigi fr: redimensionner, changer la taille de he: לשנות גודל + calda cambiable -- ajetivo en: hot-swappable eo: interŝanĝebla senrestarte fr: échangeable, remplaçable à chaud he: (מחשבים) שניתן להחלפה חמה + cambiable -- ajetivo en: changeable eo: ŝanĝebla, aliigebla fr: changeable, échangeable he: שניתן לשינוי + cambion -- nom en: upheaval, sea change, overhaul eo: ŝanĝego, renverso (de situacio), ĝisosta revizio fr: bouleversement, chamboulement, chambardement; changement radical, changement de cap; restructuration totale, remaniement complet he: מהפך, שינוי קיצוני + fasil cambiable -- ajetivo en: easily changed, amenable to change, labile eo: facile ŝanĝebla fr: facile à changer he: שניתן לשינוי בקלות + intercambia -- verbo transitiva da: handle, bytte de: tauschen en: exchange, interchange, swap, trade, transact, share eo: interŝanĝi; transakcii es: intercambiar, comerciar, permutar fr: échanger he: להחליף, להמיר + intercambia -- nom en: exchange, interchange, swap, trade, transaction; rally (tennis); swinging (sex) eo: interŝanĝo; transakcio; edzoŝanĝado, edzinŝanĝado fr: échange, transaction he: החלפה, חילוף, המרה + intercambiable -- ajetivo en: exchangeable, interchangeable, swappable, fungible eo: interŝangebla fr: échangeable, interchangeable he: שניתן להחלפה + intercambieria -- nom en: exchange (place) eo: interŝanĝejo, monŝanĝejo fr: bureau de change he: חלפניה, צ'יינג' + intercambior -- nom en: exchanger, moneychanger; (sexual) swinger, wife swapper, husband swapper eo: interŝanĝanto, monŝanĝisto; edzoŝanĝanto, edzinŝanĝantino fr: changeur he: חלפן כספים + noncambiante -- ajetivo en: unchanging, changeless, timeless eo: senŝanĝa, eterna fr: immuable he: שלא משתנה + par intercambia -- averbo en: in return eo: interŝanĝe fr: en retour, en échange he: בתמורה + par intercambia per -- preposada en: in exchange for, in return for eo: interŝanĝe kontraŭ, interŝanĝe pro fr: en échange de he: בתמורה ל- ---- .cambra -- nom defini: un spasio encluida; un caveta per conteni alga cosa, tipal en siensa o tecnolojia en: chamber eo: kamero, ĉambro, ĉambreto fr: chambre, salle he: תא + cambra de bola -- nom en: bubble chamber eo: bobelkamero, bobelĉambro fr: chambre à bulles he: תא בועות + cambra de combusta -- nom en: combustion chamber eo: brulkamero, kulaso fr: chambre de combustion he: תא בעירה + cambra de fusil -- nom defini: la parte de la cano de un fusil cual reseta la cartux en: chamber (gun) eo: kulaso (de pafilo) fr: logement d'une cartouche he: (נשק) בית הבליעה + cambra de gas -- nom en: gas chamber eo: gaskamero fr: chambre à gaz he: תא גזים + cambra de resona -- nom en: echo chamber eo: ekoĉambro fr: caisse de résonance he: תיבת תהודה + cambra de venta -- nom en: wind tunnel eo: ventotunelo fr: soufflerie he: מנהרת רוח ---- .cambrian -- ajetivo tera defini: pertinente a la periodo prima de la paleozoica, entre la fini de la precambrian e la comensa de la ordovisian en: Cambrian (geology) eo: kambria fr: cambrien (géologie) he: (גיאולוגיה) קמבריוני + cambrian -- nom en: Cambrian (geology) eo: kambrio fr: le Cambrien he: (גיאולוגיה) קמבריוני + precambrian -- ajetivo tera defini: pertinente a la eda jeolojial la plu temprana, ante la cambrian, de sirca 4600 milion anios a sirca 570 milion anios ante aora, e conteninte cuasi 90 persentos de tempo jeolojial de: präkambrisch en: Precambrian (geology) eo: antaŭkambria fr: précambrien + precambrian -- nom de: Präkambrium, Erdfrühzeit en: Precambrian (geology) eo: antaŭkambrio fr: Précambrien ---- .camel -- nom mamal defini: un mamal e ungulato grande de zonas seca, con colo longa, gamas longa e magra, pedes larga e cuxinida, e un o du jibas a la dorso imaje: # tasonomia: Camelus en: camel eo: kamelo, dromedaro fr: chameau, dromadaire he: גמל + camelor -- nom en: camel driver, camel rider, cameleer eo: kamelisto fr: chamelier he: רוכב גמלים ---- .camelia -- nom planta defini: un arboreta perene de Asia este, relatada a la planta de te, con flores estravagante e folias briliante imaje: # tasonomia: Camellia en: camellia (plant) eo: kamelio fr: camélia (plante) he: קמליה (צמח) ---- .cameo -- nom arte defini: un joala, tipal oval, composada de un siseli sur un fondo con color diferente; (en leteratur) un descrive corta cual resoma bela un person o cosa; un rol peti en un teatral o filma, juada par un person famosa imaje: # en: cameo (jewellery, literature, minor acting role) eo: kameo (gemo, literaturo, kino) fr: camée (bijouterie); caméo (cinéma) he: קמאו (תכשיט); תפקיד קטן שממלא שחקן ידוע בסרט או הצגה ---- .camera -- nom util arte defini: un strumento otical cual rejistra imajes fotografial o sinematografial imaje: # en: camera eo: fotilo, kamerao fr: appareil photo, caméra he: מצלמה + camera aponable -- nom en: wearable camera, body-worn camera, body camera eo: surmetebla kamerao, korpokameraao fr: caméra-piéton, caméra mobile, caméra d'intervention + camera compata -- nom en: compact camera eo: kompakta fotilo fr: appareil photo compact, caméra compacte he: מצלמה קומפקטית + camera de foto -- nom en: stills camera eo: fotilo, fotografilo fr: appareil photo he: מצלמת סטילס + camera de trafica -- nom en: traffic enforcement camera, speed camera eo: trafikradara fotilo fr: radar (contrôle de la vitesse des véhicules) he: מצלמת מהירות + camera instante -- nom en: instant camera, polaroid eo: tujfotilo fr: appareil photographique instantané, polaroid he: מצלמת פיתוח מיידי + camera oscur -- nom en: camera obscura; pinhole camera eo: senluma kamero; fotilo kun trua objektivo fr: chambre noire (optique) + camera video -- nom en: video camera eo: videokamerao fr: caméra vidéo he: מצלמת וידאו + camera ueb|camera web -- nom imaje: # en: webcam eo: retkamerao fr: webcam he: מצלמת רשת =camera ueb|camera web + camera vijilante -- nom en: CCTV camera eo: gvatkamerao fr: caméra de surveillance he: מצלמת אבטחה + cameror -- nom en: camera operator, cameraman, camerawoman eo: kameraisto fr: cameraman he: (קולנוע) מפעיל מצלמה ---- .camerada -- nom defini: un acompanior ci ave la mesma interesas o es un membro de la mesma organiza; un sitadan de la mesma nasion o pais; un person con ci on pasa multe tempo o con ci on viaja en: comrade, companion, compatriot, crony, sidekick, pal, mate, buddy eo: kamarado, kompano, kunulo, amiko; samlandano fr: camarade, compagnon, compatriote, copain he: חבר, שותף, עמית + camerada de aparte -- nom en: flatmate eo: samapartamentaro fr: colocataire, coloc (qui partage le même appartement) he: שותף לדירה + camerada de barco -- nom en: shipmate eo: samŝipano, samboatano fr: compagnon de bord he: שותף להפלגה + camerada de clase -- nom en: classmate eo: samklasano fr: camarade de classe he: חבר לכיתה, בן מחזור + camerada de leto -- nom en: bedfellow eo: litkamarado fr: compagnon de lit he: שותף למיטה + camerada de sala -- nom en: roommate eo: samĉambrano fr: camarade de chambre he: שותף לחדר + camerada de scola -- nom en: schoolmate eo: samlernejano fr: camarade d'école, camarade de classe he: חבר לספסל הלימודים + camerada de selula -- nom en: cellmate; cubemate (in an office cubicle) eo: selĉelano fr: compagnon de cellule he: שותף לתא מאסר + cameradia -- nom en: comradeship, camaraderie eo: kamaradeco fr: camaraderie he: חברות, אחווה ---- .Camerun -- nom jeografial capital: Yaounde defini: un pais a la costa ueste de Africa, entre Nijeria e Gabon imaje: # ar: الكاميرون ca: Camerun da: Cameroun de: Kamerun el: Καμερούν en: Cameroon eo: Kameruno, Kamerunio es: Camerún fi: Kamerun fr: Cameroun he: קמרון hi: कैमरून it: Camerun ja: カメルーン ko: 카메룬 nl: Kameroen pl: Kamerun pt: Camarões ru: Камерун + camerunes -- ajetivo en: Cameroonian eo: kameruna fr: camerounais he: קמרוני + camerunes -- nom en: Cameroonian eo: kamerunano fr: Camerounais he: קמרוני ---- .camfor -- nom cimica defini: un materia blanca, volatil e cristal, con odor bon e sabor amarga, trovada en alga olios esensal en: camphor eo: kamforo fr: camphre he: (כימיה) קמפור ---- .camion -- nom veculo defini: un veculo grande con rotas e motor, usada per transporta benes, materias o grupos de soldatos imaje: # da: lastbil de: Lastwagen en: truck, lorry; truckload eo: kamiono; plenkamiono (da) es: camión fr: camion gl: camión he: משאית + camion de pompores -- nom imaje: # en: fire engine, fire truck eo: fajropumpilo fr: camion de pompiers he: כבאית + camion jigante -- nom en: juggernaut eo: kamionego fr: mastodonte he: משאית ענק + camion sesionida -- nom imaje: # en: articulated truck, articulated lorry, tractor trailer, semitrailer truck, semi eo: kamionremorko fr: semi-remorque he: סמי-טריילר + camioneta -- nom imaje: # en: small truck, pickup eo: kamioneto fr: camionnette, pickup he: טנדר, מטענית (רכב) + camioni -- verbo transitiva en: truck (send by truck) eo: kamioni fr: camionner, transporter par camion he: להוביל במשאית + camionor -- nom en: trucker, truck driver, lorry driver, teamster eo: kamionisto fr: camionneur he: נהג משאית ---- .camisa -- nom veste defini: un veste relativa formal per la corpo superior, tipal con colar, mangas, e botones o otra fisadores imaje: # da: skjorte de: Hemd en: shirt eo: ĉemizo es: camisa fr: chemise gl: camisa he: חולצה + camisa de juta -- nom en: hairshirt, cilice eo: pentovesto, sakaĵo fr: cilice, haire he: אריג שיער + camisa de note -- nom en: nightshirt eo: noktoĉemizo fr: chemise de nuit he: כותונת לילה + camisa de polo -- nom defini: un camisa casual con colar, mangas corta, e alga botones a la colo en: polo shirt eo: poloa ĉemizo fr: polo he: חולצת פולו + camisa de sera -- nom defini: un camisa blanca per omes, portada con cravata papilin e jaca de sera a avenis formal en: dress shirt eo: smokinga ĉemizo fr: chemise de soirée he: חולצת ערב מכופתרת + camisa T -- nom defini: un camiseta con mangas corta; un vesteta simil imaje: # en: tee, T-shirt eo: T-ĉemizo es: camiseta, playera fr: T-shirt he: חולצת טי + camiseta -- nom defini: cualce camisa casual e simple, sin colar e botones, e cisa sin mangas; un vesteta simil imaje: # en: top, collarless shirt, tee, T-shirt; undershirt eo: ĉemizeto, miniĉemizo; subĉemizo fr: caraco, débardeur he: גופייה + camiseta corta -- nom defini: un camiseta tan corta ce lo esposa la taie o ventre en: crop top, belly shirt, half-shirt eo: ventroĉemizo, mallonga ĉemizo fr: top bustier he: חולצת בטן + camiseta de nuca -- nom defini: un camiseta per femes, suportada par un banda cual pasa pos la colo en: halterneck, haltertop eo: denuka ĉemizeto, nuddorsa ĉemizeto fr: dos nu he: חולצת קולר + camiseta de sporte -- nom defini: un camiseta sin mangas en: athletic shirt, A-shirt, sleeveless T-shirt, muscle shirt, singlet, vest (UK), tanktop (US), wifebeater eo: sportoĉemizeto, atleta ĉemizeto, senmanika T-ĉemizo fr: débardeur he: גופיית ספורט, גופייה ללא שרוולים + camiseta gainin -- nom defini: un bustier tubo en: tube top, boob tube eo: tubgaino, tubĉemizo fr: bustier tubulaire, top tube he: סטרפלס + camison -- nom defini: un camisa longa e laxe, istorial portada en Roma antica o par laborores campanial, aora tipal usada par depintores imaje: # en: smock, smock-frock, tunic eo: kitelo fr: blouse, sarrau, tunique he: חלוק; טוניקה + camison blanca -- nom en: alb, surplice eo: albo, surpliso fr: aube, surplis, tunique blanche he: גלימה + camison de malie -- nom en: hauberk, coat of mail eo: maŝkiraso fr: cotte de mailles he: שריון קשקשים + camison de restrinje -- nom imaje: # en: straitjacket eo: trudkitelo, frenezjako fr: camisole de force he: כותונת משוגעים + sucamisa -- nom en: undershirt; singlet, vest (UK); camisole eo: subĉemizo, subĉemizeto; kamizolo fr: maillot de corps, tricot de corps he: קמיסול, גופייה תחתונה ---- .camofla -- verbo transitiva biolojia defini: (un color, motif o covrente) asconde o desembla la presentia de (un person, animal o cosa) par similia con la ambiente imaje: # en: camouflage, cloak eo: kamufli, kaŝmaski fr: camoufler, se camoufler he: להסוות + camofla -- nom en: camouflage eo: kamuflado, kamuflaĵo fr: camouflage he: הסוואה + descamofla -- verbo nontransitiva en: uncloak; blow one's cover eo: malkamufli; malkaŝi sin fr: enlever son camouflage, se dévoiler, se montrer ---- .camomila -- nom planta defini: un planta bonodorosa de Europa en familia de margarita, con flores blanca e jala; un infusa de flores secida de esta imaje: # tasonomia: Chamaemelum en: chamomile|camomile eo: kamemelo fr: la camomille (plante) he: קמומיל, בבונג ---- .campa -- verbo nontransitiva arciteta defini: abita per un tempo en un tenda, caravan o otra loca simple, o su sielo en: camp, encamp, bivouac eo: kampadi, tendumi, bivaki fr: camper, bivouaquer he: לחנות (להקים מחנה) + campa -- nom da: lejr de: Lager en: camping; camp, bivouac, temporary shelter eo: kampado; tendaro, bivako es: campamento, abrigo fr: camp, campement gl: campamento, abrigo he: מחנה; מחנאות + campa avansada -- nom en: advanced camp, outpost eo: antaŭposteno fr: avant-poste he: מוצב; מאחז + campa de base -- nom en: base camp eo: baztendaro fr: campement de base he: מחנה בסיס + campa de consentra -- nom en: concentration camp eo: koncentrejo fr: camp de concentration he: מחנה ריכוז + campa de labora -- nom en: labor|ur camp eo: punlaborejo fr: camp de travail he: מחנה עבודה + campa de mata -- nom en: death camp, extermination camp, killing center|re eo: ekstermejo fr: camp de la mort he: מחנה השמדה + campa de prisoni -- nom en: prison camp eo: prizonkampadejo, militprizono fr: camp de prisonniers he: מחנה מעצר + campa isolida -- nom en: isolated camp, outpost eo: izolita kampadejo, antaŭposteno fr: avant-poste he: מחנה מבודד + camperia -- nom en: campsite eo: kampadejo, tendejo fr: camping he: אתר מחנאות ---- .campana -- nom musica defini: un cosa vacua, tipal metal e con forma de copa inversada, cual sona un nota clar cuando tocada, tipal par un batador cual lo conteni; cualce aparato cual sona en esta modo, usada per siniali o averti imaje: # vide: tiracampana da: klokke, bjælde de: Glocke en: bell, chime eo: sonorilo, tintilo es: campana, campañilla, cencerro, esquila, timbre, cascabel fr: cloche gl: campá, timbre, cascabel he: פעמון + campana de bove -- nom imaje: # en: cowbell eo: bovtintilo fr: cloche de vache he: פעמון פרה + campaneria -- nom imaje: # en: bell tower, campanile eo: sonorilturo, kampanilo fr: clocher, campanile he: מגדל פעמונים + campaneta -- nom en: handbell; doorbell eo: mansonorilo; pordosonorilo fr: clochette he: פעמון יד; פעמון דלת + campaneta blu -- nom planta en: bluebell (various plants) eo: hiacinto; kampanulo fr: jacinthe des bois, campanule (plante) he: פעמונית (צמח) + campanin -- ajetivo en: bell-like, bell-shaped eo: sonorileca, sonorilforma fr: en forme de cloche he: בצורת פעמון ---- .campania -- nom defini: un rejion de bosces, prados o cultiverias, estra vilas e sites da: landet, landskabet de: Land en: countryside, rural area, boondocks, sticks eo: kamparo es: campo, campiña, zona rural, región campestre fr: campagne gl: campo, campiña, zona rural, rexión campestre he: איזור כפרי + campanial -- ajetivo en: rural, rustic, country, bucolic eo: kampara fr: rural, rustique, de campagne, bucolique, champêtre he: כפרי + campanian -- nom en: rural person, country dweller, peasant, hayseed, bumpkin, yokel, hick, rube eo: kamparano, kampulo fr: paysan, campagnard he: אדם כפרי, איכר, עובד אדמה + campanianes -- nom plural en: peasantry eo: kamparanoj fr: paysannerie he: איכרות ---- .campaniol -- nom mamal defini: un rodente peti, musin e tunelinte imaje: # tasonomia: Arvicolini, Ellobiusini, Lagurini, Myodini, Pliomyini en: vole, field mouse eo: kampomuso, akvomuso fr: campagnol, mulot he: נברן ---- .campanula -- nom planta defini: un planta en familia de aster, con flores con forma de campana imaje: # tasonomia: Campanula en: bellflower, harebell, Scottish bluebell (plant) eo: kampanulo fr: campanule (plante) he: פעמונית (צמח) ---- .Campeche -- nom jeografial pronunsia: kamp_e_txe en: Campeche (Mexican state) eo: Kampeĉo fr: Campeche (État du Mexique) he: קמפצ'ה (מדינה במקסיקו) + Baia Campeche -- nom jeografial defini: un baia a este de Mexico, entre Campeche e Veracruz imaje: # en: Bay of Campeche, Campeche Sound eo: Kampeĉa Golfo fr: baie de Campêche he: מפרץ קמפצ'ה ---- .campefaje -- nom avia defini: un avia cantante, simil a un lanio, tipal con plumas gris, negra o blanca, e semblante un cucu cuando el vola imaje: # tasonomia: Campephagidae en: cuckoo shrike eo: kampefagedo fr: coucou pie-grièche, campéphagidé he: חנקני הקוקיה (ציפור) ---- .campidanes -- ajetivo demonim defini: pertinente a un dialeto de sarda de Sardinia sude en: Campidanese (language) eo: kampidana fr: campidanais (relatif au Campidano, région de la Sardaigne) he: קאמפידנזה (שפה) + campidanes -- nom en: Campidanese (language) eo: la kampidana (lingvo) fr: Campidanais (personne), le campidanais (langue) he: קאמפידנזה (שפה) ---- .campion -- nom sporte defini: un sportor ci ia vinse tota concursores; un person ci batalia o disputa per benefica un caso o un otra person en: champion (including of a cause), champ, winner, prize-winner; paladin (knight) eo: ĉampiono fr: champion he: אלוף + campioni -- verbo nontransitiva en: become the champion eo: ĉampioniĝi fr: devenir champion, être primé he: לזכות באליפות + campioni -- verbo transitiva en: crown as champion eo: ĉampionigi fr: décerner le titre de champion à he: להעניק אליפות + campionida -- ajetivo en: prize-winning, award-winning eo: ĉampiona, premiita fr: gagnant, primé he: זוכה פרסים + sucampion -- nom en: runner-up eo: subĉampiono, dualokulo fr: second he: הזוכה במקום השני, סגן אלוף (בתחרות) ---- .campo -- nom defini: un rejion de tera, tipal ensircada par sepes o sercas e cultivada o usada como un pasto; un loca con erba corta, o cualce otra spasio definida, usada per un sporte; un ramo spesifada de studia, ativia o interesa imaje: # da: mark de: Feld en: field (grass, knowledge, activity); discipline; pitch, course (sport) eo: kampo; fako (scienca, arta); ludkampo, ludtereno, ludejo es: campo fr: champ gl: campo he: שדה; מגרש; תחום, דיסציפלינה + campo comun -- nom en: common, common land eo: komuna kampo fr: terrain communal he: מגרש ציבורי + campo de avion -- nom en: airfield, aerodrome, airstrip eo: flugkampo fr: piste d'atterrissage, aérodrome, champ d'aviation he: מסלול המראה + campo de batalia -- nom en: battlefield, battleground eo: batalkampo fr: champ de bataille he: שדה קרב + campo de bombetas -- nom en: minefield (physical or metaphorical) eo: mintereno fr: champ de mines he: שדה מוקשים + campo de criceta -- nom en: cricket pitch eo: kriketkampo, kriketejo fr: terrain de cricket he: מגרש קריקט + campo de futbal -- nom en: football pitch, soccer pitch eo: futbalkampo, futbalejo, piedpilkejo fr: terrain de football he: מגרש כדורגל + campo de gera -- nom en: battlefield eo: militkampo, batalkampo fr: champ de bataile he: שדה קרב + campo de golf -- nom en: golf course eo: golfejo, golftereno fr: terrain de golf he: מגרש גולף + campo de jua -- nom en: playing field eo: ludkampo, sportokampo fr: terrain de jeu he: מגרש משחקים + campo de ris -- nom en: paddy, rice field eo: rizkampo fr: rizière he: שדה אורז + campo de scola -- nom en: playground, schoolyard eo: lerneja kampo, ludkampo, ludokorto fr: cour de récréation he: חצר בית הספר + campo de sporte -- nom en: sports field eo: sportokampo fr: terrain de sport he: מגרש ספורט + campo de tenis -- nom en: tennis court eo: tenisejo fr: court de tennis he: מגרש טניס + campo de vide -- nom en: field of vision eo: vidkampo fr: champ de vision he: שדה ראייה + campo reposante -- nom en: fallow field eo: novala kampo, novalo fr: champ en jachère he: שדה בור + en campo de -- preposada en: in range of eo: atingebla de, en atingodistanco de, en trafdistanco de fr: de l'ordre de, à portée de, dans un intervalle de, dans une plage de, dans un éventail de, dans une gamme de, sur une étendue de + en la campo de oia -- averbo en: within earshot eo: en aŭdodistanco, aŭdpova (rilate al sia loko) fr: dans le champ auditif he: בטווח שמיעה + en la campo de vide -- averbo en: in the field of vision, within eyeshot eo: en vidodistanco, vidpova (rilate al sia loko) fr: dans le champ de vision he: בטווח ראייה + intercampal -- ajetivo en: interdisciplinary eo: interfaka, interkampa fr: interdisciplinaire, transversal he: בין-תחומי + sucampo -- nom en: subfield (knowledge), subdiscipline eo: subfako, subkampo fr: sous-branche, sous-discipline he: תת-תחום ---- .campus -- nom tera defini: la tereno e construidas de un scola, universia, compania, ospital o simil en: campus, grounds eo: kampuso, universitatejo fr: campus ---- .Camputxa -- nom jeografial capital: Phnom Penh defini: un pais en Asia sude-este entre Tai e Vietnam imaje: # ar: كمبوديا ca: Cambodja da: Cambodja de: Kambodscha el: Καμπότζη en: Cambodia, Kampuchea eo: Kamboĝo es: Camboya fi: Kambodža fr: Cambodge he: קמבודיה hi: कम्बोडिया it: Cambogia ja: カンボジア ko: 캄보디아 nl: Cambodja pl: Kambodża pt: Camboja ru: Камбоджа zh: 柬埔寨 + camputxa -- ajetivo en: Cambodian, Kampuchean eo: kamboĝa fr: cambodgien he: קמבודי + camputxa -- nom en: Cambodian (person, language), Kampuchean eo: kamboĝano; la kamboĝa (lingvo) fr: Cambodgien (personne), le cambodgien (langue) he: קמבודי ---- .camusa -- nom mamal defini: un mamal caprin en familia de capra e ovea, con cornos corta e oncin, trovada en la montanias de Europa; un cuoro suave, orijinal fabricada de pel de camusa, ma aora de pel de ovea, tipal usada per lava vitro o autos imaje: # tasonomia: Rupicapra rupicapra en: chamois (animal); shammy, chamy (leather) eo: ĉamo; ŝamo fr: chamois he: צפיר האלפים (בעל חיים) + camusin -- ajetivo en: chamois-like eo: ĉameca fr: semblable à un chamois, chamoisé he: דמוי-עור צפיר + camusin -- nom en: moleskin eo: ŝamkotono fr: chamoisine, moleskine he: סוג בד כותנה .can -- nom mamal defini: un mamal carnivor domada, tipal con beco longa e ole eselente, usada per labora, sportes o como animal de casa imaje: # tasonomia: Canis familiaris da: hund de: Hund en: dog, pooch, mutt eo: hundo es: perro fr: chien gl: can he: כלב it: cane + can coleriosa -- nom de: Köter, aggressiver Hund en: cur eo: agresema hundo, hundaĉo fr: cabot, chien agressif he: כלב אכזרי + can detetante -- nom de: Spürhund en: detection dog, sniffer dog eo: detekthundo fr: limier, chien renifleur + can de pastor -- nom imaje: # de: Schäferhund en: sheepdog eo: ŝafhundo fr: chien de berger he: כלב רועים + can de pastor deutx -- nom imaje: # de: deutscher Schäferhund en: German shepherd dog, Alsatian eo: germana ŝafhundo fr: berger allemand he: רועה גרמני (כלב) + can de pastor scotes -- nom de: Collie en: collie eo: skota ŝafhundo fr: colley, berger écossais he: קולי (כלב) + can-de-prado -- nom mamal defini: un scural sosial ci vive en tuneles juntada cual pote estende tra un rejion grande, abitante la savana de America Norde imaje: # tasonomia: Cynomys de: Präriehund (Nagetier) en: prairie dog (rodent) eo: cinomuso, prerihundo fr: chien de prairie (rongeur) he: נובחנית (מכרסם) + Can Grande -- nom astronomia de: Großer Hund, Canis Major (Sternbild) en: Canis Major (constellation) eo: Granda Hundo (stelfiguro) fr: le Grand Chien (constellation) he: כלב גדול (קבוצת כוכבים) + can misera -- nom de: Köter en: cur eo: mizera hundo, hundaĉo fr: cabot, clébard he: כלב מסכן + Can Peti -- nom astronomia de: Kleiner Hund, Canis Minor (Sternbild) en: Canis Minor (constellation) eo: Malgranda Hundo (stelfiguro) fr: le Petit Chien (constellation) he: כלב קטן (קבוצת כוכבים) + can prosionin -- nom mamal defini: un canido nativa de Asia este, con fas semblante la prosion tasonomia: Nyctereutes procyonoides en: raccoon dog eo: niktereŭto fr: chien viverrin, chien martre + can regalada -- nom de: Schoßhund, Schoßhündchen (Hund, Person) en: lapdog (dog, person) eo: dorlothundo fr: toutou, petit chien (chien, personne) he: כלב קטן; אדם כנוע + caneria -- nom de: Hundehütte, Hundezwinger en: kennel, doghouse eo: hundejo fr: chenil he: כלביה; מלונה + Canes de Xasa -- nom plural astronomia de: Jagdhunde, Canes Venatici (Sternbild) en: Canes Venatici (constellation) eo: Ĉashundoj (stelfiguro) fr: les Chiens de chasse (constellation) he: כלבי ציד (קבוצת כוכבים) + caneta -- nom de: Welpe, junger Hund, Hündchen en: puppy, pup, doggie, whelp eo: hundido fr: chiot, petit chien he: גור כלבים, כלבלב + canin -- ajetivo de: hundeähnlich, hündisch en: canine, doglike eo: hundeca fr: canin, semblable à un chien he: כלבי ---- .cana -- nom planta defini: un planta alta con folias magra en familia de erba, cual abita acua o pantanes; la tronceta vacua e juntada de esta o un planta simil; un palo simil, usada per pexa, orijinal fabricada de cana imaje: # tasonomia: Phragmites, Arundo {e multe otra jeneros} de: Schilf, Schilfrohr, Pfahlrohr, Ried (Pflanzen); Angel, Angelrute en: reed, cane; rod (fishing) eo: fragmito, kano; fiŝkano fr: roseau, canne (à pêche) he: קנה (צמח); חכה + cana de zucar -- nom planta tasonomia: Saccharum de: Zuckerrohr en: sugarcane eo: sukerkano fr: canne à sucre he: קנה סוכר ---- .canaba -- nom planta defini: un planta alta con tronceta rijida e vertical e folias divideda e sierin; la fibre de esta, usada per fabrica cordas e stofas; un prepara secida de la flores o otra partes de esta planta, o un estraeda resinosa de esta, usada como un droga imaje: # tasonomia: Cannabis sativa da: hamp, canabis de: Hanf, Cannabis, Marihuana, Haschisch, Gras (Pflanze, Material, Droge) en: hemp, cannabis, marihuana, marijuana, pot (plant, material, drug) eo: kanabo, kanabaĵo, mariĥuano es: cáñamo, mariguana, canabis, sisal fr: chanvre, cannabis, marijuana gl: marihuana he: קנאביס (צמח); מריחואנה, גראס + canabor -- nom de: Cannabiskonsument, Kiffer en: cannabis user, pothead, stoner eo: kanabulo fr: consommateur de cannabis he: מעשן גראס, "סטלן" ---- .canabinoide -- nom medica defini: cada de un grupo de composadas cual inclui la ingrediente ativa de canaba, usada como un medisin o un droga recreal de: Cannabinoid (Droge) en: cannabinoid (drug) eo: kanabinoido fr: cannabinoïde (drogue) he: קנאבינואיד ---- .canada -- ajetivo demonim defini: pertinente a un lingua dravidian relatada a telugu, e la popla ci parla lo de: kanaresisch en: Kannada (person, language) eo: kannada, karnata, kanara fr: kannara he: קאנדה (שפה) + canada -- nom de: Kannada (Person, Sprache), Kanaresisch en: Kannada (person, language) eo: kannado, karnato, kanaro; la kannada, karnata, kanara (lingvo) fr: Kannara (personne), kannara (langue) he: קאנדה (שפה) ---- .Canada -- nom jeografial capital: Ottawa defini: un pais en la norde de America Norde, a norde de la SUA, e la pais du de la plu grandes de mundo imaje: # de: Kanada en: Canada eo: Kanado fr: Canada he: קנדה + canadian -- ajetivo de: kanadisch en: Canadian eo: kanada fr: canadien he: קנדי + canadian -- nom de: Kanadier en: Canadian eo: kanadano fr: Canadien (personne) he: קנדי ---- .canal -- nom defini: un rio artifis, construida per permete ce barcones viaja tra tera o per gida acua per iriga; un duto tubo en un planta o animal, per move o conteni comedas, licuida o aira imaje: # da: kanal, grøft de: Kanal (Wasser, Fernsehen etc.), Graben, Bewässerungsgraben; Programm (Fernsehen, Radio) en: canal, channel, ditch, duct, flume; channel, station (television, etc.) eo: kanalo, fosaĵo, dukto, konduktubo; kanalo, stacio (televide, ktp) es: canal, acequia fr: canal; canal, chaîne (numérique, de télévision...), station (de radio) gl: canle he: תעלה, שוחה, ערוץ, אפיק + canal suteran -- nom de: Düker, Dole, unterirdischer Kanal, unterirdische Wasserleitung en: underground channel, culvert eo: subtera kanalo, akvosubirejo fr: canal souterrain he: תעלה תת-קרקעית + canaleta -- nom de: Rinnstein, Gosse, Entwässerungsrinne; Regenrinne, Dachrinne, Kandel en: gutter (street, roof); sluice, sluiceway eo: kanaleto, defluilo (strata, tegmenta); kluzkanaleto fr: caniveau, rigole he: מרזב; מזחילה (בכביש) + multicanalal -- ajetivo informatica defini: con multe canales de comunica o televisa en: multichannel; surround-sound eo: plurkanala fr: multicanal, multichaîne ---- .Canan -- nom istoria jeografial defini: un rejion antica de Filastin a ueste de la Rio Urdun, notada en la Biblia de: Kanaan (biblische Region) en: Canaan (biblical region) eo: Kanaano fr: Canaan he: כנען + cananes -- ajetivo de: kanaanitisch en: Canaanite (person, language) eo: kanaana fr: cananéen he: כנעני + cananes -- nom demonim de: Kanaaniter (Person), Kanaanitisch (Sprache) en: Canaanite (person, language) eo: kanaanido; la kanaana (lingvo) fr: Cananéen (personne), cananéen (langue) he: כנעני ---- .canape -- nom cosini defini: un peso peti de pan o pasta con salsa saborosa a sur, tipal servida con bevidas a un selebra formal imaje: # de: Canapé, Kanapee (Speise) en: canapé eo: kanapo (manĝaĵo) fr: canapé, toast he: קאנפה (מאכל) ---- .canario -- nom avia defini: un pinson african con canta melodiosa, tipal con plumas jala e verde, comun usada como animal de casa imaje: # tasonomia: Serinus de: Kanarienvogel, Kanarie, Kanari en: canary eo: kanario fr: canari, serin he: כנרית (ציפור) + Isolas Canario -- nom plural jeografial defini: un grupo de isolas e un rejion autonom de Espania, en la Mar Atlantica, a este de Africa imaje: # de: Kanarische Inseln, Kanaren en: Canary Islands, Canaries eo: Kanarioj fr: îles Canaries he: האיים הקנריים ---- .canasta -- nom sporte defini: un jua de cartas, con du pacetas e du duples de juores, en cual on atenta colie cartas de: Canasta (Kartenspiel) en: canasta (card game) eo: kanasto (kartludo) fr: canasta he: קנסטה (משחק קלפים) ---- .cancan -- nom musica defini: un dansa vivosa con pedis alta, orijinante en cabares de Paris en la sentenio 19, fada par femes en faldas e faldetas longa imaje: # de: Cancan (Tanz) en: cancan (dance) eo: kankano fr: cancan (danse) he: קאן-קאן (ריקוד) ---- .candela -- nom util fisica defini: un silindre o bloco de sira o sebo con un mexa a la sentro cual produi lus cuando lo arde; la unia internasional per mesura intensia de lus imaje: # vide: portacandela da: lys, kærte de: Kerze; Candela, Kerzenstärke (Einheiten) en: candle; candela, candlepower eo: kandelo (lumigilo, mezurunuo) es: vela, candela, bujía, cirio fr: bougie gl: candea he: נר; קנדלה + candela roman -- nom de: Römisches Licht, Römische Kerze (Feuerwerk) en: Roman candle (firework) eo: roma kandelo (fajraĵo) fr: chandelle romaine (pyrotechnie) ---- .candelabro -- nom arciteta defini: un portacandela per un cuantia de candelas o lampas imaje: # de: Kandelaber, Girandole, Armleuchter, Kronleuchter, Lüster, Luster en: candelabra, chandelier eo: kandelabro fr: chandelier, candélabre he: מנורת קנים ---- .canela -- nom planta defini: un arbor de Asia sude; un spise bonodorosa produida de la cortex de esta imaje: # tasonomia: Cinnamomum de: Zimt (Pflanze, Gewürz) en: cinnamon (plant, spice) eo: cinamo fr: cannelle he: קינמון ---- .caneloni -- nom cosini defini: un pasta con la forma de tubos peti de: Cannelloni en: cannelloni eo: kanelonoj fr: cannelloni he: קנלוני it: cannelloni ---- .cangaru -- nom mamal defini: un marsupio grande e erbivor con coda longa e potiosa e gamas posterior forte cual permete ce lo move par salta, trovada en Australia e Gine Nova imaje: # pronunsia: kaŋgar_u_ tasonomia: Macropus de: Känguru en: kangaroo eo: kanguruo fr: kangourou he: קנגרו + cangareta -- nom de: junges Känguru en: joey eo: kanguruido fr: petit kangourou he: קנגורו צעיר + cangari -- verbo nontransitiva de: sich wie ein Känguru verhalten en: behave like a kangaroo eo: kangurui fr: se comporter comme un kangourou he: להתנהג כמו קנגורו + cangari a enfantes -- verbo de: babysitten, auf Kinder aufpassen en: look after children, babysit eo: infanvarti fr: faire du baby-sitting he: לשמור על ילדים ---- .canibal -- ajetivo siensa-umana en: cannibal, cannibalistic eo: kanibala, antropofaga fr: cannibale, anthropophage, anthropophagique + canibal -- nom siensa-umana defini: un person ci come la carne de otra umanas; un animal cual come la carne de otras de sua propre spesie de: Kannibale, Menschenfresser, Anthropophage en: cannibal, anthropophage eo: kanibalo, antropofago fr: cannibale, anthropophage he: קניבל + canibalisme -- nom de: Kannibalismus, Anthropophagie en: cannibalism eo: kanibalismo fr: cannibalisme he: קניבליזם ---- .canido -- nom mamal defini: un membro de la familia de mamales cual inclui canes tasonomia: Canidae de: Canidae, Caninae, hundeartiges Tier (Hunde, Füchse, Schakale etc.) en: canid, canine eo: hundedo, kanisedo fr: canidé he: כלבי (שייך למשפחת הכלביים) ---- .canion -- nom tera defini: un vale grande, magra e basa, tipal con un rio; (metafor) un distantia grande entre du ideas o situas imaje: # de: Canyon, Schlucht, Kluft; Abgrund (metaphorisch) en: canyon, gorge, ravine, chasm; gap, gulf (to be bridged metaphorically) eo: kanjono, faŭko, ravino es: cañón fr: canyon, gorges, clue, cluse; écart, gouffre (à combler, métaphoriquement) gl: canón (val) he: קניון, גיא; (מטפורה) תהום, פער ---- .canix -- nom mamal defini: un raza de can con pelo risa, tipal cortida en modo ornal imaje: # de: Pudel en: poodle eo: pudelo fr: caniche he: פודל (כלב) ---- .canji -- nom linguistica defini: un sistem de scrive nion, usante sinias xines de: Kanji (Schriftzeichen) en: kanji (writing system) eo: kanĝio (skribsistemo) fr: kanji (système d'écriture) he: קאנג'י ---- .cano -- nom util defini: la parte silindre de un fusil de: Lauf (Schusswaffe) en: barrel (gun) eo: pafiltubo fr: canon (d'un fusil) he: קנה (רובה) + cano lisa -- nom de: Glattrohr (Waffentechnik) en: smooth bore eo: glata pafiltubo fr: canon lisse he: קנה חלק קדח + cano raiosa -- nom de: gezogener Lauf (Schusswaffe) en: rifled bore eo: kanelita pafiltubo fr: canon rayé he: קנה מחורק + canon -- nom imaje: # de: Kanone en: cannon (gun) eo: kanono, pafilego fr: canon (arme) gl: canón (arma) he: תותח + canonor -- nom de: Kanonier, Artillerist en: cannoneer, cannonier, artilleryman eo: kanonisto fr: canonnier, artilleur he: תותחן ---- .canoa -- nom veculo defini: un barco magra, sin cilia, con finis puntida, moveda par un remo o remos imaje: # de: Kanu, Paddelboot en: canoe eo: kanuo fr: canoë, canot he: קאנו, בוצית + canoa escavada -- nom de: Einbaum (Kanu) en: dugout (canoe), pirogue eo: pirogo fr: pirogue he: מחפורת, שוחה + canoisme -- nom pronunsia: kano-_i_sme de: Kanufahren, Paddeln en: canoeing eo: kanuado fr: canoë, canoë-kayac he: שיט בקאנו + canoiste -- nom pronunsia: kano-_i_ste de: Kanufahrer, Kanute en: canoeist eo: kanuisto fr: canoéiste he: שייט קאנו + vade par canoa -- verbo de: Kanu fahren, paddeln en: canoe eo: kanui fr: faire du canoë he: לשוט בקאנו ---- .canolo -- nom cosini defini: un deser sisilian, composada de un tubo fritada de pasta dulse con un pleninte cremosa imaje: # de: Cannolo (Gebäck) en: cannolo (dessert) eo: kanolo (deserto) fr: cannolo (dessert sicilien) he: קנולו (מאפה) + canolos -- nom plural de: Cannoli (Plural von Cannolo) en: cannoli eo: kanoloj fr: cannoli he: קנולי ---- .canon -- nom relijio musica defini: un colie de libros santa; un colie de testos asetada como autentica; un musica con un melodia xef cual otra strumentos imita a intervales da: kanon de: Kanon (Literatur, Musik) en: canon (literature, music) eo: kanono (literature, muzike) es: cañón fr: canon (littérature, arts, musique) he: (ספרות, מוזיקה) קאנון + canonal -- ajetivo de: kanonisch en: canonical eo: kanona fr: canonique he: קאנוני ---- .canonera -- nom veculo defini: un barcon peti e rapida con armas fisada, usada en rios e a costas de: Kanonenboot en: gunboat eo: kanonboato fr: canonnière he: ספינת תותחים ---- .canonica -- ajetivo relijio defini: (un eglesor catolica) seguente regulas de vive en modo simil a un monce; (un eglesor) servinte como membro de la governa de un catedral en: canonical (priest) eo: kanonika fr: de chanoine, canonial + canonica -- nom de: Kanoniker, Stiftsherr, Chorherr en: canon (priest), canon regular eo: kanoniko fr: chanoine ---- .cansela -- verbo transitiva defini: deside o declara ce (un aveni intendeda) no va aveni; deside o declara ce (un validi o obliga) no continua plu; neutri o nega la forsa o efeto de (un cosa o situa); sutrae o vacui (testo, imajes, marcas o otra materia) de: absagen, aufheben, annullieren, widerrufen, streichen; ausradieren, löschen en: cancel, revoke, abrogate, annul, repeal, belay, nix; erase, rub out, delete, expunge eo: nuligi, revoki; forviŝi fr: annuler, révoquer, abroger, effacer, supprimer he: לבטל + cansela -- nom de: Absage, Streichung, Aufhebung, Stornierung, Storno, Annullierung, Widerruf, Löschung, Abschreibung en: cancellation, abrogation, erasure, annulment, revocation, write-off eo: nuligo; forviŝo fr: annulation, abrogation, effacement, suppression, révocation he: ביטול + cansela sua enscrive -- verbo de: sich abmelden, (etwas) abbestellen, kündigen (Abo) en: unsubscribe eo: malaboni fr: désinscrire, désabonner he: לבטל הרשמה + canselable -- ajetivo de: aufhebbar, widerrufbar, kündbar; löschbar en: cancelable|cancellable, revocable, erasable eo: nuligebla, revokebla; forviŝebla, forigebla fr: annulable, effaçable, supprimable, révocable he: שניתן לביטול + canselador -- nom de: Unterdrücker, Kompensator (technisches Gerät) en: canceler|ll (device) eo: nuligilo fr: annuleur he: מבטל (מכשיר) + noncanselable -- ajetivo de: unwiderruflich; unauslöschlich, dokumentenecht, nicht löschbar, unlöschbar en: irrevocable, unerasable, indelible eo: nenuligebla, nerevokebla; neforviŝebla, neforigebla fr: non-annulable, irrévocable, ineffaçable, indélébile he: שלא ניתן לביטול ---- .canselor -- nom governa defini: un ofisial major nasional o legal; la xef de governa en alga nasiones, per esemplo Deutxland; un xef de universia en alga nasiones de: Kanzler en: chancellor eo: kanceliero fr: chancelier, chancelière he: קנצלר + canseloreria -- nom de: Kanzlei, Kanzleramt en: chancellery, chancery eo: kancelario fr: chancellerie he: בניין השגרירות; מעון הקנצלר + viscanselor -- nom en: vice-chancellor eo: vickanceliero fr: vice-chancelier, vice-chancelière ---- .canser -- nom medica defini: un maladia causada par un divide noncontrolada de selulas nonormal en un parte de la corpo; un tumor creada en esta modo de: Krebs (Krankheit) en: cancer eo: kancero fr: cancer (médecine) he: סרטן (מחלה) + canserosa -- ajetivo de: krebserregend, karzinös, kanzerös, bösartig en: cancerous, malignant eo: kancera, maligna fr: cancéreux, malin (masculin), maligne (féminin) he: סרטני, ממאיר + canserosia -- nom de: Malignität, Bösartigkeit (Medizin) en: malignancy eo: kancereco fr: malignité he: ממאירות + noncanserosa -- ajetivo de: nicht krebserregend, gutartig, benigne en: non-cancerous, benign eo: nekancera, benigna fr: non-cancéreux, bénin he: לא סרטני, שפיר + precanserosa -- ajetivo de: präkanzerös en: precancerous eo: antaŭkancera fr: précancéreux he: קדם-סרטני ---- .canta -- verbo transitiva musica defini: crea (sonas musical) con la vose, spesial parolas con un melodia spesifada, a veses per diverti escutores da: synge de: singen en: sing, croon; chant (religious) eo: kanti; ĉanti es: cantar fr: chanter gl: cantar he: לשיר, לזמר + canta -- nom de: Lied, Song, Gesang en: song; chant eo: kanto, kanzono; ĉanto fr: chanson he: שיר, זֶמר, מזמור + canta de avias -- nom de: Vogelgesang en: birdsong eo: birdokanto fr: chant d'oiseau he: שיר הציפור + canta de cuna -- nom de: Wiegenlied, Schlaflied en: lullaby eo: lulkanto fr: comptine he: שיר ערש + canta de folclor -- nom de: Volkslied en: folk song eo: popolkanto, folklora kanto fr: chanson folklorique he: שיר עם + canta de gondolor -- nom de: Barkarole en: barcarole eo: barkarolo fr: barcarole he: (מוזיקה) ברקרולה + canta de loda -- nom de: Loblied, Lobgesang, Preislied, Päan en: song of praise, paean eo: laŭdkanto, honorkanto, peano fr: cantique, hymne, psaume he: שיר הלל + canta de marores -- nom de: Seemannslied, Matrosenlied, Shanty en: shanty, chanty eo: marista kanto fr: chanson de marin he: שיר מלחים + canta de natal -- nom de: Weihnachtslied en: carol eo: kristnaska kanto, kristnaska himno fr: chant de Noël he: שיר לחג המולד + canta grupal -- nom de: Gruppengesang, gemeinsames Singen, Singfest en: group singing, songfest eo: amaskantado fr: chorale, chœur he: שירה בציבור + canta gregorian -- nom de: gregorianischer Gesang, gregorianischer Choral, Choralgesang en: Gregorian chant, plainchant, plainsong eo: gregoria ĉantado, plejnkanto fr: chant grégorien, plain-chant he: מזמור גרגוריאני + canta lenta -- verbo de: psalmodieren en: chant (for religious reasons or as a crowd) eo: ĉanti; skandi (homamase) fr: psalmodier he: (דת) לשיר מזמורים + canta lenta -- nom de: Psalmodie en: chant eo: ĉanto, ĉantado; skandado (homamase) fr: psalmodie he: (דת) מזמור + canta sincrona -- nom de: Playback, Lippensynchronisation, Lip Sync en: mime, lip-sync eo: lipsinkroniga kantado fr: playback he: סינכרון שפתיים, פלייבק + canta vibrante -- verbo de: trällern, trillern, tirilieren en: warble eo: trili, pepi fr: chantonner, gazouiller, roucouler he: (מוזיקה) לסלסל + canta vibrante -- nom de: Trällern, Trillern, Tirilieren en: warble eo: trilo, pepo, trilado, pepado fr: gazouillis, roucoulement he: (מוזיקה) סלסול + cantada -- nom defini: un partitur e testo cual on pote presenta como un canta de: Kantate, Lied (Partitur und Text) en: cantata, song (score and lyrics) eo: kanto (partituro kaj teksto), kantoteksto fr: cantate, chant (partition et paroles) he: (מוזיקה) קנטטה + canteta -- nom de: Liedchen, Weise en: ditty eo: kanzoneto fr: chansonnette he: שיר קצר ופשוט + cantin -- ajetivo de: psalmodierend en: singsong eo: kanteca, melodia fr: psalmodiant he: (מבטא, דיבור) מלודי, שירי + cantor -- nom avia defini: un person ci canta; un de un grupo grande de avias perxinte con sirinjes bon developada, cual permete ce los canta imaje: # tasonomia: Oscines, Parulinae, Sylviidae de: Sänger, Vokalist; Singvogel, Waldsänger, Grasmücke, Zweigsänger (Vögel) en: singer, vocalist, cantor; songbird, warbler eo: kantanto, kantisto; kantobirdo fr: chanteur, chanteuse, cantatrice he: זַמר; ציפור שיר + cantor-composor -- nom de: Liedermacher, Singer-Songwriter en: singer-songwriter eo: kantaŭtoro fr: compositeur-interprète he: זמר-יוצר + cantor fondal -- nom de: Backgroundsänger en: backing singer, backing vocalist eo: akompana kantisto fr: choriste he: זמר ליווי + cantor sincrona -- nom de: Playback-Sänger, Lipsyncher en: playback singer, lipsyncher eo: lipsinkroniga kantisto fr: un chanteur en playback he: זמר פלייבק + contracanta -- verbo transitiva en: sing in counterpoint eo: kanti kontrapunte fr: faire un contre-chant, exécuter un contre-chant (vocal) + contracanta -- nom vide: contramelodia, contrapunto en: counterpoint (singing) eo: kontrapunto (kante) fr: contre-chant, contrechant (vocal) ---- .cantalupo -- nom cosini defini: un melon peti e ronda, con pulpa orania e casca costelin imaje: # de: Cantaloupe-Melone, Warzenmelone, Zuckermelone en: cantaloupe eo: kantalupo fr: melon canteloup he: קנטלופ (פרי) ---- .cantilever -- nom arciteta defini: un faxon longa e estendente fisada a sola un fini, xef usada en la construi de pontes; un strutur simil, estendeda de un mur per suporta un balcon o cornisa imaje: # de: Kragträger, Kragbalken, Kragarm, Auskragung, Ausleger en: cantilever eo: kantilevro fr: porte-à-faux he: (בניין) זיז, שלוחה, תמוכה + cantileveri -- verbo transitiva de: auskragen en: cantilever eo: kantilevri fr: mettre en porte-à-faux, construire en porte-à-faux he: לתמוך על-ידי תמוכה ---- .canto -- nom arciteta defini: un rejion a la angulos creada par la crusa de du stradas de: Straßenecke (allgemeiner Bereich) en: street corner (general area) eo: stratangulo (ĝenerala loko) fr: coin de rue he: פינת הרחוב + canton -- nom de: Kanton en: canton eo: kantono fr: canton he: קנטון ---- .caos -- nom filosofia mitolojia defini: un asentia completa de ordina; un confusa grande; sustantia sin forma, sur cual alga crede ce lo ia esiste ante la crea de la universo de: Chaos, Tumult, Aufruhr, (wildes) Durcheinander, Tohuwabohu, Schlamassel, Verwüstung en: chaos, tumult, mayhem, havoc, bedlam, pandemonium, snafu eo: ĥaoso, kaoso, tumulto, tohuvabohuo fr: chaos he: כאוס, תוהו ובוהו, מהומה, בלגן + Caos -- nom mitolojia defini: (en mitos elinica) la esente prima creada, de cual la dios e divas primeval Gaia, Tartaro, Erebo e Nix veni de: Chaos, Tohuwabohu (Mythologie und Philosophie) en: Chaos (mythology) eo: Ĥaoso (mitologie) fr: Chaos (mythologie) he: (מיתולוגיה) כאוס + caososa -- ajetivo de: chaotisch, willkürlich, planlos, unregelmäßig en: chaotic, irregular, haphazard eo: ĥaosa, hazarda, blindokaza fr: chaotique, irrégulier, au hasard, aléatoire he: כאוטי, מבולגן ---- .capa -- nom veste defini: un veste esterna per usa estra casa, tipal sin mangas, cual pende laxe de la spalas; la plumas covrente la dorso e scapulas de avias imaje: # de: Umhang, Cape; Sarape en: cape, cloak, serape; mantle eo: pelerino, mantelo (senmanika) fr: cape, pèlerine, manteau, sarape he: שכמיה + capeta -- nom imaje: # de: Kapuze; Verdeck (Fahrzeug) en: hood (garment); bonnet, hood (vehicle) eo: kapuĉo; kapoto (de veturilo) fr: capuche, capuchon, capote (véhicule) he: ברדס, קפוצ'ון; מכסה מנוע + capeta de motor -- nom de: Motorhaube en: bonnet, hood (vehicle) eo: kapoto, motorkapoto fr: capot he: מכסה מנוע + capeta laxe -- nom de: Kukulle, Kulle, Flocke (Übergewand) en: cowl eo: malstrikta kapuĉo fr: capuche, capuchon he: גלימת נזיר + capetor -- nom de: Kapuzenträger (Person) en: hoodie (person) eo: kapuĉulo, kapuĉportanto (homo) fr: encapuchonné he: לובש קפוצ'ון + capi -- verbo transitiva de: verhüllen en: cape, cloak eo: kovri, kaŝi, kamufli (kiel per pelerino) fr: couvrir, camoufler he: ללבוש שכמיה ---- .capa -- nom linguistica defini: la letera des de la alfabeta elinica simbol: Κ κ de: Kappa (griechischer Buchstabe) en: kappa (Greek letter) eo: kapa (greka litero) fr: kappa (lettre grecque) he: קפא (אות יוונית) ---- .capara -- nom planta defini: un arboreta de Europa sude, simil a un rubo; la brotos de esta, coceda e vinagrida e usada per sabori comedas imaje: # tasonomia: Capparis spinosa de: Kapernstrauch, echter Kapernstrauch, dorniger Kapernstrauch; Kaper (Frucht/Knospe) en: caper (plant, bud) eo: kaporo fr: câprier, câpre he: צלף (צמח) ---- .capas -- ajetivo defini: con la potia, sabe, metodos o bon momento per fa alga cosa da: dygtig, kompetent de: fähig, tüchtig, geschickt, gewandt, kompetent, bewandert, bewandt en: able, capable, skilled, skillful|skilful, proficient, accomplished, adept, adroit, competent, professional, amenable, efficient eo: kapabla, lerta, kompetenta es: capaz, hábil, competente fr: capable, apte, habile he: מסוגל, כשיר, מיומן + capas de era -- ajetivo de: fehlbar en: capable of error, fallible eo: erarema, eraripova fr: faillible he: שעשוי לטעות + capas de susede -- ajetivo de: machbar, realisierbar, durchführbar, erfolgversprechend en: capable of success, viable eo: sukcesipova fr: viable, probant, pertinent, approprié he: ישומי, מעשי + capas de vola -- ajetivo de: flugfähig, flugtauglich, flügge en: able to fly, fledged eo: flugipova, flugkapabla fr: qui peut voler (en l'air), qui est capable de voler, qui est en capacité de voler, qui a la capacité de voler + ave la capasia -- verbo de: qualifiziert sein, geeignet sein en: be qualified eo: kapabli, kompetenti fr: avoir la capacité de, l'aptitude à, être capable de, être apte à, être qualifié pour he: להיות מסוגל, להיות מוכשר, להיות מתאים + capasi -- verbo nontransitiva de: sich qualifizieren, fähig werden, eine Fertigkeit erwerben en: grow capable eo: kapabliĝi, kompetentiĝi fr: se qualifier, acquérir une compétence, devenir capable, devenir apte, acquérir une qualification he: לרכוש מיומנות + capasi -- verbo transitiva de: befähigen, qualifizieren en: enable, empower eo: kapabligi, kompetentigi fr: permettre, habiliter, rendre apte, rendre capable, qualifier, donner une compétence he: לאפשר + capasi -- nom de: Befähigung, Qualifikation en: enabling, empowerment eo: kapabligo, kompetentigo fr: aptitude, habilitation, capacité + capasia -- nom da: evne, formåen, kapacitet de: Fähigkeit, Können, Befähigung, Fertigkeit, Tüchtigkeit; Talent, Begabung, Kompetenz; Leistungsfähigkeit en: ability, capability, capacity, power, faculty (power); talent, skill, knack, gift; proficiency, competence, prowess, artistry; efficiency, performance (hardware, software) eo: kapablo, fakulto; talento, lerto; kompetenteco; rendimento (de aparato aŭ programo) es: habilidad, capacidad (para hacer algo) fr: capacité, aptitude, habilité, qualification he: מסוגלות, כושר, יכולת; כישרון, מיומנות, מומחיות + capasia eletrical -- nom de: (elektrische) Kapazität en: capacitance eo: kapacitanco fr: capacité (électrique) he: (חשמל) קיבול, קיבוליות + descapasi -- verbo nontransitiva de: unfähig werden, beeinträchtigt werden, verkrüppeln en: become incapacitated, become disabled, be crippled, be impaired, be vitiated eo: malkapabliĝi, senkapabliĝi; handikapiĝi, kripliĝi, difektiĝi fr: procéder à une désactivation, à une invalidation, enlever l'habilitation he: להיפגם, להחליש + descapasi -- verbo transitiva de: unfähig machen, außer Gefecht setzen, ausschalten, beeinträchtigen, verkrüppeln en: incapacitate, disable, cripple, impair, vitiate eo: malkapabligi, senkapabligi; handikapi, kripligi, difekti fr: rendre incapable, désactiver, invalider, déshabiliter he: לפגום, להחליש; להטיל מום + descapasia -- nom de: Behinderung, Beeinträchtigung, Unfähigkeit; Handikap, Handicap en: disability, handicap, impairment eo: malkapablo; handikapo, kriplaĵo, difektiĝo fr: invalidité, handicap, déficience he: מוגבלות, נכות, לקות, ליקוי, פגם + descapasida -- ajetivo de: behindert, versehrt, verkrüppelt, beeinträchtigt; unfähig geworden en: incapacitated, disabled, handicapped, crippled, impaired eo: senkapabligita; handikapita, kripla, difektita fr: déficient, inapte, invalide, handicapé he: מוגבל, לקוי, פגום + descapasida -- nom de: Behinderter, behinderte Person; Invalide en: disabled person, handicapped person; invalid eo: malkapablulo, handikapulo, handikapito; invalido fr: handicapé, déficient, invalide he: נכה, מוגבל + noncapas -- ajetivo de: unfähig, untauglich, außerstande, unqualifiziert, inkompetent, nicht kompetent, ohnmächtig, linkisch, ungeschickt, dilettantisch, hoffnungslos en: unable, incapable, powerless, incompetent, inept, amateurish, unprofessional, hopeless, unqualified, unversed eo: nekapabla, senkapabla, nepova, senpova, nekompetenta, amatoreca, neprofesia fr: incapable, incompétent, inapte, non qualifié, inexpérimenté he: לא מסוגל, לא מוסמך, חסר יכולת + noncapasia -- nom de: Unfähigkeit, Inkompetenz en: inability, incompetence eo: nekapableco, senkapableco, senpovo, nekompetenteco fr: incapacité, inaptitude, incompétence he: אי-יכולת, אי-כשירות + nondescapasida -- ajetivo de: unbeeinträchtigt en: unimpaired eo: nehandikapita, nedifektita fr: non diminué, non déficient he: ללא פגם, ללא מוגבלות + recapasi -- verbo nontransitiva de: sich rehabilitieren, wieder fähig werden en: re-enable, rehabilitate eo: rekapabliĝi, rehabilitiĝi fr: procéder à une réhabilitation, à une réactivation, à une requalification he: להשתקם + recapasi -- verbo transitiva de: rehabilitieren, wieder befähigen, wieder fähig machen en: re-enable, rehabilitate eo: rekapabligi, rehabiliti fr: réhabiliter, requalifier, réactiver he: לאפשר שוב; לשקם + recapasi -- nom de: Rehabilitierung en: rehabilitation eo: rekapabligo, rehabilitado fr: réhabilitation, requalification he: שיקום, השתקמות + tro capas -- ajetivo de: überqualifiziert en: overqualified, overskilled eo: tro kapabla, tro kompetenta fr: surqualifié he: בעל כישורים גבוהים מדי ---- .capel -- nom biolojia defini: cada de la filos magra cual crese de la scalpo de umanas da: hår de: Haar, Kopfhaar (ein einzelnes) en: hair (of the scalp, one strand) eo: haro es: cabello, pelo fr: cheveu he: שערה + capelblanca -- ajetivo nom-ajetivo en: white-haired eo: blankhara fr: aux cheveux blancs, qui a les cheveux blancs + capelblanca -- nom nom-ajetivo en: white-haired person eo: blankharulo, blankharulino fr: personne aux cheveux blancs + capelbrun -- ajetivo nom-ajetivo en: brown-haired, brunette eo: brunhara fr: brun, qui a les cheveux bruns + capelbrun -- nom nom-ajetivo en: brown-haired person, brunette eo: brunharulo, brunharulino fr: brun + capelgris -- ajetivo nom-ajetivo en: gray-haired|grey-haired eo: grizhara fr: aux cheveux gris, qui a les cheveux gris + capelgris -- nom nom-ajetivo en: gray-haired|grey-haired person, greybeard eo: grizharulo, grizharulino fr: personne aux cheveux gris + capelnegra -- ajetivo nom-ajetivo en: black-haired, raven-haired eo: nigrahara fr: aux cheveux noirs, qui a les cheveux noirs + capelnegra -- nom nom-ajetivo en: black-haired person eo: nigraharulo, nigraharulino fr: personne aux cheveux noirs + capelpal -- ajetivo nom-ajetivo en: fair-haired, blonde eo: palhara, blonda fr: blond, qui a les cheveux blonds + capelpal -- nom nom-ajetivo en: fair-haired person eo: palharulo, palharulino, blondulo, blondulino fr: personne aux cheveux blonds + capelroja -- ajetivo nom-ajetivo imaje: # en: red-haired, red-headed, ginger eo: ruĝhara fr: roux + capelroja -- nom nom-ajetivo en: red-haired person, redhead eo: ruĝharulo, ruĝharulino fr: roux, rouquin, personne aux cheveux roux + capeleria -- nom de: Friseursalon, Friseurladen, Friseurgeschäft en: hairdresser's, hair salon, barbershop eo: frizejo, barbirejo, hararanĝejo fr: salon de coiffure he: מספרה + capeles -- nom plural imaje: # de: Haare, Haar en: hairs, hair (collectively) eo: haroj, hararo fr: cheveux, chevelure he: שיער, שערות + capeles brosin -- nom plural imaje: # de: Flattop (Bürstenfrisur) en: flat-top eo: platsupra hararanĝo fr: une coupe de cheveux à la brosse he: תספורת קצוצה + Capeles de Berenise -- nom plural astronomia ca: Cabellera de Berenice, Coma Berenices (constel·lació) de: Haar der Berenike, Coma Berenices (Sternbild) en: Coma Berenices (constellation) eo: Berenica Hararo (stelfiguro) es: Coma Berenices, Cabellera de Berenice (constelación) fr: Chevelure de Bérénice (constellation) he: שערות ברניקי (קבוצת כוכבים) pt: Coma Berenices, Cabeleira de Berenice (constelação) + capeles de pajo -- nom plural imaje: # de: Pagenkopf, Etonschnitt (Kurzhaarfrisur) en: pageboy bob eo: paĝia hararanĝo fr: coupe au bol (coiffure), coupe pageboy he: תספורת פטרייה + capeles erisin -- nom plural imaje: # de: Stachelhaar, Igelfrisur, Stachelfrisur, aufgestellte Haare en: spiked hair, spiky hair eo: broshararo, erinaca hararanĝo fr: cheveux en épi he: תספורת קוצים + capeles irocuoi -- nom plural imaje: # de: Irokesenschnitt en: mohawk|mohican eo: irokeza hararanĝo fr: coiffure à l'iroquoise he: תספורת מוהיקן + capeles militar -- nom plural imaje: # de: Maschinenschnitt, Bürstenschnitt, Meckifrisur, Igelschnitt, militärischer Kurzhaarschnitt en: military haircut, buzzcut, crewcut eo: militista hararanĝo, tre mallonga hararo fr: coupe militaire (coiffure), coupe très courte he: תספורת צבאית + capeles rastafari -- nom plural imaje: # de: Dreadlocks, Dreads, Filzlocken en: dreadlocks eo: feltharoj, rastabukloj fr: dreadlocks he: רסטות + capeles reta -- nom plural imaje: # de: glattes Haar en: straight hair eo: rektaj haroj fr: cheveux raides he: שיער חלק + capeles risa -- nom plural imaje: # de: lockiges Haar, Locken en: curly hair eo: buklaj haroj, bukla hararo fr: cheveux bouclés he: שיער מתולתל + capeleta -- nom defini: un capel de pelo; un filo delicata cual crese de la epiderma de un planta, o cual formi un parte de un selula vivente vide: pelo de: Haar (im Gesicht oder am Körper, einzeln) en: facial hair, body hair (one strand) eo: haro (survizaĝe aŭ surkorpe); hareto (de planto) fr: poil he: שיער גוף + capeli -- verbo transitiva de: Haare hinzufügen, behaaren en: add hair to eo: hari, hardoni fr: implanter des cheveux à, mettre des cheveux à he: להוסיף שיער (לשחקן או תחפושת) + capelin -- ajetivo de: haarförmig, haarähnlich en: hairlike eo: hareca fr: capillaire, semblable à un cheveu ou à des cheveux he: דמוי-שיער + capelon -- nom de: Borste; Granne; Fühlerborste en: bristle, awn, arista eo: harego; aristo fr: soie, poil (zoologie) he: זיף + capelones -- nom plural imaje: # de: Stoppeln, Bartstoppeln en: stubble eo: harstoploj, stoplecaj haroj fr: poils de barbe, barbe he: זיפים + capelonosa -- ajetivo de: stoppelig, stopplig en: stubbly eo: kun stoplecaj haroj fr: barbu he: זיפי + capelor -- nom de: Friseur, Frisör, Coiffeur, Hairstylist en: hairdresser, hairstylist, barber eo: frizisto, barbiro, hararanĝisto fr: coiffeur he: ספר, מעצב שיער + capelosa -- ajetivo de: haarig, behaart en: hairy (head) eo: harkovrita, vila fr: chevelu he: (ראש) מלא שיער + con capeles roja -- ajetivo de: rothaarig en: red-haired, red-headed, ginger eo: ruĝhara, rufa fr: roux he: ג'ינג'י + descapeli -- verbo transitiva de: depilieren, enthaaren en: depilate, remove hair from eo: senharigi fr: épiler he: להסיר שיער + descapelinte -- ajetivo de: enthaarend, Enthaarungs- en: depilatory eo: senhariga fr: épilatoire he: מסיר שיער + par un capel -- averbo de: um Haaresbreite, kaum, gerade noch, mit Mühe und Not en: by a hair's breadth, by the skin of one's teeth, just barely, narrowly eo: apenaŭ, preskaŭ ne fr: à un cheveu près, de justesse, il ne s'en est fallu que d'un cheveu he: בקושי ---- .capibara -- nom mamal defini: un mamal de America Sude cual sembla un cavia jigante con gamas longa imaje: # tasonomia: Hydrochoerus hydrochaeris de: Capybara, Wasserschwein en: capybara (animal) eo: kapibaro fr: capybara, grand cabiaï (animal, rongeur) he: קפיבארה (מכרסם) ---- .capilar -- ajetivo anatomia defini: (un duto sangual) delicata, raminte, e forminte la rede entre la arterietas e la venetas de: kapillar, Haar- en: capillary eo: kapilara fr: capillaire he: נים + capilar -- nom de: Kapillar, Haargefäß en: capillary eo: kapilaro fr: capillaire he: נים ---- .capital -- ajetivo governa mone de: Haupt-, Kapital-, großartig en: capital eo: ĉefa (urbo); kapitala; kapitela fr: capital he: עיר בירה; הון; (אדריכלות) כותרת + capital -- nom governa mone arciteta defini: la site la plu importante en un pais o rejion, tipal la loca de governa; mone o otra cosas poseseda par un person o organiza, disponable per un intende spesifada como investi o fundi un compania; la parte la plu alta de un colona, tipal larga e ornosa, suportante la entablamento imaje: # de: Hauptstadt, Kapital en: capital (city, economics, architecture) eo: ĉefurbo; kapitalo; kapitelo fr: capitale (ville); capital (économie); chapiteau he: עיר בירה; הון; (אדריכלות) כותרת + capital riscosa -- nom de: Risikokapital, Wagniskapital, Venture Capital en: venture capital eo: riskokapitalo, entreprena kapitalo fr: capital-risque he: הון סיכון + capitali -- verbo transitiva de: kapitalisieren, in Kapital umwandeln, mit Kapital ausstatten en: capitalize|is eo: kapitaligi fr: capitaliser he: להוון + capitalisme -- nom de: Kapitalismus en: capitalism eo: kapitalismo fr: capitalisme he: קפיטליזם + capitaliste -- nom de: Kapitalist en: capitalist eo: kapitalisto fr: capitaliste he: קפיטליסט ---- .capitan -- nom governa defini: un person comandante en un barcon o avion; la xef de un distrito de polisia o pompores; la xef de un ecipo, spesial en sportes de: Kapitän; Kommandant, Hauptmann; Mannschaftskapitän, Mannschaftsführer, Spielführer; Anführer, Führer, Leiter en: captain, leader eo: kapitano, ĉefo fr: capitaine, chef d'équipe, leader he: קפטן; קברניט ---- .capitol -- nom arte defini: un divide major de un libro, tipal numerida o titulida da: kapitel de: Kapitel en: chapter eo: ĉapitro es: capítulo fr: chapitre he: פרק ---- .capitolio -- nom governa defini: un construida per consentas de legores nasional de: Kapitol (Gebäude) en: capitol (building) eo: kapitolo fr: le Capitole (édifice) he: קפיטול (בניין הקונגרס) ---- .capo -- nom tera defini: un peso de tera, tipal magra e alta, cual protende de un costa a la mar de: Kap, Landzunge, Landspitze en: headland, cape, promontory eo: kabo, terkapo, promontoro fr: cap he: כֵּף, לשון יבשה + Capo Verde -- nom jeografial capital: Praia defini: un pais en Africa cual es un grupo de isolas en la Mar Atlantica, a ueste de Senegal imaje: capo-verde ar: الرأس الأخضر ca: Cap Verd da: Kap Verde de: Kap Verde el: Πράσινο Ακρωτήριο en: Cape Verde eo: Kaboverdo es: Cabo Verde fi: Kap Verde fr: le Cap-Vert he: כף ורדה, קאבו ורדה hi: केप वर्डे it: Capo Verde ja: カーボベルデ ko: 카보베르데 nl: Kaapverdië pl: Zielony Przylądek pt: Cabo Verde ru: Кабо-Верде zh: 佛得角 + capoverdean -- ajetivo de: kapverdisch en: Cape Verdean eo: kaboverda fr: cap-verdien he: שקשור לכף ורדה + capoverdean -- nom de: Kapverdier (Person) en: Cape Verdean eo: kaboverdano fr: Cap-Verdien (personne) he: תושב כף ורדה ---- .caporal -- nom governa defini: un ofisior nonencargada de grado basa en la militar, tipal su un sarjento de: Korporal en: corporal (officer) eo: kaporalo fr: caporal he: רב-טוראי ---- .capotraste -- nom musica defini: un aparato poneda a la colo de un gitar o strumento simil per corti la cordetas e transpone a tonos plu alta imaje: # vide: traste ca: celleta en: capo, capodastro, capo tasto, capotasto eo: ponteto (ĉe kordinstrumento) es: capo, cejilla, capodastro, capotraste fr: capodastre, capo it: capotasto mobile, capo, barré pt: capo, capotasto, capotraste, braçadeira, trastejador, pestana fixa ---- .capra -- nom mamal defini: un mamal remasticante domada, con cornos curvinte a retro, usada per sua lete e carne imaje: # tasonomia: Capra da: ged de: Ziege en: goat eo: kapro es: cabra fr: chèvre, bouc he: עֵז, תיש + Capra -- nom astronomia defini: un constela de la zodiaco simbol: ♑ ca: Capricorn, Capricornus (constel·lació) de: Steinbock, Capricornus (Sternbild, Tierkreiszeichen) en: Capricornus, Capricorn (constellation) eo: Kaprikorno, Kaprokorno (stelfiguro) es: Capricornio, Capricornus (constelación) fr: le Capricorne, la Chèvre (constellation) he: גדי (מזל, קבוצת כוכבים) pt: Capricórnio, Capricornus (constelação) + capreta -- nom de: Zicklein, Kitz, Ziegenkitz en: kid (young goat) eo: kaprido fr: chevrette he: גדי + caprin -- ajetivo de: ziegenartig, ziegenähnlich; launisch, kapriziös, unberechenbar en: goatlike; capricious eo: kapreca; kaprica fr: caprin, capricieux he: דמוי-עז; קפריזי, גחמני ---- .capri -- verbo nontransitiva defini: (un animal) leva se sur sua gamas posterior; (un bisicle o motosicle) leva sua rotas anterior de sur la tera de: sich aufbäumen, sich auf die Hinterbeine stellen (Tier); auf dem Hinterrad fahren, einem Wheelie machen (Fahrzeug) en: rear up; do a wheelie, pull a wheelie eo: baŭmi; pranci (sur unu rado de durada veturilo) fr: se cabrer (et, par extension, rouler sur la seule roue arrière avec une bicyclette ou une motocyclette) he: להרים רגליים אחוריות (בעל חיים); להרים גלגל + capri -- nom de: Aufbäumen; Wheelie en: rearing up; wheelie eo: baŭmado; pranco fr: cabrement he: הרמת גלגל ---- .caprifolia -- nom planta defini: un arboreta trepante, con flores tubo cual es tipal bonodorosa e ave du colores o tinjes, abrinte en la sera per es polenida par papilios de note imaje: # tasonomia: Lonicera, Diervilla de: Heckenkirsche, Geißblatt, Jelängerjelieber en: honeysuckle eo: lonicero fr: chèvrefeuille he: יערה (צמח) ---- .caprimuljo -- nom avia defini: un avia noturna e insetivor con plumas grisin brun, oios e boca grande, e vose distinguinte imaje: # tasonomia: Caprimulgidae de: Nachtschwalbe en: goatsucker, nightjar, nighthawk eo: kaprimulgo, kaprimulgedo fr: engoulevent (oiseau) he: תחמס (ציפור) ---- .capriol -- nom mamal defini: un servo peti de Eurasia imaje: # tasonomia: Capreolus de: Reh en: roe deer eo: kapreolo fr: chevreuil he: אייל הכרמל + capriol mas -- nom de: Rehbock en: roebuck eo: virkapreolo, kapreoliĉo fr: chevreuil he: אייל הכרמל (זכר) ---- .capris -- nom siensa-umana defini: un cambia subita o nonpredisable de umor o condui da: lune, indfald de: Laune, Grille, Marotte en: caprice, whim, whimsy eo: kaprico, arbitro es: capricho, antojo fr: caprice, lubie he: קפריזה, גחמה + caprisal -- ajetivo de: willkürlich, leichtfertig, unbedacht en: arbitrary, quirky eo: kaprica, laŭkaprica fr: arbitraire, irréfléchi, fantasque, inconséquent he: שרירותי + caprisia -- nom de: Willkür, Launenhaftigkeit en: capriciousness, whimsy eo: kapriceco, arbitreco fr: caractère capricieux, fantasque he: קפריזיות, גחמנות + caprisosa -- ajetivo de: launisch, launenhaft, kapriziös, wunderlich, seltsam en: capricious, whimsical, quirky eo: kaprica, kapricoplena, arbitra fr: capricieux, lunatique, changeant, inconséquent, fantasque he: קפריזי, גחמני ---- .capsaisina -- nom biolojia defini: un composada cimical trovada en txilis, cual dona a los sua sabor agu de: Capsaicin en: capsaicin eo: kapsaicino, kapsikino fr: capsaïcine ---- .capside -- nom biolojia defini: un casca de protenas ensircante un virus de: Kapsid, Capsid en: capsid eo: kapsido fr: capside ---- .capsula -- nom util biolojia defini: un contenador peti, tipal ronda o silindre; la covrente peti de un botela; un contenador multe peti de jelatin, conteninte un cuantia de medisin; la membrana o gaina dur cual enclui alga cosa en la corpo, como la ren; la strato jelatin cual formi la surfas esterna de alga selulas baterial; un fruta seca cual rompe per relasa sua semes cuando matur; la strutur cual produi sporas en moses e epaticas de: Kapsel, Dose; Fruchtkapsel en: capsule; bottletop eo: kapsulo (ĉiuj sencoj) fr: capsule, gellule he: כמוסה, קפסולה; (בוטניקה) תרמיל, הלקט, נרתיק; (אנטומיה) מעטפת + capsula de percute -- nom de: Zündhütchen, Zündkapsel, Zündelement, Anzündhütchen en: percussion cap, percussion primer eo: prajmo fr: amorce (dans une munition) he: (נשק) מנעל כוסית הנקישה + capsula de tempo -- nom de: Zeitkapsel en: time capsule eo: tempa kapsulo fr: capsule temporelle he: כמוסת זמן + capsula spinosa -- nom de: Grat, Bohrgrat en: bur, burr eo: dornkapsulo fr: bogue he: תרמיל זרע קוצני + capsuli -- verbo transitiva de: einkapseln, abschotten, verkapseln en: encapsulate eo: enkapsuligi fr: encapsuler he: לעטוף, לסגור (בקפסולה), לכמס + capsuli -- nom de: Einkapselung, Verkapselung, Umschließung en: encapsulation eo: enkapsuligo fr: encapsulation he: כמיסה, עטיפה, סגירה (בקפסולה); (מחשבים) כימוס ---- .caputxin -- nom mamal defini: un simia de America Sude con un xapeta de capeles cual sembla un capeta imaje: # tasonomia: Cebus de: Kapuzineraffe en: capuchin (monkey) eo: kapuĉulo (simio), cebeno fr: capucin (singe) he: קפוצ'ין (קוף) ---- .caputxino -- nom cosini defini: cafe preparada con lete cual on ia spuma con vapor compresada de: Cappuccino en: cappuccino (coffee) eo: kapuĉino fr: capuccino (café) he: קפוצ'ינו, קפה הפוך .car -- sujunta defini: par causa ce nota: `Car` indica la causa; `afin` indica la intende. usa: me surie car me es felis vide: afin da: fordi de: weil en: because, cos, as, since, for eo: ĉar fr: parce que, car he: כי, בגלל ש, מכיוון ש, מאחר ש, משום ש ---- .cara -- ajetivo defini: regardada con ama o aminia; usada en la forma cortes de nomi la lejor a la comensa de un letera; custosa da: dyr, kær; kostbar de: lieb; teuer, kostspielig en: dear, beloved, cherished, darling, cute; expensive, costly, pricey eo: kara, amata, aminda; multekosta es: querido, apreciado, estimado, amado, precioso; caro, costoso fr: cher, aimé; coûteux he: יקיר, אהוב; יקר + cara -- nom en: dear, beloved, darling eo: karulo, amato fr: chéri, cher he: יקיר, אהוב + cari -- verbo nontransitiva en: become endeared; become more expensive eo: kariĝi; plimultekostiĝi, plikostiĝi fr: se faire aimer; devenir plus cher, coûter plus cher, valoir plus cher, augmenter de prix he: להתחבב + cari -- verbo transitiva en: endear; make more expensive eo: karigi; plimultekostigi, plikostigi fr: faire aimer; rendre plus cher, augmenter le prix de, faire coûter plus cher he: לעורר חיבה ---- .Cara, Mar -- nom jeografial defini: un mar a norde de Sibir ueste imaje: Mar-Cara en: Kara Sea eo: Karaa Maro fr: mer de Kara he: ים קארה ---- .Carabah, Montania -- nom jeografial defini: un rejion montaniosa e disputada en la sude de Caucaso en: Nagorno-Karabakh eo: Montara Karabaĥo fr: Haut-Karabagh, Haut-Karabakh, Artsakh, république d'Artsakh ---- .caracal -- nom mamal defini: un gato simil a un lince, con gamas longa, oreas negra con mexa, e pelo brun, nativa de Africa e Asia ueste imaje: # tasonomia: Caracal caracal en: caracal (wild cat) eo: karakalo fr: lynx du désert, lynx de Perse, caracal (chat sauvage) he: קרקל (חתול) ---- .caracara -- nom avia defini: un avia xasante grande de la mundo nova, en familia de falcon, con fas nuda, cual come xef caronia imaje: # tasonomia: Polyborinae en: caracara (bird) eo: karakaro fr: caracara (rapace) he: קרקרה (ציפור) ---- .caracol -- nom molusco defini: un molusco con conca spiral en cual lo pote asconde sua corpo intera; un sinia de puntua cual sinifia `a`, trovada en adirijes de eposta imaje: # simbol: @ tasonomia: Gastropoda en: snail, escargot; at sign eo: heliko; po-signo, volvita A fr: escargot; arobase (@) he: חילזון, שבלול; כרוכית + caracolin -- ajetivo en: snail-like; at a snail's pace eo: helikeca; helikorapida fr: comme un escargot, à la vitesse d'un escargot, à une allure d'escargot ---- .caracul -- nom mamal defini: un ovea de Asia con lana oscur e risa cuando joven; un stofa fabricada de esta lana en: karakul sheep; astrakhan (fabric) eo: karukulo; karakulaĵo, astrakano fr: caracul (mouton), astrakhan (fourrure) he: קרקול (כבשה) ---- .Caracum, Deserto -- nom jeografial defini: un deserto en Asia sentral, a este de la Mar Caspio imaje: Deserto-Karakum en: Karakum Desert, Gara-Gum Desert eo: Karakumo es: Desierto de Karakum fr: désert du Karakoum ---- .caradrio -- nom avia defini: un avia vadante e sosial con beco corta, tipal trovada prosima a acua imaje: # tasonomia: Charadrius en: plover, dotterel, killdeer (bird) eo: pluvio fr: pluvier (oiseau) he: חופמי (ציפור) ---- .carafa -- nom cosini util defini: un contenador grande, tipal de vitro, losa o plastica, con manico e beco, usada per conteni e versa imaje: # en: jug, pitcher, carafe, decanter, flagon eo: kruĉo, karafo fr: pichet, cruche, carafe he: קנקן, קרף, לגין + carafin -- ajetivo defini: simil a un carafa; (un person) stante con manos sur ancas e con codas protendente como manicos imaje: # en: juglike, jug-shaped; akimbo eo: kruĉeca, kruĉforma; kun manoj sur koksoj fr: prenant une posture de cruche he: עם הידיים על המותניים + carafon -- nom en: large container with spout eo: kruĉego fr: grosse cruche, jarre he: ג'ריקן + carafon de acua -- nom imaje: # en: watering can, jerrycan eo: akvumilo fr: arrosoir he: ג'ריקן מים + carafon de gasolina -- nom imaje: # en: gasoline can, gas can, jerrycan eo: benzinkruĉo fr: jerrycan d'essence he: ג'ריקן דלק ---- .carambola -- nom planta cosini defini: un spesie de arbor nativa de Asia sude; la fruta de esta, con talia traversal cual sembla un stela par causa de crestas longo la lados imaje: # tasonomia: Averrhoa carambola en: starfruit, carambola eo: karambolfrukto, stelfrukto fr: carambole he: קרמבולה (פרי) ---- .caramel -- nom cosini defini: zucar o xirope caldida asta deveni brun, usada per sabori o colori comedas e bevidas; un confeto composada de zucar e bur fondeda e plu caldida en: caramel eo: karamelo; karamelbombono fr: caramel he: קרמל + caramel de bur -- nom en: butterscotch eo: buterkaramelo fr: caramel au beurre he: סוכריית חמאה + caramel dur -- nom en: toffee eo: tofeo, tofebombono fr: caramel dur he: סוכריית קרמל + caramel mol -- nom en: fudge eo: molbombobo, mola bombono fr: caramel mou he: פאדג' (ממתק) + caramel tirada -- nom en: taffy, chew, fruit chew eo: maĉbombono fr: bonbon au caramel he: סוכריית טופי + carameli -- verbo nontransitiva en: caramelize eo: karameliĝi fr: caraméliser he: להתקרמל + carameli -- verbo transitiva en: caramelize eo: karameligi fr: faire caraméliser he: לקרמל ---- .caraoce -- nom musica defini: un forma de diverti, tipal en bares e clubes, en cual persones alterna en presenta cantas popular con musica rejistrada en: karaoke eo: karaokeo fr: karaoké he: קריוקי ---- .carate -- nom sporte defini: un sistem de combate sin armas de Asia, en cual on usa la manos e pedes per colpa, tipal praticada como un sporte imaje: # en: karate eo: karateo fr: karaté he: קראטה + carator -- nom en: karateka, karate expert eo: karateisto fr: karatéka he: לוחם קראטה ---- .carater -- nom siensa-umana defini: la cualias mental cual distingui un individua de otras; un person en un novela, filma o presenta teatral; un rol realida par un ator da: karakter de: Charakter en: character (including in fiction), personality eo: karaktero, personeco; rolulo es: carácter, personaje, personalidad fr: caractère, personnage he: אופי, צביון, אישיות; דמות ---- .carato -- nom veste defini: un unia per mesura la puria de oro, en cual oro pur ave 24 caratos; un unia de pesa per jemes e perlas, egal a 200 mg en: carat, karat eo: karato fr: carat he: קרט ---- .caravan -- nom veculo defini: un veculo en cual on pote abita, tipal tirada par un auto e usada per vacanse; un veculo simil tirada par cavalos; (istorial) un grupo de persones viajante tra un deserto en Asia o Africa norde; un grupo grande de persones, tipal con veculos o animales, viajante la un pos la otra imaje: # en: caravan (towed vehicle, travellers); trailer, camper eo: ruldomo; karavano fr: caravane he: קראוון, מעונוע; שיירת + autocaravan -- nom veculo defini: un veculo motorida per abita, conteninte letos e un cosina imaje: # en: motor home, recreational vehicle, RV, campervan eo: aŭtomobila ruldomo, loĝkamioneto fr: camping-car he: קרוואן, מעונוע, מגורון ---- .caravela -- nom veculo defini: un barcon peti e rapida, usada par espanioles e portugeses entre la sentenios 15 e 17 imaje: # en: caravel (ship) eo: karavelo fr: caravelle (bateau) he: קרוולה (ספינה) ---- .carbido -- nom cimica defini: un composada binaria de carbono con un elemento min eletronegativa en: carbide (chemistry) eo: karbido fr: carbure (chimie) he: (כימיה) קרביד ---- .carboidrato -- nom cimica biolojia defini: cada de un grupo grande de composadas organica trovada en comedas e texedas vivente, incluinte zucares, amidones e selulosa pronunsia: karbo-idr_a_to vide: -sacarido en: carbohydrate, carb eo: karbonhidrato, sakarido fr: hydrate de carbone, glucide he: פחמימה ---- .carbon -- nom tera defini: un roca negra o oscur brun, xef composada de materia carbonida de plantas, trovada en deponedas suteran e tipal usada como un combustable da: kul de: Kohle en: coal eo: karbo es: carbón fr: charbon he: פחם + carbon bitumosa -- nom en: bituminous coal eo: bituma karbo, grasa karbo fr: charbon bitumineux he: פחם ביטומני + carbon de lenio -- nom en: charcoal eo: braĝo fr: charbon de bois he: פחם עץ ---- .carbonato -- nom cimica defini: un sal tipal formida par la reata de diosido de carbono con un base en: carbonate eo: karbonato fr: carbonate he: פחמה, קרבונט + carbonato de calsio -- nom en: calcium carbonate eo: kalcia karbonato fr: carbonate de calcium he: סידן פחמתי + carbonato de sodio -- nom en: sodium carbonate, washing soda, soda ash eo: natria karbonato, natro fr: carbonate de sodium, cristaux de soude he: נתרן פחמתי, סודה לכביסה + bicarbonato -- nom cimica defini: un sal conteninte la anion {HCO} en: bicarbonate eo: bikarbonato, hidrokarbonato, hidrogena karbonato fr: bicarbonate he: ביקרבונט, מימן פחמתי + bicarbonato de sodio -- nom defini: un polvo blanca, usada en estinguadores de foco, bevidas gasosa e pasta de dentes, como un fermentante en forni, o per limpi en: sodium bicarbonate eo: natria bikarbonato fr: bicarbonate de soude he: סודיום ביקרבונט, סודה לשתייה ---- .carboniferosa -- ajetivo tera defini: pertinente a la periodo sinco de la paleozoica, entre la devonian e permian en: Carboniferous (geology) eo: karbonia fr: carbonifère (géologie) he: (גיאולוגיה) שקשור לעידן הקרבון + carboniferosa -- nom en: Carboniferous (geology) eo: karbonio fr: le Carbonifère (géologie) he: (גיאולוגיה) עידן הקרבון ---- .carbonil -- nom cimica defini: la radis divalente {=C=O}, presente en composadas organica como aldehidos, cetonas, amidas e esteres, e en asidas organica como parte de la grupo de carbosil en: carbonyl (chemistry) eo: karbonilo fr: carbonyle (chimie) he: (כימיה) קרבוניל ---- .carbono -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 6, trovada en la forma de diamantes e grafito, e un parte esensal de organismes simbol: C da: kulstof, carbon de: Kohlenstoff en: carbon eo: karbono es: carbono fr: carbone he: פחמן (יסוד) + carboni -- verbo nontransitiva en: carbonize|is, char eo: karboniĝi fr: (se) carboniser he: להתפחם + carboni -- verbo transitiva en: carbonize|is, char eo: karbonigi fr: carboniser he: לפחם + idrocarbono -- nom cimica defini: un composada de idrojen e carbono, como cualce de los cual es la composantes xef de petrolio en: hydrocarbon eo: hidrokarbono fr: hydrocarbure, hydrocarbone + idrocarbonal -- ajetivo en: hydrocarbon eo: hidrokarbona fr: hydrocarburé + radiocarbono -- nom cimica defini: un isotopo radioativa de carbono en: radiocarbon, carbon-14 eo: radiokarbono, karbono-14 fr: radiocarbone + radiocarbonal -- ajetivo en: radiocarbon eo: radiokarbona fr: du radiocarbone ---- .carbosil -- nom cimica defini: la radis asida {-COOH}, presente en la plu de asidas organica en: carboxyl (chemistry) eo: karboksilo fr: carboxyle he: (כימיה) קרבוקסיל ---- .carbura -- verbo transitiva veculo defini: misca (aira) con un jeta delicata de licuida de idrocarbono, como en un motor de combusta interna en: carburate eo: karburi fr: carburer he: (מכונית) לערבב דלק ואוויר + carbura -- nom en: carburation eo: karburo, karburado fr: carburation he: קרבורציה (ערבוב דלק ואוויר) + carburador -- nom en: carburetor|carburettor, carb eo: karburilo fr: carburateur he: מאייד, קרבורטור + carburante -- ajetivo en: carburating eo: karbura, karburanta fr: carburant he: מערבב דלק ואוויר + carburante -- nom en: fuel (for engine) eo: karburaĵo, fuelo fr: carburant (fuel, essence...) he: דלק מעורב באוויר ---- .cardamom -- nom planta cosini defini: un planta de Asia sude-ueste en familia de jinjer; la seme de esta, usada como un spise e un medisin imaje: # tasonomia: Amomum, Elettaria en: cardamom (plant, spice) eo: kardamomo fr: cardamome he: הֶל, קרדמון (צמח, תבלין) ---- .cardan -- nom util defini: un aparato, tipal composada de anelos pivoteda a angulos reta, per manteni la orizonalia de otra strumentos en un avion, barcon, etc en: gimbal, universal joint eo: kardano fr: cardan he: (תעופה, ספנות) מייצב ---- .cardeta -- nom avia defini: un pinson briliante colorida con plumas jala imaje: # tasonomia: Carduelis en: goldfinch (bird) eo: kardelo, karduelo fr: chardonneret he: חוחית (ציפור) ---- .-cardia -- sufisa nom medica defini: cor en: -cardia (heart) eo: -kardio fr: -cardie (cœur) he: (סיומת טכנית) שקשור בלב ---- .cardial -- ajetivo medica defini: pertinente a la cor en: cardiac eo: kora, kor- fr: cardiaque he: שקשור בלב + miocardial -- ajetivo anatomia defini: pertinente a la texeda musculosa de la cor en: myocardial eo: miokardia fr: myocardique ---- .cardigan -- nom veste defini: un sueter abrida a la fronte, cluable con botones o zipe, tipal con mangas longa en: cardigan eo: trikotjako fr: cardigan he: קרדיגן, מיקטורה ---- .cardinal -- nom relijio avia defini: un membro de la Scola Santa de la Eglesa Catolica Roman, encargada con la eleje de un pape nova; un avia cantante de la mundo nova en familia de emberiza, con beco spesa e cresta notable, e de ci la mas es briliante roja imaje: # tasonomia: Cardinalis en: cardinal (church, bird) eo: kardinalo; kardinalbirdo, kardinaledo fr: cardinal (ecclésiastique); cardinal (oiseau) he: (נצרות) חשמן, קרדינל; קרדינל צפוני (ציפור) ---- .cardio -- nom molusco defini: un bivalvo con conca costelin, cual tuneli en la arena su la fondo de la mar imaje: # tasonomia: Cardiidae en: cockle eo: kardio (molusko) fr: coque (mollusque) he: צדפה ---- .cardio- -- prefisa tecnical medica defini: cor en: cardio- (heart) eo: kardio-, kor- fr: cardio- (cœur) he: (קידומת טכנית) שקשור בלב ---- .cardiograf -- nom medica defini: un strumento per rejistra la ativia de la musculo de la cor en: cardiograph eo: kardiografo fr: cardiographe he: קרדיוגרף + cardiografia -- nom en: cardiography eo: kardiografio fr: cardiographie he: קרדיוגרפיה ---- .cardiogram -- nom medica defini: un rejistra de la ativia de la cor en: cardiogram eo: kardiogramo fr: cardiogramme he: קרדיוגרמה ---- .cardiolojia -- nom medica defini: la ramo de medica cual studia maladias e nonormales de la cor en: cardiology eo: kardiologio fr: cardiologie he: קרדיולוגיה + cardiolojial -- ajetivo en: cardiological eo: kardiologia fr: cardiologique he: קרדיולוגי + cardiolojiste -- nom en: cardiologist eo: kardiologo fr: (un, une) cardiologue he: קרדיולוג ---- .cardiomiopatia -- nom medica defini: un maladia cronica de la musculo de la cor en: cardiomyopathy eo: kardiomiopatio fr: cardiomyopathie he: קרדיומיופתיה, חולי שריר הלב + cardiomiopatica -- ajetivo en: cardiomyopathic eo: kardiomiopatia fr: cardiomyopathique he: קרדיומיופתי ---- .cardiopatia -- nom medica defini: maladia de la cor en: cardiopathy eo: kardiopatio fr: cardiopathie he: מחלת לב + cardiopatica -- ajetivo en: cardiopathic eo: kardiopatia fr: cardiopathique he: שקשור למחלת לב ---- .cardiotonica -- ajetivo medica defini: aidante la cor, tipal par stimula lo en: cardiotonic eo: kardiotona fr: cardiotonique he: מחזק פעילות הלב ---- .cardo -- nom planta defini: un planta erbin en familia de margarita, tipal con talo e folias spinosa e testas ronda de flores purpur imaje: # tasonomia: Cynareae en: thistle eo: kardo fr: chardon he: דרדר (צמח) + cardosa -- ajetivo en: thistly, bethistled eo: karda, kardoplena fr: chardonneux ---- .caren -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Miama este e Tai ueste, o a sua lingua en: Karen (person, language) eo: karena fr: karen, karène, karénique (langue) he: קארן (קבוצה אתנית, שפה) + caren -- nom en: Karen (person, language) eo: kareno; la karena (lingvo) fr: Karen (personne) he: קארן (קבוצה אתנית, שפה) ---- .carera -- nom defini: un profesa cual ocupa un periodo longa de la vive de un person, tipal nesesante dedica en: career, calling, occupation, job, profession, vocation, métier eo: kariero fr: carrière, profession, vocation, métier he: קריירה + careral -- ajetivo en: career-related eo: kariera fr: de carrière he: שקשור בקריירה + careror -- nom en: career man, career woman eo: karieristo fr: carriériste he: קרייריסט ---- .caresa -- verbo transitiva defini: toca o frota lejera e amante en: caress, stroke, fondle, pet, neck, canoodle eo: karesi fr: caresser, câliner he: ללטף + caresable -- ajetivo en: caressable, strokable eo: karesinda, karesebla fr: caressable, qu'on peut caresser ---- .carga -- verbo transitiva veculo defini: pone cosas sur o en (un contenador o veculo); pone alga cosa en (un aparato) afin lo pote funsiona; furni enerjia eletrical a un pila o aparato con pila; (en informatica) move (un program o datos) a memoria plu fasil per asede da: byrde, ladning de: Ladung en: load, stow, ship; upload; charge (electrically); load (program, data); burden, afflict, subject, encumber, foist eo: ŝarĝi; ŝargi; enlegi (programon, datumojn); alŝuti; trudi fr: charger he: להעמיס; (מחשבים) להעלות; להטעין, לטעון; להכביד + carga -- nom vide: levacarga en: load, burden, cargo, freight, shipment; upload (action); charge (electric) eo: ŝarĝo; kargo; ŝargo; alŝuto es: carga, peso, cargamento, impedimenta fr: charge he: העמסה, הטענה, טעינה; (מחשבים) העלאה; משא, עומס, מִטען (גם חשמלי); הכבדה + carga de labora -- nom en: workload eo: laborŝarĝo, laborpezo fr: charge de travail he: עומס עבודה + carga profitosa -- nom en: payload eo: utila ŝarĝo, pagŝarĝo fr: charge utile he: מִטען יעודי, מטעד + antecarga -- verbo transitiva en: muzzle-load (gun) eo: buŝe ŝarĝi (pafilon) fr: charger (un fusil, une arquebuse, un pistolet...) par la bouche (par le canon) he: (נשק) לטעון דרך הלוע + cargada -- ajetivo en: loaded, charged; uploaded eo: ŝarĝita; ŝargita; alŝutita fr: chargé; mis en ligne, exporté, téléversé he: מועמס, מוטען, טעון + cargada -- nom en: upload (file) eo: alŝutaĵo fr: chargement, fichier qu'on charge (informatique), téléversement, fichier qu'on met en ligne, fichier qu'on exporte + cargador -- nom en: loader; charger; magazine (gun) eo: ŝarĝilo; ŝargilo; magazeno (de pafilo) fr: chargeur he: מַטען; מחסנית + cargador portable -- nom de: Powerbank en: powerbank, portable charger, battery charger eo: elektra ŝargilo (elektra) es: cargador portátil, batería externa fr: batterie externe, station de recharge pt: carregador portátil + cargas -- nom plural en: cargo items eo: kargaĵoj fr: charges he: פריטי מטען + cargosa -- ajetivo en: burdensome eo: ŝarĝeca, peza, ĝena, peniga fr: accablant, écrasant, pénible, pesant, lourd he: מכביד, מעיק + descarga -- verbo transitiva en: discharge, unload, offload, unburden; flush (sink, toilet); download eo: malŝarĝi, elŝarĝi; senŝargigi; tralavi, gargari (pelvon); elŝuti fr: décharger, télécharger he: לפרוק (מִטען, חשמל); להקל (על העומס); (מחשבים) להוריד + descarga -- nom en: discharge; flush; download (action) eo: malŝarĝo; tralavo; elŝuto fr: déchargement, téléchargement he: פריקה (מִטען, חשמל); (מחשבים) הורדה + descargada -- nom en: download (file) eo: elŝutaĵo fr: téléchargement (fichier), fichier téléchargé + plen cargada -- ajetivo en: fully loaded, fully charged eo: plene ŝarĝita; plene ŝargita fr: plein à craquer, chargé à ras bord he: טעון במלואו + recarga -- verbo transitiva en: reload; recharge eo: reŝarĝi; reŝargi fr: recharger he: לטעון מחדש + recargable -- ajetivo en: rechargeable eo: reŝargebla fr: rechargeable he: שניתן לטעינה חוזרת + retrocarga -- verbo transitiva en: breech-load (gun) eo: kulase ŝarĝi (pafilon) fr: charger (une arme) par la culasse he: (נשק) לטעון דרך המכנס + supracarga -- verbo transitiva en: overload, overburden; supercharge, turbocharge eo: superŝarĝi; superŝargi, plipotencigi fr: surcharger he: להעמיס יתר על המידה, עומס יתר ---- .cari -- nom cosini defini: un plato de carne o vejetales coceda en un salsa de spises forte, tipal servida con ris, en stilo orijinante en Asia sude e sude-este; un misca de spises como cumin, coriandro e curcuma, usada en platos simil en: curry eo: kareo fr: cari (plat traditionnel, cuisine); curry (épice) he: קארי (תבשיל, תבלין) ---- .cariatide -- nom arte defini: un sculta de petra en la forma de un fem, usada como un colona per suporta la entablamento de un construida en la stilo antica elinica imaje: # en: caryatid eo: kariatido fr: caryatide he: (אדריכלות) קריאטידה ---- .caribe -- ajetivo demonim defini: pertinente a la americanes nativa de la partes costal de America Sude norde e sua lingua, o a acel rejion, incluinte la mar e isolas a norde de lo en: Carib; Caribbean eo: kariba fr: caraïbe, caribéen he: קאריבי + caribe -- nom en: Carib (language, people) eo: kariba; la kariba (lingvo) fr: Caribéen (personne), caraïbe (langue) he: קאריבי + Caribe -- nom jeografial en: Caribbean eo: Karibio fr: Caraïbes he: אזור הקאריביים + Isolas Caribe -- nom plural jeografial defini: la isolas de la Mar Caribe en: Caribbean Islands eo: Karibaj Insuloj fr: îles des Caraïbes he: האיים הקאריביים + Mar Caribe -- nom jeografial defini: la parte de la Mar Atlantica entre la Antiles e America Sentral e Sude imaje: # en: Caribbean Sea eo: Kariba Maro fr: mer des Caraïbes he: הים הקאריבי ---- .caricatura -- verbo transitiva arte defini: representa la cualias de (un person) en modo esajerada en desinia o descrive en: caricature eo: karikaturi fr: faire la caricature de, caricaturer + caricatura -- nom en: caricature eo: karikaturo fr: caricature + caricaturiste -- nom en: caricaturist eo: karikaturisto fr: caricaturiste ---- .carilion -- nom arciteta musica defini: un grupo de campanas en un tore, sonada par un teclador o aparato automata simil a un enrola de piano; un canta juada sur estas imaje: # en: carillon (music) eo: kariljono fr: carillon he: קריון (כלי נגינה) ---- .carioca -- nom musica defini: un dansa de Brasil, simil a un samba en: carioca (dance) eo: karioko (danco) fr: carioca (danse) he: קריוקה (ריקוד) ---- .cariofilo -- nom planta defini: un planta cultivada, con flores duple e roja, blanca o ros imaje: # tasonomia: Dianthus caryophyllus en: carnation eo: dianto fr: œillet he: ציפורן (צמח) ---- .carisma -- nom relijio defini: un atrae o encanta cual inspira dedica en otras; un potia donada par un dio o dios en: charisma, mystique eo: karismo fr: grâce, charisme he: כריזמה, קִסמה + carismal -- ajetivo en: charismatic (religious movement) eo: karisma (religia movado) fr: charismatique he: (דת) כריזמטי + carismosa -- ajetivo en: charismatic (showing charisma) eo: karisma, karismoplena fr: charismatique, envoûtant, fascinant, captivant he: כריזמטי, שופע קסם ---- .carita -- nom governa defini: comedas o mone donada a persones povre; la dona bonvolente de aida, tipal mone, a los ci nesesa lo en: alms, almsgiving, charity, handout eo: almozo fr: aumône, secours, assistance, charité he: צדקה, נדבה + carital -- ajetivo en: charitable, charity eo: almoza, bonfara fr: charitable, caritatif he: שקשור בצדקה ---- .carlino -- nom mamal defini: un tipo de can peti, simil a un buldog, con nas plata e fas plietosa imaje: # en: pug (dog) eo: mopso fr: carlin (chien) he: פאג (כלב) ---- .carma -- nom relijio defini: (en budisme e induisme) la soma de la atas de un person en esta vive e sua vives pasada, regardada como desidente sua vives futur; destina o fortuna en: karma eo: karmo; destino fr: karma he: קארמה ---- .carmesi -- ajetivo color defini: de un roja rica e profonda, tendente a purpur imaje: # en: crimson eo: karmezina fr: carmin he: ארגמן + carmesi -- nom en: crimson eo: karmezino fr: carmin he: ארגמן ---- .carnaval -- nom defini: un periodo de selebra publica cual aveni a cada anio, spesial en la semana ante cuaresma, cual inclui parades, musica, dansa e mascas; un festa o selebra simil, an cuando sin pertine a cristianisme en: carnival, festival, fiesta eo: karnavalo es: carnaval fr: carnaval he: קרנבל, פסטיבל + carnavalor -- nom en: carnival worker, carny eo: karnavalisto fr: carnavalier he: עובד קרנבל ---- .carne -- nom biolojia cosini defini: la materia mol, composada de musculos e gras, entre la pel e osos de un person o animal; esta materia usada per comeda da: kød, flæsk de: Fleisch en: flesh, meat eo: karno; viando es: carne fr: viande, chair he: בשר + carne axida a picos -- nom en: minced meat eo: haketita viando, haketaĵo fr: viande hachée, viande émincée he: בשר קצוץ + carne de avia -- nom en: fowl, poultry (meat) eo: birdaĵo, kortobirdaĵo fr: (de la) volaille (cuisine) he: בשר עוף + carne de bove -- nom da: bøf, oksekød de: Rindfleisch en: beef eo: bovaĵo fr: (du) bœuf (cuisine) he: בשר בקר + carne de boveta -- nom en: veal eo: bovidaĵo fr: (du) veau (cuisine) he: בשר עגל + carne de gal -- nom en: chicken (meat) eo: kokaĵo, kokidaĵo fr: (du) poulet (cuisine) he: בשר עוף (תרנגולת) + carne de ovea -- nom en: mutton eo: ŝafaĵo fr: (du) mouton (cuisine) he: בשר כבש + carne de oveta -- nom en: lamb (meat) eo: ŝafidaĵo fr: (de l') agneau (cuisine) he: בשר טלה + carne de peto -- nom en: breast (meat); brisket eo: brustaĵo; bovbrustaĵo fr: (de la) poitrine (cuisine) he: (בשר) חזה + carne de porco -- nom da: ød, flæsk svinekød, flæsk de: Schweinefleisch en: ham, pork eo: porkaĵo es: carne de puerco fr: (du) porc (cuisine) he: בשר חזיר it: carne di porco nl: varkensvlees pt: carne de porco + carne de servo -- nom en: venison eo: cervaĵo fr: (de la) venaison (cuisine) he: בשר אייל + carne fumida -- nom en: smoked meat, cured meat eo: fumaĵita viando fr: (de la) viande fumée he: בשר מעושן + carne moleda -- nom en: ground meat, mince eo: muelita viando fr: viande hachée he: בשר טחון + carne per canones -- nom en: cannon fodder (soldiers) eo: kanonfuraĝo fr: (de la) chair à canon (soldats) he: בשר תותחים + carne picida -- nom en: minced meat eo: haketita viando, haketaĵo fr: viande hachée, viande émincée, hachis he: בשר קצוץ + carne salosa -- nom en: salted meat, cured meat eo: salita viando, peklita viando fr: charcuterie (cuisine) he: בשר משומר + carne secida -- nom en: dried meat, cured meat; jerky eo: sekigita viando; sekbovaĵo fr: viande séchée he: בשר מיובש + carne xasada -- nom en: game (meat) eo: ĉasaĵo fr: (du) gibier (cuisine) he: בשר ציד + carneria -- nom en: butcher's shop eo: viandejo fr: boucherie, charcuterie, boucherie-charcuterie he: אטליז + carni -- verbo transitiva en: flesh out, put flesh on eo: karni, aldoni karnon al fr: étoffer, mettre de la chair he: לבסס + carnor -- nom en: butcher eo: viandisto fr: boucher-charcutier he: קַצב + carnor de avia -- nom en: poulterer eo: birdoviandisto fr: volailler (personne) he: קַצב עופות + carnosa -- ajetivo en: fleshy, meaty, beefy eo: karna, karnoplena; vianda, viandoplena fr: charnu, bien en chair he: בשרני + descarni -- verbo transitiva en: remove flesh from, flesh, pick clean eo: senkarnigi, diskarni fr: décharner he: להסיר בשר מעצמות ---- .carnivor -- ajetivo biolojia defini: (un organisme) cual come xef animales en: carnivorous eo: karnovora, karnomanĝa fr: carnivore he: שאוכל בשר + carnivor -- nom en: carnivore, meat eater eo: karnovorulo, karnomanĝanto, viandomanĝanto fr: carnivore he: טורף, קרניבור, אוכל בשר ---- .caro -- nom veculo defini: un veculo con rotas ma sin motor, tipal tirada par cavalos, usada per transporta persones o cargas lejera; un parte de un macina cual porta otra partes a la loca nesesada imaje: # da: vogn, køretøj de: Karren en: coach, carriage, buggy, wagon, trolley, cart; carriage (typewriter) eo: kaleŝo, fiakro, droŝko, ĉaro; ĉareto (de tajpilo) es: carro, carreta, carretón, carruaje, coche (de caballos), vagón (vehículo de ruedas sin motor) fr: chariot, charrue, charrette; chariot (machine à écrire) he: עגלה, כרכרה, קרון, גרר + caro de bebe -- nom imaje: # en: baby carriage, pram eo: infanĉareto, kuŝĉareto fr: poussette he: עגלת תינוק + caro de bove -- nom imaje: # en: oxcart eo: bovĉaro fr: char à bœufs he: עגלה רתומה + caro de canon -- nom en: gun carriage eo: afusto es: afuste fr: affût, affut he: עגלת תותח + caro de carnaval -- nom imaje: # en: carnival float eo: karnavalĉaro fr: char de carnaval he: קרון תצוגה + caro de feno -- nom en: haycart, haywagon, haywain eo: fojnĉaro fr: charrette de foin he: עגלת חציר + caro de gera -- nom imaje: # en: chariot eo: (milita) ĉarego fr: char d'assaut he: מרכבה + caro de golf -- nom imaje: # en: golf cart, golf buggy eo: golfĉaro, golfveturilo fr: voiturette de golf he: קרונית גולף + caro de parade -- nom en: parade float eo: paradoĉaro fr: char de parade he: קרון תצוגה + caro lejera -- nom en: cabriolet, cab (two-wheeled carriage) eo: kabrioleto fr: cabriolet (voiture hippomobile) he: כרכרה בעלת שני גלגלים + caro per du -- nom en: surrey eo: senporda kaleŝo fr: voiture à deux places he: כרכרה בעלת ארבעה גלגלים + careria -- nom en: carriage house eo: kaleŝejo, remizo fr: remise (bâtiment) he: בית כרכרות + careta -- nom defini: un caro peti, tirada o puxada par persones, per cargas peti o enfantes imaje: # en: cart, handcart, pushcart, trolley, barrow eo: ĉareto; puŝĉareto fr: poussette, chariot, landau he: עגלת יד + careta de bebe -- nom imaje: # en: stroller, buggy, pushchair eo: infanĉareto, sidĉareto fr: poussette he: עגלת תינוק + careta de compra -- nom imaje: # en: shopping cart, shopping trolley eo: aĉetĉareto fr: chariot (pour les courses), caddy, caddie (chariot de supermarché) he: עגלת קניות + careta de jardin -- nom imaje: # en: wheelbarrow, barrow eo: (ĝardena) ĉarumo fr: brouette he: מריצה + caron -- nom defini: un caro lusosa, usada par monarcas o en avenis spesial imaje: # en: carriage, coach (for royalty, weddings, etc.) eo: kaleŝego fr: carrosse, calèche, coche he: כרכרה (לחתונה, בני מלוכה וכו') + caror -- nom en: coachman, carriage driver; charioteer eo: kaleŝisto, koĉero; ĉaristo fr: cocher, charretier he: נהג כרכרה, עגלון + Caror -- nom astronomia en: Auriga (constellation) eo: Koĉero (stelfiguro) fr: Cocher (constellation) he: עגלון (קבוצת כוכבים) + malcaro -- nom en: old banger, old crock, jalopy (car) eo: aŭtaĉo, kaduka aŭto fr: tacot, vieille guimbarde, vieux clou (voiture) + motocareta -- nom veculo imaje: # en: sidecar eo: kromĉaro fr: sidecar he: סירת צד (לאופנוע) ---- .carobo -- nom planta defini: un arbor peti e sempreverde de Arabia imaje: # tasonomia: Ceratonia siliqua en: carob (plant) eo: karobujo, karobarbo fr: caroube (plante) he: עץ חרוב + caroba -- nom planta cosini defini: la casca comable de un carobo; un polvo brun e farinin estraeda de la favas de esta, usada como un sustitua per xocolada en: carob (bean, powder) eo: karobo fr: caroube he: חרוב ---- .Carolina -- nom jeografial en: Carolina eo: Karolino fr: Caroline he: קרוליינה + Carolina Norde -- nom jeografial defini: un stato en la SUA este, bordante la Mar Atlantica en: North Carolina (US state) eo: Norda Karolino fr: Caroline du Nord he: צפון קרוליינה + Carolina Sude -- nom jeografial defini: un stato en la SUA este, bordante la Mar Atlantica en: South Carolina (US state) eo: Suda Karolino fr: Caroline du Sud he: דרום קרוליינה ---- .caron -- nom linguistica defini: un sinieta simil a un V (ˇ), scriveda supra un letera per indica un varia de sona en la linguas slavica e otras simbol: ˇ en: caron, haček, wedge (diacritic) eo: pinta hoketo, V-hoketo, dukorno fr: caron (ˇ) he: (בלשנות) וי קטן ---- .caronia -- nom biolojia defini: la carne putrida de animales mor, comeda par alga animales en: carrion eo: kadavraĵo fr: charogne he: פגר, נבלה ---- .carota -- nom planta cosini defini: un planta en familia de persil, o sua radis orania e comable imaje: # tasonomia: Daucus carota da: gulerod de: Karotte en: carrot (plant, root) eo: karoto es: zanahoria fr: carotte he: גֶּזר ---- .carotenoide -- nom biolojia defini: un pigmento organica, comun orania en: carotenoid eo: karotenoido fr: caroténoïde he: קרוטנואיד ---- .carotide -- ajetivo anatomia defini: pertinente a la du arterias xef cual porta sangue a la testa e colo, e sua du ramos xef en: carotid eo: karotida fr: carotide he: עורק תרדמני + carotide -- nom defini: un arteria carotide en: carotid eo: karotido fr: carotide, artère carotide .carpa -- nom pex defini: un pex de acua dulse, tipal con barbos sirca sua boca, elevada per comeda en alga partes de la mundo, e usada en stanges ornal imaje: # tasonomia: Cyprininae de: Karpfenfisch, Karpfen en: carp eo: karpo fr: carpe he: קרפיון + carpa arjento -- nom pex de: Silberkarpfen, Tolstolob, Silberamur en: silver carp eo: arĝenta karpo fr: carpe argentée he: קרפיון כסיף + carpa comun -- nom pex de: Karpfen, Flusskarpfen en: common carp eo: (eŭropa) karpo fr: carpe commune he: קרפיון מצוי + carpa erbivor -- nom pex de: Graskarpfen, Weißer Amur, Grasfisch, Chinakarpfen en: grass carp eo: herbovora karpo fr: carpe de roseau, carpe herbivore, carpe amour he: אמור לבן (דג) + carpa mirorin -- nom pex de: Spiegelkarpfen en: mirror carp eo: spegulkarpo fr: carpe miroir he: קרפיון ראי + carpa negra -- nom pex de: Schwarzer Amur, Schwarzer Graskarpfen en: black carp eo: nigra karpo fr: carpe noire he: קרפיון שחור ---- .carpel -- nom biolojia planta defini: la organo fema de un flor de: Fruchtblatt, Karpell (Botanik) en: carpel (botany) eo: karpelo fr: carpelle (botanique) he: (בוטניקה) עלה שחלה ---- .carpenta -- verbo transitiva arciteta defini: fabrica (un mobila o otra cosa) con lenio de: zimmern, schreinern, tischlern en: carpenter eo: ĉarpenti fr: travailler le bois he: לעבוד בנגרות + carpenta -- nom de: Tischlerei (Tätigkeit), Tischlerarbeit, Tischlerhandwerk, Schreinerarbeit, Schreinerhandwerk, Zimmerei, Zimmerhandwerk, Holzarbeit, Holzarbeiten, Holzbearbeitung en: carpentry, woodwork, woodworking, joinery eo: ĉarpentado fr: charpenterie he: נגרות + carpentor -- nom de: Tischler, Schreiner, Zimmermann en: carpenter, woodworker, joiner (furniture, doors) eo: meblisto, lignaĵisto, ĉarpentisto fr: menuisier he: נגר + carpentor de teto -- nom de: Dach-Schreiner, auf Dachstühle spezialisierter Zimmermann en: joiner (roofs) eo: tegmentisto, ĉarpentisto fr: charpentier he: נגר בניין ---- .Carpentaria, Golfo -- nom jeografial defini: un golfo a norde de Australia imaje: Golfo-Carpentaria de: Golf von Carpentaria en: Gulf of Carpentaria eo: Karpentaria Golfo fr: golfe de Carpentarie he: מפרץ קרפנטאריה ---- .carpino -- nom planta defini: un arbor caduca de rejiones norde e temperada imaje: # de: Hainbuche, Weißbuche en: hornbeam (tree) eo: karpeno fr: charme (arbre) he: אלה לבנה (עץ) ---- .carpo -- nom anatomia defini: un grupo de osos peti entre la parte xef de la braso o pede anterior e la metacarpo de: Handwurzel, Handwurzelknochen en: carpus (anatomy) eo: karpo (anatomie) fr: carpe (anatomie) he: (אנטומיה) קרפוס + carpal -- ajetivo de: Handwurzel- en: carpal (anatomy) eo: karpa fr: carpien (anatomie) he: שקשור בשורש כף היד + metacarpo -- nom anatomia defini: la grupo de sinco osos en la mano, entre la polso e la ditos de: Mittelhand en: metacarpus (bones) eo: metakarpo fr: métacarpe + metacarpal -- ajetivo de: Mittelhand-, Metakarpal- en: metacarpal eo: metakarpa fr: métacarpien ---- .carsinojen -- ajetivo medica defini: capas de causa canser en texeda vivente de: krebserregend, karzinogen, kanzerogen en: carcinogenic eo: kanceriga, kancerogena fr: carcinogène, cancérigène, cancérogène he: מסרטן + carsinojen -- nom de: krebserregende Substanz, krebserregender Stoff en: carcinogen eo: kancerigaĵo fr: substance cancérigène he: גורם מסרטן ---- .carsinojenese -- nom defini: la inisia de formi de canser de: Krebsentstehung, Karzinogenese, Kanzerogenese en: carcinogenesis eo: ekkanceriĝo, karcinogenezo fr: cancérogénèse he: סרטוּן ---- .carsinoma -- nom medica defini: un canser de la texeda epitelial de la pel o de la fore de la organos interna de: Karzinom, Krebsgeschwulst en: carcinoma eo: karcinomo fr: carcinome he: קרצינומה ---- .carta -- nom defini: un paper rijida e retangulo, tipal usada per envia un mesaje o saluta, per porta detalias de identia, o en juas de cartas; un table de informa; un peso peti de plastica conteninte informa lejable par macina, usada per paia per benes o per entra a salas restrinjeda; un sircuito primida e ajuntable a un computador vide: lejecarta, portacarta da: kort de: Karte; Platine en: card eo: karto; (informa) tabelo es: tarjeta, carta, naipe fr: carte he: כרטיס; קלף + carta blanca -- nom mone de: Blankovollmacht, Blankoscheck en: carte blanche eo: blanketo fr: carte blanche he: יד חופשית, חופש פעולה + carta de banca -- nom mone de: Bankkarte, Scheckkarte en: bank card eo: bankokarto fr: carte bancaire he: כרטיס בנקאי, כרטיס בנקט + carta de credito -- nom mone de: Kreditkarte en: credit card eo: kreditkarto fr: carte de crédit he: כרטיס אשראי + carta de debito -- nom mone de: Debitkarte en: debit card eo: debetkarto fr: carte bancaire à débit différé + carta de identia -- nom governa de: Personalausweis, Ausweis, Perso, Identitätskarte, Kennkarte en: identity card, ID card eo: identiga karto, legitimilo fr: carte d'identité he: תעודת זהות + carta de jua -- nom sporte de: Spielkarte en: playing card eo: ludkarto fr: carte à jouer he: קלף משחק + carta de memoria -- nom informatica de: Speicherkarte, Flash Card, Memory Card en: memory card eo: memorkarto fr: carte mémoire he: כרטיס זיכרון + carta de oras -- nom de: Fahrplan, Stundenplan; Stundenzettel, Arbeitszeitnachweis; Stechkarte en: timetable; timecard, timesheet eo: horaro, hortabelo; horplano fr: horaire he: גליון שעות + carta de puntos -- nom de: Wertungsliste, Anzeigetafel (Sport) en: scorecard, scoreboard eo: poentokarto fr: tableau de points he: כרטיס ניקוד + carta de telefon -- nom de: Telefonkarte en: phone card, calling card eo: telefonkarto fr: carte téléphonique he: טלכרט + carta de Valentin -- nom de: Valentinskarte, Valentinsgruß en: valentine eo: Sankt-Valentena karto, valentenkarto fr: carte de vœux pour la Saint-Valentin he: גלויה ליום האהבה + carta madral -- nom informatica de: Hauptplatine en: motherboard, mainboard (computer) eo: ĉefkarto, ĉeftabulo fr: carte-mère he: לוח אם + carta optometrial -- nom medica imaje: # de: Sehprobentafel en: eye chart eo: okultesta tabelo fr: tableau optométrique, tableau de vue he: טבלה לבדיקת ראייה + carta postal -- nom de: Postkarte, Ansichtskarte en: postcard eo: poŝtkarto fr: carte postale he: גלויה + carta vinsente -- nom de: Trumpfkarte, Trumpf, Gewinnkarte, gewinnende Karte en: winning card, trump card eo: atuto, venkokarto fr: atout, carte maîtresse he: קלף מנצח + a la carta -- espresa cosini defini: (en un restorante) indicante ce on pote eleje comedas individua de un menu, en loca de un colie fisada de: à la carte (Gastronomie) en: à la carte (menu) eo: laŭ la karto, laŭmenue fr: à la carte (menu) he: אה-לה-קרט, לפי התפריט + cartin -- ajetivo de: kartenähnlich, kartenartig en: cardlike eo: karteca, kartoforma fr: en forme de carte he: דמוי כרטיס + carton -- nom de: Karton, Pappe, Pappkarton, Plakatkarton; Plakat, Aushang en: cardboard, posterboard; placard, sign (of protester, etc.) eo: kartono; afiŝo, kartonafiŝo (ĉe manifestacio, ktp) fr: carton he: קרטון + carton ondin -- nom de: Wellpappe en: corrugated cardboard eo: onda kartono fr: carton ondulé he: קרטון גלי ---- .Cartago -- nom jeografial defini: un site antica a la costa de Africa norde, prosima a la site moderna Tunis, colonida par la fenisias en 814 aec e ultima destruida par la romanes en 146 aec imaje: # de: Karthago en: Carthage eo: Kartago fr: Cathage he: קרתגו + cartagan -- ajetivo en: Carthaginian eo: kartaga fr: carthaginois + cartagan -- nom en: Carthaginian eo: kartagano fr: Carthaginois (personne) ---- .cartamo -- nom planta cosini defini: un planta eurasian con flores orania, semes cual dona olio comable, e petales istorial usada per produi un tinje roja o jala imaje: # tasonomia: Carthamus tinctorius da: saflor de: Färbersaflor, Färberdistel, Florsafran, Saflor, Öldistel en: safflower eo: kartamo es: cártamo, sésamo, alazor fr: carthame he: חריע (צמח) ---- .carte -- nom veculo defini: un veculo peti de corsa sin molas, con cuatro rotas e un motor retro de: Kart, Gokart en: kart, go-kart eo: konkursaŭteto fr: kart (véhicule) he: קארט (מכונית) + corsa de cartes -- nom de: Kartsport, Karting en: karting eo: aŭtetokonkurso fr: course de karts he: מרוץ קארטינג ---- .cartel -- nom governa defini: un asosia de produores o furnores ci intende manteni custas a nivel alta per restrinje competores de: Kartell en: cartel eo: kartelo fr: cartel he: קרטל ---- .cartesian -- ajetivo filosofia matematica defini: pertinente a la filosofiste franses René Descartes e sua ideas de: kartesisch, kartesianisch, cartesisch, cartesianisch en: Cartesian eo: kartezia fr: cartésien he: קרטזי (שקשור בפילוסופיה של רנה דקארט) + cartesianisme -- nom de: Cartesianismus, Kartesianismus en: Cartesianism eo: karteziismo, kartezianismo fr: cartésianisme he: קרטזיאניזם (הפילוסופיה של רנה דקארט) ---- .cartilaje -- nom anatomia defini: texeda juntante, firma e flexable, trovada en la larinje, la dutos de respira, la orea esterna, e la surfases de juntas de: Knorpel en: cartilage, gristle eo: kartilago fr: cartilage he: סחוס + cartilajosa -- ajetivo de: knorplig, knorpelig en: cartilaginous, gristly eo: kartilaga fr: cartilagineux he: סחוסי ---- .cartografia -- nom defini: la siensa o pratica de desinia mapas de: Kartografie, Kartographie, Kartierung en: cartography, mapmaking eo: kartografio, mapfarado fr: cartographie he: קרטוגרפיה, מפאות + cartografial -- ajetivo de: kartografisch, kartographisch en: cartographic, cartographical eo: kartografia fr: cartographique he: קרטוגרפי + cartografiste -- nom de: Kartograf, Kartograph, Kartenzeichner, Kartenmacher en: cartographer, mapmaker eo: kartografa, mapisto fr: cartographe he: קרטוגרף, מפאי ---- .cartun -- nom arte defini: un desinia simplida, sin anima, cual mostra sua sujetos en modo esajerada e divertinte imaje: # de: Karikatur, Cartoon, Witzzeichnung en: caricature, cartoon (still) eo: karikaturo, komika desegnaĵo fr: dessin humoristique, caricature he: קריקטורה + banda de cartunes -- nom de: Comic, Comicstrip, Bildgeschichte en: comic strip, cartoon strip eo: bildstrio, bildrakonto, komikso fr: BD, bande dessinée he: רצועת קומיקס + cartunes -- nom plural de: Comics, Comichefte en: comic strips, cartoon strips; comics (art form) eo: bildstrioj, bildrakontoj, komiksoj; bildliteraturo, komiksaro fr: BD, bande dessinée he: קומיקס, עלילון + cartuniste -- nom de: Karikaturist, Karikaturenzeichner, Cartoonist; Comiczeichner en: cartoonist; comics artist eo: karikaturisto; komiksisto fr: dessinateur de BD he: קריקטוריסט, קומיקסאי ---- .cartusia -- nom relijio defini: un abiteria de monces de un ordina sever instituida par San Bruno en 1084 de: Kartause, Kartäuserkloster, Kloster des Kartäuserordens en: charterhouse, Carthusian monastery eo: kartuzio fr: chartreuse (bâtiment religieux) he: מנזר קרטוזיאני + cartusian -- ajetivo de: Kartäuser- en: Carthusian (monk) eo: kartuzia fr: chartreux he: קרטוזיאני + cartusian -- nom de: Kartäuser (Mönch) en: Carthusian (monk) eo: kartuziano fr: chartreux (moine) he: (נזיר) קרטוזיאני ---- .cartux -- nom arte defini: un caxeta conteninte un baleta o esplodente per fusiles o focos artal; un misil esplodente; un contenador de filma, inca, paper o simil, desiniada per es introduida en un aparato; un desinia representante un libro enrolada, usada per orna un enscrive; un oval encluinte un grupo de ieroglifos ejiptian, tipal representante la nom e titulo de un renor de: Granate (Geschoss); Kartusche, Patrone, Kassette; Gehäuse, Hülle; Kartusche (Altes Ägypten) en: shell (ammunition); cartridge, casing; cartouche eo: obuso; kartoĉo; kartuŝo fr: cartouche (munition); cartouche (autres sens) he: תרמיל (של קליע); ראש דיו; קרטוש ---- .caruncula -- nom biolojia anatomia defini: un lobe carnosa e colorida, pendente de la testa o colo de un avia, como en gales e pavos; un plia de pel cual pende laxe de la colo de un animal, como en alga boves imaje: # de: Karunkel; Kehllappen, Wamme; Wange, Backe en: caruncle, wattle, dewlap; jowl eo: gorĝopendaĵo; vangego fr: fanon (anatomie) he: (בעלי חיים) דלדול בשרי בצוואר ---- .carusel -- nom sporte defini: un macina jirante con animales de lenio cual on monta per diverti; un disco grande e jirante en un jueria de enfantes; un banda rolante cual porta cosas en airoportos o fabricerias imaje: # de: Karussell; Kreisverkehr, Verkehrskreisel; Umlaufförderer en: merry-go-round, roundabout, carousel (entertainment, conveyor belt) eo: karuselo fr: manège, carrousel he: קרוסלה, סחרחרה + caruselin -- ajetivo en: carousel-like, revolving eo: karuseleca, turn- fr: qui fait penser à un manège, qui tourne comme un manège ---- .carvi -- nom planta cosini defini: un planta mediteranean con flores blanca, en familia de persil; la semes de esta, usada per sabori e per sua olio imaje: # tasonomia: Carum carvi de: Echter Kümmel, Kümmel, Wiesenkümmel en: caraway (plant) eo: karvio fr: carvi (plante, épice) he: כרוויה, קימל (צמח) ---- .casa -- nom arciteta defini: un construida per abita umana, tipal par un familia o grupo peti de persones; la persones ci vive en un de estas imaje: # vide: furacasa da: hus, hjem de: Haus; Heim, Zuhause; Haushalt, Hausgemeinschaft en: house, home, household, menage eo: domo, hejmo; domanaro, hejmanaro es: casa, hogar, domicilio, habitación fr: maison he: בית + casa campanial -- nom de: Landhaus, Landsitz, Villa (auf dem Land) en: country house, villa eo: kampara domo, vilao fr: maison de campagne he: בית בכפר, בית נופש + casa de avia -- nom imaje: # de: Nistkasten, Vogelhaus, Vogelhäuschen en: nest box, birdhouse eo: nestokesto, nestoskatolo, birdodometo fr: volière he: מחסה לציפורים + casa de club -- nom de: Klubhaus, Clubhaus, Vereinslokal, Vereinshaus en: clubhouse eo: klubejo fr: pavillon-club he: מועדון + casa de can -- nom de: Hundehütte, Hundezwinger en: kennel, doghouse eo: hundejo fr: chenil, niche he: מלונה + casa de cultiveria -- nom de: Bauernhaus, Gutshaus en: farmhouse eo: farmodomo fr: ferme he: בית חווה + casa de eglesor -- nom de: Pfarrhaus en: parsonage eo: pastrodomo fr: presbytère he: בית הכומר + casa de estate -- nom de: Sommerlaube, Gartenhaus en: summerhouse eo: somera domo; pavilono, kiosko (en ĝardeno) fr: pavillon, résidence d'été he: בית קיץ + casa de gales -- nom de: Hühnerstall en: henhouse eo: kokejo, kokinejo fr: poulailler he: לוּל עופות + casa de garda -- nom de: Wachhaus, Wache, Pförtnerhaus, Torhaus en: guardhouse, gatehouse eo: gvatejo, gvardiejo, gardodomo fr: corps de garde, porterie he: מבנה שמירה, בוטקה + casa de jua -- nom de: Puppenhaus, Puppenstube, Spielhaus, Spielhäuschen en: playhouse, Wendy house eo: luddometo fr: cabane de jeu he: בית משחק (לילדים) + casa de locos -- nom de: Tollhaus, Irrenhaus, Klapsmühle, Irrenanstalt, Klapse en: madhouse, nuthouse, lunatic asylum, loony bin eo: frenezulejo fr: asile de fous he: בית משוגעים + casa de publici -- nom de: Verlag, Verlagshaus en: publishing house, press eo: eldonejo fr: maison d'édition he: בית הוצאה לאור + casa de site -- nom de: Stadthaus en: townhouse eo: enurba domo fr: maison de ville he: בית בעיר + casa flotante -- nom imaje: # de: Hausboot en: houseboat eo: domboato fr: péniche he: בית צף, אוניית מגורים + casa longa -- nom imaje: # de: Langhaus en: longhouse eo: longdomo fr: longère (maison longue) he: בית ארוך (מבנה מגורים משותף בעל קומה אחת) + casa misera -- nom de: armselige Wohnung, Elendswohnung, Hütte, Slumwohnung en: hovel, slum eo: domaĉo, mizera domo fr: taudis, masure he: מבנה מגורים עלוב + casa movable -- nom imaje: # de: Mobilheim, transportierbares Haus, Wohnwagen, Wohnmobil en: mobile home, trailer home, static caravan eo: movebla domo fr: mobile home he: בית נייד, קרווילה + casa sur palos -- nom de: Pfahlbau, Stelzenbau en: pile dwelling, stilt house eo: palafito (loĝejo sur palisoj) fr: maison sur pilotis he: בית על עמודים + a casa -- averbo de: zu Hause, daheim; nach Hause, heimwärts en: at home; homeward, homewards, home eo: hejme; hejmen fr: chez soi he: בבית; הביתה + a casa de -- preposada de: im Haus von, zu Hause bei en: in the house of, at the home of eo: ĉe, en la hejmo de fr: chez he: בבית של + caseta -- nom imaje: # de: Häuschen, kleines Haus, Cottage en: cottage eo: dometo fr: maisonnette he: בקתה + casi -- verbo transitiva de: beherbergen, unterbringen, aufnehmen, einquartieren, eine Unterkunft bieten en: house, accommodate eo: endomigi, enhejmigi, loĝigi, gastigi fr: loger, se loger, résider he: לשכן + casi bon -- verbo transitiva de: gut unterbringen, eine gute Unterkunft bieten en: accommodate well, fit well around eo: taŭge enhejmigi, bone enpreni, ĉirkaŭi laŭmezure fr: être bien logé à, bien s'adapter à, se trouver bien à he: להתאים היטב + casi tempora -- verbo transitiva de: einquartieren, kasernieren, temporär unterbringen en: lodge, billet, quarter, canton eo: provizore loĝigi, kantonmentigi fr: loger provisoirement he: לאכסן, להלין + cason -- nom imaje: # de: Herrenhaus, Villa en: mansion, manor eo: domego, biendomo fr: demeure, manoir he: אחוזה + cason de campania -- nom de: Landhaus, Landsitz, Gutshaus, Schloss (auf dem Land) en: country house, chateau eo: kampara domego, (kampara) kastelo fr: grande maison de plaisance à la campagne he: אחוזה בכפר + descasi -- verbo transitiva de: hinauswerfen, räumen, vertreiben en: evict eo: elloĝigi, eldomigi, evikcii fr: expulser, déloger he: לגרש, לפנות (ממבנה מגורים) + en casa -- espresa de: im Haus, innen, drinnen; Innen- en: indoor; indoors eo: endoma; endome fr: dedans, à l'intérieur (d'une maison) he: בפנים, בתוך מבנה + estra casa -- espresa de: draußen, im Freien; Außen-, Freiluft- en: outdoor; outdoors, out of doors eo: eksterdoma, subĉiela; eksterdome, subĉiele fr: dehors, à l'extérieur (d'une maison) he: בחוץ, באוויר הפתוח + recasi -- verbo transitiva de: wieder behausen, erneut unterbringen, in einer neuen Wohnung unterbringen en: rehouse eo: reendomigi, reloĝigi fr: reloger, redonner un toit à he: לשכן מחדש + sin casa -- espresa de: obdachlos en: homeless eo: senhejma fr: sans abri, sans domicile he: חסר בית ---- .casca -- nom biolojia defini: la covrente esterna de un fruta, noza, vejetal o ovo; la contenador natural de semes de plantas como la piso; la covrente de la crisalida de un inseto de: Hülse, Schale, Pelle (Obst, Samen, Eier); Rinde (Obst, Käse) en: skin, hull, peel (fruit), rind (fruit, cheese), pod (seed), shell (egg, animal), integument eo: ŝelo; guŝo; konko fr: cosse (de pois), peau (d'un fruit), coquille (d'un œuf), coque (d'une graine) he: קליפה, תרמיל (של זרעים) + casca de noza -- nom de: Nussschale en: nutshell eo: nuksoŝelo fr: coquille (de noix) he: קליפת אגוז + casca de onion -- nom de: Zwiebelschale en: onion skin eo: cepoŝelo fr: peau d'oignon he: קליפת בצל + casca de ovo -- nom de: Eierschale en: eggshell eo: ovoŝelo fr: coquille d'œuf he: קליפת ביצה + cascin -- ajetivo de: schalenähnlich, schalenartig, schalenförmig en: podlike, pod-shaped eo: ŝeleca, guŝeca, guŝforma fr: en forme de gousse he: דמוי תרמיל (של זרעים) + descascador -- nom de: Schäler, Schälmesser, Kartoffelschäler, Gemüseschäler en: peeler, potato peeler, vegetable peeler eo: senŝeligilo, elŝeligilo fr: économe (outil pour peler des légumes), épluche-légume, couteau éplucheur he: קולפן + descasci -- verbo transitiva de: schälen, pellen en: peel (fruit, egg), shell (nut) eo: senŝeligi, elŝeligi fr: peler (un fruit), écosser (des pois), écaler (un œuf) he: לקלף, לקלוף + sorti de casca -- verbo de: ausschlüpfen, schlüpfen en: hatch eo: elkoviĝi, elŝeliĝi fr: écosser, éplucher, peler, écaler he: לבקוע (מביצה) ---- .cascade -- verbo nontransitiva tera defini: (acua) cade rapida a su en cuantias grande imaje: # de: herabstürzen en: cascade eo: kaskadi, fali kaskade fr: tomber à verse, tomber en cascade, cascader, dévaler à flots, dégringoler he: להישפך כמפל + cascade -- nom de: Wasserfall, Kaskade, Katarakt en: cascade, waterfall, cataract eo: kaskado, akvofalo, katarakto fr: cascade, chute, cataracte, saut he: מפל מים + cascade jelada -- nom imaje: # de: gefrorener Wasserfall, zugefrorener Wasserfall, Eiskaskade en: frozen waterfall, icefall eo: glaciigita akvofalo, glaciokaskado fr: cascade de glace he: מפל קפוא + cascades -- nom plural de: Kaskaden, Wasserfälle en: cascades, waterfalls, falls eo: kaskadoj, akvofaloj fr: chutes, cascades, cataractes, sauts he: מפלי מים ---- .casco -- nom veculo defini: la strutur xef de un barco o avion da: skrog de: Rumpf (Schiff, Flugzeug), Schiffskörper, Schiffsrumpf en: hull eo: ŝipkorpo, kareno es: vaina fr: coque (d'un bateau) he: גוף (של אונייה או מטוס) ---- .casena -- nom cimica biolojia defini: la protena major de lete e ceso de: Casein, Kasein (Protein) en: casein (protein) eo: kazeino fr: caséine he: קזאין (חלבון) ---- .caserna -- nom arciteta defini: un construida per casi soldatos, laborores o prisonidas imaje: # de: Kaserne en: barracks eo: kazerno, barako fr: caserne he: קסרקטין, מגורי חיילים ---- .casia -- nom planta defini: un planta, arboreta o arbor en familia de piso, usada como lenio, medisin, comeda de bestias, o per orna imaje: # tasonomia: Cassia de: Zimtkassie, Chinesischer Zimtbaum, Kassie, Kassia en: cassia (plant) eo: kasio fr: casse (plante) he: קציעה (צמח) ---- .casino -- nom arciteta defini: un construida o salon publica do on fa juas de fortuna imaje: # de: Kasino, Spielbank, Spielkasino en: casino eo: kazino fr: casino (de jeu) he: קזינו ---- .Casiopea -- nom astronomia mitolojia defini: un constela prosima a la polo norde de la sielo; (en mitos elinica) la sposa de Sefeo, re de Itiopia, e la madre de Andromeda de: Kassiopeia (Mythologie, Sternbild) en: Cassiopeia (mythology, constellation) eo: Kasiopeo (mitologie, stelfiguro) fr: Cassiopée (mythologie, constellation) he: קסיופאה (דמות מיתולוגית, קבוצת כוככבים) ---- .caso -- nom defini: un esemplo de un aveni o situa spesifada, tipal un maladia o problem sosial; un disputa legal, tipal desideda en un corte, o la fatos e razonas presentada ala; cada de la formas infletada de un nom, pronom o ajetivo cual espresa como la parola relata semantical con la resta de un frase de: Fall, Sache, Beispiel; Lage, Situation, Szenario; Prozess, Rechtssache, Streitsache en: case, instance, situation, circumstance, scenario; legal case, cause eo: kazo, okazo, situacio fr: cas he: מקרה, תרחיש; תיק (משפטי); (דקדוק) יחסה ru: случай, пример, ситуация, обстоятельство, сценарий, дело (в т.ч судебное) + caso de ama -- nom de: Liebesverhältnis, Verhältnis, Liebesaffäre, Liaison en: love affair eo: amafero fr: une histoire d'amour he: רומן ru: мимолётная любовная связь + caso la plu bon -- nom de: Best-Case-Szenario, optimales Szenario en: best-case scenario eo: la plej bona situacio fr: au mieux, dans le meilleur des cas he: המקרה הכי טוב ru: в лучшем случае + caso la plu mal -- nom de: Worst-Case-Szenario, schlimmster anzunehmender Fall, schlimmstmögliches Szenario en: worst-case scenario eo: la plej malbona situacio fr: au pire, dans le pire des cas he: המקרה הכי גרוע ru: в худщем случае + en acel caso -- averbo de: in jenem Fall, in diesem Fall, wenn das so ist en: in that case eo: tiuokaze fr: dans ce cas he: במקרה הזה ru: в таком случае + en caso ce -- sujunta usa: en caso ce la asendador no funsiona, usa la scalera de: für den Fall, dass; falls en: in case, if it should happen that, if eo: en la situacio se, se okazos ke, se fr: pour le cas où, au cas où, à supposer que, s'il arrivait que, si jamais he: במקרה ש ru: в случае если + en caso de -- preposada de: im Falle (von) en: in case of eo: en situacio de, okaze de fr: en cas de he: במקרה של ru: в случае (чего-то) + en cualce caso -- averbo en: in any case, anyhow, anyway, nonetheless, nevertheless eo: ĉiaokaze, tamen fr: en tout cas, de toute façon, de toutes façons, de toute manière, quoi qu'il en soit, néanmoins he: בכל מקרה, בכל אופן, מכל מקום, איך שלא יהיה ru: в любом случае + lo es un caso de -- espresa de: es ist ein Fall von, es handelt sich um, es ist eine Frage von, es geht um, es hat zu tun mit en: it's a case of, it's a matter of, it's a question of, it's to do with eo: temas pri, rilatas al fr: c'est une question de, c'est un cas de he: זה עניין של, זו שאלה של ru: это вопрос (чего-то), это дело (чего-то) + per caso -- averbo de: falls, sofern; für den Fall, dass; für alle Fälle, für den Fall der Fälle en: in case, just in case eo: kontraŭgarde, kontraŭ la eventualo fr: au cas où..., si nécessaire he: ליתר ביטחון ru: на всякий случай + per caso ce -- sujunta usa: me ave du claves per caso ce me perde un de: für den Fall, dass (um der Möglichkeit vorzubeugen, dass) en: in case (to guard against the possibility that) eo: por la okazo se, por se, por gardi kontraŭ tio ke fr: au cas où, pour le cas où, à supposer que, s'il arrivait que, si jamais he: למקרה ש ru: на случай если + per caso de -- preposada de: im Falle (von) en: in case of eo: por eventuala situacio de fr: en cas de he: למקרה של ru: на случай (чего-то) ---- .casola -- nom util cosini defini: cualce util usada per conteni comedas per coce imaje: # vide: covrecasola de: Topf, Kochtopf, Pfanne en: pot, pan eo: kuirpoto, kuirvazo, kaserolo fr: casserole, poêle he: סיר + casola de bulion -- nom de: Kochtopf, Topf en: stock pot eo: marmito, kuirpoto fr: marmite he: סיר בישול + casola de presa -- nom imaje: # de: Dampfkochtopf, Schnellkochtopf, Druckkochtopf en: pressure cooker eo: premmarmito fr: autocuiseur, cocotte-minute, marmite à pression he: סיר לחץ + casola de sopa -- nom de: Suppentopf en: soup pot eo: supmarmito fr: soupière, marmite he: סיר למרק + casoleta -- nom defini: un casola, tipal ronda e no grande, con manico longa de: Kasserolle, Stieltopf, Soßentopf, kleiner Kochtopf en: saucepan, sauce pot eo: kaserolo fr: petite casserole he: קלחת (סיר) + casolon -- nom defini: un casola grande, tipal oval o retangulo, con du manicos imaje: # de: Kasserolle, großer Kochtopf (mit Griffen) en: casserole eo: marmito, granda kuirpoto fr: fait-tout, marmite, cocotte he: קדרה (סיר) + casolon de caldi -- nom defini: un vaso usada per manteni la caldia de comedas de: Chafing-Dish (Behälter zum Warmhalten von Speisen) en: chafing dish eo: varmiga poto fr: chauffe-plat he: כלי לשמירת חום המזון + casolon de fero -- nom imaje: # de: Dutch Oven, Camp Oven (gusseiserner Topf zum Kochen über offenem Feuer) en: Dutch oven, casserole dish eo: fera marmito fr: cocotte (cuisine) he: סיר יציקת ברזל + casolon de rosta -- nom de: Bräter, Bratentopf, Bratwanne en: roasting pan eo: rostovazo fr: plat à rôtir he: תבנית צלייה ---- .caspa -- nom medica defini: pesos peti de pel mor entre la capeles de un person o animal de: Schuppen, Kopfschuppen, Hautschuppen en: dandruff, dander eo: harskvametoj fr: pellicule (du cuir chevelu) he: קשקש (בשיער) ---- .Caspio, Mar -- nom jeografial defini: un mar salosa grande, ensircada par tera, a sude de Rusia e a norde de Iran imaje: Mar-Caspio de: Kaspisches Meer, Kaspisee en: Caspian Sea eo: Kaspia Maro, Kaspio fr: mer Caspienne he: הים הכספי + caspian -- ajetivo de: kaspisch en: Caspian eo: kaspia fr: caspienne he: כספי (אזור) ---- .casta -- ajetivo siensa-umana defini: asteninte de tota seso, o de seso estrasposal o plaserosa en: chaste; celibate eo: ĉasta; fraŭleca fr: chaste + castia -- nom en: chastity; celibacy eo: ĉasteco; fraŭleco fr: chasteté, abstinence, continence ---- .castania -- nom planta cosini defini: un arbor grande european; la noza briliante brun de esta, cual on pote rosta e come imaje: # tasonomia: Castanea de: Kastanie (Baum, Frucht) en: chestnut (tree, nut) eo: kaŝtano; kaŝtanujo, kaŝtanarbo fr: châtaignier (arbre), (une) châtaigne (fruit) he: ערמון + castania de acua -- nom planta imaje: # tasonomia: Eleocharis dulcis, Trapa natans de: Wasserkastanie, Wassernuss en: water chestnut eo: akvokaŝtano; akvokaŝtanujo, akvokaŝtanarbo fr: châtaigne d'eau (botanique) he: ערמון מים ---- .castanieta -- nom musica defini: un strumento peti, composada de du pesos concava de lenio, ivor o plastica, juntada par un corda e clicada contra lunlotra par la ditos imaje: # de: Kastagnetten en: castanets eo: kastanjetoj fr: castagnettes he: קסטנייטה, ערמונית (כלי נגינה) ---- .caste -- nom relijio governa defini: cada de la clases erital de sosia indu, distinguida par grados relativa de puria o contamina ritual e prestijia sosial; cada de la clases erital de cualce sosia de: Kaste en: caste (social class) eo: kasto fr: caste he: קאסטה ---- .castel -- nom arciteta defini: un construida grande, fortida contra ataca par mures spesa, merlones, tores, e cisa un foso; (metafor) un casa grande e gloriosa, tipal parteninte a un nobil; un peso de xace cual sembla un tore merlonida imaje: # de: Schloss, Burg en: castle eo: kastelo; turo (ŝake) fr: château he: טירה, מצודה, מבצר; (שחמט) צריח + castel de salta -- nom de: Hüpfburg, Springburg en: bouncy castle eo: saltokastelo fr: jeu gonflable (structure gonflable pour enfants) he: טירה מתנפחת + castelin -- ajetivo en: castle-like eo: kasteleca fr: qui ressemble à un château, qui fait penser à un château, qui est constitué comme un château ---- .Castilla -- nom jeografial defini: un rejion en Espania norde-sentral; un rena autonom en la eda medieval imaje: # pronunsia: kast_i_a de: Kastilien en: Castile (Spanish region) eo: Kastilio fr: Castille he: קסטיליה + castellan -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de Espania norde-sentral, o a sua dialeto de espaniol cual es ance la model jeneral per espaniol en Espania pronunsia: kastey_a_n de: kastilisch en: Castellano, Castilian (person, language) eo: kastilia fr: castillan he: קסטיליאני + castellan -- nom pronunsia: kastey_a_n de: Kastilier, Kastilisch en: Castellano, Castilian (person, language) eo: kastiliano; la kastilia (lingvo) fr: Castillan (personne), le castillan (langue) he: קסטיליאני, קסטיליאנית (ניב ספרדי) ---- .castor -- nom mamal defini: un rodente grande e semiacual con coda larga, notada per sua abitua de rode tra troncos de arbores per come la cortex e construi pararios e abitadas imaje: # tasonomia: Castor de: Biber en: beaver eo: kastoro fr: castor he: בונה (מכרסם) ---- .castra -- verbo transitiva biolojia defini: sutrae la testiculos de; (metafor) sutrae la potia, vivosia o enerjia de de: kastrieren en: castrate eo: kastri fr: castrer he: לסרס + castra -- nom de: Kastration, Kastrierung en: castration eo: kastro fr: castration he: סירוס + castrada -- ajetivo de: kastriert en: castrated eo: kastrita, eks- fr: castré, châtré he: מסורס + castrada -- nom de: Kastrat en: castrato eo: kastrita kantisto fr: castrat he: סריס, קסטרטו ---- .casual -- ajetivo defini: destensada e no preocupada; (vestes o condui) con stilo o moda nonformal; (un emplea o un relata sesal) no permanente de: locker, leger, lässig, zwanglos, informell, nonchalant, unbekümmert, gelassen, umgänglich; leichthin, beiläufig en: casual, informal, nonchalant, offhand, easygoing, folksy eo: nestreĉita, neformala, laŭokaza; portempa, provizora fr: détendu, décontracté; fortuit, accidentel, sans importance he: לא פורמלי, קז'ואל; מקרי, אגבי; נונשלנטי, שווה נפש + casualia -- nom de: Lockerheit, Lässigkeit, Nonchalance, Gelassenheit en: casualness, nonchalance eo: nestreĉiteco, neformaleco fr: désinvolture, détente, nonchalance he: בלתי פורמליות; אגביות; נונשלנטיות, שוויון נפש ---- .casuari -- nom avia defini: un avia multe grande e nonvolante en familia de emu, con testa e colo nuda e un cresta cornin alta, nativa de Gine Nova imaje: # tasonomia: Casuarius de: Kasuar (Vogel) en: cassowary (bird) eo: kazuaro fr: casoar (oiseau) he: קזואר (ציפור) ---- .casula -- nom veste defini: un veste esterna sin mangas, portada par pretes cuando los selebra la misa imaje: # de: Kasel, Casel (liturgisches Gewand) en: chasuble (garment) eo: kazublo fr: chasuble he: גלימת כומר ---- .cat -- nom planta cosini defini: un arboreta arabi; sua folias cual on mastica, o infusa e bevi, como un stimulante imaje: # tasonomia: Catha edulis de: Kathstrauch, Abessinischer Tee (Pflanze); Kath, Kat, Qat, Qad, Gat, Chat, Miraa (Blätter dieser Pflanze) en: qat, khat (plant, leaves) eo: ĉato fr: qat, khat (plante, feuilles de cette plante) he: קאת, גת (צמח) ---- .cata- -- prefisa tecnical defini: a su, a basa de: kata-, Kata- (abwärts) en: cata-, kata- (down) eo: kata-, malsupren- fr: cata- (vers le bas) he: (קידומת טכנית) כלפי מטה ---- .cataboli -- verbo nontransitiva biolojia defini: (moleculas complicada) descomposa en un organisme per formi moleculas plu simple e relasa enerjia de: abbauen, katabolisieren (Biologie) en: catabolize|is (biology) eo: kataboli fr: cataboliser he: לעבור קטבוליזם + cataboli -- nom de: Katabolismus en: catabolism eo: katabolo fr: catabolisme he: קטבוליזם, קטבוליות ---- .catacana -- nom linguistica defini: la plu angulo de la du silabarios usada en nion imaje: # de: Katakana (Silbenschrift) en: katakana (writing system) eo: strekaj kanaoj (skribsistemo) fr: katakana (système d'écriture) he: קאטאקאנה ---- .catacomba -- nom arciteta relijio defini: un semetero suteran, composada de un galeria con alcovas per tombas, como construida par la romanes antica; cualce construida suteran cual sembla esta de: Katakombe en: catacomb eo: katakombo fr: catacombe he: קטקומבה ---- .catal -- nom cimica biolojia defini: la unia internasional per mesura la ativia catalisente de enzimas de: Katal (Einheit der katalytischen Aktivität) en: katal (unit of catalytic activity) eo: katalo (unuo de kataliza agado) fr: katal (unité de mesure d'activité catalytique) he: יחידת מידה לפעילות קטליטית של אנזימים ---- .catalesia -- nom medica defini: un maladia marcada par un transe o ataca, con rijidia de la corpo e un perde de sensa e consensia de: Katalepsie, Starrsucht en: catalepsy eo: katalepsio fr: catalepsie he: קטלפסיה + catalesica -- ajetivo de: kataleptisch en: cataleptic eo: katalepsia fr: cataleptique he: קטלפטי ---- .catalise -- verbo transitiva cimica defini: (un sustantia) aselera (un reata cimical) sin ce lo mesma deveni permanente cambiada de: katalysieren en: catalyze|ys eo: katalizi fr: catalyser he: לקטלז, לזרז + catalise -- nom cimica de: Katalyse en: catalysis eo: katalizo fr: catalyse he: קטליזה, זירוז + catalisente -- ajetivo de: katalytisch en: catalytic eo: kataliza fr: catalytique he: קטליטי, מזרז + catalisente -- nom de: Katalysator en: catalyst eo: katalizanto, katalizaĵo fr: catalyseur he: קטליזטור, זרז ---- .catalogo -- nom defini: un lista completa de cosas, tipal en ordina alfabetal o sistemal de: Katalog, Verzeichnis, Index, Register en: catalog|ue, index, directory eo: katalogo, indekso fr: catalogue, répertoire, index he: קטלוג + catalogal -- ajetivo de: Katalog-, Verzeichnis- en: catalog|ue, cataloging|cataloguing eo: kataloga, indeksa fr: catalogal, de catalogue, de répertoire + catalogi -- verbo transitiva de: katalogisieren, indexieren, indizieren, registrieren en: catalog|ue, index eo: katalogi, indeksi fr: indexer, cataloguer, répertorier he: לקטלג + catalogor -- nom de: Katalogisierer, Katalogmacher en: cataloger|cataloguer eo: kataloganto, katalogisto fr: catalogueur he: מקטלג ---- .Catalunia -- nom jeografial defini: un rejion autonom en Espania norde-este, en cual la plu de persones parla catalan imaje: # de: Katalonien en: Catalonia (Spanish region) eo: Katalunio fr: Catalogne he: קטלוניה + catalan -- ajetivo de: katalanisch en: Catalan eo: kataluna fr: catalan he: קטלוני + catalan -- nom defini: un lingua romanica, diferente de ma prosima relatada a espaniol de: Katalane, Katalanisch en: Catalan eo: kataluno; la kataluna (lingvo) fr: Catalan (personne), catalan (langue) he: קטלונית ---- .catamaran -- nom defini: un iate o otra barcon con du cascos paralel imaje: # de: Katamaran en: catamaran eo: katamarano fr: catamaran he: קטמרן ---- .catana -- nom sporte defini: un spada longa con borda agu, usada par samurais nion imaje: # de: Katana (Schwert) en: katana (sword) eo: katano (glavo) fr: katana (sabre japonais) he: קטאנה (חרב) ---- .cataplasma -- nom medica defini: un masa de materia umida e mol, tipal de farina o erbas, tenida a la corpo par un tela, per redui dole e inflama de: Kataplasma en: poultice, cataplasm eo: kataplasmo fr: cataplasme he: רטייה ---- .catar -- ajetivo relijio defini: pertinente a un promove cristian dualiste o gnostica en alga partes de Europa sude entre la sentenios 12 e 14 de: katharisch en: Cathar eo: katara (religie) fr: cathare + catar -- nom demonim de: Katharer, Albigenser en: Cathar eo: kataro (religiulo) fr: Cathare + catarisme -- nom de: Katharismus en: Catharism eo: katarismo fr: catharisme ---- .Catar -- nom jeografial capital: Doha defini: un pais e xecia cual ocupa un penisola a la costa ueste de la Golfo Persian imaje: # de: Katar en: Qatar eo: Kataro fr: Qatar he: קטאר + catari -- ajetivo de: katarisch en: Qatari eo: katara (de Kataro) fr: qatari he: קטארי + catari -- nom de: Katarer, Einwohner Katars en: Qatari eo: katarano fr: Qatari (personne) he: קטארי ---- .catarata -- nom medica defini: un maladia de la oio en cual la lente deveni gradal plu opaca, causante vide neblosa de: Grauer Star, Katarakt (Medizin) en: cataract (medical) eo: katarakto (medicine) fr: cataracte (maladie) he: קטרקט, ירוֹד ---- .cataro -- nom medica defini: un maladia cual inclui un suprabunda de muco en la nas o garga, asosiada con un inflama de la membrana mucosa de: Erkältung, Schnupfen, grippaler Infekt, Katarrh, Rhinopharyngitis en: common cold, catarrh, nasopharyngitis, rhinopharyngitis eo: malvarmumo, kataro fr: rhume, rhinopharyngite he: הצטננות, התקררות (מחלה) + ave cataro -- verbo de: erkältet sein, eine Erkältung haben en: have a cold eo: malvarmumi, suferi kataron fr: avoir un rhume he: להצטנן, להתקרר ---- .catarse -- verbo nontransitiva defini: esperia un libri de sua emosias o memorias nondesirada en: catharize|is, experience catharsis eo: emocipuriĝi, katarsiĝi fr: expérimenter une catharsis, vivre une catharsis, se cathartiser + catarse -- verbo transitiva en: catharize|is eo: emocipurigi, katarsi fr: faire expérimenter un catharsis, cathartiser + catarse -- nom en: catharsis eo: emocipurigo, katarso fr: catharsis + catarsente -- ajetivo en: cathartic eo: emocipuriga, katarsa fr: cathartique ---- .catatonia -- nom medica defini: un nonormalia de move e condui, la resulta de un state mental disturbada de: Katatonie en: catatonia eo: katatonio fr: catatonie he: קטטוניה + catatonica -- ajetivo de: kataton, katatonisch en: catatonic eo: katatonia fr: catatonique he: קטטוניה ---- .catecese -- verbo transitiva relijio defini: instrui (algun) sur la idea fundal de cristianisme, tipal en forma de un catecisme, en prepara per batiza o confirma cristian en: catechize|is, teach by catechism eo: katekizi, kateĥizi fr: enseigner le cathéchisme à + catecese -- nom de: Katechese en: catechesis eo: katekizo, kateĥizo fr: catéchèse ---- .catecisme -- nom relijio defini: un resoma de la prinsipes de cristianisme, con forma de demandas e respondes, usada per instrui de: Katechismus en: catechism (Christianity) eo: katekismo, kateĥismo es: catecismo fr: catéchisme he: (נצרות) קטכיזם ---- .catedral -- nom arciteta relijio defini: la eglesa xef de un bispia, tipal plu grande ca un eglesa comun imaje: # de: Kathedrale en: cathedral eo: katedralo fr: cathédrale he: קתדרלה ---- .categoria -- nom defini: un clase o divide de persones o cosas par sua cualias comun; (en filosofia) cada de un grupo de clases entre cual on pote cisa distribui tota cosas da: kategori, klassifikation de: Kategorie, Gruppe, Klasse, Rubrik en: category, class eo: kategorio, klaso es: categoría, clasificación fr: catégorie he: קטגוריה + categoria sintatical -- nom linguistica de: Wortart, Wortklasse, lexikalische Kategorie, syntaktische Kategorie en: lexical category, syntactic category, word class, lexical class, part of speech, POS eo: leksika kategorio, sintaksa kategorio, parolparto, vortspeco, vortkategorio, vortklaso fr: catégorie grammaticale, partie du discours he: קטגוריה לקסיקלית, חלק דיבר + categorial -- ajetivo de: kategorial, Kategorie- en: categorial (relating to a category) eo: kategoria fr: catégoriel + categori -- verbo transitiva de: kategorisieren, klassifizieren, einstufen, bestimmen en: categorize|is, classify eo: kategoriigi, klasifiki, enklasigi fr: classer, catégoriser he: לסווג + categori -- nom de: Kategorisierung, Klassifizierung, Einstufung, Einordnung, Eingruppierung en: categorization|is, classification eo: kategoriigo, klasifiko, enklasigo fr: classification, classement, catégorisation he: סיווג + sucategoria -- nom de: Unterkategorie, Untergruppe, Unterabteilung en: subcategory eo: subkategorio fr: sous-classe, sous-catégorie he: תת-קטגוריה ---- .cateter -- nom util medica defini: un tubo flexable cual on pote introdui tra un abri streta a un caveta de corpo, tipal la vesica, per sutrae licuida de: Katheter en: catheter eo: katetero fr: cathéter he: קתטר, צנתר + cateteri -- verbo transitiva de: katheterisieren en: catheterize|is eo: kateteri fr: cathétériser he: לצנתר + cateteri -- nom de: Katheterisierung, Katheterisieren en: catheterization|is eo: kateterado fr: cathétérisation he: צנתור ---- .cateto -- nom matematica defini: cualce de la du lados de un triangulo reta cual toca la angulo reta de: Kathete (Geometrie) en: cathetus (geometry) eo: kateto, ortangula latero fr: côté de l'angle droit (dans un triangle rectangle), cathète he: (גיאומטריה) ניצב ---- .cation -- nom fisica cimica defini: un ion con carga positiva de: Kation (Chemie) en: cation (chemistry) eo: katjono fr: cation (chimie) he: (כימיה) קטיון ---- .Catmandu -- nom jeografial defini: la site capital de Nepal de: Kathmandu en: Kathmandu eo: Katmanduo fr: Katmandou (capitale du Népal) he: קטמנדו ---- .catodo -- nom fisica defini: un eletrodo negativa cargada par cual eletrones entra a un aparato eletrical; la eletrodo positiva cargada de un aparato eletrical cual furni corente de: Kathode en: cathode eo: katodo fr: cathode he: קתודה + catodal -- ajetivo de: kathodisch, Kathoden- en: cathodic eo: katoda, katod- fr: cathodique he: קתודי ---- .catolica -- ajetivo relijio defini: parteninte a la forma de cristianisme cual aseta la pape como sua xef de: katholisch, römisch-katholisch en: Catholic, Roman Catholic eo: katolika, romkatolika es: católico fr: catholique he: קתולי + catolica -- nom de: Katholik en: Catholic, Roman Catholic eo: katoliko, romkatoliko es: católico fr: catholique he: קתולי + catolicisme -- nom de: Katholizismus en: Catholicism, Roman Catholicism eo: katolikismo, romkatolikismo es: catolicismo fr: catholicisme he: קתוליות ---- .catran -- nom cimica defini: un licuida oscur, densa e flamable, distilada de lenio o carbon, usada per crea la surfas de stradas; un materia resinosa, formida par arde tabaco o otra materia da: tjære de: Teer en: tar eo: gudro es: chapopote, alquitrán, brea, pez (para calafatear barcos) fr: goudron, bitume he: זפת, עטרן + catran de tabaco -- nom de: Teer, (Rauch-)Kondensat (entsteht beim Tabakrauchen) en: tar eo: tabaka gudro fr: goudron (dans le tabac) he: עטרן טבק + catrani -- verbo transitiva de: teeren en: tar eo: gudri fr: goudronner, bitumer, asphalter he: לזפת ---- .catura -- verbo transitiva defini: saisi la posese o controla de (un person o cosa) par forsa; saisi (un cosa) cual move tra la aira de: fangen, einfangen, erwischen, ergreifen, schnappen en: capture, catch, apprehend, nab eo: kapti fr: capturer he: ללכוד, לתפוס, לשבות + caturada -- ajetivo de: gefangen en: captured, captive eo: kaptita fr: captif, prisonnier he: לכוד, שבוי + caturada -- nom en: captive, captee eo: kaptito fr: prisonnier, captif, personne capturée + caturamosca -- nom verbo-nom avia defini: un avia ci catura insetos volante imaje: # tasonomia: Muscicapidae vide: mosca de: Fliegenschnäpper (Vogel) en: flycatcher, chat eo: muŝkaptulo fr: gobe-mouche, gobemouche (oiseau) he: חטפית (ציפור) + caturamus -- nom verbo-nom defini: un trapa per catura o mata muses, tipal con un bara cual cade subita cuando la mus toca un comeda tentante vide: mus de: Mausefalle en: mousetrap eo: muskaptilo fr: piège à souris, souricière he: מלכודת עכברים + caturor -- nom de: Fänger en: captor, catcher eo: kaptanto fr: attrapeur, preneur he: לוכד, שובה + per catura -- ajetivo de: gesucht, polizeilich gesucht (Verbrecher) en: wanted (criminal) eo: kaptenda fr: recherché (criminel) he: (פושע) מבוקש + recatura -- verbo transitiva de: wieder einfangen, wieder ergreifen en: recapture eo: rekapti fr: recapturer, reprendre he: ללכוד שוב .cauboi -- nom defini: un om, tipal un cavalor, ci gida manadas de boves en la ueste de America Norde, selebrada en novelas e filmas en: cowboy (North American), buckaroo eo: vakero fr: cow-boy he: קאובוי, בוקר ---- .Caucaso -- nom jeografial defini: un rejion montaniosa en Europa sude-este e Asia sude-ueste, entre la Mar Negra e la Mar Caspio imaje: # ca: Caucas de: Kaukasus en: Caucasus, Caucasia eo: Kaŭkazio es: Cáucaso fr: Caucase he: קווקז it: Caucaso ko: 카프카스 nl: Kaukasus pl: Kaukaz pt: Cáucaso ru: Кавказ + caucasian -- ajetivo en: Caucasian (of the Caucasus) eo: kaŭkaza fr: caucasien he: קווקזי + Caucasos -- nom plural jeografial defini: la Montes Caucaso en: Caucasus Mountains eo: Kaŭkazo, Kaŭkazoj fr: monts Caucase he: הרי הקווקז + Montes Caucaso -- nom plural jeografial defini: du cadenas de montes en Caucaso en: Caucasus Mountains eo: Kaŭkaza Montaro fr: monts Caucase he: הרי הקווקז ---- .caucasoide -- ajetivo defini: (ofendente e no plu usada) de la raza de Europa, Asia ueste e Africa norde en: Caucasoid eo: kaŭkazida, kaŭkazrasa fr: caucasien he: (גזע) לבן ---- .caudai -- ajetivo relijio defini: pertinente a un relijio monoteiste instituida en 1926 en Vietnam sude de: caodaistisch, bezogen auf den Caodaismus en: Cao Dai; Caodaist eo: kaodaisma fr: caodaïste (religion) he: (דת) קאודיסט + caudai -- nom de: Cao-Dai, Caodaismus (Religion) en: Cao Dai; Caodaism (religion) eo: kaodaismo fr: caodaïsme he: (דת) קאודיזם + caudai -- nom de: Caodaist, Anhänger des Caodaismus en: Caodaist eo: kaodaisto fr: caodaïste he: (דת) קאודיסט ---- .cauri -- nom molusco defini: un molusco de mar con conca lisa, briliante e cupolin, con abri longa e magra imaje: # tasonomia: Cypraeidae en: cowrie (shell, mollusc) eo: cipreo, monkonko fr: porcelaine (mollusque marin) he: חילזון ימי ---- .causa -- verbo transitiva defini: fa ce (alga cosa) aveni da: forårsage, bevirke de: verursachen en: cause, entrain, wreak, underlie, result in eo: kaŭzi, rezultigi es: causar, originar fr: causer, provoquer, occasionner, produire he: לגרום + causa -- nom en: cause, grounds; causation (action) eo: kaŭzo; kaŭzado fr: cause he: גורם, סיבה + causal -- ajetivo en: causal eo: kaŭza fr: causal he: סיבתי + causalia -- nom en: causality, causation (philosophy) eo: kaŭzeco fr: causalité he: סיבתיות + causor -- nom en: causer eo: kaŭzanto fr: agent, acteur (celui qui fait), auteur, responsable, personne qui est la cause (de quelque chose) + par causa ce -- sujunta en: because eo: pro tio ke, ĉar fr: parce que, car he: כי, בגלל ש, מכיוון ש, מאחר ש, משום ש + par causa de -- preposada de: wegen en: because of, due to, owing to, thanks to eo: pro, kaŭze de fr: à cause de, du fait de, en raison de, par, par suite de, suite à he: בגלל, עקב, בשל, הודות ל ---- .cauta -- ajetivo defini: atendente problemes o periles posible, per evita los da: forsigtighed, påpasselighed en: cautious, careful, wary, prudent, heedful, conservative, circumspect, precautionary eo: singarda, malriskema, prudenta fr: attentif, prudent, avisé, défiant, méfiant, précautionneux, réfléchi, vigilant, circonspect he: זהיר, שקול + cauti -- verbo nontransitiva en: become cautious, take care, take precautions eo: fariĝi singarda, antaŭzorgi fr: devenir prudent, faire attention, prendre des précautions + cauti -- nom en: precaution eo: singardiĝo, antaŭzorgo fr: précaution + cautia -- nom de: Vorsicht en: caution, carefulness, prudence, discretion, heedfulness eo: singardo, malriskemo, prudento es: precaución, prudencia, cautela fr: attention, prudence, circonspection, précaution, vigilance he: זהירות, שיקול-דעת + noncauta -- ajetivo en: impulsive, foolhardy, rash, heedless, hare-brained eo: nesingarda, impulsiĝema, riskema, malprudenta fr: imprudent, impulsif, irréfléchi, téméraire, inconscient he: פזיז, נמהר, אימפולסיבי + noncautia -- nom en: impulsiveness, temerity eo: nesingardeco, impulsiĝemo, riskemo fr: imprudence, impulsivité, irréflexion, témérité, inconscience he: פזיזות, אימפולסיביות ---- .cauteri -- verbo transitiva medica defini: arde la pel o carne de (un feri) con un strumento calda o materia corodente, tipal per para sangui o preveni infeta en: cauterize|is eo: kaŭterizi, kaŭteri fr: cautériser he: (רפואה) לצרוב, לחרוך + cauteri -- nom en: cauterization|is eo: kaŭterizo, kaŭterado fr: cautérisation he: (רפואה) צריבה, חריכה + cauterador -- nom en: cautery eo: kaŭtero, kaŭterizilo fr: cautère he: (רפואה) צורב ---- .cauxo -- nom cimica defini: un materia dur e elastica, composada de la latex de un planta tropical o par sintese da: gummi de: Gummi en: rubber eo: kaŭĉuko es: hule, caucho, goma fr: caoutchouc he: גומי + cauxo spumin -- nom en: foam rubber, sponge rubber, expanded rubber eo: spongokaŭĉuko, ŝaŭmplasto fr: caoutchouc mousse + cauxi -- verbo transitiva en: rubberize|is eo: kaŭĉuki fr: caoutchouter he: לצפות בגומי + cauxi -- nom en: rubberization|is eo: kaŭĉukado fr: caoutchoutage he: ציפוי בגומי ---- .cava -- ajetivo defini: conteninte un spasio vacua en: hollow eo: kava es: hueco, vacío, concavo fr: creux, en creux, creusé, concave he: חלול + cava -- nom tera anatomia defini: un spasio vacua a interna de un ojeto; un cambra grande, tipal de orijina natural, en la lado de un colina o un falesa, tipal estende su la tera; un strutur artifis cual sembla esta imaje: # da: hule de: Höhle en: hollow; cave, grotto eo: kavo; kaverno, groto es: cueva fr: grotte, caverne; creux, cavité he: מערה + cava de bir -- nom en: beer cellar, rathskeller, ratskeller eo: bierkelo fr: cave à bière he: מרתף בירה + cava de vino -- nom imaje: # en: wine cellar eo: vinkelo fr: cave à vin he: מרתף יין + caveta -- nom defini: un vale basa o un parte afondada en la surfas de un ojeto da: hul de: hohl en: cavity, hollow, pit; socket (joint) eo: kaveto; ostokavo fr: cavité he: מחילה, בקיע, בור; מגרעת, שקע, גומחה + caveta nasal -- nom en: nasal cavity eo: nazkavo fr: cavité nasale he: חלל האף, מערות האף + cavetin -- ajetivo en: hollow eo: kava es: hueco, vacío, concavo fr: creux he: חלול + cavon -- nom defini: un cava vasta imaje: # en: cavern eo: kavernego fr: caverne he: מערה גדולה + cavor -- nom en: caver, potholer, spelunker eo: speleologo fr: spéléologue he: טייל מערות ---- .cava -- nom planta cosini defini: un arboreta polinesian en familia de peper; un bevida calminte, produida de la radis de esta imaje: cava-planta tasonomia: Piper methysticum en: kava (plant) eo: kavao fr: kava (plante) he: קאבה (צמח) ---- .cavalo -- nom mamal defini: un mamal erbivor grande, domada per monta, corsa e tira carga; un peso de xace cual sembla la testa de esta; un unia de potia, tipal usada per descrive motores imaje: # tasonomia: Equus caballus da: hest de: Pferd en: horse, steed; knight (chess); horsepower (measurement) eo: ĉevalo; ĉevalpovo es: caballo fr: cheval he: סוס; כוח סוס; (שחמט) פרש + cavalo de corsa -- nom en: racehorse eo: kurĉevalo fr: cheval de course he: סוס מרוץ + cavalo de gera -- nom en: warhorse eo: militoĉevalo fr: cheval de bataille he: סוס מלחמה; שועל קרבות + cavalo-de-mar -- nom animal pex defini: un pex peti con armur sesionida, beco tubo, coda risa e prensil, posa vertical, e testa e colo semblante los de un cavalo imaje: # tasonomia: Hippocampus en: seahorse eo: hipokampo (fiŝo) fr: hippocampe he: סוסון ים + cavalo de tira -- nom en: workhorse, carthorse, draft|draught horse eo: tirĉevalo fr: cheval de trait + cavalo fema -- nom en: mare eo: ĉevalino fr: jument he: סוסה + cavalo mas -- nom en: stallion eo: virĉevalo, ĉevaliĉo fr: étalon he: סוס זכר, סוס הרבעה + cavalo osilante -- nom imaje: # en: rocking horse eo: lulĉevalo fr: cheval à bascule he: סוס נדנדה + cavalo peti -- nom en: pony eo: ĉevaleto, poneo fr: poney he: פוני (סוס) + cavalal -- ajetivo en: equine eo: ĉevala fr: équin he: סוסי + cavaleta -- nom defini: un cavalo joven; un strutur de lenio inclinada per suporta un table, un plance sierida, o un lona de artiste; un strutur supra un autovia cual suporta avisas de trafica, cameras, etc; un peso de metal a fondo de la strutur de un bisicle cual on pote basi per sta la bisicle en: foal, colt, filly; easel, trestle, sawhorse, sawbuck; gantry, sign holder; kickstand (bicycle) eo: ĉevalido; stablo (subportilo); signalponto; stativo (de biciklo) fr: poulain, pouliche; tréteaux; échafaudage; chevalet; béquille he: סייח; כן (ציור), חמור שולחן; רגלית (אופניים) + Cavaleta -- nom astronomia defini: un constela minor en: Equuleus (constellation) eo: Ĉevaleto (stelfiguro) fr: Petit Cheval (constellation) he: סוסון (קבוצת כוכבים) + cavaletin -- ajetivo en: foal-like; trestle-like; gantry-like eo: ĉevalideca; stableca; signalponteca fr: qui ressemble à un poulain, en forme de tréteaux, en forme de chevalet, qui sert de béquille + cavalin -- ajetivo en: horselike eo: ĉevaleca fr: chevalin he: דמוי סוס + cavalor -- nom imaje: # en: horse rider, horseman, horsewoman, equestrian; knight, cavalryman, cavalier; knight (tarot) eo: rajdanto, ĉevalisto; kavaleriano; kavaliro fr: cavalier; chevalier he: פרש, רוכב (סוסים); אביר + cavaloral -- ajetivo en: horseriding, equestrian eo: ĉevalista fr: équestre he: שקשור ברכיבת סוסים + cavalores -- nom plural en: cavalry, cavalrymen eo: kavalerio fr: cavalerie he: חיל פרשים + cavalori -- verbo nontransitiva en: be knighted eo: kavaliriĝi fr: être élevé au titre de chevalier, être adoubé he: לקבל תואר אבירות + cavalori -- verbo transitiva en: knight eo: kavalirigi fr: adouber, élever au titre de chevalier he: להעניק תואר אבירות + cavaloria -- nom en: chivalry; horsemanship eo: kavalireco; ĉevalisteco fr: chevalerie he: אבירות, אצילות; פרשוּת + titulo de cavalor -- nom en: knighthood eo: kavalira titolo, kavalira rango fr: titre de chevalier, rang de chevalier he: תואר אבירות ---- .cavia -- nom mamal defini: un rodente de America Sude, con corpo spesa e coda vestijial imaje: # tasonomia: Cavia, Caviinae en: cavy, guinea pig eo: kavio, kobajo fr: cochon d'inde, cobaye he: שרקן, קביה, חזיר ים ---- .caviar -- nom cosini defini: la ovos de la sturion o otra pex grande, comeda como un deleta imaje: # en: caviar eo: kaviaro fr: caviar he: קוויאר ---- .cavil -- nom arciteta util defini: un peso silindre de lenio o otra materia, usada per fisa, marca o pende en: peg, dowel eo: kejlo, stifto fr: tourillon, cheville he: יתד, פין + cavil de rota -- nom en: linchpin eo: radfiksilo fr: cheville de roue he: פין גלגל ---- .caxa -- nom util defini: un contenador con funda e lados plana, tipal retangulo e cluable; un strutur simil per proteje alga cosa; (per un letera) la fato de esce lo es major o minor; la colie completa de leteras major o leteras minor en un alfabeta da: æske, kasse, boks de: Kasten, Schachtel, Karton en: box, coffer; case, casing, housing; case, letter case (typography) eo: skatolo, kesto; tegaĵo, ujo es: caja fr: caisse, boîte, coffre, malle; casse (typographie); cadre, boîte de dialogue, zone de texte, champ de saisie, fenêtre (informatique) he: קופסה, תיבה, ארגז + caxa de arena -- nom imaje: # en: sandbox, sandpit eo: sabloludejo fr: bac à sable he: ארגז חול + caxa de carton -- nom imaje: # en: cardboard box, carton eo: kartona skatolo fr: carton, (une boîte en carton) he: קופסת קרטון + caxa de come -- nom imaje: # en: lunch box eo: lunĉujo, manĝoskatolo fr: gamelle he: תיק אוכל + caxa de ensoflable -- nom en: snuffbox eo: snuftabakujo, flartabakujo fr: tabatière, boîte à tabac he: קופסת טבק הרחה + caxa de esibi -- nom en: display case, showcase, vitrine, shadow box eo: montroŝranko, vitroŝranko fr: vitrine he: תיבת תצוגה, ויטרינה + caxa de fosfores -- nom en: box of matches, matchbox eo: alumeta skatolo, alumetujo fr: boîte d'allumettes he: קופסת גפרורים + caxa de junta -- nom en: miter|re box (for guiding a saw) eo: gerilo fr: boîte à onglets he: תיבת זיווי + caxa de letera -- nom defini: la colie completa de leteras major o leteras minor en un alfabeta en: case, letter case (typography) eo: uskleco fr: casse (typographie) + caxa de leto -- nom en: footlocker eo: litopieda kesto fr: cantine (coffret) he: ארגז אחסון (לחיילים) + caxa de olio -- nom en: oil pan, sump eo: olekuveto fr: carter d'huile, bac à huile he: אגן שמן, קרטר + caxa de pan -- nom en: breadbox, bread bin eo: panujo fr: panetière, corbeille à pain he: ארגז לחם + caxa de Pandora -- nom en: Pandora's box eo: skatolo de Pandora fr: boîte de Pandore he: תיבת פנדורה + caxa de posta -- nom imaje: # en: mailbox, postbox eo: poŝtkesto fr: boîte aux lettres he: תיבת דואר + caxa de utiles -- nom en: toolbox, toolkit eo: ilujo, ilkesto fr: boîte à outils he: ארגז כלים + caxa major -- nom en: uppercase eo: majuskleco fr: capitale, majuscule (casse, typographie) + caxa minor -- nom en: lowercase eo: minuskleco fr: minuscule (casse, typographie), bas de casse + caxa rejistrante -- nom imaje: # en: cash register, till eo: kasregistrilo fr: caisse enregistreuse he: קופה רושמת + caxa secur -- nom imaje: # en: safe, locker, strongbox eo: gardoŝranko, monŝranko, ŝlosoŝranko fr: coffre-fort he: כספת + caxable -- ajetivo en: boxable, nestable, embeddable eo: enskatoligebla, enkestigebla; ingebla fr: intégrable + caxeta -- nom en: drawer; cassette eo: tirkesto; kasedo fr: tiroir; cassette he: מגירה; קלטת, קסטה + caxeta audio -- nom en: audio cassette eo: audiokasedo, sonkasedo, sonbendo fr: cassette audio he: קלטת אודיו + caxeta video -- nom en: video cassette eo: videokasedo, vidkasedo, vidbendo fr: cassette vidéo he: קלטת וידאו + caxi -- verbo transitiva en: box, encase; embed, imbed, nest eo: enskatoligi, enkestigi, tegi; ingi fr: mettre en boîte, enfermer dans une boîte; mettre en encadré, mettre dans un cadre he: לסגור (בארגז); לשבץ, להטמיע + caxi bon -- verbo transitiva en: encase well, fit well around eo: bone tegi, bone enfermi, taŭge ingi fr: bien emballer, bien envelopper he: לארוז במהודק + caxin -- ajetivo en: boxlike, boxy eo: skatoleca fr: en forme de boîte he: קופסתי + caxon -- nom imaje: # vide: portacaxon en: chest, crate, soapbox; coffin eo: kesto, kestego, kradkesto; ĉerko fr: coffre, caissel; cerceuil he: תיבה, ארגז (גדול) + caxon funeral -- nom imaje: # en: coffin, casket eo: ĉerko fr: cercueil he: ארון מתים + caxor -- nom en: cashier, clerk, purser, bursar, scrivener eo: kasisto fr: caissier he: קופאי ---- .caxalote -- nom mamal defini: un balena con dentes e un testa enorme, ci come tipal calamares a profondia grande, istorial valuada per la spermaseti e olio en sua testa e la ambargris en sua intestines imaje: # tasonomia: Physeter macrocephalus en: sperm whale eo: kaĉaloto fr: cachalot he: ראשתן גדול-ראש, לוויתן זרע ---- .caxer -- ajetivo relijio cosini defini: (un comeda o restorante) sasiante la leges tradisional iudi en: kosher, kasher eo: koŝera fr: casher, cacher he: כשר + noncaxer -- ajetivo en: non-kosher eo: nekoŝera fr: non casher he: לא כשר ---- .caxmir -- nom veste defini: un lana suave, orijinal de la capras de Caxmir; un stofa fabricada de esta o de lana simil en: cashmere eo: kaŝmiro (lano) fr: cachemire (laine) he: קשמיר (צמר) ---- .Caxmir -- nom jeografial defini: un rejion a la borda norde de Barat e Pacistan, reclamada par ambos imaje: # ar: كشمير ca: Caixmir de: Kaschmir el: Κασμίρ en: Kashmir eo: Kaŝmiro es: Cachemira fr: Cachemire he: קשמיר (אזור בהודו ופקיסטן) hi: कश्मीर ja: カシミール ko: 카슈미르 pl: Kaszmir pt: Caxemira ru: Кашмир zh: 克什米爾 + caxmiri -- ajetivo en: Kashmiri eo: kaŝmira fr: cachemiri, cachemirien he: תושב קשמיר ---- .caxofa -- nom planta cosini defini: un planta european, cultivada per sua brotos grande, de cual partes es comable imaje: # tasonomia: Cynara cardunculus en: artichoke eo: artiŝoko fr: artichaut he: ארטישוק, קנרס ---- .Cazacstan -- nom jeografial capital: Astana defini: un pais en Asia sentral, a sude de Rusia, entre la Mar Caspio e la Montes Altai imaje: # en: Kazakhstan eo: Kazaĥio, Kazaĥujo fr: Kazakhstan he: קזחסטן + cazac -- ajetivo en: Kazakh, Kazakhstani (person, language) eo: kazaĥa fr: kazakh he: קזחי, קזחית (שפה) + cazac -- nom demonim en: Kazakh, Kazakhstani (person, language) eo: kazaĥo; la kazaĥa (lingvo) fr: Kazakh he: קזחי, קזחית (שפה) ---- .cazu -- nom musica defini: un strumento musical peti e simple, composada de un tubo con un fora con un covrente cual vibra cuando on canta o zumbi en la tubo imaje: # pronunsia: kaz_u_ en: kazoo, mirliton (musical instrument) eo: zumilo, mirlitono, kazuo fr: kazoo, mirliton he: קאזו, ציקוצית (כלי נגינה) ---- .cd -- corti informatica defini: disco compata en: CD eo: KD, lumdisko fr: CD he: תקליטור, דיסק ---- .ce -- sujunta defini: usada per introdui un proposa suordinada cual espresa un declara o ipotese nota: No confusa `ce` e `cual`. `Ce` no sinifia `cual cosa?`. Lo introdui sempre un suproposa cual presenta tipal la contenida de un dise o pensa o simil. E en la frase presedente, nota la usa de `cual`, no `ce`, en `un suproposa cual presenta`. usa: me vide ce tu es triste; los insiste ce nos parti da: at de: dass en: that eo: ke es: que fr: que he: ש-, אשר + ante ce -- sujunta defini: ante cuando nota: `Ante cuando` refere clar a tempo, ma jeneral la forma plu corta `ante ce` no es ambigua. Esta mesma argumento pertine a `asta ce` e la otra sujuntas de tempo a su. de: bevor en: before (the time when) eo: antaŭ ol es: antes de que fr: avant que he: לפני ש + asta ce -- sujunta defini: asta cuando en: until, till (the time when) eo: ĝis es: hasta que fr: jusqu'à ce que he: עד ש + de ce -- sujunta defini: de cuando en: since the time when, ever since eo: de kiam, ekde kiam fr: depuis que he: מאז ש ru: с той поры как, с тех пор как, как только + en ce -- sujunta defini: en cuando da: mens, medens de: während en: while, whilst, as, during the time when eo: dum es: mientras, mientras que fr: pendant que, alors que, au moment où, tandis que, quand he: בזמן ש, בעוד ש + pos ce -- sujunta defini: pos cuando ca: després que de: nachdem en: after (the time when) eo: post kiam es: después de que, después que fr: après que, une fois que, depuis que he: לאחר, אחרי ש ja: 後に pt: pois que, depois ru: после + tra ce -- sujunta defini: tra cuando en: as long as, so long as eo: tiel longe kiel, dum la tuta tempo kiam fr: tout le temps que, tant que, pendant que, alors que, en même temps que, tandis que, aussi longtemps que, quand (durée) ---- .cea -- nom avia defini: un papagaio de montania de Zeland Nova con beco longa e streta e plumas xef oliva, cual come caronia a veses imaje: # tasonomia: Nestor notabilis en: kea (bird) eo: keo fr: nestor kéa, kéa (perroquet) he: קיאה (ציפור) ---- .cebab -- nom cosini defini: un plato de carne e vejetales coceda e servida sur lansietas imaje: # en: kebab, kabob, shish kebab eo: kebabo, ŝaŝliko, rostostanga kebabo fr: kébab, chiche-kébab he: קבב ---- .cectxi -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla maia de Guatemala e Beliz, o a sua lingua en: Q'eqchi', Kekchi eo: kekĉia fr: q'eqchi' + cectxi -- nom en: Q'eqchi', Kekchi (person, language) eo: kekĉio; la kekĉia (lingvo) fr: Q'eqchi' (personne), le q'eqchi' (langue) ---- .cela -- verbo nontransitiva cimica defini: formi un composada en cual un liante (tipal organica) es liada a un atom metal a du o plu puntos en: chelate (chemistry) eo: kelatiĝi fr: chélater he: (כימיה) לצבת + cela -- nom en: chelation eo: kelatiĝo fr: chélation he: (כימיה) כלציה, קלאציה, תצבית + celada -- ajetivo en: chelate eo: kelata fr: chélaté he: (כימיה) כלאט + celada -- nom en: chelate complex eo: kelato fr: chélate he: (כימיה) קומפלקס כלאט + celante -- ajetivo en: chelating eo: kelatiĝa, kelatiga fr: chélateur he: (כימיה) שגורם לכלציה + celante -- nom en: chelant, chelating agent eo: kelatiganto, kelatigaĵo fr: chélateur, agent chélateur he: (כימיה) כלאטור, קלאטור, גורם כלציה ---- .celaterapia -- nom medica defini: un terapia contra venena par mercurio o plomo, par sirculi un disolve celante en la sangue en: chelation, chelation therapy eo: kelatoterapio fr: chélation he: טיפול קלאציה ---- .celi -- nom musica defini: un aveni sosial con musica, canta, dansa e nara, tradisional de Er o Scotland en: ceilidh (social event) eo: balo, festovespero (irlanda, skotlanda) fr: céili, bal (bal traditionnel d'Irlande et d'Écosse) he: אירוע חברתי בסקוטלנד ואירלנד ---- .celpi -- nom mitolojia defini: (en folclor scotes) un spirito de acua con forma de cavalo; un can de pastor de Australia en: kelpie (mythology, dog) eo: kelpio (mitologie, hundo) fr: kelpie (mythologie, chien) he: קלפי (דמות בפולקלור הסקוטי); קלפי אוסטרלי (כלב) ---- .celsius -- nom fisica defini: un scala de temperatur en cual acua jela a 0° e boli a 100° vide: grado en: Celsius, centigrade eo: celsia skalo fr: Celsius, centigrade he: צלזיוס ---- .celta -- ajetivo demonim defini: pertinente a la poplas o linguas antica de Er, Britan, Frans e otra partes de Europa; pertinente a la poplas de Er, Scotland, Cimri, Bres, la Isola Man e Cerno, o a la linguas eres, gailica, cimri, bresonica, manes e cernoica en: Celtic eo: kelta fr: celtique he: קלטי + celta -- nom en: Celtic, Celt eo: kelto fr: Celte he: קלטי + Mar Celta -- nom jeografial defini: un mar a sude de Er, un parte de la Mar Atlantica imaje: # en: Celtic Sea eo: Kelta Maro fr: mer Celtique he: הים הקלטי ---- .celtiberian -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de Iberia antica, e a sua lingua celta en: Celtiberian eo: keltibera fr: celtibère he: קלטיברי + celtiberian -- nom en: Celtiberian eo: keltibero fr: Celtibère he: קלטיברי ---- .celvin -- nom fisica defini: la unia internasional per mesura temperatur termodinamical, simil a celsius ma con sua zero a -273.15°C, la temperatur a cual la move termal sesa en: kelvin (unit of temperature) eo: kelvino fr: kelvin (degré Kelvin) he: קלווין ---- .Cenia -- nom jeografial capital: Nairobi defini: un pais en Africa este, bordante la Mar Indian imaje: # ar: كينيا ca: Kenya da: Kenya de: Kenia el: Κένυα en: Kenya eo: Kenjo es: Kenia fi: Kenia fr: Kénya he: קניה (מדינה) hi: केन्या it: Kenya ja: ケニア ko: 케냐 nl: Kenia pt: Quênia, Quénia ru: Кения zh: 肯尼亚 + cenian -- ajetivo en: Kenyan eo: kenja fr: kényan he: קנייתי + cenian -- nom en: Kenyan eo: kenjano fr: Kényan he: קנייתי ---- .centum -- ajetivo linguistica defini: (un lingua indoeuropean) cual no ia cambia la consonantes esplodente palatovelal a sisantes en: centum (language) eo: kentuma, kentum-lingvara fr: centum (linguistique) ---- .ceratin -- nom biolojia defini: un protena fibrosa cual formi la composante xef de capeles, plumas, ungulas, garas e cornos en: keratin eo: keratino fr: kératine he: קרטין ---- .ceratinosite -- nom biolojia defini: la selula la plu comun en la epiderma en: keratinocyte eo: keratinocito fr: kératinocyte he: קרטינוציט ---- .cerem -- nom linguistica defini: un unia fundal en linguas de sinia, simil a un fonem en linguas parlada en: chereme (unit of sign language) eo: ĥeremo, gestolingva fonemo fr: signe (en langue des signes) he: פונמה (בשפת סימנים) ---- .Cerno -- nom jeografial defini: un contia a la penisola estrema sude-ueste de England imaje: # ca: Cornualla el: Κορνουάλλη en: Cornwall eo: Kornvalo es: Cornualles fr: Cornouaille, Cornouailles he: קורנוול hi: कॉर्नवल it: Cornovaglia ja: コーンウォール nl: Cornwall pl: Kornwalia pt: Cornualha ru: Корнуолл zh: 康沃尔 + cernoica -- ajetivo pronunsia: kerno-_i_ka en: Cornish (person, language) eo: kornvala fr: cornouaillais, de la Cornouaille, des Cornouailles, cornique he: קורנית (שפה) + cernoica -- nom pronunsia: kerno-_i_ka en: Cornishman, Cornishwoman; Cornish (language) eo: kornvalano; la kornvala (lingvo) fr: Cornouaillais (personne); cornique, cornouaillais (langue) ---- .cerosen -- nom cimica defini: un olio carburante, fabricada par distila petrolio en: kerosene eo: keroseno fr: kérosène he: קרוסין ---- .cerubin -- nom relijio mitolojia defini: un anjel descriveda en la Biblia como un atendor de Dio; un enfante ronda con alas, comun en alga obras de arte en: cherub eo: kerubo fr: chérubin he: כרוב (מלאך) + cerubines -- nom plural en: cherubs, cherubim eo: keruboj fr: chérubins he: כרובים (מלאכים) ---- .cesadilia -- nom cosini defini: un tortilia plenida con ceso e caldida imaje: # en: quesadilla (tortilla) eo: fromaĝa tortiljo fr: quesadilla (crêpe de maïs fourrée au fromage) he: קסדייה ---- .cesar -- nom governa istoria defini: un titulo de imperores roman en: Caesar (emperor) eo: Cezaro fr: César (empereur) he: קיסר ---- .ceso -- nom cosini defini: un comeda fabricada par presa caliadas de lete; un masa moldida de esta imaje: # da: ost de: Käse en: cheese eo: fromaĝo es: queso fr: fromage he: גבינה + ceso blanca -- nom en: cottage cheese, curds and whey, farmer cheese, junket, quark, queso fresco, queijo fresco, fromage frais, fromage blanc eo: fromaĝokremo, selakta fromaĝo, kazeaĵo fr: (du) fromage blanc, fromage frais he: גבינת קוטג' + ceso cremosa -- nom en: cream cheese eo: kremfromaĝo fr: fromage crémeux he: גבינת שמנת + ceso-de-testa -- nom en: headcheese, brawn (jellied meat) eo: aspika kapaĵo fr: (du) fromage de tête he: בשר ראש וג'לטין + ceso limburgan -- nom en: limburger eo: limburga fromaĝo fr: (du) limbourg (fromage) he: לימבורגר (גבינה) ---- .cetoasidose -- nom biolojia defini: la state metabolal asosiada con proportios grande de composadas con cetonas en: ketoacidosis eo: ketoacidozo fr: acidocétose ---- .cetognato -- nom defini: un membro de un filo de vermes xasante de mar, composantes major de plancton tasonomia: Chaetognatha en: chetognath|ae (worm) eo: ketognato fr: chétognathe (vers) he: תולעת חץ ---- .cetona -- nom cimica defini: un composada organica cual conteni un grupo de carbonil liada a du grupos de idrocarbono en: ketone (chemistry) eo: ketono fr: cétone (chimie) he: (כימיה) קטון ---- .cetsal -- nom avia mone defini: un avia en familia de trogon, con plumas opalin verde e tipal un peto roja, trovada en la forestas de America tropical; la unia de mone en Guatemala imaje: # tasonomia: Pharomachrus, Euptilotis en: quetzal eo: kecalo, kvecalo fr: quetzal (oiseau) he: קצאל (ציפור, מטבע בגואטמלה) ---- .cetxap -- nom cosini defini: un salsa composada de tomates e vinagra, usada como un spise en: ketchup eo: keĉupo fr: ketchup he: קטשופ ---- .cetxua -- ajetivo demonim defini: pertinente a la americanes nativa de Peru e partes de Bolivia, Txile, Colombia e Ecuador, o a sua linguas en: Quechua (person, language) eo: keĉua fr: quechua he: קצ'ואה (קבוצה אתנית, שפה) + cetxua -- nom en: Quechua (person, language) eo: keĉuo; la keĉua (lingvo) fr: quechua (langue) he: קצ'ואה (קבוצה אתנית, שפה) ---- .cexa -- verbo transitiva defini: dise (frases) per espresa sua irita o nonsasia en: complain, whine, kvetch, whinge, gripe, rant, carp eo: plendi fr: se plaindre, se lamenter, pleurnicher, râler he: להתלונן, להתאונן, לקטר + cexa -- nom en: complaint, rant, grievance eo: plendo fr: lamentation, plainte he: תלונה, קבילה, קובלנה, טרוניה + cexeta -- verbo transitiva en: grumble eo: grumbli, plendeti fr: grogner, grommeler he: לרטון + cexor -- nom en: complainer, whiner, whinger, grouch eo: plendanto, plendemulo fr: grognon, rouspéteur, grincheux, pleurnichard he: מתלונן + cexosa -- ajetivo en: whiny, whiney, whingey, grouchy, querulous eo: plendema fr: bougon, acariâtre, grincheux, ronchon, rouspéteur, mécontent he: מתבכיין, בכייני, נרגן, רגזני ---- .Chesapeake, Baia -- nom jeografial defini: un baia a este de Maryland e Virginia imaje: Baia-Chesapeake pronunsia: b_a_ya tx_e_sapik en: Chesapeake Bay eo: Golfo Chesapeake fr: baie de Chesapeake he: מפרץ צ'ספיק ---- .Chihuahua -- nom jeografial defini: un stato de Mexico norde pronunsia: txiw_a_wa ca: Chihuahua (estat de Mèxic) da: Chihuahua de: Chihuahua en: Chihuahua (Mexican state) eo: Chihuahua, Ĉiŭaŭo es: Chihuahua fi: Chihuahua fr: Chihuahua he: צ'יוואווה (מדינה במקסיקו) it: Chihuahua ja: チワワ州 nl: Chihuahua pl: Chihuahua pt: Chihuahua ru: Чиуауа + Deserto Chihuahua -- nom jeografial defini: un deserto de Mexico norde-sentral e la SUA sude-sentral imaje: # en: Chihuahuan Desert eo: Ĉiŭaŭa Dezerto fr: désert de Chihuahua he: מדבר צ'יוואווה ---- .ci -- pronom defini: (demandante) cual person; (suordinante) introduinte un suproposa ajetivin cual dona plu informa sur un person o persones (o animales personin) cual on ia indica direta a ante nota: `Ci` es usada per `cual` cuando on refere a persones, animales o cosas personida. usa: ci es tu?; el ia demanda ci me ia vide; la om ci senta en la auto es mea avo; me conose la fem con ci tu ia parla da: hvem de: wer; der, die (relativ) en: who, whom (interrogative, relative) eo: kiu, kiuj, kiun, kiujn (demanda, rilata; nur pri personoj) es: quien, quienes, el que, la que, los que, las que fr: qui, que he: ש-, אשר (לבני-אדם וחיות מחמד); מי, את מי + de ci ... sua -- espresa usa: la fem de ci tu ia trova sua clave es mea fia en: whose eo: kies fr: dont he: של מי ---- .ci -- nom linguistica defini: la letera 22 de la alfabeta elinica simbol: Χ χ en: chi (Greek letter) eo: ĥi fr: khi (lettre grecque) he: כי (האות העשרים ושתיים באלפבית היווני) + ci-ro -- nom relijio defini: un cristogram cual suprapone la leteras elinica ci e ro en: chi rho, chrismon eo: ĥiroto, krismo (monogramo) fr: chrisme (monogramme) ---- .cianti -- nom cosini defini: un vino seca e roja, produida en Toscana en Italia en: chianti (wine) eo: kiantia vino fr: chianti (vin) he: קיאנטי (יין) ---- .ciasma -- nom biolojia defini: la punto do cromosomas duplida resta contatante en la fase prima de meiose en: chiasma (genetics) eo: kiasmo (genetike) fr: chiasma (génétique) he: (גנטיקה) כיאזמה, תצלובת ---- .ciat -- nom mone defini: la unia de mone en Miama en: kyat eo: kjato fr: kyat ---- .cibuts -- nom defini: un comunia iudi en Israel, tipal un cultiveria en: kibbutz eo: kibuco fr: kibboutz he: קיבוץ ---- .Ciclades -- nom plural jeografial defini: un grupo grande de isolas en la parte sude de la Mar Ejeo imaje: # en: Cyclades (islands) eo: Cikladoj fr: Cyclades (îles) he: האיים הקיקלאדיים ---- .cidonia -- nom planta cosini defini: un arboreta de Asia ueste; la fruta dur e asida de esta, con forma de pera, usada en conservas o como un saborinte imaje: # tasonomia: Cydonia oblonga en: quince eo: cidonio; cidoniujo, cidoniarbo fr: cognassier (arbre); coing (fruit du cognassier) he: חבוש (עץ, פרי) ---- .cifose -- nom medica defini: un curvi convesa de la spino dorsal en: kyphosis (medical) eo: cifozo fr: cyphose (médecine) he: (רפואה) עקשת, גבנון, קיפוזיס ---- .Ciiv -- nom jeografial defini: la site capital de Ucraina ar: كييف ca: Kíev da: Kíev de: Kiew el: Κίεβο en: Kiev eo: Kievo es: Kiev fi: Kiova fr: Kiev (ville) he: קייב hi: कीव ja: キエフ ko: 키예프 nl: Kiev pl: Kijów pt: Kiev ru: Киев zh: 基輔 ---- .cile -- nom biolojia defini: un licuida letin, composada de limfa e gotetas de gras, cual drena de la intestines magra a la sistem limfal en dijesta en: chyle (substance) eo: ĉilo, ĥilo fr: chyle [ʃil] he: נוזל לימפה של המעי ---- .cilia -- nom veculo defini: un strutur longa a la fondo de un barcon, sur cual la resta es construida, tipal usada per boni la stablia; un cresta longo la sterno de multe avias a cual la musculos de vola es liada en: keel; carina eo: kilo (ŝipoparto, birdokresto) fr: quille (de bateau), une carène; bréchet, crête sternale, quille du sternum (anatomie, os d'oiseau) he: שִׁדרית + Cilia -- nom astronomia defini: un constela en la sielo sude en: Carina (constellation) eo: Kareno fr: Carène (constellation) he: שִׁדרית (קבוצת כוכבים) ---- .cilo- -- prefisa tecnical defini: (un mesura) multiplida par 1000 en: kilo- eo: kilo- fr: kilo- (mille) he: (קידומת טכנית) קילו- ---- .cilt -- nom veste defini: un falda de texeda scotes cual estende asta la jenos, tradisional portada par omes de Scotland imaje: # en: kilt eo: kilto fr: kilt he: קילט (לבוש סקוטי מסורתי) .cimera -- nom mitolojia defini: (en mitos) un monstro con tre testas, e con gamas anterior de leon, gamas posterior de capra, e coda longa de serpente; cualce monstro de partes diversa en: chimera (mythology) eo: ĥimero fr: Chimère (mythologie), chimère he: (מיתולוגיה) כימרה ---- .cimica -- nom cimica defini: la siensa cual studia la sustantias de cual materia es composada, la investiga de sua cualias e interatas, e la usa de estas per formi materias nova da: kemi de: Chemie en: chemistry eo: kemio es: química fr: chimie he: כימיה + cimica matematical -- nom en: mathematical chemistry eo: matematika kemio fr: chimie mathématique he: כימיה חישובית + cimica teorial -- nom en: theoretical chemistry eo: teoria kemio fr: chimie théorique he: כימיה תאורטית + astrocimica -- nom cimica defini: la studia de moleculas e iones en stelas e la spasio interstelal en: astrochemistry eo: astrokemio fr: astrochimie he: אסטרוכימיה + biocimica -- nom biolojia defini: la siensa cual studia prosedes cimical en organismes en: biochemistry eo: biokemio fr: biochimie he: ביוכימיה + biocimical -- ajetivo en: biochemical eo: biokemia fr: biochimique he: ביוכימי + cimical -- ajetivo en: chemical eo: kemia fr: chimique he: כימי + cimical -- nom en: chemical eo: kemiaĵo es: químico, producto químico fr: produit chimique he: כימיקל + cimiciste -- nom en: chemist eo: kemiisto fr: chimiste he: כימאי + fitocimica -- nom cimica defini: la ramo de cimica cual studia plantas e sua produidas en: phytochemistry eo: fitokemio, plantokemio fr: phytochimie he: פיטוכימיה + fotocimical -- ajetivo cimica defini: pertinente a o causada par la ativia cimical de lus en: photochemical eo: fotokemia fr: photochimique + jeocimica -- nom cimica tera defini: la studia de la composa cimical de la Tera e sua rocas e minerales en: geochemistry eo: geokemio fr: géochimie + petrocimical -- ajetivo tera defini: pertinente a materias otenida par refina e trata petrolio o gas natural de: petrochemisch en: petrochemical eo: petrokemia fr: pétrochimique + petrocimical -- nom de: Petrochemikalie, Erdölchemikalie, Ölchemikalie en: petrochemical eo: petrokemiaĵo fr: pétrochimie + stereocimica -- nom cimica defini: la ramo de cimica cual studia la organiza tridimensional de atomes e moleculas en: stereochemistry eo: stereokemio fr: stéréochimie + termocimica -- nom cimica defini: la ramo de cimica cual pertine a la caldia emeteda o asorbeda en reatas cimical en: thermochemistry eo: termokemio fr: thermochimie, thermodynamique chimique ---- .cimo -- nom biolojia defini: la licuida asida e pulposa cual pasa de la stomaco a la intestin magra, composada de juses gastral e comedas partal dijestada en: chyme (substance) eo: ĉimo fr: chyme he: (ביולוגיה) עיסה ---- .cimono -- nom veste defini: un roba longa e laxe, con mangas larga, liada con un banda, orijinante en Nion imaje: # en: kimono eo: kimono fr: kimono he: קימונו ---- .cimosina -- nom biolojia defini: un enzima secreteda en la stomaco de mamales destetida, cual causa la calia de lete en: rennin, chymosin (enzyme) eo: ĉimozino fr: rennine (enzyme) he: רנין (אנזים) ---- .cimosintese -- verbo transitiva cimica defini: la sintese de composadas organica par baterias o otra organismes, usante enerjia derivada de reatas con cimicales nonorganica, tipal en manca de lus de sol en: chemosynthesis eo: kemisintezo fr: chimiosynthèse he: כימוסינתזה, סינתזה כימית + cimosintesal -- ajetivo en: chemosynthetic eo: kemisinteza fr: chimiosynthétique he: כימוסינתזי ---- .cimoterapia -- nom medica defini: la trata de maladias, spesial canser, par usa materias cimical en: chemotherapy eo: kemiterapio fr: chimiothérapie he: כימותרפיה ---- .cimotrof -- ajetivo biolojia defini: pertinente a organismes cual oteni enerjia par osidi composadas organica o nonorganica en: chemotrophic eo: kemotrofa fr: chimiotrophique he: (ביולוגיה) כימוטרופי + cimotrof -- nom en: chemotroph (organism) eo: kemotrofulo fr: chimiotrophe he: (ביולוגיה) כימוטרופ + cimotrofia -- nom en: chemotrophia eo: kemotrofeco fr: chimiotrophie he: (ביולוגיה) כימוטרופיזם ---- .Cimri -- nom jeografial capital: Cardiff defini: un prinsia de Britan, a ueste de England imaje: # en: Wales eo: Kimrio, Kimrujo fr: pays de Galles he: ויילס + cimrica -- ajetivo en: Welsh (person, language) eo: kimra fr: gallois he: ולשי, ולשית (שפה) + cimrica -- nom en: Welsh (person, language) eo: kimro; la kimra (lingvo) fr: Gallois (personne), gallois (langue) he: ולשי, ולשית (שפה) ---- .cina -- nom mone defini: la unia de mone en Papua Gine Nova en: kina eo: kinao fr: kina ---- .cincaju -- nom mamal defini: un mamal neotropical cual abita arbores e come frutas imaje: # tasonomia: Potos flavus en: kinkajou (animal) eo: kinkajuo, kinkaĵuo, mielurso fr: kinkajou, potos (animal) he: דביבון לופת, קינקז'ו ---- .cinematica -- nom fisica defini: la ramo de mecanica cual studia la moves de ojetos sin refere a sua causas en: kinematics eo: kinematiko fr: cinématique ---- .cinesiolojia -- nom medica defini: la studia de la mecanica de la move de la corpo en: kinesiology eo: kinezologio fr: kinésiologie, cinésiologie he: קינסיולוגיה + cinesiolojiste -- nom en: kinesiologist eo: kinezologo fr: kinésiologue he: קינסיולוג ---- .cinestesia -- nom siensa-umana defini: la persepi de la posa e move de la partes de la corpo par la organos sensal en la musculos e juntas en: kinesthesia|kinaesthesia eo: kinestezo fr: proprioception, kinesthésie he: קינסתזיה, חוש ניעות + cinestesica -- ajetivo en: kinesthetic|kinaesthetic eo: kinesteza fr: proprioceptif, kinesthésique he: קינסתזי ---- .cinetica -- ajetivo fisica arte defini: pertinente a o causada par move en: kinetic eo: kineta fr: cinétique he: קינטי ---- .ciniaruanda -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un lingua bantu cual es un de la linguas ofisial de Ruanda e multe simil a rundi vide: rundi en: Kinyarwanda eo: ruanda (lingvo) fr: kinyarwanda, ikinyarwanda, kinyaruanda, runyarwanda + ciniaruanda -- nom linguistica en: Kinyarwanda eo: la ruanda (lingvo) fr: kinyarwanda, ikinyarwanda, kinyaruanda, runyarwanda ---- .cinina -- nom cimica medica defini: un composada cristal e amarga, istorial usada per trata malaria en: quinine eo: kinino fr: quinine he: כינין ---- .cinorinco -- nom defini: un membro de un filo de animales de mar multe peti, tipal abitante fango o arena imaje: # tasonomia: Kinorhyncha en: kinorhynch (organism) eo: kinorinko fr: kinorynche (organisme) he: קינורהינכה (בעלי חיים) ---- .cinua -- nom planta cosini defini: un gran cultivada en la Andes per sua semes comable, de cual on prepara ance bevidas alcolosa imaje: # tasonomia: Chenopodium quinoa en: quinoa eo: kvinoo fr: (le ou la) quinoa he: קינואה ---- .cionis -- nom avia defini: un avia blanca simil a un pijon, con gaina cornin sirca la funda de sua beco, cual reprodui a la costas de isolas prosima a Antartica imaje: # tasonomia: Chionis en: sheathbill (bird) eo: ĥionido, ĥionidedo fr: chionis, bec-en-fourreau (oiseau) he: כיאוניס (ציפור) ---- .ciosco -- nom arciteta defini: un strutur peti, tipal tempora, per vende benes, furni informa, etc. imaje: # en: kiosk, booth, stand, stall eo: kiosko, budo, stando fr: kiosque, stand he: קיוסק, ביתן, דוכן, תא + ciosco de bande -- nom en: bandstand eo: muzika kiosko (en parko, ktp) fr: kiosque à musique he: בימת התזמורת + ciosco de peaje -- nom en: tollbooth eo: pagkiosko fr: péage he: תא אגרה + ciosco de polisia -- nom defini: un ciosco de telefon usada par polisiores o par la popla per comunica la polisia, comun en Britan en la media de la sentenio 20, ma aora plu bon conoseda como la forma esterna de un macina de tempo en la serie _Doctor Who_ imaje: # en: police box eo: polica telefonbudo, polica kiosko fr: cabine de police he: תא משטרה + ciosco de telefon -- nom imaje: # en: telephone booth, telephone box, phone box eo: telefonbudo, telefonkiosko fr: cabine téléphonique he: תא טלפון + ciosco de vota -- nom imaje: # en: voting booth, polling booth eo: balotbudo fr: isoloir he: תא הצבעה ---- .cip -- nom mone defini: la unia de mone en Lau en: kip eo: kipo fr: kip ---- .cipa -- nom veste defini: un xapeta peti e abrasante sin borda, tipal portada par alga omes iudi imaje: # en: skull cap, kipa, kippah, yarmulke, zucchetto, taqiyah, topi, kufi, beanie eo: kipao, vertoĉapo fr: kippa, kipa he: כיפה ---- .Cipros -- nom jeografial capital: Nicosia defini: un pais e isola en Europa sude-este, en la Mar Mediteraneo este imaje: # en: Cyprus eo: Kipro fr: Chypre (pays, nom féminin) he: קפריסין + ciprica -- ajetivo en: Cypriot eo: kipra fr: chypriote he: קפריסאי + ciprica -- nom en: Cypriot eo: kiprano fr: Chypriote he: קפריסאי ---- .ciptxac -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla turcica nomada medieval, orijinante en la rejion de Cazacstan moderna, de ci multe membros ia migra a Magiar e la Impero Bizantian pos la invade de la mongoles; pertinente a sua lingua en: Kipchak (person, language) eo: kipĉaka fr: kiptchak he: קיפצ'קי + ciptxac -- nom demonim en: Kipchak (person, language) eo: kipĉako; la kipĉaka (lingvo) fr: Kiptchak (personne); (langues) kiptchakes he: קיפצ'ק (קבוצה אתנית, שפה) ---- .cipu -- nom util defini: un aparato inca per rejistra informa, usante nodas diversa en filos de colores variosa imaje: # en: quipu (Inca device) eo: kipuo fr: quipou he: קיפו ---- .Cirgistan -- nom jeografial capital: Bixcec defini: un pais montaniosa en Asia sentral a la borda norde-ueste de Jonguo imaje: # en: Kyrgyzstan eo: Kirgizio, Kirgizujo fr: Kirghizistan, Kirgizstan, République kirghize, Kirghizie (ancien nom) he: קירגיזסטן + cirgiz -- ajetivo en: Kyrgyz, Kyrgyzstani (person, language) eo: kirgiza fr: kirghiz he: קירגיזי, קירגיזית (שפה) + cirgiz -- nom demonim en: Kyrgyz, Kyrgyzstani (person, language) eo: kirgizo; la kirgiza (lingvo) fr: Kirghiz (personne); kirghiz (langue) he: קירגיזי, קירגיזית (שפה) ---- .Ciribas -- nom jeografial capital: Tarawa defini: un pais de isolas en la Mar Pasifica sude-ueste imaje: # en: Kiribati eo: Kiribato fr: Kiribati (pays), îles Gilbert (ancien nom) he: קיריבטי + ciribas -- ajetivo en: Kiribati eo: kiribata fr: kirigatien, gilbertin he: שקשור בקיריבטי + ciribas -- nom demonim en: Kiribati eo: kiribatano fr: Kiribatien, Gilbertin; gilbertin he: תושב קיריבטי ---- .cirilica -- ajetivo linguistica defini: pertinente a la alfabeta usada par alga poplas slavica imaje: # en: Cyrillic eo: cirila fr: cyrillique he: קירילי + cirilica -- nom en: Cyrillic eo: cirila alfabeto fr: cyrillique (alphabet) he: קירילי ---- .ciromansia -- nom mitolojia defini: la predise de la fortuna de un person par esamina sua palmas en: chiromancy, palmistry, palm reading eo: kiromancio fr: chiromancie he: כירולוגיה, קריאה בכף היד ---- .ciropratica -- nom medica defini: un sistem de medica alternativa cual diagnose malalinias de la juntas, spesial de la spina dorsal, e trata los par manipula en: chiropractic, chiropraxis eo: kiropraktiko fr: chiropraxie he: כירופרקטיקה + ciropraticor -- nom en: chiropractor eo: kiropraktikisto fr: chiropracteur he: כירופרקט ---- .cirotero -- nom mamal defini: un mamal noturna capas de vole, con alas membranosa imaje: # tasonomia: Chiroptera en: bat (animal) eo: vesperto fr: chauve-souris, chiroptère he: עטלף ---- .cisa -- averbo defini: espresante ce un declara es nonserta o mera un posible, o ajuntante cortesia a un sujesta o solisita da: måske, muligvis de: vielleicht en: maybe, perhaps, possibly eo: eble, povus esti es: quizás, tal vez, acaso fr: peut-être he: אולי, יתכן ---- .citina -- nom biolojia defini: un materia fibrosa, composada de polisacaridos, e forminte la composante major de la esosceleto de artropodos e la mures de la selulas de fungos en: chitin (substance) eo: kitino fr: chitine he: (ביולוגיה) כיטין + citinosa -- ajetivo en: chitinous eo: kitina fr: chitineux he: שעשוי מכיטין ---- .citon -- nom istoria veste defini: un camison de lana, usada en Elas antica en: chiton (garment) eo: ĥitono (vestaĵo) fr: chiton (vêtement antique) he: כיתון (טוניקה יוונית) ---- .ciui|ciwi -- nom avia defini: un avia nonvolante de Zeland Nova, con plumas capelin e un beco curvida con narinas sensosa a la fini imaje: # tasonomia: Apteryx en: kiwi (bird) eo: kivio, apterigo fr: kiwi (oiseau) he: קיווי (ציפור) ---- .ciui|ciwi -- nom planta cosini defini: un planta trepante; la fruta de esta, con pel magra e pelosa, pulpa verde e semes negra imaje: ciui-planta tasonomia: Actinidia chinensis en: kiwi fruit, Chinese gooseberry (plant, fruit) eo: kivo, kivifrukto; kivujo, kivarbo fr: actinidia (plante); kiwi (son fruit) he: קיווי (צמח, פרי) ---- .civa -- nom relijio arciteta defini: un sala, construida completa o partal sutera, usada par americanes nativa de la pueblos per rituos relijiosa en: kiva eo: kivao fr: kiva (chambre cérémonielle des Indiens Pueblos) ---- =ciui|ciwi ---- =ciui|ciwi ---- .cix -- nom cosini defini: un tarte con pleninte saborosa, densida con ovos imaje: # en: quiche eo: kiŝo fr: quiche he: קיש ---- .Cizilcum, Deserto -- nom jeografial defini: un deserto en Asia sentral, entre la Rio Amudarya e Rio Syrdarya imaje: Deserto-Kizilkum en: Kyzylkum, Qyzylqum eo: Kizilkumo es: Kizilkum fr: désert du Kyzylkoum, Kyzyl-Koum ---- .clac-clac -- esclama defini: un sona de bateta, como de mano a porte o pasos sur solo en: tap-tap, knock-knock eo: frap-frap, klak-klak fr: toc-toc he: טוק-טוק ---- .clace -- verbo nontransitiva musica defini: fa un sona continuante como ojetos cual cade sur un solo dur; un dansa en cual on bateta la solo con pesos de metal fisada a la ditos e talones de la sapatos en: clack, clatter, rattle; tap dance eo: klakadi; klakdanci, frapdanci fr: claquer (bruit) he: לנקוש, להקיש; לרקוד סטפס) + clace -- nom en: clack, clatter, rattle; tap dance eo: klakado; klakdanco, frapdanco fr: claquettes he: נקישה; סטפס (ריקוד) + clacor -- nom en: tap dancer eo: klakdancisto, frapdancisto fr: danseur de claquettes he: רקדן סטפס ---- .claceta -- nom arte defini: un aparato de du tabletas xarnierida cual on colpa contra lunlotra a la comensa de filma un sena, per aida sincroni la imaje e la sona en: clapperboard eo: klaktabulo (kine) fr: clap (cinéma) he: קלאפר, נקש ---- .clado -- nom biolojia defini: un grupo de organismes sur cual on crede ce los ia evolui de un asendente comun en: clade (biology) eo: klado fr: clade (biologie) he: (ביולוגיה) ענף, קלייד ---- .clama -- verbo transitiva defini: cria a (algun) per atrae sua atende; comanda ce (algun) atende o veni per aida; (un animal) fa sua cria distinguinte nota: `Clama` refere a crias. On pote usa lo en modo metafor per dise `nomi`, ma `nomi` es multe plu usual. da: kalde, tilkalde de: rufen en: call, summon, summons, invoke, draft eo: voki; alvoki; bleki es: llamar, citar, convocar fr: appeler, invoquer; pousser un cri (animal) he: לקרוא (למישהו), לזמן; (בעל חיים) לקרוא, להשמיע קריאה + clama -- nom en: call, summons, invocation eo: voko; alvoko; bleko fr: appel, invocation he: קריאה, זימון + clama a servi militar -- verbo en: draft, call to military service eo: konskripcii, konskriptigi, soldatigi fr: appeler, convoquer au service militaire, enrôler he: לזמן לשירות צבאי + clama a servi militar -- nom en: draft, call to military service eo: konskripcio, soldatigo fr: appel à servir he: זימון לשירות צבאי + clama de avia -- nom en: birdcall eo: birdobleko fr: appel d'oiseau he: קול הציפור + clama de nomes -- nom en: roll call eo: kontrolvoko, nomvokado fr: appel he: מפקד, קריאת שמות + clama dulse -- nom en: whinny eo: dolĉe voki, heni fr: gémissement, lamentation, soupir he: צהלה + clamada -- ajetivo en: called, summoned, invoked eo: vokita, alvokita fr: appelé, invoqué he: קרוא, מוזמן + clamada -- nom en: callee, draftee eo: alvokito fr: appelé, recrue he: קרוא, מוזמן ---- .clan -- nom siensa-umana defini: un grupo de familias interelatada en: clan eo: klano fr: clan he: חמולה + claneta -- nom en: subclan, sept eo: subklano fr: sous-clan, sept (pron. \sɛpt\ partie d'un clan en Irlande) he: קרובי משפחה (באירלנד ובסקוטלנד) ---- .clar -- ajetivo defini: fasil per persepi, comprende o interprete; no ambigua; sin duta; transparente; sin manxas; sin nubes o pluve; sin ostaculos, impedis o otra cosas nondesirable o nonplasente da: klar, enkel de: klar en: clear, unblocked, unstained; transparent, see-through, limpid, pellucid; plain (to see or understand), explicit, lucid, perspicuous; blatant eo: klara; nebarita; nemakulita; travidebla; eksplicita es: claro, simple, manifiesto, patente, sencillo, franco, evidente fr: clair, transparent, limpide, évident, flagrant, manifeste, patent, explicite he: בהיר, צח, צלול; ברור, נהיר, מובן + clar -- averbo en: clearly, explicitly, expressly; by far, far and away, easily, absolutely eo: klare; eksplicite; absolute fr: clairement, manifestement, explicitement he: בברור + clari -- verbo nontransitiva en: clear, become clear eo: klariĝi fr: s'éclaircir, devenir clair, s'expliquer, s'élucider he: להתבהר, להתברר + clari -- verbo transitiva en: clear, make clear; clarify, elucidate, enunciate eo: klarigi fr: éclaircir, clarifier, rendre clair, élucider, expliquer, faire la lumière sur, mettre au clair, débrouiller, déchiffrer, traduire he: להבהיר, להסביר + clari -- nom en: clarification eo: klarigo fr: éclaircissement, clarification, explication, élucidation he: הבהרה, ביאור + claria -- nom en: clarity, transparency, lucidity, perspicuity eo: klareco, travidebleco fr: clarté, transparence, lucidité, perspicacité, simplicité he: בהירות, צלילות, שקיפות, נהירות + clarida -- ajetivo en: clarified eo: klarigita fr: éclairci, clarifié, expliqué, explicité, élucidé, déchiffré, mis au clair he: מובהר, מבואר, מוסבר + es clar -- verbo en: be clear, stand out clearly eo: esti klari, klare elstari fr: être clair, ressortir clairement he: להיות ברור, להיות מובן + nonclar -- ajetivo en: unclear eo: neklara, malklara fr: trouble, douteux, incertain, nébuleux, vague, mystérieux, obscur he: לא ברור; עכור ---- .clarestorio -- nom arciteta defini: un parte alta de un mur cual conteni fenetras supra la nivel de oio, tipal en un eglesa en: clerestory (architecture) eo: fenestrozono, lumzono, fenestra etaĝo fr: claire-voie (architecture ecclésiale) he: (אדריכלות) קומת תאורה ---- .clarineta -- nom musica defini: un strumento de venta de lenio con beco de sola un anxa, fini esvasada, e bucos tapida par teclas imaje: # en: clarinet eo: klarneto fr: clarinette he: קלרינט, קלרנית + clarinetiste -- nom en: clarinetist|clarinettist eo: klarnetisto fr: clarinettiste he: נגן קלרינט, קלרניתן ---- .claron -- nom istoria musica defini: un trompeta de gera, con tubo streta e tono alta en: clarion (trumpet) eo: klariono fr: clairon he: קלריון (כלי נגינה) ---- .claroscur -- nom arte defini: la trata de lumina e oscuria en desinia e depinta en: chiaroscuro eo: klaroskuro, klarobskuro fr: clair-obscur he: (אומנות) קיארוסקורו ---- .clarvide -- verbo transitiva mitolojia defini: vide (un aveni futur) par un capasia supranatural en: be clairvoyant, see the future eo: klarvidi (la estontecon) fr: être clairvoyant, voir l'avenir, voir le futur he: לחזות את העתיד + clarvide -- nom en: clairvoyance eo: klarvideco fr: voyance, clairvoyance, précognition he: צחזות + clarvidente -- ajetivo en: clairvoyant, prescient eo: klarvida fr: voyant, clairvoyant he: שחוזה את העתיד + clarvidor -- nom en: clairvoyant, fortuneteller eo: klarvidanto, klarvidantino fr: voyant, diseur de bonne aventure he: מגדת עתידות ---- .clase -- nom defini: un categoria o grupo de cosas con alga cualia comun e diferente de otras; un categoria tasonomial supra un ordina e su un filo o divide, como la clases de mamales e insetos; un sistem de ordina en un sosia, en cual persones es grupida par sua prestijia sosial o economial; un grupo de studiantes con la mesma ensenior e lesones en: class eo: klaso (ĉiuj sencoj) fr: classe; classe (sociale) he: כיתה; מעמד; (ביולוגיה) מחלקה; סוג, מין + clase alta -- nom en: upper class, gentry eo: alta klaso fr: haute société, aristocratie, haute bourgeoisie he: מעמד גבוה + clase basa -- nom en: lower class, plebs eo: malalta klaso, plebo fr: classe populaire, plèbe he: מעמד נמוך + clase turiste -- nom en: tourist class, economy class eo: turisma klaso, ŝpara klaso fr: classe touriste, classe économique he: מחלקת תיירים + clase media -- nom en: middle class eo: meza klaso, burĝaro fr: classe moyenne he: מעמד בינוני + clasi -- verbo transitiva en: classify eo: klasi, klasigi, enklasigi, kategorii fr: classer, ranger he: לסווג + clasi -- nom en: classification eo: klasado, klasigo, enklasigo, kategoriado fr: classement, classification he: סיווג + clasinte -- ajetivo en: classifying eo: klasanta, klasiganta fr: de classement, classifiant + clasinte -- nom en: classifier, classifying mark eo: klasigilo fr: classeur, séparateur, repère + clasisme -- nom en: classism, class discrimination eo: klasismo, klasdiskriminacio fr: classisme, discrimination sociale he: אפליה על רקע מעמדי + clasiste -- ajetivo en: snobbish, snobby, snooty, class-conscious eo: klasafekta, klasisma fr: snob, hautain, prétentieux, méprisant, orgueilleux, altier he: שחצן, יהיר, מתנשא, סנובי, גאוותן + clasiste -- nom en: snob eo: klasafektulo, klasisto fr: snob, prétentieux, orgueilleux he: שחצן, יהיר, מתנשא, סנובי, גאוותן + de clase alta -- ajetivo en: upper-class, posh eo: altklasa fr: de la haute société, de haut rang, chc he: של המעמד הגבוה + de clase basa -- ajetivo en: lower-class, plebeian eo: malaltklasa, pleba fr: du peuple, plébéien he: של המעמד הנמוך + de clase media -- ajetivo en: middle-class eo: mezklasa, burĝa fr: de la classe moyenne he: של המעמד הבינוני + infraclase -- nom en: infraclass eo: infraklaso fr: infraclasse + malclasi -- verbo transitiva en: misclassify eo: misklasi, reenklasigi, miskategorii fr: mal classer he: לשייך לסוג הלא נכון + reclasi -- verbo transitiva en: reclassify eo: reklasi, reenklasigi, rekategorii fr: reclasser he: לסווג מחדש + suclase -- nom en: subclass eo: subklaso fr: sous-classe, classe fille (informatique) he: תת-מחלקה + supraclase -- nom en: superclass eo: superklaso fr: super-classe, classe mère (informatique) he: על-מחלקה ---- .clasica -- ajetivo istoria defini: (un cosa) regardada, pos la pasa de tempo, como avente cualias la plu alta; (un veste o otra produida) con stilo simple e bela, cual no responde multe a cambias de moda; multe tipal de sua spesie en: classic, classical eo: klasika fr: classique he: קלאסי + clasica -- nom en: classic eo: klasikaĵo fr: classique he: קלאסיקה + clasicisme -- nom en: classicism eo: klasikismo fr: classcisme he: קלאסיציזם + neoclasica -- ajetivo arte arciteta musica en: neoclassical eo: novklasika fr: néoclassique + neoclasicisme -- nom defini: un renase de un moda clasica de arte, leteratur, arciteta o musica en: neoclassicism eo: novklasikismo fr: néoclassicisme + neoclasiciste -- nom en: neoclassicist eo: novklasikisto fr: néoclassique ---- .claustrofobia -- nom siensa-umana defini: un teme estrema o nonrazonada de locas restrinjente en: claustrophobia eo: klostrofobio fr: claustrophobie he: קלאוסטרופוביה, בעת סגר + claustrofobica -- ajetivo en: claustrophobic eo: klostrofobia fr: clastrophobe he: קלאוסטרופובי + claustrofobica -- nom en: claustrophobe eo: klostrofobo fr: claustrophobe he: קלאוסטרופוב ---- .clave -- nom util defini: un peso peti de metal formida e taliada, cual pote abri un securador o comuta un inisiador; un parola o espresa secreta cual permete entra; un turnatorca imaje: #, clave-util vide: portaclave, turnatorca da: nøgle; skruenøgle de: Schlüssel; Schraubenschlüssel en: key (lock); wrench, spanner; password eo: ŝlosilo; boltilo, ŝraŭbŝlosilo; pasvorto es: llave; llave de tuercas fr: clé he: מפתח; מפתח ברגים; סיסמה + clave ajustable -- nom imaje: # en: adjustable wrench, adjustable spanner eo: universala boltilo fr: clé à molette he: מפתח שוודי + clave de arco -- nom imaje: # de: Schlussstein, Deckstein, Mauerkrone en: keystone, capstone eo: ŝlosoŝtono, vertoŝtono fr: clé de voûte, pierre faîtière he: אבן הראשה + clave de C -- nom vide: clave de do ca: clau de do en: C-clef, alto clef, viola clef eo: C-kleo, C-klefo es: clave de do fr: clef d'ut, clé d'ut it: chiave di do pt: clave de dó + clave de do -- nom vide: clave de C ca: clau de do en: C-clef, alto clef, viola clef eo: C-kleo, C-klefo es: clave de do fr: clef d'ut, clé d'ut it: chiave di do pt: clave de dó + clave de F -- nom imaje: clave-de-fa vide: clave de fa ca: clau de fa en: F-clef, bass clef eo: F-kleo, F-klefo, basklefo es: clave de fa fr: clef de fa, clé de fa he: מפתח פה it: chiave di fa pt: clave de fá + clave de fa -- nom imaje: # vide: clave de F ca: clau de fa en: F-clef, bass clef eo: F-kleo, F-klefo, basklefo es: clave de fa fr: clef de fa, clé de fa he: מפתח פה it: chiave di fa pt: clave de fá + clave de G -- nom imaje: clave-de-sol vide: clave de sol ca: clau de sol en: G-clef, treble clef eo: G-kleo, G-klefo, violonklefo es: clave de sol fr: clef de sol, clé de sol he: מפתח סול it: chiave di sol pt: clave de sol + clave de musica -- nom en: clef eo: kleo, klefo fr: clef, clé (notation musicale) he: (מוזיקה) מפתח + clave de sol -- nom imaje: # vide: clave de G ca: clau de sol en: G-clef, treble clef eo: G-kleo, G-klefo, violonklefo es: clave de sol fr: clef de sol, clé de sol he: מפתח סול it: chiave di sol pt: clave de sol + clave engles -- nom imaje: # en: monkey wrench eo: (arkaika) universala boltilo fr: clé anglaise, clé à molette he: מפתח צינורות + clave esagon -- nom imaje: # en: hex key, Allen key, Allen wrench eo: sesangula ŝraŭbilo fr: clé Allen, clé à section hexagonale he: מפתח אלן + clave restrinjeda -- nom defini: un clave per la porte de un sala ofisial restrinjeda a sola alga persones en: passkey eo: moŝtoŝlosilo fr: badge, passe (clé à usage personnel) he: מפתח מוגבל (שאינו ניתן לשכפול) + clave xef -- nom defini: un clave capas de abri multe portes, de cual cada ave ance sua propre clave en: master key, passkey eo: ĉefŝlosilo fr: passe-partout, passepartout, passe he: מפתח מאסטר + clavi -- verbo transitiva en: lock eo: ŝlosi fr: fermer à clé, verrouiller he: לנעול (במנעול ומפתח) + clavi de braso -- nom en: armlock eo: brakŝloso (en lukto) fr: clé de bras, verrouillage du bras (lutte) he: בריח זרוע + clavi de testa -- nom en: headlock eo: kapŝloso (en lukto) fr: clé de cou, verrouillage de la tête (lutte) he: אחיזת חנק + clavin -- ajetivo en: keylike; key (crucially important) eo: ŝlosila, ŝlosileca fr: clé, crucial, primordial, essentiel, majeur, vital + clavor -- nom en: locksmith, keymaker eo: ŝlosilisto, seruristo fr: serrurier, fabricant de clés he: מנעולן + desclavi -- verbo transitiva en: unlock eo: malŝlosi fr: déverrouiller he: לפתוח, לשחרר (נעילה) ---- .clavesimbal -- nom musica defini: un strumento de teclas con filos tocada par puntos de pluma, cuoro o plastica imaje: # en: harpsichord eo: klaviceno fr: clavecin, épinette he: צ'מבלו (כלי נגינה) + clavesimbaliste -- nom en: harpsichordist eo: klavicenisto fr: claveciniste he: נגן צ'מבלו ---- .clavicordio -- nom musica defini: un strumento de teclas peti cual produi sonas dulse par colpa sua filos con lamas metal imaje: # en: clavichord eo: klavikordo fr: clavicorde he: קלאוויקורד (כלי נגינה) ---- .clavicula -- nom anatomia defini: cada de la du osos cual junta la sterno a la scapulas en: clavicle, collarbone eo: klaviklo fr: clavicule (anatomie) he: עצם הבריח + suclaviculal -- ajetivo en: subclavian eo: subklavikla fr: sous-claviculaire he: תת-בריחי ---- .claxon -- nom veculo defini: un aparato eletrical usada per averti otras, tipal en un veculo en: klaxon, horn, hooter eo: hupo, korno fr: klaxon, avertisseur (sonore), trompe he: צופר + claxoni -- verbo transitiva en: honk, hoot, sound one's horn; guffaw eo: hupi; ridegi, hupridi fr: klaxonner, corner (vieilli) he: לצפור ---- .clematis -- nom planta defini: un planta trepante en familia de ranunculo, con flores blanca, rosa o purpur imaje: # tasonomia: Clematis en: clematis eo: klemato, klematido, klematito fr: clématite (fleur) he: זלזלת (צמח) ---- .clementino -- nom planta cosini defini: un arbor ibride de un tanjerino e un oranio, con frutas sitrica peti sin seme ma con casca orania-roja intensa tasonomia: Citrus × clementina en: clementine tree eo: klementinujo, klementinarbo fr: clémentinier + clementina -- nom imaje: # en: clementine (fruit) eo: klementino fr: clémentine ---- .cleptocrata -- ajetivo governa defini: (un governa) en cual la renores o ofisiales estende sua ricia e potia political par froda en: cleptocratic, kleptocratic eo: kleptokrata fr: cleptocrate, cleptocratique + cleptocrata -- nom en: cleptocrat, kleptocrat eo: kleptokrato fr: cleptocrate he: קלפטוקרט + cleptocratia -- nom en: cleptocracy, kleptocracy eo: kleptokrateco fr: cleptocratie he: קלפטוקרטיה, שלטון גנבים ---- .cleptomania -- nom siensa-umana defini: un urje nonrazonada a fura, tipal sin pertine a nesesa o profita en: kleptomania eo: kleptomanio fr: cleptomanie he: קלפטומניה + cleptomanica -- ajetivo en: kleptomaniac eo: kleptomania fr: cleptomane he: קלפטומני + cleptomanica -- nom en: kleptomaniac eo: kleptomaniulo fr: cleptomane he: קלפטומן ---- .clica -- verbo nontransitiva defini: fa un sona o serie de sonas corta e agu, como la contata de du ojetos dur o la funsiona de un comutador en: click; rattle; chatter (teeth) eo: klaki, klakadi fr: cliqueter; claquer (des dents) he: לנקוש, להקיש + clica -- verbo transitiva defini: fa ce (un cosa) clica; presa (un boton) sur un mus de computador; dirije un tal presa a (alga cosa su la cursor a la scermo) en: click (mouse, link) eo: klakigi; alklaki fr: faire cliqueter; cliquer (informatique) he: להקליק + clica -- nom en: click; rattle; chatter eo: klako, klakado fr: cliquetis; clic he: נקישה, הקשה, הקלקה + clica destra -- verbo en: right-click (mouse) eo: dekstre alklaki fr: faire un clic droit (informatique) he: להקליק הקלקה ימנית + clica destra -- nom en: right click (mouse) eo: dekstra alklako fr: clic droit (informatique) he: הקלקה ימנית + clica duple -- verbo en: double-click (mouse) eo: duoble alklaki fr: double-cliquer (informatique) he: להקליק פעמיים + clica duple -- nom en: double click (mouse) eo: duobla alklako fr: double-clic, double clic (informatique) he: הקלקה כפולה + clica media -- verbo en: middle-click (mouse) eo: centre alklaki fr: faire un clic central (informatique) he: להקליק הקלקה אמצעית + clica media -- nom en: middle click (mouse) eo: centra alklako fr: clic central (informatique) he: הקלקה אמצעית + clica sinistra -- verbo en: left-click (mouse) eo: maldekstre alklaki fr: faire un clic gauche (informatique) he: להקליק הקלקה שמאלית + clica sinistra -- nom en: left click (mouse) eo: maldekstra alklako fr: clic gauche (informatique) he: הקלקה שמאלית + clica truple -- verbo en: triple-click (mouse) eo: trioble alklaki fr: faire un triple clic (informatique) he: להקליק הקלקה משולשת + clica truple -- nom en: triple click (mouse) eo: triobla alklako fr: triple clic (informatique) he: הקלקה משולשת + clica unuple -- verbo en: single-click (mouse) eo: unuoble alklaki, unufoje alklaki fr: cliquer, faire un clic simple he: להקליק הקלקה אחת + clica unuple -- nom en: single click (mouse) eo: unuobla alklako, unufoja alklako fr: clic simple (informatique) he: הקלקה אחת + clicador -- nom en: rattle (toy, device) eo: klakilo fr: crécelle, hochet he: רעשן ---- .cliceta -- nom util defini: un aparato composada de un bara o rota con un colie de dentes angulida per engrana los de un otra bara o rota, permetente ce lo move sola en un dirije en: ratchet eo: kliko kaj klikrado fr: cliquet he: ראצ'ט, קרקש ---- .cliente -- nom mone defini: un person o organiza cual compra benes o servis de un otra, per esemplo en un boteca; un person ci reseta servis sosial o medical en: client, customer eo: kliento fr: client he: לקוח, קליינט + clientes -- nom plural en: customers, clientele eo: klientoj, klientaro fr: clients, clientèle he: לקוחות, קליינטורה ---- .clima -- nom tera defini: la state de la atmosfera en un rejion a un tempo o periodo spesifada da: vejr de: Wetter en: weather, climate, clime eo: vetero, klimato es: tiempo, condiciones atmosféricas, condiciones meteorológicas, clima fr: temps, climat (météo) he: אקלים, מזג האוויר it: tempo atmosferico nl: weer pt: tempo, clima + climal -- ajetivo en: climatic eo: klimata fr: climatique he: אקלימי ---- .climatolojia -- nom tera defini: la studia siensal de la clima en: climatology eo: klimatologio fr: climatologie he: קלימטולוגיה + bioclimatolojia -- nom defini: la studia siensal de la efetos de la clima a organismes vivente en: bioclimatology eo: bioklimatologio fr: bioclimatologie ---- .clina -- nom biolojia defini: un continua con un cuantia infinita de grados, tipal de cualias biolojial entre spesies o otra tasones en: cline (biology) eo: klino, ekoklino (biologie) fr: cline (biologie) he: (ביולוגיה( הדרג ---- .clinica -- nom medica defini: un loca o departe medical en cual pasientes esterna es esaminada o tratada en: clinic, dispensary eo: kliniko fr: clinique, hôpital he: מרפאה, קליניקה + clinical -- ajetivo en: clinical eo: klinika fr: clinique he: קליני + policlinica -- nom medica defini: un clinica (tipal autonom) en cual pasientes esterna es esaminada o tratada par dotores jeneral o spesialida de: Poliklinik en: polyclinic eo: polikliniko fr: polyclinique ---- .clip -- nom util defini: un aparato peti per teni un ojeto o ojetos; un estraeda corta de un difusa, filma o musica imaje: # en: clip (audio, video, fastener); paper clip eo: fiksilo; paperklipo; (aŭdvida) tondaĵo fr: clip (audio, vidéo...), attache, pince (à papier) he: קליפ (וידאו, אודיו); מהדק נייר + clipi -- verbo transitiva en: clip, clip on eo: alkroĉi, alfiksi fr: attacher, fixer, clipser he: להצמיד, להדק + de clip -- ajetivo en: clip-on eo: alkroĉebla, alfiksebla fr: d'agrafe, d'attache, de clips, de fixation he: קליפון + desclipi -- verbo transitiva en: unclip eo: dekroĉi, malkroĉi, malfiksi fr: détacher, enlever, dégrafer, décrocher, déclipser he: להפריד, לשחרר הצמדה ---- .clitico -- nom linguistica defini: un parola nonasentuada cual apare normal sola en combina con un otra parola en: clitic eo: klizaĵo, enklizaĵo, proklizaĵo, enklitiko, proklitiko fr: clitique (enclitique ou proclitique) he: (בלשנות) נתמך ---- .clito -- nom anatomia defini: (nonformal) un clitoris en: (colloquial) clit (clitoris) eo: (triviale) tliko, tiklilo, piĉlangeto (klitoro) fr: clito (familier: clitoris) he: (סלנג) דגדגן ---- .clitorectomia -- nom medica defini: un sirurjia per estrae la clitoris en: clitorectomy, clitoridectomy (surgery) eo: klitorektomio fr: clitoridectomie, excision (clitoridectomie rituelle) he: ניתוח הסרת הדגדגן ---- .clitoris -- nom anatomia defini: un parte peti, sentosa e erijente de la jenitales fema, ante la vulva en: clitoris eo: klitoro fr: clitoris he: דגדגן, קליטוריס + clitorisal -- ajetivo en: clitoral eo: klitora fr: clitoridien, clitoral he: דגדגני ---- .clixe -- ajetivo arte defini: (un espresa o opina) tro multe usada e sujestante un manca de pensa orijinal; (un person o cosa) multe predisable o nonorijinal en: clichéd, hackneyed eo: kliŝa, gurdita, ŝablona, banala, neoriginala fr: commun, rebattu, éculé, ressassé, bateau, réchauffé, usé, banal he: קלישאתי + clixe -- nom en: cliché, platitude eo: kliŝo (esprimo), banalaĵo fr: lieu commun, poncif, cliché, généralité, banalité, platitude he: קלישאה .clo -- nom util defini: un spina metal peti con un fini plata e larga, tipal martelida en lenio per junta cosas o funsiona como un cavil imaje: # da: søm de: Nagel en: nail eo: najlo es: clavo fr: clou he: מסמר + cloador -- nom en: nail gun eo: najlopistolo es: pistola de clavos fr: pistolet à clous, cloueuse he: אקדח מסמרים + cloeta -- nom en: tack eo: najleto es: chincheta fr: clou, punaise he: נעץ + cloi -- verbo transitiva pronunsia: kl_o_-i en: nail eo: najli es: clavar fr: clouer he: למסמר + cloin -- ajetivo pronunsia: klo-_i_n en: nail-like, nail-shaped eo: najleca, najloforma fr: en forme de clou ---- .cloaca -- nom biolojia defini: un canal o tubo cual condui licuidas a via, tipal pluve o acua usada; la caveta a la fini de la duto de dijesta de la plu de vertebratos, per relasa feces e spermas o ovos en: drain, sewer; cloaca (anatomy) eo: kloako es: alcantarilla, desagüe, cloaca (anatomía) fr: cloaque (anatomie) he: ביוב; (אנטומיה) פתח הביב, קלואקה ---- .clone -- verbo transitiva medica defini: produi nonsesal un organisme, selula o grupo de selulas de (un asendente) a cual los es jenetical identica; desinia un computador cual pote simili esata la funsiona de (un otra) en: clone eo: kloni fr: cloner he: לשבט; לשכפל, לשעתק + clone -- nom en: cloning (action); clone (product) eo: klonado; klono fr: clonage; clone he: שיבוט; שכפול, שעתוק + clonador -- nom en: cloner, cloning device eo: klonilo fr: cloneur (système de clonage) ---- .cloral -- nom cimica defini: un aldehido licuida, olin e sin color, cual disolve en sustantias diversa en: chloral, trichloroacetaldehyde, trichloroethanal eo: kloralo fr: chloral ---- .clorantasea -- nom planta defini: un planta tropical con folias perene verde con bacas roja ma sin flores tasonomia: Chloranthaceae en: chloranthacea eo: klorantaco fr: chloranthacée (plante) he: צמח ממשפחת הכלורנתיים ---- .cloro -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 17, un gas pal verde, iritante e venenosa simbol: Cl en: chlorine eo: kloro fr: chlore he: כלור (יסוד) + clori -- verbo transitiva en: chlorinate eo: klori, klorizi fr: chlorer he: להכליר + clori -- nom en: chlorination eo: klorado, klorizo fr: chloration he: הכלרה + clorido -- nom cimica en: chloride eo: klorido fr: chlorure he: כלוריד + clorido de polivinil -- nom en: polyvinyl chloride, PVC eo: polivinil-klorido fr: polychlorure de vinyle, PVC he: פוליוויניל כלורי + desclori -- verbo transitiva en: dechlorinate eo: senklorigi fr: déchlorer he: להסיר כלור (ממים) ---- .cloro- -- prefisa tecnical defini: verde en: chloro- eo: kloro- fr: chloro- (chimie) he: (קידומת טכנית) ירוק ---- .clorocina -- nom medica defini: un medisin antimalarial en: chloroquine eo: klorokino fr: chloroquine ---- .clorofila -- nom biolojia defini: un pigmento verde, esistente en tota plantas verde e en alga baterias, cual asorbe lus per furni enerjia per fotosintese en: chlorophyll eo: klorofilo fr: chlorophylle he: כלורופיל ---- .clorofonia -- nom avia defini: un avia tropical peti en familia de pinson, con plumas briliante verde imaje: # tasonomia: Chlorophonia en: chlorophonia eo: klorofonjo fr: chlorophone, organiste (oiseau) he: ציפור ממשפחת הפרושים ---- .cloroformo -- nom defini: un licuida volatil, bonodorinte e sin color, usada como un disolvente e istorial como un anestesente en: chloroform eo: kloroformo fr: chloroforme he: כלורופורם ---- .clorose -- nom medica biolojia defini: un redui o perde nonormal de la verde de la folias de plantas; un anemia causada par un manca de fero en: chlorosis, blight eo: klorozo fr: chlorose he: (בוטניקה) חוורת ---- .clox -- nom veste defini: un xapo campanin per femes imaje: # en: cloche (hat) eo: kloŝĉapelo fr: chapeau cloche he: קלוש (כובע) ---- .clozapina -- nom cimica medica defini: un droga antipsicosica, xef usada per trata scizofrenia cuando otra medisines no pote aida en: clozapine eo: klozapino fr: clozapine ---- .club -- nom defini: un asosia dedicada a un interesa o ativia spesifada de: Klub en: club eo: klubo fr: club he: מועדון + clubor -- nom en: club member eo: klubano fr: membre d'un club he: חבר מועדון ---- .clui -- verbo nontransitiva defini: (un abri o porte) deveni blocida o covreda; (acua o eletrica) deveni prevenida de move par un valva o comutador da: lukke de: schliessen en: close, shut; turn off, switch off (tap, power) eo: fermiĝi; malŝaltiĝi es: cerrar(se), concluir(se), terminar(se) fr: se fermer, se clore, se clôturer, se conclure, s'achever, (se) finir he: להיסגר; להתכבות + clui -- verbo transitiva en: close, shut; turn off, switch off (tap, power) eo: fermi; malŝalti fr: fermer, clore, cloturer, conclure, achever he: לסגור, להגיף; לכבות + clui -- nom en: closure, shutoff eo: fermo; malŝalto fr: fermeture he: סגירה, הגפה; כיבוי + clui la boca -- esclama en: shut up eo: fermu la faŭkon, silentu fr: chut! tais-toi, taisez-vous, ferme(z) la bouche! silence! he: שתוק, סתום את הפה + clui partal -- verbo nontransitiva en: partially close, become partially shut; narrow (eyes) eo: parte fermiĝi; (okuloj) mallarĝiĝi fr: se fermer partiellement, rester entrouvert, ne pas se fermer entièrement + clui partal -- verbo transitiva en: partially close; narrow (eyes) eo: parte fermi; mallarĝigi (okulojn) fr: fermer partiellement, rendre presque clos, ne pas fermer entièrement, laisser entrouvert + cluable -- ajetivo en: shuttable, fastenable eo: fermebla fr: fermable, achevable he: שניתן לסגירה + cluador -- nom en: shutter (camera) eo: obturilo fr: obturateur (d'un appareil photo) he: צמצם + cluida -- ajetivo da: lukket de: verschliessen en: closed, shut eo: fermita es: cerrado, obstruido, terminado, concluido fr: fermé, obturé, clos, clôturé, achevé he: סגור, מוגף; כבוי, מכובה + cluisita -- nom verbo-nom defini: un sinia de puntua a la fini de un parola o frase sitada simbol: ” ’ » vide: sita, abrisita, siniasita en: closing quotation mark, right quotation mark, right quote, unquote eo: ferma citilo, fina citilo, malcitilo fr: guillemet fermant he: מרכא סוגר + cluisita duple angulo -- nom simbol: » en: right double angle quotation mark, right double angle quote, right guillemet eo: ferma dustreka angula citilo fr: guillemet français fermant + cluisita duple curva -- nom simbol: ” en: right double quotation mark, right double curved quote eo: ferma dustreka kurba citilo fr: guillemet anglais fermant + cluisita unuple angulo -- nom simbol: › en: right single angle quotation mark, right single angle quote eo: ferma unustreka angula citilo fr: chevron fermant + cluisita unuple curva -- nom simbol: ’ en: right single quotation mark, right single curved quote eo: ferma unustreka kurba citilo fr: guillemet anglais simple fermant ---- .clusa -- nom veculo defini: un parte corta e restrinjeda de un canal o otra via de acua en cual on pote cambia la nivel de acua par usa portones e canaletas, usada per leva e basi barcos entre la du portones imaje: # en: lock (waterway) eo: kluzo fr: écluse, sas d'une écluse he: תא שיט + clusa de aira -- nom en: airlock eo: aerkluzo fr: sas (compartiment étanche) he: מנעול אוויר ---- .cm -- corti defini: sentimetre en: cm eo: cm fr: cm ---- .cmer -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de Camputxa o a sua lingua en: Khmer (person, language) eo: ĥmera fr: khmer he: חמר (קבוצה אתנית, שפה) + cmer -- nom en: Khmer (person, language) eo: ĥmero; la ĥmera (lingvo) fr: Khmer (personne); khmer (langue) he: חמר (קבוצה אתנית, שפה) ---- .cnidario -- nom nonvertebrato defini: un animal nonvertebrato acual de un filo cual inclui medusas, corales e anemones-de-mar tasonomia: Cnidaria en: cnidarian, coelenterate (organism) eo: knidulo, celenterulo fr: cnidaire, cœlentéré (organisme) he: בעל-חיים ממשפחת הנבוביים ---- .co- -- prefisa tecnical defini: con, en junta en: co- (with, together), fellow eo: kun-, sam- fr: co- (avec, ensemble) he: (קידומת טכנית) עם, ביחד ---- .coagula -- verbo nontransitiva medica cimica defini: (un licuida) deveni semisolida o nonuniforma solida en: coagulate; clot, clot up (blood) eo: koaguliĝi fr: coaguler, figer, épaissir, prendre (sauce...), se solidifier he: להתקרש, להתגבש + coagula -- nom en: coagulation, concretion eo: koagulo, koagulado, koaguliĝo fr: coagulation, concrétion he: הקרשה, קרישה, התגבשות; קריש + anticoagulante -- nom medica defini: un medisin per preveni la coagula de la sangue en: anticoagulant eo: antikoagulanto, kontraŭkoagulaĵo fr: anticoagulant he: נוגד קרישה + coagulable -- ajetivo en: coagulable eo: koagulebla fr: coagulable, qui peut coaguler, qu'on peut faire coaguler ---- .coala -- nom mamal defini: un marsupio arboral e ursin de Australia, con pelo densa e gris, cual come la folias de la eucalipto imaje: # tasonomia: Phascolarctos cinereus en: koala eo: koalo fr: koala he: קואלה ---- .coan -- nom relijio defini: un nareta o rompetesta, usada en zen per mostra la noncapasia de lojica e provoca lumina spirital en: koan (Zen) eo: koano (zena) fr: koan he: קואן (זן בודהיזם) ---- .coarde -- ajetivo defini: intera sin coraje, despetable temosa en: cowardly, gutless; wimpy, spineless eo: malkuraĝa, senkuraĝa, poltrona, senspina fr: lâche, couard, poltron, pusillanime, froussard, pleutre, trouillard he: פחדני + coarde -- nom en: coward; wimp eo: malkuraĝulo, poltrono, senspinulo fr: lâche, couard, poltron, froussard, pleutre, trouillard, poule mouillée he: פחדן + coardi -- verbo nontransitiva en: become cowardly, show cowardice, wimp out eo: malkuraĝiĝi, senkuraĝiĝi, poltroniĝi fr: devenir peureux, prendre peur, devenir lâche, montrer de la lâcheté, se conduire comme un lâche, se montrer poltron, couarder + coardia -- nom en: cowardice eo: malkuraĝo, senkuraĝeco, poltroneco fr: lâcheté, couardise, poltronnerie, pusillanimité, pleutrerie he: פחדנות ---- .cobalto -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 27 simbol: Co en: cobalt eo: kobalto fr: cobalt he: קובלט (יסוד) ---- .cobra -- nom retil defini: un serpente multe venenosa de Africa e Asia cual esvasa la pel de sua colo a un capeta si on disturba lo imaje: # tasonomia: {membros de} Elapidae, {spesial la jenero} Naja en: cobra eo: kobro fr: cobra he: קוברה ---- .coc -- nom cimica defini: un carburante solida, produida par caldi carbon sin aira per estrae la composantes volatil en: coke (fuel) eo: koakso fr: coke, charbon he: קוק, קוקס (דלק) ---- .coca -- nom planta defini: un arboreta de la tropicos american, cultivada per sua folias cual es la fonte de cocaina imaje: # tasonomia: Erythroxylaceae en: coca (plant) eo: kokao fr: (la ou le) coca (plante) he: קוקה (צמח) ---- .cocaina -- nom medica defini: un droga abituante derivada de coca o sinteseda, usada como un stimulante nonlegal o un anestesente en: cocaine eo: kokaino fr: cocaïne he: קוקאין + cocainor -- nom en: cocaine user, cokehead, crackhead eo: kokainulo, kokainmaniulo fr: cocaïnomane ---- .coc-coc-coc -- esclama onomatopea defini: la sonas corta e basa fada par un gal en: cluck eo: kluk fr: cot-cot-cot he: צליל קרקור ---- .coce -- verbo nontransitiva cosini defini: (un comeda) es caldida per ateni la forma comable da: koge de: kochen en: cook eo: kuiriĝi es: cocer, cocinar fr: cuire he: להתבשל + coce -- verbo transitiva defini: prepara (un comeda) par combina e caldi la ingredientes en modos diversa; caldi o seci (seramica o brices) en un forno en: cook; fire (pottery) eo: kuiri; baki (ceramikaĵon) fr: cuire (faire cuire), cuisiner, préparer (cuisine) he: לבשל; לשרוף (חרס) + coce lenta -- verbo nontransitiva en: cook slowly, stew, braise eo: malrapide kuiriĝi, stufiĝi, breziĝi fr: mijoter, (se) mitonner he: להתבשל לאט + coce lenta -- verbo transitiva en: cook slowly, stew, braise eo: malrapide kuiri, stufi, brezi fr: faire mijoter, mitonner he: לבשל לאט + coce su sielo -- nom en: cookout, barbecue eo: subĉiela kuirado, rostfesto fr: barbecue he: בישול בחוץ + coce tro multe -- verbo en: overcook, overdo eo: tro kuiri fr: trop cuire he: לבשל יתר על המידה + coce tro poca -- verbo en: undercook eo: nesufiĉe kuiri fr: cuire trop peu, ne pas cuire assez he: לבשל לזמן קצר מדי + coceda -- ajetivo en: cooked; fired eo: kuirita; bakita fr: cuit; fichu, cramé (familier) he: מבושל + lenta coceda -- ajetivo en: stewed, braised eo: stufita, brezita fr: mijoté, cuit à petit feu he: מבושל באיטיות + recoce -- verbo nontransitiva en: recook; anneal eo: rekuiriĝi; rehardiĝi fr: recuire he: להתבשל שוב; להלבין, להתחשל + recoce -- verbo transitiva en: recook; anneal eo: rekuiri; rehardi fr: recuire he: לבשל שוב; להלבין, לחשל + sucoce -- verbo en: undercook eo: nesufiĉe kuiri fr: cuire trop peu, ne pas cuire assez he: לבשל לזמן קצר מדי + sucoceda -- ajetivo en: undercooked, underdone eo: nesufiĉe kuirita fr: pas assez cuit he: לא מספיק מבושל + supracoce -- verbo en: overcook, overdo eo: tro kuiri fr: trop cuire he: לבשל יתר על המידה + supracoceda -- ajetivo en: overcooked, overdone eo: tro kuirita fr: trop cuit + tro poca coceda -- ajetivo en: undercooked, underdone eo: nesufiĉe kuirita fr: pas assez cuit he: לא מספיק מבושל ---- .coclea -- nom anatomia defini: la caveta spiral de la orea interna, conteninte la organo de Corti cual cambia vibras de sona a siniales de nervo en: cochlea eo: kokleo, heliko fr: cochlée, limaçon (anatomie) he: (אנטומיה) שבלול + cocleal -- ajetivo en: cochlear eo: koklea fr: cochléaire he: (אנטומיה) שקשור לשבלול ---- .cocni -- ajetivo defini: pertinente a la popla nativa de London este, o a sua dialeto de engles en: cockney eo: (denaske) londona fr: cockney he: קוקני + cocni -- nom en: cockney eo: (denaska) londonano fr: cockney he: קוקני ---- .coco -- nom planta cosini defini: un seme grande, oval e brun de un palma tropical, con un casca dur cual es foreda con un pulpa blanca e comable e cual conteni un licuida clar; un arbor cual produi esta imaje: # tasonomia: Cocos nucifera en: coconut (plant, fruit) eo: kokoso; kokosujo, kokosarbo fr: cocotier (plante), noix de coco (fruit) he: קוקוס ---- .cocon -- nom biolojia defini: un caxa de seda cual proteje la pupa de alga papilios imaje: # en: cocoon eo: kokono fr: cocon he: פקעת ---- .coctel -- nom cosini defini: un bevida alcolosa, composada de un o plu distiladas miscada con otra ingredientes, como jus de fruta, limonada o crema en: cocktail eo: koktelo fr: cocktail he: קוקטייל, ממזג ---- .coda -- nom anatomia biolojia defini: la parte la plu posterior de un animal, tipal estendente ultra la resta de la corpo; un parte simil de cualce cosa; un morfem infletante ajuntada a la fini de un parola imaje: # vide: portacoda da: hale de: Schwanz en: tail; coda; ending (grammar) eo: vosto; finaĵo es: cola fr: queue; terminaison (grammaire) he: זנב; (ספרות, מוזיקה) קודה + coda anelida -- nom en: ringtail eo: ringvosto fr: queue tigrée he: זנב טבעת + coda de camisa -- nom en: shirttail eo: basko, ĉemizbasko fr: pan de chemise he: שולי החולצה + coda de cavalo -- nom imaje: # en: horse's tail; ponytail (hairstyle) eo: ĉevalvosto; ponevosto (hararanĝo) fr: queue de cheval (cheveux) he: זנב הסוס; קוקו (תסרוקת) + codal -- ajetivo en: caudal (towards the tail); trailing, closing eo: vosta fr: caudal he: זנבי + codetas -- nom plural en: bunches, pigtails (unplaited) eo: vostetoj (hararanĝo) fr: couettes he: קוקיות + codi -- verbo transitiva en: betail, add a tail to eo: vosti, aldoni voston al fr: ajouter une queue à he: להוסיף זנב ל (תחפושת, ציור וכו') + codida -- ajetivo en: caudate, tailed eo: vostita, vosthava fr: qui a une queue, doté d'une queue he: בעל זנב ---- .codeina -- nom defini: un paradole e adorminte, derivada de morfina en: codeine eo: kodeino fr: codéine he: קודאין ---- .codigo -- nom governa informatica defini: un colie sistemosa de leges o prinsipes; un serie de numeros o otra simboles asiniada per identifia; la instruis en un program de computador en: code (laws, software), encoding eo: kodo fr: code (lois, programmation) he: (משפט, מחשבים) קוד; צופן + codigo de baras -- nom en: bar code eo: strekokodo fr: code barre he: ברקוד + codigo de Morse -- nom en: Morse code eo: morsa kodo fr: (code) Morse he: קוד מורס + codigo fisical de sinias -- nom defini: cualce metodo de representa fisical la sinias en un testo dijital (per esemplo UTF-8) en: character encoding eo: signa kodoprezento fr: encodage de caractères he: קידוד תווים + codigo numeral de sinias -- nom defini: cualce sistem consetal cual asosia un numero a cada membro de un colie de sinias en: character code eo: signokodo fr: codes de caractères he: קוד תו + codigi -- verbo transitiva en: code, encode, codify eo: kodigi fr: coder, encoder, codifier, crypter he: לקודד + codigi -- nom en: encoding (action) eo: kodigo fr: encodage, cryptage, codification he: קידוד + codigida -- ajetivo en: coded eo: kodigita fr: codé, encodé, codifié he: מקודד + codigida par color -- ajetivo en: color-coded|ur eo: kolorkoda fr: codé par un code couleur he: מקודד לפי צבע + codigor -- nom en: coder, hacker (programmer) eo: kodisto (programisto) fr: encodeur (programmeur) + permanente codigida -- ajetivo en: hard-coded eo: bakita en la kodo mem fr: codé en dur he: (מחשבים) מובנה, קבוע + recodigi -- verbo transitiva en: recode eo: rekodigi fr: réencoder ---- .codo -- nom anatomia defini: la junta entre la braso alta e la braso basa; la parte de un veste cual covre esta; alga cosa cual sembla esta; un mesura antica de longia, egal a sirca 44 cm imaje: # en: elbow; cubit eo: kubuto; ulno (mezurunuo) fr: coude; coudée (mesure antique) he: מרפק; אמה (יחידת מידה) ---- .codon -- nom biolojia cimica defini: un serie de tre nucleotidos cual formi un unia de la codigo jenetical en un molecula de adn o arn en: codon (genetics) eo: kodono, kodero (genetike) fr: codon (biochimie) he: (גנטיקה) קודון ---- .coere -- verbo nontransitiva defini: formi un intera unida; conteni no contradises de lojica o strutur en: cohere, stick together, bind eo: koheri, kungluiĝi fr: être soudés, être unis, faire bloc, être en cohésion, être en harmonie, être en cohérence he: להתלכד, להתחבר; להיות עקבי + coere -- nom en: coherence, cohesion, consistency, binding eo: kohero, kohereco; konsekvenco fr: cohérence, cohésion, unité, unification, homogénéité, harmonie he: עקביות, קוהרנטיות + coerente -- ajetivo en: coherent, cohesive, consistent, regular, rational eo: kohera; konsekvenca, regula, racia fr: cohérent, rationnel, unifié, conséquent, logique, harmonieux, homogène he: עקבי, קוהרנטי; מלוכד, מגובש + coerente -- nom en: binder, binding agent eo: koherigaĵo, kungluaĵo fr: ce qui lie, lien, ce qui unit, ce qui unifie, ce qui réunit, trait d'union he: חומר מקשר + noncoere -- nom en: incoherence, inconsistency, irregularity eo: nekohero, nekohereco, senkohero, senkohereco; nekonsekvenco fr: incohérence, inconséquence, irrationalité, illogisme, disharmonie, dysharmonie he: חוסר עקביות, חוסר קוהרנטיות + noncoerente -- ajetivo en: incoherent, inconsistent, irregular, erratic, haywire, irrational eo: nekohera, senkohera; nekonsekvenca, neregula, neracia, ĥaosa fr: incohérent, inconséquent, irrationnel, illogique, disharmonieux, dysharmonieux he: לא עקבי, לא קוהרנטי, לא רציף, מבולבל ---- .cognisio -- nom siensa-umana defini: la prosede mental de oteni sabes e comprendes par pensa, esperia e la sensas en: cognition eo: kogno fr: cognition he: קוגניציה, הכרה + cognisial -- ajetivo en: cognitive eo: kogna fr: cognitif he: קוגניטיבי, הכרני ---- .coicoi -- ajetivo defini: pertinente a un grupo de poplas nativa de Sudafrica e Namibia, tradisional xasores-coliores nomada en: Khoekhoe, Khoikhoi, Khoi, Hottentot (person, language) eo: koja, kojkoja fr: khoïkhoï, khoïsan he: קויקוי (אדם, שפה) + coicoi -- nom demonim en: Khoikhoi, Khoi, Hottentot (person, language) eo: kojo, kojkojo; la koja, la kojkojo (lingvo) fr: Khoïkhoï (personne), khoïsan (langue) he: קויקוי (אדם, שפה) ---- .coion -- nom anatomia defini: (nonformal) testiculo en: (colloquial) ball, nut, bollock (testicle) eo: kojono es: cojón, huevo fr: couille (familier) he: (סלנג) ביצה (אשך) ---- .coiote -- nom mamal defini: un can savaje, nativa de America Norde imaje: # tasonomia: Canis latrans en: coyote eo: kojoto fr: coyote (animal) he: קויוט, זאב ערבות ---- .coipu -- nom mamal defini: un rodente grande e semiacual de America Sude, simil a un castor imaje: # tasonomia: Myocastor coypus en: coypu, nutria, river rat eo: kojpo, miokastoro fr: ragondin he: נוטריה (מכרסם) ---- .coisan -- ajetivo demonim defini: pertinente a du poplas de Africa sude, e sua linguas unica en: Khoisan (person, language) eo: kojsana fr: khoïsan he: קויסן (אדם, שפה) + coisan -- nom en: Khoisan (person, language) eo: kojsano; la kojsana (lingvo) fr: Khoïsan (personne), khoïsan (langue) he: קויסן (אדם, שפה) ---- .col -- nom planta cosini defini: un planta cultivada, con folias grande verde o purpur cual enclui un cor sferin imaje: # tasonomia: Brassica oleracea da: kål de: Kohl en: cabbage (plant, leaves), brassica eo: brasiko es: col, repollo, berza fr: chou he: כרוב + col de Bruxelles -- nom imaje: # pronunsia: kol de brux_e_les en: Brussels sprout eo: burĝonbrasiko, Brusela brasiko fr: chou de Bruxelles he: כרוב ניצנים + col risa -- nom imaje: # en: kale eo: folibrasiko fr: chou kale he: כרוב עלים, קייל + folia de col -- nom en: collard greens, borekale eo: brasikfolio fr: feuille de chou he: עלי קולרד (כרוב) ---- .col -- nom defini: un polvo negra, usada como cosmetica sirca la oios en alga paises de Africa norde e Asia sude, e en Ejipte antica en: kohl (cosmetic) eo: koholo (kosmetikaĵo) fr: kohl (cosmétique) he: כחל (איפור) ---- .cola -- nom util defini: un materia aderente, usada per junta ojetos o otra materias a lunlotra en: glue, paste eo: gluo fr: colle he: דבק + coli -- verbo transitiva en: glue, paste, stick eo: glui, alglui fr: coller he: להדביק + descoli -- verbo transitiva en: unstick, peel off eo: malglui fr: décoller, détacher, séparer he: לקלף + supracola -- nom en: superglue eo: supergluo fr: superglue he: דבק מהיר ---- .cola -- nom planta cosini defini: un planta peti e perene de Africa tropical, cultivada per sua nozas; un noza de esta; un bevida brun e gasosa, con sabor de esta noza imaje: # tasonomia: Cola en: cola, kola (plant, nut, drink) eo: kolao (planto, trinkaĵo); kolanukso fr: cola, noix de cola (plante, noix, boisson) he: קולה (צמח, משקה) ---- .Cola, Penisola -- nom jeografial defini: un penisola en la norde-ueste de Rusia en: Kola Peninsula eo: Kola Duoninsulo fr: péninsule de Kola he: חצי האי קולה ---- .colajen -- nom biolojia defini: la protena strutural xef en la texeda juntante de animales, de cual on fabrica jelatin par boli en: collagen eo: kolageno fr: collagène he: קולגן ---- .colar -- nom veste defini: la banda de materia sirca la colo de un camisa, roba, jaca o otra veste imaje: # de: Kragen en: collar eo: kolumo es: collar, cuello (de vestido, camisa, etc.), collera (para caballos o mulas de tiro) fr: collier he: צווארון + colar aletin -- nom en: wing collar eo: pinta kolumo fr: col cassé he: צווארון כנף + colar fronsosa -- nom en: ruff eo: krispo fr: collerette, fraise (parure vestimentaire) he: צווארון מסולסל + colar enrolada -- nom en: turtleneck, polo neck eo: strikta kolumo fr: col roulé he: צווארון גולף + colar ronda -- nom en: round neck, crewneck eo: ronda kolumo fr: col rond he: פתח צוואר מעוגל + colareta -- nom imaje: # en: necklace eo: kolĉeno, koliero fr: collier he: מחרוזת, שרשרת (לצוואר) + radiocolar -- nom util defini: un colar portada par un animal afin on trasa sua moves en: radio collar, tracking collar eo: radiokolzono fr: collier émetteur + sin colar -- ajetivo en: collarless eo: senkoluma fr: sans col he: ללא צווארון ---- .colasa -- verbo nontransitiva defini: (un strutur) cade a su o a en; (un person) cade e perde consensa; senta o reposa subita como la resulta de fatiga; (un program) sesa funsiona en modo subita e nonespetada; (la custa de asiones) sufri subita un cade grande en: collapse, slump, flop, fall down, keel over; crash (software, stock market) eo: kolapsi, fali; panei (komputike) fr: s'effondrer, perdre connaissance, tomber de fatigue he: להתמוטט, לקרוס + colasa -- nom en: collapse, slump, flop eo: kolapso, falo fr: effondrement, affaissement, perte de connaissance, abattement, accablement he: התמוטטות, קריסה + colasable -- ajetivo en: collapsible eo: kolapsigebla fr: qui peut s'écrouler, menaçant de s'effondrer he: פריק, מתקפל ---- .colasolojia -- nom defini: la studia de la colasa de la sivilia industrial e de lo cual ta pote segue lo en: collapsology eo: kolapsologio es: colapsología fr: collapsologie ---- .colbasa -- nom cosini defini: un tipo de salsix spisida e fumida, orijinante en Polsca imaje: # en: kielbasa, kubasa, kolbassa (sausage) eo: kolbaso fr: saucisse épicée et fumée, kiełbasa he: קילבסה (נקניק) ---- .coleo -- nom defini: un planta tropical de Asia sude-este en familia de menta, con folias briliante multicolorosa, popular en casas imaje: # tasonomia: Solenostemon en: coleus (plant) eo: koleo (planto) fr: plectranthe (plante) he: נדנונית, קוליאוס (צמח) ---- .coler -- ajetivo siensa-umana defini: sentinte un irita, odia o enemia forte da: vred de: zornig en: angry, mad, irate, indignant eo: kolera, indigna es: enojado, colérico, airado, furioso fr: fâché, courroucé, furieux, de mauvaise humeur, irrité, mécontent, ulcéré, exaspéré, indigné he: עצבני, כועס, כעוס, זועם, נרגז, רוגז + coler -- nom en: angry person, hothead, spitfire eo: kolerulo, koleremulo fr: coléreux, susceptible, atrabilaire he: חמום-מוח + coleri -- verbo nontransitiva en: turn angry, get angry, rage eo: koleri, indigni fr: se mettre en colère, enrager, devenir furieux, se fâcher, s'irriter, s'indigner he: להתעצבן, להתרגז, לכעוס, לזעום + coleri -- verbo transitiva en: anger, madden, outrage, enrage eo: kolerigi, indignigi fr: mettre en colère, faire enrager, fâcher, irriter, indigner he: לעצבן, להרגיז, להכעיס + coleria -- nom en: anger, wrath, ire, rage, outrage, indignation eo: kolereco, indigneco fr: colère, irritation, rage, indignation, courroux, mauvaise humeur, exaspération he: כעס, רוגז, זעם, עצבים, חרון + coleriosa -- ajetivo en: full of anger, enraged, wrathful, aggressive eo: kolerplena, kolerema; kolerega fr: colérique, agressif, rageux, furieux, irritable he: מלא כעס, מלא זעם ---- .colera -- nom medica defini: un infeta grave de la intestin magra, causada par baterias, tipal de acua infetada, cual causa vomiti e diarea grave e tipal la mori de la sufror en: cholera eo: kolerao, ĥolero fr: choléra he: כולרה ---- .colesterol -- nom biolojia defini: un composada de la tipo de steroles, trovada en la plu de texedas, incluinte la sangue e nervos en: cholesterol eo: kolesterolo fr: cholestérol he: כולסטרול ---- .coletiva -- ajetivo defini: (un ata) fada par persones conduinte como un grupo; parteninte o pertinente a tota membros de un grupo; regardada como un intera en: mass, collective, bulk eo: kolektiva, amas- fr: collectif he: קולקטיבי + coletiva -- nom en: collective (farm, factory) eo: kolektivo fr: collectif, société he: קולקטיב + coletivisme -- nom en: collectivism eo: kolektivismo fr: collectivisme he: קולקטיביזם + coletiviste -- ajetivo en: collectivist eo: kolektivisma fr: collectiviste he: קולקטיביסטי + coletiviste -- nom en: collectivist eo: kolektivisto fr: collectiviste he: קולקטיביסט ---- .coli -- nom defini: un can de pastor, de raza orijinante en Scotland, con nas longa e puntida e pelo longa e densa imaje: # en: collie (dog) eo: skota ŝafhundo fr: collie he: קולי (כלב) ---- .colibri -- nom avia defini: un avia multe peti de la tropicos de America, comente netar e tipal con plumas opalin, ci pote flota en aira e vola a retro imaje: # tasonomia: Trochilidae en: hummingbird eo: kolibro fr: colibri (oiseau) he: קוליברי, יונק דבש (ציפור) ---- .colico -- nom medica defini: un dole intensa en la adomen, causada par gas intestinal o par un impedi en la intestines, sufrida xef par bebes vide: paracolico en: colic (medical) eo: koliko fr: colique he: קוליק, קדדת ---- .colide -- verbo nontransitiva defini: (du cosas movente) colpa fortiosa lunlotra en: collide, crash, impact eo: kolizii, kraŝi fr: entrer en collision, s'écraser he: להתנגש + colide -- nom en: collision, crash, impact eo: kolizio, kraŝo fr: collision, crash, télescopage, heurt, choc, accident he: התנגשות + colide multiple -- nom en: multiple collision, pile-up eo: plurveturila kolizio fr: carambolage, collision multiple he: תאונת שרשרת + colidador -- nom en: collider eo: koliziigilo, koliziilo fr: collisionneur he: מאיץ חלקיקים ---- .colie -- verbo transitiva defini: pone (cosas) con lunlotra; cumula (cosas sperdeda); xerca e oteni (cosas), tipal como un pasatempo; prende (un flor, fruta o vejetal) de sua loca de crese da: samle de: einsammeln en: collect, gather, accumulate; pick, garner, cull eo: kolekti, kunigi, arigi, akumuli; pluki es: colección, conjunto, juego; juntar, recolectar, reunir, recoger fr: rassembler, recueillir, collectionner, rechercher, cueillir he: לאסוף, ללקט, לקבץ; לקטוף + colie -- nom da: sæt de: Satz, Garnitur en: collection, set, accumulation, repertoire, repertory; medley, selection, omnibus eo: kolekto, aro; repertuaro; antologio, mikspoto fr: ensemble, assemblage, recueil, anthologie, florilège, collection, cueillette, moisson, compilation, compendium, catalogue, répertoire he: אוסף, אסופה, לקט, צבר, ערכה, קבוצה, רפרטואר; איסוף, ליקוט, צבירה; מחרוזת (שירים) + colie caxida -- nom en: box set, boxed set eo: enskatola serio fr: coffret he: מארז + colie de armas -- nom en: arsenal eo: armilaro, arsenalo fr: arsenal he: ארסנל, מחסן נשק + colie de filos -- nom en: strand (threads or wires) eo: fadenfasko, fadenaro fr: toron he: גדיל + colie de presentas -- nom en: repertory, repertoire eo: repertuaro, prezentaĵaro fr: répertoire, index, liste, registre he: רפרטואר + colie de selos -- nom en: stamp collecting; stamp collection eo: filatelo, kolektado de poŝtmarkoj; poŝtmarka kolekto, filatela kolekto fr: collection de timbres he: אוסף בולים; איסוף בולים + colie de sinias -- nom defini: un grupo spesifada de sinias dijital disponable, en cual cada ave un numero distinguinte (per esemplo Unicode) en: character set, character repertoire eo: signaro fr: ensemble de caractères he: קבוצת תווים + colie de tambures -- nom en: drum kit eo: drumo fr: batterie he: מערכת תופים + colie grande -- nom en: large collection, panoply, wide range eo: granda kolekto, arego, ampleksaĵo fr: panoplie, arsenal, gamme he: תצוגה מרשימה, אוסף מרשים + colie la resta -- verbo en: glean (harvest) eo: postrikolti, spikumi fr: glane, glanage he: ללקט שאריות (אחרי קציר) + colie miscada -- nom en: assortment, miscellany, hotchpotch, hodgepodge eo: sortimento, mikspoto fr: assortiment, mélange, mélimélo, méli-mélo, pot-pourri he: מגוון, מבחר, תערובת + coliable -- ajetivo en: collectible, collectable eo: kolektebla, kolektinda fr: (pièce) de collection, digne de figurer dans une collection, qu'on peut collectionner + coliebal -- nom verbo-nom defini: un person joven ci retrae bales cual sorti de la campo en tenis o futbal vide: bal en: ballboy, ballgirl eo: pilkoĉasanto fr: ramasseur de balles he: בול בוי (טניס) + colior -- nom en: collector eo: kolektanto, kolektisto fr: collectionneur he: אספן + colior de selos -- nom en: stamp collector eo: filatelisto, kolektanto de poŝtmarkoj fr: collectionneur de timbres he: אספן בולים + sucolie -- nom en: subset eo: subkolekto, subaro fr: sous-collection, sous-partie d'une collection, sous-ensemble he: תת-קבוצה ---- .coliflor -- nom planta cosini defini: un varia de col con un masa grande de brotos blanca imaje: # tasonomia: Brassica oleracea en: cauliflower (plant, vegetable) eo: florbrasiko fr: chou-fleur (plante, légume) he: כרובית ---- .colina -- nom tera defini: un rejion de tera natural levada, no tan alta o rocosa como un monte da: bakke de: Hügel en: hill, rise, butte, mesa eo: monteto, altaĵo, teraltaĵo es: colina, collado, cerro, loma fr: colline he: גבעה + colineta -- nom defini: un colina peti o basa; un rejion simil, construida como un tomba en: hillock, mound, bank, hummock, knoll; tumulus, barrow eo: terĝibo, teramaso; tumulo fr: monticule, butte, tumulus he: תל, תלולית, גבעונת + colinosa -- ajetivo en: hilly eo: montetara fr: montueux, vallonné he: גבעי (שיש בו גבעות) ---- .colina -- nom biolojia defini: un composada forte alcalin, importante en la sintese e transporta de lipidos en la corpo en: choline (substance) eo: kolino (kemiaĵo) fr: choline (biochimie) he: (ביולוגיה) כולין ---- .colinabo -- nom planta cosini defini: un planta european en familia de col, cual produi un radis grande con pulpa jala imaje: # tasonomia: Brassica napobrassica en: swede, rutabaga (plant, vegetable) eo: napo, brasiknapo fr: rutabaga (plante, légume) he: רוטבגה (צמח) ---- .colinerjica -- nom medica defini: pertinente a la neurones en cual asetilcolina funsiona como un neurotransmetador; relasante o respondente a asetilcolina en: cholinergic eo: kolinergio fr: cholinergique he: כולינרגי + anticolinerjica -- nom medica defini: un medisin per redui la funsiona de asetilcolina en: anticholinergic eo: antikolinergio, kontraŭkolinergio fr: anticholinergique he: (חומר) אנטיכולינרגי ---- .colino -- nom avia defini: un coturnix de la mundo nova, con plumas rojin brun e manxosa, e tipal un garga pal imaje: # tasonomia: Colinus en: bobwhite (bird) eo: kolino (birdo) fr: colin (oiseau) he: בובוויט (ציפור) ---- .colio -- nom avia defini: un avia peti e sosial de Africa, con cresta, plumas blanda e coda longa imaje: # tasonomia: Coliidae en: mousebird eo: kolio, koliedo fr: coliou, oiseau-souris he: קוליוס (ציפור) ---- .colirabano -- nom planta cosini defini: un varia de col, con talo spesa e comable imaje: # tasonomia: Brassica oleracea en: kohlrabi (plant, vegetable) eo: tigobrasiko fr: chou-rave (plante, légume) he: קולרבי, כרוב הקלח ---- .colirio -- nom medica defini: medisin introduida en gotas a la oios en: eyedrops eo: okulakvo, kolirio es: colirio fr: collyres, gouttes ophtalmiques ---- .colite -- nom medica defini: un inflama de la fore de la colon en: colitis (medical) eo: kojlito fr: colite (médecine) he: דלקת המעי הגס .colo -- nom anatomia defini: la parte de la corpo de un person o animal cual junta la testa a la spala e peto; la parte de un camisa, roba o otra veste sirca o prosima a esta imaje: # vide: covrecolo da: hals de: Hals en: neck eo: kolo es: cuello fr: cou he: צוואר + colo de botela -- nom en: bottleneck eo: botelkolo fr: goulot (de bouteille); bottleneck (musique) he: צוואר בקבוק + colo de monte -- nom en: mountain pass eo: monta pasejo fr: col (entre deux montagnes) he: מעבר הרים + colo de utero -- nom en: cervix eo: uterkolo, cerviko fr: col de l'utérus he: צוואר הרחם + colal -- ajetivo en: cervical eo: kola fr: cervical he: צווארי + coloroja -- ajetivo nom-ajetivo defini: (ofendente) un person blanca e tipal povre, de la partes sude de la SUA en: (derogatory) redneck eo: (ofende) ruĝkolulo fr: plouc, rustre, bouseux he: רדנק ---- .colobo -- nom mamal defini: un simia magra e erbivor de Africa, con pelo sedin, coda longa, e ditones peti o mancante imaje: # tasonomia: Colobus, Procolobus en: colobus (monkey) eo: kolobo fr: colobe, guéréza (singes) he: קולובוס (קוף) ---- .colocolo -- nom mamal defini: un gato peti de Txile, con bandetas e manxas imaje: # tasonomia: Leopardus colocolo en: colocolo (wild cat), pampas cat, pantanal cat eo: pampokato fr: colocolo, chat des pampas (chat sauvage) he: חתול הפמפס ---- .colofon -- nom defini: la logo o impresa de un publicor, spesial a la dorso o paje de titulo de un libro; un presenta de detalias bibliografial a la comensa o fini de un libro o jornal en: colophon (publishing) eo: kolofono (de presaĵo) fr: colophon (imprimerie, typographie) he: קולופון ---- .coloide -- ajetivo defini: (un miscada) en cual un sustantia de particulas nondisolvable e microscopial sperdeda es suspendeda tra un otra sustantia en: colloidal eo: koloida fr: colloïdal he: (כימיה) קולואידי + coloide -- nom en: colloid eo: koloido fr: colloïde he: (כימיה) קולואיד ---- .Colombia -- nom jeografial capital: Bogota defini: un pais en la norde-ueste de America Sude, con costas a la Mar Caribe e la Mar Pasifica imaje: # en: Colombia eo: Kolombio fr: Colombie he: קולומביה + colombian -- ajetivo en: Colombian eo: kolombia fr: colombien he: קולומביאני + colombian -- nom demonim en: Colombian eo: kolombiano fr: Colombien he: קולומביאני ---- .colombina -- nom planta defini: un planta en familia de ranunculo, con flores ostentosa e sperones dirijeda a retro imaje: # tasonomia: Aquilegia en: aquilegia, columbine (plant) eo: akvilegio fr: ancolie he: יונייה (צמח) ---- .colon -- nom anatomia defini: la parte major de la intestin spesa, cual asorbe acua e eletrolitos de comeda cual resta nondijestada en: colon eo: kojlo fr: côlon he: המעי הגס + colon iritable -- nom en: irritable bowel eo: iritiĝema kojlo fr: intestin irritable, syndrome de l'intestin irritable he: מעי רגיז + colonal -- ajetivo en: colonic eo: kojla fr: colonique he: של המעי הגס ---- .colon -- nom mone defini: la unia de mone en Costa Rica, e istorial en Salvador en: colón eo: kolumbo fr: colon ---- .colona -- nom arciteta defini: un strutur reta e vertical, tipal silindre e fabricada de petra o beton, cual suporta elementos orizonal; un divide vertical de un paje o table de informa imaje: # en: column, pillar; column (text); file (chess) eo: kolono; kolumno fr: colonne, pilier; colonne (ligne verticale, jeu d'échecs) he: עמוד; עמודה; (שחמט) טור + colona de leto -- nom en: bedpost eo: litfosto fr: poteau de lit he: עמוד מיטה (אפיריון) + colona sinco -- nom en: fifth column eo: kvina kolono fr: cinquième colonne he: גיס חמישי + colonin -- ajetivo en: columnlike eo: koloneca fr: en forme de colonne he: דמוי עמוד + colonosa -- ajetivo en: columnated (with many columns) eo: plurkolona; plurkolumna fr: aux nombreuses colonnes, aux multiples colonnes ---- .colonia -- nom governa defini: un rejion su la controla de, e ocupada par persones de, un pais, tipal distante; un loca istorial nonocupada, abitada par persones ci fundi un comunia nova en: colony, plantation (colony), settlement; rookery eo: kolonio fr: colonie, peuplement, occupation (d'une région), invasion he: מושבה, קולוניה + coloni -- verbo transitiva en: colonize|is, settle eo: kolonii fr: coloniser, s'installer dans, occuper (une région), envahir he: ליישב + coloni -- nom en: colonization|is, settlement eo: koloniado fr: colonisation, occupation, invasion he: יישוב, התיישבות, קולוניזציה + colonial -- ajetivo en: colonial eo: kolonia fr: colonial he: קולוניאלי + colonialisme -- nom en: colonialism eo: koloniismo fr: colonialisme he: קולוניאליזם + colonialiste -- ajetivo en: colonialistic eo: koloniisma fr: colonialiste he: קולוניאליסטי + colonialiste -- nom en: colonialist eo: koloniisto fr: colonialiste he: קולוניאליסט + coloniste -- nom en: colonist, colonial, settler eo: koloniano fr: colon, colonisateur he: מתיישב, מתנחל + coloniste prima -- nom en: pioneer eo: unua koloniano, pioniro fr: pionnier, défricheur he: חלוץ + neocolonial -- ajetivo governa en: neocolonial eo: novkolonia fr: néocolonial + neocolonialisme -- nom defini: la usa de presa economial, political o cultural per controla o influe otra nasiones, spesial dependentes pasada en: neocolonialism eo: novkoloniismo fr: néocolonialisme + neocolonialiste -- ajetivo en: neocolonialist eo: novkoloniisma fr: néocolonialiste + neocolonialiste -- nom en: neocolonialist eo: novkoloniisto fr: néocolonialiste ---- .color -- nom color defini: la cualia de un cosa cual produi un sensa a la oio par la modo en cual lo refleta o emete lus; la pigmento de la pel, spesial como un indica de sua raza da: farve, kulør de: Farbe en: color|ur, complexion eo: koloro es: color fr: couleur he: צבע, גוון + colori -- verbo transitiva en: color|ur eo: kolori, kolorigi fr: colorer, colorier he: לצבוע (להוסיף צבע) + colorida -- ajetivo en: colored|ur, in color|ur eo: kolora, kolorita fr: coloré he: צבוע (שהוסיפו לו צבע) + colorosa -- ajetivo en: colorful|ur, technicolor, color|ur eo: plurkolora, multekolora, bunta fr: en couleur, coloré, bariolé, multicolore he: צבעוני + descolori -- verbo transitiva defini: sutrae color de en: discolor|ur eo: senkolorigi fr: décolorer he: להחסיר צבע + ducolorida -- ajetivo en: two-colored|ur, piebald, skewbald eo: dukolora, piga fr: décoloré he: בעל שני צבעים + malcolori -- verbo transitiva en: discolor|ur eo: miskolori fr: mal colorer, barbouiller, peinturlurer, maculer he: לדהות, לשנות צבע + multicolorosa -- ajetivo color defini: con multe colores en: multicolored|ur, multicolor|ur, polychromatic, variegated, motley, mottled, pied, dappled eo: multekolora, bunta, diverskolora fr: multicolore, bariolé, polychrome, bigarré, chamarré + noncolorida -- ajetivo en: uncolored|ur eo: nekolora, nekolorita fr: incolore, non coloré he: לא צבוע (לא מכיל צבע) + sin color -- ajetivo en: colorless|ur eo: senkolora fr: sans couleur, non coloré he: חסר צבע ---- .Colorado -- nom jeografial defini: un stato en la SUA sentral en: Colorado (US state) eo: Kolorado, Koloradio (ŝtato) fr: Colorado he: קולורדו + Rio Colorado -- nom jeografial defini: un rio cual comensa en la Montes Rocosa, pasa tra la Canion Grande, e fini en la Golfo California imaje: # en: Colorado River eo: Kolorado (rivero) fr: fleuve Colorado he: נהר קולורדו ---- .coloseo -- nom arciteta defini: un amfiteatro grande en Roma, construida en 75 ec; cualce teatro o stadion simil imaje: # en: colosseum, coliseum eo: koloseo (amfiteatro) fr: Colisée he: קולוסיאום ---- .colostomia -- nom medica defini: un opera sirurjial cual diverje un parte de la colon a un abri artifis en la mur adomenal per evita un parte danada en: colostomy eo: kojlostomio fr: colostomie (médecine) he: קולוסטומיה ---- .colostro -- nom biolojia defini: la secrete prima de la senos o mamelas pos pari, rica de anticorpos en: colostrum (biology) eo: kolostro fr: colostrum (médecine) he: (ביולוגיה) קולוסטרום ---- .colpa -- verbo transitiva defini: contata rapida e fortiosa (un person o cosa), tipal causante dana o feri vide: paracolpa da: sparke, slå, stikke de: schlagen, stossen, treten, stechen en: hit, strike, knock, rap, blow, bump, jolt, impact, butt, whack, bonk, thump, pelt, smite, stub, bat, blast eo: frapi, bati; trafi (celon) es: golpear, pegar, chocar, dar un golpe fr: frapper, cogner, taper, blesser, heurter, bousculer he: להכות, לחבוט, להלום ru: бить, ударять, стучать, хлопать + colpa -- nom da: slag de: Schlag en: hit, strike, stroke, knock, jab, blast, blow, bump, jolt, impact, bonk, thump, thud; coup eo: frapo, bato es: golpe, choque, sacudida, trancazo, porrazo fr: coup, choc he: מכה, חבטה, פגיעה, מהלומה ru: удар, стук, хлопок + colpa a lado -- nom en: sideswipe eo: flanka frapo fr: choc latéral, collision latérale he: מכת צד ru: боковой удар + colpa a supra -- nom en: uppercut eo: suprenfrapo fr: coup de poing remontant, uppercut, crochet he: סנוקרת ru: апперкот + colpa a tera -- verbo transitiva en: knock down, knock over, fell eo: frapi teren, renversi, faligi fr: knockdown he: להפיל במכה ru: сбить, опрокинуть, отправить в нокдаун + colpa con dito -- verbo en: flick eo: fingrofrapeti fr: donner une chiquenaude, donner une pichenette he: להצליף (באצבעות) ru: щёлкнуть пальцами + colpa con dito -- nom en: flick eo: fingrofrapeto fr: chiquenaude, pichenette he: הצלפה (באצבעות) ru: щёлчок пальцами + colpa con palma -- verbo vide: palmi en: slap, smack, spank eo: manfrapi fr: donner une claque, gifler, souffleter he: לסטור ru: шлёпнуть + colpa con palma -- nom en: slap, smack, spank eo: manfrapo; vangofrapo, survango fr: gifle, claque, soufflet, camouflet, baffe he: סטירה ru: шлепок + colpa con pede -- verbo vide: pedi en: kick eo: piedbati, piedfrapi fr: donner un coup de pied he: לבעוט ru: пинать + colpa con pede -- nom en: kick eo: piedbato, piedfrapo fr: coup de pied he: בעיטה ru: пинок + colpa con punio -- verbo en: punch eo: pugni, pugnobati es: dar puñetazo, dar puñada fr: cogner, donner un coup de poing, boxer ru: ударить кулаком + colpa con punio -- nom en: punch eo: pugnobato fr: coup de poing ru: удар кулаком + colpa con testa -- verbo en: headbutt; head (football) eo: kapbati, kapfrapi fr: donner un coup de tête, donner un coup de boule (familier); faire une tête (football) he: לנגוח ru: ударить головой + colpa con testa -- nom en: headbutt; header (football) eo: kapbato, kapfrapo fr: coup de tête, coup de boule (familier); tête (football) he: נגיחה ru: удар головой + colpa de cavalo -- verbo en: unhorse, unseat eo: elseligi, faligi deĉevale fr: désarçonner, tomber de cheval he: להפיל מסוס ru: сбить с коня / с лошади + colpa de mori -- nom en: death blow, coup de grâce eo: mortobato fr: coup de grâce, coup mortel, coup fatal he: מכת מוות ru: смертельный удар, удар милосердия + colpa de palasio -- nom defini: un colpa de stato, tipal nonviolente, fada par persones ja renante en: palace coup, palace revolution eo: palaca puĉo, palaca revolucio fr: conspiration, faction, complot, cabale, putsch, coup d'État he: הפיכת חצר ru: дворцовый переворот + colpa de stato -- nom en: coup d'état, coup eo: puĉo, ŝtatrenverso fr: coup d'État he: הפיכה ru: государственный переворот + colpa de tona -- nom en: thunderclap eo: tondrokrako, tondrobato fr: coup de tonnerre he: רעם ru: удар грома + colpa forte -- nom en: hard blow, wallop, whack, wham, crackdown, haymaker eo: forta frapo, forta bato, frapego fr: coup de force, grand coup he: מכה חזקה ru: сильный удар, хлопок + colpa metalin -- nom en: metallic thud, clunk eo: metalsona frapo, tintobato fr: bruit métallique he: מכה במתכת ru: металлический стук + colpa sever -- nom en: severe blow, crackdown eo: severa bato, severa puno, drasta kontraŭago fr: coup terrible, répression terrible, sanction sévère he: מכה קשה ru: серьёзный / болезненный удар + colpa xef -- nom en: main blow, brunt eo: ĉefa frapo, ĉefa bato ĉefskuo, ĉefatako fr: coup fatal, grand coup he: מכה עיקרית ru: основной удар + colpador -- nom en: blaster (weapon) eo: fulmopafilo (sciencfikcio) fr: blaster, pistolet laser (une arme de science-fiction) he: בלאסטר ru: бластер (оружие) + colpamosca -- nom verbo-nom util defini: un util per colpa e crase insetos vide: mosca en: flyswatter, flyswat eo: muŝfrapilo fr: tapette à mouche (ustensile) he: מחבט זבובים ru: мухобойка + colpeta -- verbo transitiva sporte en: pat, dab, daub; flick; putt (golf) eo: frapeti; rulklabi (golfe) fr: tapoter, frapper, taper he: להפליק, לטפוח; (גולף( לגלגל הכדור לחור ru: похлопывать, дотрагиваться; щёлкать; выполнять патт (в гольфе) + colpeta -- nom en: pat, light blow; flick eo: frapeto fr: chiquenaude, pichenette he: פליק, טפיחה ru: похлопывание; патт (в гольфе) + colpetador -- nom sporte en: putter (golf club) eo: rulklabo (golfe) fr: putter (club de golf) he: (גולף) פאטר ru: паттер (клюшка для гольфа) + contracolpa -- nom medica defini: un colpa de stato per suverti la governa instalada par un colpa presedente; un feri cual aveni a la lado oposada de la parte cual ia es colpada, tipal de la serebro en: countercoup; contrecoup eo: kontraŭpuĉo; kontraŭkontuzo fr: contrecoup he: פגיעה דו-צדדית (של הראש) ru: двусторонний ушиб + no colpa -- verbo en: miss (target) eo: maltrafi (celon) fr: manquer (une cible) he: להחטיא, להחמיץ, לפספס ru: промахнуться + par sola un colpa -- averbo en: in one fell swoop eo: per nur unu bato, unubate fr: d'un coup, d'un seul coup he: במכה אחת ru: одним махом ---- .colposcopio -- nom util medica defini: un strumento sirurjial per esamina la vajina e la colo de la utero en: colposcope eo: kolposkopo fr: colposcope he: קולפוסקופ + colposcopi -- nom en: colposcopy eo: kolposcopio fr: colposcopie he: קולפוסקופיה ---- .colugo -- nom mamal defini: un mamal simil a un lemur en Asia sude-este, con pel entre sua gamas anterior e posterior cual el usa per vola de arbor a arbor imaje: # tasonomia: Dermoptera en: colugo, cobego, flying lemur eo: dermoptero fr: dermoptère, lémur volant, colugo, cynocéphale he: גלשן, למור מעופף ---- .Columbia Brites -- nom jeografial defini: un provinse en Canada ueste, bordante la Mar Pasifica e Alaska en: British Columbia eo: Brita Kolumbio fr: Colombie britannique he: קולומביה הבריטית ---- .colxa -- verbo transitiva veste defini: cose (stratos de stofa o pleninte) a lunlotra per formi un covrente de leto, un veste calda, o un efeto ornal imaje: # en: quilt eo: stebi fr: matelasser he: לתפור שמיכת טלאים ---- .colza -- nom planta cosini defini: un planta en familia de col, con flores briliante jala e bonodorosa; la semes de esta, usada xef per olio imaje: # tasonomia: Brassica napus en: rape, cole, colza (plant); rapeseed; rape oil, rapeseed oil, canola eo: kolzo, oleonapo; kolzoleo fr: colza (plante); graine de colza; huile de colza he: לפתית (צמח); שמן קנולה ---- .com- -- prefisa tecnical defini: con, en junta, mutua en: com- (with, together) eo: kun- fr: com- (avec, ensemble) he: (קידומת טכנית) עם, ביחד ---- .coma -- nom medica defini: un state de nonconsensia cual permane tra un periodo longa o nondefinida, spesial si causada par un maladia o feri grave en: coma eo: komato fr: coma he: תרדמת + comosa -- ajetivo en: comatose eo: komata fr: comateux he: שרוי בתרדמת ---- .comanda -- verbo transitiva defini: demanda ce (algun) fabrica, furni o servi alga cosa; demanda autoriosa ce (algun) fa un taxe; ave autoria sur (un grupo de persones) usa: comanda alga cosa a/de algun; comanda ce algun fa alga cosa da: order, kommando, direktiv en: command, order, dictate, ordain; order (food, goods) eo: ordoni; komandi; mendi fr: faire une commande de, commander (quelque chose) he: לפקד; לצוות, להורות, להכתיב; להזמין (מוצרים) + comanda -- nom da: Befehl en: command, order, directive, decree, fiat, commission, warrant, writ, behest eo: ordono; komando; mendo es: comando, orden, directiva, mando, mandato, mandamiento fr: commande, mandat, ordre, décret he: פקודה, הוראה, צו, הכתבה; הזמנה + comanda de corte -- nom en: injunction eo: juĝordono fr: injonction, intimation, mandement, mise en demeure, ordre, sommation he: צו + comanda per atesta -- verbo en: summons, subpoena, witness summons eo: juĝalvoki fr: assigner à paraître he: לזמן + comanda per atesta -- nom en: summons, subpoena eo: juĝalvoko fr: assignation à paraître he: זימון + comandante -- ajetivo en: commanding, imperative, peremptory eo: komanda, ordona fr: impératif, péremptoire, autoritaire, impérieux he: פוקד, מצווה, מורה, מכתיב + comandante -- nom en: imperative eo: imperativo fr: impératif he: ציווי, אימפרטיב + comanderia -- nom en: command post, (military) headquarters eo: komandejo, (militista) ĉefejo fr: quartier général, poste de commandement; commanderie + comandor -- nom en: commander, commandant, commodore eo: komandanto; komodoro fr: commandant he: מפקד + comandor militar -- nom en: military commander, warlord eo: militestro fr: commandant (militaire), chef de guerre he: מפקד צבאי + par comanda -- ajetivo en: custom, custom-made, custom-order, special-order, customised, bespoke, on demand, tailored, tailor-made eo: laŭmenda, individueca fr: sur mesure, à la demande, sur commande he: לפי הזמנה + precomanda -- verbo transitiva en: preorder, reserve (in advance) eo: antaŭmendi fr: précommander, réserver he: להזמין מוקדם + precomanda -- nom en: preorder, reservation eo: antaŭmendo fr: précommande​, réservation he: הזמנה מוקדמת + telecomanda -- verbo transitiva informatica defini: controla (un aparato) de un distantia, par radio o infraroja en: operate by remote control eo: telestiri, teleregi, telekomandi fr: télécommander + telecomanda -- nom en: remote control (action) eo: telestirado, telerego, teleregado, telekomandado fr: télécommande (action) + telecomandada -- ajetivo en: remote-controlled eo: telestirata, teleregata, telekomandata fr: télécommandé + telecomandador -- nom en: remote control, remote controller eo: telestirilo, teleregilo, telekomandilo fr: télécommande (appareil) + viscomandor -- nom en: vice-commander, second-in-command eo: vickomandanto, vicestro fr: vice-commandant, commandant en second he: סגן מפקד ---- .comando -- nom defini: un soldato instruida per ataca rapida en: commando eo: sturmanto fr: commando (soldat de commando) he: קומנדו ---- .combate -- verbo transitiva defini: partisipa contra (un person o cosa) en un gera, batalia o otra encontra, usante colpas fisical o armas da: slås, kæmpe de: Kampf en: fight, combat, brawl eo: lukti, batali, interbati es: luchar, combatir, pelear, reñir fr: lutter, combattre, batailler, se battre he: להילחם, להיאבק + combate -- nom en: fight, combat, brawl, bout eo: lukto, batalo, interbatiĝo fr: combat, lutte, bataille he: לחימה, קרב, מאבק + combate airal -- nom en: aerial combat, dogfight eo: aerbatalo fr: combat aérien he: קרב אווירי + combate de bove -- nom en: bullfight eo: toreo, taŭrbatalo fr: corrida he: מלחמת שוורים + combate de gales -- nom en: cockfight eo: kokbatalo fr: combat de coqs he: קרב תרנגולים + combate duelin -- nom en: single combat eo: unuopula lukto, dueleca batalo fr: combat singulier, duel + combate prosima -- nom en: hand-to-hand combat eo: proksima batalo, manenmana lukto fr: corps-à-corps he: קרב פנים-אל-פנים + combator -- nom en: fighter, combatant eo: luktanto, batalanto fr: combattant he: לוחם + combator de bove -- nom en: bullfighter eo: toreisto, taŭrbatalisto fr: torero, matador he: לוחם שוורים + combatosa -- ajetivo en: combative, aggressive, militant eo: batalema, agresema, militema fr: combatif, agressif, militant he: לוחמני, אגרסיבי, מיליטנטי + combatosia -- nom en: aggression, militancy eo: batalemo, agresemo, militemo fr: agressivité, combativité he: לוחמניות, אגרסיביות, מיליטנטיות + noncombator -- nom en: non-combatant eo: nebatalanto fr: non-combattant he: שאינו משתתף בלחימה ---- .combina -- verbo nontransitiva defini: uni per un intende comun; (en cimica) uni per deveni un composada en: combine, amalgamate, aggregate, concoct; consolidate eo: kombiniĝi, kununuiĝi, amalgamiĝi, agregiĝi fr: se combiner, se mélanger, entrer en combinaison, entrer en composition, s'assembler, s'agencer, se marier he: להצטרף, להתאחד, להשתלב, להתמזג, להתרכב + combina -- verbo transitiva en: combine, amalgamate, aggregate, concoct; consolidate eo: kombini, kununuigi, amalgamigi, agregi fr: composer, mélanger, combiner, agréger, concocter, assembler, agencer, marier + combina -- nom en: combination, combo, amalgam, amalgamation, aggregate, concoction; consolidation eo: kombino, kombinado, kombinaĵo, amalgamo, agregaĵo fr: composition, mélange, assemblage he: שילוב, השתלבות, צירוף, מצרף, קומבינציה, מיזוג, התרכבות; אמלגם, סגסוגת + recombina -- verbo nontransitiva en: recombine, reamalgamate eo: rekombiniĝi fr: se recombiner, se réassocier, se recomposer he: להשתלב מחדש, להתרכב מחדש + recombina -- verbo transitiva en: recombine, reamalgamate eo: rekombini fr: recombiner, recomposer, réassocier he: לשלב מחדש, לצרף מחדש + recombinante -- ajetivo en: recombinant eo: rekombinanta, rekombiniĝanta fr: recombinant, recomposant, réassociant he: (ביולוגיה) הצרף ---- .combinatoria -- nom matematica defini: la ramo de matematica cual studia la combinas e permutas de ojetos parteninte a grupos finita en: combinatorics eo: kombinatoriko fr: combinatoire he: קומבינטוריקה ---- .combusta -- verbo nontransitiva util defini: deveni consumada par foco en: combust eo: bruli, forbruli, konsumiĝi fajre fr: s'enflammer, brûler, se consumer he: לבעור, להישרף + combusta -- nom en: combustion eo: brulado fr: combustion he: בעירה, שריפה + biocombustable -- nom biolojia cimica defini: un combustable derivada de organismes en: biofuel eo: biobrulaĵo fr: biocarburant he: דלק ביולוגי, ביו-דלק + combustable -- ajetivo da: brændstof de: Brennmaterial en: combustible eo: bruligebla fr: carburant, combustible he: דליק, בעיר + combustable -- nom en: combustible, fuel eo: brulaĵo es: combustible fr: combustible he: חומר דליק + combustable de fosil -- nom en: fossil fuel eo: fosilia brulaĵo fr: énergie fossile he: דלק מאובנים + combustablia -- nom en: combustibility eo: bruligebleco fr: inflammabilité, combustibilité he: מידת דליקות + malcombusta -- verbo nontransitiva en: backfire (engine) eo: misbruli, knali (motoro) fr: avoir des ratés (moteur) he: (מנוע) לבעור מוקדם ---- .come -- verbo transitiva cosini defini: pone (comeda) en la boca, mastica lo e engoli lo; comparti esta ata con otras, tipal a un ora tradisional da: spise, æde de: essen en: eat, dine, ingest, sup eo: manĝi es: comer fr: manger, dîner, souper, ingérer, absorber, consommer he: לאכול, לסעוד + come -- nom da: måltid de: Mahlzeit, Essen en: meal, dinner, supper, repast eo: manĝo es: comida (ocasión para comer) fr: repas, dîner, souper he: ארוחה + come con sua oios -- verbo en: ogle, leer at eo: okulumi, manĝi per la okuloj fr: dévorer des yeux, lorgner sur he: לנעוץ עיניים + come de matina -- nom da: morgenmad de: Frühstück en: breakfast eo: matenmanĝo es: desayuno fr: petit-déjeuner he: ארוחת בוקר + come de matina tarda -- nom en: brunch eo: frutagmanĝo fr: brunch he: בראנץ', בוהוריים + come de negosia -- nom en: business meal, business lunch, working lunch eo: negoca manĝo, negoca tagmanĝo fr: repas de travail he: ארוחה עסקית + come de sera -- nom da: aftensmad de: Abendessen en: supper, dinner, evening meal eo: vespermanĝo es: cena fr: dîner, souper he: ארוחת ערב + come en un restorante -- verbo transitiva en: eat out eo: manĝi restoracie fr: manger au restaurant, aller au restaurant, se faire un resto (familier) he: לאכול בחוץ, לאכול במסעדה + come media -- nom da: frokost de: Mittagessen en: lunch, luncheon eo: lunĉo, tagmanĝo es: almuerzo, merienda fr: déjeuner he: ארוחת צהריים + come retirable -- nom en: takeaway, takeout eo: elporta manĝo fr: nourriture à emporter, plats à emporter he: ארוחה לקחת, טייק אווי + come tro multe -- verbo en: eat too much, overeat eo: tro manĝi fr: trop manger he: לאכול יתר על המידה + comable -- ajetivo en: edible eo: manĝebla fr: comestible, mangeable he: אכיל + comable -- nom en: food, foodstuff eo: manĝaĵo, nutraĵo fr: nourriture, aliments he: אוכל, מזון + comables -- nom plural en: food, foodstuffs, groceries eo: manĝaĵoj, nutraĵoj, nutrovaroj fr: nourriture, aliments he: מצרכי מזון + comeda -- nom da: mad de: Essen en: food, grub, nosh, victual eo: manĝaĵo es: alimento, comida fr: nourriture, aliments he: מצרך (מזון) + comeda de bestias -- nom en: fodder eo: furaĝo fr: fourrage (nourriture du bétail) he: מספוא, חציר + comeda de mar -- nom en: seafood eo: marfruktoj fr: produits de la mer, poisson et fruits de mer he: מאכל ים + comeda favoreda -- nom en: favorite|ur food, delicacy eo: preferata manĝaĵo, frandaĵo, delikataĵo fr: plat préféré he: מאכל מועדף + comeda fibrosa -- nom en: roughage eo: (nutra) fibraĵo fr: fourrage (nourriture) he: מזון סיבי + comeda major -- nom en: staple (food) eo: ĉefa manĝaĵo, fundamenta manĝaĵo fr: aliments de base he: מוצר יסוד, מזון בסיסי + comeda nonurinte -- nom en: junk food eo: nenutra manĝaĵo, mismanĝaĵo fr: junk food, malbouffe he: ג'אנק פוד, זלולת + comeda rapida -- nom en: fast food eo: rapida manĝaĵo, tujmanĝaĵo fr: fast-food he: מזון מהיר + comedas -- nom plural en: groceries eo: manĝaĵoj, manĝovaroj fr: alimentation, produits alimentaires he: מצרכי מזון + comederia -- nom en: grocery, grocery store, supermarket eo: nutrovarejo, superbazaro fr: épicerie, supermarché he: מכולת + comedor -- nom en: grocer eo: nutrovaristo fr: épicier he: בעל חנות מכולת + comefoco -- nom verbo-nom defini: un divertor ci pone ojetos flaminte en sua boca vide: foco en: fire eater eo: fajrmanĝisto fr: cracheur de feu he: אוכל אש, בולע אש + comeria -- nom en: eatery, fast-food restaurant, snack bar, canteen, lunchroom, mess hall eo: manĝejo, manĝoĉambro, rapidmanĝejo, kantino fr: cantine, fast-food, salle à manger he: מסעדת מזון מהיר, מזללה, קנטינה, שיקמית, חדר אוכל + comespada -- nom verbo-nom defini: un divertor ci pasa, o finje pasa, un spada tra sua boca e a en sua garga vide: spada en: sword swallower eo: sabroglutisto fr: avaleur de sabre he: בולע חרבות + cometa -- verbo transitiva en: snack eo: manĝeti fr: casse-croûte, collation, goûter he: לנשנש + cometa -- nom en: snack, refreshment eo: manĝeto fr: collation he: חטיף, נשנוש + comor -- nom en: eater, diner eo: manĝanto fr: commensal, mangeur he: סועד + con du comes -- ajetivo en: half-board (hotel) eo: dumanĝa (hotelo), duonpensiona fr: en demi-pension he: חצי פנסיון + con tre comes -- ajetivo en: full-board (hotel) eo: trimanĝa (hotelo), plenpensiona fr: en pension complète he: פנסיון מלא + de come -- ajetivo en: prandial eo: manĝa, dummanĝa fr: prandial he: של ארוחה + descome -- verbo transitiva defini: (nonformal) vomiti en: (colloquial) puke, barf, spew, chunder, throw up (vomit) eo: (neformale) malmanĝi (vomi) fr: vomir, rendre he: (סלנג) להקיא + noncomable -- ajetivo en: inedible eo: nemanĝebla fr: immangeable he: בלתי אכיל + pos come -- ajetivo en: postprandial eo: postmanĝa fr: postprandial, après manger he: שלאחר הארוחה ---- .comedia -- nom arte defini: la presenta comica de bromas, naras o interatas, intendeda per causa rie; un esemplo de esta, como un filma, teatral o simil en: comedy, romp eo: komedio fr: comédie, farce (théâtre) he: קומדיה + comedia de situas -- nom en: situation comedy, sitcom eo: situacia komedio fr: comédie de situation he: קומדיית מצבים, סיטקום + comedial -- ajetivo en: comic, comedic, humorous eo: komedia, komika fr: comique, humoristique he: שקשור בקומדיה או הומור + comediste -- nom en: comedian eo: komediisto fr: comédien he: קומיקאי ---- .comensa -- verbo nontransitiva defini: deveni esistente, aveninte, funsionante o movente usa: la corsa comensa da: begynde, starte de: anfangen, beginnen en: commence, begin, start; set off (on journey); kick off eo: komenciĝi; eki, ekiri, ek- fr: commencer; partir (en voyage); démarrer ru: начаться, стартовать + comensa -- verbo transitiva defini: fa ce (alga cosa) comensa; fa o esperia la parte prima de (un ata) usa: on comensa dansa; nos comensa la viaja en: commence, begin, start, take up; establish, set up; proceed with eo: komenci; establi; ekigi es: iniciar, comenzar, principiar, arrancar (el motor), poner(se) en marcha fr: commencer, entreprendre, débuter, initier, amorcer; commencer à, entreprendre de, se mettre à, procéder à he: להתחיל ru: начать, стартовать (что-либо) + comensa -- nom en: commencement, beginning, start, inception, onset, novitiate; preliminary (attempt, round of competition); kickoff, faceoff (sport) eo: komenco; komenca paŝo; eko, ekŝoto fr: commencement, début, amorce, ébauche he: התחלה, ראשית, פתיחה ru: начало, старт + comensa en via -- verbo en: set off, set out, set sail eo: ekiri, ekpaŝi, ekveturi, ekvojaĝi fr: se mettre en route, s'ébranler, se mettre en mouvement he: לצאת לדרך ru: отправиться в путь + comensa riscosa -- nom en: risky start, gambit eo: riska komenco, gambito fr: coup de tête (décision irréfléchie), tocade, lubie he: פתיחה מסוכנת ru: рискованное начало + comensa con vantaje -- nom en: head start eo: avantaĝa ekiro fr: partir en premier, démarrer le premier ru: старт с преимуществом, фора + a la comensa de -- preposada en: at the beginning of, early in eo: komence de, frue en fr: au commencement de, au début de, dans les premiers temps de he: בהתחלה, בראשית ru: сначала, вначале + comensada -- ajetivo en: begun, started, underway eo: komencita fr: commencé, amorcé, entamé, ébauché he: התחיל, יצא לדרך ru: начатый + comensal -- ajetivo en: initial eo: komenca fr: initial, originel, du début, premier he: התחלתי ru: начальный, изначальный + comensante -- ajetivo en: beginning, starting, incipient, setting off, afoot eo: komenca, komenciĝanta, komencanta, eka, ekiranta fr: commençant, débutant, partant, démarrant he: מתחיל, תחילי ru: начинающий(ся) + comensante de -- preposada en: starting from, leaving from eo: komence de, ekde fr: à partir de, à compter de, depuis, de, à la suite de he: מתחיל מ ru: начиная с + comensor -- nom en: beginner, novice, novitiate, neophyte, rookie, newbie, noob, newcomer, plebe, tenderfoot eo: komencanto, novulo, novico, flavbekulo fr: débutant, novice, néophyte, apprenti, recrue he: מתחיל, טירון, משתמש חדש ru: начинающий, новичок + comensor egosa -- nom en: arrogant beginner, upstart eo: aroganta komencanto, parvenuo fr: parvenu, arriviste he: אדם שהגיע לעמדת כוח במהירות ru: выскочка + de comensa -- ajetivo en: preliminary eo: dekomenca fr: pour débuter, préliminaire, préalable, initial, préparatoire, premier he: מקדמי ru: начальный, подготовительный + ja de la comensa -- averbo en: (right) from the start, (even) to begin with, from day one eo: jam de la komenco fr: depuis le début, dès le début, depuis le commencement, dès le commencement, depuis le premier jour, dès le premier jour, dès la première fois ru: с самого начала, изначально + per comensores -- ajetivo en: for beginners, entry-level eo: por komencantoj fr: pour les débutants, de premier niveau, pour les commençants he: למתחילים ru: для начинающих, начального уровня + recomensa -- verbo nontransitiva en: restart, recommence, start again, begin again, resume eo: rekomenciĝi fr: recommencer, reprendre, redoubler, récidiver, répéter he: להתחיל מחדש ru: продолжиться, возобновиться + recomensa -- verbo transitiva en: restart, recommence, start again, begin again, resume eo: rekomenci fr: recommencer, reprendre, récidiver, renouveler, répéter he: להתחיל מחדש ru: продолжить, возобновить + recomensa -- nom en: restart, recommencement, resumption eo: rekomenco fr: recommencement, reprise, récidive, redoublement, réitération, renouveau, renouvellement, répétition, retour ---- .comenta -- verbo transitiva defini: espresa (un opina o reata) sur algun o alga aveni en: comment, remark, observe, commentate eo: komenti, rimarkigi; komentarii fr: commenter, faire une observation sur, faire une remarque sur, donner son avis sur, critiquer, donner son opinion sur he: להעיר, לציין + comenta -- nom en: comment, remark eo: komento, rimarkigo fr: commentaire, observation, remarque, avis, critique, opinion he: הערה + comenta astuta -- nom en: witty remark, witticism eo: sprita komento, spritaĵo fr: répartie (spirituelle), trait d'esprit, mot d'esprit, saillie he: הערה שנונה, חידוד + comenta cortes -- nom en: polite remark, pleasantry eo: ĝentila komento, afablaĵo fr: bon mot he: מילות נימוס + comentas -- nom plural en: comments, commentary; feedback eo: komentoj; komentario; reagoj fr: commentaires, commentaire, réaction, remarque, observation he: הערות; משוב, פידבק + comentor -- nom en: commentator, commentor eo: komentanto; komentariisto fr: commentateur, critique, éditorialiste, exégète, chroniqueur he: פרשן + comentor de sporte -- nom en: sports commentator, sportscaster eo: sportkomentisto fr: journaliste sportif, chroniqueur sportif, commentateur sportif he: פרשן ספורט ---- .comersia -- verbo transitiva mone defini: compra e vende (benes o servis) en: trade, do business eo: komerci (pri) fr: commercer, faire du commerce, faire des affaires he: לסחור, לעשות עסקים + comersia -- nom en: trade, commerce, business eo: komerco, negocoj fr: commerce, affaires he: סחר, מסחר, עסקים + comersia frodante -- nom en: racket, racketeering eo: komercaĉo, kaŝkomerco, kontraŭleĝa komerco fr: escroquerie he: עסק עברייני + comersial -- ajetivo en: commercial, business, enterprise, mercantile eo: komerca fr: commercial, d'affaires, mercantile, marchand he: מסחרי, עסקי + comersial -- nom en: commercial, advertisement, advert, ad eo: reklamo fr: message commercial, annonce publicitaire, spot publicitaire, publicité + comersiali -- verbo nontransitiva en: commercialize|is; go to market eo: komerciĝi; surmerkatiĝi fr: être commercialisé, (se) mettre sur le marché, être mis sur le marché he: להתמסחר; לצאת למכירה + comersiali -- verbo transitiva en: commercialize|is; put on the market eo: komercigi; surmerkatigi fr: commercialiser, mettre sur le marché he: למסחר; להוציא למכירה + comersiali -- nom en: commercialization|is eo: komerciĝo, komercigo fr: commercialisation he: מסחור + comersialisme -- nom en: commercialism eo: komercismo fr: mercantilisme + comersin -- ajetivo en: businesslike eo: komerceca, komercmaniera fr: de forme commerciale, ressemblant à du commerce he: כמו עסק + comersior -- nom en: businessperson, businessman, businesswoman, trader eo: komercisto, negocisto, entreprenisto fr: homme d'affaires, marchand, entrepreneur he: איש/אשת עסקים + comersior nononesta -- nom en: dishonest trader, unscrupulous businessman, wheeler-dealer eo: malhonesta komercisto, kaŝkomercisto, komercaĉisto fr: affairiste, combinard, spéculateur he: עסקן + ecomersia -- nom en: e-commerce eo: retkomerco fr: e-commerce, vente en ligne, commerce par internet he: מסחר אלקטרוני + procomersial -- ajetivo en: pro-business eo: komercofavora fr: pro-business, favorable aux affaires commerciales he: מעודד עסקים ---- .cometa -- nom astronomia sporte defini: un ojeto sielal, composada de un nucleo de jelo e polvo e, cuando prosima a la Sol, un coda de particulas en: comet (astronomy) eo: kometo fr: comète he: כוכב שביט ---- .comforta -- verbo transitiva defini: aida (algun) a reposa, o a senti plu felis o destensada en: comfort, make comfortable eo: komfortigi; konsoli fr: réconforter, mettre à l'aise he: לעשות שיהיה נוח + comforta -- nom da: bekvemmelighed, velvære de: Behaglichkeit en: comfort eo: komforto es: comodidad, bienestar, alivio, consuelo fr: confort, réconfort he: נוחות + comfortada -- ajetivo en: comforted eo: komforta, komfortigita; konsolita fr: conforté, réconforté he: מנוחם + comfortante -- ajetivo en: comforting, pleasant eo: komfortiga; konsola fr: réconfortant, plaisant, qui met à l'aise he: מנחם, עושה נעים + comfortosa -- ajetivo en: comfortable, comfy; well off, well-to-do, affluent eo: komforta; bonhava, riĉa fr: détendu, à l'aise, serein he: נוח + descomforta -- verbo transitiva en: discomfort, make uncomfortable eo: senkomfortigi fr: mettre mal à l'aise + descomforta -- nom en: malaise, discomfort eo: malkomforto fr: inconfort, malaise he: אי-נוחות + es comfortada par -- verbo en: be comforted by, take comfort in eo: esti komfortigita de, esti konsolita de, trovi konsolon ĉe fr: être conforté par he: להתנחם ב + noncomfortosa -- ajetivo en: uncomfortable eo: malkomforta, senkomforta fr: inconfortable, mal à l'aise he: לא נוח ---- .comica -- ajetivo arte defini: causante rie o diverti da: morsom, komisk de: komisch en: comical, funny, humorous, risible, wacky, zany eo: komika, amuza, humura, ridinda es: divertido, cómico, gracioso, divertido, chistoso fr: drôle, comique, amusant, cocasse, risible, marrant he: קומי, מצחיק, הומוריסטי ---- .comision -- nom governa defini: un grupo de persones ci es ofisial encargada con un funsiona spesifada; un paia, tipal un proportio fisada de la valua pertinente, donada a un ajente en un intercambia comersial en: commission (committee); commission (payment), brokerage, markup eo: komisiono; makleraĵo fr: commission he: ועדה, משלחת; עמלה, קומיסיון + comisionor -- nom en: commissioner eo: komisionano; komisiisto fr: commissionnaire he: חבר ועדה; נציב, ממונה ---- .comite -- nom governa defini: un grupo de persones asiniada a un funsiona spesifada, tipal composada de membros de un grupo plu grande; un grupo peti de persones asemblada per es intervisada, judi un concurso, etc da: komite, udvalg de: Ausschuss en: board, committee; panel (of people) eo: komitato; intervjuitaro, ĵurio, juĝistaro, istaro es: comité fr: comité he: ועדה, מועצה; פאנל + comite de vila -- nom en: town council eo: urba konsilio, municipa instanco fr: conseil municipal he: מועצת העיר + comite dirijente -- nom en: board (trustees) eo: administra komitato, direktoraro, kuratoraro fr: comité dirigeant he: מועצת מנהלים, חבר נאמנים, דירקטוריון + comite local -- nom en: local council eo: loka konsilio, loka instanco fr: conseil local he: מועצה מקומית + comiteria -- nom en: board room, committee room eo: komitata salono, komitatejo fr: salle de réunion he: חדר ישיבות + comitor -- nom en: committee member, commissioner eo: komitatano, komisionano fr: membre d'un comité he: חבר ועדה, דירקטור + sucomite -- nom en: subcommittee eo: subkomitato fr: sous-comité he: ועדת משנה .como -- averbo defini: (demandante) en cual modo, par cual metodo; (ante un ajetivo o averbo) a cual grado; (metafor) a cual grado de sania o felisia usa: como on abri esta caxa?; como longa es la viaja? da: hvordan, hvorledes de: wie en: (interrogative) how eo: kiel es: como, cómo fr: comment he: איך ru: как + como -- esclama de: was, wie, häh, hä, hm, ne, wirklich? (Verwirrung) en: what, huh, eh? (confusion) eo: kio?, kion?, ej? fr: quoi?, comment? he: איך? מה אמרת? + como -- sujunta defini: en la modo en cual, par la metodo par cual; a la grado a cual usa: acel es como on debe condui; salta tan alta como tu pote da: som, ligesom de: wie en: as, like, in the way that eo: (tiel) kiel es: como, mientras, a medida que, según fr: comme, ainsi que, que he: כמו ש ru: как, словно, будто, как будто + como -- preposada defini: simil a gramatica: preposadas#como usa: el rie como un iena; tan alta como me da: lig med de: als, (so ...) wie en: like, similarly to, qua eo: kiel, simile al es: como, similar a, semejante a, del mismo modo que fr: comme, ainsi que he: כ-, כמו, בדומה ל ru: как + como de? -- espresa de: wie wär's mit, was ist mit? en: what about?, how about? eo: kio pri?, kion pri?, kiel pri? fr: qu'en est-il de ...?, et au sujet de ...? et à propos de ...? que devient ...? + como poca -- determinante de: wie wenig, wie wenige, wie klein en: how few, how little eo: kiel malmulte da, kiel malmultaj fr: combien peu, comme peu he: כמה מעט + como poca -- averbo de: wie wenig en: how few, how little eo: kiel malmulte fr: combien... peu, comme... peu he: כמה מעט + como si -- sujunta de: als ob, als wenn en: as if, as though, like eo: kiel se, kvazaŭ fr: comme si he: כאילו ש ru: как если бы + no como -- preposada de: anders als, im Gegensatz zu en: unlike eo: ne kiel, malkiel, male al, malsimile al fr: contrairement à, à la différence de, à l'opposé de he: לא כמו ru: не как, словно не, как будто не + no como -- sujunta de: anders als, im Gegensatz zu en: unlike how eo: ne kiel, malkiel fr: non pas comme he: שלא כמו ru: словно не, как будто не + sempre como -- sujunta de: allerdings, trotzdem, hingegen, in welcher Weise auch immer en: however, in whatever way eo: kiel ajn fr: de quelque manière que... ---- .comoda -- nom arciteta defini: un mobila de caxetas e cisa scafales imaje: # de: Kommode en: chest of drawers, dresser, commode eo: komodo fr: commode he: שידה, קומודה + comoda de cosina -- nom defini: un mobila per mostra o reteni platos de: Geschirrschrank, Anrichte, Büfett en: sideboard eo: telermeblo fr: buffet he: מזנון (רהיט) + comodeta -- nom de: Nachttisch, Nachtkästchen, Nachtschränkchen en: nightstand, bedstand, bedside table eo: litotableto fr: table de chevet he: שידת לילה ---- .comodo -- nom retil defini: un lezardo multe grande de alga isolas de Indonesia, capas de catura predas tan grande como un porco imaje: # tasonomia: Varanus komodoensis de: Komodowaran, Komodo-Waran, Komododrache (Eidechse) en: Komodo dragon, Komodo monitor (lizard) eo: komoda varano, komoda drako fr: dragon de Komodo (varan) he: כוח ענק, דרקון קומודו (לטאה) ---- .Comori -- nom jeografial capital: Moroni defini: un pais en Africa, composada de un grupo de isolas en la Mar Indian, a norde de Madagasicara imaje: # de: Komoren en: Comoros eo: Komoroj fr: Comores he: קומורו (מדינה) + comori -- ajetivo de: komorisch en: Comorian eo: komora fr: comorien he: קומורי + comori -- nom de: Komorisch (Sprache); Komorer en: Comorian eo: komorano fr: Comorien he: קומורי ---- .compania -- nom mone defini: un instituida de comersia da: selskab, kompangni, firma de: Gesellschaft, Firma, Betrieb; Truppe, Theatertruppe en: company, firm, business; troupe eo: kompanio, firmao, entrepreno; trupo (artistoj) es: compañía, firma fr: compagnie, firme; compagnie (troupe) he: חברה, פירמה, עסק; הרכב + compania de asecura -- nom de: Versicherungsgesellschaft, Versicherung, Versicherungsunternehmen, Versicherer, Versicherungsträger, Zeichner en: insurance company, underwriter eo: asekura kompanio fr: compagnie d'assurance he: חתם (ביטוח) + compania nova -- nom de: Start-up-Unternehmen, Start-up, neugegründetes Unternehmen en: startup eo: nova kompanio, ekfirmao fr: start-up, jeune entreprise innovante he: סטארט אפ, חברת הזנק + airocompania -- nom defini: un organiza cual transporta par aviones de: Fluggesellschaft, Fluglinie en: airline eo: flugkompanio fr: compagnie aérienne he: חברת תעופה + sucompania -- nom de: Tochtergesellschaft, Tochterunternehmen en: subsidiary, affiliate eo: subkompanio, filio, filia kompanio fr: filiale he: חברה בת, חברת בת ---- .compara -- verbo transitiva defini: mesura o descrive la similes o diferes entre; sujesta ce (un cosa) es simil (a un otra) usa: compara custas; compara la filma con la libro; compara vives a naras da: sammenligne de: vergleichen en: compare, liken eo: kompari es: comparar, cotejar, contrastar, confrontar fr: comparer, mettre en balance, mettre en parallèle, rapprocher he: להשוות + compara -- nom de: Vergleich, Gegenüberstellung; Gleichnis en: comparison; simile eo: komparo fr: comparaison, comparatif he: השוואה + compara con realia -- verbo de: mit der Wirklichkeit vergleichen en: compare with reality eo: kompari kun la realaĵo fr: confronter à la réalité he: לחזור למציאות, לרדת לקרקע + compara con realia -- nom de: Augenöffner, Realitäts-Check, Realitätscheck en: reality check eo: komparo kun la realaĵo fr: confrontation à la réalité he: חזרה למציאות, ירידה לקרקע + comparable -- ajetivo de: vergleichbar, komparabel, steigerbar en: comparable eo: komparebla fr: comparable he: שניתן להשוואה + comparada -- ajetivo de: relativ, vergleichend, komparativ en: comparative eo: kompara, komparita fr: comparatif he: השוואתי, יחסי + comparada -- averbo de: verhältnismäßig, vergleichsweise, relativ en: comparatively eo: kompare fr: comparativement he: יחסית, באופן יחסי + sin compara -- ajetivo de: unvergleichlich, unvergleichbar, einzigartig en: incomparable eo: senkompara fr: incomparable he: שאין דומה לו, אין כמוהו ---- .comparativa -- ajetivo linguistica defini: (un ajetivo o averbo) espresante un grado de cualia plu alta, ma no nesesada la plu alta de: komparativ, steigernd en: comparative eo: komparativa fr: comparatif he: (דקדוק) השוואתי + comparativa -- nom de: Komparativ, Gradation, Graduierung, Steigerung en: comparative eo: komparativo fr: comparatif he: (דקדוק) משווה ---- .comparte -- nom arciteta defini: un spasio partal separada en un contenador, tipal un barcon o vagon de ferovia de: Fach, Abteil, Abteilung; Kämmerchen, Kabuff, Abstellkammer en: compartment; cubbyhole, pigeonhole eo: kupeo; fako fr: compartiment he: תא, כוך, מדור, קבינה + comparti -- verbo transitiva de: aufteilen, in einzelne Teile aufspalten en: compartmentalize|is eo: disfakigi fr: compartimenter he: למדר + comparti -- nom de: Abschottung, Bereichsbildung, Kompartimentierung en: compartmentalization|is eo: disfakigo fr: compartimentage, compartimentation he: מידור ---- .comparti -- verbo transitiva defini: usa un parte de (un cosa comun) de cual otra persones usa otra partes; distribui (alga cosa) entre persones de: teilen, gemeinsam haben; aufteilen, verteilen en: share, have in common; share out, distribute eo: kunhavi; kunhavigi, dividi, diskonigi fr: partager, mettre en commun, répartir, mutualiser, distribuer he: לשתף, לחלוק + comparti -- nom defini: cada de la partes de un cuantia divideda entre persones de: Teil, Anteil, Portion en: share, portion, serving, helping (food) eo: porcio fr: part, portion, ration, tranche, partie, parcelle he: שיתוף, חלוקה; חלק, מנה + comparti de fixes -- nom de: Filesharing, Teilen von Dateien en: file sharing eo: kunhavigo de dosieroj fr: partage de fichiers he: שיתוף קבצים + comparti un leto -- verbo de: ein Bett teilen, das Bett teilen en: share a bed, be bedfellows eo: dividi liton (kun) fr: partager le lit, être compagnon de chambre he: לחלוק מיטה + compartida -- ajetivo de: geteilt, gemeinsam, aufgeteilt en: shared, common eo: kunhava, komuna fr: partagé, commun he: משותף + compartida -- averbo de: gemeinsam, gemeinschaftlich, zusammen en: in common eo: kunhave, komune fr: en commun, mis en commun, en partage he: במשותף + compartidia -- nom de: Gemeinsamkeit, Gemeinschaft, gemeinsames Charakteristikum en: sharedness, commonality eo: kunhaveco, komuneco fr: partage, mise en commun (le fait d'être mis en commun), communauté, mutualisation he: היות בעל מאפיינים משותפים או דומים ---- .compas -- nom util defini: un strumento per desinia sirculos imaje: # de: Zirkel (zum Zeichnen von Kreisen) en: compass (for drawing circles) eo: cirkelo fr: compas he: מחוגה + Compas -- nom astronomia defini: un constela peti en la sielo sude de: Zirkel (Sternbild) en: Circinus (constellation) eo: Cirkelo (stelfiguro) fr: Compas (constellation) he: מחוגה (קבוצת כוכבים) ---- .compata -- ajetivo defini: pacida en modo densa e ordinada de: kompakt, dicht en: compact eo: kompakta fr: compact, dense, comprimé, resserré, tassé he: קומפקטי, דחוס + compatador -- nom imaje: # de: Stampfer, Verdichter, Bodenverdichter, Dampfwalze, Walze, Quetschwalze en: compactor, steamroller eo: kompaktigilo; rulpremilo fr: compacteur, rouleau compresseur he: דחסן, דחסנית + compati -- verbo nontransitiva de: sich verdichten, kompakter werden en: compact, compress eo: kompaktiĝi, kunpremiĝi fr: se serrer, se tasser, se resserrer he: להדחס + compati -- verbo transitiva de: verdichten, kompaktieren, komprimieren en: compact, compress eo: kompaktigi, kunpremi fr: compresser, compacter, comprimer, serrer, tasser he: לדחוס ---- .compatia -- verbo transitiva siensa-umana defini: senti triste par causa de la sufri de (un otra person) da: føle medlidenhed med de: bemitleiden, Mitleid haben mit, bedauern, mitfühlen mit en: pity, feel sorry for, feel compassion for, sympathize|is with, commiserate with eo: kompati es: compadecerse de, sentir lástima por, apiadarse de, tener piedad de, sentir tristeza por fr: avoir pitié de, compatir à, compatir avec, être en empathie avec he: לרחם, לחמול, לחוש סימפטיה + compatia -- nom da: bamhjertighed, nåde de: Mitleid, Erbarmen, Mitgefühl, Beileid, Verständnis, Anteilnahme, Pathos en: pity, compassion, kindness, consideration, sympathy, condolence, heartstrings, pathos eo: kompato, konsidereco, kortuŝeco es: misericordia, piedad, compasión fr: pitié, compassion, sympathie, empathie, bienveillance he: רחמים, תנחומים, חמלה, סימפטיה + autocompatia -- nom de: Selbstmitleid, Larmoyanz en: self-pity eo: memkompato fr: l'apitoiement sur soi he: רחמים עצמיים + compatiable -- ajetivo de: bedauernswert, erbärmlich, kläglich, arm, armselig, mitleidswürdig, mitleidswert en: pitiable, poor, worthy of compassion eo: kompatinda, povra fr: digne de pitié, digne de compassion, émouvant, pitoyable, qui fait de la peine he: מעורר רחמים, מעורר חמלה + compatiosa -- ajetivo de: mitleidig, barmherzig, mitfühlend, human, menschlich, menschenfreundlich, gütig, weichherzig, warmherzig, herzlich, rücksichtsvoll, zuvorkommend, aufmerksam, zart, empfindlich, verständnisvoll, selbstlos, uneigennützig, hingebungsvoll en: compassionate, humane, kind, kind-hearted, soft-hearted, warm-hearted, considerate, tender, sympathetic, selfless eo: kompatema, bonkora, humana, sentema fr: compatissant, bienveillant he: רחום, נדיב, אנושי, מתחשב, סימפטי + noncompatiosa -- ajetivo de: nicht mitleidig, unmenschlich, inhuman, unfreundlich, lieblos, brummig, rücksichtslos, gefühllos, hartherzig, hart, kaltherzig, unbarmherzig, ruchlos, rabiat en: not compassionate, inhumane, unkind, inconsiderate, unsympathetic, hard-hearted, cold-hearted, ruthless eo: senkompata, nekompatema, malbonkora, malhumana fr: impitoyable, inhumain, insensible he: רע לב, חסר רחמים, חסר אנושיות, חסר התחשבות + sin compatia -- ajetivo de: erbarmungslos, unbarmherzig, gnadenlos, schonungslos, unmenschlich, inhuman en: pitiless, merciless, inhumane, cut-throat eo: sen kompato, senkompata fr: insensibilité, inhumanité, froideur, indifférence he: ללא רחמים, אכזרי ---- .compendio -- nom defini: un colie de informas consisa ma detaliosa sur un tema, tipal en un libro de: Kompendium, Handbuch en: compendium eo: kompendio fr: compendium, recueil, abrégé, précis, résumé, somme he: תקציר, סיכום + compendio de bestias -- nom de: Bestiarium en: bestiary eo: bestokompendio, bestarlibro fr: bestiaire he: ספר חיות, בסטיארי ---- .compensa -- verbo transitiva mone defini: dona alga cosa, tipal mone, a (algun) par causa de sua perde, sufri o feri; (en finansia) move mone entre du bancos per reali la paia de (un xece) de: kompensieren, entschädigen, ausgleichen, ersetzen en: compensate, make amends for; clear (finance) eo: kompensi; trakti (ĉekon) fr: compenser, dédommager, indemniser he: לפצות, לשפות + compensa -- nom de: Kompensation, Ausgleich, Ausgleichen, Entschädigung, Schadenersatz, Schadensersatz, Wiedergutmachung, Ersatz, Rückerstattung en: compensation, damages, indemnity, reparation, restitution; clearing, clearance (finance) eo: kompenso fr: compensation, dédommagement, indemnisation he: פיצוי, שיפוי, שילום + compensa tro multe -- verbo de: zuviel Entschädigung zahlen en: overcompensate eo: tro kompensi fr: surindemniser, surcompenser he: לפצות יתר על המידה ---- .compete -- verbo nontransitiva defini: atenta vinse, o gania supremia supra, otras ci atenta la mesma da: konkurrere de: konkurrieren, wetteifern en: compete, contest, strive, vie eo: konkuri es: competir, esforzarse, luchar por, intentar alcanzar, hacer lo posible por, forcejear fr: rivaliser, se mesurer (à), faire une compétition, entrer en compétition, être en concurrence he: להתחרות, להתמודד + compete -- nom de: Konkurrenz, Konkurrenzkampf, Wettbewerb, Wettkampf, Rivalität, Wetteifer en: competition (action), contest, rivalry, fray eo: konkuro, konkurado, konkurenco fr: compétition, rivalité, concurrence he: תחרות, התחרות, התמודדות, יריבות + competente -- ajetivo de: konkurrierend, im Wettbewerb stehend, im Wettstreit en: competing, rival eo: konkuranta, rivala fr: concurrent, rival, adverse + competor -- nom de: Konkurrent, Rivale, Wettkämpfer en: competitor, contestant, contender, rival eo: konkuranto, rivalo fr: rival, concurrent, adversaire, compétiteur he: מתחרה, מתמודד, יריב + competor favoreda -- nom de: Spitzenkandidat, Favorit en: frontrunner eo: verŝajna gajnonto fr: favori, leader he: מתמודד מוביל + competosa -- ajetivo de: konkurrenzfähig, wettbewerbsfähig, kompetitiv en: competitive eo: konkurema, konkurencema fr: compétitif he: תחרותי ---- .compila -- verbo transitiva informatica defini: produi (un lista, reporta o libro) par colie informa de fontes diversa; (en informatica) tradui un program a un forma plu macinal en cual on pote esecuta lo de: zusammenstellen, zusammentragen; kompilieren, übersetzen (ein Programm) en: compile eo: kompili; traduki (programon) fr: compiler he: לקבץ, ללקט, לכנס, לערוך (מידע); (מחשבים) לקמפל, להדר + compila -- nom de: Kompilation, Zusammenstellung, Sammlung; Übersicht, Abriss en: compilation; digest eo: kompilo, kompilado; tradukado (de programo); kompilaĵo fr: compilation; recueil, résumé, abrégé, condensé, compte-rendu, compendium + compilador -- nom de: Compiler, Kompilierer, Übersetzer (Software) en: compiler (software) eo: tradukilo, programtradukilo fr: compilateur he: (מחשבים) מהדר + compilor -- nom de: Kompilator (Person) en: compiler (person) eo: kompilanto, kompilinto fr: compilateur (personne) he: מכנס, מלקט, מכנס, עורך (מידע) ---- .compleso -- nom arciteta informatica siensa-umana defini: un grupo de construidas relatada en la mesma rejion; un grupo o sistem de cosas diferente, liada en un rede; (en psicoanalise) un grupo relatada de ideas emosial e importante cual es intera o partal represada, causa desacorda mental, e gida a conduis o states nonormal de mente de: Komplex (auch im psychologischen Sinne); Verbindung, chemische Verbindung, Zusammensetzung; Einrichtung, Fabrik, Campus, Universitätsgelände, Firmengelände, Gelände en: complex; compound, plant, facility, campus; yard (industrial); complex (psychological) eo: komplekso, konstruaĵaro, kvartalo; universitata tereno, universitatejo; industria tereno; komplekso (psikologie) fr: complexe (architecture); complexe (psychologie) he: קומפלקס, מתחם; תסביך + compleso de casas -- nom arciteta siensa-umana de: Wohngebiet, Wohnsiedlung, Siedlung en: housing estate eo: loĝkomplekso fr: lotissement he: מתחם מגורים + compleso de datos -- nom informatica de: Rechenzentrum, Datenzentrum, Datacenter en: data center|re eo: datencentralo, datumcentralo fr: centre de données, datacenter (informatique) he: מרכז נתונים ---- .completa -- ajetivo defini: con tota partes nesesada o conveninte; intera; finida da: hel, komplet de: ganz, komplett, umfassend, vollständig, erschöpfend, vollkommen en: complete, comprehensive, exhaustive, thorough, utter, outright, plenary eo: kompleta, tuta es: completo, entero, íntegro fr: complet, entier, exhaustif, parfait, plein, intégral, total he: שלם, מלא, גמור, מושלם, מוחלט, מקיף, כולל, ממצה, מעמיק, טוטאלי, יסודי + completa -- averbo da: helt, fuldt, fuldstændig de: völlig, vollständig, ganz, umfassend, umfangreich, allseitig, erschöpfend, gründlich, absolut, insgesamt en: completely, comprehensively, exhaustively, thoroughly, utterly, altogether eo: komplete, tute, ĝisoste fr: complètement, entièrement, exhaustivement, parfaitement, intégralement, totalement, pleinement he: לגמרי, לחלוטין, כליל, באופן כולל, באופן מקיף, במלואו, בשלמותו, ביסודיות + completa -- nom defini: un cosa completa; un colie de vestes de la mesma stofa, desiniada per es portada en junta vide: veston de: Gesamtheit, Ganzes; Anzug, Outfit (Kleidung) en: whole; suit, outfit (clothes) eo: tuto; kompleto (da vestoj), vestaro fr: complet (vêtement), tenue (vestimentaire) he: מכלול; חליפה + completa con pantalon -- nom defini: un veston de fem, incluinte un jaca e un pantalon de: Hosenanzug en: pantsuit, trouser suit eo: pantalonkompleto fr: complet, tailleur-pantalon he: חליפת מכנסיים + completa de negosia -- nom de: Anzug, Herrenanzug, Damenanzug (wie er im Büro getragen wird) en: business suit eo: komercista kompleto fr: costume he: חליפת עסקים + completa de sera -- nom de: Abendanzug, Smoking en: evening suit, black tie eo: smokinga kompleto fr: costume de soirée, tenue de soirée he: בגדי ערב, חליפת חתן + completa de sporte -- nom de: Trainingsanzug, Sportanzug, Jogginganzug en: tracksuit eo: sportkompleto, sportula supertuto fr: tenue de sport, survêtement he: אימונית, טריינינג + completi -- verbo nontransitiva de: vollständig werden, sich vervollständigen en: (become) complete eo: kompletiĝi, plenumiĝi fr: se parfaire, se compléter, se remplir, se finaliser, s'achever, se perfectionner he: להפוך לשלם + completi -- verbo transitiva de: vervollständigen, komplettieren, beenden, abschließen, vollenden; ausfüllen (Formular) en: complete, finalize|is, fulfill|fulfil, complement, consummate; fill in, fill out (form) eo: kompletigi, plenumi; plenskribi fr: parfaire, compléter, remplir, finaliser, achever, perfectionner he: להשלים, להביא לסיום; למלא (טופס) + completi -- nom de: Vollendung, Vervollständigung, Fertigstellung en: completion, fulfillment|fulfilment eo: kompletigo, plenumo fr: remplissage, complétion, finalisation, amélioration, perfectionnement he: השלמה, סיום + completi la testo -- verbo de: die Lücken ausfüllen, die Leerstellen ausfüllen (in einem Text) en: fill in the blanks eo: kompletigi la tekston, plenigi la spacojn fr: remplir les blancs, compléter les blancs he: להשלים את המבחן + completi un negosia -- verbo de: ein Geschäft abschließen, einen Deal machen, einen Vertrag abschließen en: cut a deal, complete an agreement eo: kompletigi negocon fr: conclure un accord he: לסגור עסקה + completia -- nom de: Vollständigkeit, Vollkommenheit, Vollendung en: completeness eo: kompleteco fr: complétude, plein, plénitude, exhaustivité, intégralité he: שלמות, מלאות, מוחלטות, טוטאליות + completinte -- ajetivo de: vervollständigend, abschließend, ableistend; komplementär, ergänzend, zusätzlich en: completing, fulfilling, complementary, supplementary eo: kompletiĝanta, kompletiganta, plenuma, komplementa, suplementa fr: complétant, remplissant, complémentaire, supplémentaire he: משלים + completinte -- nom de: Ergänzung, Komplement en: complement eo: kompletigaĵo, komplemento, suplemento fr: complément, supplément, ajout, reste, solde he: משלים + noncompleta -- ajetivo de: unvollständig, lückenhaft en: incomplete eo: nekompleta, malkompleta fr: incomplet, fragmentaire, imparfait, inachevé, insuffisant, lacunaire, partiel, tronqué he: חלקי, לא שלם + noncompletia -- nom de: Unvollständigkeit en: incompleteness eo: nekompleteco, malkompleteco fr: inachèvement, incomplétude, état lacunaire, état fragmentaire he: חלקיות, אי-שלמות + noncompletida -- ajetivo de: unvollständig, unvollendet en: uncompleted eo: nekompletigita fr: non complété, non achevé, non rempli he: לא הושלם ---- .complica -- verbo transitiva defini: fa ce (un cosa) deveni plu difisil o confusante par introdui plu aspetas o relatas de: komplizieren, verkomplizieren, erschweren en: complicate eo: kompliki fr: compliquer, complexifier, embrouiller, obscurcir he: לסבך + complica -- nom de: Komplikation, Kompliziertheit, Verwicklung, komplizierender Faktor en: complication, complicating factor eo: komplikaĵo, komplikanta faktoro fr: complication, facteur de complication he: סיבוך + complicada -- ajetivo da: kompleks de: kompliziert, vertrackt, verwickelt, schwierig, komplex, verworren en: complicated, complex, intricate, elaborate, involute eo: komplika, malsimpla, kompleksa es: complejo, complicado, compuesto, no simple fr: compliqué, complexe, alambiqué, ardu, embrouillé, obscur he: מסובך, מורכב + complicadia -- nom de: Komplexität, Kompliziertheit, Schwierigkeit en: complexity, intricacy eo: komplikeco, malsimpleco, komplekseco fr: complexité, complication, difficulté, intrication he: סיבוכיות, מורכבות + complicosa -- ajetivo defini: (un sistem) tan complicada ce on no pote predise sua funsiona de: kompliziert, komplex (System) en: complex (system) eo: kompleksa (sistemo) fr: complexe (système) he: (מערכת) מורכבת ---- .complis -- ajetivo defini: partisipante en, o asosiada con, un ata de moralia dutable; secreta cooperante con otra persones per reali un crimin o simil ca: còmplice de: mitschuld, mittätig en: complicit, conniving, conspiring eo: komplica, kunkulpa, konspira es: cómplice fr: complice, de connivence it: complice pt: cúmplice + complis -- nom ca: còmplice da: medskyldig de: Komplize, Mittäter el: συνεργός en: accomplice eo: komplico, kunkulpulo es: cómplice fi: avunantaja fr: complice he: שותף לדבר עבירה it: accomplice nl: medeplichtige pl: wspólnik pt: cúmplice ru: соучастник + complisia -- nom ar: تواطؤ ca: complicitat da: medskyldighed de: Mitschuld, Mittäterschaft, Komplizenschaft en: complicity, connivance eo: kompliceco, kunkulpeco es: complicidad fr: complicité, connivence it: complicità ja: 共謀 nl: medeplichtigheid pl: współudział pt: cumplicidade ---- .composa -- verbo transitiva defini: scrive o crea (un obra de arte, spesial musica o poesia); scrive (un mesaje) con atende e pensa; (partes) formi un intera de: komponieren, zusammenstellen en: compose eo: kunmeti, konsistigi; komponi fr: composer, assembler he: לחבר, להלחין (יצירה); לכתוב (מכתב); להרכיב (מחלקים נפרדים) + composa -- nom de: Komposition, Zusammensetzung, Zusammenstellung, Montage en: composition, makeup; composing (action) eo: kunmeto, konsisto; komponado fr: composition, assemblage he: הלחנה, קומפוזיציה; הרכבה; הרכב, מבנה + composada -- ajetivo de: zusammengesetzt; komplex (Zahl) en: composed, compound, composite; complex (number) eo: kunmetita; kompleksa (nombro) fr: composé, composite, assemblé; complexe (nombre) he: מורכב (מחלקים נפרדים); (מספר) מרוכב + composada -- nom de: Verbindung, Zusammensetzung, chemische Verbindung; Montage, Fotomontage (audiovisuell) en: compound; montage (audio-visual) eo: kunmetaĵo; muntaĵo (aŭdvida) fr: composition, assemblage; montage he: תרכובת; מונטאג' + composada de -- ajetivo de: bestehend aus, gebildet von, zusammengesetzt aus, beinhaltend, einschließend en: composed of, consisting of, comprising eo: konsistanta el, enhavanta fr: composé de, constitué de, comprenant, comptant he: מורכב מ, מכיל + composante -- ajetivo de: konstituierend, einen Teil bildend en: component, constituent eo: komponanta, konsistiga fr: composant, constituant he: מרכיב, רכיב + composante -- nom de: Komponente, Bestandteil, Bauteil, Konstituente en: component, constituent eo: komponanto, konsistiga parto fr: composant, constituant, élément, composante, ingrédient he: מרכיב, רכיב + composante major -- nom de: Schlüsselkomponente, entscheidende Komponente, zentraler Bestandteil en: key component eo: ĉefkomponanto fr: élément clé, composant essentiel, base he: רכיב עיקרי + composor -- nom de: Komponist, Tondichter en: composer eo: komponisto fr: compositeur (personne) he: מלחין + descomposa -- verbo transitiva de: zersetzen, spalten, zerlegen, zerbrechen, aufbrechen en: decompose, break down, rot down, rot away eo: malkomponi, disiĝi, putriĝi fr: décomposer, défaire, dissocier, mettre en morceaux, mettre en pièces, putréfier, faire pourrir, détruire he: לפרק + descomposada -- ajetivo de: zerlegt, abgebaut, aufgelöst, verfault en: decomposed, rotten eo: malkomponita, putra fr: décomposé, pourri he: מפורק; רקוב + descomposada -- nom de: Kompost, Komposthaufen en: compost eo: kompoŝto fr: compost he: קומפוסט, דשונת + es composada de -- verbo da: bestå af, være sammensat af de: bestehen aus en: be composed of, consist of, comprise eo: konsisti el, esti farita el es: consistir en, estar compuesto de, estar hecho de fr: consister en, se composer de, comprendre, compter he: להיות מורכב מ, להכיל + noncomposada -- ajetivo de: nicht zusammengesetzt; simplex en: uncompounded, simplex eo: nekunmetita, nekompleksa, simpla fr: non composé, simple he: שאינו מורכב (מחלקים נפרדים) + sucomposante -- nom de: Subkomponente, Teilelement, Unterkomponente en: subcomponent, subconstituent eo: subkomponanto fr: sous-composant ---- .compra -- verbo transitiva mone defini: oteni (un cosa) par paia per lo da: købe de: kaufen, einkaufen en: buy, purchase, shop for eo: aĉeti es: comprar, adquirir, mercar fr: acheter, acquérir, se payer, se procurer, s'offrir he: לקנות, לרכוש + compra -- nom de: Kauf, Einkauf (Handlung) en: purchase (action) eo: aĉeto fr: achat (action), acquisition he: קנייה, רכישה (פעולה) + compra manica -- nom de: Einkaufstour, Einkaufsorgie, Kaufrausch en: shopping spree eo: senbrida aĉetado, freneza aĉetado fr: fièvre acheteuse, oniomanie, folie des achats he: מסע קניות + comprable -- ajetivo de: käuflich, erhältlich, im Handel erhältlich, zu verkaufen en: buyable, available to buy, purchasable, for sale eo: aĉetebla, vendota fr: achetable, disponible (à la vente), à vendre he: למכירה + comprada -- nom de: Kauf, Einkauf (Objekt) en: purchase (object) eo: aĉetaĵo fr: achat (objet) he: קנייה, רכישה (הדבר שנקנה) + compramania -- nom defini: un spende estravagante de mone de: Kaufrausch, Kauforgie, Einkaufsorgie en: spending spree, splurge eo: aĉetomanio, elspezegado fr: frénésie de dépenses, folie dépensière, oniomanie he: בזבוז כסף + compramanica -- nom de: Verschwender, Person im Kaufrausch en: spendthrift eo: aĉetomaniulo, obseda elspezanto fr: dépensier compulsif, dilapidateur, panier percé, oniomane he: בזבזן, פזרן + compror -- nom de: Käufer, Einkäufer, Abnehmer en: buyer, purchaser, shopper eo: aĉetanto fr: acheteur, client he: קונה, רוכש + pote compra -- verbo de: sich leisten können en: afford (to buy) eo: povi aĉeti, toleri la elspezon por fr: pouvoir se permettre, pouvoir s'offrir, pouvoir (s') acheter he: לעמוד במחיר + recompra -- verbo transitiva en: buy back eo: reaĉeti fr: racheter ---- .comprende -- verbo transitiva defini: persepi la sinifia intendeda de (un testo o person); persepi la sinifia, esplica o causa de (un cosa) da: forstå, opfatte de: verstehen en: understand, comprehend eo: kompreni es: entender, comprender fr: comprendre, entendre, concevoir, saisir, réaliser, piger (familier), capter (familier) he: להבין + comprende -- nom de: Verständnis, Verstehen, Interpretation, Deutung, Einsicht, Einblick, Erkenntnis en: understanding, interpretation, comprehension, insight eo: kompreno, interpreto fr: compréhension, entendement he: הבנה + comprendable -- ajetivo de: verständlich, begreiflich, nachvollziehbar, einleuchtend, begreifbar en: understandable, intelligible, comprehensible eo: komprenebla fr: intelligible, compéhensible, accessible he: מובן, ברור + comprendable -- averbo de: verständlicherweise, begreiflicherweise, natürlich, selbstverständlich, selbstredend en: understandably, of course eo: kompreneble fr: bien entendu, bien sûr, assurément, évidemment, naturellement + comprendablia -- nom de: Verständlichkeit, Klarheit, Deutlichkeit, Nachvollziehbarkeit en: intelligibility, comprehensibility eo: komprenebleco fr: compréhensibilité, intelligibilité + malcomprende -- verbo transitiva de: missverstehen, falsch verstehen, fehlinterpretieren, missdeuten en: misunderstand, misapprehend eo: miskompreni fr: mal comprendre, se méprendre sur, se tromper sur, méjuger he: להבין שלא כהלכה + malcomprende -- nom de: Missverständnis, Irrtum en: misunderstanding eo: miskompreno fr: méprise, malentendu, erreur, mécompréhension he: אי-הבנה + noncomprendable -- ajetivo de: unverständlich, schwer verständlich, unbegreiflich, unfassbar, undurchschaubar, unergründlich, rätselhaft, unerforschlich, bodenlos en: unintelligible, incomprehensible, inscrutable, unfathomable, fathomless eo: nekomprenebla fr: incompréhensible, inintelligible, inconcevale he: בלתי מובן, סתום + noncomprendablia -- nom de: Unverständlichkeit, Unbegreiflichkeit, Unfassbarkeit en: unintelligibility, incomprehensibility eo: nekomprenebleco fr: inintelligibilité, obscurité, opacité, incompréhensibilité he: היות בלתי מובן, היות סתום + noncomprende -- nom de: Unbegreiflichkeit, Unverständnis, Verständnislosigkeit en: incomprehension eo: nekompreno fr: incompréhension, méconnaissance he: חוסר הבנה ---- .compresa -- verbo transitiva defini: plati (un cosa) par presa; presa (du cosas) a lunlotra; produi o manteni un presa artifis en (un gas o sua contenador) de: komprimieren, zusammendrücken, zusammenpressen; unter Druck setzen en: compress; pressurize eo: kunpremi; bonteni la aerpremon en fr: comprimer, presser, compresser, serrer, tasser; pressuriser he: לדחוס + compresa -- nom de: Kompression, Komprimierung, Verdichtung; Druckbehandlung, Druckerzeugung en: compression; pressurization|is eo: kunpremo, kunpremado; bontenado de la aerpremo fr: compression, pression; pressurisation he: דחיסה + compresable -- ajetivo de: kompaktierbar, komprimierbar, zusammendrückbar, kompressibel en: compressible eo: kunpremebla fr: compressible + descompresa -- verbo transitiva de: dekomprimieren, entkomprimieren, druckentlasten en: decompress eo: malkunpremi fr: décompresser, détendre, relâcher he: להפחית את הלחץ + descompresa -- nom de: Dekompression, Dekomprimierung, Druckverminderung en: decompression eo: malkunpremo, malkunpremado fr: décompression, détente, relâchement he: הפחתת לחץ ---- .compromete -- verbo nontransitiva governa defini: solve un disputa par aseta mutua de alga sedes de: einen Kompromiss schließen, Zugeständnisse machen, (jmd.) entgegenkommen en: compromise, make concessions, accommodate eo: kompromisi fr: faire un compromis, s'accorder, faire des concessions, s'arranger, trouver un moyen terme, se concilier he: להתפשר + compromete -- nom da: kompromis de: Kompromiss, Konzession, Zugeständnis en: compromise, concession, trade-off eo: kompromiso, cedo es: compromiso, arreglo, acuerdo, aveniencia, termino medio entre extremos fr: compromis, conciliation, accord, arrangement, moyen terme, concession he: פשרה + noncomprometente -- ajetivo de: kompromisslos, unnachgiebig en: uncompromising eo: senkompromisa fr: sans compromis, intransigeant, inflexible, sans complaisance, intraitable, irréprochable, implacable, sans concession ---- .compulsa -- verbo transitiva defini: (un comanda legal o un senti interna) obliga o forsa (un person) a fa alga cosa de: zwingen, nötigen en: compel eo: devigi fr: obliger quelqu'un à, forcer quelqu'un à, contraindre quelqu'un à, astreindre quelqu'un à, imposer à quelqu'un de... he: לחייב, לאלץ + compulsa -- nom de: Zwang, Nötigung, Druck en: compulsion eo: devigo fr: contrainte, astreinte, coercition, ordre, commandement, obligation he: חיוב, אילוץ, כורח ---- .computa -- verbo transitiva informatica defini: calcula (un cuantia); solve (un problem) par usa un computador de: berechnen, rechnen, errechnen en: compute eo: komputi fr: utiliser un ordinateur pour calculer (quelque chose), résoudre (un problème) he: לחשב (באמצעות מחשב) + computa -- nom de: Berechnung, Rechnung, Rechnen en: computation, computing eo: komputo, komputado, komputiko fr: utilisation d'un ordinateur pour le calcul de, pour la résolution de he: חישוב, מחשוב + computa distribuida -- nom de: Grid-Computing en: grid computing eo: krada kpmputado fr: grille informatique he: מחשוב סריגי + computa nubin -- nom de: Cloud-Computing en: cloud computing eo: nubkomputado fr: informatique en nuage, cloud computing + computable -- ajetivo de: berechenbar, kalkulierbar en: computable eo: komputebla fr: calculable, qu'on peut calculer à l'aide d'un ordinateur, qu'on peut résoudre par l'informatique + computablia -- nom de: Berechenbarkeit, Kalkulierbarkeit en: computability eo: komputebleco fr: calculabilité, possibilité d'être calculé par ordinateur, capacité à être résolu par l'informatique + computador -- nom da: computer de: Computer, Rechner en: computer eo: komputilo es: computadora, computador, ordenador, calculadora programable fr: ordinateur he: מחשב + computador de mano -- nom de: Handheldcomputer, Palmtop-Computer, Taschencomputer, Pocket Computer en: handheld computer, pocket computer eo: poŝkomputilo fr: ordinateur de poche he: מחשב יד, מסופון + computador de table -- nom imaje: # de: Desktop-Computer, Tischcomputer, Schreibtischcomputer, Schreibtischrechner en: desktop computer eo: tabla komputilo, surtabla komputilo fr: ordinateur de bureau he: מחשב שולחני + computador personal -- nom de: Personalcomputer, PC en: personal computer eo: persona komputilo fr: ordinateur personnel he: מחשב אישי + computador portable -- nom imaje: # de: Laptop, Notebook, Klapprechner, tragbarer Computer, Portable en: laptop, portable computer eo: tekokomputilo, portebla komputilo fr: ordinateur portable he: מחשב נייד + computador portable peti -- nom de: Netbook en: netbook eo: tekokomputileto, minikomputilo fr: netbook, mini-ordinateur, miniportable, miniportatif he: נטבוק + computador sentral -- nom imaje: # de: Hauptrechner, Zentraleinheit, Großrechner en: central computer, mainframe computer eo: centra komputilo, komputilego fr: ordinateur central he: מחשב מרכזי + computador tabletin -- nom de: Tablet-Computer en: tablet computer eo: platkomputilo, tabulkomputilo fr: tablette, tablette tactile, tablette électronique, tablette numérique he: מחשב לוח, טאבלט + computal -- ajetivo de: rechnerisch, rechenbetont, rechnergestützt, Computer- en: computational eo: komputa, komputila, komputika fr: informatique, d'ordinateur + supracomputador -- nom de: Supercomputer, Superrechner, Höchstleistungsrechner en: supercomputer eo: superkomputilo fr: superordinateur, supercalculateur he: מחשב-על ---- .comun -- ajetivo defini: no rara; aveninte, trovada o fada a multe veses o tra un rejion grande; de spesie la plu bon conoseda; compartida, pertinente a plu ca un person o cosa; poseseda par, asedable per, o afetante la intera de un comunia da: fælles, almindelig, generel de: allgemein, normal, generell, gewöhnlich, einfach, banal, alltäglich; häufig, weitverbreitet; gemeinsam, geteilt en: common, general, ordinary, plain, banal, prevalent, mundane, commonplace; frequent, rife; shared, in common eo: ofta; komuna, ĝenerala; ordinara, kutima, banala, ĉiutaga es: común, general, ordinario, vulgar, público fr: commun, ordinaire, courant, simple, banal, général, fréquent, répandu; mis en partage, en commun he: שכיח, מצוי, רווח, נפוץ; משותף, ציבורי, כללי + comun -- averbo de: gewöhnlich, häufig, üblicherweise, allgemein, generell, weithin; oft, öfters, oftmals; gemeinsam, gemeinschaftlich, zusammen en: commonly, generally, widely; often, oftentimes, frequently; in common eo: ofte, ĝenerale, ordinare, kutime; komune fr: communément, généralement, couramment, ordinairement, fréquemment; en commun, en partage he: באופן כללי; בדרך כלל, על פי רוב; לעיתים קרובות, לעיתים תכופות, תדיר; במשותף + comunisme -- nom de: Kommunismus en: communism eo: komunismo fr: communisme he: קומוניזם + comuniste -- ajetivo de: kommunistisch en: communist eo: komunisma, komunista fr: communiste + comuniste -- nom de: Kommunist en: communist eo: komunisto fr: communiste he: קומוניסט + comunor -- nom de: Gemeiner, Commoner, Plebejer en: commoner, plebeian eo: proleto, plebano fr: quelqu'un du peuple, personne ordinaire, roturier, prolétaire, plébéien + estracomun -- ajetivo defini: multe noncomun, nonormal o notable de: außergewöhnlich, außerordentlich, ungewöhnlich en: extraordinary eo: eksterordinara fr: extraordinaire he: יוצא מן הכלל, יוצא דופן + noncomun -- ajetivo de: ungewöhnlich, selten, rar, außergewöhnlich, unüblich, sporadisch, exzentrisch, ausgefallen, originell en: uncommon, unusual, infrequent, eccentric, offbeat; original (idea) eo: neofta, nekutima, neordinara, eksternormala, originala; nekomuna fr: inhabituel, inaccoutumé, insolite, rare; anormal, atypique, bizarre, différent, extraordinaire; original, excentrique he: בלתי רגיל, לא שגרתי; נדיר; אקסצנטרי, חריג + noncomun -- averbo de: ungewöhnlich, außergewöhnlich, außerordentlich, sporadisch, nur gelegentlich en: uncommonly, unusually eo: neofte, nekutime, neordinare; nekomune fr: d'une manière originale, rarement, inhabituellement; anormalement, bizarrement, différemment he: באופן בלתי רגיל, באופן חריג + noncomunia -- nom de: Seltsamkeit, Ungewöhnlichkeit, Exzentrizität, Exzentrik, Überspanntheit en: unusualness, eccentricity eo: neofteco, nekutimeco, neordinareco fr: originalité, rareté, anomalie, excentricité he: אקסצנטריות, חריגות ---- .comunia -- nom governa defini: un grupo peti o grande de persones ci comparti un cualia sosial da: samfund de: Gemeinschaft, Gemeinde, Gemeinwesen en: community, commonwealth, communion eo: komunumo es: comunidad fr: communauté, groupe, groupement, confrérie, congrégation; communion he: קהילה, קהילייה; תחושת שיתוף וקרבה + comunia legal -- nom de: Kommune, Gemeinde, Munizipalität en: commune, municipality eo: intenca komunumo, korporacia komunumo fr: commune, municipalité he: קומונה, משתף + comunial -- ajetivo de: kommunal, gemeinschaftlich en: communal eo: komunuma, komuna fr: communal he: שיתופי; קהילתי ---- .comunica -- verbo transitiva informatica defini: comparti o intercambia (informa, novas, ideas o maladias) de: kommunizieren, mitteilen, übermitteln; übertragen, weitergeben, (jmd.) anstecken mit (Krankheit) en: communicate; transmit, pass on (illness) eo: komuniki; transdoni, transigi (malsanon) fr: communiquer, transmettre; transmettre (une maladie) he: לתקשר; להעביר (מחלות) + comunica -- nom da: kommunikation de: Kommunikation en: communication eo: komuniko, komunikiĝo; komunikaĵo es: comunicación fr: communication, transmission, communiqué he: תקשורת + comunica jornaliste -- nom de: Pressemitteilung, Presseverlautbarung, Presseveröffentlichung en: press release eo: gazetara komuniko fr: communiqué de presse + comunicable -- ajetivo de: mitteilbar, übertragbar, vermittelbar, ansteckend, infektiös, kontagiös, ansteckungsgefährlich en: communicable, contagious, infectious eo: komunikable; kontaĝa, infekta fr: communicable, contagieux, infectieux, transmissible he: שניתן לתקשר איתו; מדבק + comunicada -- ajetivo de: kommuniziert, mitgeteilt, übertragen en: communicated eo: komunikita fr: communiqué, transmis he: מתוקשר; (מחלה) מועבר + comunicador -- nom de: Kommunikator (Gerät); Sprechanlage, Gegensprechanlage, Wechselsprechanlage en: communicator (device); intercom eo: komunikilo; interfono fr: interphone he: מכשיר תקשורת, מקשר, אינטרקום + comunicador de porte -- nom de: Sprechanlage, Gegensprechanlage, Wechselsprechanlage en: doorphone, intercom, talkback eo: pordotelefono fr: interphone he: אינטרקום + comunicor -- nom de: Mitteilender, Kommunikator (Person) en: communicator (person) eo: komunikanto, komunikisto fr: communiquant, conseiller en communication + comunicosa -- ajetivo de: gesprächig, mitteilsam, kommunikativ en: communicative eo: komunikema fr: communicatif, ouvert, sociable + intercomunica -- verbo transitiva de: in gegenseitiger Verbindung stehen en: intercommunicate eo: interkomuniki fr: communiquer he: לתקשר הדדית + radiocomunica -- verbo transitiva informatica defini: comunica par ondas de radio de: per Funk kommunizieren, über Funk kommunizieren, per Radio kommunizieren en: radio, communicate by radio eo: radiokomuniki fr: communiquer par radio + radiocomunica -- nom de: Funkverkehr, Funkverbindung en: radiocommunication eo: radiokomunikado fr: radiocommunication + sesal comunicada -- ajetivo de: sexuell übertragen, venerisch en: sexually transmitted eo: seksume transdonebla, venera fr: transmis par voie sexuelle he: שמועבר באמצעות מין + sin comunica -- ajetivo de: ohne Kommunikation, vom Verkehr mit der Außenwelt abgeschnitten, isoliert, nicht erreichbar en: without communication, incommunicado eo: senkomunikiĝa, nekomunikante fr: mise au secret, mise en isolement he: ללא תקשורת, מנותק + telecomunica -- verbo transitiva informatica defini: comunica distante par cordon, telegraf, telefon, radio, televisa, etc de: fernübertragen en: telecommunicate eo: telekomuniki fr: télécommuniquer, communiquer à distance, communiquer par télécommunication + telecomunica -- nom de: Telekommunikation, Fernmeldeverkehr en: telecommunication eo: telekomuniko, telekomunikado; telekomunikaĵo fr: télécommunication, communication à distance ---- .comuta -- verbo nontransitiva util defini: (un macina o aparato eletrical) comensa funsiona de: an gehen, eingeschaltet werden; aktiviert werden (Feature) en: switch on, turn on, come on, connect, go live, power up (machine); become enabled (software feature) eo: ŝaltiĝi, konektiĝi, aktiviĝi fr: s'allumer, se mettre en route, se mettre en fonction, se connecter; s'activer he: להידלק, להתחבר (לחשמל) + comuta -- verbo transitiva de: einschalten, anschalten, andrehen, anmachen; aktivieren (Feature) en: switch on, turn on, come on, connect, go live, power up (machine); enable (software feature) eo: ŝalti, konekti, aktivigi fr: allumer, mettre en route, mettre en fonction, connecter; activer he: להדליק, להפעיל, לחבר (לחשמל) + comuta -- nom da: forbindelse, led de: Verbindung, Verknüpfung en: switching on, connection eo: ŝalto, konekto, aktivigo es: conexión, junta, unión, enlace fr: raccordement, mise en route, mise en fonction, allumage (de machine), connexion, mise sous tension, activation he: הדלקה, הפעלה, חיבור + comutada -- ajetivo de: eingeschaltet, angeschaltet, live; verbunden, angeschlossen, online; aktiviert en: on, switched on, turned on, live; connected, online; enabled eo: ŝaltita, konektita, aktiva, enreta fr: activé, en fonction, en route, en marche, mis en fonction, mis en route, mis en marche, connecté, en ligne he: דולק, מופעל, מחובר + comutador -- nom de: Schalter, Ein/Aus-Schalter, Netzschalter; Kippschalter en: switch (electric), on/off switch, power switch; toggle eo: ŝaltilo, baskulo fr: commutateur, interrupteur, bouton he: מתג, מפסק + descomuta -- verbo nontransitiva de: aus gehen, abgeschaltet werden, ausgeschaltet werden; deaktiviert werden (Feature) en: switch off, turn off, shut off, shut down, disconnect (machine); disable (software feature) eo: malŝaltiĝi, malkonektiĝi, malaktiviĝi fr: se déconnecter, s'arrêter, se mettre à l'arrêt, se débrancher, se désactiver he: להיכבות, להיפסק, להיעצר, להתנתק, להינתק + descomuta -- verbo transitiva de: ausschalten, abschalten, abdrehen, absperren, stilllegen, abklemmen; deaktivieren, ausschalten (Feature) en: switch off, turn off, shut off, shut down, disconnect (machine); disable (software feature) eo: malŝalti, malkonekti, malaktivigi fr: fermer, déconnecter, arrêter, mettre à l'arrêt, débrancher, désactiver he: לכבות, להפסיק, לעצור, לנתק, להשבית (מכונה) + descomuta -- nom de: Abschalten, Abschaltung, Ausschalten, Schließung, Herunterfahren, Stilllegung, Trennung, Unterbrechung en: shutdown, shutoff, disconnection eo: malŝalto, malkonekto, malaktivigo fr: fermeture, mise à l'arrêt, interruption, déconnexion, désactivation he: כיבוי, הפסקה, עצירה, ניתוק, השבתה (של מכונה) + descomutable -- ajetivo de: abschaltbar, ausschaltbar en: switch-offable, disconnectable, able to be switched off eo: malŝaltebla, malkonektebla, malaktivigebla fr: qu'on peut déconnecter, qu'on peut mettre à l'arrêt, qu'on peut désactiver, déconnectable, désactivable, qu'il est possible d'interrompre + descomutada -- ajetivo de: aus, ausgeschaltet, abgeschaltet, abgedreht, abgestellt; getrennt, offline, deaktiviert en: off, switched off, turned off; disconnected, offline; disabled eo: malŝaltita, malkonektita, malaktiva, eksterreta fr: fermé, arrêté, mis à l'arrêt, interrompu, déconnecté, désactivé he: כבוי, מכובה, מופסק, מנותק, מושבת + nondescomutable -- ajetivo de: nicht abschaltbar, nicht ausschaltbar; süchtig machend, suchterzeugend, fesselnd (metaphorisch) en: unswitch-offable; moreish, unputdownable, addictive, captivating (metaphor) eo: nemalŝaltebla; absorba, nedemetebla (libro, ktp) fr: impossible à déconnecter, qu'on ne peut pas mettre à l'arrêt, impossible à désactiver, non déconnectable, non désactivable + recomuta -- verbo transitiva de: wiederverbinden, wieder anschalten en: reconnect, switch back on eo: reŝalti, rekonekti, reaktivigi fr: redémarrer, remettre en route, reconnecter he: לחבר שוב, להדליק שוב .con -- preposada (1) defini: acompaniada par (un otra person o cosa) gramatica: preposadas#con usa: me jua tenis con mea sore; el nada con la flue da: med, sammen med de: mit en: with, in the company of, going along with eo: kun, akompane de es: con, en compañia de, acompañado por fr: avec, en compagnie de he: עם (2) defini: posesente o incluinte (un cosa o cualia) usa: cafe con lete; un can con oreas longa; tu roji con embarasa en: with (having or including) eo: kun, havante es: con, por fr: à, avec he: עם (3) defini: fada par usa (un ojeto, tipal un strumento) usa: me scrive con un lapis; compra bonbones con monetas da: per, via, ved hjælp af de: mit, mittels en: with, by means of, using (a tool) eo: per, pere de es: por medio de, por, con, usando fr: avec, grâce à, au moyen de, en utilisant (un outil) he: עם, באמצעות + con ce -- sujunta defini: a la mesma tempo cuando; acompaniada par un situa en cual usa: los pasea con ce la pluve cade en: at the same time as, accompanied by a situation in which, given that, with it being the case that eo: dum samtempe, dum okazas ke es: al mismo tiempo que, mientras fr: en même temps que, au moment où, tandis que, alors que, étant donné que, comme he: באותו זמן ש + an con ce -- sujunta en: although, even though, even given that, despite the fact that, in spite of the fact that, notwithstanding that, while, whilst eo: malgraŭ tio ke, kvankam es: aunque, a pesar de, no obstante, pese a fr: bien que, quoique, même si, en dépit du fait que ---- .con- -- prefisa tecnical defini: con, en junta, mutua en: con- (with, together) eo: kun- fr: con- (avec, ensemble) he: (קידומת טכנית) עם, ביחד, הדדי ---- .conca -- nom biolojia defini: la caxa esterna, dur e protejente de un molusco o crustaseo imaje: # da: skal de: Schale en: shell, seashell eo: konko es: concha, cáscara, vaina, casco, armazón, cápsula fr: coquillage he: קונכייה + conca de bivalvo -- nom en: clamshell eo: pektenkonko fr: coquille (de coquillage) he: קונכיית צדפה + conca de cardio -- nom en: cockleshell eo: kardiokonko fr: coquille de coque he: קונכיית צדפה + conca de strombo -- nom en: conch shell, conch eo: strombokonko fr: coquille de conque he: קונכייה ספירלית + concin -- ajetivo en: shell-like eo: konkeca, konkoforma fr: en forme de coquille he: בצורת קונכייה ---- .concava -- ajetivo matematica defini: con un surfas o contorno cual curvi a en, como la interna de un sfera o sirculo en: concave eo: konkava fr: concave, creux he: קעור ---- .concista -- verbo transitiva governa defini: saisi controla de (un loca o popla) par forsa militar en: conquer, take by force, subjugate, take over eo: konkeri fr: conquérir, soumettre, occuper, dominer, prendre he: לכבוש + concista -- nom en: conquest eo: konkero fr: conquête, occupation, domination, prise he: כיבוש + concistor -- nom en: conqueror, conquistador eo: konkerinto fr: conquérant, occupant he: כובש + nonconcistable -- ajetivo en: unconquerable, unbeatable, indomitable eo: nekonkerebla fr: indomptable, invincible, imbattable he: בלתי מנוצח ---- .conclave -- nom relijio defini: (en la Eglesa Catolica Roman) un asembla de cardinales per eleje un pape en: conclave eo: konklavo fr: conclave he: (נצרות) קונקלווה ---- .conclui -- verbo nontransitiva defini: fini; deveni final o lojical desideda en: conclude, come to a conclusion eo: konkludiĝi fr: conclure, achever, clore, finir, terminer he: להסתיים, להגיע לסיום + conclui -- verbo transitiva en: conclude, bring to a conclusion eo: konkludi fr: conclure, achever, clore, finir, terminer, mener à terme he: להסיק; לסיים, להביא לסיום + conclui -- nom en: conclusion (ending, decision); coda, denouement, resolution eo: konkludo; finaĵo, epilogo; malnodiĝo (de romano, ktp) fr: conclusion, dénouement, terme, épilogue; coda (musique) he: מסקנה; סיום + concluinte -- ajetivo en: conclusive eo: konludiga fr: conclusif, concluant he: מכריע, סופי, פסקני + nonconcluinte -- ajetivo en: inconclusive eo: nekonkludiga, senkonkluda fr: non concluant he: לא מכריע, שאינו חד-משמעי ---- .concombre -- nom planta cosini defini: un planta trepante en familia de zuca; la fruta longa e verde de esta, con pulpa acuosa, usada como un comeda cru en saladas, o vinagrida imaje: # tasonomia: Cucumis sativus da: agurk de: Gurke en: cucumber eo: kukumo es: pepino fr: concombre he: מלפפון + concombre-de-mar -- nom animal defini: un ecinodermato con corpo spesa e vermin e tentaculos sirca sua boca imaje: # tasonomia: Holothuroidea en: sea cucumber eo: markukumo, markolbaso fr: concombre de mer he: מלפפון ים + concombre vinagrida -- nom en: pickle, gherkin eo: kukumeto, pikla kukumeto fr: cornichon he: מלפפון חמוץ ---- .concreta -- ajetivo defini: material o fisical esistente; real o solida; no astrata en: concrete, tangible eo: konkreta, tuŝebla, palpebla fr: concret, tangible, palpable he: קונקרטי, מוחשי, ממשי + concreti -- verbo nontransitiva en: concretize|is, reify eo: konkretiĝi, realiĝi fr: concrétiser, réaliser, matérialiser he: להפוך למוחשי + concreti -- verbo transitiva en: concretize|is, reify eo: konkretigi, realigi fr: concrétiser, réaliser, matérialiser he: להפוך למוחשי, להמחיש ---- .concubina -- nom siensa-umana defini: (en sosias poligama) un fem ci abita con un om, ma ave min prestijia ca la sposa o sposas de la om; un fem en un relata sesal con un om sposida a un otra fem en: concubine; mistress, paramour, kept woman eo: konkubino; amorantino fr: concubine, maîtresse, amante, femme entretenue he: פילגש ---- .concurso -- nom sporte defini: un aveni organizada en cual persones compete per supremia en un sporte o otra campo en: contest, competition (event) eo: konkurso fr: compétition, concours he: תחרות + concurso de belia -- nom en: beauty contest, beauty pageant eo: belecokonkurso fr: concours de beauté he: תחרות יופי + concurso de elimina -- nom en: knockout, elimination match eo: elimina konkurso fr: épreuve éliminatoire, éliminatoire he: (ספורט) אלימינציה, נוקאאוט + concursor -- nom en: contestant, competitor eo: konkursanto fr: concurrent, compétiteur, compétitrice he: מתחרה ---- .condena -- verbo transitiva governa defini: espresa un desaproba completa de; (un judor) declara ofisial ce (algun) debe sufri un puni spesifada en: condemn (disapprove, declare punishment), convict, sentence, doom, censure eo: kondamni fr: condamner, censurer, réprouver, punir, sanctionner he: לגנות; להרשיע + condena -- nom en: condemnation, conviction, sentence, indictment, demerit eo: kondamno fr: condamnation, peine, sentence, sanction, punition he: גינוי; הרשעה + condena a enferno -- verbo en: damn, condemn to hell eo: damni fr: damner he: לדון לגיהנום + condena falsa -- verbo en: frame, falsely convict eo: false kondamni, miskondamni fr: condamner par erreur, condamner à tort he: להרשיע לשווא + condenada -- ajetivo en: condemned eo: kondamnita fr: condamné, réprouvé, sanctionné he: מגונה; מורשע + condenada -- nom en: condemned, convict eo: kondamnito fr: condamné he: אסיר + descondena -- verbo transitiva en: overturn the conviction of, quash a guilty verdict against eo: malkondamni, kasacii, nuligi la kondamnon de fr: annuler la condamnation de, annuler un verdict de culpabilité contre he: לבטל הרשעה ---- .condensa -- verbo nontransitiva cimica defini: (un gas o vapor) cambia a un licuida; deveni plu densa en: condense eo: kondensiĝi; densiĝi fr: condenser he: להתעבות; להתרכז, להצטמצם + condensa -- nom en: condensation (action) eo: kondensado, kondensiĝo; densigado, densiĝo fr: condensation (action) he: עיבוי, התעבות; ריכוז, צמצום + condensada -- ajetivo en: condensed eo: kondensita; densigita fr: condensé he: מעובה; מרוכז + condensada -- nom en: condensation (product), condensate eo: kondensaĵo fr: condensé, condensation (produit) he: חומר מעובה + condensador -- nom en: capacitor, condenser eo: kondensilo fr: condensateur he: מעבה; (אלקטרוניקה) קבל ---- .condesende -- verbo nontransitiva defini: finje superioria en sua condui con otra persones en: condescend, patronize|is, talk down (to), look down (on), look down one's nose (at), put on airs eo: degni, superece konduti, patronaĉi, afektadi fr: prendre un air condescendant, se sentir supérieur, prendre un air hautain, être dédaigneux he: להתנשא, להתייהר + condesendente -- ajetivo en: condescending, patronizing|is eo: degna, supereca, patronaĉa, afekta fr: condescendant, méprisant, hautain, dédaigneux ---- .condisiona -- verbo transitiva defini: instrui (un person o animal) a asosia alga cosa o situa con un reflexe o la sasia de un desira en: condition eo: emigi, tendencigi fr: conditionner (créer un conditionnement) + condisiona -- nom en: conditioning eo: emigo, tendencigo fr: conditionnement ---- .condo -- nom arciteta defini: un construida conteninte apartes cual parteni a persones diversa; un tal aparte en: condominium, condo eo: kundomaro; kundomara hejmo fr: copropriété he: בית משותף, בניין דירות ---- .condom -- nom medica defini: un gaina magra de latex o otra materia, portada sur la penis de un om copulante per proteje contra consepi o infeta imaje: # en: condom eo: kondomo fr: préservatif he: קונדום, כובעון ---- .condor -- nom avia defini: un vultur grande de la mundo nova, con testa calva e plumas negra, ci vive en montanias e vola tipal alta imaje: # tasonomia: Cathartidae en: condor, New World vulture eo: kondoro fr: condor (oiseau) he: קונדור (ציפור) ---- .condromalasia -- nom medica defini: un moli de la cartilaje de un junta en: chondromalacia eo: kondromoliĝo, kondromalacio es: condromalacia fr: chondromalacie (médecine) ---- .condui -- verbo nontransitiva defini: ata en un modo spesifada, tipal en relata sosial con otra persones nota: No usa `condui` per dise `gida` o `porta`. vide: gida en: behave, conduct (oneself), comport eo: konduti es: portarse, comportarse fr: se conduire, se comporter he: להתנהג + condui -- nom da: opførsel, adfærd de: Benehmen en: behavior|ur, demeanor|ur, comportment, conduct eo: konduto es: comportamiento, conducta, proceder, funcionamiento fr: comportement, conduite, agissements, manières he: התנהגות + condui manadin -- nom ca: comportament de ramat de: Herdenmentalität, Herdentrieb en: herd mentality, mob mentality, pack mentality eo: gregeca konduto, gregeca mensostato fr: effet de meute, effet de horde, instinct grégaire, comportement grégaire + conduisme -- nom en: behaviorism|ur eo: kondutismo, behaviorismo fr: béhaviorisme, comportementalisme he: ביהביוריזם + conduiste -- nom en: behaviorist|ur eo: kondutisto, behavioristo fr: béhavioriste, comportementaliste he: ביהביוריסט + malcondui -- verbo nontransitiva en: misbehave eo: malbone konduti fr: se conduire mal, se tenir mal he: להתנהג בצורה בלתי הולמת + malcondui -- nom en: misbehavior|ur, misconduct, impropriety, wrongdoing, wrongful act eo: malbona konduto fr: mauvaise conduite, inconduite he: התנהגות בלתי הולמת, מעשה בלתי הולם, עוולה + malconduosa -- ajetivo en: badly behaved, naughty, mischievous eo: malbone konduta fr: qui se conduit mal, qui a une mauvaise conduite, méchant, malicieux ---- .conduta -- verbo transitiva fisica defini: transmete direta (caldia, eletrica, sona o otra enerjia) tra un materia fisical en: conduct (energy) eo: kondukti fr: transmettre, conduire (énergie) he: להוליך + conduta -- nom en: conduction eo: kondukto fr: conduction he: הולכה + condutador -- nom util defini: un materia o aparato cual conduta en: conductor (energy) eo: konduktaĵo, konduktilo fr: conducteur (d'énergie) he: חומר מוליך + condutante -- ajetivo en: conducting, conductive eo: kondukta fr: conducteur he: מוליך + semiconduta -- verbo transitiva en: semiconduct eo: duonkondukti fr: se comporter comme un semi-conducteur + semicondutador -- nom fisica informatica defini: un materia solida de cual sua capasia de conduta eletrica es entre lo de un isolador e lo de la plu de metales, usada en sircuitos eletronical en: semiconductor eo: duonkonduktaĵo, duonkonduktanto fr: semiconducteur + semicondutante -- ajetivo en: semiconducting, semiconductive eo: duonkondukta fr: qui se comporte comme un semi-conducteur + supracondutador -- nom en: superconductor eo: superkonduktaĵo, superkonduktanto fr: supraconducteur he: מוליך-על ---- .coneo -- nom mamal defini: un mamal sosial e erbivor, con oreas longa, gamas anterior longa, e coda corta imaje: # tasonomia: Leporidae da: kanin de: Kaninchen en: rabbit eo: kuniklo es: conejo fr: lapin he: ארנב + conein -- ajetivo en: rabbity, rabbitlike eo: kunikleca fr: de la famille du lapin, qui ressemble à un lapin, qui fait penser à un lapin + coneria -- nom en: warren eo: kuniklejo fr: garenne he: ארנביה + coneta -- nom en: baby rabbit, bunny eo: kuniklido fr: lapereau he: ארנבון ---- .confedera -- verbo nontransitiva governa defini: (un cuantia de statos o organizas) formi un unia ma reteni multe autonomia interna vide: federa en: confederate eo: konfederacii fr: confédérer + confedera -- nom en: confederacy, confederation (action, result) eo: konfederacio fr: confédération ---- .confere -- verbo nontransitiva defini: fa discutes; intercambia opinas en: confer; parley eo: konferenci, kongresi, interkonsiliĝi; interparoli, intertrakti fr: débattre, discuter, parlementer, s'entretenir, négocier he: להתייעץ, לדון, להחליף דעות + confere -- nom en: conference, convention (meeting), symposium, powwow; parley eo: konferenco, kongreso, simpozio; interparolado, intertraktado fr: débat, discussion, négociation, réunion, congrès, symposium, rencontre, table ronde, entretiens he: כנס, ועידה, אספה, סימפוזיון; דיון, החלפת דעות + confere academial -- nom en: academic conference, colloquium, seminar eo: akademia konferenco, kolokvo, seminario fr: colloque, séminaire, congrès, symposium, conférence he: כנס אקדמי, סמינר, יום עיון + confere de xefes -- nom en: summit (meeting) eo: pintkunveno, landestra konferenco fr: sommet, rencontre au sommet, conférence au sommet (réunion) he: ועידת פסגה + confere jornaliste -- nom en: press conference, news conference eo: gazetara fr: conférence de presse he: מסיבת עיתונאים + confere video -- nom en: video conference eo: videokonferenco fr: vidéoconférence, visioconférence he: שיחת ועידה בוידאו ---- .confesa -- verbo transitiva governa relijio defini: declara ce on ia fa (un crimin o peca) o ce on es culpable en alga modo; declara (alga cosa) en modo vergoniosa o embarasada da: indrømme, bekende de: eingestehen, zugeben en: confess, admit, avow eo: konfesi es: admitir, confesar, aceptar, reconocer fr: avouer, confesser he: להודות, להתוודות + confesa -- nom en: confession, admission eo: konfeso fr: aveu, confession he: וידוי, הודאה + confeseria -- nom en: confessional eo: konfesejo fr: confessionnal he: תא וידוי ---- .confeti -- nom defini: pesos peti de paper colorida, o de materia simil, lansada a un selebra, tipal de sposi o vinse en: confetti eo: konfetoj fr: confetti ---- .confeto -- nom cosini defini: un comeda dulse, composada de zucar o xirope con frutas, nozas o xocolada imaje: # en: sweet, confection eo: sukeraĵo, bombono fr: friandise, confiserie he: ממתק, סוכרייה + confeto de jelatin -- nom imaje: # en: jelly bean, jelly baby, gum drop eo: gumbuleto, gumbombono fr: boule de gomme he: סוכריית גומי + confeto de menta -- nom en: mint eo: menta bombono fr: bonbon à la menthe he: סוכריית מנטה + confeto de menta peperin -- nom en: humbug, bullseye eo: pipromenta bombono fr: caramel he: סוכרייה מפוספסת + confeto dur -- nom en: hard candy, gobstopper, jawbreaker eo: malmola bombono fr: bonbon he: סוכריית מציצה + confeti -- verbo transitiva en: candy eo: kandigi fr: confiser he: לרקוח (ממתקים) + confetor -- nom en: confectioner eo: sukeraĵisto, bombonisto fr: confiseur he: אמן ממתקים + confetos -- nom plural en: sweets, candy, confectionery eo: sukeraĵoj, bombonoj fr: sucreries, bonbons, confiseries he: דברי מתיקה ---- .confida -- verbo transitiva defini: dona (un ojeto) a algun e fida ce el va proteje lo; dise (un secreta) a algun e fida ce el no va repete lo a otra persones usa: el ia confida a me ce la compania es cuasi bancarota da: stole på de: trauen en: confide, entrust (valuables, secret) eo: konfidi; konfidenci es: confiar fr: confier he: לספר, לשתף (סוד); להפקיד (למשמרת) + confida -- nom en: confiding, confidence, trust eo: konfido; konfidenco fr: confidence, fait de confier (quelque chose), fait de se confier (à quelqu'un) he: שיתוף (סוד) + confidada -- ajetivo en: confided, confidential (secret) eo: konfidita; konfidenca fr: confidentiel he: סודי, חסוי; מופקד (למשמרת) + confidada -- nom en: confidant, confidante eo: konfidulo; konfidenculo fr: quelqu'un de confiance, confident he: איש סוד ---- .confirma -- verbo transitiva defini: indica o demostra la veria o coretia de (un cosa ja crededa, suspetada o temeda); (en cristianisme) fa un rituo en cual (un person batizada como enfante) afirma sua crede en: confirm, corroborate, clinch, substantiate eo: konfirmi, pruvi; konfirmacii fr: confirmer, corroborer, accréditer, appuyer, attester, certifier, garantir, légitimer, prouver, ratifier he: לאשר, לאמת, לוודא, לחזק (טענה); (נצרות) לעבור קונפירמציה + confirma -- nom en: confirmation (including religious), corroboration, clincher; evidence eo: konfirmo, pruvo; konfirmacio fr: confirmation, corroboration, preuve he: אישור, אימות, וידוא, חיזוק (טענה); (נצרות) קונפירמציה + confirma con testa -- verbo en: nod one's head, give a nod eo: kapjesi fr: acquiescer de la tête, hocher la tête, opiner du chef he: להנהן + confirmable -- ajetivo en: confirmable, provable, testable eo: konfirmebla, pruvebla, testebla fr: démontrable, prouvable, vérifiable, testable he: בר-אימות, בדיק + nonconfirmada -- ajetivo en: unconfirmed, uncorroborated, unsubstantiated eo: nekonfirmita, nepruvita; nekonfirmaciita fr: non confirmé, non corroboré, non attesté, non garanti, non légitimé, non prouvé, non ratifié he: לא מאושר, לא מוכח ---- .confisca -- verbo transitiva governa defini: prende o saisi (la propria de algun) en modo autoriosa; prende (un poseseda, tipal tera) como un multa e dona lo a la tesoreria publica en: confiscate, sequester, impound eo: konfiski fr: confisquer, saisir, réquisitionner he: להחרים, להפקיע, לעקל + confisca -- nom en: confiscation eo: konfisko fr: confiscation, saisie, réquisition he: החרמה, הפקעה, עיקול ---- .conflita -- verbo nontransitiva defini: (un cosa) es noncoerente (con un otra); (du o plu cosas) es noncoerente entre se usa: me no pote veni, car la data conflita con mea program de labora; la opinas de la du partitos xef conflita multe de: kollidieren, entgegenstehen, im Gegensatz (zu etwas) stehen en: conflict, collide, be in conflict, be at odds (with); overlap (undesirably) eo: konflikti, esti nekonsekvenca, esti nekohera fr: entrer en conflit, ne pas s'accorder, être en opposition pt: conflitar + conflita -- nom ca: conflicte de: Konflikt, Streit, Auseinandersetzung en: conflict eo: konflikto es: conflicto fr: conflit it: conflitto pt: conflito ---- .conflue -- verbo nontransitiva defini: (du rios) veni de dirijes diferente e reuni ultima; (metafor) (un organiza) combina se con un otra en: converge; merge eo: kunflui, konverĝi; kunfandiĝi fr: converger, concourir, confluer; fusionner he: להתכנס, להתלכד, להתמזג + conflue -- nom en: convergence, confluence; merger eo: kunfluo, kunfluejo, konverĝo; kunfandiĝo fr: convergence, confluence; fusion he: התכנסות, התלכדות, התמזגות; (עסקים) מיזוג + confluente -- ajetivo en: confluent eo: kunflua, kunfluanta; kunfandiĝanta fr: confluent; fusionnant he: מתכנס, מתלכד, מתמזג ---- .confonde -- verbo transitiva defini: (un problem) defia (algun) a comprende o solve lo en: confound, puzzle, perplex, baffle, bewilder, mystify eo: perpleksigi, mistifiki fr: mystifier, déconcerter, décontenancer, désorienter, dérouter, surprendre he: להפליא, להתמיה, לבלבל, להביך + confonde -- nom en: puzzlement, perplexity, bafflement, bewilderment eo: perplekseco, mistifiko fr: mystification, perplexité he: השתאות, תמיהה, פליאה, מבוכה, בלבול, תסבוכת, הסתבכות + confondeda -- ajetivo en: puzzled, quizzical eo: perpleksa, mistifikita fr: mystifié, déconcerté, décontenancé, désorienté, dérouté, surpris he: משתאה, מתפלא, מבולבל, תוהה ---- .conforma -- verbo nontransitiva defini: segue regulas, normas o leges de sosia; ave un forma o spesie simil o conveninte en: conform, match, hew eo: konformi, interkonformi; kongrui fr: se conformer, correspondre, se ranger, s'aligner, suivre he: להתאים, לתאום, להלום; לציית, ללכת בתלם + conforma -- nom en: conformity eo: konformo, konformado, konformaĵo; kongruo, kongruigo fr: conformité he: הלימות, תאימות, תואמות; קונפורמיות, תלמנות, הליכה בתלם, צייתנות + conforma de sangue -- nom en: crossmatching (blood types) eo: sangotipa kongruigo fr: correspondance (groupes sanguins) he: בדיקת התאמת דם + conformante -- ajetivo en: conforming, compliant, compatible eo: konforma; kongrua fr: conforme, conventionnel, aligné he: מתאים, תואם, הולם; קונפורמי, תלמן, הולך בתלם, צייתן + conformiste -- nom en: conformist eo: konformisto fr: conformiste he: קונפורמיסט, תלמן + nonconforma -- nom en: non-conformity eo: nekonformaĵo fr: non-conformité he: אי-התאמה, אי-הלימה; נונ-קונפורמיזם, אי-תלמנות + nonconformisme -- nom en: non-conformism eo: nekonformismo fr: non-conformisme + nonconformiste -- nom en: non-conformist eo: nekonformisto fr: non-conformiste ---- .confusa -- verbo transitiva defini: era par misca (du o cosas) en sua mente, credente ce la un es la otra; (un cosa desordinada o nonclar) fa ce (algun) no comprende en: confuse, bewilder, muddle, addle, scramble eo: konfuzi, intermiksi, malaranĝi fr: confondre, dérouter, embrouiller, brouiller, obscurcir he: לבלבל; (אלקטרוניקה) לערבל + confusa -- nom en: confusion, bewilderment, muddle, mix-up eo: konfuzo, intermikso fr: confusion, fatras, embrouillamini, sac de nœuds he: בלבול; (אלקטרוניקה) ערבול + confusable -- ajetivo en: confusable, mistakable eo: konfuzebla; misrekonebla fr: déroutant, déconcertant he: שעשוי לבלבל + confusada -- ajetivo en: confused, muddled eo: konfuzita, malaranĝita fr: confus, embrouillé, obscur he: מבולבל + confusador -- nom en: scrambler eo: konfuzilo fr: brouilleur he: (אלקטרוניקה) מערבל + confusante -- ajetivo en: confusing eo: konfuza, konfuzanta, konfuzipova fr: déroutant, embarrassant, déboussolant he: מבלבל + desconfusa -- verbo transitiva en: unmuddle, unscramble eo: malkonfuzi, malmiksi fr: désembrouiller, clarifier, débrouiller, démêler, éclaircir he: להבהיר + nonconfusable -- ajetivo en: unconfusable, unmistakable eo: nekonfuzebla; nemisrekonebla fr: non déroutant, non confus, clair, ordonné, organisé he: שאין לטעות בו, ברור, גלוי ---- .confuzisme -- nom defini: un filosofia sosial fundida par Kongzi vide: Kongzi en: Confucianism eo: konfuceismo, konfuceanismo fr: confucianisme he: קונפיוציאניזם + confuziste -- nom en: Confucian eo: konfuceisto, konfuceanisto fr: confucianiste he: קונפוציאני ---- .conga -- nom musica defini: un dansa de America latina, orijinante en Africa, tipal con multe persones en un linia, la un pos la otra; un musica per esta; un tambur alta e streta, bateda par la manos imaje: # en: conga (dance, music); conga drum eo: kongao (danco, muziko, tamburo) fr: conga (musique, instrument) he: קונגה (ריקוד, תוף) ---- .Congo -- nom jeografial defini: un rejion de Africa cual inclui la Rio Congo en: Congo (region) eo: Kongo-baseno fr: Congo he: קונגו (איזור) + congoles -- ajetivo en: Congolese eo: konga fr: congolais he: קונגולזי + congoles -- nom en: Congolese (person); Kongo language eo: kongano; la konga (lingvo) fr: Congolais (personne), congolais (langue) he: קונגולזי + Republica de Congo -- nom capital: Brazzaville defini: un pais a norde e ueste de la Rio Congo imaje: # en: Republic of the Congo eo: Respubliko Kongo fr: république du Congo he: הרפובליקה של קונגו + Republica Democrata de Congo -- nom capital: Kinshasa defini: un pais a sude e este de la Rio Congo imaje: # vide: Zair en: Democratic Republic of the Congo eo: Demokratia Respubliko Kongo fr: république démocratique du Congo he: הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו + Rio Congo -- nom jeografial defini: un rio major en Africa sentral cual comensa en la norde de la Republica Democrata de Congo e fini en la Mar Atlantica imaje: # en: Congo River eo: Kongo (rivero) fr: Congo (fleuve) he: נהר קונגו ---- .congrega -- nom relijio defini: un grupo de persones asemblada per adora relijiosa, tipal e abitual a un loca spesifada; (en alga universias) un asembla de membros major en: congregation (religious, administrative), flock eo: kongregacio fr: congrégation (religion) he: (דת) קהילה, ציבור + congrega de sorsores -- nom en: coven eo: sorĉistinaro fr: cabale, clique he: מפגש מכשפות + congregal -- ajetivo en: congregational eo: kongregacia fr: congrégationniste, d'une congrégation + congregalisme -- nom en: congregationalism eo: kongregaciismo fr: congrégationnalisme + congregaliste -- ajetivo en: congretationalist eo: kongregaciisma fr: congrégationnaliste + congregor -- nom en: congregant, congregation member eo: kongregaciano fr: membre d'une congrégation ---- .congresa -- verbo nontransitiva governa defini: (delegadas) consenta formal en: congress, convene, meet in congress eo: kongresi fr: tenir un congrès, se réunir en congrès, tenir une assemblée, tenir une convention, se réunir en congrès, tenir un meeting, tenir ses assises + congresa -- nom defini: un consenta de delegadas; un reuni organizada per persones interesada sur un tema o campo de ativia; un institui nasional de lege, spesial lo de la SUA en: congress, convention eo: kongreso fr: congrès, assemblée, convention, meeting, réunion, assises he: קונגרס, בית הנבחרים + congreseria -- nom en: congress center|re, conference center|re, convention center|re eo: kongresejo fr: palais des congrès, centre de conférences + congresor -- nom en: member of congress, congressman, congresswoman eo: kongresano fr: membre d'un congrès, congressiste he: חבר קונגרס ---- .congro -- nom pex defini: un angila grande e xasante de acuas costal imaje: # tasonomia: Conger en: conger (eel) eo: kongro, marangilo fr: congre (poisson) he: קונגר (צלופח) ---- .coniac -- nom cosini defini: un bevida multe alcolosa, distilada de vino o jus fermentada de fruta en: cognac, brandy eo: konjako, brando fr: cognac he: קוניאק, ברנדי ---- .coniac -- nom planta defini: un planta perene de Asia este e sude-este; sua cormo o la amidon comable cual on deriva de lo tasonomia: Amorphophallus konjac en: konjac, konjak, konnyaku, voodoo lily, elephant yam, devil's tongue (plant) eo: konjako, diablolango (planto) fr: konjac (plante) he: קונג'אק, קוניאקו (צמח) ---- .conidio -- nom biolojia defini: la spora firma de un fungo en: conidium eo: konidio fr: conidie he: נבג פטרייה ---- .conifer -- ajetivo biolojia defini: (un arbor) portante conos e folias agin o scamin en: coniferous eo: konifera fr: conifère he: מחטני + conifer -- nom en: conifer eo: konifero, pinglarbo fr: conifère he: עץ מחט ---- .conio -- nom planta defini: un planta european multe venenosa, en familia de persil; la venena otenida de esta imaje: # tasonomia: Conium maculatum en: hemlock (plant, poison) eo: konio (planto, veneno) fr: grande ciguë he: רוש (צמח, רעל) ---- .conjela -- verbo nontransitiva cimica defini: (un licuida o semilicuida) deveni solida o cuasi solida, tipal par fria en: congeal eo: ĝeliĝi, koaguliĝi, firmiĝi fr: congeler he: להיקרש ---- .conjenital -- ajetivo medica defini: (un maladia o cualia fisical) presente de nase, tipal eritada en: congenital eo: denaska (malsano, fizika trajto) fr: congénital, génétique, héréditaire he: מולד ---- .conjesta -- verbo nontransitiva medica defini: deveni plen de, o blocida par, muco o sangue; (un via) deveni plen de persones o veculos en: congest, engorge eo: kongestiĝi; ŝtopiĝi, blokiĝi, obstrukciĝi fr: congestionner, s'engorger he: להיגדש + conjesta -- nom en: congestion eo: kongesto; ŝtopiĝo, blokiĝo, obstrukco fr: congestion he: גודש, עומס + conjesta de nas -- nom en: nasal congestion, stuffy nose, blocked nose eo: nazkongesto fr: congestion nasale, nez bouché he: אף גדוש, אף סתום + conjesta de trafica -- nom en: traffic congestion, traffic jam eo: trafikŝtopiĝo fr: embouteillage, bouchon he: עומס תנועה, פקק תנועה + conjesta de troncos -- nom en: logjam eo: ŝtipŝtopiĝo, ŝtipobstrukco fr: barrage he: חסימה בנהר (על-ידי בולי עץ) + conjesta sin sorti -- nom en: gridlock eo: senfina trafikŝtopiĝo, senelirejo, pato fr: impasse he: פקק תנועה (בצומת); חוסר יכולת להתקדם לאף כיוון + conjestada -- ajetivo en: congested, stuffy eo: kongesta; ŝtopita, blokita, obstrukcita fr: congestionné, encombré, bouché he: גדוש, עמוס + conjestosa -- nom en: bottleneck eo: botelkolo, mallarĝa trapasejo fr: goulot d'étranglement he: צוואר בקבוק + desconjesta -- verbo nontransitiva medica en: decongest eo: malkongesti fr: décongestionner he: להקל על הגודש + desconjestante -- nom medica defini: un medisin per desconjesta la pasajes nasal en: decongestant eo: malkongestaĵo fr: décongestionnant he: (תרופה) מפיג גודש ---- .conjuga -- verbo nontransitiva biolojia linguistica defini: (un verbo) cambia sua forma gramatical per indica vose, modo, tempo, cuantia e person; (baterias o otra organismes uniselulal) deveni tempora unida per intercambia materia jenetical en: conjugate eo: konjugaciiĝi; konjugiĝi fr: conjuguer he: (ביולוגיה) לחבור, להזדווג; (בלשנות) להטות + conjuga -- nom en: conjugation eo: konjugacio; konjugo fr: conjugaison he: (ביולוגיה) קוניוגציה, חבירה, הזדווגות; (בלשנות) בניין, נטייה ---- .conjunta -- nom linguistica defini: un parola usada per junta frases o proposas coordinada, o parolas en la mesma proposa vide: sujunta en: coordinating conjunction eo: kunordiga konjunkcio fr: conjonction de coordination he: מילת חיבור, מילת איחוי ---- .conjuntiva -- nom anatomia defini: la membrana mucosa cual covre la fronte de la oio e fore la interna de la palpebra en: conjunctiva (anatomy) eo: konjunktivo fr: conjonctif (anatomie) he: לחמית העין + conjuntivite -- nom medica defini: un inflama de la conjuntiva imaje: # en: conjunctivitis, pinkeye eo: konjunktivito fr: conjonctivite he: דלקת הלחמית ---- .Connecticut -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-este pronunsia: kan_e_tikat en: Connecticut (US state) eo: Konektikuto fr: Connecticut he: קונטיקט .cono -- ajetivo matematica defini: (un cosa tridimensional) con un forma cual diminui de un funda sirculo asta un punto imaje: # de: kegelförmig, konisch, kegelstumpfförmig en: conic, conical eo: konusa fr: conique he: חרוטי, קוני + cono -- nom da: kegle de: Kegel, Konus en: cone eo: konuso es: cono fr: cône he: חרוט, קונוס + cono de pino -- nom imaje: # de: Kiefernzapfen, Kienapfel, Pinienzapfen en: pinecone eo: pinkonuso, strobilo fr: pomme de pin, cône de pin he: איצטרובל + cono de trafica -- nom de: Leitkegel, Verkehrsleitkegel, Pylon, Lübecker Hütchen en: traffic cone, highway cone, road cone, safety cone eo: vojkonuso fr: cône de signalisation ---- .conopofaje -- nom avia defini: un avia peti de America Sentral e Sude, con coda corta e gamas longa, notada per come moscetas e otra insetos peti imaje: # tasonomia: Conopophagidae de: Mückenfresser (Vogel) en: gnateater (bird) eo: konopofago, konopofagedo fr: conopophage he: ציפור ממשפחת היורקניים ---- .conose -- verbo transitiva defini: sabe ce on ia esperia ja (un cosa o loca); es consensa de (algun) pos interelata con el usa: me conose tua sore; tu conose Roma?; el conose la problem ma no sabe la detalias vide: sabe da: kennen de: kennen, bekannt sein mit, vertraut sein mit, erkennen en: know (person, place, etc.), be acquainted with, be familiar with (by experience rather than learning), cognize eo: koni es: conocer fr: connaître, être familier de he: להכיר + conose -- nom de: Kenntnis, Bekanntschaft, Vertrautheit, Vertraulichkeit en: knowledge (of person, place, etc.), acquaintance (with), familiarity eo: kono, konateco es: conocimiento, saber, sabiduría, pericia fr: connaissance he: היכרות + comensa conose -- verbo de: kennenlernen, Bekanntschaft machen mit, bekannt werden mit, sich bekanntmachen, sich gewöhnen an en: get to know, become acquainted with, familiarize|is oneself with eo: ekkoni, konatiĝi kun fr: apprendre à connaître, devenir familier de, se familiariser avec he: להכיר, להתוודע + conosal -- ajetivo de: kognitiv, erkennend, erkenntnismäßig en: cognitive eo: kogna fr: cognitif he: קוגניטיבי, הכרני + conoseda -- ajetivo de: bekannt, familiär, vertraut en: known, familiar eo: konata fr: connu, familier he: מוכר + conoseda -- nom de: Bekannter en: acquaintance (person) eo: konato fr: connaissance (personne) he: מכר + conoseda como -- ajetivo de: bekannt als, auch bekannt als, genannt, bezeichnet als en: known as, referred to as eo: konata kiel fr: connu comme, connu en tant que he: ידוע כ, מוכר כ + conosor -- nom de: Kenner, Connaisseur, Liebhaber, Experte en: connoisseur, maven eo: belarta spertulo fr: connaisseur, expert, amateur he: מבין, ידען, אנין + dona conose a -- verbo de: vertraut machen, bekanntmachen, gewöhnen en: familiarize|is eo: konatigi fr: familiariser he: ליידע + nonconosable -- ajetivo de: unerkennbar, nicht erkennbar, unverständlich en: unknowable eo: nekonebla fr: inconnaissable, impénétrable, incognoscible, qui ne peut être appréhendé he: שלא ניתן לדעת אותו + nonconoseda -- ajetivo de: unbekannt, fremd, ungewohnt, unvertraut en: unknown, unfamiliar eo: nekonata fr: inconnu, étranger he: לא ידוע, לא מוכר + nonconoseda -- nom de: Unbekannter, Fremder, Fremdling en: stranger eo: nekonato fr: inconnu he: לא ידוע, לא מוכר, זר + poca conoseda -- ajetivo de: kaum bekannt, wenig bekannt, esoterisch en: little-known, esoteric eo: malmulte konata, esotera fr: peu connu, ésotérique he: אזוטרי + preconose -- verbo transitiva de: im Voraus wissen, im Voraus erkennen, Vorkenntnis haben (von etw.) en: know in advance, have foreknowledge of eo: antaŭscii, antaŭvidi fr: connaître à l'avance, pressentir, prévoir, avoir la précognition de he: לדעת מראש, להכיר מראש + preconose -- nom de: Voraussicht, Vorauswissen, Präkognition, Vorkenntnis, Vorwissen, Vorhersagefähigkeit en: foreknowledge, precognition eo: antaŭscio, antaŭvido fr: précognition, prescience, prémonition he: ידע מוקדם, היכרות מוקדמת; ראיית הנולד + preconosente -- ajetivo de: vorhersehend, vorausschauend en: precognisant eo: antaŭscia, profeta fr: prescient he: רואה את הנולד + recomensa conose -- verbo de: erneut kennenlernen, wieder vertraut werden mit en: become reacquainted with, refamilarize|is oneself with eo: rekonatiĝi kun fr: se refamiliariser avec he: להכיר מחדש, להתוודע מחדש ---- .conota -- verbo transitiva linguistica defini: (un parola) sujesta o implica (un idea o senti) en ajunta a sua sinifia prima o leteral de: konnotieren, bedeuten, suggerieren en: connote eo: kunsignifi, sugesti fr: connoter he: לרמוז על, להצביע על + conota -- nom de: Konnotation, Nebenbedeutung, Beiklang en: connotation eo: kunsignifo, kromnocio, sugesto fr: connotation he: קונוטציה, משמעות לוואי ---- .consela -- verbo transitiva siensa-umana defini: ofre sujestas a (algun) sur la modo la plu bon de ata; sujesta ce (algun) fa alga cosa de: raten, beraten, einen Rat geben, empfehlen en: counsel, advise eo: konsili fr: conseiller, suggérer he: לייעץ; להמליץ + consela -- nom da: råd de: Rat, Ratschlag en: counsel, advice eo: konsilo es: consejo, aviso, advertencia, noticia fr: conseil, avis, avertissement, suggestion he: עצה; המלצה + conselante -- ajetivo de: beratend, ratend, anratend, Beratungs-, konsultativ en: advising, advisory, consultative eo: konsila, konsilanta fr: conseillant, consultatif, de conseils + conselor -- nom de: Berater, Ratgeber, Beistand, Gutachter en: counselor, advisor, adviser, consultant eo: konsilanto, konsilisto fr: conseiller, consultant, conseilleur he: יועץ + conselor privata -- nom de: Vertrauter, Vertrauensperson, Mitwissender, Beichtvater en: confidant, confidante, confessor eo: privata konsilanto, konfidenculo, konfesprenanto fr: mentor, guide, confident, confesseur he: איש סוד + malconsela -- verbo transitiva de: falsch beraten, einen schlechten Rat geben en: misadvise eo: miskonsili fr: mal conseiller he: לתת עצה מזיקה + malconselada -- ajetivo de: schlecht beraten, unratsam, unklug, unbedacht, nicht zu empfehlen en: ill-advised, inadvisable eo: miskonsilita, nekonsilinda fr: mal conseillé, mal avisé he: לא מומלץ, לא רצוי, לא כדאי ---- .consensa -- ajetivo medica defini: veliada e respondente a la ambiente; persepinte un situa o sabente un fato da: bevist, vågen de: bewusst, aufmerksam en: conscious, aware, mindful, lucid, cognizant eo: konscia es: consciente, enterado, sabedor, sobre aviso, cauto fr: conscient, lucide he: הכרתי, בהכרה, מודע + autoconsensa -- ajetivo de: gehemmt, befangen, seiner selbst bewusst, ich-bewusst en: self-conscious, self-aware eo: memkonscia fr: conscient de soi he: בעל מודעות עצמית + autoconsensia -- nom de: Befangenheit, Gehemmtheit, Selbstbewusstsein, Selbsterfahrung, Selbsterkenntnis en: self-consciousness, self-awareness eo: memkonscio fr: conscience de soi + consensi -- verbo nontransitiva de: bewusst werden, gewahr werden en: become conscious, become aware eo: konsciiĝi, ekkonscii fr: devenir conscient he: להפוך למודע, לחזור להכרה + consensi -- verbo nontransitiva de: bewusst machen, gewahr machen en: make conscious, make aware eo: konsciigi fr: rendre conscient he: להפוך למודע, להחזיר להכרה + consensia -- nom de: Bewusstsein, Besinnung, Achtsamkeit, Aufmerksamkeit, Klarheit, Wissen, Kenntnis, Erkenntnis en: consciousness, awareness, mindfulness, lucidity, cognizance eo: konscio fr: conscience, présence d'esprit, lucidité he: מודעות, הכרה, תודעה + duiconsensa -- ajetivo de: halbbewusst, halb bewusstlos en: semiconscious eo: duonkonscia fr: semi-conscient, à demi conscient he: בהכרה חלקית + duiconsensia -- nom de: Halbbewußtsein, Dämmerzustand en: semiconsciousness eo: duonkonscio fr: demi-conscience he: הכרה חלקית + nonconsensa -- ajetivo de: bewusstlos, unbewusst, ohnmächtig, unwissend, ahnungslos, nichtsahnend, nicht bewusst, selbstvergessen en: unconscious, unaware, incognizant, insensible, oblivious eo: nekonscia, senkonscia fr: inconscient, léthargique, insensible he: חסר הכרה + nonconsensia -- nom de: Bewusstlosigkeit, Ohnmacht, Nichtbeachtung, Vergessenheit, Vergessen en: unconsciousness, oblivion eo: nekonscieco, senkonscieco fr: état inconscient, inconscience, léthargie, insensibilité he: חוסר הכרה + suconsensa -- ajetivo de: unterbewusst, unterschwellig, subliminal en: subconscious, subliminal eo: subkonscia, subsojla, konsciosojla fr: subconscient, subliminal he: תת-הכרתי + suconsensia -- nom de: Unterbewusstsein, Unterbewusstes, Unbewusstsein, Unbewusstes en: subconscious, unconscious (mind) eo: subkonscio, nekonscio fr: subconscience, subconscient, inconscient he: תת-מודע, תת-הכרה ---- .consenta -- verbo nontransitiva defini: asembla per un intende spesifada, tipal un discute de: sich treffen, tagen en: meet, be in session eo: kunsidi, kunveni fr: se rencontrer, siéger, se réunir he: להיות בישיבה + consenta -- nom de: Treffen, Versammlung, Sitzung, Session, Zusammenkunft en: meeting, session, sitting eo: kunsido, kunveno fr: rencontre, assises, congrès, assemblée, colloque, séminaire, symposium he: ישיבה, פגישה, סשן ---- .consentra -- verbo nontransitiva cimica informatica defini: foca sua persepi o labora mental sur un cosa o taxe spesifada; deveni colieda en un cuantia o masa grande; (un cimical) deveni plu forte par la sutrae de acua o un otra licuida, o par la cumula distinguinte de atomes o moleculas de: sich konzentrieren (Aufmerksamkeit, Substanz) en: concentrate (attention, substance) eo: koncentriĝi fr: se concentrer, se focaliser, porter son attention sur, se condenser he: להתרכז + consentra -- nom de: Konzentration, Konzentrierung, Fokus, Brennpunkt en: concentration, focus eo: koncentriĝo fr: concentration, attention, condensation he: ריכוז + consentrada -- ajetivo de: konzentriert, angereichert, dicht, fokussiert, entschlossen en: concentrated, focused, intent eo: koncentrita fr: concentré, focalisé, attentif + consentrador -- nom de: Hub (Computer) en: hub (computer) eo: koncentrilo, nabo (komputike) fr: hub (informatique) he: (מחשבים) רכז ---- .consentral -- ajetivo matematica defini: (sirculos, arcos o otra formas) cual comparti la mesma sentro de: konzentrisch, mittig en: concentric eo: samcentra fr: concentrique he: קונצנטרי ---- .consepi -- verbo transitiva biolojia defini: deveni ensinta con (un enfante) de: schwanger werden en: conceive (pregnancy) eo: koncipi fr: concevoir, être enceinte de he: להתעבר, להרות + consepi -- nom de: Empfängnis en: conception eo: koncipiĝo fr: conception he: התעברות + contraconsepi -- verbo nontransitiva medica defini: preveni ensintia par metodos intendeda de: verhüten en: use contraception, use birth control eo: kontraŭkoncipi fr: utiliser un contraceptif he: להשתמש באמצעי מניעה + contraconsepi -- nom medica de: Empfängnisverhütung, Verhütung, Geburtenkontrolle, Geburtenbeschränkung, Familienplanung en: contraception, birth control, fertility control, family planning eo: kontraŭkoncipo, naskoregado fr: contraception he: מניעת הריון + contraconsepi urjente -- nom de: Notfallempfängnisverhütung, Notfallverhütung, postkoitale Kontrazeption en: emergency contraception eo: urĝa kontraŭkoncipo fr: contraception d'urgence he: מניעת הריון דחופה + contraconsepinte -- ajetivo de: empfängnisverhütend, Verhütungs- en: contraceptive eo: kontraŭkoncipa fr: contraceptif he: מונע הריון + contraconsepinte -- nom de: Verhütungsmittel, Empfängnisverhütungsmittel en: contraceptive eo: kontraŭkoncipilo fr: contraceptif he: אמצעי מניעה + contraconsepinte intrauteral -- nom imaje: # de: Spirale, Intrauterinpessar en: intrauterine contraceptive device, IUD, coil eo: enutera pesario, kupra spiralo fr: stérilet, dispositif intra-utérin he: התקן תוך-רחמי ---- .conserna -- verbo transitiva defini: (un informa, descovre, etc) es o pare importante o interesante a (un person); (un reporta, campo de studia, etc) pertine a (un sujeto) de: betreffen, angehen, wichtig sein für, von Interesse sein für; betreffen, zu tun haben mit en: concern, be important to, be of interest to; relate to, have to do with eo: koncerni; temi pri, rilati al fr: concerner, regarder, s'adresser à, importer, être important pour, impliquer, intéresser, toucher, viser; avoir rapport à, avoir trait à, être relatif à, porter sur, relever de, se rapporter à he: נוגע ל, רלוונטי ל, חשוב ל + conserna -- nom de: Angelegenheit, Anliegen, Belang, Unternehmen, Affäre, Sache en: concern, matter of importance, business, affair eo: koncernaĵo, afero, problemo fr: préoccupation, affaires, problème he: עניין, דאגה + conserna xef -- nom de: Priorität, Vorrang, Vorzug, Hauptanliegen en: priority, prime concern eo: ĉefa afero, ĉefa problemo fr: priorité he: עניין עיקרי, עדיפות + acel no conserna tu -- espresa de: das geht Sie nichts an, das betrifft Sie nicht, das geht dich nichts an en: that does not concern you eo: tio ne koncernas vin fr: cela ne vous concerne pas he: זה לא עניינך, זה לא קשור אליך + acel no es tua conserna -- espresa de: das geht Sie nichts an, das ist nicht Ihre Angelegenheit, das geht dich nichts an en: that is none of your business, that is no concern of yours eo: tio ne koncernas vin fr: ce ne sont pas vos affaires he: זה לא עניינך, זה לא קשור אליך + consernada -- ajetivo de: betroffen, beunruhigt, besorgt, beflissen; fraglich, betreffend, besagt, relevant, einschlägig en: concerned, solicitous; in question, pertinent eo: koncernata, maltrankvila; koncerna, rilata, tuŝata fr: concerné, soucieux, préoccupé he: בעל עניין; מודאג, דואג + consernante -- preposada de: bezüglich, hinsichtlich, betreffs, in Bezug auf en: concerning, regarding, with regard to eo: koncerne, rilate al fr: au sujet de, à propos de, quant à, concernant, relatif à, touchant, en ce qui concerne, s'agissant de, relativement à he: בנוגע ל, באשר ל, בקשר ל, לגבי + nonconsernada -- ajetivo de: gleichgültig, unbekümmert, unbesorgt, unbeschwert, sorglos, sorgenfrei en: unconcerned, blithe, carefree eo: nekoncernata, trankvila, gaja fr: indifférent, détaché, insouciant, insoucieux, non concerné he: חסר דאגה ---- .conserta -- nom musica defini: un presenta musical publica, tipal con plu ca un musiciste o plu ca un composada de: Konzert en: concert eo: koncerto fr: concert he: קונצרט, הופעה + conserta de avias -- nom de: Morgengesang (der Singvögel) en: dawn chorus eo: matenkoruso, mateniĝa birdokoruso fr: chœur de l'aube, concert matinal d'oiseaux he: ציוצי ציפורים בבוקר + conserteria -- nom de: Konzerthalle en: concert venue eo: koncertejo, koncerta salono fr: salle de concert, lieu de concert ---- .consertina -- nom musica defini: un strumento peti, juada par estende e compresa un soflador entre la manos per puia aira supra anxas, sonante la notas par presa botones imaje: # de: Konzertina, Concertina, Ziehharmonika, Handharmonika en: concertina eo: koncertino fr: concertina (instrument de musique) he: קונצרטינה, מפוחית יד ---- .conserto -- nom musica defini: un obra per tipal un strumento acompaniada par un orcestra de: Konzert, Instrumentalkonzert, Concerto en: concerto eo: konĉerto fr: concerto he: קונצ'רטו ---- .conserva -- verbo transitiva biolojia cosini defini: manteni (un cosa) en sua state esistente o orijinal; proteje (un cosa, tipal un recurso o loca importante a la ecolojia o cultur) contra dana o peri o destrui da: holde, vedligeholde, beskytte de: konservieren, erhalten, bewahren, aufbewahren, lagern, einlagern en: conserve, keep, preserve, store, enshrine eo: konservi, gardi; enmemorigi es: preservar, mantener, conservar fr: conserver, préserver, maintenir; garder, stocker, entreposer, emmagasiner he: לשמר + conserva -- nom de: Erhaltung, Konservierung, Bewahrung en: conservation, preservation eo: konservo, konservado fr: conservation, préservation, stockage, garde he: שימור + autoconserva -- nom de: Selbsterhaltung en: self-preservation eo: memkonservo fr: instinct de conservation + conserva de fruta -- nom de: Eingemachtes, Konfitüre en: preserve (marmalade) eo: konfitaĵo fr: conserve de fruit, confiture, fruits en conserve he: שימורי פירות + conserva de natur -- nom de: Naturschutz, Umweltschutz en: conservationism eo: naturprotektado, medikonservado fr: la conservation de la nature he: שימור הטבע + conserval -- ajetivo de: konservatorisch, Schutz- en: conservational eo: naturprotekta, medikonserva fr: protecteur, conservatoire, défenseur, préservateur, de protection, pour la préservation + conservalisme -- nom de: Konservatismus, Konservativismus en: conservatism (political) eo: konservativismo fr: conservatisme (politique) he: (פוליטיקה) שמרנות + conservaliste -- ajetivo de: konservativ en: conservative (political) eo: konservativa fr: conservateur (politique) he: (פוליטיקה) שמרן + conservaliste -- nom de: Konservativer en: conservative (political) eo: konservativulo fr: conservateur (politique) he: (פוליטיקה) שמרן + conservante -- nom de: Konservierungsmittel, Konservierungsstoff en: preservative (substance) eo: konservaĵo fr: conservateur he: חומר משמר + conserveria -- nom de: Naturschutzgebiet, Schutzgebiet, Tierschutzgebiet, Tierschutzgebiet, Reservat, Wildtier-Reservat en: conservation site, (wildlife) reserve, (wildlife) sanctuary eo: konservejo, rezervejo, naturparko fr: conservatoire, réserve he: שמורה, שמורת טבע + conservor -- nom de: Kurator, Kustos, Konservator, Museumsdirektor en: curator, conservator, guardian (museum, collection) eo: konservisto, kuratoro fr: conservateur, gardien he: (אמנות) אוצר, משמר + conservor de natur -- nom de: Naturschützer, Umweltschützer, Artenschützer en: conservationist eo: naturprotektisto, medikonservisto fr: conservationniste, gardien de la nature, partisan de la conservation de la nature he: פעיל שימור טבע ---- .conseta -- nom filosofia defini: un idea astrata de: Begriff, Konzept en: concept, conceit eo: koncepto fr: concept, notion, conception, idée he: מושג, קונספט + consetable -- ajetivo de: denkbar, vorstellbar, erdenklich en: conceivable eo: konceptebla fr: conceptualisable he: מתקבל על הדעת, סביר + consetal -- ajetivo de: begrifflich, konzeptionell, konzeptuell en: conceptual eo: koncepta fr: conceptuel he: מושגי, קונספטואלי + consetalisme -- nom siensa-umana de: Konzeptualismus en: conceptualism eo: konceptismo fr: conceptualisme + conseti -- verbo nontransitiva de: einen Gedanken entwickeln, eine Idee entwickeln en: form as a concept eo: konceptiĝi fr: se conceptualiser he: ליצור מושג + conseti -- verbo transitiva de: ersinnen, entwerfen, konzipieren, sich vorstellen, auf (etw.) kommen, begrifflich fassen, in Begriffe fassen en: conceive (concept), conceptualize|is eo: koncepti fr: concevoir, conceptualiser he: להמשיג, ליצור מושג + conseti -- nom de: Begriffsbildung, Konzeption (Prozess) en: conception (of concept) eo: konceptado fr: conception he: המשגה, יצירת מושג; תפיסה, קונספציה + malconseti -- verbo nontransitiva de: falsch auffassen, missdeuten, missverstehen en: misconceive eo: miskonceptiĝi, miskompreniĝi fr: mal se conceptualiser, mal se concevoir he: להתבסס על תפיסה שגויה + malconseti -- verbo transitiva de: falsch auffassen, missdeuten, missverstehen en: misconceive eo: miskoncepti, miskompreni fr: mal conceptualiser, mal concevoir he: לבסס על תפיסה שגויה + malconseti -- nom de: falsche Vorstellung, falsche Auffassung, Irrglaube, Missverständnis en: misconception eo: miskonceptado, miskompreno fr: mauvaise conception, idée erronée he: תפיסה שגויה + nonconsetable -- ajetivo de: unfassbar, unvorstellbar, unbegreiflich en: inconceivable eo: nekonceptebla fr: non conceptualisable he: לא מתקבל על הדעת + reconseti -- verbo transitiva de: neu konzipieren, erneut konzipieren en: reconceive, reconceptualize|is eo: rekoncepti fr: reconceptualiser ---- .considera -- verbo transitiva defini: pensa atendente sur (alga cosa), tipal ante un deside; pensa atendente sur (un cosa confondente) de: betrachten, berücksichtigen, nachdenken über, erwägen, überdenken, grübeln über; berücksichtigen, in Betracht ziehen, beachten en: consider, ponder, puzzle, mull, mull over; take into account eo: konsideri, mediti, pripensadi; preni en konsideron, enkalkuli fr: considérer, réfléchir, prendre en compte he: לשקול, להביא בחשבון, לקחת בחשבון + considera -- nom de: Überlegung, Erwägung en: consideration eo: konsidero, medito, pripensado fr: considération, réflexion, prise en compte he: שיקול + considera xef -- nom de: Priorität, Vorrang, Vorzug, wichtigste Erwägung en: priority, most important consideration eo: ĉefa konsidero, ĉefa afero konsiderinda fr: priorité, considération capitale he: שיקול עיקרי + considera tarda -- nom de: nachträglicher Einfall en: afterthought eo: malfrua konsidero, posta penso fr: considération tardive, considération rétrospective, pensée après-coup he: שיקול מאוחר + considerante -- ajetivo de: in Anbetracht, angesichts, unter Berücksichtigung, unter Beachtung en: considering; taking into account eo: konsidere; enkalkulante fr: considérant, prenant en compte he: בהתחשב ב + considerante ce -- sujunta de: in Anbetracht dass; in Anbetracht der Tatsache, dass; angesichts der Tatsache, das; angenommen, da, weil en: considering that, given that, as, since eo: konsidere tion ke, ĉar fr: attendu que, étant donné que, puisque, vu que, du fait que he: בהתחשב בעובדה ש, מכיוון ש + preconsidera -- verbo transitiva de: vorher überlegen, im Vorhinein planen, im Vorhinein überlegen, planen, vorhaben en: premeditate, plan eo: antaŭkonsideri, antaŭpensi, plani, intenci fr: préméditer, projeter, planifier he: לתכנן מראש + preconsidera -- nom de: Vorsatz, Vorbedacht, Voraussicht, Vorsorge, Vorausplanung en: premeditation, forethought, forward planning eo: antaŭkonsidero, antaŭpensado, planado, intenco fr: préméditation, projet, planification he: תכנון מראש, כוונה תחילה, מחשבה תחילה + reconsidera -- verbo transitiva de: überdenken, neu überlegen, seine Meinung ändern en: reconsider eo: rekonsideri fr: reconsidérer he: לשקול מחדש + si on considera -- espresa de: wenn man bedenkt, wenn man berücksichtigt, unter Berücksichtigung von en: if one considers, to judge by, judging by, going by eo: konsidere, se konsideri, se juĝi laŭ fr: à en juger par, si l'on tient compte de, tenant compte de, si l'on prend en compte he: אם לוקחים בחשבון ---- .consiensa -- nom siensa-umana relijio defini: un senti interna, regardada como un gida a la moralia de: Gewissen en: conscience eo: konscienco fr: conscience he: מצפון + consiensosa -- ajetivo de: gewissenhaft, pflichtbewußt, sorgfältig, pflichtbewusst, pflichtgemäß, gehorsam en: conscientious, dutiful eo: konscienca fr: consciencieux he: מצפוני ---- .consilio -- nom governa defini: un grupo ofisial de persones ci consenta per discute, avisa o legi; un grupo ofisial elejeda per maneja un pais, contia, site, eglesa o otra organiza de: Rat, Konzil, Ratsversammlung; Kabinett (Politik) en: council; cabinet (political) eo: konsilio, konsilantaro; kabineto (politike) fr: conseil; cabinet (politique) he: מועצה + consilio de ministros -- nom de: Regierung, Kabinett (Politik) en: government, cabinet (political) eo: governa, ministraro, kabineto fr: conseil des ministres, gouvernement (politique) he: קבינט + consilio governante -- nom de: Regierung, Kabinett (Politik) en: government, cabinet (political) eo: governa konsilio, kabineto fr: gouvernement (politique) he: קבינט + consilio ombral -- nom defini: un consilio paralel a la consilio governante, composada de membros de un partito oposante de: Schattenregierung, Schattenkabinett, Oppositionskabinett en: shadow government, shadow cabinet eo: opozicia kabineto fr: cabinet fantôme he: קבינט צללים, ממשלת צללים + consilior -- nom de: Ratsmitglied, Rat, Rätin; Kabinettsmitglied, Mitglied des Kabinetts, Kabinettsminister en: councilor|ll; cabinet member, cabinet minister eo: konsiliano; kabinetano, kabinetministro fr: conseiller, membre du conseil; membre d'un cabinet ministériel, conseiller ministériel; assistant parlementaire he: חבר מועצה, חבר קבינט ---- .consinia -- verbo transitiva mone defini: envia ofisial (un ben o otra cosa) e trae lo a la resetor de: übergeben, versenden, konsignieren en: consign eo: konsigni, ekspedi, transdoni fr: expédier, envoyer, faire parvenir he: לשגר, להפקיד למכירה + consinia -- nom de: Zusendung, Übersendung, Kommissionierung en: consignment eo: konsigno, ekspedo, transdono fr: expédition, envoi he: משגור, קונסיגנציה + consinieria -- nom de: Konsignationslager en: consignment store (US) eo: vendejo de transdonitaj brokantaĵoj fr: consigne he: חנות קונסיגנציה ---- .consisa -- ajetivo defini: espresante multe informa en modo clar e sin multe parolas de: knapp, kurz, prägnant, bündig, kurz und bündig, kompakt, konzis, dicht, verdichtet, kondensiert, lakonisch, wortkarg, kurz angebunden, kernig, markig, bissig, scharf, flott, treffend, auf den Punkt (gebracht) en: concise, succinct, brief, compact, condensed, laconic, terse, pithy, snappy, to the point eo: konciza, kompakta, lakona fr: concis, bref, condensé, court, concentré, ramassé, résumé, sobre, succinct he: תמציתי, מתומצת, תכליתי ---- .consol -- nom util defini: un panel per controla aparatos eletrical o macinal de: Konsole, Schalttafel, Steuerpult, Armaturenbrett en: console, control panel, instrument bank eo: konzolo (aparate) fr: console he: קונסולה, שולחן בקרה ---- .consola -- verbo transitiva siensa-umana defini: comforta (algun) cuando el es lamentante o deludeda de: trösten, Trost spenden, aufmuntern, ermutigen, unterstützen, beruhigen, besänftigen, lindern en: console, solace, comfort, cheer, support, soothe eo: konsoli, mildigi, kvietigi fr: consoler, réconforter, soutenir he: לנחם, להביע תנחומים + consola -- nom de: Trost, Tröstung, Trostpreis, Aufmunterung, Ermutigung, Unterstützung en: consolation, solace, comfort, cheer, support eo: konsolo fr: consolation, réconfort, soutien he: ניחום; תנחומים + consolada -- ajetivo de: getröstet en: consoled eo: konsolita fr: consolé, réconforté, soutenu he: מנוחם + consolador -- nom de: Dildo, Plastikschwanz, Godemiché en: dildo eo: gadmeso, fikilo es: consolador fr: godemiché he: דילדו + consolor -- nom de: Tröster en: consoler (person) eo: konsolanto fr: soutien, consolateur he: (אדם) מנחם + es consolada par -- verbo de: Trost finden in, Trost finden dank en: be consoled by, take solace in, find consolation in eo: konsoliĝi per, esti konsolita de fr: être consolé par, trouver un réconfort dans he: למצוא נחמה ב + nonconsolable -- ajetivo de: untröstlich, trostlos en: inconsolable eo: nekonsolebla fr: inconsolable he: שלא ניתן לנחם אותו ---- .consolida -- nom planta defini: un planta anial en familia de ranunculo, con spigas de flores con sperones imaje: # tasonomia: Consolida de: Feldrittersporn, Rittersporn (Pflanze) en: larkspur (plant) eo: konsolido fr: pied-d'alouette, delphinium, dauphinelle (plante) he: דורבנית (צמח) ---- .consonante -- ajetivo linguistica defini: (un sona de parla) en cual la respira es partal o intera impedida, e cual pote combina con un vocal per formi un silaba; (notas musical) produinte un acorda o interval armoniosa de: Konsonant-, konsonant en: consonant (language, music) eo: konsonanta; konsonanca (muzike) fr: consonantique (phonétique), consonant (musique) he: עיצורי; (מוזיקה) נמזג, מזיגי + consonante -- nom da: konsonant de: Konsonant, Mitlaut en: consonant eo: konsonanto es: consonante fr: consonne he: עיצור + consonante con vose -- ajetivo de: stimmhafter Konsonant en: voiced consonant eo: voĉa konsonanto fr: consonne sonore, consonne voisée he: עיצור קולי + consonante sin vose -- ajetivo de: stimmloser Konsonant en: voiceless consonant eo: senvoĉa konsonanto fr: consonne sourde, consonne non voisée he: עיצור אטום ---- .conspira -- verbo nontransitiva governa defini: prepara un scema secreta per fa un ata nonlegal o ferinte de: sich verschwören, konspirieren, etwas aushecken, Ränke schmieden, unter einer Decke stecken, gemeinsame Sache machen en: conspire, plot, scheme, collude, connive eo: konspiri, komploti fr: conspirer, comploter, être complice, être de connivence he: לזמום, לקשור, לחתור, לתחבל + conspira -- nom de: Verschwörung, Konspiration, Komplott, Intrige, Ränke, Machenschaft en: conspiracy, intrigue, connivance, scheme, plot, machination, collusion eo: konspiro, komploto fr: conspiration, complot, machination, conjuration, intrigue he: קונספירציה, קנוניה, מזימה, קשר, אינטריגה; תככנות, חתרנות + coconspiror -- nom de: Mitverschwörer, Mittäter, Mitintrigant en: co-conspirator, fellow schemer eo: kunkonspiranto, samkomplotano fr: conspirateur associé, acolyte d'un conspirateur, complice d'un conspirateur, affidé he: שותף לקנוניה + conspiror -- nom de: Verschwörer, Verschworener, Intrigant, Ränkeschmied en: conspirator, schemer, plotter eo: konspiranto, komplotano fr: conspirateur, conjuré he: קושר, תככן, חורש מזימות + teoria de conspira -- nom de: Verschwörungstheorie en: conspiracy theory eo: konspira teorio fr: théorie du complot he: תאוריית קשר, תאוריית קונספירציה ---- .constantan -- nom cimica defini: un alia de cupre e nicel, usada en labora eletrical per sua resiste alta de: Konstantan en: constantan (alloy) eo: konstantano fr: constantan (alliage) ---- .constante -- ajetivo matematica defini: aveninte sin para, o restante sempre la mesma, tra un periodo de tempo; (un person) fidosa e fidable da: konstant, stabil de: beständig, unveränderlich, gleichbleibend, dauerhaft, stabil, fest, permanent en: constant, invariant, stable, steady, permanent eo: konstanta, daŭra, persista; stabila, fidinda es: constante, estable, invariante fr: constant, stable, permanent, continu, durable, immuable, persistant he: קבוע, יציב, רצוף, תמידי it: costante nl: standvastig, constant pt: estável, constante, invariável + constante -- nom de: Konstante, Invariante; Koeffizient, Beiwert, Faktor en: constant, invariant; coefficient eo: konstanto; koeficiento fr: constante; coefficient he: קבוע; מקדם + nonconstante -- ajetivo de: unbeständig, wankelmütig, wechselhaft, flatterhaft, veränderlich, flüchtig, kapriziös en: inconstant, fickle, flighty, volatile eo: nekonstanta, malkonstanta, ŝanĝiĝema fr: inconstant, instable, impermanent, fluctuant, changeant, variable, volage, versatile he: משתנה, הפכפך, בלתי יציב ---- .constela -- verbo nontransitiva astronomia defini: grupi de: konstellieren, eine Konstellation bilden en: constellate eo: konstelaciiĝi; ariĝi fr: se consteller he: להתקבץ (לקבוצת כוכבים) + constela -- nom defini: un grupo de stelas forminte un motif reconosable, tradisional nomida per sua forma parente o identifiada con un carater mital; cualce grupo de cosas relatada vide: stela de: Sternbild, Konstellation en: constellation eo: stelfiguro, stelaro, konstelacio; aro fr: constellation he: קבוצת כוכבים, קונסטלציה; מערך ---- .constipa -- verbo transitiva medica defini: fa ce (un flue) deveni lenta o nonmovente; fa ce (algun) no vacui fasil sua intestines de: verstopfen, stopfen en: constipate eo: konstipi fr: constiper he: לגרום לעצירות + constipa -- nom vide: paraconstipa de: Verstopfung, Obstipation, Konstipation en: constipation eo: konstipo fr: constipation he: עצירות + constipada -- ajetivo de: verstopft, konstipiert en: constipated eo: konstipita fr: constipé he: סובל מעצירות ---- .constitui -- verbo transitiva governa defini: crea (un instituida) par un documento legal de: gründen, etablieren, konstituieren, bilden, einrichten en: constitute, establish eo: konstitucii, establi fr: constituer, établir, instituer he: לכונן, לייסד, להקים (בעזרת מסמך מייסד) ru: учредить, организовать + constitui -- nom da: forfatning de: Verfassung, Satzung, Gründungsurkunde, Statut, Statuten en: constitution, charter (organization|is), statute eo: konstitucio, statuto es: constitución, estatutos, carta constitutiva, código, título, carta de privilegio fr: constitution, charte, acte, code, institutions, statuts he: חוקה, אמנה ru: конституция + constitual -- ajetivo de: konstitutionell, Verfassung- (eine Verfassung betreffend) en: constitutional (pertaining to a constitution) eo: konstitucia, statuta fr: constitutionnel, institutionnel he: חוקתי ru: конституционный (относящийся к конституции) + constituin -- ajetivo de: konstitutionell, verfassungsmäßig (in Übereinstimmung mit einer Verfassung) en: constitutional (in accordance with a constitution) eo: laŭkonstitucia, laŭstatuta fr: constitutionnel ru: конституционный (соответствующий конституции, законный) + nonconstituin -- ajetivo de: verfassungswidrig, nicht verfassungsgemäß en: unconstitutional eo: kontraŭkonstitucia, kontraŭstatuta fr: inconstitutionnel he: שמנוגד לחוקה ru: неконституционный + reconstitui -- verbo transitiva de: wiederherstellen, wieder einsetzen, erneut gründen en: reconstitute eo: rekonstitucii fr: reconstituer, rétablir, réétablir, réinstituer he: להקים מחדש ru: реорганизовать + reconstitui -- nom de: Wiederherstellung, Wiedereinsetzung, Rekonstitution en: reconstitution eo: rekonstituciado fr: reconstitution, rétablissement he: הקמה מחדש ru: реорганизация ---- .constrinje -- verbo transitiva siensa-umana defini: limita sever la estende o ativia de; forsa (algun) a ata en un modo spesifada de: einschränken, einengen, verengen, hemmen, hindern, behindern en: constrain, constrict, inhibit eo: forte limigi, malhelpi, inhibi, inhibicii; malvastigi, kuntiri; kondiĉi, devigi fr: contraindre, restreindre, limiter, entraver, réduire, resserrer he: להגביל, להצר, לרסן, לדכא; לאלץ + constrinje -- nom de: Einschränkung, Beschränkung, Bedingung, Dämpfer en: constraint, condition, damper eo: limigo, inhibo, inhibicio, kondiĉo fr: contrainte, restriction, limitation, entrave he: הגבלה, הצרה, ריסון, דיכוא; אילוץ + constrinjeda -- ajetivo de: eingeschränkt, beschränkt, beengt, gehemmt, verklemmt, verspannt, nervös, akribisch, analfixiert en: constrained, inhibited, uptight, anal-retentive eo: limigita, malhelpita, bremsita, inhibita, inhibiciita; kuntirita; senmalstreĉa fr: contraint, restreint, limité, resserré he: מרוסן, מאופק; מאולץ + constrinjente -- ajetivo de: beschränkend, einengend, einschnürend, zwingend en: constraining, constricting eo: limiga, inhiba, kuntira fr: contraignant, restrictif, constrictif he: מגביל, מצר, מרסן, מדכא; מאלץ + constrinjente -- nom defini: (en fonetica) un sona formida par impedi la flue de aira de: Obstruent, Geräuschkonsonant, Geräuschlaut (Konsonant) en: obstruent (consonant) eo: bruanto (konsonanto) fr: consonne fricative, consonne constrictive he: (עיצור) סותם, פוצץ + constrinjente de pompas de protones -- nom medica defini: un medisin cual redui la produi de asida gastral de: Protonenblocker, Protonenpumpeninhibitor en: proton-pump inhibitor eo: protonpumpila inhibaĵo fr: inhibiteur de la pompe à protons he: מעכב משאבות פרוטונים (תרופה) ---- .construi -- verbo transitiva arciteta defini: crea (un cosa fisical, como un casa, via o macina) par combina sua partes; formi (un idea o teoria) par asembla elementos consetal diversa; formi (un frase) seguente la regulas gramatical da: bygge, konstruere de: bauen, aufbauen, errichten, erbauen, konstruieren en: build, construct eo: konstrui es: construir, fabricar, edificar, erigir fr: construire, bâtir, édifier, ériger he: לבנות + construi -- nom de: Bau, Aufbau; Konstrukt, Konstruktion en: construction; construct (psychology, syntax) eo: konstruado; konstruo, strukturo fr: construction, édification, érection (d'un monument) he: בנייה + construi de petra -- nom de: Steinbearbeitung, Steinmetzarbeiten, Maurerarbeit, Ausmauerung (Handlung) en: stonecraft, stonework, masonry (action) eo: masonado, ŝtonkonstruado fr: construction en pierre he: בנייה באבן + construeria -- nom de: Baustelle, Baugelände, Bauplatz en: building site, construction site eo: konstruejo fr: chantier he: אתר בנייה + construida -- nom da: bygning de: Gebäude, Bauwerk en: building, edifice eo: konstruaĵo es: construcción, edificio fr: construction, bâtiment, bâti, édifice he: מבנה, בניין + construida de petra -- nom de: Steinbau, Steingebäude, Mauerwerk, Gemäuer en: stone building, stonework, masonry eo: masonaĵo, ŝtonkonstruaĵo fr: bâtiment de pierre + construinte -- ajetivo de: bauend, aufbauend, konstruierend, konstruktiv, Bau- en: building, constructing, constructive eo: konstrua, konstruanta fr: constructif he: בונה + construor -- nom de: Baumeister, Erbauer, Bauunternehmer, Konstrukteur en: builder, constructor eo: konstruisto fr: bâtisseur, constructeur he: בנאי + desconstrui -- verbo transitiva defini: destrui (un construida) no plu nesesada; analise (un testo o teoria) par esposa la suposas e prejudis ascondeda de: abreißen, niederreißen, rückbauen, zerstören (Gebäude, Mauer); dekonstruieren, abbauen, zerlegen (Philosophie) en: demolish, knock down (building, wall); deconstruct (philosophy) eo: malkonstrui fr: démolir, détruire; déconstruire (philosophie) he: להרוס, למוטט (מבנה) + desconstrui -- nom de: Abriss, Abbruch, Rückbau, Zerstörung; Dekonstruktion, Abbau (Philosophie) en: demolition; deconstruction (philosophy) eo: malkonstruo fr: démolition, destruction; déconstruction (philosophie) + desconstruisme -- nom defini: un filosofia cual usa la metodo de desconstrui de: Dekonstruktivismus, Dekonstruktionismus en: deconstructionism eo: malkonstruismo fr: déconstructionnisme + desconstruiste -- nom de: Dekonstruktivist, Verfechter des Dekonstruktivismus en: deconstructionist eo: malkonstruisto fr: déconstructionniste + en construi -- ajetivo de: im Bau, in Bau, im Bauzustand, in Arbeit en: under construction, in the works eo: konstruata, prilaborata fr: en construction, en chantier, en cours de construction he: בבנייה, בהקמה + malconstrui -- verbo transitiva de: schlecht bauen, fehlkonstruieren, falsch konstruieren en: misconstruct, build badly eo: miskonstrui, malbone konstrui fr: mal construire, mal bâtir, mal édifier he: לבנות בצורה גרועה + reconstrui -- verbo transitiva de: wiederaufbauen, wiederherstellen, rekonstruieren, umbauen, umarbeiten, renovieren, wiederaufarbeiten, aufpolieren en: reconstruct, rebuild, remake, rework, reassemble, refurbish, piece together eo: rekonstrui, refari, restaŭri fr: reconstruire, rebâtir, réédifier, refaire, réaménager, remettre à neuf, rénover, rafraîchir, restaurer, retaper he: לבנות מחדש + reconstrui -- nom de: Wiederaufbau, Wiederherstellung, Rekonstruktion, Umbau en: reconstruction, recon, rebuilding eo: rekonstruado, rekonstruaĵo fr: reconstruction, réfection, réaménagement, remise à neuf, rénovation, rafraîchissement, restauration he: בנייה מחדש + reconstruida -- ajetivo de: wieder aufgebaut, wiedererbaut, rekonstruiert, umgebaut en: reconstructed, rebuilt eo: rekonstruita fr: reconstruit, rebâti, réédifier, refait, réaménagé, remis à neuf, rénové, rafraîchi, restauré he: נבנה מחדש ---- .consul -- nom governa defini: (en Roma antica) un de la du governores xef elejeda a cada anio; un ofisior asiniada par un governa a abita en un site stranjer per proteje e promove ala la sitadanes e interesas de sua governa propre de: Konsul, Consul en: consul eo: konsulo fr: consul he: קונסול + consuleria -- nom de: Konsulat, Konsulatgebäude en: consulate eo: konsulejo fr: consulat he: קונסוליה + proconsul -- nom governa defini: (en Roma antica) la governor de un provinse; la governor de un colonia moderna de: Prokonsul, Proconsul, Statthalter en: proconsul eo: prokonsulo fr: proconsul ---- .consulta -- verbo transitiva governa defini: xerca informa o consela de (un esperta o libro); discute con (algun) ante ata de: konsultieren, zu Rate ziehen, hinzuziehen, befragen en: consult eo: konsulti, konsiliĝi ĉe fr: consulter he: להתייעץ, להיוועץ + consulta -- nom de: Beratung, Konsultation, Rücksprache en: consultation eo: konsulto, konsultado fr: consultation he: ייעוץ, התייעצות + consulteria -- nom de: Sprechzimmer, Ordinationszimmer, Beratungsbereich en: consulting room, consultation area eo: konsultejo fr: salle de consultation ---- .consuma -- verbo transitiva cosini mone defini: come o bevi (un comeda o bevida); compra (un ben o servi); usa completa (un recurso); asorbe tota la atende e enerjia de (algun) da: forbruge, bruge de: verzehren, konsumieren, aufnehmen, einnehmen, zu sich nehmen; verbrauchen, aufbrauchen, aufwenden, erschöpfen, ausgeben, nichts mehr von (etw.) haben en: consume, ingest; deplete, expend, exhaust, use up, run out of, spend eo: konsumi; forkonsumi, foruzi, elĉerpi es: consumir, gastar, agotar, vaciar, usar por completo, acabar con fr: consommer, dépenser, épuiser, manquer de he: לצרוך, לכלות, למצות + consuma -- nom de: Verbrauch, Konsum, Verzehr, Erschöpfung, Schwund; Fußabdruck (Ressourcenverbrauch) en: consumption, depletion; footprint (memory usage) eo: konsumo, forkonsumo, foruzo, elĉerpo fr: consommation, dépense, épuisement he: צריכה, מיצוי + consumante -- ajetivo de: verbrauchend, aufbrauchend, konsumierend en: consuming eo: konsuma, konsumanta, elĉerpa fr: épuisant he: צורך, מכלה + consumante de tempo -- ajetivo de: zeitraubend, zeitaufwendig en: time-consuming eo: tempokonsuma, temporaba fr: qui prend du temps, qui prend beaucoup de temps, long, chronophage, de longue durée he: שצורך זמן + consumisme -- nom de: Konsumismus, Konsumerismus, Konsumentismus, Materialismus en: consumerism, materialism eo: konsumismo, materialismo fr: consumérisme, matérialisme he: חומרנות, מטריאליזם, תרבות הצריכה + consumiste -- ajetivo de: konsumistisch, konsumorientiert, Konsum-, materialistisch, materiell en: consumerist, materialistic eo: konsumisma, materialisma fr: consumériste, matérialiste he: חומרני, מטריאליסטי + consumiste -- nom de: konsumorientierte Person, Materialist en: consumerist, materialist eo: konsumisto, materialisto fr: consumériste, matérialiste he: חומרני, מטריאליסטי + consumor -- nom de: Verbraucher, Konsument, Endverbraucher en: consumer eo: konsumanto fr: consommateur he: צרכן + nonconsumable -- ajetivo de: unerschöpflich, unermüdlich, nie versiegend en: inexhaustible eo: nekonsumebla, neelĉerpebla fr: inépuisable, intarissable he: בלתי נדלה .conta -- verbo transitiva defini: determina la cuantia de (un colie de cosas) par dise numeros en serie da: tælle, nummerere de: zählen en: count, enumerate eo: nombri, kalkuli es: contar, enumerar fr: compter, dénombrer he: לספור, למנות + conta -- nom defini: un ata de conta; un cuantia contada; un arcivo o rejistra de resetas o spendes per un periodo spesifada; un acorda par cual un instituida teni mone per un cliente, o furni benes o servis a la cliente par credito; un sistem par cual un usor individua asede un computador o loca de rede, tipal con parola secreta da: konto, regning, faktura de: Konto, Rechnung en: count (action, amount), quantity, tally; account (bank, online, etc.) eo: nombrado; nombro, kvanto; kalkulo (de spezoj); konto es: cuenta, cálculo, total; nota, importe (estado de cuenta de dinero debido) fr: compte, quantité, score; compte (bancaire) he: ספירה, מנייה; כמות, סכום, סיכום; חשבון + conta de abitores -- nom en: census eo: popolnombrado fr: recensement he: מפקד אוכלוסין + conta desendente -- verbo en: count down, count backwards eo: retronombri fr: compter à rebours he: לספור לאחור + conta desendente -- nom en: countdown eo: retronombrado fr: compte à rebours he: ספירה לאחור + conta reversada -- verbo en: count down, count backwards eo: retronombri fr: compter à rebours he: לספור לאחור + conta reversada -- nom en: countdown eo: retronombrado fr: compte à rebours he: ספירה לאחור + contable -- ajetivo en: countable eo: nombrebla fr: comptable, dénombrable he: ספיר + contablia -- nom defini: la prosede o labora de manteni contas finansial en: accounting, accountancy, bookkeeping eo: kontado, kontoscienco, librotenado fr: comptabilité he: חשבונאות, ניהול חשבונות + contador -- nom en: counter (device) eo: nombrilo fr: compteur he: מונה (מכשיר) + contador de Geiger -- nom en: Geiger counter eo: Gejger-nombrilo fr: compteur Geiger he: מונה גייגר + contagota -- nom verbo-nom medica defini: un tubo corta de vitro, con un bulbo de cauxo a un fini e un buco pico a la otra, usada per mesura gotas de medisin o otra licuidas vide: gota en: eyedropper, pipette eo: gutigilo, pipeto fr: compte-gouttes he: טפטפת (לעיניים) + contajira -- nom verbo-nom util defini: un strumento cual mesura la rapidia de un motor, tipal como un cuantia de jiras per minuto vide: jira en: tachometer eo: rapidometro, takimetro fr: compte-tours he: טכומטר + contor -- nom en: counter, teller; accountant, bookkeeper eo: nombranto; komizo; kontisto, librotenisto fr: comptable, caissier he: חשבונאי, רואה חשבון; חשב + desconta -- verbo transitiva en: discount eo: rabati; diskonti fr: décompter, déduire, faire un rabais, faire une remise he: לתת הנחה, להוריד במחיר; לנכות + desconta -- nom en: discount, rebate (business) eo: rabato; diskonto fr: rabais, remise he: הנחה; ניכיון + malconta -- verbo transitiva en: miscount eo: misnombri fr: mal compter, se tromper dans le compte de he: לספור בצורה שגויה + noncontable -- ajetivo en: uncountable, innumerable, incalculable eo: nenombrebla, nekalkulebla fr: innombrable, incalculable, indénombrable he: לא ספיר, עצום, (מספר) אסטרונומי + reconta -- verbo transitiva en: recount eo: renombri fr: recompter, recalculer he: לספור מחדש + reconta -- nom en: recount eo: renombrado fr: recomptage he: ספירה מחדש + retroconta -- verbo en: count down, count backwards eo: retronombri fr: compter à rebours he: לספור לאחור + retroconta -- nom en: countdown eo: retronombrado fr: compte à rebours he: ספירה לאחור + retrocontador -- nom en: timer, countdown timer eo: retronombrilo fr: compte-minutes,​ timer + ultra conta -- ajetivo en: beyond count, countless, innumerable eo: sennombra, nenombrebla fr: innombrable, impossible à dénombrer, incalculable he: לא ספיר, עצום, (מספר) אסטרונומי ---- .contamina -- verbo transitiva medica defini: fa ce (un person, cosa, loca, etc) deveni nonpur o susia par esposa lo a un materia venenosa o nosiva da: forurene de: beschmutzen en: contaminate, pollute eo: polui, malpurigi es: contaminar(se), ensuciar(se), viciar fr: polluer, contaminer, infecter, empoisonner he: לזהם; להדביק + contamina -- nom en: contamination, pollution eo: poluo, poluado, malpurigo fr: contamination, pollution, infection, empoisonnement he: זיהום; הידבקות + contaminada -- ajetivo en: contaminated, polluted eo: poluita, malpurigita fr: contaminé, pollué, infecté, empoisonnement he: מזוהם; נגוע + contaminante -- nom en: contaminant, pollutant eo: poluaĵo, malpurigaĵo fr: polluant, poison, contaminant he: (חומר) מזהם + descontamina -- verbo transitiva en: decontaminate eo: malpolui, repurigi fr: décontaminer, dépolluer, désinfecter he: לטהר + descontamina -- nom en: decontamination eo: malpoluado, repurigo fr: décontamination, désinfection, dépollution he: טיהור + noncontaminada -- ajetivo en: uncontaminated, unpolluted eo: nepoluita, nemalpurigita fr: non contaminé, non pollué, non infecté he: בלתי מזוהם ---- .contata -- verbo transitiva defini: veni tan prosima a (un person o cosa) ce no distantia resta; entra a comunica con (un person o organiza) en: contact, touch, get in touch with eo: kontakti, kontaktiĝi kun fr: contacter, entrer en contact, venir au contact de, toucher he: ליצור קשר; לגעת, ליצור מגע + contata -- nom en: contact, contiguity, touch eo: kontakto fr: contact, rapprochement, proximité he: יצירת קשר; מגע + contatante -- ajetivo en: contacting, touching, contiguous, in contact eo: kontaktanta, tuŝanta, intertuŝiĝanta, en kontakto fr: touchant, qui est en contact, contigu, accolé he: יוצר קשר; נוגע, צמוד, מחובר + contatada -- nom en: contact (person) eo: kontaktulo fr: contact (personne) + noncontatante -- ajetivo en: discontiguous eo: senkontakta, netuŝanta fr: sans contact, hors de contact, non contigu, sans relation he: לא נוגע, לא צמוד + recontata -- verbo transitiva en: recontact, get back in touch with eo: rekontakti, rekontaktiĝi kun fr: recontacter, renouer le contact avec ---- .conte -- nom governa defini: un om nobil european, a la grado su un marci en: count, earl eo: grafo fr: comte he: רוזן + contesa -- nom en: countess eo: grafino fr: comtesse he: רוזנת + contia -- nom en: county, shire, earldom eo: graflando, grafujo fr: comté he: רוזנות; מחוז, נפה + visconte -- nom en: viscount eo: vicgrafo fr: vicomte he: ויקונט, רוזן משנה ---- .contempla -- verbo transitiva defini: regarda o pensa sur (alga cosa) per un periodo longa; pensa profonda sur en: contemplate, gaze eo: kontempli; rigardadi; konsideri, pripensadi fr: contempler, admirer, observer attentivement, examiner profondément, méditer sur he: להתבונן; להרהר + contempla -- nom en: contemplation eo: kontemplo, kontemplado fr: contemplation, observation attentive, examen approfondi, méditation he: התבוננות; הרהור + contempla la stelas -- nom en: gaze at the stars, stargaze eo: rigardadi la stelas fr: contempler les étoiles he: התבוננות בכוכבים + contemplante -- ajetivo en: contemplating, contemplative eo: kontempla, kontemplema fr: contemplatif, méditatif he: מהורהר; הגותי ---- .contempora -- ajetivo defini: aveninte o vivente a la mesma tempo; moderna en: contemporary eo: samtempa, samepoka; nuntempa, moderna, aktuala fr: contemporain he: בן-זמננו, עכשווי, מודרני + contempora -- nom en: contemporary (person, thing) eo: samtempano, samepokano; samtempaĵo, samepokaĵo fr: contemporain he: בן-גילו, בן-זמנו ---- .conteni -- verbo transitiva util defini: ave o teni (un person o cosa) en se da: indeholde de: enthalten en: contain eo: enhavi, enteni es: contener, reprimir, refrenar, encerrar fr: contenir, comporter, compter, renfermer, comprendre, inclure he: להכיל + contenador -- nom vide: portacontenador da: beholder de: Behälter en: container, holder, receptacle, caddy eo: ujo, ingo es: envase, caja, recipiente fr: récipient, conteneur, réceptacle he: מכל, מיכל, כלי קיבול + contenador secinte -- nom en: desiccator eo: elsekiga ujo, elsekigilo fr: dessiccateur he: דסיקטור, מתקן ייבוש + contenida -- nom en: content eo: enhavo, enhavaĵo fr: contenu he: תוכן + contenidas -- nom plural en: contents eo: enhavo, enhavaĵoj fr: contenus he: תכולה + conteninte -- ajetivo en: containing; continent (medical) eo: enhavanta; retenkapabla (je urino aŭ feko) fr: contenant; continent he: מכיל; (רפואה) שולט בסוגרים + nonconteninte -- ajetivo en: not containing; incontinent eo: neenhavanta; neretenkapabla (je urino aŭ feko) fr: incontinent he: (רפואה) לא שולט בסוגרים + noncontenintia -- nom en: incontinence eo: neretenkapablo (je urino aŭ feko) fr: incontinence he: אי שליטה בסוגרים ---- .contente -- ajetivo defini: en un state de pas e felisia; sasiada par sua nivel de fortuna o ateni, e no desirante plu en: glad, content, satisfied eo: kontenta, feliĉa fr: content, satisfait, ravi, réjoui, enchanté he: מרוצה, שבע רצון, מסופק + contentia -- nom en: contentment, satisfaction eo: kontenteco, feliĉo fr: contentement, satisfaction, bien-être he: שביעות רצון, סיפוק + noncontente -- ajetivo en: discontented, discontent, malcontent eo: nekontenta fr: mécontent, insatisfait, contrarié, dépité he: לא מרוצה, שאינו שבע רצון + noncontente -- nom en: malcontent eo: nekontentulo fr: mécontent he: לא מרוצה, שאינו שבע רצון + noncontentia -- nom en: discontent eo: nekontenteco fr: mécontentement, contrariété, dépit, insatisfaction, grogne he: אי שביעות רצון, חוסר סיפוק ---- .contesto -- nom defini: la situa ambiente un testo, idea o aveni, par cual on pote plu bon comprende lo en: context eo: kunteksto fr: contexte, environnement, situation he: הקשר, קונטקסט + contestal -- ajetivo en: contextual eo: kunteksta fr: contextuel, relatif au contexte ---- .continente -- nom tera defini: cada de la rejiones xef e continuante de tera (Africa, Antartica, Australia, Europa, America Norde e America Sude); un de la rejiones simil en edas distante; la tera continuante, contrastada con isolas en: continent; mainland eo: kontinento; ĉeftero fr: continent he: יבשת + continental -- ajetivo en: continental eo: kontinenta fr: continental he: יבשתי + intercontinental -- ajetivo tera en: intercontinental eo: interkontinenta fr: intercontinental he: בין-יבשתי + sucontinente -- nom en: subcontinent eo: subkontinento fr: sous-continent he: תת-יבשת + transcontinental -- ajetivo en: transcontinental eo: transkontinenta fr: transcontinental he: טרנסקונטיננטלי, עבר-יבשתי, חוצה-יבשת ---- .continua -- verbo nontransitiva defini: (un ativia o prosede) no sesa o pausa; resta esistente o funsionante, o en un loca o state spesifada; no sesa viaja en la mesma dirije; estende plu en la mesma dirije usa: la labora continua da: fortsætte, vedblive de: fortfahren (mit, zu) en: continue; wear on eo: daŭri, plui, plu -i; kontinui es: continuar, seguir haciendo, seguir siendo fr: continuer, se continuer, se poursuivre, se maintenir, se perpétuer, se prolonger, subsister, perdurer, persister, persévérer he: להמשיך + continua -- verbo transitiva usa: el continua labora; el continua la labora en: continue, perpetuate, carry on (doing), go on (doing), keep (doing), still be (doing) eo: daŭrigi, pluigi, plu -i; kontinuigi fr: continuer, poursuivre, maintenir, perpétuer, prolonger he: להמשיך + continua -- nom en: continuity, continuum, continuation eo: daŭrigo; kontinuo, kontinueco; kontinuaĵo fr: continuité, poursuite, maintien, prolongation, persistance, persévérance he: המשכיות, רצף + continuante -- ajetivo en: continuing, continuous, continual, contiguous eo: daŭra, pluiĝa, ankoraŭa; kontinua fr: continu, continuel, persévérant, persistant, perpétuel he: מתמשך, המשכי, רצוף, רציף + descontinua -- verbo transitiva en: discontinue, phase out eo: ne daŭrigi, ĉesigi, ne plu -i fr: interrompre, couper, suspendre, arrêter he: להפסיק, לבטל (מוצר או שירות) + descontinuada -- ajetivo en: discontinued, defunct eo: ĉesinta, eksa fr: interrompu, coupé, suspendu, arrêté he: (מוצר או שירות) הופסק, בוטל + esta va continua -- espresa en: to be continued eo: daŭrigota, daŭrigote fr: à suivre, à poursuivre he: המשך יבוא ---- .contorno -- nom defini: un linia cual trasa la borda de la forma de alga cosa en: contour, outline eo: konturo fr: contour, silhouette, bordure, pourtour, profil he: מתאר + contorni -- verbo nontransitiva en: be outlined, appear as an outline eo: konturiĝi fr: apparaître en silhouette, se profiler he: להופיע כמתאר + contorni -- verbo transitiva en: outline; delineate; skirt (around) eo: konturi; skizi; randiri, ĉirkaŭiri rande fr: tracer le contour de, profiler he: לצייר קו מתאר ---- .contorse -- verbo nontransitiva defini: torse a un forma min normal; (un person) serpe o convulsa con dole o plaser en: contort, squirm, writhe eo: tordiĝi, distordiĝi, misformiĝi fr: se déformer, se contorsionner, se distordre, se tordre he: להתעוות + contorse -- verbo transitiva defini: torse (un cosa) a un forma min normal; presenta falsa o malgidante la natur de (un person o aveni) en: contort, distort, warp; misrepresent eo: tordi, distordi, misformi; misprezenti fr: déformer, distordre, tordre; dénaturer he: לעוות; לסלף + contorse -- nom en: contortion, distortion eo: tordo, tordiĝo, distordo, distordiĝo, misformo fr: distorsion, déformation, dénaturation, contorsion he: עיוות; סילוף + contorseda -- ajetivo en: distorted, warped, crooked eo: tordita, distordita, misformita fr: déformé, tordu, distordu, dénaturé he: מעוות; מסולף + contorsor -- nom imaje: # en: contortionist eo: sintordisto fr: contorsionniste he: נער/ת גומי ---- .contra -- preposada (1) defini: oposante (un enemi fisical o metafor); contrastada con gramatica: preposadas#contra usa: batalia contra un enemi; tu ata contra mea desiras; secur contra acua da: imod de: gegen en: against, versus, opposing, opposed to (something undesirable) eo: kontraŭ es: contra, frente a, en contraste con, en contra de fr: contre, à l'opposé de, à l'encontre de, au contraire de, contrairement à he: נגד (2) defini: suportada par o colpante (un surfas vertical) usa: la scala sta contra la mur; la bisicliste ia cade contra la serca en: against (a vertical surface) eo: kontraŭ fr: contre he: כנגד + contra- -- prefisa tecnical defini: contra nota: `Contra-` simpli a `contr-` ante A. usa: contracolpa, contrataca en: contra- eo: kontraŭ- fr: contra-, contre- he: (קידומת טכנית) נגד + contra ce -- sujunta en: although, while (contrast), whilst, whereas, despite the fact that eo: kontraŭ tio ke, malgraŭ tio ke, kvankam, dum fr: bien que, tandis que, alors que, quoique he: למרות ש, אף-על-פי ש + contra esta -- averbo en: against this, however, nonetheless eo: kontraŭ tio, malgraŭe, tamen fr: cependant, néanmoins, toutefois, malgré tout he: למרות זאת, לעומת זאת, בכל זאת + a contra -- averbo en: by contrast; in the opposite direction eo: kontraŭe, kontraste; kontraŭen, en la kontraŭa direkto fr: au contraire, en revanche, par contre, à l'opposé he: לעומת זאת, כנגד זה, בניגוד לכך ---- .contrabanda -- verbo transitiva governa defini: emporta o esporta nonlegal (benes o persones) en: smuggle eo: kontrabandi fr: faire de la contrebande de he: להבריח, להגניב + contrabanda -- nom en: smuggling; contraband eo: kontrabandado; kontrabandaĵo fr: contrebande he: הברחה, הגנבה, סחר לא חוקי; סחורה מוברחת + contrabanda umana -- nom en: human trafficking eo: homvendado fr: traite des êtres humains he: סחר בבני אדם + contrabandor -- nom en: smuggler, rumrunner, gunrunner eo: kontrabandisto fr: contrebandier he: מבריח ---- .contrae -- verbo nontransitiva biolojia defini: deveni plu peti en grandia, cuantia o estende; (un musculo) deveni plu corta o tensada per causa de un move de un parte de la corpo en: contract (shrink) eo: malgrandiĝi, mallarĝiĝi, malvastiĝi, malpliiĝi; kontrahiĝi, kuntiriĝi fr: se contracter, se rétracter, se resserrer he: להתכווץ ru: сокращаться + contrae -- nom defini: un corti de un musculo, tipal subita e nonintendeda en: contraction, spasm eo: kontrahiĝo, spasmo fr: contraction, spasme he: התכווצות, כיווץ; עווית ru: сокращение; спазм ---- .contrasta -- verbo nontransitiva defini: difere clar o forte en: contrast, be in contrast eo: kontrasti (kun) fr: contraster he: לעמוד בניגוד + contrasta -- verbo transitiva en: contrast, put into contrast eo: kontrastigi fr: mettre en contraste, faire ressortir, faire contraster + contrasta -- nom en: contrast eo: kontrasto fr: contraste he: ניגוד, ניגודיות + contrastada -- ajetivo en: contrasted eo: kontrasta, kontrastita fr: contrasté he: עומד בניגוד + contrastada con -- preposada en: contrasted with, in contrast to, as opposed to eo: kontraste kun, kontraste al, male al fr: en contraste avec, en opposition avec, à l'opposé de he: בניגוד ל, לעומת + en contrasta con -- preposada en: contrasted with, in contrast to, as opposed to eo: kontraste kun, kontraste al, male al fr: en contraste avec, en opposition avec, à l'opposé de he: בניגוד ל, לעומת + par contrasta -- averbo en: by contrast, however, nevertheless, nonetheless eo: kontraste, kontraŭe, tamen fr: par contraste, cependant, néanmoins he: לעומת זאת, כנגד זה, בניגוד לכך ---- .contrata -- verbo nontransitiva governa defini: acorda en modo formal e legal obligante en: (enter into) contract eo: kontrakti, jure interkonsenti fr: avoir un contrat he: לחתום על חוזה + contrata -- verbo transitiva en: contract (someone to do something) eo: kontraktigi (iun), kontrakti kun fr: établir un contrat avec (quelqu'un) he: להחתים על חוזה + contrata -- nom da: kontrakt, aftale de: Vertrag en: contract, legal document; covenant eo: kontrakto, poliso; interkonsento es: contrato (documento de común acuerdo) fr: contrat he: חוזה + contrata de asecura -- nom en: insurance policy eo: asekura kontrakto, poliso fr: contrat d'assurance he: פוליסת ביטוח + contrata de lua -- nom en: lease eo: lukontrakto fr: contrat de location he: חוזה שכירות + contrata de paia -- nom en: payment schedule eo: pagkontrakto fr: échéancier, échéancier de paiement, calendrier de paiement he: הסדר תשלומים + contratal -- ajetivo en: contractual eo: kontrakta fr: contractuel he: חוזי + contrator -- nom defini: un person o organiza ci suscrive un contrata; un person empleada su un contrata tempora en: contractor eo: kontraktanto; portempa dungito fr: entrepreneur he: קבלן + sucontrata -- verbo transitiva en: subcontract, outsource eo: subkontrakti fr: sous-traiter, externaliser he: להעביר לקבלן משנה + sucontrata -- nom en: subcontracting, outsourcing eo: subkontraktado fr: sous-traitance, externalisation he: מיקור חוץ + sucontrator -- nom defini: un person empleada par un contrator manejante, e no par direta par la cliente en: subcontractor eo: subkontraktanto fr: sous-traitant he: קבלן משנה ---- .contraveni -- verbo transitiva defini: ofende contra (un lege, comanda, regula o costum) en: contravene, infringe eo: kontraŭi, kontraŭagi, malobei, rompi, delikti fr: contrevenir, enfreindre + contraveni -- nom en: contravention, infringement, misdemeanor|ur eo: kontraŭado, kontraŭago, malobeo, rompo, delikto fr: infraction + contraveni sivil -- nom en: tort, civil misdemeanor|ur eo: (nekontrakta) civila delikto fr: délit civil ---- .contri -- ajetivo musica defini: un spesie de musica popular, orijinante en la campania sude de la SUA en: country (music) eo: kontrea fr: country (musique) he: (מוזיקה) קאנטרי + contri -- nom en: country (music) eo: kontreo fr: country (musique) he: (מוזיקה) קאנטרי ---- .contribui -- verbo transitiva mone defini: dona (alga cosa, tipal mone) per aida ateni o furni alga cosa en: contribute eo: kontribui fr: contribuer, donner une contribution à, participer financièrement à he: לתרום + contribui -- nom en: contribution; allowance, stipend eo: kontribuo, kontribuaĵo; monasignaĵo fr: contribution he: תרומה; קצבה, הקצבה + contribuor -- nom en: contributor; taxpayer eo: kontribuanto; impostopaganto fr: contributeur he: תורם ---- .controla -- verbo transitiva defini: limita la nivel, intensia o cuantia de; maneja o supravide la condui o funsiona de; manteni influe o autoria supra da: kontrollere de: regeln, beherrschen en: control eo: regi, reguligi, limigi; estri, gvidi, direkti, administri, komandi; superregi, superpotenci, domini es: controlar, supervisar, mandar, dirigir, frenar, regular, restringir, gobernar, contener, reprimir fr: avoir le contrôle sur, avoir le pouvoir sur, dominer, maîtriser, se faire obéir de, manier, régler he: לשלוט; לרסן + controla -- nom en: control, thrall eo: rego, reguligo; estrado, gvido, direktado, komandado; potenco, superrego fr: contrôle, pouvoir, domination he: שליטה; ריסון + controla de trafica airal -- nom en: air traffic control eo: aviada reguligo, aviada kontrolo fr: contrôle aérien he: פיקוח טיסה + controlable -- ajetivo en: controllable eo: regebla, reguligebla, direktebla fr: contrôlable, maîtrisable he: בר-שליטה + controlada -- ajetivo en: controlled; measured eo: regata, direktata; regula, ritma fr: contrôlé, maîtrisé, dominé he: נשלט, מבוקר, מפוקח + controlador -- nom en: controller; driver (software) eo: regulilo, regilo; pelilo (komputike) fr: contrôleur; pilote (informatique) he: (מחשבים) בקר, פקד; מנהל התקן + controlador de aparato -- nom en: device driver eo: aparatopelilo fr: contrôleur (appareil) he: מנהל התקן + controlador de primador -- nom en: printer driver eo: presila pelilo fr: pilote d'imprimante he: מנהל התקן למדפסת + controlamania -- nom siensa-umana defini: un nesesa osesente de controla se e otras en cada situa en: control freakery eo: estriĝemo, dominemo, ĉioregemo fr: propension à tout contrôler, manie du contrôle + controlamanica -- ajetivo en: control freak eo: estriĝema, dominema, ĉioregema fr: dominateur compulsif he: חולה שליטה + controlamanica -- nom en: control freak eo: estriĝemulo, dominemulo, ĉioregemulo fr: dominateur compulsif he: חולה שליטה + controlante -- ajetivo en: controlling, in charge eo: estranta, reganta, reguliganta fr: en cours de contrôle he: שולט, קובע + controleria -- nom en: control room eo: komandoĉambro fr: salle de contrôle he: חדר שליטה + controlor -- nom en: controller, handler (person) eo: reganto, direktanto, administranto, estro fr: contrôleur (personne) he: מבקר, מפקח, אחראי + noncontrolable -- ajetivo en: uncontrollable, intractable; berserk, haywire, runaway, out of control eo: regebla, reguligebla, direktebla; senbrida, freneziĝinta fr: incontrôlable, ingérable, hors de contrôle he: בלתי נשלט + noncontrolada -- ajetivo en: uncontrolled eo: senrega, neregata, nedirektata fr: incontrôlé he: לא בפיקוח, לא מבוקר + prende controla de -- verbo en: take control of, take over, occupy eo: ekregi, ekdirekti, okupi fr: prendre le contrôle de, reprendre, occuper + su controla de -- preposada en: under the control of, subject to eo: regata de, direktata de, estrata de, submetita al fr: sous le pouvoir de, sous la domination de, sujet à he: תחת השליטה של ---- .controversa -- ajetivo defini: causante, o probable causante, nonacorda publica o disputas ardente en: controversial, contentious eo: disputata, diskutata, debatata, polemikiga fr: controversé, polémique, litigieux, contesté, discuté he: שנוי במחלוקת + controversa -- nom en: controversy (controversial statement, dispute arising) eo: polemikaĵo, disputata afero; polemiko, vortbatalo fr: objet de controverse, controverse, polémique, litige he: (עניין, נושא ב) מחלוקת + controversia -- nom en: controversy (quality) eo: polemikeco, disputateco fr: controverse, polémique he: מחלוקת ---- .contusa -- verbo nontransitiva medica defini: un feri cual malcolori un area de pel, causada par un colpa en: bruise, sustain a bruise eo: kontuziĝi fr: se faire un bleu, se contusionner + contusa -- verbo transitiva en: bruise eo: kontuzi fr: faire un bleu, contusionner he: להיחבל + contusa -- nom imaje: # en: bruise, contusion eo: kontuzo fr: bleu, contusion he: חבורה, חבלה, מכה + contusa serebral -- nom en: concussion eo: cerba komocio, cerboskuo fr: commotion cérébrale he: זעזוע מוח ---- .conveni -- verbo nontransitiva defini: es asetable per un person, situa o intende spesifada; (un aparato) funsiona armoniosa con un otra en: suit, be suitable, be appropriate, be decent; be compatible eo: konveni, taŭgi, deci; kongrui (aparate) fr: convenir, seoir, satisfaire, faire l'affaire, être approprié, s'accorder, être correct, se tenir correctement, être décent he: להתאים, להלום + conveni -- nom en: suitability, appropriateness, decency; compatibility eo: konveno, konveneco, taŭgeco, deco; kongruo fr: convenance, pertinence, correction, decence, adéquation, accord, compatibilité he: התאמה, תאימות, הלימה + conveninte -- ajetivo da: passende de: geeignet en: suitable, suited, proper, decent, fit, appropriate, commensurate, expedient; compatible eo: konvena, taŭga, deca; kongrua es: conveniente, adecuado, apropiado, a la medida, debido, a propósito, justo, correcto fr: convenable, approprié, propre, correct, décent, adéquat, ad hoc, pertinent, accordé, compatible he: מתאים, תואם, הולם; ראוי, נאות, יאה + conveninte -- averbo en: suitably, appropriately, decently, duly, accordingly eo: konvene, taŭge, dece fr: convenablement, correctement, opportunément, pertinemment, en rapport, de façon appropriée, de manière ppropriée, en conséquence he: בצורה הולמת, בצורה נאותה, כראוי, כהלכה, כשורה, כיאה + conveninte par direto -- ajetivo en: rightful eo: rajta, laŭrajta, justa fr: légitime, licite + conveninte per primi -- ajetivo en: suitable for printing, printer-friendly eo: presebla, prestaŭga fr: bon à tirer he: גרסה להדפסה + nonconveni -- nom en: unsuitability; incompatibility eo: nekonveno, nekonveneco, netaŭgo; nekongruo, malkongruo fr: incompatibilité, désaccord, disconvenance he: אי-התאמה, אי-תאימות + nonconveninte -- ajetivo en: unsuitable, unsuited, incongruous, incompatible; inappropriate, tasteless, unbecoming, unbefitting, unfit, unseemly, improper, indecent eo: nekonvena, netaŭga, nedeca, sengusta; nekongrua, malkongrua fr: inapproprié, inadéquat, inadapté, incompatible he: לא מתאים, לא תואם; לא הולם, לא ראוי, לא יאה, חסר טעם ---- .converje -- verbo nontransitiva defini: (persones o cosas) veni de dirijes diferente e reuni ultima en: converge eo: konverĝi fr: converger he: להתכנס + converje -- nom en: converging, convergence eo: konverĝo fr: convergence he: התכנסות + converjente -- ajetivo en: converging, convergent eo: konverĝa fr: convergent he: מתכנס ---- .conversa -- verbo nontransitiva defini: parla casual en: converse, chat eo: konversacii, babili; (neformale) interparoli, dialogi fr: converser, s'entretenir, dialoguer he: לשוחח + conversa -- nom en: conversation, chat, dialog|ue eo: konversacio, babilado; (neformala) interparolo, dialogo fr: conversation, entretien, dialogue he: שיחה, דו-שיח + conversa intima -- nom en: intimate conversation, pillow talk eo: intima babilado fr: confidence sur l'oreiller he: שיחה אינטימית + conversa privata -- nom en: private conversation, tête-à-tête eo: privata konversacio, duopa konversacio fr: tête-à-tête he: שיחה פרטית + conversa replicosa -- nom en: witty conversation, repartee, badinage, banter eo: sprita konversacio, ŝercbabilado fr: conversation pleine d'esprit, répartie, badinage he: דו-שיח שנון + conversal -- ajetivo en: conversational, colloquial; casual eo: konversacia; familiara, neformala, senĝena fr: familier, décontracté he: שיחתי, דיבורי + conversor -- nom defini: un person ci conversa, o con ci on conversa en: converser, interlocutor eo: konversacianto, kunparolanto fr: interlocuteur he: בן-שיח ---- .converti -- verbo nontransitiva defini: cambia de un forma o funsiona a un otra; cambia sua relijio o credes en: convert, adapt eo: konvertiĝi, adaptiĝi fr: se convertir, changer he: לעבור המרה + converti -- verbo transitiva en: convert, adapt eo: konverti, adapti fr: convertir, changer he: להמיר + converti -- nom en: conversion eo: konverto, konvertiĝo fr: conversion he: המרה + convertable -- ajetivo en: convertible eo: konvertebla fr: convertible he: בר-המרה + convertable -- nom imaje: # en: convertible (car), cabriolet eo: kabrioleto fr: décapotable, (voiture) décapotable, cabriolet + convertador -- nom en: converter, adapter eo: konvertilo, adaptilo fr: convertisseur + convertador eletrical -- nom en: power adapter, AC adapter, AC/DC converter eo: elektra konvertilo, transformilo fr: adaptateur électrique, adaptateur secteur, transformateur; redresseur, convertisseur alternatif/continu, pont de Graetz + convertida -- nom en: convert eo: konvertito fr: converti he: מומר + reconverti -- verbo nontransitiva en: reconvert, be converted back eo: rekonvertiĝi fr: se reconvertir + reconverti -- verbo transitiva en: reconvert, convert back eo: rekonverti fr: reconvertir he: להמיר בחזרה ---- .convesa -- ajetivo matematica defini: con un surfas o contorno cual curvi a estra, como la esterna de un sfera o sirculo en: convex eo: konveksa fr: convexe he: קמור ---- .conveta -- verbo nontransitiva fisica defini: (caldia) move par causa de la tende levante de materia calda e la tende basinte de materia fria en: convect eo: konvektiĝi fr: se mouvoir par convection he: לעבור קונווקציה + conveta -- nom en: convection eo: konvekto, konvekcio fr: convection he: הסעה, קונווקציה + convetante -- ajetivo en: convective eo: konvekta fr: convectif he: קונווקטי ---- .convinse -- verbo transitiva defini: fa ce (algun) crede o fa alga cosa, par razona e discute en: convince, persuade, cajole, disabuse, sway eo: konvinki, persvadi, instigi, kredigi fr: convaincre, persuader he: לשכנע + convinse -- nom en: convincing, persuading, persuasion eo: konvinko, persvado, instigo fr: persuasion, conviction he: שכנוע + convinsable -- ajetivo en: convincible, convinceable, persuadable eo: konvinkebla, persvadebla fr: qu'on peut convaincre, qu'il est possible de convaincre, capable d'être convaincu, capable d'être persuadé, qu'on peut persuader + convinsente -- ajetivo en: convincing, compelling, persuasive, plausible, effective eo: konvinka, persvada, kredebla; instiga, efika fr: convainquant, persuasif, probant he: משכנע + desconvinse -- verbo transitiva en: dissuade eo: konvinki kontraŭe, persvadi kontraŭe; malinstigi fr: dissuader, déconseiller he: להניא + nonconvinsable -- ajetivo en: unpersuadable, intransigent, unyielding, stubborn, obstinate eo: nekonvinkebla, nepersvadebla, malcedema, obstina fr: inébranlable, intraitable, inflexible, rigide he: בלתי ניתן לשכנוע + nonconvinseda -- ajetivo en: unconvinced, unswayed, skeptical|sceptical, disbelieving, incredulous eo: nekonvinkita, nepersvadita, skeptika, nekredema fr: sceptique, incrédule he: לא משוכנע + nonconvinsente -- ajetivo en: unconvincing, farfetched, implausible, ineffective eo: nekonvinka, nepersvada, nekredebla, neefika fr: douteux, contestable, discutable, faible he: לא משכנע, לא סביר ---- .convoia -- nom veculo defini: un grupo de barcones o otra veculos viajante en junta, comun con proteje militar en: convoy eo: konvojo fr: convoi, cortège he: שיירה + convoia de autos -- nom en: motorcade, autocade eo: aŭtokavalkado fr: escorte, cortège de voitures he: שיירת כלי-רכב + convoia de furnis -- nom en: supply convoy eo: provizkonvojo fr: convoi d'approvisionnemennt he: שיירת אספקה ---- .convulsa -- verbo nontransitiva medica defini: sufri contraes violente e nonintendeda de la musculos, contorsente la corpo o sua membros en: convulse, spasm eo: konvulsii, spasmi fr: se convulser, avoir des convulsions, avoir des spasmes he: לפרכס + convulsa -- nom en: convulsion, spasm, seizure eo: konvulsio, spasmo fr: convulsion, spasme he: פרכוס + anticonvulsante -- nom medica defini: un medisin per preveni o redui convulsas en: anticonvulsant eo: kontraŭkonvulsiaĵo fr: antispasmodique, anticonvulsif he: (סם) מונע פרכוסים + convulsante -- ajetivo en: convulsive, jerky eo: konvulsia, spasma fr: convulsif he: עוויתי; מטלטל ---- .Cook, Isolas -- nom plural jeografial capital: Avarua defini: un grupo de 15 isolas en la Mar Pasifica, forminte un teritorio autonom en asosia libre con Zeland Nova imaje: isolas-cook pronunsia: is_o_las k_u_k en: Cook Islands eo: Kukinsuloj, Kuk-Insularo fr: îles Cook he: איי קוק .copa -- nom cosini util defini: un contenador peti per bevi, tipal sin manicos; un trofeo en tal forma; un contenador silindre de vitro per usa en un laboreria siensal imaje: # vide: portacopa en: cup (without handles, trophy), goblet, beaker eo: pokalo fr: coupe, tasse (sans anse), gobelet, bécher; coupe (trophée) he: גביע + copa de forno -- nom en: ramekin, ramequin eo: bakpoteto fr: ramequin he: (בישול) רמקין + copa de portaseno -- nom en: bra cup eo: mamingo, mamzona korbeto fr: bonnet de soutien-gorge he: גביע חזייה, קאפ + copa mundal -- nom defini: la trofeo resetada par la sportores vinsente en alga torneos global; un tal torneo ca: copa del món de: Weltmeisterschaft, Weltcup, Worldcup en: world cup (trophy, tournament) eo: mondpokalo (trofeo, konkurso) es: copa mundial, mundial fr: coupe du monde, championnat du monde it: coppa del mondo, campionato mondiale pt: copa do mundo, mundial + Copa -- nom astronomia defini: un constela peti en la sielo sude en: Crater (constellation) eo: Pokalo (stelfiguro) fr: Coupe (constellation) he: גביע (קבוצת כוכבים) + copi -- verbo transitiva en: cup, scoop, bail eo: kavigi (manojn); ŝoveli (akvon) fr: tasser, entasser, renflouer he: לדלות + copin -- ajetivo en: cuplike, cupped, cup-shaped eo: pokaleca, pokalforma fr: en forme de coupe he: דמוי-גביע ---- .copec -- nom mone defini: un unia de mone de Rusia e alga otra nasiones de la Uni Soviet pasada, egal a un senti de un rublo en: kopek (currency) eo: kopeko fr: kopeck (monnaie) he: קופייקה (מטבע) ---- .copepodo -- nom biolojia defini: un crustaseo acual e peti en un categoria grande, de cual multe apare en plancton e alga es parasitos de otra animales acual e plu grande ca: copèpode de: Ruderfußkrebs en: copepod eo: kopepodo es: copépodo fr: copépode he: שטרגליים it: copepodo pt: copépode ru: копепо́ды ---- .copernisio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 112 simbol: Cn en: copernicium (element) eo: kopernicio fr: copernicium (élément) he: קופרניקיום (יסוד) ---- .copia -- verbo transitiva defini: crea o fabrica un varia la mesma como, o simil a, (un orijinal) en: copy, replicate, transfer eo: kopii fr: copier, reproduire, dupliquer he: להעתיק, לשכפל, לשעתק + copia -- nom da: kopi de: Nachbildung, Duplikat en: copy, replica eo: kopio, duplikato, duoblaĵo es: copia fr: copie, reproduction, double he: העתקה, שכפול, שעתוק; עותק, העתק + copia de securia -- nom en: backup copy eo: savkopio, sekurkopio, restaŭrkopio fr: copie de sauvegarde he: גיבוי + copia e coli -- verbo en: copy and paste, cut and paste eo: kopii-alglui, transpoŝigi fr: copier-coller he: להעתיק ולהדביק + copia e coli -- nom en: copy and paste, cut and paste eo: kopiado-algluado, transpoŝigo fr: copié-collé, copier-coller he: העתק הדבק + copia esata -- verbo en: replicate eo: precize kopii, duplikati fr: faire une copie conforme, reproduire à l'identique, faire un duplicata he: לשכפל, להעתיק במדויק + copia esata -- nom en: replication eo: preciza kopio, duplikato fr: duplicata, copie conforme, copie à l'identique he: שכפול, העתק מדויק + copia per securia -- verbo en: back up, make a backup copy of eo: savkopii, krei savkopion de fr: faire une copie de sauvegarde, faire une sauvegarde he: לגבות + autocopia -- verbo transitiva en: self-replicate, autoreplicate eo: kopii sin fr: autorépliquer he: לשכפל את עצמו + autocopia -- nom en: self-replication eo: sinkopiado fr: autoréplication he: שכפול עצמי + autocopiante -- ajetivo en: self-replicating, autoreplicating eo: sinkopiema fr: autoréplicatif, autorépliquant he: משתכפל בעצמו + copiador -- nom en: copier eo: kopiilo fr: copieur (intrument) he: מכונת צילום + copior -- nom en: copier, copyist eo: kopianto, kopiisto fr: copiste, copieur he: מעתיק + fotocopia -- verbo transitiva util defini: fa un copia de (un documento fisical), usante la efeto de lus sur un surfas spesial preparada en: photocopy, xerox eo: fotokopii fr: photocopier + fotocopia -- nom en: photocopy eo: fotokopio fr: fotocopie + fotocopiador -- nom en: photocopier eo: fotokopiilo fr: photocopieuse, photocopieur ---- .coprolito -- nom defini: un fece petrida en: coprolith, coprolite eo: koprolito fr: coprolithe he: צואה מאובנת ---- .copta -- ajetivo relijio demonim defini: pertinente a un seta de cristianisme en Misre, a sua membros, o a sua lingua, la sola desendente de ejiptian antica en: Coptic (Christianity) eo: kopta es: copto fr: copte he: קופטי + copta -- nom en: Copt eo: kopto es: copto fr: copte he: קופטי ---- .copula -- verbo nontransitiva biolojia defini: (du persones) contata sesal, incluinte la penetra de la vajina par la penis; (du animales mas e fema) contata sesal en modo simil da: parre sig, elske de: sich paaren en: copulate, mate, have sex eo: kopulacii, koiti, sekskuniĝi, seksumi es: copular, tener sexo fr: copuler he: להזדווג, להתעלס, לקיים יחסי-מין, לתנות אהבים + copula -- nom en: copulation, coitus, mating, lovemaking, sex eo: kopulacio, koito, sekskuniĝo, seksumo fr: copulation he: הזדווגות, התעלסות, קיום יחסי-מין, תינוי אהבים + poscopulal -- ajetivo en: postcoital eo: postkoita, postamora fr: postcoïtal he: שלאחר הסקס + precopula -- verbo nontransitiva en: foreplay eo: antaŭamori, antaŭludi fr: faire des préliminaires he: להתמזמז + precopula -- nom en: foreplay eo: antaŭamoro, antaŭludoj fr: préliminaires he: משחק מקדים, מזמוז + precopulal -- ajetivo en: precoital eo: antaŭkoita, antaŭamora fr: préliminaire he: שלפני הסקס ---- .cor -- nom anatomia defini: la organo cual pompi sangue tra la sistem de sirculo; la parte sentral o la plu interna de alga cosa; la parte esensal de alga cosa; la parte interna de un noza o seme, plu mol e tipal comable; un de la cuatro familias de cartas de jua, representada par un imaje tradisional de un cor imaje: # simbol: ♥ vide: crevecor da: hjerte de: Herz en: heart (including cards), core, kernel; crux eo: koro; kero; kerno es: corazón fr: cœur, noyau he: לב; ליבה + cor de pais -- nom defini: la parte la plu sentral de un pais, o jeografial o cultural en: heartland eo: koro de lando fr: le centre d'un pays, le milieu d'un pays, le cœur d'un pays he: ארץ ליבה + corin -- ajetivo en: heartlike, heart-shaped, cordate eo: koreca, korforma fr: en forme de cœur he: דמוי לב + descorador -- nom en: decorer, corer eo: senkernigilo fr: carottier, carotteur (instrument) he: מוציא ליבה (של פירות או ירקות) + descori -- verbo transitiva en: decore, core eo: senkernigi fr: enlever le cœur, faire un carottage he: להוציא ליבה (של פירות או ירקות) + multicoral -- ajetivo util defini: (un corda eletrical) composada de multe filos; (un computador) conteninte plu ca un prosedador e donce capas de esecuta plu ca un comanda a la mesma tempo en: multicore eo: plurkerna fr: multicœur + sin cor -- ajetivo en: heartless eo: senkora, senkompata fr: sans cœur, sans pitié, cruel he: חסר לב ---- .coraco- -- prefisa tecnical anatomia medica defini: oncin, con forma de beco de corvo en: coraco- (hook-like) eo: korako- (hokforma) fr: coraco- (en crochet, en forme de bec d'oiseau) he: (קידומת טכנית) דמוי קרס ---- .coracoide -- nom anatomia defini: un parte de la spala de multe vertebratos (estra la plu de mamales) en: coracoid eo: korakoido fr: coracoïde he: (אנטומיה) קורקואיד ---- .coraje -- nom siensa-umana defini: la capasia de fa alga cosa cual on teme; fortia cuando on sufri dole o lamenta da: mod de: Mut en: courage, bravery, valor|ur, nerve eo: kuraĝo es: valor, coraje, bravura, ánimo fr: courage, bravoure, audace, hardiesse, intrépidité, témérité, vaillance, valeur he: אומץ, גבורה, נועזות + corajosa -- ajetivo en: brave, courageous, valorous, valiant, bold, plucky, feisty, gutsy, stout-hearted eo: kuraĝa, aŭdaca fr: courageux, brave, audacieux, hardi, impétueux, intrépide, téméraire, vaillant, valeureux he: אמיץ, נועז + noncorajosa -- ajetivo en: faint-hearted, timid eo: nekuraĝa, malkuraĝa, timida fr: timide, timoré, pusillanime he: רך לבב, פחדני, חלש אופי + sin coraje -- ajetivo en: cowardly, gutless, spineless eo: senkuraĝa, poltrona fr: manquant de courage, pleutre, couard, dégonflé, froussard, lâche, peureux, poltron, poule mouillée, pusillanime, timoré, trouillard, veule he: פחדני, חסר עמוד-שדרה ---- .coraji -- verbo transitiva defini: dona suporta, autofida o espera a (algun), tipal per comensa o continua fa alga cosa difisil en: encourage, urge, exhort, embolden, foster, hearten eo: kuraĝigi, instigi fr: encourager, stimuler, exhorter, enhardir he: לעודד + coraji -- nom en: encouragement, exhortation eo: kuraĝigo, instigo fr: encouragement, exhortation he: עידוד + corajinte -- ajetivo en: hortative, exhortative, exhortatory eo: kuraĝiga, instiga fr: encourageant, stimulant, prometteur he: מעודד + descoraji -- verbo transitiva en: discourage, demoralize|is, dishearten, unnerve, daunt, deter eo: senkuraĝigi, malinstigi, malesperigi fr: décourager, démoraliser, accabler, dissuader, avoir un effet dissuasif sur he: לערער (את הביטחון), לייאש, לרפות את ידיו (של מישהו) + descoraji -- nom en: discouragement, despondency eo: senkuraĝigo, malinstigo, malesperigo fr: découragement, abattement, accablement, consternation, dissuasion he: ערעור (ביטחון); ייאוש, ריפיון ידיים, דכדוך + descorajida -- ajetivo en: discouraged, dejected, demoralized|is, disheartened, despondent, heartsick eo: senkuraĝigita, malinstigita, malesperigita fr: découragé, démoralisé, accablé, effondré, dissuadé he: מיואש, מדוכדך + descorajinte -- ajetivo en: discouraging, demoralizing|is, daunting eo: senkuraĝiga, malinstiga, malesperiga fr: décourageant, déprimant, démoralisant, démotivant, dissuasif + recoraji -- verbo transitiva en: reencourage eo: rekuraĝigi, reinstigi, reesperigi fr: redonner du courage à, remotiver, remonter le moral de ---- .coral -- nom biolojia defini: la materia dur secreteda par alga cnidarios de mar como un sceleto esterna, tipal forminte resifes grande en mares calda; un de la cnidarios fisada cual produi esta imaje: # en: coral eo: koralo; koralulo fr: corail he: אלמוג + Mar Coral -- nom jeografial defini: un mar entre Australia norde-este e Papua Gine Nova imaje: # en: Coral Sea eo: Korala Maro, Koralmaro fr: mer de Corail he: ים האלמוגים ---- .corasa -- nom util defini: (istorial) un armur composada de du platas, un per la peto e un per la dorso, liada con lunlotra; (en medica) un ventador cual enclui la corpo ma permete ce la membros es libre, e cual forsa aira a en e a estra la pulmones par cambias de presa imaje: # en: cuirass eo: kiraso fr: cuirasse he: קיראס, שריון חזה + corasi -- verbo transitiva en: cuirass, armor-plate|ur eo: kirasi fr: cuirasser, blinder, plaquer, revêtir d'une cuirasse, mettre un revêtement métallique sur + corasida -- nom imaje: # en: battleship, dreadnought (warship) eo: batalŝipo, drednaŭto fr: cuirassé (navire de guerre) he: ספינת קרב, אונית מערכה ---- .Corcovado -- nom jeografial en: Corcovado eo: Korkovado fr: Corcovado he: קורקובדו + Golfo Corcovado -- nom jeografial defini: un golfo a ueste de Los Lagos, Txile imaje: # en: Gulf of Corcovado, Corcovado Gulf eo: Korkovado-Golfo fr: golfe de Corcovado he: מפרץ קורקובדו ---- .corda -- nom util defini: un peso longa de un materia fabricada par torse colies de fibres; (en matematica) un linia reta cual lia du finis de un arco vide: brincacorda da: kabel, reb, snor de: Seil, Sehne en: cord, rope, lanyard; chord (geometry) eo: ŝnuro es: cuerda, cordón, cordel, cable, amarra, soga, reata, lazo, cinta, fibra fr: corde he: חבל, מיתר, כבל + corda de abri -- nom en: ripcord eo: tirŝnuro (por malfermi paraŝuton) fr: poignée d'ouverture (parachutisme) he: חבל התרה + corda de campana -- nom en: bell pull, bell rope eo: sonorila ŝnuro fr: corde de cloche he: חוט צלצול + corda de salva -- nom en: lifeline eo: savŝnuro fr: corde de sécurité he: חבל הצלה + corda de vestes -- nom en: clothesline, washing line eo: vestoŝnuro fr: corde à linge he: חבל כביסה + corda elastica -- nom en: elastic cord, bungee, bungee rope eo: elasta ŝnuro fr: élastique, corde élastique he: חבל אלסטי + corda ombilical -- nom en: umbilical cord eo: umbilika ŝnuro, umbilika funiklo fr: cordon ombilical he: חבל הטבור + corda tensada -- nom en: tightrope eo: streĉita ŝnuro fr: corde raide (funambulisme) he: חבל מתוח + corda vosal -- nom en: vocal cord eo: voĉkordo fr: corde vocale he: מיתר קול + cordeta -- nom de: Bindfaden, Saite en: string, twine; shoelace, shoestring, bootlace; thin strap eo: ŝnureto; laĉo, ŝulaĉo, botlaĉo; rimeneto fr: ficelle, lacet he: חוט; שרוך + cordeta fronsinte -- nom en: drawstring eo: stringoŝnureto fr: cordelette he: שרוך קשירה + cordetin -- ajetivo en: stringy eo: ŝnureteca fr: filiforme he: חוטי, סיבי + cordi -- verbo transitiva en: cordon eo: ŝnurobari fr: boucler (une zone), encercler, faire un cordon autour de, nasser he: לתחום, לבודד (בחבל) + cordi -- nom en: cordon (of rope or otherwise) eo: ŝnurobaro; (garda) kordono fr: cordon, bouclage, encerclement, nasse he: תיחום, בידוד (בחבל) + cordin -- ajetivo en: cordlike, ropelike eo: ŝnureca fr: comme une corde, en forme de corde, tressé, torsadé + cordon -- nom defini: un corda spesa de filos o otra fibres, tipal usada per construi, securi barcos, tira veculos, etc de: Kabel en: thick rope, cable, hawser eo: ŝnurego, kablo fr: cordage, cable, filin he: חבל עבה, חבל משיכה + sin corda -- ajetivo en: cordless eo: senŝnura fr: non encordé, sans corde he: אלחוטי ---- .cordato -- nom biolojia defini: un membro de un filo de animales cual ave un notocorda, ranures farinjal, un endostilo, e un coda posanal a la min per parte de sua sicle de vive tasonomia: Chordata en: chordate (organism) eo: ĥordulo fr: chordé, cordé he: (ביולוגיה) מיתרני ---- .cordita -- nom util defini: un esplodente nonfuminte, usada en muni en: cordite eo: kordito (eksplodaĵo) fr: cordite he: קורדיט (אבק שריפה) ---- .cordoba -- nom mone defini: la unia de mone en Nicaragua en: córdoba eo: kordovo fr: cordoba ---- .core -- verbo nontransitiva defini: move rapida par usa sua pedes; (un licuida, gas o eletrica) flue imaje: # da: løbe de: laufen en: run; flow eo: kuri; flue es: correr, andar, marchar, funcionar, fluir, chorrear, dirigir, manejar, extenderse fr: courir, s'élancer, se précipiter, se hâter, se ruer, filer, se dépêcher, se presser, s'empresser, couler, circuler, s'écouler he: לרוץ + core -- nom en: run (including cricket), running eo: kuro, kurado fr: course, ruée he: ריצה + core lenta -- verbo en: jog eo: kureti, troti fr: faire un jogging, faire du jogging, faire un footing he: לצאת לריצה קלה + core lenta -- nom en: jog, jogging eo: kuretado, trotado fr: jogging, footing he: ריצה קלה, ג'וגינג + core sin restrinje -- verbo en: careen, career, hurtle eo: kuri senbride, kuregi, impeti fr: dévaler, foncer, filer, se précipiter, se ruer, débouler, déferler he: לנוע בלי שליטה + core tra bates -- espresa en: run the gauntlet eo: trapasi defiojn fr: affronter, faire face, traverser he: להתמודד עם קשיים או ביקורת + core tra campania -- nom en: cross-country running eo: transterena kurado fr: cross-country he: ריצת שדה + core tra distantia longa -- verbo en: run long-distance eo: kuri longadistance fr: faire une course de fond, faire une course de demi-fond, faire une course d'endurance he: לרוץ למרחקים ארוכים + core tra distantia longa -- nom en: long-distance running, endurance running eo: longadistanca kurado fr: course de fond, course de demi-fond, course d'endurance he: ריצה למרחקים ארוכים + con la corente -- ajetivo en: downstream eo: laŭflue fr: dans le sens du courant he: במורד הזרם + contra la corente -- ajetivo en: upstream eo: kontraŭflue fr: à contre-courant he: במעלה הזרם + corente -- nom en: current (water, electricity); courante (dance, music) eo: fluo, kurento; korento (danco, muziko) fr: courant (eau, électricité); courante (danse, musique) he: זרם (מים, חשמל); קוראנט (ריקוד) + corente alternante -- nom en: alternating current, AC eo: alterna kurento fr: courant alternatif he: זרם חילופין + corente de aira -- nom en: airstream eo: aerfluo fr: courant d'air he: זרם אוויר + corente de jeta -- nom en: jet stream eo: ŝprucofluo fr: courant-jet, jet stream he: זרם סילון + corente direta -- nom en: direct current, DC eo: kontinua kurento fr: courant continu he: זרם ישר + corente dominante -- nom en: mainstream eo: ĉeffluo, monda penstendenco fr: mainstream, courant dominant he: זרם מרכזי, מיינסטרים + corente eletrical -- nom en: electric current eo: elektra kurento fr: courant électrique he: זרם חשמלי + corente traversal -- nom en: crosscurrent eo: transversakurento, kverkurento fr: courant transversal, courant croisé he: זרם נגדי + corente xef -- nom en: mainstream eo: ĉeffluo, monda penstendenco fr: mainstream, le courant dominant he: זרם מרכזי, מיינסטרים + coror -- nom en: runner, jogger eo: kuranto, kuretanto fr: coureur, jogger he: רץ + sucorente -- nom en: undercurrent eo: suba fluo fr: sous-courant he: זרם תחתי ---- .corea -- nom util defini: un peso de corda, cuoro o otra materia, usada per freni, restrinje o gida un animal; un cosa simil usada per lia, fisa o securi alga cosa imaje: # en: leash, lead, strap, thong eo: rimeno, kondukŝnuro fr: courroie, sangle, lanière, rêne, bride, licou, licol, attache, lien he: רצועה + corein -- ajetivo en: straplike eo: rimeneca fr: en forme de sangle he: דמוי רצועה + lia con corea -- verbo en: leash, strap eo: rimeni, ligi per rimeno fr: sangler, attacher, lier he: לקשור ברצועה ---- .corea -- nom medica defini: un disturba neuronal, marcada par moves spasmin e nonintendeda, tipal de la spalas, ancas e fas en: chorea (medical) eo: koreo (medicine) fr: chorée he: מחולית, כוריאה ---- .Corea -- nom jeografial defini: un parte de Asia este cual formi un penisola entre la Mar Japan e la Mar Huanghai, aora divideda entre la du nasiones Tehan e Txoson en: Korea eo: Koreio, Koreujo fr: Corée he: קוריאה + Baia Corea -- nom jeografial defini: un baia entre Jonguo e Txoson imaje: # en: Korea Bay, Korean Bay eo: Korea Golfo fr: baie de Corée, golfe de Corée he: מפרץ קוריאה + Corea Norde -- nom jeografial defini: un otra nom per Txoson imaje: Txoson vide: Txoson en: North Korea eo: Nord-Koreio, Nord-Koreujo fr: Corée du Nord he: צפון קוריאה + Corea Sude -- nom jeografial defini: un otra nom per Tehan imaje: Tehan vide: Tehan en: South Korea eo: Sud-Koreio, Sud-Koreujo fr: Corée du Sud he: דרום קוריאה + corean -- ajetivo defini: hangugo vide: hangugo en: Korean (person, language) eo: korea fr: coréen he: קוריאני, קוריאנית (שפה) + corean -- nom demonim en: Korean (person, language) eo: koreo; la korea (lingvo) fr: Coréen (personne), coréen (langue) he: קוריאני, קוריאנית (שפה) + Streta Corea -- nom jeografial defini: un streta entre Nion e Corea imaje: # en: Korea Strait eo: Korea Markolo fr: détroit de Corée he: מצר קוריאה ---- .coredor -- nom arciteta defini: un pasaje longa en un construida, con portes o abris a salas; un pasaje entre linias de sejas en un eglesa, teatro, avion o tren; un pasaje entre du scafales de benes en un boteca en: corridor, aisle, passageway, hall, hallway eo: koridoro, trairejo fr: couloir, corridor, allée he: מסדרון, פרוזדור; מעבר (בין שורות) + coredor de mori -- nom defini: un parte de un prison cual conteni prisonidas ci espeta la puni de mori en: death row eo: mortkoridoro fr: couloir de la mort he: שורת הנידונים למוות + coredor esterna -- nom en: breezeway, covered walkway eo: ekstera koridoro, kovrita pasejo fr: passage couvert he: מעבר מקורה ---- .coregon -- nom pex defini: un salmon de acua dulse, de areas norde de la emisfera norde imaje: # tasonomia: Coregoninae en: whitefish eo: koregono fr: corégone he: דג לבן ---- .corente -- ajetivo defini: pertinente a la tempo presente; aveninte aora en: current, ongoing, topical, present, up to date eo: aktuala, nuna, nuntempa, ĝisdata fr: actuel, présent, à jour, courant he: נוכחי; עדכני + corente -- averbo en: currently, nowadays eo: aktuale, nuntempe fr: actuellement, à l'heure actuelle, à présent, de nos jours he: כרגע, כיום + corenti -- verbo transitiva en: update, bring up to date eo: aktualigi, ĝisdatigi fr: mettre à jour he: לעדכן ---- .coreografia -- nom musica defini: la ordina de paseas e moves en dansa o patini; la arte de desinia esta en: choreography eo: koreografio, dancaranĝado, danckomponado fr: chorégraphie he: כוריאוגרפיה + coreografi -- verbo transitiva en: choreograph eo: koreografii, aranĝi, komponi (dancon) fr: chorégraphier, faire la chorégraphie de + coreografiste -- nom en: choreographer eo: koreografo, dancaranĝisto, danckomponisto fr: chorégraphe he: כוריאוגרף ---- .coreolojia -- nom musica defini: cualce sistem per scrive moves de dansa en: choreology, dance notation eo: koreologio, dancoskribo, danca notacio fr: choréologie he: כוריאולוגיה ---- .coresponde -- verbo nontransitiva defini: es multe simil (a un otra cosa), tipal par identia, forma o funsiona; (du persones) comunica par intercambia leteras en: correspond, match (communicate, be equivalent) eo: respondi, ekvivalenti, akordi; korespondi fr: correspondre, concorder, équivaloir he: להתאים; להתכתב + coresponde -- nom en: correspondence, equivalence eo: respondado, ekvivalenteco, akordo fr: correspondance, concordance, corrélation, connexion, équivalence he: התאמה, שקילות; התכתבות + corespondente -- ajetivo en: corresponding, equivalent, matching eo: responda, ekvivalenta, akorda; koresponda fr: correspondant, concordant, équivalent he: מתאים, תואם, מקביל + corespondente -- nom en: correspondent (letter writer, reporter); counterpart, equivalent, answer (to) eo: korespondanto, raportisto; respondaĵo, ekvivalento fr: correspondant; équivalent he: מתאים, תואם, מקביל; כתב + no coresponde -- verbo nontransitiva en: mismatch, be out of sync, be out of kilter eo: ne respondi, ne akordi; ne korespondi fr: ne pas correspondre, ne pas concorder he: לא להתאים + noncoresponde -- nom en: mismatch eo: neakordo fr: non-correspondance, non-concordance, discordance he: אי-התאמה, אי-תיאום ---- .coreta -- ajetivo defini: no erante; acordante con fatos o veria; conformante a la normas sosial da: rigtig, korrekt de: richtig en: correct, right; appropriate, proper, impeccable eo: ĝusta, senerara; konvena, deca, neriproĉebla es: correcto, apropiado, adecuado, recto, justo, derecho fr: juste, correct he: נכון; תקין + autocoreti -- verbo nontransitiva en: autocorrect, self-correct eo: memkorekti fr: s'autocorriger he: לתקן את עצמו (משגיאה) + autocoretinte -- ajetivo en: self-correcting eo: memkorekta fr: autocorrectif he: מתקן את עצמו (משגיאה) + coretable -- ajetivo en: correctable, corrigible eo: korektebla fr: corrigeable he: בר-תקנה + coreti -- verbo nontransitiva en: become correct eo: korektiĝi, ĝustiĝi, senerariĝi fr: devenir correct he: להפוך לתקין (ללא שגיאות) + coreti -- verbo transitiva en: correct; proofread, emend eo: korekti, ĝustigi, senerarigi; provlegi fr: corriger, relire, amender he: לתקן (שגיאה); להגיה + coreti -- nom en: correction; discipline eo: korektado; disciplinado fr: correction, relecture, discipline he: תיקון (שגיאות); הגהה + coretia -- nom en: correctness eo: ĝusteco, senerareco fr: correction, rectitude he: נכונות, אמיתיות; תקינות + coretor -- nom en: corrector, proofreader, copyreader eo: korektanto, korektisto, provleganto fr: correcteur, correctrice he: מגיה + noncoreta -- ajetivo en: incorrect, wrong; inappropriate, amiss eo: neĝusta, erara; nekonvena, misa fr: incorrect, erroné, entaché d'erreur; inapproprié, inadéquat he: לא נכון, שגוי; לא תקין + noncoretable -- ajetivo en: uncorrectable, incorrigible eo: nekorektebla fr: incorrigible, non corrigeable he: חסר תקנה + noncoretia -- nom en: incorrectness, wrongness eo: neĝusteco, erareco fr: incorrection he: היות לא נכון, היות שגוי ---- .corgi -- nom mamal defini: un can de raza con gamas corta e testa volpin imaje: # en: corgi eo: kimra ŝafhundo fr: corgi (chien) he: קורגי (כלב) ---- .coriandro -- nom planta cosini defini: un planta bonodorosa en familia de persil; la folias e semes de esta, usada en cosini imaje: # tasonomia: Coriandrum sativum en: coriander (plant, spice), cilantro, Chinese parsley eo: koriandro fr: coriandre he: כוסברה ---- .corimbo -- nom biolojia defini: un flori en cual la flores la plu esterna ave taletas plu longa ca la internas, tal ce tota flores es a la mesma nivel en: corymb eo: korimbo fr: corymbe (botanique) ---- .corindon -- nom tera defini: un cristal multe dur de osido de aluminio, usada per limpi surfases dur, o como la jemes rubi e safir en: corundum (crystal) eo: korundo fr: corindon he: קורונדום (גביש) ---- .corion -- nom biolojia defini: la membrana esterna cual enclui la embrio de un retil, avia o mamal en: chorion (biology) eo: korio (biologie) fr: chorion (biologie) he: (ביולוגיה) כוריון, סיסית, עטיף + corional -- ajetivo en: chorionic eo: koria, korioida fr: chorionique he: של הסיסית ---- .cormo -- nom biolojia defini: un organo ronda su tera, cual alga plantas usa per reserva en: corm (botany) eo: kormo fr: corme (botanique) he: פקעת ---- .cormoran -- nom avia defini: un avia tufante grande, con colo longa, beco longa, gamas corta e plumas oscur imaje: # tasonomia: Phalacrocoracidae en: cormorant, shag eo: kormorano fr: cormoran he: קורמורן (ציפור) ---- .cornalina -- nom tera defini: un jem semivaluosa, composada de un varia oranin roja de calsedonia en: carnelian (gem) eo: karneolo fr: cornaline he: קרנליאן (אבן חן) ---- .cornamusa -- nom musica defini: un strumento musical, con anxas sonada par aira de un saco compresada par la braso de la juor imaje: # en: bagpipe, bagpipes eo: sakŝalmo, sakfluto fr: cornemuse, biniou he: חמת חלילים + cornamusa eres -- nom musica defini: un cornamusa, orijinal de Er, con soflador operada par codo e zumbadores ajustable imaje: # en: uilleann pipes eo: irlanda sakŝalmo fr: uilleann pipe, cornemuse irlandaise he: חמת חלילים אירי + cornamusor -- nom en: piper eo: sakŝalmisto fr: joueur de cornemuse he: נגן חמת חלילים ---- .cornea -- nom anatomia defini: la strato transparente cual formi la fronte de un oio en: cornea eo: korneo fr: cornée he: קרנית + corneal -- ajetivo en: corneal eo: kornea fr: cornéal he: של הקרנית ---- .corneo -- nom planta defini: un arboreta o arbor peti cual produi lenio dur e folias e bacas colorosa imaje: # tasonomia: Cornus en: dogwood (plant, wood) eo: kornuso fr: cornouiller (plante) he: קורנוס (עץ) ---- .corneta -- nom musica defini: un strumento de laton, simil a un trompeta ma plu corta e spesa imaje: # en: cornet (musical instrument) eo: korneto, piŝtokorneto (muzikilo) fr: cornet (instrument de musique) he: קורנית (כלי נגינה) + corneta engles -- nom musica defini: un strumento de lenio cual sembla un oboe con fini bulbin imaje: # en: English horn, cor anglais eo: angla korno fr: cor anglais he: קרן אנגלית (כלי נגינה) + corneta natural -- nom musica defini: un corneta antica, sin valvas imaje: # en: bugle, natural trumpet, natural cornet eo: klariono fr: clairon he: קרנון (כלי נגינה) + cornetor -- nom en: bugler eo: klarionisto fr: joueur de clairon he: נגן קרנון ---- .cornisa -- nom arciteta defini: un surfas magra e orizonal protendente de un mur, falesa o otra surfas; un surfas simil a basa de un fenetra o porte; la parte la plu alta de un entablamento en: ledge, sill, cornice eo: kornico; fenestra breto fr: corniche, rebord de fenêtre, seuil de porte (architecture) he: אדן; קרניז, כרכוב + cornisa de fenetra -- nom en: windowsill eo: fenestra breto fr: rebord de fenêtre he: אדן החלון + cornisa de foco -- nom en: hob (surface beside a fire) eo: fajruja breto fr: table de cuisson, plaque chauffante he: משטח חם של תנור או אח ---- .corno -- nom biolojia defini: un crese dur trovada en duples, curva e puntida, sur la testas de boves, oveas, capras, jirafas etc; un crese dur e ramida, trovada sur la testas de servos; un strumento musical, cono o spiral, juada par vibra la labios imaje: # da: horn de: Horn en: horn (animal, music), antler eo: korno es: cuerno fr: corne; cor he: קרן (של בעל-חיים); שופר + corno alpan -- nom defini: un strumento de venta de lenio, multe longa e sin valvas, usada per siniali en la Alpes imaje: # en: alphorn, alpenhorn, alpine horn eo: alpkorno fr: cor des Alpes he: קרן אלפים + corno de abunda -- nom imaje: # en: cornucopia, horn of plenty eo: abundokorno fr: corne d'abondance he: קרן השפע + corno de servo -- nom imaje: # en: antler eo: branĉkorno fr: ramure, bois (pl.) he: קרן אייל + corni -- verbo transitiva defini: dona cornos a; (metafor) engana (sua spos) par adultera en: behorn, give horns to; cuckold, cheat on (spouse) eo: korni fr: corner + corni -- nom en: cuckoldry, adultery eo: kokrado, kokriteco fr: tromperie (d'un conjoint) he: בגידה בנישואים + cornida -- ajetivo en: horned; cuckolded, cheated on eo: kornita, kornhava; kokrita fr: corné; cocu + cornida -- nom en: horned creature; cuckold eo: kornhava besto; kokrito, kornulo fr: créature cornue; cocu + cornin -- ajetivo en: horny, hornlike eo: korneca fr: en forme de corne, cornu he: קרני + tricorno -- nom veste defini: un xapo con borda inversada a tre lados imaje: # en: tricorn, tricorne (hat) eo: trikorna ĉapelo fr: tricorne + unicorno -- nom mitolojia astronomia defini: un organisme mital cavalin con corno a sua fronte, e a veses con barba de capra e coda de leon imaje: # en: unicorn eo: unukornulo fr: licorne + Unicorno -- nom astronomia en: Monoceros (constellation) eo: Unukornulo (stelfiguro) fr: Licorne (constellation) ---- .coro -- nom musica defini: un grupo organizada de cantores imaje: # en: chorus, choir eo: ĥoro, koruso fr: chœur he: מקהלה + coral -- ajetivo en: choral eo: ĥora, korusa fr: choral he: מקהלתי + coral -- nom defini: un musica presentada par un coro; un imno luteran lenta en: choral work; chorale eo: ĥoraĵo, korusaĵo; ĥoralo fr: chorale he: (נצרות) כורל + coriste -- nom en: chorister eo: ĥorano, ĥoristo, korusano fr: choriste he: נער מקהלה, זמר במקהלה ---- .corode -- verbo nontransitiva cimica defini: es lenta destruida o danada par la ata de cimicales en: corrode eo: korodiĝi fr: se corroder he: לעבור קורוזיה + corode -- verbo transitiva en: corrode eo: korodi fr: corroder + corode -- nom en: corrosion eo: korodo fr: corrosion he: קורוזיה, שיתוך, איכול + anticorodente -- ajetivo en: anticorrosive eo: kontraŭkoroda fr: anticorrosif he: אנטיקורוזיבי, מונע שיתוך + corodente -- ajetivo en: corroding, corrosive, caustic eo: koroda, korodema, kaŭstika; korodiĝema fr: corrosif, caustique he: קורוזיבי, משתך, מאכל + noncorodente -- ajetivo en: non-corrosive; rustproof eo: nekoroda, nekorodema; nekorodiĝema, korodimuna fr: inoxydable, inaltérable he: אל-חלד ---- .corola -- nom biolojia defini: la spiral de petales de un flor, ensircada par la sepales e ensircante la organos de reprodui en: corolla (botany) eo: korolo, petalaro fr: corolle he: כותרת (של פרח) ---- .corolario -- nom filosofia defini: un proposa cual segue direta de un otra ja demostrada; un resulta direta o natural en: corollary eo: korolario fr: corollaire he: (פילוסופיה, מתמטיקה) מסקנה, הסקה, תולדה, תוצאה ---- .corona -- nom veste defini: un anelo metal portada sur la testa, tipal par un monarca como simbol de autoria; un anelo de folias o flores, portada sur la testa imaje: # en: crown eo: krono fr: couronne he: כתר + Corona Norde -- nom astronomia defini: un constela en la sielo norde en: Corona Borealis (constellation) eo: Norda Krono (stelfiguro) fr: Couronne boréale (constellation) he: כתר צפוני (קבוצת כוכבים) + Corona Sude -- nom astronomia defini: un constela en la sielo sude en: Corona Australis (constellation) eo: Suda Krono (stelfiguro) fr: Couronne australe (constellation) he: כתר דרומי (קבוצת כוכבים) + coroneta -- nom en: coronet, tiara, diadem eo: kroneto, tiaro, diadem fr: tiare, diadème he: נזר + coroni -- verbo transitiva en: crown eo: kroni fr: couronner he: להכתיר + coroni -- nom en: crowning, coronation eo: kronado fr: couronnement he: הכתרה + coronin -- ajetivo en: crownlike, crown-shaped eo: kroneca, kronforma fr: en forme de couronne he: כתרי, דמוי-כתר + descoroni -- verbo transitiva en: uncrown eo: senkronigi, malkroni fr: destituer, découronner, démettre du trône, chasser du trône he: להדיח מלך/מלכה ---- .coronavirus -- nom biolojia medica defini: cualce de un grupo de viruses cual causa maladias en mamales e avias, con particulas con franje coronin vide: covid-19 en: coronavirus eo: kronviruso, koronaviruso fr: coronavirus ---- .coronel -- nom governa defini: un ofisior militar de grado alta, supra un teninte e su un jeneral en: colonel eo: kolonelo fr: colonel he: קולונל ---- .corpo -- nom anatomia defini: la strutur fisical de un person o animal, incluinte la osos, carne e organos; la casco de un veculo; la sudivide major de un forte militar ativa; un colie de testos, spesial la obras completa de un autor spesifada o sur un sujeto spesifada vide: gardacorpo da: krop, legeme de: Körper en: body (person, animal, vehicle); corps (military); corpus (texts) eo: korpo; korpuso; tekstaro es: cuerpo fr: corps (personne, animal, véhicule); corps (armée); corpus (textes) he: גוף; גיס, חיל; קורפוס + corpo de comunica -- nom en: signal corps eo: komunika korpuso fr: le corps des Transmissions he: חיל הקשר + corpo mamelin -- nom defini: cada de du strutures peti e ronda a fondo de la serebro cual parteni a la sistem limbica en: mammillary body eo: ciceca korpo fr: corps mamillaire he: (אנטומיה) גוף דדי + corpo mor -- nom en: dead body, corpse, cadaver, carcass eo: kadavro, mortinta korpo fr: cadavre, dépouille he: גופה, גוויה; נבלה, פגר + anticorpo -- nom biolojia defini: un protena de sangue produida per oposa un antijen spesifada en la sistem imunial de un organisme en: antibody, immunoglobulin eo: antikorpo, imunoglobulino fr: anticorps, immunoglobuline he: נוגדן + corpal -- ajetivo en: corporal, corporeal, somatic eo: korpa fr: corporel, somatique he: גשמי, פיזי, גופני + corpeta -- nom en: corpuscle eo: korpeto, partiklo, globulo fr: corpuscule he: גופיף + corpi -- verbo nontransitiva en: become embodied, incarnate eo: enkorpiĝi fr: s'incarner he: להתגלם + corpi -- verbo transitiva en: embody, be the embodiment of, incarnate eo: enkorpigi fr: incarner, être l'incarnation de he: לגלם + corpi -- nom en: embodiment eo: enkorpigo fr: incarnation he: התגלמות, גילום, גופיות + corpin -- ajetivo en: bodylike, close-fitting, figure-hugging, form-fitting, tight-fitting, skintight eo: korpeca, laŭkorpa, laŭforma, striktega, gaineca fr: en forme de corps, qui prend la forme du corps, moulant (vêtement) he: צמוד (לגוף) + de corpo capas -- ajetivo en: able-bodied eo: fortika, servokapabla fr: robuste, fort, solide he: כשיר, ללא מוגבלות + descorpi -- verbo nontransitiva en: become disembodied eo: senkorpiĝi fr: se désincarner he: להיפרד מהגוף, להפוך ללא גשמי + descorpida -- ajetivo en: disembodied eo: senkorpigita, senkorpiĝinta fr: désincarné he: חסר גוף, לא גשמי + sin corpo -- ajetivo en: bodiless, disembodied, incorporeal eo: senkorpa fr: désincarné, sans corps, incorporel, immatériel he: חסר גוף, לא גשמי ---- .corpora -- verbo nontransitiva governa defini: (un compania o grupo) reseta la autoria per funsiona como un individua legal reconoseda en: incorporate eo: korporaciiĝi fr: se monter en corporation, fonder une corporation he: להתאגד + corpora -- nom en: incorporation; corporation, guild; corporate (company) eo: korporaciiĝo; korporacio, gildo fr: corporation, confrérie, congrégation, guilde, compagnie he: תאגיד ---- .corsa -- verbo nontransitiva sporte defini: (corores, cavalores, canes, veculos, barcones, etc) compete per trova la plu rapida en: race eo: kurkonkursi, kurumi, vetkuri fr: faire la course, participer à une course, courir (compétition) he: להשתתף במרוץ + corsa -- nom en: race; racing eo: kurkonkurso, kurumo, vetkuro; kurkonkursado, kurumado, vetkurado fr: course he: מרוץ + corsa de autos -- nom sporte imaje: # en: motor racing, car racing, auto racing eo: aŭtokonkurso, aŭtosporto, motorsporto fr: course automobile he: מרוץ מכוניות + corsa de cavalos -- nom sporte imaje: # en: horse race; horseracing eo: ĉevala kurkonkurso, ĉevala vetkurado fr: course de chevaux, course équestre he: מרוץ סוסים + corsa de dragsteres -- nom sporte en: drag race eo: dragstera konkurso fr: course de dragsters he: מרוץ דראג + corsa de orienta -- nom sporte en: orienteering eo: orientiĝado, orientiĝa kuro fr: course d'orientation he: ניווט ספורטיבי + corsa de ostaculos -- nom sporte en: hurdle race eo: hurdokurado, obstaklokurado fr: course d'obstacles he: מרוץ משוכות + corsa de rele -- nom sporte en: relay race eo: stafetkurado fr: course de relais he: מרוץ שליחים + corsa de salta -- nom sporte en: steeplechase eo: obstaklokurado fr: steeple-chase he: מרוץ/ריצת מכשולים + corsa de sci -- nom sporte en: cross-country skiing eo: transterena skiado fr: course de ski de fond he: סקי למרחקים + corsor -- nom en: racer eo: kurkonkursanto, vetkuranto fr: coureur, participant à une course he: מתחרה (במרוץ) + corsor de ostaculos -- nom en: hurdler eo: hurdokuranto, obstaklokuranto fr: participant à une course d'obstacles he: רץ משוכות + precorsor -- nom en: pacemaker, pacesetter (in race) eo: antaŭkuranto fr: meneur, celui qui donne le pas, personne qui donne le tempo, entraîneur, leader he: מכתיב קצב, פייסר ---- .corsario -- nom istoria veculo defini: un ecipor de un barcon privata poseseda a cual la governa ia dona la permete ofisial per ataca barcones enemin; un tal barcon en: corsair, privateer (person); privateer, private ship eo: korsaro; korsarŝipo fr: corsaire (personne, navire); bateau corsaire ru: приватир, корсар; пиратское судно + barcon de corsario -- nom en: privateer, private ship eo: korsarŝipo fr: corsaire (navire), bateau corsaire he: פריבטיר (אוניה חמושה בבעלות פרטית) ru: пиратское судно ---- .Corse -- nom jeografial defini: un isola montaniosa prosima a Italia, parteninte a Frans imaje: # en: Corsica eo: Korsiko fr: Corse he: קורסיקה + corsu -- ajetivo en: Corsican (person, language) eo: korsika fr: corse he: קורסיקאי, קורסיקאית (שפה) + corsu -- nom demonim en: Corsican (person, language) eo: korsikano; la korsika (lingvo) fr: Corse (personne); corse (langue) he: קורסיקאי, קורסיקאית (שפה) ---- .corseto -- nom veste defini: un veste streta cual suporta la dorso o magri la taie imaje: # en: corset, girdle, bodice eo: korseto fr: corset he: מחוך + corseti -- verbo transitiva en: corset eo: korseti fr: corseter + corsetida -- ajetivo en: corseted eo: korsetita, enkorseta fr: corseté + corseton -- nom defini: un veste alta de femes european entre la sentenios 16 e 18, sin mangas o con mangas desfisable, portada supra o en loca de un corseto en: bodice eo: korsaĵo fr: corsage + corsetor -- nom en: corsetiere eo: korsetisto fr: corsetier, corsetière he: יצרן מחוכים .corta -- ajetivo defini: (un person, cosa o tempo) no longa, con poca distantia de un fini a la otra da: kort, kortfattet de: kurz en: short, brief, stubby eo: mallonga es: corto, breve, escaso, conciso fr: court, bref, concis, serré he: קצר + corta pos -- preposada en: shortly after, soon after eo: nelonge post, baldaŭ post fr: peu après, peu de temps après he: זמן קצר לאחר-מכן + cortador -- nom imaje: # en: clippers (electric) eo: tondomaŝino fr: tondeuse (électrique) he: מכונת תספורת + corti -- verbo nontransitiva en: shorten eo: mallongiĝi, tondiĝi fr: raccourcir, se raccourcir he: להתקצר + corti -- verbo transitiva da: forkorte de: verkürzen en: shorten, cut short, trim, prune, crop, lop, abbreviate, abridge, curtail eo: mallongigi, tondi, pritondi es: cortar, tajar, truncar, recortar, segar fr: raccourcir, couper he: לקצר, לקצוץ, לגזום, לכסח + corti -- nom en: trim, abbreviation (action, result) eo: mallongigo, tondo fr: abréviation he: התקצרות, קיצור, קיצוץ, גיזום + corti de capeles -- nom en: haircut eo: hartondo fr: coupe de cheveu he: תספורת + corti de perspetiva -- nom en: foreshortening eo: perspektiva mallongiĝo fr: raccourci he: קיצור פרספקטיבה + corti sua barba -- verbo en: trim one's beard eo: tondi la barbon fr: se tailler la barbe he: לקצר את הזקן + corti la erba -- verbo en: cut the grass, mow the lawn eo: tondi la herbon, tondi la gazonon fr: tondre l'herbe, tondre le gazon, tondre la pelouse he: לכסח את הדשא + cortia -- nom en: brevity eo: mallongeco fr: brièveté, concision he: קיצור, תמציתיות + cortierba -- nom verbo-nom defini: un macina per corti la erba en un jardin o parce imaje: # vide: erba en: lawnmower, mower, grass cutter eo: gazontondilo, herbotondilo fr: tondeuse, tondeuse à gazon he: מכסחת דשא + cortierba puiable -- nom imaje: # en: push mower, unmotorized|is lawnmower eo: senmotora gazontondilo fr: tondeuse (manuelle) he: מכסחת דשא ידנית + cortiungia -- nom verbo-nom util defini: un util per corti ungias de dito e pede vide: ungia en: nail clipper eo: ungotondilo fr: coupe-ongle he: קוצץ ציפורניים + cortor -- nom en: cutter, mower (person) eo: tondanto, tondisto fr: tondeur (personne) he: (אדם) חותך, קוצץ, גוזם, מכסח + pos corta -- averbo en: soon, shortly eo: post nelonge, baldaŭ fr: bientôt, sous peu, dans peu de temps, avant peu, dans peu, dans un instant, prochainement, promptement, rapidement, sans tarder, tôt, vite he: בקרוב, במהרה, עוד מעט, לאחר זמן קצר + tra corta -- averbo en: for a short time eo: mallonge, dum iomete da tempo fr: brièvement, un court moment, peu de temps, pendant peu de temps ---- .corte -- nom governa defini: un asembla governada par un o plu judores per gida litigas; la construida o salon per esta; un renor e sua consiliores e otra persones; la abiteria de un renor da: domstol, ret de: Gericht en: court (law, royal); courthouse, courtroom; tribunal eo: korto, kortego; kortumo, tribunalo es: corte, juzgado, tribunal de justicia fr: cour (de justice), cour (royale), tribunal he: בית משפט, בית דין; חצר (המלך) ru: суд (учреждение, здание), трибунал; (королевский) двор + corte de apela -- nom en: court of appeal, appellate court eo: apelacia kortumo fr: cour d'appel he: בית משפט לערעורים ru: апелляционный суд + corte militar -- nom en: court martial, military court eo: milittribunalo fr: cour martiale, tribunal militaire he: בית משפט צבאי ru: военный суд, трибунал + corte suprema -- nom en: supreme court eo: suverena kortumo, supera kortumo fr: cour suprême he: בית משפט עליון ru: верховный суд ---- .cortea -- verbo transitiva siensa-umana defini: interata romantica con un otra person, tipal con intende de sposi; (un animal) atenta atrae un spos en: court, woo, date eo: amindumi fr: courtiser, faire la cour, flirter, marivauder he: לחזר + cortea -- nom en: courtship, date, dating eo: amindumo fr: cour, flirt, marivaudage he: חיזור + corteal -- ajetivo en: courting, dating eo: aminduma fr: amoureux, sentimental, romantique, doux (billet), séducteur, destiné à séduire, de séduction, charmeur, de charme he: של חיזור + compete corteal -- verbo en: rut eo: amindume konkuri; seksardi fr: être en rut he: להתייחם + compete corteal -- nom en: rut eo: aminduma konkuro; seksardo fr: rut, rivalité amoureuse he: ייחום + corteor -- nom en: date, wooer, suitor eo: amindumanto, svatiĝanto fr: séducteur, courtisan, prétendant, soupirant he: מחזר + periodo corteal -- nom en: mating season, rut, estrus|oe eo: aminduma sezono, seksardo, oestro fr: saison des amours he: עונת רבייה ---- .cortes -- ajetivo defini: conduinte en un modo respetosa e compatiosa a otra persones en: courteous, polite, cordial, decorous, urbane eo: ĝentila fr: courtois, poli, cordial, aimable, respectueux, correct, décent he: אדיב, מנומס + cortesia -- nom en: courtesy, politeness, civility, etiquette, manners, decorum, propriety eo: ĝentileco, etiketo fr: courtoisie, politesse, civilité, correction, savoir-vivre, amabilité, respect, correction, décence he: אדיבות, נימוס + cortesia de rede -- nom en: netiquette eo: reta ĝentileco, retmoroj fr: nétiquette he: נימוסי רשת + noncortes -- ajetivo en: discourteous, impolite, rude, impudent, cheeky, irreverent, impertinent, sassy, tactless, gruff, surly, mouthy, overfamiliar, presumptuous, unmannerly eo: neĝentila, malĝentila, impertinenta, malafabla fr: impoli, malpoli, discourtois, grossier, mufle, incorrect, indécent he: גס, גס רוח, חסר נימוס, בוטה, חצוף, עז מצח + noncortesia -- nom en: impoliteness, rudeness, impudence, cheek, cheekiness, nerve, irreverence, impertinence, sass eo: neĝentileco, malĝentileco, impertinento, malafableco fr: impolitesse, grossièreté, muflerie, incorrection, indécence he: גסות, גסות רוח, חוסר נימוס, בוטות, חוצפנות, עזות מצח ---- .cortesan -- nom siensa-umana defini: un prostituida, tipal con clientes rica en: courtesan, hetaera eo: amoristino, hetajro fr: courtisane, hétaïre he: קורטיזנה ---- .cortex -- nom anatomia defini: la strato esterna de la serebro; la strato esterna de otra organos, como la ren, la serebreta o un capel; (en botanica) la strato direta su la epiderma de un radis o tronceta en: cortex; bark (tree) eo: kortekso; ŝelo (de arbo) fr: cortex; écorce (d'arbre) he: (אנטומיה) קליפה; קליפת עץ + cortex de tanin -- nom en: tanbark eo: tanŝelo fr: tan he: קליפת עץ לטאנין + cortex serebral -- nom en: cerebral cortex eo: cerebra kortekso fr: cortex cérébral he: קליפת המוח + cortexal -- ajetivo en: cortical eo: korteksa fr: cortical he: קליפתי + descortexi -- verbo transitiva en: decorticate, remove the bark from eo: senŝeligi (arbon) fr: décortiquer, écorcer, émonder he: להסיר קליפת עץ + neocortex -- nom defini: la ses stratos de la serebro la plu resente evoluida en mamales, xef ocupada par persepi e (en umanas a la min) par pensa e lingua en: neocortex eo: novkortekso fr: néocortex ---- .corticosteroide -- ajetivo biolojia medica defini: parteninte a un grupo de ormones steroide, produida en la cortex de la glande suprarenal o sinteseda en: corticosteroid eo: kortikosteroida fr: corticostéroïdien he: קורטיקוסטרואיד + corticosteroide -- nom biolojia medica en: corticosteroid eo: kortikosteroido fr: corticostéroïde he: קורטיקוסטרואיד ---- .cortina -- nom arciteta defini: un stofa pendente cual covre o scermi, tipal un de du ante un fenetra imaje: # da: gardin de: Vorhang, Gardine en: curtain, drape eo: kurteno es: cortina, telón fr: rideau, tenture he: וילון + cortina alta -- nom imaje: # en: valance, pelmet eo: alta kurteneto, alta drapiraĵo, pendbordero fr: lambrequin he: וילון קצר + cortina enrolante -- nom en: window blind, window shade eo: rulkurteno fr: store he: תריס גלילה + cortina venezian -- nom en: venetian blind, jalousie eo: latkurteno fr: store vénitien he: תריס ונציאני + cortinas -- nom plural en: curtains, drapery eo: kurtenoj fr: draperie, tenture he: וילונות + sin cortina -- ajetivo en: uncurtained eo: senkurtena fr: dépourvu de rideau he: ללא וילון ---- .cortisona -- nom biolojia defini: un ormon produida par la cortex suprarenal en: cortisone (hormone) eo: kortizono fr: cortisone (hormone) he: קורטיזון ---- .coruga -- verbo nontransitiva anatomia medica defini: contrae en plias o plietas en: corrugate eo: ondumiĝi fr: se plisser, se rider he: להתקמט, לקבל צורה גלית + corugada -- ajetivo en: corrugated, wrinkled, crinkled, crinkly, wrinkly, crumpled, striated eo: onduma, faltita fr: plissé, ridé, strié he: מקומט, גלי ---- .coruna -- nom mone defini: la unia de mone en Txesco, e istorial en Slovensco e Txescoslovensco en: koruna eo: (ĉeĥa, slovena, ĉeĥoslovaka) krono fr: couronne ---- .Corvatsca -- nom jeografial capital: Zagreb defini: un pais en Europa sude-este, con costa a la Mar Adriatica imaje: # en: Croatia eo: Kroatio, Kroatujo fr: Croatie he: קרואטיה + corvatsce -- ajetivo en: Croatian (person, language) eo: kroata fr: croate he: קרואטי, קרואטית (שפה) + corvatsce -- nom demonim en: Croatian (person, language) eo: kroato; la kroata (lingvo) fr: Croate (personne); croate (langue) he: קרואטי, קרואטית (שפה) ---- .corveta -- nom veculo defini: un barcon peti de gera, desiniada per acompania convoias en: corvette (ship) eo: korveto (ŝipo) fr: corvette he: קורבטה (ספינה) ---- .corvo -- nom avia defini: un avia grande con plumas negra e briliante, beco spesa, e vose xiliante tasonomia: Corvus en: crow, raven eo: korvo fr: corbeau he: עורב + corvo american -- nom animal avia imaje: # tasonomia: Corvus brachyrhynchos en: American crow eo: larĝbeka korvo fr: corneille d'Amérique he: עורב אמריקאי + corvo blanca-negra -- nom animal avia imaje: # tasonomia: Corvus albus en: pied crow eo: makulkorvo, blankbrusta korvo fr: corbeau pie he: עורב צבוע + corvo comun -- nom animal avia imaje: # tasonomia: Corvus corone en: carrion crow eo: korniko fr: corneille noire he: עורב הנבלות + corvo de jungla -- nom animal avia imaje: # tasonomia: Corvus macrorhynchos en: jungle crow, large-billed crow eo: grandbeka korvo, ĝangala korvo fr: corbeau à gros bec he: עורב ארוך-מקור + corvo gris -- nom animal avia imaje: # tasonomia: Corvus cornix en: hooded crow, hoodie eo: griza korniko fr: corneille mantelée he: עורב אפור + Corvo -- nom astronomia defini: un constela peti en la sielo sude en: Corvus (constellation) eo: Korvo (stelfiguro) fr: Corbeau (constellation) he: עורב (קבוצת כוכבים) + corvo pexante -- nom animal avia imaje: # tasonomia: Corvus ossifragus en: fish crow eo: fiŝkorvo fr: corneille de rivage he: עורב הדגים + corvon -- nom animal avia imaje: # tasonomia: Corvus albicollis, Corvus corax, Corvus crassirostris, Corvus ruficollis, {etc} en: raven eo: granda korvo fr: grand corbeau he: עורב שחור ---- .cosa -- nom defini: cualce ojeto o conseta cual esiste o pote es pensada da: ting de: Ding en: thing, affair, matter, entity eo: afero, aĵo, objekto es: cosa fr: chose he: דבר, חפץ, עניין + coseta -- nom informatica en: thingy, thingummy, thingamajig, thingamabob, whatsit, wossname, whatchamacallit, doodad, doodah, doobry, doohickey, hickey eo: umo, umaĵo, umeto es: chisme, cosa, cosita fr: machin, truc he: מה-שמו + no cosa -- nom en: nothing eo: nenio fr: rien, rien ... ne, ne ... rien he: כלום, שום דבר + no cosa plu ca -- espresa en: nothing more than, merely, simply, just eo: nenio pli ol, nur, simple fr: rien de plus que, simplement, juste, ni plus ni moins que he: לא יותר מ, אך ורק, בלבד + noncosia -- nom en: nothingness eo: nenieco fr: vacuité, néant, vide, rien he: איין, אפסיות, כלומיות ---- .cosa -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Sudafrica o a sua lingua en: Xhosa (person, language) eo: kosa fr: xhosa he: קוסה (עם, שפה) + cosa -- nom en: Xhosa (person, language) eo: koso; la kosa (lingvo) fr: Xhosa (personne); xhosa (langue) he: קוסה (עם, שפה) ---- .cose -- verbo transitiva veste defini: junta o repara (alga cosa) con filo, usante un ago o un macina spesial da: sy de: nähen en: sew, stitch eo: kudri, stebi es: coser fr: coudre he: לתפור + cose -- nom en: sewing, stitching, needlework eo: kudrado, stebado fr: couture he: תפירה + cose de orlo -- nom en: hemstitch eo: orlokudrado fr: ourlet he: תפר מכפלת + cose laxe -- verbo transitiva en: baste, tack eo: kudreti provizore fr: faufiler (couture) he: להכליב + cosador -- nom imaje: # en: sewing machine eo: kudromaŝino, stebmaŝino fr: machine à coudre he: מכונת תפירה + coseda -- ajetivo en: sewn, stitched eo: kudrita fr: cousu he: תפור + coseda par mano -- ajetivo en: handsewn, handstitched eo: mankudrita fr: cousu-main he: תפור ידנית + cosor -- nom en: sewer, seamster, seamstress eo: kudristo, kudristino fr: couturier, couturière he: תופר, תופרת + descose -- verbo transitiva en: unstitch, unravel eo: malkudri fr: découdre, défaire, débâtir ---- .cosina -- nom cosini defini: un sala o loca do on prepara e coce comedas imaje: # en: kitchen eo: kuirejo fr: cuisine he: מטבח + cosinal -- ajetivo en: culinary eo: kuireja, kulinara, kuirarta fr: culinaire he: קולינרי + cosineta -- nom en: kitchenette eo: kuirejeto fr: kitchenette he: מטבחון + cosini -- verbo transitiva en: cook eo: kuiri, prepari kulinare fr: cuisiner, préparer (cuisine) he: לבשל + cosini -- nom en: cooking, cookery, cuisine, cooking style eo: kuirado, kulinaro, kuirarto fr: préparation (cuisine) he: בישול, טבחות + cosini refinada -- nom en: haute cuisine eo: supera kuirarto fr: haute cuisine, grande cuisine, cuisine raffinée he: מטבח עילית + cosinor -- nom en: cook eo: kuiristo fr: cuisinier he: טבח ---- .cosineto -- nom util defini: un parte de un macina cual tolera frica, spesial entre un parte jirante e sua caxa en: bearing (machinery) eo: lagro fr: roulements (mécanique) he: מסב ---- .cosix -- nom anatomia defini: un oso peti e triangulo a la funda de la colon spinal en umanas e alga simias, formida de vertebras fusada en: coccyx, tailbone eo: kokcigo fr: coccyx he: עצם הזנב ---- .cosmetica -- ajetivo veste defini: pertinente a tratas intendeda per boni o repara la aspeta de un person, tipal la fas imaje: # en: cosmetic eo: kosmetika fr: cosmétique he: קוסמטי + cosmetica -- nom en: cosmetic eo: kosmetikaĵo fr: cosmétique he: קוסמטיקה + cosmeticisme -- nom veste defini: la pratica profesal de beli la fas, capeles e pel en: cosmetology eo: kosmetikado, beligado fr: cosmétologie he: קוסמטולוגיה + cosmeticiste -- nom en: cosmetologist, beautician eo: kosmetikisto, beligisto fr: esthéticien, esthéticienne he: קוסמטיקאי, קוסמטיקאית, קוסמטולוג ---- .cosmo -- nom astronomia defini: la universo regardada como un sistem ordinada e noncaososa en: cosmos eo: kosmo fr: cosmos, univers + cosmal -- ajetivo en: cosmic eo: kosma fr: cosmique, de l'univers + macrocosmo -- nom filosofia defini: la intera de un strutur complicada, spesial si esemplida par un parte peti de se en: macrocosm eo: makrokosmo fr: macrocosme + microcosmo -- nom filosofia defini: un loca, situa o comunia regardada como un esemplo miniatur de un cosa multe plu grande de: Mikrokosmos en: microcosm eo: mikrokosmo fr: microcosme ---- .cosmogonia -- nom astronomia defini: la siensa cual studia la orijina de la universo, spesial la sistem solal en: cosmogony eo: kosmogonio fr: cosmogonie he: קוסמוגוניה ---- .cosmolojia -- nom astronomia defini: la siensa de la orijina e developa de la universo en: cosmology eo: kosmologio fr: cosmologie he: קוסמולוגיה + cosmolojiste -- nom en: cosmologist eo: kosmologo fr: cosmologue, cosmologiste he: קוסמולוג ---- .Cosovo -- nom jeografial capital: Pristina defini: un parte autonom de la Balcanes, entre Serbia e Xciperia imaje: # en: Kosovo eo: Kosovo fr: Kosovo he: קוסובו + cosovan -- ajetivo en: Kosovan eo: kosova fr: kosovar he: קוסובני + cosovan -- nom en: Kosovan eo: kosovano fr: Kosovar he: קוסובני ---- .costa -- nom tera defini: la parte de la tera prosima a la mar; la borda de la tera vide: gardacosta en: coast, shore, seashore, seacoast, waterside eo: marbordo fr: côte, rivage, littoral, grève, bord de mer, front de mer he: חוף + a lado de costa -- averbo en: off the coast eo: apud la marbordo fr: au large (d'une côte) he: קרוב לחוף + costal -- ajetivo en: coastal, littoral, offshore eo: marborda fr: côtier, littoral he: חופי + costal -- averbo en: offshore eo: ĉe la marbordo fr: au bord de mer, sur la côte, sur le littoral, sur le front de mer, sur le rivage he: מול החוף (בים) + sin costa -- ajetivo en: landlocked eo: senmarborda, terĉirkaŭita fr: sans accès à la mer he: ללא מוצא לים + Costa de Ivor -- nom jeografial capital: Abidjan defini: un pais en Africa ueste, a la Golfo Ginea imaje: costa-de-ivor vide: ivorian en: Ivory Coast, Côte d'Ivoire eo: Eburbordo fr: Côte d'Ivoire he: חוף השנהב + ivorian -- ajetivo vide: Costa de Ivor en: Ivorian eo: eburborda fr: ivoirien he: של חוף השנהב + ivorian -- nom en: Ivorian eo: eburbordano fr: Ivoirien (personne) he: תושב חוף השנהב + Costa Rica -- nom jeografial capital: San José defini: un pais en America Sentral con costas a la Mar Pasifica e la Mar Caribe imaje: costa-rica en: Costa Rica eo: Kostariko fr: Costa Rica he: קוסטה ריקה + costarican -- ajetivo en: Costa Rican, Costarican eo: kostarika fr: costaricain he: קוסטריקני + costarican -- nom en: Costa Rican, Costarican eo: kostarikano fr: Costaricain he: קוסטריקני ---- .costela -- nom anatomia cosini defini: cada de un serie de osos magra e curva cual proteje la organos su la peto; (en un animal) un de estas, de cual on come sua carne en: rib; chop (meat) eo: ripo; ripaĵo fr: côte (anatomie, cuisine) he: צלע + costela de porco -- nom en: pork rib, spare rib eo: porkripaĵo fr: côte de porc he: צלע חזיר + costeleta -- nom defini: un peso de carne taliada, panida, e grilida o fritada en: cutlet eo: kotleto fr: côtelette he: קוטלט (נתח בשר) + costelin -- ajetivo en: ribbed, corded eo: ripa, riphava fr: côtelé he: מצולע + costelin -- nom en: rib, ridge, wale (fabric) eo: ripo (sur ŝtofo, ktp) fr: tissu côtelé he: ריב (סריג) ---- .costum -- nom siensa-umana defini: un modo de condui tradisional, normal e asetada en un sosia, loca o tempo spesifada da: vane, sædvane de: Gewohnheit en: custom, routine, usage, social convention eo: kutimo, rutino, konvencio es: hábito, costumbre, práctica rutinaria fr: habitude, coutume, tradition, routine, convention he: מנהג, נוהג + costumal -- ajetivo en: customary, conventional, default, pro forma, routine eo: kutima, rutina, konvencia, normala, defaŭlta fr: coutumier, habituel, usuel, ordinaire, traditionnel, de routine, commun, conventionnel he: נהוג, מקובל + costumal -- averbo en: customarily, conventionally, routinely eo: kutime, konvencie, normale fr: habituellement, traditionnellement, d'habitude, d'ordinaire, couramment, communément, normalement he: כנהוג, כמקובל + noncostumal -- ajetivo en: uncustomary, unconventional eo: nekutima, nerutina, nekonvencia, nenormala fr: inaccoutumé, exceptionnel, inhabituel, original, qui sort de l'ordinaire, non conventionnel he: לא נהוג, לא מקובל ---- .costur -- nom veste defini: un linia longo cual du pesos de stofa es coseda con lunlotra; la linia longo cual du pesos de lenio, paper o stofa contata lunlotra en: seam eo: kunkudro; junto fr: couture (ligne de points de couture) he: תפר + costur interna -- nom en: inseam, inside-leg seam eo: ingvenuma kunkudro fr: entrejambe (couture) he: תפר פנימי + costurin -- ajetivo en: seamlike eo: kunkudreca fr: semblable à une couture he: דמוי תפר ---- .cotel -- nom util defini: un strumento composada de un lama fisada a un manico, usada per talia o corti, o como un arma da: kniv de: Messer en: knife, shiv eo: tranĉilo es: cuchillo, cuchilla, trinchante, cortaplumas, navaja fr: couteau he: סכין + cotel composada -- nom imaje: # en: Swiss army knife eo: svisa tranĉilo fr: couteau suisse he: אולר שוויצרי + cotel de cosinor -- nom imaje: # en: chef's knife eo: kuireja tranĉilo fr: couteau de cuisine he: סכין שף + cotel de pox -- nom en: pocket knife, folding knife, jackknife, penknife eo: poŝtranĉilo, faldotranĉilo fr: canif he: אולר + cotel ejetable -- nom en: flick knife, ejector knife, spring knife, switchblade eo: risorta tranĉilo fr: couteau automatique, couteau à cran d'arrêt he: אולר קפיצי + cotel osilante -- nom imaje: # en: herb chopper, mezzaluna, hachoir eo: lunarka tranĉilo fr: hachoir à main he: מזלונה (סכין) + colpa con cotel -- verbo en: stab, jab eo: ponardi fr: poignarder he: לדקור (עם סכין) + colpa con cotel -- nom en: stab, jab eo: tranĉilvundo, ponardvundo fr: coup de couteau he: דקירה (עם סכין) + coteli -- verbo transitiva en: cut, stab (with knife) eo: tranĉi (per tranĉilo), ponardi es: apuñalar, acuchillar, pinchar, picar, perforar fr: poignarder he: לחתוך (עם סכין) ---- .cotiledon -- nom biolojia defini: un folia embrial de un planta de semes en: cotyledon (botany) eo: kotiledono fr: cotylédon he: (בוטניקה) פסיג ---- .cotinga -- nom avia defini: un avia trovada en la forestas de America Sentral e Sude, de cual la mas es tipal briliante colorida imaje: # tasonomia: Cotingidae en: cotinga (bird) eo: kotingo, kotingedo fr: cotinga (oiseau) he: קוטינגה (ציפור) ---- .cotino -- nom planta defini: un arboreta o arbor peti en familia de anacardio, cual produi plumas longa de flores imaje: # tasonomia: Cotinus en: smoke tree eo: kotino fr: cotinus, arbre à perruques he: קוטינוס (צמח) ---- .coto -- nom musica defini: un sitra longa, orijinante en Nion, con des-tre filos de seda cual pasa sur pontes peti e movable imaje: # en: koto (musical instrument) eo: kotoo (muzikilo) fr: koto (instrument de musique) he: קוטו (כלי נגינה) ---- .coton -- nom planta veste defini: un planta usada xef per fibre e stofa; un materia mol, blanca e fibrosa cual ensirca la semes de esta imaje: # tasonomia: Gossypium da: bomuld de: Watte en: cotton (plant, fiber|re) eo: kotono; kotonujo; katuno es: algodón fr: coton he: כותנה + coton asorbente -- nom en: cotton wool eo: vato fr: ouate he: צמר גפן + coton de zucar -- nom en: cotton candy, candyfloss eo: sukervato fr: barbe à papa he: צמר גפן מתוק + de coton -- ajetivo en: (made of) cotton eo: kotona, katuna fr: en coton he: עשוי כותנה + cotoneta -- nom defini: un basteta con un tampon peti de coton a la fini, usada per limpi, o per colie un sample medical en: cotton swab, cotton bud eo: vatbastoneto fr: coton-tige, bâtonnet ouaté ---- .coturnix -- nom avia defini: un avia peti de la mundo vea, semblante un perdis peti, con coda corta e tipal plumas brun camoflante imaje: # tasonomia: Coturnix en: quail (bird) eo: koturno fr: caille (oiseau) he: שלו (ציפור) .covid-19 -- nom medica defini: un maladia causada par un coronavirus descovreda en 2019, cual ia deveni global pandemica en 2020 en: COVID-19 eo: KOVIM-19 fr: covid-19 + covid -- nom medica defini: un corti comun de `covid-19` en: covid eo: kovimo fr: covid ---- .covre -- verbo transitiva defini: pone alga cosa sur (un person o cosa) per proteje o asconde el o lo da: dække en: cover, coat; plaster (something with) eo: kovri, tegi es: cubrir fr: couvrir, recouvrir, envelopper he: לכסות, לסוכך + covre -- nom da: låg en: coverage, coat, coating eo: kovro, kovrado, kovraĵo, tego, tegado, tegaĵo es: cubierta, tapa, tapadera, cobija, cobertor, envoltura, funda, abrigo fr: couverture, enveloppe, manteau he: כיסוי + covre completa -- verbo en: fully cover, provide full coverage eo: tute kovri fr: couvrir entièrement, recouvrir complètement he: כיסוי מלא + covre partal -- verbo en: overlap eo: parte kovri, interkovri fr: couvrir partiellement he: לכסות חלקית, לחפוף + a covre de -- preposada en: covering, coating, all over eo: kovrante, tegante, por tute kovri fr: couvrant, recouvrant, tout autour de, enveloppant he: (מילת יחס) מכסה + covrebuco -- nom verbo-nom defini: un ojeto usada per asconde un buco; un modo tempora de solve un problem vide: buco en: stopgap; patch (repair) eo: flikaĵo; provizora solvo fr: bouche-trou; pièce (en rapiéçage) he: תחליף זמני + covreburo -- nom verbo-nom defini: un ojeto plata, pico cuxinin a veses, usada per proteje la surfas de un buro vide: buro en: desk pad, desk protector eo: skribotabla mato, skribsubaĵo fr: sous-main + covrecasola -- nom verbo-nom defini: un covrente per un casola vide: casola en: saucepan lid eo: kuirpota fermoplato, potfermilo fr: couvercle (de casserole, de marmite, de poêle...) he: מכסה לסיר + covrecolo -- nom verbo-nom defini: un tela o peso de armur cual covre la colo vide: colo en: neckscarf; gorget (throat protector) eo: koltuko; kolkiraso fr: écharpe; gorgerin (pièce d'armure couvrant la gorge) he: חם צוואר; שריון לצוואר + covrecuxin -- nom verbo-nom defini: un covrente de stofa per un cuxin vide: cuxin en: cushion cover, pillowcase eo: kusentego fr: housse (de coussin), taie d'oreiller he: ציפית לכרית + covreda -- ajetivo en: covered; overcast; plastered (with) eo: kovrita; nubkovrita fr: couvert, recouvert he: מכוסה + covrefas -- nom verbo-nom defini: un tela o masca cual covre la fas, spesial la nas e boca per redui la sperde de maladia vide: fas en: face covering, face mask eo: vizaĝkovraĵo, vizaĝmasko, buŝmasko fr: masque chirurgical + covrefenetra -- nom verbo-nom defini: cada de du paneles xarnierida a un fenetra, cluable per securia o privatia o per redui la lus entrante vide: fenetra en: shutter eo: fenestrokovrilo, ŝutro fr: volet, persienne he: תריס + covregama -- nom verbo-nom veste defini: un veste forte per proteje un gama vide: gama en: legging (protective) eo: kruringo, tibiingo fr: legging he: טייטס מגן + covrejeno -- nom verbo-nom veste defini: un covrente per proteje un jeno, usada par sportores vide: jeno en: kneepad eo: genuŝirmilo, genua kuseneto fr: genouillère he: מגן ברך + covreleto -- nom verbo-nom defini: un peso grande de materia spesa o plenida, su cual on dormi sur un leto vide: leto da: tæppe de: Wolldecke en: blanket, quilt, duvet, bedspread eo: litkovrilo, lanugaĵo es: manta, frazada, cobertor, cobija fr: couverture, couette he: שמיכה + covrelibro -- nom verbo-nom defini: un covrente de paper desfisable cual proteje un libro religada vide: libro en: dust jacket, dust wrapper, book jacket eo: librojaketo fr: jaquette, couvre-livre he: עטיפת ספר (בכריכה קשה) + covremanico -- nom verbo-nom defini: un tela poneda a la manico de un casola calda si on vole leva lo vide: manico en: potholder eo: pototuko fr: manique + covrente -- ajetivo en: covering, coating eo: kovranta, teganta fr: couvrant, enveloppant he: מכסה + covrente -- preposada en: covering, coating, all over eo: kovrante, tegante, por kovri fr: couvrant, recouvrant, tout autour de, enveloppant he: (מילת יחס) מכסה + covrente -- nom de: Deckel en: cover, covering, lid, top, cap eo: kovrilo, kovraĵo, fermoplato; kapsulo (de botelo) fr: couverture, couvercle he: מכסה + covrente desfisable -- nom en: detachable cover, slipcover, loose cover eo: malfiksebla kovrilo fr: housse he: כיסוי בד + covreoio -- nom verbo-nom defini: un peso de materia portada per proteje un oio ferida vide: oio en: eyepatch eo: okulkaŝilo, okulkovrilo fr: cache-œil he: רטייה + covreorea -- nom verbo-nom veste defini: un duple de covrentes, liada par un banda supra la testa, portada sur la oreas per proteje los contra fria o ruido vide: orea en: earmuff, earmuffs eo: orelkovrilo fr: cache-oreille, cache-oreilles he: אוזניות מגן; מחממי אוזניים + covrepeto -- nom verbo-nom veste defini: la parte supra la taie de la fronte de un faldon o salopeta vide: peto en: bib (overalls) eo: brustopeco (de supertuto) fr: bavette, plastron (partie d'un tablier ou d'une salopette couvrant la poitrine) he: סינר לתינוק + covreplato -- nom verbo-nom defini: un covrente per un plato de servi vide: plato en: dish cover eo: pladkovrilo fr: couvre-plat he: מכסה למגש + covresentro -- nom verbo-nom defini: un covrente per la sentro de la rota de un veculo vide: sentro en: hubcap eo: naboĉapo fr: enjoliveur he: (רכב) צלחת, טסה + covreseso -- nom verbo-nom veste defini: un stofa envolveda sirca la ancas; un covrente per la jenitales, tipal portada par persones tribal o dansores erotica vide: seso en: loincloth, breechcloth, breechclout; cache-sexe eo: lumbotuko, lumbozono, zontuko; sekskaŝilo, ŝnurkalsoneto, tangao fr: pagne; cache-sexe he: כיסוי חלציים + covreta -- verbo transitiva defini: covre lejera o partal en: lightly cover, partially cover, dust, sprinkle, strew eo: kovreti, surŝuteti fr: napper, poudrer, saupoudrer he: לזרות, לבזוק, לפזר + covreta -- nom defini: un covre lejera o partal; un abri o talia en un veste, covrente un fisador o un pox; la plia de stofa su esta en: light covering, partial covering, dusting, sprinkling; placket; fly, flies eo: kovreto, kovretaĵo, surŝuteto; poŝklapo; poŝfendo, pantalonfendo fr: nappage, saupoudrage; patte, rabat (couture) he: זרייה, בזיקה; (בגדים( פריפה + covretable -- nom verbo-nom defini: un telon estendeda sur un table vide: table en: tablecloth eo: tablotuko fr: nappe he: מפה (לשולחן) + covretesta -- nom verbo-nom veste defini: un xapo, elmo o otra veste portada sur la testa vide: testa en: headgear, headwear eo: kapvesto, kapkovrilo fr: un couvre-chef (chapeau); coiffe he: כיסוי ראש + covreteta -- nom verbo-nom veste defini: un gaina portada par alga femes sur teta e areola cuando los dona lete; un covrente aderente per un teta vide: teta en: nipple shield; pastie eo: cicoŝirmilo; cicokaŝilo fr: protège-mamelon; cache-sein, cache-téton he: מגן פטמה + covretibia -- nom verbo-nom veste defini: un covrente protejente per un tibia, usada par sportores vide: tibia en: shinpad, shinguard eo: tibiŝirmilo fr: protège-tibia he: מגן שוק + covretota -- nom verbo-nom defini: un veste de un peso portada supra otra vestes per proteje los vide: tota en: overalls, coverall, boilersuit, jumpsuit eo: supertuto fr: combinaison he: סרבל, אוברול + covrevaso -- nom verbo-nom defini: un covrente spesa o plenida per manteni la caldia de un vaso de te vide: vaso en: tea cosy eo: tekruĉa mufo fr: couvre-théière he: כיסוי קנקן, מטמן + covreveranda -- nom verbo-nom defini: un telon de lona o otra stofa, estendeda supra un teraza o simil per proteje lo contra la sol o pluve vide: veranda en: awning eo: tolmarkezo fr: store, bâche, banne, vélum he: סוכך, גגון + descovrable -- ajetivo en: discoverable eo: malkovrebla, eltrovebla fr: découvrable he: שניתן לגילוי + descovre -- verbo transitiva en: discover, uncover, find out, ascertain eo: malkovri, eltrovi fr: découvrir, dévoiler, trouver he: לגלות, לחשוף + descovre -- nom en: discovery eo: malkovro, eltrovo fr: découverte, trouvaille he: גילוי, תגלית, חשיפה + descovror -- nom en: discoverer eo: malkovrinto, eltrovinto fr: découvreur, découvreuse; inventeur he: מגלה + noncovreda -- ajetivo en: uncovered, not covered eo: nekovrita fr: découvert he: גלוי, מגולה, חשוף + redescovre -- verbo transitiva en: rediscover, become reacquainted with eo: remalkovri, reeltrovi, rekonatiĝi kun fr: redécouvrir he: לגלות מחדש + (retira) noncovreda -- nom en: overdraft eo: bankodebeto fr: découvert (bancaire) he: משיכת יתר ---- .coxa -- nom anatomia defini: la parte de la gama entre la anca e la jeno imaje: # en: thigh eo: femuro fr: cuisse he: ירך ---- .coxea -- verbo nontransitiva medica defini: pasea difisil, tipal causada par la rijidi o dana de un gama o pede en: limp, hobble eo: lami, lampaŝi fr: boiter, claudiquer, boitiller, clopiner, traîner la jambe he: לצלוע; לקרטע + coxea -- nom en: limp, limping, hobbling eo: lampaŝado fr: claudication he: צליעה + coxeante -- ajetivo en: lame, gimpy; shaky, wobbly, rickety, wonky eo: lama; nefirma, trema, kaduka fr: boiteux, claudiquant he: צולע; מקרטע + coxeor -- nom en: limper, gimp eo: lamulo fr: boiteux he: (אדם) צולע ---- .coxinilia -- nom artropodo defini: un inseto peti con scama protejente e scermin imaje: # tasonomia: Coccoidea en: scale insect eo: koĉo, koĉedo, koĉoideo, koĉulo fr: cochenille he: כנימת מגן ---- .cozac -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Rusia sude e Ucraina, notada per sua capasia militar e sua cavaloria en: Cossack eo: kozaka fr: cosaque he: קוזאקי + cozac -- nom demonim en: Cossack eo: kozako fr: Cosaque he: קוזאק ---- .cozatxoc -- nom musica defini: un dansa slavica con ritmo rapida, con un parte en cual un dansor acrupinte lansa alternante sua gamas a ante en: kozachok, kazachok (dance) eo: kozaĉoko fr: kazatchok he: קזצ'וק (ריקוד) ---- .crabe -- nom artropodo defini: un crustaseo con armur larga, oios sur troncetas, e sinco duples de gamas, de cual la gamas anterior es alterada per pinsi imaje: # tasonomia: Brachyura en: crab eo: krabo fr: crabe he: סרטן + crabe-de-rio -- nom defini: un crustaseo noturna de acua dulse, semblante un omaro peti tasonomia: Astacoidea, Parastacoidea en: crayfish eo: kankro fr: écrevisse he: סרטן נהרות + Crabe -- nom astronomia defini: un constela de la zodiaco simbol: ♋ en: Cancer (constellation) eo: Kankro (stelfiguro) fr: Cancer (constellation) he: סרטן (קבוצת כוכבים, מזל) ---- .crac -- nom onomatopea defini: un ruido subita e agu o esplodente, tipal la sona de un cosa rompente en: crack, crunch, snap eo: krako fr: craquement, crac he: צליל פיצוח, צליל בקיעה + crac -- esclama en: crack, crunch, snap eo: krak fr: crac! he: צליל פיצוח, צליל בקיעה + craci -- verbo nontransitiva en: crack, crunch, scrunch, snap eo: kraki fr: craquer, casser he: להשמיע צליל פיצוח, צליל בקיעה + craci -- verbo transitiva en: crack, crunch, scrunch, snap; crack, hack (break software security) eo: krakigi; rompi, enrompi (komputikan sekurecon) fr: croquer, casser he: להשמיע צליל פיצוח, צליל בקיעה + craci -- nom en: crack, hack (software) eo: enrompo, enrompaĵo, kodrompaĵo, kodrompado fr: craquage, piratage, cyberattaque, hackage, hacking + cracinte -- ajetivo en: crunchy eo: krakanta, krakbrua, krakema, krakmaĉa fr: craquant, crissant, croustillant he: משמיע צליל פיצוח, צליל בקיעה + cracosa -- ajetivo en: crunchy, crisp, crispy eo: krakema, krakmaĉa, krusta fr: croustillant he: פריך, מתפצח, קראנצ'י ---- .crac -- nom medica defini: un forma dur e cristal de cocaina, rompeda a pesos peti, caldida e enspirada en: crack, crack cocaine eo: krakkokaino fr: crack (drogue) he: קראק ---- .cracen -- nom mitolojia defini: un monstro mital enorme de mar, sur cual on dise ce lo apare a la costa de Noria imaje: # en: kraken eo: krakeno (mitologie) fr: kraken (monstre marin, mythologie norvégienne) he: קראקן ---- .cracer -- nom cosini defini: un biscoto magra, seca e salosa en: cracker, saltine eo: krakeno, salbiskvito fr: cracker, craquelin (biscuit sec salé) he: קרקר, מצייה + cracer de segal -- nom en: crispbread eo: krakpano fr: cracker au seigle he: קרקר שיפון ---- .crampo -- nom medica defini: un contrae dolente e nonintendeda de un musculo o musculos, tipal causada par fatiga o tensa en: cramp (muscle) eo: kramfo fr: crampe he: התכווצות, עווית (שריר) ---- .crampon -- nom util defini: un protende o spina peti, fisada a la planta de un sapato o bota per redui la risca de lisca en: crampon, stud (boot) eo: botkrampo, glacikrampo fr: crampons he: קרמפון, זיז סוליה ---- .cranio -- nom anatomia defini: la strutur de oso o cartilaje cual enclui la serebro de un vertebrato imaje: # en: skull, cranium eo: kranio fr: crâne he: גולגולת + cranial -- ajetivo en: cranial eo: krania fr: crânien he: גולגולתי ---- .cranog -- nom arciteta defini: un abita fortida, construida en un lago o pantan en Scotland o Er antica de: Pfahlbau en: crannog eo: konstruita loĝinsulo es: crannóg fr: crannog ---- .crase -- verbo transitiva defini: compresa forte (alga cosa) per desformi lo, polvi lo o forsa lo a en se da: knuse, mase de: quetschen en: crush, squash, mash, crumple, flatten, smash, run over eo: premegi, kunpremegi, pisti, platigi, kaĉigi es: estrujar, aplastar, deformar fr: écraser, aplatir, fouler, piétiner, compresser he: למחוץ, למעוך, לרסק + crase -- nom en: crushing, squashing eo: premego, kunpremego, pistado, platigo, kaĉigo fr: écrasement, aplatissement, piétinement, foulage, pressage he: מחיצה, מעיכה, ריסוק + crase su pede -- verbo en: crush under foot, trample, tread on eo: piedpremi, treti, surtreti fr: écraser, piétiner, fouler au pied, marcher sur he: לרמוס + crasador -- nom en: crusher, cracker eo: premegilo, pistilo fr: écraseur, broyeur, compresseur, presse + crasenoza -- nom verbo-nom util avia defini: un util per abri nozas; un avia en familia de corvo, ci come la nozas de coniferes imaje: #, crasenoza-avia tasonomia: Nucifraga vide: noza en: nutcracker eo: nuksrompilo fr: casse-noix; cassenoix (oiseau) he: מפצח אגוזים ---- .crasula -- nom planta defini: un planta suculente con flores peti, ros o blanca, nativa de Sudafrica e Mosambic, e un planta comun de casa tra la mundo imaje: # tasonomia: Crassula ovata en: jade plant, friendship tree, lucky plant, money tree eo: krasulo fr: arbre de jade, arbre de la chance, arbre d'argent he: קרסולה סגלגלה (צמח) ---- .crater -- nom tera defini: un caveta grande, con forma de bol, en la surfas de un planeta o luna, tipal causada par un esplode o un colpa par un meteorite o otra ojeto sielal; un cava grande cual formi la boca de un volcan imaje: # en: crater eo: kratero (geografie) fr: cratère he: מכתש + crater volcanal -- nom en: caldera eo: vulkankratero, kaldero fr: caldeira, caldera he: קלדרה, לוע (הר געש) ---- .craton -- nom tera defini: un bloco grande e stable de la crosta de la Tera, forminte la nucleo de un continente en: craton (geology) eo: kratono fr: craton he: (גאולוגיה) קראטון ---- .cravata -- nom veste defini: un banda de stofa portada sirca la colo e nodada a la fronte con sua finis pendente, un parte tipal de un veston de om imaje: # da: slips de: Krawatte en: necktie, tie eo: kravato es: corbata fr: cravate he: עניבה + cravata papilin -- nom imaje: # en: bow tie eo: banto, bantokravato fr: nœud papillon he: עניבת פרפר ---- .crea -- verbo transitiva defini: fa ce (un cosa) esiste o (un situa) aveni; fabrica (un ojeto o sustantia) da: skabe, lave de: schaffen en: create, make, craft, cause to exist eo: krei, estigi, fari es: crear, hacer, fabricar, formar fr: créer, fabriquer, élaborer, composer, concevoir, générer, produire he: ליצור, לברוא + crea -- nom en: creation (action); genesis eo: kreo, kreado, kreiĝo; genezo fr: création (action), fabrication, production (action), élaboration, génèse he: יצירה, בריאה + autocreada -- ajetivo en: self-made (person); home-made (object) eo: memkreita, memfarita fr: autodidacte, qui s'est fait soi-même, autocréé he: בזכות עצמו, בכוחותיו הוא + cocrea -- verbo transitiva en: cocreate eo: kunkrei fr: co-créer, cocréer, coproduire + cocrea -- nom en: cocreation (action) eo: kunkreo, kunkreado fr: co-création, cocréation, coproduction (action) + cocreada -- nom en: cocreation (product) eo: kunkreaĵo fr: co-création, cocréation, coproduction (produit) + cocreor -- nom en: cocreator eo: kunkreinto fr: co-créateur, cocréateur, coproducteur + creada -- ajetivo en: created eo: kreita fr: créé he: נוצר, נברא + creada -- nom en: creature, creation (product) eo: kreaĵo, kreitaĵo fr: créature, création (produit), produit, production he: יציר + creante -- ajetivo en: creating, creative eo: krea fr: créant, créatif he: יוצר, בורא + creisme -- nom relijio en: creationism eo: kreismo fr: créationnisme + creiste -- nom relijio en: creationist eo: kreisto fr: créationniste + creor -- nom en: creator eo: kreinto fr: créateur, créatrice, producteur he: (אדם) יוצר + creosa -- ajetivo en: creative eo: kreema fr: créatif, fécond, inventif, imaginatif, fertile he: יצירתי + creosia -- nom en: creativity eo: kreemeco fr: créativité, inventivité, imagination he: יצירתיות + malcreada -- ajetivo en: badly made, ill-made eo: miskreita, malbone kreita fr: mal fait, défectueux, qui a un défaut de fabrication he: שנעשה בצורה גרועה + malcreada -- nom en: badly made object; miscreant eo: miskreaĵo; misulo, kanajlo fr: défaut de fabrication, malfaçon, défectuosité he: נבל, רשע + recrea -- verbo transitiva en: recreate (create anew) eo: rekrei fr: recréer, refabriquer he: ליצור מחדש + recrea -- nom sporte defini: un ata de crea denova; atas en cual on partisipa per diverti cuando on no labora en: recreation (repeated creation, leisure activity); playtime; remake (film) eo: rekreo, rekreado; distriĝo fr: recréation (création répétée), reprise, refonte, réfection, remake (film) ; récréation (loisir) he: יצירה מחדש; עיבוד חדש; בילוי, שעשוע, נופש + recreal -- ajetivo en: recreational eo: rekrea; distra fr: récréatif he: שקשור לבילוי ---- .creatina -- nom cimica biolojia defini: un composada formida en la metaboli de protenas e presente en multe texedas vivente, cual furni enerjia per la contrae de musculos en: creatine eo: kreatino fr: créatine he: קריאטין ---- .creatinina -- nom cimica biolojia defini: un composada cual es produida par la metaboli de creatina e escreteda en la urina en: creatinine eo: kreatinino fr: créatinine he: קריאטינין ---- .crede -- verbo transitiva relijio defini: aseta ce (alga cosa) es vera, tipal sin atesta demostrante; es serta sur la veria de (alga cosa) da: tro de: glauben en: believe eo: kredi es: creer, creer en, pensar que, tener fe en, confiar en fr: croire, ajouter foi à, faire confiance à, se fier à he: להאמין + crede -- nom en: belief, creed, credo, doctrine, conviction eo: kredo fr: croyance, doctrine, conviction, credo, foi he: אמונה + crede a -- verbo en: believe in eo: kredi je fr: croire en, avoir foi en + credable -- ajetivo en: believable, credible, plausible eo: kredebla, kredinda fr: crédible, fiable, plausible, recevable, vraisemblable he: אמין, מהימן, מתקבל על הדעת + credablia -- nom en: credibility eo: kredebleco, kredindeco fr: crédibilité he: אמינות + credor -- nom en: believer eo: kredanto fr: croyant, fidèle he: מאמין + credosa -- ajetivo en: credulous, gullible, trusting, superstitious eo: kredema, tro kredema, superstiĉa fr: crédule, confiant, superstitieux he: פותה, פתי, נאיבי, תמים + credosia -- nom en: credulity eo: kredemo fr: crédulité he: פתיות, נאיביות, תמימות + intercredal -- ajetivo en: interfaith, cross-faith eo: interreligia fr: interreligieux he: בין-דתי + malcrede -- nom en: misbelief eo: miskredo fr: incrédulité, fausse croyance, fausse opinion he: אמונה שגויה, אמונת שווא + no crede -- verbo transitiva en: disbelieve eo: ne kredi, malkredi fr: ne pas croire he: לדחות (טענה), לכפור, לא להאמין + noncredable -- ajetivo en: unbelievable, incredible; incredibly good, fabulous, fantastic eo: nekredebla; fantazia fr: non crédible, irrecevable, invraisemblable, fantaisiste, farfelu, insensé, loufoque; incroyable, fantastique he: לא אמין; לא ייאמן; מדהים, נהדר, נפלא, פנטסטי, יוצא מן הכלל + noncredable -- averbo en: unbelievably, incredibly eo: nekredeble fr: incroyablement he: באופן מדהים, בצורה יוצאת מן הכלל + noncredablia -- nom en: incredibility eo: nekredebleco fr: incrédibilité he: חוסר אמינות + noncrede -- nom en: disbelief, incredulity eo: nekredo, malkredo fr: incroyance, mécréance, méfiance, incrédulité he: אי אמונה, ספקנות, כפירה + noncredente -- ajetivo en: disbelieving, incredulous eo: nekredanta, nekredema fr: incroyant, mécréant, méfiant, incrédule he: חסר אמונה, ספקני + noncredor -- nom en: non-believer, infidel eo: nekredanto fr: agnostique, non-croyant, athée, infidèle, incroyant he: חסר אמונה, ספקן, כופר ---- .credito -- nom mone defini: la capasia de un person per oteni benes o servis ante paia, fundida sur la fida ce el va paia en la futur; la mone prestada en un tal acorda; (en contablia) un entrada en la colona destra de un conta da: kredit de: Kredit en: credit (money) eo: kredito es: crédito fr: crédit he: אשראי, קרדיט + creditor -- nom en: creditor eo: kreditoro fr: créancier he: נושה, מלווה + microcredito -- nom mone defini: la presta de cuantias peti de mone con interesa basa a un comersia nova en la mundo developante de: Mikrokredit en: microcredit eo: mikrokredito fr: microcrédit + par credito -- averbo en: on credit eo: kredite fr: à crédit he: באשראי, בקרדיט ---- .crema -- ajetivo color cosini defini: jala ma multe pal imaje: # en: cream (color|ur) eo: kremkolora fr: crème (couleur) he: קרם (צבע) + crema -- nom defini: un licuida densa, grasosa e tipal con esta color, cual asende a la surfas de lete nondisturbada, comeda con deseres o usada en cosini; cualce sustantia de trama simil, usada como un comeda o bevida, o sur la pel como un medisin o un cosmetica da: fløde, creme de: Sahne en: cream, lotion eo: kremo es: crema fr: crème he: קרם, משחה; שמנת + crema ardeda -- nom en: crème brûlée, burnt cream, Trinity cream eo: bruligita kremo, karamelkovrita kremaĵo fr: crème brûlée he: קרם ברולה + crema asida -- nom en: sour cream, smetana eo: acidkremo fr: crème acidulée, crème aigre, crème sure he: שמנת חמוצה + crema bateda -- nom imaje: # en: whipped cream eo: batita kremo fr: crème battue he: קצפת + crema baieres -- nom en: Bavarian cream, bavarois eo: bavaraĵo, bavara kremaĵo fr: crème bavaroise he: קרם בוואריה + crema catalan -- nom ca: crema cremada, crema catalana el: κρέμα καταλάνα en: crema catalana eo: (kataluna) bruligita kremo, karamelkovrita kremaĵo es: crema catalana fr: crème catalane he: קרמה קטלנה, קרם קטלן it: crema catalana pt: creme catalão, creme queimado ru: Каталонский + crema de bur -- nom en: buttercream eo: burkremo fr: crème au beurre he: קציפת חמאה + crema de caramel -- nom en: crème caramel, caramel custard, caramel pudding, flan eo: karamela kremaĵo, flaŭno fr: crème caramel he: קרם קרמל + crema de la crema -- nom en: crème de la crème eo: kremo, plej eminenta parto fr: crème (élite, meilleures personnes) he: קרם דה לה קרם, שופרא דשופרא, עילית שבעילית + crema de menta -- nom en: crème de menthe eo: mentlikvoro fr: crème de menthe (liqueur) he: קרם דה מנטה (משקה) + crema de ovos -- nom en: custard eo: ovkremaĵo, angla kremaĵo, kustardo fr: crème anglaise he: חביצה + crema de rasa -- nom en: shaving cream, shaving foam eo: razkremo, razoŝaŭmo fr: crème à raser he: קרם גילוח + crema de sosia -- nom en: cream of society, high society eo: kremo de societo fr: crème de la société he: החברה הגבוהה + crema de zucar -- nom en: marshmallow cream, marshmallow topping eo: ŝaŭmsukeraĵo, marŝmalo fr: crème de guimauve he: קרם מרשמלו + crema engles -- nom en: crème anglaise, custard eo: angla kremaĵo, kustardo fr: crème anglaise he: קרם אנגלז + crema grasosa -- nom en: heavy cream, double cream eo: grasa kremo fr: crème fraîche épaisse he: שמנת מתוקה + crema italian -- nom en: panna cotta eo: panakoto, (itala) kuirita kremaĵo fr: panna cotta he: פנקוטה + crema jelada -- nom imaje: # en: ice cream eo: glaciaĵo fr: glace, crème glacée he: גלידה + crema rojinte -- nom en: rouge eo: ruĝigaĵo, ruĝigilo, ruĵo fr: fard (cosmétique) he: סומק + crema solal -- nom en: suncream, sunblock, sunscreen eo: sunkremo, sunŝirmaĵo fr: crème solaire he: קרם שיזוף + cremeria -- nom en: creamery eo: kremejo, kremfarejo; kremvendejo, glaciaĵejo fr: crèmerie he: מחלבה, יצרן גבינות + cremeta -- nom en: custard eo: ovkremaĵo, angla kremo, kustardo fr: crème anglaise, crème pâtissière, flan, costarde (au Canada) he: חביצה + cremi -- verbo transitiva en: cream (add cream to) eo: kremi fr: ajouter de la crème à he: להוסיף שמנת + cremin -- ajetivo en: creamy (creamlike) eo: kremeca fr: crémeux (texture) he: קרמי, משחתי + cremosa -- ajetivo en: creamy (full of cream) eo: krema, kremhava fr: crémeux (contenant de la crème) he: מלא קרם, מלא שמנת + descremi -- verbo transitiva en: skim eo: senkremigi fr: écrémer he: להפריד שמנת (מחלב) + descremida -- ajetivo en: skimmed (milk) eo: senkrema, senkremigita fr: écrémé he: (חלב) דל-שומן ---- .cremaster -- nom anatomia medica defini: un musculo cual teni la testiculos en: cremaster (muscle) eo: kremastro (muskolo) fr: crémaster (muscle) he: שריר מרים האשך ---- .creol -- ajetivo demonim linguistica defini: pertinente a persones ci desende de un misca de europeanes e africanes, spesial en la isolas de la Caribe, a sua cultur e cosini, o a sua linguas en: creole eo: kreola fr: créole he: קריאולי + creol -- nom en: creole eo: kreolo (homo, lingvo) fr: créole (personne); créole (langue) he: קריאולי, קריאולית (שפה) + creol aitian -- ajetivo en: Haitian Creole, Kreyol Ayisyen eo: haitia kreola fr: créole haïtien he: קריאולית האיטית + creol aitian -- nom en: Haitian Creole, Kreyol Ayisyen eo: la haitia kreola (lingvo), la haita kreolo fr: créole haïtien he: קריאולית האיטית + creolin -- ajetivo en: creole-like, typical for creole languages, in the style of creole languages eo: kreoleca fr: à la créole, dans un style créole, comme dans une langue créole ---- .creosota -- nom cimica defini: un olio oscur brun, distilada de catran de carbon e usada per manteni lenio en: creosote eo: kreozoto fr: créosote he: קראוזוט (שמן) ---- .crepe -- nom cosini defini: un torta magra e plata de pasta, fritada e comeda con xirope o enrolada con plenida imaje: # en: crêpe, pancake, flapjack, hotcake eo: krespo fr: crêpe he: פנקייק, חמיטה ---- .crepita -- verbo nontransitiva cosini defini: produi un susede rapida de craces peti, como de crase o frita en: crackle, sizzle eo: kraketi, fritsibli fr: crépiter, grésiller, craquer (disque vinyle) he: להשמיע צליל פצפוץ + crepita -- nom en: crackle, sizzle eo: kraketo, fritsiblo fr: crépitement, grésillement he: צליל פצפוץ + crepitante -- ajetivo en: crackling, crackly (including recording) eo: kraketa, fritsibla fr: crépitant, grésillant he: משמיע צליל פצפוץ (גם בהקלטה) ---- .crese -- verbo nontransitiva biolojia defini: developa natural par deveni plu grande e cambia fisical; progresa a maturia; deveni plu grande da: vokse, gro de: ausbreiten, wachsen en: grow, develop, expand, increase eo: kreski, pliiĝi es: crecer, expandir, aumentar fr: grandir, croître, augmenter, se développer, se répandre, s'étendre, s'accroître, progresser, se propager he: לצמוח, לגדול, להתפתח + crese -- verbo transitiva en: grow, develop, expand, increase eo: kreskigi, pliigi fr: faire grandir, développer, accroître, étendre, augmenter, répandre, propager, faire progresser he: להצמיח, לגדל, להגדיל + crese -- nom en: growth, development, expansion; growth (thing that has naturally grown), excrescence eo: kresko, pliiĝo; elkreskaĵo fr: croissance, développement, expansion, accroissement, agrandissement, augmentation, propagation, extension, progression he: צמיחה, גדילה, התפתחות + crese dentes -- verbo en: teethe eo: dentopuŝi fr: percer ses premières dents, commencer à faire ses dents he: להצמיח שיניים + crese rapida -- verbo nontransitiva vide: buma en: grow quickly, burgeon eo: rapide kreski, kreskegi, burĝoni fr: grandir rapidement, progresser rapidement, se répandre rapidement, se propager rapidement he: לגדול במהירות + cresable -- ajetivo en: growable, expandable, expansible eo: kreskipova, kreskigebla fr: qui peut se développer, qui peut se répandre, extensible, expansible, qui peut progresser, qui peut se propager, qui peut augmenter, qui peut s'étendre, qui peut s'accroître, qui peut s'agrandir + cresedas -- nom plural en: produce (fruit and vegetables) eo: kreskitaĵoj, rikoltaĵoj, fruktoj kaj legomoj fr: productions (fruits, légumes), récolte he: תוצרת חקלאית + cresente -- ajetivo en: growing, increasing eo: kreskanta, kreska, pliiĝa fr: croissant, en augmentation; crescendo (musique) he: צומח, גודל, מתפתח + cresente -- averbo en: increasingly, more and more, ever more eo: pliiĝe, ĉiam pli, pli kaj pli fr: davantage, de plus en plus; crescendo (musique) he: יותר ויותר + cresente -- nom en: crescent; croissant; crescendo eo: krescenta, lunarko; kornbulko, lunarka bulko; kresĉendo fr: croissant; croissant (viennoiserie); crescendo (musique) he: סהר; קרואסון; (מוזיקה) קרשנדו + descrese -- verbo nontransitiva en: decrease, decline, deteriorate, decay, ebb, wane, go downhill, cease to flourish eo: malkreski, velki, malpliiĝi fr: décroître, décliner, diminuer, régresser, s'éteindre, s'affaiblir, s'amoindrir, s'atrophier, s'estomper, se détériorer, se décomposer he: להתמעט, להצטמצם, לדעוך, לגווע; להידרדר + descresente -- ajetivo en: decreasing, decrescendo eo: malkreskanta fr: décroissant, decrescendo + descresentisme -- nom defini: un teoria e promove political, economial e sosial cual critica la model de crese economial ca: decreixement el: αποανάπτυξη en: degrowth eo: daŭripova nekresko es: decrecimiento fr: décroissance it: decrescita pt: decrescimento ru: антирост + descresentiste -- ajetivo en: degrowth proponent, degrowther eo: proponanto de daŭripova nekresko fr: décroissant (partisan de la décroissance) + recrese -- verbo nontransitiva en: regrow, regenerate eo: rekreski, regeneriĝi fr: se régénérer, recroître, croître de nouveau, repousser he: לצמוח מחדש + recrese -- verbo transitiva en: regrow, regenerate eo: rekreskigi, regeneri fr: régénérer, refaire croître, refaire grandir he: להצמיח מחדש + sempre cresente -- ajetivo en: ever growing, ever increasing eo: ĉiam kreska, ĉiam pliiĝa fr: en croissance continuelle he: הולך וגדל + sucrese -- verbo nontransitiva en: undergrow, grow insufficiently, be stunted, be underdeveloped eo: subkreski, nesufiĉe kreski, naniĝi fr: mal grandir, grandir insuffisamment, avoir une croissance insuffisante, se développer incomplètement, mal se développer, être rabougri ---- .creson -- nom planta cosini defini: un planta en familia de col, tipal con flores peti e blanca e folias bonodorosa imaje: # tasonomia: Brassicaceae en: cress eo: kreso fr: cresson he: צמח ממשפחת המצליבים + creson de acua -- nom planta defini: un creson cual crese en acua corente, con folias odorosa cual on usa en salada imaje: # tasonomia: Nasturtium en: watercress eo: akvokreso fr: cresson de fontaine he: גרגיר הנחלים (צמח) ---- .crespa -- ajetivo veste defini: (capeles) formida de un masa de risas o mexas peti e tensada en: frizzy eo: frizita, krispa fr: crépu, frisé he: מקורזל + crespi -- verbo nontransitiva en: frizz eo: friziĝi, krispiĝi fr: friser he: להתקרזל + crespi -- verbo transitiva en: frizz eo: frizi, krispigi fr: faire friser he: לקרזל ---- .cresta -- nom biolojia defini: un mexa de plumas, pelo o pel sur la testa de un avia o otra animal; un cosa simil sur un elmo; un desinia eraldial cual representa un familia o corpora; la culmina de un onda, cadena de montes o simil en: crest (wave, bird, heraldic), ridge eo: kresto; blazono fr: crête (vague, oiseau, héraldique, montagne) he: כרבולת, ציצית; שיא, פסגה, רכס (גל, הרים); סמל משפחה או חברה + cresta de gal -- nom en: cockscomb eo: kokokresto fr: crête de coq he: כרבולת + cresta de la arte -- nom en: state of the art eo: avangardo (de arto) fr: les dernières avancées de l'art he: העדכני ביותר, המתקדם ביותר + cresta de la tecnolojia -- nom en: state of the art eo: avangardo (de teknologio) fr: les dernières avancées de la technologie he: העדכני ביותר, המתקדם ביותר + cresta de neva -- nom en: snowbank, snowdrift eo: neĝkresto, neĝdeklivo, neĝamaso fr: crête neigeuse, crête enneigée he: מערום שלג + cresta sajital -- nom en: sagittal crest eo: sagitala kresto fr: crête sagittale (anatomie) he: (אנטומיה) רכס סגיטלי + cresta spumosa -- nom defini: la cresta de un onda cual spuma blanca en la venta en: whitecap, white horse eo: ŝaŭmondo fr: moutons (vagues) he: גל מקציף + cresti -- verbo nontransitiva en: crest (wave) eo: krestiĝi fr: moutonner (vagues) he: (גל) להגיע לשיא, להגיע לפסגה + cresti -- verbo transitiva en: give a crest to eo: kresti fr: crêter + crestida -- ajetivo en: crested eo: kresta, kresthava fr: crêté ---- .creta -- nom util defini: un calcario blanca e mol, derivada de sceletos de organismes de mar; un materia simil, usada per scrive o desinia sur un mureta negra da: kridt de: Kreide en: chalk eo: kreto es: tiza, yeso, gis fr: craie he: גיר + creti -- verbo transitiva en: chalk (up) eo: kreti, krete skribi fr: frotter avec de la craie, couvrir de craie, passer de la craie sur he: לכתוב בגיר ---- .cretasica -- ajetivo tera defini: pertinente a la periodo final de la eda mesozoica, entre la jurasica e tersiaria en: Cretaceous (geology) eo: kretacea fr: du Crétacé (géologie) he: (גאולוגיה) קרטיקון + cretasica -- nom en: Cretaceous (geology) eo: kretaceo fr: Crétacé (géologie) he: (גאולוגיה) קרטיקון ---- .cretin -- ajetivo medica defini: (istorial) pertinente a la maladia de persones malformida e mental descapasida par un nonsufisi conjenital de la tiroide; (insultante) stupida en: cretinous, moronic eo: kretena, stultega fr: affecté de crétinisme, crétin he: (רפואה) קרטנת; טפשי, מטופש, אידיוטי + cretin -- nom en: cretin, moron eo: kreteno, stultegulo fr: crétin he: טיפש, אידיוט ---- .creve -- verbo nontransitiva defini: rompe subita e violente, perdente sua contenida; (un numatico) deveni perforada con resulta simil en: burst, puncture, pop eo: krevi fr: éclater, crever, exploser, (se) percer (pneu) he: לנקב + creve -- nom en: puncture eo: krevo fr: crevaison, éclatement he: נקב + creve de cor -- nom en: heartbreak eo: korkrevo fr: peine d'amour, crève-cœur he: שברון לב + con cor creveda -- ajetivo en: heartbroken eo: korkrevigita fr: qui a le cœur brisé he: שבור לב + crevecor -- nom verbo-nom defini: un person atraosa ma nonfidable en relatas emosial; un nara, canta o aveni tristinte o angusante vide: cor en: heartbreaker; tearjerker eo: korkreviganto; melodramo, kortuŝaĵo fr: bourreau des cœurs, tombeur, femme fatale, vamp; drame, mélodrame, mélo; complainte, goualante he: שובר לבבות; (סרט, שיר) סוחט דמעות + creveda -- ajetivo en: burst, punctured eo: krevita fr: crevé, éclaté, explosé he: מנוקב .cri -- ajetivo demonim defini: pertinente a la americanes nativa en un rejion grande de Canada sentral, o a sua lingua algoncian en: Cree (person, language) eo: kria (homo, lingvo) fr: cree he: קרי (אדם, שפה) + cri -- nom en: Cree (person, language) eo: krio (homo); la kria (lingvo) fr: Cree (personne); cree (langue) he: קרי (אדם, שפה) ---- .cria -- verbo transitiva defini: espresa (sua teme, dole, lamenta, coleria, o un mesaje a un person distante) par un sona vosal multe forte da: råbe, skrige op de: schreien en: cry, shout, scream, yell, yelp, bawl, holler, outcry eo: krii es: gritar, llorar, clamar, exclamar, vocear, dar gritos, vociferar fr: crier, clamer, hurler, s'égosiller, vociférer, brailler, gueuler he: לצעוק, לצרוח + cria -- nom en: cry, shout, scream, yell, yelp, bawl, outcry eo: krio fr: cri, clameur, hurlement, vocifération he: צעקה, צרחה + cria burlante -- nom en: jeer, catcall eo: moka krio, malaklamo, huo fr: risée, huée, lazzi he: יללת בוז + crieta -- verbo transitiva en: whimper eo: ploreti, plorkrii fr: gémir, geindre he: לילל, ליבב + crieta -- nom en: whimper eo: ploreto, plorkrio fr: gémissement, geignement he: יללה, יבבה + crior -- nom avia defini: un person ci cria; un avia grande de America Sude, con aspeta e cria simil a los de un ganso imaje: # tasonomia: Anhimidae en: crier, shouter; screamer (bird) eo: krianto, kriisto; kriulo, anhimedo (birdo) fr: kamichi (oiseau) he: קמיקי (ציפור) ---- .cribaje -- nom sporte defini: un jua de cartas per du a cuatro persones, en cual on atenta jua cartas con valua combinada de esata 15 o 31 imaje: # en: cribbage (card game) eo: kribaĝo (kartludo) fr: cribbage (jeu de cartes) he: קריבאג' (משחק קלפים) ---- .criceta -- nom sporte defini: un sporte juada par du ecipos de des-un juores sur un campo de erba, con bales, bastones e du portetas spesial, e la gol de fa plu cores completa ca la ecipo oposante imaje: # en: cricket (sport) eo: kriketo fr: cricket he: קריקט + cricetor -- nom en: cricketer eo: kriketisto fr: un) joueur de cricket he: שחקן קריקט ---- .criceto -- nom mamal defini: un rodente solitar e tunelinte con coda corta e poxes grande de jena per porta comedas imaje: # tasonomia: Cricetinae en: hamster eo: hamstro fr: hamster he: אוגר ---- .crico -- nom util defini: un aparato per leva ojetos pesosa, spesial per leva la ase de un veculo de la tera per cambia un numatico o per esamina a su en: jack (for lifting) eo: kriko (levilo) fr: cric (appareil de levage) he: מגבה, ג'ק + crici -- verbo transitiva en: jack up eo: kriki fr: se servir d'un cric he: להשתמש במגבה ---- .cril -- nom artropodo defini: un crustaseo peti, simil a un gamba imaje: # en: krill (crustacean) eo: krilo fr: krill (petite crevette d'eaux froides) he: קריל (סרטן) ---- .Crim -- nom jeografial defini: un penisola a sude de Ucraina entre la Mar Azov e la Mar Negra imaje: # en: Crimea eo: Krimeo fr: Crimée he: חצי האי קרים + crimsce -- ajetivo en: Crimean eo: krimea fr: criméen he: שקשור לקרים + crimsce -- nom demonim en: Crimean eo: krimeano fr: Criméen (personne) he: תושב קרים ---- .crimin -- nom governa defini: un ata o omete cual merita es prosededa par la stato e es punable par lege; un ata cual, an si legal, es regardada como mal da: forbrydelse de: Verbrechen en: crime, offense|ce eo: krimo, delikto es: crimen fr: crime, forfait he: פשע, עבירה + crimin de gera -- nom en: war crime eo: militkrimo fr: crime de guerre he: פשע מלחמה + crimin de odia -- nom en: hate crime, bias crime eo: malamokrimo fr: crime motivé par la haine (raciste, homophobe), crime de haine he: פשע שנאה + crimin major -- nom en: felony eo: krimego, grava krimo fr: crime, félonie, acte de trahison he: פשע חמור + crimin minor -- nom en: misdemeanor|ur eo: krimeto, delikto fr: délit, infraction he: עוון + crimin organizada -- nom en: organized|is crime, mob, racket eo: organizita krimo fr: crime organisé he: פשע מאורגן, מאפיה + criminal -- ajetivo en: criminal, delinquent, nefarious eo: krima, delikta fr: criminel, délictueux, délinquant he: עברייני + criminali -- verbo nontransitiva en: criminalize|is eo: krimiĝi fr: se criminaliser he: להוציא מחוץ לחוק + criminali -- verbo transitiva en: criminalize|is eo: krimigi fr: criminaliser he: להוציא מחוץ לחוק + criminalia -- nom en: criminality; underworld eo: krimeco; kanajlaro fr: criminalité he: פשיעה, עבריינות + criminor -- nom en: criminal, delinquent, lawbreaker, malefactor, hoodlum, felon, crook eo: krimulo, deliktulo fr: criminel, délinquant, malfaiteur, coupable, voyou he: פושע, עבריין, מפר חוק + descriminali -- verbo nontransitiva en: decriminalize|is eo: malkrimiĝi fr: décriminaliser he: להפחית חומרת עבירה + descriminali -- verbo transitiva en: decriminalize|is eo: malkrimigi, leĝigi fr: décriminaliser he: להפחית חומרת עבירה + sibercrimin -- nom informatica governa defini: un crimin esecutada tra la interede o otra rede de computadores en: cybercrime eo: retkrimo, perkomputila krimo fr: cybercrime + sibercriminal -- nom en: cybercriminal eo: retkrimulo fr: cybercriminal ---- .criminolojia -- nom defini: la studia de la conduis criminal e de la causas de crimines en: criminology eo: krimologio fr: criminologie he: קרימינולוגיה + criminolojiste -- nom en: criminologist eo: krimologo fr: criminologue ---- .-crin -- sufisa ajetivo biolojia medica defini: secretente en: -crine (secreting) eo: -krina (sekrecia) fr: -crine (sécrétion) he: (סיומת טכנית) מפריש ---- .crinera -- nom biolojia defini: la capeles longa a la colo de un cavalo, leon o otra animal; la capeles densa e desordinada de un person imaje: # en: mane, mop (hair), shock of hair; horsehair eo: kolharoj; vilo, densa hararo; krinaro fr: crinière; crin he: רעמה ---- .crinoide -- nom defini: un ecinodermato con brasos magra e plumin, incluinte stelas-de-mar e stelas-de-mar plumosa imaje: # tasonomia: Crinoidea en: crinoid (organism) eo: krinoido fr: crinoïde (zoologie) he: חבצלת ים ---- .crio -- nom defini: un creol fundida sur la engles parlada par sirca 500(~)000 persones en Siera Leon en: Krio (language) eo: krio, sieraleona kreolo es: krio (lengua) fr: krio (langue) he: קריו (שפה) it: krio (lingua) ja: クリオ語 nl: krio (taal) pl: krio (język) pt: krio (língua) ru: Крио ---- .criobiolojia -- nom biolojia defini: la ramo de biolojia cual studia la cualias de organismes e texedas a temperatures basa en: cryobiology eo: kriobiologio fr: cryobiologie he: קריוביולוגיה ---- .criofilia -- nom biolojia defini: la capasia de alga organismes de abita en situas multe fria en: cryophilia eo: kriofileco fr: cryophilie he: קריופיליה + criofilica -- ajetivo en: cryophilic eo: kriofila fr: cryophile he: קריופילי + criofilica -- nom en: cryophile eo: kriofilo fr: cryophile he: קריופיל ---- .criojen -- ajetivo defini: pertinente a la ramo de fisica cual studia la produi e efetos de temperatures multe basa; pertinente a la jela de persones mor, esperante ce la siensa futur va trova un modo de revive los en: cryogenic, cryonic eo: kriogenika fr: cryogénique he: קריוגני + criojenia -- nom en: cryogenics eo: kriogeniko fr: cryogénie he: קריוגניקה ---- .crioseci -- verbo nontransitiva defini: deveni conservada par jela rapida e esposa a un vacua cual sublima la jelo en: freeze-dry, cryodesiccate, lyophilize|is eo: frostosekiĝi fr: être lyophilisé he: להתייבש בהקפאה ---- .criosirurjia -- nom medica defini: sirurjia cual usa la aplica local de fria estrema per destrui texedas nondesirada en: cryosurgery eo: kriokirurgio, frostokirurgio fr: cryochirurgie he: ניתוח בהקפאה ---- .criovolcan -- nom tera defini: un volcan cual ejeta materias como acua, amonia o metano en loca de roca fondeda en: cryovolcano, ice volcano eo: glacia vulkano, glaciovulkano fr: cryovolcan he: (גאולוגיה) קריו-וולקנו + criovolcanisme -- nom en: cryovolcanism eo: glaciovulkanismo fr: cryovolcanisme he: (גאולוגיה) קריו-וולקניזם ---- .cripto- -- prefisa tecnical defini: secreta, ascondeda en: crypto- eo: kripto-, kaŝ- fr: crypto- he: (קידומת טכנית) סודי ---- .criptografia -- nom governa defini: la arte de crea o solve sifras en: cryptography, cryptology eo: kriptografio, kriptologio fr: cryptographie, cryptologie he: קריפטוגרפיה, קריפטולוגיה + criptografial -- ajetivo en: cryptographic eo: kriptografia, kriptologia fr: cryptographique + criptografiste -- nom en: cryptographer, cryptologist eo: kriptografo, kriptologo fr: cryptographe, cryptologue he: קריפטוגרף, קריפטולוג ---- .cripton -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 36, un gas usada en alga tipos de lumina eletrica simbol: Kr (krypton) en: krypton eo: kriptono fr: krypton he: קריפטון (יסוד) ---- .criptonita -- nom mitolojia defini: un mineral estrateran, capas de cansela la potias de Superman; cualce cosa cual redui multe la fortia de algun en: kryptonite eo: kriptonito fr: kryptonite he: קריפטונייט ---- .cris -- nom util defini: un daga de Malaisia o Indonesia con lama ondin imaje: # en: kris (dagger) eo: kriso fr: kriss he: קריס (פגיון) ---- .crisalida -- nom biolojia defini: un inseto en sua forma nonativa e nonmatur, entre larva e adulte imaje: # en: chrysalis, pupa eo: krizalido, pupo fr: chrysalide he: גולם ---- .crisantemo -- nom planta defini: un planta en familia de margarita, con flores briliante colorida imaje: # tasonomia: Chrysanthemum en: chrysanthemum eo: krizantemo fr: chrysanthème he: חרצית (צמח) ---- .crise -- nom siensa-umana defini: un tempo de difisilia, turba o peril intensa; un tempo cuando on debe fa un deside difisil o importante en: crisis, emergency eo: krizo fr: crise, urgence, période troublée he: משבר, מצב חירום + crise coler -- nom en: temper tantrum eo: kolerkrizo, kolerŝtormo fr: crise de colère, crise de nerfs he: התפרצות זעם + crise mental -- nom en: mental breakdown, nervous breakdown eo: psika krizo, mensa kolapso fr: dépression nerveuse he: התמוטטות עצבים + crisin -- ajetivo en: emergency, critical eo: kriza, urĝa fr: critique, urgent + crisor -- nom en: emergency worker eo: krizlaboristo fr: secouriste ---- .crisol -- nom util defini: un contenador seramica o metal, en cual on pote fonde metales o otra materias o esposa los a caldia estrema; (metafor) un situa en cual elementos diversa interata e produi un cosa nova, tipal con alga turbas en: crucible, melting pot eo: fandujo, fandovazo, krisolo fr: creuset, melting-pot he: כור היתוך ---- .crisopa -- nom inseto defini: un inseto magra e delicata con alas grande de membrana clar imaje: # tasonomia: Chrysopidae en: lacewing (insect) eo: neŭroptero fr: chrysope (insecte) he: עינפז (חרק) ---- .cristal -- ajetivo cimica defini: composada de un agrega de atomes o moleculas simetre ordinada en tre dimensiones; (vitro) clar e refratante en: crystalline eo: kristala fr: cristallin he: גבישי, קריסטלי + cristal -- nom da: krystal de: Kristall en: crystal eo: kristalo es: cristal fr: cristal he: גביש, קריסטל + cristal licuida -- nom en: liquid crystal eo: likva kristalo fr: cristal liquide he: גביש נוזלי + cristali -- verbo nontransitiva en: crystallize|is, effloresce eo: kristaliĝi fr: cristalliser, se cristalliser he: להתגבש (להפוך לגביש) + cristali -- verbo transitiva en: crystallize|is, effloresce eo: kristaligi fr: cristalliser he: לגבש (ליצור גביש) + cristali -- nom en: crystallization|is eo: kristaliĝo, kristaligo fr: cristallisation he: גיבוש, התגבשות ---- .cristalografia -- nom cimica defini: la siensa de la cualias e strutur de cristales en: crystallography eo: kristalografio fr: cristallographie he: קריסטלוגרפיה + cristalografiste -- nom en: crystallographer eo: kristalografo fr: cristallographe ---- .cristian -- ajetivo relijio defini: pertinente a la relijio fundida sur la atas e dises de Jesus Cristo, o a la membros en: Christian eo: kristana es: cristiano fr: chrétien he: נוצרי + cristian -- nom en: Christian eo: kristano es: cristiano fr: chrétien he: נוצרי + cristiani -- verbo nontransitiva en: Christianize|is eo: kristaniĝi fr: se christianiser he: להתנצר + cristiani -- verbo transitiva en: Christianize|is eo: kristanigi fr: christianiser he: לנצר + cristiani -- nom en: Christianization|is eo: kristaniĝo, kristanigo fr: christianisation he: ניצור, התנצרות + cristiania -- nom nota: `Cristiania` indica fundal la cualia de un person cristian, ma on usa lo ance como un nom alternativa per la relijio `cristianisme`. en: Christianity (characteristic; religion) eo: kristaneco; kristanismo fr: christianité + cristianisme -- nom en: Christianity eo: kristanismo es: Cristianismo fr: christianisme he: נצרות + mundo cristian -- nom en: Christendom eo: Kristanujo, kristanaro fr: chrétienté he: עולם הנצרות + paleocristian -- ajetivo istoria ca: paleocristià en: early Christian eo: frukristana es: paleocristiano fr: paléochrétien it: paleocristiano pt: paleocristão, cristão primitivo ---- .Cristo -- nom relijio defini: la titulo, tipal tratada como un nom, donada a Jesus de Nasira, traduida de la parola ivri per `maxia` usa: Jesus Cristo en: Christ eo: Kristo es: Cristo fr: Christ he: ישו + Anticristo -- nom relijio en: Antichrist eo: Antikristo fr: Antéchrist he: אנטיכריסט ---- .cristogram -- nom relijio defini: un simbol o corti representante la nom de Jesus Cristo en: christogram eo: krista monogramo, krismo fr: christogramme, chrisme, monogramme du Christ ---- .criterio -- nom filosofia defini: un prinsipe, model o norma par cual on fa un judi o deside en: criterion (pl. criteria) eo: kriterio fr: critère he: קריטריון, אמת מידה ---- .Criti -- nom jeografial defini: un isola elinica en la Mar Mediteraneo este, e la loca de la sivilia Minoan de la milenio du aec imaje: # en: Crete eo: Kreto es: Creta fr: Crète he: כרתים ru: Крит + critica -- ajetivo en: Cretan eo: kreta (de Kreto) es: cretense fr: crétois he: שקשור לכרתים ru: критский + critica -- nom en: Cretan eo: kretano es: cretense fr: Crétois he: תושב כרתים ru: критянин ---- .critica -- verbo transitiva filosofia defini: indica la falis de (un person o cosa) en un modo desaprobante; formi e espresa un judi sofistica de (un obra de arte) da: kritisere de: kritisieren en: criticize|is, reproach, lambaste|lambast, tell off, henpeck; critique eo: kritiki, riproĉi es: criticar, censurar fr: blâmer, critiquer, reprocher, désapprouver, réprouver; critiquer, juger, analyser he: לבקר (למתוח ביקורת) ru: критиковать, осуждать; анализировать, судить (в философии, искусстве) + critica -- nom en: criticism, reproach, sideswipe; critique eo: kritiko, riproĉo fr: blâme, reproche, critique, jugement, analyse he: ביקורת ru: критика, осуждение; художественная или философская критика + criticante -- ajetivo en: critical, mordant, trenchant eo: kritika fr: critique, contempteur, censeur he: ביקורתי ru: критикующий, осуждающий, высмеивающий + criticiste -- nom en: critic (art) eo: kritikisto fr: critique (art) he: מבקר (אמנות) ru: (художественный) критик + criticor -- nom en: critic, opponent eo: kritikanto, kontraŭulo fr: contempteur, opposant, accusateur, censeur, détracteur he: מבקר, מתנגד ru: критик, оппонент ---- .Crixna -- nom relijio defini: un de la dios de induisme, la incarne oto e la plu importante de Vixnu imaje: # en: Krishna eo: Kriŝno fr: Krishna he: קרישנה ru: Кришна + crixnaisme -- nom pronunsia: krixna-_i_sme en: Krishnaism, Hare Krishna eo: kriŝnismo fr: culte de Krishna he: קרישניזם ru: кришнаизм + crixnaiste -- ajetivo pronunsia: krixna-_i_ste en: Krishnaist eo: kriŝnisto fr: adepte du culte de Krishna, adorateur de Krishna he: שקשור בקרישנה ru: кришнаистский + crixnaiste -- nom pronunsia: krixna-_i_ste en: Krishnaist eo: kriŝnisto fr: adorateur de Krishna he: מאמין בקרישנה ru: кришнаист ---- .croceta -- nom cosini defini: un enrola de vejetales, carne o pex axida a pesos, covreda par pesetas de pan e fritada imaje: croceta-comeda en: croquette (food) eo: krokedo fr: beignet he: קרוקט (מאכל) ---- .croceta -- nom sporte defini: un jua sur erba, en cual on usa marteles de lenio con manicos longa per colpa bales colorida tra un serie de portetas; un colpa a un bal cual toca ja un otra en esta jua imaje: # en: croquet (game, shot) eo: kroketo fr: croquet (jeu) he: קרוקט (משחק כדור) ---- .croco -- nom planta defini: un planta peti en familia de iris, cual crese de un cormo e produi flores briliante jala, purpur o blanca imaje: # tasonomia: Crocus en: crocus eo: krokuso fr: crocus (plante) he: כרכום (צמח) ---- .crocodil -- nom retil defini: un retil grande, xasante e semiacual, con mandibulas longa, coda longa, gamas corta e pel cornin imaje: # tasonomia: Crocodylidae en: crocodile eo: krokodilo fr: crocodile he: תנין, קרוקודיל ---- .cromatica -- ajetivo musica defini: pertinente a colores; (musica) usante notas cual no parteni a la scala diatonica de la tono en cual la pasaje es scriveda; (un scala musical) asendente o desendente par semitonos; (un strumento) capas de jua tota notas de un scala cromatica en: chromatic eo: kromata fr: chromatique he: (צבעים, מוזיקה) כרומטי + dicromatica -- ajetivo medica defini: con du colores; (un retina) capas de responde a du colores en: dichromatic eo: dukolora; dukolorvida fr: dichromatique he: דו-צבעי + monocromatica -- ajetivo biolojia defini: con sola un color; (un retina) capas de responde a sola un color; (un imaje) composada de tonos diversa de un color, o sola de negra e blanca en: monochrome, monochromatic, black and white eo: unukolora; unukolorvida; nigrablanka fr: monochrome, en camaïeu, monochromatique, unicolore, noir et blanc + noncromatica -- ajetivo defini: sin color; (un retina) noncapas de responde a color en: achromatic eo: senkolora; nekolorvida fr: achromatique (optique, biologie); diatonique (musique) he: (צבעים, מוזיקה) אכרומטי + policromatica -- ajetivo defini: decorada con multe colores de: mehrfarbig, vielfarbig, polychrom en: polychrome, polychromatic eo: plurkolora, multekolora, bunta fr: polychrome + tricromatica -- ajetivo biolojia defini: con tre colores; (un retina) capas de responde a tre colores en: trichromatic eo: trikolora; trikolorvida fr: trichromatique ---- .cromatida -- nom biolojia defini: cada de la du filos a cual un cromosoma divide lonjitudal en: chromatid eo: kromatido fr: chromatide he: (ביולוגיה) כרומטידה ---- .cromatina -- nom biolojia defini: la materia de cual la cromosomas de eucariotas es composada en: chromatin eo: kromatino fr: cromatine he: (ביולוגיה) כרומטין ---- .cromato -- nom cimica defini: un sal de cual la anion conteni e cromo e osijen en: chromate (chemistry) eo: kromiato fr: chromate he: (כימיה) כרומט ---- .cromo -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 24, un metal usada per produi aser nonosidinte e otra metales aliada simbol: Cr en: chromium eo: kromio fr: chrome he: כרום (יסוד) + cromi -- verbo transitiva en: chrome-plate, chromium-plate eo: kromii, tegi per kromio fr: chromer, couvrir de chrome he: לצפות בכרום + cromida -- ajetivo en: chrome-plated, chromium-plated eo: kromiita, tegita per kromio fr: chromé, couvert de chrome he: מצופה בכרום + cromida -- nom en: chrome eo: kromiaĵo fr: chrome (pièce chromée) he: מצופה בכרום ---- .cromo- -- prefisa tecnical defini: color en: chromo- eo: kromo-, kolor- fr: chromo- he: (קידומת טכנית) צבע ---- .cromorno -- nom musica defini: un strumento medieval de venta, curva, con anxa duple encluida en beco de lenio imaje: # en: krummhorn, crumhorn (musical instrument) eo: krumkorno fr: tournebout he: קרומהורן (כלי נגינה) ---- .cromosoma -- nom biolojia defini: un strutur de asidas nucleal e protena, trovada en la nucleo de la plu de selulas vivente, conteninte la informa jenetical en: chromosome eo: kromosomo fr: chromosome he: כרומוזום + cromosomal -- ajetivo en: chromosomal eo: kromosoma fr: chromosomique ---- .crona -- nom mone defini: la unia de mone en Sveria en: krona eo: (sveda) krono fr: couronne ---- .crone -- nom mone defini: la unia de mone en Danmarc, Island, e Noria en: krone eo: (dana, islanda, norvega) krono fr: couronne ---- .cronica -- ajetivo medica defini: (un maladia) durante tra un tempo longa o frecuente reveninte en: chronic (medical) eo: kronika, longedaŭra fr: chronique (médecine) he: כרוני ---- .crono- -- prefisa tecnical defini: tempo en: chrono- eo: krono-, tempo- fr: chrono- he: (קידומת טכנית) זמן ---- .cronolojia -- nom defini: un presenta de avenis o datas en la ordina de sua aveni; la studia de arcivos istorial per trova la datas de avenis pasada en: chronology, chronicle eo: kroniko; kronologio fr: chronologie he: כרונולוגיה + cronolojial -- ajetivo en: chronological eo: kronika; kronologia fr: chronologique he: כרונולוגי + cronolojiste -- nom en: chronologist, chronicler eo: kronikisto; kronologo fr: chronologiste he: כרונולוג ---- .cronometre -- nom util defini: un tipo de orolojo usada per mesura esata la tempo de un corsa o otra prosede en: chronometer, stopwatch, timer eo: kronometro, klikhorloĝo, tempomezurilo fr: chronomètre he: כרונומטר, שעון עצר, סטופר + cronometri -- verbo transitiva en: time eo: kronometri, tempomezuri fr: chronométrer he: למדוד זמן + cronometri -- nom en: timing, timekeeping, measurement of time eo: kronometrado, tempomezurado fr: chronométrage he: מדידת זמן + cronometriste -- nom en: timekeeper eo: kronometristo, tempomezuristo fr: chronométreur he: (אדם) מודד זמן ---- .crosta -- nom cosini medica defini: la strato esterna de un pan, torta, ceso, neva, etc; la strato esterna de roca de cual un planeta es composada; la covrente seca e protejente cual formi sur un feri cuando lo sani en: crust; scab; rind (cheese) eo: krusto; ŝelo (de fromaĝo) fr: croûte he: קרום; גלד + crosti -- verbo nontransitiva en: encrust, cake eo: krustiĝi fr: se couvrir d'une croûte he: להתכסות בקרום, להתקרש; להתגלד + crosti -- verbo transitiva en: encrust, cake eo: krustigi fr: couvrir d'une croûte he: לצפות בקרום; לגלוד + crosti -- nom en: encrustation eo: krustiĝo, krustigo fr: formation d'une croûte he: הקרמה + crostosa -- ajetivo en: crusty eo: krusta fr: croustillant he: קרומי ---- .crotal -- nom retil defini: un vipera grande american con un serie de anelos cornin a sua coda cual vibra e crea clicas avertinte imaje: # tasonomia: Crotalus, Sistrurus en: rattlesnake, rattler eo: krotalo, sonserpento fr: crotale, serpent à sonnette he: עכסן (נחש) ---- .croxe -- verbo transitiva veste defini: fabrica (un stofa o veste) par aneli filo de lana con un ago oncin imaje: # en: crochet eo: kroĉeti fr: faire au crochet he: לסרוג בשיטת קרושה ---- .cru -- ajetivo cosini defini: (un comeda) no coceda; (un materia) en sua forma natural, ancora no preparada o purida; (un informa) no analiseda, evaluada o preparada per usa en: raw, uncooked, crude, gross eo: kruda fr: cru, non cuit, brut he: נא; גס, לא מעובד ---- .cruel -- ajetivo siensa-umana defini: causante dole o sufri a otras, con intende o sin cura da: grusom de: grausam en: cruel, ruthless, dastardly, vicious, cut-throat eo: kruela, senkompata, malica es: cruel fr: cruel, sans pitié, vicieux, barbare, féroce, impitoyable, inhumain, sadique, insensible, sauvage he: אכזרי, מרושע, חסר רחמים + cruelia -- nom en: cruelty, ruthlessness, viciousness eo: krueleco, malico fr: cruauté, barbarie, férocité, sauvagerie he: אכזריות, רשעות, חוסר רחמים ---- .cruji -- verbo nontransitiva defini: (un ojeto, tipal de lenio) fa un sona basa cuando on move o presa lo en: creak (low-pitched), groan eo: knari, ĝemi fr: crisser, grincer, craquer he: לחרוק + cruji -- verbo transitiva en: creak (low-pitched), groan eo: knarigi, ĝemigi fr: faire craquer, faire crisser, faire grincer he: לחרוק + cruji -- nom en: creak (low-pitched), groan eo: knaro, ĝemo fr: crissement, craquement, grincement he: חריקה + crujinte -- ajetivo en: creaking, creaky; husky (voice) eo: knara; raŭketa fr: grinçant, craquant, crissant; rauque, enroué, voilé (voix) he: חורק ---- .crumpeta -- nom defini: un torteta engles, plana, spesa e mol, tipal tostada e burida en: crumpet (cake) eo: krumpedo, patkuketo fr: crumpet (sorte de pancake) he: קראמפט (לחמניה) ---- .crup -- nom medica defini: un inflama de la larinje e tracea en enfantes, asosiada con infeta e causante respira difisil en: croup (medical) eo: krupo fr: croup, laryngo-trachéo-bronchite (médecine) he: אסכרה, דלקת דרכי הנשימה ---- .crure -- nom anatomia medica defini: un parte longa en un strutur anatomial, spesial un cual parteni a un duple en: crus (anatomy) eo: krureca parto (de anatomia strukturo) fr: faisceau (anatomie) he: (אנטומיה) מבנה ארוך, בדרך-כלל חלק מזוג ---- .crus -- nom util relijio defini: un marca o ojeto formida par du linias reta cual comparti un punto comun; un palo vertical con bara traversante, usada en edas pasada per mata criminales e otras; un simbol de cristianisme; la rejion entre la colo e la spalas de un cavalo o otra bestias, a cual la altia de la animal es mesurada imaje: # vide: portacrus da: kryds de: Kreuz en: cross; crucifix; withers (horse) eo: kruco; krucifikso; postkolo (de kvarpiedulo) es: cruz, cruce fr: croix he: צלב + crus de vias -- nom en: crossroads eo: vojkruciĝo fr: croisement, carrefour he: צומת, הצטלבות + Crus -- nom astronomia defini: un constela fasil per vide en la sielo sude en: Crux (constellation) eo: Suda Kruco (stelfiguro) fr: Croix du Sud (constellation) he: הצלב הדרומי (קבוצת כוכבים) + crus serifida -- nom en: serifed cross, cross pattée, Templar cross eo: serifkruco, templana kruco fr: croix pattée, croix templière + Crus Roja -- nom en: Red Cross eo: Ruĝa Kruco fr: Croix Rouge he: הצלב האדום + crusi -- verbo transitiva en: crucify eo: krucumi fr: crucifier he: לצלוב + crusi -- nom en: crucifixion eo: krucumo, krucumado fr: crucifixion he: צליבה + crusin -- ajetivo en: crosslike, cross-shaped, cruciform eo: kruceca, krucforma fr: cruciforme, en forme de croix he: דמוי צלב ---- .crusa -- verbo nontransitiva defini: (du cosas) pasa lunlotra o reposa sur lunlotra en dirijes diferente, simil a la forma de un crus a alga grado en: cross, intersect eo: kruciĝi, interkruciĝi fr: se croiser, s'intersecter, se couper, s'entrecouper, se recouper, faire un recoupement he: לחצות (אחד את השני), להצטלב + crusa -- verbo transitiva en: cross, intersect eo: kruci, krucigi, interkruci fr: faire se croiser, croiser, couper, entrecouper, fare intersecter, intersecter, faire recouper + crusa -- nom en: crossing, intersection eo: kruciĝo, interkruciĝo fr: croisement, intersection, entrecoupement, recoupement he: חציה, הצטלבות + crusa plana -- nom en: level crossing, grade crossing eo: traknivela pasejo, nivelpasejo fr: passage à niveau he: מצלב + crusa sua brasos -- espresa en: cross one's arms, fold one's arms eo: kruci la brakojn fr: croiser les bras he: לשלב ידיים + crusa sua gamas -- espresa en: cross one's legs eo: kruci la krurojn fr: croiser les jambes he: לשלב רגליים + crusada -- ajetivo vide: becocrusada en: crossed eo: krucita, krucigita, interkruca fr: croisé + crusante -- ajetivo en: crossing, intersecting, crisscross, transverse eo: kruciĝa, interkruca, transversa fr: qui se croisent, qui s'entrecroisent, se coupant he: חוצה, מצטלב, שתי וערב + descrusa -- verbo transitiva en: uncross (arms, legs) eo: malkruci (brakojn, krurojn) fr: décroiser (les bras, les jambes) he: לפשוט (ידיים, רגליים) ---- .crusada -- verbo nontransitiva istoria defini: batalia en un crusada en: crusade eo: krucmiliti; kampanji fr: partir en croisade, faire une croisade, être en croisade he: לצאת למסע צלב + crusada -- nom defini: un mision militar medieval en un serie fada par europeanes per regania la Tera Santa de la muslimes entre la sentenios 11 e 13; cualce gera con intendes relijial; (metafor) un campania organizada con intende political, sosial o relijial, tipal motivada par un desira zelosa per cambia en: crusade eo: krucmilito; kampanjo fr: croisade he: מסע צלב + crusador -- nom en: crusader eo: kruckavaliro, krucisto; kampanjanto fr: croisé, participant à une croisade, personne engagée dans une croisade, dans une lutte, dans un combat he: צלבן; פעיל במאבק חברתי ---- .crusca -- nom cosini defini: pesos de glumas de gran, separada de farina pos molini en: bran eo: brano fr: son (partie d'une graine) he: סובין ---- .cruser -- ajetivo veculo defini: (un veculo) movente a un rapidia constante en: cruising eo: kroza, krozrapida fr: en vitesse de croisière he: נע במהירות קבועה + cruser -- nom defini: un barcon de gera, plu grande ca un xasatorpedo e min armada ca un corasida en: cruiser (warship) eo: (milita) krozoŝipo fr: croiseur he: סיירת (ספינת מלחמה) + cruser de batalia -- nom en: battlecruiser (warship) eo: (milita) krozoŝipego fr: croiseur de bataille (navire de guerre) he: סיירת מערכה + cruseri -- verbo nontransitiva defini: viaja con rapidia constante en: cruise eo: krozi fr: être en vitesse de croisière ---- .crustaseo -- nom artropodo defini: un artropodo de un grupo grande e xef acual, como un crabe, langosta, omaro, gamba o siripede tasonomia: Curstacea en: crustacean; shellfish eo: krustaco; marfrukto fr: crustacé, coquillage he: (ביולוגיה) סרטנאי ---- .crut -- nom musica defini: un strumento musical, orijinante en Cimri, simil a un lira ma juada como un violin imaje: # en: crwth, crowd, rote (musical instrument) eo: (kimra) arĉliro fr: crwth, crouth, rote (instrument de musique) he: כלי נגינה וולשי ---- .cruton -- nom cosini defini: un peso peti de pan, fritada o tostada, tipal servida con sopa o salada en: crouton eo: krusteto (fritita pano) fr: croûton (dans une soupe, dans une salade) he: קרוטון, צנימון ---- .ctenoforo -- nom defini: un nonvertebrato acual, con grupos de silios per nada e con selulas spesial cual lo usa per catura predas imaje: # tasonomia: Ctenophora en: ctenophore (organism) eo: ktenoforo fr: cténaire, cténophore (organisme) he: מסרקנית (בעל חיים) .cuac -- esclama onomatopea defini: la sona tipal de un pato o rana en: quack (duck); ribbit (frog) eo: kvak; grak fr: coin-coin (canard) he: גע-גע (קול ברווז) + cuaci -- verbo nontransitiva en: quack; croak eo: kvaki; graki fr: cancaner he: לגעגע + cuaci -- nom en: quack; croak eo: kvako; grako fr: coin-coin (du canard) he: געגוע (קול ברווז) ---- .cuadrante -- nom matematica defini: cada de la cuatro cuatris de un sirculo; cada de la cuatro partes de cualce corpo divideda par du linias o planas a angulos reta; (istorial) un aparato per mesura angulos de altia en astronomia e naviga en: quadrant eo: kvadranto fr: quadrant (quart de cercle) he: רביע ---- .cuadrilia -- nom musica defini: un dansa cuadro par cuatro duples, con sinco partes de cual cada es un dansa completa; un musica per esta en: quadrille (dance, music) eo: kvadrilo fr: quadrille he: קוודריל (ריקוד) ---- .cuadrilion -- determinante matematica defini: mil milion milion, {10¹⁵} en: (a) quadrillion, a thousand million million eo: duiliardo da, mil milionoj da milionoj da fr: million de milliards (de), mille millions de millions (de), billiard (de) ---- .cuadro -- ajetivo matematica defini: (un forma) con cuatro lados reta de la mesma longia e cuatro angulos reta vide: brincacuadro en: square eo: kvadrata fr: carré he: ריבוע, משבצת + cuadro -- nom de: Quadrat, Viereck en: square eo: kvadrato fr: carré he: ריבוע, משבצת + cuadrador -- nom en: set square, carpenter's square eo: ortilo fr: équerre he: זוויתן נגרים + Cuadrador -- nom astronomia defini: un constela peti en la sielo sude en: Norma (constellation) eo: Ortilo (stelfiguro) fr: Règle (constellation) he: סרגל (קבוצת כוכבים) + cuadral -- ajetivo en: quadratic, square (root) eo: kvadrata (radiko) fr: carré, (racine) carrée he: ריבועי + cuadreta -- nom en: check (square in a pattern) eo: kvadrato (ĉelo en desegno) fr: case, cellule + cuadretosa -- ajetivo en: checked, checkered eo: kvadratita fr: carrelé, quadrillé he: משובץ (בעל משבצות) + cuadri -- verbo nontransitiva en: square, become square eo: kvadratiĝi fr: devenir carré; être l'objet d'une quadrature; effectuer une quadrature he: להפוך לריבועי + cuadri -- verbo transitiva en: square, make square eo: kvadratigi fr: carrer (rendre carré), carrer (faire un carré de surface égale à), faire la quadrature de, quadriller he: לרבע + cuadri la sirculo -- verbo en: square the circle eo: kvadratigi la cirklon fr: réaliser la quadrature du cercle + cuadrida -- ajetivo en: squared eo: kvadratigita, kvadratita fr: carré, quadrillé he: מרובע ---- .cuaga -- nom mamal defini: un spesie estinguida de zebra imaje: # tasonomia: Quagga quagga en: quagga (zebra) eo: kvago (zebro) fr: quagga (zèbre) he: קואגה (זברה) ---- .cuai -- nom cosini util defini: cada de un duple de bastetas de lenio, ivor o plastica, magra e diminuinte, tenida contra lunlotra en un mano per come, tipal par persones de Asia este imaje: # en: chopstick eo: manĝbastoneto fr: baguette (tige de bois utilisée par paire, en Asie, pour saisir des aliments) he: מקל אכילה ---- .Cuait -- nom jeografial capital: la Site Cuait defini: un pais a la costa norde-ueste de la Golfo Persian imaje: # nota: La pronunsia _kwayt_ refleta la sona de esta nom en arabi golfal, ma la pronunsia _ku-ayt_ es plu internasional conoseda. On pote segue sua prefere en elefen. pronunsia: kwayt, ku-_a_yt en: Kuwait eo: Kuvajto fr: Koweït he: כווית + cuaiti -- ajetivo pronunsia: kw_a_yti, ku-_a_yti en: Kuwaiti eo: kuvajta fr: koweïtien, koweiti he: כוויתי + cuaiti -- nom pronunsia: kw_a_yti, ku-_a_yti en: Kuwaiti eo: kuvajtano fr: Koweïtien, Koweïti he: כוויתי ---- .cual -- determinante defini: demandante sur la identia de un cosa da: hvilken de: welche en: (interrogative) what, which eo: kiu es: cuál fr: quel he: מה, איזה, איזו + cual -- pronom defini: demandante sur la identia de un cosa; (suordinante) introduinte un suproposa ajetivin cual dona plu informa sur un cosa cual on ia indica direta a ante usa: un ata cual merita es lodada; la vino cual tu bevi es multe vea da: hvad de: der, die, das (relativ) en: (interrogative) what, which, which one; (relative) which, that (cannot be omitted) eo: kiu, kio es: cuál, que cosa fr: qui, que he: ש-, אשר + cual cosa? -- pronom da: was? en: what, which thing? eo: kio? es: que?, que cosa?, cuál? fr: quoi ? he: איזה? איזה דבר? + cual de enferno? -- espresa en: what the hell? eo: kio diable? fr: que diable... ? he: מה לעזאזל? + cual de mundo? -- espresa en: what on earth? eo: kio ja? fr: que diable... ? he: מה לכל הרוחות? + cual es la data? -- espresa en: what is the date? eo: kioma dato estas?, kiun daton ni havas? fr: quel jour sommes-nous ? he: מה התאריך? + cual es la ora? -- espresa en: what is the time? eo: kioma horo estas?, kiomas? fr: quelle heure est-il ? he: מה השעה? + de cual ... sua -- espresa usa: me no ave plu la caxa de cual tu ia trova sua covrente en: whose, of which eo: kies, de kiu ... la fr: dont, de qui, duquel, de laquelle, desquels, de quoi he: שאת... שלו/שלה + sur cual ... lo -- espresa usa: sur cual el ia demanda esce me gusta lo?; esta es la libro sur cual me ia dise ce me va mostra lo a tu en: (interrogative) about what ... it?; (relative) which, that ... it (used instead of compressed expressions like _what was he asking if I liked?_ and _this is is the book which I said I would show you_) eo: pri kio ... ĝi? fr: à propos de quoi... ? au sujet de quoi ... ? (interrogative); à propos de quoi..., au sujet de quoi... (relative) he: בקשר למה; שעליו/שאודותיו ---- .cualce -- determinante defini: un o alga, asentuante ce la eleje entre la posibles no importa usa: prende cualce carta; cualce vestes va sufisi en: any (at all), whichever (you like), arbitrary eo: iu ajn, kiu ajn, arbitra, hazarda fr: quelque, un ... quel qu'il soit, n'importe quel ..., peu importe quel ..., quelconque, un ... au hasard he: כלשהו, איזשהו + cualce -- averbo defini: a cualce grado en: any, to any extent, at all eo: iel ajn, kiel ajn; iom ajn, kiom ajn fr: à quelque degré que ce soit, à tout niveau, à n'importe quel niveau, dans quelque mesure que ce soit, dans n'importe quelle mesure + cualce -- pronom nota: La pronom `cualce` pote refere a un o a plu. Per claria masima, on pote usa ance la forma plural `cualces`. en: any (no matter which), whichever; so-and-so eo: iu ajn, kiu ajn; io ajn, kio ajn fr: quiconque, n'importe qui, qui que ce soit, quoi que ce soit, n'importe lequel, n'importe laquelle he: כל דבר, כל אחד (לא משנה מי) + cualces -- pronom plural en: any (people or things, optional plural pronoun) eo: iuj ajn, kiuj ajn fr: n'importe lesquels he: כל דבר, כל אחד (לא משנה מי) + cualce cosa -- pronom en: anything (at all), whatever (you like) eo: io ajn, kio ajn fr: n'importe quoi, peu importe he: כל דבר (לא משנה מה) + cualce cosa cual -- sujunta en: whatever, anything which eo: io ajn kio, kio ajn fr: quel que soit ce qui ... he: כל דבר ש ---- .cualcun -- pronom defini: cualce person en: anyone, anybody (doesn't matter who), whoever (you like), whosoever eo: iu ajn (homo), kiu ajn (homo) fr: quiconque, n'importe qui, qui que ce soit he: כל אחד (לא משנה מי), מי שלא יהיה + cualcun -- nom en: everyman, man in the street eo: ordinarulo, sinjoro Oni fr: quiconque, n'importe qui, qui que ce soit, monsieur tout le monde, untel he: אדם מן השורה + cualcun ci -- espresa en: anyone who, whoever eo: iu ajn kiu, kiu ajn fr: qui que ce soit qui, quiconque he: כל מי ש (לא משנה מי) ---- .cuale -- nom siensa-umana defini: la esperia sujetal de un sensa en: quale (philosophy) eo: kvalo (filozofie) fr: quale (philosophie) he: (פילוסופיה) קווליה ---- .cuali -- verbo nontransitiva defini: merita es asetada (per un emplea, concurso o simil) par causa de sua capasia, sabes o otra cualias en: qualify (for something), be eligible (for something) eo: kvalifikiĝi fr: se qualifier, être admissible à, faire l'affaire, satisfaire he: להיות כשיר, להיות מתאים (למשהו) + cuali -- verbo transitiva defini: fa ce (un person) merita es asetada; (un parola) atribui un cualia a (un otra parola) en: qualify (someone for something, grammar) eo: kvalifiki (kompetentulon, gramatike) fr: qualifier, accepter, agréer, incorporer, admettre (quelqu'un), adopter; qualifier (grammaire) he: להכשיר (מישהו למשהו); (דקדוק) להגביל, להבחין משמעות + cuali -- nom en: qualification eo: kvalifiko, kvalifikiĝo fr: qualification, agréement, admission he: הכשרה, התאמה + cualinte -- ajetivo en: qualifying, eligible eo: kvalifika; kvalifikiĝanta, kompetenta fr: qualificatif he: כשיר, מתאים (למשהו) + cualinte -- nom en: qualifier (grammar) eo: kvalifikilo, modifilo fr: qualificatif (grammaire) he: (דקדוק) מסייג, מבחין + descuali -- verbo transitiva en: disqualify (someone) eo: malkvalifiki fr: disqualifier (quelqu'un) he: לפסול, לשלול (מישהו) + descuali -- nom en: disqualification eo: malkvalifiko, malkvalifikiĝo fr: disqualification he: פסילה, שלילה + noncualinte -- ajetivo en: ineligible eo: nekvalifikiĝanta fr: inéligible, non admissible, non acceptable he: פסול, לא כשיר, לא מתאים ---- .cualia -- nom filosofia siensa-umana defini: un atribuida distinguinte de un person o cosa; la grado de bonia de un situa da: kvalitet, træk, karakteristik de: Charakterzug en: quality, feature, trait, attribute, property, characteristic, aura eo: kvalito, eco, trajto, karakterizaĵo es: cualidad, calidad, característica, atributo, razgo, propiedad fr: qualité he: איכות, טיב; תכונה, מאפיין, סגולה + cualia de labora -- nom en: quality of work, workmanship eo: laborkvalito, bonmetiisteco fr: qualité d'un travail, expérience, métier, maîtrise (qualité) he: דרגת מיומנות + cualia de parla -- nom en: quality of speech, diction eo: parolkvalito, parolklareco fr: diction, élocution (qualité) he: הגייה, דיקציה + cualia de vive -- nom en: quality of life, well-being, welfare eo: vivkvalito, bonfarto fr: qualité de vie, bien-être he: איכות חיים + cualia spesial -- nom en: feature, special feature eo: specialaĵo, speciala trajto, speciala funkcio fr: particularité, spécificité, propriété, caractéristique, propriété, singularité he: תכונה מיוחדת + cualia unica -- nom en: unique characteristic, unique feature, idiosyncrasy eo: unikaĵo, unika trajto, idiosinkrazio fr: idiosyncrasie he: תכונה ייחודית + cualial -- ajetivo en: qualitative eo: kvalita, eca fr: qualitatif he: איכותני + cualias nesesada -- nom plural en: necessary qualities, right stuff eo: bezonataj trajtoj fr: qualités requises he: תכונות נדרשות + de cualia alta -- ajetivo en: high-quality, vintage eo: altkvalita, bondata fr: de qualité, d'un bon cru he: איכותי + sin cualias -- ajetivo en: featureless eo: sentrajta fr: banal, ordinaire, commun, sans particularité, dépourvu de tout trait marquant he: חסר מאפיינים מיוחדים ---- .cuando -- averbo defini: (demandante o introduinte un suproposa ajetivin) a cual tempo usa: cuando nos va parti?; me no sabe cuando me va reveni; febrero, cuando la aira es fria da: hvornår de: als, wenn en: (interrogative) when; (relative) at which time eo: kiam es: cuándo fr: quand, à quel moment ... ? he: מתי; כש- + cuando -- sujunta defini: (introduinte un suproposa averbin) a la tempo a cual, o (pos un preposada) la tempo a cual usa: nos va parti cuando la sol reposa; me ia come ante cuando vos ia ariva en: when eo: kiam es: cuando fr: quand, lorsque, alors que, au moment où he: בזמן ש, כש- + a cuando -- sujunta defini: a la momento cuando (alga cosa aveni) en: as (at the moment when) eo: (en tiu momento) kiam fr: au moment où, à l'instant où, alors que, tandis que he: בזמן ש, ברגע ש ru: когда, в тот момент когда + ante cuando -- sujunta de: bevor en: before (the time when) eo: antaŭ ol es: antes de que fr: avant que he: לפני ש + asta cuando -- sujunta en: until, till (the time when) eo: ĝis es: hasta que fr: jusqu'à ce que he: עד ש + de cuando -- sujunta en: since the time when, ever since eo: de kiam, ekde kiam fr: depuis que he: מאז ש ru: с той поры как, с тех пор как, как только + en cuando -- sujunta defini: en un parte de, o tota de, la tempo cuando (alga cosa aveni) da: mens, medens de: während en: while, whilst, as, during the time when eo: dum es: mientras, mientras que fr: pendant que, alors que, au moment où, tandis que, quand he: בזמן ש, בעוד ש + estra cuando -- sujunta en: except when, unless eo: krom kiam fr: sauf quand he: חוץ מ (הזמן ש) + pos cuando -- sujunta ca: després que de: nachdem en: after (the time when) eo: post kiam es: después de que, después que fr: après que, une fois que, depuis que he: לאחר, אחרי ש ja: 後に pt: pois que, depois ru: после + sempre cuando -- sujunta en: whenever eo: ĉiam kiam, ĉiufoje kiam fr: à chaque fois que, toutes les fois que he: בכל פעם ש, בכל שעה ש, כל אימת ש + tra cuando -- sujunta defini: tra tota la tempo cuando (alga cosa aveni) en: as long as, so long as eo: tiel longe kiel, dum la tuta tempo kiam fr: tout le temps que, tant que, pendant que, alors que, en même temps que, tandis que, aussi longtemps que, quand (durée) ---- .cuantia -- nom defini: un mesura de cuanto, usada egal per cosas individua contable o noncontable, tipal espresada con numeros da: kvantitet de: Menge, Quantität en: quantity, amount, magnitude; number (quantity, not position in sequence) eo: kvanto, nombro es: cantidad, magnitud, suma, valor fr: quantité, nombre he: כמות, מידה, שיעור + cuantia de abitores -- nom en: population (figure) eo: nombro de loĝantoj fr: population, démographie he: שיעור האוכלוסייה + cuantia de mores -- nom en: death toll eo: nombro de morintoj fr: nombre de décès he: מחיר דמים, מספר הרוגים + cuantia de regardores -- nom en: audience size, ratings, viewing figures eo: nombro de spektantoj fr: audience (nombre de vues, de visites), popularité he: שיעור צפייה + cuantia persental -- nom en: percentage eo: elcentaĵo, procentaĵo, procenta kvanto fr: pourcentage he: שיעור אחוזים, תאחוז + cuantial -- ajetivo en: quantitative eo: kvanta fr: quantitatif he: כמותי + cuanti -- verbo transitiva en: quantify eo: kvantigi, mezuri, nombri fr: quantifier, mesurer, chiffrer, évaluer he: לכמת + cuanti -- nom en: quantification eo: kvantigo, mezuro, nombrado fr: quantification, mesure he: כימות + cuantiosa -- ajetivo en: numerous, very many, in large quantities eo: grandakvanta, multnombra, tre multe da fr: nombreux, beaucoup de (en grand nombre), en grande quantité + un bon cuantia de -- espresa en: a good quantity of, a fair number of, quite a lot of, plenty of eo: bona kvanto da, sufiĉe multe da, ne malmulte da, iom da fr: une grande quantité de, plein de, une grosse quantité de, beaucoup de, un grand nombre de, un bon nombre de ---- .cuanto -- determinante defini: demandante sur la cuantia de alga cosa en: (interrogative) how many, how much eo: kiom da fr: combien ... ? he: כמה + cuanto -- averbo en: (interrogative) how many, how much eo: kiom fr: combien he: כמה + cuanto -- sujunta defini: (introduinte un suproposa averbin) en la cuantia cual usa: el ia aida cuanto el ia pote en: as many as, as much as, inasmuch as, as far as, so far as, to the extent that eo: kiom fr: autant que, à tel point que, dans la mesure où he: ככל ש, עד כמה ש + per cuanto tempo -- espresa usa: per cuanto tempo tu va labora? en: how much time, how long (intended) eo: kiom longe, por kiom da tempo (supozeble okazonta) fr: pour combien de temps, pour quelle durée he: כמה זמן + tra cuanto tempo -- espresa usa: tra cuanto tempo tu abita ja asi? en: how much time, how long (elapsed) eo: kiom longe, dum kiom da tempo (fakte okazinta) fr: pendant combien de temps, combien de temps (durée) he: כמה זמן ---- .cuanto -- nom fisica defini: la cuantia minima de cualce cosa fisical cual pote partisipa en un interata en: quantum eo: kvantumo fr: quantum he: קוונט, קוונטום + cuantal -- ajetivo en: quantum eo: kvantuma fr: quantique + cuantos -- nom plural en: quanta eo: kvantumoj fr: quanta he: קוונטה ---- .cuanza -- nom mone defini: la unia de mone en Angola en: kwanza eo: kvanzo fr: kwanza ---- .cuarc -- nom fisica defini: cada de alga particulas suatomal cual ave un carga eletrical fratal, e sur cual fisicistes suspeta ce los es la composantes de adrones en: quark eo: kvarko fr: quark he: קווארק + cuarc alta -- nom en: top quark eo: t-kvarko, timida kvarko, vera kvarko fr: quark top he: קווארק עליון + cuarc asendente -- nom en: up quark eo: u-kvarko, supra kvarko fr: quark up, quark haut he: קווארק למעלה + cuarc basa -- nom en: bottom quark eo: b-kvarko, bela kvarko fr: quark bottom he: קווארק תחתון + cuarc desendente -- nom en: down quark eo: d-kvarko, suba kvarko fr: quark down, quark bas he: קווארק למטה + cuarc encantada -- nom en: charm quark eo: c-kvarko, ĉarma kvarko fr: quark charme he: קווארק קסום + cuarc strana -- nom en: strange quark eo: s-kvarko, stranga kvarko fr: quark strange he: קווארק מוזר ---- .cuaresma -- nom relijio defini: la periodo de cuatrodes dias ante pascua en cristianisme, tradisional un periodo de juna, asteni e repenti en: lent (Christianity) eo: karesmo fr: Carême he: (נצרות) תענית + cuaresmal -- ajetivo en: lenten eo: karesma fr: quadragésimal he: (נצרות) שקשור בתענית ---- .cuarzo -- nom tera defini: un mineral dur e blanca o sin color, composada de silica da: kvarts de: Quarz en: quartz eo: kvarco es: cuarzo fr: quartz he: קוורץ ---- .cuasar -- nom astronomia defini: un ojeto sielal multe masosa e distante cual emete cuantias enorme de enerjia en: quasar eo: kvazaro, kvazaŭstelo fr: quasar he: קוואזר ---- .cuasi -- averbo defini: no multe min ca; a grado noncompleta ma sin multe mancas; nonesata ma sin difere major da: næsten, nærmest de: fast en: almost, nearly, virtually, practically, not quite, just less than eo: preskaŭ es: casi, cerca de, aproximadamente fr: presque, quasi, quasiment, à peu près, approximativement he: כמעט, בקירוב + cuasi cadun -- pronom en: almost everyone eo: preskaŭ ĉiu, preskaŭ ĉiuj fr: presque tous he: כמעט כולם ---- .cuatrim -- nom mone defini: un moneta con valua de 25 sentimes en: 25-cent piece, quarter, farthing (coin) eo: kvarondolaro, 25-cenda monero, 25-centima monero fr: une pièce de 25 centimes (monnaie) he: רבע דולר ---- .cuatro -- determinante matematica defini: 2 multiplida par 2; la numero entre tre e sinco da: fire de: vier en: four eo: kvar es: cuatro fr: quatre he: ארבע, ארבעה + cuatro -- ajetivo en: fourth (ordinal) eo: kvara fr: quatrième (ordinal) he: רביעי, רביעית + cuatro- -- prefisa tecnical defini: cuatro en: quadr-, quadri- eo: kvar- fr: quadr-, quadri- he: (קידומת טכנית) ארבע + cuatri -- verbo nontransitiva en: quarter eo: kvariĝi, kvaroniĝi, kvaropiĝi fr: se diviser en quatre parts he: להתחלק לארבע + cuatri -- verbo transitiva en: quarter, group into fours eo: kvarigi, kvaronigi, kvaropigi fr: diviser en quatre parts + cuatri -- nom en: quarter, fourth (fraction) eo: kvarono fr: quart, quartier, quadripartition he: רבע + cuatri- -- prefisa tecnical defini: un cuatri de en: quarter- eo: kvaron- fr: quart de he: (קידומת טכנית) רבע + Cuatri Vacua -- nom jeografial defini: un deserto vasta en la Penisola Arabi imaje: # en: Empty Quarter, Rub al Khali, Great Sandy Desert eo: Rub-al-Ĥalo fr: Rub al-Khali he: מדבר רובע אל חאלי + cuatrida -- ajetivo en: quartered; quarto (book size) eo: kvaronigita; kvarto (libroformato) fr: divisé en quatre; in-quarto (format, livre) he: מחולק לארבע; קוורטו (מידת גיליון) + cuatruple -- ajetivo en: quadruple eo: kvarobla, kvaropa fr: quadruple he: פי ארבעה + cuatruple -- nom en: quartet, foursome; quatrain eo: kvaroblo; kvaropo; kvarverso fr: quatuor, ensemble de quatre éléments; quatrain he: רביעייה ---- .cuatronaria -- ajetivo tera cimica defini: pertinente a la periodo jeolojial la plu resente en la senozoica, seguente la tersiaria e composada de la plestosene e olosene; (en cimica) pertinente a un cimical con cuatro atomes de carbono o grupos organica en: quaternary eo: kvaternara fr: quaternaire he: (גאולוגיה) רביעון + cuatronaria -- nom en: Quaternary eo: Kvaternaro fr: Quaternaire, ère quaternaire, époque quaternaire ---- .cuatxa -- nom mone defini: la unia de mone en Malaui e Zambia en: kwacha eo: kvaĉo fr: kwacha ---- .cuaxiorcor -- nom medica defini: un forma de malnuri causada par un manca de protena, tipal afetante enfantes joven en la tropicos en: kwashiorkor (medical) eo: kvaŝiorkoro fr: kwashiorkor (médecine) he: (רפואה) קוושיורקור ---- .Cuba -- nom jeografial capital: Havana defini: un pais en la Indias Ueste, la plu grande e la plu ueste de la isolas en la Mar Caribe a la boca de la Golfo Mexico imaje: # en: Cuba eo: Kubo fr: Cuba he: קובה + cuban -- ajetivo en: Cuban eo: kuba (de Kubo) fr: cubain he: קובני + cuban -- nom en: Cuban eo: kubano fr: Cubain he: קובני ---- .cubisme -- nom arte defini: un stilo de arte, tipal depinta, de la temprana de la sentenio 20, presentante formas natural en modo jeometrial en: cubism eo: kubismo fr: cubisme he: קוביזם + cubiste -- ajetivo en: cubist eo: kubisma, kubista fr: cubiste he: קוביסטי + cubiste -- nom en: cubist eo: kubisto fr: cubiste he: קוביסט ---- .cubo -- ajetivo matematica defini: (un cosa tridimensional) con un forma solida o vacua cual es contenida par ses cuadros egal imaje: # en: cubic, cubical eo: kuba fr: cubique he: קובייתי; מעוקב + cubo -- nom da: terning de: Würfel en: cube eo: kubo es: cubo fr: cube he: קובייה + cubi -- verbo nontransitiva en: become a cube eo: kubiĝi fr: devenir un cube he: לעלות בחזקת שלוש + cubi -- verbo transitiva en: cube eo: kubigi fr: cuber, élever au cube he: להעלות בחזקת שלוש + cubida -- ajetivo en: cubed, to the third power eo: kubigita, kuba fr: cubé, élevé au cube he: בחזקת שלוש + cubin -- ajetivo en: cuboid, cubelike, cube-shaped eo: kubeca, kubforma fr: cuboïde, en forme de cube + ipercubo -- nom matematica defini: un forma jeometrial en cuatro o plu dimensiones, analoja a un cubo en tre dimensiones imaje: # en: hypercube, tesseract eo: hiperkubo fr: hypercube, tesseract ---- .cuboide -- ajetivo matematica en: cuboidal eo: kvadra fr: en forme de pavé droit, en forme de parallélépipède rectangle + cuboide -- nom defini: un paralelepipedo con ses fases retangulo en: cuboid, orthohedron eo: kvadro fr: parallélépipède rectangle, pavé droit ---- .cucabura -- nom avia defini: un avia pexor de Australia e Gine Nova, notada per sua clama multe forte imaje: # tasonomia: Dacelo en: kookaburra eo: kukabarao fr: kookaburra, martin-chasseur (oiseau) he: קוקברה (ציפור) ---- .cucaraxa -- nom artropodo defini: un inseto simil a un scarabe con antenas e gamas longa, tipal regardada como pestes en cosinas e otra locas imaje: # tasonomia: Blattaria da: kakerlak de: Schabe en: cockroach, roach eo: blato es: cucaracha fr: cancrelat, blatte, cafard he: תיקן, מקק, ג'וק ---- .cuci -- nom informatica defini: un dato enviada par un servador a un surfador, reenviada sempre cuando la surfador reasede la mesma servador, e usada per identifia la usor en: cookie (web) eo: kuketo (rete) fr: cookie (informatique) he: (מחשבים) קוקית ---- .cucu -- nom avia defini: un avia de grandia media, con coda longa e dorso gris o brun, de cual alga pone sua ovos en la nidos de avias cantante peti imaje: # tasonomia: Cuculidae en: cuckoo eo: kukolo fr: coucou (oiseau) he: קוקייה (ציפור) ---- .cucui -- nom planta defini: un arbor perene en familia de euforbia, con semes grande de cual on oteni un olio usada en lampas, nativa de Asia sude-este e la isolas de la Mar Pasifica sude imaje: # tasonomia: Aleurites moluccana en: candlenut, candleberry (tree) eo: aleŭrito, olea aleŭrito fr: noyer (arbre) he: קוקוי (עץ) ---- .cucurucu -- esclama onomatopea defini: la sona forte de un gal mas pronunsia: kukuruk_u_ en: cock-a-doodle-doo, crow eo: kokeriko, kikeriko fr: cocorico (onomatopée) he: קוקוריקו ---- .cudzu -- nom planta defini: un planta trepante de Asia cual crese rapida, usada como comeda de bestias e per controla erode, e cual ia deveni un peste en la SUA sude-este imaje: # tasonomia: Pueraria en: kudzu (plant) eo: kudzuo fr: kudzu (plante) he: קוזו, קודזו (צמח) ---- .cuecer -- ajetivo relijio defini: pertinente a la Sosia Relijiosa de Amis, un promove fundida sirca 1650 par George Fox e dedicada a prinsipes pasosa en: Quaker eo: kvakera fr: quaker he: קוויקר + cuecer -- nom en: Quaker eo: kvakero fr: quaker he: קוויקר + cuecerisme -- nom en: Quakerism (Christianity) eo: kvakerismo fr: quakérisme he: (נצרות) קוויקרים, קוויקריזם ---- .cuer -- ajetivo siensa-umana defini: parteninte a un minoria noneterosesal o nonsisjenero en: queer (non-conforming) eo: kvira fr: queer he: קוויר + cueria -- nom en: queerness eo: kvireco fr: qualité de queer, non-conformité en matière de genre ou de sexualité + teoria cuer -- nom ca: teoria queer de: Queer-Theorie en: queer theory eo: kvirteorio es: teoría queer fr: théorie queer it: teoria queer pt: teoria queer ---- .cuerco -- nom planta defini: un arbor cual produi un noza oval e lisa en un funda tasin, e cual es un fonte importante de lenio dur imaje: # tasonomia: Quercus da: eg de: Eiche en: oak eo: kverko es: roble, encino fr: chêne he: אלון (עץ) + cuerco sempreverde -- nom planta imaje: # tasonomia: Quercus virginiana en: evergreen oak, live oak eo: ĉiamverda kverko, virginia kverko fr: chêne sempervirent he: אלון ירוק-עד + cuerco de suber -- nom planta imaje: # tasonomia: Quercus suber en: cork oak eo: korkokverko fr: chêne liège he: אלון השעם + cuerca -- nom defini: la fruta de la cuerco en: acorn eo: glano, kverkofrukto fr: gland he: בלוט + de cuerco -- ajetivo en: oak, oaken eo: kverka, el kverko fr: de chêne he: מעץ אלון ---- .cuicstep -- nom musica defini: un dansa simil a un fostrot rapida en: quickstep (dance) eo: kvikstepo, rapida fokstroto fr: quickstep (danse) he: קוויקסטפ (ריקוד) ---- .cuieta -- ajetivo defini: produinte poca o no sona da: stille, sagte, lydløs de: ruhig en: quiet, calm, soft, faint, stealthy eo: mallaŭta, senbrua, silenta; ŝteleca; trankvila, kvieta es: silencioso, callado, suave, leve, quieto, tranquilo fr: calme, tranquille, doux, léger, discret, ténu (d'une intensité sonore faible) he: שקט, עמום + cuieta -- averbo en: quietly, calmly, softly, faintly, stealthily; pianissimo eo: mallaŭte, senbrue, silente; ŝtelece; trankvile, kviete; malfortege (ĉe muzikaĵo) fr: calmement, tranquillement, doucement, faiblement; pianissimo he: בשקט + cuieti -- verbo nontransitiva en: quieten, calm, calm down eo: mallaŭtiĝi, trankviliĝi, kvietiĝi fr: se calmer, s'apaiser, se tranquilliser he: לשקוט + cuieti -- verbo transitiva en: quieten, calm, calm down, subdue eo: mallaŭtigi, trankviligi, kvietigi fr: calmer, apaiser, tranquilliser he: להשקיט + cuietia -- nom en: quiet, calm, quietness, calmness eo: mallaŭteco, senbrueco, silento; trankvilo, trankvileco, kvieto, kvieteco fr: calme, tranquillité, apaisement he: שקט + cuietisme -- nom en: quietism eo: kvietismo fr: quiétisme he: (נצרות) קווייטיזם + cuietiste -- nom en: quietist eo: kvietisto fr: quiétiste he: (נצרות) קווייטיסט + noncuieta -- ajetivo en: uneasy eo: ne mallaŭta; maltrankvila, malkvieta, nervoza fr: inquiet, anxieux, nerveux, préoccupé, soucieux, tourmenté, troublé he: לא שקט ---- .cuiscal -- nom avia defini: un avia negra e larga de America Norde e Sude imaje: # tasonomia: Quiscalus en: grackle (bird) eo: kviskalo fr: quiscale (oiseau) he: סוג ציפור ---- .cuiz -- nom sporte defini: un concurso simil a un esamina de sabes en: quiz eo: kvizo fr: quiz he: בוחן, חידון .culier -- nom util defini: un util composada de un bol peti, tipal ronda o oval, con manico longa, usada per come, misca e servi comedas; un util simil ma plu grande, usada per prende cosas polvin o semisolida de un contenador; un parte simil de alga macinas per escava imaje: # da: ske de: Löffel en: spoon, scoop eo: kulero es: cuchara fr: cuillère he: כף + culier de deser -- nom defini: un culier comun, de grandia entre un culiereta e un culier de servi, usada per como deseres o simil en: dessert spoon eo: deserta kulero fr: cuillère à dessert + culier de servi -- nom defini: un culier grande, usada per transfere comedas a la plato de un comor; un mesura cosinal de volum, con definis variante en paises diversa en: tablespoon (utensil, measurement) eo: servokulero fr: cuillère de service, grande cuillère, cuillère pour servir, cuillère à manche long he: כף + culier de sopa -- nom defini: un culier simil a un culier de deser, ma con un bol plu ronda, usada per come sopa o simil en: soup spoon eo: supkulero fr: cuillère à soupe + culiereta -- nom defini: un culier peti, conveninte per misca un tas de te o cafe; un mesura cosinal de volum, tipal definida como un tri de un culier de servi en: teaspoon, coffee spoon (utensil, measurement) eo: kulereto, kafkulero fr: petite cuillère, cuillère à café he: כפית + culieri -- verbo transitiva en: (transfer by, eat with) spoon eo: kuleri fr: prendre une cuillerée de, mettre une cuillerée de he: להשתמש בכף + culierin -- ajetivo en: spoonlike, spoon-shaped eo: kulereca, kulerforma fr: en forme de cuillère he: בצורת כף, כפית + culieron -- nom defini: un util simil a un culier, con bol profonda e manico longa, usada per transfere sopa, ragu o simil a la bol de un comor imaje: # en: ladle, dipper eo: kulerego fr: louche he: תרווד, מצקת ---- .culmina -- verbo nontransitiva defini: ateni la punto la plu alta, fisical o metafor en: culminate, climax, peak, crest, come to a head eo: kulmini, klimaksi, zeniti es: cumbre, pico, tope, culmen, cima, acme fr: culminer, dominer, plafonner, surplomber he: להגיע לפסגה, להגיע לשיא + culmina -- nom da: top, tinde de: Oberteil, Wipfel en: culmination, climax, peak, summit, top, crest; paragon; punchline (of joke) eo: kulmino, klimakso, pinto, supro; frapfrazo (de ŝerco) fr: point culminant, sommet, cime, crête, faîte, pic he: פסגה, שיא, צמרת + culmina con -- verbo en: culminate with, be surmounted with, be topped with eo: kulmini per, havi ĉe la pinto fr: culminer avec, être surmonté de he: לסיים עם + culmina de arbor -- nom en: treetop eo: arbosupro fr: faîte d'un arbre, cime d'un arbre he: צמרת עץ + culmina de colina -- nom en: hilltop eo: monteta pinto, supro de monteto fr: sommet d'une colline, haut d'une colline he: ראש גבעה + culmina de monte -- nom en: mountaintop eo: montopinto fr: sommet d'une montagne, cime d'une montagne, faîte d'une montagne he: ראש הר + anticulmina -- verbo nontransitiva en: reach an anticlimax, disappoint eo: malklimaksi, miskulmini, desaponti fr: procéder à un anticlimax + anticulmina -- nom en: anticlimax, disappointment, letdown, bathos eo: malklimakso, miskulmino, desaponto fr: anticlimax, bathos + anticulminante -- ajetivo en: anticlimactic, bathetic eo: malklimaksa, miskulmina fr: anticlimatique, réalisant un anticlimax, plongeant + culminante -- ajetivo en: culminating, peaking, climaxing, climactic eo: kulmina, klimaksa fr: culminant, dominant, éminent he: מגיע לשיא, מגיע לפסגה ---- .culo -- nom anatomia defini: (nonformal) la gluteos o ano; un person fol o despetable vide: besaculo, lecaculo an: culu en: (colloquial) arse, ass, bum, butt, booty, fanny (US), rump, tush (buttocks); (insult) arse, jerk, schmuck, prat eo: pugo; fuŝulo, fekulo fr: cul, fesses, derrière, fondement he: תחת + culeta -- nom defini: (nonformal) un gluteo en: (colloquial) bun, butt cheek (buttock) eo: pugvango, sidvango fr: fesse he: אחד מצדדי הישבן ---- .culom -- nom fisica defini: la mesura internasional de carga eletrical en: coulomb (unit of charge) eo: kulombo fr: coulomb (unité de charge électrique; symbole: C) he: (פיזיקה) קולון ---- .culote -- nom veste defini: un pantaleta con forma de pantala laxe, de stilos diferente per femes o omes de: French Knickers; Boxershorts en: French knickers, tap pants; boxer shorts, boxers eo: ŝortokalsono, subŝorto fr: culotte, shorty; panties; boxer, caleçon he: מכנס קצר לנשים ---- .culpa -- verbo transitiva governa defini: senti o declara ce (un person o cosa) ia causa un fali o rompe spesifada vide: portaculpa da: bebrejde de: die Schuld geben en: blame eo: kulpigi, riproĉi es: culpar, hechar la culpa a fr: blâmer, condamner, incriminer he: להאשים + culpa -- nom en: blame eo: kulpigo, riproĉo fr: reproches, blâme he: האשמה + culpable -- ajetivo da: skyldig de: schuldig en: guilty, blameworthy, culpable, responsible, liable eo: kulpa, riproĉinda es: culpable, reo, delincuente fr: coupable, blâmable, condamnable, criminel he: אשם + culpablia -- nom en: guilt, responsibility, liability, fault eo: kulpeco, kulpo fr: culpabilité he: אשמה + desculpa -- verbo transitiva en: exculpate, exonerate, vindicate, acquit, clear eo: senkulpigi, malkondamni fr: disculper he: לזכות + desculpa -- nom en: exoneration, vindication, acquittal; excuse eo: senkulpigo; preteksto fr: disculpation, acquittement, justification, réhabilitation, rémission, relaxe, absolution he: זיכוי (מאשמה) + desculpada -- ajetivo en: exonerated eo: senkulpigita, malkondamnita fr: disculpé, acquitté, innocenté, blanchi, justifié, réhabilité he: זכאי, מזוכה + es desculpada -- verbo en: be exonerated, be acquitted, get off eo: senkulpiĝi, esti malkondamnita fr: être acquitté, être disculpé, être innocenté, être blanchi, être justifié, être réhabilité he: לצאת זכאי + nonculpable -- ajetivo en: blameless, innocent (of crime), not guilty eo: senkulpa fr: innocent, non coupable, irréprochable he: חף מפשע + nonculpablia -- nom en: blamelessness, innocence eo: senkulpeco fr: innocence, non-culpabilité he: חפות ---- .cultiva -- verbo transitiva siensa-umana defini: prepara e usa (un rejion de tera) per eleva plantas, tipal per come par umanas o animales en: cultivate, farm, grow (something); till, work (the soil) eo: kultivi, terkultivi, kulturi fr: cultiver he: לעבד (קרקע); לגדל (צמחים) ru: выращивать, возделывать, насаждать, культивировать + cultiva -- nom en: crop, cultivation, agriculture, husbandry; culture (medical) eo: kultivo, kultivado, terkultivado, kulturado; kultivaĵo fr: culture he: עיבוד (קרקע); גידול (חקלאי), יבול ru: выращивание, возделывание, культивирование, урожай; культура (медицина) + cultiva de uvas -- nom en: viticulture eo: vinberkultivado, vitkultivado fr: viticulture he: גידול גפנים ru: виноградарство + cultiva luante -- verbo transitiva en: sharecrop, farm to halves eo: farmi, farmi je porcio, farmi je duono fr: cultiver en métayage he: לעבד קרקע כאריס + alterna de cultiva -- nom en: crop rotation eo: kultivciklo fr: rotation culturale he: מחזור זרעים ru: севооборот + cultivable -- ajetivo en: cultivatable, cultivable, arable, farmable, growable eo: kultivebla, plugebla, semotaŭga fr: cultivable he: (קרקע) ראוייה לעיבוד + cultivada -- ajetivo en: cultivated, farmed eo: kultivata, kultivita fr: cultivé he: (קרקע) מעובדת + cultivada a casa -- ajetivo en: homegrown eo: memkultivita fr: d'une production personnelle he: מגודל בבית ru: доморощенный + cultivador -- nom en: cultivator, tiller, rototiller, rotavator eo: kulturmaŝino fr: motoculteur he: קלטרת, מקלטר ru: рыхлитель + cultival -- ajetivo en: agricultural, agrarian eo: kultiva, agrara fr: agricole, agraire, cultural, fermier he: חקלאי, אגררי ru: аграрный + cultiveria -- nom da: gård, bondegård de: Bauernhof en: farm, farmstead, plantation eo: kultivejo, kulturbieno, farmbieno, bieno, plantejo es: granja, hacienda, estancia (R.Plata), rancho (Mex.) fr: ferme, domaine, exploitation, plantation he: חווה, משק, מטע ru: ферма, плантация + cultiveria grande -- nom en: plantation, latifundium eo: granda kultivejo, granda plantejo fr: domaine agricole, exploitation agricole, plantation, hacienda he: נחלה חקלאית, לטיפונדיה ru: плантация, латифундия + cultivor -- nom en: farmer, grower, agriculturalist, cultivator (person) eo: kultivisto, terkultivisto, farmisto fr: cultivateur, agriculteur, fermier, exploitant agricole, paysan he: חוואי ru: фермер, земледелец + cultivor luante -- nom en: sharecropper eo: farmanto je porcio fr: métayer he: אריס + cultivorisme -- nom defini: un filosofia cual regarda cultiva como la funda ideal de valuas sosial en: agrarianism eo: agrarismo fr: agrarisme he: (פילוסופיה) אגרריות ru: аграризм + monocultiveria -- nom biolojia defini: un cultiveria con un sola produida; un propria grande en cual on cultiva cosas como cafe, zucar o tabaco en: monoculture, plantation eo: unukultivo; (unukultiva) plantejo fr: monoculture, plantation ru: плантация (какого-то растения) + noncultivada -- ajetivo en: uncultivated, fallow eo: nekultivata, nekultivita, novala fr: non cultivé, en jachère he: (אדמת) בור ru: пар (о земле) ---- .culto -- nom relijio defini: un sistem de adora relijiosa, dirijeda a un person o cosa spesifada; un grupo relativa peti de persones con credes o rituos cual otra persones regarda como strana o mal; un amira tro grande o nonmeritada per un person o cosa spesifada en: cult eo: kulto; sekto fr: culte he: כת + culto de personalia -- nom en: personality cult, cult of the leader eo: personkulto fr: culte de la personnalité he: פולחן אישיות + cultiste -- nom en: cultist eo: kultano; sektano, adepto fr: adepte, disciple, membre, adorateur he: חבר בכת ---- .cultur -- nom siensa-umana defini: la abituas, rituos, artes, instituidas sosial e atenis de un nasion, popla o otra grupo sosial; la credes e desiras tipal de un sosia, comunia o eda; la modo en cual un person o grupo gida sua vive da: kultur de: Kultur en: culture, lifestyle, ethos eo: kulturo; vivstilo, vivetoso es: cultura fr: culture, style de vie, mode de vie he: תרבות, אורח חיים, אתוס + cultural -- ajetivo en: cultural eo: kultura fr: culturel he: תרבותי + acuacultur -- nom defini: la eleva de animales acual o la cultiva de plantas acual per comeda en: aquaculture eo: akvokulturo fr: aquaculture he: חקלאות ימית + contracultur -- nom defini: un modo de vive e colie de disposas oposante o diferente de la normas sosial comun en: counterculture eo: kontraŭkulturo fr: contreculture, contre-culture he: תרבות הנגד + contracultural -- ajetivo en: counterculture, countercultural eo: kontraŭkultura fr: contreculture, contre-culture he: של תרבות הנגד + intercultural -- ajetivo en: intercultural, cross-cultural, cross-culture eo: interkultura fr: interculturel he: בין-תרבותי + multicultural -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a plu ca un cultur en: multicultural, cosmopolitan eo: plurkultura, multekultura fr: multiculturel, cosmopolite + multiculturalisme -- nom defini: la suporta en un sosia per la presenta de cultures o etnicos diversa; un filosofia cual sujesta ce cultures diversa pote aida en la developa de comprende en: multiculturalism eo: plurkulturismo, multekulturismo fr: multiculturalisme + sosiocultural -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a fatores sosial e cultural de: soziokulturell en: sociocultural eo: sociokultura fr: socioculturel + sucultur -- nom defini: un grupo distinguida en un cultur plu grande en: subculture eo: subkulturo fr: sous-culture he: תת-תרבות ---- .cuman -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla turcica nomada medieval de la rejion a norde de la Mar Negra, de ci multe membros ia migra a Magiar e Balgaria pos la invade de la mongoles en 1237 ec; pertinente a sua lingua en: Cuman eo: kumana fr: couman he: קומני, קומנית (עם, שפה) + cuman -- nom demonim en: Cuman eo: kumano; la kumana (lingvo) fr: Couman (personne); couman (langue) he: קומנים (עם) ---- .cumbia -- nom musica defini: un tipo de musica e dansa, orijinante en Colombia, simil a salsa en: cumbia (dance, music) eo: kumbjo fr: cumbia (danse, musique) he: קומביה (ריקוד, מוזיקה) ---- .cumcuat -- nom planta cosini defini: un arbor de Asia; la fruta sitrica de esta, con casca dulse e comable, e pulpa asida imaje: # tasonomia: Fortunella en: kumquat eo: fortunelo, oranĝeto, nana oranĝo, kumkvato fr: kumquat he: קומקוואט, תפוז סיני ---- .cumin -- nom planta cosini defini: un planta peti e magra de Asia sentral e la Mediteraneo; la semes bonodorosa de esta, usada como un spise, tipal moleda e usada en cari imaje: # tasonomia: Cuminum cyminum en: cumin (plant, seed) eo: kumino fr: cumin he: כמון ---- .cumula -- verbo nontransitiva defini: (cosas) deveni colieda en cuantia cresente en: accumulate, amass, build up eo: akumuliĝi, amasiĝi fr: s'accumuler, s'amasser, se cumuler, s'amonceler, s'entasser, s'assembler he: להצטבר, להיאסף, להיערם + cumula -- verbo transitiva en: accumulate, hoard, accrue, build up, squirrel away eo: akumuli, amasigi, hamstri fr: accumuler, cumuler, amasser, amonceler + cumula -- nom en: accumulation, accrual, backlog, build-up, pile-up; heap, pile, mound eo: akumuliĝo, amasiĝo fr: accumulation, cumul, amas, amassement, cumul, amoncèlement, tas, entassement, agglomération he: צבירה, איסוף, אגירה; הצטברות, מצבור, ערימה, מערום + cumula de neva -- nom en: snowpack eo: neĝamaso fr: manteau neigeux, tas de neige, amas de neige he: שלג עמוק + cumulador -- nom en: accumulator (software, cryptography, energy) eo: akumulilo, akumulatoro fr: accumulateur he: (מחשבים) צובר, אוגר + cumulante -- ajetivo en: cumulative eo: akumuliĝa, akumula amasiĝa fr: cumulatif, qui cumule, qui accumule he: מצטבר + cumulor -- nom en: hoarder eo: akumulanto, avarulo, hamstrulo fr: avare, amasseur, thésauriseur he: אגרן, אספן כפייתי ---- .cumulo -- ajetivo defini: (nubes) forminte masas ronda, pilada sur lunlotra sur un funda plana en: cumulus (cloud) eo: kumulusa fr: cumulus (nuage) he: קומולוס, עב (ענן) + cumulo -- nom en: cumulus eo: kumuluso fr: cumulus (cloud) he: קומולוס, עב (ענן) + cumulin -- ajetivo en: cumulous (like cumulus clouds) eo: kumuluseca fr: en forme de cumulus he: בצורת ענן קומולוס + cumulosa -- ajetivo en: cumulous (containing cumulus clouds) eo: kumulusa, kumulushava fr: empli de cumulus, présentant des cumulus he: (שמיים) מלא ענני קומולוס ---- .cumulonimbo -- ajetivo defini: (nubes) forminte un masa densa e multe alta con funda plana, tipal en tempestas lamposa en: cumulonimbus (cloud) eo: kumulonimbusa fr: cumulonimbus (nuage) he: קומולונימבוס, עב חשרה (ענן) + cumulonimbo -- nom en: cumulonimbus (cloud) eo: kumulonimbuso fr: cumulonimbus (nuage) he: קומולונימבוס, עב חשרה (ענן) ---- .cuna -- nom arciteta defini: un leto peti per un bebe, tipal osilante imaje: # en: cradle eo: lulilo, beblito fr: berceau he: עריסה + cuna texeda -- nom defini: un jua de crea formas diversa par texe un cordeta sirca sua manos e ditos en: cat's cradle, jack in the pulpit eo: ŝnureta manludo fr: panier à chat, berceau du chat he: סבתא סורגת (משחק) + cuni -- verbo transitiva en: cradle eo: luli fr: bercer ---- .cuna -- nom mone defini: la unia de mone en Corvatsca en: kuna eo: kunao fr: kuna ---- .cuneforma -- ajetivo linguistica defini: pertinente a la sinias formida como cuneos, usada en la sistemes antica de scrive de Mesopotamia, Persia e la site Ugart, cual survive xef como impresas sur tabletas de arjila imaje: # en: cuneiform eo: kojnoskriba fr: cunéiforme he: שקשור לכתב יתדות + cuneforma -- nom en: cuneiform eo: kojnoskribo fr: écriture cunéiforme he: כתב יתדות ---- .cuneo -- nom util defini: un peso de lenio, metal o otra materia con un fini spesa cual diminui a un borda magra, tipal martelida entre du ojetos per fisa o separa los da: kile de: Keil en: wedge, chock, shim; wedge (golf club) eo: kojno es: cuña fr: coin (pour fendre le bois) he: טריז + cunein -- ajetivo en: wedge, wedge-shaped eo: kojneca, kojnforma fr: en forme de coin, en biseau ---- .cungfu -- nom sporte defini: un arte militar de Jonguo, simil a carate en: kung fu eo: kungfuo fr: kung-fu he: קונג פו ---- .cunilingo -- nom siensa-umana defini: la ata de stimula la jenitales de un fem con lingua o labios en: cunnilingus eo: piĉlekado, frandzado fr: cunnilingus he: מין אוראלי באישה + fa cunilingo -- verbo en: perform cunnilingus eo: piĉleki, frandzi fr: pratiquer un cunnilingus he: לבצע מין אוראלי באישה ---- .cuno -- nom anatomia defini: (nonformal) la vulva o vajina en: (colloquial) pussy, fanny (UK), cunt (vagina) eo: piĉo, kundo fr: con, chatte, abricot, foufoune, moule (termes familiers) he: (סלנג) כוס (פות) + leca la cuno -- verbo en: (colloquial) eat out, go down on (cunnilingus) eo: piĉleki, frandzi fr: lécher he: (סלנג) לרדת לבחורה ---- .cuol -- nom mamal defini: un marsupio carnivor ci sembla un gato, con gamas corta e pelo con marcas blanca, abitante la forestas de Australia e Gine Nova imaje: # tasonomia: Dasyurus en: quoll (animal) eo: daziuro, katmarsupiulo fr: dasyure, chat marsupial he: נמיית כיס ---- .cuoro -- nom util defini: un materia fabricada de la pel de un animal par tana o simil da: læder de: Leder en: leather eo: ledo es: cuero fr: cuir he: עור (מעובד) + cuoro suave -- nom en: suede eo: svedledo fr: daim, cuir suédé he: זמש + cuoro vernisida -- nom en: patent leather eo: brilledo, vernisledo fr: cuir vernis he: עור מבריק + cuorin -- ajetivo en: leathery eo: ledeca fr: qui ressemble au cuir, en simili-cuir, en faux cuir, qui imite le cuir he: כמו עור (מעובד) + de cuoro -- ajetivo en: (made of) leather eo: leda, el ledo fr: en cuir he: עשוי מעור ---- .cuorum -- nom governa defini: la cuantia minima de membros de un asembla ci debe es presente per permete prosedes valida en: quorum eo: kvorumo fr: quorum he: קוורום, מניין חוקי ---- .cuota -- nom governa defini: un limita a la cuantia de un produida cual on pote crea, esporta o emporta; un cuantia fisada de un cosa cual un person o grupo pote reseta o debe contribui en: quota, allowance, supply eo: kvoto; asignaĵo fr: quota he: מכסה ---- .cupe -- nom veculo defini: un auto con teto fisada, du portes e un retro inclinada en: coupé (car) eo: kupeo (speco de aŭto) fr: coupé (voiture) he: קופה (מכונית) ---- .Cupido -- nom mitolojia defini: (en mitos roman) la dio de ama, tipal representada par un enfante nuda con alas e un arco con flexas imaje: # en: Cupid eo: Kupido, Kupidono fr: Cupidon he: קופידון ---- .cupola -- nom arciteta defini: un teto formida de voltas, tipal con funda ronda imaje: # da: kuppel de: Kuppel en: dome, cupola eo: kupolo es: bóveda, domo, cúpula fr: dôme, coupole he: כיפה (גג) + cupola bulbin -- nom imaje: # en: onion dome eo: bulbokupolo fr: clocher à bulbe he: כיפת בצל + cupola jeodesial -- nom imaje: # en: geodesic dome eo: geodezia kupolo fr: dôme géodésique, géode he: כיפה גאודזית + cupolin -- ajetivo en: domelike, dome-shaped eo: kupoleca, kupolforma fr: en forme de coupole he: (גג) בצורת כיפה ---- .cupre -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 29, un metal rojin brun simbol: Cu da: kobber de: Kupfer en: copper eo: kupro es: cobre fr: cuivre he: נחושת + cupri -- verbo transitiva en: copper eo: kupri, kuprizi fr: cuivrer he: לצפות בנחושת + cuprin -- ajetivo en: coppery eo: kupreca fr: cuivré + cupror -- nom en: coppersmith eo: kupristo fr: chaudronnier he: חרש נחושת + de cupre -- ajetivo en: (made of) copper eo: kupra, el kupro fr: en cuivre he: עשוי מנחושת ---- .cuprica -- ajetivo cimica defini: pertinente a cupre con valentia du en: cupric eo: kuprika fr: cuprique he: נחושתי (דרגת חמצון 2) ---- .cuprita -- nom tera defini: un mineral roja oscur o negra brunin, composada de osido cuprosa en: cuprite eo: kuprito, ruĝa kuprerco fr: cuprite (minéral) he: קופריט (מינרל) ---- .cupronicel -- nom cimica defini: un alia de cupre e nicel, spesial en la proportio 3:1, como usada en monetas de color arjento en: cupronickel, copper-nickel eo: kupronikelo fr: cupronickel, alliage de cuivre et de nickel ---- .cuprosa -- ajetivo cimica defini: pertinente a cupre con valentia un en: cuprous eo: kuproza fr: cuivré he: נחושתי (דרגת חמצון 1) ---- .cura -- verbo transitiva siensa-umana defini: atende e aida la manteni de (un person o cosa), tipal con compatia; regarda (un person o cosa) como meritante atende; trata (carne) con sal, seci o fuma per conserva lo vide: atende de: sich kümmern um, pflegen; pökeln, räuchern (Fleisch o.ä.) en: care, care for, take care of, nurse, nurture, look after, minister to; cure (meat) eo: prizorgi, zorgi pri; varti, flegi, kuraci; pekli (viandon) es: cuidado, esmero, preocupación fr: soigner, prendre soin de, s'occuper de, veiller sur, assister he: לטפל, לסעוד, לטפח + cura -- nom da: pasning, pleje, bekymring de: Sorge, Kummer en: care, concern, nurture; care (means of treatment); custody eo: zorgo, prizorgo; vartado, flegado, kuraco, kuracado; gardado fr: soin, soins, assistance he: טיפול, סיעוד, טיפוח; אפוטרופסיות + bon cura -- esclama en: take care, take care of yourself, stay well eo: prizorgu vin, ĉion bonan, restu sana fr: prends soin de toi, fais attention à toi, prenez soin de vous, faites attention à vous + cura personal -- nom en: grooming, personal hygiene eo: tualetado, memhigienado fr: toilette he: טיפוח אישי + cura prima -- nom en: primary care eo: primara prizorgo fr: premiers soins he: רפואה ראשונית + autocura -- nom en: self-care eo: memzorgado fr: le fait de se soigner soi-même, automédication he: טיפוח עצמי + ci cura? -- esclama en: who cares? (disinterest) eo: ba, al kiu tio gravas?, oni fajfas pri tio fr: qui s'en soucie ?, on s'en fiche (désintérêt) he: למי אכפת? + curante -- ajetivo en: careful, deliberate; custodial eo: zorga, atenta; garda fr: attentionné, prévenant, attentif, qui prend bien soin de he: זהיר; אפוטרופסי + cureria -- nom en: care home, nursing home eo: kuracdomo, maljunulejo fr: maison de santé, sanatorium + curor -- nom en: carer, nurse eo: zorganto, fleganto, flegisto, flegistino fr: infirmier, infirmière he: מטפל, אח/אחות + curoria -- nom en: nursing (profession) eo: flegado (profesio) fr: métier d'infirmier he: סיעוד + descura -- verbo transitiva en: neglect eo: malzorgi, neglekti, preterlasi fr: négliger he: להזניח + descura -- nom da: ligegyldighed, forsømmelse de: Vernachlässigung en: negligence, apathy, dereliction eo: malzorgado, neglekto, apatio es: negligencia, apatía, descuido, abandono, indiferencia, indolencia fr: négligence, incurie he: הזנחה, הפקרה, רשלנות + descurada -- ajetivo en: neglected, overgrown, derelict eo: malzorgita, neglektita, kaduka, superkreskinta fr: négligé, abandonné, oublié, délaissé he: מוזנח, מופקר + descurante -- ajetivo en: negligent, neglectful, irresponsible, derelict eo: malzorga, senzorga, neglekta, neglektema, senrespondeca fr: négligent, inappliqué, inattentif he: רשלני + me no cura -- esclama en: I don't care (disinterest) eo: mi fajfas pri tio, mi furzas pri tio, ba fr: je m'en fiche, peu me chaut, peu m'importe he: לא אכפת לי + noncurante -- ajetivo en: uncaring, indifferent, blasé eo: nezorgema, indiferenta fr: indifférent, blasé, désabusé, détaché he: לא-אכפתי, אדיש + noncurantia -- nom en: indifference eo: nezorgemo, indiferenteco fr: indifférence, détachement he: אי-אכפתיות, אדישות + sin cura -- ajetivo en: carefree, mindless, thoughtless eo: senzorga, senpensa fr: insouciant, sans souci, nonchalant he: חסר התחשבות ---- .Curan -- nom relijio defini: la libro santa de islam en: Qur'an, Koran eo: Korano fr: Coran he: קוראן ---- .curare -- nom medica defini: un resina cual paralise la motoneurones, otenida de alga plantas de America Sude en: curare (resin) eo: kuraro es: curare fr: curare he: קורארה (רעל) ---- .Curasau -- nom jeografial capital: Willemstad defini: un teritorio autonom de Nederland en la Mar Caribe imaje: # en: Curaçao (island) eo: Kuracao es: Curazao, Curasao fr: Curaçao he: קוראסאו (אי) ---- .curcuma -- nom planta cosini defini: un planta asian en familia de jinjer; la polvo bonodorosa e briliante jala derivada de la rizoma de esta, usada per sabori e colori en cosini asian e istorial per tinje stofa imaje: # tasonomia: Curcuma longa en: turmeric (plant, spice) eo: kurkumo es: cúrcuma fr: curcuma he: כורכום ---- .Curdistan -- nom jeografial defini: un rejion a sude de la Montes Caucaso, la abitada tradisional de la popla curdi imaje: curdistan en: Kurdistan eo: Kurdio, Kurdujo fr: Kurdistan he: כורדיסטן + curdi -- ajetivo en: Kurdish, Kurd (person, language) eo: kurda fr: kurde he: כורדי, כורדית (שפה) + curdi -- nom demonim en: Kurdish, Kurd (person, language) eo: kurdo; la kurda (lingvo) fr: Kurde (personne); kurde (langue) he: כורדי, כורדית (שפה) ---- .cureta -- nom util medica defini: un util usada en sirurjia per sutrae materia par raspa, tipal per limpi la utero en: curette (tool) eo: kureto fr: curette he: מגרד (כלי) + cureti -- verbo transitiva en: perform curettage eo: kureti fr: cureter he: לבצע גרידה + cureti -- nom en: curettage eo: kuretado fr: curetage he: גרידה ---- .curgan -- nom siensa-umana defini: un colineta o tumulo de un tipo orijinante en Rusia sude e Ucraina imaje: # en: kurgan (mound) eo: kurgano (tumulo) fr: kourgane (monticule) he: תל קבורה, רוגם, קורגאן ---- .curio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 96 simbol: Cm (curium) en: curium (element) eo: kuriumo fr: curium (élément) he: קוריום (יסוד) ---- .curiosa -- ajetivo defini: zelosa per sabe o aprende alga cosa en: curious, inquisitive, nosy, nosey (wanting to know more) eo: scivola, scivolema fr: curieux (qui veut savoir), désireux d'apprendre he: סקרן, סקרני + curiosi -- verbo nontransitiva en: become curious, pry eo: ekscivoli, interesiĝi, ŝovi la nazon en fremdan vazon fr: devenir curieux, acquérir le désir d'apprendre he: לפתח סקרנות + curiosi -- verbo transitiva en: intrigue, arouse the curiosity of, pique the curiosity of eo: scivoligi, interesi fr: piquer la curiosité de, intriguer, rendre curieux he: לעורר סקרנות + curiosia -- nom en: curiosity eo: scivolo, scivolemo, interesiĝo fr: curiosité, intérêt (pour quelque chose) he: סקרנות ---- .curling -- nom sporte defini: un sporte en cual on lisca petras, ronda e plana a su, longo un surfas de jelo en dirije a un marca, en cuando otra membros de la ecipo scopi la jelo per controla la rapidia e dirije de la petra imaje: # en: curling (sport) eo: glitŝtonludo fr: curling (sport) he: קרלינג (ספורט) ---- .curlo -- nom avia defini: un avia grande vadante en familia de calidris, con beco longa e curvida a su imaje: # tasonomia: Numenius en: curlew (bird) eo: numenio, kurlo fr: courlis (oiseau) he: חרמשון (ציפור) ---- .curso -- nom defini: la via o dirije segueda par un cosa movente, incluinte ruas e rios e (metafor) un carera o la istoria; un via preparada per un corsa o otra usa simil; un serie de lesones instruinte sur un sujeto spesifada da: rute, sti, kurs en: course, path, track, trail, circuit, trajectory; (vocal) tract; fairway (golf) eo: kurso, vojo, pado, trajektorio; (voĉa) kanalo; meztereno (golfe) fr: cours (d'eau), parcours, cursus, itinéraire, piste, circuit, trajectoire; cours, enseignement he: מסלול, נתיב, אפיק; קורס, חוג + curso alta -- nom en: upper course (river) eo: monta parto (de rivero) fr: amont he: (נהר) אפיק עליון + curso basa -- nom en: lower course (river) eo: vala parto (de rivero) fr: aval he: (נהר) אפיק תחתון + curso de corsa -- nom en: racetrack, racecourse, raceway eo: kurejo fr: piste de course, parcours de course he: מסלול מרוץ + curso de dijesta -- nom en: digestive tract, alimentary tract, gastrointestinal tract eo: digesta kanalo fr: tube digestif he: מערכת העיכול + curso de mus -- nom en: mouse trail (software) eo: musospuro (komputike) fr: affichage des traces de la souris (informatique) he: (מחשבים) עקבות עכבר + curso de ostaculos -- nom en: obstacle course eo: obstaklokurejo fr: parcours d'obstacles he: מסלול מכשולים + curso de respira -- nom en: respiratory tract eo: spira kanalo fr: voies respiratoires he: מערכת הנשימה + curso de studia -- nom en: course of study eo: studkurso fr: cours, enseignement he: מסלול לימודים + curso de trata -- nom en: course of treatment eo: kuracado fr: cours d'un traitement, programme de soins, cure he: מסלול טיפולי + curso de vose -- nom en: vocal tract eo: voĉkanalo fr: canal vocal, tractus vocal he: מערכת הקול + curso enlinia -- nom en: online course, internet course eo: reta kurso fr: cours en ligne he: קורס מקוון + curso intensa -- nom en: intensive course, crash course eo: intensa kurso, rapidkurso fr: cours intensif he: קורס מזורז + curso par coresponde -- nom en: correspondence course eo: koresponda kurso fr: cours par correspondance he: קורס בהתכתבות + curso projetada -- nom en: itinerary, projected course eo: vojplano, itinero fr: itinéraire, étude de trajet he: תוכנית מסע + cursos -- nom plural en: courses, curriculum eo: kursoj, kursaro, instruprogramo fr: programme d'enseignement he: תוכנית לימודים + en curso de -- preposada en: in the course of, in the process of (an ongoing activity) eo: dum, dum la okazo de fr: en cours de, en train de, en voie de + noncursal -- ajetivo en: extracurricular eo: eksterkursa, eksterprograma fr: parascolaire he: שמחוץ לתוכנית הלימודים ---- .cursor -- nom informatica defini: un indicador movable sur un scermo de un computador, indicante la loca cual ta es afetada si la usor tape o clica imaje: indicador en: cursor (software) eo: tajpomontrilo, musmontrilo, kursoro (komputike) fr: curseur (informatique) he: (מחשבים) סמן ---- .cursor -- nom avia defini: un avia simil a un pluvial, capas de core rapida imaje: # tasonomia: Cursorius, Rhinoptilus en: courser (bird) eo: kurulo (birdo) fr: courvite (oiseau) he: רץ מדבר (ציפור) ---- .curva -- ajetivo matematica defini: con forma cual devia gradal de retia da: bøjet de: gebeugt en: curved, bent (naturally) eo: kurba es: doblado, torcido, curvo, curvado, chueco, encorvado, inclinado fr: courbe he: מעוקם, מעוקל (באופן טבעי) + curva -- nom vide: siericurva da: kurve de: Kurve en: curve, bend, bight eo: kurbo, kurbiĝo es: curva fr: courbe he: עקומה, עקום, עיקול + curva ornosa -- nom en: flourish, swash, ornate curve eo: parafo, kurba ornamaĵo es: floritura, adorno fr: fioriture he: עיטור מעוקל + curva serpentin -- nom en: hairpin bend, hairpin turn eo: harpingla vojturno fr: virage en épingle à cheveux + curvable -- ajetivo da: fleksibel de: biegsam en: bendable eo: kurbigebla, fleksebla es: borneadizo, flexible, maleable fr: flexible, malléable, souple, pliable he: שניתן לעיקום + curvi -- verbo nontransitiva en: curve, bend; bend down, bend over, stoop eo: kurbiĝi, kliniĝi es: curvar fr: se courber, ployer, s'arrondir, se couder, fléchir, (se) plier he: להתעקם, להתעקל; להתכופף + curvi -- verbo transitiva en: curve, bend; bend (someone) over eo: kurbigi, klini es: curvar fr: courber, arquer, arrondir, plier, incurver he: לעקם, לעקל, לכופף + curvi a ante -- verbo defini: curvi la parte alta de sua corpo a ante, con spalas levada en: bend forward, hunch forward, hunch over, stoop, slouch eo: arkigi sin antaŭen es: encorvarse fr: se pencher, s'incliner, se courber he: לרכון + curvi a retro -- verbo en: bend backwards eo: arkigi sin malantaŭen, arkigi la dorson fr: se courber vers l'arrière, creuser le dos, s'arquer vers l'arrière + curvia -- nom en: curvature eo: kurbeco es: curvatura fr: courbure he: עקמומיות + curvida -- ajetivo en: bent, crooked eo: kurba, kurbigita, malrekta es: curvado fr: courbé he: מעוקם, מעוקל, מכופף, כפוף + curvosa -- ajetivo en: curvy, curvaceous, voluptuous, rubenesque, zaftig eo: kurboplena, belkontura es: curvo, curvado, curvilíneo, voluptuoso fr: galbé he: (גוף אישה) מעוגל + descurvi -- verbo nontransitiva en: unbend eo: malkurbiĝi es: enderezar fr: se redresser he: להתיישר (ממצב עקום) + descurvi -- verbo transitiva en: unbend eo: malkurbigi, senkurbigi, elrektigi es: enderezarse fr: redresser, rectifier he: ליישר (ממצב עקום) + malcurvi -- verbo nontransitiva en: bend out of shape, hunch, stoop, slouch eo: miskurbiĝi fr: se pencher mal, se pencher de travers, se tenir courbé ---- .cuscus -- nom cosini defini: un spesie de semola de Africa norde, produida par molini trigo dur; un plato preparada par empapa esta o esposa lo a vapor, con ajunta de carne, vejetales o frutas en: couscous (food) eo: kuskuso es: cuscús fr: couscous he: קוסקוס ---- .cusin -- nom siensa-umana defini: un relatada de la mesma jenera, estra sua frates e sores en: cousin eo: kuzo, kuzino es: primo, prima fr: cousin, cousine he: בן/בת דוד + cusina -- nom en: female cousin eo: kuzino, ina kuzo es: prima fr: cousine he: בת דוד + cusino -- nom en: male cousin eo: kuziĉo, iĉa kuzo, vira kuzo es: primo fr: cousin he: בן דוד ---- .custa -- verbo transitiva mone defini: (un ben o servi) es otenable pos la paia de (un cuantia spesifada de mone) en: cost eo: kosti es: costar, valer fr: coûter, valoir he: לעלות (כסף) + custa -- nom da: pris, omkostning de: Preis en: cost, price, expense; (travel) fare eo: kosto, prezo; veturprezo es: precio, valor, costo fr: prix, valeur, coût he: עלות, מחיר it: prezzo ; costo nl: prijs pt: preço, custo, valor + custa de instrui -- nom en: tuition fee, tuition eo: instrukosto, eduka abonpago es: cuota de matrícula, tasa de matrícula fr: frais de scolarité he: שכר לימוד + custa de lua -- nom en: rent eo: lupago, luprezo es: coste de alquiler fr: prix d'une location, loyer he: שכר דירה + custa de viaja -- nom en: travel cost, airfare eo: vojaĝkosto, veturkosto, veturpago es: tarifa aérea, coste del billete, coste del pasaje fr: prix d'un billet d'avion he: עלות טיסה + custa per la compror -- nom en: consumer price, street price, price in the shops eo: konsumprezo, aĉetprezo, vendeja prezo es: precio al consumidor fr: prix d'achat he: מחיר לצרכן + a bon custa -- ajetivo en: affordable, relatively cheap eo: bonpreza, relative malmultekosta, je tolerebla kosto es: a buen precio, económico, módico, asequible fr: bon marché, économique, modique, accessible, abordable he: (מחיר) בר-השגה, בהישג יד + a custa de -- preposada en: at the cost of, at the expense of eo: koste de, je la kosto de es: a costa de, a expensas de fr: au prix de, moyennant he: במחיר של, על חשבון (מישהו/משהו) + cosa sin custa -- nom en: freebie, giveaway eo: senpagaĵo es: regalo, obsequio fr: cadeau, offre gratuite he: (דבר) חינמי + custosa -- ajetivo en: costly, expensive, dear, pricey eo: multekosta, kostega, kara, altapreza es: caro, costoso fr: cher, coûteux, dispendieux, onéreux he: יקר + deside la custa de -- verbo en: price eo: prezi, taksi (mone), decidi la prezon de es: tasar, valorar fr: évaluer, estimer he: לתמחר + sin custa -- ajetivo en: free, for free, gratis, gratuitous, toll-free eo: senpaga es: gratis, gratuito fr: gratuit, gracieux, offert, donné he: חינם, בחינם, חינמי ---- .cutanea -- ajetivo anatomia defini: pertinente o afetante la pel en: cutaneous eo: haŭta es: cutáneo fr: cutané, dermique, épidermique he: עורי + sucutanea -- ajetivo anatomia en: subcutaneous eo: subhaŭta es: subcutáneo fr: sous-cutané he: תת-עורי ---- .cuticula -- nom anatomia defini: la strato esterna de un texeda vivente; la pel mor a la funda de un ungia de un dito de mano o pede en: cuticle eo: epidermo; ungohaŭteto fr: cuticule he: קוטיקולה, כסותית + cuticula laserada -- nom en: hangnail eo: (unga) haŭtŝiraĵeto fr: cuticule he: ציפורן חודרנית ---- .cuxan -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a un dinastia de Iran cual ia invade Barat e ia crea un impero en la norde-ueste entre la sentenios 1 e 3 ec imaje: # en: Kushan (dynasty) eo: kuŝana es: kushán (dinastía) fr: kouchan (empire) he: קושאן ---- .cuxin -- nom arciteta defini: un saco, tipal retangulo, plenida con plumas o otra materia mol, usada per suporta la testa, dorso o otra partes de la corpo; un cosa simil, usada per proteje contra xocas imaje: # vide: covrecuxin da: pude de: Kissen en: cushion, pillow; padding; buffer eo: kuseno; remburaĵo; bufro es: cojín fr: coussin, oreiller, traversin, polochon he: כר, כרית + cuxin de favas -- nom en: beanbag (seat) eo: fabokuseno fr: pouf he: פוף + cuxin de jenos -- nom en: kneeler, kneeling pad; hassock eo: genukuseno fr: coussin de genou, coussin d'agenouilloir he: כרית לכריעת ברך + cuxin de securia -- nom imaje: # en: safety cushion, airbag eo: sekurkuseno, aerkuseno, aersako es: airbag fr: airbag he: כרית אוויר + cuxin de testa -- nom en: pillow eo: kapkuseno es: almohada fr: oreiller he: כרית (לראש) + cuxineta -- nom en: pad eo: kuseneto fr: coussinet he: רפידה, פד + cuxini -- verbo transitiva en: cushion, pad eo: kuseni, remburi fr: rembourrer, capitonner, matelasser, garnir he: לרפד + cuxinida -- ajetivo en: cushioned, padded eo: kusenhava, remburita fr: rembourré, capitonné, matelassé, garni he: מרופד + cuxinin -- ajetivo en: cushionlike, pillowlike eo: kuseneca fr: matelassé, rembourré, comme un coussin, comme un oreiller ---- .cvas -- nom cosini defini: un bevida slavica, comun preparada de pan de segal, e ance usada en sopas en: kvass eo: kvaso fr: kvas (boisson) he: קוואס (משקה) .d -- simbol defini: la letera cuatro de la alfabeta roman; la nota du de la scala diatonica de C major pronunsia: de en: d eo: d, do es: d fr: d (lettre de l'alphabet), ré (note de la gamme) he: האות הרביעית באלפבית הלטיני ---- .-da -- sufisa ajetivo defini: ajuntada a un verbo per formi la partisipio pasiva nota: La partisipio pasiva es un ajetivo cual indica ce on fa (o ia fa) la ata de la verbo a la person o cosa cual la partisipio descrive (un mesaje ascondeda es un mesaje cual on ia asconde). On usa lo ance como un nom, indicante un person o cosa cual es `-da`. No confusa `-da` con la paroleta `ia`, cual formi la tempo pasada de un verbo xef. usa: ascondeda; tu ia asconde un mesaje e me ia trova tua mesaje ascondeda; la mesaje ia es ascondeda en: -ed eo: -ata, -ita es: -ado, -ido (en verbos regulares) fr: -é, -ée, -i, -ie, -u, -ue, -is, -ise, -us, -use, -it, -ite, -t, -te he: (סיומת) בינוני פעול (צורות פעול, מפועל, מופעל) + -da -- sufisa nom usa: empleada; comeda en: -ee (person or thing that is -ed) eo: -ato, -ito; -ataĵo, -itaĵo fr: -é, -ée, -i, -ie, -u, -ue, -is, -ise, -us, -use, -it, -ite, -t, -te he: (סיומת) בינוני פעול (צורות פעול, מפועל, מופעל) ---- .Dacia -- nom jeografial defini: un pais antica en Europa sude-este, corespondente a Romania moderna imaje: # en: Dacia (ancient region) eo: Dakio es: Dacia fr: Dacie (région antique) he: דאקיה (ארץ עתיקה) ru: Дакия ---- .dacota -- ajetivo demonim defini: pertinente a la americanes nativa de la vale de la Rio Mississippi norde e la planos prosima, o a sua lingua en: Dakota (person, language) eo: dakota es: dacota (persona, lengua) fr: dakota he: דקוטה (עם, שפה) ru: дакота, дакотский + dacota -- nom en: Dakota (person, language) eo: dakoto; la dakota (lingvo) es: dacota (persona, lengua) fr: Dakota (personne); dakota (langue) he: דקוטה (עם, שפה) ru: Дакота ---- .dadaisme -- nom arte defini: un promove en arte, leteratur, musica e filma de la sentenio 20 cual asentua nonlojicalia e asurdia imaje: # pronunsia: dada-_i_sme en: dadaism eo: dadaismo es: dadaísmo fr: dadaïsme he: דאדאיזם + dadaiste -- ajetivo pronunsia: dada-_i_ste en: dadaist eo: dadaisto es: dadaísta fr: dadaïste he: דאדאיסט ---- .dado -- nom sporte defini: un cubo peti de cual cada lado es marcada con un cuantia diferente de puntos, de un a ses, lansada e usada en juas de acaso e aposta imaje: # en: die, dice eo: ĵetkubo es: dado fr: dé (pour jouer) he: קוביית משחק ru: игральная кость, кубик для игры + dados -- nom plural en: dice eo: ĵetkuboj es: dados fr: dés he: קוביות משחק ru: игральные кубики ---- .dafnia -- nom artropodo defini: un crustaseo peti e semitransparente de acua dulse imaje: # en: daphnia (crustacean) eo: dafnio es: dafnia, pulga de agua fr: daphnie, puce d'eau he: דפניה (סרטן) ---- .daga -- nom util defini: un cotel corta con un lama con punto e borda agu, usada como un arma imaje: # en: dagger, dirk eo: ponardo es: daga fr: dague, poignard he: פגיון ru: кинжал + daga magra -- nom util en: stiletto eo: stileto (ponardo) es: estilete fr: stylet, poignard à lame mince he: סטילטו (סכין) + dageta -- nom util defini: un ago spesa e nonagu, con buco grande, usada per tira un banda o cordeta tra un orlo en: bodkin (needle) eo: laĉotredilo es: punzón fr: aiguille à repriser, passe-lacet he: (תפירה) משחיל גומי, משחיל שרוכים + dagi -- verbo transitiva ca: apunyalar, acoltellar en: stab eo: ponardi es: apuñalar fr: poignarder he: לדקור (בפגיון) it: pugnalare, accoltellare pt: apunhalar, esfaquear ---- .dagara -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Gana e Burcina Faso o a sua lingua en: Dagaaba (people), Dagare (language) eo: dagarea es: dagaaba (persona); dagaare (idioma) fr: dagari (peuple), dagaare, dagara (langue) he: דגאבה (עם, שפה) + dagara -- nom de: Dagaare, Dagaaba en: Dagaaba (people), Dagare (language) eo: dagareo; la dagarea (lingvo) es: dagaaba (persona); dagaare (idioma) fr: Dagari (personne); dagaare, dagara (langue) he: דגאבה (עם, שפה) pt: dagaaba (pessoa); dagaare (língua) ---- .dagereotipo -- nom util defini: un foto preparada par un prosede temprana, developada par Louis Daguerre en 1831 en: daguerreotype eo: dagerotipo es: daguerrotipo fr: daguerréotype he: דאגרוטיפ ru: дагерротип ---- .daiciri -- nom cosini defini: un coctel conteninte rum e jus de lima en: daiquiri (drink) eo: dajkirio, rumlimea koktelo es: daiquiri fr: daiquiri (boisson) he: דאקירי (משקה) ru: Дайкири (коктель из смеси светлого рома, сока Лайма и сахара) ---- .Dakota -- nom jeografial en: Dakota eo: Dakoto es: Dakota fr: Dakota he: דקוטה (איזור) + Dakota Norde -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-sentral, bordante Canada en: North Dakota (US state) eo: Nord-Dakoto es: Dakota del Norte (estado de Estados Unidos) fr: Dakota du Nord (État) he: דקוטה הצפונית ru: Северная Дакота (штат) + Dakota Sude -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-sentral en: South Dakota (US state) eo: Sud-Dakoto es: Dakota del Sur (estado de Estados Unidos) fr: Dakota du Sud (État) he: דקוטה הדרומית ru: Южная Дакота (штат) ---- .dalasi -- nom mone defini: la unia de mone en Gambia en: dalasi eo: dalasio fr: dalasi ---- .dalia -- nom planta defini: un planta mexican en familia de margarita, con radises tuberosa imaje: # tasonomia: Dahlia en: dahlia eo: dalio es: dalia fr: dahlia he: דליה (צמח) ru: георгин (цветок) ---- .dalit -- ajetivo demonim defini: pertinente a cada de la castes indu cual on ia nomi `nontocable` en la pasada en: Dalit (caste) eo: dalita es: paria (casta) fr: paria he: שקשור לדלית (קאסטה בהודו) ru: относящийся к касте неприкасаемых + dalit -- nom demonim en: Dalit (caste) eo: dalito es: paria (casta) fr: paria he: דלית (קאסטה בהודו) ru: Далит, неприкасаемый (каста в Индии) ---- .Dalmasia -- nom jeografial defini: un rejion antica corespondente a un parte de Corvatsca moderna, composada de montanias e un plano costal streta a la Mar Adriatica imaje: # en: Dalmatia eo: Dalmatio, Dalmatujo es: Dalmacia fr: Dalmatie he: דלמטיה (אזור) ru: Далмация (историческая область на северо-западе Балканского полуострова, на побережье Адриатического моря, на территории современных Хорватии в основном и Черногории) + dalmasian -- ajetivo en: Dalmatian (including dog) eo: dalmata es: dálmata (incluyendo el perro) fr: dalmate (personne), dalmatien (chien) he: דלמטי ru: далматский, далматинский + dalmasian -- nom demonim mamal imaje: # en: Dalmatian (including dog) eo: dalmato; dalmathundo es: dámata (incluyendo el perro) fr: Dalmate (personne), dalmatien (chien) he: דלמטי ru: далмат (член племени далматов), далматинец (порода собак) ---- .daltonisme -- nom medica defini: la noncapasia de distingui alga colores en: color|ur blindness eo: daltonismo, kolorblindeco es: daltonismo fr: daltonisme he: עיוורון צבעים ru: дальтонизм ---- .dama -- nom defini: un fem de un grado sosial superior, spesial nobil; un fem cortes e jentil; un fem ci acompania un sposa nova a sua dia de sposi; (en xace o cartas) la rea imaje: # en: lady, dame, gentlewoman, matron; bridesmaid; queen (chess, cards) eo: damo, matrono; honorfraŭlino, fianĉinamiko; damo (ŝake, kartlude) es: dama fr: dame; reine (échecs, cartes) he: גברת, ליידי; שושבינה; (שחמט, קלפים) מלכה ru: дама + dama de onora -- nom en: maid of honor|ur, chief bridesmaid eo: honorfraŭlino es: dama de honor fr: demoiselle d'honneur he: שושבינה ru: подружка невесты + damas -- nom plural sporte imaje: # en: checkers, draughts (game) eo: damludo, damoj es: damas (juego) fr: les dames (jeu) he: דמקה ru: шашки + damia -- nom en: ladyship eo: dameco fr: statut de lady he: כבוד מעלתה ru: Ваша Милость (обращение к титулованной женщине) + damin -- ajetivo en: ladylike eo: dameca es: femenil, propio de una dama fr: à la façon d'une lady, à la façon d'une dame, distinguée, élégante, bien élevée he: שהולם גברת, מעודן, נשי ---- .damasco -- nom veste defini: un stofa texeda con motif vidable a ambos lados ca: domàs en: damask (fabric) eo: damasko es: damasco fr: damas (tissu) he: אריג דמשק it: damasco pt: damasco ---- .damisel -- nom inseto defini: un inseto relatada a e semblante un libela tasonomia: Zygoptera ca: damisel·la, cavallet del diable en: damselfly eo: zigoptero es: caballito del diablo, damisela fr: demoiselle (insecte) pt: donzelinha, alfinete ---- .dana -- verbo transitiva defini: causa cambias fisical a (alga cosa) cual redui sua valua, usosia o funsiona normal; afeta negativa (alga cosa) en: damage, harm, hurt, blight eo: difekti, damaĝi es: dañar fr: endommager, abîmer, dégrader, détériorer he: להזיק, לגרום נזק ru: повреждать, портить + dana -- nom en: damage eo: difekto, difektaĵo, damaĝo es: daño, perjuicio fr: dommage, dégradation, détérioration he: נזק it: danno pt: estrago ru: повреждение, поломка + dana criminal -- nom en: vandalism eo: vandalismo, vandaleco es: vandalismo fr: vandalisme, déprédation, saccage he: ונדליזם, משחיתנות ru: вандализм + danable -- ajetivo en: damageable, vulnerable eo: difektebla fr: dommageable, vulnérable + danablia -- nom en: vulnerability (quality) eo: difektebleco es: vulnerabilidad, debilidad fr: vulnérabilité it: vulnerabilità, debolezza pt: vulnerabilidade, debilidade + danante -- ajetivo en: damaging, injurious eo: difekta, damaĝa es: dañino, perjudicial, nocivo fr: endommageant, blessant, dégradant he: מזיק, פוגעני ---- .dandi -- nom siensa-umana defini: un om multe dedicada a moda, stilo e ordina pertinente a sua vestes e aspeta; un om de esta tipo ci finje ce el es plu sofisticada ca el es en realia en: dandy, fop, poseur, hipster, popinjay, metrosexual, dedicated follower of fashion eo: dando, laŭmodulo es: dandi, metrosexual fr: dandy, métrosexuel, mondain he: גנדרן, מטרוסקסואל ru: щёголь, фат, денди, хлыщь + dandia -- nom en: dandyism, foppery, foppishness eo: dandeco, dandado, dandismo es: dandismo fr: dandysme, élégance he: גנדרנות, מטרוסקסואליות ---- .Danmarc -- nom jeografial capital: Kobenhavn defini: un pais en Europa norde-ueste, entre la Mar Norde e la Mar Baltica imaje: # ca: Dinamarca en: Denmark eo: Danio, Danujo es: Dinamarca fr: Danemark he: דנמרק it: Danimarca pt: Dinamarca ru: Дания + dansce -- ajetivo ca: danès en: Danish (person, language) eo: dana es: danés fr: danois he: דני, דנית (שפה) it: danese ru: датский + dansce -- nom demonim ca: danès en: Dane; Danish eo: dano; la dana (lingvo) es: danés fr: Danois (personne); danois (langue) he: דני, דנית (שפה) pt: dinamarquês ru: датчанин, датский язык + Streta Danmarc -- nom jeografial defini: un streta entre Calalitnunat e Island, un parte de la Mar Atlantica imaje: # en: Denmark Strait eo: Dania Markolo es: estrecho de Dinamarca fr: détroit de Danemark he: מצר דנמרק ru: Датский пролив ---- .dansa -- verbo nontransitiva musica defini: move ritmosa a musica, tipal usante un serie fisada de pasos imaje: valsa da: danse de: tanzen en: dance, prance; flicker (flame) eo: danci; pranci, karakoli; flagreti es: bailar, danzar fr: danser he: לרקוד ru: танцевать + dansa -- nom en: dance eo: danco, dancado es: baile, danza fr: danse he: ריקוד, מחול ru: танец + dansa cuadro -- nom en: square dance eo: kvadratodanco, kvadrilo es: cuadrilla, square dance fr: danse carrée, quadrille (danse) he: ריקוד רביעיות ru: кадриль + dansa de folclor -- nom en: folk dance eo: popoldanco, popola danco es: baile folclórico fr: danse folklorique he: ריקוד עם ru: народный танец + dansa de moria -- nom en: danse macabre eo: mortodanco es: danza de la muerte, danza macabra fr: danse macabre he: ריקוד המוות ru: пляска смерти (род аллегорической драмы или процессии в Средневековье) + dansa de ventre -- nom imaje: # en: belly dance eo: ventrodanco, ventra danco es: danza del vientre, danza egipcia, danza oriental fr: danse du ventre he: ריקוד בטן ru: танец живота + dansa un valsa -- espresa en: dance a waltz eo: valsi fr: valser, danser la valse he: לרקוד ואלס + danseria -- nom en: dance hall, ballroom eo: dancejo, balejo, balĉambro fr: salle de danse + dansor -- nom en: dancer eo: dancanto, dancisto es: bailarín, bailarina fr: danseur, danseuse he: רקדן ru: танцор ---- .Danubio, Rio -- nom jeografial defini: un rio cual comensa en Deutxland sude-ueste e fini en la Mar Negra imaje: Rio-Danubio en: River Danube eo: Danubo es: Río Danubio fr: Danube (fleuve) he: דנובה (נהר) ru: Дунай (река) ---- .Dardanelia, Streta -- nom jeografial defini: un streta liante la Mar Ejeo e la Mar Marmara en: Dardanelles eo: Dardaneloj es: Dardanelos fr: détroit des Dardanelles he: דרדנלים (מצר) ru: Дарданеллы (обобщающее название нескольких проливов между европой и Азией) ---- .dardo -- nom sporte defini: un misil peti e puntida cual pote es lansada o xutada imaje: # vide: lansadardo en: dart eo: mansago, sageto es: dardo fr: fléchette he: חץ (עם כנפיים) ru: дротик + dardi -- verbo nontransitiva defini: move multe rapida como un dardo en: dart, pop eo: sagi, impeti, ek- fr: partir comme une flèche ---- .darma -- nom relijio defini: (en induisme) la prinsipe de ordina de la universo, incluinte virtuas e obligas; (en budisme) la instruis o relijio de la Buda en: dharma (religion) eo: darmo es: dharma fr: dharma, enseignement du Bouddha, Loi bouddhique he: (דת) דארמה ru: дхарма ---- .darmstatio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 110 simbol: Ds en: darmstadtium (element) eo: darmŝtatio es: darmstatio fr: darmstadtium (élément) he: דרמשטאדטיום (יסוד) ru: дармшта́дтий ---- .darvix -- nom relijio defini: un membro de un ordina relijiosa en sufisme ci dedica se a un vive de povria, e ci usa rituos incluinte dansas jirante imaje: # en: dervish eo: derviŝo es: derviche fr: derviche he: דרוויש ru: дервиш ---- .Darwin, Charles -- nom biolojia defini: un naturiste engles notada per sua contribuis a la teoria de evolui, e la autor de _Sur la orijina de spesies_ (1809-1882) imaje: Darwin pronunsia: txarlz d_a_rwin en: Charles Darwin eo: Charles Darwin, Karlo Darvino es: Charles Darwin fr: Charles Darwin he: צ'ארלס דארווין ru: Чарлз Дарвин zh: 查尔斯·达尔文 + darwinisme -- nom biolojia defini: la teoria de la evolui de spesies par eleje natural, developada par Charles Darwin, un naturiste engles en: Darwinism eo: darvinismo es: darwinismo fr: darwinisme he: דארוויניזם + darwiniste -- ajetivo en: Darwinist, Darwinian eo: darvinisma, darvinista fr: darwinien, darwiniste ---- .data -- nom defini: un dia de mense o anio, spesifada par un numero da: dato de: Datum en: date (calendar) eo: dato es: fecha fr: date (calendrier) he: תאריך ru: дата + data de dura minima -- nom en: best-before date, use-by date eo: dato de malfreŝiĝo fr: date de durabilité minimale + dati -- verbo transitiva defini: scrive un data sur; trova la data de en: date eo: dati fr: dater he: לתארך ru: датировать, определять дату чего-либо + dati radiocarbonal -- verbo transitiva en: carbon-date eo: radiokarbone dati fr: dater au carbon 14 he: לתארך בעזרת פחמן + dati radiocarbonal -- nom en: carbon dating, radiocarbon dating eo: radiokarbona datado fr: datation au carbone 14 he: תיארוך פחמן + posdati -- verbo transitiva en: postdate eo: postdati fr: postdater he: לתארך קדימה + predati -- verbo transitiva en: backdate eo: antaŭdati fr: antidater he: לתארך לאחור ---- .datilo -- nom planta defini: un palma alta nativa, de Asia ueste e Africa norde, cual produi datilas imaje: # tasonomia: Phoenix dactylifera en: date (tree), date palm eo: daktilujo, daktilarbo, daktilopalmo es: palmera datilera fr: palmier-dattier he: דקל (עץ) ru: финиковая пальма + datila -- nom cosini defini: un fruta oval, dulse e oscur brun con seme dur, tipal comeda cuando secida imaje: # da: daddel de: Dattel en: date (fruit) eo: daktilo es: dátil fr: datte (fruit du palmier-dattier) he: תמר ru: финик ---- .datilo -- nom linguistica defini: (en poesia) un pede metrical composada de un silaba asentuada segueda par du silabas nonasentuada en: dactyl (poetry) eo: daktilo (poezie) fr: dactyle he: (שירה) דקטיל ru: дактиль (стихотворный размер) + datilal -- ajetivo en: dactylic eo: daktila fr: dactylique he: (שירה) במשקל דקטיל ru: дактилический ---- .dativa -- ajetivo linguistica en: dative (grammar) eo: dativa fr: du datif he: מושא עקיף ru: дательный (падеж) + dativa -- nom defini: un caso gramatical cual indica ojetos nondireta o resetores de atas en: dative (grammar) eo: dativo fr: datif (grammaire) he: מושא עקיף ru: дательный падеж ---- .dato -- nom informatica defini: un fato o detalia individua de cual on pote deriva informa par prosede vide: portadato en: datum eo: datumo, dateno, donitaĵo fr: donnée he: נתון ru: элемент данных, исходный факт, характеристика + datos -- nom plural en: data eo: datumoj, datumaro, datenoj, donitaĵoj fr: données, data he: נתונים ru: данные + metadatos -- nom plural informatica defini: datos cual descrive e furni informa sur otra datos, per esemplo en un catalogo de documentos de: Metadaten en: metadata eo: metadatumoj, metadatenoj fr: métadonnées ---- .datura -- nom planta defini: un planta arboretin con flores grande e trompetin, nativa de America Norde sude, e conteninte alcaloides venenosa o alusinojen imaje: # tasonomia: Datura en: datura (plant) eo: daturo fr: datura he: דטורה (צמח) ru: дурман (растение) ---- .dau -- nom relijio filosofia defini: (en filosofia xines) la prinsipe asoluta de la universo, combinante la prinsipes de iin e iang e sinifiante la via de armonia en natur en: Tao, Dao eo: Tao es: Tao, Dao fr: tao he: טאו, דאו ru: Дао (религиозно-филосовский термин) + dauisme -- nom en: Taoism, Daoism eo: taoismo es: taoísmo fr: taoïsme he: טאואיזם, דאואיזם ru: Даосизм + dauiste -- nom en: Taoist, Daoist eo: taoisto es: taoísta fr: taoïste he: טאואיסט, דאואיסט ru: Даос (исповедующий даосизм) ---- .Davis, Streta -- nom jeografial defini: un streta a sude de la Baia Baffin, entre Labrador e Calalitnunat imaje: Streta-Davis en: Davis Strait eo: Davisa Markolo fr: détroit de Davis he: מצר דיוויס ru: пролив Дейвиса ---- .de -- preposada (1) defini: introduinte la orijina de un move o relata, o un tempo de orijina usa: me es de London; el ia parti de Paris; Frans es a norde de Espania; me ia sta a no plu ca un metre de la asidente; me estrae el de la casa; el ia es salvada de mori; el ia asconde de la polisia; un cavalo difere de un bove; aprende de tua frate; esta libro veni de la sentenio 17; la boteca funsiona de lundi asta jovedi; el labora de la ora cuando el velia da: fra, af, ud af de: von (fort, ab, weg) en: from, of, since (a point of origin in space or time) eo: de, ekde, disde, de post es: de, fuera de, lejos de, apagado, inactivo, retirado fr: de, dès, depuis he: מ-, מן ru: (обозначает начальную точку движения или как уточнение к месту нахождения; обозначает место рождения и происхождения, принадлежность к какому-то временному периоду, начальную точку во времени, источник; например - информации; обозначает место откуда убирают что-либо или то от чего избавляют) (2) defini: indicante la relata entre un cosa e sua materia usa: un veste de seda; un anelo de oro en: made of, composed of, consisting of eo: el fr: de, en he: עשוי מ ru: (описывает материал из которого сделан предмет) (3) defini: indicante la relata entre un cosa poseseda e la posesor, o entre un parte e la intera gramatica: preposadas#de usa: la casa de Juan; la rota es un parte de la veculo da: af de: von en: of, belonging to (an owner or whole) eo: de es: de fr: de he: של (שייכות) ru: (предлог передающий значение родительного падежа, принадлежности к чему-либо) (4) defini: introduinte un espresa plu spesifante o detaliante usa: la idea de progresa; un arbor con altia de dudes metres en: of (specifying, adding detail) eo: el (aŭ sen prepozicio) fr: de he: של (פירוט) ru: (образует сочетания соответствующие русским качественным и количественным прилагательным) (5) defini: indicante la relata entre un cuantia, mesura o contenador e la cosa mesurada o contenida usa: un tas de cafe; tre caxas de libros; cuatro metres de altia; plen de aira en: (a quantity) of eo: da fr: de he: של (כמות) ru: (выражает количество или меру вещества, содержащегося в чём-либо) (6) defini: juntante du nomes per crea un elemento fisada de vocabulo usa: avia de mar; oculo de sol; tenis de table en: (forming the equivalent of a compound noun) eo: (kreas ion similan al kunmetita substantivo) fr: de he: של (יצירת שם עצם מורכב) ru: (связывает два имени, образуя единое понятие) (7) defini: clarinte ce un otra preposada, direta seguente, indica un loca do un move comensa usa: me move mea mano de su la table en: from (indicating motion away from the location shown by the following preposition) eo: de, el fr: de he: מ-, מן ru: (в сочетании с другими предлогами, ставится перед ними, обозначает направление движения со смыслом) от, с (8) defini: cambiante un otra preposada, direta seguente e no segueda par un nom, a un averbo usa: la gato ia salta de sur vide: ante, cuando, del, do, en, estra, pos, su, sur, supra en: (converting the following preposition into an adverb indicating motion away from a location) eo: de -e fr: de (ex: d'avant, d'après...), de- (ex: dessous, dessus...) he: מ-, מן ru: (в сочетании с другими предлогами, ставится перед ними, образует наречия с направлением движения) от, с (при этом существительное после этого сочетания прелогов уже не ставится) + de ci -- espresa en: of whom, whose eo: kies (pri homo) fr: dont he: ש (משהו או מישהו) שלו ru: чей, чья, от которого, от которой (используется для людей) + de cual -- espresa en: of which, whose eo: kies (pri aĵo) fr: dont, duquel, de laquelle, desquels, desquelles he: ש (משהו או מישהו) של זה ru: которого, которой (используется для неодушевленных предметов и животных) + de esta -- averbo en: from this, thereof eo: de tio, el tio fr: de çà, en he: של זה ru: от этого, этого + de esta loca -- averbo en: from this place, away eo: de ĉi tie, for, fore, foren fr: de là he: מכאן, מפה ru: отсюда + a 24 oras de la dia -- averbo en: 24 hours a day, around the clock, round the clock eo: 24 horojn en tago, 24-hore fr: 24 heures sur 24 he: 24 שעות ביממה, מסביב לשעון ru: круглосуточно ---- .de- -- prefisa tecnical defini: de, a via de, a su de en: de- eo: de-, el- fr: dé- he: (קידומת טכנית) מ- ru: (приставка соответствующая русским) от, с, из (и возможно другим) ---- .debate -- verbo transitiva filosofia defini: discute formal (un sujeto spesifada) en un asembla publica en: debate, argue eo: debati, formale diskuti fr: débattre, discuter he: לדון ru: дискуссировать, обсуждать, вести прения + debate -- nom en: debate, argument eo: debato, debatado, diskuto fr: débat, discussion he: דיון ru: дискуссия, обсуждение, прения + debatable -- ajetivo en: debatable, arguable eo: debatinda, diskutinda fr: dont on peut débattre, dont on peut discuter he: נתון לוויכוח ---- .debe -- verbo transitiva defini: es obligada a (fa un cosa o es en un state), tipal per razonas sosial o inteletal; deta (mone o simil) usa: un bon sitadan debe vota da: skulle, må, skal de: sollen, soll, muß en: be obligated to, have to, need to, must (duty, obligation, social correctness); should, ought to; owe (money, etc.) eo: devi, ŝuldi es: deber; debería fr: devoir he: להיות חייב (גם כסף), להיות מוכרח, להיות צריך ru: быть обязанным, должным (не финансово) + debe -- nom da: pligt, forpligtelse de: Pflicht en: duty eo: devo es: deber, oblicación, responsabilidad fr: devoir, obligation, responsabilité he: חובה, הכרח ru: обязанность, долг (не финансовый) + debe de casa -- nom en: homework eo: hejmtasko, hejmtaskoj fr: devoir à faire à la maison he: שיעורי בית ru: домашняя работа + como lo debe es -- espresa en: as it should be, as things should be eo: kiel devas esti, kiel devus stari la aferoj fr: comme il le faudrait, comme cela devrait être he: כמו שצריך ru: как и должно быть + debente -- ajetivo en: owing, indebted, overdrawn eo: ŝuldante, debeta fr: débiteur he: חייב, מחוייב + ta debe -- verbo defini: espresante un obliga en modo cortes, min forte o an iniorable usa: nos ta debe aida ma no pote en: should, ought to (simple conditional, or polite, or commenting without expectation) eo: devus fr: il faudrait he: להיות חייב, להיות צריך (כהערה בלי התחייבות) + tu debe deside -- espresa en: you must decide, you decide eo: vi decidu fr: (c'est) à toi de décider, c'est toi qui décides he: אתה חייב להחליט, את חייבת להחליט ru: Ты должен решить ---- .debil -- ajetivo medica defini: sin la potia per fa taxes difisil; sin fortia, enerjia, intensia o zelo; sin potia political o sosial; tendente rompe, cade o deveni danada da: svag, mat de: schwach en: feeble, weak, infirm, puny, thready eo: malforta es: débil, endeble, tenue fr: faible, asthénique, fragile, impuissant, vulnérable he: חלש, חלוש, רפה ru: слабый + debil -- nom en: weakling, pipsqueak, wimp, pushover, runt; weakness (weak point), foible, failing eo: malfortulo; malfortaĵo fr: faible, asthénique, invisible, impuissant he: (אדם) חלש, חלשלוש, רכרוכי; נקודת חולשה ru: слабак + debili -- verbo nontransitiva en: weaken, languish, attenuate, wilt eo: malfortiĝi, velki fr: s'affaiblir, s'atténuer, faiblir, se fragiliser, se dégrader he: להיחלש, לדעוך, להידלדל ru: ослабевать; притупляться (о боли, чувствах и тп) + debili -- verbo transitiva en: weaken, enfeeble, debilitate, enervate eo: malfortigi fr: affaiblir, atténuer, fragiliser, dégrader, diminuer, fatiguer he: להחליש, להתיש, לדלדל ru: ослаблять; притуплять (чувства, боль и тп) + debili -- nom en: attenuation, debilitation, enervation eo: malfortiĝo, malfortigo fr: affaiblissement, atténuation, fragilisation, dégradation he: החלשה, התשה, דלדול ru: ослабление + debilia -- nom en: weakness, frailty, infirmity eo: malforteco fr: faiblesse, infirmité, fragilité, vulnérabilité he: חולשה ru: слабость ---- .debito -- nom mone defini: (en contablia) un entrada en la colona sinistra de un conta en: debit (money) eo: debeto fr: débit (économie) ---- .debua -- verbo nontransitiva defini: (un person, presenta o produida) apare publica a la ves prima en: debut, premiere eo: debuti fr: débuter, faire ses débuts he: להופיע לראשונה, לקיים הצגת בכורה + debua -- nom en: debut, premiere eo: debuto fr: début, débuts, première he: הצגת בכורה, הקרנת בכורה, פרימיירה + debuante -- nom en: debutant, debutante eo: debutanto fr: débutant, débutante he: דביוטנטית ---- .deca- -- prefisa tecnical defini: (un mesura) multiplida par 10 en: deca- (ten) eo: dek-, deka- fr: déca- (dix) he: (קידומת טכנית) עשר ru: приставка со значением десятикратного увеличения ---- .decal -- nom arte defini: un desinia preparada sur paper spesial cual on pote move a un otra surfas par acua, caldia o presa en: decal; rubdown, dry transfer eo: glubildo, transigebla bildo fr: décalcomanie, décalque he: דקאל (הדפס, מדבקה) ---- .decalogo -- nom relijio defini: (en alga relijios) la des comandas, donada par Dio a Moxe imaje: # en: decalog|ue, Ten Commandments eo: Dekalogo, Dek Ordonoj fr: décalogue, les Dix Commandements he: עשרת הדיברות ru: Декалог (десять заповедей данных богом Моисею) ---- .decano -- nom relijio defini: la xef de un catedral o eglesa; un ofisior de cristianisme temprana o de alga eglesas protestante; la xef de un departe de un scola o universia; la person la plu respetada en un campo de studia en: dean (religious, university); elder (religious); doyen, doyenne eo: dekano; dojeno fr: doyen (religieux, université) he: דיקן ru: декан (в университете), старший священник, настоятель (собора) ---- .decanta -- verbo transitiva cosini defini: versa gradal (un licuida) de un contenador a un otra, tipal per sutrae la deponeda en: decant eo: dekanti fr: décanter he: לשפות ru: сцеживать, отфильтровывать, декантировать, отмучивать + decantador -- nom en: decanter eo: dekanta botelo, karafo fr: décanteur he: משפה, דקנטר ru: графин ---- .declara -- verbo transitiva defini: dise (alga cosa) en un modo asentuada e seria en: declare, state, assert, claim, maintain, intimate, profess; plead (guilt or innocence) eo: deklari, aserti fr: déclarer, affirmer, annoncer, exposer, énoncer, faire savoir, indiquer, informer, notifier, proclamer, publier, révéler, communiquer he: להצהיר, להכריז ru: объявлять, заявлять + declara -- nom en: statement, declaration, assertion, claim, intimation, manifesto; plea (of guilt or innocence) eo: deklaro, deklaracio, aserto fr: déclaration, affirmation, assertion, proclamation, manifeste, communication he: הצהרה, הכרזה ru: объявление, заявление + declara falsa -- nom en: false declaration, falsehood, lie eo: falsa deklaro fr: fausse déclaration he: כזב, בדיה, שקר, אי-אמת + declara nonsabe -- espresa en: plead ignorance eo: deklari sian nescion, deklari sin nescia fr: plaider l'ignorance he: לטעון לאי-ידיעה + declara culpablia -- espresa en: plead guilty eo: deklari sian kulpon, deklari sin kulpa fr: plaider coupable + declara nonculpablia -- espresa en: plead innocent eo: deklari sian senkulpecon, deklari sin senkulpa fr: plaider non coupable + maldeclara -- verbo transitiva en: declare wrongly, misstate eo: misdeklari, misaserti fr: déformer he: להצהיר הצהרה כוזבת + redeclara -- verbo transitiva en: redeclare, reassert eo: redeklari, reaserti fr: réaffirmer he: להצהיר שוב, לאשר שוב ---- .declina -- verbo nontransitiva linguistica defini: diminui en fortia o cualia; (un nom) cambia sua forma gramatical per indica caso, numero e jenero en: decline (including grammar) eo: deklinaciiĝi; dekadenci, malpliboniĝi, malplifortiĝi fr: décliner (baisser); décliner (grammaire) he: לקטון, להתמעט, להצטמצם, לדעוך; להידרדר; (דקדוק) לנטות ru: склонять (грамматический термин) + declina -- verbo transitiva en: decline (grammar) eo: deklinacii fr: décliner (grammaire) + declina -- nom en: declension, declination; downturn eo: deklinacio; dekadenco, malpliboniĝo fr: déclin; déclinaison he: התקטנות, התמעטות, הצטמצמות, דעיכה; הידרדרות; נטייה, שיפוע, מדרון; (דקדוק) נטייה, הטייה ru: склонение ---- .deco -- ajetivo arte defini: pertinente a un stilo de arte e decora de sirca 1920-1930, marcada par formas jeometrial e colores forte, spesial en arciteta en: art deco eo: artdekora fr: Art déco he: ארט דקו ---- .decora -- verbo transitiva arciteta defini: beli la aspeta de (un cosa) par ajuntas; dona un premio o medalia a (algun) en: decorate (including with an honor|ur), adorn, trim, garnish eo: dekoracii, ornami, garni; ordeni, enordenigi fr: décorer, orner, parer, garnir, embellir, illustrer; décorer, médailler, récompenser he: לקשט, לעטר (גם באות כבוד או מדליה) ru: декорировать, украшать + decora -- nom en: decoration, decor, ornament, garnish, adornment, trim, topping; scenery (theatrical) eo: dekoracio (ankaŭ teatre); enordenigo fr: décoration, ornement, parure, illustration; décoration (honorifique) he: קישוט, עיטור (גם באות כבוד או מדליה) ru: декорация, украшение, орнамент + decoror -- nom en: decorator eo: dekoraciisto fr: décorateur he: מקשט, מעצב ru: декоратор + nondecorada -- ajetivo en: undecorated, blank, plain eo: nedekoraciita, senornama, simpla fr: sans décor, sobre, sans fioriture he: ללא עיטורים ru: без украшений, неукрашенный, простой + redecora -- verbo transitiva en: redecorate eo: redekoracii fr: redécorer he: לעצב מחדש ---- .decupaje -- nom arte defini: la arte de decora ojetos con pesos taliada de paper en: decoupage, collage (art) eo: eltondado, glumozaikado (arto) fr: collage (art) he: דקופאז' ---- .dedica -- verbo transitiva defini: dona (tempo, labora o se) a un taxe o intende spesifada en: dedicate, devote, commit eo: dediĉi fr: dédier, dédicacer he: להקדיש ru: посвящать, посвящать себя (например делу), посвящать кому-либо (книгу, труд, фильм и тд) + dedica -- nom en: dedication, devotion, commitment eo: dediĉo fr: dédicace he: הקדשה, מסירות, דבקות, מחוייבות, התחייבות ru: посвящение + dedicada -- ajetivo en: dedicated, devoted, committed, staunch eo: dediĉita, dediĉa fr: dédié, dédicacé he: מקודש, מסור, דבק (במטרה), מחוייב ru: посвящённый (чему-либо, кому-либо) + nondedicada -- ajetivo en: undedicated, uncommitted, non-committal, half-hearted eo: nedediĉa, duonvarma, indiferenta fr: non dédié, non dédicacé he: בלתי מחוייב + rededica -- verbo transitiva en: rededicate eo: redediĉi fr: redédié he: להקדיש מחדש ---- .dedui -- verbo transitiva filosofia defini: ariva a (un fato o conclui) par razona en: deduce, infer, derive, educe, figure out eo: dedukti, indukti, inferenci fr: déduire (logique) he: להסיק, להקיש, לגזור (לוגית) ru: сделать логический вывод, сделать логическое заключение + dedui -- nom en: deduction, inference, derivation eo: dedukto, indukto, inferenco fr: déduction he: היסק, היקש, דדוקציה; הסקה, הקשה, גזירה (לוגית) ru: дедукция, логический вывод + deduable -- ajetivo en: deducible, inferable, derivable eo: dedukti, induktebla fr: déductible he: שניתן להסקה + deduinte -- ajetivo en: deductive, inferential eo: dedukta, indukta, inferenca fr: déductif he: היקשי, דדוקטיבי ru: дедуктивный, логически выведенный ---- .dedui -- verbo transitiva anatomia defini: (un musculo) move (un membro) a via de la linia media de simetria de la corpo en: abduct (muscle) eo: abdukcii fr: provoquer une abduction de he: (אנטומיה) להרחיק ממרכז הגוף ru: сокращаться (о мышце) + dedui -- nom en: abduction eo: abdukcio fr: abduction he: (אנטומיה) הרחקה, הצדדה ru: сокращение (о мышце) + deduinte -- ajetivo en: abducent eo: abdukcia fr: en abduction he: (אנטומיה) מרחיק ממרכז גוף + deduador -- nom defini: un musculo cual dedui en: abductor (muscle) eo: abduktoro fr: abducteur he: שריר מפשק ru: абдуктор (мышца, осуществляющая отведение конечности или ее части) ---- .defende -- verbo transitiva defini: resiste un ataca a (un person o cosa); proteje (un person o cosa) de peril o dana; parla o scrive per suporta (un ata o person); gida un caso per (algun) en un litiga; compete per reteni (un titulo o seja) en un concurso o eleje ar: حمى, أجار ca: defensar en: defend, advocate eo: defendi es: defender, proteger fi: puolustaa fr: défendre, plaider, soutenir he: להגן it: difendere ja: 守る pt: defender, proteger ru: защищать (в то числе в суде), отстаивать (права, честь и тп) + defende -- nom ca: defensa da: forsvar de: Verteidigung el: άμυνα en: defense|ce eo: defendo, defendado es: defensa fi: puolustus fr: défense he: הגנה it: difesa ja: 防御, 防禦 ko: 방어 nl: verdediging pl: obrona pt: defesa ru: защита (в том числе в суде) zh: 防御 + defende de tese -- nom en: viva voce, oral defense|ce eo: tezdefendo, parola ekzameno (ĉe doktoriĝonto) fr: soutenance de thèse he: הגנה על תזה + autodefende -- nom ca: autodefensa en: self-defense|ce eo: sindefendo es: autodefensa fr: autodéfense he: הגנה עצמית ru: самозащита + defendente -- ajetivo ca: defensiu en: defending, defensive eo: defenda es: defensivo fr: défensif, de défense + defendor -- nom en: defender, advocate, apologist, proponent; guardian (of child or invalid) eo: defendanto; kuratoro (de infano aŭ malsanulo) es: defensor, abogado,apologista, tutor fr: défenseur, avocat, apologiste; tuteur he: (אדם) מגן, תומך, מצדד; סניגור; אפוטרופוס ru: защитник, адвокат + defendor de la popla -- nom defini: un ofisior ci investiga cexas personal contra un compania o organiza publica ca: síndic de greuges en: ombudsman eo: rajtoprotektisto es: defensor del pueblo fr: médiateur, défenseur du peuple he: נציב תלונות הציבור, אומבודסמן + nondefendable -- ajetivo ca: indefensable en: indefensible, untenable eo: nedefendebla es: indefendible, insostenible fr: non défendable, intenable he: שלא ניתן להגן עליו + sin defende -- ajetivo ca: indefens en: defenseless|ce, helpless, vulnerable eo: sendefenda, senhelpa es: indefenso, desamparado, vulnerable fr: sans défense, vulnérable, fragile he: חסר הגנה pt: indefeso ru: беззащитный ---- .defeta -- nom defini: un aveni en cual on es vinseda o concistada en: defeat, downfall, wipeout eo: malvenko, defeto fr: défaite, chute, retraite he: תבוסה, הפסד, מפלה ru: поражать (врага), разгромить + defeta completa -- nom en: crushing defeat eo: tuta malvenko, pereiga malvenko fr: déroute, dérouillée, débandade he: תבוסה מוחצת + defetisme -- nom en: defeatism eo: defetismo fr: défaitisme he: תבוסתנות ru: пораженчество + defetiste -- nom en: defeatist eo: defetisto fr: défaitiste he: תבוסתן ru: пораженец + sin defeta -- ajetivo en: undefeated eo: nevenkita fr: invaincu he: שלא הובס ---- .defeto -- nom informatica defini: un nonperfeta; un problem peti da: defekt, skade de: Fehler en: defect, glitch, flaw, bug, fault eo: neperfektaĵo, misaĵo, erareto, cimo es: defecto, falla, imperfección, error, falta, tacha fr: défaut, déficience, défaillance, bug he: פגם, ליקוי, דפקט, באג, תקל ru: дефект, глюк, баг + defetosa -- ajetivo en: defective, faulty, flawed, unsound eo: neperfekta, misa, fuŝa, erarhava fr: imparfait, faillible, défectueux he: פגום, לקוי, תקול, דפוק ru: дефектный, глючный, баговатый + defetosa -- nom en: dud, faulty item eo: miso fr: raté he: (מכשיר) נפל + desdefetador -- nom en: debugger eo: cimspurilo, sencimigilo, erarserĉilo fr: débugueur, débogueur he: תוכנת ניפוי ru: дебагер (программа, позволяющая выявлять ошибки в другой программе) + desdefeti -- verbo transitiva en: debug eo: cimspuri, sencimigi, serĉi erarojn fr: débuguer he: (מחשבים) לנפות, לדבג ru: отлаживать (программу), дебажить, выявлять ошибки в программе ---- .defia -- verbo transitiva governa defini: resiste o refusa obedi (un autoria o regula); menasa la prestijia de (algun) en: defy, challenge; dare (someone to do) eo: defii fr: défier, braver, affronter, se confronter à, se mesurer à he: להתריס, לקרוא תיגר ru: бросать вызов, открыто неповиноваться + defia -- nom en: defiance, challenge eo: defio fr: affrontement, confrontation he: התרסה, קריאת תיגר ru: вызов, сложная задача, проблема + defiante -- ajetivo en: defiant, challenging, rebellious, recalcitrant eo: defia, ribelema, kalcitra fr: provocateur he: מתריס, קורא תיגר ru: вызывающий (например о поведении), сложный (о проблеме, ситуации) + defior -- nom en: challenger eo: defianto fr: challenger, quelqu'un qui relève un défi he: (אדם) קורא תיגר ---- .defini -- verbo transitiva linguistica defini: declara o descrive esata la natur, estende o sinifia de; descrive o marca la borda o limitas de en: define, delineate, set eo: difini fr: définir, décrire, préciser, caractériser, déterminer he: להגדיר ru: определять, характеризировать, задать, сформулировать, очертить сферу (влияния, распространени и тп) + defini -- nom en: definition; clue (in word game) eo: difino fr: définition, description, précision he: הגדרה ru: определение, формулировка; подсказка (в игре слов) + definida -- ajetivo en: defined, definite, set, specific eo: difinita, specifa fr: défini, précisé he: מוגדר ru: определдённый, охарактеризованный, заданный, сформулированный + defininte -- ajetivo en: definitive eo: difina, definitiva fr: définissant, déterminant, précisant he: מקיף, שלם, דפניטיבי ru: окончательный, определённый, точно формулирующий + nondefinida -- ajetivo en: undefined, indefinite eo: nedifinita, sendifina fr: indéfini he: לא מוגדר + predefini -- verbo transitiva en: predefine eo: antaŭdifini fr: prédéfinir he: להגדיר מראש ru: предопределять + redefini -- verbo transitiva en: redefine eo: redefini fr: redéfinir he: להגדיר מחדש ---- .defla -- verbo nontransitiva defini: (un cosa inflada) relasa la aira o gas contenida en: deflate eo: malŝveli, malpufiĝi fr: se dégonfler he: להוציא אוויר או גז ru: сдуть, выкачивать (например воздух), дефлировать + defla -- verbo transitiva en: deflate eo: malŝveligi, malpufigi fr: dégonfler + defla -- nom en: deflation eo: malŝvelado, malŝveligo, malpufiĝo, malpufigo fr: dégonflement he: הוצאת אוויר או גז, דפלציה ru: выкачиание, сдутие, дефляция .degrada -- verbo nontransitiva defini: (un cualia antropolojial) deveni plu basa de: sich degradieren, sich herabsetzen, sich schwächen, sich zersetzen en: degrade, debase eo: degradiĝi, malnobliĝi, malestimiĝi es: degradarse fr: (se) dégrader he: להיות מושפל, להתבזות; (כימיה) להתפרק, להתכלות ru: деградировать, ухудшаться, снижаться, разрушаться, ветшать; унижать своё достоинство, позорить (себя) + degrada -- verbo transitiva defini: basi la cualia de; trata o regarda (algun) con despeta o desrespeta de: degradieren, herabsetzen, schwächen, erniedrigen, abbauen, zersetzen en: degrade, debase, cheapen, demean eo: degradi, malnobligi, malestimigi es: degradar fr: dégrader he: להשפיל, לבזות; (כימיה) לפרק, להגריע ru: ухудшать, разрушать, снижать, приводить (к износу); размывать (о воде) ; разжаловать (в чине) + degrada -- nom de: Degradierung, Zersetzung, Abwertung en: degradation, debasement eo: degrado, degradado, malnobligo, malestimo es: degradación, deterioro fr: dégradation he: השפלה, ביזוי; (כימיה) פירוק, הגרעה ru: деградация, ухудшение, износ, разрушение, обветшание; разжалование (в чине); унижение, позор + biodegrada -- verbo nontransitiva biolojia defini: deveni descomposada par baterias o otra organismes de: sich biologisch abbauen en: biodegrade eo: biomalkomponiĝi, biodegradiĝi es: biodegradarse fr: se décomposer, se biodégrader he: להתכלות (בצורה טבעית) + biodegrada -- nom de: biologischer Abbau, biologische Zersetzung, Bioabbau en: biodegradation eo: biomalkompono, biodegrado es: biodegradación fr: biodégradation he: (אקולוגיה) התכלות + biodegradable -- ajetivo de: biologisch abbaubar, bioabbaubar en: biodegradable eo: biomalkomponebla, biodegradebla es: biodegradable fr: biodégradable he: מתכלה (בצורה טבעית) + degradable -- ajetivo de: abbaubar, degradierbar en: degradable eo: degradiĝema, degradebla, malkomponebla es: degradable fr: dégradable he: מתכלה + degradante -- ajetivo de: herabsetzend, entwürdigend, erniedrigend, abschätzig, abfällig en: degrading, derogatory eo: degrada, malnobliga, malestima es: degradante, despectivo, despreciativo fr: dégradant, désobligeant, dépréciatif, avilissant, humiliant he: משפיל, מבזה, מביש, מעליב ru: деградирующий, разрушающийся, ухудшающийся, изнашивающийся; унизительный, позорный ---- .deisme -- nom defini: un crede a la esiste de un esente suprema, tipal un creor ci no interveni en la mundo de: Deismus en: deism eo: diismo es: deísmo fr: déisme he: דאיזם + deiste -- ajetivo de: deistisch en: deistic, deist eo: diisma, diista es: deísta fr: déiste he: דאיסטי + deiste -- nom de: Deist en: deist eo: diisto es: deísta fr: déiste he: דאיסט ---- .dejenera -- verbo nontransitiva medica defini: perde sua bon state o cualias normal; diminui fisical, mental o moral de: degenerieren, verkommen, ausarten, sich verschlechtern, verfallen, verderben, verrotten, verfaulen en: degenerate, deteriorate, corrupt, run down, decay eo: degeneri; dekadenci, kadukiĝi, koruptiĝi es: degenerar fr: dégénérer he: להידרדר, להתנוון; להתבלות ru: вырождаться, опускаться; переходить, перерождаться (во что-либо) + dejenera -- nom de: Degeneration, Verfall, Rückbildung, Fäule, Fäulnis, Verwesung, Niedergang, Dekadenz, Verdorbenheit en: degeneration, decay, decadence, corruption eo: degenero, degenerado; dekadenco, kadukiĝo, koruptiĝo es: degeneración fr: dégénération, dégénérescence he: הידרדרות, דרדור, התנוונות, דקדנס, ניוון; התבלות, בליה ru: вырождение, упадок; перерождение (мед) + dejenerada -- ajetivo de: degeneriert, ausgeartet, entartet, heruntergekommen, verfallen, zurückgebildet, dekadent, verdorben en: degenerated, degenerate, decadent, corrupt eo: degenera; dekadenca, kaduka, koruptita es: degenerado, decadente fr: dégénéré, décadent he: מנוון, דקדנטי; בלוי ---- .dejeta -- verbo transitiva defini: sutrae o elimina (un person o cosa) cual on no regarda como usosa o desirada de: wegwerfen, fortwerfen, ausrangieren, auf den Müll werfen, beseitigen, entsorgen, loswerden, über Bord werfen, verwerfen, löschen, streichen, tilgen; wegklicken en: throw away, throw out, discard, dump, dispose of, get rid of, jettison, ditch, delete; dismiss (notification) eo: forĵeti, forviŝi es: tirar, desechar, descartar fr: jeter (pour se débarrasser) he: לזרוק, להשליך, להיפטר; לדחות (הודעה) ru: сбрасывать, отбрасывать (как ненужное), отвергать + dejeta -- nom de: Beseitigung, Entsorgung en: disposal, deletion eo: forĵeto, forviŝo es: eliminación, supresión fr: rejet, élimination, décharge he: זריקה (לפח), השלכה, היפטרות; דחייה (של הודעה) + dejetable -- ajetivo de: entbehrlich, wegwerfbar, Einweg-, Wegwerf-; wertlos, Schund-, von schlechter Qualität en: disposable; rubbish, trashy, of poor quality eo: forĵetebla; forĵetinda, senvalora, strasa, aĉa, fatrasa fr: jetable; de qualité médiocre he: (לשימוש) חד פעמי + dejetada -- nom imaje: # da: affald, skrald de: Müll, Abfall, Kehricht, Abfallstoff en: garbage, waste, trash, rubbish, litter, refuse, waste material eo: rubo, rubaĵo, forĵetindaĵo, fatraso, skorio es: basura, desperdicio, desechos fr: déchet, ordure, détritus, immondice he: זבל, אשפה, פסולת it: immondizia nl: afval pt: lixo ru: отбросы, мусор, остатки, лом, шлам, бой + dejetadas flotante -- nom plural de: Strandgut en: jetsam eo: flosantaĵoj, flosantaj forĵetaĵoj es: restos flotantes fr: délestage, largage he: פליטת ים + dejeteria -- nom ca: abocador de: Mülldeponie, Müllhalde, Müllkippe, Müllabladeplatz, Deponie, Abladeplatz, Schuttabladeplatz, Müllumschlagstation; Abraumhalde, Schlackenhalde en: garbage dump, rubbish heap, landfill (site), dumping ground, transfer station; dustheap, slag heap eo: forĵetejo; skorimonteto es: vertedero fr: déchetterie, déchèterie he: מזבלה, מטמנה it: discarica pt: aterro sanitário ru: мусорная свалка, полигон (для отходов), центр сбора утиля (металлолома и тп) + dejetor -- nom ca: escombriaire de: Müllwerker, Müllmann, Müllfrau, Müllkutscher, Müllfahrer en: sanitation worker, garbage man, dustman eo: rubisto es: basurero fr: éboueur he: פועל תברואה, עובד זבל ru: мусорщик ---- .del -- preposada defini: de la nota: On usa normal `de la`, ma `del` pote apare en poesias e cantas, en parla rapida o en otra casos spesial. vide: de de: vom, von der, von den en: of the eo: de l' es: del fr: du, de la, des ---- .Delaware -- nom jeografial defini: un stato de la SUA este sentral, a la Mar Atlantica pronunsia: d_e_lawer de: Delaware (US-Bundesstaat) en: Delaware (US state) eo: Delavario es: Delaware fr: Delaware (État) he: דלאוור ru: Делавер (штат в США) + Baia Delaware -- nom jeografial defini: un baia entre Delaware e Jersey Nova de: Delaware Bay, Bucht von Delaware en: Delaware Bay eo: Delavara Golfeto fr: baie de la Delaware he: מפרץ דלאוור ru: Залив Делавэр ---- .delega -- verbo transitiva governa defini: encarga un otra person, tipal de grado inferior, con (un taxe) de: delegieren, übertragen en: delegate eo: delegi, komisii es: delegar fr: déléguer, se faire représenter par he: להאציל pt: delegar ru: делегировать; назначать, уполномочивать; передавать, поручать, вверять, доверять + delega -- nom de: Delegation, Abordnung, Bevollmächtigung en: delegation, deputation eo: delegado, komisiado; delegacio, delegitaro fr: délégation, représentation he: האצלה ru: делегирование + delegada -- ajetivo ca: delegat, delegada de: delegiert, abgeordnet, bevollmächtigt en: delegated eo: delegita es: delegado fr: délégué, représentant he: מואצל pt: delegado ru: делегированный + delegada -- nom ca: delegat, delegada de: Delegierter, Beauftragter, Abgesandter en: delegate, commissary eo: delegito, komisiito, komisaro es: delegado fr: délégué, repésentant he: נציג, ציר, בא כוח ru: делегат ---- .deleta -- verbo transitiva siensa-umana defini: plase multe (algun) de: erfreuen, entzücken, in Entzücken versetzen, aufheitern en: delight, exhilarate eo: delekti, ravi, ĝojigi, ekstazigi fr: réjouir, ravir he: לענג, לגרום להנאה; לשמח, לרנן, לרומם רוח ru: радовать; веселить; тешить + deleta -- nom de: Vergnügen, Entzücken, Wonne, Lust, Freude, Fröhlichkeit, Heiterkeit, Erheiterung; Delikatesse, Leckerbissen, Köstlichkeit, Häppchen, Appetithappen, Appetitanreger, Vorspeise, Aperitif en: delight, glee, exhilaration; delicacy, appetizer|is, aperitif, starter, hors d'oeuvre, antipasto, amuse-gueule eo: delekto, ravo, ĝojego, plezurego, ekstazo; frandaĵo, antaŭmanĝaĵo, aperitivo fr: délice; amuse-gueule, apéritif, mise en bouche, kémia he: תענוג, עינוג; עליצות, שמחה, צהלה, רננה, רוממות רוח, התרוממות רוח; מעדן; מתאבן ru: удовольствие, наслаждение, радость; лёгкая закуса; аперитив + deletada -- ajetivo de: entzückt, erfreut, hocherfreut, begeistert en: delighted eo: delektita, ravita, ĝojanta, ekstaza fr: réjoui, ravi, charmé, enchanté, satisfait, comblé he: מאושר, שמח, צוהל, עולץ; נהנה, מתענג ru: радостный, весёлый, обрадованный + deleteria -- nom cosini imaje: # de: Feinkostladen, Feinkostgeschäft, Delikatessenladen, Delikatessengeschäft en: delicatessen, deli eo: frandaĵvendejo, frandaĵejo es: delicatessen fr: épicerie fine he: מעדניה pt: delicatesse ru: деликатесный магазин + deletosa -- ajetivo de: entzückend, reizend, reizvoll, köstlich, appetitlich, wohlschmeckend, erfreulich, lecker, sinnlich, zum Anbeißen en: delightful, delicious, delectable, luscious, sensuous, scrumptious, yummy eo: delektinda, rava, tre bongusta, franda fr: délicieux, délectable, exquis, excellent, savoureux, succulent he: מהנה, מלבב, משמח, מרנין; טעים, ערב לחך ru: (о вещах) чудесный; превосходный, дивный; восхитительный; прелестный; приятный; очень вкусный ---- .delfin -- nom mamal governa defini: un setaseo peti, multe sosial e intelijente; (istorial) la titulo de la fio la plu vea de la re de Frans imaje: # tasonomia: Delphinidae, Odontoceti de: Delfin, Delphin; Dauphin, Kronprinz (des Königs von Frankreich) en: dolphin; dauphin eo: delfeno; daŭfeno fr: dauphin he: דולפין ru: дельфин; дофин + Delfin -- nom astronomia defini: un constela de la sielo norde de: Delfin, Delphin (Sternbild) en: Delphinus (constellation) eo: Delfeno (stelfiguro) fr: Dauphin (constellation) he: דולפין (קבוצת כוכבים) ru: Дельфин (созвездие) + delfin lisa -- nom tasonomia: Lissodelphis en: right whale dolphin eo: lisodelfo fr: dauphin lissodelphis, dauphin du Nord, dauphin du Pérou + delfin de rio -- nom en: river dolphin eo: riverdelfeno fr: dauphin d'eau douce ---- .delfinio -- nom planta defini: un planta de jardin en familia de ranunculo, con spigas alta de flores blu imaje: # tasonomia: Delphinium de: Rittersporn (Pflanze) en: delphinium, larkspur (plant) eo: delfinio fr: delphinium he: דרבנית (צמח) ru: Дельфиний, живокость (растение) ---- .delicata -- ajetivo defini: (un ojeto) con trama o strutur refinada cual sujesta un fabricor multe capas; (un color o comeda) sutil; frajil; (un person, animal o planta) propensada a maladia o otra problemes; fasil turbable e nesesante cura o maneja cauta de: delikat, fein, zierlich, empfindlich, sensibel, zart, sacht, sachte; knifflig, kniffelig, frickelig (Aufgabe) en: delicate, fine, dainty, sensitive, ginger, tender, gentle; fiddly (task); tricky (situation) eo: delikata, fajna, subtila; sentema; tikla (demando, tasko) fr: délicat, fin, raffiné, recherché, subtil; fragile, sensible; minutieux, difficile, sensible, délicat (tâche, situation) he: עדין, רגיש, פגיע, שברירי; אנין + delicata -- averbo de: zart, behutsam, sacht, sachte en: delicately, daintily, gingerly, gently eo: delikate fr: délicatement + delicatas -- nom plural de: Feinwäsche, Unterwäsche, Damenunterwäsche, Dessous en: delicates, lingerie eo: (inaj) subvestoj fr: lingerie, sous-vêtements he: הלבשה תחתונה (של נשים) ---- .delirio -- nom medica siensa-umana defini: un state multe turbada de la mente, como en febre, enebria o otra maladias, marcada par ajita, ilude e noncoere de pensa e parla de: Delir, Delirium, Fieberphantasie, Fieberfantasie, Fieberwahn, Fiebertraum en: delirium eo: deliro fr: délire he: הזיה + deliriosa -- ajetivo de: im Delirium, irreredend, außer sich en: delirious eo: delira fr: délirant he: הוזה ---- .delta -- nom defini: la letera cuatro de la alfabeta elinica; un rejion triangulo de depone a la boca de un rio, tipal do lo diverje a sortis multiple simbol: Δ δ de: Delta (Buchstabe), Flussdelta, Deltamündung, Mündungsdelta en: delta (Greek letter, river mouth) eo: delta, delto (litero, riverbuŝo) fr: delta (lettre grecque), delta (embouchure) he: האות הרביעית באלף-בית היווני; דלתא, שפך ---- .deltoide -- nom anatomia defini: un musculo spesa e triangulo cual covre la junta de spala, usada per leva la braso a via de la corpo de: Deltamuskel, Deltoideus, Musculus deltoideus en: deltoid (muscle) eo: deltoido fr: deltoïde (muscle) he: שריר הדלתא ---- .delude -- verbo transitiva defini: fali reali la esperas o espetas de (algun); preveni ce (esperas o espetas) reali de: enttäuschen, hängenlassen, im Stich lassen; zunichte machen (Hoffnungen) en: disappoint, let down; dash (hopes) eo: seniluziigi, desaponti, ne kontentigi (esperojn) fr: décevoir, désappointer, désillusionner, trahir, tromper; décevoir, anéantir, détruire (un espoir) he: לאכזב + delude -- nom da: skuffelse de: Enttäuschung, Ernüchterung, Reinfall, Antiklimax en: disappointment, anticlimax, letdown eo: seniluziiĝo, desaponto, malklimakso es: decepción, desilusión, desengaño, chasco, contrariedad fr: déception, désillusion, déconvenue, désappointement, désenchantement he: אכזבה + delude de suspende -- nom de: Antiklimax en: anticlimax eo: malklimakso fr: chute décevante, fin décevante he: אנטי-קליימקס, נפילת מתח (לאחר ציפיות גבוהות) + deludente -- ajetivo de: enttäuschend, unbefriedigend, antiklimaktisch en: disappointing, anticlimactic eo: seniluziiga, desaponta, espertrompa, malklimaksa fr: décevant, désappointant, trompeur, frustrant, illusoire he: מאכזב ---- .deluvia -- verbo transitiva tera defini: covre o sumerji (un loca) con acua imaje: # nota: `Deluvia` sujesta un situa plu intensa ca `inonda`. vide: paradeluvia de: überfluten, überschwemmen, fluten en: flood, deluge eo: diluvi, inundi, pluvegi sur fr: tomber en déluge sur he: להציף + deluvia -- nom de: (große) Überschwemmung, Flutkatastrophe, Sintflut, Sturzflut en: major flood, deluge, torrent; washout eo: diluvo, granda inundo, torento, pluvego fr: déluge he: שיטפון, הצפה, מבול + deluvia subita -- nom de: Sturzflut en: flash flood eo: subita inundo fr: déluge soudain, trombe d'eau, averse he: שיטפון בזק + deluvial -- ajetivo de: sintflutartig, sturzflutartig, reißend en: torrential eo: diluva, torenta fr: torrentiel, diluvien, torrentueux he: של שיטפון + predeluvial -- ajetivo de: vorsintflutlich, antediluvianisch, rückständig en: antediluvian eo: antaŭdiluva fr: antédiluvien he: מלפני המבול ---- .demagogo -- nom governa defini: un xef political ci xerca suporta par apela a desiras e prejudis popular, en loca de usa razona de: Demagoge, Populist en: demagogue eo: demagogo fr: démagogue he: דמגוג + demagogia -- nom de: Demagogie en: demagogy, demagoguery eo: demagogio, demagogeco fr: démagogie he: דמגוגיה ---- .demanda -- verbo transitiva defini: dise (parolas) a algun per oteni informa nota: `Demanda de algun` es plu cortes ca `demanda a algun`, o sujesta ce la demanda es plu difisil. Cuando on solisita un cosa mancante, on `demanda per` lo. usa: me demanda a tu do tu abita; el va demanda ce nos aida da: spørge, undersøge, anmode, begære de: fragen, ersuchen, anfragen en: ask, inquire, enquire eo: demandi, peti es: preguntar (por), indagar, pedir, solicitar fr: demander, solliciter, questionner he: לשאול + demanda -- nom da: spørgsmål, forespørgsel de: Frage, Anfrage, Rückfrage en: question, inquiry, enquiry, query eo: demando, peto es: pregunta, consulta, duda, interrogación fr: question, demande, interrogation he: שאלה, שאילתה + demanda a se -- verbo de: sich fragen en: ask oneself, wonder eo: demandi sin fr: se demander, s'interroger, réfléchir, chercher he: לשאול את עצמו, לתהות + demanda codal -- nom de: Refrainfrage, Nachziehfrage, Frageanhängsel, Bestätigungsfrage en: tag question, question tag, question tail eo: frazfina demando fr: dernière demande he: (דקדוק) שאלת אישור + demanda per -- verbo de: bitten um, erbitten, verlangen, beantragen, ersuchen um en: ask for, request eo: peti fr: réclamer, requérir, solliciter he: לבקש + demanda retorical -- nom de: rhetorische Frage en: rhetorical question eo: retorika demando fr: demande pour la forme he: שאלה רטורית + demanda sujestante -- nom defini: un demanda cual conteni ja la informa o sujesta la responde cual la demandor vole confirma de: Suggestivfrage en: leading question, suggestive interrogation eo: tendenca demando fr: question tendancieuse he: שאלה מנחה + demandor -- nom en: questioner eo: demandanto fr: questionneur, interrogeant, interrogateur, poseur de questions, celui qui interroge, demandant + fa un demanda -- verbo de: eine Frage stellen, eine Frage aufwerfen, eine Anfrage stellen en: ask a question, pose a question, put a question eo: fari demandon, starigi demandon, meti demandon fr: poser une question, interroger he: לשאול שאלה ---- .demente -- ajetivo medica siensa-umana defini: (en medica) sufrinte de dementia; (jeneral) mental turbada, spesial en modo savaje, coler, esajerada, zelosa o fol da: skør, gal, sindsyg de: verrückt, dement, wahnsinnig, wahnwitzig, geisteskrank, übergeschnappt en: demented, insane, crazy, mad eo: freneza; demenca es: demente, insano, loco, trastornado, rabioso, furioso, enojado fr: dément, fou, dérangé, déséquilibré, insensé, aliéné he: דמנטי, קהיוני; משוגע, מטורף + demente -- nom de: Wahnsinniger, Irrer, Verrückter en: lunatic, madman, madwoman eo: frenezulo; demenculo fr: fou, dément, déséquilibré, insensé, aliéné he: משוגע, מטורף + dementeria -- nom de: Irrenhaus, Irrenanstalt, Nervenheilanstalt, Narrenhaus, Tollhaus, Klapsmühle en: madhouse, nuthouse, bedlam, lunatic asylum, insane asylum eo: frenezulejo fr: hôpital psychiatrique, asile de fous, asile d'aliénés he: בית משוגעים + dementi -- verbo nontransitiva de: verrückt werden, wahnsinnig werden, überschnappen, den Verstand verlieren, verrückt spielen en: go crazy, go insane, go mad eo: freneziĝi fr: devenir fou he: להשתגע + dementi -- verbo transitiva de: verrückt machen, wahnsinnig machen, in den Wahnsinn treiben, aus dem Gleichgewicht bringen en: make crazy, drive mad, madden, unhinge eo: frenezigi fr: rendre fou, déranger he: לשגע, להטריף + dementia -- nom defini: (en medica) un perde gradal de funsionas cognisial, spesial comun en persones vea, causada par dana o disturba serebral, e afetante la memoria, la pensa astrata, la emosias, la motiva, la orienta o la capasia lingual, e donce ance la ativia dial de: Demenz, Unzurechnungsfähigkeit; Irrsinn, Wahnsinn, Verrücktheit, Tollheit en: dementia, insanity, lunacy, madness eo: demenco; frenezo, frenezeco fr: démence, folie, aliénation, confusion mentale he: דמנציה, קיהיון, שיטיון; שיגעון, טירוף ---- .demiurgo -- nom relijio defini: (en platonisme) la creor de la mundo; (en gnosticisme e otra teolojias) un esente sielal, suordinada de la esente suprema, e regardada como la controlor de la mundo material de: Demiurg en: demiurge eo: demiurgo fr: démiurge he: (דת) בורא עולם, דמיורגוס ---- .demo- -- prefisa tecnical defini: popla, sitadanes de: Demo-, demo- (Volk, Bevölkerung) en: demo- (people) eo: demo-, popol- fr: démo- (peuple) he: (קידומת טכנית) אוכלוסייה, אזרחים ---- .democrata -- ajetivo governa defini: pertinente a o suportante un sistem de governa controlada par tota la popla o sitadanes, tipal tra representores elejeda de: demokratisch en: democratic eo: demokrata fr: démocratique he: דמוקרטי + democrata -- nom de: Demokrat en: democrat eo: demokrato fr: démocrate he: דמוקרט + democrati -- verbo nontransitiva de: sich demokratisieren en: democratize|is eo: demokratiĝi fr: (se) démocratiser he: לעבור דמוקרטיזציה + democrati -- verbo transitiva de: demokratisieren en: democratize|is eo: demokratigi fr: démocratiser he: להנהיג דמוקרטיזציה + democratia -- nom de: Demokratie en: democracy eo: demokratio, demokrateco fr: démocratie he: דמוקרטיה + nondemocrata -- ajetivo de: undemokratisch en: undemocratic eo: nedemokrata, maldemokrata fr: non démocratique, antidémocratique he: לא דמוקרטי ---- .demografia -- nom siensa-umana defini: la studia de statisticas como nases, moris, revenus e frecuentias de maladias, cual mostra la strutur e cambias de poplas de: Demografie, Demographie, Bevölkerungswissenschaft en: demography eo: demografio fr: démographie he: דמוגרפיה + demografial -- ajetivo en: demographic eo: demografia fr: démographique he: דמוגרפי + demografiste -- nom de: Demograf, Demograph, Bevölkerungswissenschaftler en: demographer eo: demografo fr: démographe he: דמוגרף ---- .demon -- nom relijio mitolojia defini: (en alga relijios) un mal spirito, tipal capas de controla un person o tortura el en la enferno imaje: # de: Dämon, Teufel, böser Geist en: demon, daemon eo: demono fr: démon he: שד, דמון + demon atendente -- nom de: Hausgeist, Schutzgeist en: (witch's) familiar, animal guide eo: bestospirito, dajmono (de sorĉistino) fr: démon familier + demonal -- ajetivo de: dämonisch, teuflisch, überirdisch en: demonic eo: demona fr: démoniaque he: דמוני, שטני + demoni -- verbo nontransitiva en: demonize, become demonic eo: demoniĝi fr: être diabolisé, devenir démoniaque, se rendre démoniaque + demoni -- verbo transitiva de: dämonisieren, verteufeln en: demonize|is eo: demonigi fr: diaboliser he: ליצור דמוניזציה + demoni -- nom de: Dämonisierung, Verteufelung, Dämonisieren en: demonization|is eo: demoniĝo, demonigo fr: diabolisation he: דמוניזציה + demonin -- ajetivo de: dämonisch, teuflisch en: demonic, devilish eo: demoneca fr: démoniaque he: דמוי-שד, דמוי-שטן ---- .demonim -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a la nom de un popla usada par la popla mesma de: autonym, Demonym- en: demonymic eo: demonima fr: relatif à un gentilé he: מתייחס לשם שעם קורא לעצמו + demonim -- nom de: Eigenbezeichnung, Selbstbezeichnung, Demonym, Autonym en: demonym eo: demonima, laŭloka nomo fr: gentilé he: השם שעם קורא לעצמו ---- .demonolojia -- nom relijio mitolojia defini: la studia de demones o la crede ce los esiste de: Dämonologie, Dämonenlehre en: demonology eo: demonologio fr: démonologie he: דמונולוגיה ---- .demostra -- verbo transitiva filosofia defini: mostra la veria o esiste de (alga cosa) par atesta o razona da: bevise de: beweisen, belegen, nachweisen en: prove eo: pruvi es: demostrar fr: démontrer, prouver he: להוכיח + demostra -- nom da: bevis de: Beweis, Nachweis, Beleg en: proof eo: pruvo es: prueba, evidencia, comprobación fr: démonstration, preuve he: הוכחה + demostra empirical -- nom de: empirischer Beweis, empirischer Nachweis en: empirical proof eo: empiria pruvo fr: démonstration empirique he: הוכחה אמפירית + contrademostra -- verbo transitiva filosofia defini: demostra ce (alga cosa) es falsa de: widerlegen, entkräften en: disprove, refute eo: malpruvi, kontraŭpruvi, refuti fr: contre-prouver, avancer une contre-preuve, présenter une contre-preuve, réfuter he: להפריך, להזם + contrademostra -- nom de: Widerlegung en: disproof eo: malpruvo, kontraŭpruvo, refuto fr: contre-preuve, réfutation he: הפרכה, הזמה + demostrable -- ajetivo de: beweisbar, belegbar, nachweisbar en: provable eo: pruvebla fr: démontrable, prouvable he: בר הוכחה + demostrablia -- nom de: Beweisbarkeit, Nachweisbarkeit en: provability eo: pruvebleco fr: démontrabilité, démonstrabilité, prouvabilité he: היכולת להוכיח + nondemostrada -- ajetivo de: unbewiesen, unerwiesen, unbestätigt, nicht bestätigt en: unproven, unconfirmed eo: nepruvita fr: non démontré, non confirmé, indémontré he: לא מוכח, לא מאומת ---- .demotica -- ajetivo linguistica defini: pertinente a la tipo de lingua nonformal usada par la popla comun de: volkstümlich, Volks-, umgangssprachlich, landessprachlich, demotisch en: demotic, vernacular, informal, colloquial, casual (speech) eo: demotika, vulgara, neformala, konversacia fr: populaire, vernaculaire, familier he: (שפה) דיבורית, עממית, לא רשמית + demotica -- nom de: Umgangssprache en: vernacular, vulgate eo: vulgara lingvo, ĉiutaga lingvo fr: démotique he: שפת דיבור, שפה עממית ---- .Denali, Monte -- nom jeografial defini: un monte en Alaska sude-sentral, la plu grande en America Norde de: Denali, Mount McKinley (Berg) en: Mount Denali, Mount McKinley eo: Monto Denali fr: Denali, mont McKinley he: הר דנאלי ---- .denar -- nom mone defini: la unia de mone en Macedonia Norde en: denar eo: dinaro fr: denar ---- .dendrite -- nom biolojia tera defini: un estende corta e raminte de un neuron per reseta siniales de otra selulas; un roca, mineral o cristal con marcas raminte de: Dendrit en: dendrite eo: dendrito fr: dendrite he: דנדריט, כניסון + dendritosa -- ajetivo de: dendritisch, verästelt en: dendritic eo: dendrita fr: dendritique he: דנדריטי ---- .dendrocronolojia -- nom biolojia defini: la tecnica de determina la eda de un arbor par conta la anelos en un talia traversal de la tronco de: Dendrochronologie, Baumringdatierung, Jahresringchronologie en: dendrochronology eo: dendrokronologio, arbokronologio fr: dendrochronologie he: דנדרוכרונולוגיה, גילאות העץ ---- .dendrolojia -- nom defini: la studia siensal de arbores de: Dendrologie, Gehölzkunde, Baumkunde en: dendrology eo: dendrologio, arbologio fr: dendrologie he: דנדרולוגיה, חקר העץ + dendrolojial -- ajetivo de: dendrologisch en: dendrological eo: dendrologia, arbologia fr: dendrologique he: דנדרולוגי + dendrolojiste -- nom de: Dendrologe en: dendrologist eo: dendrologo, arbologo fr: dendrologue he: דנדרולוג, חוקר עצים ---- .denge -- nom medica defini: un maladia de la tropicos, causada par un virus transmeteda par moscetas, cual causa subita febre e dole intensa de la juntas de: Denguefieber, Dengue en: dengue, dengue fever eo: dengo fr: dengue he: קדחת הדנגי ---- .denim -- nom veste defini: un stofa durante de sarja de coton, tipal blu de: Denim, Jeansstoff en: denim, jean eo: ĝinzoŝtofo, dreliko fr: denim, jean he: דנים (בד) + de denim -- ajetivo de: Denim-, aus Denim, aus Jeansstoff en: (made of) denim, jean eo: ĝinzoŝtofa, drelika fr: en denim, en jean he: עשוי מדנים ---- .denisovan -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a un spesie estinguida de umanas, ci ia abita entre Sibir e Asia sude-este en la tarda de la paleolitica de: Denisova- en: Denisovan eo: denisova fr: dénisovien + denisovan -- nom de: Denisova-Mensch en: Denisovan eo: denisova hominido fr: homme de Denisova, Dénisovien ---- .denova -- averbo defini: a un plu ves; reocupante un state pasada da: igen, en gang til de: noch einmal, nochmal, nochmals, erneut, wieder, aufs Neue, von neuem en: again, anew, afresh eo: denove, ree, ankoraŭfoje es: otra vez, de nuevo, una vez más, repetidas veces, repetidamente fr: de nouveau, à nouveau, encore, derechef he: שוב, עוד פעם, מחדש ---- .densa -- ajetivo fisica defini: conteninte un cuantia grande e compatida de cosas o persones prosima a lunlotra; (un licuida) no fasil fluente; (un nebla) opaca da: tæt, kraftig, tyk, intens de: dicht, dick en: dense, thick eo: densa; viskoza es: denso, concentrado, espeso, intenso fr: dense, concentré, compact, épais, massif, tassé, serré, touffu he: דחוס; סמיך + densi -- verbo nontransitiva de: sich verdichten, dick werden, dicken en: thicken, condense eo: densiĝi fr: se densifier, se compresser, se concentrer, s'épaissir, se tasser, se reserrer, se serrer he: להידחס; להפוך לסמיך; להתעבות + densi -- verbo transitiva de: verdichten, eindicken, dick machen, dicken, kondensieren, komprimieren en: thicken, condense; compress (data) eo: densigi (ankaŭ datumojn) fr: densifier, compresser, concentrer, épaissir, tasser, resserrer, serrer, presser; compresser (données) he: לדחוס; להסמיך; לעבות + densi -- nom de: Eindickung, Verdickung, Komprimierung, Kompression en: thickening; compression (data) eo: densiĝo, densigo (ankaŭ de datumoj) fr: concentration, tassement, compression, densification; compression (données) he: דחיסה; הסמכה; עיבוי, התעבות + densia -- nom da: tæthed de: Dichte, Dicke, Festigkeit; Auflösung (Bild) en: density, thickness, consistency; resolution (image, screen) eo: denseco; viskozeco; distingivo es: densidad, espesura, estupidez fr: densité; résolution (d'une image) he: דחיסות; סמיכות ---- .dente -- nom anatomia util defini: cada de un colie de strutures dur, ososa e stratida con esmalte en la mandibulas de la plu de vertebratos, usada per morde e mastica; un strutur simil en otra organismes; un strutur simil en piniones e otra aparatos; un spina de force imaje: # da: tand de: Zahn; Zinke, Zacke, Ausläufer; Kettenrad, Ritzel en: tooth; tine, prong; sprocket eo: dento es: diente fr: dent, pignon he: שן + dente canin -- nom de: Eckzahn en: canine tooth eo: kojnodento, kanino fr: canine he: ניב (שן) + dente canin superior -- nom de: Augenzahn, oberer Eckzahn en: eyetooth eo: supra kojnodento, supra kanino fr: canine supérieure he: ניב עליון + dente conein -- nom de: Hasenzahn en: bucktooth eo: kuniklodento fr: dent de lapin he: שן שפן + dente de bebe -- nom de: Milchzahn; Milchgebiss (Plural) en: milk tooth, baby tooth, primary tooth, temporary tooth, deciduous tooth eo: laktodento fr: dent de lait, première dent + dente de sajia -- nom de: Weisheitszahn en: wisdom tooth eo: saĝodento fr: dent de sagesse + dente molente -- nom de: Mahlzahn, Molar, (hinterer) Backenzahn en: molar eo: molaro fr: molaire he: שן טוחנת + dente siselinte -- nom de: Schneidezahn en: incisor eo: tranĉodento, incizivo fr: incisive he: שן חותכת + dental -- ajetivo de: Zahn-, dental en: dental eo: denta, dent- fr: dentaire he: שיני, דנטלי + dental -- nom de: Dental (Konsonant) en: dental (consonant) eo: denta, dentala fr: dentale (consonne) he: עיצור שיני + dentes -- nom plural de: Zähne, Gebiss en: teeth, dentition eo: dentoj, dentostato fr: dents, dentition he: (מערכת) שיניים + dentiste -- nom de: Zahnarzt, Zahnmediziner, Dentist en: dentist eo: dentisto fr: dentiste he: רופא שיניים + denton -- nom imaje: #, denton-2 de: Stoßzahn, Fangzahn, Vampirzahn en: tusk, fang eo: dentego fr: défense (d'éléphant) he: ניב (של חיה), חט + dentosa -- ajetivo de: zahnig, gezahnt, verzahnt en: toothy, toothed eo: multedenta, dentoplena fr: denté he: חושף שיניים (מרובות) + interdental -- ajetivo de: interdental en: interdental (consonant) eo: interdentala fr: interdentale (consonne) he: בין-שיני + interdental -- nom de: interdentaler Konsonant, interdentaler Laut en: interdental (consonant) eo: interdentalo fr: interdentale (consonne) he: עיצור בין-שיני + tridente -- nom util defini: un lansia composada de tre spinos a la fini de un manico longa imaje: # de: Dreizack en: trident eo: tridento fr: tridente ---- .dentela -- nom veste defini: un stofa delicata, tipal de coton o seda, produida par aneli, torse o tricota filos en motifes, comun usada per vestes o decoras imaje: # de: Spitze (Stoff), Spitzenarbeit en: lace, lacework eo: punto fr: dentelle he: תחרה + dentela de lenio -- nom de: Laubsägearbeit, Durchbrucharbeit en: fretwork eo: lignaĵuro, aĵurlignaĵo fr: chantournage he: קישוט עץ + de dentela -- ajetivo de: Spitzen-, aus Spitze, mit Spitze (gemacht) en: lace, made of lace eo: punta, el punto fr: de dentelle, en dentelle + dentelosa -- ajetivo de: spitzenartig, Spitzen-, mit Spitze verziert, mit Spitze dekoriert en: lacy, decorated with lace eo: punta, puntornama fr: orné de dentelle, ajouré ---- .denteleon -- nom planta defini: un planta comun en familia de margarita, con roseta de folias, talos conteninte un latex letin, e flores briliante jala cual maturi a globos de semes con mexas peluxetin imaje: # tasonomia: Taraxacum de: Löwenzahn, Pusteblume, Butterblume, Kuhblume, Kettenblume en: dandelion eo: leontodo fr: pissenlit he: שן הארי (צמח) ---- .dentin -- nom biolojia anatomia defini: la texeda dur, densa e ososa cual formi la plu de un dente su la esmalte de: Dentin, Zahnbein en: dentin|dentine eo: dentino fr: dentine he: דנטין ---- .denunsia -- verbo transitiva governa defini: declara publica ce (un person o cosa) es mal o erante; informa la autoriosas contra (algun) de: denunzieren, anprangern, in Verruf bringen, schlechtmachen; verraten, verpfeifen, verpetzen, melden, petzen en: denounce, decry; inform on, tell on, snitch, turn in eo: denunci fr: dénoncer, accuser publiquement he: לגנות, להוקיע + denunsia -- nom de: Denunziation, Denunzierung en: denouncement eo: denunco fr: dénonciation he: גינוי, הוקעה + denunsior -- nom de: Denunziant, Ankläger, Anprangerer, Whistleblower, Hinweisgeber, Informant, Spitzel, Petze, Verräter en: denouncer, whistleblower, informant, snitch eo: denuncanto, stukaĉo fr: dénonciateur he: מגנה, מוקיע ---- .departe -- nom governa defini: un parte de un asosia comersial o political plu grande de: Abteilung, Dezernat, Dienststelle, Behörde en: department, bureau eo: departemento, fako, buroo, agentejo fr: département he: מחלקה, מדור, אגף, לשכה + departe de investiga -- nom de: Untersuchungsbehörde en: bureau of investigation eo: investiga agentejo fr: service de renseignement he: אגף חקירות + departe de securia esterna -- nom de: Auslandsgeheimdienst en: foreign intelligence agency eo: eksterlanda sekureca agentejo fr: direction de la sécurité extérieure he: סוכנות מודיעין + departe de securia interna -- nom de: Inlandsgeheimdienst, Verfassungsschutz, Ministerium für innere Sicherheit, Heimatschutzministerium en: domestic intelligence agency, department of homeland security eo: enlanda sekureca agentejo, nacia sekureca agentejo fr: direction de la sécurité intérieure he: סוכנות לביטחון פנים + departe de urjentes -- nom de: Notaufnahme, Notfallstation, Notdienst, Unfallambulanz en: emergency department, emergency room, emergency ward, accident and emergency department, A&E eo: kriza servo (en malsanulejo) fr: service des urgences he: מחלקה לרפואה דחופה, חדר מיון + interdepartal -- ajetivo de: dienststellenübergreifend, abteilungsübergreifend, ressortübergreifend, innerbetrieblich, betriebsintern, zwischen den Abteilungen en: interdepartmental, interoffice eo: interfaka, interdepartamenta, interagenteja fr: interdépartemental he: בין-מחלקתי ---- .depende -- verbo nontransitiva defini: ave un nesesa (de alga cosa) per suporta, susta o consola se; es controlada (par) usa: nos depende de tu; la responde depende de fatores diversa da: afhænge af, støtte på de: abhängen (von), abhängig sein en: depend, rely eo: dependi, fidi es: depender de, confiar en, contar con fr: dépendre, être rattaché à, être sous l'autorité de he: להיות תלוי (במשהו או מישהו), להסתמך + depende -- nom de: Abhängigkeit, Verlass; Hang, Sucht, Süchtigkeit en: dependence, dependency; reliance, addiction eo: dependo; dependeco, manio fr: dépendance; addiction he: תלות (גם בסמים), הסתמכות + dependente -- ajetivo de: abhängig; vorbehaltlich, bedingt, Bedingungs-; süchtig, verfallen en: dependent, conditional, provisory, contingent; addicted eo: dependa, kondiĉa; mania fr: dépendant, conditionnel he: תלוי, מותנה + dependente -- nom de: Abhängiger; (abhängiger) Angehöriger, Familienangehöriger; Schutzbefohlener, Mündel; Süchtiger, Drogenabhängiger, Suchtkranker en: dependant, ward; addict eo: dependanto, dependulo, zorgato; maniulo fr: personne dépendante, pupille; toxicoane he: נתמך (כלכלית), חוסה; בעל תלות, מכור + dependente de -- preposada de: abhängig von, vorbehaltlich en: dependent on, subject to eo: depende de, kondiĉe de fr: dépendant de, dépendant à he: תלוי ב, מותנה ב + dependente si -- sujunta de: unter der Bedingung, dass; unter der Voraussetzung, dass; vorausgesetzt, dass; sofern en: on condition that, provided that eo: depende de tio ke, kondiĉe ke fr: à condition que, si, si toutefois, pourvu que he: בתנאי ש + interdepende -- verbo nontransitiva de: voneinander abhängen en: interdepend, depend on each other eo: interdependi, dependi unu de la alia(j) fr: interdépendre he: להיות בתלות הדדית + interdependente -- ajetivo de: voneinander abhängig, gegenseitig abhängig en: interdependent eo: interdependa fr: interdépendant he: בתלות הדדית + nondepende -- nom de: Unabhängigkeit, Selbstständigkeit, Selbständigkeit, Eigenständigkeit, Autonomie; Autarkie, Selbstgenügsamkeit en: independence, self-sufficiency, autonomy eo: sendependeco, aŭtonomeco, aŭtonomio, memstareco fr: indépendance, autonomie, autarcie, autosuffisance he: אי תלות, עצמאות, אוטונומיה + nondependente -- ajetivo de: unabhängig, selbstständig, selbständig, autonom, eigenständig, sich selbst regierend, nicht abhängig; autark, selbstgenügsam, selbstversorgend en: not dependent, self-sufficient, standalone; independent, autonomous eo: sendependa, aŭtonoma, memstara fr: indépendant, autonome, autarcique, autosuffisant he: בלתי תלוי, עצמאי, אוטונומי + sin depende de -- preposada de: unabhängig von, ohne Abhängigkeit von, ungeachtet, ohne Rücksicht auf en: independently of, with no dependence on, regardless of, irrespective of eo: sendepende de, senkonsidere de fr: indépendamment de + sin depende de lo cual aveni -- espresa de: unabhängig davon, was passiert; unabhängig davon, was geschieht; egal, was passiert; ganz gleich, was passiert; was auch immer passiert; was auch immer geschieht en: irrespective of what happens, whatever happens, no matter what happens eo: sendepende de tio kio okazos, kio ajn okazu fr: quoi qu'il arrive, sans penser aux conséquences, sans se soucier du futur, sans se soucier de l'avenir + supradepende -- verbo nontransitiva en: overdepend, overrely eo: trodependi fr: dépendre excessivement (de), dépendre surtout (de), avoir une trop grande dépendance (vis-à-vis de), être trop dépendant (de) + supradepende -- nom en: overdependence, overreliance eo: trodependo, troa dependo fr: dépendance excessive, dépendance extrême ---- .depinta -- verbo transitiva arte defini: crea un imaje de (un person o cosa), usante pinta de: (jemanden/etwas) malen, abbilden en: paint, depict eo: pentri, bildigi fr: peindre, dépeindre he: לצייר + depinta -- nom imaje: # de: Gemälde, Bild, Darstellung, Abbildung; Malerei en: painting (art form, artwork), depiction eo: pentrado; pentraĵo fr: tableau he: ציור + depinta mural -- nom imaje: # de: Wandbild, Wandgemälde; Wandmalerei en: mural eo: murpentraĵo, fresko fr: peinture murale he: ציור קיר + depinta personal -- nom imaje: # de: Porträt, Bildnis en: portrait eo: portreto fr: portrait he: ציור דיוקן, פורטרט + autodepinta -- nom de: Selbstporträt, Selbstbildnis en: self-portrait eo: memportreto fr: autoportrait he: דיוקן עצמי + depintin -- ajetivo de: malerisch, pittoresk en: picturesque eo: pentrinda, pitoreska fr: pittoresque he: ציורי + depintor -- nom de: Maler en: painter eo: pentristo fr: peintre he: צייר + Depintor -- nom astronomia defini: un constela en la sielo sude de: Maler, Malerstaffelei (Sternbild) en: Pictor (constellation) eo: Pentristo (stelfiguro) fr: Peintre (constellation) he: כן ציור (קבוצת כוכבים) ---- .deplora -- verbo transitiva siensa-umana defini: senti o espresa desaproba forte de (alga cosa) de: missbilligen, verurteilen, beklagen, hadern mit en: deplore, bemoan eo: malaprobi, mallaŭdi, forte bedaŭri, priplori, priĝemi fr: déplorer he: להרגיש או להביע מורת רוח או שאט נפש + deplorable -- ajetivo de: bedauerlich, beklagenswert, betrüblich, entsetzlich, schrecklich, miserabel, scheußlich en: deplorable, appalling, abysmal, awful, atrocious eo: malaprobinda, priplorinda, konsterna, abomeninda fr: déplorable he: מצער, עגום; מגונה, נתעב, נקלה, נורא, איום ---- .depone -- verbo transitiva tera defini: pone gradal (un materia) como un strato o covrente; lasa (mone o otra valuadas) con algun per reteni, como en un banco; paia (mone) como un parte inisial de un compra o per garantia un contrata; desapone vide: desapone de: abladen, ablegen, hinlegen, hinterlegen, absetzen; einzahlen, anzahlen en: deposit (including financial); put down, take off eo: deponi, sedimentigi; demeti fr: déposer, sédimenter; enlever he: לשקע, ליצור משקע; להפקיד + depone -- nom de: Absetzen, Absetzung, Ablagerung, Sedimentierung, Sedimentbildung en: sedimentation eo: depono, deponado, sedimentigo; demeto, demetado fr: sédimentation he: שיקוע, סדימנטציה; הפקדה + deponeda -- ajetivo de: hinterlegt, abgelagert, abgesetzt, eingezahlt; sedimentär, sedimenthaltig, katogen en: deposited; sedimentary eo: deponita; sedimenta fr: sédimentaire he: של משקע; מופקד + deponeda -- nom de: Ablagerung, Bodensatz, Sediment, Schlamm en: sediment, silt eo: deponaĵo, demetaĵo, sedimento, ŝlimo fr: dépôt, sédiment he: משקע, מרבץ, סחופת ---- .deporta -- verbo transitiva governa defini: esclui (un stranjer) de un nasion, tipal per sua state nonlegal o per atas criminal de: abschieben, ausweisen, deportieren en: deport eo: deporti fr: déporter he: לגרש, להגלות + deporta -- nom de: Abschiebung, Deportation en: deportation eo: deporto, deportado fr: déportation he: גירוש, הגליה + deportada -- ajetivo de: abgeschoben en: deported eo: deportita fr: déporté he: מגורש + deportada -- nom de: Abgeschobener, Deportierter, Abzuschiebender en: deportee eo: deportito fr: déporté, déportée he: מגורש ---- .depresa -- verbo transitiva tera siensa-umana defini: presa o puia (alga cosa) a su; fa ce (algun) senti descorajida o triste de: herunterdrücken, niederdrücken, bedrücken, deprimieren en: depress (push down, sadden) eo: premi (malsupren); deprimi fr: déprimer, abattre he: ללחוץ (על כפתור); לדכא, לדכדך + depresa -- nom tera medica siensa-umana defini: un sindrom medical con periodos de tristia e autoodia intensa; la vale entre du ondas de: Depression, Tief; Wellental en: depression; trough (wave) eo: depresio; deprimo, deprimiĝo; malkresto (de ondo, ktp) fr: dépression; creux he: לחיצה (על כפתור); דיכאון; נקודת שפל + depresa climal -- nom tera de: Tiefdruckgebiet en: low-pressure area, depression, weather system eo: vetera depresio, regiono de malalta aerpremo fr: dépression (climatique) he: שקע ברומטרי, מערכת לחץ נמוך + depresa economial -- nom de: wirtschaftliche Depression, Wirtschaftskrise, Konjunkturtief en: economic depression eo: ekonomia depresio fr: dépression économique he: שפל כלכלי + antidepresante -- ajetivo medica defini: (un medisin) cual redui depresa mental de: antidepressiv en: antidepressant eo: kontraŭdeprima fr: antidépresseur he: נוגד דיכאון + antidepresante -- nom de: Antidepressivum, Mittel gegen Depressionen, Thymoleptikum en: antidepressant eo: kontraŭdeprimaĵo, kontraŭdeprima medikamento fr: antidépresseur he: נוגד דיכאון + depresada -- ajetivo de: deprimiert, niedergeschlagen, bedrückt, trübsinnig, melancholisch en: depressed, dejected, down, melancholy eo: deprimita, malgaja, melankolia; depresia fr: déprimé he: (כפתור) לחוץ; מדוכא, מדוכדך + depresante -- ajetivo medica defini: (un medisin) cual redui ativia neuronal de: Beruhigungsmittel, Sedativum, Sedativ en: depressant, central depressant eo: malstimulaĵo, malstimula medikamento fr: dépresseur he: מדכא; סם הרגעה .derbi -- nom sporte defini: un corsa de cavalos; un concurso major de sporte en: derby (horse race, sporting event) eo: vetkuro; matĉo es: derbi (hípica) fr: course hippique, course de chevaux, derby he: (ספורט) דרבי ---- .deriva -- verbo nontransitiva filosofia defini: orijina en (un fonte spesifada); (un conseta) es fundida sur un estende o altera lojical de un otra en: derive eo: deriviĝi, deveni es: derivar fr: dériver he: (מתמטיקה, לוגיקה) לנבוע, להיגזר + deriva -- verbo transitiva en: derive eo: derivi, devenigi es: derivar fr: dériver he: (מתמטיקה, לוגיקה) לגזור + deriva -- nom en: derivation eo: derivado; derivaĵo es: derivación fr: dérivation he: (מתמטיקה, לוגיקה) גזירה + derivable -- ajetivo en: derivable eo: derivebla es: derivable fr: dérivable he: (מתמטיקה, לוגיקה) שניתן לגזירה + derivada -- ajetivo en: derived, derivative eo: derivita es: derivado fr: dérivé he: (מתמטיקה, לוגיקה) גזור, נגזר + derivada -- nom en: derivative; spinoff, by-product eo: derivaĵo; kromprodukto es: derivada, producto derivado fr: dérivé he: נגזרת; תולד; ספין אוף + derival -- ajetivo en: derivational eo: deriva fr: de dérivation, dérivationnel, relatif à la dérivation des mots ---- .derma -- nom anatomia defini: la strato spesa de texeda vivente su la epiderma cual formi la pel vera, conteninte capilares de sangue, terminas de neurones, glandes de sua, foliculos de capeles, e otra strutures en: dermis (anatomy) eo: dermo es: dermis (anatomía) fr: derme he: דרמיס ---- .dermatero -- nom artropodo defini: un inseto longa ma peti, con un duple de protendes a sua coda cual sembla un pinse imaje: # tasonomia: Dermaptera en: earwig eo: forfikulo fr: perce-oreille, dermaptère he: צבתן (חרק) ---- .dermatite -- nom medica defini: un inflama cual causa ce la pel deveni roja, inflada e dolosa, comun con bulas peti, e causada par irita direta o un reata alerjica en: dermatitis eo: dermatito, haŭtinflamo fr: dermatite he: דרמטיטיס, דלקת עור ---- .dermatolojia -- nom medica defini: la ramo de medica cual studia la diagnose e trata de maladias de pel en: dermatology eo: dermatologio fr: dermatologie he: דרמטולוגיה ---- .des -- determinante matematica defini: 2 multiplida par 5; la numero entre nove e des-un da: ti de: zehn en: ten eo: dek es: diez fr: dix he: עשר, עשרה ru: десять + des -- ajetivo en: tenth (ordinal) eo: deka fr: dixième (ordinal) he: עשירי ru: десятый + des-du -- determinante en: twelve eo: dek du fr: douze he: שניים עשר, שתיים עשרה, תריסר ru: двенадцать + des-du -- ajetivo en: twelfth (ordinal) eo: dek-dua fr: douzième (ordinal) he: השניים עשר (סידורי) ru: двенадцатый + cuatrodes -- determinante en: forty eo: kvardek fr: quarante he: ארבעים ru: сорок + cuatrodes -- ajetivo en: fortieth (ordinal) eo: kvardeka fr: quarantième (ordinal) he: הארבעים (סידורי) ru: сороковой + cuatrodesi -- nom en: fortieth (fraction) eo: kvardekono fr: quarantième (fraction) he: חלקי ארבעים ru: сороковая часть (дробь) + desdui -- verbo nontransitiva en: split into twelve eo: dekduiĝi, dekduoniĝi fr: diviser par douze he: להתפצל לשניים עשר חלקים ru: делиться на двенадцать + desdui -- verbo transitiva en: split into twelve eo: dekduigi, dekduonigi fr: partager en douze (parties) he: לפצל לשניים עשר חלקים ru: делить на двенадцать + desdui -- nom en: twelfth (fraction) eo: dekduono fr: douzième (fraction) he: חלקי שתיים עשרה ru: двенадцатая часть (дробь) + desduple -- nom en: dozen eo: dekduo fr: douzaine he: תריסר ru: дюжина + deses -- nom plural en: tens; (loosely) dozens eo: dekoj fr: dizaines he: עשרות + desi -- verbo nontransitiva en: split into ten eo: dekiĝi, dekoniĝi, dekopiĝi fr: se diviser en dix parties he: להתפצל לעשר חלקים ru: делиться на десять + desi -- verbo transitiva en: split into ten eo: dekigi, dekonigi, dekopigi fr: diviser en dix parties + desi -- nom en: tenth (fraction); tithe eo: dekono; dekonaĵo fr: dixième (fraction) he: עשירית, חלקי עשר; מעשר ru: десятая часть (дробь) + desi- -- prefisa tecnical defini: un desi de en: deci- (a tenth) eo: deci- (dekono) fr: déci- (un dixième d'unité) he: (קידומת טכנית) עשירית ru: десяти- + desuple -- ajetivo en: tenfold eo: dekobla fr: décuple ru: десятикратный + desuple -- averbo en: ten times, ten times over eo: dekoble fr: dix fois ru: десятикратно + desuple -- nom en: (group of) ten eo: dekoblo, deko, dekopo fr: dizaine (groupe de dix) ru: десяток + desuples -- nom nota: `Desuples` es un modo plu forte de dise `deses`. en: tens; (loosely) dozens eo: dekoj fr: dizaines + dudes -- determinante en: twenty eo: dudek fr: vingt he: עשרים ru: двадцать + dudes -- ajetivo en: twentieth (ordinal) eo: dudeka fr: vingtième (ordinal) he: העשרים (סידורי) ru: двадцатый + dudesi -- verbo nontransitiva en: split into twenty eo: dudekiĝi, dudekoniĝi fr: diviser par vingt he: להתפצל לעשרים חלקים ru: делиться на двадцать + dudesi -- verbo transitiva en: split into twenty eo: dudekigi, dudekonigi fr: partager en vingt (parties) he: לפצל לעשרים חלקים ru: делить на двадцать + dudesi -- nom en: twentieth (fraction) eo: dudekono fr: vingtième (fraction) he: חלקי עשרים ru: двадцатая часть (дробь) + novedes -- determinante en: ninety eo: naŭdek fr: quatre-vingt-dix, nonante he: תשעים ru: девяносто + novedes -- ajetivo en: ninetieth (ordinal) eo: naŭdeka fr: quatre-vingt-dixième (ordinal), nonantième he: התשעים (סידורי) ru: девяностый + novedesi -- nom en: ninetieth (fraction) eo: naŭdekono fr: quatre-vingt-dixième, nonantième (fraction) he: חלקי תשעים ru: девяностая часть (дробь) + otodes -- determinante en: eighty eo: okdek fr: quatre-vingts, octante he: שמונים ru: восемьдесят + otodes -- ajetivo en: eightieth (ordinal) eo: okdeka fr: quatre-vingtième, octantième (ordinal) he: השמונים (סידורי) ru: восьмидесятый + otodesi -- nom en: eightieth (fraction) eo: okdekono fr: quatre-vingtième, octantième (fraction) he: חלקי שמונים ru: восьмидесятая (часть) + sesdes -- determinante en: sixty eo: sesdek fr: soixante he: שישים ru: шестьдесят + sesdes -- ajetivo en: sixtieth (ordinal) eo: sesdeka fr: soixantième (ordinal) he: השישים (סידורי) ru: шестидесятый + sesdesi -- verbo nontransitiva en: split into sixty eo: sesdekiĝi, sesdekoniĝi fr: diviser par soixante he: להתפצל לשישים חלקים ru: делиться на шестьдесят + sesdesi -- verbo transitiva en: split into sixty eo: sesdekigi, sesdekonigi fr: partager en soixante (parties) he: לפצל לשישים חלקים ru: делить на шестьдесят + sesdesi -- nom en: sixtieth (fraction) eo: sesdekono fr: soixantième he: חלקי שישים ru: шестидесятая часть (дробь) + setedes -- determinante en: seventy eo: sepdek fr: soixante-dix, septante he: שבעים ru: семьдесят + setedes -- ajetivo en: seventieth (ordinal) eo: sepdeka fr: soixante-dixième, septantième he: השבעים (סידורי) ru: семидесятый + setedesi -- nom en: seventieth (fraction) eo: sepdekono fr: soixante-dixième, septantième he: חלקי שבעים ru: семидесятая часть (дробь) + sincodes -- determinante en: fifty eo: kvindek fr: cinquante he: חמישים ru: пятьдесят + sincodes -- ajetivo en: fiftieth (ordinal) eo: kvindeka fr: cinquantième (ordinal) he: החמישים (סידורי) ru: пятидесятый + sincodesi -- nom en: fiftieth (fraction) eo: kvindekono fr: cinquantième (fraction) he: חלקי חמישים ru: пятидесятая часть (дробь) + tredes -- determinante en: thirty eo: tridek fr: trente he: שלושים ru: тридцать + tredes -- ajetivo en: thirtieth (ordinal) eo: trideka fr: trentième (ordinal) he: השלושים (סידורי) ru: тридцатый + tredesi -- nom en: thirtieth (fraction) eo: tridekono fr: trentième (fraction) he: חלקי שלושים ru: тридцатая часть (дробь) + tredes-alga -- determinante en: thirty-something eo: tridek-iom, tridek-kelke da fr: trente-... (et un, -deux, -trois...) he: שלושים ומשהו ru: тридцать с чем-то + tredes-alga -- ajetivo en: thirty-somethingth (ordinal) eo: tridek-ioma, tridek-kelka fr: trente-...ième (ordinal) he: השלושים ומשהו (סידורי) ---- .des- -- prefisa verbo defini: ajuntada a un verbo per nomi la reversa de un ata nota: `Des-` simpli a `de-` ante S, Z, J o X. usa: descarga; dejela en: dis-, un- (added to verbs: undoing or reversal of an action) eo: mal- (indikas la malfaron de ago) fr: dé-, dés-, mal-, in- (ajoutés à un verbe, indiquent l'inversion d'une action) he: (קידומת) הפעולה ההפוכה ru: раз-, рас- (перед глаголами: отмена действия или противоположное действие; пример: "разгрузить") ---- .desastre -- nom defini: un aveni subita, como un asidente o aveni natural, cual causa multe danas o moris da: katastrofe de: Unheil, Katastrophe en: disaster, crash, catastrophe, calamity, cataclysm eo: katastrofo, kataklismo es: desastre, catastrofe fr: désastre he: אסון, אסונה, קטסטרופה, פורענות + desastrosa -- ajetivo en: disastrous, catastrophic, cataclysmic eo: katastrofa, kataklisma fr: désastreux, catastrophique he: הרה אסון, הרסני, קטסטרופלי ---- .descrive -- verbo transitiva defini: reporta (alga cosa), incluinte tota la detalias, cualias o avenis pertinente da: beskriv de: beschreiben en: describe eo: priskribi es: describir, trazar fr: décrire he: לתאר + descrive -- nom en: description eo: priskribo fr: description he: תיאור + autodescrive -- verbo nontransitiva defini: descrive se en: describe oneself eo: priskribi sin fr: s'autodécrire + autodescrive -- nom en: self-description eo: sinpriskribo, mempriskribo fr: autodescription + descrivable -- ajetivo en: describable eo: priskribebla fr: descriptible he: שניתן לתיאור + descrivor -- nom en: describer eo: priskribanto, priskribisto fr: descripteur, descriptrice he: מתאר + nondescrivable -- ajetivo en: indescribable eo: priskribebla fr: indescriptible he: בל יתואר ---- .desembla -- verbo nontransitiva defini: cambia sua aspeta per asconde sua identia en: be in disguise, disguise oneself, dissemble eo: maskiĝi, kamufliĝi fr: se déguiser, se dissimuler, se camoufler he: להתחפש + desembla -- verbo transitiva en: disguise eo: maski, maskovesti, kamufli fr: déguiser, travestir, dissimuler, cacher, camoufler he: לעטות תחפושת + desembla -- nom en: disguise, guise eo: maskado, maskaĵo, kamuflado, kamuflaĵo fr: déguisement, camouflage he: תחפושת + desemblante -- ajetivo en: disguise, in disguise, undercover, incognito eo: maskita, kaŝa, inkognita fr: déguisé, dissimulé, camouflé, incognito he: בתחפושת, סמוי + polisior desemblante -- nom en: plainclothesman, plainclothes officer eo: kaŝpolicisto, kaŝpolicano fr: policier en civil he: שוטר בלבוש אזרחי ---- .desembre -- nom defini: la mense des-du de la calendario gregorian en: December eo: Decembro fr: décembre he: דצמבר ---- .desende -- verbo transitiva defini: vade en dirije a la punto la plu basa de (un cosa); (un person o simil) es un relatada direta (de un asendente); sorti de (un veculo publica) en: descend, decline, go down; alight, get off eo: malsupreniri, alvali; deveni (de parenco); elbusiĝi, eltramiĝi, elvagoniĝi, eltrajniĝi fr: descendre, dévaler he: לרדת; להידרדר; להיות צאצא + desende -- nom en: descent; lineage eo: malsupreniro, alvalo; deveno fr: descente he: ירידה; הידרדרות + desendente -- ajetivo en: descending, descendent eo: malsuprenira, malsuprenvena, alvala; devena fr: descendant he: בירידה; בהידרדרות + desendente -- nom en: descendant, scion; downstroke; descender eo: ido, posteulo; malsuprenstreko; literpendaĵo, subliniaĵo fr: descendant he: צאצא, נצר; (טיפוגרפיה) דיסנדר, מתחת לשורה + desendente -- preposada en: down, towards the bottom of eo: malsupren laŭ, alvale de, alfunde de, al la malsupro de fr: descendant, au bas de, vers le bas de he: יורד, נופל, מידרדר (למטה) + desendentes -- nom plural en: descendants, posterity eo: idoj, posteuloj, posteularo fr: descendants, postérité he: צאצאים, הדורות הבאים + redesende -- verbo transitiva en: redescend, go back down eo: remalsupreniri, alvali denove fr: redescendre, faire une descente de retour, retourner en bas, revenir en bas + redesende -- nom en: redescent eo: remalsupreniro fr: redescente, descente de retour, retour en bas ---- .desenio -- nom defini: un periodo de des anios, tipal comensante con un anio de cual sua numero fini con 0 en: decade eo: jardeko fr: décennie he: עשור + es en sua desenio oto -- espresa en: be in one's seventies eo: esti en siaj sepdekaj jaroj, esti en sia oka jardeko fr: aller sur ses quatre-vingts ans he: להיות בעשור השביעי לחייו + la desenio de 1970 -- espresa en: the 1970s eo: la 1970-aj jaroj, la jardeko de 1970 fr: les années 70 he: שנות השבעים ---- .deser -- nom cosini defini: un comeda dulse a la fini de un come en: dessert, pudding eo: deserto, pudingo fr: dessert he: קינוח ---- .deserta -- verbo transitiva defini: abandona (un posto militar, un debe, un comunia, etc) sin permete en: abandon one's post, desert eo: forlasi sian postenon, dizerti es: desertar fr: déserter he: לערוק + deserta -- nom en: desertion eo: dizerto es: deserción fr: désertion he: עריקה + desertor -- nom en: deserter eo: dizertinto fr: déserteur ---- .deserto -- nom tera defini: un zona multe seca, comun covreda con arena, tipal sin multe plantas imaje: # da: ørken de: Wüste en: desert, wasteland, waste eo: dezerto es: desierto fr: désert he: מדבר, שממה + deserti -- verbo nontransitiva en: desertify, become a desert, turn into a desert eo: dezertiĝi fr: se désertifier he: להפוך למדבר + deserti -- verbo transitiva en: desertify, make into a desert, turn into a desert eo: dezertigi fr: désertifier he: לגרום למדבור + deserti -- nom en: desertification eo: dezertiĝo, dezertigo fr: désertification he: מדבור + semideserto -- nom en: semidesert eo: duondezerto fr: un lieu semidésertique, une région semidésertique, région semi-aride he: מדבר למחצה ---- .desibel -- nom fisica defini: un unia de intensia de sona, o de potia de sinial eletrical, cual funsiona en scala logaritmal en: decibel eo: decibelo fr: décibel he: דציבל ---- .deside -- verbo transitiva defini: ariva a un conclui en la mente pos considera, tipal par eleje entre atas posible da: beslutte de: entscheiden en: decide, resolve eo: decidi, verdikti, rezolucii es: decidir, determinar, resolver fr: décider, déterminer, résoudre he: להחליט, להכריע + deside -- nom en: decision, verdict, resolution eo: decido, verdikto, rezolucio fr: décision, verdict, résolution he: החלטה, הכרעה + desidente -- ajetivo en: deciding, decisive eo: decida, verdikta fr: qui décide, décisif he: החלטי, נחרץ + desidente -- nom en: tiebreak, tiebreaker, run-off, play-off eo: decidiga konkursero fr: déterminant, décideur he: שובר שיוויון + nondesideda -- ajetivo en: undecided eo: nedecidita fr: indécis, non décidé he: שלא הוחלט לגביו; הססני + desidosa -- ajetivo en: decisive (tending to make decisions) eo: decidema fr: décideur, ferme, assuré, catégorique, autoritaire, qui a tendance à décider, qui a tendance à prendre des décisions tout seul + desidosia -- nom en: decisiveness eo: decidemo fr: autoritarisme ---- .desil -- nom siensa-umana defini: cada de des grupos egal en cual on pote divide un popla par la valua de un variable en: decile (statistics) eo: dekono (statistike) fr: décile (statistiques) he: עשירון ---- .desim -- nom mone defini: un moneta con valua de des sentimes en: ten-pence piece, ten-cent piece, dime (coin) eo: dekcendo, dekpenco, 10-cenda monero, 10-centima monero, 10-penca monero fr: pièce de dix centimes he: דיים (מטבע) ---- .desimal -- ajetivo matematica defini: pertinente a un sistem de aritmetica fundida sur la numero des; pertinente a un sistem de mone, pesas, mesuras o otra unias en cual la unias peti relata con la unias plu grande par potias de des en: decimal eo: dekuma, decimala fr: décimal he: עשרוני + esadesimal -- ajetivo informatica defini: pertinente a un sistem de aritmetica fundida sur la numero des-ses en: hexadecimal eo: deksesuma fr: hexadécimal he: הקסדצימלי ru: шестнадцатиричный ---- .desinia -- verbo transitiva arte defini: produi (un imaje o scema) par usa un pen o lapis per fa linias e marcas sur paper o un otra surfas; deside la aspeta e funsiona de (un construida, veste o otra cosa fabricada), tipal par produi un imaje o scema; prepara (alga cosa) per un intende spesifada imaje: # da: tegne de: zeichnen en: draw, sketch, illustrate; design, plan (creatively); landscape (garden) eo: desegni, ilustri; fasoni, dezajni, plani, aspektigi es: dibujar, diseñar, trazar fr: dessiner, tracer, croquer, esquisser, figurer; illustrer he: לאייר, לשרטט, להתוות; לעצב, לתכנן + desinia -- nom da: kort; design de: Zeichnung; Entwurf, Design en: drawing, sketch, illustration; design, configuration eo: desegnado; desegnaĵo, skizo, ilustraĵo; fasono, dezajno, aspektigo es: diagrama, diseño, esquema, gráfica fr: dessin, schéma, diagramme, graphique, figure; illustration he: איור, שרטוט, מתווה, סקיצה; עיצוב, תכנון + desinia aidada par computador -- nom en: computer-aided design, CAD eo: perkomputila fasonado, perkomputila aspektigo fr: DAO (dessin assisté par ordinateur), CAO (conception assistée par ordinateur) he: תכנון בעזרת מחשב + desiniador -- nom en: drawing program, graphics program, picture editor eo: grafikilo, desegnoprogramo fr: logiciel graphique he: תוכנת גרפיקה + desinieta -- verbo transitiva en: doodle eo: desegnetadi fr: griffonner, gribouiller he: לשרבט + desinieta -- nom en: doodle eo: desegneto fr: griffonnage, gribouillage he: שרבוט + desinior -- nom en: illustrator, artist, drawer; designer, draftsman|draughtsman eo: desegnisto; fasonisto, dezajnisto, aspektigisto fr: dessinateur, illustrateur he: מאייר, שרטט; מעצב + desinior de jardines -- nom en: landscape designer eo: ĝardenplanisto fr: paysagiste, concepteur de jardin, architecte paysagiste he: אדריכל נוף + redesinia -- verbo transitiva en: redraw; redesign eo: redesegni; refasoni, redezajni fr: redessinner he: לעצב מחדש, לתכנן מחדש ---- .desira -- verbo transitiva siensa-umana defini: un senti forte de vole oteni alga cosa, o de espera ce alga cosa va aveni da: ønske, begære de: wünschen en: desire, wish for, fancy eo: deziri es: desear, querer, anhelar, ansiar fr: désirer, souhaiter he: לחשוק, לחפוץ, להתאוות, להשתוקק + desira -- nom en: desire, wish eo: deziro fr: désir, souhait he: תשוקה, חשק, תאווה + bon desiras -- esclama en: best wishes, all the best, take care eo: bondezirojn, bondeziras fr: meilleurs vœux, meilleures pensées + desira sesal -- verbo en: sexually desire, lust after eo: sekse deziri, amoravidi fr: éprouver du désir (sexuel) he: לחשוק, להתאוות (מינית) + desira sesal -- nom en: sexual desire, lust, libido eo: amoravido, libido fr: désir sexuel, libido, appétit charnel he: יצר מיני, ליבידו + desirable -- ajetivo en: desirable eo: dezirinda fr: désirable, souhaitable he: רצוי, נחשק + desirable -- nom en: desirable feature, amenity eo: dezirindaĵo, agrablaĵo fr: aménagement he: נוחיות + desirada -- ajetivo en: desirable eo: dezirata fr: désiré, souhaité he: רצוי, נחשק + desirada -- nom en: object of desire eo: deziro, deziraĵo, dezirata afero fr: objet de désir, objet de convoitise he: מושא תשוקה + desirosa -- ajetivo defini: plen de desira; (un crede o deside) fundida en desiras, no la realia en: desirous, eagerly desiring, wishful eo: dezirega, dezirplena; laŭdezira fr: plein de désir, désireux, fondé simplement sur une envie, fondé sur un simple désir + nondesirada -- ajetivo en: undesired, undesirable, unwanted eo: nedezirata, nedezirinda fr: non désiré, indésirable he: בלתי רצוי + si desirada -- averbo en: if desired, optional eo: se oni deziras, nedevige fr: éventuellement, en option, facultativement he: אופציונלית, לפי בחירה ---- .desmaia -- verbo nontransitiva medica defini: perde subita sua consensia, tipal per tempo corta, como resulta de manca de osijen en la serebro imaje: # en: faint, swoon, keel over eo: sveni fr: s'évanouir, perdre connaissance, défaillir, se trouver mal, tourner de l'œil he: להתעלף + desmaia -- nom en: faintness (feeling faint), syncope eo: sveneto fr: évanouissement, perte de connaissance, syncope, étourdissement, malaise he: עילפון, התעלפות ---- .desosiribonucleal -- ajetivo biolojia defini: pertinente a la composadas de adn en: deoxyribonucleic eo: deoksiribonuklea fr: désoxyribonucléique he: דאוקסיריבונוקלאית ---- .despera -- verbo transitiva siensa-umana defini: perde espera o es sin espera ce (alga cosa) va aveni en: despair (of), lose hope, give up eo: malesperi, rezigni fr: désespérer de, perdre espoir sur, perdre espoir au sujet de, perdre espoir à propos de he: להתייאש + despera -- nom en: despair, desperation eo: malespero fr: désespoir, désespérance, découragement he: ייאוש, נואשות + desperante -- ajetivo en: desperate, hopeless eo: malespera, malesperiga, senespera fr: désespéré he: מיואש, נואש ---- .despeta -- verbo transitiva siensa-umana defini: odia (algun) en un modo cual inclui senti ce el es inferior en: despise, scorn, disdain, revile, look down on eo: malestimi, trovi malinda, abomeni, malŝati es: desdeñar, despreciar, menospreciar fr: mépriser, dédaigner, regarder de haut, mésestimer he: לתעב, לבוז + despeta -- nom en: contempt, scorn, disdain eo: malestimo, abomeno, malŝato fr: mépris, dédain he: תיעוב, בוז + despetable -- ajetivo en: despicable, loathsome, execrable, contemptible, pissant eo: malestiminda, abomeninda, malŝatinda es: despreciable fr: méprisable, dédaignable, répugnant, exécrable he: ראוי לבוז + despetada -- ajetivo en: despised, despicable eo: malestimata, abomenata, malŝatata es: odiado, odioso fr: méprisé, dédaigné he: מתועב, נתעב, נבזי, נבזה, בזוי + despetante -- ajetivo en: despising, pejorative eo: malestima, pejorativa es: peyorativo fr: méprisant, péjoratif, dédaigneux he: מבזה, משפיל, מזלזל + despetosa -- ajetivo en: contemptuous, scornful, disdainful, dismissive, cavalier, supercilious, haughty eo: malestima, aroganta es: despectivo fr: dédaigneux, hautain, méprisant he: מלא בוז ---- .despota -- nom governa defini: un titulo per alga renores en la Balcanes medieval; (metafor) un tirano con potia asoluta en: despot eo: despoto fr: despote, tyran, dictateur he: דספוט (תואר אצולה); רודן, עריץ + despotia -- nom en: despotate eo: despoteco fr: despotisme, tyrannie, dictature, totalitarisme he: דספוטט (שטח שנשלט על-ידי דספוט) + despotin -- ajetivo en: despotic eo: despota fr: despotique, tyrannique, dictatorial, totalitaire he: דספוטי ---- .destina -- verbo transitiva relijio mitolojia defini: deside ce (algun) va esperia alga cosa en la futur; dirije (alga cosa) a un loca spesifada en: destine eo: destini; direkti fr: destiner he: להועיד, לייעד + destina -- nom da: betemmelsessted de: Bestimmung en: destination; destiny, fate, kismet; recipient, addressee eo: destino; sorto; ricevanto, alparolato es: destino, destinación, paradero, objetivo fr: destination, destin; destinataire he: יעד; ייעוד, גורל; נמען + destinada -- ajetivo en: destined, bound eo: destinta, fatala, laŭsorta fr: destiné he: מיועד + maldestinada -- ajetivo en: ill-fated eo: malbondestina, malbonsorta fr: infortuné, malheureux he: שנידון לכישלון, שדינו נחרץ + predestina -- verbo transitiva en: predestine eo: antaŭdestini fr: prédestiner, réserver, vouer he: להועיד מראש, לגזור (גורל) + predestina -- nom en: predestination eo: antaŭdestino, antaŭdestinismo fr: prédestination, vocation he: ייעוד מראש, גזירת גורל ---- .destra -- ajetivo defini: a, o pertinente a, la lado cual es a este cuando on fasa la norde vide: manodestra da: højre (-hånd) de: recht en: right (not left) eo: dekstra es: derecha, diestra fr: droit, à droite, de droite, sur la droite he: ימני + destra -- nom en: right (not left) eo: dekstro fr: droite he: ימין + a destra -- averbo en: on the right eo: dekstre, ĉe la dekstro fr: à droite, sur la droite he: ימינה + a destra de -- preposada en: on the right of eo: dekstre de fr: à droite de, à la droite de he: לימין (של) + a destra de barco -- averbo vide: tribor de: steuerbord en: starboard, to starboard, on the starboard side eo: triborde fr: à tribord + destra de barco -- nom vide: tribor ca: estribor de: Steuerbord en: starboard, starboard side eo: tribordo es: estribor fr: tribord it: tribordo, dritta pt: boreste, estibordo + destrisme -- nom en: right-wing views, rightism eo: dekstrismo (politike) fr: droite (opinion) he: (פוליטיקה) ימניות + destriste -- ajetivo en: right-wing, rightist eo: dekstrisma fr: de droite (opinion) he: (פוליטיקה) ימני + destriste -- nom en: right-winger, rightist eo: dekstristo, dekstrulo (politike) fr: homme de droite, femme de droite he: (פוליטיקה) ימני ---- .destrosa -- ajetivo defini: capas e eficas con sua manos en: handy, dextrous, dexterous, skillful|skilful, deft eo: lerta, manlerta fr: adroit, habile, agile, virtuose he: מיומן + ambidestrosa -- ajetivo defini: capas de usa ambos sua manos a grado egal bon en: ambidextrous eo: ambaŭdekstra, ambaŭmana fr: ambidextre he: שווה ידיים, שמיומן באותה מידה בשתי ידיו + destrosia -- nom en: dexterity eo: manlerteco fr: adresse, dextérité, habileté, agilité, virtuosité he: מיומנות ---- .destrosa -- nom biolojia defini: la forma la plu comun de glucosa en: dextrose (sugar) eo: dekstrenĝira glukozo fr: dextrose (sucre) he: דקסטרוז ---- .destrui -- verbo transitiva defini: fa ce (un cosa) sesa esiste par dana o ataca lo; ruina emosial o spirital (algun); defeta completa (algun) da: ødelægge, destruere de: zerstören, vernichten en: destroy, demolish, decimate, raze, spoil; blast, zap eo: detrui, malkonstrui, ruinigi, fordetrui; kontraŭfulmi es: destruir fr: détruire, démolir, décimer, dévaster, raser he: להרוס, למוטט, להשמיד + destrui -- nom en: destruction, demolition eo: detruo, detruado, ruinigo, malkonstruo fr: destruction, démolition he: הרס, חורבן, השמדה, הריסה + autodestrui -- verbo transitiva en: self-destruct eo: detrui sin fr: s'autodétruire he: להשמיד את עצמו + autodestruinte -- ajetivo en: self-destructive eo: sindetrua fr: autodestructeur, autodestructrice he: שנוטה להרס עצמי + destruinte -- ajetivo en: destroying, destructive, ruinous eo: detrua, ruiniga fr: destructeur he: הרסני + destruosa -- ajetivo en: destructive, ruinous eo: detrua, detruema, detruplena, ruiniga fr: destructeur, destructif, désastreux, de destruction + destruor -- nom en: destroyer, demolisher eo: detruinto fr: destructeur, démolisseur he: גורם הרסני (אדם) + nondestruable -- ajetivo en: indestructible eo: nedetruebla fr: indestructible he: בלתי ניתן להריסה + supradestrui -- verbo transitiva en: overkill eo: superdetrui fr: surexterminer he: להרוס מעבר לצורך; להגזים, לעשות שימוש יתר + supradestrui -- nom en: overkill eo: superdetruo fr: surextermination he: הריסה מוגזמת; הגזמה, שימוש יתר ---- .deta -- verbo transitiva defini: debe repaia (mone o un otra cosa) en: owe, be in debt eo: ŝuldi, havi debeton fr: devoir, avoir une dette de, être débiteur de, être redevable de + deta -- nom da: gæld, skyld de: Schuld en: debt, debit, arrears eo: ŝuldo, debeto es: deuda, obligación de pago fr: dette, arriéré he: חוב + deta de jua -- nom en: gambling debt eo: vetŝuldo fr: dette de jeu he: חוב הימורים + detor -- nom en: debtor eo: ŝuldanto, debitoro fr: débiteur, débitrice he: בעל חוב, לווה ---- .detalia -- verbo transitiva defini: descrive (un cosa) en modo completa, incluinte tota fatos, cualias o partes, an si los es peti o minor; identifia esata (un fato o conseta) en: detail, itemize|is, elaborate; pinpoint eo: detali, precizigi, ellabori fr: détailler, préciser; éclairer (un point) he: לפרט; לזהות, לאתר (במדויק) + detalia -- nom defini: un cualia, fato o parte individua, tipal peti o minor da: detalje de: Detail en: detail eo: detalo es: detalle, pormenor, punto de interés fr: détail he: פרט; פירוט + detaliosa -- ajetivo en: detailed, elaborate, intricate eo: detala, komplika fr: détaillé, complexe he: מפורט, פרטני ---- .deteni -- verbo transitiva governa defini: preveni (algun) de vade puntual, tipal par dona plu taxes a el o per interoga el sur un crimin o situa delicata; confisca e teni (benes) en: detain, hold back (someone) eo: deteni, reteni (iun); konfiski fr: détenir he: לעכב; לעצור (לחקירה) + deteni -- nom en: detention eo: deteno, reteno, mallibero fr: détention he: עיכוב; ריתוק; מעצר + deteneria -- nom en: detention center|re eo: detenejo fr: centre de détention he: בית מעצר ---- .deterjente -- nom cimica veste defini: un licuida cual limpi ojetos par combina con sustantias susia e fa ce estas deveni plu disolvable en: detergent, cleanser eo: deterganto, detergaĵo, lesivo fr: détergent, nettoyant he: חומר ניקוי, דטרגנט + deterjente de platos -- nom en: dishwashing liquid, washing-up liquid eo: vazlesivo, vasdeterganto fr: liquide vaisselle he: סבון כלים, נוזל כלים ---- .determina -- verbo transitiva filosofia defini: fa ce (un cosa) aveni en modo spesifada; deside firma ce (un cosa) va aveni; descovre (alga cosa) par calcula o rexerca en: determine, dictate eo: determini, decidi; eltrovi, elkalkuli fr: déterminer, dicter, imposer he: להגדיר, לקבוע, להחליט, להכתיב + determina -- nom en: determination eo: determino, determinado fr: détermination he: הגדרה, קביעה, החלטה + autodetermina -- verbo transitiva en: self-determine, self-direct eo: regi sin, esti aŭtonoma fr: s'autodéterminer he: להגדיר בעצמו + autodetermina -- nom en: self-determination eo: memregado, aŭtonomeco fr: autodétermination he: הגדרה עצמית + determinable -- ajetivo en: determinable eo: determinebla fr: déterminable, qu'on peut déterminer + determinada -- ajetivo en: determined; purposeful, resolute eo: determinita; firma, neŝancelebla, celkonscia fr: déterminé; déterminé (caractère), résolu he: מוגדר, מוכתב, שהוחלט לגביו + determinante -- nom linguistica defini: un parola alterante cual indica la tipo de refere de un nom o sintagma nomin en: determiner, determinative (grammar) eo: difinilo, determinanto, determinativo (gramatike) fr: déterminant (grammaire) he: (דקדוק) מגדיר + determinante de demanda -- nom linguistica en: interrogative determiner (grammar) eo: demanda difinilo, demanda determinanto, demanda determinantivo fr: adjectif interrogatif (grammaire) he: (דקדוק) מגדיר שאלה + determinisme -- nom en: determinism eo: determinismo fr: déterminisme he: דטרמיניזם + deterministe -- ajetivo en: deterministic eo: determinisma, determinista fr: déterministe he: דטרמיניסטי + deterministe -- nom en: determinist eo: deterministo fr: déterministe he: דטרמיניסט + jenetical determinada -- ajetivo en: genetically determined, hardwired eo: genetike determinita fr: déterminé génétiquement he: נקבע גנטית + nondeterminable -- ajetivo en: indeterminable, undeterminable eo: nedeterminebla fr: indéterminable + nondeterminada -- ajetivo en: indeterminate eo: nedeterminita fr: indéterminé he: לא מוגדר, לא ברור + nondeterminisme -- nom en: non-determinism eo: nedeterminismo fr: indéterminisme he: אי-דטרמיניזם + nondeterministe -- ajetivo en: non-deterministic eo: nedeterminisma, nedeterministo fr: indéterministe he: אי-דטרמיניסטי, לא דטרמיניסטי + nondeterministe -- nom en: non-determinist eo: nedeterministo fr: indéterministe he: אי-דטרמיניסט + predetermina -- verbo transitiva en: predetermine, preordain eo: antaŭdetermini, antaŭdecidi fr: prédéterminer, régler d'avance he: להגדיר מראש, לקבוע מראש + predetermina -- nom en: predetermination eo: antaŭdeterminado fr: prédétermination he: הגדרה מראש, קביעה מראש + predeterminisme -- nom en: predeterminism, fatalism eo: antaŭdeterminismo, fatalismo fr: prédéterminisme, fatalisme he: פטליזם + predeterministe -- ajetivo en: predeterministic, fatalistic eo: antaŭdeterminisma, fatalisma fr: prédéterministe, fataliste he: פטליסטי + predeterministe -- nom en: predeterminist, fatalist eo: antaŭdeterministo, fatalisto fr: prédéterministe, fataliste he: פטליסט ---- .deteta -- verbo transitiva defini: descovre o identifia la esiste o presentia de (un person o cosa) en: detect, discern, perceive eo: detekti, percepti, distingi fr: détecter, discerner, déceler, percevoir, repérer he: לגלות, להבחין, לזהות, לאתר, לחשוף + deteta -- nom en: detection eo: detekto, detektado fr: détection, repérage he: גילוי, הבחנה, איתור, זיהוי, חשיפה + detetador -- nom util en: detector eo: detektilo fr: détecteur he: גלאי + detetador de bomba -- nom util en: bomb detector eo: bombodetektilo fr: détecteur de bombe he: גלאי חומרי נפץ + detetador de bombeta -- nom util en: mine detector eo: mindetektilo fr: détecteur de mine he: מגלה מוקשים + detetador de fuma -- nom util en: smoke detector eo: fumdetektilo fr: détecteur de fumée he: גלאי עשן + detetador de menti -- nom util en: lie detector, polygraph eo: mensogodetektilo, poligrafo fr: détecteur de mensonges, polygraphe he: גלאי שקר, פוליגרף + detetador de metal -- nom util imaje: # en: metal detector eo: metaldetektilo fr: détecteur de métaux he: גלאי מתכות + detetor -- nom en: detective, investigator, sleuth, gumshoe, private eye eo: detektivo fr: détective, enquêteur, limier, détective privé he: בלש + nondetetada -- ajetivo en: undetected eo: nedetektita fr: indétecté, non détecté he: שלא גילו אותו, שלא הבחינו בו + teledeteta -- verbo transitiva informatica defini: scane un rejion par satelite o avion per oteni (informa) en: detect by remote sensing eo: distance sondi, teledetekti fr: télédétecter + teledeteta -- nom en: remote sensing eo: distanca sondado, teledetektado fr: télédétection ---- .detona -- verbo nontransitiva defini: (un bomba o simil) esplode en: detonate eo: eksplodi fr: exploser, détoner, éclater, péter, sauter he: לפוצץ (פצצה) + detona -- verbo transitiva en: detonate eo: eksplodigi (bombon, ktp) fr: faire exploser, faire sauter, faire éclater ---- .detrae -- verbo transitiva defini: nega o redui la valua persepida de (un cualia o ateni) en: detract from, reduce the value of eo: malplivalorigi, senvalorigi, mallaŭdi fr: dénigrer, déprécier he: לגרוע מ, להפחית מ (תכונה או הישג) + detrae -- nom en: detraction eo: malplivalorigo, senvalorigo fr: dénigrement, dépréciation he: גריעה, הפחתה (של תכונה או הישג) ---- .detrito -- nom defini: pesos sperdeda de dejetada, tipal produida par erode o par la descomposa de organismes; pesos de petra, brice o beton restante pos un desconstrui vide: portadetrito en: detritus; debris, rubble eo: detrito; rubo (el masonaĵo) fr: détritus, déchet, ordure, décombres he: בלית אורגנית, רקב; שפוכת, גרוסת + detrito naufragada -- nom en: flotsam, flotsam and jetsam eo: flosantaĵoj (post ŝippereo) fr: restes d'un naufrage, débris flottants, épave flottante + detritosa -- ajetivo en: rubble-filled; clastic (rock) eo: rubplena; detrita, klasta fr: pollué, rempli de détritus, plein d'ordures, encombré de déchets; (roche) détritique (roche sédimentaire composée de débris) ---- .detrivor -- ajetivo biolojia defini: (un organisme) cual come detrito en: detrivorous eo: detritovora, detritomanĝa fr: détritivore he: אוכל רקב + detrivor -- nom en: detrivore eo: detritovorulo, detritomanĝanto fr: détritivore he: אוכל רקב ---- .deuterio -- nom fisica defini: un isotopo stable de idrojen con masa sirca duple de lo de la isotopo normal en: deuterium (chemistry) eo: deŭterio fr: deutérium (chimie) he: דאוטריום, דיטריום, מימן כבד ---- .deuterostomio -- nom defini: un membro de un suprafilo de animales biladal simetre, incluinte la ecdisozones, platizones e lofotrocozones tasonomia: Deuterostomia en: deuterostome (organism) eo: novbuŝulo fr: deutérostomien (organisme) he: (בעל חיים השייך ל) שניוני הפה ---- .Deutxland -- nom jeografial capital: Berlin defini: un pais en Europa sentral con costa a la Mar Baltica imaje: # en: Germany eo: Germanio, Germanujo fr: Allemagne he: גרמניה + deutx -- ajetivo en: German eo: germana fr: allemand, germanique he: גרמני + deutx -- nom demonim en: German (person, language) eo: germano; la germana (lingvo) fr: Allemand (personne), allemand (langue) he: גרמני (אדם), גרמנית (שפה) ---- .devanagari -- nom linguistica defini: la sistem de scrive usada per sanscrito, hindi e otra linguas de Barat imaje: # en: Devanagari, Nagari (writing system) eo: nagario fr: le dévanagari (système d'écriture) he: דוונאגרי (אלפבית) ---- .developa -- verbo nontransitiva biolojia defini: crese e deveni plu matur, avansada o complicada en: develop, grow, evolve eo: disvolviĝi, kreski, evolui, ellaboriĝi fr: se développer, croître, grandir, s'agrandir, évoluer + developa -- verbo transitiva en: develop, evolve, hone, educe, elaborate; catch, contract (illness) eo: disvolvi, evoluigi, kreskigi, ellabori; ricevi (malsanon); programi fr: développer, faire grandir, faire évoluer, faire évoluer, élaborer; contracter (une maladie) he: להתפתח; לחטוף, ללקות, להידבק (במחלה) + developa -- nom en: development eo: disvolvo, disvolviĝo, ellaborado fr: développement he: התפתחות, פיתוח + developa la gripe -- verbo en: catch cold eo: ricevi malvarmumon, ekmalvarmumi fr: attraper un rhume he: לחטוף צינון + developa tro multe -- verbo en: overdevelop eo: superevolui fr: surdévelopper he: לפתח יתר על המידה + developor -- nom en: developer eo: disvolvanto, ellaboranto; programisto fr: développeur he: מפתח (מקצוע) + nondevelopada -- ajetivo en: undeveloped eo: nedisvolvita, neellaborita fr: non développé he: לא מפותח + sudevelopada -- ajetivo en: underdeveloped eo: subevoluinta fr: sous-développé he: שאינו מפותח מספיק ---- .deveni -- verbo liante defini: comensa es; cambia se a usa: me deveni vea; la eruga ia deveni un papilio da: blive de: werden en: become, get, grow, turn eo: iĝi, fariĝi es: hacerse, ponerse, llegar a ser, convertirse en, volverse fr: devenir he: להפוך ל, להיעשות ---- .devia -- verbo nontransitiva defini: move a via de un curso en: deviate, stray, swerve, go off course eo: devojiĝi, deflankiĝi, aberacii, vojerari, vagi fr: dévier, s'égarer, sortir du cap, être détourné he: לסטות, לחרוג + devia -- verbo transitiva en: cause to deviate, derail; hijack eo: devojigi; forkapti fr: détourner, faire dévier, dévier (une route...) + devia -- nom en: deviation, aberration, detour, discrepancy, swerve eo: devojiĝo, aberacio fr: déviation, détour, détournement, divergence he: סטייה, חריגה; סתירה, אי-התאמה + deviante -- ajetivo en: deviant, deviating, deviated, stray, astray, awry, aberrant, errant eo: devojiĝa, aberacia, misvaganta fr: déviant he: סוטה; חריג + nondeviante -- ajetivo en: undeviating, unswerving eo: nedevojiĝa fr: non déviant he: שאינו סוטה, שאינו חורג ---- .devolui -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: (potia political) move de governa sentral a rejional; cambia a un nivel de evolui o developa min avansada en: devolve, decentralize|is eo: malcentraliziĝi fr: se décentraliser; régresser he: (פוליטיקה) להאציל סמכויות; להתפתח לצורה בסיסית יותר + devolui -- verbo transitiva en: devolve, decentralize|is eo: malcentralizi fr: décentraliser + devolui -- nom en: devolution, decentralization|is eo: malcentralizo fr: dévolution, décentralisation; régression he: (פוליטיקה) האצלת סמכויות; התפתחות לצורה בסיסית יותר ---- .devonian -- ajetivo tera defini: pertinente a la periodo cuatro de la paleozoica, entre la silurian e carboniferosa en: Devonian (geology) eo: devonia fr: dévonien (géologie) he: (גאולוגיה) דבון + devonian -- nom en: Devonian (geology) eo: Devonio fr: Dévonien (géologie) he: (גאולוגיה) דבון ---- .devora -- verbo transitiva defini: come (alga cosa) en modo rapida o multe fama en: devour, gobble, scoff, wolf down eo: vori, manĝegi, englutegi fr: dévorer he: לזלול, לטרוף + devorante -- ajetivo en: devouring, gobbling, ravening eo: voranta, manĝeganta fr: dévorant, glouton he: זוללני, רעבתני + devoror -- nom en: devourer, gobbler, glutton, gourmand eo: voranto, manĝegemulo, glutemulo fr: glouton, gros mangeur, gourmand + devorosa -- ajetivo en: voracious, ravenous, ravening, greedy, gluttonous eo: vorema, manĝavida, manĝegema, englutema, malsatega fr: vorace, glouton, qui a un gros appétit, gourmand, dévorant he: זוללני, רעבתני .di- -- prefisa tecnical defini: du en: di- (two) eo: di-, du- fr: di- (deux) he: (קידומת טכנית) שניים ---- .dia -- nom defini: cada de la periodos de 24 oras a cual on divide semanas, menses e anios, corespondente a un jira de la Tera; la parte de esta entre la leva e reposa de sol da: dag de: Tag en: day; daytime eo: tago es: día fr: jour he: יום + dia completa -- nom da: døgn, dag (24 timer) en: day (24-hour period) eo: tagnokto, diurno fr: jour complet, un nycthémère (24 heures) he: יממה + Dia D -- nom en: D-day eo: T-Tago es: Día D fr: jour J he: יום תחילת מבצע; יום הפלישה לנורמנדי + dia de comersia -- nom en: business day eo: komerca tago fr: jour ouvrable he: יום עסקים + dia de labora -- nom en: working day, workday, weekday, business day eo: labortago fr: jour ouvrable he: יום חול + dia de lava -- nom en: washday eo: lavotago fr: jour de nettoyage he: יום כביסה + Dia de Memoria -- nom en: Remembrance Day, day of remembrance eo: tago de memorado fr: jour de commémoration, jour du souvenir, journée de commémoration, journée du souvenir he: יום זיכרון + dia de paia -- nom en: payday eo: pagotago fr: jour de paie he: יום התשלום + dia de semana -- nom en: day of the week, weekday eo: semajntago fr: jour de la semaine he: יום בשבוע + dia santa -- nom da: jødisk lørdag de: Sabbat en: holy day, sabbath eo: sankta tago; ŝabato, sabato es: sábado judío, domíngo cristiano, viernes musulmán fr: jour saint, sabbat he: יום קדוש + a alga dia -- averbo en: one day, someday eo: iun tagon, iam fr: un jour, une fois he: ביום מן הימים, באחד הימים, מתישהו + a cada dia -- averbo en: every day, daily eo: ĉiun tagon, ĉiutage fr: chaque jour, quotidiennement he: כל יום, בכל יום + a esta dias -- averbo en: nowadays, these days eo: nuntempe fr: ces jours-ci, de nos jours + a la otra dia -- averbo en: the other day eo: antaŭ unu-du tagoj fr: l'autre jour he: לפני כמה ימים + bon dia -- esclama en: good day, good morning, good afternoon, hello, greetings eo: bonan tagon, bonan matenon, saluton fr: bonjour! salut! + de dia zero -- ajetivo defini: (un punto atacable de un program de computador) cual la mantenores no conose o no ia repara en: zero-day eo: nulataga fr: (vulnérabilité) zero-day, 0-day, (vulnérabilité informatique) jour zéro + de la dia -- ajetivo en: (dish) of the day, du jour, today's eo: de la tago, hodiaŭa fr: du jour he: של הזמן הזה, דהיום + dial -- ajetivo en: daily, diurnal (once a day); everyday, quotidian eo: ĉiutaga fr: diurne; quotidien he: יומי; כל יום + mediadia -- nom pronunsia: mediad_i_a da: middag de: Mittag en: midday, noon, noontime eo: tagmezo es: mediodía fr: midi he: צהריים, אמצע היום + tra la dia -- averbo en: all day, all the time, continually eo: tuttage, la tutan tagon, senĉese, konstante fr: toute la journée, tout le temps, continuellement ---- .dia- -- prefisa tecnical defini: tra, ultra en: dia- eo: dia-, tra- fr: dia- he: (קידומת טכנית) דרך, מבעד ---- .diabete -- nom medica defini: un maladia de metaboli en cual la capasia de la corpo per produi insulina es diminuida o asente, causante un diminui de la cuantia de glucosa en la sangue en: diabetes eo: diabeto fr: diabète he: סוכרת + antidiabetica -- nom medica defini: un medisin per combate diabete en: antidiabetic eo: kontraŭdiabetaĵo, kontraŭdiabeta medikamento fr: antidiabétique he: תרופה לטיפול בסוכרת + diabetica -- ajetivo en: diabetic eo: diabetulo fr: diabétique he: סוכרתי ---- .diablo -- nom mitolojia relijio defini: (en alga relijios e credes) un demon, spesial la spirito xef de malia, Satan imaje: # en: devil, Satan, Lucifer eo: diablo, Satano, Lucifero fr: diable he: שד, דמון, שטן + diablo caxida -- nom imaje: # en: jack-in-the-box eo: saltpupo, diablo el surprizujo fr: diable en boîte he: ג'ק בקופסא (צעצוע) + diableta -- nom en: imp, gremlin eo: diableto, koboldo fr: diablotin + diablin -- ajetivo en: devilish, wicked eo: diabla, diableca fr: diabolique, semblable au diable he: דמוי שד + diablosa -- ajetivo en: diabolic, diabolical, hellish eo: diabla, infera fr: diabolique he: שטני, מרושע + diablo tasmanian -- nom mamal defini: un marsupial potiosa con testa grande, mandibulas forte, e pelo xef negra, trovada sola en Tasmania imaje: # tasonomia: Sarcophilus harrisii en: Tasmanian devil eo: tasmana diablo fr: diable de Tasmanie he: שד טסמני (בעל חיים) ---- .diacon -- nom relijio defini: un eglesor ordinada de nivel plu basa ca un prete; un ofisior de un eglesa ci aida un eglesor, tipal en cosas secular en: deacon, provost eo: diakono, provosto fr: diacre he: (נצרות) דיאקון ---- .diacrona -- ajetivo linguistica defini: pertinente a la modo en cual cosas, spesial linguas, ia developa e evolui tra tempo en: diachronic eo: diakrona fr: diachronique he: דיאכרוני ---- .diafana -- ajetivo veste arciteta defini: (un materia) permetente ce lus, ma no detalias de forma, pasa tra lo; semitransparente en: translucent, diaphanous, semitransparent, sheer, gauzy, filmy; frosted (glass) eo: diafana, duone travidebla; perla, malpolurita (vitro) fr: diaphane, translucide he: שקוף למחצה, (זכוכית) מזוגג + diafania -- nom en: translucency eo: diafaneco fr: diaphanéité, translucidité he: שקיפות חלקית ---- .diafonia -- nom informatica defini: la pasa nondesirada de un sinial a un otra canal de telecomunica en: crosstalk eo: diafonio, interkanala interfero fr: diaphonie he: ערב דיבור, זליגת אותות ---- .diaframa -- nom anatomia medica defini: un separa musculal entre la torax e la adomen en mamales; un membrana tensa e flexable, usada per separa du areas en: diaphragm eo: diafragmo fr: diaphragme he: סרעפת, דיאפרגמה + diaframa contraconsepinte -- nom en: contraceptive diaphragm eo: kontraŭkoncipa diafragmo fr: diaphragme (contraceptif) he: דיאפרגמה (אמצעי מניעה) ---- .diagnose -- verbo transitiva medica informatica defini: identifia la natur de (un maladia o otra disturba) par esamina sintomes en: diagnose; troubleshoot eo: diagnozi; problemsolvi fr: diagnostisquer he: לאבחן + diagnose -- nom en: diagnosis, diagnostics eo: diagnozo fr: diagnostique he: אבחנה, אבחון, דיאגנוזה + diagnosiste -- nom en: diagnostician eo: diagnozisto fr: diagnostiqueur he: מאבחן + maldiagnose -- verbo transitiva en: misdiagnose eo: misdiagnozi fr: faire une erreur de diagnostique, se tromper dans un diagnostique he: לאבחן בצורה שגויה + maldiagnose -- nom en: misdiagnosis eo: misdiagnozo fr: erreur de diagnostique he: אבחון שגוי + nondiagnoseda -- ajetivo en: undiagnosed eo: nediagnozita fr: non diagnostiqué he: שלא אובחן + programes de diagnose -- nom en: diagnostic tools (software) eo: diagnoziloj fr: outils de diagnostic he: כלי אבחון (תוכנה) ---- .diagonal -- ajetivo matematica defini: (un linia) reta e apoiada, tipal juntante du angulos oposada de un retangulo da: diagonal de: diagonal en: diagonal, slanted eo: diagonala es: diagonal, inclinado fr: diagonal he: אלכסוני ---- .dialetica -- nom filosofia defini: la arte de investiga o discute la veria de opinas; la investiga de contradises en metafisica e sua solves; la esiste e ata de fortes sosial oposante en: dialectic eo: dialektiko fr: dialectique he: דיאלקטיקה + dialeticiste -- nom en: dialectician eo: dialektikisto fr: dialecticien he: דיאלקטיקאי ---- .dialeto -- nom linguistica defini: un varia de un lingua, tipal rejional e no la varia normal en: dialect, patois eo: dialekto fr: dialecte he: ניב, דיאלקט + dialeto fonetical -- nom defini: un manera de pronunsia usada par un parlor individua o par parlores en un rejion o clase sosial en: accent eo: akĉento, regiona parolmaniero fr: accent (prononciation régionale) he: מבטא + bidialetal -- ajetivo linguistica defini: capas de parla fluente du dialetos en: bidialectal eo: dudialekta fr: bilingue + bidialetalisme -- nom en: bidialectalism eo: dudialektismo fr: bilinguisme + dialetal -- ajetivo defini: pertinente o parteninte a un dialeto ca: dialectal en: dialectal, dialectical, non-standard eo: dialekta es: dialectal, perteneciente a un dialecto, relativo a un dialecto fr: dialectal it: dialettale pt: dialectal ---- .dialise -- verbo transitiva medica cimica defini: separa (particulas en un licuida) par la diferes de sua capasia de pasa tra un membrana; (en medica) puri (sangue) par esta metodo, como un sustitua per la funsiona normal de un ren en: dialyze|ys, hemodialyze|haemodialyse eo: dializi, sangodializi fr: dialyser, faire une dialyse + dialise -- nom en: dialysis, hemodialysis|ae eo: dializo, sangodializo fr: dialyse he: דיאליזה ---- .dialogo -- nom arte defini: un conversa entre du o plu persones en un libro, teatral o filma; un discute entre du o plu grupos per esplora e solve un problem; (en informatica) un fenetra peti cual furni informa a la usor e solisita un eleje o responde en: dialog|ue; dialog|ue box (software) eo: dialogo; dialogujo fr: dialogue; boîte de dialogue (informatique) he: דו-שיח, דיאלוג; (מחשבים) תיבת דו-שיח ---- .diamante -- nom tera sporte veste defini: un jem valuosa, composada de un forma de carbono cristalida, tipal clar e sin color; un rombo cual sta sur un de sua angulos; un de la cuatro familias de cartas de jua, representada par un tal rombo imaje: # simbol: ♦ en: diamond (including cards) eo: diamanto; karoo fr: diamant; losange; carreau (cartes à jouer) he: יהלום + diamante bruta -- nom en: uncut diamond, diamond in the rough eo: kruda diamanto, nefacetita diamanto fr: diamant brut he: יהלום גולמי + diamante falsa -- nom en: false diamond, rhinestone eo: falsdiamanto, falsbrilaĵo, straso fr: faux diamant, strass, verroterie he: יהלום מזויף + diamantin -- ajetivo en: diamondlike, diamond-shaped eo: diamanteca, karoeca fr: qui ressemble à un diamant, taillé comme un diamant he: דמוי יהלום ---- .diametre -- nom matematica defini: un linia reta cual pasa de un lado a la otra e tra la sentro de un corpo o forma, spesial un sirculo o sfera; la longia de esta en: diameter eo: diametro fr: diamètre he: קוטר ---- .dianto -- nom planta defini: un planta erbin de Eurasia, con flores rosa o blanca e bonodorosa, e folias magra e tipal grisin verde imaje: # tasonomia: Dianthus en: pink (plant) eo: dianto fr: œillet (plante) he: ציפורן (צמח) ---- .diapositiva -- nom arte defini: un foto transparente en un montur, tipal capas de es projetada a un scermo en: slide (photography) eo: diapozitivo, lumbildo fr: diapositive (photographie) he: שקופית ---- .diarca -- nom istoria governa defini: un de la du renores en un diarcia en: diarch (governor) eo: diarko fr: dyarque he: שליט בדיארכיה + diarcia -- nom defini: un governa con du renores autonom en: diarchy, dyarchy eo: diarkio fr: dyarchie he: דיארכיה ---- .diarea -- nom medica defini: un maladia en cual fece licuida es frecuente descargada vide: paradiarea en: diarrhea|oe eo: lakso, diareo fr: diarrhée he: (רפואה) שלשול ---- .diaspora -- nom siensa-umana defini: un sperde de un popla de sua loca orijinal a tra la mundo en: diaspora eo: diasporo fr: diaspora he: פזורה, גולה, תפוצה ---- .diastole -- nom biolojia defini: la fase en la bateta de cor cuando la musculo reposa e permete ce la cameras pleni con sangue en: diastole (biology) eo: diastolo fr: diastole (biologie) he: דיאסטולה + diastolal -- ajetivo en: diastolic eo: diastola fr: diastolique he: דיאסטולי ---- .diatomea -- nom biolojia defini: un alge uniselulal, con mur de silica imaje: # tasonomia: Bacillariophyceae en: diatom (organism) eo: diatomeo fr: diatomée (organisme) he: אצה צורנית ---- .diatonica -- ajetivo musica defini: usante notas de un sola tonalia sin cambias cromatica en: diatonic eo: diatona fr: diatonique he: דיאטוני ---- .diazepam -- nom medica defini: un medisin per destensa la musculos e calmi ansia en: diazepam, valium eo: diazepamo, valiumo fr: diazépam, valium he: דיאזפאם, ואליום (תרופה) ---- .dicdic -- nom defini: un antilope nano de la savana seca de Africa imaje: # tasonomia: Madoqua en: dik-dik (antelope) eo: dikdiko (antilopo) fr: dik-dik (antilope) he: דיקדיק (אנטילופה) ---- .dicoco -- ajetivo defini: (un spesie de trigo) en cual cada spigeta conteni du granes en: emmer eo: ameltritiko fr: amidonnier (céréale) he: אמר (חיטה) ---- .dicotiledon -- nom biolojia defini: un planta florinte con un embrio cual produi du cotiledones en: dicotyledon, dicot (botany) eo: dikotiledono, dukotiledono fr: dicotylédone (botanique) he: (בוטניקה) דו-פסיגי ---- .dicotomia -- nom filosofia defini: un divide o contrasta entre du cosas oposada o diferente; (en botanica) un rami repetente a du partes egal en: dichotomy eo: dikotomeco, disduiĝo fr: dichotomie he: דיכוטומיה + dicotomial -- ajetivo en: dichotomous eo: dikotoma, disduiĝa fr: dichotomique he: דיכוטומי ---- .didje -- nom musica defini: un person ci presenta e jua musica rejistrada, spesial a la radio o un discoteca en: deejay, DJ, disc jockey eo: diskestro fr: DJ, disc jockey he: תקליטן, די-ג'יי ---- .didjeridu -- nom musica defini: un strumento de venta, orijinal usada par australianes nativa, composada de un tubo longa de lenio, cual produi un sona basa e resonante cual on varia ritmosa par asentuas de vose imaje: # pronunsia: didjerid_u_ en: didgeridoo, didjeridu eo: diĝeriduo fr: didgeridoo, didjeridoo he: דידג'רידו (כלי נגינה) ---- .dierese -- nom linguistica defini: un sinieta de du puntos supra un vocal per indica ce lo no parteni a un diftongo; la pronunsia de un diftongo como du silabas en: dieresis|diaeresis (diacritic, syllabification) eo: tremao; dierezo fr: tréma (signe); diérèse (prononcer une diphtongue sur deux syllabes) he: דיארסיס, טרמה ---- .dies -- ajetivo musica defini: (un nota) plu alta par un semitono ca un nota spesifada; (un strumento o nota) malajustada e sonante supra la altia espetada en: sharp (music) eo: diesa, di fr: dièse (musique) he: (מוזיקה) דיאז, נסק + dies -- nom en: sharp (music) eo: dieso fr: dièse (musique) he: (מוזיקה) דיאז, נסק ---- .dieta -- verbo nontransitiva medica defini: la spesie de comedas abitual per un person, animal o comunia; un colie de comedas a cual on restrinje se, tipal per redui obesia o per razonas medical en: diet eo: dieti fr: faire une diète, suivre un régime he: לשמור על דיאטה + dieta -- nom en: diet eo: dieto fr: régime, diète he: דיאטה + dieta intensa -- nom en: crash diet eo: intensa dieto fr: régime amaigrissant draconien, régime drastique he: דיאטת בזק + dietal -- ajetivo en: dietary eo: dieta fr: diététique he: דיאטי + dietiste -- nom en: dietician eo: dietisto, dietikisto fr: diététicien he: דיאטן, תזונאי + dietor -- nom en: dieter eo: dietulo fr: celui qui suit un régime, celle qui suit un régime he: (אדם ש) שומר על דיאטה ---- .difere -- verbo nontransitiva defini: no es la mesma; no es simil de: sich unterscheiden en: differ eo: diferenci, malsami es: disentir, diferir, no estar de acuerdo con, no convenir con fr: différer, se différencier, diverger he: להיבדל, להיות שונה + difere -- nom da: forskel en: difference eo: diferenco, malsameco fr: différence he: הבדל, שוני + diferente -- ajetivo usa: el es multe diferente de sua frate da: forskellig de: verschieden en: different, disparate, unlike eo: diferenca, malsama es: diferente, distinto fr: différent, distinct, différencié, disparate he: שונה, מובדל, נבדל ---- .diferensia -- verbo transitiva matematica defini: cambia (un funsiona) a sua derivada en: differentiate (mathematics) eo: diferenciali fr: calculer une différentielle (mathématiques) he: (מתמטיקה) לגזור + diferensia -- nom en: differentiation eo: diferencialado fr: calcul différentiel he: (מתמטיקה) גזירה + diferensiable -- ajetivo en: differentiable eo: diferencialebla fr: différentiable + diferensial -- ajetivo en: differential eo: diferenciala fr: différentiel he: דיפרנציאלי + diferensial -- nom defini: un difere infinita peti entre valuas seguente de un variable en: differential eo: diferencialo fr: différentielle he: דיפרנציאל ---- .difisil -- ajetivo defini: no fasil; nesesante multe labora o capasia per es atenida, fada o comprendeda da: svær, vanskelig, hård de: schwierig en: difficult, hard, awkward; abstruse eo: malfacila es: difícil, duro, dificultoso, trabajoso, penoso, arduo fr: difficile, laborieux, ardu, dur, pénible, malaisé he: קשה (לא קל) + difisil -- averbo en: with difficulty, awkwardly eo: malfacile fr: difficilement, avec difficulté, laborieusement, durement, péniblement, malaisément he: בקושי, עם מאמץ + difisil -- nom en: difficulty, issue eo: malfacilo, malfacilaĵo fr: difficulté he: קושי (עניין קשה) + difisili -- verbo nontransitiva en: become difficult, get harder eo: malfaciliĝi fr: devenir difficile he: להפוך לקשה + difisili -- verbo transitiva en: make difficult, make harder eo: malfaciligi fr: rendre difficile he: להקשות + difisilia -- nom en: difficulty (state), awkwardness; trouble (problems) eo: malfacileco fr: difficulté (état), maladresse he: קושי ---- .difrata -- verbo nontransitiva fisica defini: (un raio de lus o otra sistem de ondas) sperde par pasa tra un abri magra o longo un borda en: diffract eo: difraktiĝi fr: se diffracter he: (פיזיקה) לעקוף + difrata -- verbo transitiva en: diffract eo: difrakti fr: diffracter + difrata -- nom en: diffraction eo: difrakto fr: diffraction he: (פיזיקה) עקיפה, דיפרקציה ---- .difteria -- nom medica defini: un maladia baterial multe comunicable cual inflama la membranas mucosa en: diphtheria eo: difterio fr: diphtérie he: דיפתריה, קרמת ---- .diftongo -- nom linguistica defini: un sona formida par combina du vocales en un sola silaba en: diphthong (vowel sound) eo: diftongo fr: diphtongue he: דיפתונג, דו-תנועה + diftongi -- verbo nontransitiva en: diphthongize|is eo: diftongiĝi fr: diphtonguer he: להפוך לדיפתונג + diftongi -- nom en: diphthongization|is eo: diftongiĝo fr: diphtongaison he: דיפתונגיזציה ---- .difusa -- verbo transitiva informatica defini: transmete (un program o informa) par radio, televisa o otra media en: broadcast, diffuse, disseminate, spread eo: dissendi, disaŭdigi, diskonigi, brodkasti fr: diffuser he: לשדר + difusa -- nom en: broadcast, telecast, broadcasting, media, diffusion, dissemination; airplay, airtime eo: dissendo, disaŭdigo, diskonigo, brodkastado; dissendiĝo, disaŭdiĝo fr: diffusion he: שידור + difusas governal -- nom en: state media, government broadcasts eo: registaraj dissendoj fr: informations gouvernementales, communiqués du gouvernement, messages du gouvernement; média gouvernemental, média d'État + difusa de novas -- nom en: newscast, news bulletin eo: novaĵa dissendo, novaĵa bulteno, aktualaĵa dissendo fr: émission d'information, infos, journal he: יומן חדשות + difusa simultan -- nom en: simulcast eo: samtempa dissendo fr: diffusion simultanée he: שידור סימולטני + difusante -- nom en: broadcaster (organization|is) eo: dissenda kompanio fr: diffuseur he: גוף שידור + difusor -- nom en: broadcaster (person) eo: dissendisto fr: diffuseur he: שדר, שדרן + redifusa -- verbo transitiva en: rebroadcast eo: redissendi, redisaŭdigi, rebrodkasti fr: rediffuser he: לשדר בשידור חוזר ---- .digram -- nom linguistica defini: un combina de du leteras cual representa un sola sona en: digraph eo: digramo fr: digramme he: ביגרף, דו-אות ---- .dijesta -- verbo transitiva biolojia defini: rompe (comedas) en la stomaco e intestines per permete ce la corpo asorbe e usa los en: digest eo: digesti fr: digérer he: לעכל + dijesta -- nom en: digestion eo: digesto, digestado fr: digestion he: עיכול + dijestal -- ajetivo en: digestive, alimentary eo: digesta fr: digestif, alimentaire he: עיכולי + dijestable -- ajetivo en: digestible eo: digestebla fr: digeste he: שניתן לעיכול + maldijesta -- nom en: indigestion eo: malbona digesto, dispepsio fr: indigestion he: קושי עיכול, פרע עיכול, דיספפסיה + nondijestable -- ajetivo en: indigestible eo: nedigestebla fr: indigeste he: שלא ניתן לעיכול ---- .dijitale -- nom planta medica defini: un planta alta de Eurasia, con spigas vertical de flores con forma de ditos de gantos; un medisin preparada de la folias secida de esta, usada per stimula la musculos de cor imaje: # tasonomia: Digitalis en: digitalis, foxglove eo: digitalo fr: digitale he: אצבעונית (צמח) ---- .dijito -- nom matematica informatica defini: cada de la simboles per la numeros de 0 asta 9 en: digit (numerical) eo: cifero fr: chiffre, symbole graphique he: ספרה + dijital -- ajetivo defini: (un sinial o dato) espresada como un serie de la dijitos O e 1; pertinente a la usa de informa en tal forma en: digital eo: cifera, cifereca, bita fr: digital he: ספרתי, דיגיטלי + dijitali -- verbo nontransitiva en: digitize|is, digitalize|is eo: cifereciĝi, bitiĝi fr: se numériser he: להפוך לדיגיטלי + dijitali -- verbo transitiva en: digitize|is, digitalize|is eo: ciferecigi, bitigi fr: numériser he: לספרת ---- .dilata -- verbo nontransitiva medica defini: deveni plu larga, vasta o abrida en: dilate eo: dilatiĝi fr: se dilater he: (רפואה) להתרחב + dilata -- verbo transitiva en: dilate eo: dilati fr: dilater + dilata -- nom en: dilation eo: dilato, dilatado fr: dilatation he: (רפואה) התרחבות + dilatador -- nom en: dilator eo: dilatilo fr: dilatateur he: (רפואה) מרחיב, מפסק ---- .dildo -- nom siensa-umana defini: un ojeto con forma de penis erijeda, usada per stimula sesal en: dildo eo: gadmeso, fikilo fr: godemichet, godemiché he: דילדו ---- .dilema -- nom filosofia defini: un situa en cual on debe fa un eleje difisil entre du o plu posibles, tipal egal desirada o nondesirada en: dilemma, quandary eo: dilemo fr: dilemme he: דילמה ---- .dilijente -- nom veculo defini: un caron per transporta pasajores sur un curso regulada, en la modo de un tren o bus en: stagecoach eo: diliĝenco fr: diligence he: קרון ---- .dilui -- verbo transitiva cimica defini: ajunta acua o un otra disolvente a (un licuida); (metafor) ajusta (un situa) per fa ce lo deveni min intensa o problemosa en: dilute, water down eo: dilui fr: diluer he: לדלל, למהול + dilui -- nom en: dilution eo: dilui, diluado fr: dilution he: דילול, מהילה + diluida -- ajetivo en: diluted, dilute eo: dilua, diluita fr: dilué he: מדולל, מהול ---- .Dimashq -- nom jeografial defini: la site capital de Suria pronunsia: dim_a_xk en: Damascus eo: Damasko fr: Damas he: דמשק ---- .dimension -- nom matematica fisica defini: un estende mesurable, como longia, largia, profondia o altia en: dimension eo: dimensio fr: dimension he: ממד + bidimensional -- ajetivo defini: avente o parente ave longia e largia ma no profondia en: two-dimensional eo: dudimensia fr: à deux dimensions, bidimensionnel he: דו-מימדי + con tre dimensiones -- ajetivo en: three-dimensional eo: tridimensia fr: en trois dimensions, en 3D, tridimensionnel, en relief he: תלת-ממדי + dimensional -- ajetivo en: dimensional eo: dimensia fr: dimensionnel he: ממדי + en tre dimensiones -- averbo en: in three dimensions, three-dimensionally eo: laŭ tri dimensioj, tridimensie fr: en trois dimensions, en 3D, en relief he: בתלת-ממד + multidimensional -- ajetivo fisica defini: con plu ca un dimension en: multidimensional eo: plurdimensia, multedimensia fr: multidimensionnel + tridimensional -- ajetivo defini: avente o parente ave longia, largia e profondia en: three-dimensional eo: tridimensia fr: tridimensionnel, en trois dimensions, en 3D + tridimensional -- averbo en: three-dimensionally, in three dimensions eo: tridimensie fr: tridimensionnellement, en trois dimensions, en 3D + unidimensional -- ajetivo defini: avente o pertinente a un sola dimension; (un rol) sin profondia en: one-dimensional eo: unudimensia fr: unidimensionnel ---- .dimetre -- nom linguistica defini: un linia de poesia composada de du pedes en: dimeter (poetry) eo: dimetro, dupieda verso fr: dimètre (poétique) he: (שירה) דימטר ---- .diminui -- verbo nontransitiva defini: deveni plu peti en grandia, cuantia, intensia, valua o grado da: formindske, krympe de: reduzieren, verringern, einlaufen, spitz zulaufen en: decrease, decrement, diminish, lessen, shrink, contract, taper, wane, dwindle; depreciate (in value) eo: malkreski, malgrandiĝi, mallarĝiĝi, malpliiĝi; depreciĝi es: disminuir, decrementar, reducir, encoger, contraer fr: décroître, diminuer, rétrécir, réduire, rapetisser, se déprécier he: להצטמצם, להתמעט, לפחות, לקטון, להתכווץ + diminui -- verbo transitiva en: decrease, diminish, lessen, reduce, shrink, mitigate eo: malkreskigi, malgrandigi, mallarĝigi, malpliigi; depreci fr: faire diminuer, réduire, amenuiser, rabaisser, raccourcir, écourter, amoindrir, déprécier he: לצמצם, להפחית, להקטין, לכווץ + diminui -- nom en: decrease, diminution; depreciation eo: malkresko, malgrandiĝo, mallarĝiĝo, malpliiĝo; depreco fr: diminution, réduction, décroissance, dépréciation; diminuendo, decrescendo (musique) he: צמצום, הפחתה, פיחות, הקטנה, כיווץ, הורדה; הצטמצמות, התקטנות, התכווצות, ירידה + diminuida -- ajetivo en: shrunken eo: malkreskigita, malpliigita fr: diminué, réduit, déprécié he: מצומצם, מופחת, מוקטן, מכווץ + diminuinte -- ajetivo da: tilspidset en: decreasing, shrinking, tapering, tapered eo: malkreskanta, malpliiĝanta es: ahusado, adelgazado gradualmente fr: décroissant, rétrécissant, diminuant; diminuendo, decrescendo (musique) he: הולך ומתמעט ---- .dimorfe -- ajetivo biolojia defini: avente du formas distinguida en: dimorphic eo: dimorfa, duforma fr: dimorphe he: דימורפי, דו-צורני + dimorfia -- nom en: dimorphism eo: dimorfismo, duformismo fr: dimorphisme he: דימורפיזם, דו-צורניות ---- .dimsam -- nom cosini defini: un plato xines de bales peti de pasta, vaporida o fritada, conteninte plenintes diversa imaje: # en: dim sum (food) eo: dimsamo, pastopoŝetoj fr: dimsum (cuisine) he: דים סאם (מאכל) ---- .dinamica -- nom fisica defini: la ramo de mecanica cual studia la move de corpos par fortes; un forte cual stimula cambia o progresa en un sistem o prosede en: dynamics; dynamic eo: dinamiko fr: dynamique he: דינמיקה + dinamica de fluentes -- nom fisica en: fluid dynamics eo: fluidodinamiko fr: dynamique des fluides he: דינמיקת זורמים + airodinamica -- nom fisica defini: la siensa de aira movente e de la interatas entre la aira e corpos solida cual move tra lo en: aerodynamics eo: aerodinamiko fr: aérodynamique he: אווירודינמיקה + airodinamical -- ajetivo en: aerodynamic; streamlined eo: aerodinamika; flulinia fr: aérodynamique; fuselé he: אווירודינמי + astrodinamica -- nom en: astrodynamics, orbital mechanics eo: astrodinamiko fr: astrodynamique + astrodinamiciste -- nom en: astrodynamicist eo: astrodinamikisto fr: spécialiste d'astrodynamique, expert en astrodynamique + dinamical -- ajetivo en: dynamic, dynamical eo: dinamika fr: dynamique he: דינמי + dinamicisme -- nom en: dynamism eo: dinamismo fr: dynamisme he: דינמיות + idrodinamica -- nom fisica defini: la studia de la cualias de acua e otra licuidas movente, e spesial la interata entre la acua e corpos solida cual move tra lo en: hydrodynamics eo: hidrodinamiko, akvodinamiko fr: hydrodynamique + idrodinamical -- ajetivo en: hydrodynamic; streamlined eo: hidrodinamika, akvodinamika; flulinia fr: hydrodynamique + termodinamica -- nom fisica defini: la siensa cual studia la relatas entre caldia e otra formas de enerjia e, par estende, la relatas entre tota formas de enerjia en: thermodynamics eo: termodinamiko fr: thermodynamie + termodinamical -- ajetivo en: thermodynamic eo: termodinamika fr: thermodynamique ---- .dinamite -- nom cimica util defini: un esplodente forte, composada de nitrogliserina miscada con un materia asorbente, tipal moldida a forma de bastos imaje: # en: dynamite eo: dinamito fr: dynamite he: דינמיט + dinamiti -- verbo transitiva en: dynamite eo: dinamiti fr: dynamiter + dinamitor -- nom en: dynamiter eo: dinamitisto fr: dynamiteur he: מפוצץ דינמיט ---- .dinamo -- nom util defini: un macina per cambia enerjia macinal a enerjia eletrical en: dynamo eo: dinamo fr: dynamo he: דינמו ---- .dinamometre -- nom util defini: un aparato cual mesura la potia produida par un motor en: dynamometer eo: dinamometro fr: dynamomètre he: דינמומטר ---- .dinar -- nom mone defini: la unia fundal de mone en Iran, Serbia, Urdun, Irac, Barain e Libia en: dinar (currency) eo: dinaro fr: dinar (monnaie) he: דינר (מטבע) ---- .dinastia -- nom istoria governa defini: un linia de renores erital de un nasion; un serie de persones de la mesma familia ci ave un rol importante en comersia, politica o un otra campo en: dynasty eo: dinastio fr: dynastie he: שושלת + dinastial -- ajetivo en: dynastic eo: dinastia fr: dynastique he: שושלתי ---- .dinastino -- nom inseto defini: un scarabe grande con un corno simil a lo de un rinosero tasonomia: Dynastinae en: rhinoceros beetle eo: kornskarabo fr: scarabée rhinocéros he: חיפושית קרנף ---- .dine -- nom fisica defini: un unia de forte, capas de aumenta la rapidia de un masa de un gram par un sentimetre per secondo a cada secondo, longo la dirije de la forte en: dyne (unit of force) eo: dino fr: dyne (unité de mesure de force) he: דיין (מידה) ---- .dine -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de americanes nativa de la statos de Mexico Nova e Arizona en la SUA, o a sua lingua en: Dine, Navaho, Navajo (person, language) eo: navaha fr: navajo he: נאוואחו (עם, שפה) + dine -- nom en: Dine, Navaho, Navajo (person, language) eo: navaho; la navaha (lingvo) fr: Navajo (personne); navajo (langue) he: נאוואחו (עם, שפה) ---- .dingo -- nom mamal defini: un can savaje o cuasi domada con pelo pal brun, trovada en Australia, introduida par la australianes nativa imaje: # tasonomia: Canis lupus dingo en: dingo eo: dingo fr: dingo he: דינגו ---- .dinia -- nom siensa-umana defini: la cualia de merita onora o respeta par sua manera calma en: dignity eo: digno fr: dignité he: כבוד, מכובדות, הדרה, אצילות + dini -- verbo transitiva en: dignify eo: dignigi fr: rendre digne, rendre respectable, élever, ennoblir he: לכבד + diniosa -- ajetivo en: dignified, stately eo: digna, dignoplena, majesta fr: digne, noble, majestueux he: מכובד, הדור + nondinia -- nom en: indignity eo: malhonoro, indignindaĵo fr: indignité, déshonneur, ignominie he: השפלה, עלבון + nondiniosa -- ajetivo en: undignified eo: nedigna, sendigna fr: indigne, ignoble he: לא מכובד ---- .dinosauro -- nom defini: un vertebrato estinguida de la mesozoica tasonomia: Dinosauria en: dinosaur eo: dinosaŭro fr: dinosaure he: דינוזאור ---- .dio -- nom relijio mitolojia defini: (en alga relijios) un spirito supraumana, adorada per sua potia; (en relijios monoteiste) la creor e renor de la universo e la fonte de tota autoria moral; la esente suprema imaje: # vide: divin da: gud de: Gott en: god, deity; God; Allah eo: dio; Dio; Alaho es: dios, deidad fr: dieu he: אלוהים, אל + dio minor -- nom en: minor god, demigod eo: duondio fr: demi-dieu he: חצי אל + dio par macina -- nom en: deus ex machina eo: dio elmaŝina fr: deus ex machina he: דאוס אקס מכינה + de dio -- ajetivo en: divine eo: dia fr: divin he: אלוהי, שמיימי, נשגב + diosa -- ajetivo en: numinous eo: dioplena, numena fr: numineux he: אלוהי, מלא קדושה + sin dio -- ajetivo en: godless eo: sendia fr: sans dieu he: בלי אלוהים ---- .diodo -- nom fisica informatica defini: un semicondutador con du terminas, tipal permetente la flue de corente en un sola dirije; un tubo eletrical con du eletrodos (anodo e catodo) en: diode eo: diodo fr: diode he: דיודה + diodo de lus -- nom en: light-emitting diode, LED eo: lum-eliganta diodo, LED fr: LED, DEL, diode électro-luminescente he: דיודה פולטת אור, לד ---- .dionea -- nom planta defini: un planta peti carnivor de pantanes, con folias cual clui cuando los deteta un inseto imaje: # tasonomia: Dionaea muscipula en: Venus flytrap (plant) eo: dioneo, muŝkaptulo fr: dionée attrape-mouche (plante) he: דיונאה, דיונאת הזבובים (צמח) ---- .Dioniso -- nom mitolojia defini: (en mitos elinica) la dio de vino, fertilia, teatro e estasia relijiosa imaje: # en: Dionysus eo: Dionizo fr: Dionysos, Bacchus he: דיוניסוס + dionisal -- ajetivo en: Dionysiac, Dionysian eo: dioniza fr: dionysiaque he: דיוניסי ---- .diosina -- nom cimica defini: un composada nosiva cual es un suproduida de alga prosedes de fabrica en: dioxin (substance) eo: dioksino fr: dioxine he: דיאוקסין ---- .diplo- -- prefisa tecnical defini: duple en: diplo- (double) eo: diplo- (duobla) fr: diplo- (double) he: (קידומת טכנית) כפול ---- .diploide -- ajetivo biolojia defini: (un selula o nucleo) conteninte du grupos completa de cromosomas, un de cada jenitor; (un organisme) composada de selulas diploide en: diploid eo: duploida, diploida fr: diploïde he: (ביולוגיה) דיפלואידי, דו-סדרתי + diploide -- nom en: diploid eo: duploidulo, duploida ĉelo fr: diploïde he: (ביולוגיה) דיפלואיד ---- .diploma -- nom defini: un documento donada par un scola o universia, cual mostra ce algun ia susede completi un curso de studia en: diploma, degree eo: diplomo fr: diplôme he: דיפלומה, תעודת גמר; תואר + diploma avansada -- nom en: advanced degree eo: supera diplomo, altgrada diplomo fr: diplôme supérieur he: תואר מתקדם + (diploma) dotoral -- nom en: doctorate eo: doktoreco, doktora diplomo fr: doctorat he: דוקטורט + (diploma) laural -- nom en: bachelor's, baccalaureate eo: bakalaŭreco, bakalaŭra diplomo fr: baccalauréat he: תואר ראשון + (diploma) mestral -- nom en: master's eo: magistreco, magistra diplomo fr: maîtrise he: תואר שני ---- .diplomata -- ajetivo governa defini: pertinente a la maneja de relatas internasional; (metafor) tatosa en: diplomatic eo: diplomata fr: diplomatique he: דיפלומטי + diplomata -- nom en: diplomat, envoy, emissary eo: diplomato, sendito fr: diplomate he: דיפלומט + diplomatia -- nom en: diplomacy eo: diplomateco, diplomatio fr: diplomatie he: דיפלומטיה + diplomatia navetin -- nom en: shuttle diplomacy eo: naveda diplomatio fr: shuttle diplomacy, diplomatie de la navette he: דיפלומטיה בדילוגים ---- .diplopia -- nom medica defini: la persepi simultan de du imajes de un vista o ojeto, tipal partal covrente lunlotra en: diplopia, double vision eo: diplopio fr: diplopie he: ראייה כפולה ---- .dipno -- nom pex defini: un pex longa de acua dulse, con un o du sacos cual funsiona como pulmones e permete ce lo respira aira imaje: # tasonomia: Dipnoi en: lungfish eo: dipno, pulmfiŝo fr: dipneuste he: דג ריאות ---- .dipsaco -- nom planta defini: un planta eurasian, alta e spinosa, con flores purpurin imaje: # tasonomia: Dipsacus en: teasel, teazle, teazel (plant) eo: dipsako fr: cardère he: קרד (צמח) ---- .direta -- ajetivo defini: estendente o movente de un loca a un otra par la via la plu corta, sin cambia dirije o para; seguente sin devia o pausa da: direkte, umiddelbar de: gerade en: direct, straight; immediate, instant, instantaneous; explicit, firsthand, outright eo: rekta; senpera, tuja; ekspresa, eksplicita es: directo, inmediato, recto, franco fr: direct, immédiat, sans détour, spontané he: ישיר; מיידי; מפורש; ממקור ראשון + direta -- averbo en: directly, immediately, instantly, straightaway, summarily, at once; expressly, explicitly eo: rekte; senpere, tuj; eksprese, eksplicite fr: directement, franchement, spontanément, immédiatement, aussitôt he: ישירות; מייד, מיידית, תכף, תיכף; במפורש, מפורשות + direta cuando -- sujunta en: as soon as eo: tuj kiam fr: dès que, aussitôt que he: מייד כש, ברגע ש + difusa direta -- nom en: live broadcast, live transmission, live program|programme eo: rekta elsendo fr: transmission en direct, émission en direct he: שידור ישיר + nondireta -- ajetivo en: indirect, roundabout, circuitous, vicarious; pre-recorded (broadcast) eo: nerekta, malrekta; antaŭregistrita (elsendo) fr: indirect, détourné he: עקיף, בלתי ישיר ---- .direto -- nom governa filosofia defini: la autoria moral o legal per posese o oteni alga cosa o per ata en un modo spesifada da: ret, rettighed de: Recht en: right, just claim, entitlement; prerogative eo: rajto, prerogativo es: derecho, autoridad, privilegio, autorización fr: droit (de l'homme, etc.), droits he: זכות, זכאות + direto de armadia -- nom en: right to bear arms, gun rights eo: armilrajto, pafilrajto fr: liberté de port d'arme, droit de port d'arme, port d'arme libre + direto de autor -- nom en: copyright eo: kopirajto fr: droit d'auteur he: זכות יוצרים + direto de vota -- nom en: right to vote, suffrage, franchise eo: voĉdonrajto fr: droit de vote he: זכות הצבעה + direto nativa de tera -- nom en: native title, aboriginal title, native land right, indigenous land right eo: indiĝena rajto pri tero fr: droit du sol he: זכות קרקע ילידית + direto natural -- nom en: natural right, birthright eo: natura rajto, hereda rajto fr: droits naturels he: זכות מלידה, זכות אבות + ave la direto -- verbo en: have the right, be entitled, be qualified eo: rajti fr: avoir le droit, être qualifié, être autorisé he: להיות זכאי (למשהו) + diretos -- nom plural en: rights eo: rajtoj fr: droits he: זכויות + diretos de autor -- nom en: author's rights; royalties eo: aŭtorrajtoj; tantiemo fr: droits d'auteur he: זכויות יוצרים; תמלוגים + par direto -- ajetivo en: rightful eo: rajta, laŭrajta, justa fr: de droit, à juste titre, à bon droit, légitimement ---- .dirham -- nom mone defini: la unia de mone en Magrib, la Amirias Arabi Unida, e istorial en otra paises en: dirham, dirhem, dirhm eo: dirhamo fr: dirham ---- .dirije -- verbo transitiva defini: punta (alga cosa) afin lo fasa la loca a do lo va vade; controla la funsiona de; maneja o governa; supravide o controla (un comersia, sistem); supravide la atores e otra empleadas de (un filma o teatral) da: lede, administrere de: verwalten, managen en: direct, steer; manage, administer, administrate, orchestrate, operate, helm, run (business) eo: direkti, stiri; administri, funkciigi es: administrar, dirigir, gobernar, gestionar fr: diriger, gouverner, gérer, administrer he: לכוון, להכווין, לנתב; לנהל + dirije -- nom da: retning de: Richten en: direction, heading, bearing; management, administration eo: direkto; direktado, stirado; biro; administrado, administracio es: dirección, rumbo, sentido fr: direction, gestion, administration he: כיוון, הכוונה, ניתוב; ניהול, אמרכלות; הנהלה, מנהל, מנהלה, אדמיניסטרציה + dirije se a -- verbo en: direct oneself to, address oneself to (audience, task) eo: turni sin al, alparoli, altrakti fr: se diriger vers he: לפנות ל (קהל, מטלה) + bidirijal -- ajetivo defini: movente o funsionante en du dirijes en: bidirectional, two-way eo: dudirekta fr: bidirectionnel, qui agit dans deux directions + de un dirije -- ajetivo en: one-way eo: unudirekta fr: à sens unique he: חד-סטרי, חד-כיווני + dirijable -- ajetivo en: directable, dirigible, steerable; manageable, runnable eo: direktebla, stirebla; administrebla, funkciigebla fr: dirigeable, qu'on peut diriger, gérable, qu'on peut administrer + dirijador -- nom en: router (computer) eo: enkursigilo (komputike) fr: routeur (informatique) he: (מחשבים) נתב, ראוטר + dirijal -- ajetivo en: administrative, managerial eo: direkta; administra fr: administratif, gestionnaire he: ניהולי, מנהלי, אדמיניסטרטיבי + dirijor -- nom en: director, executive, trustee, manager, administrator, operator, provost eo: direktisto, direktoro; stiristo; reĝisoro, enscenigisto; administranto, administristo; kuratoro fr: directeur, dirigeant, administrateur, régisseur, metteur en scène, réalisateur he: מנהל, מנהלן, אדמיניסטרטור, אמרכל, דירקטור + dirijor de selebra -- nom en: event manager, event planner eo: eventodirektisto, eventoplanisto fr: organisateur d'événements he: מפיק אירועים + dirijores -- nom plural en: administration, management, board (directors, trustees) eo: direktoroj, administracio, administristaro, kuratoroj fr: conseil d'administration he: צוות ניהול, ועד מנהל, דירקטוריון + en dirije a -- preposada en: in the direction of, toward, towards eo: direkte al, cele al fr: en direction de, vers he: לעבר, לקראת, כלפי, אל + maldirije -- verbo transitiva en: misdirect eo: misdirekti, misstiri fr: mal diriger he: להטעות + maldirije -- nom en: misdirection eo: misdirektado fr: mauvaise direction, mauvaise indication he: הטעיה + multidirijal -- ajetivo defini: con plu ca un dirije en: multidirectional eo: plurdirekta, multedirekta fr: multidirectionnel + nondirijeda -- ajetivo en: undirected, unaimed, aimless eo: nedirektita, sendirekta, sencela fr: sans direction, sans but, non dirigé he: לא מכוון, ללא כיוון + redirije -- verbo transitiva en: redirect, reroute, deflect eo: redirekti, deturni, deviigi fr: rediriger he: לשנות כיוון, להסיט + redirije -- nom en: redirection, deflection eo: redirektado, deturno, deviigo fr: redirection he: שינוי כיוון, הסטה + sudirijor -- nom en: subdirector, subordinate director eo: subdirektoro, vicdirektoro fr: sous-directeur he: מנהל משנה + unidirijal -- ajetivo defini: movente o funsionante en sola un dirije en: unidirectional, directional, one-way eo: unudirekta fr: unidirectionnel, directionnel, en sens unique ---- .dirndl -- nom veste defini: un completa de vestes per femes en stilo tradisional alpan, composada de un roba, blusa e faldon en: dirndl (costume) eo: dirndelo, alpanina kostumo fr: dirndl, robe tyrolienne he: דירנדל (לבוש) .dis- -- prefisa tecnical defini: mal, nonormal en: dys- (bad, abnormal) eo: dis- (malbona, nenormala) fr: dys- (mal, difficilement, anormalement) he: (קידומת טכנית) רע, לא תקין ---- .discalculia -- nom siensa-umana defini: un descapasia cual difisili la aprende de aritmetica e la manipula de numeros en: dyscalculia eo: diskalkulio fr: dyscalculie he: דיסקלקוליה, הפרעת חישוב + discalculica -- ajetivo en: dyscalculic eo: diskalulia fr: dyscalculique he: דיסקלקולי ---- .disco -- nom musica informatica defini: un ojeto ronda, plata e magra; un reserva de musica, imajes, filma o informa dijital en un tal ojeto; un disco con bucos numerida sur un telefon vea; un boton liada a un indicador a la fas de un radio cual permete ce on cambia la stasion; un tipo de musica de la desenio de 1970, intendeda per dansa vide: lejedisco da: skive de: Scheibe, Platte en: disc, discus, roundel; disk, record, CD, DVD; dial (telephone, radio, etc.); disco (music) eo: disko; diskoo (muziko) es: disco fr: disque he: דיסק, דיסקה, דיסקית; דיסקוס; תקליט, תקליטור; חוגה; (מוזיקה) דיסקו + disco compata -- nom defini: un disco peti de plastica sur cual musica o informa dijital es arcivida en: compact disc, CD eo: kompakta disko, lumdisko, KD fr: compact disk, CD he: תקליטור + disco de hoci -- nom en: hockey puck eo: hokea disco fr: palet (de hockey) he: דיסקית הוקי + disco de inisia -- nom en: startup disk eo: starta disko fr: disque de démarrage, disque d'amorçage he: תקליטור אתחול + disco de vinil -- nom en: record (vinyl) eo: vinila disko fr: disque vinyle he: תקליט + disco dur -- nom en: hard disk, hard drive eo: fiksita disko fr: disque dur he: כונן קשיח + disco mol -- nom en: floppy disk eo: disketo fr: floppy disk he: דיסקט + disco video -- nom en: video disc, DVD eo: videodisko, DVD fr: DVD he: תקליטור וידאו, די.וי.די + discador -- nom en: disk drive; CD drive, CD player; DVD drive, DVD player, DVD recorder eo: diskaparato, diskingo; KD-legilo; DVD-legilo fr: lecteur de CD he: כונן תקליטורים, נגן תקליטורים; כונן די.וי.די, נגן די.וי.די + disci -- verbo transitiva en: dial (phone number) eo: diski, numerumi (telefone) fr: composer (un numéro de téléphone) he: לחייג + discin -- ajetivo en: disclike, disc-shaped eo: diskeca, diskforma fr: en forme de disque he: דמוי דיסק ---- .discografia -- nom musica defini: un lista de obras musical o otra rejistras en: discography eo: diskografio fr: discographie he: דיסקוגרפיה ---- .discoteca -- nom musica defini: un loca do on dansa a musica pop imaje: disco en: disco, discotheque, nightclub eo: diskoteko, noktoklubo fr: discothèque (boîte de nuit, dancing) he: דיסקוטק, מועדון לילה ---- .discreta -- ajetivo defini: parlante o atante cauta e atendente, tipal per evita ofende o gania vantaje en: discreet eo: diskreta (deca) fr: discret, discrète he: דיסקרטי, מוצנע, זהיר + nondiscreta -- ajetivo en: indiscreet eo: nediskreta fr: indiscret, indiscrète he: לא דיסקרטי, חסר טקט + nondiscreta -- nom en: indiscreet person, bigmouth, blabber eo: nediskretulo, klaĉemulo fr: indiscret, m'as-tu-vu fanfaron, vantard he: (אדם) לא דיסקרטי, חסר טקט, פטפטן ---- .discrimina -- verbo nontransitiva defini: distingui nonjusta o prejudinte en la trata de categorias diferente de persones, spesial per sua raza, jenero, o eda en: discriminate eo: diskriminacii fr: discriminer he: להפלות + discrimina -- nom en: discrimination eo: diskriminacio fr: discrimination he: אפליה ---- .discute -- verbo transitiva defini: parla sur (un sujeto) con un otra person o un grupo de persones; parla o scrive detaliosa sur (un sujeto), considerante opinas e ideas diversa da: diskutere, tale om de: besprechen en: discuss, talk about, deliberate eo: diskuti, priparoli es: discutir, hablar sobre fr: discuter, délibérer, bavarder, débattre, échanger, deviser he: לדון (לקיים דיון) + discute -- nom en: discussion, deliberation, discourse eo: diskuto, diskutado fr: discussion, délibération, débat, échange, controverse he: דיון + discutable -- ajetivo en: debatable, up for discussion, moot eo: diskutebla, diskutinda fr: discutable, dont on peut débattre, controversé, sujet à discussion he: נתון לוויכוח, דורש דיון + rediscute -- verbo transitiva en: rediscuss, rehash eo: rediskuti fr: rediscuter, remanier, réarranger he: לדון מחדש ---- .dise -- verbo transitiva defini: espresa (informas, opinas, sentis, intendes o instruis) par parla o (metafor) par scrive da: sige, fortælle de: sagen en: say, state, tell, utter eo: diri, eldiri es: decir, platicar, contar fr: dire, exprimer, raconter, parler, communiquer, déclarer he: לומר, להגיד, להביע + dise -- nom en: utterance eo: diro, eldiro fr: énonciation, énoncé, expression, formulation he: אמירה, מבע + dise coreta -- verbo usa: tu ia dise coreta ce oji va es multe plu fria en: be correct, be right (in what one says, usually as judged by others) eo: diri ĝuste fr: dire vrai, avoir raison he: צודק (בדבריו) + autocontradise -- verbo transitiva en: contradict oneself eo: memkontraŭdiri fr: se contredire he: לסתור את עצמו + autocontradisente -- ajetivo en: self-contradictory eo: memkontraŭdira fr: qui se contredit soi-même, contradictoire he: סתירה עצמית + bondise -- verbo transitiva da: velsigne de: segnen en: bless eo: beni es: bendecir fr: bénir he: לברך + bondise -- nom en: blessing, benediction, beatitude eo: beno fr: bénédiction he: ברכה + bondises -- nom plural en: blessings eo: benoj fr: bénédictions he: ברכות + como diseda par -- preposada en: according to, as said by eo: kiel dirite de, laŭdire de, laŭ fr: selon, d'après, à en croire he: לפי (אדם מסוים), כפי שנאמר על-ידי + contradise -- verbo transitiva filosofia defini: nega la veria de (un declara), spesial par mostra la oposada en: contradict, be at odds with, call into question, show to be false, prove to be false, disprove, debunk, discredit, controvert, negate, confute eo: kontraŭdiri, kontraŭpruvi, negi fr: démentir, contredire, discréditer, nier, réfuter, mettre en question he: לסתור + contradise -- nom en: contradiction, inconsistency, mismatch, variance eo: kontraŭdiro, nekonsekvenco fr: démenti, controverse, réfutation, mise en question he: סתירה + contradisente -- ajetivo en: contradictory, antithetical, contrary, contrasting, conflicting, at variance, at odds, opposing, clashing, divergent, discrepant, different; inconsistent, incompatible eo: kontraŭdira, nekonsekvenca, antiteza fr: contradictoire, antithétique, antinomique, contraire, divergent, incompatible, opposé he: סותר + contradise se -- verbo transitiva en: contradict oneself eo: kontraŭdiri sin, memkontraŭdiri fr: se contredire he: לסתור את עצמו + diseda -- ajetivo en: said eo: dirita fr: dit he: נאמר + diseda -- nom en: saying, maxim, adage, proverb eo: diro, popoldiro, maksimo, proverbo fr: parole, proverbe, maxime, adage, citation he: מימרה, אמרה, פתגם + diseda saja -- nom en: wise saying, word of wisdom, aphorism, maxim eo: saĝa diro, aforismo, maksimo fr: parole de sagesse, aphorisme, proverbe, maxime, adage he: פתגם, מילות חוכמה, אפוריזם + diseno -- nom verbo-nom defini: un person ci espresa abitual opinas negativa o pesimiste pronunsia: disen_o_ vide: no en: naysayer eo: neemulo, pesimisto fr: esprit chagrin, grincheux, mécontent, insatisfait, râleur, défaitiste, pessimiste he: מתנגד, שולל + disesi -- nom verbo-nom defini: un person ci acorda sempre con sua xef; un person ci espresa abitual opinas positiva o otimiste pronunsia: dises_i_ vide: si en: yesman eo: jesulo, jesemulo, optimisto fr: quelqu'un d'accommodant, quelqu'un de complaisant, quelqu'un de facile à vivre, quelqu'un de disponible, optimiste he: אומר הן, יסמן + maldisable -- ajetivo en: cursable, accursed, abominable eo: malbeninda, abomeninda fr: médisant, injurieux, diffamant, diffamatoire, calomnieux, infamant, infâme he: מתועב, נורא, דוחה + maldise -- verbo transitiva da: forbande de: verfluchen en: curse, damn, anathematize|is, badmouth, jinx; blaspheme eo: malbeni, anatemi; blasfemi, sakri es: maldecir, condenar fr: médire, maudire, calomnier, diffamer, injurier he: להשמיץ, להלעיז, להכפיש, לנאץ, לגדף, לחרף, לקלל + maldise -- nom en: curse, jinx, malediction; blasphemy, profanity eo: malbeno, anatemo; blasfemo, sakro fr: médisance, malédiction; blasphème he: השמצה, הלעזה, הכפשה, נאצה, גידוף, חירוף, קללה + maldiseda -- ajetivo en: accursed, abominable eo: malbenita, abomenata fr: maudit, calomnié, diffamé, injurié he: מושמץ, מולעז, מוכפש, מנואץ, מגודף, מקולל, ארור + nondiseda -- ajetivo en: unsaid, unspoken, unstated, unvoiced eo: nedirita, prisilentita fr: non dit, tu, passé sous silence, étouffé he: שאינו נאמר + nonpredisable -- ajetivo en: unpredictable eo: neantaŭdirebla fr: imprévisible he: לא צפוי + on dise ce -- espresa en: they say that, it is said that, it is rumored|ur that eo: oni diras ke fr: on dit que, le bruit court que he: אומרים ש + on ta dise -- espresa en: one might say, you could say, as it were eo: oni dirus, eblus diri, se tiel diri fr: on dirait he: אפשר לומר ש + per dise -- espresa simbol: pd en: namely, that is to say, in other words, to wit, i.e. eo: nome, tio estas, t.e. fr: c'est-à-dire, autrement dit, à savoir, en d’autres termes, entendez, je veux dire, soit he: כלומר, במילים אחרות + per dise esata -- espresa en: strictly speaking eo: precize dirite, se diri precize fr: à proprement parler, pour le dire en termes précis, pour le dire précisément, en toute rigueur he: למען הדיוק + predisable -- ajetivo en: predictable eo: antaŭdirebla fr: prévisible he: צפוי, חזוי + predise -- verbo transitiva en: predict, forecast, prophesy, foretell, prognosticate eo: antaŭdiri, prognozi, profeti fr: prédire, prévoir, prophétiser, pronostiquer, présager he: לצפות, לחזות, לנבא + predise -- nom en: prediction, forecast, prognosis, prophecy eo: antaŭdiro, prognozo, profetado, profetaĵo fr: prédiction, prévision, prophétie, pronostic, présage, oracle he: ניבוי, נבואה; חיזוי; צפי, תחזית, פרוגנוזה + predisente -- ajetivo en: predicting, prophetic eo: antaŭdira, prognoza, profeta fr: prédisant, prophétique he: נבואי + predisor -- nom en: predictor, forecaster, prognosticator, prophet eo: antaŭdirinto, prognozisto, profeto fr: prophète, devin, visionnaire, oracle (personne) he: חוזה, חזאי; מנבא, נביא + redise -- verbo transitiva en: say again, reiterate; rephrase eo: rediri; revortigi, revortumi, reformuli fr: redire, réitérer; reformuler he: לחזור על הדברים; לנסח מחדש ---- .disenteria -- nom medica defini: un infeta de la intestines cual causa diarea grave, tipal con sangue e muco en la fece en: dysentery eo: disenterio fr: dysenterie he: דיזנטריה ---- .disenti -- verbo nontransitiva governa defini: ave o espresa opinas o prinsipes cual difere de los cual es comun, ofisial o espresada a ante; separa de un eglesa instituida o ortodox par causa de un nonacorda sur prinsipes en: dissent eo: malkonsenti, skismi fr: être dissident, être en dissidence, se séparer, différer, diverger he: לחלוק על, להתנגד ל, לכפור ב + disenti -- nom en: dissention eo: malkonsento, skismo fr: dissension, divergence, schisme, hétérodoxie, anticonformisme he: מחלוקת, חילוקי דעות, עימות; כפירה + disentor -- nom en: dissenter, dissident, apostate, non-conformist eo: malkonsentulo, skismulo, skismano fr: dissident, apostat, anticonformiste, non-conformiste, séparatiste, hétérodoxe he: פורש, בדלן, כופר ---- .disesioni -- verbo transitiva biolojia defini: talia metodosa (un corpo o planta) per studia sua partes interna en: dissect eo: dissekci, sekci fr: disséquer, pratiquer une dissection he: לבתר, לחתוך (בניתוח) + disesioni -- nom en: dissection eo: dissekcado, sekco, sekcado fr: dissection he: ביתור, חיתוך (בניתוח) ---- .disfajia -- nom medica defini: engoli difisil o noncomfortosa, como un indica de maladia en: dysphagia (medical) eo: disfagio, malbona glutado fr: dysphagie (médecine) he: קושי בליעה, דיספאגיה ---- .disfasia -- nom medica defini: un desordina de lingua, marcada par problemes de parla o comprende, causada par maladia o dana de la serebro en: dysphasia (medical) eo: afazio fr: dysphasie (médecine) he: הפרעת שפה, דיספאזיה ---- .disforia -- nom medica siensa-umana defini: un state de ansia o nonsasia jeneral de sua propre vive en: dysphoria (medical) eo: disforio fr: dysphorie (médecine) he: דיספוריה ---- .disi -- nom avia defini: un avia cantante peti, con beco e coda corta, cual come xef insetos en flores e es trovada en Australasia e Asia sude-este imaje: # tasonomia: Dicaeidae en: flowerpecker (bird) eo: dikeedo fr: pic (oiseau) he: נקר פרחים (ציפור) ---- .disionario -- nom linguistica defini: un testo cual lista la parolas de un lingua en ordina alfabetal, mostrante per cada parola o un defini de sua sinifia o sua traduis en un otra lingua; un libro de consulta sur cualce sujeto, con articles ordinada en modo simil da: ordbog de: Wörterbuch en: dictionary eo: vortaro es: diccionario fr: dictionnaire he: מילון + disionario de sinonimes -- nom en: synonym dictionary, thesaurus eo: sinonima vortaro, sinonimaro fr: dictionnaire des synonymes he: אגרון, תזאורוס ---- .disipa -- verbo nontransitiva fisica defini: sperde o desapare gradal en: dissipate eo: disipiĝi, forneniiĝadi fr: se dissiper, s'évanouir (disparaître) he: להתפזר, להתפוגג + disipador -- nom en: dissipator eo: disipilo fr: dissipateur (appareil) he: מפזר אנרגיה (חום, רעידות) + disipador de caldia -- nom en: heat sink eo: varmecodisipilo, termika disipilo fr: dissipateur de chaleur, dissipateur thermique he: צלעות קירור ---- .disiplina -- verbo transitiva siensa-umana defini: instrui (algun) afin el obedi regulas o un codigo de condui, usante punis per coreti desobedis en: discipline, chasten eo: disciplini, dresi fr: discipliner, dompter, dresser he: להשליט משמעת + disiplina -- nom en: discipline eo: disciplino fr: discipline he: משמעת + autodisiplina -- nom en: self-discipline eo: memdisciplino fr: autodiscipline he: משמעת עצמית + disiplinal -- ajetivo en: disciplinary eo: disciplina fr: disciplinaire he: משמעתי + disiplinor -- nom en: disciplinarian, martinet eo: disciplinulo, disciplinisto fr: cerbère, censeur, gendarme, surveillant, personne qui veille à la discipline, personne qui fait régner l'ordre, garde-chiourme he: משליט משמעת + nondisiplina -- nom en: indiscipline, lack of discipline eo: maldisciplino, sendisciplineco fr: indiscipline, manque de discipline ---- .disiplo -- nom relijio filosofia defini: un seguor o studiante de un instruor, xef o filosofiste; un person ci es gidada e suportada o influeda par un person plu vea o esperiosa en: disciple; protégé eo: disĉiplo, lernanto; protektato fr: disciple, adepte, élève, émule, apprenti he: חסיד, תלמיד, בן-חסות, בן-טיפוחים ---- .dislexia -- nom siensa-umana defini: un descapasia cual difisili la aprende de leje e spele fluente en: dyslexia eo: disleksio fr: dyslexie he: הפרעת קריאה, דיסלקסיה + dislexica -- ajetivo en: dyslexic eo: disleksia fr: dyslexique he: דיסלקטי ---- .disolve -- verbo nontransitiva cimica defini: (un solida) misca con un licuida e deveni un parte de lo; (metafor) fonde o desintegra da: opløse de: auflösen en: dissolve; disintegrate, fall apart eo: solviĝi (en likvo); dissolviĝi, fandiĝi, diseriĝi, dispeciĝi es: disolver fr: se dissoudre, se défaire, (se) fondre, se décomposer he: להתמוסס; להתפזר ru: растворить; (в переносном смысле) распустить (учреждение) + disolve -- verbo transitiva en: dissolve; disintegrate eo: solvi (en likvo); dissolvi, fandi, diserigi, dispecigi fr: dissoudre, faire dissoudre, décomposer, défaire, désagréger, détruire, désintégrer, faire cesser, fondre, faire fondre + disolve -- nom en: dissolution; solution (liquid mixture) eo: solvaĵo; dissolvo fr: dissolution, fusion, désagrégation, désintégration, décomposition; solution (mélange liquide) he: התמוססות; התפזרות, פיזור; תמיסה ru: раствор + disolvable -- ajetivo en: dissolvable, soluble eo: solvebla; dissolvebla fr: soluble he: מסיס ru: растворимый + disolveda -- ajetivo en: dissolved eo: solvita; dissolvita fr: dissous, dissoute he: התמוסס, נמס, מומס; התפזר, פוזר ru: растворённый + disolveda -- nom en: solute eo: solvitaĵo fr: soluté he: (חומר) מומס ru: растворённое вещество + disolvente -- ajetivo en: dissolving eo: solvanta; dissolvanta fr: dissolvant he: ממיס ru: растворяющий + disolvente -- nom en: solvent eo: solvantaĵo, solvanta likvaĵo fr: solvant, dissolvant he: ממס ru: растворитель + nondisolvable -- ajetivo en: undissolvable, insoluble eo: nesolvebla; nedissolvebla fr: non soluble, insoluble he: לא מסיס ru: нерастворимый ---- .dispepsia -- nom medica defini: un dole o noncomforta en la stomaco, asosiada con un difisilia de dijesta de alga comedas en: dyspepsia, dyspepsy, indigestion eo: dispepsio, malbona digesto fr: dyspepsie, indigestion he: קושי עיכול, פרע עיכול, דיספפסיה + dispepsica -- ajetivo en: dyspeptic eo: dispepsia fr: dyspeptique he: דיספפטי ---- .displasia -- nom medica defini: un grandi de un organo o texeda causada par la sperde de selulas nonormal, per esemplo en un desordina de developa o un grado temprana de canser en: dysplasia (medical) eo: displazio fr: dysplasie (médecine) he: פרע התפתחות, דיספלזיה ---- .dispnea -- nom medica defini: respira difisil o laborosa en: dyspnea|oe (medical) eo: dispneo, malfacila spirado fr: dyspnée (médecine) he: קוצר נשימה, דיספניאה ---- .dispone -- verbo transitiva defini: pote asede, oteni o usa (alga cosa) usa: nos no dispone un lavabo en: have available, have at one's disposal eo: disponi, havi preta fr: disposer de, avoir quelque chose à disposition he: להיות זמין (לשימוש) + disponable -- ajetivo en: available eo: disponebla fr: disponible, prêt he: זמין + disponablia -- nom en: availability eo: dispono fr: disponibilité he: זמינות + nondisponable -- ajetivo en: unavailable eo: nedisponebla fr: indisponible, non disponible he: לא זמין + nondisponablia -- nom en: unavailability eo: nedispono fr: indisponibilité, non-disponibilité he: חוסר זמינות ---- .disposa -- verbo transitiva siensa-umana defini: fa ce (algun) tende a un condui o state spesifada en: dispose (someone to), predispose, incline eo: emigi, inklinigi fr: prédisposer (quelqu'un à), incliner (quelqu'un à) he: להטות, להשפיע (על מישהו) + disposa -- nom en: disposition, predisposition, attitude, approach, stance eo: emo, inklino, sinteno fr: prédisposition, disposition à, penchant pour, propension à, inclination pour he: נטייה, גישה, עמדה, השקפה + disposa mental -- nom en: mental attitude, mindset, mentality eo: mensostato, mensa sinteno fr: disposition mentale, prédisposition he: דפוס חשיבה, מנטליות, אופי, מזג + bondisposada -- ajetivo en: good-natured, kindly eo: komplezema, afabla fr: bien disposé, d'un naturel gentil, ouvert, bienveillant, en de bonnes dispositions + disposada -- ajetivo en: inclined, disposed, predisposed eo: inklina, ema fr: enclin à, porté à, sujet à he: נוטה (למחשבה או מעשה מסוימים) + maldisposada -- ajetivo en: bad-natured, malevolent, malicious eo: malkomplezema, malafabla, malica fr: mal disposé, d'un naturel mauvais, fermé, malveillant, en de mauvaises dispositions ---- .disprosio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 66 simbol: Dy (dysprosium) en: dysprosium (element) eo: disprozio fr: dysprosium (élément) he: דיספרוסיום (יסוד) ---- .disputa -- verbo transitiva filosofia defini: discute (alga cosa) sur cual on no acorda, tipal en modo emosial en: dispute, quarrel over, argue about, contest, row, impugn eo: disputi, kvereli fr: se disputer au sujet de, contester, discuter sur, débattre sur, polémiquer au sujet de he: להתווכח, לחלוק על + disputa -- nom da: argument de: Streit en: dispute, quarrel, argument, debate, conflict, strife, row, feud, dust-up, fracas, wrangle eo: disputo, kverelo, polemiko es: discusión, disputa, polémica fr: dispute, contestation, débat, controverse, délibération he: ויכוח, סכסוך, מחלוקת, עימות, קונפליקט, ריב, מריבה, התנצחות + disputable -- ajetivo en: arguable, controversial eo: disputinda, polemikiga fr: discutable, contestable, controversé, sujet à controverse, sujet à contestation, qui peut donner lieu à controverse, qui peut donner lieu à contestation he: נתון לוויכוח, שנוי במחלוקת + disputada -- ajetivo en: disputed, controversial eo: disputata, polemika fr: controversé, contesté, discuté, sujet à débat he: בסכסוך, במחלוקת + disputeta -- nom en: spat, minor quarrel eo: disputeto, kvereleto fr: bisbille, chamaillerie, chicane he: מחלוקת קלה + disputosa -- ajetivo en: quarrelsome, argumentative, tetchy, irritable, bad-tempered, ill-tempered, hot-tempered, quick-tempered, irascible, cross, surly, choleric, grouchy, grumpy, peevish, prickly, bolshy, crabby, cantankerous, fractious, pugnacious, scrappy, truculent eo: disputema, kverelema, kolerema, plendema, incitiĝema, malbonhumora, malafabla fr: querelleur, contestataire, chicaneur, chicanier, pinailleur he: וכחני, רגזני, רוגז, זעפני, זועף + disputosa -- nom en: curmudgeon, hothead eo: disputemulo, kverelemulo, koleremulo, plendemulo, malgrablulo, urso fr: chicaneur, contestataire, querelleur, râleur he: וכחן, רגזן, זעפן + nondisputable -- ajetivo en: indisputable, incontrovertible, unimpeachable eo: nedisputebla, nerefutebla fr: incontestable, indéniable, qui ne donne pas lieu à controverse, irréfutable he: שאינו ניתן לוויכוח + nondisputada -- ajetivo en: undisputed eo: nedisputata, sendisputa fr: incontesté he: מוסכם, שאין עליו עוררין ---- .distante -- ajetivo defini: a un loca nonprosima; nonamin o nonfranca; noninteresada o nonpartisipante da: fjern de: fern, entfernt en: distant, remote, distal, far, far away, far out, afar, outlying; aloof eo: distanca, malproksima, fora; aparta, apartema es: lejos, distante, a distancia, en lejanía, a lo lejos fr: distant, éloigné, à distance, lointain, reculé he: רחוק, מרוחק + distante -- averbo en: far away, in the distance, distantly eo: distance, malproksime, for fr: loin, dans le lointain, à distance, de loin he: הרחק + a distantia -- ajetivo en: remote, (operating) from a distance eo: defora, dedistanca, malĉea fr: à distance, éloigné, lointain he: מרחוק + distanti -- verbo nontransitiva en: distance, move away, grow distant eo: distanciĝi, malproksmiĝi, foriĝi fr: s'éloigner, s'écarter, se mettre à distance he: להתרחק + distanti -- verbo transitiva en: make distant, take far away eo: distancigi, malproksimigi, forigi fr: éloigner, écarter, tenir à distance, mettre à distance he: להרחיק + distanti sosial -- verbo nontransitiva en: practise social distancing eo: socie distanci fr: pratiquer la distanciation physique, pratiquer la distanciation sociale + distanti sosial -- nom en: social distancing eo: socia distancado fr: distanciation physique, distanciation sociale + distantia -- nom da: afstand, distance de: Entfernung, Ferne en: distance eo: distanco, malproksimo, foreco es: distancia, separación, espacio fr: distance he: מרחק + distantia focal -- nom en: focal length eo: (ĉefa) fokusa distanco fr: distance focale he: רוחק המוקד + ecuidistante -- ajetivo defini: (du o plu locas) a distantias egal de un otra en: equidistant eo: egaldistanca fr: équidistant he: שווה מרחק + plu distante ca -- preposada en: farther than, beyond eo: pli distance ol, pli malproksime ol, preter fr: plus loin que, au-delà de he: רחוק יותר מ, מעבר ל ---- .distila -- verbo transitiva cimica cosini defini: puri (un licuida) par vapori lo, condensa lo, e colie la licuida resultante; produi (alga cosa, spesial un bevida alcolosa) par esta metodo en: distill|distil eo: distili fr: distiller he: לזקק + distila -- nom en: distillation eo: distilo, distilado; distilaĵo fr: distillation he: זיקוק + distilada -- ajetivo en: distilled eo: distilita fr: distillé he: מזוקק + distilada -- nom en: distillate, liquor, spirit, booze (distilled beverage) eo: distilaĵo, alkoholaĵo, brando, drinkaĵo fr: distillat, liqueur, spiritueux, alcool he: תזקיק + distilador -- nom imaje: # en: still, alembic eo: distililo, alambiko fr: alambic he: מזקק + distileria -- nom en: distillery eo: distilejo fr: distillerie he: מזקקה ---- .distingui -- verbo transitiva siensa-umana defini: reconose o trata (un person o cosa) como diferente da: skelne de: unterscheiden en: distinguish, differentiate, discriminate, tell apart, characterize|is eo: distingi, diferencigi, karakterizi es: distinguir, diferenciar, discernir fr: distinguer, différencier he: להבדיל, להבחין + distingui -- nom en: distinction, differentiation, discrimination, characterization|is eo: distingo, diferencigo, karakterizo fr: distinction, différenciation, discrimination he: הבדלה, הבחנה, בידול; הבדל, שוני, שונות + distinguable -- ajetivo en: distinguishable, distinct eo: distingebla, diferencigebla fr: reconnaissable, distinct he: בר-הבחנה, בולט + distinguida -- ajetivo en: distinct, distinctive eo: distingita, distinga fr: distinct, distinctif he: מובדל, מובחן, ייחודי + distinguinte -- ajetivo en: selective, discriminating eo: distingema, distingipova fr: sélectif, discriminatif he: בררני, סלקטיבי, מייחד, מבדיל + distinguinte -- nom en: distinguishing feature, idiosyncrasy eo: distinga trajto, apartaĵo, propraĵo, idiosinkrazio fr: trait distinctif, particularité, caractère particulier, idiosyncrasie he: תכונה מבדילה + distinguinte caxa -- ajetivo en: case-sensitive eo: uskla, usklecodistinga fr: sensible à la casse, qui tient compte de la casse (typographie) he: מבדיל בין אותיות קטנות לגדולות + nondistinguable -- ajetivo en: indistinguishable, indistinct eo: nedistingebla, nediferencigebla fr: indistinct, qu'on ne peut distinguer, indiscernable, qu'on ne peut discerner, indéfinissable + nondistinguinte -- ajetivo en: indiscriminate, undifferentiated eo: nedistingema, nediferenciga fr: indéterminé, indifférencié he: חסר הבחנה, חסר ייחוד + sin distingui -- ajetivo en: indiscriminate, undifferentiated eo: sendistinga, sendiferenca fr: indéterminé, indifférencié he: חסר הבחנה, חסר ייחוד ---- .distonia -- nom medica defini: un state nonormal de la tono de musculos cual causa spasmas e un posa nonormal, tipal causada par un maladia de nervos o un efeto ladal de terapia per la usa abitual de drogas en: dystonia (medical) eo: distonio fr: dystonie (médecine) he: הפרעת מתח שרירים, דיסטוניה ---- .distrae -- verbo transitiva defini: preveni (algun) de consentra a alga cosa, tipal un taxe en: distract eo: distri, malatentigi, forlogi fr: distraire he: להסיח (את הדעת) + distrae -- nom en: distraction eo: distraĵo, forlogo fr: distraction he: הסחת דעת + distraeda -- ajetivo en: distracted, absent-minded eo: distriĝema, malklarmensa fr: distrait, étourdi, rêveur he: שדעתו מוסחת, פזור דעת ---- .distribui -- verbo transitiva mone defini: dona compartis de (alga cosa) a resetores; furni (benes) a botecas per vende a consumores en: distribute, dispense, serve out, hand out, hand round; deal (cards) eo: disdoni, distribui fr: distribuer; donner (les cartes) he: להפיץ, לחלק + distribui -- nom en: distribution eo: disdono, disdonado, distribuo fr: distribution he: הפצה, חלוקה; תפוצה; התפלגות + distribui proportial -- verbo transitiva en: distribute proportionally, prorate eo: disdoni proporcie, distribui proporcie fr: distribuer proportionnellement, distribuer au prorata he: להקצות יחסית + distribuador -- nom defini: un aparato per distribui eletrica a la bujias de un motor en: distributor eo: distribuilo fr: distributeur (appareil) he: מפלג + distribuor -- nom defini: un ajente ci furni benes a botecas en: distributor eo: distribuanto fr: distributeur he: מפיץ, מחלק + maldistribui -- verbo transitiva en: misdistribute, misdeal eo: misdistribui, malbone disdoni fr: mal distribuer, mal répartir he: לחלק שלא בצורה נכונה + redistribui -- verbo transitiva en: redistribute eo: redistribui, redisdoni fr: redistribuer he: לחלק מחדש ---- .distrito -- nom governa defini: un rejion de un pais o site, spesial si lo ave un cualia o usa distinguinte; un rejion ofisial en: district, precinct, borough, township, neighborhood|ur eo: distrikto, kvartalo fr: département, région (administrative), district, circonscription, quartier, arrondissement, commune, province, division administrative he: מחוז, רובע + distrital -- ajetivo en: district, regional eo: distrikta, kvartala fr: départemental, régional, communal, de quartier, de district, de circonscription, d'arrondissement he: מחוזי + distriti -- verbo transitiva en: district, divide into districts eo: distriktigi, kvartaligi fr: diviser en régions, faire des divisions administratives he: לחלק למחוזות + distrito abital -- nom en: residential district, residential area eo: loĝkvartalo, loĝdistrikto fr: quartier résidentiel + distrito xines -- nom en: Chinatown eo: ĉina kvartalo fr: quartier chinois + redistriti -- verbo transitiva en: redistrict eo: redistriktigi, rekvartaligi fr: rediviser en régions, refaire des divisions administratives he: לחלק מחדש למחוזות ---- .distrofia -- nom medica defini: un maladia en cual un organo o texeda gasta; la malnuri de un parte de la corpo en: dystrophy (medical) eo: distrofio fr: dystrophie (médecine) he: דיסטרופיה + distrofica -- ajetivo en: dystrophic eo: distrofia fr: dystrophique he: דיסטרופי ---- .disturba -- verbo transitiva defini: interfere con la ordina o funsiona normal de (un person o cosa); interompe (algun) de lo cual ocupa el nota: `Disturba` sujesta un interompe minor; `turba` sujesta un efeto plu desordinada. en: disturb, perturb, disrupt, interfere (with normal functioning); interrupt, intrude on, impose on, put out, disconcert, unsettle, bother, inconvenience, faze eo: ĝeni, maltrankviligi, perturbi, malordigi, konfuzi fr: déranger, perturber, interrompre, gêner, importuner, ennuyer, troubler he: להפריע, להטריד; לשבש, לערער + disturba -- nom en: disturbance, perturbation, disruption, commotion, imposition, ruckus, rumpus; disorder, condition (medical) eo: ĝeno, maltrankviligo, perturbo, malordo, konfuzo fr: dérangement, désordre, perturbation; trouble (médecine) he: הפרעה, הטרדה; מהומה, המולה; שיבוש, ערעור + disturba medical -- nom en: medical condition, medical problem eo: sanperturbo, medicina malordo fr: trouble (problème médical) he: בעיה רפואית + disturba se (per) -- verbo en: be bothered (with), go to the trouble (of), make the effort (of), go to some trouble, put oneself out eo: ĝeni sin, fari al si la ĝenon, fari al si la klopodon (de, pri) fr: se faire du mauvais sang pour, se faire du souci pour, se donner du mal pour he: להטריד את עצמו, לטרוח + disturbable -- ajetivo en: disturbable eo: ĝenebla, ĝeninda, perturbebla fr: perturbable he: שניתן להפרעה, שניתן לשיבוש + disturbada -- ajetivo en: disturbed eo: ĝenata, ĝenita, perturbata, maltrankviligita fr: dérangé, perturbé, gêné, importuné, troublé he: מוטרד; מופרע, מעורער + disturbante -- ajetivo en: disturbing, uncanny eo: ĝena, maltrankviliga, perturba fr: dérangeant, perturbant, gênant, troublant he: מפריע; מטריד, מדאיג + es disturbada par -- verbo en: be bothered by, mind eo: esti ĝenita de, ĝeniĝi pro, maltrankviliĝi pro fr: être dérangé par he: להיות מוטרד מ + nondisturbada -- ajetivo en: undisturbed, unfazed eo: neĝenita, senĝena, ankoraŭ maltrankvila fr: imperturbable he: לא מוטרד, לא מודאג ---- .disuria -- nom medica defini: un disturba medical de urini dolosa o difisil en: dysuria (medical) eo: disurio fr: dysurie (médecine) he: צריבה בהשתנה ---- .dita -- verbo transitiva defini: dise (parolas) cual un otra person va tape o scrive en: dictate eo: dikti fr: dicter he: להכתיב + dita -- nom en: dictation eo: diktado, diktaĵo fr: dictée he: הכתבה + ditador -- nom en: dictation machine, dictaphone eo: diktilo fr: dictaphone he: דיקטפון ---- .ditero -- nom inseto defini: cualce inseto con du alas per vola e du plu alas spesialida per ecuilibra tasonomia: Diptera en: fly (any two-winged insect) eo: diptero fr: diptère (insecte) he: זבובאי ---- .dito -- nom anatomia defini: cada de la cuatro partes (o sinco, si on inclui la diton) magra, longa e sesionida cual es juntada a la mano; un parte de un ganto intendeda per covre un de estas imaje: # da: finger de: Finger en: finger; digit (finger, toe) eo: fingro; fingrujo es: dedo fr: doigt he: אצבע + dito de anelo -- nom en: ring finger, fourth finger eo: ringofingro fr: annulaire (doigt) he: קמיצה + dito de pede -- nom vide: orteo da: tå de: Zehe en: toe eo: piedfingro es: dedo del pie fr: orteil, doigt de pied he: אצבע כף רגל + dito indicante -- nom en: index finger, forefinger eo: montrofingro fr: index (doigt) he: אצבע מורה + dito martelin -- nom en: hammertoe, claw toe, contracted toe eo: marteleca piedfingro fr: orteil en griffe he: אצבע פטישנית + dito media -- nom en: middle finger eo: mezfingro fr: majeur (doigt) he: אמה (אצבע) + dito peti -- nom en: little finger, pinky, pinkie eo: etfingro fr: auriculaire, petit doigt he: זרת + dital -- nom en: thimble eo: fingringo fr: dé à coudre he: אצבעון + diti -- verbo transitiva defini: toca con un o plu ditos en: finger eo: fingrumi fr: toucher he: לגעת עם האצבעות + diti se -- verbo transitiva defini: (nonformal) masturba en: (colloquial) touch oneself, wank (masturbate) eo: fingrumi sin, permani sin, roci, melki, vanki fr: se toucher, se branler (familier) he: (סלנג) לאונן + ditin -- ajetivo en: fingerlike eo: fingreca, fingroforma fr: digital, en forme de doigt he: דמוי אצבע + diton -- nom defini: la dito prima de la mano, corta e spesa, locada plu basa e separada de la otra cuatro e fasante los; un mesura de longia egal a un des-dui de un pede da: tommel de: Daumen en: thumb; inch (unit of length) eo: dikfingro, polekso; colo es: pulgar fr: pouce he: אגודל; אינטש + diton de pede -- nom en: big toe eo: pieda dikfingro, halukso fr: gros orteil he: בוהן + sur ditos de pedes -- averbo en: on tiptoe eo: piedpinte fr: sur la pointe des pieds he: על קצות האצבעות ---- .ditransitiva -- ajetivo linguistica defini: (un verbo) asetante du ojetos en: ditransitive, divalent (grammar) eo: duoble transitiva, duvalenta (gramatike) fr: bitransitif, ditransitif (grammaire) he: (דקדוק) דיטרנזיטיבי ---- .diurese -- nom medica defini: la produi de plu o tro multe urina en: diuresis (medical) eo: diurezo fr: diurèse (médecine) he: שתינה, שיתון, דיאורזיס + diuresica -- nom medica defini: un droga cual crese la produi de urina en: diuretic eo: diurezigaĵo fr: diurétique he: משתן ---- .diurna -- ajetivo biolojia defini: pertinente a o aveninte en la dia, no la note; (un animal) ativa en la dia; (un flor) abrida sola en la dia en: daytime, diurnal eo: dumtaga fr: diurne he: פעיל יום ---- .diva -- nom relijio mitolojia defini: (en alga relijios) un dio fema; (metafor) un fem multe famosa e selebrada imaje: # vide: divin en: goddess; diva eo: diino; operkantistino fr: déesse he: אלה, אלילה; דיווה ---- .divalente -- ajetivo cimica defini: (un elemento o molecula) con valentia du en: divalent eo: duvalenta fr: bivalent, divalent he: (כימיה) דו-ערכי ---- .divali -- nom defini: un festa indu con lampas, selebrada en otobre o novembre en: Diwali, Deepavali (Hindu festival) eo: Divalo fr: Diwali (fête de la lumière, en Inde) he: דיוואלי (חג) ---- .Divehi -- nom jeografial capital: Male defini: un pais composada de un cadena de isolas de coral en la Mar Indian, a sude-ueste de Srilanca imaje: # vide: Maldives en: Maldives eo: Maldivoj fr: Maldives he: האיים המלדיביים + divehi -- ajetivo en: Maldivian (person, language) eo: maldiva fr: maldivien he: מלדיבי + divehi -- nom demonim en: Maldivian; Dhivehi (language) eo: maldivano; la maldiva (lingvo) fr: Maldivien (personne); maldivien (langue) he: מלדיבי ---- .diverje -- verbo nontransitiva defini: (un via) separa de un otra e vade en un dirije diferente da: afbøje en: divert, diverge, shunt, sidetrack, turn in another direction eo: deturniĝi, forturniĝi, disiĝi, diverĝi, alidirektiĝi fr: se détourner, diverger, dévier, prendre une autre direction, changer de cap, changer de direction, changer de route, changer de voie he: לסטות, להסתעף, להתפצל + diverje -- nom en: divergence eo: deturniĝo, disiĝo, diverĝo, alidirektiĝo fr: divergence, détour, déviation, changement de cap, changement de direction, changement de route, changement de voie he: סטייה, הטייה, עיתוק, הסתעפות, התפצלות, פיצול + diverje sua regarda -- verbo en: look away, avert one's gaze eo: deturni la regardon fr: détourner le regard + diverjador -- nom en: diverter; overflow, spillway eo: deturnilo; (superbordiĝa) elfluejo fr: déversoir, trop-plein, exutoire, débordement, déchargeoir he: מברץ + diverjente -- ajetivo en: divergent eo: deturniĝa, disiĝa, diverĝa fr: divergent he: שנוטה לכיוון אחר ---- .diversa -- ajetivo defini: de spesies o fontes variosa o acaso vide: variosa en: diverse, motley, various, miscellaneous, several, assorted, numerous, ragtag, sundry, a range of eo: diversa, pluraj, sortimenta fr: divers, diverses, différents, différentes, variés, variées, plusieurs, beaucoup de, de nombreux, plein de, quantité de, moult he: מגוון, רבגוני + biodiversa -- ajetivo biolojia defini: (un rejion o ecosistem) conteninte organismes multe diversa en: biodiverse eo: biodiversa fr: biodivers he: מגוון ביולוגית + biodiversia -- nom en: biodiversity eo: biodiverseco fr: biodiversité he: מגוון ביולוגי + cosas diversa -- nom en: various things, several things eo: diversaĵoj, pluraj aferoj fr: différentes choses, beaucoup de choses, de nombreuses choses, plein de choses, quantité de choses he: דברים שונים + diversi -- verbo nontransitiva en: diversify eo: diversiĝi fr: se diversifier, se complexifier he: להפוך מגוון + diversi -- verbo transitiva en: diversify eo: diversigi fr: diversifier, complexifier he: לגוון + diversia -- nom en: diversity, variety eo: diverseco fr: diversité, variété he: גיוון, מגוון, רבגוניות, מבחר ---- .diverti -- verbo nontransitiva sporte defini: esperia plaser par alga cosa o ata en: have fun, enjoy oneself eo: distriĝi, amuzîgi fr: se divertir, se distraire, se détendre, se délasser he: להשתעשע + diverti -- verbo transitiva en: amuse, entertain, divert, regale; perform (as entertainer) eo: distri, amuzi fr: divertir, distraire, détendre, amuser, délasser he: לשעשע, לבדר + diverti -- nom da: underholdning de: Unterhaltung en: amusement, entertainment, diversion, fun, frivolity eo: distrado, distraĵo, amuzo, amuzaĵo, frivolaĵo, frivolado es: diversión, entretenimiento, pasatiempo, fiesta fr: distraction, divertissement, délassement he: שעשוע, בידור, בילוי + diverti bon -- verbo en: have fun, have a good time eo: bone amuziĝi, bone distriĝi fr: se divertir, bien s'​amuser,​ prendre du bon temps, s'​ébattre he: לבלות, לעשות חיים + diverti bon -- esclama en: have fun, have a good time eo: amuziĝu bone, bonan amuziĝon fr: bon divertissement, amuse-toi bien, amusez-vous bien + divertida -- ajetivo en: amused, entertained eo: distrita, amuzita fr: diverti, amusé he: משועשע, מבודר + divertinte -- ajetivo en: amusing, entertaining, fun, light-hearted eo: distra, amuza, gaja, gajiga fr: divertissant, distrayant, amusant, drôle, délassant he: משעשע, מבדר + divertor -- nom en: entertainer eo: distristo, amuzisto fr: amuseur he: בדרן ---- .diverticulo -- nom medica defini: un tubo cual diverje de un caveta o pasaje; un saco o caveta nonormal, formida a un punto debil en la mur de la intestines en: diverticulum (anatomy, medical) eo: divertikulo fr: diverticule (anatomie) he: (רפואה) דיברטיקולום, סעיף + diverticulite -- nom medica defini: un inflama de la diverticulos, tipal en la colon, causante dole e malfunsiona de la intestines en: diverticulitis (medical) eo: divertikulito fr: diverticulite (médecine) he: (רפואה) דיברטיקוליטיס, סעפת, מחלת סעיף + diverticulose -- nom medica defini: un disturba medical en cual diverticulos es presente en la intestines sin indicas de inflama en: diverticulosis (medical) eo: divertikulozo fr: diverticulose (médecine) he: (רפואה) דיברטיקולוזיס, סעיפות ---- .divide -- verbo nontransitiva matematica defini: deveni separada a partes da: dele, dividere de: teilen en: divide, part, split, fork, partition, sever eo: dividiĝi, disiĝi, partiĝi, apartiĝi es: dividirse, repartirse, fraccionarse fr: se diviser, se partager, se fractionner, se fragmenter he: להתחלק, להתפצל + divide -- verbo transitiva defini: separa (alga cosa) a partes, tipal per distribui e comparti lo en: divide, part, split, fork, partition; ration, hand over part of, share out eo: dividi, disigi, forkiĝi, partigi, apartigi; porciumi es: dividir, repartir, fraccionar fr: diviser, partager, fractionner, fragmenter he: לחלק, לפצל; לחצוץ; להקציב + divide -- nom en: division, parting, splitting, split, partitioning; rationing; septum (anatomy) eo: divido, disiĝo, forkiĝo, partiĝo; porciumado; septo (anatomie) fr: division, partage, fractionnement, fragmentation he: חלוקה, חילוק, התפצלות, פיצול; חציצה, מחיצה, חיץ; הקצבה + divide de comeda -- nom en: food rationing eo: porciumado de manĝaĵoj fr: rationnement he: הקצבת מזון + dividable -- ajetivo en: divisible, splittable eo: dividebla, partigebla fr: divisible, partageable, fractionnable, fragmentable he: שניתן לחילוק + dividablia -- nom en: divisibility eo: dividebleco fr: divisibilité + divideda -- ajetivo en: divided, split, forked, cloven, cleft eo: dividita, disigita, forkiĝinta fr: divisé, partagé, fractionné, fragmenté he: מחולק, מפוצל + divideda -- nom en: dividend, numerator eo: dividato, numeratoro, numeranto fr: dividende, numérateur (d'une fraction) he: (מתמטיקה) מונה + divideda entre -- preposada en: divided by eo: dividita per fr: divisé par, partagé en, fractionné en, fragmenté en he: מחולק על-ידי + dividente -- ajetivo en: dividing, divisive eo: dividanta, dividema, divida fr: divisant, partageant, fractionnant, fragmentant he: מעורר מחלוקת, מפלג + dividente -- nom en: divisor, denominator eo: dividanto, divizoro, denominatoro, nomanto fr: diviseur, dénominateur (d'une fraction) he: (מתמטיקה) מחלק + nondividable -- ajetivo en: indivisible, unsplittable; non-breaking (space) eo: nedividebla, nepartigebla; nerompebla (spaceto) fr: indivisible, insécable, non partageable, non fractionnable, non fragmentable; insécable (espace) he: שלא ניתן לחילוק + nondivideda -- ajetivo en: undivided eo: nedividita, nedisigita, nepartigita fr: indivisé, indivis, non partagé, non fractionné, non fragmenté he: לא מפולג, מוחלט + sudivide -- verbo nontransitiva en: subdivide eo: subdividiĝi fr: se subdiviser he: להתחלק לחלוקת משנה + sudivide -- verbo transitiva en: subdivide eo: subdividi fr: subdiviser he: לחלק לחלוקת משנה + sudivide -- nom en: subdivision eo: subdivido fr: subdivision he: חלוקת משנה ---- .dividendo -- nom mone defini: la cuantia de sua profitas o reservas cual un compania paia periodal (tipal a un ves per anio) a sua asionores en: dividend eo: dividendo fr: dividende (finance) he: דיבידנד ---- .divin -- ajetivo defini: simil a o pertinente a un diva o dio en: divine, godlike eo: dia, dieca fr: divin, semblable à un dieu he: דמוי אל + divin -- nom vide: dio, diva en: deity, godhead, deva eo: diaĵo fr: déité, divinité, déva he: יישות אלוהית + divini -- verbo nontransitiva en: become divine eo: diiĝi, apoteoziĝi fr: devenir divin, être divinisé, être déifié he: להפוך לאל + divini -- verbo transitiva en: deify, apotheosize|is eo: diigi, apoteozi fr: diviniser, déifier he: לייחס מעמד אלוהי + divini -- nom en: deification, apotheosis eo: diiĝo, diigo, apoteozo fr: déification, divinisation he: האלהה + divinia -- nom en: divinity eo: dieco fr: divinité, caractère divin, nature divine he: אלוהות + semidivin -- ajetivo en: semidivine eo: duondia, duondieca fr: semblable à un demi-dieu he: חצי אלוהי ---- .divina -- verbo transitiva relijio mitolojia defini: estima o suposa (alga cosa) sin informa sufisinte per es serta da: gætte de: vermuten en: guess, conjecture, speculate eo: diveni, konjekti; spekuli es: conjeturar, adivinar, suponer, creer fr: deviner, supposer, conjecturer, prévoir, prédire, pressentir he: לנחש, לשער + divina -- nom en: guess, speculation, guesswork eo: diveno, konjekto, konjektado; spekulado, spekulacio fr: spéculation, prévision, supposition, prédiction he: ניחוש, השערה, ספקולציה + divina informada -- nom en: educated guess eo: laŭsperta konjekto fr: supposition basée sur l'expérience he: ניחוש מושכל + divina ritual -- nom en: divination, augury eo: ceremonia konjektado, aŭgurado fr: divination he: הגדת עתידות + divinante -- ajetivo en: guessing, speculative eo: konjekta, spekulativa fr: supposé, spéculatif, spéculative, conjectural, hypothétique he: משוער, ספקולטיבי + divinor -- nom en: guesser; speculator; diviner, soothsayer eo: konjektanto; spekulanto; aŭguristo fr: devin, spéculateur he: ספקולנט; מגדת עתידות ---- .divorsa -- verbo transitiva siensa-umana defini: fini legal sua sposia con (algun) en: divorce eo: divorcigi fr: divorcer de (quelqu'un) he: להתגרש + divorsa -- nom en: divorce eo: divorco fr: divorce he: גירושים, גירושין + divorsada -- nom en: divorcee eo: divorcinto fr: divorcé, divorcée he: גרוש ---- .djadjici -- nom cosini defini: un iogurte elinica, conteninte concombre, alio e comun carne en: tzatziki (food) eo: cacikio, greka jogurto fr: tzatziki (plat grec) he: צזיקי (מאכל) ---- .Djava -- nom jeografial defini: un isola grande en un arcipelago de isolas cual formi un parte de Indonesia en: Java eo: Javo fr: Java he: ג'אווה, יאווה (אי) + djava -- ajetivo en: Javanese (person, language) eo: java fr: javanais he: ג'אווה (שפה); שקשור לאי ג'אווה + djava -- nom en: Javanese (person, language) eo: javano; la java (lingvo) fr: Javanais (personne); javanais (langue) he: ג'אווה (שפה); תושב ג'אווה + Mar Djava -- nom jeografial defini: un mar entre Djava e Borneo imaje: # en: Java Sea eo: Java Maro fr: mer de Java he: ים ג'אווה ---- .djembe -- nom musica defini: un tambur formida como un copa, juada par la manos imaje: # en: djembe (drum) eo: djembo (tamburo) fr: djembé (percussion) he: דג'מבה, ג'מבה (תוף) ---- .Djibuti -- nom jeografial capital: la Site Djibuti defini: un pais a la costa norde-este de Africa imaje: # en: Djibouti eo: Ĝibutio fr: Djibouti he: ג'יבוטי + djibuti -- ajetivo en: Djibouti, Djiboutian eo: ĝibutia fr: djiboutien he: שקשור לג'יבוטי + djibuti -- nom en: Djibouti, Djiboutian eo: ĝibutiano fr: Djiboutien he: תושב ג'יבוטי ---- .djihad -- nom relijio defini: (entre muslimes) un gera o luta contra noncredores en: jihad eo: ĝihado fr: djihad he: ג'יהאד + djihad grande -- nom defini: (entre muslimes) un gera spirital contra peca en la propre mente en: greater jihad eo: pli granda ĝihado fr: djihad majeur he: הג'יהאד הגדול, ג'יהאד פנימי + djihadiste -- nom en: jihadi, jihadist eo: ĝihadisto fr: djihadiste he: ג'יהאדיסט ---- .djini -- nom mitolojia defini: un spirito de folclor arabi, comun representada como prisonida en un botela o lampa de olio, e capas de reali desiras cuando clamada imaje: # en: genie, jinni, djinn eo: ĝinno, ĝino (feo) fr: djinn he: ג'יני (שד) ---- .djiniu -- nom demonim defini: un grupo de dialetos xines parlada tra la plu de Shanxi e provinses bordante lo en: Jin, Jin-yu (language) eo: la ĵina (lingvo) fr: jin yu, jinyu (langue) he: ג'ין (שפה) ---- .djuang -- ajetivo defini: pertinente a un etnico de Guangxi en Xina sude, o a sua lingua relatada a tai en: Zhuang (person, language) eo: ĝŭanga fr: zhuang, tchouang he: ז'ואנג (עם, שפה) + djuang -- nom demonim en: Zhuang (person, language) eo: ĝŭango; la ĝŭanga (lingvo) fr: Zhuang (personne); zhuang (langue) he: ז'ואנג (עם, שפה) .do -- averbo defini: (demandante o introduinte un suproposa ajetivin) en cual loca o situa; a cual loca, o en cual dirije usa: do es la porte?; do nos vade?; me no sabe do la porte es; un parte de la pais do on bisicli multe da: hvor, hvorhenne de: wo en: (interrogative) where; (relative) where eo: kie es: donde, adonde, en donde, por donde fr: où he: איפה, היכן + do -- sujunta defini: (introduinte un suproposa averbin) en la loca en cual, o (pos un preposada) la loca en cual usa: me es felis do me senta; los escava su do on ia trova la osos de: wo, dort wo, da wo en: where eo: kie fr: où he: היכן ש, במקום ש + a do -- averbo da: hvorhenne de: wohin, wohin auch, dorthin wo en: to where, where to, whither eo: kien fr: où he: לאן + de do -- averbo de: woher, von wo, von wo aus en: from where, where from, whence eo: de kie fr: d'où he: מאיפה, מהיכן ru: откуда + sempre do -- sujunta de: wo auch immer, wo immer en: wherever eo: kie ajn fr: où que (+ subjonctif) he: לא משנה איפה ---- .do -- nom musica defini: la nota prima de la scala de C major, C, en la sistem de solfejo de: Do (Solfège-Musiknote) en: do (musical note) eo: do (solfeĝa tono) fr: ut, do he: (מוזיקה) דו ---- .doberman -- nom mamal defini: un can grande de raza deutx, con mandibulas potiosa e pelo lisa, tipal negra con marcas brun imaje: # de: Dobermann en: Doberman|Dobermann, Doberman pinscher (dog) eo: dobermano (hundo) fr: doberman he: דוברמן (כלב) ---- .dobro -- nom musica defini: un spesie de gitar acustical con discos resonante de aser en la corpo, su la ponte imaje: # de: Dobro (Gitarre) en: dobro (guitar) eo: dobro, dobrogitaro fr: dobro (guitare, marque) he: דוברו (גיטרה) ---- .doca -- nom arciteta defini: un rejion de acua encluida en un porto per la carga, descarga e repara de barcos imaje: # de: Dock, Kai, Wharf, Pier en: dock, wharf eo: doko fr: dock, quai he: רציף, מזח, מבדוק + doci -- verbo transitiva de: anlegen, docken, eindocken, andocken en: dock eo: endokigi fr: mettre à quai he: לעגון + docor -- nom de: Hafenarbeiter, Dockarbeiter, Schauermann, Kaiarbeiter, Stauer en: docker, dock worker, longshoreman, stevedore eo: dokisto fr: docker he: סוור ---- .documento -- nom informatica governa defini: un cosa scriveda, primida o eletronical cual conteni informas o atestas, o cual servi como un arcivo ofisial; un de estas cual atesta alga fato como la nase, sposi, o mori de un person, la completi de un curso de studia, o la posese de un cosa spesifada de: Dokument, Zertifikat, Zeugnis, Bescheinigung en: document, certificate eo: dokumento, atesto, atestilo, akto fr: document, acte, certificat, attestation, titre (de propriété) he: מסמך, תעודה + documento de nase -- nom de: Geburtsurkunde, Geburtsschein en: birth certificate eo: naskiĝatesto fr: acte de naissance he: תעודת לידה + documenti -- verbo transitiva de: dokumentieren en: document eo: dokumenti fr: documenter he: לתעד + documenti -- nom de: Dokumentation, Dokumentierung (Handlung) en: documentation (action) eo: dokumentado fr: documentation (action) he: תיעוד (פעולה) + documentos -- nom plural de: Dokumente, Unterlagen, Papiere, Akten, Dokumentation, Urkunden en: documents, documentation eo: dokumentoj, dokumentaro fr: documents, documentation he: תיעוד, מסמכים + documentos de identia -- nom plural de: Ausweispapiere, Ausweisdokumente, Berechtigungsnachweise en: identity documents, credentials eo: identigaj dokumentoj, identigiloj fr: papiers d'identité he: מסמכי זיהוי + documentos de rexerca -- nom plural de: Forschungsmaterial, Forschungsmaterialien, Forschungsunterlagen, Recherchedokumente en: research material, research documents eo: esplordokumentoj fr: matériau de recherche, documents de recherche he: חומר מחקר + documentos fondal -- nom plural de: Hintergrundmaterial, Hintergrundmaterialien, Hintergrunddokumente, Hintergrundinformationen en: background material, background documents eo: fonaj dokumentoj fr: documents de référence he: חומר רקע + documentos orijinal -- nom plural de: Ausgangsmaterial, Ausgangsstoff, Quellenmaterial, Originalbelege en: source material, source documents eo: fontaj dokumentoj fr: sources (documents) he: מסמכים מקוריים + nondocumentida -- ajetivo de: illegal, nicht dokumentiert en: undocumented eo: nedokumentita fr: non documenté he: לא מתועד + sin documentos -- ajetivo de: illegal, nicht dokumentiert en: undocumented eo: sendokumenta fr: non documenté he: ללא מסמכים, לא מתועד ---- .dodeca- -- prefisa tecnical defini: des-du de: Dodeka- (zwölf) en: dodeca- (twelve) eo: dodeka-, dekdu- fr: dodéca- (douze) ---- .dodo -- nom avia defini: un avia estinguida e no capas de vola, con corpo spesa, alas corta, testa grande, e beco pesosa e oncin imaje: # tasonomia: Raphus cucullatus de: Dodo, Dronte (Vogel) en: dodo (bird) eo: dido (birdo) fr: dodo (oiseau) he: דודו (ציפור) ---- .dogma -- nom relijio defini: un prinsipe o colie de prinsipes prescriveda par un autoria como la veria serta de: Dogma, Glaubenssatz, Doktrin, Lehre, Lehrmeinung en: dogma, doctrine eo: dogmo, doktrino fr: dogme he: דוגמה + dogmisme -- nom de: Dogmatismus, Rechthaberei, Dogmatik en: dogmatism eo: dogmismo fr: dogmatisme he: דוגמטיות + dogmosa -- ajetivo de: dogmatisch, rechthaberisch en: dogmatic eo: dogma, dogmema fr: dogmatique he: דוגמטי ---- .dogon -- ajetivo demonim defini: de o pertinente a un etnico abitante la rejion sentral de Mali, o a sua linguas de: Dogon- (Person, Sprache) en: Dogon (person, language) eo: dogona fr: dogon + dogon -- nom de: Dogon (Person, Sprache) en: Dogon (person, language) eo: dogono; la dogona (lingvo) fr: Dogon (personne); dogon (langue) ---- .dojinxi -- nom arte defini: un obra japanes autopublicida, tipal un novela o libro de manga de: Doujinshi en: dojinshi, doujinshi eo: doĵinŝio, memeldonita mangao fr: dôjinshi (manga amateur) ---- .dol -- nom siensa-umana defini: tristia pos la mori de algun o un otra perde sever nota: `Dol` es normal usada sola en la singular, ma on pote usa lo en espresas plural como `tempos de dol` o `esperias de dol`. ca: dol de: Trauer, Trauerzeit, Kummer, Gram en: mourning, grief eo: funebro es: luto, duelo fr: deuil it: lutto pt: luto + de dol -- ajetivo ca: de dol de: Trauer- en: mourning eo: funebra es: de luto fr: de deuil it: da lutto pt: de luto + en dol -- ajetivo ca: de dol de: trauernd, Trauer- en: mourning eo: funebra es: luctuoso, de luto, enlutado fr: en deuil, portant le deuil, endeuillé it: in lutto pt: de luto, enlutado + es en dol -- verbo ca: estar de dol de: trauern, in Trauer sein, beklagen, beweinen en: mourn, be mourning eo: funebri es: estar de luto, estar enlutado fr: être en deuil, porter le deuil, être endeuillé it: essere in lutto pt: estar de luto, andar de luto, estar enlutado ---- .dolar -- nom mone defini: la unia fundal de mone en la SUA, Canada, Australia e alga otra nasiones imaje: # de: Dollar en: dollar eo: dolaro fr: dollar he: דולר + petrodolar -- nom mone defini: un unia ipotesal de mone cual refere a la profita ganiada par un nasion par la esporta de petrolio de: Petrodollar en: petrodollar eo: petrodolaro fr: pétrodollar ---- .dole -- verbo nontransitiva medica defini: sufri fisical o mental, como la resulta de maladia o feri usa: me dole; mea gama dole vide: paradole da: skade, såre, lide de: Schmerzen empfinden, Schmerzen verspüren, schmerzen, wehtun, wund sein, brennen en: feel pain, hurt, ache, be sore eo: dolori es: doler fr: avoir mal à, souffrir he: לכאוב + dole -- verbo transitiva usa: mea sapatos dole me de: wehtun, verletzen, schmerzen, peinigen en: cause pain to, pain, hurt, afflict eo: dolorigi es: herir, hacer daño, perjudicar, lastimar fr: faire mal à, blesser he: להכאיב + dole -- nom da: smerte de: Schmerz, Pein, Wehweh, Leiden, Gebrechen en: pain, hurt, ache, suffering, affliction, gyp eo: doloro es: dolor fr: douleur he: כאב, מכאוב + dole agu -- nom de: Stechen, scharfer Schmerz, stechender Schmerz, Anfall en: sharp pain, pang eo: akra doloro fr: douleur aiguë he: כאב חד + dole de cor -- nom de: Kummer, Herzenskummer, Herzschmerz, seelische Qual (metapherisch) en: heartache (metaphor) eo: kordoloro fr: peine de cœur he: כאב לב + dole de dente -- nom de: Zahnschmerzen, Zahnweh, Zahnschmerz en: toothache eo: dentodoloro fr: mal de dents he: כאב שיניים + dole de dorso -- nom de: Rückenschmerzen, Rückenweh, Rückenschmerz en: backache, back pain eo: dorsodoloro fr: mal de dos he: כאב גב + dole de mundo -- nom de: Weltschmerz en: world-weariness, Weltschmerz eo: mondodoloro, mondenuo fr: ennui he: צער העולם, ולטשמרץ + dole de orea -- nom de: Ohrenschmerzen, Otalgie en: earache eo: oreldoloro fr: mal d'oreille, otite he: כאב אוזניים + dole de stomaco -- nom de: Leibschmerzen, Bauchschmerzen, Magenschmerzen en: stomach ache eo: stomakdoloro fr: mal d'estomac he: כאב בטן + dole de testa -- nom de: Kopfschmerzen, Kopfweh, Kopfschmerz en: headache eo: kapdoloro fr: mal de tête, migraine he: כאב ראש + dole de ventre -- nom de: Bauchschmerzen, Bauchweh, Bauchschmerz en: bellyache eo: ventrodoloro fr: mal de ventre he: כאב בטן + dolable -- ajetivo de: verwundbar, verletzlich, verletzbar en: vulnerable eo: dolorigebla fr: vulnérable, blessable he: פגיע + dolente -- ajetivo de: verletzend, schmerzlich, schädlich en: hurtful eo: dolora, doloriga fr: blessant he: מכאיב, פוגעני + doles de mori -- nom de: Todeskampf, Agonie en: death throes eo: agonio, mortodoloro fr: affres de la mort he: חבלי מוות + doleta -- verbo nontransitiva de: wehtun en: ache eo: doloreti, obtuze dolori fr: avoir une douleur, peiner, être souffrant he: לכאוב (כאב חלש) + doleta -- nom de: Wehweh, (milder) Schmerz en: ache eo: doloreto, obtuza doloro fr: douleur he: כאב חלש + doletosa -- ajetivo de: weh, schmerzend, schmerzhaft (bei milden Schmerzen) en: achy, aching eo: doloreta, obtuze dolora fr: douloureux, endolori he: כואב (כאב חלש) + dolon -- nom de: Agonie, Qual, Pein, extreme Schmerzen, extremer Schmerz en: agony, extreme pain eo: dolorego fr: souffrance aiguë he: כאב קיצוני, סבל, ייסורים + dolosa -- ajetivo de: schmerzhaft, schmerzlich, wund en: painful, sore eo: dolora fr: douloureux he: כואב, כאוב + sin dole -- ajetivo de: schmerzlos, schmerzfrei en: painless eo: sendolora fr: indolore he: חסר כאבים ---- .dolina -- nom tera defini: un caveta en la tera, tipal en roca madral de calcario, causada par erode o colasa imaje: # de: Doline, Dreckloch, Erdfall, Schluckloch, Karsttrichter en: sinkhole, swallowhole, swallet, doline eo: dolino, terkavo fr: doline he: בולען + dolineta -- nom de: Schlagloch en: pothole eo: vojtruo fr: nid de poule he: מהמורה, בור (בכביש) + dolinetosa -- ajetivo de: voller Schlaglöcher en: potholed eo: vojtrua, truoplena (tero) fr: en nid de poule he: מלא מהמורות ---- .dolmen -- nom siensa-umana istoria defini: un tomba megalital, composada de un roca plata e grande reposante sur du rocas vertical, trovada xef en Frans e Britan Grande imaje: # de: Hünengrab, Megalithgrab, Dolmen en: dolmen (tomb) eo: dolmeno fr: dolmen he: דולמן (קבר) ---- .dolomita -- nom tera defini: un mineral diafana, composada de calsio e magnesio; un roca deponeda, xef composada de esta de: Dolomit, Dolomitgestein en: dolomite (mineral) eo: dolomito fr: dolomite (minéral) he: דולומיט ---- .doma -- verbo transitiva siensa-umana defini: eleva e instrui (un animal) afin lo deveni plu fasil per controla de: domestizieren, zähmen, bändigen en: domesticate, tame eo: malsovaĝigi, aldomigi, dresi fr: domestiquer, élever, apprivoiser he: לביית; לאלף + doma formal -- nom de: Dressurreiten, Dressur, Springreiten en: dressage eo: dresrajdo (de ĉevalo) fr: dressage he: רכיבה אמנותית + domada -- ajetivo de: domestiziert, gezähmt, zahm, häuslich, als Haustier gehalten en: domesticated, tame, domestic, pet eo: malsovaĝa, aldomigita fr: domestiqué, domestique, dressé he: מבויית; מאולף ---- .doman -- averbo defini: a la dia pos oji da: i morgen de: morgen en: tomorrow eo: morgaŭ es: mañana fr: demain he: מחר + doman -- nom de: morgen en: tomorrow eo: morgaŭ, morgaŭo fr: lendemain, demain he: מחר + a la dia pos doman -- averbo de: übermorgen en: the day after tomorrow eo: postmorgaŭ fr: après-demain he: מחרתיים + de doman -- ajetivo de: morgiger, morgige, morgiges en: of tomorrow, tomorrow's eo: morgaŭa, de morgaŭ, el morgaŭ fr: de demain, futur ---- .domina -- verbo transitiva governa siensa-umana defini: ave potia e un influe controlante a; (un construida) ocupa un loca major supra (sua ambiente) de: dominieren, herrschen, beherrschen, tyrannisieren, bevormunden, unterwerfen, unterjochen, bezwingen, Macht ausüben über; vorherrschen, überwiegen en: dominate, domineer, subjugate, exert power over; predominate, prevail, obtain eo: domini, superi, superregi, jugi, subjugigi fr: dominer, dominer sur, subjuguer, exercer le pouvoir sur, contrôler, être le maître de, prédominer sur; dominer (point culminant) he: לשלוט + domina -- nom da: underkastelse de: Herrschaft, Vorherrschaft, Beherrschung, Dominanz, Herrschaftsgebiet, Domäne, Souveränität, Hoheit, Oberhoheit, Prädomination, Übergewicht, Überlegenheit; Domain (Internet) en: domination, dominance, dominion, domain (including internet), sovereignty, predomination, preponderance eo: domino, dominado, superrego, suvereneco; regno, imperio; domajno, nomregno (reta) fr: domination, prédominance, prépondérance, domaine he: שליטה, ריבונות, שררה; עליונות; תחום שליטה + domina publica -- nom de: Gemeinfreiheit, Public Domain en: public domain eo: publika havaĵo fr: domaine public he: רשות הרבים, נחלת הכלל + dominante -- ajetivo de: dominant, herrschend, beherrschend, vorherrschend, herrisch, gebieterisch, überlegen; Haupt-, Mainstream- en: dominant, domineering, predominant; mainstream eo: dominanta, domina, superrega; ĝenerala, reganta (opinio, ktp) fr: dominant, prédominant; du courant dominant he: שולט, דומיננטי, מוביל, בעל משקל; שתלטני; בזרם המרכזי + dominor -- nom de: Beherrscher, Herrscher, Domina en: dominator, dominatrix eo: dominanto, dominantino fr: dominateur, dominatrice he: שליט ---- .Dominica -- nom jeografial relijio capital: Roseau defini: un isola e pais en la Antiles ueste imaje: # de: Dominica en: Dominica eo: Dominiko fr: Dominique he: דומיניקה + dominican -- ajetivo defini: pertinente a Dominica o la Republica Dominican; pertinente a un ordina de monces catolica ci segue la regulas de San Domingo de: dominicanisch, dominikanisch (bezogen auf Dominica, die Dominikanische Republik oder den Dominikanerorden) en: Dominican (of Dominica, the Dominican Republic, or the religious order) eo: dominika; dominga; dominikana fr: dominicain (de la Dominique ou de la république Dominicaine, ou de l'ordre religieux dominicain) he: דומיניקני + dominican -- nom demonim de: Dominicaner, Dominikaner (bezogen auf Dominica, die Dominikanische Republik oder den Dominikanerorden) en: Dominican (of Dominica, the Dominican Republic, or the religious order) eo: dominikano; domingano fr: Dominicain (personne de la Dominique ou de la république dominicaine); dominicain (religieux) he: דומיניקני + Republica Dominican -- nom jeografial capital: Santo Domingo defini: un pais en la Mar Caribe en la parte este de Ispaniola imaje: # de: Dominikanische Republik en: Dominican Republic eo: Domingo, Dominika Respubliko fr: République dominicaine he: הרפובליקה הדומיניקנית ---- .domino -- nom sporte defini: cada de 28 pesos peti e retangulo, marcada con entre zero e ses puntos a cada dui, usada en alga juas imaje: # de: Domino, Dominostein en: domino eo: domenbriko, domentabuleto fr: domino he: (אבן) דומינו + dominos -- nom plural defini: un jua en cual on atenta junta tota sua pesos a otra pesos de: Domino, Dominospiel (Spiel) en: dominoes (game) eo: domeno (ludo) fr: dominos he: דומינו (משחק) ---- .dona -- verbo transitiva defini: move libre (un cosa cual on posese) a la posese de un otra person da: give de: geben, spenden, schenken, gewähren en: give, contribute, donate, impart, administer, pass, hand, confer, grant, endow, bestow, award, vouchsafe eo: doni, donaci, transdoni es: entregar, dar, regalar, ceder, donar fr: donner, doter de, conférer, gratifier de, décerner, administrer, dispenser (donner) he: לתת, למסור, להעניק, לתרום + dona -- nom de: Gabe, Spende, Schenkung, Beitrag, Stiftung (Handlung) en: donating, donation, contribution, grant, endowment (action) eo: dono, donado, donaco, donacado fr: don, donation, subvention, dotation he: נתינה, מסירה, הענקה; תרומה, מענק + dona acua a -- verbo de: tränken, Wasser geben (Tiere) en: water (animals) eo: doni akvon al, trinkigi fr: abreuver, verser à boire à, donner de l'eau à he: להשקות (בעלי חיים) + dona lete a -- verbo de: säugen, stillen en: nurse (give milk to) eo: mamnutri fr: allaiter he: להניק + dona un titulo a -- verbo de: berechtigen, betiteln, ein Recht (auf etw.) geben en: entitle eo: titoli fr: intituler, donner un titre à he: לתת כותרת + donada -- ajetivo de: gegeben, vorliegend en: given eo: donita fr: donné he: ניתן, נמסר, הוענק, מוענק, נתרם + donada -- nom de: Geschenk, Gabe, Präsent, Spende, Schenkung, Beitrag; Trinkgeld en: present, gift, donation, contribution; tip, pourboire eo: donaco, donaĵo; trinkmono fr: don, offrande, présent, cadeau, donation, dotation, contribution; pourboire he: מתנה, שי; תרומה; טיפ + donada a Dio -- nom de: Opfergabe, Opfer en: oblation eo: donaco al Dio, ofero fr: oblation, offrande (à un dieu) he: מנחה + donada de Dio -- nom de: Geschenk des Himmels, Gottesgabe, Glücksfall en: godsend eo: ĉieldonaco fr: aubaine, don du ciel he: מתנה משמיים + donada per studia -- nom de: Stipendium en: scholarship eo: stipendio fr: bourse (d'étude), allocation he: מלגה + donadas -- nom plural de: Geschenke, Präsente, Gaben; Großzügigkeit, Freigebigkeit, Großherzigkeit en: presents, gifts, largess|largesse eo: donacoj, malavareco fr: présents, offrandes, cadeaux, largesses, gratifications he: מתנות, תרומות, עזרה חומרית + donor -- nom de: Geber, Spender, Schenker, Stifter, Donator en: giver, donor, donator eo: donanto, donacanto, donacinto fr: donateur, donatrice, bienfaiteur, bienfaitrice he: תורם, נדבן + redona -- verbo transitiva da: returnere de: zurückgeben, wiedergeben en: give back, hand back, return eo: redoni fr: redonner, rendre (la monnaie) he: להחזיר + redona -- nom de: Rückerstattung, Rückgabe, Ertrag, Rendite en: giving back, handing back, return (including financial) eo: redono; profito fr: monnaie (rendue) he: החזרה, החזר + redona tro poca -- verbo de: ausnützen, übers Ohr hauen en: shortchange eo: redoni nesufiĉe, trompi pri apunto, subapunti fr: ne pas rendre assez à quelqu'un he: להחזיר מעט מדי ---- .donce -- averbo defini: par esta razona o causa de: deshalb, darum, deswegen, so, also, dann, danach, infolgedessen, folglich, somit, ergo, demzufolge, dadurch, damit, dabei en: therefore, so, then, consequently, thus, ergo, thereby eo: do, tial fr: donc, par conséquent, aussi, d'où, par suite he: לכן, עקב כך, בעקבות זאת, בשל כך, לפיכך, כתוצאה מכך + donce -- conjunta usa: me pensa, donce me esiste de: deshalb, darum, deswegen, so, also, aus diesem Grunde, daher, ergo, demzufolge en: therefore, so, and so, ergo eo: do, tial fr: donc, aussi, si bien que, de sorte que he: ולכן + e donce? -- esclama de: na und?, nebbich (Gleichgültigkeit) en: so what? (disinterest) eo: kio do?, ba (senintereso) fr: et alors ? (marque de désintérêt) he: אז מה? ---- .dong -- nom mone defini: la unia de mone en Vietnam de: Dong, Đồng en: dong, đồng eo: dongo fr: dong ---- .dongle -- nom informatica defini: un aparato peti cual on junta a un computador, tipal per permete asede a un program o un lia sin filo de: Dongle, Kopierschutzstecker en: dongle (device) eo: gardileto, ileto, donglo (komputike) fr: dongle (informatique) he: דונגל, תקיע ---- .donut -- nom cosini defini: un torta peti e fritada de pasta dulse, tipal con forma de anelo o bal imaje: # de: Donut, Doughnut, Krapfen, Berliner, Berliner Pfannkuchen en: doughnut, donut eo: fritkuko, benjeto fr: donut (beignet d'origine nord-américaine) he: סופגניה ---- .dopamina -- nom cimica medica defini: un composada presente en la corpo como un neurotransmetador e como un presedente de otra composadas incluinte adrenalina de: Dopamin en: dopamine eo: dopamino fr: dopamine he: דופמין ---- .dora -- verbo transitiva arte defini: covre (alga cosa) con un strato magra de oro; (metafor) fa ce (alga cosa) pare plu bon ca lo es de: vergolden; ausschmücken, schmücken, verbrämen, verschönern en: gild, gold-plate eo: ori fr: dorer, patiner, redorer, plaquer d'or, faire une dorure, couvrir de feuilles d'or he: להזהיב + dora de fatos -- nom defini: (en propaganda) presenta fatos negativa en linguaje cual fa ca los apare positiva de: Beschönigung, Schönfärberei, Zurechtlegung, passende Auslegung, Spin en: spin (political) eo: propagando, faktoŝminkado fr: conseiller (en communication) des personnalités politiques, donner des conseils en communication he: ספין (תקשורתי) + dora la lil -- verbo de: des Guten zu viel tun, es übertreiben (mit etw.) en: gild the lily eo: ori la lilion, troornami fr: enjoliver he: לקשט ללא צורך + dorada -- ajetivo de: vergoldet en: gilded, gilt, gold-plated eo: orita fr: doré, plaqué or he: מוזהב + doror -- nom de: Vergolder en: gilder eo: oristo fr: doreur he: מצפה בזהב + doror de fatos -- nom defini: (en politica) un comunicor ci presenta fatos negativa en linguaje cual fa ca los apare positiva de: Imageberater, Schönredner, Spindoktor en: spin doctor, spinmeister eo: propagandisto, faktoŝminkisto fr: conseiller en communication, technicien en communication, doreur d'images (expression canadienne) he: ספינולוג ---- .dorado -- nom pex defini: un pex de acua dulse, con corpo oro e pinas roja, trovada en America Sude imaje: # tasonomia: Salminus maxillosus de: Dourado, Südamerikanischer Lachssalmler (Fisch) en: dorado, dourado, river tiger (fish) eo: dorado, rivertigro (fiŝo) fr: daurade (poisson) he: דוראדו (דג) + Dorado -- nom astronomia defini: un constela en la sielo sude de: Schwertfisch (Sternbild) en: Dorado (constellation) eo: Korifeno, Orfiŝo (stelfiguro) fr: Dorade (constellation) he: דג זהב (קבוצת כוכבים) ---- .dormi -- verbo nontransitiva biolojia defini: reposa en un modo en cual la corpo e mente es relativa nonativa, tipal con oios cluida, musculos destensada, e consensia multe reduida imaje: # da: sove de: schlafen en: sleep eo: dormi es: dormir fr: dormir he: לישון, לנום + dormi -- nom de: Schlaf, Nachtruhe, Schlummer en: sleep, slumber, shuteye eo: dormo fr: sommeil he: שינה, תרדמה + dormi paradoxal -- nom de: REM-Schlaf, REM-Phase, Tiefschlafphase, paradoxer Schlaf, desynchronisierter Schlaf en: REM sleep, paradoxical sleep eo: paradoksa dormo fr: sommeil paradoxal he: שינת רע"מ + dormi tro longa -- verbo de: verschlafen, zu lang schlafen en: oversleep eo: tro longe dormi fr: dormir trop longtemps, dormir trop, ne pas se réveiller à temps, se réveiller en retard he: לישון יתר על המידה + dormeria -- nom imaje: # de: Schlafsaal, Dormitorium en: dormitory (sleeping quarters) eo: dormejo fr: dortoir he: אולם שינה + dormeta -- verbo nontransitiva de: dösen, schlummern, einnicken, ein Nickerchen machen, Siesta halten, Siesta machen en: doze, nap, snooze, have a siesta eo: dormeti, siesti fr: sommeiller, somnoler, faire une sieste, faire un petit somme, s'assoupir he: לנמנם + dormeta -- nom de: Nickerchen, Schläfchen, Noppe, Siesta, Mittagsschlaf, Mittagsruhe, Halbschlaf en: doze, nap, snooze, siesta, catnap eo: dormeto, siesto fr: sieste, petit somme he: תנומה + dorminte -- ajetivo de: schlafend, eingeschlafen, im Schlaf en: sleeping, asleep, dormant eo: dorma, dormanta fr: dormant, endormi, assoupi he: ישן, רדום + dormor -- nom de: Schläfer en: sleeper eo: dormanto fr: dormeur + dormosa -- ajetivo de: schläfrig, verschlafen, schlaftrunken, müde en: sleepy, drowsy eo: dormema fr: somnolent he: ישנוני, מנומנם + dormosia -- nom de: Schläfrigkeit, Müdigkeit, Verschlafenheit, Schlaftrunkenheit en: sleepiness, drowsiness, somnolence eo: dormemo fr: somnolence he: ישנוניות + sin dormi -- ajetivo de: schlaflos en: sleepless eo: sendorma fr: sans sommeil, blanche (nuit) he: חסר שינה ---- .dorso -- nom anatomia defini: la surfas a retro de la corpo umana, de la spalas asta la ancas; la surfas superior de la corpo de un animal; la parte de la covrente de un libro cual es vidable cuando la libro es sur un scafal, tipal indicante la titulo e nom de autor; la lado cual no es la lado xef de un cosa plata, como un moneta o medalia imaje: # vide: brincadorso, reposadorso da: ryg de: Rücken, Rückseite; Zahl (Seite einer Münze) en: back, dorsal area; spine (book); reverse (side); tails (coin) eo: dorso es: espalda fr: dos, verso he: גב; אחור, צד אחורי; פלי (מטבע) + dorso de mano -- nom de: Handrücken, Rist en: back of the hand eo: mandorso fr: dos de la main he: גב כף היד + dorso de montania -- nom de: Gebirgskamm, Bergkamm, Bergrücken en: mountain ridge eo: montodorso fr: crête (de montagne) he: רכס הרים + a dorso -- averbo imaje: # de: auf dem Rücken, rücklings, huckepack en: on one's back, piggyback eo: surdorse fr: sur le dos he: על הגב + dorsal -- ajetivo de: Rücken-, dorsal en: dorsal, of the back eo: dorsa fr: dorsal, du dos he: גבי + dorsi -- verbo transitiva de: (jmd.) den Rücken zukehren, den Rücken zuwenden, sich abwenden (von jmd.) en: put one's back to; turn one's back on eo: premi la dorson kontraŭ; turni la dorson al fr: tourner le dos à he: לסובב את הגב, להפנות את הגב ---- .dosa -- verbo transitiva medica defini: dona un cuantia spesifada de un medisin o droga a (algun) de: dosieren en: dose eo: dozi fr: doser he: למנן + dosa -- nom de: Dosis, Dosierung en: dose, drench; jigger eo: dozo fr: dose he: מינון; מנה (של תרופה) + supradosa -- verbo transitiva de: eine Überdosis nehmen, sich eine Überdosis spritzen en: overdose eo: superdozi fr: surdoser he: לקחת מנת יתר + supradosa -- nom de: Überdosis en: overdose eo: superdozo fr: surdose, overdose, dose excessive he: מנת יתר ---- .dosolojia -- nom defini: (en cristianisme) un imno corta espresante loda a Dio de: Doxologie, Lobgesang, Lobpreisung, Verherrlichung Gottes en: doxology eo: doksologio, laŭdformulo fr: doxologie he: (נצרות) דוקסולוגיה + dosolojial -- ajetivo de: doxologisch en: doxological eo: doksologia fr: doxologique ---- .dote -- nom mone siensa-umana defini: propria o mone cual un sposa nova trae a sua sposo cuando los sposi de: Mitgift, Aussteuer, Brautgabe en: dowry eo: doto, dotaĵo fr: dot he: נדוניה, מוהר ---- .dotor -- nom medica filosofia defini: un person ci ia completi la curso la plu alta per pratica medica, o en un sujeto a un universia de: Doktor en: doctor eo: doktoro; kuracisto fr: docteur he: דוקטור + dotor medical -- nom imaje: # de: Arzt, Doktor, Mediziner en: medical doctor, physician eo: kuracisto, medicinisto fr: docteur en médecine, médecin he: רופא + dotoral -- ajetivo de: Doktor- en: doctoral eo: doktora fr: doctoral he: שקשור ללימודי דוקטורט ---- .dox -- nom informatica siensa-umana defini: un esposa a la interede de informa privata sur algun, sin sua permete, tipal per domina el de: Doxen, Veröffentlichung persönlicher Daten en: dox (exposure of information) eo: doksado (publikigo de privataj personaj detaloj) fr: dox (document contenant des informations privées) he: חשיפת מידע פרטי באינטרנט + doxi -- verbo transitiva de: persönliche Daten (von jmd.) veröffentlichen, doxen en: dox eo: doksi (publikigi privatajn personajn detalojn) fr: doxer (publier des informations privées sur internet) he: לחשוף מידע פרטי באינטרנט .Dr -- corti defini: dotor de: Dr. en: Dr eo: d-ro, d-ino fr: Dr (docteur) he: ד"ר ---- .dracma -- nom mone defini: la unia istorial de mone en Elas de: Drachme (Währung) en: drachma (currency) eo: drakmo fr: drachme (unité de monnaie) he: דרכמה (מטבע) ---- .draga -- verbo transitiva defini: limpi la fondo de (un porto, rio o otra acua) par escava fango, malerbas e dejetadas con un aparato spesial; catura (pexes) par tira un rede grande tra la acua de: baggern, ausbaggern, nassbaggern; mit dem Netz fischen, mit Schleppnetz fischen en: dredge, trawl eo: dragi, troli fr: draguer he: לחפור (בקרקעית נהר); לדוג (באמצעות רשת מכמורת) + dragabombeta -- nom verbo-nom veculo defini: un barcon o avion capas de deteta e destrui bombetas vide: bombeta de: Minensuchboot, Minenräumboot, Räumboot en: minesweeper eo: minbalaa ŝipo fr: dragueur (de mines) he: שולת מוקשים + dragador -- nom veculo de: Bagger, Schwimmbagger, Nassbagger, Baggerschiff; Trawler, Fischdampfer, Schleppnetzfischer, Grundschleppnetzfischer en: dredger, trawler eo: dragŝipo, trolŝipo fr: dragueur, chalutier (bateau) he: אוניית מחפר; מכמורתן ---- .dragon -- nom mitolojia defini: un monstro mital cual pare como un retil jigante, e en mitos european ave alas e espira foco, ma en mitos de Asia este es regardada como beneficante e es asosiada con acua e la sielo imaje: # da: drage de: Drache en: dragon eo: drako es: dragón fr: dragon he: דרקון + Dragon -- nom astronomia defini: un constela en la parte la plu norde de la sielo de: Drache (Sternbild) en: Draco (constellation) eo: Drako (stelfiguro) fr: Dragon (constellation) he: דרקון (קבוצת כוכבים) ---- .dragster -- nom veculo defini: un auto construida o alterada per partisipa en corsas corta e reta en concursos de aselera imaje: # de: Dragster (Fahrzeug) en: dragster (car) eo: dragstero (aŭto) fr: dragster (voiture) he: רכב דראג ---- .draisin -- nom veculo defini: un veculo lejera usada a un ferovia per manteni lo, tipal propulsada par manos o pedes imaje: # de: Draisine, Eisenbahn-Draisine en: drasine, handcar, pump trolley (railway maintenance vehicle) eo: drezino fr: draisine (véhicule léger de voie ferrée) he: טרזינה ---- .dram -- nom mone defini: la unia de mone en Haiastan en: dram eo: dramo fr: dram ---- .drama -- nom arte defini: un nara presentada par atores en teatro, radio o televisa, tipal emosial de: Drama, Schauspiel, Dramatik en: drama eo: dramo fr: drame he: מחזה, דרמה + dramal -- ajetivo de: dramatisch, theatralisch, Drama-, Schauspiel- en: dramatic, theatrical eo: drama, teatra fr: dramatique, théâtral he: דרמטי (שקשור בדרמה) + drami -- verbo transitiva de: dramatisieren en: dramatize|is eo: dramigi fr: dramatiser he: להמחיז + drami -- nom de: Dramatisierung, Bühnenbearbeitung en: dramatization|is eo: dramigo fr: dramatisation he: המחזה + dramiste -- nom de: Dramatiker, Bühnendichter, Stückeschreiber en: dramatist eo: dramisto, dramverkisto, dramaturgo fr: auteur dramatique, dramaturge he: מחזאי, דרמטיקן + dramosa -- ajetivo de: dramatisch, drastisch, einschneidend, spektakulär, eindrucksvoll, theatralisch en: dramatic, dramatical, spectacular, histrionic eo: drameca, dramplena, sensacia, histriona fr: dramatique he: דרמטי, מרגש, מסעיר + supradramosa -- ajetivo de: sensationell, aufsehenerregend, sensationalistisch, sensationslüstern, reißerisch, überdramatisch, überdramatisiert en: overdramatic, overdramatized|is, melodramatic, sensational, sensationalistic, lurid eo: trodrameca, trosensacia, melodrameca fr: mélodramatique, à sensation he: דרמטי יתר על המידה, סנסציוני + supradramosia -- nom de: Sensationsgier, Sensationslust, Sensationsmache, Sensationsmacherei en: sensationalism eo: sensaciismo fr: sensationnalisme he: סנסציוניות ---- .dramaturjia -- nom arte siensa-umana defini: la teoria e pratica de composa dramas de: Dramaturgie en: dramaturgy eo: dramaturgio fr: dramaturgie he: מחזאות, דרמטורגיה ---- .drape -- verbo nontransitiva veste defini: ordina (stofa o vestes) en modo laxe o casual sur o sirca un cosa o person de: drapieren, (mit Stoff o.ä.) behängen, umhüllen, in Falten legen en: drape, swag eo: drapiri fr: draper he: לכסות, לתלות (בד או בגד) ---- .dravidian -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un familia de linguas parlada en Barat sude e Srilanca, o a la poplas ci parla los de: dravidisch, drawidisch en: Dravidian eo: dravida fr: dravidien he: דראווידי ---- .drena -- verbo nontransitiva defini: (un licuida) flue de sua contenador, lasante lo en state vacua o seca de: ablaufen, abfließen, auslaufen en: drain eo: dreniĝi, forflui fr: être drainé, être évacuer, s'évacuer, être asséché he: להתנקז, להתרוקן (נוזלים) + drena -- verbo transitiva usa: me drena la acua de la lavabo de: ablassen, abfließen lassen, entwässern, leeren (einen mit Flüssigkeit gefüllten Behälter o.ä.), trockenlegen en: drain eo: dreni, forfluigi fr: drainer, évacuer, assécher he: לנקז, לרוקן (נוזלים) + drena -- nom da: dræn de: Abfluss, Ablauf, Entwässerung, Drainage, Dränage, Wasserabführung en: drainage eo: drenado es: dren, desagüe, desaguadero, conducto, drenaje fr: drainage he: ניקוז, ריקון ---- .drepani -- nom avia defini: un avia cantante de Hawaii, con beco spesialida per come netar imaje: # tasonomia: Drepanidinae de: Kleidervogel en: Hawaiian honeycreeper (bird) eo: drepanideno fr: drépanidiné, guit-guit, sucrier (oiseau) he: פרוש הוואי (ציפור) ---- .driade -- nom mitolojia defini: (en mitolojia elinica) un spirito fema ci preside cuercos o, plu jeneral, tota arbores imaje: nimfa-de-bosce vide: nimfa de bosce en: dryad, tree nymph, tree spirit eo: driado, arbonimfo fr: dryade, nymphe des bois ---- .dribla -- verbo transitiva sporte defini: (en futbal, hoci e bascetbal) avansa (la bal) par tocas o bondis peti de: dribbeln en: dribble (ball) eo: dribli fr: dribbler (au football) he: לכדרר ---- .droga -- nom medica siensa-umana defini: un materia cual afeta la corpo o mente cuando on introdui lo a la corpo, comun un narcotica o stimulante de: Droge, Rauschmittel, Betäubungsmittel, Rauschgift en: drug eo: drogo fr: droque he: סם + drogamania -- nom medica defini: un abitua fisical e mental de la usa de un droga, tipal sin capasia de sesa sin mal efetos de: Drogensucht, Drogenabhängigkeit en: drug addiction, drug habit eo: drogomanio, toksomanio fr: addiction, dépendance (à la drogue), toxicomanie he: התמכרות לסמים, שימוש בסמים + drogamanica -- ajetivo de: drogenabhängig, drogensüchtig en: addicted to drugs eo: drogomania, toksomania fr: dépendant, toxicomane he: נרקומן + drogamanica -- nom de: Drogenabhängiger, Drogensüchtiger, Fixer, Junkie en: drug addict, junkie eo: drogulo, drogomaniulo, toksomaniulo fr: toxicomane, drogué he: נרקומן + drogi -- verbo transitiva de: Rauschgift geben, betäuben (mittels einer Droge), (jemanden) dopen, aufpuschen, berauschen en: drug, dope, stone eo: drogi fr: droguer he: לסמם ---- .droma -- nom avia defini: un avia vadante, simil a un pluvial ma con gamas longa, cual prefere come crabes imaje: # tasonomia: Dromas ardeola de: Reiherläufer (Vogel) en: crab plover (bird) eo: krabpluvio fr: pluvier crabier, drome ardéole (oiseau) he: דרומס עקוד (ציפור) ---- .dromedario -- nom mamal defini: un camel arabi con un jiba, tipal usada per monta o corsa imaje: # tasonomia: Camelus dromedarius de: Dromedar en: dromedary eo: dromedaro fr: dromadaire he: גמל חד-דבשתי ---- .drongo -- nom avia defini: un avia cantante con plumas briliante negra, e tipal un cresta e un coda longa e divideda imaje: # tasonomia: Dicruridae de: Drongo (Vogel) en: drongo (bird) eo: dikruredo (birdo) fr: drongo (oiseau) he: דרונגו (ציפור) ---- .drosera -- nom planta defini: un planta peti e carnivor, con folias con capeles aderente per trapi insetos imaje: # tasonomia: Drosera de: Sonnentau, Drosera (Pflanze) en: sundew (plant) eo: drozero (planto) fr: droséra (plante) he: טללית (צמח) ---- .drosofila -- nom inseto defini: un mosca multe peti, comun nomida "moscas de fruta" per sua tende de es atraeda a frutas, spesial frutas tro matur tasonomia: Drosophilidae de: Fruchtfliege, Taufliege, Essigfliege, Obstfliege, Gärfliege, Mostfliege, Kirschessigfliege en: fruit fly eo: drozofilo fr: drosophile he: דרוזופילה, תסיסנית (זבוב) ---- .Druciul -- nom jeografial capital: Thimphu defini: un pais peti en Asia sude, a norde de Barat e a la lado sude-este de la Montes Himalaia imaje: # vide: drucpa, Butan de: Bhutan, Druk Yul en: Bhutan eo: Butano fr: Bhoutan he: בהוטן + drucpa -- ajetivo vide: butan, Druciul de: bhutanisch en: Bhutanese, Bhutanse eo: butana fr: bhoutanais he: בהוטני + drucpa -- nom de: Bhutaner en: Bhutanese, Bhutanse eo: butanano fr: Bhoutanais he: בהוטני ---- .druida -- nom relijio siensa-umana defini: un prete o previdor en la relijio de la celtas antica de: Druide en: druid eo: druido fr: druide he: דרואיד ---- .drupa -- nom biolojia defini: un fruta pulposa, con casca magra e un seme dur sentral de: Steinfrucht; Steinobst (im Plural) en: drupe, stone fruit (botany) eo: drupo fr: drupe (botanique) he: (בוטניקה) בית גלעין ---- .du -- determinante matematica defini: 1 + 1, la numero entre un e tre da: to de: zwei en: two eo: du es: dos fr: deux he: שניים, שתיים ru: два + du -- ajetivo de: zweiter, zweite, zweites; zweitens en: second (ordinal) eo: dua fr: deuxième, deux (ordinal) he: שני, שנייה ru: второй + du -- nom de: Zwei en: two, deuce (cards) eo: duo fr: deux (cartes à jouer) he: (קלפים) זוג ru: двойка (игральная карта) + du- -- prefisa defini: con du composantes; (en jenealojia) un person relatada en la jenera cual presede la asendente o segue la desendente indicada usa: duanial, ducolorida, dupunto; duavi, dunete de: Zweit-; Ur- (z.B. Urgroßeltern) en: two-; great- (grandparent) eo: du-; pra- (parenco) fr: bi-, di-, dy-, deux-; arrière-(grand-parent) he: (קידומת) רבא ru: двух-, дву-, двое-; пра- (в родословии) + a du veses -- averbo de: zweimal en: twice eo: dufoje fr: deux fois he: פעמיים ru: дважды + deveni un duple -- verbo de: ein Paar werden en: become a couple eo: pariĝi, fariĝi duopo fr: se mettre en couple, devenir un couple he: להפוך לזוג ru: стать парой + divide a duples -- verbo nontransitiva de: sich in Paare aufteilen, sich paarweise aufteilen, Paare bilden en: divide into pairs, become grouped into pairs, pair up eo: dispariĝi, dividiĝi duope, duopiĝi fr: se mettre deux par deux, se grouper par paires, se mettre en couples he: להתחלק לזוגות ru: разбиться по па́рам + divide a duples -- verbo transitiva en: divide (something) into pairs, group (something) into pairs, pair up, split into groups of two eo: disparigi, dividi duope, duopigi fr: mettre deux par deux, grouper par paires, grouper par couples, mettre en couples + duable -- ajetivo de: gerade (Zahl) en: even (number) eo: para (nombro) fr: pair (nombre) he: (מספר) זוגי ru: чётный + dual -- ajetivo defini: pertinente a du, spesial como un forma gramatical entre singular e plural; (un crede o fenomeno) composada de du aspetas a la mesma tempo de: dual, doppelt, zweifach, Doppel- en: dual (grammar) eo: duala fr: duel (grammaire); double, duel (composé de deux éléments) he: (בלשנות) זוגי ru: двойственный (число в грамматике) + dual -- nom defini: la otra membro en un grupo de du cosas de: Dual, Zweizahl, Dualis; Gegenüber, Gegenstück, Pendant en: dual; counterpart eo: dualo; samparano, partnero, paralelulo fr: second membre (d'une paire), second; (dans un groupe de deux:) autre, double, partenaire, associé + dualia -- nom defini: la cualia de un cosa dual de: Dualität, Zweiheit en: duality, dualness eo: dueco, dualeco fr: dualité he: שניות, דואליות + dualia onda-particula -- nom de: Welle-Teilchen-Dualismus en: wave-particle duality eo: onda-partikla dualeco es: dualidad onda-corpúsculo, dualidad onda-partícula fr: dualité onde-corpuscule ru: корпускулярно-волновой дуализм, квантово-волновой дуализм + dualisme -- nom defini: la crede ce on pote esplica la mundo par du prinsipes fundal, per esemplo mente e materia, o bon e mal de: Dualismus en: dualism eo: dualismo fr: dualisme he: דואליזם ru: дуализм + dualiste -- nom de: Dualist en: dualist eo: dualisto fr: dualiste he: דואליסט ru: дуалист + dui -- verbo nontransitiva de: sich halbieren, sich aufspalten (in zwei gleichgroße Teile) en: halve, become split in two, bisect, fork, bifurcate eo: duiĝi, duoniĝi, duopiĝi, disduiĝi, dusekciĝi, forkiĝi fr: se diviser en deux parties, se scinder en deux, se partager en deux, bifurquer he: לחצות (לשני חצאים), לחלק לשניים ru: разделиться на две части / пополам + dui -- verbo transitiva en: halve, split (something) in two, bisect, fork, bifurcate eo: duigi, duonigi, duopigi, disduigi, dusekci, forkigi fr: diviser en deux parties, scinder en deux, partager en deux, faire bifurquer + dui -- nom usa: un dui de un ora; un dui de la partisipores ia odia la esperia da: halv de: Hälfte, Halbzeit (Sport); Halbierung, Zweiteilung en: half, moiety; halving, splitting in two eo: duono; duonigo es: medio, mitad fr: demi, demie, moitié (résultat d'une division par deux); division par deux, dichotomie, bipartition (action) he: חצי, מחצית ru: половина + dui- -- prefisa vide: emi-, semi- de: Halb-, halb- en: half-, semi-, hemi- eo: duon- fr: demi-, semi-, hémi- he: (קידומת) חצי ru: полу-, пол- + duida -- ajetivo de: halb, halbiert en: halved, half eo: duigita, duonigita, duona fr: demi he: חצוי (לשניים) ru: разделённый надвое, располовиненный + duple -- ajetivo de: doppelt, Doppel-, zweifach, Zwei-, Duplex-, dual, gepaart, paarweise en: double, twofold, duplex, dual, paired eo: duobla, para fr: double, duel, qui forme une paire he: כפול ru: двойной + duple -- averbo de: doppelt, zweifach, zweimal en: doubly; twice eo: duoble; dufoje fr: doublement; deux fois he: כפליים, פעמיים, פי שניים ru: вдвое + duple -- nom de: Zweier, Paar, Pärchen, Zweiergruppe, Zweizahl; Duett; Zweizeiler, Reimpaar (Verslehre) en: double, pair, couple, dyad; duet; couplet, distych eo: duoblo, duoblaĵo, duopo, paro; dueto; versduo, distiko fr: paire, couple, duo, dyade; distique he: זוג, צמד; דואט, דואית; דיאדה ru: пара, дуэт + dupli -- verbo nontransitiva de: sich verdoppeln en: double, duplicate eo: duobliĝi, duplikatiĝi fr: doubler, se dupliquer he: להכפיל עצמו (בשניים), להשתכפל ru: удвоиться, продублироваться + dupli -- verbo transitiva de: verdoppeln, duplizieren, kopieren; synchronisieren (Ton), ein Overdub machen en: double, duplicate; dub, overdub (audio) eo: duobligi, duplikati; dubli fr: doubler, dupliquer, répéter, faire une copie de; doubler (faire un doublage audio) he: להכפיל, לכפול (בשניים), לשכפל; לדבב ru: удвоить, продублировать; записать дубляж (аудио) + dupli -- nom de: Verdoppelung, Redundanz; Synchronisation (Ton), Overdubbing en: doubling, duplication, redundancy; dubbing (audio) eo: duobligo, duplikatado, redundeco; dublado fr: duplication, copie (action); doublage (audio) he: הכפלה (בשניים), שכפול, יתירות; דיבוב ru: дублирование, повторение; избыточность; дубляж (аудио) + duplia -- nom defini: la cualia de un cosa duple de: Dualität, Zweiheit, Doppeltheit, Paarigkeit en: doubleness, pairedness, duality eo: duobleco, pareco fr: dualité, duplicité (vx: qualité d'être double) he: כפילות + duplida -- ajetivo de: verdoppelt, dupliziert; synchronisiert (Ton), mit Overdub versehen en: doubled, duplicated; dubbed, overdubbed eo: duobligita; dublita fr: doublé, dupliqué, répété, copié; doublé (audio) he: מוכפל (בשניים), משוכפל; מדובב ru: удвоенный, продублированный; дублированный (про аудио) + duplinte -- ajetivo de: verdoppelnd, Kopier-, redundant en: doubling, duplicating, redundant eo: duobliĝa, duobliga, duplikata, redunda fr: redoublant, redoublé, réitérant, se répétant, répété, redondant, en double he: יתיר, מיותר, נוסף (שלא לצורך) ru: удваивающий, дублирующий, повторяющий; избыточный + duplisme -- nom defini: (en filosofia) un divide de un clase a du suclases egal; (en biolojia) un divide de un jenera a du spesies, o la divide e sudivide repeteda de la talo de un folia o un vena de la corpo de: Dichotomie, Gegensätzlichkeit, Dualität, Zweiheit; Gabelung, Bifurkation en: dichotomy, duality, dualism; bifurcation (biology) eo: disdueco, dupartigo, dualismo; disbranĉiĝo, disbranĉeco (biologie) fr: dualisme, dualité; bifurcation (biologie) he: דואליזם + dupliste -- nom de: Dualist; Duettsänger, Duettmusiker en: dualist; duettist eo: dualisto; duetisto fr: dualiste he: דואליסט; שותף לדואט + en duples -- averbo de: zu zweit, paarweise, in Paaren, pärchenweise en: two by two, in pairs, in couples eo: duope, pare fr: deux par deux, par paires, par couples he: בזוגות, שניים שניים, טנדו ru: па́рами + grupi a duples -- verbo nontransitiva de: Paare bilden, sich paarweise gruppieren, sich in Paare gruppieren, sich in Paare aufteilen en: group into pairs, pair up eo: pariĝi, grupiĝi pare, grupi duope fr: grouper deux par deux, grouper par paires he: להסתדר בזוגות ru: объединиться в па́ры + la monte du la plu alta -- nom de: der zweithöchste Berg en: the second-highest mountain eo: la dua plej alta monto, la due plej alta monto fr: la deuxième montagne la plus élevée he: ההר השני הגבוה ביותר ru: вторая по высоте гора + la monte du de la plu altas -- nom de: der zweithöchste Berg en: the second-highest mountain eo: la dua plej alta monto, la due plej alta monto fr: la deuxième des montagnes les plus élevées he: ההר השני הגבוה ביותר ru: вторая из высочайших гор + nonduable -- ajetivo de: ungerade (Zahl) en: odd (number) eo: nepara (nombro) fr: impair (nombre) he: (מספר) אי-זוגי ru: нечётный + termoduple -- nom util defini: un aparato per mesura temperatur, composada de du filos de metales diferente, juntada a du puntos de: Thermoelement, Temperaturfühler, Wärmefühler en: thermocouple eo: termoparo fr: thermocouple ---- .duana -- nom governa defini: un departe ofisial cual colie la tarifa sur benes emportada; la loca a un porto, airoporto o frontera do ofisiores esamina persones, benes e bagaje entrante imaje: # de: Zoll, Zollbehörde, Zollabfertigung en: customs (agency) eo: dogano fr: douane he: מכס + duanor -- nom de: Zollbeamter en: customs official eo: doganisto fr: douanier he: פקיד מכס ---- .dubnio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 105 simbol: Db de: Dubnium (Element) en: dubnium (element) eo: dubnio fr: dubnium (élément) he: דובניום (יסוד) ---- .ducat -- nom mone defini: un moneta de oro, istorial comun en Europa de: Dukat, Dukaten (Münze) en: ducat (coin) eo: dukato fr: ducat (monnaie) he: דוקט (מטבע) ---- .dudesim -- nom mone defini: un moneta egal a sinco sentimes de: Fünfcentstück, Fünf-Cent-Stück, Fünf-Pence-Stück, Fünf-Pfennig-Stück en: five-pence piece, five-cent piece, nickel (coin) eo: kvincendo, kvinpenco, 5-cenda monero, 5-centima monero, 5-penca monero fr: pièce de cinq centimes he: ניקל (מטבע) ---- .duel -- nom siensa-umana istoria defini: (istorial) un compete con armas capas de mata, organizada entre du persones per fini un disputa de onora de: Duell, Zweikampf en: duel eo: duelo fr: duel he: דו-קרב + duelin -- ajetivo de: duellähnlich, wie in einem Duell, Mann gegen Mann en: duel-like, head-to-head eo: dueleca fr: en forme de duel, comme un duel, en tête-à-tête, face à face he: ראש בראש ---- .dufel -- nom veste defini: un stofa de lana ru e spesa de: Düffel en: duffel, duffle eo: dufloŝtofo, kapotŝtofo fr: duffel (étoffe) he: דאפל (בד) ---- .dugong -- nom mamal defini: un mamal de mar trovada a la costas de la Mar Indian, de Africa este asta Australia norde imaje: # tasonomia: Dugong dugon de: Dugong, Gabelschwanzseekuh, Seeschwein en: dugong (animal) eo: dugongo fr: dugong (animal) he: תחש המשכן ---- .dulse -- ajetivo cosini cimica defini: con sabor plasente, como zucar o miel; no salosa, asida o amarga; (un person) de bon natur; (un bebe, animal peti o simil) amable, bela, atraosa da: sød de: süss; possierlich, lieblich, niedlich, reizend; nett, lieb, sanft, angenehm en: sweet; nice, gentle, tender, dulcet; cute eo: dolĉa; afabla, simpatia, tenera; ĉarma, aminda, linda, bela es: dulce fr: doux, sucré; agréable, amène, bienveillant, tendre, doux (caractère); adorable, attendrissant, mignon (aspect) he: מתוק + dulse per la oios -- ajetivo de: schön anzuschauen, nett anzusehen, optisch ansprechend, ansprechend für das Auge en: nice to look at, pleasing on the eye, worth feasting your eyes on eo: okulplaĉa, okulregala fr: plaisant à regarder, beau à voir, agréable aux yeux he: תאווה לעיניים + dulse per la oios -- nom de: Blickfang, Hingucker, Augenweide en: (colloquial) eye candy eo: okulplaĉaĵo, okulregalo fr: une fête pour les yeux he: תאווה לעיניים + dulsi -- verbo nontransitiva de: süß werden en: sweeten eo: dolĉiĝi fr: s'adoucir he: להיעשות מתוק + dulsi -- verbo transitiva de: süßen, versüßen en: sweeten eo: dolĉigi fr: adoucir he: להמתיק + dulsia -- nom de: Süße, Süßigkeit, Anmut, Niedlichkeit, Liebenswürdigkeit, Sanftmut en: sweetness, gentleness, tenderness, cuteness; sweet taste, sugariness eo: dolĉeco, tenereco fr: douceur, gentillesse, tendresse, aménité, bienveillance; sucré (saveur) he: מתיקות + dulsinte -- nom de: Süßstoff, Süßungsmittel en: sweetener eo: dolĉigaĵo fr: édulcorant, adoucissant he: ממתיק + nondulsida -- ajetivo de: ungesüßt, unversüßt en: unsweetened eo: nedolĉigita fr: non sucré, non édulcoré, sans édulcorant he: לא ממותק + semidulse -- ajetivo de: halbsüß, leicht gesüßt en: semisweet eo: duondolĉa, dolĉeta fr: peu sucré he: מעט מתוק ---- .dulsimer -- nom musica defini: un strumento de cordetas, con corpo longa con trastes, tipal juada par toca o con plectro imaje: # de: Hackbrett, Kastenzither, Bordunzither (Musikinstrument) en: dulcimer eo: zimbalono fr: dulcimer (instrument de musique) he: דולצימר + dulsimer martelida -- nom musica defini: un strumento de cordetas simil a un sitra, ma juada con marteletas imaje: # de: Hackbrett, Zymbal, Cymbal, Cimbalom, Cymbalom (Musikinstrument) en: hammered dulcimer, cimbalom, tympanon eo: frapzimbalono fr: dulcimer à cordes frappées he: דולצימר פטישים ---- .duna -- nom tera defini: un colina o cresta de arena, formida par la venta, tipal a la costa de mar o en un deserto imaje: # de: Düne, Sanddüne en: dune eo: duno fr: dune he: דיונה, חולית + duna de neva -- nom de: Schneewehe, Schneeverwehung, Schneetreiben en: snowdrift eo: neĝduno fr: congère he: תלולית שלג ---- .duodeno -- nom anatomia defini: la parte prima de la intestin magra, direta pos la stomaco de: Zwölffingerdarm, Duodenum en: duodenum (anatomy) eo: duodeno fr: duodénum (anatomie) he: תריסריון ---- .duopolio -- nom mone defini: un situa en cual du furnores domina la mercato de un ben o servi de: Duopol, Dyopol en: duopoly eo: duopolo, dukapa monopolo (de merkato) fr: duopole he: דואופול ---- .dur -- ajetivo defini: no mol; solida, firma e resistente presa; no fasil per rompe, curvi o perfora; (un ambiente) difisil per abita; difisil per fa o solve da: hård, fast de: hart, fest, stabil, widerstandsfähig, robust, druckfest; harsch, rau, herb, feindlich (Umgebung); schwierig, mühsam en: hard, firm, tough, resistant to pressure; hard-boiled (egg); harsh, hostile (environment); difficult eo: dura, firma, tenaca; severa, malmilda; malfacila es: duro, firme, resistente a la presión fr: dur, ferme, résistant, solide; dur, sévère, strict, méchant, rigoureux; dur, difficile, pénible, rude, malaisé he: קשה (לא רך), קשיח, עמיד; קשוח, נוקשה + duri -- verbo nontransitiva de: hart werden, sich härten, sich verfestigen, zäh werden en: harden, toughen, hard-boil eo: duriĝi fr: durcir (devenir dur), se durcir, s'endurcir, se solidifier, se raidir he: להתקשות (להפוך לקשה) + duri -- verbo transitiva de: härten, erhärten, verhärten, abhärten, stählen, zäh machen en: harden, toughen, hard-boil eo: durigi fr: durcir, rendre dur, solidifier, raidir he: להקשות, להקשיח ---- .dura -- verbo nontransitiva defini: continua esiste tra avenis o situas difisil de: fortdauern, Bestand haben, weiterbestehen, dauern, andauern, anhalten, währen, aushalten, ausharren, durchhalten, sich durchschlagen en: endure, continue to exist, last, hold out, eke out eo: daŭri, plu ekzisti, elteni fr: durer, persister, perdurer, se conserver, se maintenir, se poursuivre, se prolonger, subsister he: לסבול (מצב קשה), להחזיק מעמד + dura -- nom da: varighed, udholdenhed de: Ausdauer, Dauer, Durchhaltevermögen, Stehvermögen, Beständigkeit, Widerstandsfähigkeit, Strapazierfähigkeit en: endurance, stamina, staying power, durability eo: eltenemo, fortikeco, daŭremo, daŭrado es: duración fr: durée, cours, période, persistance he: סיבולת, כושר עמידה, כושר התמדה, כוח עמידה + dura plu longa ca -- verbo de: überdauern, überleben (länger leben/existieren als) en: outlast eo: superdaŭri, daŭri pli longe ol fr: durer plus longtemps que, dépasser en durée he: להאריך חיים אחרי + dura tra -- verbo de: andauern während, durchhalten während (eines bestimmten Zeitraums, einer bestimmten Epoche) en: last for, endure for (a specified time) eo: daŭri (specifitan tempon) fr: durer, persister (+ une durée de temps) he: להחזיק מעמד במשך + durante -- ajetivo nota: `Durante` no sinifia `en la tempo de`. da: robust, holdbar, stærk de: dauerhaft, haltbar, langlebig, beständig, belastbar, widerstandsfähig, strapazierfähig, robust, stabil, abgehärtet, zäh, hartnäckig, anhaltend, nachhaltig, lang andauernd, langfristig en: durable, resilient, robust, sturdy, hardy, strong, tough, lasting, long-lasting, long-term eo: daŭrema, eltenema, fortika, rezistema, forta, longedaŭra es: durable, resistente, robusto, fuerte fr: durable, solide, robuste he: חסון, איתן, קשוח, מחזיק מעמד ---- .dura- -- prefisa tecnical defini: dur, firma de: hart- en: dura- (hard) eo: dur- fr: dura- he: (קידומת טכנית) קשה ---- .duramadre -- nom anatomia defini: la membrana dur esterna cual envelopa la serebro e la medula spinal de: harte Hirnhaut, Dura Mater en: dura mater (anatomy) eo: duramatro fr: dure-mère, pachyméninges (anatomie) he: (אנטומיה) הקרום הקשה, קרום הדורה ---- .durzi -- ajetivo relijio defini: pertinente a la seta de islam trovada en Lubnan e Suria, o a sua membros de: drusisch (Islam) en: Druze (Islam) eo: druza (islame) fr: druze he: דרוזי + durzi -- nom de: Druse (Islam) en: Druze (Islam) eo: druzo (islame) fr: Druze he: דרוזי ---- .duta -- verbo transitiva filosofia defini: senti nonserta o nonconvinseda sur da: tvivle de: zweifeln, bezweifeln en: doubt eo: dubi es: dudar fr: douter, hésiter he: להטיל ספק, להסתייג + duta -- nom de: Zweifel, Bedenken, Skrupel, Vorbehalt en: doubt, qualm, reservation eo: dubo, skrupulo fr: doute, réserve, hésitation he: ספק, הסתייגות + autoduta -- nom de: Selbstzweifel en: self-doubt eo: memdubo, malmemfido fr: manque de confiance en soi he: ספק עצמי + dutable -- ajetivo de: zweifelhaft, fraglich, fragwürdig, bedenklich en: doubtable, doubtful, dubitable, questionable, open to doubt eo: duba, dubinda fr: douteux, contestable, discutable, sujet à caution he: מפוקפק + dutada -- ajetivo de: bezweifelt, angezweifelt, zweifelhaft, dubios en: doubted, dubious, doubtful eo: duba, dubata, dubita fr: douteux he: מוטל בספק, מפוקפק + dutante -- ajetivo de: zweifelnd, zweiflerisch, skeptisch, kritisch en: doubting, doubtful, skeptical|sceptical eo: dubanta, skeptika fr: dubitatif, sceptique, défiant, douteur he: מטיל ספק + dutas -- nom plural de: Zweifel, Bedenken, Skrupel, Vorbehalte en: doubts, scruples, reservations eo: duboj, skrupuloj fr: doutes, réserves, scrupules he: ספקות, הסתייגויות + dutosa -- ajetivo de: skeptisch, zweifelnd en: doubtful, doubting, sceptically inclined eo: dubema fr: sceptique, dubitatif, défiant, douteur he: ספקני, סקפטי + nondutable -- ajetivo de: zweifelsfrei, unbestreitbar, unzweideutig, unmissverständlich, unzweifelhaft, fraglos; zweifellos en: undoubtable, indubitable, unequivocal, unquestionable eo: nedubebla, nemiskomprenebla fr: indubitable, incontestable, indéniable, certain, hors de doute, qui ne peut faire aucun doute, irrécusable, irréfutable, sans équivoque he: ודאי, חד-משמעי + nondutada -- ajetivo de: unbestritten, unzweifelhaft, uneingeschränkt en: undoubted, unqualified, absolute eo: nedubita, eksterduba, nepra fr: qui ne fait aucun doute, sans réserve, certain, indubitable he: שאינו מוטל בספק + sin duta -- averbo de: zweifellos, sicherlich, unzweifelhaft, zweifelsohne en: doubtless, undoubtedly eo: sindube, eksterdube fr: sans aucun doute, assurément, indubitablement, manifestement, sans contredit, sans doute he: ללא ספק + sin duta tu era -- espresa de: du musst dich irren, Sie müssen sich irren, da musst du dich irren, da müssen Sie sich irren en: you must be mistaken eo: sendube vi eraras fr: vous devez certainement vous tromper he: ללא ספק אתה טועה ru: Должно быть ты ошибаешься ---- .duto -- nom util defini: un tubo o canal per gida la move de licuida, aira, cordones, etc; (en la corpo) un tubo o canal per la move de limfa o secretes de glandes; (en plantas) un tubo o canal per la move de acua, sava o aira imaje: # de: Rohr, Röhre, Schacht; Trakt, Gefäß (im Körper) en: duct, shaft (tunnel); tract, vessel eo: dukto, tubo, ŝakto; vaskulo fr: conduit, conduite, canal, vaisseau he: צינור, תעלה (לנוזלים, אוויר, כבלים) + duto de caldi -- nom util de: Heizungsrohr, Heizkanal, Heizzug, Heizschacht en: heating duct, flue eo: hejtodukto fr: conduit de chauffage he: תעלת מיזוג אוויר + duto de fuma -- nom util de: Abzug, Dunstabzug, Rauchabzug, Rauchfang en: flue eo: fumdukto, kamentubo fr: conduit de fumée, cheminée he: ארובה, צינור אוורור + duto sangual -- nom anatomia de: Ader, Vene, Blutgefäß, Blutader en: blood vessel eo: sangovaskulo es: vaso sanguíneo fr: vaisseau sanguin he: כלי דם + acuaduto -- nom istoria defini: un ponte sur cual un rio traversa un vale imaje: # de: Aquädukt, Kanalbrücke en: aqueduct eo: akvedukto fr: aqueduc he: אקוודוקט, מוביל מים + oviduto -- nom anatomia defini: la tubo tra cual un ovo pasa de un ovario de: Eileiter, Ovidukt, Legedarm en: oviduct (anatomy) eo: ovodukto fr: oviducte, trompe ovarienne, trompe utérine ---- .dux -- nom util defini: un aparato cual jeta acua per lava; un saleta en cual un person pote sta su esta per lava se imaje: # da: bruser, sprinkler de: Dusche, Brause; Duschkabine, Duschzelle; Sprenger, Sprenkler, Berieselungsanlage en: shower (device), sprinkler; shower stall, shower cubicle eo: duŝilo; duŝejo es: ducha, regadera, rocio, llovizna, lluvia, aguacero, chubasco fr: douche; cabine de douche he: ראש מקלחת, דוש; מזלף; (חדר) מקלחת + dux vajinal -- nom de: Vaginaldusche, Scheidendusche, Scheidenspülung en: vaginal douche eo: vaginduŝilo fr: douche vaginale he: שטיפה אינטימית + duxi -- verbo transitiva de: duschen, abduschen, beregnen, berieseln; bewässern, wässern (Pflanzen) en: shower, sprinkle; water (flowers) eo: duŝi; surŝprucigi, aspergi; akvumi fr: doucher, arroser he: לקלח; להשקות (במזלף) + duxi -- nom de: Dusche (Vorgang) en: shower (action) eo: duŝo fr: douche he: מקלחת (אירוע) + duxi se -- verbo de: sich duschen en: take a shower eo: duŝi ŝin, duŝiĝi fr: se doucher, prendre une douche he: להתקלח + duxierba -- nom verbo-nom defini: un aparato de jeta, usada per acui jardines vide: erba de: Rasensprenger, Berieselungsanlage en: garden sprinkler eo: gazonakvumilo fr: système d'arrosage he: ממטרה ---- .Duxanbe -- nom jeografial defini: la site capital de Tadjicistan ca: Duixanbe (ciutat) de: Duschanbe en: Dushanbe (city) eo: Duŝanbo es: Dusambé (ciudad) fr: Douchanbé he: דושנבה (עיר) pt: Duchambé ---- .duxe -- nom governa defini: un om ci teni la titulo eritada la plu alta en la aristocratia de Britan e alga otra renas; la renor mas de un stato peti autonom ca: duc de: Herzog en: duke eo: duko es: duque fr: duc he: דוכס pt: duque + arciduxe -- nom governa defini: un duxe xef ca: arxiduc de: Erzherzog en: archduke eo: arkiduko, ĉefduko, granda duko es: archiduque fr: archiduc he: ארכידוכס pt: arquiduque + arciduxesa -- nom ca: arxiduquessa de: Erzherzogin en: archduchess eo: arkidukino, ĉefdukino, granda dukino es: archiduquesa fr: archiduchesse pt: arquiduquesa + duxal -- ajetivo ca: ducal de: herzoglich, Herzog- en: ducal eo: duka es: ducal fr: ducal he: דוכסי pt: ducal + duxesa -- nom ca: duquessa de: Herzogin en: duchess eo: dukino es: duquesa fr: duchesse he: דוכסית pt: duquesa + duxia -- nom ca: ducat de: Herzogtum en: duchy eo: duklando es: ducado fr: duché he: דוכסות pt: ducado ---- .dvd -- corti musica informatica defini: disco video dijital ca: DVD de: DVD en: DVD eo: DVD es: DVD, disco de vídeo digital fr: DVD he: די.וי.די pt: DVD, Disco Digital Versátil .e -- simbol defini: la letera sinco de la alfabeta roman, e sua nom; la nota tre de la scala diatonica de C major pronunsia: e en: e eo: e es: e fr: e (lettre de l'alphabet), mi (note de la gamme) he: האות החמישית באלפבית הלטיני ---- .e -- conjunta defini: ance, en ajunta (juntante du espresas o frases cual es membros egal de un lista o grupo) da: og, plus de: und en: and eo: kaj es: y, e fr: et (ainsi que, avec) he: ו-, וו החיבור + e ... e -- espresa usa: e esta e acel en: both ... and eo: kaj ... kaj es: y ... y fr: et ... et, à la fois ... et he: גם... וגם + e/o -- conjunta en: and/or eo: kaj/aŭ es: y/o fr: et/ou he: ו/או ---- .e- -- prefisa defini: eletronical en: e- (electronic) eo: ret- es: e- (electrónico) fr: e- (électronique) he: (קידומת) אלקטרוני ---- .ebano -- nom planta defini: un lenio negra o brun oscur; la arbor tropical cual produi esta imaje: # tasonomia: Ebenaceae en: ebony eo: ebono; ebonarbo es: ébano fr: ébène he: הובנה (עץ) ---- .ebefrenia -- nom siensa-umana medica defini: un varia cronica de scizofrenia, marcada par rie e condui enfantin en: hebephrenia (medical) eo: hebefrenio es: hebefrenia, esquizofrenia desorganizada fr: hébéphrénie he: הבפרניה + ebefrenica -- ajetivo en: hebephrenic eo: hebefrenia es: hebefrénica fr: hébéphrène, hébéphrénique he: הבפרני ---- .ebola -- nom medica defini: un maladia grave comunicable, marcada par febre e sangui interna en: Ebola, Ebola virus disease, Ebola hemorrhagic|ae fever eo: ebola malsano fr: Ebola ---- .ebonita -- nom tera defini: cauxo vulcanida, cual deveni dur e negra en: ebonite (rubber) eo: ebonito es: ebonita (caucho) fr: ébonite he: הבנית ---- .ec -- corti defini: de la eda comun en: CE, AD, anno domini eo: K.E., p.K. es: EC, d.C. fr: EC, è.c., après JC he: אחרי הספירה ---- .ecdisozon -- nom defini: un clado o suprafilo de animales cual inclui artropodos, nematodos e otras cual perde sua esosceleto tasonomia: Ecdysozoa en: ecdysozoon (pl. ecdysozoa) (organism) eo: ekdisono es: ecdisozoo (pl. ecdisozoos) (organismo) fr: ecdysozoaire he: אקדיסוזון (בעל חיים) ---- .ecg -- corti util medica defini: eletrocardiograf en: ECG, EKG eo: EKG es: ECG, EKG fr: ECG he: אק"ג ---- .ecidna -- nom mamal defini: un mamal spinosa e insetivor de Australia e Gine Nova, con beco e garas longa, cual produi ovos e come formicas imaje: # tasonomia: Tachyglossidae en: echidna, spiny anteater eo: ekidno es: equidna, taquiglósido fr: échidné he: קיפודן נמלים ---- .ecimose -- nom medica defini: un malcolori causada par la cumula de sangue su la pel, tipal de un contusa en: ecchymosis (medical) eo: ekimozo es: equimosis (medicina) fr: ecchymose (médecine) he: (רפואה) דמם כתמי ---- .ecinodermato -- nom defini: un filo de nonvertebratos incluinte stelas-de-mar, erisos-de-mar e concombres-de-mar tasonomia: Echinodermata en: echinoderm (organism) eo: ekinodermo es: equinodermo (organismo) fr: échinoderme (organisme) he: קווץ עור (בעל חיים) ---- .ecipo -- nom sporte defini: un grupo de persones ci labora con lunlotra; un grupo de juores ci formi un lado en un jua o sporte; un grupo peti de soldatos con un taxe comun da: team, hold, gruppe de: Mannschaft, Team en: crew, team, squad, cadre eo: teamo, skipo; roto es: equipo, partido, grupo, tripulación, cuadrilla, escuadrón fr: équipe, escadron, troupe, escouade, bataillon, brigade he: צוות, (ספורט) קבוצה, (צבא) כיתה it: squadra nl: ploeg, groep, team pt: equipe, time, esquadrão + ecipo prima -- nom en: first team, varsity eo: unua ecipo es: primer equipo fr: première équipe, équipe universitaire he: נבחרת + coecipor -- nom sporte defini: un person ci es un membro de la mesma ecipo en: teammate eo: samteamano, samskipano es: compañero de equipo fr: coéquipier, équipier he: חבר-צוות + ecipi -- verbo transitiva en: crew, staff, man eo: homekipi, virekipi, ekipi per laboristoj es: equipar fr: équiper he: לאייש, לצוות + ecipor -- nom en: crew member, team member eo: teamano, skipano es: miembro del equipo fr: équipier he: חבר צוות ---- .eclampsia -- nom medica defini: un maladia en cual convulsas aveni en un fem ensinta ci sufri de presa sangual alta, comun segueda par coma, e cual menasa la sania de la madre e la bebe en: eclampsia (medical) eo: eklampsio es: eclampsia (medicina) fr: éclampsie (médecine) he: עווית הריון, אקלמפסיה + preeclampsia -- nom medica en: pre-eclampsia (medical) eo: antaŭeklampsio es: preeclampsia (medicina) fr: prééclampsie (médecine) he: רעלת הריון ---- .ecler -- nom cosini defini: un pasta dulse, peti e mol, plenida con crema imaje: # en: éclair (cake) eo: krembulko es: éclair (pastel) fr: éclair (pâtisserie) he: פחזנית, אקלר ---- .ecletica -- ajetivo filosofia defini: derivante ideas o stilo de fontes diversa e vasta; (en filosofia) pertinente a un grupo de filosofistes antica ci ia eleje ideas de fontes diversa en loca de segue un scola en: eclectic, catholic eo: eklektika es: ecléctico fr: éclectique he: אקלקטי, לקטני + ecleticisme -- nom en: eclecticism eo: eklektikismo es: eclecticismo fr: éclectisme he: אקלקטיות, לקטנות ---- .eclis -- nom astronomia defini: un oscuri de la lus de un ojeto sielal par la pasa de un otra entre lo e la oservor, o entre lo e sua fonte de lumina imaje: # da: formørkelse de: Verfinsterung en: eclipse eo: eklipso es: eclipse fr: éclipse he: (אסטרונומיה) ליקוי + eclis anelo -- nom en: annular eclipse eo: ringa eklipso es: eclipse anular fr: éclipse annulaire he: ליקוי חמה טבעתי + eclisal -- ajetivo en: ecliptic eo: eklipsa, ekliptika es: eclíptica fr: écliptique he: (אסטרונומיה) שקשור בליקוי + eclisal -- nom en: ecliptic eo: ekliptiko es: eclíptica fr: écliptique (nom masculin) he: מישור המילקה, אקליפטיק + eclisi -- verbo nontransitiva en: eclipse eo: eklipsiĝi fr: s'éclipser he: (אסטרונומיה) להיכנס לליקוי + eclisi -- verbo transitiva en: eclipse eo: eklipsi es: eclipsar fr: éclipser he: (אסטרונומיה) לגרום לליקוי ---- .eco -- nom fisica defini: un sona, o serie de sonas, causada par la refleta de ondas de sona de un surfas a la escutor; un refleta simil de un raio de ondas, como de radio o radar en: echo eo: eĥo es: eco fr: écho he: הד, הדהוד + ecosa -- ajetivo en: echoic eo: eĥa es: ecoico fr: échoïque he: מהדהד, הדהודי + fa un eco -- verbo en: echo eo: eĥi es: hacer eco fr: faire écho he: להדהד ---- .eco- -- prefisa tecnical defini: pertinente a ecolojia en: eco- eo: eko- es: eco- fr: éco- he: (קידומת טכנית) שקשור באקולוגיה ---- .ecograf -- nom medica util defini: un aparato cual analise sona refletada e produi un representa grafica, tipal usada en medica, per esemplo per oserva la crese de un embrio en: echograph, sonograph, ultrasonograph eo: sonografiilo es: ecógrafo fr: échographe he: מכשיר אולטרה-סאונד + ecografi -- verbo transitiva en: echograph, sonograph, ultrasonograph eo: sonografii es: ecografiar fr: faire une échographie he: לעשות אולטרה-סאונד + ecografia -- nom en: echography, sonography, ultrasonography eo: sonografio es: ecografía fr: échographie he: בדיקת אולטרה-סאונד ---- .ecogram -- nom medica util defini: un imaje o graf produida par un ecograf en: echogram, sonogram, ultrasonogram eo: sonogramo es: ecografía fr: échographie he: אולטרה-סאונד (תוצאת בדיקה), סונוגרם ---- .ecolalia -- nom medica defini: un maladia de mente en cual on repete automata lo cual otras dise en: echolalia (medical) eo: eĥolalio es: ecolalia fr: écholalie he: אקולליה, הדיות ---- .ecoloca -- verbo transitiva defini: descovre la loca de (un cosa) par deteta sonas refletada, como fada par delfines, ciroteros, etc en: echolocate, biosonar eo: eĥoloki fr: écholocaliser he: לאכן באמצעות הד + ecoloca -- nom en: echolocation eo: eĥolokado, biosonaro es: ecolocalización fr: écholocalisation, écholocation he: איכון הד, אקולוקציה ---- .ecolojia -- nom biolojia defini: la ramo de biolojia cual studia la relatas entre organismes e entre los e sua ambiente fisical da: økologi de: Ökologie en: ecology eo: ekologio es: ecología fr: écologie he: אקולוגיה it: ecologia + ecolojial -- ajetivo en: ecological eo: ekologia es: ecológico fr: écologique he: אקולוגי + ecolojial sana -- ajetivo en: environmentally friendly, eco-friendly eo: ekologie sana, mediafabla, mediindulga es: respetuoso con el medio ambiente fr: respectueux de l'environnement he: ידידותי לסביבה + ecolojiste -- nom en: ecologist eo: ekologo es: ecologista fr: écologiste he: אקולוג ---- .econometria -- nom mone defini: la ramo de economia cual aplica metodos statistical a la studia empirical de teorias e relatas economial de: Ökonometrie en: econometrics eo: ekonometriko es: econometría fr: économétrie he: אקונומטריה, אקונומטריקה ---- .economia -- nom mone governa defini: la ricia e recursos de un nasion o rejion, spesial notante la produi e consuma de benes e servis; la siensa e studia de esta da: økonomi de: Wirtschaft en: economy; economics eo: ekonomio; ekonomiko es: economía fr: économie he: כלכלה + economia de mercato -- nom defini: un sistem de economia cual depende de la interata de demanda e ofre en: market economy eo: merkata ekonomio es: economía de mercado fr: économie de marché he: כלכלת שוק + economia libraliste -- nom en: liberal economy, laissez-faire economy eo: liberalisma ekonomio es: economía liberal fr: économie libérale he: ליברליזם כלכלי + economia matematical -- nom en: mathematical economy eo: matematika ekonomio es: economía matemática fr: économie mathématique, économathématiques he: כלכלה מתמטית + economial -- ajetivo en: economic eo: ekonomia; ekonomika es: económico fr: économique he: כלכלי + economiste -- nom en: economist eo: ekonomikisto es: economista fr: économiste he: כלכלן ---- .ecoside -- verbo transitiva defini: destrui la ecolojia de (un loca), tipal con intende en: commit ecocide, destroy the environment eo: ekomortigi, mortigi la medion fr: commettre un écocide, détruire l'environnement he: לגרום לאקוסייד, להרוס את הסביבה + ecoside -- nom en: ecocide eo: ekomortigo, mediomortigo es: ecocidio fr: écocide he: אקוסייד (הרס הסביבה הטבעית) ---- .ecotono -- nom biolojia defini: un zona de cambia entre du comunias biolojial en: ecotone (biology) eo: ekotono es: ecotono fr: écotone he: (ביולוגיה) רצועת מנשק ---- .ectare -- nom matematica defini: un unia metral per mesura area, egal a 100 ares en: hectare (unit of area) eo: hektaro es: hectárea fr: hectare (unité d'aire) he: הקטר (יחידת מידה) ---- .ecto- -- prefisa tecnical defini: (un mesura) multiplida par 100 en: hecto- (hundred) eo: hekto- (cent) es: hecto- (cien) fr: hecto- (cent) he: (קידומת טכנית) מאה ---- .ecto- -- prefisa tecnical defini: estra, esterna en: ecto- (outside) eo: ekto- (ekster) fr: ecto- (dehors) he: (קידומת טכנית) חיצוני ---- .ectoderma -- nom biolojia defini: la strato de selulas la plu esterna, spesial en embrios temprana en: ectoderm (anatomy) eo: ektodermo fr: ectoderme (anatomie) he: (אנטומיה) אקטודרם ---- .-ectomia -- sufisa nom medica defini: estrae sirurjial en: -ectomy (surgery) eo: -ektomio (fortranĉo) fr: -ectomie (chirurgie) he: (סיומת טכנית) הסרה בניתוח ---- .ectopia -- nom medica defini: un loca o posa nonormal de un organo en: ectopia (medical) eo: ektopio fr: ectopie (médecine) he: (רפואה) אקטופיה + ectopica -- ajetivo medica en: ectopic eo: ektopia fr: ectopique he: (רפואה) אקטופי, שלא במקומו ---- .ectoplasma -- nom biolojia defini: la strato esterna, clar e la plu viscosa de sitoplasma en selulas amebin en: ectoplasm eo: ektoplasmo es: ectoplasma fr: ectoplasme he: (ביולוגיה) אקטופלזמה ---- .ectotermal -- ajetivo biolojia defini: (un animal) con sangue fria, e de cual sua temperatur depende de la ambiente en: ectothermic, ectothermal eo: ektoterma, malvarmsanga, pojkiloterma fr: ectotherme, à sang froid + ectotermal -- nom en: ectotherm eo: ektotermulo, malvarmsangulo fr: ectotherme, animal à sang froid ---- .Ecuador -- nom jeografial capital: Quito defini: un pais en America Sude norde-ueste, con costa a la Mar Pasifica imaje: # en: Ecuador eo: Ekvadoro es: Ecuador fr: Équateur (pays) he: אקוודור + ecuadoran -- ajetivo en: Ecuadorian, Ecuadoran, Ecuadorean eo: ekvadora fr: équatorien he: אקוודורי + ecuadoran -- nom en: Ecuadorian, Ecuadoran, Ecuadorean eo: ekvadorano fr: Équatorien he: אקוודורי ---- .ecuator -- nom tera astronomia defini: un linia imajinada sirca la Tera, a distantia egal de ambos polos, cual divide la Tera entre la emisferas norde e sude; un linia simil sur un otra ojeto sielal ar: خط الاستواء ca: equador da: ækvator de: Äquator el: ισημερινός en: equator eo: ekvatoro es: ecuador fi: päiväntasaaja fr: équateur he: קו המשווה hi: भूमध्य रेखा it: equatore ja: 赤道 ko: 적도 nl: evenaar, equator pl: równik pt: equador ru: экватор zh: 赤道 + ecuatoral -- ajetivo en: equatorial eo: ekvatora fr: équatorial he: משווני ---- .ecui- -- prefisa tecnical defini: egal en: equi- eo: ekvi-, egal- fr: équi- he: (קידומת טכנית) שווה ---- .ecuilibra -- verbo nontransitiva fisica cimica defini: (un person o cosa) ave un distribui egal de pesa cual permete ce lo resta stable; (un state) conteni elementos diversa en proportios egal o coreta en: balance, poise eo: ekvilibri fr: s'équilibrer he: להתאזן + ecuilibra -- verbo transitiva en: balance, poise eo: ekvilibrigi fr: équilibrer he: לאזן + ecuilibra -- nom da: balance, ligevægt de: Gleichgewicht en: balance, equilibrium, kilter eo: ekvilibro es: equilibrio fr: équilibre gl: equilibrio he: איזון, שיווי משקל + ecuilibra idrostatical -- nom en: hydrostatic balance, hydrostatic equilibrium eo: hidrostatika ekvilibro fr: équilibre hydrostatique he: שיווי משקל הידרוסטטי + desecuilibra -- verbo nontransitiva en: lose balance, be thrown off balance, overbalance, tip over, topple eo: malekvilibri, senekvilibriĝi, perdi la ekvilibron, renversiĝi fr: perdre l'équilibre, se déséquilibrer, être déséquilibré, être en déséquilibre he: לאבד שיווי משקל + desecuilibra -- verbo transitiva en: imbalance, unbalance, throw off balance, overbalance, tip over, topple, knock over eo: malekvilibrigi, senekvilibrigi, renversi fr: déséquilibrer, faire perdre l'équilibre à he: להפר איזון + ecuilibrador -- nom en: balancing device, stabiliser, outrigger eo: balanciero fr: balancier, portant, longeron he: מייצב (סירה, קאנו) + nonecuilibra -- nom en: imbalance eo: malekvilibro fr: déséquilibre he: חוסר איזון ---- .ecuinote -- nom astronomia defini: la tempo o data (a du veses en cada anio, sirca 22 setembre e 20 marto) cuando la Sol traversa la ecuator de sielo, cuando la dia e la note es de longia egal en: equinox eo: ekvinokso fr: équinoxe he: (אסטרונומיה) נקודת השיוויון + ecuinote de autono -- nom en: autumnal equinox eo: aŭtona ekvinokso fr: équinoxe d'automne he: נקודת השיוויון הסתווית + ecuinote de primavera -- nom en: vernal equinox eo: printempa ekvinokso fr: équinoxe de printemps he: נקודת השיוויון האביבית ---- .ecuisito -- nom planta defini: un planta sin flores, con tronceta vacua e sesionida, cual porta spirales de folias magra e produi sporas en conos a la estremas de la rametas imaje: # tasonomia: Equisetum en: horsetail (plant) eo: ekvizeto fr: prêle (plante) he: שבטבט (צמח) ---- .ecumenisme -- nom relijio defini: la promove de unia entre la ramos de cristiania en la mundo en: ecumenism eo: ekumenismo fr: écuménisme he: (נצרות) אקומניזם + ecumeniste -- ajetivo en: ecumenical eo: ekumena fr: écuménique he: (נצרות) אקומני ---- .eczema -- nom medica defini: un tipo de dermatite en cual pesos de pel deveni ru e inflamada, con bulas cual causa pruri e sangui en: eczema (medical) eo: ekzemo, dermatito fr: eczéma he: אקזמה ---- .ed -- nom defini: un letera anglosason e islansce, representante un fricante dental simbol: Ð ð en: eth, edh (letter) eo: edo (litero) fr: eth, edh (lettre) he: אד' (האות החמישית באלפבית האיסלנדי) ---- .eda -- nom tera istoria siensa-umana defini: la cuantia de tempo tra cual un person o organisme ia vive o un cosa ia esiste; un periodo spesifada de istoria; (en jeolojia) un divide major de tempo, min ca un epoca da: alder de: Alter en: age (measure of years); age, era eo: aĝo; epoko, erao es: edad fr: âge he: גיל; עידן, תקופה + eda comun -- nom en: common era eo: komuna erao fr: ère commune he: ספירת הנוצרים + eda de bronze -- nom en: bronze age eo: bronzepoko fr: âge du bronze he: תקופת הברונזה + eda de fero -- nom en: iron age eo: ferepoko fr: âge du fer he: תקופת הברזל + eda de petra -- nom en: stone age eo: ŝtonepoko fr: âge de pierre he: תקופת האבן + eda glasial -- nom en: ice age eo: glaciepoko fr: glaciation he: עידן הקרח + eda grande -- nom en: great age, longevity eo: granda aĝo, longviveco fr: longévité he: אריכות ימים + eda matur -- nom en: old age eo: maturaĝo, maljuna aĝo fr: âge mûr he: שיבה, זיקנה, גיל הזהב + eda media -- nom en: middle age eo: mezepoko fr: Moyen Âge he: גיל העמידה + eda oro -- nom en: golden age, heyday, halcyon days eo: ora epoko, apogeo, akmeo fr: âge d'or he: תור הזהב + eda scolal -- nom en: school age eo: lernejana aĝo fr: âge scolaire he: גיל בית הספר + ante la eda comun -- ajetivo en: before the common era (BCE), before Christ (BC) eo: antaŭ la komuna erao, antaŭ Kristo fr: avant l'ère commune, av. J.-C. he: לפני הספירה + coedal -- ajetivo defini: (un person) de la mesma eda como un otra en: of the same age, peer eo: samaĝa fr: du même âge he: עמית + coedal -- nom en: peer eo: samaĝulo fr: une personne du même âge, pair he: עמית + de la eda comun -- ajetivo en: common era (CE), anno domini (AD) eo: de la komuna erao, post Kristo fr: de l'ère commune, de notre ère he: אחרי הספירה, לספירת הנוצרים + edisme -- nom en: agism|ageism eo: aĝismo fr: âgisme he: גילנות + ediste -- ajetivo en: agist|ageist eo: aĝisma, aĝista fr: âgiste he: גילני (מפלה על רקע גיל) ---- .edeago -- nom biolojia defini: un organo per copula, trovada en insetos mas en: edeagus|aedeagus eo: edeago fr: édéage he: איבר החדרה (בחרקים) ---- .edema -- nom medica defini: un maladia marcada par la colie de tro multe licuida acuin en la cavetas o texedas de corpo en: edema|oedema (medical) eo: edemo fr: œdème he: בצקת ---- .Eden -- nom relijio mitolojia defini: (en alga relijios) la loca do la umanas prima ia abita; (metafor) un loca o state de felisia grande, como un paradiso en: Eden eo: Edeno; edeno, paradizo fr: Éden; éden (sens métaphorique) he: גן עדן ---- .eder -- nom avia defini: un pato de mares norde imaje: # tasonomia: Somateria en: eider, eider duck eo: molanaso fr: eider he: אדרית, אדריה (ברווז) ---- .edera -- nom planta defini: un planta trepante e perene, tipal con folias verde oscur con sinco puntos imaje: # tasonomia: Hedera en: ivy eo: hedero fr: lierre he: קיסוס (צמח) ---- .ederdon -- nom veste defini: la plumas peti e suave de la peto de un eder fema, usada per pleni covreletos en: eiderdown eo: lanugaĵo, plumkovrilo fr: édredon he: פלומת ברווז ---- .Edipo -- nom mitolojia defini: un re elinica mital ci ia reali nonintendente un predise ce el va mata sua padre e sposi sua madre imaje: # en: Oedipus eo: Edipo fr: Œdipe he: אדיפוס + edipal -- ajetivo en: Oedipal eo: edipa fr: Œdipien he: אדיפלי ---- .edita -- verbo transitiva arte informatica defini: prepara (scrivedas) per publici, par coreti, condensa o organiza los; eleje elementos per (un filma o simil) e organiza los a un unia coerente; cambia (un testo) a un computador en: edit eo: redakti; editori fr: éditer he: לערוך + edita -- nom en: editing; edit, edition eo: redakto, redaktoro; eldono fr: édition he: עריכה; מהדורה + coedita -- verbo transitiva en: coedit eo: kunredakti fr: coéditer he: לערוך במשותף + coeditor -- nom en: coeditor eo: kunredaktisto, kunredaktoro; kuneditoro fr: coéditeur he: עורך משותף + editador -- nom en: (software) editor, editing program eo: redaktilo, tekstredaktilo, tekstoprilaborilo, tekstoprogramo fr: éditeur de texte, traitement de texte (logiciel) he: תוכנת עריכה + editador de fasimil -- nom en: WYSIWYG editor eo: faksimila redaktilo, redaktilo vidate-vidote fr: éditeur de texte WYSIWYG, traitement de texte WYSYWYG, éditeur de texte tel écran, traitement de texte tel écran, éditeur de texte tel écrit, traitement de texte tel écrit he: תוכנת עריכה ויזואלית + editor -- nom en: editor eo: redaktisto, redaktori; editoro fr: éditeur (personne) he: עורך + editores -- nom plural en: editorial staff, editorial department, editorial office eo: redaktoroj, redakcio fr: éditeurs, éditions, maison d'édition, rédaction ---- .editorial -- nom arte defini: un article en un jornal, espresante la opina de la editor sur un tema corente en: editorial eo: ĉefartikolo, redaktora artikolo fr: éditorial he: מאמר מערכת, דבר העורך + editorialiste -- nom en: editorial writer eo: ĉefartikolisto fr: éditorialiste ---- .edonisme -- nom siensa-umana defini: la xasa de plaser en: hedonism, sybaritism eo: hedonismo, sibaritismo fr: hédonisme he: נהנתנות, הדוניזם + edoniste -- ajetivo en: hedonistic eo: hedonisma, hedonista fr: hédoniste he: נהנתני, הדוניסטי + edoniste -- nom en: hedonist, sybarite eo: hedonisto, sibarito fr: hédoniste he: נהנתן, הדוניסט ---- .-edro -- sufisa ajetivo matematica defini: descrivente un solida jeometrial, con un prefisa cual indica la cuantia de fases en: -hedron (geometric solid) eo: -edro (geometria solido) fr: -èdre (face d'un volume géométrique) he: (סיומת טכנית) צורה גאומטרית + decaedro -- ajetivo matematica defini: (un ojeto) solida con des fases plana en: decahedral eo: dekedra fr: décaèdre, à dix faces he: בעל עשר פאות + decaedro -- nom en: decahedron eo: dekedro fr: décaèdre he: פאון בעל עשר פאות + dodecaedro -- ajetivo matematica defini: (un ojeto) solida con des-du fases plana en: dodecahedral eo: dekduedra fr: dodécaèdre, à douze faces + dodecaedro -- nom en: dodecahedron eo: dekduedro fr: dodécaèdre + esaedro -- ajetivo matematica defini: (un ojeto) solida con ses fases plana en: hexahedral eo: sesedra fr: hexaèdre he: הקסהדרון, שישון ru: шестигранный + esaedro -- nom en: hexahedron eo: sesedro fr: hexaèdre he: הקסהדרון, שישון ru: шестигранник, гексаэдр + icosaedro -- ajetivo matematica defini: (un ojeto) solida con dudes fases plana en: icosahedral eo: dudekedra fr: icosaédrique + icosaedro -- nom en: icosahedron eo: dudekedro fr: icosaèdre + poliedro -- ajetivo matematica defini: (un forma solida) con plu ca ses fases plana de: vielflächig, polyedrisch en: polyhedral eo: pluredra, poliedra fr: polyédrique + poliedro -- nom de: Polyeder en: polyhedron eo: pluredro, poliedro fr: polyèdre + tetraedro -- ajetivo matematica defini: (un solida) con cuatro fases triangulo en: tetrahedral eo: kvaredra fr: tétraédrique, tétraédral + tetraedro -- nom en: tetrahedron eo: kvaredro fr: tétraèdre ---- .educa -- verbo transitiva siensa-umana defini: instrui (un person) en modos inteletal e sosial, tipal a un scola o universia en: educate, school, edify eo: eduki fr: éduquer, enseigner he: לחנך + educa -- nom en: education, edification eo: eduko, edukado fr: éducation, enseignement he: חינוך, השכלה + educa ajuntada -- nom defini: educa pos la liseo, ma no a un universia en: further education eo: aldona edukado fr: enseignement postscolaire he: לימודי המשך + educa coletiva -- nom en: mass education eo: amasedukado fr: éducation populaire he: חינוך חובה + educa de liseo -- nom en: secondary education eo: mezedukado, duagrada edukado fr: enseignement secondaire, secondaire he: חינוך על-יסודי + educa de universia -- nom en: university education, higher education, tertiary education eo: universitata edukado, supera edukado, triagrada edukado fr: enseignement supérieur he: חינוך גבוה, השכלה גבוהה + educa prima -- nom en: primary education eo: unuagrada edukado fr: enseignement primaire he: חינוך יסודי + coeduca -- verbo transitiva defini: educa (persones fema e mas) en junta en: coeducate eo: kuneduki fr: coéduquer he: לחנך במעורב + coeduca -- nom en: coeducation eo: kunedukado fr: coéducation he: חינוך מעורב + educable -- ajetivo en: educable eo: edukebla fr: éducable he: בר-חינוך + educada -- ajetivo en: educated, schooled, learned, cultured eo: edukita, klera, kulturita fr: éduqué, instruit, enseigné he: מחונך, משכיל + educal -- ajetivo en: educational eo: eduka fr: éducatif he: חינוכי, השכלתי + educor -- nom en: educator eo: edukisto fr: éducateur, enseignant he: מחנך + noneducada -- ajetivo en: uneducated, unschooled, uncultured, ignorant, unskilled, menial eo: needukita, neklera, nekulturita fr: non éduqué, non instruit, non cultivé, inculte, ignorant he: חסר השכלה, בור + reeduca -- verbo transitiva en: re-educate eo: reeduki fr: rééduquer he: לחנך מחדש ---- .Edward, Lago -- nom jeografial defini: un lago a la frontera entre Uganda e la Republica Democrata de Congo imaje: Lago-Edward en: Lake Edward eo: Lago Eduardo fr: lac Édouard he: אגם אדוארד ---- .edwardian -- ajetivo istoria arte defini: pertinente a la periodo de Re Edward 7 de Britan e Er (1901-1910) en: Edwardian eo: eduarda (epoko) fr: édouardien ---- .efedra -- nom planta defini: un arboreta perene de zonas calda e seca, con troncetas trepante e folias pico e scamin imaje: # tasonomia: Ephedra en: ephedra (plant) eo: efedro fr: éphèdre (plante) he: שרביטן (צמח) ---- .efedrina -- nom medica defini: un medisin otenida de alga efedras, usada per constrinje la tubos sangual e abri la broncos en: ephedrine (drug) eo: efedrino fr: éphédrine he: אפדרין (תרופה) ---- .efemera -- ajetivo defini: esistente o usada per un periodo multe corta en: ephemeral eo: efemera fr: éphémère he: קצר ימים, בן-חלוף + efemera -- nom artropodo defini: un inseto magra, con alas diafana e du o tre filetas longa a la coda, notada per sua vive multe corta imaje: # tasonomia: Ephemeroptera en: mayfly eo: efemero, efemoptero (insekto) fr: éphémère, éphéméroptère (insecte) he: בריומאי (חרק) + efemeras -- nom plural en: ephemera eo: efemeraĵoj fr: ephemera he: בריומאים (חרקים) ---- .efeto -- nom defini: un cambia cual resulta de un ata o otra causa; un usa de sona o lumina per forti la ilude de un teatral o filma da: effekt de: Wirkung, Effekt en: effect; consequence, impact, footprint eo: efiko, sekvo; efekto es: efecto fr: effet he: אפקט, תוצא; רושם, אימפקט + efeto de Doppler -- nom defini: un cambia en frecuentia de sona, lus o otra ondas cuando la fonte e la oservor move a via de lunlotra en: Doppler effect eo: Doppler-efiko, efiko de Doplero fr: effet Doppler he: אפקט דופלר + efeto de moda -- nom en: bandwagon effect, copycat behaviour eo: bandvagona efiko, kopiema konduto fr: effet de mode he: אפקט העדר + efeto invernerial -- nom en: greenhouse effect eo: forceja efiko, vitrodoma efiko fr: effet de serre he: אפקט החממה + efeto ladal -- nom en: side effect, repercussion, fallout eo: flankefiko, kromefiko, eĥo fr: effet collatéral, effet secondaire, répercussion + efeto spesial -- nom en: special effect eo: speciala efekto fr: effet spécial, effets spéciaux he: אפקט מיוחד + efetosa -- ajetivo defini: composada de o causante un efeto major o multe efetos vide: eficas en: effective, with great effect, to great effect (intentionally or otherwise) eo: efika; efektoplena fr: efficace, efficient, performant he: מרשים, אימפקטי, בעל אפקט משמעותי + efetosia -- nom en: effectiveness eo: efikeco fr: efficacité, efficience he: היכולת ליצור אפקט משמעותי + en efeto -- averbo en: in effect, effectively, in fact eo: efektive, fakte, vere fr: en effet, effectivement he: למעשה, בפועל, בעצם + posefeto -- nom en: aftereffect; aftermath eo: postefiko, postrikolto fr: effet secondaire he: תגובת לוואי, תוצא גרר ---- .eficas -- ajetivo defini: susedosa en produi la resulta desirada o intendeda vide: efetosa en: effective, efficacious, efficient (producing the desired effect) eo: efika, kapabla, rendimenta fr: efficace, efficient, performant he: אפקטיבי, יעיל + eficasia -- nom en: effectiveness, efficacy, efficiency eo: efikeco, kapablo, rendimento fr: efficacité, efficience he: אפקטיביות, יעילות + noneficas -- ajetivo en: ineffective eo: neefika fr: inefficace he: לא אפקטיבי, לא יעיל ---- .efrata -- verbo transitiva governa defini: entra a (un construida) nonlegal con intende crimin, spesial de fura en: burglarize|burgle eo: enrompi (por priŝteli), domŝteli fr: entrer par infraction dans, entrer par infraction chez, entrer par infraction en, cambrioler he: לפרוץ (למבנה) + efrata -- nom en: burglary eo: domŝtelo fr: intrusion par effraction, vol par effraction, cambriolage he: פריצה (למבנה) + efrator -- nom en: burglar eo: domŝtelisto fr: voleur, cambrioleur he: פורץ .egal -- ajetivo matematica defini: con la mesma cuantia, grandia, grado o valua; (un max) en cual la ecipos fini con un cuantia egal de puntos da: lige (ligeberettiget) de: gleich en: equal, equivalent, tantamount; tied, drawn eo: egala, ekvivalenta es: igual fr: égal, équivalent, de même valeur; ex aequo, à égalité he: שווה, זהה, שווה ערך, שקיל; (ב)תיקו + egal -- nom en: tie, draw (match result); deuce (tennis); toss-up eo: egaleco, egalvenko; egaldecido, egalŝanco es: igualdad fr: égalité he: תיקו + atenta egali -- verbo en: try to catch up, play catch-up eo: peni atingi fr: tenter de rattraper son retard, tenter d'égaliser he: לנסות להשתוות + desegali -- verbo nontransitiva en: become unequal; fall behind, fail to keep up eo: malegaliĝi; postlami, ne apudresti fr: devenir inégal; se départager + desegali -- verbo transitiva en: make unequal; decide (the winner of a tied competition) eo: malegaligi; decidi (inter egalvenkintoj) fr: rendre inégal; départager + desegali -- nom defini: un modo de deside un ganior entre competores con puntos egal en: tiebreak, tiebreaker, run-off, play-off, decider eo: malegaligo, decidiga konkursero fr: départage, moyen de départager + egalador -- nom en: equalizer|is (filter) eo: ekvalizilo fr: égaliseur (filtre audio) he: אקולייזר, שוויין + egali -- verbo nontransitiva en: equalize|is, become equal; catch up, keep up, keep pace eo: egaliĝi; kuratingi, apudresti, flank-al-flanki, rivali fr: s'égaliser, égaliser, être à égalité, se mettre au niveau, se mettre au pas he: להשתוות + egali -- verbo transitiva en: equalize|is, make equal, match, rival, equate to, catch up with, keep up with eo: egaligi; ekvalizi fr: égaliser, rendre égal, se mettre au niveau de, se mettre au pas de he: להשוות (לעשות שווים) + egali -- nom en: equation eo: egalaĵo, ekvacio fr: équation he: משוואה + egali cuadral -- nom vide: egali de grado du en: quadratic equation eo: kvadrata ekvacio, duagrada ekvacio fr: équation du second degré, équation du deuxième degré he: משוואה ריבועית + egali cubo -- nom vide: egali de grado tre en: cubic equation eo: kuba ekvacio, triagrada ekvacio fr: équation du troisième degré he: משוואה קובית + egali de grado du -- nom vide: egali cuadral en: quadratic equation eo: duagrada ekvacio, kvadrata ekvacio fr: équation du deuxième degré he: משוואה ממעלה שנייה + egali de grado tre -- nom vide: egali de grado tre en: cubic equation eo: triagrada ekvacio, kuba ekvacio fr: équation du troisième degré he: משוואה ממעלה שלישית + egali de grado un -- nom vide: egali linial en: linear equation eo: unuagrada ekvacio, linia ekvacio fr: équation du premier degré, équation linéaire he: משוואה ממעלה ראשונה + egali diferensial -- nom en: differential equation eo: diferenciala ekvacio fr: équation différentielle he: משוואה דיפרנציאלית + egali linial -- nom vide: egali de grado un en: linear equation eo: linia ekvacio, unuagrada ekvacio fr: équation linéaire he: משוואה לינארית + egalia -- nom en: equality, parity, equivalence eo: egaleco, ekvivalenteco fr: égalité, parité, équivalence he: שוויון + egalinte -- ajetivo en: equalizing|is eo: egaliĝa, egaliga fr: égal, égalant, équivalent he: משווה (עושה שווה) + egalinte -- nom en: equalizer|is eo: egaliga poento, egaliga golo fr: égal, pair, semblable he: משווה (עושה שווה) + egalisme -- nom en: egalitarianism eo: egalrajtismo fr: égalitarisme he: דגילה בשוויון, שוויונאות + egaliste -- ajetivo en: egalitarian eo: egalrajtisma, egalrajtista fr: égalitaire, égalitariste he: דוגל בשוויון, שוויונאי + entre egales -- ajetivo en: among equals, peer-to-peer eo: inter egaluloj, samtavola es: entre pares fr: entre pairs + es egal a -- verbo en: be equal to, equal eo: esti egala al, egali al fr: être égal à, égaler, valoir + nonegal -- ajetivo en: unequal, non-equivalent eo: neegala, malegala fr: inégal, non équivalent he: לא שווה + nonegali -- verbo nontransitiva en: become unequal eo: neegaliĝi fr: devenir inégal he: להיעשות לא שווה + nonegali -- verbo transitiva en: make unequal eo: neegaligi fr: rendre inégal, créer une inégalité he: לגרום לאי-שוויון + nonegali -- nom en: inequation eo: neegalaĵo, neegaliĝo, neegaligo fr: inéquation he: (מתמטיקה) אי-שוויון + nonegalia -- nom en: inequality, disparity, discrepancy eo: neegaleco, malegaleco, malakordo fr: inégalité, disparité, écart, différence he: אי-שוויון, שונות + sin egal -- ajetivo en: without equal, unequaled|ll, unrivaled|ll, unmatched, matchless, peerless, nonpareil, incomparable eo: senegala, senrivala fr: sans égal, inégalé, incomparable, sans pareil, hors pair he: אין כמוהו, אין שני לו, אין לו אח ורע, שאין דומה לו ---- .Egipte -- nom jeografial defini: un forma vea de la parola `Ejipte` imaje: Misre vide: Ejipte, Misre en: Egypt eo: Egiptio, Egiptujo es: Egipto fr: Égypte he: מצרים + egiptian -- ajetivo en: Egyptian eo: egipta es: egipcio fr: égyptien he: מצרי + egiptian -- nom en: Egyptian (person, language) eo: egipto; la egipta (lingvo) es: egipcio fr: Égyptien (personne); l'égyptien (langue) he: מצרי ---- .eglefin -- nom pex defini: un pex arjentin gris de la Mar Atlantica norde, relatada a la gado imaje: # tasonomia: Melanogrammus aeglefinus en: haddock eo: eglefino es: eglefino fr: églefin, aiglefin; haddock (cuisine, aiglefin fumé) he: חמור ים (דג) ---- .eglesa -- nom relijio arciteta defini: un construida usada par cristianes per adora publica; un organiza cristian spesifada; relijio organizada, regardada como un forsa political o sosial imaje: # da: kirke de: Kirche en: church (building, organization|is) eo: preĝejo, kirko; eklezio es: iglesia fr: église (tous sens) he: כנסייה + eglesal -- ajetivo en: ecclesiastic, ecclesiastical eo: eklezia es: eclesiástico fr: ecclésial, ecclésiastique he: כנסייתי + egleseta -- nom en: chapel eo: preĝejeto, kapelo es: capilla fr: chapelle he: קפלה + eglesor -- nom en: member of the clergy, clergyman, clergywoman, cleric, parson, pastor, minister, chaplain eo: pastro, kleriko, ekleziano es: clérigo fr: membre du clergé he: כומר + eglesor fema -- nom en: clergywoman eo: pastrino, klerikino es: mujer sacerdote fr: religieuse he: כומרה (אישה בתפקיד כומר) + eglesor mas -- nom en: clergyman eo: virpastro, pastriĉo, virkleriko, klerikiĉo es: sacerdote varón fr: religieux he: כומר (זכר) + eglesores -- nom plural en: clergy eo: pastroj, pastraro, klerikaro es: clero fr: clergé he: כמורה ---- .ego -- nom siensa-umana filosofia defini: la senti de respeta o importa cual un person ave en relata a se; (en psicoanalise) la parte de la mente cual razona e deside; (en filosofia) un sujeto consensa e pensante en: ego, self eo: egoo, memo es: yo, ego fr: moi, égo he: אגו + egoisme -- nom pronunsia: ego-_i_sme en: selfishness, egotism eo: egoismo es: egoismo fr: égoïsme he: אגואיזם, אנוכיות + egoiste -- ajetivo pronunsia: ego-_i_ste en: selfish, egotistical eo: egoista es: egoista fr: égoïste he: אגואיסטי, אנוכי + egoiste -- nom pronunsia: ego-_i_ste en: egoist eo: egoisto es: egoista fr: égoïste he: אגואיסט, (אדם) אנוכי + egomania -- nom siensa-umana defini: un egosia osesente en: egomania eo: egocentrismo es: egolatría fr: égocentrisme, narcissisme, nombrilisme he: אגומניה + egomanica -- ajetivo en: egomaniac, egomaniacal eo: egocentra es: egolatría fr: égocentrique, nombriliste, narcissique he: אגומניאק + egosa -- ajetivo en: egotistical, arrogant, insolent, haughty, conceited, vainglorious, overweening, puffed-up, overbearing, pretentious, affected, ostentatious, full of oneself, stuck-up, bold, brash, high-handed, snippy, snotty, supercilious, uppity eo: egoisma, aroganta, orgojla, parada, pompaĉa, afekta, memfidaĉa, malestima es: egoista, arrogante, engreido, pretencioso, altanero, soberbio, altivo, insolente, orgulloso, estirado, vanidoso, ufano, desmesurado, presumido, envarado, vano, prepotente, impertinente, petulante fr: nombriliste, prétentieux, égocentrique, hautain, vaniteux, insolent, arrogant, narcissique he: יהיר, ארוגנטי, גאוותן, שחצן, מתנשא, רברבן, מלא מעצמו + egosia -- nom en: egotism, arrogance, insolence, conceit eo: egoismo, aroganteco, orgojlo es: egoismo, arrogancia, altanería, soberbia fr: égoïsme, égocentrisme, suffisance, prétention (caractère prétentieux) he: יהירות, ארוגנטיות, גאוותנות, שחצנות, התנשאות, רברבנות + nonegosa -- ajetivo en: unselfish eo: neegoisma, sindona, humila es: generoso, altruista, humilde fr: généreux, humble, altruiste he: לא אנוכי, לא אגואיסטי + otra ego -- nom en: alter ego eo: alternativa personeco es: álter ego fr: alter égo he: אלטר אגו + sin ego -- ajetivo en: selfless eo: senegoa, humila es: desinteresado, humilde fr: sans égo, humble he: ללא אגו + supraego -- nom en: superego (psychology) eo: superegoo es: superyó fr: surmoi, sur-moi he: סופר אגו ---- .egosentral -- ajetivo siensa-umana defini: pensante sola a se, sin regarda la emosias o desiras de otras; focada a o veninte de la perspetiva de un person en: egocentric eo: egocentra es: egocéntrico fr: égocentrique he: אגוצנטרי, מרוכז בעצמו ---- .egreta -- nom avia defini: un tipo de eron, tipal con plumas blanca imaje: # tasonomia: Egretta en: egret (bird) eo: egretardeo es: garceta (ave) fr: aigrette, héron blanc (oiseau) he: לבנית (ציפור) ---- .ejacula -- verbo transitiva biolojia defini: ejeta (semin) de la corpo a la momento de culmina sesal en: ejaculate eo: ejakuli, spermelĵeti es: eyacular fr: éjaculer he: לפלוט (זרע) + ejacula -- nom en: ejaculation eo: ejakulo es: eyaculación fr: éjaculation he: פליטה, שפיכה (של זרע) ---- .ejemonia -- nom governa defini: gida o domina, spesial par un stato o grupo sosial en: hegemony eo: hegemonio es: hegemonía fr: hégémonie he: הגמוניה ---- .Ejeo -- nom jeografial defini: la rejion de la Mar Ejeo e la paises bordante en: Aegean (region) eo: Egea regiono es: región del Egeo fr: région de la mer Égée he: האזור האגאי + Mar Ejeo -- nom jeografial defini: un parte de la Mar Mediteraneo entre Elas e Turcia imaje: # en: Aegean Sea eo: Egea Maro es: mar Egeo fr: mer Égée he: הים האגאי + ejean -- ajetivo jeografial defini: de o pertinente a la rejion de la Mar Ejeo e sua costas e isolas en: Aegean eo: egea fr: égéen, égéenne he: אגאי ---- .ejeta -- verbo transitiva defini: forsa o lansa (un cosa) a estra, tipal en modo subita o forte en: eject, jettison, throw out, oust eo: elĵeti, elpuŝi, elŝovi, elpeli, eligi, forĵeti es: expulsar, desechar, expeler fr: éjecter, expulser, rejeter he: לפלוט + ejeta -- nom en: ejection, ouster eo: elĵeto, elpuŝo, elŝovo, elpelo, eligo, forĵeto es: expulsión, desalojo, desahucio fr: expulsion, éjection, rejet he: פליטה, הוצאה, סילוק + ejetable -- ajetivo en: ejectable eo: elĵetebla, eligebla es: eyectable fr: éjectable + ejetada -- ajetivo en: ejective eo: elĵetita; ejektiva es: eyectivo fr: éjecté, expulsé, rejeté; éjectif he: נפלט, הוצא, סולק + ejetada -- nom en: ejective (consonant) eo: ejektivo (konsonanto) es: eyectiva (consonante) fr: éjective (une consonne éjective) he: (עיצור) מסודק ---- .Ejipte -- nom jeografial defini: un otra nom per Misre imaje: Misre vide: Misre en: Egypt eo: Egiptio, Egiptujo es: Egipto fr: Égypte he: מצרים + Ejipte antica -- nom istoria jeografial imaje: Egipte-antica en: Ancient Egypt eo: Antikva Egiptio, Antikva Egiptujo es: Antiguo Egipto fr: Égypte ancienne, Égypte antique he: מצרים העתיקה + ejiptian -- ajetivo en: Egyptian eo: egipta es: egipcio fr: égyptien he: מצרי + ejiptian -- nom en: Egyptian (person, language) eo: egipto; la egipta (lingvo) es: egipcio fr: Égyptien (personne); égyptien (langue) he: מצרי ---- .ejiptolojia -- nom siensa-umana istoria defini: la studia de la lingua, istoria e sivilia de Ejipte antica ca: egiptologia en: Egyptology eo: egiptologio es: egiptología fr: égyptologie he: אגיפטולוגיה + ejiptolojiste -- nom ca: egiptòleg en: Egyptologist eo: egiptologo es: egiptólogo fr: égyptologue he: אגיפטולוג ---- .ejitalido -- nom avia defini: un avia peti e pasarin de Eurasia, con color blanda e coda relativa longa imaje: # tasonomia: Aegithalidae en: bushtit, long-tailed tit (bird) eo: egitaledo es: egitálido fr: mésange (oiseau) he: גנובתן (ציפור) ---- .el -- pronom defini: representante un person, un animal personin, o un cosa personin como un robot da: han, hun de: er, sie en: he, she; him, her; it (animal or personified thing) eo: li, ŝi, ri; ĝi (besto aŭ personigita aĵo) es: él, ella fr: il, elle, le, la he: הוא, היא; אותו, אותה + el ci -- espresa usa: el ci osa gania en: he who, she who, the one who eo: tiu kiu fr: celui qui, celle qui he: האיש ש, זה ש + elisme -- nom defini: la abitua de refere a se par sua nom o como `el` en: illeism (referring to oneself in the third person) eo: ileismo fr: illéisme, (le fait de) parler de soi à la troisième personne he: קריאה לעצמו בגוף שלישי ---- .ela -- pronom defini: representante un person o animal fema nota: On usa normal `el`, egal per un fema o un mas. `Ela` es multe rara, ma on pote usa lo per claria e stilo si, per esemplo, on nara un conversa entre un fem (`ela`) e un om (`elo`). en: she, her eo: ŝi (malofte) es: ella fr: elle, la (forme utilisée pour identifier une personne féminine si une confusion est possible) he: היא; אותה ---- .Elam -- nom jeografial defini: un stato antica en Iran sude-ueste, fundida en la milenio 4 aec imaje: # en: Elam (ancient civilization|is) eo: Elamo es: Elam fr: Élam (nom masculin) he: עילם + elaman -- ajetivo en: Elamite eo: elama es: elamita fr: élamite he: עילמי + elaman -- nom en: Elamite eo: elamano es: elamita fr: Élamite (personne) he: עילמי ---- .Elas -- nom jeografial capital: Atina defini: un pais en Europa sude-este con costas a la Mar Ejeo, la Mar Ionica e la Mar Mediteraneo imaje: # vide: elinica en: Greece, Hellas eo: Grekio, Grekujo, Greklando es: Grecia fr: Grèce he: יוון + elinica -- ajetivo vide: Elas en: Greek, Grecian, Hellenic eo: greka, helena es: griego, heleno fr: grec, hellénique he: יווני, הלניסטי + elinica -- nom en: Greek (person, language), Hellene eo: greko, heleno; la greka (lingvo), la helena (lingvo) es: griego fr: Grec (personne), Grecque (personne); grec (langue) he: יווני, הלניסטי + elinici -- verbo nontransitiva defini: (istorial) (un otra popla) segue la cultur elinica antica en: hellenize|is eo: grekiĝi, heleniĝi fr: se gréciser, s'helléniser he: להתייוון + elinici -- verbo transitiva en: hellenize|is eo: grekigi, helenigi es: helenizar fr: gréciser, helléniser he: לייוון + elinici -- nom ca: hel·lenització de: Hellenisierung en: hellenization|is eo: grekiĝo, grekigo, heleniĝo, helenigo es: helenización fr: hellénisation he: התייוונות it: ellenizzazione pt: helenização ---- .elastan -- nom veste defini: un stofa elastica de poliuretan, tipal usada per calsas, vestetas e otra vestes abrasante en: elastane, lycra, spandex eo: elastano es: elastano, licra fr: élasthanne, lycra he: לייקרה, ספנדקס, אלסטיין (בד) + de elastan -- ajetivo en: (made of) elastane, lycra, spandex eo: elastana es: de elastano, de licra fr: en élasthanne, en lycra he: עשוי מלייקרה ---- .elastica -- ajetivo defini: (un ojeto o materia) capas de reveni spontan a sua forma normal pos contrae, dilata o contorse da: elastisk de: elastisch, spannkräftig en: elastic, stretchy, stretch eo: elasta es: elástico fr: élastique he: אלסטי, גמיש, מתיח + elastica -- nom en: elastic eo: elasta ŝtofo, elastaĵo es: elástico fr: élastique he: (חומר) אלסטי + elasticia -- nom en: elasticity eo: elasteco es: elasticidad fr: élasticité he: אלסטיות, גמישות + nonelastica -- ajetivo en: inelastic eo: neeleasta es: inelástico fr: non élastique, inextensible, rigide he: לא אלסטי, לא גמיש + nonelasticia -- nom en: inelasticity eo: neelasteco es: inelasticidad fr: non-élasticité, inextensibilité, rigidité he: חוסר אלסטיות, חוסר גמישות ---- .elefante -- nom mamal defini: un mamal grande, pesosa e erbivor, con trompa prensil e dentones longa de ivor, nativa de Africa e Asia sude imaje: # tasonomia: Elephantidae ar: فيل ca: elefant da: elefant de: Elefant el: ελέφαντας en: elephant eo: elefanto es: elefante fi: norsu, elefantti fr: éléphant gl: elefante he: פיל hi: हाथी, हस्ती it: elefante ja: 象 ko: 코끼리 nl: olifant pl: słoń pt: elefante ru: слон zh: 象, 大象 + elefante-de-mar -- nom mamal defini: un foca grande, cual reprodui a la costa ueste de America Norde e la isolas sirca Antartica, de cual la mas es multe plu grande ca la fema e ave un colo spesa e un beco inflable cual sembla la trompa de un elefante imaje: # tasonomia: Mirounga en: elephant seal, sea elephant eo: marelefanto es: elefante marino fr: éléphant de mer he: פיל ים + elefantin -- ajetivo en: elephantine eo: elefanteca es: colosal fr: éléphantesque he: ענקי, נפילי, פילי ---- .elefantiase -- nom medica defini: un maladia en cual un membro o otra parte de corpo deveni multe grande par causa de la impedi de la dutos limfal, tipal par un nematodo parasital en: elephantiasis eo: elefantiazo es: elefantiasis fr: éléphantiasis (médecine) he: אלפנטיאזיס, אלפנטיטיס, פיילת, פילנות ---- .elefen -- ajetivo linguistica defini: pertinente a lingua franca nova en: Elefen, Lingua Franca Nova eo: elefena es: elefen fr: elefen, lingua franca nova, lfn he: של אלפן, של לינגואה פרנקה נובה + elefen -- nom en: Elefen, Lingua Franca Nova, LFN eo: elefeno, Nova Lingvafrankao, LFN es: elefen fr: elefen, lingua franca nova, lfn he: אלפן, לינגואה פרנקה נובה (שפה) + elefeni -- verbo nontransitiva en: Elefenize|is, translate into Elefen eo: elefeniĝi fr: elefeniser, (se) traduire en éléfen, (se) traduire en lingua franca nova he: להתרגם לאלפן + elefeni -- verbo transitiva en: Elefenize|is, translate into Elefen eo: elefenigi es: traducir a elefen fr: traduire en éléfen he: לתרגם לאלפן + elefenin -- ajetivo en: Elefen-like, in the style of Elefen eo: elefeneca fr: d'un style qui rappelle la lingua franca nova -lfn, elefen-, du style de la lingua franca nova, qui ressemble à la lingua franca nova + elefeniste -- nom en: Elefenist, Elefen speaker, Elefen advocate eo: elefenisto es: elefenista fr: éléféniste, locuteur de l'éléfen, locuteur de lingua franca nova, partisan de la lingua franca nova he: אלפניסט, דובר אלפן ---- .elegante -- ajetivo defini: bela e refinada ca: elegant de: elegant, vornehm, geschmackvoll en: elegant eo: eleganta es: elegante fr: élégant it: elegante pt: elegante + elegantia -- nom de: Eleganz, Erlesenheit en: elegance eo: eleganteco es: elegancia fr: élégance ---- .eleje -- verbo transitiva governa defini: deside ci o cual de du o plu alternativas es la plu bon o la plu conveninte da: vælge, udvælge de: wählen en: choose, select, pick, elect, opt; sample eo: elekti, selekti es: elegir, escoger, seleccionar fr: choisir, sélectionner, élire he: לבחור, לברור ru: выбирать, избирать + eleje -- nom da: valg, valgmulighed de: Auswahl, Wahl en: choice, election, selection eo: elekto, elektado, selektado, prefero es: selección, preferencia, opción, alternativa, favorito fr: choix, sélection, tri he: בחירה, ברירה ru: выбор, выборы, выборка, отбор + eleje acaso -- nom en: random sampling eo: hazarda elekto es: muestreo aleatorio fr: tirage au sort, choix aléatoire he: בחירה אקראית ru: случайная выборка + eleje partisipa -- verbo en: opt in, join in eo: elekti partopreni, aliĝi es: optar por participar fr: sélectionner, accepter dans he: לבחור להצטרף ru: присоединиться + eleje natural -- nom en: natural selection eo: natura selektado es: selección natural fr: sélection naturelle he: ברירה טבעית ru: естественный отбор + eleje no partisipa -- verbo en: opt out eo: elekti ne partopreni, malaliĝi es: optar por no hacerlo fr: désinscrire de, désélectionner he: לבחור שלא להצטרף ru: отказаться, уклониться (от участия) + eleje par comite -- verbo en: co-opt eo: alelekti es: cooptar fr: coopter he: לצרף (באמצעות הצבעה) ru: привлечь (к участию в чём-то) + deseleje -- verbo transitiva en: deselect eo: malelekti es: deseleccionar fr: désélectionner he: לבטל בחירה ru: отменить выбор, снять выделение + elejable -- ajetivo en: electable, eligible, alternative, optional, discretionary eo: elektebla, nedeviga es: opcional, alternativo, discrecional fr: éligible, optionnel, facultatif he: שעומד לבחירה, אופציונלי, אלטרנטיבי ru: избираемый, подходящий, альтернативный, опциональный + elejable -- nom en: option, alternative, choice eo: elekteblaĵo, elekto, alternativo, opcio, prefero, agordo es: opción, alternativa fr: option, choix he: אופציה, חלופה, תחליף, ברירה (אחת מכמה) ru: опция, альтернатива, выбор, один из вариантов + elejablia -- nom en: eligibility, electability eo: elektebleco es: elegibilidad fr: éligibilité he: כשירות, התאמה (לעמוד לבחירה) ru: доступность для выбора, соответствие требованиям для выбора + elejal -- ajetivo en: electoral, elective eo: elekta es: electoral fr: électif, électoral ru: избирательный + elejedas -- nom plural en: chosen ones, elect eo: elektitoj es: escogidos fr: élus he: נבחרים ru: избранники, избранные + elejente -- ajetivo en: discriminating, choosy eo: elektanta, elektema, distingema fr: plein de discernement he: בררן ru: разборчивый + elejor -- nom en: elector eo: elektanto es: elector fr: électeur he: בוחר ru: избиратель + nonelejable -- ajetivo en: unelectable, ineligible eo: neelektebla es: inelegible fr: inéligible he: שאינו עומד לבחירה ru: неподходящий + preelejal -- ajetivo governa defini: aveninte en la tempo ante un eleje en: pre-election eo: antaŭelekta es: preelectoral fr: préélectoral he: טרום בחירות, לקראת בחירות ru: предвыборный + preeleje -- verbo transitiva en: preselect eo: antaŭelekti es: preseleccionar fr: opérer une présélection he: לבחור מראש ru: заранее выбрать + proelejal -- ajetivo en: pro-choice eo: elektofavora, porrajta, malkontraŭabortigisma es: proelección fr: pro-choix (aux USA, mouvement pour le libre choix de la contraception et le droit à l'avortement) he: שתומך בבחירה חופשית ru: относящийся к движению прочойс + reeleje -- verbo transitiva en: re-elect eo: reelekti es: reelegir fr: réélire he: לבחור שוב, לבחור מחדש ru: переизбрать ---- .elejia -- nom arte defini: un poesia de refleta seria, tipal un lamenta pos un mori; un poesia elinica o latina, scriveda en duples elejial en: elegy eo: elegio es: elegía fr: élégie he: קינה, אלגיה + elejial -- ajetivo en: elegiac eo: elegia es: elegíaco fr: élégiaque he: אלגי ---- .elemento -- nom cimica defini: un parte o aspeta fundal de alga cosa, spesial si esensal o tipal; cada de plu ca 100 materias cimical cual no pote es simplida e cual es la partes fundal de tota materias da: element de: Urstoff en: element (basic part, including chemical); factor eo: elemento es: elemento fr: élément he: יסוד, אלמנט + elemental -- ajetivo defini: fundal o esensal; pertinente a elementos en: elementary; elemental eo: elementa es: elemental fr: d'éléments, élémentaire ---- .eletrica -- nom fisica defini: un forma de enerjia cual resulta de la presentia de particulas cargada, como un cumula statical de carga o como un corente dinamical da: elektricitet de: Elektrizität en: electricity eo: elektro es: electricidad fr: électricité he: חשמל + eletrical -- ajetivo en: electrical, electric eo: elektra es: eléctrico fr: électrique he: חשמלי + eletrici -- verbo transitiva en: electrify, power eo: elektrigi, elektrizi es: electrificar fr: électrifier he: לחשמל (להקים תשתית חשמל) + eletrici -- nom en: electrification eo: elektrigo, elektrizo es: electrificación fr: électrification he: חשמול (הקמת תשתית חשמל) + eletricida -- ajetivo en: electrified, electric eo: elektrigita, elektrizita, elektra es: electrificado fr: électrifié he: מחושמל + eletricinte -- ajetivo en: electrifying eo: elektriga, elektriza fr: électrifiant he: מחשמל + eletriciste -- nom en: electrician eo: elektristo es: electricista fr: électricien he: חשמלאי + idroeletrica -- nom defini: eletrica jenerada par enerjia idraulical imaje: # en: hydroelectricity eo: hidroelektro fr: hydroélectricité + idroeletrical -- ajetivo en: hydroelectric eo: hidroelektra es: hidroeléctrico fr: hydroélectrique ---- .eletrocardiograf -- nom medica defini: un aparato per mesura e rejistra la ativia eletrical en la cor en: electrocardiograph, ECG scanner, EKG scanner eo: elektrokardiografo, EKG-ilo fr: électrocardiographe, ECG he: אלקטרוקרדיוגרף, רשם-לב חשמלי, (מכשיר) אק"ג + eletrocardiografia -- nom en: electrocardiography eo: elektrokardiografio fr: électrocardiographie he: אלקטרוקרדיוגרפיה, רישום-לב חשמלי ---- .eletrocardiogram -- nom medica defini: un rejistra creada par un eletrocardiograf en: electrocardiogram, ECG scan, EKG scan eo: elektrokardiografiaĵo, elektrokardiogramo, EKG-skanaĵo fr: électrocardiogramme he: אלקטרוקרדיוגרם, רשמת-לב חשמלית, (בדיקת) אק"ג ---- .eletrocuta -- verbo transitiva governa defini: feri o mata (algun) par xoca eletrical en: electrocute eo: elektrokuti es: electrocutar fr: électrocuter he: לחשמל (אדם) + eletrocuta -- nom en: electrocution eo: elektrokuto, elektrokutado fr: électrocution he: התחשמלות, חשמול (אדם) ---- .eletrodinamica -- nom fisica defini: la ramo de mecanica cual studia la interata de corentes eletrical con campos magnetal o con otra corentes eletrical en: electrodynamics eo: elektrodinamiko fr: électrodynamique he: אלקטרודינמיקה + eletrodinamical -- ajetivo en: electrodynamic eo: elektrodinamika fr: électrodynamique he: אלקטרודינמי ---- .eletrodo -- nom fisica defini: un condutador tra cual eletrica entra a o sorti de un ojeto, materia o loca en: electrode eo: elektrodo es: electrodo fr: électrode he: אלקטרודה ---- .eletroensefalograf -- nom medica defini: un aparato per rejistra la ativia eletrical de la serebro en: electroencephalograph eo: elektroencefalografo fr: électroencéphalographe, EEG he: אלקטרואנצפלוגרף, רשם גלי מוח חשמלי, (מכשיר) אא"ג + eletroensefalografia -- nom en: electroencephalography eo: elektroencefalografio fr: électroencéphalographie he: אלקטרואנצפלוגרפיה, רישום גלי מוח חשמלי ---- .eletroensefalogram -- nom medica defini: un rejistra creada par un eletroensefalograf en: electroencephalogram eo: elektroencefalografiaĵo, elektroencefalogramo fr: électroencéphalogramme he: אלקטרואנצפלוגרם, רשמת גלי מוח חשמלית, (בדיקת) אא"ג ---- .eletrofisiolojia -- nom biolojia defini: la ramo de fisiolojia cual studia la fenomenos eletrical asosiada con la funsiona de la nervos e corpo en: electrophysiology eo: elektrofiziologio fr: électrophysiologie he: אלקטרופיזיולוגיה ---- .eletroforese -- nom cimica defini: la move de particulas cargada en un licuida o jelatin su influe de un campo eletrica en: electrophoresis eo: elektroforezo fr: électrophorèse he: אלקטרופורזה ---- .eletrolise -- verbo transitiva cimica defini: envia un corente eletrical tra (un licuida o disolve) cual conteni iones en: electrolyze|ys eo: elektrolizi fr: électrolyser he: לעשות אלקטרוליזה + eletrolise -- nom en: electrolysis eo: elektrolizo fr: électrolyse he: אלקטרוליזה + eletrolisal -- ajetivo en: electrolytic eo: elektroliza fr: électrolytique he: אלקטרוליטי ---- .eletrolito -- nom cimica defini: un licuida o jelatin cual conteni iones e cual pote es descomposada par eletrolise en: electrolyte eo: elektrolito fr: électrolyte he: אלקטרוליט ---- .eletromagnete -- nom fisica defini: un cor de metal mol, convertida a un magnete par la pasa de un corente eletrical tra un enrolada cual ensirca lo en: electromagnet eo: elektromagneto fr: électroaimant he: אלקטרומגנט + eletromagnetal -- ajetivo en: electromagnetic eo: elektromagneta fr: électromagnétique he: אלקטרומגנטי + eletromagnetia -- nom en: electromagnetism eo: elektromagnetismo fr: électromagnétisme he: אלקטרומגנטיות ---- .eletromecanica -- nom fisica defini: la siensa de aparatos macinal cual usa eletrica en: electromechanics eo: elektromekaniko es: electromecánica fr: électromécanique he: אלקטרומכניקה + eletromecanical -- ajetivo en: electromechanical eo: elektromekanika fr: électromécanique he: אלקטרומכני ---- .eletromotiva -- ajetivo fisica defini: produinte un corente eletrical en: electromotive eo: elektromova fr: électromoteur, électromotrice he: אלקטרומניע ---- .eletron -- nom fisica defini: un particula suatomal e stable, con carga eletrical negativa, trovada en tota atomes e funsionante como la portante xef de eletrica en solidas en: electron eo: elektrono es: electrón fr: électron he: אלקטרון + eletronal -- ajetivo en: electronic (pertaining to electrons) eo: elektrona fr: électronique ---- .eletronegativa -- ajetivo fisica cimica defini: eletrical negativa; (un elemento) tendente gania eletrones e formi iones negativa en: electronegative eo: elektronegativa fr: électronégatif he: אלקטרונגטיבי ---- .eletronica -- nom fisica util defini: la ramo de fisica e tecnolojia cual pertine a la desinia de sircuitos con transistores e microtelias, e a la condui e move de eletrones en condutadores, semicondutadores, gases o un vacua en: electronics (science) eo: elektroniko es: electrónica fr: électronique he: אלקטרוניקה + eletronical -- ajetivo en: electronic (pertaining to electronics) eo: elektronika es: electrónico fr: électronique he: אלקטרוני + eletronicales -- nom plural en: electronics (components) eo: elektronikaĵoj, elektronikaj partoj fr: composants électroniques he: רכיבים אלקטרוניים ---- .eletroplaca -- verbo transitiva cimica defini: placa (un cosa metal) par eletrolise en: electroplate eo: elektrolameni fr: électroplaquer, faire de la galvanoplastie he: לצפות באלקטרוליזה + eletroplaca -- nom en: electroplating eo: elektrolamenado fr: galvanoplastie, électroplacage he: ציפוי אלקטרוליטי ---- .eletropositiva -- ajetivo fisica cimica defini: eletrical positiva; (un elemento) tendente perde eletrones e formi iones positiva en: electropositive eo: elektropozitiva fr: électropositif he: אלקטרופוזיטיבי ---- .eletrosirurjia -- nom medica defini: sirurjia cual usa un corente eletrical de frecuentia alta per caldi e talia texedas con multe esatia en: electrosurgery eo: elektrokirurgio fr: électrochirurgie he: ניתוח בעזרת חשמל ---- .eletrostatica -- nom fisica defini: la studia de cargas o campos eletrical statical, contrastada con corentes eletrical en: electrostatics eo: elektrostatiko fr: électrostatique he: אלקטרוסטטיקה + eletrostatical -- ajetivo en: electrostatic eo: elektrostatika fr: électrostatique he: אלקטרוסטטי ---- .eleva -- verbo transitiva biolojia siensa-umana defini: cura (un enfante) asta cuando el es matur; cura animales, spesial sua reprodui en: bring up, raise, rear, nurture; breed (raise animals) eo: eduki; bredi fr: élever (tous sens) he: לגדל (ילדים, בעלי חיים) + eleva -- nom en: upbringing, nurture; breeding, husbandry eo: edukado; bredado fr: fait d'élever, éducation, élevage he: גידול (ילדים, בעלי חיים) + eleva de abeas -- nom en: apiculture, beekeeping eo: abelbredado fr: apiculture he: גידול דבורים + eleva de animales -- nom en: raising animals, breeding animals, animal husbandry eo: bestobredado fr: élevage he: גידול בעלי חיים + eleva de enfantes -- nom en: parenting, raising children eo: infanedukado fr: éducation des enfants he: גידול ילדים + eleva endogama -- verbo transitiva en: inbreed eo: bredi samsange, bredi endogamie fr: élevage endogamique, élevage consanguin he: לזווג בתוך המשפחה + eleveria -- nom en: farm, stud (breeding animals) eo: bredejo fr: ferme, étable he: משק + elevor -- nom en: breeder (animals) eo: bredisto fr: éleveur he: מגדל (בעלי חיים) ---- .elfo -- nom mitolojia defini: un organisme mital con forma umana, comun peti, con oreas puntida e potias majiosa imaje: # en: elf, pixie, pixy, sprite, hobgoblin eo: elfo, feo, feino, koboldo fr: elfe he: שדון + elfin -- ajetivo en: elfin, elfish, pixieish eo: elfeca, feeca, koboldeca fr: elfique he: שדוני ---- .elianto -- nom planta defini: un planta alta de America Norde en familia de margarita, con flores jala grande imaje: # tasonomia: Helianthus annuus ar: زهرة الشمس ca: gira-sol da: solsikke de: Sonnenblume el: ηλιοτρόπιο en: sunflower (plant, bloom) eo: sunfloro, helianto es: girasol eu: ekilore fi: auringonkukka fr: tournesol (plante) gl: mirasol, xirasol he: חמנית, חמנייה (צמח) hi: सूर्यमुखी, सूरजमुखी it: girasole ja: 向日葵 nl: zonnebloem pl: słonecznik pt: girassol ru: подсолнух, подсолнечник zh: 向日葵 ---- .elica -- ajetivo matematica util defini: con forma enrolada o spiral; (un ase) portante du o plu lamas larga e angulida, como en un ventador imaje: # de: korkenzieherförmig en: helical, helicoid eo: helica fr: en hélice, hélicoïdal he: סלילי, חלזוני, בורגי + elica -- nom en: helix; propeller eo: helico (kurbo, aparato) es: hélice fr: hélice he: סליל (צורה); מדחף, פרופלור + elicador -- nom imaje: # en: auger eo: helica borilo fr: tarière he: מקדח אדמה + elicador de Arcimede -- nom en: Archimedes' screw, water screw, screw pump eo: Arkimeda ŝraŭbo fr: vis d'Archimède he: בורג ארכימדס + eliceta -- nom defini: un parte strana ma belinte, con forma risa o complicada, en arciteta, musica, vestes, ornetas, etc en: twiddly bit (curly decorative feature) eo: parafo, tordaĵeto (strangaforma ornama parto) fr: ornement, fioriture, enjolivure, enjolivement he: עיטור סלילי ---- .elicotor -- nom veculo defini: un tipo de volador cual usa du o plu rotores per asende e propulsa se imaje: # ar: هليكوبتر ca: helicòpter da: helikopter de: Helikopter, Hubschrauber el: ελικόπτερο en: helicopter, chopper eo: helikoptero es: helicóptero fi: helikopteri fr: hélicoptère gl: helicóptero he: מסוק, הליקופטר hi: हेलिकॉप्टर it: elicottero ja: ヘリコプター ko: 헬리콥터 nl: helikopter, hefschroefvliegtuig pl: śmigłowiec pt: helicóptero ru: вертолёт zh: 直升机, 直昇機 + elicotor de ataca -- nom en: helicopter gunship eo: batalhelikoptero fr: hélicoptère de combat he: מסוק קרב + elicotori -- verbo transitiva en: (transport by) helicopter, airlift eo: helikopteri fr: transporter par hélicoptère he: להעביר במסוק ---- .elidi -- verbo transitiva linguistica defini: omete (un sona o silaba) cuando on parla en: elide eo: elizii, ellasi fr: élider he: להשמיט, להבליע (צליל או הברה) + elidi -- nom en: elision eo: elizio fr: élision he: השמטה, הבלעה (של צליל או הברה) ---- .elimina -- verbo transitiva defini: sutrae o esclui completa en: eliminate, annihilate, obliterate, eradicate, exterminate, extirpate, purge, expunge; knock out (from contest); rule out (a possibility) eo: elimini, nuligi, ekstermi, elradikigi, elpurigi fr: éliminer, anihiler, anéantir, éradiquer, exterminer, extirper, purger, effacer; exclure he: לחסל, להשמיד, להכחיד, למגר, להכרית; לנפות (מתחרה) + elimina -- nom en: elimination, annihilation, obliteration, eradication, extermination, extirpation, purge eo: eliminado, nuligo, ekstermo fr: élimination, annihilation, anéantissement, éradication, extermination, purge he: חיסול, השמדה, הכחדה, מיגור; ניפוי (מתחרה) ---- .elinisme -- nom siensa-umana istoria defini: la cultur de Elas antica entre la mori de Alexandro la Grande e la batalia de Action, o a la studia o imita de esta en: Hellenism eo: helenismo fr: hellénisme he: הלניזם + eliniste -- ajetivo en: Hellenistic eo: helenisma fr: hellénique, helléniste he: הלניסטי + eliniste -- nom en: Hellenist eo: helenisto fr: helléniste he: הלניסט ---- .elio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 2, un gas inerte simbol: He (helium) en: helium eo: heliumo fr: hélium he: הליום (יסוד) ---- .eliofilia -- nom biolojia defini: un atrae a lus de sol en: heliophilia (biology) eo: heliofileco fr: héliophilie (biologie) he: (ביולוגיה) משיכה לאור השמש + eliofilica -- ajetivo en: heliophilic eo: heliofila fr: héliophile he: (ביולוגיה) נמשך לאור השמש + eliofilica -- nom en: heliophile eo: heliofilo fr: héliophile he: (ביולוגיה) נמשך לאור השמש ---- .eliosentrisme -- nom astronomia defini: la model moderna de la sistem solal, con la Sol como sua sentro en: heliocentrism, heliocentricism eo: suncentrismo fr: héliocentrisme + eliosentriste -- ajetivo en: heliocentric eo: suncentrisma, suncentra fr: héliocentrique he: הליוצנטרי ---- .eliotropo -- ajetivo defini: un purpur pal en: heliotrope (color|ur) eo: heliotropa (kolore) fr: héliotrope, violet (couleur) he: סגול בהיר + eliotropo -- nom planta defini: un planta en familia de boraja, cultivada per sua flores blu o purpur cual es usada en parfum en: heliotrope (plant) eo: heliotropo fr: héliotrope (plante) he: עוקץ העקרב (צמח) ---- .eliporto -- nom defini: un airoporto per elicotores en: heliport eo: helikopterhaveno fr: héliport he: שדה תעופה למסוקים ---- .elise -- ajetivo matematica defini: con forma de un sirculo platida, la resulta de talia un cono par un plano inclinada cual no crusa la funda imaje: # en: elliptic, elliptical eo: elipsa (kurbo) fr: elliptique he: אליפטי, סגלגל + elise -- nom en: ellipse eo: elipso (kurbo) es: elipse fr: ellipse he: אליפסה ---- .elisoide -- ajetivo matematica en: ellipsoid, ellipsoidal eo: elipsoida fr: ellipsoïdal, ellipsoïde, ellipsoïdique he: אליפסואידי + elisoide -- nom defini: un forma tridimensional simetre a tre ases perpendicular, de cual sua talia traversal a un ase es un sirculo e tota otra talias es elises en: ellipsoid eo: elipsoido fr: ellipsoïde he: אליפסואיד ---- .elisurfas -- nom defini: un atereria per elicotores en: helipad eo: helikoptera surfaco fr: hélisurface he: מנחת מסוקים ---- .elite -- ajetivo defini: avente la autoria, favore, state o prestijia la plu grande en un sosia o asosia en: elite eo: elita fr: d'élite, supérieur he: אליטה, עילית + elites -- nom plural en: elite (group) eo: elito, elituloj fr: élite, élites, crème + elites modosa -- nom plural en: in crowd, fashionable elite eo: laŭmoduloj, laŭmodaj elituloj fr: personnes qui suivent la mode, personnes branchées + elitisme -- nom en: elitism eo: elitismo fr: élitisme he: אליטיזם, עיליתנות + elitiste -- ajetivo en: elitist eo: elitisma fr: élitiste he: אליטיסטי, אליטיסט, עיליתני ---- .elizabetan -- ajetivo istoria arte defini: pertinente a la periodo de Rea Elizabeth 1 de England e Er (1558-1603) imaje: # en: Elizabethan eo: elizabeta (epoko) fr: élisabéthain he: אליזבטני ---- .elminto -- nom defini: un verme parasital de clases diversa imaje: # tasonomia: Platielminto en: helminth, parasitic worm eo: helminto, parazita vermo fr: helminthe (ver parasite) he: תולעת טפילית + antielmintal -- nom medica defini: un medisin per elimina elmintos en: anthelmintic, antihelminthic, vermifuge, vermicide, wormer, dewormer, drench (medicine) eo: antivermaĵo, vermifugo fr: anthelminthique, antihelminthique, vermifuge, vermicide he: קוטל תולעים (תרופה) + deselminti -- verbo transitiva en: deworm, worm, drench eo: vermifugi fr: vermifuger he: לסלק תולעים + elmintose -- nom en: helminthiasis, helmintosis, worms eo: helmintozo fr: helminthiase, helminthose he: הלמינטיאזיס ---- .elmo -- nom veste defini: un xapo dur, portada par soldatos, polisiores, sportores, etc per proteje sua testa imaje: # da: hjelm de: Helm en: helmet eo: kasko es: casco, yelmo fr: casque, heaume he: קסדה + elmeta -- nom defini: un elmo cual covre sola la parte alta de la testa en: open helmet, morion, pikeman's pot; hard hat eo: bulkasko es: morrión fr: un casque bol he: קסדת חצי; קסדת מגן + elmin -- ajetivo en: helmetlike, helmet-shaped eo: kaskeca, kaskoforma fr: en forme de casque he: בצורה של קסדה + elmo de bisicli -- nom en: cycling helmet, bicycle helmet eo: biciklista kasko fr: casque de cycliste he: קסדה לאופניים + elmo de motosicli -- nom en: motorcycle helmet, motorbike helmet eo: motorciklista kasko fr: casque de moto he: קסדה לאופנוע + elmon -- nom defini: un elmo cual covre la testa intera en: heaume, great helm, barrel helm, pot helm, bucket helm eo: tutkapa kasko fr: casque intégral he: קסדה שלמה ---- .elo -- pronom defini: representante un person o animal mas nota: On usa normal `el`, egal per un mas o un fema. `Elo` es multe rara, ma on pote usa lo per claria e stilo si, per esemplo, on nara un conversa entre un om (`elo`) e un fem (`ela`). en: he, him eo: li (malofte) fr: il, le, lui (forme utilisée pour identifier une personne masculine si une confusion est possible) he: הוא .em -- esclama defini: espresante esita en: um, uh, er, erm (hesitation) eo: a, e, em (hezite) fr: hum (hésitation) he: אממ (היסוס) ---- .ematemese -- nom medica defini: la vomiti de sangue en: hematemesis|haematemesis (medical) eo: hematemezo fr: hématémèse (médecine) he: הקאת דם ---- .ematita -- nom tera defini: un mineral negra rojin, composada de osido ferica en: hematite|haematite (mineral) eo: hematito fr: hématite he: המטיט (מינרל) ---- .emato- -- prefisa tecnical medica defini: sangue en: hemato-|ae (blood) eo: hemato- (sango) fr: hémato- (sang) he: (קידומת טכנית) דם ---- .ematolojia -- nom medica defini: la studia de la fisiolojia de sangue en: hematology|ae eo: hematologio fr: hématologie he: המטולוגיה ---- .ematoma -- nom medica defini: un infla solida de sangue coagulada en la texedas; dana cual apare como un area de pel malcolorida, causada par la rompe de dutos sangual en: hematoma|ae, bruising eo: hematomo fr: hématome he: המטומה; חבורה (פציעה) + ematoma periorbital -- nom medica en: periorbital hematoma|ae, black eye eo: orbita hematomo, okulbluaĵo, nigra okulo fr: œil au beurre noir he: המטומה פריאורביטלית ---- .ematopoiese -- nom biolojia defini: la produi de selulas de sangue e trombosites, cual aveni en la medulas de la osos en: hematopoiesis|haematopoiesis, hemopoiesis|haemopoiesis (biology) eo: hematopoezo fr: hématopoèse, hémopoèse, hématopoïèse he: המטופויאזיס + ematopoiesal -- ajetivo en: hematopoietic|haematopoietic, hemopoietic|haemopoietic eo: hematopoeza fr: hématopoétique, hémopoétique he: המטופויטי ---- .ematoxilo -- nom planta defini: un jenera de plantas florinte en la familia de legumes tasonomia: Haematoxylum en: bloodwood eo: hematoksilo fr: hématoxyle, campêche (plante) he: המטוקסילון (עץ) + ematoxilo de Campetxe -- nom planta tasonomia: Haematoxylum campechianum en: logwood, bluewood, blackwood, campeachy wood, campeche wood eo: kampeĉo fr: campêche he: המטוקסילון קמפצ'ה (עץ) ---- .ematozon -- nom defini: un parasito cual vive en sangue en: hematozoon|ae (pl. hematozoa|ae) (organism) eo: hematozoo, plasmodio fr: hématozoaire (organisme) he: טפיל דם ---- .ematuria -- nom medica defini: la presentia de sangue en urina en: hematuria|ae (medical) eo: hematurio fr: hématurie (médecine) he: דם בשתן ---- .embarasa -- verbo transitiva siensa-umana defini: fa ce (algun) senti torpe, autoconsensa o vergoniosa en: embarrass, mortify eo: embarasi fr: embarrasser, décontenancer, déconcerter, déranger, dérouter, humilier he: להביך + embarasa -- nom da: forlegenhed de: Verlegenheit en: embarrassment, chagrin eo: embaraso es: verguenza, desconcierto, turbación, embarazo, apuro, aprieto fr: embarras, dérangement, trouble, gêne he: מבוכה + embarasada -- ajetivo en: embarrassed, sheepish, awkward eo: embarasita fr: embarrassé, décontenancé, déconcerté, penaud, honteux he: נבוך + embarasante -- ajetivo en: embarrassing, awkward eo: embarasa fr: embarrassant, déconcertant, gênant he: מביך ---- .embarca -- verbo transitiva veculo defini: entra a (un veculo); comensa (un taxe o discute, tipal importante o difisil) en: embark, board, go aboard, entrain; undertake, address oneself to (task); broach, bring up (topic) eo: eniĝi (en veturilon), enŝipiĝi, enbusiĝi, entrajniĝi, enaviadiliĝi; entrepreni, komenci (taskon); ekdiskuti (temon) fr: embarquer dans, s'embarquer dans, s'engager dans he: לעלות (לכלי תחבורה); להתחיל (משימה) + desembarca -- verbo transitiva en: disembark, deplane, detrain, get off, get out eo: eliĝi (el veturilo), elŝipiĝi, elbusiĝi, eltrajniĝi, elaviadiliĝi fr: débarquer de he: לרדת (מכלי תחבורה) + embarcada -- ajetivo en: embarked, on board eo: ena, surŝipa, enbusa, entrajna, enaviadila fr: à bord, monté à bord, (passager) embarqué ---- .embargo -- nom governa defini: un proibi ofisial, tipal contra comersia con un nasion spesifada en: embargo eo: embargo fr: embargo he: אמברגו ---- .emberiza -- nom avia defini: un avia cantante de la mundo vea en familia de pinson, ci come semes e ave plumas con bandas brun e un testa forte marcada imaje: # tasonomia: Emberiza, {etc} en: bunting (bird) eo: emberizo fr: bruant (oiseau) he: גיבתון (ציפור) ---- .embiotero -- nom inseto defini: un inseto tropical o sutropical, capas de produi seda de sua gamas fronte per crea un pox per abita tasonomia: Embioptera en: webspinner eo: embioptero fr: embioptère he: אמביה (חרק) ---- .embolo -- nom medica defini: un trombo, bola de aira o simil cual bloci un arteria en: embolus (medical) eo: embolo fr: embolie (médecine) he: סחיף, אמבולוס + embolia -- nom medica defini: un bloci de un arteria par un embolo en: embolism eo: embolozo fr: embolie he: תסחיף ---- .embosce -- verbo transitiva governa defini: espeta ascondeda e ataca surprendente en: ambush, waylay, lie in wait for, skulk eo: embuski fr: être en embuscade he: לארוב + embosce -- nom en: ambush eo: embusko fr: embuscade he: מארב + embosceda -- ajetivo en: ambushed, waylaid eo: embuskita fr: être en embuscade he: הופתע במארב ---- .embraje -- nom util veculo defini: un aparato per lia e deslia un motor e un engranador en: clutch (mechanism) eo: kluĉilo fr: embrayage he: מצמד, קלאץ' + desembraji -- verbo transitiva en: declutch eo: malkluĉi fr: débrayer he: לשחרר את המצמד + embraji -- verbo transitiva en: apply the clutch (to), put (a vehicle) in gear eo: kluĉi fr: embrayer he: ללחוץ על המצמד ---- .embrio -- nom biolojia defini: un enfante developante de cualce spesie, ante sua nase o emerji de ovo; un bebe umana ante sua nase, spesial en la oto semanas prima pos consepi, ante cuando tota organos developa; (en botanica) la parte de un seme cual va deveni un planta imaje: # en: embryo eo: embrio fr: embryon he: עובר + embrial -- ajetivo en: embryonic, embryonal eo: embria fr: embryonnaire he: עוברי ---- .embriolojia -- nom biolojia defini: la ramo de biolojia e medica cual studia embrios e sua developa en: embryology eo: embriologio fr: embryologie he: אמבריולוגיה + embriolojial -- ajetivo en: embryological eo: embriologia fr: embryologie he: אמבריולוגי + embriolojiste -- nom en: embryologist eo: embriologo fr: embryologiste he: אמבריולוג ---- .embuto -- nom util defini: un tubo cual es larga a supra e magra a su, usada per gida licuidas o polvos tra un abri peti; cualce strutur o caveta con forma embutin imaje: # en: funnel (for pouring); infundibulum eo: funelo fr: entonnoir he: משפך + embuti -- verbo transitiva en: funnel eo: funeli fr: verser dans un entonnoir he: לנתב, לתעל (כמו דרך משפך) + embutin -- ajetivo en: funnel-like eo: funeleca, funelforma fr: en forme d'entonnoir he: דמוי משפך ---- .eme -- nom biolojia defini: un composada de un ion de fero en un anelo de porfirin, cual formi la parte nonprotenal de emoglobina e alga otra moleculas biolojial en: heme|haem eo: hemo fr: hème ---- .Emelia -- nom jeografial istoria defini: un rejion istorial de Italia norde, aora un parte de Emelia-Romagna imaje: # en: Emilia (Italian region) eo: Emilio (itala regiono) fr: Émilie (région d'Italie) he: אמיליה (אזור באיטליה) + emelian -- ajetivo demonim en: Emilian eo: emilia fr: émilien he: אמיליאני + emelian -- nom en: Emilian eo: emiliano fr: Émilien he: אמיליאני ---- .emeri -- nom cimica defini: un spesie grisin negra de corindon conteninte osido de fero, tipal usada en forma moleda como un sustantia raspante en: emery eo: smirgo fr: émeri he: שמיר (מינרל) ---- .emerji -- verbo nontransitiva defini: deveni vidable par move a estra o a via de alga cosa; (un animal) sorti de un ovo, cocon o crisalida; (metafor) deveni evidente, importante o conoseda en: emerge, emanate, issue; surface; loom up; hatch eo: elaperi, malmergiĝi, elveni, eliri; elkoviĝi, eloviĝi; montriĝi, aperi, evidentiĝi fr: apparaître, surgir, émaner, émerger, faire surface he: להגיח, לעלות (לפני השטח), להתגלות, להופיע, להפציע; לבקוע (מביצה) + emerji -- verbo transitiva en: cause to emerge; bring to the surface; hatch eo: elaperigi, malmergi, elvenigi, elirigi; elkovi, elovigi fr: faire émerger, faire sortir, faire venir à la surface, faire apparaître, faire surgir he: להעלות (לפני השטח), לגלות (את הנסתר); לגרום לבקיעה (של ביצה) + emerji -- nom en: emergence, emanation eo: elapero, malmergo, elveno, eliro fr: émergence, émanation he: הגחה, עלייה (לפני השטח), הופעה; בקיעה (של ביצה) + emerjinte -- ajetivo en: emerging, emergent eo: elapera, malmergiĝa; elapareca fr: émergent he: מגיח, עולה (לפני השטח), מתגלה, מפציע; בוקע + nova emerjinte -- ajetivo en: newly emergent, up-and-coming eo: nove aperinta, nove venonta fr: qui vient (juste) d'émerger, venant juste d'apparaître he: הפציע לאחרונה + reemerji -- verbo transitiva en: re-emerge eo: reelaperi, reelveni, reliri, remalmergiĝi fr: réémerger he: להגיח מחדש ---- .-emese -- sufisa nom medica defini: vomiti en: -emesis (vomiting) eo: -emezo (vomado) fr: -émèse (vomir) he: (סיומת טכנית) הקאה ---- .emete -- verbo transitiva fisica cimica defini: produi e descarga (alga cosa, spesial gas o radioativia) en: emit, effuse, give off, send out eo: eligi, ellasi, elsendi, emisii fr: émettre, diffuser, proférer, mettre en circulation he: לפלוט + emete -- nom en: emission, emanation eo: eligo, ellaso, elsendo, emisio fr: émission, diffusion he: פליטה + emetador -- nom en: emitter; exhaust (system) eo: eligilo, emisiilo; ellasilo, ellastubo (de veturilo) fr: émetteur (appareil), échappement (système) he: פולט (אור, קרינה); צינור פליטה, אגזוז + radioemete -- nom en: radio emission eo: radioemisio fr: diffusion radio, émission radio; rayonnement ---- .emfisema -- nom medica defini: un maladia en cual la alveolos de la pulmones es danada e grandida, causante respira difisil en: emphysema (medical) eo: emfizemo fr: emphysème (médecine) he: נפחת ---- .emi- -- prefisa tecnical defini: dui vide: semi-, dui- en: hemi- eo: hemi-, duon- fr: semi-, hémi-, mi- he: (קידומת טכנית) חצי ---- .-emia -- sufisa nom medica defini: disturba medical de sangue en: -emia|ae (blood) eo: -emio (sango) fr: -émie, -hémie (sang) he: (סיומת טכנית) מחלת דם + -emica -- sufisa ajetivo medica en: -emic|ae eo: -emia fr: -émique, -hémique he: (סיומת טכנית) חולה במחלת דם ---- .emion -- nom mamal defini: un asino savaje de Asia, con pelo pal brun e un banda oscur sur la dorso tasonomia: Equus hemionus en: onager, wild ass eo: hemiono fr: onagre, hémion ---- .emiplejia -- nom defini: un paralise de un lado de la corpo en: hemiplegia eo: hemiplegio fr: hémiplégie he: המיפלגיה, שיתוק חצי גוף + emiplejica -- ajetivo en: hemiplegic eo: hemiplegia fr: hémiplégique he: משותק בחצי גוף ---- .emo -- ajetivo musica defini: pertinente a un jenero de roc cual asentua la espresa de emosias, o a la cultur de sua presentores e fanes en: emo (music) eo: emoa (muziko) fr: emo, emocore (musique) he: (מוזיקה) אימו + emo -- nom musica en: emo (music) eo: emo (muziko) fr: emo, emocore (musique) he: (מוזיקה) אימו ---- .emo -- corti defini: en mea opina en: IMO, IMHO eo: laŭ mi, miaopinie fr: à mon avis, à mon humble avis he: (קיצור) לדעתי ---- .emo- -- prefisa tecnical medica biolojia defini: sangue en: hemo-|ae (blood) eo: hemo- (sango) fr: hémo- (sang) he: (קידומת טכנית) דם ---- .emofilia -- nom medica defini: un state en cual la sangue no coagula bon, tal ce la sufror sangui grave an pos un feri minor en: hemophilia|ae eo: hemofilio fr: hémophilie he: המופיליה, דממת + emofilica -- ajetivo en: hemophiliac|ae eo: hemofilia fr: hémophile he: המופילי + emofilica -- nom en: hemophiliac|ae eo: hemofilo, hemofiliulo fr: hémophile he: המופילי ---- .emoglobina -- nom biolojia defini: un protena roja cual transporta osijen en la sangue de vertebratos en: hemoglobin|ae eo: hemoglobino fr: hémoglobine he: המוגלובין ---- .emoji -- nom defini: un imaje dijital e peti, usada per espresa un idea o emosia en comunica eletronical ca: emoji en: emoji eo: emoĝio es: emoji fr: emoji, émoticône he: אימוג'י it: emoji ---- .emolise -- verbo nontransitiva medica defini: (selulas roja de sangue) deveni destruida, relasante emoglobina en: hemolyze|haemolyse eo: hemoliziĝi fr: hémolyser + emolise -- nom en: hemolysis|ae eo: hemolizo fr: hémolyse + emolitica -- ajetivo en: hemolytic|ae eo: hemoliza fr: hémolytique he: המוליטי ---- .emoraje -- verbo transitiva medica defini: perde un cuantia grave de (sangue) de un duto sangual rompeda en: hemorrhage|haemorrhage eo: hemoragii fr: avoir une hémorragie he: לדמם + emoraje -- nom en: hemorrhage|haemorrhage eo: hemoragio fr: hémorragie he: דימום, דמם + emorajal -- ajetivo en: hemorrhagic|ae eo: hemoragia fr: hémorragique he: דמי (מדמם) ---- .emoroide -- nom medica defini: un vena o grupo de venas inflada en la rejion anal en: hemorrhoid|ae eo: hemoroido fr: hémorroïde he: טחור ---- .emosia -- verbo transitiva siensa-umana defini: afeta la sentis de (algun) par felisi, tristi, coleri, asusta, etc en: affect, move (emotionally) eo: emocii, tuŝi fr: émouvoir he: לרגש + emosia -- nom en: emotion, sentiment, emotiveness, emotivity eo: emocio, sento, kortuŝo fr: émotion, sentiment, émotivité he: רגש, סנטימנט + emosial -- ajetivo en: emotional eo: emocia fr: émotionnel he: רגשי + emosiante -- ajetivo en: moving, emotive eo: emocia, kortuŝa fr: émouvant he: מרגש, נוגע ללב + emosiosa -- ajetivo en: sentimental, emotional, labile eo: emociplena, sentimentala fr: sensible, émotif he: רגשני, סנטימנטלי + emosiosia -- nom en: sentimentality eo: emocieco, emocipleno, sentimentaleco fr: sensibilité, émotivité he: רגשנות, סנטימנטליות + nonemosiada -- ajetivo en: unmoved eo: senemocia, neemociita, netuŝita fr: non ému, non affecté he: לא מתרגש + nonemosiosa -- ajetivo en: unemotional, unfeeling, cold eo: senemocia, malvarma, glacia fr: insensible, froid, sans émotion, indifférent,​ impassible he: חסר רגשות ---- .emosianina -- nom biolojia defini: un protena conteninte cupre, cual transporta osijen en la plasma de sangue de artropodos e moluscos en: hemocyanin|ae eo: hemocianino fr: hémocyanine ---- .emosicon -- nom informatica defini: un representa de un espresa de fas, tapeda como un serie spesial de sinias, usada per espresa emosias en comunica eletronical en: emoticon eo: mieneto, miensimbolo, mienvinjeto fr: émoticône he: אמוטיקון, רגשון, פרצופון ---- .emosite -- nom biolojia defini: un selula de sangue en: hemocyte|haemocyte, blood cell eo: sangoĉelo, hemocito, hematocito fr: hémocyte he: תא דם ---- .emositoblasto -- nom biolojia defini: un de la selulas de sangue cual produi plu selulas de sangue, tipal en la medulas de la osos en: hemocytoblast|ae, hematopoietic stem cell eo: hemocitoblasto, sangopraĉelo fr: cellule souche hématopoïétique he: המוציטובלסט ---- .emostase -- nom medica defini: la sesa de un flue de sangue en: hemostasis|ae (medical) eo: hemostazo fr: hémostasie he: עצירת דימום + emostasal -- ajetivo en: hemostatic|ae eo: hemostaza fr: hémostatique he: המוסטטי ---- .emostaseolojia -- nom medica defini: la ramo de medica cual pertine a la nonsirculi de sangue en: hemostaseology|ae eo: hemostazologio fr: hémostaséologie he: חקר קרישת דם ---- .emotoxina -- nom biolojia defini: un toxina cual afeta la sangue en: hemotoxin|ae eo: hemotoksino fr: hémotoxine he: המוטוקסין ---- .empapa -- verbo transitiva defini: pone (un cosa) en un licuida cual lo va asorbe partal; (metafor) ensenia un dogma a (algun) en: soak, drench, waterlog, macerate; indoctrinate, brainwash eo: trempi, sorbigi, maceri; doktrinigi, cerbolavi fr: tremper, macérer; endoctriner he: להשרות, להספיג; לשטוף את המוח + empapa -- nom en: soaking, drenching, maceration; indoctrination eo: trempado, sorbigo, macerado; doktrinigo, cerbolavado fr: trempage, macération; endoctrinement he: השרייה; שטיפת מוח + empapada -- ajetivo en: soaked, drenched, sodden, soggy eo: trempita, tramalseka, saturita, kaĉa fr: trempé, détrempé, macéré he: מושרה, ספוג, רווי ---- .empatia -- verbo transitiva siensa-umana defini: comprende e comparti la emosias de (un otra person) en: empathize|is with eo: empatii fr: avoir de l'empathie avec he: לחוש אמפתיה, להזדהות + empatia -- nom en: empathy eo: empatio fr: empathie he: אמפתיה + empatica -- ajetivo en: empathic, empathetic eo: empatia fr: empathique he: אמפתי + nonempatica -- ajetivo en: non-empathic, hard-hearted eo: neempatia, senkora fr: dénué d'empathie, sans cœur, au cœur sec he: לא אמפתי, אטום לב ---- .empanada -- nom defini: un comeda de pasta plenida con carne, ceso, mais, etc, e fritada, comun en Espania e paises en Sude America en: empanada eo: empanado es: empanada fr: empanada he: אמפנדה (מאכל) + empanadeta -- nom en: empanadilla eo: empanadeto es: empanadilla fr: empanadilla he: אמפנדה קטנה ---- .empirical -- ajetivo filosofia defini: fundida sur esperias e oservas sertable, en loca de sola teoria o lojica en: empirical, objective eo: empiria, objektiva fr: empirique he: אמפירי, נסותי + empiricalia -- nom en: empiricalness, empiricism, objectivity eo: empirio, empirieco, objektiveco fr: empirisme he: אמפיריציזם, אמפיריזם, נסותנות + empiricalisme -- nom en: empiricism eo: empiriismo fr: empirisme he: אמפיריציזם, אמפיריזם, נסותנות + empiricaliste -- nom en: empiricist eo: empiriisto fr: empiriste he: אמפיריציסט ---- .emplea -- verbo transitiva mone defini: furni labora a (algun) e paia a el per lo en: employ (person), hire eo: dungi fr: employer (une personne) he: להעסיק + emplea -- nom vide: xercaemplea da: arbejde, stilling, job, beskæftigelse de: Job en: employment, job eo: dungado; laboro, posteno es: trabajo, tarea, faena, empleo, ocupación fr: emploi, travail, occupation he: העסקה; תעסוקה, עבודה + emplea a stranjer -- verbo en: outsource internationally, subcontract abroad eo: subkontrakti internacie fr: externaliser, sous-traiter he: להעסיק במיקור חוץ + emplea a stranjer -- nom en: international outsourcing, subcontracting abroad eo: internacia subkontraktado fr: externalisation, sous-traitance he: מיקור חוץ + emplea con salario -- nom en: salaried employment eo: salajrata laboro fr: emploi salarié he: עבודה עם משכורת + autoempleada -- ajetivo en: self-employed eo: memdungita, aŭtonoma fr: autoemployé he: (עובד) עצמאי + con tro multe empleadas -- ajetivo en: overstaffed eo: kun tro da dungitoj fr: qui a trop d'emplois he: עם עודף בעובדים + con tro poca empleadas -- ajetivo en: understaffed eo: kun malsufiĉe da dungitoj fr: qui n'a pas assez d'emplois he: עם מחסור בעובדים + desemplea -- verbo transitiva en: dismiss, fire, sack, lay off (employee) eo: maldungi fr: mettre à la porte, congédier, licencier, renvoyer, débaucher (un employé), virer he: לפטר + desemplea -- nom en: dismissal, sacking, layoff eo: maldungo fr: licenciement, renvoi, mise à la porte he: פיטורים, פיטורין + empleable -- ajetivo en: employable eo: dungebla fr: employable, qu'on peut embaucher he: בר-העסקה + empleablia -- nom en: employability eo: dungebleco fr: employabilité he: מסוגלות תעסוקתית, תעסוקתיות + empleada -- ajetivo en: employed eo: dungita fr: employé he: מועסק + empleada -- nom en: employee, hireling, staffer, operative eo: dungito, postenulo fr: employé he: מועסק, עובד + empleada tempora -- nom en: temporary employee, temp eo: provizora dungito, portempulo fr: intérimaire, vacataire, employé temporaire he: עובד זמני + empleadas -- nom plural en: employees, staff, personnel eo: dungitoj, dungitaro, personaro fr: personnel, employés, staff he: חבר עובדים, סגל + empleor -- nom en: employer, boss eo: dunganto, ĉefo fr: employeur, patron he: מעסיק, מעביד + empleor de boteca -- nom en: retail clerk, sales clerk, shop assistant eo: komizo, butika dungito fr: vendeur, boutiquier, tenancier he: עובד בחנות + nonemplea -- nom en: unemployment eo: nedungiteco, senlaboreco fr: chômage he: אבטלה + nonempleada -- ajetivo en: unemployed, jobless eo: nedungita, senlabora fr: au chômage, chômeur, sans emploi he: מובטל ---- .emporta -- verbo transitiva mone governa defini: (un nasion) trae (un ben o servi) de un otra nasion per vende interna; introdui (un idea) de un loca o contesto diferente; (en informatica) usa (datos) produida par un otra program en: import eo: importi fr: importer he: לייבא + emporta -- nom en: import, importation eo: importo, importado fr: import, importation he: יבוא + emporta nonlegal -- verbo en: import illegally, bootleg eo: kontraŭleĝe importi, kontrabandi fr: faire de la contrebande he: הברחה + emportor -- nom en: importer eo: importisto, importanto fr: importer (commerce) he: יבואן ---- .emprende -- verbo transitiva mone governa defini: dedica se a (un taxe o encarga) e comensa lo en: undertake, take on, take over eo: entrepreni fr: entreprendre he: ליזום + emprende -- nom en: undertaking, venture, enterprise (project) eo: entrepreno fr: entreprise he: יוזמה + coemprende -- nom mone defini: un emprende comersial fada en junta par du o plu partitos ci reteni sua identias individua en otra modos en: joint venture eo: komuna entrepreno fr: coentreprise he: יוזמה משותפת + emprendor -- nom en: entrepreneur eo: entreprenisto fr: entrepreneur he: יזם ---- .empresta -- verbo transitiva mone defini: prende e usa (un cosa cual parteni a un otra person) con intende de redona lo a pos; prende e usa (mone) de un person o banco, con acorda ce on va repaia lo da: låne (fra) de: borgen en: borrow eo: prunti, pruntpreni es: pedir prestado, tomar prestado, solicitar en prestamo fr: faire un emprunt à, emprunter (de) he: לשאול (לקחת בהשאלה); ללוות + emprestor -- nom en: borrower eo: prunteprenanto fr: emprunteur he: שואל (לוקח בהשאלה); לווה ---- .emu -- nom avia defini: un avia grande de Australia, capas de core rapida ma no de vola, simil a un astruzo imaje: # tasonomia: Dromaius novaehollandiae en: emu (bird) eo: emuo, dromiceo fr: émeu he: אמו (ציפור) ---- .emulsion -- nom cimica defini: un sperde de gotas pico de un licuida en un otra en cual lo no es disolvable o miscable en: emulsion eo: emulsio fr: émulsion he: תחליב, אמולסיה + emulsioni -- verbo nontransitiva en: emulsify eo: emulsiiĝi fr: s'émulsifier, s'émulsionner he: להפוך לתחליב + emulsioni -- verbo transitiva en: emulsify eo: emulsii fr: émulsionner, émulsifier he: ליצור תחליב ---- .en -- preposada (1) defini: a interna de; esente (o parente es) encluida o ensircada par gramatica: preposadas#en usa: mea cor es en mea peto; ideas en la mente; nos es en peril; nos es en acorda; vive en felisia; los senta en un sirculo da: ind, inde, inden for de: in en: in (a place or condition), inside, within eo: en es: en, dentro de fr: dans, à l'intérieur de, en he: ב-, בתוך ru: в, внутри (2) defini: entrante a usa: el ia cade en la rio en: (moving) into eo: en -n fr: à, en (mouvement) he: לתוך, אל תוך ru: в, внутрь (3) defini: pos la comensa e ante la fini de (un aveni o situa) usa: en la note; en febrero; en 1770; el ia scrive la libro en sola tre semanas; el ia spende du anios en scrive la prefasa vide: cuando, ce, nel da: mens, medens, under de: in, während en: in, during (a period of time) eo: dum es: en, durante fr: en, dans, pendant (durée) he: במשך, במהלך ru: в (период, отрезок времени), в течение (4) defini: espresada o fada par usa (un lingua, media o modo) usa: un jornal en franses; parla en modo aidosa en: in (a language, medium or manner) eo: en, per fr: en he: ב- ru: на, по- (говорить или писать на языке); (говорить или писать в какой-то манере или каким-то образом) + en- -- prefisa tecnical defini: en, a en en: en-, in- eo: en- fr: en-, in-, em-, im- he: (קידומת טכנית) בתוך, לתוך ru: эн- (приставка в научных терминах) + a en -- preposada en: into eo: en -n fr: à, en (direction, mouvement) he: לתוך, אל תוך ru: внутрь + a en -- averbo en: within, inside, herein eo: ene, interne fr: dedans, à l'intérieur he: בפנים, פנימה ru: внутри + de en -- preposada en: from within, (moving) out of eo: el, elinterne de fr: de, d'en (provenance) he: מתוך ru: изнутри, из + de en -- averbo en: from within eo: elen, deinterne fr: de l'intérieur, de dedans he: מבפנים ru: изнутри ---- .en -- nom mone defini: la unia de mone en Nion en: yen (currency) eo: eno fr: yen (monnaie) he: ין (מטבע) ru: иена (валюта) ---- .-en -- sufisa nom cimica defini: idrocarbono nonsaturada en: -ene (chemistry) eo: -eno (kemie) fr: -ène (chimie) he: (סיומת טכנית) פחמימן בלתי רווי ru: -ен (химия) ---- .enaira -- verbo nontransitiva veculo defini: comensa vola en: take off, lift off, blast off eo: enaeriĝi, ekflugi fr: s'envoler he: להמריא + enaira -- nom en: take-off, lift-off, blast-off eo: enaeriĝo, ekflugo fr: envol he: המראה ---- .enama -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: comensa ama en: become enamored|ur, become infatuated, fall in love eo: enamiĝi, ekami fr: tomber amoureux, être séduit, être charmé, être sous le charme + enama -- verbo transitiva defini: (un person) fa ce (algun) comensa ama el en: enamor|ur, infatuate, win the love of, cause to fall in love eo: enamigi, ekamigi fr: rendre amoureux, charmer, séduire, faire tourner la tête, plaire à he: לגרום להתאהבות + enama -- nom en: infatuation, enamorment|ur eo: enamiĝo, ekamiĝo; enamigo, ekamigo fr: séduction he: התאהבות + desenama -- verbo nontransitiva en: become disenamored|ur, fall out of love eo: elamiĝi fr: cesser d'être amoureux, ne plus éprouver de sentiments amoureux, cesser d'aimer + desenama -- verbo transitiva en: disenamor|ur, cause to fall out of love eo: elamigi fr: cesser de séduire, cesser de se faire aimer, ne plus se faire aimer, déplaire à he: לגרום לסיום האהבה + desenamada -- ajetivo en: disenamored|ur eo: elamigita fr: qui n'est plus séduit he: כבר לא מאוהב + deveni desenamada par -- verbo en: fall out of love with eo: elamiĝi je, ĉesi ami fr: cesser d'être séduit par he: להפסיק לאהוב את + deveni enamada par -- verbo en: fall in love with eo: enamiĝi je fr: s'éprendre de, tomber sous le charme de, être séduit par he: להתאהב ב + enamada -- ajetivo en: enamored|ur, infatuated, in love, moonstruck, smitten eo: enamigita, enama, amtrafita fr: séduit, énamouré, amoureux, entiché, épris he: מאוהב + es desenamada par -- verbo en: be disenamored|ur with eo: esti elamigita de, esti elamiĝinta je fr: ne plus être amoureux de, ne plus être sous le charme de, ne plus être séduit par he: להיות כבר לא מאוהב ב + es enamada par -- verbo en: be enamored|ur with, be infatuated with, be in love with, have a crush on eo: esti enamigita de, esti enamiĝinta je, esti korfurora je fr: être amoureux de, être séduit par, être sous le charme de, avoir un faible pour he: להיות מאוהב ב ---- .encalia -- verbo nontransitiva veculo defini: (un barco, viajor o animal) deveni trapida a un plaia sin modo de sorti en: wash up, run aground, become beached, become stranded, become marooned eo: grundi, algrundiĝi, alsabliĝi fr: s'échouer (bateau) he: להישטף לחוף + encalia -- verbo transitiva en: beach, strand, maroon eo: grundigi, algrundigi, alsabligi fr: échouement (bateau) he: לנטוש בחוף ---- .encampa -- verbo transitiva defini: restrinje (algun) a un rejion cluida per razonas political o militar en: intern, encamp eo: internigi, deteni, enfermi, koncentri (homojn) fr: interner, enfermer, parquer, détenir, maintenir en détention + encampa -- nom en: internment, encampment, detention, lockdown eo: internigo, deteno, enfermo, koncentro (de homoj) fr: internement, enfermement, détention + encamperia -- nom en: internment camp eo: internejo, koncentrejo fr: camp d'internement ---- .encanta -- verbo transitiva mitolojia defini: deleta forte (algun); influe o controla (algun) par deleta el en: enchant, bewitch, beguile, cast a spell, captivate, charm, enrapture, ravish, jinx, transfix eo: sorĉi, ravi, ĉarmi fr: ensorceler, captiver, enchanter, charmer, séduire, lancer un sort, ravir he: להקסים, לכשף + encanta -- nom en: spell, incantation, enchantment, charm, jinx, juju eo: sorĉo; ravado, ĉarmado; ĉarmaĵo fr: charme, enchantement, sort, séduction, ravissement he: הקסמה; מקסם, כישוף + desencanta -- verbo transitiva en: disenchant, break the spell eo: malsorĉi, elrevigi, seniluziigi fr: casser le charme, cesser de séduire, cesser d'enchanter, désenchanter he: להתפכח (מאשליות) + desencanta -- nom en: disenchantment eo: malsorĉado, malsorĉeco, seniluziigo fr: désenchantement he: התפכחות (מאשליות) + encantada -- ajetivo en: enchanted, bewitched, spellbound eo: sorĉita, ravita, ĉarmita fr: ensorcelé, charmé, enchanté, séduit, ravi he: מוקסם, תחת כישוף + encantada -- esclama en: pleased to meet you, (it was) a pleasure (to meet you) eo: plezure, estas plezure renkonti vin fr: enchanté! he: נעים מאוד! + encantante -- ajetivo en: charming, engaging; gorgeous, breathtaking, ravishing eo: sorĉa, ĉarma, rava, belega fr: ensorcelant, charmant, enchanteur, séduisant, ravissant he: מקסים, קסום, מכשף; עוצר נשימה, מהמם + encantor -- nom en: charmer, enchanter, enchantress eo: sorĉanto, ĉarmulo, ĉarmulino fr: ensorceleur, charmeur, enchanteur, séducteur he: (אדם) מלא קסם, צ'ארמר ---- .encarga -- verbo transitiva governa defini: demanda o comanda ce (algun) emprende un rol o taxe per cual el va es culpable si el fali usa: encarga algun a/con solve la problem en: commission, order, entrust, charge, deputize|is eo: komisii, konfidi, deputi fr: charger (quelqu'un d'une tâche), mandater, commissionner, missionner, déléguer he: למנות, להסמיך, להטיל (תחום) אחריות + encarga -- nom da: ansvar de: Verantwortung en: commission, order, responsibility, onus eo: komisio, respondeco es: responsabilidad, obligación, deuda, deber fr: mission, mandat, commission, charge, responsabilité he: מינוי, (תחום) אחריות + coencargada -- ajetivo en: collegial, with shared responsibility eo: komune komisiita, kunrespondeca fr: coresponsable, en coresponsabilité he: קולגיאלי, עמיתני, בעל אחריות משותפת + encargable -- ajetivo en: responsible (trustworthy) eo: komisiebla, komisiinda, konfidinda, respondeca fr: responsable, qui peut être mandaté he: אחראי (שניתן לסמוך עליו) + encargablia -- nom en: responsibility eo: komisiebleco, komisiindeco, konfidindeco, respondeco fr: responsabilité he: אחריות (תכונה) + encargada -- ajetivo en: entrusted, responsible, accountable, answerable, in charge eo: komisiita, konfidita, respondeca, estra fr: en charge, en responsabilité, responsable he: ממונה, אחראי (בעל תחום אחריות) + encargada -- nom en: commission (authorized|is group); deputy eo: komisiono; komisaro, deputito, viculo fr: commission, délégation he: ממונה, אחראי (בעל תחום אחריות); ועדה, משלחת ---- .encefalina -- nom biolojia cimica defini: cada de du composadas cual esiste natural en la serebro, relatada a la endorfinas con efetos simil en: enkephalin (biology) eo: encefalino fr: enképhaline he: (ביולוגיה) אנקפלין ---- .enclave -- nom governa defini: un rejion ensircada par un teritorio plu grande, de cual sua abitores es distinguida par cultur, relijio, lingua o etnico; cualce loca o grupo cual difere de los cual ensirca lo en: enclave eo: enklavo fr: enclave he: מובלעת ---- .enclui -- verbo transitiva defini: ensirca a tota lados; restrinje (algun) par pone el en un sala cluida; separa (un comunia) de la mundo esterna en: enclose, shut in, encapsulate, encase, confine, lock up; lock down (a community) eo: enfermi, tegi, enkapsuligi; enŝlosi, forŝlosi, izoli fr: enfermer, enclore, clore, confiner, isoler he: לסגור, לעטוף (מכל צדדיו) + enclui -- nom en: encapsulation, confinement, lockdown eo: enfermo, enfermiĝo, enkapsuligo, enkapsuliĝo, izolado, izoliĝo fr: confinement, isolement ---- .encolie -- verbo nontransitiva defini: acrupi asustada o repulsada en: cower, cringe, shrink eo: kaŭri (pro timo) fr: se tapir, se recroqueviller he: להתכווץ מרוב פחד, להירתע בפחד ---- .encontra -- verbo transitiva defini: veni a la presentia o acompania de (algun), en modo acaso o organizada; (du cosas) deveni tocante lunlotra da: møde de: treffen en: meet, encounter, come across, hook up with eo: renkonti es: encontrarse, reunirse, cruzarse con uno fr: rencontrer he: לפגוש + encontra -- nom en: meeting, date, appointment, rendezvous, encounter; briefing, assignation; session (therapy, music); match (sport) eo: renkontiĝo, kunveno, rendevuo; sesio, kunsido fr: rendez-vous, séance, réunion, rencontre, match (rencontre sportive) he: פגישה, מפגש, דייט, תור (לרופא וכו'), סשן + encontra acaso -- verbo en: meet by chance, happen to meet, happen upon, stumble upon eo: hazarde renkonti fr: tomber sur, rencontrer par hasard he: לפגוש במקרה, להיתקל + encontra acaso -- nom en: chance encounter eo: hazarda renkontiĝo fr: rencontre fortuite he: פגישה אקראית + encontra romantica -- nom en: romantic rendezvous, tryst eo: romantiko renkontiĝo, amrendevuo fr: rendez-vous amoureux, rencontre amoureuse he: דייט, מפגש רומנטי .endemica -- ajetivo medica biolojia defini: (un maladia o state) frecuente trovada en un popla o rejion spesifada; (un planta o animal) nativa de, o trovada sola en, un rejion o pais spesifada en: endemic eo: endemia fr: endémique he: אנדמי + endemica -- nom en: endemic eo: endemio fr: maladie endémique, espèce endémique he: אנדמי ---- .endo- -- prefisa tecnical defini: en en: endo- (inside) eo: endo- (interna) fr: endo- (à l'intérieur) he: (קידומת טכנית) בתוך ---- .endocrin -- ajetivo anatomia defini: (un glande) cual secrete ormones o otra produidas a direta en la sangue en: endocrine (gland) eo: endokrina fr: endocrine (glande) he: (בלוטה) אנדוקרינית ---- .endocrinolojia -- nom medica defini: la ramo de fisiolojia e medica cual studia la glandes endocrin e ormones en: endocrinology eo: endokrinologio fr: endocrinologie he: אנדוקרינולוגיה + endocrinolojial -- ajetivo en: endocrinological eo: endokrinologia fr: endocrinologique he: אנדוקרינולוגי + endocrinolojiste -- nom en: endocrinologist eo: endokrinologo fr: endocrinologue he: אנדוקרינולוג ---- .endodontia -- nom medica defini: la ramo de odontia cual pertine a la pulpa a interna de un dente en: endodontics eo: dentopulpa kuracado fr: endodontie he: אנדודונטיה ---- .endogama -- ajetivo siensa-umana defini: sposinte un person de sua propre comunia, clan o tribu; reproduinte con un individua prosima relatada en: endogamous, inbred eo: endogamia, samsanga fr: endogame he: אנדוגמי + endogamia -- nom en: endogamy, inbreeding eo: endogamio, samanga bredado fr: endogamie he: אנדוגמיה, נישואי פנים ---- .endojenese -- nom biolojia defini: crese de interna en: endogeny eo: endogeneco fr: endogenèse he: אנדוגניה + endojenesal -- ajetivo defini: con orijina o causa interna; cresente o orijinante a interna de un organisme en: endogenous eo: endogena fr: endogène he: אנדוגני, תוכי ---- .endometrio -- nom anatomia defini: la membrana mucosa cual fore la utero e spesi en la sicle menstrual per aseta posible la implanta de un embrio en: endometrium eo: endometrio fr: endomètre he: רירית הרחם + endometrial -- ajetivo en: endometrial eo: endometria fr: endométrial he: שקשור לרירית הרחם ---- .endometriose -- nom medica defini: un maladia causada par texedas endometrial estra la utero e causante dole de la pelvis en: endometriosis eo: endometriozo fr: endométriose he: אנדומטריוזיס, רירית רחם תועה ---- .endonim -- ajetivo defini: (un nom de loca) usada par persones en acel rejion, per esemplo `Jonguo` en: endonymous eo: endonima fr: endonyme he: (שם) מקומי + endonim -- nom en: endonym (local place name) eo: endonimo fr: endonyme he: שם מקומי ---- .endoplasma -- nom biolojia defini: la strato la plu interna de la sitoplasma de selulas amebin en: endoplasma eo: endoplasmo fr: endoplasme he: אנדופלסמה ---- .endoreica -- ajetivo tera defini: (un lago o rio) perdente acua par vapori o filtri, e no par esflue en: endorheic eo: senelflua, endorea fr: endoréique he: אנדוראי ---- .endorfina -- nom anatomia defini: cada de un grupo de ormones secreteda en la serebro e sistem de nervos, cual ave un efeto simil a opio en: endorphin eo: endorfino fr: endorphine he: אנדורפין ---- .endoscopio -- nom medica defini: un aparato medical cual on pote introdui en la corpo per regarda organos interna imaje: # en: endoscope eo: endoskopo fr: endoscope he: אנדוסקופ, משקף + endoscopi -- nom en: endoscopy eo: endoskopio fr: endoscopie he: אנדוסקופיה, שקיפה + endoscopial -- ajetivo en: endoscopic eo: endoskopa, endoskopia fr: endoscopique he: אנדוסקופי ---- .endostilo -- nom biolojia defini: (en alga animales primitiva, como lampreas) un ranur con silios a la mur ventral de la farinje, cual produi muco per colie particulas de nurintes en: endostyle (anatomy) eo: endostilo (anatomie) fr: glande thyroïde (anatomie) he: אנדוסטיל ---- .endotelio -- nom biolojia anatomia defini: la texeda cual formi un strato de selulas forente multe organos e cavetas de corpo, spesial la cor, la dutos sangual e la dutos limfal en: endothelium (anatomy) eo: endotelio (anatomie) fr: endothélium (anatomie) he: אנדותל ---- .endotermal -- ajetivo biolojia defini: (un animal) con sangue calda, e capas de jenera caldia interna en: endothermic, endothermal eo: endoterma, varmsanga fr: endotherme, endothermique, à sang chaud + endotermal -- nom en: endotherm eo: endotermulo, varmsangulo fr: endotherme, animal à sang chaud ---- .enebria -- verbo transitiva biolojia siensa-umana defini: (un droga o alcol) fa ce (algun) perde controla de sua condui e capasias imaje: # en: intoxicate, inebriate eo: ebriigi fr: soûler, enivrer he: לשכר + enebria -- nom en: intoxication, inebriation, drunkenness eo: ebriigo, ebriiĝo; ebrio, ebrieco fr: ébriété, ivresse he: שיכרון, השתכרות + enebriada -- ajetivo en: intoxicated, inebriated, drunk, drunken, tipsy eo: ebria fr: enivré, ivre, en ébriété he: שיכור, שתוי + enebriada -- nom en: drunk, drunkard eo: ebriulo fr: ivrogne, buveur, alcoolique he: שיכור, שתוי + enebriante -- ajetivo en: intoxicating, inebriating eo: ebriiga fr: enivrant he: משכר + enebriante -- nom en: intoxicant eo: ebriigaĵo fr: boisson enivrante, boisson alcoolique he: (חומר, משקה) משכר + posenebria -- nom en: hangover eo: postebrio fr: gueule de bois he: הנגאובר, חמרמורת ---- .Eneida -- nom arte defini: un poesia epica en latina, en dudes libros, par Vergilio, cual raconta la viajas de Enea pos la defeta de Troia en: Aeneid (poem) eo: Eneado fr: Énéide (poème de Virgile) he: אינאיס (פואמה) ---- .enema -- nom medica defini: un trata medical en cual licuida o gas es injetada en la reto, tipal per aida feci, ma ance per introdui drogas o permete radiografi en: enema eo: klistero fr: lavement (de l'intestin) he: חוקן ---- .enemi -- nom governa defini: un person o persones ci oposa o ataca un person o cosa pronunsia: enem_i_ da: fjende de: Feind en: enemy, adversary, foe eo: malamiko es: enemigo fr: ennemi he: אויב + arcenemi -- nom defini: un person ci oposa un person o cosa en modo estrema e unica pronunsia: arkenem_i_ de: Erzfeind, Nemesis en: archenemy, nemesis eo: ĉefa malamiko fr: ennemi juré he: אויב מושבע, יריב מר + enemia -- nom en: hostility (quality), enmity, malignity, acrimony eo: malamikeco fr: hostilité, inimitié, animosité, antagonisme, antipathie, aversion he: איבה, טינה, עוינות + enemin -- ajetivo en: hostile, adverse, belligerent, antagonistic, inimical eo: malamika, malamikeca fr: hostile, adversaire, adverse, antagoniste he: עויין ---- .enerjia -- nom fisica defini: la fortia nesesada per ativia fisical o mental; la potia derivada de recursos fisical o cimical, usada per furni lus o caldia o per opera macinas; (en fisica) la cualia de materia e radia cual mostra se como la capasia de fa labora; la grado o nivel de esta poseseda par alga cosa o nesesada per un prosede da: energi de: Energie en: energy, power; verve, vigor|ur, pep eo: energio; vervo es: energía fr: énergie he: אנרגיה + desenerji -- verbo transitiva en: de-energize|is, enervate, debilitate, weaken, sap eo: malenergii, senenergiigi; senvervigi fr: mettre hors tension, amollir, affaiblir he: להחליש, להתיש + desenerji -- nom en: enervation, debilitation eo: senenergiigo; senvervigo fr: mise hors tension, affaiblissement he: החלשה, התשה + enerji -- verbo transitiva en: energize|is, vitalize|is, power eo: energii, aktivigi, vervigi fr: énergiser, vitaliser, mettre sous tension he: להמריץ, לעורר, להחיות; לספק אנרגיה + enerjiosa -- ajetivo en: energetic, vigorous, brisk, lusty, vibrant eo: energia, verva, vigla fr: énergique, vigoureux, vif he: אנרגטי, נמרץ + enerjida par pilas -- ajetivo en: battery-powered eo: pilenergia fr: alimenté par pile he: מופעל על ידי סוללות + idroenerjia -- nom en: water power, hydropower, hydraulic energy eo: hidraŭlika energio fr: énergie hydraulique + reenerji -- verbo transitiva en: re-energize|is, rally eo: reenergii, revervigi, refortigi fr: redonner de l'énergie à, recharger, remettre en charge; remobiliser, remotiver, recharger les batteries de he: לעורר מחדש + solal enerjida -- ajetivo en: solar-powered eo: sunenergia fr: à l'énergie solaire he: מופעל על ידי אנרגיה סולרית ---- .enets -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla samodeica de Sibir norde ci es pastores de renos, o a sua lingua en: Enets eo: eneca fr: énetse he: שקשור לאנטס (עם בסיביר) + enets -- nom en: Enets (person, language) eo: eneco; la eneca (lingvo) fr: Énetse (personne); énetse (langue) he: אנטס (אדם, שפה) ---- .enfante -- ajetivo biolojia siensa-umana en: child eo: infana fr: enfant he: ילד, ילדה + enfante -- nom defini: un umana joven e sesal nonmatur; un animal sesal nonmatur; un fia o fio imaje: # da: barn de: Kind en: child, kid, kiddie, kiddy, bairn, tyke eo: infano; filo, filino es: niño, niña, hijo, hija fr: enfant he: ילד, ילדה + enfante con clave -- nom defini: un enfante ci ave un clave de la casa e resta ala sin adultes en la dia en: latchkey child eo: ŝlosilhava infano fr: un enfant qui est à la maison sans surveillance d'un adulte he: ילד מפתח + enfante misera -- nom en: urchin, guttersnipe eo: bubo fr: gamin de rue he: ילד רחוב + enfante unica -- nom en: only child eo: solinfano fr: enfant unique he: ילד יחיד + enfantes -- nom plural en: children, offspring, progeny eo: infanoj, idaro, naskitaro fr: enfants, progéniture he: ילדים, צאצאים + enfanteria -- nom en: kindergarten, nursery eo: infanejo, infanĝardeno, infanvartejo, antaŭlernejo, lernludejo fr: garderie, jardin d'enfants he: גן ילדים, פעוטון, מעון (ילדים) + enfantia -- nom en: childhood, girlhood, boyhood eo: infaneco fr: enfance he: ילדות + enfantin -- ajetivo en: childish, childlike, innocent, infantile, puerile eo: infaneca fr: enfantin, puéril he: ילדותי, אינפנטילי + enfantor -- nom en: childminder, nanny, nurse, nursemaid eo: vartisto, vartistino fr: baby-sitter, garde d'enfant he: גננת + estraenfante -- nom defini: un enfante de sua spos par un otra sposi en: stepchild eo: duoninfano, duonfilo, duonfilino, vicinfano, vicfilo, vicfilino fr: beau-fils, belle-fille, enfant d'un autre lit he: ילד חורג ---- .enfantiside -- verbo transitiva governa defini: mata (un enfante) en: commit infanticide eo: infanmortigi fr: commettre un infanticide he: לרצוח ילדים + enfantiside -- nom en: infanticide (action) eo: infanmortigo fr: infanticide (action) he: רצח ילדים + enfantisidor -- nom en: infanticide (person) eo: infanmortiganto fr: infanticide (personne) he: רוצח ילדים ---- .enferno -- nom relijio mitolojia defini: (en alga relijios) un loca spirital do persones mal es punida pos mori da: helvede de: Hölle en: hell, hellfire, inferno, perdition, underworld eo: infero, malparadizo es: infierno fr: enfer he: גיהנום, שאול, תופת + enfernal -- ajetivo en: infernal eo: infera fr: infernal he: גיהנומי + enfernin -- ajetivo en: hellish, damned, damn, blasted, bloody eo: infera, damnita, diabla fr: infernal, semblable à l'enfer he: נורא, איום, ארור ---- .enflue -- verbo nontransitiva defini: flue a en; (datos o testo) entra a un computador en: flow in eo: enflui; eniĝi (en komputilon) fr: s'écouler (vers l'intérieur), se jeter, entrer (données dans un ordinateur) he: לזרום פנימה + enflue -- verbo transitiva en: input eo: enfluigi; enigi, enkomputiligi fr: faire couler, verser, remplir, déverser, entrer (des données dans un ordinateur) he: להזרים פנימה + enflue -- nom en: inflow, influx, input, intake; flow (tide) eo: enfluo; enigo, enigaĵo; fluso fr: influx, flux (de la marée); entrée (informatique), donnée qu'on entre dans un ordinateur he: שטף, זרימה (פנימה) + enfluente -- ajetivo en: inflowing, incoming eo: enflua fr: qui s'écoule, entrant, qu'on fait entrer, qu'on entre ---- .enforsa -- verbo transitiva governa defini: forsa la obedi de (un lege, regula o obliga) en: enforce, apply, impose, implement, bring to bear eo: obeigi, efikigi, devigi fr: imposer, contraindre, faire appliquer de force he: לאכוף + enforsa -- nom en: enforcement, application, imposition, implementation eo: obeigo, efikigo, devigo fr: contrainte, application forcée he: אכיפה + enforsable -- ajetivo en: enforceable eo: obeigebla, efikigebla fr: contraignable he: שניתן לאכיפה, אכיף + enforsada -- ajetivo en: enforced, imposed, in effect eo: obeigita, efektiva fr: forcé, contraint he: נאכף + enforsor -- nom en: enforcer eo: obeigisto fr: contraigneur he: אוכף (מבצע אכיפה) + enforsor de corte -- nom en: bailiff eo: juĝeja pedelo fr: huissier, gouverneur, régisseur he: מוציא לפועל (מטעם בית המשפט) + nonenforsable -- ajetivo en: unenforceable eo: neobeigebla, nerealigebla fr: non contraignable he: שאינו ניתן לאכיפה, לא אכיף + reenforsa -- verbo transitiva en: re-enforce, reimpose eo: reobeigi fr: recontraindre he: לאכוף מחדש ---- .engana -- verbo transitiva siensa-umana defini: fa ce (algun) crede alga cosa cual no es vera, tipal per ateni un vantaje personal en: deceive, hoax, bluff, bilk, trick, inveigle, delude eo: trompi, mistifiki fr: tromper, duper he: לרמות, להונות, להתל, לבלף, לתעתע, להוליך שולל + engana -- nom en: deception, subterfuge, hoax, bluff, bunco, deceit, delusion, duplicity, con, feint, humbug, setup, skulduggery, wile eo: trompo, trompado, mistifiko fr: tromperie, duperie, duplicité he: רמאות, תרמית, נוכלות, הונאה, תעתוע, הולכת שולל, תכסיס, תחבולה, בלוף + autoengana -- verbo transitiva en: deceive oneself, fool oneself, delude oneself eo: trompi sin fr: s'auto-illusionner + autoengana -- nom en: self-deception, self-delusion, delusion eo: sintrompo fr: auto-illusion + autoenganante -- ajetivo en: self-deceiving, self-delusional, delusional eo: sintrompa fr: auto-illusoire + enganable -- ajetivo en: deceivable, trickable, gullible eo: trompebla, naiva fr: qu'on peut tromper, qu'on peut duper + enganada -- nom en: person deceived, dupe, gull, patsy eo: trompito fr: dupe, pigeon, naïf, poire + enganor -- nom en: cheat, hoaxer, deceiver, con man, con artist, swindler eo: trompanto, trompemulo fr: trompeur, tricheur, charlatan, escroc he: רמאי, נוכל, מתחזה, שרלטן + enganosa -- ajetivo en: deceitful, deceptive, duplicitous, devious, sneaky, underhanded, illusive eo: trompema, insida, kaŝa, mistifikema fr: trompeur, hypocrite, sournois, faux, tricheur he: ערמומי, נכלולי, מוליך שולל, דו-פרצופי, תעתעני + nonenganante -- ajetivo en: guileless, artless eo: sintrompa, neinsida fr: sincère, naturel, direct he: ישר, הגון ---- .England -- nom jeografial capital: London defini: un pais de Europa cual formi la parte la plu grande e la plu sude de Britan imaje: # en: England eo: Anglio, Anglujo fr: Angleterre he: אנגליה + engles -- ajetivo en: English (person, language) eo: angla fr: anglais he: אנגלי + engles -- nom demonim en: English; Englishman, Englishwoman eo: anglo; la angla (lingvo) fr: Anglais (personne); anglais (langue) he: (אדם) אנגלי; אנגלית (שפה) + engles estuarial -- nom defini: un dialeto fonetical de engles, parlada par un cuantia grande de persones de London e rejiones este longo la Rio Thames en: Estuary English eo: la tamizestuara (akĉento) fr: Estuary English (dialecte londonien) he: אנגלית שפך התמזה + engles prescriveda -- nom en: standard English eo: la norma angla (lingvo) fr: anglais standard he: אנגלית תקנית + englesi -- verbo nontransitiva en: anglicize|is eo: angliĝi fr: s'angliciser he: להתאנגלז + englesi -- verbo transitiva en: anglicize|is eo: angligi fr: angliciser he: לאנגלז + englesi -- nom en: anglicization|is eo: angliĝo, angligo fr: anglicisation he: אינגלוז, אנגליזציה + englesin -- ajetivo en: English-like, as in English, in an English style eo: angleca, anglalingveca fr: à l'anglaise, dans le style anglais, comme en anglais + englesisme -- nom en: anglicism eo: anglismo fr: anglicisme he: ביטוי אנגלי ---- .engoli -- verbo transitiva defini: permete ce (un comeda, bevida o simil) desende la garga; (un sustantia o forte) covre o enclui completa (un person o cosa) da: synke, sluge de: schlucken en: swallow, gulp, guzzle, scoff, swig, swill; engulf, envelop eo: gluti, engluti; envolvi, tute kovri es: tragar, engullir, deglutir fr: avaler he: לבלוע + malengoli -- verbo transitiva en: choke on, swallow the wrong way eo: misgluti fr: avaler de travers, faire une fausse route ---- .engrana -- verbo nontransitiva util veculo defini: (piniones) interlia per move un macina o veculo; entra a un combate o batalia imaje: # en: engage (gear, enemy) eo: kupliĝi; engaĝiĝi fr: embrayer, s'engager he: להשתלב (הילוכים, גלגלי שיניים); לפתוח בקרב + engrana -- verbo transitiva en: engage (gear, enemy) eo: kupli (dentoradon), aktivigi (rapidumon); engaĝi fr: engager (le combat, les vitesses d'un moteur) he: לשלב (הילוך, גלגלי שיניים); לפתוח בקרב + engrana -- nom da: tandhjul de: Zahnrad en: engagement (gear, combat); gear (setting) eo: kuplo, kuplado; rapidumo; engaĝo, engaĝiĝo es: engranaje, engrane fr: engagement; vitesse (de moteur) he: שילוב (הילוך, גלגלי שיניים); הילוך; פתיחה בקרב + engrana de avansa -- nom en: drive, forward gear eo: antaŭenira rapidumo, antaŭenirigilo fr: marche avant he: הילוך קדמי + engrana de retira -- nom en: reverse, reverse gear eo: malantaŭenira rapidumo, retroirigilo fr: marche arrière he: הילוך אחורי + engrana mor -- nom en: neutral (gear) eo: neŭtra rapidumo fr: point mort he: הילוך סרק, ניוטרל + engrana prima -- nom en: first gear eo: unua rapidumo fr: première (vitesse) he: הילוך ראשון + desengrana -- verbo nontransitiva en: disengage (gear, enemy) eo: malkupliĝi; malengaĝiĝi fr: se désengager, débrayer he: להיפרד (גלגלי שיניים); להתנתק, לחדול (ממגע עם האויב) + desengrana -- verbo transitiva en: disengage (gear, enemy) eo: malkupli; malengaĝi fr: débrayer, désengager he: להפריד (גלגלי שיניים); לנתק מגע (עם האויב) + desengrana -- nom en: disengagement eo: malkuplo, malkuplado; malengaĝo, malengaĝiĝo fr: débrayage, désengagement he: הפרדה, שחרור (של גלגלי שיניים); ניתוק מגע (עם האויב) + engranada -- ajetivo en: engaged (gear) eo: kuplita; engaĝita fr: embrayé he: (הילוך) משולב + engranada a cuatro rotas -- nom en: four-wheel drive, all-wheel drive, four-by-four eo: plentransmisia, kvarrade transmisia fr: 4×4, quatre roues motrices he: הנעה כפולה + engranador -- nom en: gearbox, transmission eo: rapidumilo, transmisiilo fr: boite à vitesse he: תיבת הילוכים, גיר + supraengrana -- nom en: overdrive eo: superrapidumo fr: surrégime he: הילוך מופלג, הילוך שיוט ---- .enigma -- nom filosofia defini: un person o cosa misteriosa o difisil per comprende ca: endevinalla en: enigma, conundrum, puzzle, riddle eo: enigmo es: adivinanza fr: énigme, devinette he: אניגמה, חידה, תעלומה, מסתורין it: enigma pt: enigma + enigmosa -- ajetivo en: enigmatic eo: enigma fr: énigmatique he: אניגמטי, חידתי, עלום, מסתורי ---- .enlinia -- ajetivo informatica defini: liada a un computador o rede de computadores; (un servi o ata) disponable o fada en la interede en: online eo: enreta, en la reto, konektita; reta, interreta fr: en ligne he: מקוון, אונליין ---- .eno- -- prefisa tecnical defini: un, sola en: heno- (one) eo: un- fr: héno-, hén- (un) ---- .enorme -- ajetivo defini: con estracomun multe grandia, cuantia o estende da: stor, enorm, gigantisk de: ungeheuer, riesig en: enormous, giant, huge, vast, immense, colossal, tremendous, prodigious, terrific eo: enorma, giganta, grandega, vasta, kolosa, grandioza, ampleksega es: enorme, inmenso, gigantesco fr: énorme, démesuré, gigantesque, immense, colossal, vaste he: עצום, ענק, ענקי, כביר, אדיר, קולוסאלי + enorme -- averbo en: enormously, hugely, vastly eo: enorme, vaste, ege fr: énormément, immensément, démesurément, colossalement he: במידה עצומה, לאין שיעור + enormia -- nom en: enormity, vastness, immensity, bulk eo: enormeco, vasteco, grandegeco, ampleksego fr: immensité, démesure, vastitude, énormité, ampleur he: ענקיות, כבירות, קולוסאליות ---- .enotera -- nom planta defini: un planta con flores jala cual abri en la sera e produi semes de cual on pote estrae un olio medical imaje: # tasonomia: Oenothera en: evening primrose eo: enotero fr: onagre, œnothère (plante) he: נר-הלילה החופי (צמח) ---- .enrola -- verbo nontransitiva util defini: move se a un posa curva e comfortosa en: curl up, roll up (into a ball), snuggle, furl eo: volviĝi, buliĝi fr: s'enrouler he: להתלפף, להתכדר, להצטנף, להתכרבל + enrola -- verbo transitiva defini: curvi (alga cosa) sur se per dona a lo un forma compata e simil a un bal; fa ce (un aparato, tipal un orolojo) funsiona par turna un clave o manico en: roll up, ball up, scrunch up, wad; wind, coil, wind up (mechanism) eo: volvi, buligi; streĉi (mekanismo) fr: enrouler; remonter (un ressort) he: ללפף, לכרוך, לגלגל (סביב), לכדר; (מנגנון) למתוח + enrola -- nom en: roll; coil, skein; scroll eo: volvaĵo, rulaĵo fr: enroulement, remontage (d'un ressort) he: ליפוף, כריכה, כידור; התלפפות, התכדרות; (מנגנון) מתיחה; גליל (נייר, בד), סליל, מגילה + enrola de piano -- nom defini: un enrola de paper perforada cual controla la moves de la teclas en un piano automata en: piano roll eo: pianorulaĵo fr: carte perforée, ruban perforé (pour instrument de musique mécanique) he: גליל לפיאנולה + desenrola -- verbo nontransitiva en: unroll, unwind, uncoil, unfurl; wind down (mechanism); relax eo: malvolviĝi, malbuliĝi; malstreĉiĝi (mekanismo, homo) fr: dérouler, dévider, débobiner he: (גליל, סליל) להתפרש + enrolador -- nom en: winch, capstan, windlass eo: vinĉo, kapstano fr: dérouleur he: כננת + enrolor -- nom en: coiler, winder (person) eo: volvanto; streĉanto (de mekanismo) fr: remonteur (d'horloge) + reenrola -- verbo nontransitiva en: curl back up, roll up again eo: revolviĝi, rebuliĝi fr: se réenrouler, se rembobiner à nouveau + reenrola -- verbo transitiva en: roll up again; wind back up, wind up again (mechanism) eo: revolvi, rebuligi; restreĉi (mekanismon) fr: réenrouler, remonter à nouveau (mécanisme) ---- .enscrive -- verbo transitiva arte istoria defini: scrive o siseli (parolas o simboles) sur alga cosa, spesial como un arcivo formal o permanente; organiza, par paia a ante, ce (algun) va reseta periodal un jornal o simil; rejistra (algun) per partisipa en alga cosa, spesial per deveni un soldato, un membro de un instituida, o un studiante en un curso en: inscribe, subscribe, register (for activity), enlist, enroll|enrol, empanel, impanel, recruit, matriculate eo: surskribi; abonigi (iun al periodaĵo); aligi (iun al grupo, kurso, ktp), rekruti, varbi, konskripcii fr: inscrire, s'inscrire, abonner, s'abonner, enrôler, s'enrôler he: לחרות, לחקוק; לעשות מינוי; לרשום (לארגון או פעילות); לגייס, לחייל + enscrive -- nom en: inscription, subscription, sub, registration, enlistment, enrollment|enrolment, conscription eo: surskribo; abono; aliĝo, aligo, rekrutado, varbado, konskripcio fr: inscription, enregistrement, enrôlement, recrutement he: הקדשה (חרותה); מינוי; רישום (לארגון או פעילות); גיוס, חיול + enscrive su direto de autor -- verbo en: copyright eo: kopirajtigi fr: protéger par des droits d'auteur he: לרשום זכויות יוצרים + enscrive de tomba -- nom en: epitaph eo: epitafo, tomboskribo fr: épitaphe he: כתובת זיכרון + desenscrive -- verbo transitiva en: unsubscribe eo: malabonigi fr: désinscrire he: לבטל מינוי + enscriveda -- ajetivo en: inscribed, subscribed, registered, enrolled, recruited eo: surskribita; abonanta; aligita, aliĝinta, rekrutita, varbita fr: inscrit, enregistré, sur la liste, enrôlé, recruté he: חרות, חקוק; בעל מינוי; רשום (לארגון או פעילות); מגויס, מחוייל + enscriveda -- nom en: recruit, conscript, draftee eo: aligito, aliĝinto; rekruto, varbito, konskripciito fr: recrue, recruté, conscrit he: מגויס, מתגייס + enscrivor -- nom en: inscriber; subscriber eo: surskribanto; abonanto, aliĝinto fr: abonné, souscripteur he: מנוי + nonenscrivor -- nom en: non-subscriber eo: neabonanto, nealiĝinto fr: non-abonné he: שאינו מנוי + preenscrive -- verbo transitiva en: pre-register eo: antaŭabonigi, antaŭaligi fr: préinscrire he: לרשום מראש (לארגון או פעילות) + reenscrive -- verbo transitiva en: resubscribe, re-enlist eo: reabonigi, aligi refoje fr: réinscrire he: לעשות מינוי מחדש; לגייס מחדש ---- .ensefalo -- nom anatomia defini: la contenidas de la cranio, incluinte la serebro, la serebreta e la tronco de ensefalo en: encephalon, (loosely) brain eo: encefalo, (nestriktasence) cerbo fr: encéphale + ensefali -- verbo nontransitiva en: encephalize|is eo: encefaligi fr: encéphaliser + ensefali -- nom en: encephalization|is eo: encefaligo fr: encéphalisation + ensefalite -- nom medica defini: un inflama de la serebro, causada par un infeta o un reata alerjica en: encephalitis eo: encefalito fr: encéphalite he: דלקת המוח + ensefalograf -- nom medica defini: un aparato per rejistra la strutur o ativia de la serebro en: encephalograph eo: encefalografo fr: encéphalographe he: אנצפלוגרף + ensefalografia -- nom en: encephalography eo: encefalografio fr: encéphalographie he: אנצפלוגרפיה + ensefalogram -- nom medica defini: un rejistra creada par un ensefalograf en: encephalogram eo: encefalogramo, encefalografiaĵo fr: encéphalogramme he: אנצפלוגרמה ---- .ensefalomielite -- nom medica defini: un inflama de la serebro e medula spinal, tipal causada par un virus en: encephalomyelitis eo: encefalomjelito fr: encéphalomyélite he: דלקת המוח וחוט השדרה ---- .ensela -- verbo transitiva util defini: pone un sela sur (un cavalo o otra animal) en: saddle eo: seli fr: seller he: לשים אוכף + desensela -- verbo transitiva en: unsaddle eo: malseli, senseligi fr: desseller he: להסיר אוכף ---- .ensende -- verbo nontransitiva util defini: comensa arde; (un fusil) comensa xuta; (un lampa) comensa lumina en: catch fire, light, ignite, kindle; fire (gun); turn on (light, person) eo: ekbruli, ekflami, fajriĝi; pafiĝi (ĉe pafilo); ŝaltiĝi (ĉe lampo); allogiĝi, ekscitiĝi, pasiiĝi (ĉe homo) fr: s'allumer (feu, lumière); faire feu; mettre la lumière he: להידלק (אש, אור) ru: зажигаться, загораться, воспламеняться + ensende -- verbo transitiva en: set fire to, light, ignite, kindle; fire (gun); turn on (light, person) eo: ekbruligi, ekflamigi, fajrigi; pafi per (pafilo); ŝalti (lampon); allogi, eksciti, pasiigi (homon) fr: allumer (feu, lumière); faire feu; mettre la lumière he: להדליק (אש, אור), להצית ru: зажигать, поджигать, воспламенять + ensende -- nom en: ignition eo: ekbrulo, ekflamo, fajriĝo, fajrigo fr: allumage, mise à feu, incendie he: הצתה ru: зажигание, возгорание + ensende criminal -- nom en: arson eo: krima incendiado, brulatenco fr: incendie criminel he: הצתה בזדון ru: поджог + ensendador -- nom vide: focador en: lighter eo: fajrilo, flamigilo fr: briquet he: מצית, מצת ru: зажигалка + ensendente -- ajetivo en: igniting, incendiary eo: bruliga, flamiga, fajriga fr: incendiaire he: מבעיר ru: зажигательный + ensendor -- nom en: firestarter eo: bruliganto, fajriganto fr: incendiaire he: מצית אש + ensendor criminal -- nom en: arsonist eo: incendia krimulo fr: pyromane he: מצית בזדון ru: поджигатель (преступник) + malensende -- verbo nontransitiva en: misfire (gun) eo: mispafiĝi fr: s'enrayer (arme à feu) he: להיכשל בהצתה, להיכשל בירי + malensende -- verbo transitiva en: misfire (gun) eo: mispafi per (pafilo) fr: faire enrayer (arme à feu) he: להיכשל בהצתה, להיכשל בירי + reensende -- verbo transitiva en: relight, reignite eo: rebruligi, reflamigi, refajrigi fr: réincendier, remettre le feu he: להצית מחדש ---- .ensenia -- verbo transitiva siensa-umana filosofia defini: mostra o esplica (alga cosa) a algun; dona informa sur (un capasia o sujeto) a algun usa: ensenia a enfantes; ensenia la regulas a algun vide: instrui en: teach (a subject) eo: instrui (fakon) fr: enseigner (une matière), professer he: ללמד + ensenior -- nom en: teacher, lecturer, pedagog|ue, schoolteacher, schoolmaster, schoolmistress eo: instruisto, lekciisto fr: enseignant, maître d'école, instituteur, professeur he: מורה, מרצה + ensenior privata -- nom en: private teacher, personal teacher, tutor eo: persona instruisto fr: précepteur he: מורה פרטי + ensenior xef -- nom en: headteacher, headmaster, headmistress eo: ĉefinstruisto, lernejestro fr: directeur d'école, proviseur he: מנהל בית-ספר ---- .ensiclica -- ajetivo relijio defini: pertinente a un letera de la pape enviada a tota bispos de la Eglesa Catolica Roman en: encyclical eo: enciklika fr: encyclique he: (נצרות) שקשור באנציקליקה + ensiclica -- nom en: encyclical eo: encikliko fr: encyclique he: (נצרות) אנציקליקה ---- .ensiclopedia -- nom filosofia defini: un libro o colie de libros con informa sur multe sujetos o multe partes de un sujeto, tipal alfabetal ordinada en: encyclopedia|ae eo: enciklopedio fr: encyclopédie he: אנציקלופדיה + ensiclopedial -- ajetivo en: encyclopedic|ae eo: enciklopedia fr: encyclopédique ---- .ensinta -- ajetivo biolojia defini: (un fem o animal fema) con un feto developante en sua utero imaje: # en: pregnant, gravid eo: graveda fr: enceinte he: הרה, בהריון, מעוברת + ensinti -- verbo nontransitiva en: become pregnant eo: gravediĝi fr: tomber enceinte he: להיכנס להריון, להתעבר + ensinti -- verbo transitiva en: impregnate eo: gravedigi fr: mettre enceinte he: להכניס להריון, לעבר + ensintia -- nom en: pregnancy eo: gravedeco fr: grossesse, gestation he: הריון + ensintial -- ajetivo en: prenatal eo: antaŭnaska fr: prénatal he: הריוני ---- .ensirca -- verbo transitiva defini: estende sirca tota lados de (un cosa); inclui; pone un mano, o cosa simil, sirca (un cosa) en: surround, encircle, enclose, frame, encompass, encapsulate, gird; cup (as with hands) eo: ĉirkaŭi, encirkligi; ĉirkaŭbari, enfermi, enkadrigi; ampleksi, inkluzivi fr: entourer, encercler he: להקיף, לכתר + ensirca -- nom en: enclosure, compound, stockade eo: enfermaĵo, enfermejo, ĉirkaŭbarita zono es: cerca, valla, vallado, cercado fr: enclos, enceinte he: הקפה, כיתור; מתחם (מגודר), מכלאה + ensirca de bebe -- nom imaje: # en: playpen eo: ludkaĝo, krablilo fr: parc de bébé he: לול (לתינוק) + ensirca de bestias -- nom imaje: # en: pen, corral, bullpen, stockyard, run eo: bestogardejo, bestejo, enfermejo, ĉirkaŭbarejo fr: enclos à bestiaux, torril he: דיר + ensirca de canes -- nom en: dog pound, dog run eo: hundogardejo fr: enclos à chiens, chenil he: מכלאת כלבים + ensirca de cavalos -- nom en: paddock, corral, stockade eo: ĉevalkampo, ĉevalgardejo fr: enclos à chevaux he: מכלאת סוסים + ensirca de gales -- nom imaje: # en: chicken coop, hencoop eo: kokejo, kokokaĝo fr: poulailler he: לול תרנגולות + ensirca de oveas -- nom en: sheep pen, sheepcote, sheepfold, fold eo: ŝafejo, ŝafgardejo fr: bergerie he: דיר כבשים + ensirca de porcos -- nom en: pigpen, pig sty eo: porkejo, porkogardejo fr: porcherie he: דיר חזירים + ensircada -- ajetivo en: surrounded eo: ĉirkaŭita, encirkligita fr: entouré he: מוקף, מכותר + ensircada par tera -- ajetivo en: landlocked eo: terĉirkaŭita, senmara fr: enclavé, sans littoral, sans accès à la mer he: ללא מוצא לים + ensircante -- ajetivo en: encircling, peripheral eo: ĉirkaŭa, encirkliga, periferia fr: encerclant, entourant, périphérique he: מקיף, הקפי, מכתר ---- .ensofla -- verbo transitiva biolojia defini: suca (aira, un odor, un sustantia) tra la nas, tipal con un sona en: sniff, snort, snuffle eo: snufi fr: renifler, flairer, insuffler, priser, aspirer, inspirer, humer he: לרחרח, להסניף + ensofla -- nom en: sniff, snort, insufflation eo: snufo fr: reniflement, insufflation, inspiration, aspiration he: רחרוח, הסנפה + ensoflable -- ajetivo en: sniffable eo: snufinda fr: renifflable, inspirable, insufflable, aspirable he: שניתן להסנפה + ensoflable -- nom en: snuff eo: flartabako, snuftabako fr: tabac à priser he: טבק הרחה ---- .enspira -- verbo transitiva biolojia defini: fa ce (aira, gas o fuma) entra a se par respira en: inhale, breathe in, toke, aspirate eo: enspiri fr: inspirer, inhaler, aspirer he: לשאוף (אוויר) + enspira -- nom en: inhalation, inspiration eo: enspiro, enspirado fr: inspiration, inhalation, aspiration he: שאיפה, אינהלציה + enspira subita -- verbo en: gasp eo: subite enspiri, spasmospiri fr: brusque inspiration he: להתנשם, להתנשף + enspira subita -- nom en: gasp eo: subita enspiro, spasmospiro fr: inspirer brusquement, reprendre son souffle he: התנשמות, התנשפות + enspirable -- ajetivo en: inhalable eo: enspirebla, enspirinda fr: inhalable, inspirable he: שניתן לשאיפה + enspirador -- nom en: inhaler, puffer, allergy spray eo: enspirigilo fr: inhalateur he: משאף + enspireta -- verbo transitiva en: gasp eo: enspireti fr: halèter he: לשאוף קלות + enspireta -- nom en: gasp eo: enspireto fr: halètement he: שאיפה קלה, שכטה ---- .entablamento -- nom arciteta defini: un lintel continuante en un construida de stilo antica roman o elinica, suportada par colonas o un mur imaje: # en: entablature eo: entablemento fr: entablement he: אנטבלטורה ---- .-ente -- sufisa ajetivo defini: ajuntada a un verbo per formi la partisipio ativa nota: Esta varia de `-nte` es usada sola con la verbo `es`. usa: esente en: -ing eo: -anta fr: -ant he: (סיומת) צורת בינוני + -ente -- sufisa nom en: -ing eo: -anto fr: -ant he: (סיומת) צורת בינוני ---- .entera -- verbo transitiva siensa-umana defini: pone o asconde (un cosa) su la tera; pone (un corpo mor) en la tera, un tomba o la mar, tipal con rituos funeral en: bury, inter eo: enterigi fr: enterrer, inhumer he: לקבור, לטמון + entera -- nom en: burial eo: enterigo fr: enterrement, inhumation he: קבורה, טמינה + desentera -- verbo transitiva en: unearth, disinter, exhume, dig up, dredge up eo: elterigi, eltombigi fr: déterrer, exhumer he: להוציא, לחשוף (מהאדמה, מהקבר) + desentera -- nom en: unearthing, exhumation eo: elterigo, eltombigo fr: exhumation, déterrement he: הוצאה, חשיפה (מהאדמה, מהקבר) + entereria -- nom en: burial site; landfill (site) eo: enterigejo; forĵetejo, skorimonteto fr: décharge (site) he: מטמנה + enteror -- nom en: gravedigger eo: tombisto fr: fossoyeur he: קברן + nonenterada -- ajetivo en: unburied eo: neenterigita fr: non enterré, non inhumé ---- .enterite -- nom medica defini: un inflama de la intestin, tipal en la intestin magra, comun causante diarea en: enteritis eo: enterito fr: entérite he: דלקת מעיים ---- .entomolojia -- nom biolojia defini: la ramo de zolojia cual studia insetos en: entomology eo: entomologio fr: entomologie he: אנטומולוגיה + entomolojiste -- nom en: entomologist eo: entomologo fr: entomologiste he: אנטומולוג ---- .entoprocto -- nom defini: un membro de un filo de animales acual, formida como copas con troncetas longa imaje: # tasonomia: Entoprocta en: entoproct (organism) eo: entoprokto (organismo) fr: entoprocte (organisme) he: אנטרופרוקטה (בעל-חיים) ---- .entra -- verbo nontransitiva defini: veni o vade a en (un loca); presenta sua identia per comensa usa un program o loca de rede usa: entra a un sala; entra a un loca de rede da: gå ind de: hereinkommen en: enter, go in, come in; log in (software) eo: enveni, eniri; ensaluti (komputike) es: entrar, penetrar, ingresar fr: entrer, pénétrer, s'introduire; s'identifier, se loguer (informatique) he: להיכנס + entra -- verbo transitiva defini: fa o permete ce (un person o cosa) entra a un local; fa ce (datos) entra a un aparato en: admit, cause to enter, allow entry (to place); enter, input (data) eo: envenigi, enirigi, permesi enveni; enigi (datumojn) fr: faire entrer, introduire, admettre; entrer (une donnée) he: להכניס; לקבל (למקום או מוסד) + entra -- nom imaje: # en: admission (to place), admittance; entrance, entry, entryway, ingress, check-in, threshold, concourse eo: enveno, eniro; enirejo, sojlo fr: admission; entrée, introduction; seuil, hall he: כניסה; הכנסה; קבלה (למקום) + entra par forsa -- verbo en: break in eo: enrompi fr: forcer l'entrée, pénétrer de force he: לפרוץ (פנימה) + entrada -- nom en: entry, item (in list) eo: ero, listero, menuero fr: entrée (d'une liste) he: ערך (מילוני), רישום, רשומה, עיול + reentra -- verbo nontransitiva en: re-enter, go back in eo: reenveni, reeniri fr: rentrer, se réintroduire he: להיכנס שוב + reentra -- verbo transitiva en: readmit eo: reenvenigi, reenirigi fr: réadmettre he: להכניס שוב, לקבל שוב (למקום) + reentra -- nom en: re-entry; readmittance eo: reenveno, reeniro, reenvenigo, reenirigo fr: réadmission he: כניסה מחדש; הכנסה מחדש, קבלה מחדש (למקום) + suentrada -- nom en: subentry (in list) eo: subero, sublistero fr: sous-entrée (d'une liste) he: ערך משני ---- .entre -- preposada (1) defini: a, en o tra la spasio o tempo cual separa (du o plu ojetos, areas o avenis) gramatica: preposadas#entre usa: viaja entre Paris e Madrid; comunica entre comunias; tu es entre amis; entre la geras mundal da: mellem, imellem, blandt de: zwischen en: between, among, amongst, amid, amidst, betwixt, twixt; within (a group) eo: inter es: entre, en medio de fr: entre, parmi, au milieu de he: בין; בקרב, בינות (2) defini: (un cuantia) divideda par (un otra) usa: 100 entre 4 es 25 en: divided by, per, out of eo: el, dividite per fr: divisé en, divisé par he: מחולק ב + entre- -- prefisa tecnical defini: entre en: inter- (between) eo: inter- fr: inter-, entre- he: (קידומת טכנית) בין + entre cual -- espresa en: between which (relative); (choosing) from which, from within which, out of which (relative) eo: inter kiuj, el kiuj fr: entre lesquels, à l'intérieur duquel he: שביניהם, שבקרבם + entre du -- ajetivo en: one-to-one, one-on-one (tuition, etc.) eo: inter du, vidalvida, parigita fr: seul à seul, face à face, particulier (cours) + entre la du -- averbo en: between the two, in between eo: inter la du, intere fr: entre les deux he: בין השניים, בין השתיים + a entre -- averbo en: in between; to between eo: intere; interen fr: au milieu de, entre he: בין לבין ---- .entretempo -- ajetivo defini: en la periodo interveninte; en la mesma periodo (como un otra aveni ja descriveda) en: interim, intervening, transitional, provisional eo: intertempa, transira, provizora fr: intérimaire, de transition, provisoire + entretempo -- averbo en: meanwhile, meantime, in the meantime, in the interim eo: intertempe fr: entre-temps, pendant ce temps, provisoirement, en attendant, dans l'attente, dans l'intervalle, dans l'intérim he: בינתיים ---- .entropia -- nom fisica defini: (en fisica) un mesura de la cuantia de enerjia cual no es disponable per fa labora; (metafor) un desende a desordina o acasia en un sistem en: entropy eo: entropio fr: entropie he: אנטרופיה ---- .enurese -- nom medica defini: urini nonvolente, tipal par enfantes a note en: enuresis, bedwetting eo: enurezo, liturinado fr: énurésie he: הרטבת לילה ---- .envelopa -- nom util defini: un paper pliada e selable per conteni un letera o documento imaje: # da: kuvert de: Briefumschlag en: envelope eo: koverto es: sobre, cubierta, forro fr: enveloppe he: מעטפה + envelopi -- verbo transitiva en: put into an envelope eo: enkovertigi fr: mettre sous pli, placer dans une enveloppe ---- .envia -- verbo transitiva defini: fa ce (un person o cosa) vade a un destina spesifada, incluinte par metodos eletronical da: sende, udsende de: senden en: send, dispatch, transmit, transfer, submit eo: sendi, dissendi es: enviar, despachar, transmitir, remitir, expedir, lanzar fr: envoyer, expédier, transmettre, transférer he: לשלוח, למסור, להעביר, לשדר + envia -- nom en: sending, transmission eo: sendo, dissendo fr: envoi, transmission, expédition he: שליחה, מסירה, העברה, שידור + envia a mar -- verbo en: launch (a ship) eo: sendi maren, lanĉi (ŝipon) fr: lancer (un bateau) he: להשיק (אונייה) + envia a via -- verbo en: send away, send off, dismiss eo: forsendi fr: renvoyer he: לשלח, לסלק + enviada -- ajetivo en: sent eo: sendita fr: envoyé, expédié, transmis he: נשלח, נמסר, הועבר, שודר + enviada -- nom en: envoy, emissary, messenger eo: sendito, mesaĝisto fr: envoyé, émissaire, messager he: שליח + enviador -- nom en: transmitter eo: sendilo, dissendilo fr: transmetteur he: משדר + envior -- nom en: sender eo: sendanto, sendinto fr: expéditeur, envoyeur he: שולח, מוען + nonreenviable -- ajetivo en: non-returnable, unreturnable eo: neresendebla fr: non retournable, non réexpédiable he: שאינו ניתן להחזרה + reenvia -- verbo transitiva en: send back, return, recommit, resubmit eo: resendi fr: renvoyer, réexpédier he: לשלוח שוב, לשדר שוב + reenviable -- ajetivo en: returnable eo: resendebla fr: retournable, renvoyable, réexpédiable he: שניתן להחזרה ---- .envolve -- verbo transitiva defini: covre o enclui (un person o cosa) en un materia mol, como paper o stofa; fa ce (un person o grupo) partisipa en alga cosa da: pakke de: wickeln en: wrap, wrap up, envelop, swaddle; involve, embroil, enlist, engage, commandeer eo: envolvi, vindi, nestigi; impliki (iun en agadon), rekruti, partoprenigi, enpreni es: envolver, enrollar, abrigar, cubrir, tapar fr: envelopper, faire s'engager, faire participer, impliquer, engager he: לעטוף, לכרוך, לחבוש; לערב + envolve -- nom en: wrapping; involvement eo: envolvo, envolvaĵo; implikado fr: enveloppement, engagement, implication he: עיטוף, כריכה, חבישה; עירוב + envolve en leto -- verbo en: tuck into bed eo: nestigi enliten fr: rentrer dans son lit he: לעטוף בשמיכה, להשכיב לישון + desenvolve -- verbo transitiva en: unwrap eo: malvolvi, malpaki, elpakigi fr: ouvrir, sortir de l'enveloppe, déballer, défaire, désengager he: להסיר את העטיפה + envolveda -- ajetivo en: wrapped; involved eo: envolvita; implikita fr: enveloppé, engagé, impliqué he: עטוף, כרוך, חבוש; מעורב + es envolveda en -- verbo en: be involved in, be wrapped up in, be party to, be engaged in eo: esti envolvita en; esti implikita en, esti en rilatoj kun fr: s'impliquer dans, s'engager dans, être engagé dans he: להיות מעורב ב, להיות חלק מ + reenvolve -- verbo transitiva en: rewrap; reinvolve, re-engage eo: reenvolvi; reimpliki fr: renvelopper, réengager, s'impliquer à nouveau he: לעטוף שוב; לערב שוב ---- .entxilada -- nom cosini defini: un tortilia plenida con carne o ceso e servida con salsa de txili en: enchilada (food) eo: kapsikofaldaĵo, viandovolvaĵo, enĉilado fr: enchilada (cuisine) he: אנצ'ילדה (מאכל) ---- .enzima -- nom biolojia cimica defini: un materia produida par un organisme, cual funsiona como un catalisente per un reata biocimical spesifada en: enzyme eo: enzimo fr: enzyme he: אנזים + enzimal -- ajetivo en: enzymatic eo: enzima fr: enzymatique he: אנזימטי ---- .enzimolojia -- nom biolojia defini: la ramo de biocimica cual studia enzimas en: enzymology eo: enzimologio fr: enzymologie he: אנזימולוגיה ---- .eon -- nom tera astronomia defini: un periodo nondefinida ma multe longa de tempo; (en astronomia e jeolojia) un periodo de bilion anios; (en jeolojia) un divide major de tempo, plu ca un era en: eon|ae eo: eono fr: éon he: (גאולוגיה, אסטרונומיה) עידן, תקופה ---- .eora -- ajetivo defini: pertinente a un popla nativa sirca la costa de Sydney en Australia en: Eora eo: eora fr: éora + eora -- nom en: Eora eo: eoro fr: Éora (personne); dharuk, éora (langue) ---- .eosene -- ajetivo tera defini: pertinente a la epoca du de la tersiaria, entre la paleosene e la oligosene en: Eocene (geology) eo: eocena fr: Éocène he: (גאולוגיה) שקשור לתקופת האאוקן + eosene -- nom en: Eocene (geology) eo: Eoceno fr: Éocène (période géologique) he: (גאולוגיה) אאוקן ---- .eosin -- nom cimica defini: un tinje roja e fluoresente en: eosin (dye) eo: eosino (tinkturo) fr: éosine he: (כימיה) אאוזין ---- .eosinofilia -- nom biolojia defini: un grandi de la cuantia de eosinofilicas en la sangue, cual aveni en responde a alga alerjenes, drogas, parasitos, e en alga tipos de leucemia en: eosinophilia (medical) eo: eosinofilio fr: éosinophilie he: אאוזינופיליה + eosinofilica -- ajetivo en: eosinophilic eo: eosinofilia fr: éosinophile he: אאוזינופילי + eosinofilica -- nom defini: un selula blanca de la sangue cual conteni granetas fasil per tinje con eosin en: eosinophil eo: eosinofilo fr: éosinophile he: אאוזינופיל .eparina -- nom medica defini: un composada en la figato e otra texedas cual redui la coagula de sangue; un medisin con la mesma efetos en: heparin (medical) eo: heparino es: heparina fr: héparine (médecine) he: הפארין (תרופה) ---- .epatal -- ajetivo anatomia medica defini: pertinente a la figato en: hepatic eo: hepata es: hepático fr: hépatique he: שקשור לכבד ---- .epatica -- nom planta defini: un planta peti, verde e sin flores, con talos folin o folias lobosa, e cual abita en zonas moiada imaje: # tasonomia: Marchantiophyta, Hepaticae en: liverwort, liverleaf, hepatic (plant) eo: hepatiko es: hepática (planta) fr: anémone hépatique (plante) he: טחב כבד (צמח) ---- .epatite -- nom medica defini: un inflama de la figato, tipal causada par un virus transmeteda en comedas o sangue en: hepatitis eo: hepatito es: hepatitis fr: hépatite he: דלקת הכבד pt: hepatite ---- .epe -- nom util defini: un spada magra con punto agu, usada en dueles e scrima imaje: # en: épée (sword) eo: spado es: espada fr: épée he: (סייף) דקר ---- .epi- -- prefisa tecnical defini: sur, a supra, a contra en: epi- eo: epi- es: epi- fr: épi- he: (קידומת טכנית) על, מעל ---- .epica -- ajetivo arte defini: pertinente a o en la stilo de poesias longa, tipal sur la aventuras de un eroe en: epic eo: epika, epopea es: epopeya fr: épique he: אפי + epica -- nom en: epic eo: epiko, epopeo es: épico fr: épopée he: אפוס ---- .epicanto -- nom anatomia defini: un plia de pel cual estende de la palpebra superior per covre la angulo interna de la oio, tipal en multe persones de Asia este en: epicanthus, epicanthic fold eo: epikanto es: brida mongólica fr: épicanthus he: קפל עפעף ---- .Epicuro -- nom filosofia defini: un filosofiste de Elas antica e la fundor de epicurisme en: Epicurus (philosopher) eo: Epikuro es: Epicuro fr: Épicure (philosophe) he: אפיקורוס + epicurisme -- nom en: epicureanism eo: epikurismo es: epicureísmo fr: épicurisme he: אפיקוראיזם, האסכולה האפיקוראית + epicuriste -- nom en: epicurean eo: epikuristo es: epicúreo fr: épicurien he: אפיקוראי ---- .epidemica -- ajetivo medica defini: pertinente a un maladia comunicable cual vasti en un comunia a un ves spesifada; (cualce fenomeno nondesirada) aveninte subita e vasta en: epidemic eo: epidemia es: epidémico fr: épidémique he: מגפתי, אפידמי + epidemica -- nom en: epidemic eo: epidemio es: epidemia fr: épidémie he: מגפה, אפידמיה ---- .epidemiolojia -- nom medica defini: la siensa de epidemicas en: epidemiology eo: epidemiologio es: epidemiología fr: épidémiologie he: אפידמיולוגיה + epidemiolojial -- ajetivo en: epidemiological eo: epidemiologia es: epidemiológico fr: épidémiologique he: אפידמיולוגי + epidemiolojiste -- nom en: epidemiologist eo: epidemiologo es: epidemiólogo fr: épidémiologiste he: אפידמיולוג ---- .epiderma -- nom anatomia defini: la strato esterna de selulas covrente un organisme, como la surfas de la pel imaje: # en: epidermis eo: epidermo es: epidermis fr: épiderme he: אפידרמיס + epidermal -- ajetivo en: epidermal eo: epiderma es: epidérmico fr: épidermique he: אפידרמי ---- .epididimo -- nom anatomia defini: un de du dutos serpentin pos la testiculos, tra cual spermas pasa a la dutos seminal media en: epididymis (anatomy) eo: epididimo es: epidídimo fr: épididyme he: (אנטומיה) יותרת האשך ---- .epifania -- nom relijio mitolojia defini: un apare de un spirito divin o supranatural; un aveni subita de intui o revela en: epiphany eo: epifanio es: epifanía fr: épiphanie he: התגלות + vijila de epifania -- nom en: Epiphany Eve, Twelfth Night eo: epifania vespero fr: Épiphanie he: (נצרות) חג ההתגלות ---- .epifenomeno -- nom filosofia siensa-umana defini: un state mental, regardada como un resulta ladal de la ativia de la serebro; un sintom ladal cual aveni simultan con un maladia, ma no es direta relatada a lo ca: epifenomen en: epiphenomenon eo: epifenomeno es: epifenómeno fr: épiphénomène he: תופעה נלווית pt: epifenómeno ---- .epiglote -- nom anatomia defini: un ala de cartilaje a la radis de la lingua, cual es depresada per covre la abri de la tracea cuando on engoli en: epiglottis eo: epigloto es: epiglotis fi: kurkunkansi fr: épiglotte he: מכסה הגרון, אפיגלוטיס ja: 喉頭蓋 ko: 후두개 pl: nagłośnia pt: epiglote ru: надгортанник zh: 會厭 + epiglotal -- ajetivo en: epiglottal eo: epiglota fr: épiglottal he: אפיגלוטי + epiglotal -- nom en: epiglottal (consonant) eo: epiglotalo (konsonanto) fr: épiglottale (consonne) he: עיצור אפיגלוטי ---- .epigraf -- nom arte defini: un enscrive sur un construida o moneta; un sita corta a la comensa de un libro o capitol, sujestante la tema en: epigraph eo: epigrafo es: epígrafe fr: épigraphe he: אפיגרף, רשומת + epigrafia -- nom en: epigraphy eo: epigrafiko es: epigrafía fr: épigraphie pt: epigrafia + epigrafiste -- nom en: epigrapher, epigraphist eo: epigrafisto es: epigrafista fr: épigraphiste ---- .epigram -- nom arte defini: un comenta o poesia corta e astuta en: epigram eo: epigramo es: epigrama fr: épigramme he: אפיגרמה, מכתם + epigramal -- ajetivo en: epigrammatic eo: epigrama es: epigramático fr: épigrammatique he: שנון (בסגנון מכתם) + epigramor -- nom en: epigrammatist eo: epigramisto es: epigramista fr: épigrammatiste he: כותב מכתמים ---- .epilesia -- nom medica defini: un maladia de nervos, marcada par episodios subita de disturba de la sensas, perde de consensia, o convulsas, relatada a ativia eletrical nonormal en la serebro ca: epilèpsia en: epilepsy eo: epilepsio es: epilepsia fr: épilepsie he: אפילפסיה, כפיון, מחלת הנפילה pt: epilepsia + antiepilesica -- nom medica defini: un medisin per combate epilesia en: antiepileptic eo: kontraŭepilepsiaĵo, kontraŭepilepsia medikamento es: antiepiléptico fr: antiépilepsique he: תרופה אנטי-אפילפטית + epilesica -- ajetivo en: epileptic eo: epilepsia es: epiléptico fr: épileptique he: אפילפטי pt: epiléptico ---- .epilogo -- nom arte defini: un parte o parla a la fini de un libro o presenta teatral, cual servi como un comenta sur o conclui per la avenis presedente en: epilog|ue, afterword eo: epilogo es: epílogo fr: épilogue he: אפילוג, אחרית דבר, סוף דבר ---- .epiproto -- nom biolojia defini: un protende de la rejion de la ano de alga insetos, usada en copula en: epiproct eo: epiprokto es: epiprocto fr: épiprocte he: אפיפרוקט ---- .episcopalian -- ajetivo relijio defini: pertinente a ramos de cristianisme cual promove governa par bispos, spesial lo en la SUA e Canada cual es derivada de la Eglesa Engles en: Episcopalian eo: episkopana es: episcopaliano fr: épiscopalien he: אפיסקופלי + episcopalian -- nom en: Episcopalian eo: episkopano es: episcopaliano fr: épiscopalien he: (אדם) אפיסקופלי + episcopalianisme -- nom en: Episcopalianism (Christianity) eo: episkopanismo es: episcopalismo fr: épiscopalisme he: (נצרות) אפיסקופליזם ---- .episentro -- nom tera defini: la punto sur la surfas de la Tera cual es vertical supra la foco de un trematera ca: epicentre en: epicenter|re eo: epicentro es: epicentro fr: épicentre he: מוקד רעידת אדמה, אפיצנטר pt: epicentro ---- .episodio -- nom arte defini: un situa cual aveni como parte de un serie plu grande; cada de un serie de naras o programes de radio o televisa en: episode, installment|instalment eo: epizodo es: episodio fr: épisode he: אפיזודה; פרק pt: episódio + episodio de caldi -- nom en: hot flash, hot flush eo: ekvarmiĝo (de la korpo) fr: épisode de chaleur, bouffée de chaleur he: גל חום + episodial -- ajetivo en: episodic eo: epizoda es: episódico fr: épisodique he: אפיזודי ---- .epistemolojia -- nom filosofia defini: la teoria de sabe, spesial sua metodos, valuas e estende en: epistemology eo: epistemologio es: epistemología fr: épistémologie he: אפיסטמולוגיה, תורת ההכרה + epistemolojial -- ajetivo en: epistemological eo: epistemologia es: epistemológico fr: épistémologique pt: epistemológico + epistemolojiste -- nom en: epistemologist eo: epistemologo es: epistemólogo fr: épistémologue ---- .epistolografia -- nom arte defini: la arte o pratica de scrive leteras en: epistolography eo: epistolografio, leterverkado es: epistolografía fr: épistolographie he: אפיסטולוגרפיה ---- .epitelio -- nom anatomia defini: la texeda magra cual formi la strato esterna de la surfas de la corpo, e cual fore la duto de dijesta o otra strutures vacua ar: نسيج طلائي ca: teixit epitelial da: epitel de: Epithel el: επιθήλιο en: epithelium (anatomy) eo: epitelio es: epitelio fr: épithélium he: (אנטומיה) אפיתל it: epitelio, tessuto epiteliale ja: 上皮, 上皮細胞 nl: epitheel pl: nabłonek, tkanka graniczna pt: epitélio ru: эпителий zh: 上皮 + epitelial -- ajetivo en: epithelial eo: epitelia es: epitelial fr: épithélial he: אפיתלי ---- .epiteto -- nom arte defini: un ajetivo o descrive cual espresa un cualia tipal de un person o cosa spesifada; (en gramatica) un ajetivo cual parteni a un sintagma nomin, como `vea` en `la castel vea` de: Epitheton en: epithet; attributive adjective eo: epiteto es: epíteto fr: épithète he: אפיתט, כינוי תיאורי it: epiteto nl: epitheton, toenaam pl: epitet ru: эпитет ---- .epoca -- nom tera istoria defini: un periodo de tempo en istoria o la vive de un person, tipal marcada par avenis notable o cualias spesial; (en jeolojia) un divide major de tempo, plu ca un eda ma min ca un periodo en: epoch eo: epoko fr: époque he: (גאולוגיה) תקופה ---- .eponim -- ajetivo defini: (un cosa) nomida per un person; (un person) donante sua nom a alga cosa en: eponymous eo: eponima, nomdonanta fr: éponyme he: אפונימי + eponim -- nom en: eponym eo: eponimo fr: éponyme he: אפונים ---- .eposido -- nom cimica defini: un composada organica de cual sua molecula conteni un anelo de tre membros en: epoxide (chemistry) eo: epoksio fr: époxyde (chimie) he: (כימיה) אפוקסיד + eposidal -- ajetivo en: epoxy eo: epoksia fr: époxyde he: אפוקסידי, אפוקסי ---- .epsilon -- nom defini: la letera sinco de la alfabeta elinica simbol: Ε ε en: epsilon (Greek letter) eo: epsilono fr: epsilon (lettre grecque) he: אפסילון (אות יוונית) ---- .Er -- nom jeografial capital: Dublin defini: un pais en la isola grande a ueste de Britan Grande; esta isola, conteninte Er e Er Norde imaje: # en: Ireland (island); Ireland (country), Republic of Ireland eo: Irlando fr: Irlande he: אירלנד + eres -- ajetivo en: Irish, Gaelic (person, language) eo: irlanda, irlandgaela fr: irlandais, gaélique he: אירי + eres -- nom demonim en: Irish, Gaelic (person, language) eo: irlandano; la irlanda (lingvo), la irlandgaela (lingvo) fr: Irlandais (personne); irlandais, gaélique (langue) he: אירי, אירית (שפה) + Mar Eres -- nom jeografial defini: un mar entre Er e Britan imaje: # en: Irish Sea eo: Irlanda Maro fr: mer d'Irlande he: הים האירי + Er Norde -- nom jeografial capital: Belfast defini: la parte de la isola Er cual parteni a Britan imaje: # en: Northern Ireland eo: Nord-Irlando fr: Irlande du Nord he: צפון אירלנד ---- .era -- verbo nontransitiva defini: no es coreta; ata en modo mal o noncoreta en: err, make a mistake eo: erari, fuŝi fr: se tromper, se méprendre, faire une erreur he: לטעות, לשגות + era -- nom en: error, mistake, solecism eo: eraro, fuŝo, solecismo fr: erreur, faute, méprise, bévue he: טעות, שגיאה, משגה + era comica -- nom en: blooper, outtake eo: komika eraro, komika fuŝo fr: bévue, bêtise, gaffe he: פספוס (טעות מצחיקה) + era grande -- nom en: big mistake, blunder eo: erarego, fuŝego fr: grosse erreur he: טעות גסה + era sosial -- nom en: gaffe, faux pas, solecism eo: socia eraro, socia mispaŝo, solecismo fr: gaffe, faux pas, faute he: טעות מביכה + erante -- ajetivo en: mistaken, wrong, erroneous, fallacious eo: erara, neĝusta, falsa fr: trompé, faux, erroné he: טועה, שוגה + ereta -- verbo nontransitiva en: slip, slip up, make a small mistake eo: erareti, fuŝeti fr: faire une bêtise, faire une bévue he: למעוד (לעשות טעות קטנה) + ereta -- nom en: slip, slip-up, booboo, boob, small mistake, glitch eo: erareto, fuŝeto fr: bêtise, bévue, étourderie he: מעידה (טעות קטנה), שיבוש + ereta de parla -- verbo en: make a slip of the tongue, misspeak eo: parolerareti, misparoli fr: faire un lapsus, faire un lapsus linguae, avoir la langue qui fourche + ereta de parla -- nom en: slip of the tongue, misspeak eo: parolerareto, misparolo fr: lapsus, lapsus linguae he: פליטת פה + eror -- nom en: mistaker, person who makes a mistake, person who is mistaken, person in the wrong eo: eraranto fr: personne qui se trompe, personne qui fait une erreur, personne qui se méprend, personne qui fait une méprise + erosa -- ajetivo en: very wrong, badly mistaken, riddled with errors eo: erarplena, tute erara, ege malĝusta fr: complètement faux, tout à fait erroné, rempli d'erreurs he: מלא טעויות + nonerante -- ajetivo en: inerrant, infallible, unerring eo: senerara, neerarema fr: infaillible he: חסין מטעויות ---- .era -- nom tera defini: (en jeolojia) un divide major de tempo, plu ca un periodo ma min ca un eon en: era (geology) eo: erao fr: ère (géologie) he: (גאולוגיה) עידן ---- .eraldo -- nom istoria defini: un mesajor ofisial cual trae novas; un person o cosa regardada como un indica de avenis seguente; (istorial) un ofisial ci supravide la rituos de la stato en: herald eo: heroldo fr: héraut he: חלוץ, מבשר + eraldia -- nom en: heraldry eo: heraldiko fr: héraldique he: הרלדיקה + eraldial -- ajetivo en: heraldic eo: heraldika fr: héradilque he: חלוצי, שמבשר את העתיד לבוא ---- .erba -- nom planta defini: un planta, tipal corta, con folias longa e magra, cual crese savaje o es cultivada per nuri bestias o per crea campos sirca casas o de recrea; un zona estendeda de estas; cualce planta de cual sua folias, semes o flores es usada en cosini o medica imaje: # tasonomia: Gramineae, Poaceae vide: cortierba, duxierba, grama da: græs de: Gras en: grass; lawn; herb eo: herbo; gazono, herbejo es: hierba, pasto fr: herbe he: עשב; דשא + erba de cosini -- nom en: herb eo: kuirherbo, aromherbo, spicherbo fr: aromate(s), herbes de Provence he: עשב תיבול + erba-de-mar -- nom planta defini: un planta erbin cual abita en o prosima a la mar imaje: # tasonomia: Posidoniaceae, Zosteraceae, Hydrocharitaceae, Cymodoceaceae en: seagrass eo: marherbo, zostero fr: herbier marin he: עשב ים + erba-de-mate -- nom planta defini: un spesie de ilex de cual on prepara la bevida mate imaje: # tasonomia: Ilex paraguariensis en: yerba maté eo: matea herbo, paragvaja ilekso fr: maté he: ז'רבה מאטה (צמח) + erba de san Jacobo -- nom planta defini: un planta savaje comun, con flores jala tasonomia: Jacobaea vulgaris en: ragwort eo: jakoba senecio, jakoba trudherbo fr: jacobée he: בן-חרצית גזור (צמח) + bonerba -- nom en: herb eo: kuracherbo, kuirherbo, aromherbo, spicherbo fr: plante médicinale, herbe aromatique, plante aromatique + desmalerbi -- verbo transitiva en: weed eo: sarki fr: désherber, sarcler he: לנכש, לעשב + erbal -- ajetivo en: herbal eo: herba fr: herbal he: עשבי + erberia -- nom defini: un colie de plantas secida, tipal sur paper en: herbarium eo: sekplantaro, herbario fr: herbier he: עשבייה + erbin -- ajetivo en: grasslike, herbaceous eo: herbeca fr: semblable à l'herbe, herbeux he: עשבוני, דמוי עשב + erbosa -- ajetivo en: grassy eo: herba, herboplena fr: herbeux he: עשבי (מלא עשבים) + estrae malerbas de -- verbo en: weed eo: sarki, senigi je trudherboj fr: sarcler, enlever les mauvaises herbes he: לנכש, לעשב + malerba -- nom en: weed eo: trudherbo fr: mauvaise herbe he: עשב שוטה ---- .erbio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 68 simbol: Er en: erbium (element) eo: erbio fr: erbium (élément) he: ארביום (יסוד) ---- .erbiside -- nom biolojia util defini: un materia venenosa a plantas, usada per destrui plantas nondesirada en: herbicide, weedkiller eo: herbicido fr: herbicide, désherbant he: קוטל עשבים + erbisidal -- ajetivo en: herbicidal eo: herbicida fr: herbicide he: שמשמש כקוטל עשבים ---- .erbivor -- ajetivo defini: (un organisme) cual come sola plantas en: herbivorous eo: herbovora, herbomanĝa fr: herbivore he: אוכל-עשב, אוכל-צמחים + erbivor -- nom en: herbivore eo: herbovorulo, herbomanĝanto fr: herbivore he: אוכל-עשב, אוכל-צמחים ---- .erbolojia -- nom medica defini: la studia e pratica de la usa medical de plantas en: herbology, herbalism, herbal medicine eo: herbokuracado, herbomedicino fr: herbologie, herboristerie (science) he: הרבולוגיה, הרבליזם, רפואה בוטנית + erbolojiste -- nom en: herbologist eo: herbokuracisto, herbomedicinisto, herbapotekisto fr: herboriste he: הרבולוג, עשבונאי, הרבליסט ---- .eremita -- ajetivo relijio filosofia defini: (un person) ci vive solitar como un disiplina relijiosa o (metafor) per cualce otra razona en: hermitic, reclusive eo: ermita fr: érémitique, d'ermite he: נזירי + eremita -- nom en: hermit, hermitic, recluse, anchorite, anchoress eo: ermito fr: ermite he: נזיר, מתבודד + eremiteria -- nom en: hermitage eo: ermitejo fr: ermitage he: מנזר + eremitia -- nom en: hermitry eo: ermiteco, ermitado fr: vie érémitique he: נזירות + eremitin -- ajetivo en: hermitlike eo: ermiteca fr: en ermite, à la façon d'un ermite, comme un ermite, érémitique ---- .erese -- ajetivo relijio defini: con credes o praticas cual no acorda con la forma ofisial o jeneral asetada, tipal pertinente a relijio en: heretical eo: hereza fr: hérétique he: כופר, אפיקורסי + erese -- nom en: heretic, infidel eo: herezulo fr: hérétique he: כופר, אפיקורס + eresia -- nom en: heresy eo: herezo fr: hérésie he: כפירה, אפיקורסיות ---- .ergativa -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un lingua como euscara o inuit, en cual la sujeto de un verbo nontransitiva condui gramatical como la ojeto de un verbo transitiva, e diferente de la sujeto de un verbo transitiva en: ergative, labile (grammar) eo: ergativa fr: ergatif (grammaire) he: (דקדוק) ארגטיבי + ergativa -- nom en: ergative (grammar) eo: ergativo fr: ergatif (grammaire) he: (דקדוק) ארגטיב ---- .ergonomia -- nom util defini: la studia de refina la desinia de ojetos per masimi la perosia de sua usores en: ergonomics eo: ergonomio fr: ergonomie he: ארגונומיה, הנדסת אנוש + ergonomial -- ajetivo en: ergonomic eo: ergonomia fr: ergonomie he: ארגונומי ---- .ergote -- nom biolojia defini: un fungo cual crese sur segal e plantas relatada e produi alcaloides venenosa en: ergot (fungus) eo: ergoto fr: ergot (champignon) he: ארגוט (פטרייה) + ergotisme -- nom medica en: ergotism, ergotoxicosis, ergot poisoning (medical) eo: ergotismo fr: ergotisme (médecine) he: (רפואה) ארגוטיזם ---- .-eria -- sufisa nom defini: ajuntada a un verbo, nom o ajetivo per nomi un loca: con un verbo, lo nomi un loca do on fa la ata indicada; con un nom, lo nomi un loca do on produi, usa o reteni la cosa indicada; con un ajetivo, lo nomi un loca do on aplica la cualia indicada usa: refineria; paneria; monceria; beleria en: -ery, -arium (place) eo: -ejo fr: -erie, -oir, -oire, -aire, -orium, -arium (lieu) he: (סיומת) מקום ---- .erica -- nom planta defini: un arboreta peti, con folias peti e cuorin e flores formida como campanas peti ros o purpur imaje: # tasonomia: Erica en: heath (plant) eo: eriko fr: bruyère he: אברש (צמח) + erica arborin -- nom planta imaje: # tasonomia: Erica arborea en: tree heath, tree heather, white heather, brier, briar eo: vepreja eriko, arba eriko fr: bruyère arborescente, bruyère blanche he: אברש עצי (צמח) ---- .Eridano -- nom astronomia defini: un constela en la sielo sude, nomida per un rio mital en: Eridanus (constellation) eo: Eridano (stelfiguro) fr: Éridan (constellation) he: ארידנוס (קבוצת כוכבים) ---- .Erie, Lago -- nom jeografial defini: un de la sinco Lagos Grande de America Norde, a la frontera entre Canada e la SUA imaje: Lago-Erie pronunsia: l_a_go _i_ri en: Lake Erie eo: Eria Lago fr: lac Érié he: ימת אירי ---- .erije -- verbo nontransitiva defini: deveni rijida e vertical en: erect, prick up, put up, stand up straight eo: erektiĝi, stariĝi fr: s'ériger, se tenir, se dresser, s'élever, s'établir, se fonder, se bâtir, se construire he: לעמוד (ישר), להזדקף + erije -- verbo transitiva en: erect, prick up, put up, build, construct eo: erekti, starigi; akrigi (orelojn); konstrui fr: ériger, dresser, bâtir, construire, édifier, élever, établir, fonder he: להעמיד, לזקוף, להזקיף + erije -- nom en: erection eo: erektiĝo; konstruo fr: érection, fondation, construction, édification he: הזדקפות, זקפה + erijable -- ajetivo en: erectile eo: erektiĝema fr: érigeable, érectile, qui peut se dresser he: זקפתי + erijeda -- ajetivo en: erect, pricked up eo: erekta fr: érigé, dressé, édifié he: זקוף ---- .eriso -- nom mamal defini: un mamal peti e noturna de la mundo vea, con pelo spinosa e gamas corta, e capas de enrola se como un bal per defende se imaje: # tasonomia: Erinaceinae en: hedgehog eo: erinaco fr: hérisson he: קיפוד + eriso-de-mar -- nom animal defini: un ecinodermato con conca sfera o plata, covreda con spinas movable, con un boca a la fondo imaje: # tasonomia: Echinoidea en: sea urchin, uni eo: marerinaco, markaŝtano, ekino, ekinoido fr: oursin he: קיפוד ים + erisin -- ajetivo en: hedgehoglike eo: erinaceca fr: qui fait penser à un hérisson, ressemblant à un hérisson, à l'image d'un hérisson ---- .erita -- verbo transitiva governa mone defini: reseta (mone, propria o un titulo) cuando la proprior presedente mori; reseta (un cualia) jenetical de sua jenitores o asendentes en: inherit eo: heredi fr: hériter he: לרשת + erita -- nom en: inheritance, heritage, heredity, patrimony, birthright, legacy eo: heredo, heredaĵo, hereda posedaĵo, legaco, testamentaĵo fr: héritage, patrimoine he: ירושה, מורשה, עיזבון; מורשת; תורשה it: eredità + deserita -- verbo transitiva en: disinherit eo: senheredigi fr: déshériter he: לנשל it: diseredare + eritable -- ajetivo en: heritable, inheritable eo: heredebla fr: héritable he: שעובר בירושה; שעובר בתורשה, גנטי + eritada -- ajetivo en: inherited eo: hereda, heredita fr: hérité he: ירש + eritada de familia -- nom en: heirloom eo: familia heredaĵo fr: héritage he: ירושה (חפץ או נכס) + erital -- ajetivo en: hereditary eo: hereda fr: héréditaire he: שקשור לירושה; תורשתי + eritisme -- nom defini: la teoria ce la majoria de la cualias de viventes, spesial de umanas, es eritada en: hereditarianism eo: heredismo fr: innéisme he: תורשתנות + eritiste -- nom en: hereditarian eo: heredisto fr: innéiste he: תורשתן + eritor -- nom en: heir, heiress, heritor, heritrix, scion eo: heredanto, heredanto fr: héritier he: יורש + eritor legal -- nom en: heir apparent eo: laŭleĝa heredonto, rekta heredonto fr: héritier apparent, héritier légal he: יורש מוחלט ---- .eritema -- nom medica defini: un roji de la pel, tipal a multe areas peti, causada par un feri o irita cual ia dilata la capilares en: erythema (medical) eo: eritemo fr: érythème (médecine) he: (רפואה) אדמנת + eritema jelal -- nom medica en: chilblain eo: pernio, frostoŝvelo, frostinflamo fr: engelure he: שלפוחית קור ---- .eritro- -- prefisa tecnical defini: roja en: erythro- (red) eo: eritro-, ruĝ- fr: érythro- (rouge) he: (קידומת טכנית) אדום ---- .eritroblasto -- nom biolojia defini: un eritrosite nonmatur, conteninte un nucleo en: erythroblast (blood cell) eo: eritroblasto fr: érythroblaste he: אריתרובלסט ---- .eritromisina -- nom medica defini: un antimicrobial usada per trata infetas causada par alga baterias, simil a penisilina en: erythromycin (antibiotic) eo: eritromicino (antibiotiko) fr: érythromycine (antibiotique) he: אריתרומיצין (אנטיביוטיקה) ---- .eritropoiese -- nom biolojia defini: la produi de eritrosites en: erythropoiesis (biology) eo: eritropoezo fr: érythropoïèse (biologie) he: אריתרופויזה ---- .eritrosite -- nom biolojia defini: un selula roja de la sangue, cual transporta osijen e diosido de carbono a e de la texedas en: erythrocyte, red blood cell eo: eritrocito, ruĝa sangoĉelo, ruĝa globulo fr: globule rouge, érythrocyte he: תא-דם אדום, אריתרוציט ---- .ermino -- nom mamal defini: un mamal peti e carnivor en familia de mustela, con coda negra, peto e adomen blanca, e pelo de color de castanias ma tipal intera blanca en inverno imaje: # tasonomia: Mustela erminea en: ermine, stoat eo: ermeno fr: hermine he: הרמין (בעל-חיים) ---- .ernia -- verbo nontransitiva medica defini: (un parte de un organo) protende tra la mur de la caveta conteninte, per esemplo la intestin a un punto debil de la mur de la adomen en: herniate eo: herniiĝi fr: présenter une hernie he: לגרום לבקע + ernia -- nom en: hernia, herniation, rupture eo: hernio fr: hernie he: בקע, קילה, הרניה + ernia femoral -- nom en: femoral hernia eo: femura hernio fr: hernie fémorale he: בקע פמורלי + ernia iatal -- nom en: hiatal hernia eo: hiata hernio fr: hernie hiatale he: בקע סרעפתי + ernia inguinal -- nom en: inguinal hernia eo: ingvena hernio fr: hernie linguale he: בקע מפשעתי + ernia ombilical -- nom en: umbilical hernia eo: umbilika hernio fr: hernie ombilicale he: בקע טבורי ---- .erode -- verbo transitiva tera defini: (venta, acua o un otra fenomeno natural) causa la diminui gradal de (tera o roca) par frota continuante en: erode, wear away, wear down, weather eo: erozii, erodi, eluzi, elfroti fr: éroder, user, raviner, ronger he: לשחוק + erode -- nom en: erosion, attrition eo: erozio, erodo, eluziĝo fr: érosion, usure, ravinement he: שחיקה + erodente -- ajetivo en: eroding, erosive eo: erozia, eroda fr: érosif he: שוחק ---- .eroe -- nom arte siensa-umana defini: un person ci es amirada o idealida per sua coraje, atenis eselente o cualias nobil; la carater xef en un libro, filma o presenta teatral, tipal con bon cualias e ci lejores o regardores pote compatia; un person mital de cualias supraumana, comun de orijina semidivin en: hero, heroine, protagonist eo: heroo, heroino, protagonisto fr: héros, héroïne, protagoniste he: גיבור; דמות ראשית, פרוטגוניסט + antieroe -- nom en: antihero, antiheroine eo: kontraŭheroo, kontraŭheroino fr: anti-héros, anti-héroïne he: אנטי-גיבור; אנטגוניסט + eroin -- ajetivo pronunsia: ero-_i_n en: heroic eo: heroa, heroeca fr: héroïque, comparable à un héros he: הרואי + eroisme -- nom pronunsia: ero-_i_sme en: heroism eo: heroismo, heroeco fr: héroïsme he: גבורה, הרואיזם + supraeroe -- nom en: superhero, superheroine eo: superheroo, superheroino fr: superhéros, superhéroïne he: גיבור-על ---- .eroina -- nom medica defini: un paradole multe abituante, derivada de morfina, comun nonlegal usada per produi estasia pronunsia: ero-_i_na en: heroin (drug) eo: heroino (drogo) fr: héroïne he: הרואין + eroinor -- nom pronunsia: ero-in_o_r en: heroine addict, junkie eo: heroinulo fr: héroïnomane ---- .erojen -- ajetivo biolojia defini: sensosa a stimula sesal en: erogenous eo: erotogena, amorveka fr: érogène he: ארוגני ---- .eron -- nom avia defini: un avia grande e vadante con gamas longa, colo longa con forma de S, e beco longa e puntida, cual come tipal pexes imaje: # tasonomia: Ardeidae en: heron eo: ardeo fr: héron he: אנפה (ציפור) ---- .Eros -- nom mitolojia defini: (en mitos elinica) la dio de ama e desira sesal en: Eros (mythology) eo: Eroso fr: Éros he: (מיתולוגיה) ארוס ---- .erotica -- ajetivo siensa-umana defini: tendente stimula desira sesal en: erotic, carnal eo: erotika fr: érotique, charnel, sensuel he: ארוטי, חושני + autoerotica -- ajetivo en: autoerotic eo: memerotika fr: autoérotique he: אוטו-ארוטי + eroticas -- nom plural en: erotica eo: erotikaĵoj fr: art érotique he: ארוטיקה + omoerotica -- ajetivo defini: pertinente a o causante un desira omosesal en: homoerotic eo: gejerotika, samsekse erotika fr: homoérotique ---- .erpes -- nom medica defini: cada de un grupo de maladias causada par alga viruses, afetante la pel, tipal con bulas, o la sistem de nervos en: herpes eo: herpeto fr: herpès he: הרפס ---- .erpetolojia -- nom medica defini: la ramo de zolojia cual studia retiles e amfibios en: herpetology eo: herpetologio fr: herpétologie, ophiologie he: הרפטולוגיה + erpetolojiste -- nom en: herpetologist eo: herpetologo fr: herpétologue, ophiologue he: הרפטולוג ---- .Ertra -- nom jeografial capital: Asmara defini: un pais en Africa norde-este, a la Mar Roja imaje: # en: Eritrea eo: Eritreo fr: Érythrée he: אריתריאה + ertri -- ajetivo en: Eritrean eo: eritrea fr: érythréen he: אריתראי + ertri -- nom en: Eritrean eo: eritreano fr: Érythréen he: אריתראי ---- .erudita -- ajetivo defini: avente o mostrante sabes detaliosa sur sujetos academial en: erudite, learned, scholarly, knowledgeable eo: erudicia, klerega, multescia, scioplena fr: érudit, très cultivé, très instruit he: מלומד, משכיל + erudita -- nom en: polymath, savant, scholar eo: erudiciulo, klerulo, multesciulo fr: érudit, savant he: מלומד, משכיל, ידען + eruditia -- nom en: erudition, learnedness, scholarliness, scholarship eo: erudicio, klereco fr: érudition, grande culture, grand savoir he: למדנות, השכלה, ידענות ---- .eruga -- nom artropodo defini: la larva de un papilio, cual ave un corpo vermin e sesionida con tre duples de gamas vera e otra duples de membros cual pare como gamas imaje: # tasonomia: Lepidoptera en: caterpillar eo: raŭpo fr: chenille he: זחל + eruga de jeometrido -- nom en: inchworm, looper eo: geometreda raŭpo fr: chenille de géométridé he: זחל מודד + eruga de seda -- nom tasonomia: Bombyx mori en: silkworm eo: silkraŭpo fr: ver à soie he: טוואי המשי + erugin -- ajetivo en: caterpillarlike eo: raŭpeca fr: qui ressemble à une chenille he: דמוי זחל ---- .eruta -- verbo nontransitiva medica tera defini: (un volcan) deveni ativa e ejeta lava, sene e gases; (un situa nondesirada) aveni subita e dramosa; (un maladia) apare subita sur la pel o otra parte de la corpo en: erupt; break out (in a rash) eo: erupcii (vulkano, malsano, situacio) fr: être en éruption he: להתפרץ + eruta -- nom en: eruption; outbreak; rash (medical) eo: erupcio fr: éruption he: התפרצות .es -- verbo liante defini: ave la state, cualia, identia, natur, rol, loca, etc, spesifada usa: tu es bela; lo es un jua da: være de: sein en: be, is, are, am eo: esti es: ser, estar fr: être he: להיות ru: быть, являться, существовать + esente -- ajetivo nota: La ajetivo `esente` es rara: on prefere dise `esistente` en loca, per evita confusa con la averbo `esente`. de: seiend, existierend, existent en: being, existing eo: estanta fr: étant, existant he: מכיוון שהייתי/שהיית/שהייתם/שהייתן ru: являющийся, существующий + esente -- averbo usa: esente multe fatigada, el ia dormi instante; el comprende bon la macina, esente la inventor de: weil (jmd. etw.) ist, von seiner Art her, in seiner Rolle als en: being; because of being, in one's role as eo: estante, kiel, en sia rolo kiel, estiel, ĉar oni estas fr: en tant que, étant, par le fait d'être, en étant ru: будучи, являясь + esente -- nom de: Wesen, Geschöpf, Kreatur, Entität, Ding en: being, creature, entity eo: estaĵo, estulo fr: (un) être he: ישות ru: существо, сущность ---- .es- -- prefisa tecnical defini: estra, de en de: ex- (außerhalb, draußen) en: ex- (outside) eo: ekster- fr: ex-, e- (dehors) he: (קידומת טכנית) חוץ, החוצה ru: экс-, вне- ---- .-es -- sufisa ajetivo defini: ajuntada a un nom jeografial per formi un ajetivo pertinente a la loca usa: nederlandes vide: -an, -i, -ica, -sce de: -isch (zu einer Region gehörig) en: -ese, -ish (pertaining to a region) eo: -a (ĉe geografia nomo) fr: -ais he: (סיומת) -י (של אזור גאוגרפי) ru: -ский (относящийся к региону: "английский юмор") + -es -- sufisa nom defini: nominte un abitor o lingua de un rejion spesifada de: -isch, -er, -aner (zu einer Region gehörig) en: -ese, -ish (pertaining to a region) eo: -ano (ĉe geografia nomo) fr: -ais he: (סיומת) -י (תושב או שפת מקום ru: (житель региона или язык: "англичанин", "английский язык") ---- .-es -- sufisa nom defini: ajuntada per plurali un nom cual fini con un consonante usa: canes vide: -s de: Pluralsuffix en: -s (plural of noun that ends in a consonant) eo: -oj fr: -s he: (סיומת) -ים, -ות (צורת רבים אחרי עיצור ru: (окончание множественного числа у существительных, заканчивающихся на согласную) ---- .esa- -- prefisa tecnical defini: ses de: hex-, hexa- (sechs) en: hex- (six) eo: heksa-, ses- fr: hexa- (six) he: (קידומת טכנית) שש ru: гекса-, шести- ---- .-esa -- sufisa nom defini: ajuntada a un nom per crea un titulo formal per un fem usa: prinsesa de: -in, -ess (förmlicher weiblicher Titel) en: -ess (formal female title) eo: -ino (nobelino) fr: -esse he: (סיומת) תואר מלכותי נשי ru: -есса (суффикс женского титула) ---- .esagram -- nom mitolojia defini: un stela con ses puntos, formida par la crusa de du triangulos ecuiladal; cada de 64 grupos de ses linias paralel, intera o rompeda, en la libro Iijing imaje: # de: Hexagramm en: hexagram eo: sespinta stelo; heksagramo (ĉina divenado) fr: hexagramme he: כוכב משושה, הקסגרם ---- .esametre -- nom linguistica defini: un linia de poesia composada de ses pedes de: Hexameter en: hexameter eo: heksametro fr: hexamètre he: (שירה) משקל משושה, הקסמטר ---- .esajera -- verbo transitiva defini: representa (alga cosa) como plu grande, plu bon o plu mal ca lo es en realia de: übertreiben, aufbauschen, übertrieben darstellen, karikieren en: exaggerate, overstate, overdo, caricature eo: troigi, karikaturi fr: exagérer he: להגזים, להפריז + esajera -- nom de: Übertreibung, Überspitzung, Hyperbel, Großsprecherei; Parodie, Karikatur, Zerrbild en: exaggeration, hyperbole; spoof, caricature eo: troigo, hiperbolo, karikaturo fr: exagération he: הגזמה, הפרזה + desesajera -- verbo transitiva de: herunterspielen, verharmlosen, kleinreden en: downplay, play down, make light of eo: maltroigi, malemfazi fr: minimiser, dédramatiser, dépassionner, minorer he: להמעיט (בערכו) ---- .esajo -- nom arte defini: un scriveda corta sur un tema spesifada de: Essay, Aufsatz, Versuch, Abhandlung en: essay, paper eo: eseo, referaĵo fr: essai, papier, dissertation he: חיבור, מאמר, מסה + esajiste -- nom de: Essayist en: essayist eo: eseisto fr: essayiste he: מחבר, מסאי ---- .esamina -- verbo transitiva defini: oserva atendente (un person o cosa) per determina sua natur o state; investiga completa; dona un serie de taxes o demandas per determina la sabe o capasia de (algun) da: eksaminere, inspicere de: untersuchen, überprüfen, prüfen, inspizieren, durchgehen, genau durchsehen, erforschen, sondieren, auditieren en: examine, inspect, check, look over, peruse, investigate, scrutinize|is, probe, audit, vet, test eo: ekzameni, inspekti, kontroli; testi, provi es: examinar, inspeccionar, revisar fr: examiner, analyser he: לבדוק, לבקר, לבחון + esamina -- nom de: Untersuchung, Überprüfung, Prüfung, Inspektion; Prüfung, Examen, Test, Fragebogen, Fragenkatalog, Umfrage; Rechnungsprüfung, Audit, Revision en: examination, check-up, work-up, inspection; examination, exam, test, questionnaire, scrutiny, probe, audit eo: ekzameno, ekzamenado, inspekto, kontrolo, kontrolado; testo, provo; demandaro fr: examen; inspection, contrôle, test, analyse he: בדיקה, בקרה, ביקורת, בחינה; מבחן + esamina de cualia -- nom de: Qualitätsprüfung, Vergleichstest en: quality test, benchmark test eo: kvalitoprovo, taksotesto fr: test de qualité he: בדיקת איכות + esamina de elejes multiple -- nom de: Multiple-Choice-Prüfung en: multiple-choice examination, objective-response questionnaire eo: plurelekta demandaro fr: questionnaire à choix multiple he: מבחן רב-ברירתי, מבחן אמריקאי + esamina de Pap -- nom nota: `Pap` es un corti de `Papanicolaou`. de: Pap-Test, Papanicolaou-Test, Pap-Abstrich, Zervixabstrich, Untersuchung des Gebärmutterhalses en: Pap test, Pap smear, cervical smear, cervical screening eo: Pap-testo, cervika ekzameno fr: test Pap he: בדיקת משטח צוואר הרחם, בדיקת פאפ + esamina de sangue -- nom de: Blutprobe, Blutuntersuchung, Bluttest en: blood test eo: sanganalizo fr: analyse de sang, analyse sanguine he: בדיקת דם + esamina medical -- nom de: ärztliche Untersuchung, medizinische Untersuchung, Vorsorgeuntersuchung, Check-up en: check-up, medical eo: medicina ekzameno, santakso fr: examen médical, bilan de santé he: בדיקה רפואית + esamina parlada -- nom de: mündliche Prüfung, mündliches Examen en: oral examination eo: parola ekzameno fr: oral (examen) he: בחינה בעל-פה + esamina scriveda -- nom de: schriftliche Prüfung, Klausur en: written examination eo: skriba ekzameno fr: écrit (examen) he: בחינה בכתב + esaminada -- nom de: Prüfling, Prüfungskandidat, Kandidat en: examinee, candidate eo: ekzamenato, ekzamenito fr: candidat (qui passe un examen) he: נבחן + esaminor -- nom de: Prüfer, Untersucher, Kontrolleur, Inspektor, Ermittler, Aufseher, Wirtschaftsprüfer, Rechnungsprüfer, Buchprüfer, Auditor en: examiner, inspector, auditor eo: ekzamenanto, ekzamenisto, inspektisto, inspektorom, revizoro fr: examinateur he: בודק, בוחן, מבקר + preesamina -- verbo transitiva de: vortesten, vorab untersuchen, vorab überprüfen en: precheck, pre-examine, pretest eo: antaŭekzameni, antaŭinspekti, antaŭkontroli, antaŭtesti, antaŭprovi fr: prétest, examen préalable, contrôle préalable he: בחינה מקדימה + reesamina -- verbo transitiva de: nochmals prüfen, nachprüfen, einer Revision unterziehen, wieder prüfen, wieder testen, erneut prüfen, erneut testen en: re-examine, reinspect, recheck, retest eo: reekzameni, reinspekti, rekontroli, retesti, reprovi fr: réexaminer, inspecter de nouveau, tester de nouveau he: לבדוק מחדש, לבחון מחדש + reesamina -- nom de: Wiederholungsprüfung, erneute Untersuchung, nochmalige Überprüfung, Wiederholungsinspektion en: re-examination, reinspection eo: reekzameno, reekzamenado, reinspektado, rekontrolado, retesto, reprovo fr: nouvel examen, réexamen, nouvelle inspection he: בדיקה מחודשת, בחינה מחודשת ---- .esarca -- nom relijio defini: (en la eglesa ortodox) un bispo a un nivel plu basa ca un patriarca de: Exarch (Bischof) en: exarch (bishop) eo: ekzarko fr: exarque he: (נצרות אורתודוכסית) בישוף + esarcia -- nom de: Exarchat en: exarchate eo: ekzarkeco fr: erxarchat he: (נצרות אורתודוכסית) בישופות ---- .esata -- ajetivo defini: no aprosima en cualce modo; (detalias) intera coreta; (un siensa) usante mesuras detaliosa como un funda per teorias confirmable da: præcis, nøjagtig de: genau, exakt, präzise, bestimmt; eins-zu-eins (Übereinstimmung) en: exact, precise, particular, accurate; one-to-one (correspondence) eo: preciza, ekzakta es: exacto, preciso, a punto, en punto fr: exact, précis, particulier, juste, fidèle; mot à mot, littéralement he: מדויק + esata -- averbo de: genau, gerade, eben, präzise, nur, wortwörtlich, wortgetreu en: exactly, precisely, just, verbatim eo: precize, ekzakte fr: tout à fait, exactement, précisément, justement, fidèlement, mot pour mot, mot à mot, littéralement he: בדיוק + esata tal -- averbo de: genau so, gerade so, so und nicht anders en: just so eo: precize tiel, ĝuste tiel fr: exactement, tout à fait, absolument, justement he: בדיוק כך + esatia -- nom de: Genauigkeit, Präzision, Exaktheit, Akkuratesse, Wahrhaftigkeit en: accuracy, exactitude, precision, veracity eo: precizeco, ekzakteco fr: exactitude, précision, fidélité he: דיוק + nonesata -- ajetivo de: ungenau, vage, inexakt, unpräzise en: inexact, imprecise, inaccurate eo: nepreciza, neekzakta fr: inexact, imprécis, non fidèle he: לא מדויק + nonesata -- averbo de: nicht direkt, nicht gerade, nicht ganz en: not exactly, not quite eo: neprecize, neekzakte; ne precize fr: pas tout à fait, pas vraiment, pas exactement he: לא בדיוק + nonesatia -- nom de: Ungenauigkeit, Unrichtigkeit, Fehlerhaftigkeit en: inaccuracy eo: neprecizeco, neekzakteco fr: inexactitude, imprécision, manque de fidélité he: אי-דיוק + o plu esata -- conjunta de: beziehungsweise, bzw., genauer gesagt, besser gesagt, oder besser gesagt en: or rather, or more precisely eo: aŭ pli precize, aŭ pli ĝuste fr: ou plus exactement, ou plutôt, ou plus précisément he: ליתר דיוק ---- .esca -- nom cimica defini: un materia seca e flamable, como lenio o paper, usada per inisia un foco de: Zunder, Zundel, Feuerschwamm en: tinder eo: tindro fr: petit bois he: חומר בעירה, חומר דליקה ---- .escapisme -- nom defini: un tende de leje libros fantasin o regarda filmas fantasin per evade la realia mundal de: Eskapismus, Realitätsflucht, Flucht aus der Wirklichkeit en: escapism eo: eskapismo fr: penchant à l'évasion, tendance à fuir le réel, tendance à s'échapper de la réalité he: אסקפיזם, בורחנות + escapiste -- ajetivo de: eskapistisch, realitätsfern en: escapist eo: eskapisma, eskapista fr: ayant un penchant à l'évasion, ayant tendance à fuir le réel, ayant tendance à s'échapper de la réalité + escapiste -- nom de: Eskapist en: escapist eo: eskapisto fr: personne ayant un penchant à l'évasion, personne ayant tendance à fuir le réel, personne ayant tendance à s'échapper de la réalité ---- .escara -- nom medica defini: pel mor desfisada de la surfas de la pel, plu comun en lesiones de arde, ma ance en gangrena, ulseras, etc. de: Schorf, Grind, Narbe, Schramme en: eschar, (loosely) scar eo: eskaro fr: escarre he: גלד ---- .escava -- verbo transitiva tera defini: rompe e move (tera) con un util o macina, o con manos, pedes, beco, etc; crea (un buco, cava, tomba o canal) en esta modo; oteni (minerales) en esta modo da: grave de: graben, baggern, buddeln, schaufeln, ausgraben; abbauen, gewinnen (Rohstoffe) en: dig, scoop, excavate, mine eo: fosi, elfosi, elkavigi es: cavar, excavar, escarbar, hacer un hoyo fr: creuser, pelleter he: לחפור, לכרות, לחצוב + escava -- nom imaje: # de: Ausgrabung, Ausschachtung, Grabung; Grube, Graben en: excavation, dig; pit, ditch eo: foso, fosado; fosaĵo, kavo fr: excavation, fouille, fosse he: חפירה, כרייה, חציבה + escavador -- nom de: Bagger, Trockenbagger, Aushubmaschine en: digger, excavator (machine) eo: fosmaŝino fr: pelleteuse, pelle mécanique, excavatrice (machine) he: מחפר + escaveria -- nom de: Steinbruch en: quarry eo: ŝtonminejo fr: carrière (lieu) he: מכרה, מחצבה + escavor -- nom de: Bergmann, Bergarbeiter, Kumpel, Ausgräber en: miner, excavator (person) eo: fosanto, fosisto, ministo fr: mineur he: חופר, כורה ---- .esce -- averbo defini: lo es vera ce ...? (usada per introdui un demanda de veria) de: ob (leitet eine direkte Frage ein) en: (introducing a direct question) eo: ĉu fr: est-ce que he: האם + esce -- sujunta de: ob, falls, wenn, obschon (leitet eine indirekte Frage ein) en: whether, if (introducing an indirect question) eo: ĉu fr: si (question indirecte) he: האם, אם ---- .esclama -- verbo transitiva linguistica defini: dise o cria subita (alga cosa), spesial cuando on es surprendeda, coler o dolente de: ausrufen, rufen, aufschreien, hervorstoßen, ausstoßen, (mit etw.) herausplatzen en: exclaim, blurt eo: ekkrii fr: s'exclamer, s'écrier he: לקרוא (בקול), לפלוט (בהפתעה) + esclama -- nom de: Ausruf, Exklamation, Aufschrei; Interjektion, Ausrufewort, Empfindungswort (Grammatik) en: exclamation; interjection (grammar) eo: ekkrio; interjekcio, ekkria vorto fr: exclamation; interjection (grammaire) he: קריאה; (דקדוק) מילת קריאה + esclamante -- ajetivo de: ausrufend, exklamatorisch, lautstark en: exclaiming, exclamatory eo: ekkrianta, ekkria fr: exclamatif, d'exclamation he: קורא (בקול), שמביע הפתעה ---- .esclui -- verbo transitiva governa defini: preveni ce (un person o cosa) entra a un loca; preveni ce (un person o cosa) deveni o resta un membro de un grupo; forsa ce (algun) parti de un loca, spesial un nasion de: ausschließen, ausklammern, ausnehmen; verbannen, vertreiben, ausweisen, verdrängen; exkommunizieren, bannen, aus der kirchlichen Gemeinschaft ausschließen, ächten, verfemen, (einem Anwalt o.ä.) die Zulassung entziehen en: exclude, keep out; banish, exile, expel, oust, excommunicate, ostracize, disbar; rule out (a possibility) eo: ekskluzivi, malinkluzivi; elpeli, elĵeti, ekzili, ekskomuniki, ostracismi; elimini (eblon) fr: exclure, bannir, exiler, expulser, évincer, excommunier, ostraciser, proscrire, interdire, mettre dehors, jeter dehors he: להרחיק, להדיח, לגרש, להדיר, להגלות, לסלק, לנדות + esclui -- nom de: Ausschluss, Ausschließung, Exklusion, Verbannung, Deportation, Exil, Exkommunikation, Bann, Bannfluch, Ächtung en: exclusion, banishment, exile, excommunication, ostracism eo: ekskluzivo; elpelo, elĵeto, ekzilo, ekskomuniko, ostracismo fr: exclusion, bannissement, excommunication, ostracisme he: הרחקה, הדחה, גירוש, הדרה, הגלייה, סילוק, נידוי + autoesclui -- verbo nontransitiva defini: esclui se de: sich selbst ausschließen, sich selbst verbannen, sich ins Exil begeben en: exclude oneself, banish oneself, exile oneself eo: ekskluzivi sin, elpeli sin, ekzili sin fr: s'auto-exclure + autoesclui -- nom de: Selbstausschluss, Selbstverbannung, selbst gewähltes Exil en: self-exclusion, self-banishment, self-exile eo: sinekskluzivo, sinekzilo fr: auto-exclusion, auto-bannissement + escluida -- ajetivo de: ausgenommen, ausgeschlossen, ausgegrenzt; verbannt, exiliert, im Exil lebend en: excluded; banished, exiled eo: ekskluzivita, elpelita, ekzilita fr: exclu, banni, expulsé, évincé, excommunier, ostracisé, interdit, jeté dehors he: מורחק, מודח, מגורש, מודר, מסולק, מנודה + escluida -- nom de: Verbannter, Vertriebener, Ausgestoßener, Außenseiter, im Exil Lebender en: exile, outcast eo: ekzilito, elĵetito, elpelito fr: exilé, banni, proscrit, paria he: גולה; מנודה + escluinte -- ajetivo de: ausschließlich, ausschließend, exklusiv, stammesbewusst, cliquenhaft, cliquenartig en: exclusive, clannish, cliquey eo: ekskluziva, koteria, klikeca fr: exclusif, fermé, sectaire he: בלעדי, אקסקלוסיבי + escluinte -- preposada de: ausgenommen, mit Ausnahme von, außer en: excluding, other than eo: ekskluzive de, alie ol fr: à l'exclusion de, autre que he: חוץ מ, מלבד, זולת + mutua escluinte -- ajetivo de: sich gegenseitig ausschließend en: mutually exclusive eo: reciproke ekskluziva fr: incompatible, inconciliable, qui s'excluent mutuellement, antinomique, antithétique, contradictoire ---- .escorta -- verbo transitiva defini: acompania (un viajor o carga) per proteje o su garda de: eskortieren, begleiten, (sicher) geleiten en: escort, convey eo: eskorti fr: escorter, convoyer + escortor -- nom de: Eskorte, Leibwächter, Bodyguard, Leibwache (Person) en: escort, bodyguard (person) eo: eskortano, korpogardisto fr: convoyeur, escorte (personne), garde du corps ---- .escota -- verbo transitiva veste defini: talia la colo de (un veste) en modo cual esposa alga de la peto o senos imaje: # de: tief ausgeschnitten sein (Ausschnitt) en: cut low (neckline) eo: dekolti fr: décolleter, ouvrir un col he: (בגד) ליצור מחשוף + escota -- nom de: Ausschnitt, Halsausschnitt, Dekolleté, Dekolletee en: neckline, cleavage eo: dekoltaĵo fr: décolleté, encolure he: מחשוף + escota profonda -- nom de: Dekolleté, Dekolletee, tiefer Ausschnitt en: decolletage, plunging neckline eo: profunda dekoltaĵo fr: grand décolleté, décolleté plongeant he: מחשוף עמוק + escota V -- nom de: V-Ausschnitt en: V-neck eo: V-forma dekoltaĵo, V-dekoltaĵo fr: col en V he: פתח V (בחולצה) + con escota V -- ajetivo de: mit V-Ausschnitt en: V-necked eo: V-dekoltaĵo fr: avec col en V he: עם פתח V (בחולצה) + escotada -- ajetivo de: (tief) ausgeschnitten, mit tiefem Ausschnitt en: low-cut, plunging eo: dekoltita fr: très décolleté, avec un décolleté plongeant he: (בגד) עם מחשוף ---- .escrete -- verbo transitiva biolojia defini: (un organisme) separa e dejeta (un materia, spesial un produida de metaboli) de: ausscheiden, absondern, defäkieren en: excrete eo: ekskrecii fr: excréter he: להפריש + escrete -- nom de: Ausscheidung, Exkretion, Absonderung; Kot, Exkrement, Ausscheidungen en: excretion; excrement eo: ekskrecio; ekskreciaĵo fr: excrétion, excrément he: הפרשה; צואה + escretal -- ajetivo de: exkretorisch, Ablauf- en: excretory eo: ekskrecia fr: excrétoire he: שקשור להפרשה + escretemania -- nom defini: un osese con escrete de: Skatologie, Kroprologie en: scatology eo: fekomanio fr: scatologie he: סקטולוגיה + escretemanica -- ajetivo de: skatologisch, obszön en: scatological eo: fekomania fr: scatologique he: סקטולוגי ---- .escurso -- nom defini: un visita par un grupo a un loca interesante, per turisme, educa o labora; (metafor) un vaga a un tema minor en un esajo o simil de: Ausflug, Exkursion, Exkurs, Tagesausflug en: excursion, trip, day out eo: ekskurso fr: excursion, balade, promenade; incursion (sens figuré) ---- .escusa -- verbo transitiva governa defini: atenta minimi la culpablia cual resulta de (un fali o ofende); pardona (algun) per un fali o ofende da: undskylde de: entschuldigen, verzeihen, rechtfertigen, rationalisieren, wegdiskutieren en: excuse, justify, rationalize eo: senkulpigi, pardoni, pravigi es: excusar, disculpar, personar, eximir, dispensar fr: excuser he: לתרץ, להצדיק + escusa -- nom de: Entschuldigung, Verteidigung, Rechtfertigung, Ausrede, Ausflucht, Vorwand, Rationalisierung en: excuse, apology, pretext, justification, rationalization|is eo: senkulpigo, pardono, pravigo; senkulpiĝo, pardonpeto fr: excuse, fait de s'excuser, fait de demander pardon, essai de justification, faire amende honorable he: תירוץ, אמתלה, תואנה, הצדקה, צידוק + escusa se -- verbo de: sich entschuldigen, um Entschuldigung bitten, Abbitte leisten en: apologize|is eo: pardonpeti fr: s'excuser, demander pardon, faire amende honorable, aller à Canossa he: להתנצל + escusable -- ajetivo de: entschuldbar, verzeihlich, verzeihbar en: excusable eo: pardonebla fr: qu'on peut excuser, excusable he: שניתן להצדקה + nonescusable -- ajetivo de: unentschuldbar, unverzeihlich, schlimm en: inexcusable eo: nepardonebla fr: inexcusable he: שאין לו הצדקה, בלתי נסלח ---- .escuta -- verbo transitiva biolojia defini: atende la parla o sona de (un person o cosa) ar: استمع ca: auscultar de: hören, zuhören, lauschen, horchen en: listen (to), hark, harken, hearken eo: aŭskulti fi: kuunnella fr: écouter he: להקשיב, להאזין it: ascoltare ja: 聞く nl: aanhoren pl: słuchać pt: escutar ru: слушать zh: 听 + escuta -- nom de: Gehör, Anhörung (juristisch); Publikum, Zuhörer, Zuschauer (formelles Treffen) en: hearing (legal); audience (formal meeting) eo: (kortuma) sesio; aŭdienco fr: écoute he: שימוע + escuta musica -- espresa de: Musik hören, Musik anhören en: listen to music eo: aŭskulti muzikon fr: écouter de la musique he: להאזין למוזיקה + escuta secreta -- verbo de: lauschen, horchen, abhören en: eavesdrop eo: subaŭskulti, kaŝaŭskulti fr: mettre (quelqu'un) sur écoute he: לצותת + escutador -- nom imaje: # de: Kopfhörer, Ohrhörer, Hörkapsel, Hörer, Hörmuschel, Headset, Sprechgarnitur, Hörsprechgarnitur en: headphones, earphone, earphones, earpiece, earbuds, headset eo: kapaŭdiloj, kapaŭskultiloj, aŭskultiloj fr: écouteurs, casque (audio) he: אוזניות + escutador con microfon -- nom de: Headset, Sprechgarnitur, Hörsprechgarnitur en: headset eo: kapmikrofono, kapaŭdiloj kun mikrofono fr: casque micro, casque avec microphone he: אוזניות עם מיקרופון + escutador secreta -- nom de: Wanze, Abhörgerät en: wiretap, bug eo: kaŝaŭskultilo, kaŝkonektilo fr: écoute téléphonique he: מכשיר ציתות + escutor -- nom de: Hörer, Zuhörer en: listener eo: aŭskultanto fr: auditeur he: מאזין + escutores -- nom plural de: Publikum, Zuhörer en: audience eo: aŭdantato, publiko fr: auditeurs, audience he: (קהל) מאזינים + reescuta -- verbo transitiva de: erneut anhören, erneut hören, noch einmal anhören, wieder anhören en: relisten, listen again to; listen back to (a recording) eo: reaŭskulti fr: réécouter he: להאזין שוב ---- .esecuta -- verbo transitiva governa defini: comensa e completa (un comanda, taxe, projeta); mata (algun) en modo formal; inisia (un program de computador) de: ausführen (auch Software), durchführen; hinrichten, exekutieren; erlassen (Gesetz o.ä.), begehen, verüben (Verbrechen) en: execute (including kill), enact (plan), perpetrate, carry out, fulfill|fulfil; run (software) eo: plenumi, realigi, ekzekucii; ekzekuti; ruli (programon) fr: exécuter he: להוציא לפועל, לבצע, ליישם, לממש; להוציא להורג + esecuta -- nom de: Ausführung, Durchführung; Hinrichtung, Exekution en: execution eo: plenumo, realigo; ekzekuto fr: exécution he: הוצאה לפועל (של תוכנית), ביצוע, יישום, מימוש; הוצאה להורג + esecuta instante -- nom de: standrechtliche Hinrichtung, standrechtliche Exekution, Hinrichtung im Schnellverfahren en: summary execution eo: senprocesa ekzekuto fr: exécution sommaire he: הוצאה להורג מהירה + esecutor -- nom de: Ausführender, Vollstrecker, Täter; Scharfrichter, Henker en: executioner; executor, perpetrator eo: ekzekutisto; plenumanto, realiganto fr: exécuteur; exécutant he: מוציא לפועל; מוציא להורג, תליין + esecutor de atesta -- nom de: Testamentsvollstrecker en: executor, executrix eo: testamenta plenumanto fr: exécuteur testamentaire he: מנהל עיזבון ---- .esede -- verbo transitiva defini: (un cuantia o grandia) es plu ca de: überschreiten, übertreffen, übersteigen, überflügeln en: exceed, surpass eo: superi, esti pli ol fr: excéder he: לחרוג + esede -- nom de: Übermaß, Überschuss, Exzess, Übersättigung en: excess, surfeit eo: supersato, troo, troaĵo, eksceso fr: excès he: עודף, יתר, חריגה + esedente -- ajetivo de: überschreitend, übersteigend, übermäßig, exzessiv, übertrieben, überzählig; unvernünftig, unzumutbar, unsinnig en: exceeding, excessive, supernumerary; unreasonable eo: superanta, ekscesa, troa, malmodera fr: excessif, surnuméraire, qui dépasse he: עודף, חורג, מוגזם, מופרז + nonesededa -- ajetivo de: unübertroffen, einzigartig, einmalig en: unsurpassed eo: nesuperita fr: inégalé, non surpassé he: אין כמוהו, אין לו אח ורע, שאין דומה לו ---- .esele -- verbo nontransitiva defini: es spesial capas a un ata o sujeto de: übertreffen, ausstechen, übersteigen en: excel eo: esti bonega, esti supera, eminenti, elstari fr: exceller he: להצטיין + esele -- nom de: Vortrefflichkeit, Vorzüglichkeit, Eminenz en: excellence, eminence eo: bonegeco, supereco, eminenteco fr: excellence, prééminence, majesté, perfection, qualité, supériorité he: הצטיינות + eselente -- ajetivo de: ausgezeichnet, hervorragend, vorzüglich, großartig, exzellent, bedeutend, wunderbar, wundervoll, herausragend, eminent, glorreich, illuster, prachtvoll, sagenhaft, erstklassig, prächtig en: excellent, great, wonderful, marvelous|ll, outstanding, eminent, prime, illustrious, fine, grand, terrific, top-notch, superb, splendid eo: bonega, eminenta, elstara, glora, grandioza, impona, superba fr: par excellence, excellent, prééminente, merveilleux, parfait, supérieur, admirable, remarquable he: מצויין, מעולה, נהדר, נפלא, יוצא מן הכלל; מובחר, משובח + eselentia -- nom de: Vortrefflichkeit, Vorzüglichkeit, Großartigkeit en: excellence, greatness eo: bonegeco, supereco, eminenteco fr: excellence, prééminence, majesté, perfection, qualité, supériorité he: מצויינות + eselentia -- esclama de: Eure Exzellenz, Seine Exzellenz, Ihre Exzellenz, Euer Gnaden, Eminenz, Hochwürden (Anrede für eine hochstehende Person) en: your excellency, your grace eo: via moŝto fr: Votre Excellence, Votre Grâce he: כבודו ---- .esemplo -- nom filosofia defini: un cosa cual representa sua spesie, tipo, grupo, etc, o cual mostra un regula jeneral da: eksemplar, model, prototype de: Urbild, Beispiel en: example, sample, specimen; exemplar, model eo: ekzemplo; ekzemplero, specimeno; modelo es: prototipo, ejemplo, arquetipo, modelo, referencia, muestra, prueba, cale fr: exemple, modèle, archétype, illustration, paradigme, parangon he: דוגמה + esempli -- verbo transitiva de: veranschaulichen, erläutern, illustrieren, bebildern, zeigen, verkörpern en: exemplify, illustrate, epitomize|is eo: ekzempli, ilustri fr: illustrer, être le modèle de he: להדגים, להמחיש + esemplo perfeta -- nom de: Musterbeispiel, Paradebeispiel, Modellfall, Muster, Vorbild, Paragon, Quintessenz, Inbegriff en: perfect example, paragon, quintessence eo: perfekta modelo, kvintesenco fr: parfait exemple, paradigme, parangon, quintessence he: מופת + esemplor -- nom de: Vorbild, Beispiel, Muster, vorbildliche Person, Idol, Rollenmodell, Trendsetter, Schrittmacher (Person) en: exemplar, exemplary person, role model, trendsetter eo: modela persono, modelulo, rolmontranto, modpioniro fr: (personne) exemplaire, exemple à suivre, modèle (personne), pionnier, idéal humain he: מודל לחיקוי + per esemplo -- averbo simbol: pe de: zum Beispiel, beispielsweise, so, etwa en: for example, for instance eo: ekzemple fr: par exemple he: לדוגמה ---- .esenio -- ajetivo istoria relijio defini: parteninte a un seta antica de iudisme cual ia flori entre la sentenio du aec e la sentenio prima ec de: essenisch en: Essene eo: esena fr: essénien + esenio -- nom de: Essener, Essäer en: Essene eo: eseno fr: Essénien he: (יהדות) איסיי ---- .esense -- nom filosofia defini: la cualia de alga cosa sin cual lo no pote esiste o es se; la parte o aspeta la plu importante de un problem o projeta de: Essenz, Wesen, Quintessenz, Inbegriff, Wesenheit; Kern, Crux, Haken, (das) Wesentliche, Hauptpunkt en: essence, quintessence, quiddity; crux, gist eo: esenco, kvintesenco; kerno, nodo (de demando, ktp) fr: essence, quintessence; l'essentiel, le cœur, le point capital, le point crucial he: עיקר, מהות, תמצית + esensal -- ajetivo de: wesentlich, essenziell, notwendig, kritisch, entscheidend, ausschlaggebend, lebenswichtig; inhärent, innewohnend, angeboren, intrinsisch, immanent en: essential, critical, inherent, intrinsic, pivotal; crucial, vital, imperative eo: esenca, kerna; gravega, nepra fr: essentiel, par excellence; crucial, vital, impératif he: עיקרי, מהותי, תמציתי; חיוני, נחוץ, הכרחי, מכריע, קריטי + esensal -- averbo de: hauptsächlich, wesentlich, in erster Linie, im Wesentlichen en: essentially, substantially eo: esence fr: essentiellement; de façon cruciale, impérativement, d'un point de vue vital he: ביסודו, בעיקרו, במהותו + la esense de un arcitetor -- nom de: der Inbegriff des Architekten, der Architekt schlechthin, der Architekt par excellence en: the quintessential architect, the architect par excellence eo: la kvintesenca arkitekto fr: la quintessence d'un architecte, l'architecte par excellence he: האדריכל המובהק + nonesensal -- ajetivo de: unnötig, nicht essentiell, nicht lebensnotwendig, extrinsisch en: non-essential, extrinsic eo: neesenca, nekerna, ekstra, kroma, aldona, suplementa fr: non essentiel, accessoire, secondaire he: לא חיוני, לא הכרחי ---- .esenta -- verbo transitiva governa defini: libri (algun) de un obliga o culpablia forsada a otras de: befreien, freistellen en: exempt eo: escepti, liberigi (el norma devo) fr: exempter he: להעניק פטור + esenta -- nom de: Befreiung, Freistellung, Freibetrag, Dispens, Straflosigkeit, Straffreiheit, Impunität, Immunität en: exemption, dispensation, impunity, immunity (legal) eo: escepto, liberigo, permeso fr: exemption, dispense, impunité, immunité he: פטור + esentada -- ajetivo de: befreit, freigestellt en: exempt eo: escepta, esceptita, liberigita fr: exempt he: פטור (משוחרר ממחויבות) ---- .eserse -- verbo nontransitiva biolojia defini: es fisical o mental ativa per manteni o boni sua sania o capasia de: üben, trainieren, dressieren en: exercise, work out, drill, train, practice|practise eo: ekzerciĝi, trejniĝi fr: faire de l'exercice, s'entraîner, s'exercer he: להתעמל, להתאמן; לתרגל + eserse -- nom da: træning, praktik de: Übung, Bewegung, Training, Anstrengung en: exercise, workout, drill, exertion eo: ekzerco, ekzercado, trejnado es: ejercicio, práctica fr: exercice he: התעמלות, אימון; תרגיל + eserse adomenal -- nom de: Bauchmuskeltraining, Rumpfbeugen, Sit-ups en: abdominal exercise, sit-ups eo: abdomena ekzerciĝo fr: exercice abdominal he: תרגיל בטן + eserse con pesas -- nom de: Training mit Gewichten, Gewichtheben, Gewichtstraining en: weight training eo: haltera ekzerciĝo fr: entraînement au lever de poids he: אימון משקולות + eserse fisical -- nom de: Leibesübungen, Körperübung, Kallisthenie, Gymnastik, Freiübungen en: physical exercise, calisthenics|callisthenics eo: fizika ekzerciĝo fr: exercice physique he: פעילות גופנית + eserseda -- ajetivo de: geübt, trainiert, fit, in Form en: exercised, fit eo: ekzercita, trejnita, korpe trejnita fr: entraîné, exercé, aguerri, expérimenté, expert, habile, habitué, rompu he: מאומן, בכושר + esersedia -- nom de: Fitness, Tauglichkeit, Kondition en: fitness (physique) eo: (korpa) trejniteco fr: aptitude (physique), forme physique, condition physique, santé, capacité physique he: כושר גופני + eserses de scola -- nom plural de: Hausaufgaben, Schularbeiten, Schularbeiten en: school exercises, homework eo: lernejaj ekzercoj, hejmtaskoj fr: exercices scolaires, travail à la maison (scolaire) he: שיעורי בית + esersor -- nom de: Trainer en: exerciser eo: ekzerciĝanto, trejniĝanto fr: pratiquant, celui ou celle qui s'entraîne, celui ou celle qui s'exerce he: מתאמן, מתעמל; מתרגל + esersosa -- ajetivo de: Anstrengung verlangend, anstrengend, mühsam, mühevoll, arbeitsam en: requiring exertion, strenuous, laborious eo: ekzerca, peniga fr: épuisant, ardu he: מאומץ (שדורש מאמץ) ---- .eseta -- verbo transitiva defini: spesifa (un person o cosa) como no parteninte a un categoria o grupo de: ausnehmen, aussparen, schonen en: except, spare eo: escepti, eksluzivi fr: excepter he: להחריג + eseta -- nom de: Ausnahme, Ausnahmebedingung, Ausnahmefall; Unregelmäßigkeit en: exception; irregularity eo: escepto; neregulaĵo fr: exception he: חריגות, אי-סדירות; חריג, לא סדיר + con eseta de -- preposada de: mit Ausnahme von, außer, ausgenommen, bis auf, abgesehen von en: except, except for, excepting, with the exception of eo: escepte de, krom fr: sauf, excepté he: מלבד, למעט, זולת, חוץ מ + esetante -- preposada de: außer, ausgenommen, bis auf, abgesehen von, mit Ausnahme von, anders als, neben en: except, except for, excepting, with the exception of, other than eo: escepte de, krom fr: sauf, excepté he: מלבד, למעט, זולת, חוץ מ + esetosa -- ajetivo de: unregelmäßig, irregulär, voller Ausnahmen en: irregular, full of exceptions eo: esceptoplena, neregula fr: irrégulier, plein d'exceptions he: חריג, לא סדיר + sin eseta -- averbo de: ausnahmslos, ohne Ausnahme, überhaupt, gänzlich en: without exception, whatsoever, at all eo: senescepte fr: sans exception he: ללא יוצא מן הכלל, בכלל ---- .esfiltra -- verbo transitiva governa defini: sorti de (un loca) en modo secreta e gradal de: (jmd. aus einem Gebiet) herausschleusen en: exfiltrate eo: elfiltriĝi el, ŝteliri el (loko) fr: exfiltrer he: (צבא) לסגת בסתר ---- .esflue -- verbo nontransitiva defini: flue a estra; (datos o testo) es produida par un computador da: udlede de: ausfließen, auslaufen, ausströmen en: flow out eo: elflui; eliĝi (el komputilo) fr: s'écouler (vers l'extérieur); produire, afficher, sortir (des données, du texte, par un programme informatique) he: לזרום החוצה, להישפך, להיפלט + esflue -- verbo transitiva defini: produi e emete de: ausgeben, abgeben, ausstoßen, emittieren, ausstrahlen, aussenden en: output, emit eo: elflugi; eligi, elkomputiligi es: emitir, exhalar, arrojar, despedir fr: émettre, exhaler he: להזרים החוצה, לשפוך, לפלוט + esflue -- nom de: Abfluss, Ausfluss; Ebbe (Gezeiten) en: outflow, output; ebb (tide) eo: elfluo; eligo, eligaĵo; malfluso fr: reflux (de la marée) he: זרימה (החוצה), שפיכה, פלט; שפל + esfluente -- nom de: ausfließend, ausströmend en: effluent eo: elfluaĵo fr: effluent he: שפך ---- .esibi -- verbo transitiva arte defini: mostra publica (un obra de arte o cosa interesante) en un museo, galeria o feria de: ausstellen, zeigen en: exhibit eo: ekspozicii fr: exhiber, présenter, exposer he: להציג + esibi -- nom de: Ausstellung, Schau, Messe; schmückende Ausstattung en: exhibition; panoply eo: ekspozicio fr: exposition, présentation, exhibition he: תצוגה, תערוכה + esiberia -- nom de: Ausstellungshalle, Ausstellungsraum, Ausstellungssaal en: exhibition hall eo: ekspoziciejo fr: salle d'exposition he: אולם תצוגה + esibisme -- nom de: Exhibitionismus en: exhibitionism eo: ekshibicio fr: exhibitionnisme he: אקסהיביציוניזם + esibiste -- ajetivo de: exhibitionistisch en: exhibitionist, exhibitionistic eo: ekshibicia, ekshibiciema fr: exhibitionniste + esibiste -- nom de: Exhibitionist en: exhibitionist, flasher eo: ekshibiciulo fr: exhibitionniste he: אקסהיביציוניסט + esibor -- nom de: Aussteller en: exhibitor eo: ekspozicianto fr: exposant he: מציג ---- .esije -- verbo transitiva governa defini: comanda (alga cosa) en modo insistente o obligante; demanda en modo brusca de: verlangen, fordern, erfordern, festsetzen, festlegen, vorschreiben en: demand, require, exact, stipulate eo: postuli, bezoni, necesigi fr: exiger, réclamer, revendiquer, requérir, sommer, demander instamment he: לדרוש + esije -- nom de: Forderung, Anforderung, Voraussetzung, Bedingung en: demand, requirement eo: postulo, bezono fr: revendication, demande, requête he: דרישה + con esije ce -- sujunta de: unter der Bedingung, dass; vorausgesetzt, dass; unter der Voraussetzung, dass; sofern en: on condition that, provided that eo: kondiĉe ke fr: à condition que, sous réserve que he: בתנאי ש + esijente -- ajetivo de: anspruchsvoll, anstrengend, fordernd, herrisch, rechthaberisch; pingelig, wählerisch, kleinlich, heikel, etepetete, pedantisch, zimperlich, brav, spießig en: demanding, bossy, exigent; picky, fussy, choosy, persnickety|pernickety, finicky, prissy eo: postulema, estreca; kritikema, nekontentigebla, elektema, pedanta fr: exigeant, pointilleux, tatillon, maniaque he: תובעני; בררני, קפדני, דקדקני ---- .esiste -- verbo nontransitiva filosofia defini: es real da: existere de: existieren en: exist eo: ekzisti es: existir fr: exister he: להתקיים + esiste -- nom de: Existenz, Sein, Dasein en: existence eo: ekzisto fr: existence he: קיום + coesiste -- verbo nontransitiva defini: esiste a la mesma tempo o en la mesma loca; esiste tolerante lunlotra, an con ideolojias o interesas diferente de: koexistieren, nebeneinander bestehen, gleichzeitig bestehen en: coexist eo: kunekzisti fr: coexister, coïncider he: להימצא ביחד; לחיות בדו-קיום + coesiste -- nom de: Koexistenz, Zusammenleben, Nebeneinanderbestehen en: coexistence eo: kunekzisto fr: coexistence, coïncidence (existence simultanée) he: דו-קיום + esistal -- ajetivo de: existenziell en: existential eo: ekzista fr: existentiel he: קיומי + esistente -- ajetivo de: bestehend, existierend, existent, vorhanden, lebend en: existing, existent, extant eo: ekzistanta, jama fr: existant he: קיים, מצוי + esistentialisme -- nom de: Existenzialismus, Existentialismus, Existenzphilosophie en: existentialism eo: ekzistismo, ekzistadismo, ekzistencialismo fr: existentialisme he: אקזיסטנציאליזם + esistentialiste -- ajetivo de: existenzialistisch, existentialistisch, existenziell, existentiell en: existential, existentialist eo: ekzistismo, ekzistadismo, ekzistencialismo fr: existentialiste he: אקזיסטנציאלי + esistentialiste -- nom de: Existentialist, Existenzialist en: existentialist eo: ekzististo, ekzistadisto, ekzistencialisto fr: existentialiste he: אקזיסטנציאליסט + nonesiste -- nom de: Nichtexistenz, Nichtdasein en: non-existence eo: neekzisto fr: inexistence, non-existence he: חוסר קיום + nonesistente -- ajetivo de: abwesend, nicht existent, nicht vorhanden en: non-existent eo: neekzista, senekzista fr: inexistant, non existant he: לא קיים + preesiste -- verbo nontransitiva de: vorher existieren, präexistieren en: pre-exist eo: antaŭekzisti, jam ekzisti fr: préexister he: להתקיים קודם + preesistente -- ajetivo de: vorher vorhanden, bereits vorhanden, präexistent en: pre-existing eo: antaŭekzistanta, jam ekzistanta, jama fr: préexistent he: שקיים קודם ---- .esita -- verbo nontransitiva defini: pausa ante un dise o ata, tipal cuando on es nonserta; move o parla sin sertia; comensa perde fortia o momento de: zögern, zaudern, zagen, stocken, schwanken, sich scheuen en: hesitate, falter, balk eo: heziti es: vacilar, titubear, dudar, pausar, hacer pausa fr: hésiter, douter; vaciller, tituber; faire une pause he: להסס + esita -- nom de: Zögern, Zaudern, Unentschlossenheit, Bedenken en: hesitation eo: hezito, hezitado fr: hésitation he: היסוס + esita moral -- nom de: Bedenken, Skrupel en: scruples eo: skrupulo, morala hezito fr: scrupules he: נקיפות מצפון + esitante -- ajetivo de: zögerlich, zögernd, unsicher, unschlüssig, widerwillig, zurückhaltend, stockend, schwankend en: hesitant, reluctant, halting, faltering, dithering, flinching eo: hezita fr: hésitant, réticent, vacillant he: הססני, הססן, מהסס, מהוסס + esitosa -- ajetivo defini: comun o multe esitante de: vorläufig, provisorisch, unverbindlich, vorsichtig, behutsam, zaghaft, unsicher, ungewiss, fraglich, unbeständig, ungewiss; sehr zögerlich, mit großem Zögern en: tentative, cautious, ginger, unsure, uncertain; with great hesitation eo: hezitema; hezitega, necerta, delikata fr: timide, indécis, craintif he: טנטטיבי, לא מתחייב, לא מחויב + nonesitante -- ajetivo de: unverzüglich, prompt, fest, unbeirrbar, unerschrocken, entschlossen en: unhesitating, unfaltering, unflinching eo: senhezita fr: déterminé, assuré he: לא הססני, לא מהסס ---- .esmalte -- nom arte cimica defini: un materia vitrin e opaca o diafana, aplicada a un surfas dur per orna o proteje lo imaje: # de: Email, Emaille, Schmelz en: enamel eo: emajlo fr: vernis he: אמייל + esmalti -- verbo transitiva de: emaillieren, lackieren, glasieren en: enamel eo: emajli fr: vernir he: לצפות באמייל, לזגג (חרס) ---- .esmeralda -- ajetivo color tera defini: briliante verde de: smaragdfarben, smaragdgrün en: emerald eo: smeralda, smeraldokolora fr: vert émeraude he: ירוק ברקת + esmeralda -- nom defini: un varia de beril con esta color, rica de cromo e valuada como un jem imaje: # de: Smaragd, Smaragdgrün en: emerald eo: smeraldo fr: émeraude he: ברקת, אזמרגד, אמרלד ---- .eso- -- prefisa tecnical defini: estra, a estra, a estra de de: Eso-, Exo- (draußen) en: eso-, exo- (outside) eo: ekzo- (ekster) fr: éso-, exo- (dehors) he: (קידומת טכנית) חיצוני ---- .esocrin -- ajetivo biolojia defini: pertinente a la glandes cual secrete sua produidas tra dutos cual abri a un epitelio e no direta en la sangue de: exokrin, nach außen absondernd (Drüse) en: exocrine (gland) eo: ekzokrina fr: exocrine (glande) he: אקסוקריני ---- .esofago -- nom anatomia defini: la tubo entre la garga e la stomaco de: Speiseröhre, Ösophagus, Oesophagus, Schlund en: esophagus|oe, foodpipe, gullet eo: ezofago fr: œsophage he: ושט ---- .esogama -- ajetivo siensa-umana defini: sposinte un person de estra sua propre comunia, clan o tribu; reproduinte con un individua no prosima relatada de: exogam en: exogamous, outbred eo: ekzogamia fr: exogame he: אקסוגמי + esogamia -- nom de: Exogamie, Fremdzucht, Auskreuzen, Auszucht en: exogamy, outbreeding eo: ekzogamio fr: exogamie he: אקסוגמיה, נישואי חוץ ---- .esonim -- ajetivo defini: (un nom de loca) usada par persones estra acel rejion, per esemplo `Xina` de: exonym en: exonymous eo: ekzonima fr: exonyme he: שם מקום בינלאומי + esonim -- nom de: Exonym, Exonymon (international/außerhalb übliche Ortsbezeichnung) en: exonym (international place name) eo: ekzonimo fr: exonyme he: שם מקום בינלאומי ---- .esorsi -- verbo transitiva relijio defini: forsa ce (un spirito mal) parti de un person o loca, usante rituos spesifada de: exorzieren, austreiben en: exorcize|is eo: ekzorci fr: exorciser he: לגרש שדים + esorsi -- nom de: Exorzismus, Teufelsaustreibung, Geisterbeschwörung en: exorcism eo: ekzorco; ekzorcaĵo fr: exorcisme he: גירוש שדים + esorsiste -- nom de: Exorzist, Geisterbeschwörer en: exorcist eo: ekzorcisto fr: exorciste he: מגרש שדים ---- .esosceleto -- nom biolojia defini: un covrente esterna e rijida cual suporta e proteje la corpo de alga animales nonvertebrato, tipal artropodos de: Exoskelett, Außenskelett, Ektoskelett en: exoskeleton eo: ekzoskeleto, ekstera skeleto es: exoesqueleto fr: exosquelette he: שלד חיצוני ---- .esosfera -- nom tera astronomia defini: la parte la plu esterna de la atmosfera de un planeta de: Exosphäre en: exosphere (atmosphere) eo: ekzosfero fr: exosphère he: אקסוספירה ---- .esotica -- ajetivo siensa-umana defini: con cualias tipal de paises stranjer distante; atraente o interesante car estracomun de: exotisch, fremdartig, fremdländisch en: exotic eo: ekzota fr: exotique he: אקזוטי + esoticas -- nom plural de: Exotica, Exotika en: exotica eo: ekzotaĵoj fr: objets exotiques he: אקזוטיקה + esoticisme -- nom de: Exotismus en: exoticism eo: ekzotismo fr: exotisme .Espania -- nom jeografial capital: Madrid defini: un pais en Europa sude-ueste, a sude de Frans e a este de Portugal imaje: # ar: إسبانيا ca: Espanya da: Spanien de: Spanien el: Ισπανία en: Spain eo: Hispanio, Hispanujo es: España eu: Espainia fi: Espanja fr: Espagne gl: España he: ספרד hi: स्पेन it: Spagna ja: スペイン ko: 스페인 nl: Spanje pl: Hiszpania pt: Espanha ru: Испания zh: 西班牙 + espaniol -- ajetivo ar: إسباني ca: espanyol da: spansk de: Spanisch el: ισπανικά en: Spanish (person, language) eo: hispana es: español fi: espanja fr: espagnol he: ספרדי hi: स्पैनिश it: spagnolo ja: スペイン語 ko: 스페인어 nl: Spaans pl: hiszpański pt: espanhol ru: испанский + espaniol -- nom demonim en: Spanish (person, language), Spaniard eo: hispano; la hispana (lingvo) es: español fr: Espagnol (personne); espagnol, castillan (langue) he: (אדם) ספרדי; ספרדית ---- .espera -- verbo transitiva siensa-umana defini: senti o espresa un desira forte per (alga cosa) o ce (alga cosa) va aveni usa: espera un dia solosa; on espera ce lo no va pluve da: håbe de: hoffen en: hope for, wish for eo: esperi es: esperar fr: espérer he: לקוות, לייחל + espera -- nom ar: أمل ca: esperança da: håb de: Hoffnung en: hope, wish eo: espero es: esperanza eu: itxaropen fi: toivo fr: espoir, espérance gl: esperanza he: תקווה, משאלה, ייחול hi: आशा it: speranza nl: hoop pl: nadzieja pt: esperança ru: надежда + esperable -- ajetivo en: that can be hoped for, hopeable, desirable eo: esperebla es: esperable, deseable fr: souhaitable, désirable, qu'on peut espérer + esperable -- averbo en: hopefully, it is hoped that eo: espereble fr: j'espère, avec espoir he: בתקווה + esperante -- ajetivo en: hoping, hopeful eo: esperanta fr: optimiste, prometteur, encourageant he: מלא תקווה + esperosa -- ajetivo en: hopeful, full of hope eo: esperplena es: lleno de esperanza fr: plein d'espoir he: מלא תקווה + on espera ce -- espresa en: hopefully, it is hoped that eo: oni esperas ke, esperable es: es de esperar, ojalá fr: on espère que, on attend que he: בתקווה ש + sin espera -- ajetivo en: hopeless, forlorn eo: senespera es: desesperado fr: sans espoir, désespéré he: חסר תקווה ---- .esperanto -- ajetivo linguistica defini: un lingua creada par Ludwik L Zamenhof en 1887 per comunica internasional ca: esperanto en: Esperanto eo: Esperanta es: esperanto fr: espéranto, en espéranto, relatif à l'espéranto he: אספרנטו + esperanto -- nom ar: إسبرانت ca: esperanto el: Εσπεράντο en: Esperanto eo: Esperanto es: esperanto eu: esperanto fi: esperanto fr: espéranto he: אספרנטו hi: एस्पेरान्तो it: esperanto ja: エスペラント語, エスペラント ko: 에스페란토 nl: Esperanto pl: esperanto pt: esperanto ru: эсперанто zh: 世界語 , 世界语 + esperantiste -- ajetivo ca: esperantista en: Esperantist eo: esperantisma, esperantista es: esperantista fr: espérantiste he: אספרנטיסטי + esperantiste -- nom ca: esperantista en: Esperantist eo: esperantista es: esperantista fr: espérantiste he: אספרנטיסט it: esperantista nl: esperantist ---- .esperia -- verbo transitiva siensa-umana defini: encontra o sufri (un aveni); senti (un emosia) da: opleve, erfare de: erfahren en: experience, undergo, witness eo: sperti, travivi es: experimentar (sentir) fr: faire l'expérience de, expérimenter, ressentir he: לחוות, להתנסות + esperia -- nom en: experience eo: sperto es: experiencia fr: expérience he: חוויה, התנסות, ניסיון + esperial -- ajetivo en: experiential eo: spertorilata, prisperta, desperta es: experiencial fr: d'expérience, expérimental he: חוויתי + esperiosa -- ajetivo en: experienced eo: sperta es: experimentado fr: expérimenté, dont on fait l'expérience he: מנוסה, בעל ניסיון + malesperia -- nom en: bad experience, ordeal eo: malbona sperto, spertaĉo, aflikto es: mala experiencia fr: rude épreuve he: חוויה קשה + nonesperia -- nom en: inexperience eo: nesperteco, sensperteco es: inexperiencia fr: inexpérience he: חוסר ניסיון + reesperia -- verbo transitiva en: re-experience eo: resperti fr: réexpérimenter, refaire l'expérience de he: לחוות מחדש + sin esperia -- ajetivo en: inexperienced eo: sensperta, nesperta es: inexperto, novato fr: inexpérimenté, novice he: חסר ניסיון ---- .esperimenta -- verbo nontransitiva filosofia defini: usa la metodos de siensa per proba e investiga; proba consetas o modos nova de fa alga cosa en: experiment eo: eksperimenti es: experimentar (ciencia) fr: expérimenter, faire une expérience (scientifique) he: לערוך ניסוי + esperimenta -- nom da: eksperiment de: Versuch en: experiment, experimentation eo: eksperimento, eksperimentado es: experimento, prueba fr: expérimentation, expérience he: ניסוי + esperimental -- ajetivo en: experimental eo: eksperimenta es: experimental fr: expérimental he: ניסיוני, ניסויי + esperimentalisme -- nom en: experimentalism eo: eksperimentismo es: experimentalismo fr: expérimentalisme he: אקספרימנטליזם, אמפיריות + esperimentaliste -- nom en: experimentalist eo: eksperimentisto es: experimentalista fr: expérimentaliste he: נסיין + esperimenteria -- nom en: laboratory eo: eksperimentejo, laboratorio es: laboratorio fr: laboratoire he: מעבדה + esperimentor -- nom en: experimenter eo: eksperimentanto, eksperimentisto es: experimentador fr: expérimentateur he: נסיין ---- .esperta -- ajetivo defini: ci ave o usa multe sabe, capasia o esperia en un campo spesifada en: expert, consummate eo: sperta, fakokapabla es: experto fr: expert, spécialiste he: מומחה + esperta -- nom en: expert, specialist, consultant, authority, pundit, maven, whiz eo: spertulo, fakulo, eksperto, specialisto, ekspertizisto es: experto, especialista, asesor fr: expert, spécialiste, consultant he: מומחה, אשף + esperta de cartas -- nom en: card expert, cardsharp, cardshark eo: kartspertulo, kartlertulo es: jugador de cartas profesional, tahúr fr: joueur (de cartes) professionnel he: אשף קלפים + esperta legal -- nom en: expert witness, legal expert eo: fakatestanto es: experto legal fr: expert judiciaire, expert assermenté he: מומחה משפטי + espertia -- nom en: expertise, authority, punditry eo: sperteco es: pericia fr: expertise he: מומחיות + nonesperta -- ajetivo en: inexpert eo: nesperta es: inexperto fr: non expert he: לא מומחה, הדיוט ---- .espeta -- verbo transitiva defini: regarda (alga cosa) como probable; resta asta (un tempo o aveni spesifada, per esemplo la ariva de algun) da: vente, forvente de: erwarten, warten en: expect, anticipate, await, wait for eo: atendi (antaŭvidi, resti ĝis) es: esperar, anticipar, contar con (creer que X vendrá/sucederá), aguardar (por) fr: attendre, s'attendre à he: לצפות, לחכות ל + espeta -- nom en: expectation, expectancy, anticipation, waiting eo: atendo; ekspekto fr: attente, expectative he: ציפייה, תוחלת + espeta de vive -- nom en: life expectancy eo: atendebla vivdaŭro, vivekspekto es: esperanza de vida fr: espérance de vie he: תוחלת חיים + espeta furtiva -- verbo en: lurk, skulk, loiter eo: kaŝatendi, ŝtelatendi, kaŝiĝi es: acechar, merodear fr: guetter, attendre en cachette, être à l'affût de he: לארוב + espeta la bon momento -- verbo en: wait for the right moment, bide one's time eo: atendi la ĝustan momenton, atendi sian ŝancon fr: attendre le bon moment he: לחכות לרגע הנכון + espeta zelosa -- verbo en: eagerly await, look forward to eo: plezure atendi, antaŭĝui fr: attendre avec impatience he: לייחל + espetada -- ajetivo en: expected, due, payable eo: atendita; pagenda es: esperado, previsto fr: dû, attendu he: מצופה, צפוי + espetante -- ajetivo en: expecting, expectant, waiting eo: atendanta, atenda es: expectante fr: en attente de, dans l'expectative, attendant he: מצפה + nonespetada -- ajetivo en: unexpected, unanticipated, unplanned, quirky eo: neatendita, neplanita es: inesperado, imprevisto fr: inattendu he: לא צפוי, לא מתוכנן + nonespetante -- ajetivo en: not expecting, unwitting eo: neatendanta, senatenda, senintenca es: involuntario, fortuito fr: qui ne s'attend pas à he: לא מצפה, לא מודע ---- .espetora -- verbo transitiva biolojia defini: tose o sputa (muco) de la garga o pulmones en: expectorate, cough up eo: eltusi, tuskraĉi es: expectorar fr: expectorer, tousser he: להעלות ליחה, להעלות כיח + espetorante -- ajetivo en: expectorant eo: eltusiga es: expectorante fr: expectorant he: מכייח + espetorante -- nom en: expectorant eo: eltusigaĵo, eltusiga medikamento es: expectorante fr: expectorant he: (תרופה, סירופ) מכייח ---- .espia -- verbo transitiva governa defini: fa alga cosa compensante afin on pardona (un peca, crimin o otra mal ata) en: atone for, expiate, do penance eo: pentokompensi, pentopagi es: expiar, hacer penitencia fr: expier, être puni, payer, racheter, réparer he: לכפר + espia -- nom en: atonement, expiation, penance eo: pentopago, pentofarado es: expiación, penitencia fr: expiation, peine, pénitence he: כפרה ---- .espira -- verbo transitiva biolojia linguistica defini: forsa (alga cosa) a estra la pulmones; (en fonetica) produi (un sona) con un espira peti de aira en: exhale, breathe out; aspirate (phonetics) eo: elspiri; aspiracii es: exhalar fr: expirer he: לנשוף + espira -- nom en: exhalation; aspiration (phonetics) eo: elspiro, elspirado; aspiracio es: exhalación, espiración fr: expiration; aspiration (phonétique) he: נשיפה; (פונטיקה) נישוף + espirada -- ajetivo en: exhaled; aspirated eo: elspirita; aspiracia es: aspirado fr: expiré; aspiré (phonétique) he: (פונטיקה) מנושף + espirada -- nom en: aspirate (consonant) eo: aspiracia konsonanto es: aspirada (consonante) fr: (consonne) aspirée he: עיצור מנושף ---- .esplica -- verbo transitiva filosofia defini: clari (un idea, situa o problem) a algun par descrive plu detalias de lo o par mostra otra fatos o ideas pertinente; dona un razona, escusa o justi per (un condui o disposa) en: explain, elaborate, elucidate, rationalize|is, justify eo: klarigi, ekspliki; pravigi es: explicar fr: expliquer he: להסביר + esplica -- nom da: årsag, begrundelse de: Erklärung en: explanation, reason, justification, rationale, elaboration, rationalization|is, exposition; legend (diagram) eo: klarigo, ekspliko; pravigo; ŝlosilo (ĉe diagramo) es: razón, explicación, justificación, causa, motivo fr: raison, explication, justification; légende (diagramme) he: הסבר + esplica plu -- verbo transitiva en: further explain, elaborate eo: pliklarigi es: explicar con detalle fr: expliquer en détail, expliciter he: להרחיב (בהסבר) + esplica tro -- verbo transitiva en: overexplain, overelaborate, belabor|ur eo: troklarigi es: dar demasiadas explicaciones fr: donner trop d'explications, noyer sous les explications he: להסביר ללא צורך + autoesplicante -- ajetivo en: self-explanatory eo: memklariga es: autoexplicativo fr: auto-explicatif he: מובן מאליו + esije un esplica -- verbo en: demand an explanation, call to account, hold to account eo: postuli klarigon es: llamar a capítulo fr: exiger une explication he: לדרוש הסברים + esplicable -- ajetivo en: explainable, explicable eo: klarigebla, pravigebla es: explicable fr: explicable, compréhensible, justifiable he: ניתן להסבר + nonesplicable -- ajetivo en: unexplainable, inexplicable eo: neklarigebla, nepravigebla es: inexplicable, incomprensible fr: inexplicable, incompréhensible, injustifiable he: שלא ניתן להסבר + supraesplica -- verbo transitiva en: overexplain, overelaborate, belabor|ur eo: troklarigi fr: trop expliquer, surexpliquer, expliquer plus que nécessaire, donner plus d'explications qu'il n'en faut, soûler d'explications, assommer d'explications, gaver d'explications he: להסביר ללא צורך, להסביר יתר על המידה ---- .esplode -- verbo nontransitiva cimica fisica linguistica defini: rompe violente como la resulta de combusta rapida da: sprække, bryde, eksplodere de: bersten, explodieren en: explode, blow up, burst, fulminate eo: eksplodi, krevi es: explotar, reventar, estallar, abrir de repente, volar con explosivos fr: exploser, éclater, fulminer he: להתפוצץ ru: взрываться + esplode -- verbo transitiva en: explode, blow up, blast eo: eksplodigi fr: faire exposer, faire éclater he: לפוצץ ru: взрывать + esplode -- nom en: explosion, blast, outburst, outpouring eo: eksplodo es: explosión, estallido fr: explosion, déflagration he: פיצוץ, התפוצצות, התפרצות ru: взрыв + esplode con rie -- verbo en: burst out laughing, hoot with laughter eo: ekridi, eksplodi per rido es: reirse a carcajadas fr: éclater de rire he: להתפוצץ מצחוק, להתפרץ בצחוק ru: разразиться смехом + esplodente -- ajetivo en: exploding, explosive; plosive eo: eksploda, eksplodema; ploziva es: explosivo fr: explosif he: נפיץ; (פונטיקה) פוצץ ru: взрывчатый, взрывной; взрывной (про согласный звук) + esplodente -- nom en: explosive; plosive (consonant) eo: eksplodaĵo; plozivo es: explosivo, oclusiva (consonante) fr: explosif; (consonne) explosive he: חומר נפץ; עיצור פוצץ ru: взрывчатка; взрывной согласный звук ---- .esplora -- verbo transitiva governa defini: viaja en (un rejion nonconoseda) per aprende plu sur lo; investiga detaliosa (un sujeto) en: explore, scout; search (through) eo: esplori, skolti; traserĉi es: explorar fr: explorer he: לתור, לסייר; לחקור, לגלות, לגשש, להתחקות + esplora -- nom en: exploration, reconnaissance, excursion eo: esploro, esplorado, skoltado, ekskurso es: exploracion, excursión fr: exploration, expédition, prospection, reconnaissance he: תיור, סיור; חקירה, גילוי, גישוש, התחקות + esplora de cavas -- nom imaje: # en: caving, spelunking, potholing eo: kavernesplorado es: espeleología fr: exploration spéléologique he: חקר מערות + esplorante -- ajetivo en: exploring, exploratory eo: esplora es: exploratorio fr: d'exploration, de reconnaissance, exploratoire he: גישושי + esploror -- nom en: explorer, scout eo: esploranto, esploristo, skolto es: explorador fr: explorateur, éclaireur he: סייר, גשש, מגלה ארצות ---- .esplota -- verbo transitiva governa defini: usa (un recurso) per benefica de lo; benefica de (un situa o la labora de algun) en modo nonjusta en: exploit, take advantage of, avail oneself of, cash in on eo: ekspluati es: explotar fr: exploiter he: לנצל, להפיק תועלת; לעשוק + esplota -- nom en: exploitation eo: ekspluato, ekspluatado es: explotación fr: exploitation he: ניצול, הפקת תועלת; עושק + esplota de forestas -- nom en: logging (industry) eo: arbarbekspluatado es: explotación forestal fr: exploitation forestière he: כריתת יערות + esplotable -- ajetivo en: exploitable eo: ekspluatebla es: explotable fr: exploitable he: נציל + esplotor -- nom en: exploiter eo: ekspluatanto es: explotador fr: explorateur he: נצלן + nonesplotada -- ajetivo en: unexploited, untapped eo: neekspluatita es: sin explotar fr: inexploité he: בלתי מנוצל ---- .esponente -- nom defini: (en matematica) la potia a cual un numero es levada, tipal scriveda como un supraindise en: exponent eo: eksponento es: exponente (matemáticas) fr: exposant, puissance (mathématique) he: (מתמטיקה) מעריך + esponental -- ajetivo matematica defini: (un crese) sempre plu rapida en proportio a un cuantia o grandia cresente en: exponential (growth) eo: eksponenciala es: exponencial fr: exponentiel he: מעריכי + esponenti -- verbo transitiva en: exponentiate (raise to a power) eo: eksponenti, altigi je potenco es: elevar a una potencia fr: élever à une puissance (mathématique) he: להעלות בחזקה + esponenti -- nom en: exponentiation eo: eksponentado, altigo je potenco es: exponenciación fr: élévation à une puissance (mathématique) he: העלאה בחזקה ---- .esporta -- verbo transitiva mone governa defini: (un nasion) envia (benes o servis) a un otra nasion per vende; sperde o introdui (credes e ideas) a un otra comunia; (en informatica) move (datos) a un forma cual pote es lejeda par otra programes en: export eo: eksporti es: exportar fr: exporter he: לייצא + esporta -- nom en: exportation eo: eksporto, eksportado es: exportación fr: exportation he: ייצוא + esportor -- nom en: exporter eo: eksportisto, eksportanto es: exportador fr: exportateur he: יצואן ---- .esposa -- verbo transitiva governa arte defini: fa ce (alga cosa, spesial informa) deveni vidable o conoseda en: expose; divulge, blab, leak (information) eo: elmeti, riveli, malkaŝi; eksponi (fotografie) es: exponer, divulgar, revelar fr: exposer, divulguer, faire fuiter (information) he: לחשוף; להדליף + esposa -- nom en: exposure; leak (information) eo: elmeto, rivelo, malkaŝo es: exposición fr: exposition (acte); fuite (d'informations) he: חשיפה; הדלפה + esposa a radia -- verbo transitiva en: irradiate eo: surradii es: irradiar fr: irradier, exposer à un rayonnement he: להקרין, לחשוף לקרינה + esposa lenta -- nom en: long exposure (photography) eo: longa ekspono es: exposición larga (fotografía) fr: longue exposition (photographie) he: חשיפה ארוכה + esposa par mano -- nom en: manual exposure eo: permana ekspono es: exposición manual (fotografía) fr: exposition manuelle (photographie) he: חשיפה ידנית + autoesposa -- nom en: autoexposure eo: aŭtomata ekspono es: autoexposición fr: autoexposition he: חשיפה אוטומטית + esposada -- ajetivo en: exposed eo: elmetita, rivelita; eksponita es: expuesto fr: exposé he: חשוף, גלוי + esposor -- nom en: exposer, blabbermouth eo: elmetanto, malkaŝanto, disbabilanto fr: divulgateur, exposant he: חושף, מדליף; פטפטן + nonesposada -- ajetivo en: unexposed eo: neelmetita, nerivelita; neeksponita es: no expuesta fr: non exposé he: שלא נחשף + suesposa -- verbo transitiva en: underexpose eo: subeksponi es: subexponer fr: sous-exposer he: לחשוף מעט מדי + suesposa -- nom en: underexposure eo: subekspono es: subexposición fr: sous-exposition he: חשיפת חסר + supraesposa -- verbo transitiva en: overexpose eo: supereksponi es: sobreexponer fr: surexploser he: לחשוף יותר מדי + supraesposa -- nom en: overexposure eo: superekspono es: sobreexposición fr: surexposition he: חשיפת יתר ---- .espresa -- verbo transitiva filosofia linguistica defini: comparti (un idea o senti) en parolas, jestis o condui en: express, state, convey (meaning), assert, articulate eo: esprimi es: expresar fr: exprimer, énoncer he: להביע, לבטא + espresa -- nom en: expression, assertion; turn of phrase eo: esprimo; vortigo, vortumo es: expresión fr: expression, assertion, formule; tournure de phrase he: הבעה, ביטוי + espresa de fas -- nom en: facial expression, countenance eo: mieno, vizaĝesprimo es: expresión facial fr: expression du visage, mine, contenance he: הבעת פנים + clar espresada -- ajetivo en: clearly expressed, perspicuous eo: klare esprimita, klarvorta fr: énoncé clairement, clair, exprimé clairement he: בהיר, נהיר, ברור + espresada -- ajetivo en: expressed eo: esprimita fr: exprimé, énoncé he: מובע, מבוטא + espresisme -- nom en: expressionism eo: ekspresionismo fr: expressionnisme he: אקספרסיוניזם + espresiste -- ajetivo en: expressionist eo: ekspresionisma, ekspresionista fr: expressionniste he: אקספרסיוניסטי + espresiste -- nom en: expressionist eo: ekspresionisto fr: expressionniste he: אקספרסיוניסט + espresosa -- ajetivo en: expressive, demonstrative, soulful eo: esprimplena fr: expressif, démonstratif he: מלא הבעה, אקספרסיבי, מרשים + malespresa -- verbo transitiva en: misexpress, misspeak eo: misesprimi, misparoli fr: s'exprimer mal, s'exprimer avec difficulté he: לבטא שלא כהלכה + nonespresable -- ajetivo en: unspeakable, ineffable eo: neesprimebla fr: inexprimable, ineffable, indéfinissable, indescriptible, indicible, intraduisible he: שלא ניתן לביטוי + nonespresosa -- ajetivo en: unexpressive, undemonstrative, reticent, taciturn, deadpan eo: neesprima, senesprima fr: inexpressif, froid, fermé, impénétrable he: דל הבעה, מאופק, מרוסן + reespresa -- verbo transitiva en: re-express, restate, reword eo: reesprimi, revortigi, revortumi fr: reformuler he: לציין שוב + sin espresa de fas -- ajetivo en: expressionless, blank, deadpan eo: senmiena, senesprima, senemocia fr: sans expression, avec un visage inexpressif, vide, figé he: חסר הבעה ---- .espreso -- nom cosini defini: cafe negra forte, preparada par forsa vapor tra favas de cafe moleda imaje: # en: espresso eo: espreso fr: espresso he: אספרסו ---- .espulsa -- verbo transitiva defini: lansa o forsa (un person o cosa) a estra o a via, tipal en modo subita o fortiosa en: eject, expel, throw out, cast out, oust, evict, banish, unseat eo: elpeli, forpeli, elĵeti, ekzili fr: expulser, lancer, projeter, éjecter, jeter, chasser, évincer, bannir he: לפלוט, לזרוק (החוצה), לגרש, לסלק, להדיח + espulsa -- nom en: expulsion, ejection, eviction, banishment eo: elpelo, forpelo, elĵeto, ekzilo fr: expulsion, éjection, rejet, lancement, évincement he: פליטה, זריקה (החוצה), גירוש, סילוק, הדחה ---- .esta -- determinante defini: cual nos vide asi; cual nos veni de indica, o cual nos es a punto de indica da: den, det de: dieser, diese, dieses en: this, these (demonstrative) eo: ĉi tiu, ĉi tiuj es: éste, ésta, esto fr: ce, cet, cette (-ci) he: הזה, האלה, האלו + esta -- pronom en: this, this one; the latter eo: ĉi tiu fr: ceci he: זה, זו, זאת + estas -- pronom plural da: disse de: diese en: these eo: ĉi tiuj fr: ceux-ci, celles-ci he: אלה, אלו + en esta -- averbo en: herein eo: ĉi-ene, en ĉi tio fr: ici he: בזה, בזאת + par esta -- averbo en: hereby eo: ĉi-pere, per ĉi tio fr: par la présente he: בזאת ---- .estasia -- verbo nontransitiva relijio siensa-umana defini: senti o espresa felisia o joia estrema en: be ecstatic, fly high eo: ekstaziĝi fr: être en extase, être ravi, s'extasier he: להיות באקסטזה, להיות באופוריה + estasia -- verbo transitiva en: elate, enrapture eo: ekstazigi, ekzalti fr: mettre en extase, ravir, enchanter he: להלהיב, לרומם + estasia -- nom en: ecstasy, bliss, rapture, euphoria, elation eo: ekstazo, eŭforio, ravo fr: extase, félicité, euphorie, ravissement, enchantement, enthousiasme, béatitude he: אקסטזה, אופוריה, התעלות, התלהבות, רוממות, אושר עילאי + estasiante -- ajetivo en: ecstatic, overjoyed, euphoric, elated, blissful eo: ekstaza, eŭforia fr: extatique, euphorique, ravi, enchanté he: אקסטטי, אופורי, מלהיב, מרומם + estasiosa -- ajetivo en: beatific, blissful eo: beata fr: béatifique he: אקסטטי, אופורי, מתלהב, מאושר ---- .estate -- nom tera defini: la saison la plu calda de la anio, entre primavera e autono ar: صيف ca: estiu da: sommer de: Sommer el: καλοκαίρι en: summer, summertime eo: somero es: verano eu: uda fr: été gl: verán he: קיץ hi: ग्रीष्म it: estate ja: 夏 ko: 여름 nl: zomer pl: lato pt: verão ru: лето zh: 夏 + estatal -- ajetivo en: summer, estival|ae eo: somera es: estival fr: estival he: קייצי (בתקופת הקיץ) + estati -- verbo transitiva en: summer eo: somerumi, trasomerumi es: veranear fr: passer l'été, estiver he: לבלות את הקיץ (ב) + estatin -- ajetivo en: summery, balmy eo: somereca fr: estival he: קייצי (כמו בקיץ) + mediaestate -- nom en: midsummer eo: somermezo fr: la mi-été, le milieu de l'été he: אמצע הקיץ ---- .este -- ajetivo tera defini: (un loca o parte de loca) situada en dirije a la punto do la Sol leva a la ecuinotes; (un person o venta) veninte de esta dirije en: east, eastern, oriental eo: orienta es: este, oriental fr: est, oriental he: מזרחי + este -- nom da: øst de: Ost en: east, orient eo: oriento es: este, oriente fr: est, orient, Orient (région du monde) he: מזרח + este-norde-este -- ajetivo en: east-northeast eo: orienta-nordorienta fr: est-nord-est he: מזרח צפון-מזרח + este-sentral -- ajetivo en: central east eo: centrorienta fr: du centre-est he: מזרח-מרכז + este-sude-este -- ajetivo en: east-southeast eo: orienta-sudorienta fr: est-sud-est he: מזרח דרום-מזרח + a este -- averbo en: eastward, eastwards eo: orienten es: al este fr: à l'est, vers l'est, à l'orient he: מזרחה + a este de -- preposada en: to the east of eo: oriente de; orienten de es: al este de fr: à l'est de he: מזרחה ל ---- .estende -- verbo nontransitiva defini: crese per ocupa un rejion plu vasta o un tempo plu longa; sperde da: sprede, strække, udvidde de: aufstriechen, strecken en: extend, stretch, project, span, splay, sprawl; spread, propagate, expand, perpetuate; reach out (to take something) eo: etendiĝi; sterniĝi; disvastiĝi, propagiĝi, ekspansii; etendi la manon es: extenderse, esparcirse, desparramarse, diseminarse, dispersarse, propagarse, estirarse, alargarse, tenderse fr: s'étendre, s'étirer, s'étaler, se répandre, se propager he: להתפרש, להתארך, להתמשך, להתרחב, להשתרע, להתמתח + estende -- verbo transitiva defini: fa ce (un cosa) estende; reti (la corpo, un braso o gama, o un aparato) per ateni o ofre alga cosa en: extend, stretch; spread, propagate, expand; hold out, proffer eo: etendi, ekstensi; sterni; disvastigi, propagi, ekspansiigi es: extender, esparcir, desparramar, diseminar, dispersar, propagar, estirar, alargar, ensanchar, tender fr: étendre, étirer, étaler, propager, répandre he: לפרוש, להאריך, למשוך, להרחיב, לפשוק, למתוח + estende -- nom en: extent, range, gamut, scope, reach, outreach, extension, spread, expanse, array, propagation, overhang, projection, span eo: etendo, gamo, amplekso; etendado; sternado; disvastigo, propagado, ekspansio fr: étendue, extension, propagation, durée, plage, gamme, portée he: היקף, שיעור, מידה, טווח, משך, מרחב; פישוק, פריסה, הארכה; התפרסות, התארכות, השתרעות, התפשטות, התמשכות + estende a -- verbo en: extend to, reach eo: etendiĝi ĝis, atingi fr: atteindre, s'étendre jusqu'à, se propager jusqu'à, durer, avoir une étendue de he: להגיע ל, להשתרע עד + estende de alas -- nom en: wingspan eo: enverguro (de birdo) es: envergadura (ave) fr: envergure he: מוטת כנפיים + estende de ase -- nom en: wheelbase eo: aksodistanco fr: empattement he: רוחק סרנים + estende de teto -- nom en: eaves eo: tegmentorando fr: avant-toit he: מרזב, מזחילה + estende tra -- verbo en: spread through, permeate eo: disvastiĝi tra, propagiĝi tra, trapenetri fr: se propager dans he: להתפשט דרך, לחלחל אל תוך + estende tro multe -- verbo en: overextend, overreach eo: troetendi, troetendiĝi fr: dépasser he: להתרחב יתר על המידה + estendable -- ajetivo en: extendable, extensible, tensile eo: etendebla fr: extensible he: שניתן להרחבה + estendador -- nom en: extensor (muscle) eo: ekstensanto, ekstensoro (muskolo) fr: extenseur (muscle) he: שריר פושט + estendeda -- ajetivo en: extended, stretched, outstretched, outspread eo: etendita; sternita; disvastigita fr: étendu, étiré he: מורחב, נרחב, מתוח, מוארך, פרוס, מפושק, משתרע, מתמשך + estendisme -- nom en: expansionism eo: ekspansiismo fr: expansionnisme he: (פוליטיקה, מדינאות) התפשטות, התרחבות + estendiste -- nom en: expansionist eo: ekspansiisto fr: expensionniste he: (פוליטיקה, מדינאות) דוגל בהתפשטות + estendosa -- ajetivo en: extensive, expansive, far-reaching, sprawling eo: ampleksa, vasta fr: extensif, expansif, de grande envergure, tentaculaire he: מרחיק לכת + iperestende -- verbo transitiva defini: estende (un braso, gama o junta) ultra sua limitas normal en: hyperextend eo: hiperekstensi fr: opérer une hyperextension + iperestende -- nom en: hyperextension eo: hiperekstenso fr: hyperextension ---- .ester -- nom cimica defini: un cimical organica, creada par sustitui un alcil o otra grupo organica per un idrojen de un asida en: ester (chemistry) eo: estero fr: ester (chimie) he: (כימיה) אסטר + poliester -- nom cimica veste defini: un resina sintesal en cual unias de polimer es liada par grupos de ester; un stofa fabricada de fibres de poliester ca: polièster de: Polyester en: polyester eo: poliestero es: poliéster fi: polyesteri fr: polyester ja: ポリエステル ko: 폴리에스테르 nl: polyester pl: poliester pt: poliéster ru: полиэстер + de poliester -- ajetivo de: aus Polyester en: (made of) polyester eo: poliestera, el poliestero fr: en polyester, de polyester ---- .esterna -- ajetivo defini: forminte la surfas o strutur estra la parte major de alga cosa da: ydre, eksteriør, extern de: äusser en: outer, exterior, external, extrinsic, extraneous eo: ekstera es: externo fr: externe, extérieur he: חיצוני, חיצון + esterna -- nom en: outside, exterior eo: ekstero es: exterior fr: extérieur he: חוץ + esterni -- verbo nontransitiva en: externalize|is, exteriorize|is eo: eksteriĝi, eliĝi fr: s'extérioriser, s'externaliser he: להחצין (את עצמו) + esterni -- verbo transitiva en: externalize|is, exteriorize|is eo: eksterigi, eligi fr: extérioriser, externaliser he: להחצין ---- .estetica -- nom arte filosofia defini: la ramo de filosofia cual studia la natur de belia en: esthetics|aesthetics eo: estetiko es: estética fr: esthétique he: אסתטיקה + estetical -- ajetivo en: esthetic|aesthetic eo: estetika es: estético fr: esthétique he: אסתטי + esteticiste -- nom en: esthete|aesthete; beautician, esthetician|aesthetician eo: estetikisto; beligisto, beligistino fr: esthéticien he: אסתטיקן ---- .Esti -- nom jeografial capital: Tallinn defini: un pais entre Rusia e Lietuva, a este de la Mar Baltica imaje: # en: Estonia eo: Estonio, Estonujo es: Estonia fr: Estonie he: אסטוניה + esti -- ajetivo en: Estonian eo: estona es: estonio fr: estonien he: אסטוני + esti -- nom demonim en: Estonian (person, language) eo: estono; la estona (lingvo) fr: Estonien (person); estonien (langue) he: אסטוני (אדם); אסטונית (שפה) ---- .estima -- verbo transitiva mone defini: judi o calcula aprosima (la valua, cuantia o estende probable de alga cosa) en: estimate eo: taksi, proksimume kalkuli fr: estimer, évaluer, jauger he: להעריך, לאמוד + estima -- nom en: estimate, estimation; budget eo: takso; buĝeto fr: estimation, évaluation; budget he: הערכה, אומדן; תקציב + estima bruta -- nom en: rough estimate eo: proksimuma takso fr: estimation brute he: הערכה גסה + estima divinante -- nom defini: un estima apena plu bon ca un divina, usante informa nonfidable o nonsufisinte en: guesstimate eo: konjekta takso fr: spéculation he: ניחוש מושכל + nonestimable -- ajetivo en: inestimable, invaluable, priceless eo: netaksebla fr: inestimable he: יקר ערך + suestima -- verbo transitiva en: underestimate eo: subtaksi es: subestimar fr: sous-estimer he: להעריך נמוך מדי + suestima -- nom en: underestimate eo: subtakso es: subestima fr: sous-estimation he: הערכת חסר + supraestima -- verbo transitiva en: overestimate eo: trotaksi fr: surestimer, surévaluer he: להעריך גבוה מדי + supraestima -- nom en: overestimate eo: trotakso fr: surestimation, surévaluation he: הערכת יתר ---- .estingui -- verbo nontransitiva util defini: (un foco o lumina) sesa arde o brilia; (un spesie biolojial) mori, desaparente de la mondo en: extinguish, go out, turn off, switch off; become extinct eo: estingiĝi; malŝaltiĝi; (specio) malaperi, formorti fr: s'éteindre, disparaître; s'éteindre (espèce) + estingui -- verbo transitiva en: extinguish, put out, quench, douse (fire), turn off (lights), stub out (cigarette); render extinct eo: estingi; malŝalti (lampon); malaperigi, formortigi (specion) fr: éteindre; faire disparaître, causer la disparition de, causer l'extinction de, faire s'éteindre he: לכבות (אש, סיגריה, נורה) + estingui -- nom en: extinguishing; extinction, oblivion eo: estingo, estingado; formortinteco, forgesiteco fr: extinction, disparition, oubli he: כיבוי (אש, סיגריה, נורה); הכחדה; אבדון + estinguador -- nom en: fire extinguisher eo: estingilo, fajrestingilo fr: extincteur he: מטפה + estinguador de candela -- nom en: candle extinguisher, snuffer eo: estingilo, kandelestingilo fr: éteignoir (de bougie) he: מכבה נרות + estinguida -- ajetivo en: extinguished; extinct eo: estingita; formortinta fr: éteint, disparu, mort he: כבוי (אש, סיגריה, נורה); נכחד ---- .estorse -- verbo transitiva cimica governa defini: torse e compresa (alga cosa); estrae (un licuida) de alga cosa en esta modo; oteni (un cosa) par forsa, menasa o otra metodo nonjusta en: wring, extort eo: premtordi, vringi; kalandri; ĉantaĝi, elpremi, eltordi es: extorsionar, chantagear fr: extorquer he: לסחוט + estorse -- nom en: extortion, blackmail, shakedown eo: premtordo, vringado; ĉantaĝo, elpremado, eltordado es: extorsión, chantage fr: extortion, chantage he: סחיטה, סחטנות + estorsador -- nom de: Wäschemangel en: wringer, mangle eo: kalandrilo es: extorsionador, extorsionista fr: essoreur he: מכשיר סחיטה + estorsin -- ajetivo en: extortionate, exorbitant (cost) eo: troege multekosta, ekscesega, ĉantaĝeca es: excesvo, exorbitante fr: exorbitant, prohibitif he: (מחיר) מוגזם, מופרז, סחטני + estorsor -- nom en: extortioner, extortionist eo: ĉantaĝisto, elpremisto, eltordisto es: escurridor, exprimidor fr: extorqueur, exacteur he: סחטן .estra -- preposada (1) defini: situada ultra la bordas o limitas de (un loca, tempo o grupo) gramatica: preposadas#estra usa: abita estra la site; estra peril; estra la oras de labora; estra la familia da: ude, uden for de: außerhalb, außer en: outside (a place or time) eo: ekster es: fuera de, al exterior de fr: hors de, à l'extérieur de he: מחוץ ל (2) defini: movente a ultra la bordas o limitas de (alga cosa) usa: la gato ia core estra la caxa de: aus (hinaus) en: (moving) out of eo: el, ekster -n fr: hors de (en sortant de) he: אל מחוץ ל (3) defini: no incluinte, con eseta de, ma no usa: nun estra la golor pote toca la bal; me ia vide la serie estra la episodio final vide: cuando, si da: foruden, ved siden af, eksklusiv de: außer, abgesehen von en: except, except for, excepting, with the exception of, apart from, other than eo: krom, escepte de es: excepto, aparte de, más que fr: excepté, sauf, hormis, à part he: חוץ מ, פרט ל, מלבד, למעט, זולת + estra- -- prefisa tecnical defini: a estra, a ultra, en ajunta; indicante un person relatada par la resposi de un jenitor de: außer-, extra-; Stief- (Beziehung) en: extra- (outer, additional); step- (relation) eo: ekster, krom-; vic-, duon- (parenco) fr: extra- he: (קידומת טכנית) חיצוני, נוסף; (משפחה) חורג + estra comprende -- espresa de: unbegreiflich en: beyond comprehension eo: ekster komprenebleco, tute nekomprenebla es: incomprensible fr: au-delà de l'entendement he: מעבר להבנה + a estra -- ajetivo de: äußerer, äußere, äußeres, äußerlich, Außen- en: outward eo: alekstera, elira, elvena, eliĝa fr: dirigé vers l'extérieur de he: החוצה + a estra -- preposada de: aus (hinaus) en: (moving) out of eo: el fr: vers l'extérieur de, à l'extérieur de, hors de (en sortant de) he: אל מחוץ ל + a estra -- averbo da: ud, ude de: außen, draußen, außerhalb en: outside; outwards eo: ekstere; eksteren, elen es: fuera, afuera, por fuera fr: dehors, à l'extérieur gl: fóra; por fóra he: בחוץ + de estra -- preposada de: von außen, nach innen, hinein en: (moving) from outside eo: de ekster fr: de l'extérieur he: מחוץ (אל תוך) + de estra -- averbo de: von außen, nach innen, hinein en: (moving) from outside eo: deekstere fr: (venant) de l'extérieur he: מחוץ (אל תוך) ---- .estradi -- verbo transitiva governa defini: dona (un person acusada o condenada de un crimin) a la autoria de un pais stranjer do la crimin ia es fada de: ausliefern, ausweisen en: extradite eo: ekstradicii es: extraditar fr: extrader he: להסגיר + estradi -- nom de: Auslieferung en: extradition eo: ekstradicio es: extradición fr: extradition he: הסגרה it: estradizione nl: uitlevering pl: ekstradisi pt: extradição ---- .estrae -- verbo transitiva defini: prende (alga cosa) de un loca interna o ascondeda da: udtrække de: entfernen, beseitigen, wegnehmen, herausbringen, herausnehmen, herausziehen, pflücken, herausschneiden; exzerpieren, nachlesen, sammeln en: extract, remove, bring out, take out, pluck out, excise, excerpt, extricate, glean eo: ekstrakti, eltiri, elpreni, eltondi, eligi es: extraer fr: extraire, enlever, retirer, faire sortir, éliminer, extirper he: לחלץ, לשלוף, לעקור, להסיר, להוציא; למצות + estrae -- nom de: Extraktion, Gewinnung, Entfernung, Beseitigung, Ausmerzung, Resektion en: extraction, excision, removal, resection eo: ekstrakto, eltiro, eligo, forigo fr: extraction, retrait, enlèvement, élimination he: חילוץ, חליצה, שליפה, עקירה, הסרה; מיצוי + aida estrae -- verbo transitiva de: hinaushelfen; (jemandem) helfen, (aus etwas) hinauszukommen en: help out, help (someone) to climb out eo: helpi (iun) eliĝi fr: aider à faire sortir (quelqu'un) he: לעזור (למישהו) להיחלץ + estrae de dente -- nom de: Zahnziehen, Zahnextraktion, Zahnentfernung en: tooth extraction eo: denteltiro fr: extraction dentaire he: עקירת שן + estrae de fortunas -- nom de: Ziehung, Auslosung, Losverfahren en: drawing of lots eo: lotado fr: tirage au sort he: להגריל + estrae fortunas -- verbo de: losen, verlosen, auslosen en: draw lots eo: loti fr: tirer au sort he: הגרלה + estrae par suca -- verbo transitiva de: absaugen, aussaugen, aufsaugen, entfernen per Saugwirkung, aspirieren en: remove by suction, suck out, aspirate eo: elsuĉi fr: aspirer, enlever par aspiration, éliminer par aspiration, retirer par aspiration, faire sortir par aspiration, extirper par aspiration + estrador -- nom de: Auszieher, Abziehvorrichtung, Extraktor en: extractor eo: eltirilo es: extractor fr: extracteur he: חולץ; מכשיר מיצוי + estraeda -- nom da: uddrag, ekstrakt de: Extrakt, Auszug, Exzerpt (entnommene Sache) en: extraction, extract, excerpt, clip (thing extracted) eo: eltiraĵo, ekstrakto, tondaĵo fr: extrait (chose extraite) he: תמצית + nonestrable -- ajetivo de: unentwirrbar, untrennbar, ausweglos en: inextricable eo: neeligebla, nemalimplikebla fr: inextricable he: שלא ניתן להתרה ---- .estragon -- nom planta cosini defini: un planta perene en familia de margarita, con folias magra e bonodorosa usada en cosini imaje: # tasonomia: Artemisia dracunculus ar: طرخون ca: estragó da: estragon de: Estragon, Dragon, Dragun (Pflanze) en: tarragon, estragon (plant) eo: estragono es: estragón fi: rakuuna fr: estragon he: טרגון (צמח) it: dragoncello nl: dragon pl: estragon ru: тархун, эстрагон ---- .estralinia -- ajetivo informatica defini: no controlada par o juntada a un computador o rede esterna de: offline en: offline eo: eksterreta, ekster la reto, nekonektita, senkonekta fr: déconnecté, non connecté, hors ligne he: לא מקוון, אוף-ליין ---- .estrapola -- verbo transitiva matematica defini: estende la aplica de (un metodo o conclui, tipal fundida sur statistica) a un situa nonconoseda par suposa ce tendes esistente va continua o metodos simil va funsiona de: extrapolieren, hochrechnen en: extrapolate eo: eksterpoli, ekstrapoli fr: extrpoler he: לחייץ + estrapola -- nom de: Extrapolation, Hochrechnung, Ableitung en: extrapolation eo: eksterpolo, ekstrapolo fr: extrapolation he: חיוץ ---- .estravagante -- ajetivo mone defini: noncapas de sesa spende mone o usa recursos; con plu ca la cuantia asetable o conveninte; notable per un stilo multe colorosa o noncomun de: extravagant, verschwenderisch, übertrieben, auffallend, überladen, überzogen, hochtrabend, schwülstig, zu viel des Guten en: extravagant, flamboyant, over the top, grandiloquent, lavish eo: elspezema, troluksa; bombasta, ekscesa, ekstravaganca; grandefekta, verva, puca, pava fr: prodigue, dispendieux, démesuré, extravagant, somptuaire, somptueuse, spectaculaire, outrancier, exagéré, excessif, exorbitant he: פזרני, בזבזני; ראוותני, אקסטרווגנטי, בומבסטי + estravagante -- nom de: Extravaganza, Spektakel, Schauspiel, Anblick en: extravaganza, spectacle, show eo: luksa spektaklo, ekstravaganco fr: spectacle, show he: מופע ראווה, אקסטרווגנזה, חיזיון, מפגן + estravagantia -- nom de: Extravaganz, Verschwendung, Überspanntheit, Elan en: extravagance, panache eo: ekstravaganceco, trolukseco; vervo, puceco fr: prodigalité, extravagance, outrance he: פזרנות, בזבזנות; ראוותנות, אקסטרווגנטיות, בומבסטיות ---- .estrema -- ajetivo defini: a grado la plu alta; la plu distante de un sentro o punto spesifada; (un ata) sever o radisal; (un person o opina) promovente tal atas de: extrem, äußerst; radikal, drastisch, einschneidend en: extreme; furthest, outermost; radical, drastic, critical, hardcore eo: ekstrema; radikala, drasta, ekstremisma fr: extrême, extrémiste, radical, fondamentaliste he: קיצוני, רדיקלי + estrema -- averbo de: extrem, äußerst, enorm, gewaltig, ungeheuer en: extremely, tremendously eo: ekstreme, ege, treege fr: extrêmement, formidablement, terriblement he: בצורה קיצונית + estrema -- nom de: Extrem, Extremität, äußerstes Ende, Schlusspunkt en: extreme, extremity, end (furthest point) eo: ekstremo, ekstremaĵo, fino fr: point extrême, paroxysme, sommet, bout he: קיצון + estremi -- verbo nontransitiva de: radikalisieren en: radicalize|is eo: radikaliĝi, ekstremistiĝi fr: se radicaliser he: להקצין + estremi -- verbo transitiva de: radikalisieren en: radicalize|is eo: radikaligi, ekstremistigi fr: radicaliser he: להקצין + estremi -- nom de: Radikalisierung, Verschärfung, Zuspitzung en: radicalization|is eo: radikaliĝo, ekstremistiĝo; radikaligo, ekstremistigo fr: radicalisation he: הקצנה + estremia -- nom de: Extremität (Qualität) en: extremity (quality) eo: ekstremeco fr: extrémisme, caractère extrême he: קיצוניות, רדיקליות + estremisme -- nom de: Extremismus, Radikalismus, Radikalität, Zelotismus, Fanatismus, blinder Eifer en: extremism, radicalism, zealotry eo: ekstremismo, radikalismo fr: extrémisme he: רדיקליזם + estremiste -- ajetivo de: extremistisch, radikal en: extremist, radical eo: ektremisma, radikalisma fr: extrémiste he: (פוליטיקה) קיצוני, רדיקלי + estremiste -- nom de: Extremist, Zelot, Fanatiker, Eiferer en: extremist, radical, zealot eo: ektremisto, radikalisto fr: extrémiste he: (פוליטיקה) קיצוני, רדיקלי + nonestrema -- ajetivo de: nicht extrem, mild, sanft, lau, moderat, mäßig, gemäßigt en: non-extreme, mild, moderate eo: neekstrema, milda, modera fr: modéré he: לא קיצוני, מתון ---- .estremofilia -- nom biolojia defini: un microbio cual abita en situas estrema de temperatur, asidia, alcalinia o consentra cimical de: Extremophilie en: extremophilia eo: ekstremofilio fr: extrémophilie he: אקסטרמופיליה + estremofilica -- ajetivo de: extremophil en: extremophilic eo: ekstremofilia fr: extrémophile he: אקסטרמופילי + estremofilica -- nom de: extremophiles Lebewesen, extremophiles Organismus en: extremophile eo: ekstremofilo fr: extrémophile he: אקסטרמופיל, קיצונאי ---- .estrildido -- nom avia defini: un pinson en un familia de Australia e Asia sude-este, notada per sua nidos grande cupolin imaje: # tasonomia: Estrildidae de: Wellenastrild (Vogel) en: waxbill (bird) eo: estrildedo fr: estrildidé (oiseau) he: אסטרליד (ציפור) ---- .estro -- nom biolojia defini: un periodo reaveninte de interesa sesal e fertilia en multe mamales fema de: Brunstzeit, Paarungszeit en: estrus|oe eo: oestro fr: oestrus he: ייחום + en estro -- ajetivo de: läufig, brünstig, hitzig, rollig en: in heat, on heat eo: oestra, en oestro fr: en chaleur he: מיוחמת ---- .estrojen -- nom biolojia cimica defini: un ormon steroide cual promove la developa e manteni de cualias fema de la corpo; un ormon simil, artifis produida per usa en contraconsepi e alga maladias de menopausa e menstrua de: Estrogen, Östrogen en: estrogen|oestrogen eo: oestrogeno fr: œstrogène he: אסטרוגן ---- .estroverti -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: es sosial e espresosa; (en psicolojia) es plu interesada en cosas esterna de: extravertiert sein, extrovertiert sein en: be extrovert, be extravert eo: esti ekstravertita fr: être extraverti he: להיות מוחצן + estroverti -- nom de: Extravertiertheit, Extrovertiertheit, Extraversion en: extroversion, extraversion eo: ekstravertiteco fr: extraversion he: מוחצנות + estrovertida -- ajetivo de: extravertiert, extrovertiert en: extroverted, extraverted, extrovert, extravert eo: ekstravertita fr: extraverti he: מוחצן + estrovertida -- nom de: extravertierter Mensch, extrovertierter Mensch en: extrovert, extravert eo: ekstravertito fr: extraverti he: מוחצן ---- .estrui -- verbo transitiva defini: puxa o forsa (alga cosa) a estra de: extrudieren, ausstoßen, strangpressen, fließpressen en: extrude eo: elpremi, elpuŝi fr: expulser, évincer he: לבצע אקסטרוזיה, לשחל + estrui -- nom de: Extrusion, Extrudieren, Erguss, Strangpressen, Fließpressen en: extrusion eo: elpremo, elpuŝo fr: expulsion, évincement he: אקסטרוזיה, שיחול + estruador -- nom de: Extruder, Strangpresse, Spritzmaschine; Kartoffelpresse (Gerät) en: extruder; ricer, potato ricer (utensil) eo: elpremilo fr: extrudeuse; presse-purée he: אקסטרודר; (מטבח) כותש, ממעך ---- .estuario -- nom tera defini: la boca mareal de un rio grande imaje: # de: Mündung, Flussmündung, Delta, Flussdelta, Ästuar, Tidemündung, Gezeitenmündung, Meeresarm en: estuary, delta, tidal mouth, embouchure, firth eo: estuaro fr: estuaire he: שפך נהר, דלתה, אסטואר + estuarial -- ajetivo de: Mündungs-, Ästuar- en: estuary, estuarial eo: estuara fr: d'estuaire, estuarien ---- .esuan -- ajetivo demonim defini: pertinente a la Statos Unida de America de: US-, US-amerikanisch, amerikanisch en: US, American eo: usona fr: nord-américain, états-unien he: אמריקני, אמריקאי + esuan -- nom de: US-Amerikaner, Amerikaner en: American eo: usonano fr: Nord-Américain, États-Unien he: אמריקני, אמריקאי ---- .Esuatini -- nom jeografial capital: Lobamba defini: un rena peti sin costa en Africa sude, nomida Suaziland asta 2018 pronunsia: eswat_i_ni vide: Suaziland de: Eswatini, Swasiland en: Eswatini, Swaziland eo: Esvatinio, Svazilando fr: Eswatini, royaume d'Eswatini (actuellement); Swaziland (jusqu'à 2018) + suati -- ajetivo pronunsia: sw_a_ti de: Swasi-, Swazi-, Siswati-, swasiländisch en: Liswati, Emaswati, Swazi (person); Swati, Siswati, Swazi (language) eo: esvatinia, svazilanda fr: eswatinien, swatinien + suati -- nom demonim pronunsia: sw_a_ti de: Swasi, Swazi (Person); Siswati (Sprache) en: Liswati, Emaswati, Swazi (person); Swati, Siswati, Swazi (language) eo: esvatiniano, svazilandano; la esvatinia (lingvo), la svazilanda (lingvo) fr: Eswatinien, Swatinien (personne); swati (langue) ---- .esurbe -- nom governa defini: un distrito rica ultra la suburbes de un site de: Exurb, wohlhabende Vorstadt, wohlhabende Randgemeinde en: exurb (rich outlying suburb) eo: ekstera antaŭurbo fr: zone résidentielle située au-delà des banlieues he: כפרוור + esurban -- ajetivo de: Exurb- en: exurban eo: de ekstera antaŭurbo fr: extra-urbain he: כפרוורי + esurban -- nom de: Bewohner einer Exurb, Bewohner einer wohlhabenden Vorstadt en: exurbanite eo: loĝanto de ekstera antaŭurbo fr: extra-urbain he: כפרוורי + esurbes -- nom plural de: Exurbia, wohlhabende Vorstädte en: exurbia eo: eksteraj antaŭurboj fr: quartiers extra-urbains he: כפרוורים ---- .esvasa -- verbo nontransitiva defini: (un veste o simil) deveni gradal plu abrida o larga; (un punio) abri de: sich öffnen, sich ausbreiten, sich ausdehnen, aus sich herausgehen, aufblühen; sich lösen (Faust) en: flare, open up, open out, spread out; open (hand), unclench (fist) eo: elkurbiĝi, ellarĝiĝi; malfermi (manon, pugnon) fr: s'évaser, s'ouvrir, fraiser he: (בעיקר בגדים) להיפתח, להתרחב; מקדח קוני, משקע + esvasada -- ajetivo da: flakkende de: ausgebreitet, aufgebördelt en: flared eo: elkurbiĝanta, ellarĝiĝanta es: con vuelo (falda), acampanado (vestido o pantalón) fr: évasé, ouvert he: מתרחב, (מכנסיים) מתרחבות ---- .et- -- prefisa tecnical cimica defini: nominte alcanos e otra idrocarbonos con du atomes de carbono de: Eth- (Chemie) en: eth- (chemistry) eo: et- (kemie) fr: eth- (chimie) he: (קידומת טכנית) בעל שני אטומי פחמן ---- .eta- -- prefisa tecnical defini: sete de: Hepta- sieben) en: hepta- (seven) eo: hepta-, sep- fr: hepta- (sept) he: (קידומת טכנית) שבע ---- .eta -- nom defini: la letera sete de la alfabeta elinica simbol: Η η de: Eta (griechischer Buchstabe) en: eta (Greek letter) eo: eta (greka litero) fr: êta (lettre grecque) he: אטא (אות יוונית) ---- .-eta -- sufisa nom defini: ajuntada a un nom per nomi un varia plu peti, como la enfante de un animal o un veste plu interna, corta o simple usa: caseta; gradeta; boveta; camiseta; sibileta de: -chen, -lein (kleinere oder einfachere Variante) en: (smaller or simpler variant) -ette, -kin, -let, -ling, -ie, -y eo: -eto fr: -et, -ette (diminutif) he: (סיומת) קטן, צעיר + -eta -- sufisa verbo defini: ajuntada a un verbo per formi un otra verbo indicante la mesma ata en modo min intensa usa: pluveta de: abgeschwächte Variante en: (weaker variant) -le eo: -eti fr: -oter, -ioter, -otter (suffixe diminutif) he: (סיומת) בצורה חלשה או מועטה ---- .etametre -- nom linguistica defini: un linia de poesia composada de sete pedes de: Heptameter (Poesie) en: heptameter (poetry) eo: heptametro, seppieda verso fr: heptamètre (poésie), vers de sept pieds he: (שירה) הפטמטר ---- .etano -- nom cimica defini: un gas flamable, sin color e odor, cual es un composante de petrolio e gas natural de: Ethan, Äthan, Ethangas en: ethane eo: etano fr: éthane he: (כימיה) אתאן ---- .etanol -- nom cimica defini: un licuida flamable e sin color cual on usa como un disolvente o carburante e como la ingrediente enebriante de vino, bir e otra bevidas alcolosa de: Ethanol, Äthanol, Ethylalkohol, Äthylalkohol en: ethanol eo: etanolo fr: éthanol he: אתנול ---- .etc -- corti defini: e tal cosas, e tal continuante de: usw., etc., und so weiter, et cetera, und Ähnliches en: etc., et cetera, and so on, and so forth, and whatnot eo: ktp fr: etc. he: וכו', וכולי, וכדומה, וכן הלאה ---- .eter -- nom cimica defini: un licuida flamable, bonodorosa e sin color, usada como un disolvente e un anestesente de: Ether, Äther en: ether eo: etero fr: éther he: (כימיה) אתר + eteri -- verbo transitiva defini: anestese par eter de: ätherisieren, etherisieren, mit Äther betäuben en: etherize eo: eteri, anestezi per etero fr: éthériser he: להרדים (בעזרת אתר) + eterin -- ajetivo de: ätherisch, himmlisch, flüchtig en: ethereal eo: etera, etereca fr: éthéré he: עדיו, קליל; שמיימי, רוחני ---- .etera -- nom artropodo defini: un papilio neotropical tasonomia: Haetera de: Haetera (Schmetterling) en: haetera (moth) eo: hetajro (noktopapilio) fr: haetera (papillon) he: סוג עש ---- .eterna -- ajetivo filosofia defini: sempre continuante, sin comensa o fini; valida per tota tempo; continuante per la vive intera de algun de: ewig, endlos, unendlich, unbefristet, immerwährend, zeitlos, alterslos, ewig jung; lebenslang, lebenslänglich en: eternal, perpetual, ageless, everlasting; lifelong eo: eterna, porĉiama; dumviva fr: éternel, perpétuel, à perpétuité he: נצחי, תמידי, אינסופי + eterni -- verbo nontransitiva de: ewig werden, verewigt werden, bewahrt werden en: eternalize|is, memorialize|is, perpetuate eo: eterniĝi fr: se perpétuer he: להיות מונצח + eterni -- verbo transitiva de: verewigen, an (jmd./etw.) erinnern, perpetuieren, bewahren en: eternalize|is, memorialize|is, perpetuate eo: eternigi fr: perpétuer he: להנציח + eternia -- nom de: Ewigkeit, Unendlichkeit, Permanenz, Dauer en: eternity, perpetuity eo: eterno, eterneco, ĉiamo fr: éternité, perpétuité he: נצח, נצחיות, עד, אינסוף ---- .etero- -- prefisa tecnical defini: diferente de: hetero- (verschieden) en: hetero- (different) eo: hetero-, malsam- fr: hétéro- he: (קידומת טכנית) שונה ---- .eterodox -- ajetivo defini: no conformante con normas o credes asetada o ortodox de: heterodox, abweichend en: heterodox eo: heterodoksa, malortodoksa fr: hétérodoxe he: חורג מהנורמה או מהמסורת, הטרודוקס ---- .eterojen -- ajetivo defini: con cualias o aspetas diversa de: heterogen, verschiedenartig, bunt gemischt, zusammengewürfelt en: heterogeneous, motley eo: heterogena, diversaspeca fr: hétérogène he: הטרוגני, לא אחיד ---- .eteronim -- ajetivo linguistica defini: (un parola) con la mesma spele como un otra, ma con sinifia e pronunsia diferente de: heteronym en: heteronymous eo: heteronima fr: hétéronyme he: הטרונימי + eteronim -- nom de: Heteronym en: heteronym eo: heteronimo fr: hétéronyme he: הטרונים + eteronimia -- nom de: Heteronymie en: heteronymy eo: heteronimeco fr: hétéronymie he: הטרונימיות ---- .eterotrof -- ajetivo biolojia defini: (un organisme) nurinte se de materias organica complicada de: heterotroph en: heterotrophic (biology) eo: heterotrofa fr: hétérotrophe he: (ביולוגיה) הטרוטרופי + eterotrof -- nom de: heterotrophes Lebewesen, heterotropher Organismus en: heterotroph eo: heterotrofulo fr: hétérotrophe he: (ביולוגיה) הטרוטרוף + eterotrofia -- nom de: Heterotrophie en: heterotrophia eo: heterotrofeco fr: hétérotrophie he: (ביולוגיה) הטרוטרופיות ---- .etica -- nom filosofia defini: la ramo de filosofia cual studia la condui bon o mal de persones de: Ethik en: ethics eo: etiko fr: éthique he: מוסר, אתיקה + etical -- ajetivo de: ethisch, sittlich, moralisch en: ethical eo: etika, bonetika, morala fr: éthique, moral he: מוסרי, אתי + nonetical -- ajetivo de: unethisch, unmoralisch, skrupellos en: unethical eo: neetika, malbonetika, malmorala fr: non éthique, immoral he: לא מוסרי, לא אתי ---- .eticeta -- nom veste informatica defini: un peso peti de paper, stofa o otra materia, fisada a un ojeto per dona informa sur lo; (en informatica) un cadena de sinias usada per identifia o categori alga cosa en testo o otra datos imaje: # da: nærke, label de: Etikett, Anhänger, Schild, Schildchen, Aufkleber; Tag (Markup) en: label, tag, sticker, docket; tag (markup) eo: etikedo, glumarko es: etiqueta fr: étiquette he: תווית, תגית, תג + eticeti -- verbo transitiva de: etikettieren, beschriften en: label, tag eo: etikedi fr: étiqueter he: לתייג + eticetida -- ajetivo de: etikettiert, beschriftet, ausgezeichnet en: labeled|ll eo: etikedita fr: étiqueté he: מתוייג + noneticetida -- ajetivo de: nicht etikettiert, nicht beschriftet, nicht markiert en: unlabeled|ll eo: neetikedita, senetikeda fr: non étiqueté he: לא מתוייג, ללא תווית + radioeticeta -- nom defini: un transpondador sur un ojeto cual permete identifia lo par un campo eletromagnetal de: RFID-Etikett en: RFID tag eo: radiofrekvenca identiga etikedo, radiofrekvenca identigilo, rofido fr: radio-étiquette ---- .etil -- nom defini: la radical idrocarbonal {-C₂H₅}, derivada de etano e presente en multe composadas organica de: Äthyl, Ethyl, Ethylgruppe (Chemie) en: ethyl (chemistry) eo: etilo fr: éthyl (chimie) he: (כימיה) אתיל ---- .etilen -- nom cimica defini: un gas flamable de idrocarbono, trovada en gas natural, gas de carbon, olio cru e fruta matur, usada en la fabrica de polietilen de: Ethen, Äthen, Ethylen, Äthylen en: ethylene, ethene eo: eteno fr: éthylène he: אתילן + polietilen -- nom cimica defini: un resina sintesal, durante, lejera e flexable, fabricada par polimeri etilen, usada per fabrica sacos plastica, contenadores per comedas, e otra pacos de: Polyethylen en: polyethylene, polythene eo: polieteno fr: polyéthylène ---- .etimolojia -- nom linguistica defini: la studia de la orijina de parolas e sua sinifias cambiante tra istoria de: Etymologie, Wortherkunft en: etymology eo: etimologio fr: étymologie he: אטימולוגיה, גיזרון + etimolojial -- ajetivo de: etymologisch en: etymological eo: etimologia fr: étymologique he: אטימולוגי, גיזרוני + etimolojiste -- nom de: Etymologe en: etymologist eo: etimologo fr: étymologiste ---- .etiolojia -- nom medica defini: la causa o causas de un maladia; un investiga de la causa de alga cosa, tipal espresada en modo istorial o mital de: Ätiologie, Ursachenlehre, Lehre von den Krankheitsursachen en: etiology|ae eo: etiologio fr: étiologie he: (רפואה) אטיולוגיה ---- .etnico -- nom siensa-umana defini: un popla con un cultur, lingua, relijio o orijina comun, tipal contrastada con la nasion en cual lo abita de: Ethnie, ethnische Gruppe, Volksgruppe en: ethnic group eo: etno fr: groupe ethnique he: קבוצה אתנית, עדה + etnical -- ajetivo de: ethnisch, Volks- en: ethnic eo: etna fr: ethnique he: אתני + etnicia -- nom de: Ethnizität, Volkszugehörigkeit, ethnische Zugehörigkeit en: ethnicity eo: etneco fr: ethnicité he: אתניות + multietnical -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a plu ca un etnico de: multiethnisch, Vielvölker- en: multiethnic eo: pluretna fr: métissé, pluriethnique, multiethnique ---- .etnobiolojia -- nom biolojia defini: la studia de la biolojia de un etnico spesifada de: Ethnobiologie en: ethnobiology eo: etnobiologio fr: ethnobiologie he: אתנוביולוגיה ---- .etnocoreolojia -- nom musica defini: la studia antropolojial de dansa de: Ethnochoreologie en: ethnochoreology, dance ethnology, dance anthropology eo: etnokoreografio, etnodanca antropologio fr: ethnochorégraphie, ethnochoréologie he: אנתרופולוגיה של ריקוד ---- .etnografia -- nom siensa-umana defini: la studia de un etnico de: Ethnographie, Ethnografie en: ethnography eo: etnografio fr: ethnographie he: אתנוגרפיה + etnografiste -- nom de: Ethnograph, Ethnograf en: ethnographer eo: etnografo fr: ethnographe he: אתנוגרף ---- .etnojenese -- nom siensa-umana defini: la jenese de un etnico de: Ethnogenese en: ethnogenesis eo: etnogenezo, etna naskiĝo, eketniĝo fr: ethnogenèse he: אתנוגנסיס ---- .etnolojia -- nom siensa-umana defini: la studia de la cualias de poplas diversa de: Ethnologie, Völkerkunde en: ethnology eo: etnologio fr: ethnologie he: אתנולוגיה + etnolojial -- ajetivo de: ethnologisch, völkerkundlich en: ethnological eo: etnologia fr: ethnologique he: אתנולוגי + etnolojiste -- nom de: Ethnologe, Völkerkundler en: ethnologist eo: etnologo fr: ethnologue he: אתנולוג ---- .etnomusicolojia -- nom musica defini: la studia de musica de etnicos spesifada de: Ethnomusikologie, Musikethnologie en: ethnomusicology eo: etnomuzikologio fr: ethnomusicologie he: אתנומוזיקולוגיה ---- .etolojia -- nom biolojia siensa-umana defini: la studia biolojial de la condui de animales o umanas e sua organiza sosial de: Ethologie, Verhaltensforschung en: ethology eo: etologio fr: éthologie he: אתולוגיה + etolojial -- ajetivo de: ethologisch en: ethological eo: etologia fr: éthologique he: אתולוגי + etolojiste -- nom de: Ethologe, Verhaltensforscher en: ethologist eo: etologo fr: éthologue he: אתולוג ---- .Etruria -- nom istoria defini: la rejion en Italia antica entre la rios Arno e Tevere cual ia es la sentro de la sivilia etrusca imaje: # de: Etrurien en: Etruria eo: Etruskio, Etruskujo, Etrurio fr: Étrurie he: אטרוריה (חבל ארץ) + etrusca -- ajetivo demonim istoria de: etruskisch en: Etruscan eo: etruska fr: étrusque he: אטרוסקי + etrusca -- nom de: Etrusker; Etruskisch, etruskische Sprache en: Etruscan (person, language) eo: etrusko; la etruska (lingvo) fr: Étrusque (personne); étrusque (langue) he: אטרוסקי (אדם); אטרוסקית (שפה) ---- .eu- -- prefisa tecnical defini: bon, abundante, rica de: eu- (gut) en: eu- (good) eo: eŭ- (bona) fr: eu- (bon) he: (קידומת טכנית) טוב ---- .eucalipto -- nom planta defini: un arbor perene e rapida cresente de Australasia, valuada per sua lenio, olio, goma e resina, e como un arbor ornal imaje: # tasonomia: Eucalyptus de: Eukalyptus, Blaugummibaum, Eukalyptusbaum en: eucalyptus eo: eŭkalipto fr: eucalyptus he: אקליפטוס ---- .eucariota -- nom biolojia defini: un organisme composada de un o plu selulas en cual la adn ave la forma de cromosomas contenida en un nucleo de: Eukaryot, Eukaryont (Organismus) en: eukaryote, eucaryote (organism) eo: eŭkarioto fr: eucaryote he: (ביולוגיה) איקריוט + eucariotal -- ajetivo de: eukaryotisch, eukaryontisch en: eukaryotic, eucaryotic eo: eŭkariota fr: eucaryote he: (ביולוגיה) איקריוטי ---- .eucaristia -- nom relijio defini: la rituo cristian cual recorda la Come Ultima, en cual on santi e come pan e vino; esta pan e vino de: Eucharistie, Abendmahl, Kommunion, heilige Kommunion, Altarsakrament, allerheiligstes Sakrament en: eucharist, holy communion eo: eŭkaristio fr: eucharistie he: (נצרות) אוכריסטיה ---- .Euclide -- nom matematica defini: un matematiciste de Elas antica ci ia scrive un libro major de aprende jeometria de: Euklid en: Euclid eo: Eŭklido fr: Euclide he: אוקלידס + euclidal -- ajetivo de: euklidisch en: Euclidean eo: eŭklida fr: euclidien he: אוקלידי + noneuclidal -- ajetivo de: nichteuklidisch en: non-Euclidean eo: neeŭklida fr: non euclidien he: לא אוקלידי ---- .eucre -- nom sporte defini: un jua de cartas per entre du e cuatro persones, tipal usante la 32 cartas la plu alta, con gol de gania tre o plu de sinco prendes de: Euchre (Kartenspiel) en: euchre, eucre (card game) eo: eŭkro (kartludo) fr: euchre (jeu de cartes apparenté à l'écarté) he: סוג של משחק קלפים ---- .eudicota -- nom planta defini: un planta florinte en un clado multe grande cual inclui ranunculos, nelumbos, spinaxes, cactos, groselas e peonias de: Eudikotyledon (Pflanze) en: eudicot (botany) eo: verdukotiledona planto fr: eudicotylédone (botanique) he: משפחה של צמחים פורחים ---- .eufemisme -- nom defini: un parola o espresa usada per evita un otra cual pare tro vulgar o ofendente; la usa de un tal parola de: Euphemismus, Beschönigung, beschönigende Beschreibung en: euphemism eo: eŭfemismo, evitvorto fr: euphémisme + eufemiste -- ajetivo de: euphemistisch, beschönigend, verhüllend en: euphemistic eo: eŭfemisma fr: euphémiste, euphémique, qui relève de l'euphémisme ---- .eufonia -- nom avia defini: un avia tropical, blu a supra e jala a su, en familia de pinson imaje: # tasonomia: Euphonia de: Organist (Vogel) en: euphonia (bird) eo: eŭfonjo fr: organiste (oiseau) he: עוגבי (ציפור) ---- .eufonio -- nom musica defini: un strumento de laton, cual sembla un tuba peti imaje: # de: Euphonium, Eufonium en: euphonium eo: eŭfono fr: euphonium, tuba ténor he: אופוניום, איפוניון (כלי נגינה) ---- .euforbia -- nom planta defini: un planta o arboreta erbin, con flores peti e verde e un latex letin imaje: # tasonomia: Euphorbia de: Wolfsmilch, Euphorbia, Euphorbie (Pflanze) en: euphorbia, spurge (plant) eo: eŭforbio fr: euphorbe (plante) he: חלבלוב (צמח) ---- .Eufrates, Rio -- nom jeografial defini: un rio en Asia sude-ueste cual comensa en la montanias de Turcia este e junta se a la Rio Tigris en Irac sude imaje: Rio-Eufrates de: Euphrat (Fluss) en: River Euphrates eo: Eŭfrato fr: Euphrate he: פרת (נהר) ---- .eumetazon -- nom biolojia defini: un membro de un clado major de tota animales, estra sponjas, placozones e alga otra organismes rara o estinguida de: Gewebetier, Eumetazoa en: eumetazoon (pl. eumetazoa) (organism) eo: eŭmetazoo, vera histulo fr: eumétazoaire he: רב-תאי אמיתי ---- .eunuco -- nom siensa-umana istoria defini: un om castrada, istorial tipal empleada per garda la salas de femes en cortes asian de: Eunuch, Kastrat en: eunuch eo: eŭnuko fr: eunuque he: סריס ---- .Eurasia -- nom jeografial defini: la parte de la Tera composada de Europa e Asia de: Eurasien, Asien und Europa en: Eurasia eo: Eŭrazio fr: Eurasie he: אירואסיה + afroeurasian -- ajetivo jeografial defini: pertinente a la mundo vea (Africa, Europa, Asia) de: afro-eurasisch en: Afro-Eurasian eo: afrikeŭrazia fr: afro-eurasien he: מהעולם הישן: אפריקה, אירופה, אסיה + eurasian -- ajetivo de: eurasisch en: Eurasian eo: eŭrazia fr: eurasien he: אירואסיאתי ---- .eureca -- esclama defini: espresante joia o sasia a un trova o descovre de: Heureka! en: eureka eo: aha (post eltrovo) fr: eurêka! he: אאוריקה ---- .euri- -- prefisa tecnical defini: larga de: Breit- en: eury- (broad) eo: eŭri- (larĝa) fr: eury- he: (קידומת טכנית) רחב ---- .eurilaimo -- nom avia defini: un avia peti con testa grande, beco larga, e tipal plumas colorosa imaje: # tasonomia: Eurylaimidae de: Breitrachen, Pittabreitrachen (Vogel) en: broadbill (bird) eo: eŭrilajmedo fr: eurylaimidé (oiseau) he: רחב-מקור (ציפור) ---- .euristica -- nom defini: la siensa cual studia metodos pratical, e no sempre perfeta, per solve problemes de: Heuristik en: heuristics eo: heŭristiko fr: heuristique + euristical -- ajetivo de: heuristisch en: heuristic eo: heŭristika fr: heuristique he: היוריסטי, היריסטי + euristical -- nom de: Heuristik, Heurismus en: heuristic eo: heŭristika metodo fr: heuristique he: היוריסטיקה, היריסטיקה ---- .euro -- nom mone defini: la unia de mone en la Uni European de: Euro en: euro eo: eŭro fr: euro he: אירו, יורו (מטבע) ---- .euro- -- nom governa defini: european de: Euro- en: euro- eo: eŭro- fr: euro- ---- .Europa -- nom jeografial defini: un continente en la emisfera norde, separada de Africa a la sude par la Mar Mediteraneo, e de Asia a la este par la Streta Bosporo, la Montes Caucaso, e la Montes Ural imaje: # de: Europa en: Europe eo: Eŭropo fr: Europe he: אירופה + european -- ajetivo de: europäisch en: European eo: eŭropa fr: européen he: אירופאי + european -- nom demonim de: Europäer en: European eo: eŭropano fr: Européen he: אירופאי (אדם) + europeani -- verbo nontransitiva de: sich europäisieren en: Europeanize|is eo: eŭropaniĝi fr: s'européaniser he: להפוך או להתנהג כאירופאי + europeani -- verbo transitiva de: europäisieren en: Europeanize|is eo: eŭropanigi fr: européaniser he: לגרום (למישהו או לקבוצה) להפוך או להתנהג כאירופאים + europeani -- nom de: Europäisierung en: Europeanization|is eo: eŭropaniĝo, eŭropanigo fr: européanisation he: הפיכה או התנהגות כאירופאי ---- .europio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 63 simbol: Eu de: Europium en: europium (element) eo: eŭropio fr: europium (élément) he: אירופיום (יסוד) ---- .Euscadi -- nom jeografial defini: un comunia autonom en Espania norde de: Baskenland (Spanien), Autonome Gemeinschaft Baskenland en: Basque Country, Basque Autonomous Community eo: Eŭska Aŭtonoma Komunumo fr: (communauté autonome du) Pays basque he: חבל הבסקים (קהילה אוטונומית) ---- .Euscaleria -- nom jeografial defini: la rejion de Frans e Espania sirca la fini ueste de la Montes Pirineo do la popla euscara abita imaje: # de: Baskenland en: Basque Country eo: Eŭskio, Eŭskujo fr: pays basque he: ארץ הבסקים + euscara -- ajetivo de: baskisch en: Basque (person, language) eo: eŭska fr: basque he: בסקי + euscara -- nom de: Baskisch (Sprache), Baske en: Basque (person, language) eo: eŭsko; la eŭska (lingvo) fr: Basque (personne); basque (langue) he: בסקי (אדם); בסקית (שפה) ---- .eutanasia -- verbo transitiva siensa-umana defini: mata (un organisme) en modo compatiosa de: einschläfern, euthanasieren en: euthanize|is, euthanase eo: eŭtanazii fr: euthanasier he: להמית בהמתת חסד + eutanasia -- nom de: Euthanasie, Sterbehilfe, Gnadentod en: euthanasia, assisted dying eo: eŭtanazio fr: euthanasie he: המתת חסד ---- .eutrofica -- ajetivo biolojia defini: (un lago o otra corpo de acua) rica con nurintes e donce suportante un cuantia densa de plantas, de cual sua descomposa mata viventes animal par priva los de osijen de: eutrophisch, nährstoffreich, eutroph en: eutrophic eo: eŭtrofa fr: eutrophique he: שעבר אטרופיקציה + eutrofici -- verbo nontransitiva de: eutrophieren en: eutrophicate eo: eŭtrofiĝi fr: eutrophier, eutrophiser he: לעבור אטרופיקציה + eutrofici -- nom de: Eutrophierung, Eutrophisierung, Überdüngung von Gewässern en: eutrophication eo: eŭtrofiĝo fr: eutrophie, eutrophisation he: אטרופיקציה, העתרה ---- .Eva -- nom relijio defini: un nom fema, incluinte de la fem prima en la Biblia imaje: # de: Eva en: Eve eo: Eva, Evo fr: Ève he: חווה (שם) ---- .evacua -- verbo transitiva defini: move (algun) de un loca perilosa a un loca plu secur; fa ce persones sorti de (un loca perilosa) de: evakuieren, räumen en: evacuate eo: evakui, elirigi fr: évacuer he: לפנות (למקום בטוח) + evacua -- nom de: Evakuierung, Räumung en: evacuation eo: evakuo, evakuado, elirigo fr: evacuation he: פינוי + evacuada -- nom de: Evakuierter, Umsiedler en: evacuee eo: evakuito fr: évacué he: מפונה ---- .evade -- verbo transitiva governa defini: deveni libre de (un prison o simil); evita (un situa nondesirada) da: flygte, undslippe de: flüchten, entkommen, entgehen, fliehen (vor/von) en: escape, flee from eo: eskapi (el), eviti es: escapar, huir, evadirse, fugarse, eludirse fr: s'évader de, s'échapper de; se tirer de he: לברוח, להימלט + evade -- nom de: Flucht, Fliehen, Ausbruch en: escape, breakout, getaway eo: eskapo fr: évasion, échappée he: בריחה, הימלטות + evade de prison -- nom de: Gefängnisausbruch, Ausbruch en: jailbreak eo: eskapo el malliberejo fr: évasion de prison he: בריחה מהכלא + evador -- nom de: Flüchtling, Ausbrecher, Entflohener en: escapee eo: eskapinto fr: évadé, échappé he: נמלט + nonevadable -- ajetivo de: unvermeidlich, unentrinnbar, unumgänglich en: inescapable eo: neeskapebla, neevitebla fr: dont on ne peut s'évader, dont on ne peut s'échapper; inéluctable, inévitable he: שאין ממנו מנוס, שלא ניתן להתעלמות ---- .evalua -- verbo transitiva mone defini: formi un idea de la valua, cuantia o cualia de (alga cosa) de: bewerten, evaluieren, auswerten, einschätzen, schätzen, abschätzen, messen; überprüfen (auf Tauglichkeit) en: evaluate, appraise, assess, measure, value; screen (for suitability) eo: taksi, ekspertizi, mezuri; kribri, filtri fr: évaluer, estimer, jauger he: להעריך + evalua -- nom de: Bewertung, Beurteilung, Auswertung, Schätzung, Einschätzung en: evaluation, appraisal, assessment eo: takso, ekspertizo fr: évaluation, estimation he: הערכה + reevalua -- verbo transitiva de: neu bewerten, umwerten en: re-evaluate, reappraise, reassess eo: retaksi, remezuri fr: réévaluer, réexaminer, revoir, réviser he: להעריך מחדש ---- .evanjelio -- nom relijio defini: (en la Biblia) cada de la cuatro libros prima de la Atesta Nova cual nara la vive e instrui de Jesus de: Evangelium, Gospel en: gospel eo: evangelio fr: évangile he: (נצרות) בשורה, אוונגליון + evanjelial -- ajetivo de: evangelisch, evangelikal en: evangelical eo: evangelia fr: évangélique he: אוונגלי + evanjelialisme -- nom defini: un ramo global de protestantisme cual foca a la Biblia como nonerante de: Evangelikalismus, evangelikale Lehre en: evangelicalism eo: evangeliismo, evangelikalismo fr: évangélisme he: אוונגליות + evanjelisme -- nom de: Evangelisation, Evangelismus, Bekehrungstätigkeit, Missionierung en: evangelism eo: evangeliismo fr: évangélisme he: אוונגליות + evanjeliste -- ajetivo de: evangelistisch, missionarisch en: evangelistic eo: evangeliisma, evangeliista fr: évangéliste he: אוונגליסטי + evanjeliste -- nom defini: cada de la cuatro autores de la evanjelios; un person ci atenta converti otras a cristianisme, tipal par proclamas publica de: Evangelist, Missionar en: evangelist eo: evangeliisto fr: évangéliste he: אוונגליסט + televanjelisme -- nom relijio defini: la televisa de sermones evanjelial per predica e suplica per suporta finansial de: Televangelismus en: televangelism, teleministry eo: teleevangeliismo fr: télévangélisme + televanjeliste -- nom de: Fernsehprediger, Fernsehevangelist en: televangelist eo: teleevangeliisto fr: télévangéliste ---- .Everest, Monte -- nom jeografial defini: la monte la plu alta de mundo, en Himalaia entre Nepal e Bod de: Mount Everest, Sagarmatha, Qomolangma en: Mount Everest, Mount Sagarmatha, Mount Chomolungma eo: Everesto, Sagarmato, Ĉomolungmo fr: Éverest he: אוורסט (הר) ---- .eversa -- verbo transitiva matematica defini: fa ce la interna de (un cosa) deveni la esterna, e la esterna deveni la interna de: umstülpen, umkrempeln, auf links drehen en: evert, turn inside-out eo: eksterigi la internon de, reversumi fr: retourner, remettre à l'endroit, mettre à l'envers he: להפוך (מהפנים החוצה) + eversa -- nom de: Umstülpung, Ausstülpung, Umkehrung, Auswärtskehrung en: eversion eo: interneksterigo, reversumo fr: retournement, inversion he: היפוך, התהפכות (מהפנים החוצה) + eversable -- ajetivo de: umstülpbar en: eversible, able to be turned inside-out eo: interneksterigebla, reversumebla fr: réversible, retournable, qu'on peut mettre des deux côtés + eversada -- ajetivo de: umgestülpt en: inside-out eo: internekstera, reversumita fr: retourné, à l'envers he: הפוך (מהפנים החוצה) ---- .evidente -- ajetivo filosofia governa defini: clar per vide o comprende de: augenscheinlich, offensichtlich, offenkundig, ersichtlich, deutlich sichtbar, deutlich erkennbar, klar, manifest, unverhohlen, eklatant, offen, untrüglich, unverwechselbar, unmissverständlich en: evident, in evidence, apparent, obvious, manifest, blatant, flagrant, overt, unmistakable eo: evidenta; senkaŝa fr: évident he: ברור, ניכר, מפורש, גלוי לעין + evidente -- averbo de: offensichtlich, offenbar, offenkundig, natürlich, selbstverständlich, selbstredend en: evidently, obviously, of course eo: evidente, kompreneble fr: à l'évidence, évidemment, de toute évidence, bien sûr, manifestement, visiblement he: בוודאי, כמובן, ללא ספק, מפורשות + autoevidente -- ajetivo filosofia defini: tan evidente ce on no nesesa ajunta un esplica de: selbstverständlich en: self-evident eo: memevidenta, memkomprenebla fr: évident, qui va de soi he: מובן מאליו, מדבר בעד עצמו + evidenti -- verbo nontransitiva de: sich herausstellen, sich erweisen en: become evident, turn out (to be), prove (to be) eo: evidentiĝi, montriĝi fr: s'avérer, devenir évident, apparaître clairement, se révéler, se manifester, devenir manifeste, devenir patent, devenir flagrant he: להסתבר, להתברר, להיחשף + evidenti -- verbo transitiva de: offenbaren, zeigen, enthüllen, ersichtlich machen, verdeutlichen en: make evident, expose, reveal eo: evidentigi, elmontri, malkaŝi, riveli fr: exposer, montrer, révéler, rendre manifeste he: לגלות, לחשוף, להראות (בבירור) + evidentia -- nom de: Offensichtlichkeit, Selbstverständlichkeit en: obviousness eo: evidenteco fr: évidence, flagrance he: בררות (היות הדבר ברור) ---- .evita -- verbo transitiva defini: resta a via de; no vade a o tra (un loca); susede no encontra (un person o situa); preveni (un situa) da: undgå de: vermeiden, umgehen, ausweichen, entkommen, sich drücken (vor), meiden, aus dem Weg gehen, umgehen, fernbleiben (von), wegbleiben (von) en: avoid, evade, elude, dodge, shun, shirk, stay away from, keep away from, bypass, sidestep eo: eviti; malebligi, preventi es: evitar, evadir, mantenerse lejos de fr: éviter, se tenir à l'écart de, s'écarter de, s'éloigner de, esquiver, se soustraire à, se garder de, se préserver de he: להימנע מ, להתחמק מ, להשתמט מ + evita -- nom de: Umgehung, Ausweichen, Ausflucht, Vermeidung, Vermeiden en: evasion, avoidance eo: evito, evitado fr: fuite, éloignement, écart he: הימנעות, התחמקות, השתמטות + evita apena -- verbo de: gerade so vermeiden, knapp davonkommen, mit knapper Not davonkommen, mit knapper Not entkommen en: narrowly avoid, have a narrow escape, have a near miss, have a close shave eo: apenaŭ eviti, apenaŭ saviĝi, apenaŭ maltrafi fr: éviter de justesse he: להתחמק בקושי, להתחמק ברגע האחרון + evita de scola -- nom de: Schulverweigerung, Schulschwänzen, Schwänzen en: truancy eo: lernejevitado, klasevitado fr: absentéisme (scolaire), école buissonière he: היעדרות מבית הספר, הברזה + evita la scola -- verbo de: die Schule schwänzen, schwänzen, blau machen en: avoid school, play truant, play hookie eo: eviti la lernejon, eviti klasojn fr: faire l'école buissonnière, manquer la classe, faire le mur he: להיעדר מבית הספר, להבריז + evitable -- ajetivo de: vermeidbar en: avoidable eo: evitebla fr: évitable he: נמנע, בר-מניעה + evitante -- ajetivo de: ausweichend, evasiv, vorsichtig, schwer fassbar, flüchtig, vermeidend en: evasive, elusive, avoiding eo: evita, evitema fr: fuyant, évasif, dans l'esquive he: חמקני, חמקמק + evitante ce -- sujunta de: ohne dass, anderenfalls; falls (etw.) vermieden werden kann en: avoiding, without (it happening that) eo: evitante tion ke, evite ke, sen tio ke, sen ke fr: de peur que, de crainte que, afin que... ne... pas, pour éviter que he: תוך הימנעות מ + evitante lus -- ajetivo de: lichtscheu, photonegativ en: avoiding light, photonegative eo: lumevita fr: qui fuit la lumière, photophobe he: נמנע מאור + evitor -- nom de: Ausweichender, Flüchtiger en: avoider, evader eo: evitanto fr: fugitif he: משתמט + evitor de imposta -- nom de: Steuerhinterzieher, Steuerflüchtling en: tax avoider, tax dodger eo: impostevitanto fr: évadé fiscal he: מעלים מיסים + nonevitable -- ajetivo de: unvermeidlich, unvermeidbar, unabwendbar, unausweichlich, zwangsläufig, unerbittlich en: inevitable, unavoidable, inexorable eo: neevitebla fr: inévitable, inéluctable, inexorable, fatal he: בלתי נמנע + nonevitable -- nom de: Unvermeidlichkeit, Unumgänglichkeit (etwas Unvermeidliches) en: inevitability (something inevitable) eo: neeviteblo, neeviteblaĵo fr: inévitable he: (דבר) בלתי נמנע + nonevitablia -- nom de: Unvermeidlichkeit, Unabwendbarkeit, Unumgänglichkeit, Zwangsläufigkeit, Unerbittlichkeit (Qualität) en: inevitability, inexorability (quality) eo: neeviteblo, neevitebleco fr: inévitabilité, caractère inévitable, inéluctabilité, fatalité he: כורח המציאות ---- .evoca -- verbo transitiva siensa-umana defini: (un cosa) fa ce on recorda (un otra); fa ce algun ofre (un responde o reata) de: hervorrufen, auslösen, erinnern an, beschwören, heraufbeschwören, in Erinnerung rufen en: evoke, elicit, remind of, conjure up, call to mind eo: elvoki, rememorigi; estigi, okazigi, eltiri (reagon) fr: évoquer, rappeler he: להזכיר (משהו), להעלות אסוציאציה, לעורר קונוטציה + evoca -- nom de: Hervorrufen, Heraufbeschwören, Konnotation, Assoziation en: evocation, connotation, resonance eo: elvoko, rememorigo, kunsignifo fr: évocation, référence, rappel he: הזכרה, אסוציאציה, קונוטציה + evocante -- ajetivo de: hervorrufend, heraufbeschwörend en: evocative eo: elvoka, elvokema fr: évocateur he: מזכיר (משהו), מעלה אסוציאציה ---- .evolui -- verbo nontransitiva biolojia defini: (un forma complicada) developa gradal de un forma simple; developa tra jeneras seguente, tipal par causa de eleje natural de: sich entwickeln en: evolve eo: evolui fr: évoluer, progresser he: להתפתח (בהדרגה), לעבור אבולוציה + evolui -- verbo transitiva de: entwickeln en: evolve eo: evoluigi fr: faire évoluer, faire progresser he: לגרום לאבולוציה + evolui -- nom de: Entwicklung, Evolution en: evolution eo: evoluo, evoluado fr: évolution he: אבולוציה, התפתחות (הדרגתית) + evolual -- ajetivo de: evolutionär, entwicklungsmäßig en: evolutionary eo: evolua fr: évolutif he: אבולוציוני + evoluisme -- nom nota: Esta es un otra nom per darwinisme, e tende es usada par persones ci refusa crede la teoria. de: Evolutionismus, Evolutionstheorie en: evolutionism eo: evoluismo fr: théorie de l'évolution, évolutionnisme, darwinisme he: תאוריית האבולוציה (כמילת גנאי) + evoluiste -- nom nota: Esta parola tende es usada en modo despetante par persones ci no crede la teoria darwiniste. de: Evolutionist en: evolutionist eo: evoluisto fr: évolutionniste he: תומך בתיאוריית האבולוציה (כמילת גנאי) ---- .exa- -- prefisa tecnical defini: {10¹⁸} de: Exa- en: exa- eo: eksa- fr: exa- he: (קידומת טכנית) קווינטיליון ---- .eziditi -- ajetivo demonim defini: pertinente a un etnico curdi con relijio e cultur antica de: jesidisch en: Yazidi eo: jezida fr: yazidi, yazidi he: יזידי + eziditi -- nom de: Jeside, Ezide en: Yazidi eo: jezido fr: Yézidi, Yazidi (personne); yézidiste (adepte du yézidisme) he: יזידי (אדם) + eziditisme -- nom de: Jesidismus, Yazidismus en: Yazidism, Sharfadin (religion) eo: jezidismo fr: yézidisme (religion) he: יזידית (דת) .f -- simbol defini: la letera ses de la alfabeta roman; la nota cuatro de la scala diatonica de C major pronunsia: ef en: f eo: f, fo es: f fr: f (lettre de l'alphabet); fa (note de la gamme) he: האות השישית באלפבית הלטיני; (מוזיקה) פה ne: फ ---- .fa -- verbo transitiva defini: reali o partisipa en (un ata) nota: No usa `fa` per dise `crea` o `fabrica`. da: gøre de: machen, tun en: do, perform; commit (crime); have (shower, dream, etc.); take (shower, photo, etc.); hold (event); play (game, role) eo: fari (agon) es: hacer, ejecutar, llevar a cabo, desempeñar, ocuparse en, emplearse en fr: faire he: לעשות, לבצע ne: गर्नु, बन्नु, हुनु + fa -- nom en: doing, deed eo: faro es: hecho fr: action he: עשייה, ביצוע; מעשה ne: कर्म + fa a -- verbo usa: los ia fa la fol a re en: cause (someone or something) to become, make (someone or something) ... eo: igi (iun/ion ia), kaŭzi ke iu/io fariĝu ... es: causar (algo, algo a alguien), llegar a ser fr: faire que (quelque chose ou quelqu'un) devienne, faire (quelque chose à quelqu'un) he: להפוך (מישהו, משהו) ל ne: गराउनु, बनाउनु + fa bon -- verbo en: do well; do good eo: bone fari; bonfari, fari bonon es: hacer el bien, estar bien, hacerlo bien fr: aller bien he: לעשות היטב ne: राम्रो गर्नु + fa ce -- verbo usa: no fa ce me rie; la anunsia ia fa ce el roji en: cause (something to happen or become), make (something happen), render, turn eo: igi ke, -igi es: causar, hacer que fr: faire que (quelque chose arrive) he: לגרום ל ne: हुन लगाउनु, गराउनु + fa de -- verbo usa: los ia fa de la fol un re en: make ... of (someone or something) eo: igi (ia iun/ion), fari iun/ion el iu/io es: hacer ... de (alguien o algo) fr: faire de (quelque chose ou quelqu'un) he: לעשות מ ne: ... को ... बनाउनु + desfa -- verbo transitiva en: undo eo: malfari es: deshacer fr: défaire he: לבטל, להחזיר לאחור ne: उल्टाउनु + desfa -- nom en: undoing (literal or figurative); downfall, ruin eo: malfaro; pereo, ruiniĝo es: ruina, perdición fr: annulation, dissolution, déconstruction he: ביטול, החזרה לאחור ne: उलटपुलट, नाश + fada -- ajetivo en: done eo: farita es: hecho fr: fait he: נעשה, בוצע ne: गरिएको + fada -- nom en: deed (past) eo: faro, faritaĵo es: hecho (pasado) fr: fait he: מעשה (שנעשה) ne: कर्म + fada realida -- nom en: fait accompli, done deal eo: faro finita es: hecho consumado fr: fait accompli he: עובדה קיימת ne: गरिएको काम + faor -- nom en: doer eo: faranto es: emprendedor, ejecutor, realizador fr: faiseur, agent, acteur (celui qui fait), auteur he: עושה, איש מעשה ne: कर्ता + fatota -- nom verbo-nom defini: un empleada ci fa tota spesies de labora o repara vide: tota en: factotum, handyman, jack of all trades eo: ĉiofarulo, diversmetiulo fr: factotum he: כולבויניק, תיקונצ'יק, תיקונאי, הנדימן ne: हरफनमौला + malfa -- verbo transitiva en: do badly, bodge, botch, bungle, bumble, screw up, make a bad job of eo: misfari, faraĉi, fuŝi es: hacer mal, estropear, hacer una chapuza, arruinar fr: mal faire, faire un mauvais travail, abîmer, gâcher he: לעשות עבודה גרועה, לפשל ne: नराम्ररी गर्नु, बिगार्नु + malfa -- nom en: bodge, botch; misfeed eo: misfaro, faraĉo, fuŝo fr: malfaçon, mauvais travail, gâchis he: עבודה גרועה, ביצוע לא מוצלח ne: बिगार + malfaor -- nom en: bodger, botcher, bungler eo: misfaranto, faraĉanto, fuŝanto, fuŝulo es: chapucero, inepto, manaza, torpe fr: maladroit, gâcheur, bricoleur he: מבצע גרוע ne: अनाडी + refa -- verbo transitiva en: redo, recommit, do over, do again eo: refari es: rehacer fr: refaire, recommencer he: לעשות שוב ne: फेरि गर्नु + refa -- nom en: redoing, do-over, retake eo: refaro fr: recommencement, réitération, réfection he: ביצוע חוזר ne: फेरि गरिएको काम ---- .fa -- nom musica defini: la nota cuatro de la scala de C major, F, en la sistem de solfejo en: fa (musical note) eo: fa (solfeĝa tono) fr: fa (note de musique) he: (מוזיקה) פה ne: मध्यम (स्वर​) ---- .fable -- nom arte defini: un nara corta con sinifia moral, tipal per enfantes, con carateres como animales o fes imaje: # en: fable, legend, folktale, fairy tale, children's story eo: fabelo, legendo, popolrakonto fr: fable, légende, conte de fée he: אגדה, מעשייה, סיפור עם ne: दन्त्यकथा + fable moral -- nom en: moral fable, apolog|ue eo: fablo fr: fable he: משל ne: किंवदन्ती ---- .fabrica -- verbo transitiva defini: construi (un ojeto fisical) par prepara e combina sua partes en: make, craft, fabricate, manufacture eo: fabriki, krei, konstrui, munti, fari (aĵon) fr: fabriquer he: לייצר ne: बनाउनु + fabrica -- nom en: fabrication, manufacture eo: fabrikado, kreado, konstruado, muntado fr: fabrication he: ייצור ne: निर्माण + fabrica de vitro -- nom en: glasswork, glassmaking eo: vitrofabrikado fr: verrerie he: ייצור זכוכית ne: काँच निर्माण + fabrica par mano -- nom en: handcraft, handicraft eo: manlaboro, metio fr: manufacture he: עבודת יד ne: हस्तकला + fabricada -- ajetivo en: manufactured, fabricated, manmade eo: fabrikita, homfarita fr: fabriqué he: מיוצר ne: निर्मित + fabricada -- nom en: artifact|artefact eo: fabrikaĵo, artfaraĵo fr: artefact he: תוצרת; מעשה ידי-אדם ne: कलाकृति + fabricada a casa -- ajetivo en: home-made eo: hejmfarita, memfarita, memkreita fr: fait maison he: תוצרת בית ne: गृहनिर्मित + fabriceria -- nom imaje: # da: fabrik de: Fabrik en: factory, manufacturing plant, workshop eo: fabriko, metiejo, laborejo es: fábrica fr: fabrique, usine, atelier he: מפעל, בית חרושת, סדנה ne: कारखाना + fabriceria misera -- nom defini: un fabriceria con regulas nonlegal o sosial nonasetable, tipal con paia basa en: sweatshop, sweat factory eo: ŝvitfabriko fr: atelier de misère, atelier d'exploitation he: סדנת יזע ne: मजदुर गृह + fabricor -- nom en: manufacturer, fabricator, maker, wright eo: fabrikanto, fabrikisto fr: fabriquant he: יצרן ne: निर्माता + fabricor de fusiles -- nom en: gunsmith eo: pafilisto, pafilfaristo, pafilfabrikanto fr: fabriquant d'armes he: יצרן נשק ne: बन्दुक निर्माता + fabricor de rotas -- nom en: wheelwright eo: radfaristo fr: charron he: יצרן גלגלים ne: चक्का निर्माता + fabricor de vagones -- nom en: wainwright eo: ĉarfaristo fr: fabricant de chariots, de charrues et de charrettes he: יצרן עגלות ne: रथ निर्माता + ojeto fabricada -- nom en: manufactured object, artifact|artefact eo: fabrikaĵo, artfaraĵo fr: artefact he: מעשה ידי-אדם ne: कलाकृति + prefabrica -- verbo transitiva en: prefabricate eo: antaŭfabriki fr: préfabriquer he: לייצר מראש ne: पूर्वनिर्माण गर्नु + prefabrica -- nom en: prefabrication, prefab eo: antaŭfabriko, antaŭfabrikado fr: préfabrication he: בנייה טרומית ne: पूर्वनिर्माण + prefabricada -- ajetivo en: prefabricated, prefab eo: antaŭfabrikita fr: préfabriqué he: יוצר מראש, טרומי ne: पूर्वनिर्मित + refabrica -- verbo transitiva en: remake eo: refabriki fr: refabriquer he: לייצר שוב ne: पुनर्निर्माण गर्नु ---- .facir -- nom relijio defini: un astenor muslim o indu ci survive sola par carita en: fakir eo: fakiro fr: fakir he: פקיר ne: फकिर ---- .facocero -- nom mamal defini: un porco savaje de Africa sude, con dentones grande imaje: # tasonomia: Phacochoerus en: warthog eo: fakoĉero fr: phacochère he: חזיר יבלות ne: वराह ---- .facula -- nom astronomia defini: un rejion briliante a la surfas de la Sol, liada a la apare seguente de manxas solal en la mesma rejion; un manxa briliante a la surfas de un planeta en: facula (astronomy) eo: suntorĉo fr: facule (astronomie) he: (אסטרונומיה) פקולה ne: अतिभा ---- .fago- -- prefisa tecnical defini: come en: phago- (eating) eo: fago- (manĝi) fr: phago- (se nourrir) he: (קידומת טכנית) אכילה ne: भक्षक ---- .fagosite -- nom biolojia defini: un tipo de selula en la corpo, capas de enclui e asorbe baterias e otra selulas e particulas peti en: phagocyte eo: fagocito fr: phagocyte he: פגוציט, תא בולען ne: भक्षककोशिका + fagosital -- ajetivo en: phagocytic eo: fagocita fr: phagocytaire he: (ביולוגיה) בולעני ne: भक्षककोशिकासम्बन्धी ---- .fagositose -- nom biolojia defini: la consuma de baterias o otra materia par fagosites e amebas en: phagocytosis eo: fagocitozo fr: phagocytose he: (ביולוגיה) בולענות ne: फ्यागोसाइटोसिस ---- .faia -- nom planta defini: un arbor grande con cortex lisa e gris, folias briliante, e lenio dur e pal con fibres delicata imaje: # tasonomia: Fagus en: beech eo: fago fr: hêtre he: אשור (עץ) ne: चिक्रकणवल्क + noza de faia -- nom en: beechnut eo: fagonukso, fagofrukto fr: faîne he: אגוז האשור ne: चिक्रकणवल्कको फल ---- .faiense -- nom arte defini: seramica vitrin, tipal decorada imaje: # en: faience eo: fajenco fr: faïence he: פיאנס ne: चिनियाँ मृत्तिकाकला ---- .-faje -- sufisa nom biolojia medica defini: comor en: -phage (eater) eo: -fago (manĝanto) fr: -phage (qui se nourrit de) he: (סיומת טכנית) אוכל, בולע ne: भक्षी ---- .-fajia -- sufisa nom medica defini: come en: -phagia eo: -fageco fr: -phagie he: (סיומת טכנית) אוכל ne: भक्षण ---- .fajita -- nom cosini defini: un plato mexican, composada de bandas de carne spisida, vejetales axida, e ceso raspada, enrolada en un tortilia mol e comun servida con crema asida imaje: # en: fajita (food) eo: faĥito fr: fajita he: פהיטה (מאכל) ne: फाहिता ---- .falafel -- nom cosini defini: un bal fritada de xixes moleda o favas de visia, tradisional comeda en Asia sude-ueste imaje: # en: falafel (food) eo: kikerbulo es: falafel (comida) fr: falafel he: פלאפל ne: फलाफल ---- .falanje -- nom anatomia medica defini: un fola densa de soldatos, polisiores o simil; (en medica) un dito o diton de mano o pede en: phalanx (crowd); phalange (anatomy) eo: falango (homamaso, fingro) fr: phalange he: (צבא) פלנקס, פלנגה; (אנטומיה) גליל ne: अङ्गुलास्थि ---- .falaropo -- nom avia defini: un avia vadante e nadante, con beco reta e pedes lobosa imaje: # tasonomia: Phalaropus en: phalarope (bird) eo: falaropo fr: phalarope (oiseau) he: שחיינית (ציפור) ne: फालारोप (चरा) ---- .falasia -- verbo transitiva filosofia defini: crede erosa (alga cosa) par razona noncoreta en: believe fallaciously eo: miskredi, paralogismi fr: gober, avaler (croire quelque chose en étant dupé, berné), croire aveuglément he: לסבור בטעות, להאמין בטענה מופרכת ne: अन्धविश्वासमा लाग्नु + falasia -- nom en: fallacy, paralogism eo: miskredo, paralogismo, erara kredo, erara rezono fr: illuson, tromperie he: טענה מופרכת, סברה מוטעית, מסקנה שגויה, היסק שווא ne: हेत्वाभास + falasiosa -- ajetivo en: fallacious eo: miskreda, erara, paralogisma fr: fallacieux, illusoire, trompeur he: שגוי, מוטעה, מופרך ne: गलत ---- .falcon -- nom avia defini: un avia xasante, con alas longa e puntida e un beco con protende dentin, cual catura predas par tufa de supra imaje: # tasonomia: Falconinae en: falcon, hawk, kestrel, falconet eo: falko, falkedo fr: faucon he: בז (ציפור) ne: बाज + falconor -- nom en: falconer eo: faliksto fr: fauconnier he: מאלף בזים, בזייר ne: बाजको सिकारी + falconoria -- nom en: falconry eo: falkodresado, falkoĉaso fr: fauconnerie he: אילוף בזים, בזיירות, בזאות ne: बाजको सिकार ---- .falda -- nom veste defini: un veste esterna basa, liada sirca la taie e pendente sirca la gamas imaje: # da: skørt de: Rock en: skirt, kilt eo: jupo, kilto es: falda, vestido fr: jupe he: חצאית ne: जामा + falda de leto -- nom en: valance eo: litfranĝo, pendbordero fr: frange de lit, lambrequin he: חצאית מיטה ne: पोस + falda scotes -- nom imaje: # en: kilt eo: kilto fr: kilt he: קילט, חצאית סקוטית ne: किल्ट + faldeta -- nom de: Unterrock en: underskirt, petticoat, half-slip eo: subjupo fr: jupon he: תחתונית, קומבינזון ne: पेटीकोट + faldin -- ajetivo en: skirtlike eo: jupeca, jupforma fr: qui ressemble à une jupe, en forme de jupe, qui fait penser à une jupe, à la façon d'une jupe ne: जामा झैँ + faldon -- nom imaje: # da: forklæde de: Schürze en: apron; tail (coat) eo: antaŭtuko; basko es: delantal fr: tablier he: סינר; מכנף, פראק ne: एप्रन + minifalda -- nom veste defini: un falda multe corta imaje: # en: miniskirt eo: minijupo fr: minijupe ne: मिनिस्कर्ट ---- .falesa -- nom tera defini: un fas presipe de roca, tipal a borda de mar imaje: # da: klint de: Klippe en: cliff eo: klifo, krutaĵo es: acantilado, risco, precipicio, peñasco, escarpa fr: falaise he: צוק ne: चट्टान ---- .fali -- verbo transitiva siensa-umana defini: no susede ateni (un resulta desirada); es rejetada par (un proba, un intervisa, la regulas de un jua); (un macina) deveni nonfunsionante en modo nonespetada usa: el ia fali sua esaminas; tu fali comprende la problem da: fejle, ramme forbi de: versagen, fehlen en: fail (not succeed), fail to, flunk; break down eo: malsukcesi; panei; faŭli es: fallar, fracasar, no tener éxito, reprobar examen, faltar, necesitar, quebrar(se), faltar, errar, hechar de menos fr: rater, échouer à, louper, manquer he: להיכשל ב, לשגות ב, למעוד ב; להתקלקל; (ספורט) להיפסל, לפסול ne: चुक्नु; बिग्रनु + fali -- nom en: failure, fault, flaw, failing, lapse, miss; breakdown; fault (tennis); foul (snooker); wipeout (surfing) eo: malsukceso; paneo; faŭlo fr: ratage, manque, défaut he: כישלון, כשל, פגם, משגה, מעידה; (ספורט) פסילה, עבירה, פאול ne: विफलता, बिगार + fali de judi -- nom en: lapse of judgement eo: juĝmanko fr: manque de jugement he: טעות בשיקול הדעת ne: अनिर्णय + fali moral -- nom en: moral failure, moral lapse eo: morala manko fr: faiblesse, vice, défaut, défaillance he: כישלון מוסרי ne: नैतिक विफलता + fali paia -- verbo en: fail to pay, default on payment eo: ne pagi, malplenumi pagon fr: être en défaut de paiement he: להשתמט מתשלום ne: भुक्तानमा चुक + fali para -- verbo en: fail to stop, go past, overshoot eo: ne halti, preterpasi, transpasi fr: ne pas pouvoir s'arrêter, aller trop loin, dépasser he: לא לעצור בזמן ne: रोक्न नसक्नु + fali persepi -- verbo en: fail to notice, overlook eo: ne rimarki, preteratenti fr: ne pas réussir à percevoir he: לא לשים לב ne: नदेख्नु + falinte -- ajetivo en: failing eo: malsukcesa fr: défaillant he: נכשל, מכשיל ne: विफल + falor -- nom en: failure (person) eo: malsukcesinto, malsukcesulo fr: faible, défaillant he: כישלון (אדם) ne: दिवालिया + nunca falinte -- ajetivo en: infallible eo: ĉiamsukcesa, neerarema fr: infaillible he: מהימן, אמין ne: अचुक + sin fali -- ajetivo en: faultless, impeccable eo: senmalsukcesa, senmakula fr: sans défaut, impeccable, infaillible, irréprochable, parfait he: ללא דופי, ללא רבב ne: त्रुटिहीन ---- .falia -- nom tera defini: (en jeolojia) un rompe estendeda en un corpo de roca, marcada par un desloca relativa de stratos a cada lado de un plana spesifada imaje: # ca: falla de: Verwerfung en: fault (geology) eo: faŭlto es: falla fr: faille, fente, fissure he: (גאולוגיה) שבר, העתק it: faglia ne: भ्रंश (भूगर्भशास्त्र) pt: falha + falion -- nom tera en: rift eo: rifto fr: crevasse, faille, ravin he: (גאולוגיה) בקע ne: दरार (भूगर्भशास्त्र) + vale de falion -- nom vide: vale en: rift valley eo: riftvalo fr: gorge, vallée, défilé, ravin he: עמק ביקוע ne: दरार घाटी ---- .Falkland, Isolas -- nom plural jeografial defini: un teritorio brites composada de plu ca 100 isolas en la Mar Atlantica imaje: isolas-falkland vide: Malvina en: Falkland Islands eo: Insuloj Falklandoj es: Islas Malvinas fr: îles Malouines he: איי פוקלנד ne: फकल्यान्ड टापु ---- .falo -- nom anatomia defini: un penis o simbol de penis, spesial si erijeda, tipal usada per simboli fertilia o la potia mas en: phallus eo: faluso es: falo fr: phallus he: פאלוס ne: लिङ्ग + falal -- ajetivo en: phallic (pertaining to the phallus) eo: falusa fr: phallique he: פאלי (של איבר המין הזכרי) ne: लैङ्गिक + falin -- ajetivo en: phallic (resembling the phallus) eo: falusa, faluseca, falusforma es: fálico fr: phallique he: פאלי (בצורת איבר המין הזכרי) ne: लिङ्गको आकारको ---- .falsa -- ajetivo filosofia defini: no coreta, no vera, erante; no sertida, no como lo pare da: falsk, forkert, fejlagtig de: falsch en: wrong, false, incorrect, untrue, fake, fallacious, counterfeit, bogus, mock, faux, pseudo- eo: falsa, malvera, erara, malĝusta es: falso, fingido, simulado, no verdadero, postizo, incorrecto, equivocado fr: faux, incorrect, contrefait, pseudo- he: לא נכון, כוזב, שקרי; שגוי, מוטעה; מזויף ne: असत्य, गलत, बेठिक + falsa -- nom en: fake (thing) eo: falsaĵo fr: contrefaçon, falsification, mystification, imposture he: זיוף (דבר מזויף) ne: असत्य, गल्ती + falsable -- ajetivo en: falsifiable, fakeable eo: falsebla fr: falsifiable he: בר הפרכה ne: असत्य प्रमाण गर्न सकिने + falsi -- verbo nontransitiva en: become false; be faked eo: falsiĝi fr: se falsifier, être faussé he: להפוך לשגוי ne: गलत हुनु + falsi -- verbo transitiva en: counterfeit, falsify, fake, forge (money, document) eo: falsigi fr: falsifier, contrefaire, fausser, truquer he: לזייף ne: नकली (कागजात, पैसा) + falsi -- nom en: falsification, forgery eo: falsado fr: falsification, contrefaçon, truquage he: זיוף; הפרכה ne: जालसाजी + falsia -- nom en: falseness, falsehood, untruth eo: falseco, nevereco fr: fausseté, imposture, mensonge he: שקריות, אי-אמיתיות ne: असत्यता + falsor -- nom en: counterfeiter, forger eo: falsisto fr: faussaire, falsificateur, contrefacteur he: זייפן ne: जालसाज + nonfalsable -- ajetivo en: unfalsifiable, unfakeable, unable to be faked eo: nefalsebla fr: infalsifiable he: לא בר הפרכה; לא ניתן לזיוף ne: असत्य प्रमाण गर्न नसकिने ---- .falseto -- ajetivo musica defini: (un vose de cantor mas) nonormal alta en: falsetto eo: falseta fr: fausset (musique) he: (מוזיקה) פלסט, פלסטו ne: फल्सेटो + falseto -- nom en: falsetto eo: falseto fr: fausset (musique) he: (מוזיקה) פלסט, פלסטו ne: फल्सेटो ---- .falxe -- nom util defini: un util usada per corti sereales e erbas, con un lama longa e curvida a la fini de un palo longa con un o du manicos corta imaje: # en: scythe eo: falĉilo fr: faux (outil) he: חרמש ne: आँसी + falxeta -- nom imaje: # en: sickle eo: falĉileto fr: faucille he: מגל ne: हँसिया + falxi -- verbo transitiva en: reap, mow, scythe eo: falĉi fr: faucher he: לקצור ne: फसल काट्नु + falxor -- nom en: reaper, harvestman eo: falĉisto fr: faucheur he: קוצר ne: फसल काट्ने व्यक्ति ---- .fama -- nom siensa-umana defini: la state de es bon conoseda o discuteda par multe persones, spesial per atenis notable en: fame, renown, stardom eo: famo, fameco fr: renom, renommée, célébrité he: תהילה, פרסום, כוכבות ne: ख्याति + famosa -- ajetivo da: kendt de: berühmt en: famous, noted, renowned, historic eo: fama es: famoso fr: fameux, célèbre he: מפורסם, ידוע, נודע ne: प्रख्यात + famosa -- nom en: famous person, celebrity, personality eo: famulo fr: célébrité (personne) he: מפורסם, ידוען, סלבריטאי, כוכב ne: प्रख्यात व्यक्ति + mal fama -- nom en: infamy, notoriety eo: malbonfamo, fifamo, malgloro fr: mauvaise réputation he: שמצה ne: कुख्याति + malfamosa -- ajetivo en: infamous, notorious eo: malbonfama, fifama, malglora fr: de mauvaise réputation, suspect, louche, de mauvais renom he: ידוע לשמצה ne: कुख्यात ---- .fame -- ajetivo biolojia medica defini: sentinte o mostrante la nesesa de come en: hungry, ravenous, ravening eo: malsata fr: qui a faim, affamé he: רעב ne: भोको + fami -- verbo nontransitiva en: starve, hunger, famish, go hungry eo: malsati fr: avoir faim, être affamé he: לרעוב ne: भोकाउनु + fami -- verbo transitiva en: starve, make hungry eo: malsatigi fr: affamer he: להרעיב ne: भोकाउनु + famia -- nom en: hunger eo: malsato fr: faim he: רעב (מצב) ne: भोक + famion -- nom en: famine eo: malsatego fr: famine he: רעב (איזורי) ne: भोकमरी ---- .familia -- nom siensa-umana defini: un grupo de persones composada de persones relatada par sangue o sposi, ci abita con lunlotra; cada de la cuatro grupos de cartas de jua imaje: # da: familie de: Familie en: family, household; suit (cards) eo: familio, domanaro; emblemo (ĉe kartoj) es: familia fr: famille he: משפחה, משק בית ne: परिवार ru: семья, семейство; карточная масть + la familia Braun -- espresa nota: On pote dise ance `la Braunes`. en: the Brown family eo: la familio Braŭn, la Braŭnoj fr: famille Braun, les Braun he: משפחת בראון ne: ब्राउन परिवार ru: семья Браунов, Брауны + familia fusada -- nom en: stepfamily, blended family eo: kunfandita familio, vicfamilio, duonfamilio fr: famille recomposée he: משפחה חורגת ne: सौतिनी परिवार ru: сводная семья + familia reial -- nom vide: reial en: royal family, royalty eo: reĝa familio fr: famille royale he: משפחת מלוכה ne: राजपरिवार ru: королевская семья, царская семья + familial -- ajetivo en: familial, family eo: familia es: familiar fr: familial he: משפחתי ne: पारिवारिक ru: семейный + familian -- nom en: family member eo: familiano fr: membre d'une famille he: בן משפחה ne: कुटुम्बी सदस्य ru: член семьи + familin -- ajetivo en: familiar eo: familieca, familiara, senĝena es: familiar fr: familier he: כמו משפחה ne: परिचित ru: фамильярный + nonfamilian -- nom en: non-family member eo: nefamiliano fr: qui ne fait pas partie de la famille he: לא בן משפחה ne: गैरकुटुम्बी सदस्य ru: не член семьи + sufamilia -- nom en: subfamily (biology) eo: subfamilio fr: sous-famille (biologie) he: תת-משפחה ne: उपकुल ru: подсемейство + suprafamilia -- nom en: superfamily (biology) eo: superfamilio fr: superfamille (biologie) he: משפחת-על ne: अधिकुल ru: надсемейство ---- .familiar -- ajetivo defini: bon conoseda o conosente, en pertine a un person o cosa frecuente esperiada; (un condui) nonformal en: familiar eo: konata; familiara fr: familier he: מוכר, ידוע ne: परिचित ru: знакомый (об информации), известный + familiari -- verbo nontransitiva en: become familiar, get to know eo: konatiĝi, ekkoni; familiariĝi fr: se familiariser he: להתוודע, להכיר ne: चिन्नु ru: ознакомиться + familiari -- verbo transitiva en: familiarize|is eo: konatigi, konigi fr: familiariser he: ליידע, להכיר (משהו למישהו) ne: चिनाउनु ru: ознакомить + familiari -- nom en: familiarization|is eo: konatiĝo; familiariĝo fr: familiarisation he: התוודעות, היכרות ne: परिचय ru: ознакомление + refamiliari -- verbo nontransitiva en: become familiar again, get to know again, catch up with eo: rekonatiĝi fr: se refamiliariser he: להכיר מחדש ne: पुनः चिनारी गर्नु ru: ознакомиться заново + refamiliari -- verbo transitiva en: refamiliarize|is eo: rekonatigi fr: refamiliariser he: להכיר (משהו למישהו) מחדש ne: पुनः चिनारी गराउनु ru: ознакомить заново + refamiliari -- nom en: refamiliarization|is eo: rekonatigo fr: refamiliarisation he: היכרות מחדש ne: पुनः चिनारी गराउने काम ru: ознакомление заново ---- .fan -- nom sporte defini: un person con un interesa forte en un sporte, arte, etc; un person ci amira forte un ecipo de sporte o un person famosa en: fan, fanatic, aficionado eo: fano es: fan (admirador), fanático, aficionado, entusiasta fr: admirateur, fan, inconditionnel, passionné, adorateur, adulateur, groupie, idolâtre, aficionado he: אוהד, מעריץ ne: प्रशंसक + fanes -- nom plural en: fans, fandom eo: fanoj, fanaro es: admiradores, aficionados, fanáticos, seguidores fr: admirateurs, fans, groupies, idolâtres, aficionados he: אוהדים, מעריצים ne: प्रशंसकगण + fania -- nom en: fandom (quality) eo: faneco fr: admiration, adoration, idolâtrie he: הערצה ne: प्रशंसा + fanin -- ajetivo en: fannish eo: faneca fr: qui se comporte comme un admirateur, comme un idolâtre he: כמו מעריץ ne: प्रशंसकको गुण भएको ---- .fandango -- nom musica defini: un dansa vivosa de Espania per du persones, tipal acompaniada par castanietas o tambureta en: fandango (dance) eo: fandango es: fandango (baile) fr: fandango (danse) he: פנדנגו (ריקוד) ne: फानदाङ्गो (नाच) ---- .fanfara -- verbo nontransitiva musica defini: jua un melodia corta con strumentos como trompas, tipal per anunsia la ariva de un person importante en: sound a fanfare eo: fanfari fr: jouer en fanfare he: להשמיע קול תרועה ne: वायुवाद्य बजाउनु + fanfara -- nom en: fanfare eo: fanfaro fr: fanfare he: תרועה ne: वायुवाद्यको धुन ---- .fango -- nom tera defini: un materia mol e aderente, miscada de tera e acua imaje: # vide: parafango da: mudder de: Schlamm en: mud, mire eo: koto es: lodo, fango, cieno fr: boue, fange he: בוץ ne: हिलो + fango acuin -- nom en: watery mud, slurry eo: flukoto fr: gadoue, bourbier he: בוץ דליל ne: दलदल + fangi -- verbo transitiva en: muddy eo: kotigi, kote malpurigi fr: maculer de boue, embouer he: לכסות בבוץ ne: हिल्याउनु + fangosa -- ajetivo en: muddy; unclear, turbid eo: kota fr: boueux, fangeux he: בוצי ne: हिलाम्मे; अस्पष्ट + fangosia -- nom en: muddiness eo: koteco fr: caractère boueux, état boueux he: בוציות ne: हिलाम्मे भएको अवस्था ---- .fantasia -- verbo transitiva siensa-umana defini: imajina (un cosa cual on desira) en: fantasize|is, daydream eo: fantazii, revi, imagi fr: rêvasser, rêver (éveillé), fantasmer he: לפנטז, לחלום בהקיץ ne: कल्पनु + fantasia -- nom en: fantasy, daydream, reverie, woolgathering; escapism eo: fantasio, revo; eskapismo fr: rêverie, fantaisie, rêvasserie he: פנטזיה, חלום בהקיץ ne: कल्पना + fantasial -- ajetivo en: fanciful eo: fantazia, reva, imaga fr: de rêverie, de songe, chimérique, imaginaire, onirique, fantasmagorique he: פנטסטי (של פנטזיה), דמיוני ne: काल्पनिक + fantasin -- ajetivo en: fantastic, fabulous eo: fantazia, reveca fr: fantastique, chimérique, fantasmatique, onirique, fantasmagorique he: פנטסטי, נהדר, נפלא ne: सानदार + fantasior -- nom en: dreamer, daydreamer eo: fantaziulo, revulo fr: rêveur, songeur he: פנטזיונר, חולם בהקיץ ne: स्वप्नद्रष्टा ---- .fantasma -- ajetivo mitolojia siensa-umana en: ghost; eerily deserted (place) eo: fantoma fr: fantôme ne: भुत्याहा + fantasma -- nom defini: un alusina de un person mor, tipal como un imaje neblosa imaje: # da: spøgelse de: Gespenst, Geist en: ghost, phantom, specter|re, phantasm, spook, wraith eo: fantomo es: fantasma, espectro, espíritu fr: fantôme he: רוח רפאים, פנטום ne: भूतप्रेत + fantasma jemelin -- nom en: doppelgänger eo: ĝemelfantomo, duoblulo fr: double he: דופלגנגר ne: डपलग्याङ्गर​ + fantasma turbosa -- nom en: poltergeist eo: brufantomo, bruspirito fr: poltergeist, esprit frappeur he: פולטרגייסט ne: हल्ला गर्ने पिसाच + fantasmin -- ajetivo en: ghostly, spectral eo: fantoma, fantomeca fr: fantômatique he: כמו רוח רפאים ne: भुत्याहा + fantasmosa -- ajetivo en: haunted, spooky eo: fantomplena, hantata fr: hanté he: רדוף רוחות ne: भुत्याहा ---- .farade -- nom fisica defini: la unia internasional per mesura capasia eletrical en: farad (unit of capacitance) eo: farado (unuo) fr: farad (unité) he: פאראד, פרד (יחידת מידה) ne: फ्यारड (धारिताको एकाइ) + microfarade -- nom en: microfarad eo: mikrofarado fr: microfarad he: מיקרופאראד, מיקרופרד (יחידת מידה) ne: माइक्रोफ्यारड ---- .faraon -- nom istoria governa defini: un renor en Ejipte antica imaje: # en: pharaoh eo: faraono es: faraón fr: pharaon he: פרעה ne: फ्यारो ---- .farenhait -- nom fisica defini: un scala de temperatur en cual acua jela a 32° e boli a 212° vide: grado en: Fahrenheit eo: farenhejta skalo fr: Farenheit he: פרנהייט ne: फ्यारेनहाइट ---- .farfulia -- verbo transitiva defini: pronunsia nonclar, como algun ci es enebriada o parla rapida a se en: mutter, mumble, slur eo: murmuri, malkare paroli, fuŝparoli, gluti la vortojn fr: marmonner, marmotter, bredouiller, grommeler, balbutier he: למלמל ne: बरबराउनु + farfulia -- nom en: mutter, mumble, slur eo: murmuro, neklara parolo fr: marmonnage, bredouillement, balbutiement, grommellement he: מלמול ne: बरबराहट ---- .farina -- nom cosini defini: un polvo produida par mole gran, tipal trigo, e usada per produi pan, tortas e pasta da: mel de: Mehl en: flour, farina eo: faruno es: harina fr: farine he: קמח ne: पिठो + farina de mais -- nom en: cornflour, corn meal eo: maizfaruno fr: farine de maïs he: קמח תירס ne: मकैको पिठो + farinin -- ajetivo en: floury, flourlike eo: faruna, faruneca fr: farineux he: קמחי ne: धुले + farinosa -- ajetivo en: floury eo: faruna, farunplena, farunkovrita fr: farineux he: מקומח ne: धुले ---- .farinje -- nom anatomia linguistica defini: un caveta membranosa pos la nas e boca, juntante los a la esofago en: pharynx eo: faringo fr: pharynx he: לוע ne: ग्रासनली + farinjal -- ajetivo en: pharyngeal eo: faringa, faringala fr: pharyngal he: לועי ne: ग्रासनलीय + farinjal -- nom en: pharyngeal (consonant) eo: faringalo (konsonanto) fr: pharyngale (consonne) he: עיצור לועי ne: ग्रसनी (व्यञ्जन) + farinjali -- verbo nontransitiva en: pharyngealize eo: faringaliĝi fr: se pharyngaliser he: ללעלע ne: ग्रासनलीबाट उच्चारण हुनु + farinjali -- verbo transitiva en: pharyngealize eo: faringaligi fr: pharyngaliser he: ללעלע ne: ग्रासनलीबाट उच्चारण गर्नु + farinje bocal -- nom en: oropharynx eo: buŝfaringo fr: oropharynx he: הלוע הפומי ne: मौखिक ग्रासनली + farinje larinjal -- nom en: laryngopharynx eo: laringofaringo fr: laryngopharynx he: הלוע הגרוני ne: स्वरयन्त्रीय ग्रासनली + farinje nasal -- nom en: nasopharynx eo: nazfaringo fr: nasopharynx he: הלוע האפי ne: नासिक ग्रासनली + farinjite -- nom medica defini: un inflama de la farinje, causante dole de la garga en: pharyngitis eo: faringito es: faringitis fr: pharyngite he: דלקת הלוע ne: ग्रासनलीय विकार + rinofarinjite -- nom medica defini: un infeta virusal comun en cual la membranas mucosa de la nas e garga deveni inflamada, causante gotea de la nas, stornui, un garga dolente, e otra sintomes simil de: Erkältung, Verkühlung, Schnupfen, grippaler Infekt, viraler Infekt, Rhinopharyngitis en: nasopharyngitis, rhinopharyngitis, common cold eo: nazfaringito, malvarmumo fr: rhinopharyngite ne: रुगा ---- .fariseo -- nom istoria relijio defini: un membro de un seta antica de iudisme, notada per adere sever a leges relijial; un person moraliste o ipocrita en: pharisee eo: fariseo es: fariseo fr: pharisien he: (יהדות) פרושי ne: फारिसी ---- .farmacodinamica -- nom defini: la ramo de farmacolojia cual studia la efetos de medisines e sua modos de ata en la corpo ca: farmacodinàmica en: pharmacodynamics eo: farmakodinamiko es: farmacodinámica fr: pharmacodynamique he: פרמקודינמיקה ne: औषधिको जैविक तथा रासायनिक प्रभावको अध्ययन ---- .farmacolojia -- nom medica defini: la ramo de medica cual studia la usas e efetos de drogas en: pharmacology eo: farmakologio fr: pharmacologie he: פרמקולוגיה ne: औषधशास्त्र + farmacolojial -- ajetivo en: pharmacological eo: farmakologia fr: pharmacologique he: פרמקולוגי ne: औषधशास्त्रसम्बन्धी + farmacolojiste -- nom en: pharmacologist eo: farmakologo fr: pharmacologue, pharmacologiste he: פרמקולוג ne: औषधशास्त्री + psicofarmacolojia -- nom medica defini: la ramo de siensa cual studia la efetos de drogas a la mente e la condui en: psychopharmacology eo: psikofarmakologio fr: psychopharmacologie ne: मनोविज्ञानमा औषधिको प्रभावको अध्ययन + psicofarmacolojial -- ajetivo en: psychopharmacological eo: psikofarmakologia fr: psychopharmacologique ne: मनोविज्ञानमा औषधिको प्रभावको अध्ययनसम्बन्धी + psicofarmacolojiste -- nom en: psychopharmacologist eo: psikofarmakologo fr: psychopharmacologue ne: मनोविज्ञानमा औषधिको प्रभावको अध्येता ---- .farmasia -- nom arciteta defini: un boteca do on prepara o vende medisin imaje: # en: pharmacy, chemist, drugstore, apothecary, dispensary eo: apoteko fr: pharmacie he: בית מרקחת; רוקחות ne: औषधालय + farmasial -- ajetivo en: pharmaceutical eo: apoteka, farmacia fr: pharmaceutique he: של רוקחות, תרופתי ne: औषधालयीय + farmasiste -- nom ar: صيدلي ca: farmacèutic da: apoteker de: Apotheker el: φαρμακοποιός en: pharmacist, chemist, druggist, apothecary eo: apotekisto, farmaciisto es: farmacéutico eu: farmazialari fi: farmaseutti fr: pharmacien, apothicaire (vx) he: רוקח hi: औषधकारक it: farmacista ja: 薬剤師 ne: औषधकारक nl: apotheker pl: aptekarz pt: farmacêutico ru: аптекарь ---- .faro -- nom arciteta defini: un tore o otra strutur prosima a un costa, con lampa alta e forte per gida barcones; un lampa a fronte de un veculo per lumina la via; cualce lampa o foco per sinia o gida imaje: # ar: مَنَارَة ca: far da: fyrtårn de: Leuchtturm, Feuerturm el: φάρος en: lighthouse; beacon; headlight, headlamp eo: lumturo; gvidlumo, signalfajro; ĉeflampo (de veturilo) es: faro, baliza fi: majakka fr: phare; fanal he: מגדלור; פנס קדמי hi: रोशनीघर, दीपगृह it: faro ja: 灯台 ko: 등대 ne: दीपस्तम्भ nl: vuurtoren pl: latarnia pt: farol ru: маяк zh: 燈塔, 灯塔 ---- .faro -- nom sporte defini: un jua de cartas en cual on aposta sur la ordina en cual la cartas va apare ca: faraó (joc d'atzar) de: Pharo (Glücksspiel) en: faro, pharaoh (card game) eo: farao (kartludo) es: faraón (juego de naipes) fr: faro (jeu de cartes) he: פארו (משחק קלפים) ja: ファロ (トランプゲーム) ne: फ्यारो (तास) ru: Фараон (игра) ---- .Faro, Isolas -- nom plural jeografial defini: un grupo de isolas en la Mar Atlantica norde, parteninte a Danmarc ma cuasi autonom imaje: isolas-faro ar: جزر فارو ca: illes Fèroe da: Færøerne de: Färöer, Färöer-Inseln el: Νήσοι Φερόες en: Faroe Islands, Faeroe Islands eo: Ferooj es: islas Feroe eu: Feroe Uharteak fi: Färsaaret fr: îles Féroé gl: Illas Feroe he: איי פארו ja: フェロー諸島 ko: 페로 제도 ne: फेरो द्वीपसमूह nl: Faeroer pl: Wyspy Owcze pt: Ilhas Faroë, Ilhas Feroé ru: Фарерские острова + faroisce -- ajetivo ca: feroès da: færøsk de: färöisch en: Faroese, Faeroese (person, language) eo: feroa es: faroés fi: färsaarelainen fr: féroïen he: פרואזי ne: फेरो द्वीपसमूहसम्बन्धी nl: Faeröers ru: фарерский + faroisce -- nom ca: feroès en: Faroese, Faeroese (person, language) eo: feroano; la feroa (lingvo) es: faroés fr: Féroïen he: פרואזי (אדם) ne: फेरो द्वीपसमूहसम्बन्धी ---- .farsa -- nom arte defini: un presenta comedial con carateres bruta o stupida e situas nonprobable o asurda en: farce, physical comedy, knockabout comedy, slapstick, burlesque, vaudeville, buffoonery eo: farso, fizika komedio, arlekenaĵo, burleskaĵo es: farsa, comedia, vodevil, bufonada fr: farce (comédie), vaudeville, comédie burlesque he: פארסה, בדחית ne: स्वाँग​ + farsin -- ajetivo en: farcical eo: farsa, burleska es: grotesco, burlesco, extravagante fr: burlesque, vaudevillesque, grotesque, bouffon he: היתולי, מבדח, מגוחך ne: स्वाँगी ---- .farsi -- ajetivo demonim defini: pertinente a la lingua de Iran e otra rejiones, o la popla ci parla lo en: Farsi, Persian (person, language) eo: persa es: persa, farsi (idioma) fr: perse, farsi, persan he: פרסי; פרסית (שפה) ne: फारसी + farsi -- nom en: Farsi, Persian (person, language) eo: perso; la persa (lingvo) es: persa, farsi (idioma) fr: Perse, Farsi (personne); persan, farsi (langue) he: פרסי (אדם); פרסית (שפה) ne: फारसी .fas -- nom anatomia defini: la parte fronte de la testa de un person, de la capeles asta la colo, o la parte simil de un animal; la lado de un moneta cual mostra la imaje de un person; la parte de un orolojo o aparato mesurante cual indica la ora o mesura; un de la surfases esterna de un poliedro imaje: # vide: covrefas da: ansigt de: Gesicht en: face, physiognomy, visage; dial (watch, clock, compass); heads (coin) eo: vizaĝo; ciferplato; averso; faco es: cara fr: visage, face, tête, traits; cadran (d'une montre, d'une boussole); face (d'une pièce de monnaie) he: פנים, פרצוף; (מטבע) פלי + a fas de -- preposada en: opposite, facing eo: fronte al, vidalvide al, kontraŭ fr: en face de he: מנגד, ממול + con fas a fas -- espresa en: face to face, in person eo: vidalvide, ĉeeste fr: de visu, en personne, en présence, face à face he: פנים אל פנים, אישית + con fas a fas con -- preposada en: face to face with eo: vidalvide al fr: face à face avec he: פנים אל פנים עם, אישית עם + fasal -- ajetivo en: facial eo: vizaĝa fr: facial he: של הפנים + faseta -- nom en: facet, aspect eo: faceto; aspekto fr: facette he: פן, היבט, אספקט + multifasetal -- ajetivo defini: con multe fasetas en: multifaceted eo: plurfaceta; pluraspekta fr: multifacette he: רב פנים ---- .fasa -- verbo transitiva defini: dirije sua fas o fronte a (un person o cosa); es menasada o perilida par (un risca o problem) nota: Un person ci `fasa` un problem es min defiante ca algun ci `fronti` lo, ma en ambos casos lo es posible ce el va susede evita la peril. en: face (literally of direction or metaphorically facing a problem or risk) eo: rigardi, fronti, direktiĝi al fr: faire face à he: לפנות (עם הפנים אל); להתמודד עם + fasada -- nom en: façade eo: fasado fr: façade he: חזית (חלק קדמי) + fasada de boteca -- nom en: storefront, shopfront eo: vendeja fasado, butika fasado fr: devanture (boutique) he: חזית חנות + fasante -- ajetivo en: opposite, facing; opposable (thumb) eo: kontraŭa, frontanta; kontraŭmetebla (dikfingro) fr: faisant face à he: נגדי, מנוגד, פונה אל ---- .fase -- verbo nontransitiva fisica biolojia siensa-umana defini: pasa tra un serie de fases en: phase eo: fazi, trafaziĝi fr: phaser he: לעבור פאזה + fase -- nom defini: un periodo o grado en un prosede de cambia o developa; (en cimica) un forma de materia, como solida, licuida o gas; (en fisica) la relata tempal entre states o sicles seguente de un sistem osilante o repetente (como corente eletrical o ondas de lus o sona) e un otra sistem con cual lo es cisa sincrona; un parte de un roceto cual ave sua propre motor e es ejetada cuando sua carburante es consumada en: phase; stage (rocketry) eo: fazo fr: phase he: (כימיה, פיזיקה, ביולוגיה) פאזה, שלב, מופע + anafase -- nom biolojia defini: la fase tre de la divide de selulas en: anaphase eo: anafazo fr: anaphase he: (ביולוגיה) אנאפאזה + bifasal -- ajetivo tecnical defini: aveninte en du fases en: biphasic eo: dufaza fr: biphasé he: דו-פאזי + desfase -- verbo nontransitiva en: be out of phase eo: malfazi, elfaziĝi fr: se déphaser, ne plus être en phase he: לצאת מפאזה + desfase de ora -- nom en: jetlag eo: horzonozo, jetlaco fr: décalage horaire he: ג'טלג, יעפת + desfaseda -- ajetivo en: out of phase eo: malfaza fr: déphasé he: לא בפאזה + fasador -- nom en: phaser eo: elfazigilo, fasero fr: modulateur de phase he: מאפנן פאזה + interfase -- nom en: interphase eo: interfazo fr: interphase he: (ביולוגיה) אינטרפאזה + metafase -- nom biolojia defini: la fase du de la divide de selulas de: Metaphase en: metaphase eo: metafazo fr: métaphase he: (ביולוגיה) מטאפאזה + multifasal -- ajetivo fisica defini: con plu ca un fase en: multiphase, multiphasic eo: plurfaza fr: multiphasique he: מולטיפאזי, רב-שלבי + profase -- nom biolojia defini: la fase prima de la divide de selulas en: prophase eo: profazo fr: prophase he: (ביולוגיה) פרופאזה ---- .fasian -- nom avia defini: un avia xasada grande con coda longa, nativa de Asia, de cual la mas ave plumas ostentosa imaje: # tasonomia: Phasianinae en: pheasant eo: fazano fr: faisan he: פסיון (ציפור) + fasian galin -- nom animal avia defini: un avia xasada con corpo spesa e gamas plumosa, de cual la mas es plu colorosa ca la fema imaje: # tasonomia: Tetraoninae en: (black) grouse, capercaillie eo: tetro, urogalo fr: tétra, gelinotte, lagopède he: שכווי (ציפור) ---- .fasil -- ajetivo defini: fada o atenida sin multe labora; con poca problemes; movente en modo bela e refinada da: let (ikke svært) de: leicht en: easy, effortless, straightforward; graceful (in movement) eo: facila; gracia es: fácil, cómodo, tranquilo, sencillo, sin problemas fr: facile, aisé he: קל (לא קשה) + fasil -- averbo en: easily, gracefully, handily eo: facile; gracie fr: facilement, aisément he: בקלות + fasil aprendable -- ajetivo en: easily learned, easy to learn eo: facile lernebla fr: facile à apprendre he: קל ללמידה + fasil per aprende -- ajetivo en: easy to learn eo: facile lernebla fr: facile à apprendre he: קל ללמידה + fasili -- verbo nontransitiva en: become easy, become easier eo: faciliĝi, plifaciliĝi fr: devenir facile, devenir plus facile he: להפוך לקל (יותר) + fasili -- verbo transitiva en: facilitate, ease, simplify eo: faciligi, simpligi fr: faciliter, simplifier he: להקל, לסייע + fasili -- nom en: easing, facilitation, simplification eo: faciliĝo, simpliĝo; faciligo, simpligo fr: facilitation, simplification he: הקלה, סיוע + fasilia -- nom en: facility, ease, easiness; grace (in movement) eo: facileco; gracio fr: facilité, aisance he: קלות + fasilinte -- ajetivo en: facilitating, labor-saving|ur, time-saving eo: faciliga, laborŝpara, tempoŝpara fr: simplifiant, économisant he: מקל, עוזר, מסייע ---- .fasimil -- nom informatica defini: un copia esata, tipal de materia scriveda o primida en: facsimile, exact reproduction eo: faksimilo fr: fac-similé he: העתק מדויק ---- .fasina -- verbo transitiva siensa-umana defini: atrae la atende e interesa de (algun) en modo nonresistable en: fascinate, intrigue, engross eo: fascini, interesegi, absorbi fr: fasciner, captiver, charmer, émerveiller, enchanter, ensorceler, envoûter, hypnotiser, impressionner, ravir, séduire, subjuguer he: לרתק, לקסום, לעניין + fasina -- nom en: fascination, allure eo: fascino, interesego, allogo fr: fascination, charme, enchantement, envoûtement he: קסם, משיכה + fasinada -- ajetivo en: fascinated, rapt, intent eo: fascinata, ravita fr: fasciné, captivé, charmé, émerveillé, enchanté, ensorcelé, envoûté, hypnotisé, impressionné, ravi, séduit, subjugué he: מרותק, מוקסם + fasinante -- ajetivo en: fascinating, engrossing, riveting, compelling eo: fascina, interesega, absorba fr: captivant, charmant, enchantant, ensorcelant, envoûtant, impressionnant, subjuguant he: מרתק, מעניין, מושך ---- .fasmido -- nom artropodo defini: un inseto longa e magra cual sembla un basteta imaje: # tasonomia: Phasmatodea en: stick insect, stick bug, walking stick eo: fantominsekto fr: phasme he: מקלון (חרק) ---- .fatiga -- verbo transitiva biolojia defini: fa ce (algun) senti la nesesa de reposa, dormi o sesa labora en: tire, exhaust, fatigue eo: lacigi, elĉerpi fr: fatiguer he: לעייף, לייגע, להלאות + fatiga -- nom en: tiredness, exhaustion, weariness, lassitude eo: laco, laceco fr: fatigue he: עייפות, יגעות, לאות, תשישות, אפיסת כוחות + fatiga de oios -- nom en: eyestrain eo: okullaceco fr: fatigue oculaire he: עייפות עיניים + fatigada -- ajetivo da: træt, udmattet de: müde en: tired, weary, exhausted, fatigued, haggard, gaunt eo: laca, elĉerpita es: cansado, agotado, fatigado fr: fatigué, las, épuisé, exténué, éreinté, harassé, fourbu he: עייף, יגע, לאה, נלאה, תשוש + fatigante -- ajetivo en: tiring, arduous, backbreaking eo: laciga, peniga fr: fatiguant, lassant, épuisant, exténuant, éreintant,harassant he: מעייף, מייגע, מלאה + nonfatigable -- ajetivo en: indefatigable, tireless eo: nelacigebla, senlaca fr: infatigable, inlassable, endurant, résistant he: בלתי נלאה ---- .fato -- nom filosofia defini: un sabe cual es serta e nondutable da: kendsgerning, fakta de: Tatsache en: fact eo: fakto es: hecho, dato, verdad, realidad fr: fait, réalité, vérité he: עובדה + fato suportante -- nom en: supporting fact, evidence eo: apoga fakto, indikaĵo, indico fr: fait à l'appui, preuve (à l'appui) he: עובדה תומכת + contrafatal -- ajetivo filosofia defini: pertinente a, o espresante, lo cual no ia aveni o no es vera en: counterfactual eo: kontraŭfakta fr: contrefactuel he: מנוגד לעובדות ru: противоречащий фактам + en fato -- averbo en: in fact eo: fakte fr: en fait he: למעשה, בפועל + fatal -- ajetivo en: factual eo: fakta fr: factuel he: עובדתי + fatia -- nom en: factuality, facticity eo: fakteco fr: factualité, caractère factuel he: עובדתיות + la fato ce -- nom en: the fact that eo: la fakto ke, tio ke fr: le fait que he: העובדה ש + par fato -- ajetivo en: de facto eo: laŭfakta, efektiva fr: de facto he: דה פקטו, בפועל ---- .fator -- nom matematica defini: un fato o influe cual contribui a un resulta; un numero par cual un otra es esata dividable en: factor, coefficient eo: faktoro, koeficiento fr: facteur, diviseur, multiple he: פקטור, גורם; מקדם + fatori -- verbo nontransitiva en: factorize|is eo: faktoriĝi fr: se factoriser he: להתפרק לגורמים + fatori -- verbo transitiva en: factorize|is eo: faktorigi fr: factoriser he: לפרק לגורמים + fatori -- nom en: factorization|is eo: faktorigo fr: factorisation he: פקטוריזציה, פירוק לגורמים + refatori -- verbo transitiva informatica en: refactor (software) eo: restrukturi (programon) fr: remanier un code source, réusiner un code (informatique), optimiser un code he: (מחשבים) לארגן קוד מחדש ---- .fatoral -- nom matematica defini: la multiple de un intero spesifada e tota la interos positiva a su en: factorial eo: faktorialo fr: factorielle he: (מתמטיקה) עצרת ---- .fatua -- nom relijio defini: un deside par un autoria reconoseda sur un punto de lege muslim en: fatwa eo: fatvo fr: fatwa he: (אסלאם) פתווה ---- .fatura -- verbo transitiva mone defini: dona o envia un nota de la paia espetada de (algun) per un ben o servi en: bill, invoice, charge eo: fakturi es: factura, acumulado (registro de dinero recibido/pagado/debido) fr: facturer he: לחייב (בתשלום), להגיש חשבון + fatura -- nom en: bill, invoice, statement, tab eo: fakturo, kalkulo fr: facture he: חשבון (לתשלום), חשבונית + fatura tro multe -- verbo en: overcharge eo: trofakturi fr: surfacturer he: לחייב חיוב יתר ---- .fauno -- nom mitolojia defini: (en mitos roman) un de un clase de dios libidosa campanial, imajinada como un om con la oreas, cornos, gamas e coda de un capra imaje: # en: faun (mythology) eo: faŭno (mitologie) fr: faune (mythologie) he: (מיתולוגיה) פאון ---- .faustian -- ajetivo defini: pertinente o simil a Faust, un astronomiste e necromansiste deutx sur cual un lejenda dise ce el ia vende sua spirito a la diablo en: Faustian eo: faŭsta fr: faustien he: פאוסטי ---- .fauvisme -- nom arte defini: un stilo de depinta de la temprana de la sentenio 20, con color forte imaje: # en: fauvism eo: faŭvismo fr: fauvisme he: (אמנות) פוביזם + fauviste -- ajetivo en: fauvist eo: faŭvisma, faŭvista fr: fauviste he: פוביסטי + fauviste -- nom en: fauvist eo: faŭvisto fr: fauvist he: פוביסט ---- .fava -- nom planta cosini defini: un seme comable, tipal con forma de ren, cual crese en cascas longa sur alga plantas; un planta cual produi estas imaje: # tasonomia: Phaseolus {e otras} da: bønne de: Bohne en: bean (plant, seed) eo: fazeolo (ĝenerala termino) es: haba, frijol fr: haricot, fève he: שעועית (צמח); פול (זרע שעועית) + fava de azuci -- nom tasonomia: Vigna angularis en: azuki bean, aduki, adzuki, red mung bean eo: azukio fr: azuki (haricot) he: שעועית אזוקי + fava blanca -- nom en: white bean, navy bean, haricot bean eo: fazeoluso, fazeolo fr: haricot blanc he: שעועית לבנה + fava de Lima -- nom tasonomia: Phaseolus lunatus en: lima bean, butter bean, double bean eo: Lima fazeoluso, lunfazeolo fr: haricot de Lima he: שעועית לימה + fava de oio negra -- nom tasonomia: Vigna unguiculata en: black-eyed bean, black-eyed pea eo: nigramakula fazeoluso, nigrokula fazeoluso fr: cornille, dolique à œil noir he: שעועית העין השחורה, לוביה + fava de visia -- nom tasonomia: Vicia faba en: fava bean, garbanzo bean, broad bean eo: fabo fr: fève he: פול + fava de mung -- nom tasonomia: Vigna radiata en: mung bean eo: mungo, mungfabo fr: haricot mungo he: שעועית מש + fava negra -- nom en: black bean eo: nigra fazeoluso fr: haricot noir he: שעועית שחורה + fava pintida -- nom en: pinto bean eo: makuleta fazeoluso fr: haricot pinto, haricots roses he: שעועית פינטו + fava roja -- nom en: kidney bean, frijol eo: ruĝa renfazeolo fr: haricot rouge he: שעועית אדומה + fava verde -- nom en: green bean, snap bean, French bean, string bean eo: verda fazeoluso, verda fazeolo fr: haricot vert he: שעועית ירוקה + favin -- ajetivo en: beanlike, bean-shaped eo: fazeoleca, fabeca, fabforma fr: en forme de haricot he: בצורת פול שעועית ---- .favo -- nom biolojia defini: un strutur de selulas esagon, fabricada de sira par abeas per reserva miel e ovos; cualce strutur simil imaje: # en: honeycomb eo: mielĉelaro fr: alvéole d'abeille, rayon de miel he: חלת דבש ---- .favore -- verbo transitiva siensa-umana defini: senti o mostra aproba o prefere per; (vestes) dona un bon aspeta a en: favor|ur, indulge, privilege; (garment, color) flatter eo: favori, indulgi, privilegii; bonaspektigi, beligi (ĉe vesto, koloro) fr: favoriser, privilégier; mettre en valeur (vêtement, couleur) he: להעדיף; (בגד) להחמיא + favore -- nom en: favor|ur, indulgence, partiality; good turn eo: favoro, indulgo, partieco; komplezo fr: faveur, indulgence, privilège, bonne grâce, bienveillance, complaisance, prérogative, recommandation he: העדפה, פריבילגיה; טובה (למישהו) + fa un favore a -- verbo en: do (someone) a favor|ur eo: komplezi fr: faire une faveur à (quelqu'un) he: לעשות (למישהו) טובה + favorable -- ajetivo en: favorable|ur, opportune eo: favora, favorinda, oportuna fr: favorable, opportun he: מעודד, מבטיח + favoreda -- ajetivo en: favorite|ur, privileged eo: favorata, privilegia; preferita, plej ŝatata fr: favorisé, privilégié he: מועדף, פריבילגי, מיוחס + favoreda -- nom en: favorite|ur, privileged eo: favorato, privilegiulo; plejŝataĵo fr: favori, privilégié he: מועדף, פייבוריט + favorente -- ajetivo en: favoring|ur, favorable|ur, indulgent, partial, preferential; flattering (garment, color) eo: favora, indulga, partieca, prefera; bonaspektiga, beliga (vesto, koloro) fr: favorisant, indulgent, préférentiel, partial; qui met en valeur he: שנותן עדיפות, מוטה; מבטיח, מעודד, בעל יתרון; (בגד) מחמיא + favorisme -- nom en: favoritism|ur eo: favorismo fr: favoritisme he: אפלייה, העדפה, משוא פנים + nonfavorable -- ajetivo en: unfavorable|ur eo: nefavora, nefavorinda, neoportuna fr: non favorable, inopportun he: לא מועדף, לא מתאים, לא אידאלי + nonfavoreda -- nom en: underdog eo: nefavorato, subpremato fr: défavorisé, non favorisé he: דל-סיכוי, אנדרדוג + nonfavorente -- ajetivo en: unfavorable|ur; unflattering (garment, colour) eo: nefavora; nebonaspektiga, nebeliga (vesto, koloro) fr: qui ne met pas en valeur he: לא מועדף, לא מתאים, לא אידאלי; לא מחמיא + per favore -- esclama da: vær så venlig de: bitte en: please eo: bonvolu, mi petas es: por favor, haga el favor, tenga el favor fr: s'il vous plaît, s'il te plaît he: בבקשה ---- .fax -- nom util informatica defini: un imaje de un documento creada par scane eletronical e telecomunica en: fax eo: fakso fr: fax he: פקס (מסמך) + faxador -- nom en: fax machine eo: faksilo, telekopiilo fr: télécopieur he: פקס (מכשיר) ---- .faxa -- nom arciteta defini: un plance orizonal de lenio o otra materia, tipal usada per covre otra partes de un strutur en: fascia, planking, plating, horizontal band eo: tabulaĵo, tabulplato fr: planche, bandeau, placage he: קרש + faxon -- nom en: beam, rafter, girder, joist eo: trabo fr: poutre he: קורה + faxon de cresta -- nom en: ridgepole eo: krestotrabo fr: poutre de faîte, faîtage he: קורה ראשית (בראש הגג) + faxon I -- nom en: I-beam eo: I-forma trabo, I-trabo fr: poutrelle en I he: קורת I + faxon traversal -- nom en: crossbeam eo: transversa trabo, kvertrabo fr: poutre transversale, traverse he: קורה אופקית ---- .faxisme -- nom governa defini: un sistem de governa autoritar e nasionaliste en: fascism eo: faŝismo fr: fascisme he: פשיזם + antifaxisme -- nom en: antifascism eo: kontraŭfaŝismo fr: antifascisme + antifaxiste -- ajetivo en: antifascist eo: kontraŭfaŝisma, kontraŭfaŝista fr: antifasciste + antifaxiste -- nom en: antifascist eo: kontraŭfaŝisto fr: antifasciste + faxiste -- ajetivo en: fascist eo: faŝisma, faŝista fr: fasciste he: פשיסטי + faxiste -- nom en: fascist eo: faŝisto fr: fasciste he: פשיסט + neofaxisme -- nom en: neofascism eo: novfaŝismo fr: néofascisme + neofaxiste -- ajetivo en: neofascist eo: novfaŝisma, novfaŝista fr: néofasciste + neofaxiste -- nom en: neofascist eo: novfaŝisto fr: néofasciste ---- .faxo -- nom defini: un colie de cosas liada con lunlotra; un colie de nervos, musculos o otra fibres paralel corente, prosima a lunlotra; (en Roma antica) un colie de palos liada, con un lama de axa protendente, portada como un simbol de autoria en: bundle, sheaf, fasces, bale, fagot|faggot eo: fasko, garbo, fasĉino fr: fagot, liasse, ballot he: צרור; אלומה + faxi -- verbo nontransitiva en: become bundled eo: faskiĝi fr: se grouper, se lier, être attaché he: להיצרר, להתאגד (לצרור) + faxi -- verbo transitiva en: bundle, bale eo: faskigi fr: lier, grouper, attacher, mettre en fagots, lier une botte, empaqueter he: לצרור, לאגד + faxo de feno -- nom en: bale of hay, hay bale eo: fojnfasko, fojngarbego fr: botte de foin he: אלומה ---- .fe -- nom mitolojia defini: un organisme mital, con forma de un umana peti con potias majiosa imaje: # an: fada da: fe de: Fee en: fairy, faerie eo: feo, feino es: hada fr: fée he: פיה + fe de aira -- nom mitolojia imaje: # en: sylph eo: silfo, aerfeo es: sílfide fr: sylphe, sylphide he: סילפידה (פיה) + fe de mar -- nom mitolojia defini: un organisme mital, con testa e tronco umana e coda de pex imaje: # en: mermaid, merman eo: marvirino, marfeo es: sirena fr: sirène he: בתולת ים, בת ים + fein -- ajetivo en: fairylike, fey eo: fea, feeca fr: féerique he: פייתי ---- .fea -- ajetivo siensa-umana defini: nonplasente o repulsante, tipal par sua aspeta da: grim de: hässlich en: ugly, unsightly, grotesque eo: melbela es: feo fr: laid, vilain, moche he: מכוער + fea -- nom en: ugly person, ugly thing, eyesore eo: malbelulo, malbelaĵo fr: affreux, vilain, moche he: מכוער (אדם) + fei -- verbo nontransitiva en: become ugly eo: malbeliĝi fr: s'enlaidir, enlaidir (devenir laid) he: להתכער + fei -- verbo transitiva en: make ugly, uglify eo: malbeligi fr: enlaidir (rendre laid) he: לכער + feia -- nom en: ugliness eo: malbeleco fr: laideur he: כיעור ---- .febre -- nom medica defini: un temperatur nonormal alta de la corpo, tipal con trema, dole de testa, e cisa delirio vide: parafebre da: feber de: Fieber en: fever eo: febro es: fiebre fr: fièvre he: קדחת, חום (תסמין רפואי) + antifebral -- nom medica defini: un medisin per redui febre en: antipyretic eo: kontraŭfebraĵo, senfebrigaĵo, kontraŭfebra medikamento fr: fébrifuge, antipyrétique he: (תרופה) מוריד חום + febre de oro -- nom en: gold rush, gold fever (mining mania) eo: orimpetego, orfebro fr: ruée vers l'or, fièvre de l'or he: בהלה לזהב + febrosa -- ajetivo en: fevered, feverish, febrile eo: febra fr: fiévreux, fébrile he: קודח, קדחתני ---- .febrero -- nom defini: la mense du de la calendario gregorian en: February eo: Februaro fr: février he: פברואר ---- .fece -- nom biolojia defini: materia escreteda de la intestines da: afføring, ekskrement de: Mist, Dung en: feces|faeces, dung, excrement, turd, droppings eo: feko, fekaĵo es: heces, caca, excremento, mierda fr: excrément, selles, déjection, fèces, fiente, matières fécales he: צואה + fecal -- ajetivo en: fecal|ae eo: feka fr: fécal he: צואתי + feci -- verbo transitiva en: defecate eo: feki fr: déféquer, aller à la selle he: לעשות צרכים + feci -- nom en: defecation eo: fekado fr: défécation he: עשיית צרכים ---- .federa -- verbo nontransitiva governa defini: (un cuantia de statos o organizas) formi un unia, donante multe de sua autonomia a la potiosa sentral vide: confedera en: federate eo: federiĝi fr: se fédérer he: להתאחד בפדרציה + federa -- nom en: federation (action, result) eo: federo, federiĝo; federaĵo, federacio fr: fédération he: פדרציה + federada -- ajetivo en: federated eo: federita fr: fédéré he: מאוחד בפדרציה + federal -- ajetivo en: federal eo: federa, federacia fr: fédéral he: פדרלי + federalisme -- nom en: federalism eo: federismo, federaciismo fr: fédéralisme he: פדרליזם + federaliste -- ajetivo en: federalist, federalistic eo: federisma, federaciisma fr: fédéraliste he: פדרליסטי + federaliste -- nom en: federalist eo: federisto, federaciisto fr: fédéraliste he: פדרליסט ---- .fejoa -- nom planta defini: un arboreta o arbor peti perene; la fruta verde e comable de esta imaje: # tasonomia: Acca sellowiana en: feijoa, pineapple guava (tree, fruit) eo: fejĵoo, ananas-gujavo fr: feijoa, goyave-ananas, goyavier de Montevideo, goyavier du Brésil (arbre, fruit) he: פיג'ואה, פיג'ויה (עץ, פרי) ---- .felatio -- nom siensa-umana defini: la ata de stimula la jenitales de un om con lingua o labios en: fellatio eo: midzado, kacosuĉado fr: fellation he: (מין) מציצה + fa felatio -- verbo en: perform fellatio, fellate eo: midzi, kacosuĉi fr: faire une fellation he: (מין) למצוץ ---- .feldspato -- nom tera defini: un mineral comun, tipal esistente como cristales pal o sin color en: feldspar (mineral) eo: feldspato fr: feldspath he: פצלת השדה (מינרל) ---- .felido -- nom mamal defini: un membro de la familia de mamales cual inclui gatos tasonomia: Felidae en: felid, feline eo: felisedo fr: félin he: חתול (ששייך למשפחת החתוליים) ---- .felis -- ajetivo siensa-umana defini: sentinte o mostrante plaser, contentia o otimisme da: glad de: glücklich en: cheerful, cheery, happy, jolly, jocund, glad eo: feliĉa, gaja, kontenta es: feliz, dichoso, alegre, afortunado fr: heureux, bienheureux, content he: שמח, מאושר, עליז + desfelisi -- verbo nontransitiva en: become unhappy eo: malfeliĉiĝi, malgajiĝi, tristiĝi fr: déchanter, devenir malheureux, perdre sa joie, être mécontenté he: להתעצב (להפוך לעצוב) + desfelisi -- verbo transitiva en: make unhappy, drag down, put a damper on eo: malfeliĉigi, malgajigi, tristigi fr: faire déchanter, rendre malheureux, faire perdre sa joie à, rendre mécontent he: לגרום לעצב, לדכדך + felisi -- verbo nontransitiva en: cheer up, perk up, hearten, gladden eo: feliĉiĝi, gajiĝi fr: devenir heureux, se réjouir he: לשמוח, לעלוז, להתעודד + felisi -- verbo transitiva en: cheer up, perk up, hearten, gladden eo: feliĉigi, gajigi fr: rendre heureux, réjouir, égayer he: לשמח, לעודד + felisi -- nom en: cheering up, uplift eo: feliĉigo, gajigo fr: élévation, contentement, réconfort he: שימוח, עידוד + felisia -- nom en: cheerfulness, cheeriness, happiness eo: feliĉo, gajo, gajeco fr: bonheur, félicité, béatitude, contentement he: שמחה, אושר, עליזות + felisinte -- ajetivo en: heartening, heartwarming eo: feliĉiga, gajiga fr: réconfortant he: משמח, מלבב, מעודד + nonfelis -- ajetivo en: unhappy, cheerless eo: malfeliĉa, malgaja, trista fr: malheureux he: לא שמח, עצוב, עגום + nonfelisia -- nom en: unhappiness, cheerlessness eo: malfeliĉo, malgajo fr: malheur, infortune, détresse he: אי שמחה, עצבות, עגמומיות + vive en felisia -- verbo en: live in happiness, live happily eo: vivi feliĉe fr: vivre heureux he: לחיות באושר ---- .feltro -- nom veste defini: un tipo de stofa fabricada par rola e presa lana, o otra materia simil, umidinte o caldinte lo afin la fibres adere a lunlotra e crea un surfas lisa en: felt eo: felto fr: feutre he: לבד (בד) + feltri -- verbo nontransitiva en: become felt eo: feltiĝi fr: se feutrer, devenir feutré, se couvrir de feutre, se recouvrir de feutre + feltri -- verbo transitiva defini: covre con feltro; compresa (un stofa) per formi un feltro en: felt; full, compress (to form felt) eo: felti; feltigi fr: feutrer, couvrir de feutre he: ללבד (להכין לבד) + feltrin -- ajetivo en: feltlike eo: felteca fr: semblable au feutre he: דמוי לבד ---- .fem -- nom siensa-umana defini: un umana fema adulte; (nonformal) un sposa vide: xasafem da: kvinde de: Frau en: woman; (colloquial) wife eo: virino; (neformale) edzino es: mujer fr: femme he: אישה + fem de cabare -- nom en: showgirl, chorus girl eo: kabaredistino, kabareda dancistino, kabareda kantistino fr: chanteuse de cabaret, danseuse de cabaret he: רקדנית קברט + fem de carera -- nom en: career woman eo: karierulino, karieristino, ambiciulino fr: femme d'affaire, femme ambitieuse, femme de carrière he: אשת קריירה + fem de casa -- nom en: housewife, homemaker, stay-at-home mom eo: dommastrino fr: femme au foyer he: עקרת בית + fem de corte -- nom en: female courtier eo: korteganino fr: courtisane, femme de cour he: אשת חצר (המלך) + fem de mundo -- nom en: woman of the world, female socialite eo: mondumanino fr: femme du monde he: אשת העולם הגדול + fem de neva -- nom en: snowwoman eo: neĝulino, ina neĝhomo fr: bonne femme de neige he: אשת שלג + fem de strada -- nom en: streetwalker (prostitute) eo: stratulino (amoristino) fr: femme des rues, prostituée, péripatéticienne he: פרוצה, יצאנית + fem joven -- nom en: young woman; lass, lassie; maiden, damsel, wench eo: junulino; fraŭlino; bubino fr: jeune femme, demoiselle he: אישה צעירה, עלמה + fem servinte -- nom en: handmaid, handmaiden eo: servistino fr: servante he: משרתת, שפחה + bonfem -- nom en: nice woman, nice lady, good-natured woman eo: bonkorulino fr: femme de bon caractère he: אישה טובה + femia -- nom en: womanhood, femaleness eo: ineco, virineco fr: fait d'être une femme he: נשיות + femin -- ajetivo en: feminine, effeminate, femme, girlish, womanish eo: ina, ineca, virineca, femina fr: féminin he: נשי, נקבי + feminia -- nom en: femininity eo: ineco, virineco, femineco fr: féminité he: נשיות (מראה) + femisme -- nom en: feminism eo: feminismo fr: féminisme he: פמיניזם + femiste -- nom en: feminist eo: feministo fr: féministe he: פמיניסט, פמיניסטית + suprafem -- nom en: superwoman eo: supervirino, superulino fr: surfemme, femme supérieure, superwoman, superfemme he: סופרוומן + transfemin -- ajetivo defini: (un fem) transjenero; (un person nonbinaria) ci ia nase mas e regarda se como xef femin en: transfeminine eo: transfemina, inece transgenra fr: femme transgenre he: טרנסג'נדר ---- .fema -- ajetivo biolojia defini: de la seso cual pote produi ovos o pari enfantes da: kvindelig, feminin de: weiblich en: female eo: ina, femala es: hembra, femenina, femenino, mujeril, de mujeres, de hembras fr: féminin (personne); femelle (animal) he: נקבה + fema -- nom en: female eo: ino, femalo fr: femelle he: נקבה + femi -- verbo nontransitiva en: feminize|is eo: iniĝi, femaliĝi fr: se féminiser he: להפוך לנקבה + femi -- verbo transitiva en: feminize|is eo: inigi, femaligi fr: féminiser he: להפוך לנקבה + femi -- nom en: feminization|is eo: iniĝo, femaliĝo; inigo, femaligo fr: féminisation he: פמיניזציה ---- .femor -- nom anatomia defini: la oso de un coxa, con juntas a la anca e jeno en: femur, thighbone eo: femuro fr: fémur he: עצם הירך + femoral -- ajetivo en: femoral eo: femura fr: fémoral he: של עצם הירך ---- .femto- -- prefisa tecnical defini: {10⁻¹⁵} en: femto- eo: femto- fr: femto- he: (קידומת טכנית) פמטו ---- .fende -- verbo nontransitiva defini: divide fortiosa (alga cosa) a du partes en: split apart eo: fendiĝi fr: se fendre, se couper, avoir une fente, se fissurer + fende -- verbo transitiva en: split, cleave, chop into two eo: fendi fr: fendre, couper, fissurer he: להתפצל, להתבקע + fende -- nom en: split, fission, schism eo: fendo, skismo fr: section (action), fait de fendre, scission, fission, schisme he: פיצול, התפצלות, ביקוע, התבקעות + fendable -- ajetivo en: splittable eo: fendebla fr: qu'on peut fendre, qu'on peut couper, qu'on peut sectionner, sectionnable, scindable, scissile, fissile he: פציל, בקיע + fendador -- nom en: splitter (device) eo: fendilo fr: séparateur (outil) he: מפצל (מכשיר) + fendor -- nom en: splitter (person) eo: fendanto fr: séparateur (personne) he: מפצל (אדם) ---- .fenetra -- nom arciteta defini: un abri en un mur o teto, covreda con vitro o otra materia transparente imaje: # vide: covrefenetra da: vindue de: Fenster en: window eo: fenestro es: ventana, escaparate, vitrina, aparador, vidriera fr: fenêtre he: חלון + fenetra colorida -- nom en: stained-glass window eo: vitralo, kolorvitra fenestro fr: vitrail he: ויטראז' + fenetra de alcova -- nom imaje: # en: bay window, bow window, oriel eo: korbelfenestro, orielo fr: oriel he: גבלית (חלון) + fenetra de bileta -- nom en: ticket window eo: (bileteja) giĉeto fr: guichet he: אשנב (למכירת כרטיסים) + fenetra de esibi -- nom en: display window, store window, shop window eo: montrofenestro fr: vitrine he: חלון ראווה + fenetra de teto -- nom en: skylight eo: luko, lumluko, tegmenta fenestro fr: lucarne he: חלון תקרה, חלון גג, צוהר, סקיילייט + fenetra xarnierida -- nom imaje: # en: casement window eo: ĉarnirfenestro fr: fenêtre (à la française) he: חלון תלוי-צד, חלון צרפתי + fenetreta -- nom en: porthole, bull's-eye window eo: luko, ŝipluko, bovokulo fr: hublot he: אשקף, עינה ---- .fengxui -- nom filosofia defini: (en credes xines) un sistem descrivente la relata de la organiza spasial e la flue de la enerjia txi, considerada en la desinia de construidas en: feng shui, Chinese geomancy eo: fengŝŭio, ventakviko fr: feng shui he: פנג שואי, פנג שווי ---- .fenilalanina -- nom cimica medica defini: un aminoasida comun en protenas de plantas, e un nurinte esensal per vertebratos en: phenylalanine (amino acid) eo: fenilalanino fr: phénylalanine (acide aminé) he: פנילאלנין ---- .fenilcetonuria -- nom medica defini: un noncapasia erital de metaboli fenilalanina en: phenylketonuria (medical) eo: fenilketonurio fr: phénylcétonurie (médecine) he: פנילקטונוריה ---- .Fenisia -- nom jeografial defini: un pais antica a la costa de la Mar Mediteraneo imaje: # en: Phoenicia eo: Fenicio, Fenicujo fr: Phénicie he: פניקיה + fenisian -- ajetivo en: Phoenician eo: fenica fr: phénicien he: פניקי + fenisian -- nom demonim en: Phoenician (person, language) eo: fenico; la fenica (lingvo) fr: Phénicien (personne); phénicien (langue) he: פניקי (אדם); פניקית (שפה) ---- .fenix -- nom mitolojia defini: un avia mital cual ia vive tra sentenios en la deserto de Arabia, pos cual lo ia rejoveni se par arde per comensa un otra sicle de vive imaje: # en: phoenix eo: fenikso fr: phénix he: עוף החול, פניקס + Fenix -- nom astronomia defini: un constela en la sielo sude en: Phoenix (constellation) eo: Fenikso (stelfiguro) fr: Phénix (constellation) he: עוף החול (קבוצת כוכבים) ---- .feno -- nom biolojia defini: erba cual on ia falxi e seci per usa como comeda de bestias imaje: # vide: portafeno en: hay eo: fojno fr: foin he: חציר, שחת, תבן + fenador -- nom en: hay conditioner, haymaker (machine) eo: fojnsekigilo, fojnmaŝino fr: faneuse he: מקצרה (לחציר) + feneria -- nom en: hayloft eo: fojnejo fr: fenil he: מתבן + fenor -- nom en: haymaker (person) eo: fojnisto, fojnrikoltisto fr: faneur, coupeur de foin he: יצרן חציר ---- .fenobarbital -- nom medica defini: un medisin usada per trata epilesia e ansia en: phenobarbital, phenobarbitone, phenobarb (drug) eo: fenobarbitalo fr: phénobarbital he: פנוברביטל (תרופה) ---- .fenol -- nom cimica defini: un composada cimical con un grupo idrosil direta liada a un anelo de benzen; un solida cristal, blanca e venenosa, derivada de catran de carbon, tipal diluida per es usada como un desinfetante en: phenol (substance) eo: fenolo fr: phénol he: (כימיה) פנול ---- .fenolftalein -- nom medica defini: un cimical usada per indica asidas e alcalines, o como un paraconstipa en: phenolphthalein (substance) eo: fenolftaleino fr: phénolphtaléine (pharmacologie) he: (כימיה) פנולפתלאין ---- .fenomeno -- nom filosofia siensa-umana defini: un fato o situa oservable, spesial si sua esplica no es clar; un person, cosa o aveni multe notable; (en filosofia) la ojeto de la persepi de un person; lo cual la sensas o la mente nota en: phenomenon eo: fenomeno fr: phénomène he: תופעה, פנומנה; פנומן + fenomenal -- ajetivo en: phenomenal, phenomenological eo: fenomena, fenomenologia fr: phénoménal, phénoménologique he: פנומנלי, פנומנולוגי ---- .fenomenolojia -- nom defini: (en filosofia) la studia de la strutures de esperia e consensia, o un teoria sur estas; (en siensa) la usa de modeles teorial per fa predises confirmable par esperimenta en: phenomenology eo: fenomenologio fr: phénoménologie he: פנומנולוגיה + fenomenolojiste -- nom en: phenomenologist eo: fenomenologo fr: phénoménologue he: פנומנולוג ---- .fenotipo -- nom biolojia defini: la cualias oservable de un organisme individua, resultante de la interata de sua jenotipo con la ambiente en: phenotype eo: fenotipo fr: phénotype he: פנוטיפ .feri -- verbo transitiva medica defini: causa dana fisical a (algun) da: skade, såre de: verletzen, schädigen en: wound, injure, harm, hurt, maim eo: vundi es: herir, dañar, averiar, perjudicar, hacer daño, hacer mal, lesionar, lastimar fr: blesser, faire (du) mal à, frapper, meurtrir, battre he: לפצוע, לפגוע + feri -- nom imaje: # da: sår de: Wunde en: wound, injury eo: vundo es: herida fr: blessure, meurtrissure he: פציעה, פצע, פגיעה + autoferi -- verbo transitiva en: self-harm eo: memvundi fr: s'automutiler he: לפגוע בעצמו + autoferi -- nom en: self-harm, self-injury eo: memvundado fr: automutilation he: פגיעה עצמית + ferable -- ajetivo en: vulnerable eo: vundebla fr: vulnérable he: פגיע + ferablia -- nom en: vulnerability (quality) eo: vundebleco fr: vulnérabilité he: פגיעות + ferida -- ajetivo en: wounded, injured, hurt eo: vundita fr: blessé he: פצוע, פגוע, נפגע + ferida -- nom vide: portaferida en: casualty, wounded (person) eo: vundito fr: blessé he: פצוע, פגוע, נפגע + ferinte -- ajetivo en: wounding, injurious, detrimental eo: vunda, malutila fr: blessant, nuisible he: פוגע, פוגעני, מזיק + nonferable -- ajetivo en: invulnerable eo: nevundebla fr: invulnérable he: לא פגיע + nonferida -- ajetivo en: unhurt, unharmed, uninjured, unscathed eo: nevundita fr: indemne, sain et sauf, intact he: ללא פגע ---- .feria -- nom sporte defini: un colie de cioscos de vendores e divertis per la popla; un esibi per promove benes spesifada imaje: # en: fairground, fair, funfair, fete; trade fair eo: foiro, kermeso fr: foire, fête, frairie, festival, exposition, gala he: יריד; תערוכה (מסחרית) ---- .ferica -- ajetivo cimica defini: pertinente a fero con valentia tre en: ferric eo: ferika fr: ferrique he: ברזלי ---- .fermenta -- verbo nontransitiva cimica cosini defini: deveni descomposada par baterias, fermento o otra microbios, tipal causante caldia e bola; (bir, vino e otra bevidas alcolosa) deveni produida par la cambia de zucares a etanol en: ferment eo: fermenti fr: fermenter, lever (pâte) he: לתסוס + fermenta -- verbo transitiva en: ferment, leaven eo: fermentigi fr: faire fermenter, faire lever, provoquer une fermentation + fermenta -- nom en: fermentation eo: fermento, fermentado fr: fermentation he: תסיסה, התססה + fermentante -- nom en: leaven, leavening agent eo: fermentaĵo, gistaĵo fr: ferment he: חומר מתסיס, חומר התפחה + fermentante natural -- nom en: levain, natural leaven eo: natura fermentaĵo fr: levain, ferment naturel he: חומר מתסיס טבעי + fermentante nural -- nom en: nutritional yeast eo: nutra gisto fr: levure alimentaire he: שמרים תזונתיים + fermentosa -- ajetivo en: yeasty eo: gista, gistoplena fr: fermenté, qui a un goût de levure, qui a une odeur de levure he: בעל ריח של שמרים + nonfermentada -- ajetivo en: unleavened eo: nefermentita, senfermenta, sengista fr: sans levain, non fermenté he: שלא תסס, שלא תפח ---- .fermento -- nom biolojia defini: un fungo microscopial, composada de selulas oval cual reprodui par broti e es capas de converti zucar a alcol e diosido de carbono en: yeast eo: gisto fr: levure he: שמרים ---- .fermio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 100, un metal radioativa simbol: Fm en: fermium (element) eo: fermio fr: fermium (élément) he: פרמיום (יסוד) ---- .fero -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 26; un metal dur, forte, magnetal e arjentin gris, multe usada como un materia per construi e fabrica; un baston de golf con testa metal simbol: Fe da: jern de: Eisen en: iron eo: fero; ferklabo es: hierro, fierro fr: fer he: ברזל + fero calda -- nom defini: un util con fondo plana de aser caldida, usada per lisi stofas en: iron, flat iron (for pressing) eo: gladilo fr: fer à repasser he: מגהץ + fero de cavalo -- nom imaje: # en: horseshoe eo: huffero, hufumo fr: fer à cheval he: פרסה (מברזל) + fero de golf -- nom sporte en: golfing iron eo: golfa ferklabo fr: fer de golf (club) he: מחבט גולף + fero de marca -- nom en: branding iron eo: brulfero, brulmarkilo fr: fer rouge he: ברזל מלובן + fero forjada -- nom en: wrought iron eo: forĝfero fr: fer forgé he: ברזל חשיל + fero moldida -- nom en: cast iron eo: giso, gisfero fr: fonte he: ברזל יצוק + fero ondin -- nom en: corrugated iron eo: onda lado fr: tôle ondulée he: פח גלי + fero per solda -- nom en: soldering iron eo: lutilo fr: fer à souder he: מלחם + fero spinosa -- nom en: caltrop, crow's foot (weapon) eo: korvopiedo (armilo) fr: chausse-trape, pied de corbeau he: קלטרופ (נשק) + ferin -- ajetivo en: ironlike, as if made of iron eo: fereca fr: ferreux, comme fait en fer, qui semble être fait en fer, qui fait penser à du fer he: ברזלי (דמוי ברזל) + ferosa -- ajetivo en: ferrous, full of iron eo: fera, ferplena fr: ferreux he: ברזילי (מכיל ברזל) + ferovia -- nom veculo defini: un via de reles de fero sur cual trenes vade imaje: # pronunsia: ferov_i_a da: jernbane de: Eisenbahn en: railway, railroad, railroad track eo: fervojo es: ferrocarril fr: voie ferrée he: מסילת ברזל, מסילת רכבת + ferovia streta -- nom en: narrow-gauge railway eo: etŝpura fervojo fr: voie étroite he: מסילת ברזל צרה + ferovia xef -- nom en: mainline eo: ĉefa fervojo fr: ligne principale, ligne importante he: מסילה ראשית + ferovial -- ajetivo en: rail, railway, railroad eo: fervoja fr: ferroviaire, de chemin de fer, du rail he: מסילתי + ferovior -- nom en: railroad worker, railway worker, railwayman eo: fervojisto fr: cheminot he: עובד רכבת + sin fero -- nom en: unshod eo: senhufuma, senfera (ĉevalo) fr: sans fer, non ferré he: ללא ברזל ---- .feromagnetal -- ajetivo defini: fasil magnetida, como fero en: ferromagnetic eo: feromagneta fr: ferromagnétique he: פרומגנטי ---- .feromon -- nom biolojia defini: un materia cimical produida e emeteda a la ambiente par un animal, afetante la condui o fisiolojia de otras de sua spesie en: pheromone eo: feromono fr: phéromone he: פרומון ---- .ferose -- ajetivo defini: combatosa a grado savaje e asustante en: fierce, ferocious eo: feroca, kruelega fr: féroce he: פראי, אכזרי + ferosia -- nom en: fierceness, ferocity eo: feroco, kruelego fr: férocité he: פראות, אכזריות ---- .ferosen -- nom cimica defini: un composada de fero en forma de cristales orania en: ferrocene eo: feroceno fr: ferrocène he: (כימיה) פרוצן ---- .fertil -- ajetivo biolojia defini: (tera) capas de produi multe cultivadas; (un seme o ovo) capas de deveni un individua nova; (un person, animal o planta) capas de consepi enfantes o produi semes; (un person o situa) fasil jenerante ideas nova; (en fisica, de materia nucleal) capas de deveni fisionable par la catura de neutrones da: frugtbar, frodig de: fruchtbar en: fertile, fruitful, fecund eo: fekunda, fruktodona, fruktoriĉa es: fértil, fecundo fr: fertile, fécond, fructueux, prolifique, productif he: פורה + fertilable -- ajetivo en: fertilizable|is eo: fekundigebla fr: fertilisable, fécondable he: שניתן להפריה + fertili -- verbo nontransitiva en: fertilize|is eo: fekundiĝi fr: fertiliser he: להפרות + fertili -- verbo transitiva en: fertilize|is eo: fekundigi fr: fertiliser, féconder he: להפרות; לדשן + fertili en vitro -- nom en: in vitro fertilization|is eo: envitra fekundigo, laboratoria ensemado fr: fécondation in vitro he: הפריה חוץ-גופית, הפריית מבחנה + fertilia -- nom en: fertility eo: fekundeco fr: fertilité, fécondité he: פוריות + fertilinte -- ajetivo en: fertilizing|is eo: fekundiga fr: fertilisant he: מפרה + fertilinte -- nom en: fertilizer|is eo: fekundigaĵo, sterko fr: fertilisant, engrais he: דשן + fertilinte organica -- nom en: organic fertilizer|is, compost eo: organika fekundigaĵo, kompoŝto fr: engrais naturel, fertilisant naturel he: דשן אורגני, קומפוסט + nonfertil -- ajetivo en: infertile, sterile, barren eo: malfekunda, sterila, senfrukta fr: infertile, stérile, improductif, infécond he: עקר + nonfertilia -- nom en: infertility eo: malfekundeco, sterileco fr: infertilité, infécondité, stérilité he: עקרות ---- .ferula -- nom medica defini: un banda de materia rijida, usada per suporta e restrinje un oso rompeda en: splint (medical) eo: splinto fr: attelle, éclisse he: סד ---- .festa -- nom siensa-umana relijio defini: un dia de recrea cuando la popla no labora; un dia de selebra, tipal relijiosa da: ferie de: Feiertag en: holiday, festival eo: ferio, ripoztago; festo, festotago es: día de fiesta, día festivo, festividad fr: fête, jour férié, jour de fête, jour de repos he: חג + festa de asende -- nom en: Ascension Day eo: Ĉieliro, Festo de la Ĉieliro fr: fête de l'Ascension he: (נצרות) חג העלייה + festa de grasia -- nom en: Thanksgiving Day eo: Dankofesto, Dankotago fr: fête de Thanksgiving he: חג ההודיה + festa de la Tera -- nom en: Earth Day eo: Terotago fr: jour de la Terre he: יום כדור-הארץ + festa de labora -- nom en: Labour Day eo: Laborfesto fr: fête du Travail he: יום העבודה + festa de madres -- nom en: Mother's Day eo: Tago de Patrinoj fr: fête des Mères he: יום האם + festa de padres -- nom en: Father's Day eo: Tago de Patroj fr: fête des Pères he: יום האב + festa de Valentin -- nom en: Valentine's Day eo: Sankt-Valentena Tago fr: Saint Valentin he: יום ולנטיין + festa de veteranes -- nom en: Veterans Day eo: Veterana Tago fr: journée des anciens combattants (aux USA) he: יום הווטרנים + festa nasional -- nom en: national holiday, public holiday, bank holiday eo: nacia ferio, nacia festotago fr: fête nationale he: חג לאומי + festal -- ajetivo en: holiday eo: feria, festa fr: férié, festif, chômé he: שקשור בחג + festi -- verbo transitiva en: celebrate eo: festi fr: fêter, célébrer he: לחגוג (חג) + festin -- ajetivo en: festive eo: festa fr: festif he: חגיגי ---- .festuca -- nom planta defini: un erba perene e comun con folias streta tasonomia: Festuca, Vulpia en: fescue (plant) eo: festuko fr: fétuque he: בן-אפר (צמח) ---- .fesur -- nom tera defini: un abri longa e magra, tipal la resulta de fende; (en anatomia) un ranur con esta forma, como un spasio entre plias de la serebro; (metafor) un ambigua o manca esplotable en un lege o regula imaje: # da: brud, revne de: Spalte, Riss en: crack, fissure, cleft, chink, crevice, crevasse, breach, gap; loophole eo: fendo, fendego, breĉo es: grieta, fisura fr: fissure, fêlure, fente, craquelure, brèche, faille he: סדק, בקיע; פרצה (בחוק) + fesuri -- verbo nontransitiva en: crack eo: fendiĝi fr: se fissurer, se fêler, se fendre he: להיסדק + fesuri -- verbo transitiva en: crack eo: fendi fr: fissurer, fêler, fendre he: לסדוק ---- .feta -- nom cosini defini: un ceso blanca e salosa elinica, preparada de lete de oveas o capras en: feta (cheese) eo: feta-fromaĝo fr: féta he: פטה (גבינה) ---- .fetix -- nom siensa-umana defini: un ojeto adorada per sua potia majiosa o car on imajina ce un spirito abita lo; un dedica tro intensa e nonrazonada a alga cosa; un forma de desira sesal en cual la sasia es liada a grado nonormal con un ojeto spesifada, como un parte de la corpo o un veste en: fetish; charm, juju eo: fetiĉo; fetiĉismo; talismano fr: fétiche, grigri, amulette, idole, porte-bonheur, talisman he: (מין, דת) פטיש + fetixi -- verbo nontransitiva en: fetishize|is eo: fetiĉiĝi fr: fétichiser, devenir fétichiste he: (חפץ) להפוך לפטיש + fetixi -- verbo transitiva en: fetishize|is eo: fetiĉigi fr: fétichiser he: להפוך (חפץ) לפטיש + fetixi -- nom en: fetishization|is eo: fetiĉigo fr: fétichisation he: הפיכה (של חפץ) לפטיש + fetixisme -- nom en: fetishism eo: fetiĉismo fr: fétichisme he: פטישיזם + fetixiste -- nom en: fetishist eo: fetiĉisto fr: fétichiste he: פטישיסט ---- .feto -- nom biolojia defini: la enfante de un mamal ante nase; un bebe umana ante sua nase, ma a plu ca oto semanas pos consepi da: foster de: Leibesfrucht en: fetus|oe eo: feto es: feto, embrión fr: fœtus, embryon he: עובר + fetal -- ajetivo en: fetal|oe eo: feta fr: fœtal he: עוברי ---- .feton -- nom avia defini: un avia de mar tropical con plumas blanca, de cual la codales es longida, e pedes peti tasonomia: Phaethontidae ca: faeton en: tropicbird eo: faetono, tropikbirdo es: faetón fr: phaéton, phaéthon (oiseau) pt: rabo-de-palha ---- .fetutxine -- nom cosini defini: pasta en la forma de sintas imaje: # ca: fettuccine en: fettuccine (pasta) eo: fetuĉenoj, pastaĵrubandoj es: fettuccine eu: fettuccine fr: fettuccine, tagliatelle (pâtes) he: פטוצ'יני (פסטה) pt: fettuccine ---- .feudo -- nom governa istoria defini: un imobila tenida con la esije de servi a un nobil plu alta ca: feu en: fief, fiefdom, feudal estate, feudal manor eo: feŭdo es: feudo, señorío eu: feudoa fr: fief, domaine féodal he: פייף pt: feudo ru: Фео́д + feudal -- ajetivo de: feudal en: feudal eo: feŭda es: feudal fr: féodal he: פאודליות pt: feudal + feudalisme -- nom ar: إقطاعية de: Feudalismus en: feudalism eo: feŭdismo es: feudalismo fi: feodalismi fr: féodalité, féodalisme he: פאודליות ja: 封建制度 ko: 봉건제도 pl: feudalizm pt: feudalismo ru: феодализм zh: 封建 ---- .fez -- nom veste defini: un xapo cono con culmina plana, tipal roja con borla negra a supra imaje: # ar: طربوس ca: fes, tarbuix de: Fez el: φέσι en: fez (hat) eo: fezo es: fez, tarbush fi: fetsi fr: fez, tarbouche (chapeau) he: פז (כובע) ja: フェズ pt: fez, tarbush ru: феска ---- .fi -- nom defini: la letera 21 de la alfabeta elinica simbol: Φ φ ca: fi (lletra grega) en: phi (Greek letter) eo: fi (greka litero) es: fi (letra griega) fr: phi, Φ φ (lettre grecque) he: פי (אות יוונית) pt: fi (letra grega) ---- .fiasco -- nom defini: un aveni cual fali completa, spesial en modo riable o vergoniosa en: fiasco, flop, debacle, fail eo: fiasko es: fiasco, fracaso fr: fiasco, débâcle, déconfiture, désastre, défaite, déroute, faillite, naufrage, échec complet, bide he: פיאסקו, כישלון חרוץ + fa un fiasco -- verbo en: flop, fail humiliatingly eo: fiaski es: fracasar fr: faire un fiasco, échouer complètement, foirer he: להיכשל כישלון חרוץ ---- .fibia -- nom veste defini: un retangulo plata de metal o plastica con un spino xarnierida, usada per junta la finis de un sintur o simil en: buckle eo: buko es: hebilla fr: boucle (de ceinture) he: אבזם + desfibi -- verbo transitiva en: unbuckle eo: malbuki, disbuki es: deshebillar fr: déboucler he: לשחרר אבזם, לשחרר חגורה + fibi -- verbo transitiva en: buckle eo: buki es: hebillar fr: boucler he: לחבר אבזם, לחגור ---- .fibre -- nom veste defini: un filo o fileta de cual un texeda vejetal, materia mineral o stofa es composada; un strutur simil cual formi un parte de la texeda de un corpo animal o umana; materia nondijestable en comedas vejetal cual aida la pasaje tra la intestines en: fiber|re, thread, filament; roughage, dietary fiber|re eo: fibro; fibraĵo es: fibra, filamento fr: fibre, filament he: סיב + fibre de vitro -- nom en: glass fiber|re, fiberglass|re eo: vitroplasto, vitrorezino, vitrofibraĵo es: fibra de vidrio fr: fibre de verre he: סיב זכוכית + fibre otical -- nom en: optical fiber|re eo: optika fibro es: fibra óptica fr: fibre optique he: סיב אופטי + fibreta -- nom biolojia defini: un fibre multe peti, spesial un con diametre tipal de 10-100 nanometres e trovada en organismes en: fibril eo: fibreto fr: fibrille he: סיבון (סיב זעיר) + fibrosa -- ajetivo en: fibrous, fibroid eo: fibra es: fibroso fr: fibreux he: סיבי ---- .fibrila -- verbo nontransitiva medica biolojia defini: (un musculo, spesial de la cor) move en un modo tremante, causada par la contrae noncoordinada de la fibres individua en: fibrillate eo: fibrilacii fr: fibriller he: (רפואה) לפרפר + fibrila -- nom en: fibrillation eo: fibrilacio fr: fibrillation he: (רפואה) פרפור + desfibrila -- verbo en: defibrillate eo: defibrili, senfibrilaciigi fr: défibriller he: (רפואה) להפסיק פרפור, להפעים + desfibrila -- nom en: defibrillation eo: defibrilado, senfibrilaciigo fr: défibrillation he: דפיברילציה, הפעמה + desfibrilador -- nom en: defibrillator eo: defibrililo, defibrilatoro, senfibrilaciigiloo fr: défibrilateur he: דפיברילטור, מפעם ---- .fibroblasto -- nom biolojia defini: un selula en texeda juntante, cual sintese colajenes e otra fibres en: fibroblast (biology) eo: fibroblasto fr: fibroblaste he: פיברובלסט ---- .fibrose -- nom medica defini: la spesi e sicatrisi de texedas juntante, tipal causada par un feri en: fibrosis, fibrotic scarring eo: fibrozo fr: fibrose he: פיברוזיס, לייפת + fibrose sistal -- nom defini: un maladia erital cual afeta la glandes esocrin, causante la bloci de dutos diversa de la corpo e tipal ance la infeta de la pulmones en: cystic fibrosis eo: kista fibrozo, mukoviskozeco fr: fibrose cystique he: סיסטיק פיברוזיס, לייפת כיסתית ---- .fibrosite -- nom biolojia defini: un varia de un fibroblasto cual es nonativa en: fibrocyte (biology) eo: fibrocito fr: fibrocyte he: פיברוציט ---- .fibula -- nom anatomia defini: la oso la plu esterna de la du osos entre la jeno e la talo en umanas, o la parte simil en otra animales; (en arceolojia) un brox o fisador en: fibula (anatomy, brooch) eo: fibulo, peroneo; fibolo fr: fibula, péroné (anatomie); fibule (broche) he: (אנטומיה) שוקית; פיבולה (סיכה) ---- .ficolojia -- nom biolojia defini: la studia de alges en: phycology eo: algologio fr: phycologie he: פיקולוגיה, אלגולוגיה + ficolojiste -- nom en: phycologist eo: algologo fr: phycologue he: פיקולוג, אלגולוג ---- .fida -- verbo transitiva siensa-umana defini: crede ce on pote depende de la capasia o veria de (un person o cosa) en: trust, rely on, have faith in, be confident in eo: fidi fr: avoir confiance en, se fier à, compter sur, faire confiance à, avoir foi en he: לתת אמון ב, לבטוח ב, לסמוך על + fida -- nom en: faith, faithfulness, allegiance, loyalty, fidelity; trust, reliance, confidence eo: fido; fideleco fr: confiance, foi he: אמון, נאמנות, לויאליות, מהימנות; ביטחון (במשהו או מישהו) + fida algun -- verbo en: trust someone, have faith in someone eo: fidi iun fr: avoir confiance en quelqu'un, se fier à quelqu'un, compter sur quelqu'un, faire confiance en quelqu'un, avoir foi en quelqu'un he: לבטוח במישהו, לתת אמון במישהו + fida jurada -- nom en: fealty, sworn loyalty eo: ĵurita lojaleco fr: fidélité, loyauté, allégeance he: שבועת אמונים + autofida -- nom en: self-confidence, morale, assertiveness, aplomb eo: memfido fr: confiance en soi, aplomb, affirmation de soi he: ביטחון עצמי + autofidante -- ajetivo en: self-confident, assertive, self-assured; smug eo: memfida; tromemfida, memkontentaĉa fr: confiant, assuré, sûr de soi he: בטוח בעצמו, בוטח בעצמו, בעל ביטחון עצמי + de fida alta -- ajetivo en: high-fidelity, hi-fi eo: altfidela fr: haute fidélité, hi-fi he: היי-פיי, נאמנות גבוהה + desfida -- verbo transitiva en: distrust, mistrust eo: malfidi fr: se méfier de, douter de, se défier de he: לחשוד, לפקפק + fidable -- ajetivo en: trustworthy, reliable, responsible, dependable, loyal eo: fidebla, fidinda, lojala fr: fiable, de confiance, sûr, responsable, sérieux, sur qui on peut compter, dont on peut avoir confiance, dont on peut être sûr, loyal he: אמין, מהימן + fidablia -- nom en: trustworthiness, reliability, dependability, loyalty eo: fidebleco, fidindeco, lojaleco fr: fiabilité, loyauté, sérieux he: אמינות, מהימנות + fidada -- ajetivo en: trusted eo: fidata fr: dont on a confiance, dont on est sûr, sur qui on compte, de confiance he: נאמן + fidante -- ajetivo en: trusting, confident eo: fida, fidema fr: confiant, assuré, positif he: נותן אמון, בוטח, סומך + fidiste -- nom en: loyalist eo: lojalisto fr: loyaliste he: לויאליסט + fidosa -- ajetivo da: loyal de: treu en: faithful, loyal, stalwart, true, true-blue eo: fidela, lojala es: leal, fiel fr: fidèle, loyal, régulier, droit, sûr he: שומר אמונים, לויאלי, נאמן + nonfida -- nom en: unfaithfulness, disloyalty, infidelity eo: malfideleco, mallojaleco fr: infidélité, déloyauté, félonie he: אי-אמון, אי-נאמנות, חוסר לויאליות, בגידה (בזוגיות) + nonfidable -- ajetivo en: untrustworthy, unreliable, undependable, irresponsible, erratic, feckless, dodgy eo: nefidebla, nefidinda fr: non fiable, défaillant, peu fiable, peu sûr, pas sûr, irresponsable, sur qui on ne peut compter, douteux he: לא אמין, לא מהימן, שלא ניתן לסמוך עליו, מפוקפק + nonfidosa -- ajetivo en: unfaithful, disloyal eo: nefidela, nelojala fr: infidèle, déloyal he: לא נאמן, לא לויאלי + tro fidante -- ajetivo en: overconfident eo: trofida fr: trop confiant he: בעל ביטחון מופרז ---- .fidusia -- nom mone defini: un relata legal en cual un person fidada posese un propria per la benefica de un otra person o grupo en: trust (legal arrangement) eo: fideikomiso fr: fiducie he: (כספים) נאמנות + fidusial -- ajetivo en: fiduciary eo: fideikomisa fr: fiduciaire he: אמונאי + fidusieria -- nom en: trust company eo: fideikomisa kompanio fr: société fiduciaire he: חברה לנאמנות + fidusior -- nom en: fiduciary, depositary, trustee (money, property) eo: fideikomisulo, kuratoro fr: fiduciaire, détenteur he: (כספים) נאמן + reserva fidusial -- nom en: trust fund eo: fideikomisa fonduso fr: patrimoine fiduciaire he: קרן נאמנות ---- .fie -- nom siensa-umana defini: un person en relata a sua jenitores en: child, offspring, son or daughter eo: ido, infano, filo, filino fr: enfant, progéniture, fils ou fille he: בן, בת, ילד, ילדה, צאצא + fie de batiza -- nom en: godchild eo: baptofilo, baptofilino fr: filleul ou filleule he: בן סנדקאות, בת סנדקאות + fia -- nom defini: un person fema en relata a sua jenitores; un enfante fema da: datter de: Tochter en: daughter eo: filino es: hija fr: fille he: בת + fia de batiza -- nom en: goddaughter eo: baptofilino fr: filleule he: בת סנדקאות + fia par sposi -- nom en: daughter-in-law eo: bofilino fr: belle-fille (épouse d'un fils), bru he: כלה (אשת הבן) + estrafia -- nom en: stepdaughter eo: duonfilino, vicfilino fr: belle-fille (fille d'un conjoint) he: בת חורגת + estrafie -- nom en: stepchild eo: duonfilo, duonfilino, vicfilo, vicfilino fr: beau-fils ou belle-fille (enfant d'un conjoint) he: בן חורג, בת חורגת + estrafio -- nom en: stepson eo: duonfilo, vicfilo fr: beau-fils (fils d'un conjoint) he: בן חורג + fial -- ajetivo en: filial eo: fila, filina fr: filial he: של בן, של בת + fieta -- nom en: baby son, baby daughter, little one eo: fileto, filineto, bebfilo, bebfilino fr: bébé, petit he: פעוט, פעוטה + fio -- nom defini: un person mas en relata a sua jenitores; un enfante mas da: søn de: Sohn en: son eo: filo es: hijo fr: fils he: בן + fio de batiza -- nom en: godson eo: baptofilo fr: filleul he: בן סנדקאות + fio de puta -- nom en: (insult) bastard, whoreson eo: putinido, putinfilo, bastardo (insulte) fr: salaud, connard (ou autre insulte) he: בן זונה (עלבון) + fio par sposi -- nom en: son-in-law eo: bofilo fr: gendre he: חתן (בעל הבת) ---- .fife -- nom musica defini: un flauta peti e xiliante, usada prima en bandes militar imaje: # en: fife (flute) eo: fifro fr: fifre, flûteau, mirliton, pipeau he: סוג חליל ---- .figato -- nom anatomia defini: un organo grande en la adomen de vertebratos cual partisipa en multe prosedes metabolal, incluinte aida converti produidas de dijesta a materias usosa per la corpo imaje: # da: lever de: Leber en: liver eo: hepato es: hígado fr: foie he: (אנטומיה) כבד + figato grasosa -- nom en: foie gras eo: grashepataĵo fr: foie gras he: כבד אווז, פואה גרא ---- .figo -- nom planta defini: un arbor cual produi figas tasonomia: Ficus en: fig (tree) eo: figujo, figarbo, fikuso es: higuera fr: figuier he: תאנה (עץ) + figa -- nom planta cosini defini: un fruta mol con forma de pera, pulpa oscur e dulse, e multe semes peti imaje: # da: figen de: Feige en: fig (fruit) eo: figo es: higo fr: figue he: תאנה (פרי) + figa bangla -- nom en: banyan eo: banjana, bengala fikuso fr: banyan he: פיקוס בנגלי (עץ) ---- .figur -- nom defini: la forma de corpo de un person; un representa de un person o animal en desinia o sculta; un person regardada como importante en un comunia en: figure eo: figuro fr: figure he: דמות, פיגורה + figur de proa -- nom imaje: # en: figurehead eo: prufiguro fr: figure de proue he: גליף החרטום ---- .Fiji -- nom jeografial defini: un otra nom per Viti imaje: Viti vide: Viti en: Fiji eo: Fiĝioj fr: Fidji, îles Fidji, république des Fidji he: פיג'י + fijian -- ajetivo en: Fijian eo: fiĝia fr: fidjien he: פיג'יאני + fijian -- nom en: Fijian (person, language) eo: fiĝiano; la fiĝia (lingvo) fr: Fidjien (personne); fidjien (langue) he: פיג'יאני (אדם); פיג'יאנית (שפה) .filantrope -- ajetivo mone defini: (un person o organiza) contribuinte a la bonstate de otras, spesial par dona mone de: philanthropisch, wohltätig, menschenfreundlich en: philanthropic eo: filantropa fr: philanthrope he: פילנטרופי, נדבני + filantropia -- nom de: Philanthropie, Menschenfreundlichkeit, Menschenliebe en: philanthropy eo: filantropio fr: philanthropie he: פילנטרופיה, נדבנות + filantropiste -- nom de: Philanthrop, Wohltäter, Menschenfreund en: philanthropist eo: filantropo fr: philanthrope he: פילנטרופ, נדבן ---- .filarmonial -- ajetivo musica defini: simfonial, usada en la nomes de alga orcestras de: philharmonisch, Philharmonie- en: philharmonic eo: filharmonia fr: philharmonique he: פילהרמוני ---- .Filastin -- nom jeografial capital: Ieruxalim defini: un teritorio autonom en Asia ueste a la costa de la Mar Mediteraneo imaje: # de: Palästina, Palästinensische Autonomiegebiete en: Palestine eo: Palestino fr: Palestine he: פלסטין + filastini -- ajetivo de: palästinensisch en: Palestinian eo: palestina fr: palestinien he: פלסטיני + filastini -- nom de: Palästinenser en: Palestinian eo: palestinano fr: Palestinien he: פלסטיני ---- .filatelia -- nom sporte defini: la studia e colie de selos postal imaje: # de: Philatelie, Briefmarkenkunde en: philately eo: filatelo fr: philatélie he: בולאות + filateliste -- nom de: Philatelist, Briefmarkensammler en: philatelist eo: filatelisto fr: philatéliste he: בולאי ---- .filepita -- nom avia defini: un avia perxinte de Madagasicara, en familia de pita imaje: # tasonomia: Philepitta de: Lappenpitta, Jala (Vogel) en: asity (bird) eo: filepitedo fr: philépitte he: צווחן מדגסקר (ציפור) ---- .filete -- verbo transitiva cosini defini: estrae la osos de (un peso de carne), tipal de prosima a la lombo o costela de: entgräten, filetieren, entbeinen, ausbeinen en: filet|ll, bone, debone eo: senostigi fr: désosser he: לפלט + filete -- nom de: Filet, Filetstück, Lendenstück, Roastbeef, Rumpsteak en: filet|ll, sirloin eo: fileo fr: filet he: פילה + filete de bove -- nom de: Filet Mignon, Rinderfilet, (zartes) Lendenstück, Lende en: filet mignon, tenderloin eo: bovaĵfileo fr: filet, filet de bœuf he: פילה מיניון ---- .-filia -- sufisa nom siensa-umana defini: ama de: -philie (lieben) en: -philia (love) eo: -filio, -fileco fr: -philie he: (סיומת טכנית) אהבה, משיכה + -filica -- sufisa ajetivo de: -phil en: -philic, -philiac eo: -filia fr: -phile he: (סיומת טכנית) אוהב, נמשך + -filica -- sufisa nom de: -philer en: -phile eo: -filo fr: -phile he: (סיומת טכנית) אוהב, נמשך ---- .filigrana -- nom defini: un obra ornosa de filos metal (tipal de oro o arjento), formida como dentela o traseria; un marca pal en paper cual deveni vidable cuando on teni la paper ante lus imaje: # de: Filigranarbeit, Filigran, Drahtarbeit; Wasserzeichen en: filigree; watermark eo: filgrano; akvomarko fr: filigrane he: פיליגרן; סימן מים ---- .filipino -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de la Pilipinas o sua lingua nasional derivada de tagalog de: philippinisch en: Filipino eo: filipina fr: philippin he: פיליפיני + filipino -- nom de: Filipino, Philippiner en: Filipino eo: filipinano fr: Philippin he: פיליפיני ---- .filis -- nom planta defini: un planta con folias plumin ma sin flores, cual reprodui par sporas imaje: # tasonomia: Pteridophyta de: Farn, Farnkraut en: fern eo: filiko fr: fougère he: שרך (צמח) + filis aletin -- nom planta imaje: # tasonomia: Pteridium de: Adlerfarn, Adlerfarne (Pflanzengattung) en: bracken eo: pteridio fr: fougère he: אברנית הנשר (צמח) + filisin -- ajetivo de: farnartig, farnähnlich en: fernlike eo: filikeca fr: semblable à de la fougère he: דמוי שרך ---- .filisteo -- ajetivo defini: pertinente a un popla antica ci ia abita a la costa sude de Canan entre la sentenio 12 aec e 604 aec de: Philister- en: Philistine eo: filiŝta fr: philistin he: פלישתי + filisteo -- nom demonim de: Philister en: Philistine eo: filiŝto fr: Philistin he: פלישתי ---- .filma -- verbo transitiva arte defini: rejistra (un aveni) como fotos movente imaje: # de: filmen, (auf Film) aufnehmen, (einen Film) drehen en: film eo: filmi fr: filmer he: לצלם (סרט), להסריט + filma -- nom de: Film, Spielfilm en: film, movie eo: filmo es: película fr: film he: סרט (קולנוע) + filma composada -- nom de: (filmische) Montage, Fotomontage, Zusammenstellung en: montage eo: filmomuntaĵo fr: montage he: מונטאז' + filma ativa -- nom de: Actionfilm, Reißer en: action film, action movie eo: agadfilmo fr: film d'action, film d'aventures he: סרט פעולה, סרט אקשן + filma documentinte -- nom de: Dokumentation, Dokumentarfilm en: documentary eo: dokumenta filmo fr: documentaire he: סרט תעודה + filma de novas -- nom de: Wochenschau en: newsreel eo: novaĵfilmo fr: actualités (filmées) he: יומן קולנוע + filma de teror -- nom de: Horrorfilm, Gruselfilm en: horror movie, slasher eo: horora filmo fr: film d'horreur he: סרט אימה + filma de viaja -- nom de: (filmischer) Reisebericht en: travelog|ue eo: vojaĝfilmo, veturfilmo fr: carnet de voyage (film) he: סרט מסע + filmeta -- nom de: Kurzfilm en: short film, short eo: filmeto fr: court métrage he: סרט קצר + microfilma -- nom util defini: un filma conteninte fotos peti de pajes de un jornal, catalogo o otra documento, multe usada per arcivi informas ante la eda de computadores de: Mikrofilm en: microfilm eo: mikrofilmo fr: microfilm he: מיקרופילם, סרט זיעור ---- .filmografia -- nom defini: un lista de filmas par un ator o dirijor, o sur un tema spesifada de: Filmografie, Filmographie en: filmography eo: filmografio fr: filmographie he: פילמוגרפיה ---- .filo -- nom util defini: un estende longa e multe magra de lana, coton, nilon o simil, usada per cose o texe; un cosa simil usada per pexa; un cosa simil de metal; un linia de persones, tipal espetante imaje: # vide: taliafilo da: ståltråd, ledning, tråd de: Faden, Garn, Faser, Draht, Schnur; Schlange, Warteschlange, Reihe en: thread, wire; line (fishing); queue, line, line-up, file eo: fadeno, drato; atendovico, starvico es: alambre, hilo, fibra, hebra, filamento fr: fil, ligne, file he: חוט, פתיל; תיל; תור + filo de brode -- nom de: Stickgarn, Stickfaden, Krepp en: embroidery thread, crewel eo: brodfadeno fr: fil à broder he: חוט רקמה + filo de dentes -- nom de: Zahnseide en: dental floss eo: dentfadeno fr: fil dentaire he: חוט דנטלי + filo de lana -- nom de: Garn, Strickgarn en: yarn eo: trikfadeno, lanfadeno fr: fil de laine he: חוט צמר + filo de plomo -- nom de: Lot, Lotschnur, Senkblei en: plumb line eo: vertikalilo, rektoŝnuro, lodo fr: fil à plomb he: אנך + filo lamosa -- nom de: NATO-Draht, Klingendraht en: razor wire eo: hoka drato, razilklinga drato fr: fil du rasoir he: תיל דוקרני + filo metal -- nom de: Kabel, Leitung en: wire eo: drato, metala fadeno fr: fil électrique, fil de fer he: תיל + filo spinosa -- nom de: Stacheldraht, Drahtverhau en: barbed wire, barb wire eo: pikdrato, dorndrato fr: fil de fer barbelé he: תיל דוקרני + en filo duple -- averbo de: doppelt gestapelt, in zweiter Reihe geparkt en: double-banked, double-parked eo: duvica fr: (garé) en double file he: (לחנות) בחנייה כפולה + fileta -- nom de: Faden, Faser, Staubfaden, Filament; Gewinde (Schrauben, Muttern) en: filament (including of stamen); thread (screw, bolt, nut) eo: filamento; ŝraŭbkanelo, releto fr: filament, filetage he: חוט להט; זיר; תבריג + filetador -- nom de: Gewindeschneider en: (screw) threader eo: ŝraŭbigilo, ŝraŭbkanelilo fr: fileteuse, taraud he: מכונת הברגות, מכונת חריצה + filetador fema -- nom de: Gewindeschneider, Gewindedreher (Außengewinde) en: die, spinner, pipe threader eo: ŝraŭbinigilo fr: taraud femelle he: חורצת (צינורות) + filetador mas -- nom de: Gewindebohrer, Gewindeschneider, Gewindedreher (Innengewinde) en: tap, pipe threader eo: ŝraŭbigilo, vira ŝraŭbkanelilo fr: taraud mâle he: חורץ (צינורות) + fili -- verbo nontransitiva de: sich einfädeln, eingefädelt werden; sich anstellen, sich einreihen, Schlange stehen, eine Schlange bilden en: become threaded; line up, queue, form a queue, file eo: trediĝi; vicîgi, vicostari fr: s'enfiler; former une file, se mettre en file, faire la queue he: להשתחל (חוט); להיטוות; לעמוד בתור + fili -- verbo transitiva nota: `Fili` sinifia e `aplica un filo a (alga cosa)` e `fa ce (alga cosa) deveni un filo`. de: einfädeln, auffädeln, fädeln; Gewinde schneiden; verdrahten, verkabeln (Elektronik); spulen en: thread (needle, beads, etc.); wire (electronics); spin (thread) eo: tredi; drati; ŝpini fr: enfiler, câbler, filer he: להשחיל (חוט); לחווט; לטוות + fili -- nom de: Verdrahtung, Verdrahten, Verkabelung, Schaltung en: wiring eo: drataro, kablaro fr: câblage he: השחלה; טווייה; חיווט + fili sua dentes -- verbo de: Zahnseide benutzen en: floss eo: fadenpurigi la dentojn fr: utiliser un fil dentaire he: לנקות בעזרת חוט דנטלי + filin -- ajetivo de: drahtig, sehnig, drahtartig, fadenförmig, fadenhaft en: wiry, threadlike eo: fadeneca, drateca fr: en forme de fil he: חוטי + pone en filo -- verbo transitiva de: einreihen, in eine Warteschlange einreihen, zu einer Schlange hinzufügen en: add to a queue, queue (up), enqueue eo: envicigi fr: mettre à la queue, placer en queue he: לצרף לתור + refili -- verbo transitiva de: neu verkabeln, neu verdrahten en: rewire eo: redrati, rekabli fr: recâbler he: לחווט מחדש + sin filo -- ajetivo de: drahtlos, schnurlos, kabellos, Funk- en: wireless, cordless eo: sendrata, senkabla fr: sans fil he: אלחוטי ---- .filo -- nom biolojia defini: un categoria tasonomial supra un clase e su un rena de: Stamm, Phylum (biologische Systematik) en: phylum eo: filumo fr: phylum, embranchement he: (ביולוגיה) מערכה + sufilo -- nom de: Unterstamm, Subphylum en: subphylum eo: subfilumo fr: sous-phylum, sous-embranchement he: (ביולוגיה) תת-מערכה + suprafilo -- nom de: Überstamm, Superphylum en: superphylum eo: superfilumo fr: superphylum, superembranchement he: (ביולוגיה) על-מערכה ---- .filo- -- prefisa tecnical defini: ama de de: philo- (liebend) en: philo- (love) eo: filo- (amo) fr: philo- he: (קידומת טכנית) אהבה, משיכה ---- .filolojia -- nom linguistica defini: la studia de la strutur e developa de parolas o linguas; la studia de un lingua en documentos scriveda de: Philologie, Sprachwissenschaft en: philology eo: filologio fr: philologie he: פילולוגיה + filolojial -- ajetivo de: philologisch, sprachwissenschaftlich en: philological eo: filologia fr: philologique + filolojiste -- nom de: Philologe, Sprachforscher en: philologist eo: filologo fr: philologue he: פילולוג ---- .filosofia -- nom filosofia defini: la studia de la natur fundal de sabe, realia, esiste, moralia e belia; un sistem spesifada de esta studia; la studia de la fundas de un ramo de sabe o esperia; un teoria o disposa de un person o organiza, usada como un prinsipe gidante per condui de: Philosophie, Weltanschauung, Gedankengut, Ideologie en: philosophy, ideology eo: filozofio, ideologio fr: philosophie he: פילוסופיה + filosofia de lege -- nom de: Rechtswissenschaft, Jurisprudenz en: jurisprudence eo: jurisprudenco, jurfilozofio fr: jurisprudence he: תורת המשפט + filosofi -- verbo transitiva de: philosophieren en: philosophize|is eo: filozofi fr: philosopher he: להתפלסף + filosofial -- ajetivo de: philosophisch en: philosophical eo: filozofia fr: philosophique he: פילוסופי + filosofiste -- nom imaje: # de: Philosoph, Denker en: philosopher eo: filozofo fr: philosophe he: פילוסוף ---- .filozon -- nom biolojia defini: un membro de un clado de organismes cual inclui animales e sua relatadas uniselulal la plu prosima, ma esclui fungos e mesomisetozones de: Filozoon; Filozoen (im Plural) en: filozoon (pl. filozoa) (organism) eo: filozoo fr: filozoaire he: פילוזואון ---- .filtro -- nom util defini: un aparato forosa per sutrae nonpures de un licuida o gas de: Filter en: filter eo: filtrilo fr: filtre he: מסנן, פילטר + filtri -- verbo transitiva de: filtern, filtrieren, sickern, versickern, durchsickern; auslaufen, aussickern, absieben en: filter, seep, percolate; filter out, screen out eo: filtri fr: filtrer he: לסנן + filtri -- nom de: Filtrierung, Filtration, Filterung en: filtration eo: filtro, filtrado fr: filtration he: סינון + filtrida -- ajetivo de: gefiltert, filtriert en: filtered eo: filtrata, filtrita fr: filtré he: מסונן + filtrida -- nom de: Filtrat en: filtrate eo: filtraĵo fr: filtrat he: תסנין + nonfiltrida -- ajetivo de: nicht filtriert, ungefiltert, unfiltriert en: unfiltered eo: nefiltrita fr: non filtré he: לא מסונן ---- .fimbria -- nom anatomia medica defini: un serie de fibres simil a un franje; un de esta fibres; la fibres a la fini de la trompa de utero de: Fimbrien en: fimbria eo: fimbrio fr: frange he: (אנטומיה, בוטניקה) ציצית, ציצה, פימבריה ---- .finansia -- verbo transitiva mone defini: suporta (un emprende) con mone de: finanzieren, bezahlen, decken, tragen (Kosten) en: finance, fund, defray eo: financi fr: financer he: לממן + finansia -- nom de: Finanzen, Finanz en: finance eo: financo fr: finance he: מימון + finansia coletiva -- verbo transitiva de: per Crowdfunding finanzieren, schwarmfinanzieren en: crowdfund eo: amasfinanci, svarmfinanci fr: mettre en œuvre un financement participatif he: לממן במימון המונים + finansia coletiva -- nom de: Crowdfunding, Schwarmfinanzierung, Gruppenfinanzierung en: crowdfunding eo: amasfinancado, svarmfinancado fr: financement participatif he: מימון המונים + desfinansia -- verbo transitiva de: die Finanzierung entziehen en: defund eo: malfinanci fr: cesser de financer, couper les vivres de, définanciariser he: לעצור מימון + finansial -- ajetivo de: finanziell, finanztechnisch, finanzpolitisch, fiskalisch en: financial, fiscal eo: financa fr: financier, fiscal he: כספי, פיננסי, פיסקלי + finansior -- nom de: Finanzier, Finanzmann, Financier; Finanzleute (im Plural) en: financier eo: financisto fr: financier he: בעל הון, בעל ממון + refinansia -- verbo transitiva de: wieder finanzieren, neu finanzieren, refinanzieren en: refinance eo: refinanci fr: refinancer he: לממן מחדש ---- .fini -- verbo nontransitiva defini: completi; para; no continua da: slutte, afslutte de: enden en: finish, conclude, end, stop, terminate, expire eo: finiĝi, ĉesi es: terminar, concluir, finalizar, acabar fr: finir, se terminer, se conclure, s'achever he: להסתיים, להיגמר + fini -- verbo transitiva de: beenden en: finish, conclude, end, stop, terminate eo: fini, ĉesigi fr: finir, terminer, conclure, achever, stopper he: לסיים, לגמור + fini -- nom de: Ende, Schluss, Beendigung, Ablauf; Spitze, Extremität, äußerstes Ende; Endstation, Endpunkt en: finish, end, ending, conclusion, expiration; tip, extremity; terminus eo: fino; pinto, ekstremaĵo; finstacio fr: fin, conclusion, terme, achèvement, expiration, extrémité, bout, terminus he: סיום, גמירה; סוף + fini de linia -- nom vide: finilinia de: Zeilenumbruch, Zeilenvorschub, Zeilenvorschubzeichen en: line break, newline, linefeed (character) eo: linifino, linisalto, liniavanco (signo) fr: fin de ligne (caractère) he: (מחשבים) סוף שורה + fini de relata -- nom de: Trennung (eines Paares), Auflösung, Auseinanderbrechen (einer Beziehung) en: breakup eo: ĉesigo de rilatoj, disiĝo fr: rupture he: פרידה (מבן או בת זוג) + fini de semana -- nom nota: On pote dise o `fini de semana` o `finisemana`. `Finisemana` es plu oportun en espresas plu longa, como `a tre finisemanas ante aora`. vide: finisemana de: Wochenende en: weekend eo: semajnfino fr: fin de semaine, week-end he: סוף שבוע, סופשבוע, סופ"ש + fini la scola -- verbo de: die Schule beenden, die Schule abschließen en: finish school, leave school eo: fini studi en lernejo, abiturienti fr: quitter l'école, finir l'école he: לסיים בית-ספר + fini un negosia -- verbo de: ein Geschäft machen, ein Geschäft abschließen, einen Deal machen en: cut a deal eo: fini negocon fr: conclure un accord, aboutir à un accord he: לסגור עסקה + a fini -- averbo de: endlich, schließlich, zuletzt, letztendlich en: at last, finally, eventually eo: fine, finfine fr: enfin, finalement, éventuellement he: בסוף, בסופו של דבר; סוף סוף + a fini de -- preposada de: am Ende von, nach Ablauf von en: at the end of eo: fine de fr: à la fin de, au bout de he: בסוף ה, בסופו של + cuatrifinal -- nom de: Viertelfinale en: quarter-final eo: kvaronfinalo fr: quart de finale + es a fini de fa -- verbo de: (etw.) gerade getan haben en: have just done eo: esti ĵus -inta, ĵus -is fr: venir juste de faire he: להיות בסיום (של פעולה) + final -- ajetivo defini: pertinente a la fini de alga cosa; aveninte a la fini de un serie, sujestante ce la serie no va continua plu en la futur vide: ultima de: letzter, als Letzter, hinterer, endgültig en: last, final, hindmost eo: fina, lasta fr: final, ultime he: סופי; אחרון + final -- averbo de: schließlich, endlich, am Ende, letztlich, letztendlich, zum Schluss en: finally, at last, in the end eo: fine, finfine es: finalmente, por fin, pasando el tiempo, con el tiempo, eventualmente fr: enfin, pour finir, au bout du compte he: בסוף, בסופו של דבר; סוף סוף + final -- nom de: Finale, Endspiel en: final, finale eo: finalo fr: final, finale he: גמר (של תחרות) + finalisme -- nom defini: la crede ce tota avenis es determinada par sua intendes de: Finalismus, Teleologie en: finalism, teleology eo: teleologio fr: finalisme he: (פילוסופיה) פינליזם + finalisme imajinal -- nom defini: la crede ce persones es plu influeda par intendes futur ca par avenis pasada de: fiktiver Finalismus, Scheinfinalismus en: fictional finalism eo: fikcia teleologio fr: finalisme fictionnel he: (פסיכולוגיה) סיום בדיוני, מטרות בדיוניות + finaliste -- nom de: Finalist, Endrundenteilnehmer en: finalist (competitor) eo: finalisto fr: finaliste he: עולה לגמר, פינליסט + fininte -- ajetivo de: beendend, abschließend, auslaufend en: finishing, terminating, ending eo: fina, finiĝanta fr: finissant, terminant, concluant, achevant he: מסיים + finilinia -- nom verbo-nom vide: linia, fini de linia de: Zeilenumbruch, Zeilenvorschub, Zeilenvorschubzeichen en: line break, newline, linefeed (character) eo: linifino, linisalto, liniavanco (signo) fr: fin de ligne (caractère) he: (מחשבים) סוף שורה + finisemana -- nom verbo-nom defini: la pausa de du dias pos la dias de labora en cada semana vide: semana, fini de semana de: Wochenende en: weekend eo: semajnfino fr: fin de semaine, week-end he: סוף שבוע, סופשבוע, סופ"ש + nonfininte -- ajetivo de: endlos, ewig, unaufhörlich, unendlich, unbegrenzt, grenzenlos en: unending, endless, interminable eo: senfina, senĉesa fr: infini, interminable, incessant, sans fin, qui n'en finit pas he: ללא סוף, אינסופי + otifinal -- nom de: Achtelfinale en: eighth-final, pre-quarter-final, match in the last sixteen eo: okonfinalo fr: huitième de finale + semifinal -- nom de: Halbfinale, Semifinale en: semifinal, semi eo: duonfinalo fr: demi-finale he: חצי-גמר + sin fini -- ajetivo de: endlos, unendlich, unbegrenzt, ewig, unaufhörlich en: endless, unending eo: senfina, senĉesa fr: sans fin he: ללא סוף, אינסופי + sin fini -- averbo de: endlos, unendlich en: endlessly eo: senfine, senĉese fr: sans cesse, continuellement he: בלי סוף, בלי גבול ---- .finica -- ajetivo linguistica defini: pertinente a la linguas uralica como suomi e esti de: ostseefinnisch (Sprachgruppe) en: Finnic, Balto-Finnic eo: baltfinna fr: finnique he: פיני, פינו- (קבוצת שפות) ---- .finita -- ajetivo matematica defini: con limitas o bordas; no estendente sin fini de: endlich, begrenzt, finit, beschränkt en: finite, bounded eo: finia, limhava fr: fini, limité, borné he: סופי, תחום ---- .finitiva -- ajetivo linguistica defini: (un verbo) cual ave un sujeto (espresada o implicada) e pote funsiona como la verbo xef de un proposa major de: finit (Grammatik) en: finite (grammar) eo: finitiva fr: (verbe) conjugué he: (פועל) נטוי + nonfinitiva -- ajetivo de: infinit en: non-finite eo: finitivo fr: (verbe) non conjugué he: (פועל) לא נטוי ---- .finje -- verbo transitiva siensa-umana defini: ata o parla en un modo cual presenta (un cosa falsa) como vera; imita (un cualia o person) usa: el ia finje dormi; el ia finje ce el dormi; el ia finje un maladia; el ia finje sua padre da: simulere, foregive de: vorgeben, vortäuschen, vorspielen, fälschen, fingieren, faken, simulieren, bluffen; sich (als jmd./etw.) ausgeben, imitieren, nachahmen en: pretend, act, fake, feign, bluff, simulate; pose as, impersonate; affect, assume, purport eo: ŝajnigi; ŝajnigi sin (iu alia); afekti es: fingir, actuar, pretender, representar fr: feindre, simuler, faire semblant de, prétendre, prétendre être, simuler he: להעמיד פנים, להתחזות, לזייף (התנהגות); להתיימר + finje -- nom de: Vorwand, Vortäuschung, Anschein, Bluff, Finte, Fälschung, Schwindel, Verstellung, Akt; Personifikation, Verkörperung, Imitation en: pretense|ce, bluff, impersonation, feint, sham, act eo: ŝainigo, afekto fr: simulacre, feinte, simulation, invention, bluff, faux-semblant he: העמדת פנים, התחזות, זיוף (התנהגות); התיימרות + finje un maladia -- verbo de: sich krank stellen, (eine Krankheit) simulieren, eine Krankheit vortäuschen en: malinger, fake an illness eo: ŝajnigi sin malsana fr: feindre une maladie he: לזייף מחלה, להתחלות + finjente -- ajetivo de: fälschend, falsch, unecht en: fake, phoney eo: falsa, nurŝajna, trompa fr: faux, fallacieux, trompeur, feint, truqué, inventé he: מזוייף + finjor -- nom de: Heuchler, Fälscher, Prätendent, Hochstapler, Betrüger, Schwindler, Blender, Imitator, Darsteller, Angeber, Poseur en: pretender, usurper, fake, faker, phoney, fraud, imposter, impostor, impersonator, poser, ringer eo: ŝajniganto, falsulo, trompanto, uzurpanto, similulo fr: usurpateur, imposteur, bluffeur, charlatan, mystificateur he: מעמיד פנים, מתחזה + finjor de maladia -- nom de: Simulant, Drückeberger en: malingerer, skiver eo: ŝajnmalsanulo fr: faux malade, malade imaginaire he: מתחלה + finjosa -- ajetivo de: prätentiös, protzig, eingebildet, gekünstelt, affektiert, geziert, effeminiert en: pretentious, affected, effete eo: afekta, paradaĉa, pretendema fr: affecté, prétentieux, maniéré he: (התנהגות) מזוייף, מעושה, יומרני + nonfinjosa -- ajetivo de: unprätentiös, bescheiden, naiv, unbefangen en: unpretentious, naive eo: senafekta, naiva fr: naturel, simple, sincère, sans fard he: חסר יומרות, כן ---- .Finland -- nom jeografial defini: un otra nom per Suomi imaje: Suomi vide: Suomi de: Finnland en: Finland eo: Finnujo, Finnlando, Suomio fr: Finlande he: פינלנד + finsce -- ajetivo vide: suomi de: finnisch, finnländisch en: Finnish (person, language) eo: finna, suoma es: finlandés (persona), finés (idioma) fr: finlandais (personne); finnois (langue) he: פינית + finsce -- nom de: Finne; Finnisch, Finnländisch (Sprache) en: Finn; Finnish (language) eo: finno, suomo; la finna (lingvo), la suoma (lingvo) es: finlandés (persona), finés (idioma) fr: Finlandais (personne); finnois (langue) he: פיני (אדם) ---- .finoio -- nom planta defini: un planta bonodorosa de Europa con flores jala, en familia de persil imaje: # tasonomia: Foeniculum de: Fenchel en: fennel eo: fenkolo fr: fenouil he: שומר (צמח) + finoio de mar -- nom planta imaje: # tasonomia: Crithmum maritimum de: Meerfenchel, Seefenchel, Bazillenkraut en: sea fennel, samphire, rock samphire eo: marfenkolo fr: criste marine, crithme, fenouil marin, perce-pierre he: קריתמון ימי (צמח) ---- .fiordo -- nom tera defini: un baieta magra, longa e profonda de la mar entre falesas alta, tipal formida par la sumerji de un vale glasial imaje: # de: Fjord, Förde en: fjord, fiord eo: fjordo fr: fjord he: פיורד ---- .fiorentin -- ajetivo defini: (dialeto, cosini, etc) de la site Firenze en Italia de: florentinisch en: Florentine eo: florenca fr: florentin he: פלורנטיני ---- .firma -- ajetivo defini: con strutur solida o secur; no movente o no deviante de un curso de: fest, stetig, ruhig, zuverlässig, standhaft, stationär, feststehend, unbeweglich, bewegungslos en: firm, still, steady, steadfast, stationary, immobile, non-motile eo: firma, fortika, senmova fr: ferme, solide, stable, immobile he: יציב, איתן; נייח, קבוע + firmia -- nom de: Festigkeit, Beständigkeit, Stabilität, Entschlossenheit, Standhaftigkeit, Zuverlässigkeit en: firmness, steadiness eo: firmeco fr: fermeté, stabilité, solidité + sta firma -- verbo de: strammstehen, in Habachtstellung stehen en: stand to attention (soldier) eo: rektege stari (soldato) fr: être au garde-à-vous he: לעמוד דום ---- .fisa -- verbo transitiva defini: junta o clui secur; garda (datos) par copia los a un loca plu permanente de: befestigen, anbringen, festmachen, anhängen, fixieren; sichern, speichern (Daten) en: attach, fasten, fix, clasp, latch, belay, peg; save (data) eo: fiksi, alfiksi, alkroĉi, alligi; konservi (datumojn) fr: attacher, boucler, fermer, fixer, figer, verrouiller; coller, bloquer, assurer; sauvegarder (des données) he: להדק, לקבע; לנעוץ; לשמור (נתונים) + fisa con regarda -- verbo de: anstarren, unverwandt anstarren, gaffen en: stare at, rubberneck eo: fiksrigardi fr: fixer des yeux, regarder fixement, contempler he: לבהות, לנעוץ עיניים + fisa se -- verbo de: steckenbleiben, hängenbleiben, stecken en: get stuck, stick, jam, lodge eo: fiksiĝi, ŝtopiĝi fr: se fixer, être coincé, être bloqué, être pris dans un embouteillage, être immobilisé, se poser, s'installer, se figer, s'immobiliser + autofisa -- verbo transitiva informatica defini: (un program) fisa automata (un fix) en cuando la usor labora ancora sur lo de: automatisch speichern en: autosave, automatically save eo: aŭtomate konservi fr: s'autosauvegarder, se sauvegarder automatiquement he: (מחשבים) לשמור אוטומטית + desfisa -- verbo transitiva de: lösen, losmachen, abschnallen, abtrennen, abmachen, entfernen, öffnen, aufmachen en: unfasten, detach, unlatch, undo, dislodge, remove eo: malfiksi, malkroĉi, dekroĉi, malligi fr: détacher, délacer, défaire, débloquer, déverrouiller, enlever he: להתיר, לנתק, לשחרר; לבטל שמירה + desfisa -- nom de: Entfernung, Absonderung, Trennung, Beseitigung en: detachment, removal eo: malfikso, malfiksado fr: détachement, enlèvement, déverrouillage he: התרה, ניתוק, שחרור; ביטול שמירה + desfisable -- ajetivo de: abnehmbar, abtrennbar, lösbar, ablösbar, entfernbar, herausnehmbar en: detachable, removable eo: malfiksebla, malkroĉebla fr: détachable he: נתיק, נשלף + desfisada -- ajetivo de: abgelöst, abgetrennt, freistehend en: detached eo: malfiksa, malfiksita fr: détaché he: מנותק, משוחרר, שלוף + deveni fisada -- verbo de: sich festsetzen, steckenbleiben en: become fixed; get stuck eo: fiksiĝi; ŝtopiĝi fr: s'attacher, se fixer he: להתהדק, להתקבע, להיתקע + fisable -- ajetivo de: fixierbar en: fastenable, fixable eo: fiksebla, kroĉebla fr: fixable, attachable he: שניתן לקיבוע + fisacable -- nom util defini: un banda de plastica, con dentes peti a un fini cual on fisa tra un buco a la otra per lia cosas, tipal cables eletrical vide: cable de: Kabelbinder, Zappschlaufe en: cable tie, zip tie, zap strap eo: kabloligilo fr: serre-câble, collier de serrage, ligature, sangle he: אזיקון + fisada -- ajetivo de: fest, eingespannt, festgelegt, befestigt, festgeklebt, festgeklemmt; erstarrt (z.B. vor Angst); sesshaft, ortsgebunden, sessil (Zoologie, Anthropologie) en: fixed, firm, stuck; frozen (with fear, etc.); sedentary, sessile (zoology, anthropology) eo: fiksa, fiksita; senmovigita; fikshejma fr: fixé, attaché, collé; figé; fixe, sédentaire, sessile he: מהודק, מקובע + fisador -- nom de: Verschluss, Befestigungsmittel, Klammer, Klemme, Spange, Schließe, Schnappschloss, Haspe, Haken, Riegel, Schnappriegel, Schnappverschluss en: fastener, clasp, hasp, catch, latch eo: fiksilo, kroĉilo, agrafo, klinko, fermilo fr: fermeture, attache, fermoir, loquet, fixature, fixation he: תפס, סגר + fisante -- ajetivo de: fixierend, Fixier- en: fixing, fixative eo: fiksanta, fiksema fr: fixant, fixatif, fixateur he: מייצב, מקבע + fisante -- nom de: Fixiermittel, Fixativ, Verfestigungsmittel en: fixative eo: fiksaĵo, fiksemaĵo (substanco) fr: fixatif he: (חומר) מייצב, מקבע + nonfisada -- ajetivo de: gelöst, lose, locker en: unfixed, loose eo: nefiksita, nekroĉita, neligita fr: non fixé, relâché, flottant, lâche, dénoué he: משוחרר, חופשי, לא מקובע + refisa -- verbo transitiva de: wieder befestigen, neu befestigen, wieder fixieren en: refasten, fix back in place eo: refiksi fr: refixer, refaire la fixation de he: לקבע מחדש ---- .fisalia -- nom nonvertebrato defini: un cnidario colonial flotante con tentaculos venenosa imaje: # tasonomia: Physalia physalis de: Portugiesische Galeere (Qualle) en: Portuguese man-of-war (organism) eo: fizalio fr: galère portugaise, physalie, vessie de mer (organisme) he: שלפוחן מצוי (בעל חיים) ---- .fiscorno -- nom musica defini: un strumento de venta cual sembla un trompeta ma sona como un trompon imaje: # de: Fiscorn (Musikinstrument) en: fiscorn (musical instrument) eo: fiskorno (muzikilo) fr: bugle (instrument de musique) he: פיסקורן (כלי נגינה) ---- .-fise -- sufisa nom medica defini: crese de: -physe (Wachstum) en: -physis (growth) eo: -fizo (kresko) fr: -physe he: (סיומת טכנית) צמיחה ---- .fisica -- nom fisica defini: la siensa cual studia la natur e cualias de sustantia e enerjia; la cualias fisical de alga cosa de: Physik en: physics eo: fiziko fr: physique he: פיזיקה + fisica cuantal -- nom fisica de: Quantenphysik, Quantenmechanik en: quantum physics eo: kvantumfiziko fr: physique quantique he: פיזיקה קוונטית, מכניקה קוונטית + fisica matematical -- nom fisica matematica de: mathematische Physik en: mathematical physics eo: matematika fiziko fr: physique mathématique he: פיזיקה מתמטית + astrofisica -- nom astronomia fisica defini: la ramo de astronomia cual studia la natur fisical de stelas e otra ojetos sielal, e la aplica de leges e teorias de fisica a la interprete de oservas astronomial de: Astrophysik, Weltraumphysik en: astrophysics eo: astrofiziko fr: astrophysique he: אסטרופיזיקה + astrofisiciste -- nom de: Astrophysiker en: astrophysicist eo: astrofizikisto fr: astrophysicien he: אסטרופיזיקאי + biofisica -- nom biolojia fisica defini: la siensa de la pertine de leges fisical a cosas biolojial de: Biophysik en: biophysics eo: biofiziko fr: biophysique he: ביופיזיקה + fisical -- ajetivo da: fysisk de: physikalisch; körperlich en: physical eo: fizika es: físico fr: physique he: פיזיקלי, חומרי + fisiciste -- nom de: Physiker en: physicist eo: fizikisto fr: physicien he: פיזיקאי + jeofisica -- nom tera defini: la fisica de la Tera de: Geophysik en: geophysics eo: geofiziko, terfiziko fr: (la) géophysique he: גאופיזיקה + jeofisical -- ajetivo de: geophysikalisch en: geophysical eo: geofizika, terfizika fr: géophysique he: גאופיזיקלי + metafisica -- nom filosofia defini: la ramo de filosofia cual studia la prinsipes prima de cosas, incluinte consetas astrata como esiste, sabe, materia, causa, identia, tempo e spasio de: Metaphysik en: metaphysics eo: metafiziko fr: métaphysique he: מטאפיזיקה + metafisical -- ajetivo de: metaphysisch en: metaphysical eo: metafizika fr: métaphysique he: מטאפיזיקלי + metafisiciste -- nom de: Metaphysiker en: metaphysician eo: metafizikisto fr: métaphysicien he: מטאפיזיקאי ---- .fisiolojia -- nom biolojia defini: la ramo de biolojia cual studia la funsiona normal de organismes e sua partes; la modo en cual un organisme o sua partes funsiona de: Physiologie en: physiology eo: fiziologio fr: physiologie he: פיזיולוגיה + fisiolojial -- ajetivo de: physiologisch en: physiological eo: fiziologia fr: physiologique he: פיזיולוגי + fisiolojiste -- nom de: Physiologe en: physiologist eo: fiziologo fr: physiologiste he: פיזיולוג + neurofisiolojia -- nom biolojia defini: la ramo de fisiolojia cual studia la sistem de nervos de: Neurophysiologie en: neurophysiology eo: neŭrofiziologio fr: neurophysiologie he: נוירופיזיולוגיה + neurofisiolojiste -- nom de: Neurophysiologe en: neurophysiologist eo: neŭrofiziologo fr: neurophysiologue he: נוירופיזיולוג ---- .fision -- nom fisica biolojia defini: la ata de divide o fende alga cosa a du o plu partes; (en biolojia) reprodui par divide de selulas; (en fisica) la fende de un nucleo de: Fission, Teilung, Spaltung, Kernspaltung en: fission eo: fisio, fendado fr: fission he: ביקוע (גרעיני) + fisionable -- ajetivo de: spaltbar, spaltfähig, fissil en: fissionable, fissile eo: fisiebla, fendebla fr: fissible he: בקיע + fisioni -- verbo nontransitiva de: sich spalten en: undergo fission eo: fisiiĝi fr: subir une fission he: לעבור ביקוע ---- .fisionomia -- nom istoria defini: (istorial) la pseudosiensa de dedui la cualias de un mente par esamina la cualias de la fas nota: No usa `fisionomia` per dise `aspeta de fas`. de: Physiognomik (Pseudowissenschaft) en: physiognomy (pseudoscience) eo: fiziognomiko fr: physiognomonie he: פיזיונומיה ---- .fistula -- nom medica defini: un pasaje nonormal o creada par sirurjia, entre la interna vacua de un organo e la surfas de la corpo, o entre du organos de: Fistel (Medizin) en: fistula (medical) eo: fistulo fr: fistule (médecine) he: פיסטולה, נצור ---- .fito- -- prefisa tecnical defini: planta de: Phyto- en: phyto- eo: fito- (planto) fr: phyto- ---- .fix -- nom informatica defini: un carta o foto arcivida; un documento, program, colie de datos o simil, tenida en un computador su un nom identifiante; un peso de metal o plastica cual representa mone en juas de fortuna e transporta publica vide: ospitafix de: Karteikarte, Karte; Datei; Jeton, Wertmarke, Spielmarke en: index card, file card, slip, fiche; file (software); token (counter representing money); chip (gambling) eo: slipo; dosiero (komputike); ĵetono fr: fiche, fichier (informatique); jeton he: קובץ; אסימון, ז'יטון + fix PDF -- nom de: PDF-Datei en: PDF file eo: PDF-dosiero fr: fichier pdf he: קובץ PDF + fixador -- nom de: Briefordner; Dateimanager, Dateibrowser en: filer, file manager, file browser (software) eo: dosieradministrilo, dosiermastrumilo fr: gestionnaire de fichiers he: מנהל קבצים (תוכנה) ---- .flajelo -- nom biolojia defini: un banda de cuoro o peso de corda juntada a un manico, usada per bate un person o animal; un filo simil usada par baterias e otra microbios per nada imaje: # de: Peitsche, Geißel, Flagellum en: whip, scourge; flagellum eo: vipo, skurĝo; flagelo fr: fouet he: שוט; שוטון + autoflajelor -- nom de: Geißler, Flagellant en: flagellant eo: flagelanto, memskurĝanto, memvipanto fr: flagellant he: (נצרות) פלגלנט, מצליף + flajeli -- verbo transitiva de: peitschen, auspeitschen, schlagen, geißeln en: whip, beat, flagellate, flog eo: vipi, skurĝi fr: fouetter he: להצליף, להלקות + flajeli -- nom de: Auspeitschen, Geißelung, Flagellation en: flagellation eo: vipado, skurĝado fr: flagellation he: הצלפה, הלקאה ---- .flama -- nom fisica defini: un masa calda e briliante de gas ensendeda cual es jenerada par un cosa ardente imaje: # vide: lansaflama, paraflama de: Flamme en: flame eo: flamo fr: flamme he: להבה, שלהבת ru: пламя + flamable -- ajetivo de: brennbar, entflammbar, entzündbar en: flammable, inflammable eo: flamema, flamiĝema, flamigebla fr: inflammable he: דליק, בעיר ru: горючий + flami -- verbo nontransitiva de: aufflammen, in Flammen aufgehen en: flame, flame up eo: flami, ekflami, flamiĝi, fajri fr: s'enflammer he: להשתלהב ru: возгореться + flami -- verbo transitiva de: entflammen, anzünden, entzünden (auch Gefühle), in Brand setzen, in Brand stecken; flambieren en: inflame (including feelings), set fire to; flambé eo: flamigi, fajrigi, ekbruligi; flamumi (manĝaĵon) fr: enflammer he: לשלהב ru: разжигать, распалять (о чувствах) + flaminte -- ajetivo de: flammend, lodernd, brennend, glühend, in Flammen, in Brand; flambiert; aufrührerisch (provozierend) en: flaming, on fire, aflame, afire; flambé; inflammatory (provocative) eo: flamanta, brulanta, fajra; flamumita; flamiga fr: enflammé, en feu; flambé; inflammatoire he: בוער; פלמבה; משלהב, פרובוקטיבי ru: горящий; готовящийся способом фламбирования; возбуждающий споры, провокационный + flamosa -- ajetivo de: flammend, lodernd, voller Flammen en: flaming, full of flames eo: flama, flamplena, flamega fr: flamboyant, ardent he: משולהב ru: пылающий, полыхающий + nonflamable -- ajetivo de: nicht brennbar, nicht entflammbar, nicht entzündbar en: non-flammable eo: neflamema, neflamiĝema, neflamigebla fr: ininflammable, incombustible he: לא דליק ru: негорючий + retroflami -- verbo nontransitiva de: zurückschlagen (Flamme) en: backfire eo: retroflami, misbruli fr: faire un retour de flamme he: רתיעת להבה ru: повлечь обратный эффект (о плане) ---- .flamenco -- nom musica defini: un stilo de musica de Espania, con gitar e canta, e la dansa stimulante cual acompania lo de: Flamenco (Tanz, Musik) en: flamenco (dance, music) eo: flamenko fr: flamenco (danse, musique) he: פלמנקו (ריקוד, מוזיקה) ---- .flamingo -- nom avia defini: un avia vadante grande con plumas rosa o oscur roja, gamas e colo longa, e beco oncin imaje: # tasonomia: Phoenicopterus de: Flamingo en: flamingo eo: fenikoptero, flamengo fr: flamant, flamant rose he: פלמינגו ---- .Flandre -- nom jeografial defini: un rejion de Europa norde-ueste, aora divideda entre Nederland, Beljia e Frans, en cual on parla o ia parla nederlandes imaje: # de: Flandern en: Flanders eo: Flandrio, Flandrujo fr: Flandre he: פלנדריה nl: Vlaanderen + flames -- ajetivo demonim de: flämisch en: Flemish (person, language) eo: flandra fr: flamande he: פלמי nl: Vlaams + flames -- nom de: Flame, Flämin; Flämisch (Sprache) en: Fleming eo: flandro; la flandra (lingvo) fr: Flamand (personne); flamand (langue) he: פלמי (אדם); פלמית (שפה) ---- .flanela -- nom veste defini: un stofa texeda suave e feltrida, tipal de lana o coton de: Flanell en: flannel (material) eo: flanelo fr: flanelle he: פלנל ---- .flanje -- nom util defini: un borda plata cual protende de un ojeto per forti lo, junta lo, o (a un rota) manteni contata con un rel de: Flansch, Spurkranz, Bördel, Bund en: flange eo: flanĝo fr: jante he: אוגן ---- .flasida -- ajetivo defini: (un parte de corpo) mol e laxe pendente; (un planta) pendente o nonelastica par causa de seci; (un veste) mol o nonfirma de: schlaff, erschlafft, schlapp, lasch, schwabbelig, welk en: flaccid, flabby, limp, floppy eo: malfirma, malrigida, mola fr: flasque, mou he: רפה, רופס, נפול, שמוט ---- .flatule -- verbo transitiva biolojia defini: relasa (gas) de la ano vide: peta de: furzen, einen fahren lassen, flatulieren en: break wind, fart eo: furzi fr: péter he: לנפוח, להפליץ + flatule -- nom de: Flatulenz, Blähung, Blähsucht, Furzerei en: flatulence, farting, wind eo: furzo, furzado fr: flatulence, pet he: נפיחה, פליצה + flatulente -- ajetivo de: schwülstig, aufgebläht, aufgeblasen en: flatulent eo: furza, furzema fr: flatulent, pétant, qui pète he: סובל מגזים ---- .flauta -- nom musica defini: un strumento de venta composada de un tubo de lenio o metal, con bucos cual on tapi par ditos o teclas imaje: # de: Flöte, Pfeife en: flute, pipe eo: fluto, ŝalmo fr: flute he: חליל + flauta de Pan -- nom musica defini: un strumento de lenio cual sembla un serie de flautas peti, ordinada par longia e juada par sofla supra sua abris imaje: # de: Panflöte en: panpipe, panpipes, pan flute, syrinx eo: pajnoŝalmo, pajnfluto, sirinkso fr: flûte de Pan, syrinx he: חליל פאן + flauta dulse -- nom musica defini: un flauta de lenio sin claves, juada como un sibileta imaje: # de: Blockflöte en: recorder eo: bekfluto fr: flûte à bec he: חלילית + flautiste -- nom de: Flötist, Flötenspieler, Pfeifer en: flautist, flutist, piper eo: flutisto, ŝalmisto fr: flûtiste he: חלילן ---- .flax -- ajetivo defini: (un aparato) funsionante en modo subita e rapida de: äußerst schnell, blitzartig, blitzschnell, flink wie ein Wiesel en: extremely quick, quick as a flash eo: fulma, fulmrapida, tuja fr: éclair, flash, très rapide, fugace, subit he: פתאומי, מהיר (כמו פלאש) + flax -- nom defini: un apare corta de un lus briliante, como produida par lampo o un camera de: Lichtblitz en: flash of light eo: ekbrilo, fulmlumo fr: éclair, éclat de lumière he: הבזק + flaxador -- nom de: Blitz (Kamera) en: flash (camera) eo: fulmlumilo (de fotilo) fr: flash (photographie) he: מבזק, פלאש + flaxi -- verbo nontransitiva de: aufblitzen, blinken, aufblinken en: flash eo: fulmi, fulmbrili fr: flasher he: להבזיק + flaxi -- verbo transitiva de: blitzen en: flash eo: fulmigi, fulmbriligi fr: flasher he: להבזיק .flebite -- nom medica defini: un inflama de la mures de un vena en: phlebitis (medical) eo: flebito fr: phlébite he: דלקת ורידים, פלביטיס + flebitica -- ajetivo en: phlebitic eo: flebita fr: phlébitique he: פלביטי ---- .flebotomia -- nom medica defini: la abri sirurjial de un vena, per estrae sangue o introdui acua, medisin, nurintes o otra licuidas imaje: # en: phlebotomy eo: flebotomio fr: phlébotomie he: הקזת דם, נטילת דם + flebotomiste -- nom en: phlebotomist eo: flebotomiisto fr: phlébotomiste he: פלבוטומיסט ---- .flerovio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 114 simbol: Fl en: flerovium (element) eo: flerovio fr: flérovium (élément) he: פלרוביום (יסוד) ---- .flexa -- nom sporte defini: un basto, agu a la fronte e con plumas o simil a la retro, xutada de un arco como un arma o per sporte imaje: # vide: portaflexa da: pil de: Pfeil en: arrow eo: sago es: flecha fr: flèche he: חץ + Flexa -- nom astronomia defini: un constela en la sielo norde en: Sagitta (constellation) eo: Sago (stelfiguro) fr: Flèche (constellation) he: חץ (קבוצת כוכבים) + flexa asendente -- nom en: up arrow eo: suprensago fr: flèche vers le haut + flexa desendente -- nom en: down arrow eo: malsuprensago, subensago fr: flèche vers le bas + flexa destra -- nom en: right arrow eo: dekstrensago fr: flèche vers la droite + flexa sinistra -- nom en: left arrow eo: maldekstrensago fr: flèche vers la gauche + flexin -- ajetivo en: arrowlike, arrow-shaped eo: sageca, sagoforma fr: en forme de flèche he: דמוי חץ + flexor -- nom en: fletcher eo: sagofaristo fr: fabricant de flèches he: יצרן חיצים ---- .flexador -- nom anatomia defini: un musculo de cual sua contrae curvi un membro o otra parte de la corpo en: flexor (muscle) eo: fleksoro fr: fléchisseur (muscle) he: (שריר) כופף ---- .flexe -- verbo transitiva defini: curvi (un membro o junta); fa ce (un musculo) protende par contrae lo en: flex (limb, muscle) eo: fleksi fr: fléchir he: לכופף (איבר, מפרק); לכווץ (שריר) + flexe -- nom en: flection, flexion eo: flexsado fr: flexion he: כפיפה (של איבר, מפרק); כיווץ (של שריר) + flexable -- ajetivo defini: capas de curvi; fasil cambiable per responde a situas nova en: flexible, supple, bendy, limber, pliable, pliant; versatile, protean eo: fleksebla, supla; plurutila, plurtalenta fr: souple, flexible; polyvalent, protéiforme he: גמיש, כפיף + flexablia -- nom en: flexibility eo: fleksebleco fr: flexibilité he: גמישות ---- .flirta -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: condui en modo intendeda per atrae sesal algun; finje un atrae per algun en: flirt eo: amindumi, flirti, koketi fr: fleureter, flirter, conter fleurette, faire la cour he: לפלרטט + flirta -- nom en: flirtation eo: amindumo, flirto, flirtado, koketado fr: flirt, cour, drague he: פלירטוט, פלירט + flirta con -- espresa en: flirt with, chat up eo: amindumi, galanti, koketi fr: courtiser, fleureter avec, flirter avec, conter fleurette à, faire la cour à he: לפלרטט עם + flirtante -- ajetivo en: flirtatious, flirty, saucy, fresh, coquettish eo: aminduma, flirtema, koketa fr: avenant, galant, affectueux, amène, courtisan he: פלרטטני + flirtor -- nom en: flirt, coquette eo: flirtemulo, galantulo, koketulino fr: galant, séducteur, flirt he: פלרטטן ---- .floco -- nom defini: un peso peti, plata e magra de un cosa, tipal rompeda de un otra; un peso de petra dur, usada como un util par umanas preistorial en: flake, floccule eo: floko fr: flocon he: פתית; שבב + floco de mais -- nom en: cornflake eo: maizfloko fr: flocon de maïs, pétale de maïs, cornflake he: פתית תירס + floco de neva -- nom imaje: # en: snowflake eo: neĝero, neĝfloketo fr: flocon de neige he: פתית שלג + flocosa -- ajetivo en: flaky eo: floka, flokiĝema fr: floconneux he: פתיתי, שבבי ---- .flojisto -- nom cimica defini: un materia sur cual cimicistes de la sentenio 18 ia suposa ce lo esiste en tota cosas combustable, e cual es relasada cuando la cosa arde en: phlogiston eo: flogistono fr: phlogiston he: פלוגיסטון ---- .floema -- nom biolojia defini: la texeda vascular en plantas cual transporta zucar e otra produidas a su de la folias en: phloem (botany) eo: floemo fr: phloème (botanique) he: (בוטניקה) שיפה ---- .flor -- nom biolojia defini: la parte de un planta cual conteni la semes, tipal ensircada par petales e sepales colorosa vide: portaflor da: blomst de: Blume en: flower, bloom, blossom eo: floro es: flor fr: fleur he: פרח + flor de boton -- nom en: boutonnière, buttonhole eo: jakofloro fr: boutonnière he: פרח דש + flor de pascua -- nom en: poinsettia eo: belega eŭforbio, kristnaska stelo fr: poinsettia, étoile de Noël he: חלבלוב הדור (צמח) + desflori -- verbo transitiva en: deflower eo: senflorigi; malvirgigi fr: déflorer he: לבתק בתולים + floreria -- nom imaje: # en: florist (shop) eo: florbutiko fr: boutique de fleuriste he: חנות פרחים + floreta -- nom en: floret eo: floreto fr: fleuron he: פרח קטן (מתוך תפרחת) + flori -- verbo nontransitiva en: flower, flourish, bloom, blossom; prosper, thrive eo: flori, ekflori; prosperi fr: fleurir, s'épanouir, se développer, prospérer he: לפרוח, ללבלב; לשגשג + flori -- nom en: flowering, inflorescence, prosperity eo: florado, ekfloro; prospero fr: floraison, inflorescence he: פריחה, לבלוב; שגשוג + florin -- ajetivo en: flowerlike eo: floreca, florforma fr: en forme de fleur, floral he: דמוי פרח + florin -- nom en: florin, guilder eo: floreno fr: florin he: פלורין, גילדר (מטבע) + floriste -- nom en: florist eo: floristo fr: fleuriste he: מוכר פרחים + florosa -- ajetivo en: flowery, floral (design) eo: flora, florhava, florplena fr: fleuri, floral he: פרחוני ---- .Flores -- nom jeografial defini: un isola en Indonesia en: Flores (island) eo: Floreso fr: Florès (île) he: פלורס (אי) + Mar Flores -- nom jeografial defini: un mar a norde de Flores imaje: # en: Flores Sea eo: Floresa Maro fr: mer de Florès he: ים פלורס ---- .Florida -- nom jeografial defini: un stato en la SUA sude-este, con un penisola cual estende en la Mar Atlantica e la Golfo Mexico en: Florida (US state) eo: Florido fr: Floride he: פלורידה + Streta Florida -- nom jeografial defini: un streta entre Florida e Cuba imaje: # en: Florida Strait eo: Florida Markolo fr: détroit de Floride he: מצר פלורידה ---- .flota -- verbo nontransitiva defini: reposa o move sur un licuida sin afonda; es libre suspendeda en un licuida o gas da: flyde de: flössen en: float eo: flosi es: flotar fr: flotter, se mettre à flot he: לצוף + flota -- verbo transitiva en: float eo: flosigi fr: mettre à flot + flota -- nom defini: un ata de flota; un ojeto vacua o inflada per aida flota; un boia peti usada per pexores; un strutur su un avion de mar cual permete ce lo enaira de sur acua en: flotation, floatation; float eo: flosado; flosaĵo fr: flottement, flottaison, mise à flot; bouchon (pêche); flotteur he: ציפה; ריחוף; מצוף + fenetra flotante -- nom en: popup window eo: ŝprucfenestro, trudfenestro fr: fenêtre intruse, pop-up he: חלון קופץ, חלון צץ, פופ אפ + flotante -- ajetivo en: floating, buoyant, afloat eo: flosanta, flosema fr: flottant, à flot he: צף; מרחף + flotante -- nom en: flotsam eo: flosaĵoj, akvorubo fr: épave, objet flottant he: פליטת ים + reflota -- verbo nontransitiva en: refloat, float again, float back up eo: reflosi fr: se remettre à flot + reflota -- verbo transitiva en: refloat eo: reflosigi fr: remettre à flot ---- .flotila -- nom veculo defini: un grupo de barcones o otra veculos cual viaja o es poseseda en junta en: fleet (ships or other vehicles) eo: floteto, ŝipareto, veturilaro fr: flotte, flotille he: שייטת; צי ---- .flox -- nom planta defini: un planta peti de America Norde cual ave tipal grupos densa de flores bonodorosa e colorosa imaje: # tasonomia: Phlox en: phlox (plant) eo: flokso fr: phlox (plante) he: שלהב (צמח) ---- .flue -- verbo nontransitiva fisica cimica informatica tera defini: (un licuida, gas o eletrica) move continuante en un corente; (datos, tipal audio o video) es continuante transmeteda en la interede da: flyde (med en strøm) de: fliessen, strömen en: flow, stream, course eo: flui es: fluir, correr, flotar, ondear fr: couler, suivre le courant, s'écouler, se déverser, fluer, se diffuser he: לזרום + flue -- verbo transitiva en: flow, stream; feed (into a machine) eo: fluigi; enmaŝinigi fr: faire s'écouler, déverser, diffuser, alimenter he: להזרים + flue -- nom en: flow; flux; stream (data), feed (news, software) eo: fluo; flukso; elsendofluo fr: flot, flux, courant, diffusion he: זרימה; זינה; סטרימינג + flue de aira -- nom en: airflow eo: aerfluo fr: courant d'air he: זרם אוויר + flue de fango -- nom en: mudflow, mudslide eo: kotfluo fr: coulée de boue he: מפולת בוץ + autoflue -- verbo nontransitiva en: word-wrap eo: linifaldiĝi, aŭtomate linisalti fr: faire un retour à la ligne automatique he: (מחשבים) לעבור שבירת שורות + autoflue -- verbo transitiva en: word-wrap eo: linifaldi, aŭtomate linisaltigi fr: retourner à la ligne he: (מחשבים) לשבור שורות + autoflue -- nom en: word wrap eo: linifaldo, aŭtomata linisalto fr: retour à la ligne automatique he: (מחשבים) שבירת שורות + con la flue -- averbo en: downstream, downriver eo: laŭflue fr: dans le sens du flot, dans le sens du courant he: במורד הזרם + contra la flue -- averbo en: upstream, upriver eo: kontraŭflue fr: à contre-courant, vers l'amont, à contre-sens he: במעלה הזרם + fluente -- ajetivo en: flowing, fluent, fluid eo: fluanta, flua, fluida fr: fluide he: זורם, שוטף + fluente -- nom en: fluid eo: fluido fr: fluide he: (פיזיקה) זורם + flueta -- verbo nontransitiva en: dribble, trickle eo: flueti fr: ruisseler, s'écouler en un filet d'eau he: לטפטף, לזלוג + flueta -- verbo transitiva en: dribble, trickle eo: fluetigi fr: faire ruisseler, faire s'écouler comme un filet d'eau he: לטפטף, להזליג, לזרזף + flueta -- nom en: dribble, trickle eo: flueto fr: filet d'eau he: טפטוף, זרזוף, זרזיף + flueta de aira -- nom en: draft|draught eo: aerflueto, trablovo fr: courant d'air he: רוח פרצים + nonfluente -- ajetivo en: non-fluent, faltering, broken, halting (speech) eo: neflua, hezita fr: non fluide, haché, hésitant (élocution) he: לא זורם, לא רצוף + reflue -- verbo nontransitiva en: flow back eo: reflui fr: refluer, faire un flux en retour he: לזרום בחזרה + reflue -- nom en: reflux (chemistry) eo: reflukso (kemie) fr: reflux (chimie) he: זרימה חוזרת; (כימיה) תחזיר + reflueta -- verbo nontransitiva en: trickle back eo: reflueti fr: ruisseler en retour, revenir en ruisselant, faire un ruissellement en retour he: לחזור בטפטוף + supraflue -- verbo nontransitiva en: overflow; burst one's banks (river) eo: superbordiĝi, superakvi fr: déborder he: לגלוש (מעבר לקיבולת), (נהר) לעלות על גדותיו + supraflue -- nom en: overflow, run-off eo: superbordiĝo, defluaĵo fr: débordement, trop-plein, déversoir, surplus, excédent he: גלישה (מעבר לקיבולת); מי נגר + suprafluente -- ajetivo en: superfluous, excessive, redundant eo: superflua, balasta, redunda, troa fr: superflu, excessif he: עודף, מוגזם, מופרז ---- .fluor -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 9, un gas pal jala e venenosa cual scalda la pel si on toca lo simbol: F en: fluorine eo: fluoro fr: fluor he: פלואור (יסוד) + fluori -- verbo transitiva en: fluorinate eo: fluori fr: fluorer he: להפליר ---- .fluorese -- verbo nontransitiva fisica defini: (un materia) brilia par radia emeteda cuando lo es colpada par raios X o lus ultravioleta en: fluoresce eo: fluoreski fr: fluorescer, briller par fluorescence he: להאיר, לזהור, להקרין (באמצעות פלואורסצנטיות) + fluorese -- nom en: fluorescence eo: fluoresko fr: fluorescence he: פלואורסצנציה, פלואורוסצנטיות, פלואורנות + fluoresente -- ajetivo en: fluorescent eo: fluoreska fr: fluorescent he: פלואורסצנטי, פלואורני ---- .fluorido -- nom cimica defini: un composada de fluor con un otra elemento o grupos en: fluoride eo: fluorido fr: fluoride he: פלואוריד + fluorido de sodio -- nom cimica en: sodium fluoride; fluoride (in water or toothpaste) eo: natria fluorido fr: fluorure de sodium he: נתרן פלואורי ---- .fluorita -- nom tera defini: un mineral composada de fluorido de calsio en: fluorite eo: fluorito, fluorspato fr: fluorite he: פלואוריט ---- .fluorocarbono -- nom cimica defini: un composada formida par sustitui atomes de fluor per un o plu de la atomes de idrojen en un idrocarbono en: fluorocarbon eo: fluorokarbono fr: fluorocarbure he: פלואורו-פחמן + clorofluorocarbono -- nom cimica defini: cualce de un clase de composadas de carbono, idrojen, cloro e fluor, tipal gases usada en friadores o airosoles, cual dana la strato de ozon en la atmosfera en: chlorofluorocarbon eo: klorofluorokarbono fr: chlorofluorocarbone, chlorofluorocarbure (chimie) he: כלורו-פלואורו-פחמן ---- .fluoroscopio -- nom util medica defini: un strumento con scermo fluoresente per regarda imajes de raio X en: fluoroscope eo: fluoroskopo fr: fluoroscope he: פלואורוסקופ ---- .fluoxetina -- nom cimica medica defini: un antidepresante de la clase de inibadores spesifada de recatura serotonina en: fluoxetine, prozac, sarafem eo: fluoksetino fr: fluoxétine (Prozac, Saratem) he: פלואוקסטין, פרוזאק ---- .flutua -- verbo nontransitiva defini: (un cuantia) leva e cade nonperiodal en: fluctuate eo: fluktui, varii, ondi fr: fluctuer he: להתנייד, לעלות ולרדת + flutuante -- ajetivo en: fluctuating, remittent eo: fluktua, varia fr: fluctuant, rémittent he: מתנייד, עולה ויורד + nonflutuante -- ajetivo en: unfluctuating, unremittent eo: nefluktua, nevaria fr: irrémittent he: ללא תנודות ---- .fo -- nom cosini defini: un sopa de bulion de bove, spises e talietas con talias magra de bove o gal, orijinante en Vietnam en: pho (soup) eo: fao (supo) fr: pho (soupe) he: פו (מרק) ---- .fobia -- nom siensa-umana defini: un teme estrema o nonrazonada de alga cosa en: phobia eo: fobio fr: phobie he: פוביה, בעת + -fobia -- sufisa nom siensa-umana defini: teme en: -phobia (fear) eo: -fobio, -timo fr: -phobie he: (סיומת טכנית) פוביה, דחיה + fobica -- ajetivo en: phobic eo: fobia fr: phobique he: פובי + -fobica -- sufisa ajetivo en: -phobic eo: -fobia, -tima fr: -phobique he: (סיומת טכנית) פובי, דוחה + -fobica -- sufisa nom en: -phobe eo: -fobo, -fobiulo fr: -phobe he: (סיומת טכנית) (אדם) פובי ---- .foca -- verbo nontransitiva fisica defini: deveni consentrada como un raio agu de lus o enerjia; deveni capas de vide clar; (un person) atende forte con sua mente en: focus (light, energy, attention) eo: enfokusiĝi, koncentriĝi fr: se focaliser, se concentrer, faire le point he: להתמקד + foca -- verbo transitiva en: focus (light, energy, attention) eo: enfokusigi, koncentri fr: focaliser, concentrer he: למקד + foca -- nom en: focus; centerpiece|re eo: fokuso; centra ornamaĵo fr: foyer, pièce maîtresse he: מוקד, פוקוס; מיקוד, התמקדות + bifocal -- ajetivo defini: (un lente) con du partes con distantias focal diferente en: bifocal eo: dufokusa fr: bifocal, à double foyer he: דו-מוקדי, ביפוקלי + bifocal -- nom en: bifocals (spectacles) eo: dufokusaj okulvitroj fr: double foyer he: משקפיים דו-מוקדיים, ביפוקלים + desfoca -- verbo nontransitiva en: defocus, unfocus eo: elfokusiĝi fr: défocaliser he: לאבד פוקוס + focada -- ajetivo en: focused, in focus; intent eo: enfokusa; koncentriĝinta fr: focalisé, concentré; attentif, absorbé he: ממוקד + focal -- ajetivo en: focal eo: fokusa fr: focal he: מוקדי + nonfocada -- ajetivo en: unfocused, out of focus eo: nefokusa fr: non focalisé, flou he: לא ממוקד, לא בפוקוס + refoca -- verbo nontransitiva en: refocus eo: reenfokusiĝi, rekoncentriĝi fr: se refocaliser, se reconcentrer, remettre son attention, revenir à son objectif, revenir à son objet d'attention he: להתמקד מחדש, להיכנס שוב לפוקוס ---- .foca -- nom mamal defini: un mamal con corpo idrodinamical ci come pexes e reveni a tera per reposa o reprodui imaje: # tasonomia: Phocidae, Otariidae en: seal (animal) eo: foko fr: phoque he: כלב ים ---- .focatxia -- nom cosini defini: un pan italian, preparada con fermento e olio de oliva e saborida con erbas imaje: # en: focaccia (bread) eo: fokatĉo (pano) fr: fougasse, focaccia he: פוקאצ'ה (לחם) ---- .foco -- nom fisica util defini: un arde o combusta, en cual materias combina cimical con osijen de la aira e emete tipal lus, caldia e fuma; un emosia forte e apena controlable vide: comefoco, gardafoco, parafoco, sputafoco da: ild, ildebrand de: Feuer en: fire; passion eo: fajro; pasio es: fuego, lumbre fr: feu; passion he: אש ru: огонь; страсть + foco de festa -- nom imaje: # en: bonfire (celebratory) eo: festofajro fr: feu de joie he: מדורה (בזמן אירוע או חג) ru: костёр (праздничный) + foco de jardin -- nom en: bonfire (of rubbish) eo: rubofajro, ĝardenfajro fr: feu de jardinage, fait de brûler des herbes he: מדורה (של גזם) ru: огонь, костёр (для сжигания мусора) + foco fol -- nom en: will-o'-the-wisp, ignis fatuus eo: vaglumo fr: feu follet he: אור תעתועים ru: блуждающие огни + focador -- nom defini: un aparato peti e reusable per crea un flama, ance nomida un ensendador; un torxa usada per ensende en: lighter; torch eo: fajrilo; torĉo (por fajrigi) fr: briquet; torche, flambeau he: מצית ru: зажигалка, факел (если им зажигают что-либо) + focon -- nom defini: un foco grande cual destrui multe tera o propria en: blaze, conflagration eo: incendio es: incendio, quemazón fr: incendie, brasier, feu he: שריפה, תבערה ru: пожар + focon forestal -- nom en: forest fire, grass fire, rural fire, wildfire eo: arbara incendio fr: incendie de forêt he: שריפת יער ru: природный пожар, степной пожар, лесной пожар + focos artal -- nom plural en: fireworks eo: artfajraĵoj fr: feu d'artifice he: זיקוקין די-נור ru: фейерверк + focosa -- ajetivo en: fiery, passionate, sensual eo: fajra, pasia fr: ardent, brûlant, fougueux, passionné, sensuel he: בוער, יוקד, לוהט ru: огненный; страстный ---- .fode -- verbo transitiva defini: (nonformal) copula con (algun) en: (colloquial) fuck, screw, shag, bonk, lay (have sex with) eo: fiki, fotri, spili (seksumi kun) fr: baiser, coucher avec, forniquer avec he: לזיין + fodeda -- ajetivo en: fucking (colloquial intensifier) eo: feka, diabla (intensigilo) fr: putain de he: פאקינג (במשמעות של מאוד, ממש) + fodeta -- verbo transitiva defini: (nonformal) masturba en: (colloquial) jerk off, wank, diddle (masturbate) eo: fiki sin, permani sin, roci, melki, vanki (masturbi sin) fr: masturber, branler he: לעשות ביד, להביא ביד ---- .fol -- ajetivo siensa-umana defini: sin bon judi, nonsaja; asurda da: tosset, skør de: töricht en: foolish, silly, crazy, idiotic, daft, dotty, fatuous, inane, madcap eo: stulta, malsaĝa, idiota, frenezeta, ventokapa es: absurdo, tonto, necio, bobo, zonzo, estúpido fr: idiot, fou he: טיפשי, מטופש, שטותי, אווילי, אידיוטי + fol -- nom en: fool, dupe, imbecile, idiot, loony, moron, nincompoop, numpty, airhead, bimbo, chump, twit, twerp, goon eo: stultulo, idioto, ventokapulo fr: idiot, fou he: טיפש, שוטה, אוויל, כסיל, אימבציל, אידיוט, טמבל, דביל, מטומטם + folia -- nom en: silliness, foolishness, madness, folly eo: stulteco, idioteco, frenezeteco fr: folie, démence, confusion mentale he: טיפשות, אווילות, אידיוטיות, טמטום ---- .fola -- nom defini: un cuantia grande de persones colieda, tipal en modo nonorganizada imaje: # en: crowd, throng, concourse eo: amaso, homamaso fr: foule, cohue he: המון (אדם) + foleta -- nom en: small dense crowd; scrum (rugby) eo: densa homamaso, kunpuŝiĝo, kunpremiĝo fr: mêlée he: התגודדות + foli -- verbo transitiva en: crowd, pack, clutter, huddle eo: plenigi, plenŝtopi, farĉi fr: encombrer, entasser, agglutiner he: להתקהל, להתגודד + folida -- ajetivo en: crowded, packed, cluttered eo: homplena, plenŝtopita fr: encombré, entassé, tassé, bondé, surpeuplé he: צפוף, עמוס (באנשים) + suprafoli -- verbo transitiva en: overcrowd eo: troplenigi, trofarĉi fr: surcharger, encombrer he: לצופף (אנשים) יתר על המידה + suprafolida -- ajetivo en: overcrowded eo: tro homplena fr: surpeuplé he: צפוף יתר על המידה ---- .folclor -- nom arte defini: la credes, costumes e naras tradisional de un comunia, pasada de un jenera a la seguente; un colie de credes popular de un loca, popla o ocupa en: folklore, lore eo: folkloro fr: folklore, coutumes, tradition he: פולקלור ---- .folia -- nom biolojia defini: un parte plata de un planta, tipal verde, juntada a un talo o tronceta, e capas de fotosintese; un peso de paper o otra materia multe magra imaje: # da: blad; ark (papir) de: Blatt en: leaf, blade (grass), frond; leaf, sheet (paper) eo: folio (de planto, papero) es: hoja; hoja, pliego, lámina, sábana, capa fr: feuille he: עלה; דף, גיליון + folia avisante -- nom en: handbill, flyer eo: flugfolio fr: prospectus, dépliant, flyer he: עלון פרסום, פלייר + folia cascadente de stilo -- nom informatica en: cascading stylesheet (CSS) eo: hierarkia stilfolio, laŭtema stilfolio fr: feuilles de style en cascade he: (מחשבים) גיליון סגנונות מדורג ru: CSS, каскадные таблицы стилей (термин в веб-программировании; язык описания внешнего вида документа, написанного с использованием языка разметки) + folia de stilo -- nom informatica en: stylesheet eo: stilfolio fr: feuille de style he: (מחשבים) גיליון סגנונות ru: файл стилей (файл, содержащий указания на то, как следует отображать данные, переданные сервером браузеру) + airofolia -- nom defini: un strutur con surfases curvida, la forma fundal de alas e pinas de aviones en: airfoil|aerofoil, aerodynamic shape eo: planeo fr: aérodynamisme, forme aérodynamique, profil aérodynamique he: (אווירודינמיקה) משטח עילוי + desfoli -- verbo transitiva en: exfoliate, defoliate, shed skin eo: senfoliigi, senhaŭtigi fr: exfolier, défolier, peler he: לקלף עור + desfoli -- nom en: exfoliation, shedding of skin eo: senfoliiĝo, senhaŭtiĝo fr: exfoliation, défoliation, pelade he: קילוף עור, פילינג + desfolinte -- nom en: exfoliant, defoliant eo: senfoliigaĵo fr: exfoliant, défoliant he: חומר לקילוף עור + duifolia -- nom en: half-sheet (of paper) eo: duonfolio, duonpaĝo fr: demi-feuille (de papier), demi-page he: חצי גיליון + folias -- nom plural en: leaves, foliage eo: folioj, foliaro fr: feuilles, feuillage he: עלווה + folieta -- nom en: leaflet, foliole (botany); leaflet, handout eo: folieto; flugfolio fr: feuillet, brochure he: עלון + folin -- ajetivo en: leaflike eo: folieca, foliforma fr: en forme de feuille, semblable à une feuille he: דמוי עלה + folin -- nom en: phyllo, filo (pastry) eo: folia pasto fr: pâte phyllo, filo (pâtisserie) he: פילו (בצק) + foliosa -- ajetivo en: leafy eo: folia, foliplena, foliriĉa fr: feuillu he: מכוסה עלים + trefolia -- nom planta sporte defini: un planta en familia de piso, con testas de flores densa e sferin, e folias cual ave tipal tre lobes imaje: # simbol: ♣ tasonomia: Trifolium en: clover, trefoil; cloverleaf; club (cards) eo: trifolio; trefo fr: trèfle he: תלתן (צמח, קלפים) ---- .foliculo -- nom anatomia defini: un saco, caveta o glande peti, spesial lo cual ensirca la radis de un capel en: follicle eo: foliklo fr: follicule he: זקיק ---- .folio -- nom defini: un libro de paper per desinia; un colie de documentos sur un person, aveni o sujeto spesifada; un libro fabricada de paper pliada o de pajes grande vide: portafolio en: sketchbook, dossier, binder; folio (book size) eo: kajero, skizkajero; dosiero (ĉe polico, ktp), dokumentaro; folianto fr: carnet à dessin; dossier; folio (taille de livres) he: ספר סקיצות; כורכן + folio de calcula -- nom en: spreadsheet eo: tabelkalkulilo, kalkultabelo, kalkulfolio fr: feuille de calcul he: גיליון נתונים ---- .-fon -- sufisa nom fisica arte util defini: sona en: -phone (sound) eo: -fono (sono) fr: -phone he: (סיומת טכנית) צליל ---- .fonda -- nom util defini: un arma simple, fabricada de un banda o anelo de cuoro o stofa, usada per lansa petras o otra misiles peti imaje: # en: sling, catapult (weapon) eo: katalpulto fr: fronde, catapulte he: קטפולטה (נשק) + fondeta -- nom en: slingshot, handheld catapult eo: ŝtonĵetilo fr: lance-pierre he: קלע, רוגטקה ---- .fonde -- verbo nontransitiva fisica defini: deveni licuida par caldi da: smelte de: schmeltzen en: melt; dissolve (video effect) eo: fandiĝi es: fundirse, derretirse, disolverse fr: fondre, se dissoudre he: לעבור התכה; לעבור השלבה (אפקט וידאו) + fonde -- verbo transitiva en: melt, smelt; render (fat) eo: fandi es: fundir, derretir, disolver fr: fondre, faire fondre, dissoudre he: להתיך; להשליב (אפקט וידאו) + fonde nucleal -- nom en: nuclear meltdown eo: nuklea reakciuja fandiĝo fr: fusion nucléaire he: התכה גרעינית (מלאה) + fondable -- ajetivo en: meltable, fusible eo: fandebla fr: fusible, soluble he: שניתן להתכה + fondable -- nom en: fuse (electric) eo: fandaĵo, fandodrato, cirkvitgardilo fr: fusible he: נתיך + fondador -- nom en: smelter eo: fandforno, gisilo fr: four de fonderie, fourneau de fonderie he: כור, מצרף + fondeda -- ajetivo en: molten eo: fandita fr: fondu, dissous he: מותך + fonderia -- nom en: foundry eo: fandejo, gisejo fr: fonderie he: בית יציקה ---- .fondo -- nom defini: la surfas la plu basa de un cosa; la parte de un sena o imaje cual es tipal plu distante de la regardor e cual formi un ambiente per la atores o ojetos xef; la situa esistente cuando alga cosa aveni da: bund de: Boden en: bottom, underside, undersurface, floor (of sea); background, backdrop eo: fundo, malsupro; fono es: fondo, base, fundamento, asiento fr: fond; surface inférieure, base, fondation, siège, plancher; dessous; fonds (marins), plaine abyssale, plancher océanique; toile de fond he: תחתית, קרקעית; רקע + a fondo de -- preposada en: at the bottom of (on the lowest surface) eo: funde de fr: au fond de he: בתחתית ה, בקרקעית ה + en la fondo -- ajetivo en: background, backdrop, in the background, as the backdrop eo: fona fr: en fond, dans le fond, comme fond, en arrière-fond he: ברקע + fondo de flores -- nom en: flowerbed eo: florbedo fr: parterre de fleurs, plate-bande, lit de fleurs he: ערוגת פרחים + fondo de mar -- nom en: seabed, sea floor, ocean bottom, ocean floor eo: marfundo fr: fond marin, fond océanique, plancher océanique he: קרקעית הים + fondo de pede -- nom imaje: # en: sole eo: plando fr: semelle he: סוליה (של כף הרגל) + fondo de rio -- nom en: river bottom, river bed eo: riverfundo fr: lit de rivière, fond de rivière he: קרקעית הנהר + fondo de semes -- nom en: seedbed eo: sembedo fr: lit de semence he: מנבטה + fondal -- ajetivo en: background, backing, underlying eo: fona fr: de fond, fondamental he: רקעי ---- .fondu -- nom cosini defini: un plato composada de pesos peti de pan o otra comedas cual es sumerjida en salsa, olio, bulion o xocolada calda imaje: # pronunsia: fond_u_ en: fondue eo: fonduo fr: fondue he: פונדו ---- .fonem -- nom linguistica defini: cada de la unias de sona persepal distinguable en un lingua spesifada en: phoneme eo: fonemo fr: phonème he: פונמה + fonemal -- ajetivo en: phonemic eo: fonema fr: phonémique, phonématique he: פונמי ---- .fonetica -- nom linguistica defini: la studia e clasi de sonas de parla en: phonetics eo: fonetiko fr: phonétique he: פונטיקה + fonetica oreal -- nom en: auditory phonetics eo: aŭda fonetiko fr: phonétique auditive he: פונטיקה שמיעתית + fonetical -- ajetivo en: phonetic eo: fonetika fr: phonétique he: פונטי + foneticiste -- nom en: phonetician, phoneticist eo: fonetikisto fr: phonéticien, phonétiste ---- .-fonia -- sufisa nom fisica arte medica defini: sona o vose en: -phony (sound) eo: -fonio (sono) fr: -phonie he: (סיומת טכנית) צליל ---- .fono- -- prefisa tecnical fisica arte util defini: sona en: phono- eo: fono-, son- fr: phono- he: (קידומת טכנית) צליל ---- .fonograf -- nom util musica defini: un macina cual permete oia la sonas rejistrada sur un disco de plastica imaje: # en: phonograph, gramophone, record player eo: fonografo, gramofono fr: phonographe, gramophone, tourne-disque, électrophone, pick-up he: פונוגרף, פטפון, מקול ---- .fonolojia -- nom linguistica defini: la ramo de linguistica cual studia la sistemes de sona de un lingua o linguas jeneral en: phonology eo: fonologio fr: phonologie he: פונולוגיה + fonolojial -- ajetivo en: phonological eo: fonologia fr: phonologique he: פונולוגי ---- .fonotatica -- nom linguistica defini: la studia de la regulas de ordina fonemes en un lingua en: phonotactics eo: fonotakso, sonsintakso fr: phonotactique, phonotaxe he: פונוטקטיקה + fonotatical -- ajetivo en: phonotactic eo: fonotaksa, sonsintaksa fr: phonotactique ---- .fontanel -- nom anatomia defini: la spasio entre la osos de la cranio de un feto o bebe, do la osi e sutures no es completida en: fontanelle (anatomy) eo: fontanelo fr: fontanelle (anatomie) he: (אנטומיה) מרפס, פונטנלה ---- .fonte -- nom tera arciteta defini: un loca do acua o olio emerji de su la tera; un strutur ornal de cual jetas de acua es pompida en la aira; la orijina de alga cosa imaje: # en: fountain, fount, fountainhead, spring, well, source eo: fonto; fontano fr: fontaine, source, origine, générateur, point de départ, principe, provenance he: מעיין; מזרקה; מקור, מוצא + fonte de inca -- nom en: inkwell eo: inkujo fr: encrier he: קסת דיו + fonte de potia -- nom en: power source, power supply eo: elektrofonto, energifonto fr: alimentation, source (électrique) he: מקור כוח, ספק כוח + fonte de revenu -- nom en: source of income, moneymaker, earner eo: enspezfonto fr: source de revenus, gagne-pain he: מקור הכנסה + fonte de rio -- nom en: headwater, source (of river) eo: riverfonto fr: source d'une rivière he: מוצא נהר + fonti -- verbo nontransitiva en: spring, well, originate eo: fonti, ŝpruci fr: provenir, prendre sa source, être originaire de, naître, jaillir de, trouver son origine dans he: לנבוע + fontosa -- ajetivo en: original (work, idea) eo: originala fr: original, originel, initial (œuvre, idée...) he: מקורי ---- .fontina -- nom cosini defini: un ceso italian e pal jala en: fontina (cheese) eo: fontina-fromaĝo fr: fontine (fromage italien) he: פונטינה (גבינה) .fora -- verbo transitiva util defini: crea un buco en o tra (alga cosa), usante un aparato jirante de: bohren en: drill, bore eo: bori, trabori fr: percer, transpercer, trouer, perforer, tarauder, forer he: לקדוח + fora -- nom defini: un ata de fora; un buco forada tra un cosa de: Bohrung, Bohren; Loch, Bohrloch en: hole eo: boraĵo, truo es: agujero fr: percement, perforation, taraudage, forage he: קידוח, קדיחה; חור (של קידוח) + forador -- nom imaje: # de: Bohrer en: drill (tool) eo: borilo, drilo es: taladro, barrena fr: perceuse, chignole, foret, foreuse, fraiseuse, taraud, taraudeuse, tarière, vilebrequin, vrille, drille he: מקדחה + forador arcin -- nom de: Feuerbohren en: bow drill eo: arkoborilo fr: perceuse à arc he: מקדחת קשת + forador colonin -- nom imaje: # de: Säulenbohrmaschine, Ständerbohrmaschine, Standbohrmaschine, Tischbohrmaschine en: drill press, pillar drill, pedestal drill, bench drill eo: kolonborilo fr: perceuse à colonne he: מקדחת עמוד + forador de mano -- nom de: Handbohrmaschine, Handbohrer en: hand drill eo: manborilo fr: perceuse manuelle, chignole he: מקדחה ידנית + forador engranada -- nom imaje: # de: Brustleier en: breast drill, eggbeater drill, wheel brace eo: krankborilo fr: chignolle à manivelle he: מקדחת ארכובה, מקדחת חזה + forador percutente -- nom de: Bohrhammer, Schlagbohrer, Schlagbohrmaschine en: hammer drill eo: martelborilo fr: perceuse à percussion he: מקדחת פטישון + forador puiable -- nom de: Drillbohrer, Schubbohrer, Schubbohrmaschine en: push drill, Persian drill eo: puŝborilo fr: perceuse à colonne he: מקדחה ידנית (בדחיפה) + forosa -- ajetivo de: porös, durchlässig, porig en: porous eo: pora fr: poreux he: מחורר, נקבובי + punto de forador -- nom de: Bohrer, Bohrkrone, Bohreinsatz, Bohrmeißel en: drill bit eo: borpinto fr: mèche, foret he: מקדח ---- .foraje -- verbo transitiva biolojia defini: xerca (comedas, furnis o otra ojetos) en un rejion o contenador de: nach Futter suchen, Nahrung suchen, herumstöbern, stöbern, wühlen en: forage, scavenge, rummage; fish for (metaphor) eo: furaĝi, traserĉi, serĉfosi fr: fouiller he: לחפש, לתור אחר (מזון); לנבור + forajor -- nom de: Aasfresser en: scavenger eo: furaĝanto, traserĉanto, postpredanto fr: fouilleur he: אוכל-נבלות, אוכל-פגרים ---- .forame -- nom anatomia defini: un abri, boca o pasaje, tipal en un oso de: Foramen, Öffnung (Anatomie) en: foramen (anatomy) eo: forameno fr: foramen (anatomie) he: (אנטומיה) נקב ---- .forbe -- nom planta defini: un planta florinte e erbin cual no es un graminoide, per esemplo trefolia, elianto, lil de dia, o asclepia de: Staude, Krautpflanze en: forb, phorb eo: forbo (planto) fr: phorbe he: צמח לא דמוי-עשב ---- .force -- nom cosini defini: un util con du o plu dentes agu, usada per leva comedas a la boca o per teni los pos talia los; un util simil, usada per escava o leva cosas en un jardin o cultiveria; un punto do un curso divide a du partes imaje: # da: gaffel de: Gabel en: fork eo: forko, forketo es: tenedor, trinche, horquilla, horcón fr: fourchette he: מזלג; הסתעפות, התפצלות (לשניים) + force de ajusta -- nom imaje: # de: Stimmgabel en: tuning fork eo: sonforko, tonforko, agordforko, diapazono fr: diapason he: מזלג קול, קולן + force de ferovia -- nom de: Weiche en: points, switch eo: trakforko fr: aiguillage he: מסוט + forci -- verbo nontransitiva de: sich gabeln, sich spalten en: fork, bifurcate eo: forkiĝi, disforkiĝi fr: bifurquer, diverger, être aiguillé he: להסתעף, להתפצל (לשניים) + forci -- verbo transitiva de: gabeln, mit der Gabel aufladen en: fork, bifurcate eo: forkigi, disforkigi fr: faire bifurquer, aiguiller, orienter he: לפצל (לשניים) + forci -- nom de: Gabelung, Gabel, Bifurkation, Verzweigung, Schritt (Hose, Körper) en: fork, bifurcation, crotch eo: forkiĝo, disforkiĝo fr: fourche, bifurcation he: פיצול (לשניים) + forcin -- ajetivo de: gabelförmig, gabelartig, gegabelt, gespalten, gabelig en: forklike, fork-shaped, forked eo: forkeca, forkoforma fr: fourchu he: דמוי מזלג + forcon -- nom imaje: # de: Mistgabel, Heugabel en: pitchfork eo: forkego fr: fourche he: קלשון + forcor -- nom de: Gabeler en: forker eo: forkisto fr: fourcheur he: קלשונאי + forcor de ferovia -- nom de: Weichensteller, Weichenwärter, Betriebsaufseher en: pointsman, switchman eo: trakforkisto fr: aiguilleur he: סווט ---- .fore -- verbo transitiva veste defini: covre la surfas interna de (un veste o contenador) con un strato de materia diferente de: ausfüttern, unterfüttern, säumen en: line eo: (interne) tegi fr: doubler, fourrer (un vêtement) he: לארוג בטנה, לרפד; לחפות, לדפן + fore -- nom de: Auskleidung, Ausfütterung, Futter, Futterstoff, Fütterung en: (internal) lining eo: (interna) tegaĵo fr: doublure (d'un vêtement) he: בטנה, רפידה; חיפוי, דיפון ---- .forense -- ajetivo medica governa defini: pertinente a la usa de siensa en investiga un crimin; pertinente a cortes legal de: forensisch, gerichtsmedizinisch, kriminaltechnisch en: forensic eo: jurmedicina, jurscienca; jura fr: légal he: פורנזי, של זיהוי פלילי + forensia -- nom de: Forensik, Gerichtsmedizin, Spurensicherung en: forensics eo: jurmedicino, jurscienco fr: médecine légale he: זיהוי פלילי ---- .foresta -- nom biolojia defini: un rejion grande, xef covreda con arbores e subosce imaje: # vide: gardaforesta da: skov de: Wald, Forst en: forest, large wood eo: arbaro, arbarego, forsto es: bosque, selva fr: forêt, bois, futaie, sylve he: יער + foresta orijinal -- nom de: Urwald, unberührter Wald, Altwald, Primärwald en: virgin forest, primary forest, primeval forest, old-growth forest eo: praarbaro fr: forêt vierge, forêt primaire he: יער ראשוני, יער בתולי + foresta pluvosa -- nom de: Regenwald en: rainforest eo: pluvarbaro fr: forêt tropicale humide he: יער גשם + cultiva de foresta -- nom de: Forstwirtschaft, Forstwesen en: forestry eo: arbarkultivo, arbara mastrumado, forstumado fr: sylviculture, Eaux et Forêts he: יערנות + desforesti -- verbo transitiva de: entwalden, abholzen, abforsten en: deforest eo: senarbarigi fr: déforester, déboiser he: לברוא יערות, לכרות יערות + desforesti -- nom de: Entwaldung, Abholzung, Abforstung, Rodung en: deforestation, forest clearance eo: senarbarigo fr: déforestation, déboisement he: בירוא יערות, כריתת יערות + forestal -- ajetivo de: Wald- en: forest eo: arbara fr: de forêt, forestier + foresti -- verbo transitiva de: aufforsten, bewalden en: forest, afforest eo: arbarigi, forstumi fr: boiser, planter he: לייער + forestor -- nom de: Förster, Forstmann en: forester eo: arbaristo, forstisto fr: reboiseur, forestier he: יערן + forestosa -- ajetivo de: bewaldet, baumreich, waldig, waldreich en: forested, wooded eo: arbara, arboriĉa fr: boisé he: מיוער + reforesti -- verbo transitiva de: aufforsten, wieder aufforsten en: reforest eo: rearbarigi, reforstumi fr: reboiser he: לייער מחדש ---- .-foria -- sufisa nom siensa-umana medica defini: senti o emosia de: -phorie (Gefühl) en: -phoria (feeling) eo: -forio (sento) fr: -phorie he: (סיומת טכנית) תחושה, רגש + -forica -- sufisa ajetivo siensa-umana medica de: -phorisch en: -phoric eo: -foria fr: -phorique he: (סיומת טכנית) תחושה, רגש ---- .forinto -- nom mone defini: la unia de mone en Magiar de: Forint en: forint eo: forinto fr: forint ---- .forja -- verbo transitiva fisica util defini: fabrica o formi (un ojeto metal) par caldi lo en un foco o forno e bate o marteli lo de: schmieden en: forge (metal) eo: forĝi fr: forger he: לחשל (מתכת) + forjeria -- nom de: Schmiede, Esse, Eisenwerk, Hüttenbetrieb en: forge, smithy eo: forĝejo fr: forge he: נפחיה, מפחה + forjor -- nom imaje: # de: Schmied, Hufschmied, Grobschmied en: smith, blacksmith eo: forĝisto fr: forgeron he: נפח, חרש ברזל ---- .forma -- nom defini: la aspeta de la contorno de un cosa en du o tre dimensiones; la posa de la partes de un cosa; la fortia e sania de la corpo de un person; la regulas de condui en sosia cortes da: form, facon de: Form, Gestalt, Format en: form, shape, format, formation eo: formo es: forma, figura, estado, condición fr: forme he: צורה, תצורה; מתכונת; מצב (גופני) + -forma -- sufisa ajetivo biolojia medica matematica defini: con forma de de: -form en: -form eo: -forma fr: -forme he: (סיומת טכנית) בצורה של + forma completa -- nom de: ausgeschriebene Version, vollständige Form, Vollversion (einer Abkürzung) en: full form, expansion (of abbreviation) eo: kompleta formo (de mallongigo) fr: mot entier, mot en toutes lettres he: צורה מלאה (של קיצור) + forma de corpo -- nom de: Körperbau, Körperform, Statur, Figur en: body shape, physique eo: korpoformo, korpostato fr: physique he: מבנה גוף + forma de onda -- nom de: Wellenform, Schwingungsverlauf en: waveform eo: ondoformo fr: forme d'onde he: צורת גל + bon forma -- nom de: gute Form, gute Verfassung, guter Zustand; Wohlgeformtheit; Fitness, Tauglichkeit, Eignung (physisch) en: good form, good shape; well-formedness; fitness (physical) eo: bona formo; bonformeco; (fizika) trejniteco fr: bonne forme, pleine forme he: תקינות; כושר (גופני) + bonformida -- ajetivo de: wohl geformt en: well-formed eo: bonforma fr: en bonne forme, en pleine forme he: תקין, בנוי כהלכה; בכושר (גופני) + con forma de -- preposada de: in Form von, mit der Gestalt von, geformt wie en: with the shape of, shaped like eo: kun la formo de, forme de fr: en forme de he: דמוי, בצורת + de forma duple -- ajetivo de: Doppelformat-, im Doppelformat en: dual-format eo: duforma, duaranĝa fr: en double format he: פורמט כפול + desformi -- verbo nontransitiva de: sich verformen, sich deformieren, krumm werden, sich verziehen en: deform, buckle, warp eo: deformiĝi, tordiĝi fr: se déformer, se fausser, se tordre he: להתעוות + desformi -- verbo transitiva de: verformen, deformieren, entstellen, verbeulen, krümmen en: deform, buckle, warp eo: deformi, tordi fr: déformer, fausser, tordre he: לעוות + desformi -- nom de: Verformung, Deformation, Deformität, Entstellung, Missbildung, Verunstaltung, Verziehen en: deformation, deformity, warping eo: deformado, tordado fr: déformation, altération, difformité, distorsion he: עיוות + desformi de tempo -- nom de: Zeitschleife, Raum-Zeit-Falle en: time warp eo: tempodeformiĝo, tempotunelo fr: courbure temporelle, courbe du temps he: עיוות זמן + en bon forma -- ajetivo de: gut in Form, in guter Verfassung, fit en: in good shape, fit (physically) eo: en bona formo, bonforma; (fizike) trejnita fr: en bonne forme physique he: בכושר (גופני) + en forma de -- preposada de: in Form von, in Gestalt von en: in the form of, taking the form of eo: en la formo de, forme de fr: en forme de, se transformant en, prenant la forme de he: דמוי, בצורת + formable -- ajetivo de: verformbar, formbar, biegsam, geschmeidig en: formable, ductile eo: formebla, duktila fr: façonnable, malléable, ductile he: חשיל, משיך, שניתן לעיצוב + formi -- verbo nontransitiva de: sich formen, sich entwickeln en: form, shape eo: formiĝi fr: se former, prendre forme he: לקבל צורה, ללבוש צורה + formi -- verbo transitiva de: formen, bilden, sich entwickeln en: form, shape eo: formi fr: former, donner forme, façonner, modeler he: לעצב, ליצור (צורה) + formi -- nom de: Formgebung, Formen, Formieren, Gestaltung, Bildung, Entstehung en: forming, formation eo: formiĝo, formado fr: mise en forme, formation, façonnage, modelage he: עיצוב (נתינת צורה) + forminte -- ajetivo de: formend, bildend, prägend en: forming, formative eo: forma, formodona fr: formant, formateur he: מעצב, פורמטיבי + formosa -- ajetivo de: vollschlank, drall, vollbusig, kurvenreich, üppig, kurvig, sinnlich, wollüstig, rubenesk, mollert en: full-figured, buxom, curvaceous, voluptuous, rubenesque, zaftig eo: belkontura, kurboplena fr: qui a des formes, plantureux, tout en courbes he: (גוף אשה) מעוגל + malformi -- verbo nontransitiva de: sich verformen, sich deformieren en: deform, disfigure eo: deformiĝi, misformiĝi, malbeliĝi fr: s'altérer, se dégrader, enlaidir, se gâter he: לעבור השחתה + malformi -- verbo transitiva de: verformen, deformieren, verunstalten, entstellen, verunzieren en: deform, disfigure eo: deformi, misformi, malbeligi fr: altérer, dégrader, défigurer, enlaidir, gâter he: להשחית + malformi -- nom de: Verformung, Deformation, Deformierung, Missbildung, Fehlbildung en: deformation, malformation eo: deformiĝo, misformiĝo, malbeliĝo, malbeligo fr: déformation, malformation, difformité he: השחתה; מום + malformida -- ajetivo de: entstellt, verformt, missgebildet, deformiert, missgestaltet, unförmig, grotesk, fratzenhaft en: deformed, malformed, misshapen, grotesque eo: deformita, misformita, groteska fr: déformé, difforme, défiguré he: מעוות, מושחת, גרוטסקי + reformi -- verbo nontransitiva governa relijio defini: (alga cosa, tipal un instituida o pratica sosial, political o economial) cambia per deveni plu bon; (un person) no condui plu como un criminor o en modo nonmoral o autodestruinte de: sich reformieren, sich bessern, sich verbessern en: reform (oneself) eo: reformiĝi fr: se réformer, s'améliorer, s'amender, se corriger + reformi -- verbo transitiva de: reformieren, verbessern en: reform eo: reformi; rebonigi, korekti (krimulon) fr: réformer, améliorer, amender, rectifier, remanier, corriger + reformi -- nom de: Reform, Reformation, Verbesserung, Besserung, Erneuerung en: reform, reformation eo: reformi; rebonigo, korektado (de krimulo) fr: réforme, amélioration, correction, amendement, rectification, remaniement + nonreformida -- ajetivo de: unverbessert en: unreformed eo: nereformita, senreforma fr: non réformé, non remanié, non corrigé + reformeria -- nom de: Besserungsanstalt, Erziehungsanstalt, Jugendstrafanstalt en: reformatory, youth detention center|re eo: reformejo, rebonigejo fr: maison de correction, maison de redressement, établissement d'éducation surveillée, centre d'éducation surveillée + reformida -- ajetivo de: reformiert, verbessert en: reformed eo: reformita fr: réformé, corrigé + reformisme -- nom de: Reformismus en: reformism eo: reformismo fr: réformisme + reformiste -- ajetivo de: reformistisch en: reformist eo: reformisma, reformema fr: réformiste + reformiste -- nom de: Reformist en: reformist eo: reformemulo fr: réformiste + sin forma -- ajetivo de: formlos, gestaltlos, ungestalt, strukturlos, amorph en: without form, formless, amorphous eo: senforma fr: informe, sans forme he: חסר צורה, אמורפי + transformador -- nom de: Transformator, Trafo, Umformer, Wandler, Stromwandler en: transformer eo: transformilo, transformatoro fr: transformateur + transformi -- verbo nontransitiva defini: (eletrica) deveni convertida de un voltaje a un otra; muta (en sinifias tecnical) de: transformieren, umwandeln, verwandeln, umspannen (Elektrizität etc.) en: transform (electricity, other technical senses) eo: transformiĝi (elektre, teĥnike) fr: se convertir + transformi -- verbo transitiva de: transformieren, umwandeln, verwandeln, umspannen (Elektrizität etc.) en: transform (electricity, other technical senses) eo: transformi (elektre, teĥnike) fr: convertir ---- .formal -- ajetivo siensa-umana defini: fada seguente la regulas de tradision o cortesia de: formell, förmlich, formal, nach Vorschrift, nach dem Lehrbuch, pro forma, der Form halber; feierlich, ernst; schick, elegant, fein (Aussehen) en: formal, by the book, pro forma; solemn, prim; smart, dressy (appearance) eo: formala; solena; formalaspekta, formale vestida fr: protocolaire, formel, en règle, dans les formes, à la lettre, selon les règles, conventionnel, correct; solennel, cérémonieux, officiel, à caractère officiel, conformiste; élégant, stylé he: רשמי, פורמלי + formal -- nom defini: un prosede fada en modo formal o ritual de: Formalie, Formalität, Förmlichkeit, Zeremonie, Feierlichkeit, Feier en: (a) formality, ceremony eo: formalaĵo, solenaĵo fr: protocole, cérémonial, cérémonie, solennité he: הליך רשמי + formali -- verbo nontransitiva de: formell werden, formalisiert werden, Umstände machen, feierlich sein en: become formal, become formalized|is eo: formaliĝi fr: se mettre en conformité, se mettre aux normes, se normaliser, se formaliser, se régulariser he: להפוך לרשמי + formali -- verbo transitiva de: formalisieren, offiziell machen en: formalize|is eo: formaligi fr: mettre en conformité, mettre aux normes, normaliser, formaliser, régulariser he: להפוך לרשמי + formalia -- nom de: Formalität, Förmlichkeit en: formality eo: formaleco fr: formalité, caractère solennel, conformité, solennité, caractère cérémonieux he: רשמיות, פורמליות, טקסיות + nonformal -- ajetivo de: informell, zwanglos, formlos en: informal eo: neformala fr: informel, non conformiste, non conventionnel, sans cérémonie, décontracté he: לא רשמי, לא פורמלי + nonformalia -- nom de: Ungezwungenheit, Informalität, Formlosigkeit en: informality eo: neformaleco fr: informalité, non-conformisme, caractère non conventionnel, caractère non solennel he: אי-רשמיות, אי-פורמליות ---- .formaldehido -- nom cimica defini: un gas malodorosa sin color en un disolve, produida par osidi metanol de: Formaldehyd, Methanal en: formaldehyde eo: formaldehido, metanalo fr: formaldéhyde he: פורמלדהיד ---- .formalin -- nom cimica defini: un solve de formaldehido en acua, usada como un conservante per esemplos biolojial de: Formalin, Formol en: formalin (substance) eo: formalino, formolo fr: méthanal (substance) he: פורמלין ---- .formato -- nom arte musica informatica defini: la forma o strutur de un libro, filma, fix o simil de: Format, Struktur en: format eo: formato, strukturo, formo, aranĝo, datumaranĝo, datenaranĝo fr: format, taille, gabarit he: פורמט, תבנית, מערך, מבנה, תסדיר + formati -- verbo transitiva de: formatieren, strukturieren en: format eo: strukturi, aranĝi, prepari, formati fr: formater he: לפרמט, לתסדר + preformati -- verbo transitiva de: vorformatieren en: preformat eo: antaŭstrukturi, antaŭaranĝi, antaŭformati fr: préformater he: לפרמט מראש, לתסדר מראש + reformati -- verbo transitiva de: neu formatieren, umformatieren, umstrukturieren en: reformat eo: restrukturi, rearanĝi, reformati fr: reformater he: לפרמט מחדש, לתסדר מחדש ---- .formica -- nom artropodo defini: un inseto peti, comun con picador, cual abita tipal en colonias sosial con un o plu reas reproduinte imaje: # tasonomia: Formicidae da: myre de: Ameise en: ant eo: formiko es: hormiga fr: fourmi he: נמלה + formicosa -- ajetivo de: kribbelnd, kitzelnd, prickelnd en: tingling, tingly, prickly, feeling pins and needles eo: formikanta, formiksentiga fr: qui picote, qui ressent des fourmillements he: נמלולי, נימולי, עוקצני ---- .formica -- nom util defini: un lamina de plastica dur, usada per surfases de portes, tables de cosina, etc de: Formica, Resopal (Plastik) en: formica (plastic) eo: formiko (plasto) fr: formica (plastique) he: פורמיקה ---- .formicaleon -- nom inseto defini: un inseto cual sembla un libela, de cual la larvas construi cavetas cono per trapi formicas e otra predas tasonomia: Myrmeleontidae de: Ameisenlöwe, Ameisenjungfern (Insekt) en: antlion (insect) eo: formikleono, mirmeleono fr: fourmilion, fourmi-lion (insecte) he: ארינמל (חרק) ---- .formicor -- nom mamal avia defini: un mamal ci come formicas e termites, con beco longa e lingua aderosa; un avia insetivor con gamas longa e coda corta, trovada en la forestas tropical de America Sude imaje: #, formicor-avia tasonomia: Vermilingua; Thamnophilidae de: Ameisenbär, Ameisenfresser; Ameisenvogel en: anteater; antbird eo: formikmanĝanto, maniso, ekidno, mirmekofago; tamnofiledo fr: fourmilier (mammifère); fourmilier (passereau) he: דוב נמלים; ציפור נמלים ---- .formula -- verbo transitiva matematica defini: crea (un proposa o stratejia) en modo metodosa; espresa (un idea) en modo sistemosa e esata de: formulieren, darlegen, entwerfen en: formulate eo: formuli fr: formuler he: לנסח; למתכן + formula -- nom defini: un ata de formula; un relata matematical espresada en simboles; un metodo esata per ateni alga cosa de: Formel, Formulierung, Schema, Rezept, Rezeptur en: formula, formulation eo: formulo; formulado fr: formule, formulation he: נוסחה, פורמולה; ניסוח; פורמולציה, מתכון + formula de loda -- nom de: Lobesrede, Lobgesang, Lobpreisung, Doxologie, Verherrlichung Gottes en: expression of praise, doxology eo: laŭdformulo, doksologio fr: formule laudative, doxologie he: (נצרות) דוקסולוגיה + formulin -- ajetivo de: formelhaft en: formulaic eo: formuleca fr: qui ressemble à une formule he: נוסחתי + reformula -- verbo transitiva de: neu darlegen, neu fassen, neu formulieren en: reformulate eo: reformuli fr: reformuler he: לנסח מחדש, למתכן מחדש ---- .formulario -- nom informatica defini: un serie de demandas, tipal primida e con respondes elejable, per colie informa de: Formular, Fragebogen, Fragenkatalog, Umfrage en: form (to fill), questionnaire eo: formularo, demandaro fr: formulaire, questionnaire he: טופס, שאלון ---- .fornix -- nom anatomia medica defini: un strutur voltin o arcin en la corpo de: Fornix (Gehirn) en: fornix eo: fornikso fr: fornix he: (אנטומיה) כיפה ---- .forno -- nom util cosini defini: un comparte encluida per coce o caldi comedas o seramicas imaje: # da: ovn de: Ofen en: oven eo: forno es: horno fr: four he: תנור + Forno -- nom astronomia defini: un constela en la sielo sude de: Chemischer Ofen, Fornax (Sternbild) en: Fornax (constellation) eo: Forno (stelfiguro) fr: Fourneau (constellation) he: תנור (קבוצת כוכבים) + forni -- verbo transitiva da: bage de: backen, kochen (im Ofen) en: bake, cook (in oven) eo: baki es: hornear, cocer al horno fr: enfourner, faire cuire (au four) he: לאפות + forni -- nom de: Backen, Kochen en: baking eo: bakado fr: cuisson au four he: אפייה + fornida -- ajetivo de: gebacken en: baked eo: bakita fr: cuit au four he: אפוי + fornida -- nom de: Gebackenes, gebackenes Essen en: bake, baked food eo: bakaĵo fr: nourriture cuite au four he: מאפה + forno de microonda -- nom de: Mikrowelle, Mikrowellenherd, Mikrowellenofen en: microwave oven eo: mikroondilo, mikroonda forno, mikroonda kuirilo fr: four à micro-onde he: תנור מיקרוגל + fornon -- nom de: Hochofen, Schmelzofen, Brennofen en: furnace, kiln eo: fornego, bakujo fr: fourneau he: כבשן + fornor -- nom avia defini: un person ci forni pan; un avia peti de la tropicos de America, de cual alga membros construi nidos de fango cual sembla fornos imaje: # tasonomia: Furnariidae de: Bäcker; Töpfervogel, Baumsteiger (Vogel) en: baker; ovenbird, woodcreeper eo: bakisto; orverta parulio fr: boulanger (personne); fournier (oiseau) he: אופה; תנר (ציפור) ---- .foro -- nom governa istoria defini: un loca, tipal en la interede, do on pote intercambia ideas e opinas sur un tema spesifada; (en sites roman antica) un plaza publica per comersia e debate imaje: # de: Forum; Internetforum, Webforum, Diskussionsforum, Computerforum, Online-Forum, Bulletin Board en: forum; (internet) message board, bulletin board eo: forumo; bultenejo, afiŝejo fr: forum he: פורום + foromanica -- ajetivo informatica defini: (un person) ci posta comentas frecuente a un foro spesifada de: Foren-fanatisch en: forumite eo: forumema, afiŝema fr: qui poste régulièrement sur un forum he: פעיל בפורום + foromanica -- nom de: Foren-Fanatiker, häufiger Kommentator, intensiv auf Internetforen kommunizierende Person en: forumite, regular commenter eo: forumemulo, afiŝemulo fr: quelqu'un qui poste régulièrement sur un forum he: חבר פורום פעיל ---- .foronido -- nom defini: un membro de un filo de animales de mar cual usa un lofofora per filtri sua comedas, e construi tubos vertical de citina per suporta e proteje imaje: # tasonomia: Phoronida de: Hufeisenwurm en: phoronid (organism) eo: foronido fr: phoronide (organisme) he: פורוניד (בעל חיים) ---- .forsa -- verbo transitiva defini: fa ce (algun) fa alga cosa contra sua vole; fa ce (un regula, imposta, multa, etc) es obedida o paiada usa: on forsa algun a fa alga cosa, on forsa ce algun fa alga cosa de: zwingen, nötigen, durchsetzen, nötigen, erfordern; aufbürden, auferlegen en: force (strongly or physically), enforce, coerce, necessitate, compel; impose (something), inflict, levy, wreak eo: devigi, trudi, perforti fr: forcer (physiquement), imposer, contraindre, obliger, mettre en demeure; imposer, infliger, exiger he: להכריח, לכפות, לאלץ, לחייב; לאכוף + forsa -- nom de: Nötigung, Zwang en: coercion eo: devigo fr: contrainte, coercition he: כפייה, אילוץ, חיוב; אכיפה + forsa a via -- verbo de: vertreiben, verjagen, zurückdrängen, zurückschieben, zurückstoßen, abstoßen, abweisen, abschlagen, abwehren, abwenden, ausweichen en: drive away, force back, repel, ward off eo: forpeli fr: repousser he: להדוף + forsa se -- verbo de: sich anstrengen, sich bemühen, hart arbeiten en: exert oneself eo: devigi sin, peni fr: faire effort, se forcer, déployer des efforts, s'efforcer he: להכריח את עצמו + forsada -- ajetivo de: erzwungen, aufgezwungen, gezwungen, obligatorisch, verpflichtend, zwangsweise en: forced, compulsory eo: deviga fr: forcé, obligatoire he: כפוי, מאולץ; נאכף ---- .forsitia -- nom planta defini: un arboreta eurasian, de cual sua flores briliante jala apare en primavera, ante la folias imaje: # tasonomia: Forsythia de: Forsythie, Garten-Forsythie, Goldflieder, Goldglöckchen en: forsythia (plant) eo: forsitio fr: forsythia (plante) he: פורסיתיה (צמח) ---- .forte -- ajetivo fisica governa defini: con la potia nesesada per move cosas pesosa o fa otra taxes difisil; capas de fa un ata spesifada en modo bon e potiosa; capas de resiste; difisil per para o restrinje; multe intensa; produinte multe ruido da: stærk; høj (lyd) de: stark, kräftig, robust, stabil, stämmig; laut, lautstark, vehement, forte, schallend, dröhnend en: strong, robust, sturdy, burly, formidable; loud, vehement, forte, stentorian, booming, vociferous, punchy eo: forta, fortika; laŭta, brua es: fuerte, ruidoso, escandaloso, recio fr: fort, robuste, solide, costaud; puissant, énergique, dynamique he: חזק, חסון, איתן; רם, קולני + forte -- averbo de: stark, kräftig, robust, energisch, entschlossen; laut, lautstark, heftig, vehement, stürmisch en: strongly, robustly; loudly, vehemently eo: forte, fortike; laŭte, brue fr: fort, fortement, puissamment, avec force, avec énergie he: בכוח, בחוזקה; בקול רם + forte -- nom de: Kraft, Gewalt en: force (including in physics) eo: forto, fortaĵo fr: force, robustesse, solidité, puissance, énergie, dynamisme he: (פיזיקה) כוח; ביצור + forte de aira -- nom de: Luftwaffe, Luftstreitkräfte en: air force (military) eo: flugarmeo fr: force aérienne he: חיל אוויר + forte de vive -- nom de: Lebenskraft, Vitalkraft, Vitalität, Lebendigkeit en: life force, life energy, vital force, vitality, élan vital eo: vivoforto fr: force vitale, énergie vitale, élan vital he: כוח חיים + forte nonresistable -- nom de: unwiderstehliche Kraft, unaufhaltsame Kraft, überwältigende Kraft, überwältigende Macht en: irresistable force, overwhelming force, juggernaut eo: nerezisetabla forto fr: force irrésistible he: כוח בלתי ניתן לעצירה + contraforte -- nom arciteta defini: un strutur de petra o brice, construida contra un mur per forti o suporta lo imaje: # de: Strebepfeiler, Stützpfeiler, Stütze, Pfeiler, Vorbau en: buttress eo: murapogilo, apogpilastro fr: contrefort, mur de soutènement, arcboutant (architecture) he: (אדריכלות) משענה ru: контрфорс (архитектура) + fortador -- nom de: Verstärker en: amplifier eo: amplifilo fr: amplificateur he: מגבר + fortes militar -- nom plural de: Streitkräfte, Militär en: armed forces eo: armeo, soldataro fr: forces armées he: כוחות צבא + forteria -- nom vide: fortres ca: fortalesa de: Festung, Burg, Fort, Befestigung, Festungsbau en: fortress, fort, fortification, stronghold, blockhouse, keep eo: fortreso, fortikaĵo, fuorto es: fortaleza fr: forteresse, fort it: fortezza pt: fortaleza + forti -- verbo nontransitiva de: stark werden, verstärkt werden; laut werden, lauter werden en: grow strong, be reinforced, be consolidated; become loud, louden eo: fortiĝi, fortikiĝi, solidiĝi; laŭtiĝi fr: se renforcer, se consolider, s'affirmer, s'affermir, se fortifier, se raffermir, se solidifier he: להתחזק, להתחסן, להתחשל; להתגבר + forti -- verbo transitiva de: stärken, verstärken, bestärken, befestigen, bekräftigen, untermauern, konsolidieren, festigen; verstärken, laut machen, lauter machen en: strengthen, fortify, reinforce, brace, potentiate, consolidate; amplify, make loud eo: fortigi, fortikigi, solidigi; laŭtigi, amplifi fr: renforcer, consolider, affirmer, affermir, fortifier, raffermir, solidifier he: לחזק, לבצר, לחסן, לחשל; להגביר + forti -- nom de: Stärkung, Verstärkung, Festigung, Konsolidierung; Lauterwerden en: strengthening, bracing, consolidation; loudening; fortition (phonetics) eo: fortiĝo, fortikiĝo, solidiĝo; fortigo, fortikigo, solidigo; laŭtiĝo; laŭtigo fr: renforcement, consolidification, affirmation, affermissement he: חיזוק, ביצור (פעולה), חישול; התגברות; הגברה + fortia -- nom da: styrke, kraft, modstandskraft de: Kraft, Stärke, Gewalt, Anstrengung, Kraftanstrengung, Muskelkraft; Lautstärke, Lautheit en: strength, force, effort, exertion, fortitude, brawn; loudness, volume eo: forteco, fortikeco; laŭteco es: fuerza, fortaleza, vigor fr: force, vigueur, énergie, dynamisme he: כוח, חוזק, חוסן, איתנות + fortiosa -- ajetivo de: kräftig, schlagkräftig, energisch, gewaltsam, eindringlich en: forceful, forcible eo: fortega, potenca, perforta fr: énergique, vigoureux he: עוצמתי + multe forte -- ajetivo de: sehr stark, sehr kräftig; sehr laut, fortissimo en: very strong; very loud, fortissimo eo: tre forta, fortega; tre laŭta, laŭtega fr: très fort, très puissant he: חזק מאוד; (מוזיקה) פורטיסימו + nonforte -- ajetivo de: schwach, matt, schwächlich, gebrechlich, kraftlos, substanzlos en: weak, insubstantial eo: neforta, malforta fr: inconsistant he: קלוש + prefortador -- nom de: Vorverstärker en: preamplifier, preamp eo: antaŭamplifilo fr: préamplificateur he: קדם מגבר ---- .fortres -- nom governa defini: un construida o vila forte e bon protejeda, tipal con intendes militar imaje: # vide: forteria de: Festung, Burg, Fort, Befestigung, Festungsbau en: fortress, blockhouse, fort, fortification, stronghold, keep eo: fortreso, fortikaĵo, fuorto fr: fort, forteresse, fortification he: מצודה, מבצר + fortres de site -- nom vide: sitadela de: Zitadelle en: citadel eo: citadelo fr: citadelle he: מצודה, מבצר (שחולש על עיר) ---- .fortuna -- nom siensa-umana mitolojia defini: la acasia, o bon o mal, regardada como un potia esterna cual afeta la condui de umanas da: chance, mulighed de: Schicksal, Glück, Fügung, Zufall, Los en: fortune, chance, fate, destiny, lot, luck eo: fortuno (bona aŭ malbona), sorto, hazardo, fatalo, ŝanco es: suerte, fortuna, casualidad, acaso, azar fr: destin (bon ou mauvais), sort, fortune (bonne ou mauvaise), destinée, fatalité, providence, fatum he: מזל, גורל + atrae bon fortuna -- espresa de: Glück bringen en: bring luck, bring good luck eo: alporti fortunon, alporti sukceson, fortunigi, bonŝancigi, bonaŭguri fr: porter chance, porter bonheur + atrae mal fortuna -- espresa de: Unglück bringen, Unheil bringen, Pech bringen en: bring bad luck eo: alporti misfortunon, alporti malutilon, misfortunigi, malbonŝancigi, malbonaŭguri fr: porter malheur, porter la poisse + bon fortuna -- nom de: Glück en: good luck eo: (bona) fortuno, bonŝanco fr: chance, bonne fortune, bonheur he: מזל טוב + bon fortuna nonespetada -- nom de: Glücksfall, unerwartetes Glück, Glückstreffer, glücklicher Zufall en: windfall, spot of good luck eo: bonŝancaĵo fr: coup de chance, aubaine he: סכום כסף לא צפוי + fortunosa -- ajetivo de: glücklich, günstig, glückverheißend, vielversprechend, gut dran, gut situiert en: lucky, fortunate, auspicious, fortuitous, well off eo: fortuna, bonŝanca, bonaŭgura, feliĉa, prospera fr: chanceux, veinard he: בר-מזל + fortunosa -- averbo de: glücklicherweise, zum Glück, erfreulicherweise en: fortunately eo: bonŝance, feliĉe fr: heureusement he: למרבה המזל + mal fortuna -- nom de: Pech, Unglück, Unglücksfall, Missgeschick, Malheur, Unfall, Ungemach, Widrigkeit en: bad luck, misfortune, mishap, unfortunate occurrence, accident, adversity, woe eo: misfortuna, malbonŝanco, malbonŝancaĵo, malbona hazardo, akcidento, malprospero fr: malchance, infortune, adversité, accident, malheur he: ביש מזל, צרה + malfortunosa -- ajetivo de: unglücklich, unglückselig, bedauerlich, unheilvoll, glücklos, beklagenswert, bedauernswert, arm, armselig, benachteiligt, unterprivilegiert en: unlucky, unfortunate, inauspicious, hapless, lamentable, poor, underprivileged eo: misfortuna, malbonŝanca, malbonaŭgura, malfeliĉa, plorinda, senigita fr: malchanceux, infortuné he: חסר מזל, אומלל + malfortunosa -- nom de: unglückliche Person, Pechvogel, Underdog, Unterlegener, Außenseiter en: unlucky person, underdog eo: misfortunulo, malbonŝanculo, nefavorato, subpremato fr: outsider he: דל-סיכוי ---- .fosena -- nom mamal defini: un balena peti e multe intelijente, con dentes, un beco nonagu e ronda, e un pina dorsal triangulo imaje: # tasonomia: Phocoenidae de: Schweinswal en: porpoise eo: foceno, marporko fr: marsouin he: פוקנה (לוויתן) ---- .fosfato -- nom cimica defini: un sal o ester de asida de fosfor de: Phosphat en: phosphate (chemistry) eo: fosfato fr: phosphate (chimie) he: פוספט, זרחה ---- .fosfina -- nom cimica defini: un gas malodorosa e sin color, composada de fosfor e idrojen de: Phosphin, Phosphan, Phosphorwasserstoff, Chrysanilin en: phosphine, phosphane (chemistry) eo: fosfino, fosfano fr: phosphine, phosphane, hydrogène phosphoré, hydrure de phosphore he: פוספין (גז) ---- .fosfolipido -- ajetivo biolojia cimica defini: parteninte a la clase de lipidos de cual sua molecula conteni un grupo de fosfato de: Phospholipid en: phospholipid (chemistry) eo: fosfolipida fr: phospholipide (chimie) he: פוספוליפיד ---- .fosfor -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 15, un nonmetal combustable e venenosa; un basteta de lenio o carton cual fini con un composada cual ensende cuando on frica lo contra un surfas ru, usada per inisia un foco simbol: P (phosphorus) da: tændstik de: Phosphor; Streichholz, Zündholz en: phosphorus (element); match, matchstick eo: fosforo; alumeto es: fósforo, cerilla, cerillo (Mex.) fr: phosphore; allumette he: זרחן (יסוד); גפרור + fosforal -- ajetivo de: Phosphor-, phosphorig en: phosphoric, phosphorous (pertaining to phosphorus) eo: fosfora fr: phosphorique, phosphoreux he: זרחני (של זרחן) + fosforin -- ajetivo de: phosphorartig, phosphorähnlich en: phosphorous (resembling phosphorus) eo: fosforeca fr: semblable à du phosphore, qui a des propriétés semblables à celles du phosphore he: זרחני (דמוי זרחן) + fosforosa -- ajetivo de: phosphorhaltig en: phosphorous (containing phosphorus) eo: fosfora, fosforhava, fosforplena fr: phosphoré (qui contient du phosphore) he: זרחתי ---- .fosforese -- verbo nontransitiva defini: emete lus o radia sin combusta o caldia persepable de: phosphoreszieren, nachleuchten en: phosphoresce eo: fosforeski fr: être phosphorescent, phosphorescer he: להאיר, להקרין (באמצעות פוספורסנטיות) + fosforesente -- ajetivo de: phosphoreszierend, selbstleuchtend en: phosphorescent eo: fosforeska fr: phosphorescent he: פוספורסנטי, זרחורי ---- .fosforica -- ajetivo cimica defini: pertinente a fosfor de valentia 5 de: phosphorhaltig, phosphorig en: phosphoric eo: fosforika fr: phosphorique he: זרחתי (בעל ערכיות 5) ---- .fosil -- nom biolojia tera defini: la restas o impresa de un organisme preistorial, petrida o moldida en petra imaje: # de: Fossil, Versteinerung en: fossil eo: fosilio fr: fossile he: מאובן + fosili -- verbo nontransitiva de: versteinern, fossilisieren, verknöchern en: fossilize|is eo: fosiliiĝi fr: se fossiliser he: להתאבן + fosili -- verbo transitiva de: versteinern, fossilisieren, verknöchern en: fossilize|is eo: fosiliigi fr: fossiliser he: לאבן + fosili -- nom de: Versteinerung, Fossilierung, Verknöcherung en: fossilization|is eo: fosiliiĝo, fosiliigo fr: fossilisation he: איבון + microfosil -- nom de: Mikrofossil en: microfossil eo: mikrofosilio fr: microfossile he: מאובן מיקרוסקופי ---- .foso -- nom tera defini: un canal magra escavada en la tera, tipal longo un via o a la borda de un campo e usada per drena; un canal simil sirca un castel; un escavada magra usada per proteje soldatos en un gera; un depresa en un oso imaje: # de: Graben, Wassergraben, Schanze, Schützengraben, Burggraben, Wallgraben; Fossa, Grube, Kehle (Anatomie) en: ditch, trench, moat; fossa (anatomy) eo: fosaĵo, ĉirkaŭfosaĵo; foso (anatomie) fr: fossé he: שוחה, מחפורת, חפיר; (אנטומיה) גומץ + foseta -- nom de: Furche, Spurrinne, Radspur, Wagenspur en: rut, wheel track eo: vojsulko fr: ornière he: חרץ (של עקבות גלגל) + foso maral -- nom de: Tiefseerinne, Tiefseegraben en: oceanic trench eo: oceana fosego, submara fosego fr: fosse océanique + foson -- nom imaje: # de: tiefe Rinne, tiefer Graben, Schlucht, Klamm, Hohlweg, Flussbett en: gully, ravine, arroyo eo: fosego, ravino fr: ravin he: ערוץ, גיא ---- .fostrot -- nom musica defini: un dansa de balo simil a un valsa, ma con tempo {4/4}; un peso de musica scriveda per esta dansa de: Foxtrott en: foxtrot (dance, music) eo: fokstrota fr: foxtrot (dance, musique) he: פוקסטרוט (ריקוד, מוזיקה) ---- .foto -- nom arte defini: un imaje creada par usa un camera imaje: # da: fotografi de: Foto, Fotografie, Bild, Schnappschuss en: photo, photograph, shot, snapshot, still eo: foto, fotografaĵo es: fotografía, foto fr: photo, photographie he: תצלום + foto airal -- nom de: Luftbild, Luftaufnahme en: aerial photograph eo: aerfoto fr: photographie aérienne he: תצלום אווירי + foto distante -- nom de: Totale, Fernaufnahme, Weitschuss en: long shot, wide shot eo: foto de malproksime fr: photo à distance, photo au téléobjectif he: תצלום מרחק + foto personal -- nom de: Porträt, Portrait, Bildnis (Foto) en: portrait (photo) eo: fotoportreto fr: portrait he: תצלום דיוקן, תצלום פורטרט + foto prosima -- nom de: Nahaufnahme, Großaufnahme en: closeup eo: foto de proksime fr: gros plan he: תצלום מקרו + fa un foto -- nom de: ein Foto machen, eine Aufnahme machen, fotografieren en: take a photo eo: fari foton, foti fr: photographier he: לצלם + fotomanica -- ajetivo arte defini: zelosa sur fotografia de: fotografierfreudig, fotografiebegeistert en: enthusiastic about photography eo: fotema, entuziasma pri fotografio fr: passionné de photographie he: שחובב צילום + fotomanica -- nom de: Fotonarr, Fotografie-Begeisterter, Fotografie-Liebhaber, Fotografie-Enthusiast en: shutterbug, photography enthusiast eo: fotemulo, entuziasmulo pri fotografio fr: passionné de photographie he: חובב צילום + fotor -- nom de: Fotograf, Photograph en: photographer eo: fotisto, fotografisto fr: photographe he: צלם ---- .foto- -- prefisa tecnical defini: lus o fotografia de: Foto-, Photo-, Lichtbild- en: photo- (light, photography) eo: foto- (lumo, fotografio) fr: photo- he: (קידומת טכנית) אור, צילום ---- .fotoforo -- nom biolojia defini: un organo cual emete lus, en alga baterias, insetos, calamares, etc ca: fotòfor de: Leuchtorgan, Photophore en: photophore eo: fotoforo es: fotóforo fi: valoelin fr: photophore it: fotoforo ja: 発光器 pl: narząd świetlny pt: fotóforo ru: Фотофор zh: 發光器 ---- .fotografia -- nom arte defini: la arte e siensa de usa cameras e crea fotos de: Fotografie, Photographie en: photography eo: fotografio fr: photographie he: צילום + fotografia a intervales -- nom de: Zeitrafferfotografie en: timelapse photography eo: intertempa fotografio fr: photographie en accéléré he: צילום דולג זמן + fotografia prosima -- nom de: Nahfotografie, Nahaufnahme-Fotografie, Makrofotografie en: closeup photography, macro photography eo: proksima fotografio fr: macrophotographie he: צילום מקרו + fotografi -- verbo transitiva de: fotografieren, photographieren en: photograph eo: foti, fotografi fr: photographier he: לצלם + fotografial -- ajetivo de: fotografisch, photographisch en: photographic eo: fotografa fr: photographique he: צילומי, פוטוגרפי + fotografin -- ajetivo de: fotografisch, photographisch, fotorealistisch, einem Foto ähnelnd en: photographic, photorealistic, resembling a photo eo: fotografieca, foteca fr: photographique, semblable à une photographie, hyperréaliste, aussi précis qu'une photographie + fotografiste -- nom de: Fotograf, Photograph en: photographer eo: fotografisto, fotisto fr: photographe he: צלם ---- .fotojen -- ajetivo arte biolojia defini: (un person, etc) aspeta atraente o bela en fotos o filma; (en biolojia) (un organisme o texeda) produinte o emetente lus de: fotogen, photogen, lichtausstrahlend en: photogenic eo: fotinda, fotoplaĉa; lumeliga fr: photogénique he: פוטוגני ---- .foton -- nom fisica defini: un particula representante un cuanto de lus o otra radia eletromagnetal de: Photon, Lichtquant, Lichtteilchen en: photon eo: fotono fr: photon he: פוטון ---- .fotonica -- nom defini: la ramo de tecnolojia cual studia la cualias e transmete de fotones de: Photonik, Fotonik en: photonics eo: fotoniko fr: photonique he: פוטוניקה ---- .fototrof -- ajetivo biolojia defini: (un organisme) usante enerjia de lus per sintese composadas organica per nuri se de: phototroph, fototroph en: phototrophic (biology) eo: fototrofa fr: phototrophe he: פוטוטרופי (ניזון אור) + fototrof -- nom de: phototrophes Lebewesen, phototropher Organismus en: phototroph eo: fototrofulo fr: phototrophe he: פוטוטרוף, ניזון אור + fototrofia -- nom de: Phototrophie, Fototrophie en: phototrophia eo: fototrofeco fr: phototrophie he: פוטוטרופיה (ביצוע פוטוסינטזה) ---- .fototropo -- ajetivo biolojia defini: (un planta) turnante en responde a lus de: phototrop, fototrop en: phototropic (botany) eo: fototropa, lumtropa fr: phototrope he: (בוטניקה) שמגיב לאור + fototropia -- nom de: Phototropismus, Fototropismus, Heliotropismus, Lichtwendigkeit en: phototropism eo: fototropismo, lumtropismo fr: phototropisme he: (בוטניקה) תגובה לאור ---- .fovea -- nom anatomia defini: un depresa peti en la retina do la capasia de vide es la plu agu de: Fovea, Grube (Anatomie) en: fovea (anatomy) eo: foveo fr: fovéa (anatomie) he: (עין) גומה מרכזית ---- .Foxe -- nom pronunsia: foks de: Foxe en: Foxe eo: Foxe, Fokso fr: Foxe he: פוקס (מגלה ארצות) + Basin Foxe -- nom jeografial defini: un baia a sude de la Isola Baffin imaje: # de: Foxe Basin en: Foxe Basin eo: Foxe-Baseno, Foksa Baseno fr: bassin de Foxe he: אגן פוקס + Streta Foxe -- nom jeografial defini: un streta entre la Baia Foxe e la Baia Hudson imaje: # de: Foxe-Kanal en: Foxe Channel eo: Foxe-Markolo, Foksa Markolo fr: détroit de Foxe he: תעלת פוקס .fractur -- nom arte defini: un stilo deutx de leteras gotica imaje: # en: fraktur (lettering) eo: frakturo fr: fraktur (typographie) he: (טיפוגרפיה) פרקטור ---- .frajil -- ajetivo defini: fasil per rompe, dana o destrui; no forte o durante da: skrøbelig, sart de: zerbrechlich en: fragile, frail, brittle, delicate, sensitive, flimsy, frangible, labile, easily damaged eo: rompiĝema, rompebla, delikata es: frágil, delicado fr: fragile, frêle, délicat, sensible, vulnérable he: שביר; שברירי, עדין, רגיש + frajilia -- nom en: fragility eo: rompiĝemo, rompebleco fr: fragilité he: שבירות; שבריריות, עדינות, רגישות ---- .Fram, Streta -- nom jeografial defini: un streta entre Calalitnunat e Svalbard, un parte de la Mar Atlantica imaje: Streta-Fram en: Fram Strait eo: Frama Markolo fr: détroit de Fram he: מצר פראם ---- .frambosa -- nom planta cosini defini: un planta en familia de mora e rubo; la fruta mol e comable de esta, composada de un grupo de bacas peti e rojin ros imaje: # tasonomia: Rubus en: raspberry eo: frambo fr: framboise he: פטל ---- .franc -- nom mone defini: la unia de mone en Suiz, Lictenstain e multe paises african, e istorial en Frans en: franc (currency) eo: franko (monunuo) fr: franc (monnaie) he: פרנק (מטבע) ---- .franca -- ajetivo defini: onesta e direta en parla o scrive; sinsera e no desemblante en condui o apare en: frank, direct, candid, outspoken, plainspoken, outright, explicit, categorical, vocal; straightforward eo: malkaŝema, rekta, sincera, verdira, klaropinia fr: franc, honnête, direct, sans détour, qui a un franc-parler, explicite, sincère, sans ambages, sans façon, sans fard, catégorique he: כן, גלוי-לב, ישיר + francia -- nom en: frankness, directness, straightforwardness eo: malkaŝemo, sincero fr: franchise, honnêteté, sincérité, simplicité, rectitude he: כנות, ישירות ---- .francamason -- nom governa defini: un membro de un ordina internasional instituida per amia e aida mutua, cual inclui rituos secreta en: freemason, mason eo: framasono fr: franc-maçon he: בונה חופשי + francamasonisme -- nom en: freemasonry, masonry eo: framasonismo fr: franc-maçonnerie he: הבונים החופשיים ---- .francisia -- nom mone defini: un autoria donada par un governa o compania a un person o grupo per partisipa en un comersia spesifada; un propria inteletal composada de libros, filmas, juas video, etc derivada de la mesma nara creosa en: franchise (commercial, media) eo: franĉizo fr: franchise (commerciale, médiatique), univers fictionnel (en tant que propriété intellectuelle) he: זיכיון ---- .franco -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla e lingua de un tribu germanica ci ia concista Galia en la sentenio 6 imaje: # en: Frankish eo: franka fr: franc he: פרנקי + franco -- nom en: Frank eo: franko (homo) fr: Franc he: פרנקי (אדם); פרנקית (שפה) ---- .franje -- nom veste defini: un borda ornal de fibres laxe, torseda o composada de borlas; un stilo de capeles con un borda laxe pendente sur la fronte imaje: # en: fringe (border); bangs, fringe (hairstyle) eo: franĝo; fruntharoj fr: frange he: (טקסטיל) פרנזים, גדיל; פוני (שיער) ---- .Frans -- nom jeografial capital: Paris defini: un pais en Europa ueste con un costa a la Mar Atlantica e un otra a la Mar Mediteraneo imaje: # en: France eo: Francio, Francujo es: Francia fr: France he: צרפת + franses -- ajetivo en: French (person, language) eo: franca es: francés fr: français he: צרפתי + franses -- nom demonim en: French (person, language), Frenchman, Frenchwoman eo: franco; la franca (lingvo) es: francés fr: Français (personne); français (langue) he: צרפתי (אדם); צרפתית (שפה) ---- .fransio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 87 simbol: Fr en: francium (element) eo: francio, franciumo es: francio fr: francium (élément) he: פרנציום (יסוד) ---- .fransiscan -- ajetivo relijio defini: pertinente a un ordina de monces catolica, fundida en 1209 par San Fransisco de Assisi en: Franciscan eo: franciskana es: franciscano fr: franciscain he: פרנסיסקני + fransiscan -- nom en: Franciscan eo: franciskano es: franciscano fr: franciscain he: (נזיר) פרנסיסקני ---- .frase -- nom linguistica musica defini: un colie de parolas, tipal con sujeto e predica, espresante un declara, demanda, esclama o comanda, composada de un proposa xef e cisa proposas suordinada; (en musica) un grupo de notas forminte un unia distinguida en un peso plu longa da: sætning (a ord) de: Satz en: sentence; phrase (music) eo: frazo es: oración, frase fr: phrase he: (דקדוק) משפט; (מוזיקה) פסוק ---- .fraseolojia -- nom linguistica defini: un modo de espresa, spesial si asosiada con un parlor o scrivor spesifada en: phraseology eo: frazeologio es: fraseología fr: phraséologie he: פרזאולוגיה ---- .frate -- nom siensa-umana defini: un umana mas en relata a otra enfantes de sua jenitores; un tipo de monce vide: conaseda da: bror de: Bruder en: brother; friar eo: frato es: hermano fr: frère he: אח + frate par sposi -- nom en: brother-in-law eo: bofrato fr: beau-frère he: גיס + duifrate -- nom en: half-brother eo: duonfrato fr: demi-frère he: אח למחצה + estrafrate -- nom en: stepbrother eo: vicfrato fr: beau-frère he: אח חורג + frateria -- nom en: brotherhood, fraternity (organization|is) eo: frataro (organizo) fr: fraternité he: אחווה, ברית (ארגון) + frates -- nom plural en: brothers, brethren eo: fratoj fr: fratrie, ensemble des frères et des sœurs he: אחים + frateta -- nom en: younger brother eo: frateto fr: frère cadet, petit frère he: אח צעיר + fratia -- nom en: brotherhood, brotherliness, fraternity (quality) eo: frateco fr: fraternité, caractère fraternel he: אחאות + fratin -- ajetivo en: brotherly, fraternal eo: frata, frateca fr: fraternel he: חברי, ידידותי + fraton -- nom en: big brother, bigger brother, older brother eo: pli aĝa frato fr: frère aîné, grand frère; Big Brother he: אח גדול ---- .fratiside -- verbo transitiva governa defini: mata (sua propre frate) en: commit fratricide eo: fratmurdi fr: commettre un fratricide he: לרצוח אח + fratiside -- nom en: fratricide (action) eo: fratmurdo fr: fratricide (action) he: רצח אח + fratisidor -- nom en: fratricide (person) eo: fratmurdinto fr: fratricide (personne) he: רוצח אח ---- .frato -- nom matematica tera defini: un parte peti, rompeda o separada de alga cosa; un estraeda de un testo; (en matematica) un cuantia cual no es un intero, como {1/2} o {3,142} en: fraction; fragment, shard; faction; snippet, clip, clipping eo: frakcio, ono; fragmento, rompaĵo; partieto; eltondaĵo, eltiraĵeto fr: fraction, fragment he: שבר, שבריר, חלקיק, רסיס, פיסה, גזיר + frato agu -- nom en: sharp fragment, shard eo: akra fragmento fr: tesson he: רסיס חד + frato seramica -- nom en: potsherd eo: potrompaĵo fr: tesson de poterie he: שבר חרס + desfrati -- verbo nontransitiva informatica defini: (un fix de computador) deveni min fratida par la recombina fisical de sua partes en: defragment eo: malfragmentiĝi fr: défragmenter he: (מחשבים) להתאחות + desfrati -- verbo transitiva informatica en: defragment eo: malfragmentigi fr: défragmenter he: (מחשבים) לאחות + desfrati -- nom informatica en: defragmentation eo: malfragmentigo fr: défragmentation he: (מחשבים) איחוי + fratal -- ajetivo en: fractional, fractal eo: frakcia; fragmenta; frakta, fraktala fr: fractionnel, fractal he: שברי, פרקטלי + frati -- verbo nontransitiva en: fracture, fragment, shatter, smash, crack eo: fragmentiĝi, frakasiĝi, disrompiĝi fr: se briser, se fracturer, se fragmenter, (se) casser, craquer, tomber en morceaux he: להישבר (לרסיסים), להתרסק, להתנפץ, להינתץ + frati -- verbo transitiva en: fracture, fragment, shatter, smash, crack eo: fragmentigi, frakasi, disrompi fr: briser, fracturer, fragmenter, casser he: לשבור (לרסיסים), לרסק, לנפץ, לנתץ + frati -- nom en: fragmentation, fracture, shattering eo: fragmentigo, frakaso, disrompo fr: fracture, fragmentation, brisure, casse, cassure he: שבירה (לרסיסים), ריסוק, ניפוץ, ניתוץ; התרסקות, התנפצות, הינתצות + fratos -- nom plural en: fragments, shrapnel, smithereens eo: fragmentoj, splitetoj, ŝrapnelkugloj, obuskugloj fr: morceaux, fragments he: שברים, רסיסים ---- .frecuente -- ajetivo fisica matematica defini: aveninte o fada a multe veses, en multe casos, o en serie rapida; (un person) fante alga cosa a multe veses o abitual; (cosas en un serie) situada con distantia corta entre lunlotra en: frequent, common, occurring often eo: ofta fr: fréquent, répandu, usuel, usité he: תדיר, תכוף + frecuente -- averbo da: ofte de: oft, häufig en: frequently, often, oftentimes eo: ofte es: frecuentemente, con frecuencia, a menudo, muchas veces fr: fréquemment, souvent, communément, couramment, maintes fois, souventes fois, à maintes reprises he: לעיתים קרובות, לעיתים תכופות + frecuenti -- verbo nontransitiva en: become frequent eo: oftiĝi, plioftiĝi fr: devenir fréquent, se multiplier, s'intensifier, s'amplifier, se répandre he: להיעשות לעיתים קרובות + frecuenti -- verbo transitiva en: make frequent eo: oftigi, plioftigi fr: rendre fréquent, multiplier, intensifier, amplifier, répandre he: לעשות לעיתים קרובות + frecuentia -- nom da: frekvens, hyppighed de: Häufigkeit en: frequency, prevalence, commonness eo: ofteco; frekvenco es: frecuencia fr: fréquence he: תדירות, תכיפות, שכיחות; תדר + frecuentia de orolojo -- nom en: clock speed, clock rate eo: taktofrekvenco fr: fréquence d'horloge he: (מחשבים) תדר שעון + frecuentia estrema alta -- nom en: UHF eo: UHF, decimetraj ondoj fr: ultra haute fréquence, UHF he: תדר אולטרה-גבוה, תא"ג + frecuentia multe alta -- nom en: VHF eo: VHF, ultramallongondo fr: très haute fréquence, VHF he: תדר גבוה מאוד, תג"ם + nonfrecuente -- ajetivo en: infrequent, occasional eo: malofta, foja, sporada fr: rare, occasionnel, exceptionnel, épisodique, ponctuel he: לא שכיח ---- .fregan -- ajetivo cosini governa defini: (un person) ci foraje comedas dejetada, tipal per defia la consumisme e proteje la ambiente en: freegan eo: senpagaĵana fr: gratuivore, freegan he: פריגניסטי + fregan -- nom en: freegan eo: senpagaĵano fr: gratuivore, freegan he: פריגניסט + freganisme -- nom en: freeganism eo: senpagaĵanismo fr: gratuivorisme, freeganisme he: פריגניזם ---- .fregata -- nom veculo avia defini: un barcon de gera de grado su la plu grande; un avia de mar tropical con plumas oscur, alas longa e magra, coda forcin, e beco longa e oncin imaje: #, fregata-avia tasonomia: Fregatidae, Fregata en: frigate, full-rigged ship; frigatebird eo: fregato (ŝipo, birdo) fr: frégate (navire, oiseau) he: פריגטה (אונייה), פרגטה, פרגט (ציפור) ---- .freno -- nom util defini: un aparato per para o lenti un veculo movente; un aparato cual limita o preveni la libria de move imaje: # da: bremse de: Bremse en: brake, restraint (device) eo: bremso es: freno fr: frein he: בלם, מעצור + freno de mano -- nom en: handbrake eo: manbremso fr: frein à main he: בלם יד + desfreni -- verbo transitiva en: unbrake, take the brake off, release the brake (of) eo: malbremsi fr: enlever le frein he: לשחרר בלם + desfreni se -- verbo en: abandon restraint, go wild, vent one's anger eo: malbremsi sin, ne deteni sin, malmoderiĝi, furiozi fr: abandonner toute retenue, lâcher la bride he: לאבד עשתונות, לאבד שליטה, להתפרע + freni -- verbo transitiva en: brake, restrain, hold back, immobilize|is eo: bremsi, deteni, senmovigi fr: freiner he: לבלום + frenor -- nom en: brakeman eo: bremsisto fr: freineur he: בולם, ברייקמן + nonfrenida -- ajetivo en: unrestrained, rampant eo: nebremsita, nesindetena, furioza fr: effréné, débridé, sans retenue he: חסר מעצורים ---- .frenolojia -- nom siensa-umana defini: la pratica pasada de determina cualias mental par studia la forma de la cranio imaje: # en: phrenology eo: frenologio fr: phrénologie he: פרנולוגיה + frenolojiste -- nom en: phrenologist eo: frenologo fr: phrénologue he: פרנולוג ---- .freon -- nom cimica defini: un airosol composada de clorofluorocarbonos en: freon eo: freono fr: fréon he: פריאון (גז) ---- .fresa -- nom planta cosini defini: un planta cultivada per sua frutas; la fruta mol, dulse e roja de esta, con surfas puntosa con semes imaje: # tasonomia: Fragaria en: strawberry eo: frago fr: fraise he: תות שדה ---- .fresca -- ajetivo defini: pur, limpa, clar, noncontaminada; (la aira) alga fria, donante un senti de enerjia; nova, corente, moderna da: frisk; kølig; fedt nok de: kühl en: fresh; cool; new, up to date eo: freŝa; malvarmeta; mojosa, nuntempa, modernega es: fresco fr: frais, nouveau, à jour he: רענן, מרענן; טרי; חדיש + frescador -- nom imaje: # en: air conditioner, air conditioning, air-con eo: klimatizilo fr: climatisation, air conditionné he: מזגן + fresci -- verbo nontransitiva en: freshen eo: freŝiĝi fr: fraîchir, se rafraîchir, se renouveler, se mettre à jour he: להתרענן + fresci -- verbo transitiva en: freshen eo: freŝigi fr: rafraîchir, renouveler, mettre à jour he: לרענן + nonfresca -- ajetivo en: stale eo: malfreŝa fr: vicié, non renouvelé, non mis à jour he: מעופש; מיושן + refresci -- verbo nontransitiva en: refresh, invigorate, reinvigorate, enliven, vivify; update eo: refreŝiĝi, revigliĝi; ĝisdatiĝi fr: se rafraîchir, se revigorer, se revivifier; se mettre à jour he: להתרענן, לקבל מרץ + refresci -- verbo transitiva en: refresh, invigorate, reinvigorate, enliven, vivify; update eo: refreŝigi, revigligi; ĝisdatigi fr: rafraîchir, revigorer, revivifier; mettre à jour he: לרענן, להמריץ, להחיות + refresci -- nom en: refresh, refresher; update eo: refrresiĝo, refreŝigo; ĝisdatiĝo, ĝisdatigo fr: rafraîchissement; mise à jour he: רענון, המרצה; התרעננות + refrescor -- nom defini: un person ci furni e servi bevidas o comedas per refresci un grupo en: caterer, provider of refreshments eo: refreŝigisto fr: fournisseur de rafraîchissements ---- .fresco -- nom arte defini: un depinta rapida, creada con acuarela sur jeso moiada sur un mur o sofito; esta metodo de depinta, usada en la eda de la romanes antica e en Italia en la Renase imaje: # en: fresco (art) eo: fresko fr: fresque he: פרסקו ---- .fresia -- nom planta defini: un planta peti de Africa sude en familia de iris, con flores tubo, bonodorosa e colorosa imaje: # tasonomia: Freesia en: freesia (plant) eo: frezio fr: freesia (plante) he: פרזיה (צמח) ---- .fresno -- nom planta defini: un arbor con cortex arjentin gris e folias composada imaje: # tasonomia: Fraxinus en: ash (tree) eo: frakseno fr: frêne he: מילה (עץ) ---- .freta -- verbo nontransitiva defini: move o ata en modo rapida e ansiosa, tipal per no ariva o fini tarda da: haste de: eilen, beschleunigen en: hurry, hasten, rush, scurry, scamper eo: hasti, rapidi es: apresurarse, apurarse, precipitarse, darse prisa, correr fr: être pressé, se presser, se hâter, se dépêcher, se précipiter, être à la bourre, être charrette he: למהר, להזדרז, להיחפז, להתרוצץ + freta -- verbo transitiva en: hurry, rush, hustle eo: hastigi, rapidigi fr: hâter, accélérer, précipiter, s'empresser de, se hâter de, se dépêcher de, se précipiter pour he: להחיש, לזרז, להאיץ, לדרבן, לדחוק + freta -- nom en: haste, rush, hustle eo: hasto, rapido fr: hâte, empressement, précipitation, promptitude he: חיפזון, חופזה, הזדרזות, התרוצצות; החשה, זירוז, האצה, דרבון, דחיקה + fretada -- ajetivo en: rushed, hurried eo: hasta, hastigita, rapida fr: empressé, hâté, précipité he: נמהר, נחפז, חפוז + fretante -- ajetivo en: hurrying, hasty, cursory; impetuous, hot-headed, hare-brained eo: hasta, rapida; hastema, impeta, impulsiĝema, senbrida fr: pressé, hâtif, superficiel; impétueux, impatient, fébrile, excité he: ממהר, מדרבן, דוחק + fretor -- nom en: hurrier, hothead eo: hastemulo, impetulo fr: impatient, excité he: חסר סבלנות + fretosa -- ajetivo en: impulsive, reckless, heedless, slapdash eo: hastema, impeta, impulsiĝema, senbrida fr: impulsif, impétueux, téméraire, irréfléchi he: אימפולסיבי, פרצני, פזיז + fretosia -- nom en: impulsiveness, recklessness eo: hastemo, impeto, impulsiĝemo, senbrideco fr: impulsivité, irréflexion, impétuosité he: אימפולסיביות, פרצנות, פזיזות + no freta -- verbo en: take your time, do not rush, do not hurry, no rush, no hurry eo: ne rapidu, ne urĝas fr: prends ton temps, ne te presse pas, il n'y a pas le feu he: לא למהר, לא לדחוק ב, לקחת את הזמן עם ---- .freudisme -- nom defini: la metodos de psicoanalise creada par Sigmund Freud, un dotor osteraices en: Freudianism eo: freŭdismo fr: freudisme he: פרוידיאניזם + freudiste -- ajetivo en: Freudian eo: freŭdisma fr: freudien he: פרוידיאני ---- .fria -- ajetivo fisica defini: con temperatur relativa basa, spesial en compara con la temperatur de la corpo umana da: kold, kølig de: kalt en: cold, chilly, frigid, dank, inclement; frappé eo: malvarma es: frío, congelante, frígido fr: froid, glacial; frappé he: קר, קריר, צונן + fria -- nom en: cold eo: malvarmo fr: froid he: קור, קרירות, צינה + fri -- verbo nontransitiva en: cool, chill, refrigerate eo: malvarmiĝi fr: avoir froid, geler, se geler he: להתקרר, להצטנן + fri -- verbo transitiva en: cool, chill, refrigerate eo: malvarmigi fr: refroidir, réfrigérer, geler he: לקרר, לצנן + fri -- nom en: cooling, chilling, refrigeration eo: malvarmiĝo, malvarmigo fr: réfrigération he: קירור, צינון + fri par venta -- nom en: windchill eo: perventa malvarmiĝo fr: refroidissement éolien, exposition à un vent glacé he: צינון רוח + friacua -- nom verbo-nom defini: un furnador de acua frida per bevi imaje: # vide: acua en: water cooler eo: akvomalvarmigilo, fridakvujo fr: rafraîchisseur d'eau, refroidisseur d'eau he: מתקן מים קרים, קולר, מקר + friador -- nom imaje: # en: refrigerator, fridge eo: fridujo fr: réfrigérateur, frigo he: מקרר + frida -- ajetivo en: cooled, chilled, refrigerated eo: malvarmigita fr: refroidi, réfrigéré he: מקורר, מצונן + frinte -- nom en: coolant, refrigerant eo: malvarmigaĵo (fluido) fr: refroidissant, réfrigérant he: נוזל קירור, קרר ---- .frica -- verbo transitiva fisica tera defini: erode, caldi, irita o limpi par frota en: abrade, scour, cause friction, rub against eo: froti, elfroti fr: frotter (fortement), frictionner, abraser he: לחכך + frica -- nom en: friction, abrasion; rubdown eo: froto fr: frottement, friction, abrasion he: חיכוך + fricante -- ajetivo en: abrading, scouring; fricative eo: frota; frikativa fr: frottant, fricatif he: חוכך + fricante -- nom en: fricative (consonant) eo: frikativo, frotsono fr: fricative (consonne) he: (עיצור) חוכך + fricante ladal -- nom en: lateral fricative eo: laterala frikativo fr: fricative latérale he: חוכך צדי + fricosa -- ajetivo en: abrasive eo: frota, elfrota, frotema fr: abrasif he: יוצר חיכוך ---- .fricase -- nom cosini defini: un plato de carne taliada en salsa blanca e densa en: fricassee (food) eo: frikasaĵo fr: fricassée (cuisine) he: פריקסה (נזיד בשר וירקות) + fricase bolivian -- nom cosini defini: un sopa tradisional de Bolivia, preparada de carne de porco o gal, mais moleda e patatas en: fricasé (Bolivian soup) eo: (bolivia) matensupo, frikasosupo fr: fricasé (soupe bolivienne) + fricase tunisi -- nom cosini defini: un sanduitx tradisional de Tunis, conteninte tun, ovos dur, olivas, patatas e curcuma en: fricasse (Tunisian sandwich) eo: (tunizia) frikaspano, tunsandviĉo fr: fricassé, frit cassé (beignet salé tunisien) ---- .friganea -- nom inseto defini: un inseto peti semblante un tinia tasonomia: Trichoptera en: caddis fly eo: frigano fr: trichoptère he: שעיר כנף (חרק) ---- .Frigia -- nom jeografial istoria defini: un rejion antica en Anatolia, cual ia ateni sua apico de potia en la sentenio 8 aec su Re Midas en: Phrygia eo: Frigio es: Frigia fr: Phrygie he: פריגיה + frigian -- ajetivo en: Phrygian eo: friga fr: phrygien he: פריגי + frigian -- nom en: Phrygian eo: frigo fr: Phrygien (personne); phrygien (langue) ---- .fringilo -- nom avia defini: un pinson eurasian, tipal con alas e coda oscur e xapeta bluin imaje: # tasonomia: Fringilla en: chaffinch (bird) eo: fringo fr: pinson (oiseau) he: פרוש מצוי (ציפור) ---- .frisbi -- nom sporte defini: un disco concava de plastica, flotada tra la aira como un diverti o sporte imaje: # en: frisbee eo: flugdisko, flugtelero fr: frisbee he: פריזבי, פריסבי ---- .Frisia -- nom jeografial istoria defini: un rejion istorial a la costa de la Mar Norde, incluinte la provinse Frisland e otra locas en cual frisce es oji parlada en: Frisia eo: Frisio, Frisujo, Frislando (historia regiono) fr: Frise he: פריזיה ---- .Frisland -- nom jeografial defini: un provinse en Nederland norde imaje: # en: Frisia, Friesland eo: Frisio, Frisujo, Frislando (hodiaŭa provinco) es: Frisia fr: Frise he: פריסלנד + frisce -- ajetivo en: Frisian eo: frisa fr: frison he: פריזי + frisce -- nom demonim en: Frisian (person, language) eo: friso; la frisa (lingvo) fr: Frison (personne); frison (langue) he: פריזי (אדם); פריזית (שפה) ---- .friso -- nom arciteta defini: un faxa larga, tipal decorada, sur un mur e prosima a la sofito; la parte sentral de un entablamento en: frieze eo: friso (ornamaĵo) fr: frise he: אפריז ---- .frita -- verbo transitiva cosini defini: coce (comedas) en gras o olio calda en: fry eo: friti fr: frire he: לטגן + frita en uoc|frita en woc -- verbo transitiva en: stir-fry eo: kirlofriti fr: frire dans un wok he: להקפיץ (במחבת) =frita en uoc|frita en woc + fritada -- ajetivo en: fried eo: fritita fr: fri he: מטוגן + fritadas -- nom plural imaje: # en: chips (UK), fries, French fries eo: terpomfingroj, terpomfritoj, fritoj fr: frites, friture he: צ'יפס, טוגנים + fritador -- nom en: fryer eo: fritilo fr: friteuse he: מכשיר טיגון + fritin -- ajetivo en: crackly (recording, radio signal, etc.) eo: krepita, fritsona (registraĵo) fr: qui craque (disque) he: (הקלטה, תקליט) צליל שריטות + refrita -- verbo transitiva en: refry eo: refriti fr: refaire frire he: לטגן שוב ---- .frivol -- ajetivo siensa-umana defini: nonseria o fol, spesial en un situa o loca nonconveninte en: frivolous, silly eo: frivola fr: frivole, futile, écervelé, inepte, insignifiant, insouciant, inutile, léger, puéril, superficiel, vain, volage + frivolia -- nom en: frivolity, silliness eo: frivoleco fr: frivolité, futilité, insouciance, légèreté, puérilité, superficialité, vanité, caractère volage ---- .froda -- verbo transitiva mone governa defini: usa enganas per priva (algun) de mone o posesedas en: defraud, cheat, embezzle, misappropriate, swindle, finagle, grift, gyp, hoodwink eo: fraŭdi, prifraŭdi, trompe priŝteli fr: frauder he: לרמות, להונות; למעול + froda -- nom en: fraud, con, trick, rip-off, scam, bunco, bunko, flimflam; corruption, embezzlement, misappropriation eo: fraŭdo; fidotrompo, konfidekspluato; korupto fr: fraude, corruption, détournement, arnaque he: תרמית, מרמה, הונאה; מעילה, שחיתות + antifrodal -- ajetivo en: anti-fraud, anti-corruption eo: kontraŭfraŭda, kontraŭkorupta fr: antifraude, contre la fraude, anticorruption, contre la corruption he: שנלחם בשחיתות + frodante -- ajetivo en: fraudulent, corrupt, sleazy eo: fraŭda, korupta fr: frauduleux, corrompu, sordide he: מושחת + frodor -- nom en: fraud, fraudster, cheat, cheater, swindler, phoney, con man, con artist, grifter, huckster, hustler, mountebank eo: fraŭdanto, fripono fr: fraudeur, escroc, arnaqueur, resquilleur, tricheur, trompeur, voleur he: רמאי, נוכל ---- .fronsi -- verbo transitiva siensa-umana veste defini: fisa la plias de (un stofa o veste) par cose; (un person) plieta sua fronte per espresa desaproba o confonde en: gather (fabric) eo: kuntiri, krispigi, pliseti, faltigi, faldetigi (ŝtofon) fr: froncer (couture) he: לכווץ, לקמט, לקפל (בד) + fronsi -- nom en: gather (fabric) eo: kuntiro, pliseto, falto, faldeto (ĉe ŝtofo) fr: froncement (couture) he: כיווץ, קימוט, קיפול (בד) + fronsi sua suprasiles -- verbo en: frown, scowl eo: malrideti, sulkigi la brovojn, kuntiri la brovojn fr: froncer les sourcils he: להזעיף + fronsida -- ajetivo en: gathered (fabric) eo: kuntirita, krispa, pliseta, falta, faldeta (ŝtofo) fr: froncé, ruché (couture) he: (בד) מכווץ, אסוף, בעל קיפולים + fronsida -- nom en: frill, ruche, ruffle, furbelow eo: krispo, falbalo, ruŝo fr: volant, ruche, ruché (couture) he: (בד) מכווץ, אסוף, בעל קיפולים + fronsosa -- ajetivo en: frilly, ruffled, froufrou eo: krispa, falbala, plisetriĉa fr: à fanfreluches, à froufrou he: (בד) עתיר קיפולים ---- .fronte -- ajetivo anatomia defini: (un parte) a la lado xef o prima videda o usada de un cosa; anterior en: front, forward, fore, advance eo: antaŭa fr: en tête, avancé, de front, du devant, antérieur he: חזיתי, קדמי + fronte -- nom defini: la parte fronte de un cosa o sena; la parte de la fas supra la suprasiles imaje: # da: facade, forside; pande de: Vorderseite, Vorderteil; Stirn en: front; forehead, brow; foreground eo: antaŭo, fronto; frunto; malfono es: frente fr: avant, devant; front he: חזית, קדמה; מצח + fronte de acua -- nom en: waterfront eo: havenkvartalo, akvofronto, akvobordo fr: bord de l'eau he: קו המים + fronte de batalia -- nom en: battlefront eo: batalfronto fr: front (armée) he: חזית הקרב + fronte de lago -- nom en: lakeside eo: lagobordo fr: bord de lac he: גדות האגם + fronte de mar -- nom en: seafront, beachfront eo: marbordo, marfronto fr: front de mer, bord de mer, littoral he: מול הים, מול החוף + fronte de rio -- nom en: riverside eo: riverbordo fr: rive, bord de rivière he: גדות הנהר + fronte meteorolojial -- nom en: weather front eo: meteologia fronto, veterfronto fr: front météorologique he: (מזג אוויר) חזית + a fronte -- averbo en: forward, ahead eo: antaŭen fr: en face, devant, au-devant, en tête, par-devant, de front he: קדימה, לפנים, מלפנים + a fronte de -- preposada en: at the front of, in front of, ahead of eo: ĉe la antaŭo de, fronte de, antaŭ fr: devant, en face de, au-devant de he: מול, לפני, מלפני, בראש ה + en fronte de -- preposada en: inside the front of; into the front of eo: en la antaŭo de; en la antaŭon de fr: à l'avant de he: אל ראש ה + fronti -- verbo transitiva defini: veni con fas a fas con (un enemi o problem) en: confront, face, tackle (enemy, problem) eo: fronti, alfronti fr: affronter, faire face à, se confronter à, se mesurer à he: להתמודד, להתעמת + fronti -- nom en: confrontation, faceoff, showdown eo: frontado, alfrontado fr: affrontement, confrontation he: עימות, התעמתות, התמודדות + fronti corajosa -- verbo transitiva en: brave, bravely face eo: kuraĝe alfronti fr: faire face courageusement, affronter courageusement he: לעמוד באומץ מול + frontinte -- ajetivo en: facing, confronting eo: frontanta fr: affrontant, faisant face he: שמתעמת, שמתמודד, שעומד מול + fronton -- nom defini: la parte alta e triangulo de un mur a la fini de un teto, o de la fronte de un construida clasica; un baldacin protendente supra la entra de un construida imaje: # en: gable; pediment; marquee, awning eo: gablo; frontono; markezo, tolmarkezo fr: fronton, chapiteau; auvent he: גמלון; סוכך, גגון (בכניסה) + lobe fronte -- nom en: frontal lobe eo: fruntlobo fr: lobe frontal he: אונה קדמית + oso fronte -- nom en: frontal bone eo: fruntosto fr: os frontal he: עצם המצח ---- .frontera -- nom governa defini: un linia cual separa du paises; la limita estrema de tera poplada, ultra cual es tera savaje; un limita simil de cualce cosa, indicada par un cambia de state o cualias en: frontier, front line, limit, border, borderline, borderland, boundary, bound eo: landlimo; limo fr: frontière he: גבול, ספר + fronteri -- verbo transitiva en: bound, form the boundary of eo: limigi, esti la landlimo de fr: être la frontière de, être frontalier avec he: לתחום + fronteror -- nom en: frontiersman eo: landlimano fr: frontalier he: תושב אזור ספר ---- .frontispis -- nom arciteta defini: un desinia cual fasa la paje de titulo de un libro; (en arciteta) la fas xef de un construida, spesial un entra decorada en: frontispiece (publishing, architecture) eo: frontispico fr: frontispice he: איור שער (של ספר); חזית מבנה ---- .frota -- verbo transitiva defini: move un mano, un tela o otra cosa de asi a ala sur la surfas de (alga cosa) con presa firma da: gnide de: reiben en: rub, scrub, wipe, smear eo: froti, frotlavi, viŝi, ŝmiri es: frotar, tallar, restregar, fregar, raspar, friccionar, rozar fr: frotter, essuyer, effacer he: לנגב + frotador -- nom en: wiper eo: frotilo, viŝilo, ŝmirilo fr: torchon he: מגב + frotador de paraventa -- nom imaje: # en: windshield wiper, windscreen wiper eo: glacoviŝilo, vitroviŝilo fr: essuie-glace he: מגב שמשה ---- .frugal -- ajetivo mone defini: cauta en spende mone o usa comedas o otra benes da: sparsommelig de: sparsam en: frugal, thrifty, economical, parsimonious, budget-conscious, miserly eo: ŝparema, neelspezema, buĝetema, sobra, avara es: frugal, ahorrativo, moderado, económico, bien administrado fr: frugal, économe, parcimonieux he: חסכני, חסכן, אקונומי, צמצמני + es frugal -- verbo en: be frugal, economize|is, scrimp, skimp eo: ŝparemi, ŝpari, avari fr: être frugal, économiser, lésiner he: לחסוך, לצמצם, להצטמצם + frugalia -- nom en: frugality, frugalness, thrift, thriftiness, parsimony, economy eo: ŝparemo, ŝparado, avareco fr: frugalité, parcimonie, caractère économe he: חסכנות, צמצמנות ---- .frustra -- verbo transitiva siensa-umana defini: turba (algun) par preveni el de continua sua condui normal o de ateni sua gol en: frustrate, vex, exasperate eo: frustri, agaci fr: frustrer, brimer he: לתסכל + frustra -- nom en: frustration, vexation, exasperation eo: frustriĝo, agaciĝo fr: frustration, brimade he: תסכול + frustrada -- ajetivo en: frustrated, vexed, exasperated, disgruntled, fed up, sick (of), tired (of) eo: frustrita, agacita, trosatigita fr: frustré, brimé he: מתוסכל + frustrante -- ajetivo en: frustrating, vexing, exasperating, vexatious eo: frustra, agaca fr: frustrant he: מתסכל ---- .fruta -- nom biolojia cosini defini: un parte de un arbor o otra planta cual conteni semes, tipal dulse, pulposa e comable da: frugt de: Frucht en: fruit eo: frukto es: fruta fr: fruit he: פרי + fruta axida a picos -- nom en: mincemeat eo: sekfrukta haketaĵo fr: mincemeat he: מינסמיט (מאכל) + fruta confetida -- nom en: candied fruit, crystallized|is fruit, glacé fruit eo: kandita frukto fr: fruit confit he: פרי מסוכר + fruta de pan -- nom imaje: # en: breadfruit eo: panfrukto, panarba frukto, artokarpa frukto fr: fruit de l'arbre à pain he: פרי הלחם + fruta de rosa -- nom en: rose hip, rose haw eo: rozbero fr: cynorhodon he: פרי ורדים + fruta en xirope -- nom en: compote eo: kompoto fr: fruit au sirop he: לפתן, קומפוט + fruta picida -- nom en: mincemeat eo: sekfrukta haketaĵo fr: mincemeat he: מינסמיט (מאכל) + fruta sitrica -- nom en: citrus fruit eo: citruso, citrusfrukto fr: agrume he: פרי הדר + frutas -- nom plural en: fruit, fruits eo: fruktoj fr: fruits he: פירות + fruteria -- nom en: fruiterer's, greengrocer's (shop) eo: fruktovendejo, legomvendejo fr: fruiterie, marchand de fruits (boutique) he: חנות פירות + fruti -- verbo nontransitiva en: fruit, bear fruit eo: frukti fr: fructifier, donner des fruits he: לשאת פירות + frutin -- ajetivo en: fruity, fruitlike eo: frukteca es: afrutado fr: de saveur fruitée, fruité, de goût fruité + frutor -- nom en: fruiterer, greengrocer (person) eo: fruktisto, legomisto fr: marchand de fruits, fruitier, maraîcher he: מוכר פירות + frutosa -- ajetivo en: fruity (containing fruit); fruitful, prolific eo: frukta, fruktoplena; fruktodona, fruktoporta, fekunda, abunda fr: fruité, fructueux, prolifique, productif he: פירותי; פורה ---- .frutosa -- nom cimica defini: un zucar tipal trovada en frutas e miel en: fructose (sugar) eo: fruktozo fr: fructose he: פרוקטוז .fu -- esclama defini: espresante fatiga o lejeri pos frustra de: pfui, puh, uff, oh en: phew, whew eo: uf fr: ouf! he: פפפ (קריאת הקלה) ---- .fuca -- nom biolojia defini: un alge brun grande, tipal con tronceta longa e dur e un folia larga divideda a bandas imaje: # tasonomia: Laminariales, Fucales da: kelp de: Kelp, Seetang, Fingertang, Blasentang en: kelp eo: laminario es: alga, quelpo fr: varech he: קלפ (אצה) ---- .fucsia -- ajetivo color planta defini: con color forte e purpurin roja, como la sepales tipal de la planta fucsia imaje: # de: Magenta, Fuchsia (Farbe) en: fuchsia (color|ur) eo: fuksia, fuksikolora fr: fuchsia he: פוקסיה (צבע) + fucsia -- nom planta defini: un arboreta con flores tubo pendente, tipal con du colores contrastante imaje: fucsia-planta tasonomia: Fuchsia de: Fuchsie en: fuchsia (flower) eo: fuksio fr: fuchsia he: פוקסיה (צמח) ---- .fufu -- nom cosini defini: pasta preparada de manioca o plantano bolida e maxada, un comeda major en partes de Africa ueste e sentral de: Fufu (Essen) en: fufu (food) eo: fufuo (manĝaĵo) fr: foufou, fufu (cusine) he: פופו (מאכל) ---- .fuga -- nom musica defini: (en musica) un composada contrapuntal en cual la melodia corte de un parte es adotada par otra partes e developada par entretexe; (en psicolojia) un state o periodo de perde de conose de sua propre identia, tipal con un fuji de sua ambientes normal de: Fuge (Musik); Fugue (Psychologie) en: fugue (music, psychology) eo: fugo fr: fugue he: (מוזיקה, פסיכולוגיה) פוגה + fugal -- ajetivo de: fugal, fugenartig, Fuge-, Fugue- en: fugal eo: fuga fr: de fugue, relatif à la fugue he: של פוגה ---- .fugu -- nom pex defini: un pex con corpo spesa, tipal con pel spinosa, cual infla se como un balon cuando menasada imaje: # tasonomia: Tetraodontidae de: Kugelfisch, Aufbläser (Fisch) en: pufferfish, blowfish eo: fuguo (fiŝo) fr: poisson-globe he: נפוחית (דג) ---- .fuji -- verbo nontransitiva defini: vade a via de un person, loca o situa perilosa de: fliehen, flüchten, entfliehen, ausreißen, weglaufen, abhauen, entkommen, entgehen, verschwinden en: flee, run away, escape, bolt, scram, go on the run eo: fuĝi, forkuri fr: fuir, s'enfuir, s'échapper, filer, se défiler, se sauver, prendre la fuite, prendre ses jambes à son cou, prendre la poudre d'escampette, déguerpir he: לברוח, להימלט, לנוס + fuji -- verbo transitiva de: wegjagen, in die Flucht schlagen en: rout, put to flight eo: fuĝigi, forkurigi fr: fuir, s'enfuir de, s'échapper de, échapper à he: להבריח, למלט, להניס + fuji -- nom de: Flucht, Fliehen, Entkommen, Entrinnen en: flight, escape, getaway eo: fuĝo, forkuro fr: fuite, échappée, escapade he: בריחה, הימלטות, מנוסה + fuji en manada -- verbo de: wild wegrennen, in Massen flüchten, in Panik flüchten (eine ganze Gruppe) en: stampede eo: stampedi, amaskuregi fr: fuir en débandade, être en déroute, battre en retraite he: (בעלי חיים) לנוס בבהלה + fuji furtiva -- verbo de: entwischen, wegschleichen, davonschleichen, sich davonmachen, abhauen, türmen, heimlich flüchten en: slip away, sneak away, steal away, abscond, skedaddle eo: forŝteliĝi fr: s'éclipser, filer à l'anglaise, s'esquiver, se dérober he: להתחמק + fuji tumultosa -- nom de: Stampede, Massenflucht en: stampede eo: stampedo, amaskurego fr: débandade, sauve-qui-peut, fuite précipitée, fuite désordonnée he: (בעלי חיים) מנוסת בהלה + fuji per sposi -- verbo de: (mit jmd.) durchbrennen (um sie oder ihn zu heiraten) en: elope eo: amfuĝi, forkuri por geedziĝi fr: s'enfuir pour se marier he: לברוח כדי להתחתן + fujor -- nom de: Flüchtling, Ausreißer en: fugitive, runaway eo: fuĝinto fr: fugitif he: נמלט ---- .fula -- ajetivo demonim defini: de o pertinente a un de la etnicos la plu grande en la Sahel e Africa ueste, o a sua lingua de: Fulbe-, Fula-, Fulfulde-, Ful- en: Fula, Fulani, Fulɓe, Fulbe, Fulah (person, language) eo: fulana, fulba fr: peul he: פולה, פולאני (קבוצה אתנית) + fula -- nom de: Fulbe, Fula, Fulla, Fullah, Fulani, Pullo (Person); Fulfulde, Ful (Sprache) en: Fula, Fulani, Fulɓe, Fulbe, Fulah (person, language) eo: fulana, fulba; la fulana (lingvo), la fulba (lingvo) fr: Peul (personne); peul (langue) he: פולה, פולאני (אדם, שפה) ---- .fulcro -- nom fisica defini: la punto sur cual un lever resta o pivote de: Drehpunkt, Angelpunkt, Stützpunkt en: fulcrum, pivot eo: apogpunkto (de levilo) fr: point d'appui, pivot, axe he: נקודת משען, נקודת סמך ---- .fulereno -- nom cimica defini: un molecula composada de multe atomes de carbono en forma de sfera vacua de: Fulleren en: fullerene eo: fulereno fr: fullerène he: (כימיה) פולרן ---- .fulgoro -- nom artropodo defini: un inseto peti e comun cual suca plantas e salta cuando disturbada imaje: # tasonomia: Fulgoromorpha de: Spitzkopfzikade en: planthopper (insect) eo: fulgoro fr: cicadelle (insecte) he: חרק דמוי עלה ---- .fuma -- nom cimica defini: un suspende vidable de carbono o otra particulas en la aira, tipal emeteda de un cosa ardente; un cuantia de gas cual odori forte o es perilosa si enspirada imaje: # da: røg de: Rauch, Qualm en: smoke; fume eo: fumo; haladzo es: humo fr: fumée he: עשן; אד + fumeria -- nom defini: un loca do on fumi carne, pexes, etc de: Räucherkammer, Räucherei, Selchkammer, Selch en: smokehouse|smokery eo: fumaĵejo fr: fumerie he: בית עישון + fumi -- verbo nontransitiva de: rauchen, schwelen, qualmen en: smoke (emit smoke), smolder|ul eo: fumi, subbruli fr: fumer he: להעלות עשן + fumi -- verbo transitiva de: rauchen, räuchern en: smoke (tobacco); smoke, preserve with smoke (food) eo: fumi (tabakon); fumaĵi fr: fumer he: לעשן + fumor -- nom de: Raucher en: smoker eo: fumanto fr: fumeur he: מעשן + fumosa -- ajetivo de: rauchig, qualmig, verraucht en: smoky, smokey eo: fuma, fumplena fr: fumeux, enfumé he: מעלה עשן + nonfumor -- nom de: Nichtraucher en: non-smoker eo: nefumanto fr: non-fumeur he: לא מעשן + per fumores -- ajetivo de: Raucher-, für Raucher en: smoking, for smokers eo: por fumantoj fr: fumeurs (lieu) he: (אזור) למעשנים + per nonfumores -- ajetivo de: Nichtraucher-, für Nichtraucher en: non-smoking, for non-smokers eo: por nonfumantoj fr: non-fumeurs (lieu) he: (אזור) ללא מעשנים + sin fuma -- ajetivo de: rauchfrei, rauchlos, ohne Rauch en: smokeless eo: senfuma fr: sans fumée he: ללא עשן ---- .fumaria -- nom planta defini: un planta de la mundo vea, con spigas de flores peti e rosa o blanca, e folias gris con divides delicata imaje: # tasonomia: Fumaria de: Erdrauch, Taubenkropf, Ackerraute (Pflanze) en: fumitory, fumiter (plant) eo: fumario fr: fumeterre (plante) he: עשנן (צמח) ---- .fumiga -- verbo transitiva cimica defini: aplica la fumas de alga cimicales a (un rejion) per desinfeta lo o elimina animales nosiva de: begasen, ausräuchern, räuchern, ausschwefeln, schwefeln, desinfizieren (mittels Rauch) en: fumigate eo: fumizi fr: fumiger, désinfecter par fumigation he: לחטא בעשן, להדביר בעשן + fumiga -- nom de: Begasung, Ausräucherung, Desinfektion (mittels Rauch) en: fumigation eo: fumizo fr: fumigation he: חיטוא בעשן, הדברה בעשן ---- .func -- ajetivo musica defini: pertinente a un moda de musica de dansa, fundida sur elementos de blus e sol, con ritmo cual asentua forte la pulsa prima de cada mesura de: Funk- (Musik) en: funk (music) eo: funka fr: funk (musique) he: (מוזיקה) פאנק (פה רפויה) + func -- nom de: Funk (Musik) en: funk (music) eo: funko fr: funk (musique) he: (מוזיקה) פאנק (פה רפויה) + funcosa -- ajetivo de: funky, im Funk-Stil en: funky eo: funka fr: funky he: פאנקי ---- .funda -- nom arciteta defini: la parte de un construida, otra ojeto o idea cual suporta la otra partes; un organiza tipal constituida par un dona, como un universia, sentro de rexerca o asosia carital da: basis, fundament de: Basis, Grundlage, Fundament, Substrat, Trägermaterial; Stiftung, Einrichtung, Betrieb (Organisation) en: base, basis, foundation, substrate, rudiment; foundation, establishment (organization|is) eo: fundamento, bazo; fondaĵo es: base, fundamento fr: fondation; base, fond, fondement; fondation, établissement, institution he: יסוד, בסיס; קרן (ארגון) + funda de solo -- nom de: Unterboden, Untergrund, Unterkonstruktion von Holzfußböden en: subfloor eo: subplanko fr: sous-sol he: בסיס רצפה, בסיס פרקט + cofundi -- verbo transitiva defini: fundi (un organiza) con un o plu otra persones de: mitbegründen, mitgründen en: cofound eo: kunfondi fr: cofonder he: לייסד במשותף + cofundor -- nom de: Mitbegründer, Mitgründer en: cofounder eo: kunfondinto fr: cofondateur he: מייסד שותף + es la funda de -- verbo de: zugrunde liegen, die Grundlage von (etw.) sein en: be the basis of, underlie eo: esti la bazo de, fundamenti fr: fonder, constituer la base de, être le fondement he: להיות ביסוד ה + fundal -- ajetivo de: grundlegend, wesentlich, fundamental, grundsätzlich, elementar, einfach, rudimentär, darunterliegend, basal en: basic, fundamental, elementary, rudimentary, underlying, primal; basal eo: baza, fundamenta, elementa fr: fondamental, basique, de base he: יסודי, אלמנטרי, בסיסי, פונדמנטלי, עיקרי + fundalisme -- nom de: Fundamentalismus en: fundamentalism eo: fundamentismo fr: fondamentalisme he: פונדמנטליזם, יסודנות + fundaliste -- ajetivo de: fundamentalistisch en: fundamentalist eo: fundamentisma, fundamentista fr: fondamentaliste he: פונדמנטליסטי + fundaliste -- nom de: Fundamentalist en: fundamentalist eo: fundamentisto fr: fondamentaliste he: פונדמנטליסט + fundi -- verbo transitiva de: gründen, begründen, errichten, etablieren; einträufeln, einflößen en: found, establish; base (something on); entrench, intrench, instill|instil eo: fondi, bazi, establi; enradikigi fr: fonder, établir, baser (quelque chose sur) he: לייסד, להקים, לכונן; לבסס + fundi -- nom de: Gründung, Schaffung, Einrichtung, Etablierung (Handlung) en: foundation, establishment (action) eo: fondo, fondado, establo fr: fondation, établissement, édification, constitution, institution (action) he: ייסוד, הקמה, כינון; ביסוס + fundor -- nom de: Gründer, Begründer, Stifter en: founder eo: fondinto fr: fondateur he: מייסד + sin funda -- ajetivo de: grundlos, unbegründet, haltlos, erfunden en: baseless, groundless, unfounded eo: senfonda, senfundamenta, senbaza fr: sans fondement, infondé he: חסר בסיס, חסר יסוד, חסר שחר ---- .Fundy, Baia -- nom jeografial defini: un baia entre Scotia Nova e Brunswick Nova imaje: Baia-Fundy pronunsia: b_a_ya f_u_ndi de: Bay of Fundy en: Bay of Fundy eo: Golfo de Fundy fr: baie de Fundy he: מפרץ פאנדי ---- .funera -- nom siensa-umana defini: la rituos onorante un person mor, tipal incluinte entera o seni de la corpo de: Beerdigung, Begräbnis, Bestattung en: funeral eo: funebraĵoj fr: funérailles he: הלוויה, לוויה + funeral -- ajetivo de: Begräbnis-, Trauer-, Beerdigungs-, Grab-, Leichen- en: funereal, funeral, funerary eo: funebra fr: funéraire he: שקשור להלוויה + funereria -- nom de: Bestattungsunternehmen, Beerdigungsinstitut, Beerdigungsunternehmen, Bestattungsinstitut en: funeral parlor|ur, undertaker's eo: funebraĵistejo fr: pompes funèbres he: בית הלוויות + funeror -- nom de: Bestatter, Leichenbestatter, Bestattungsunternehmer, Beerdigungsunternehmer en: mortician, undertaker eo: funebraĵisto fr: entrepreneur de pompes funèbres, fossoyeur, croque-mort (familier) he: עורך הלוויות ---- .fungiside -- nom cimica defini: un cimical cual destrui fungos de: Fungizid, Antimykotikum, Pilzvernichtungsmittel en: fungicide eo: fungicido fr: fongicide he: קוטל פטריות, פונגיציד ---- .fungo -- nom biolojia defini: cada de un rena de organismes primitiva cual nuri se con materia organica e reprodui par sporas tasonomia: Fungi da: svamp, champignon de: Pilz en: fungus eo: fungo es: seta, hongo fr: champignon he: פטרייה it: fungo + fungo de lenio -- nom de: Hausschwamm, Trockenfäule, Holzfäule, Vermorschen en: dry rot eo: larmofungo, larmofunga putro fr: pourriture sèche du bois he: ריקבון יבש (פטרייה מזיקה בעץ) + antifungal -- ajetivo de: antimykotisch, antifungiell, Antipilz- en: antifungal eo: kontraŭfunga fr: antifongique, antimycosique he: נגד פטריות + antifungal -- nom medica defini: un medisin per mata fungos de: Antimykotikum, Antipilzmittel en: antifungal eo: kontraŭfungaĵo, kontraŭfunga medikamento fr: antifongique, antimycosique he: (תרופה) נגד פטריות + fungal -- ajetivo de: Pilz- en: fungal eo: funga fr: fongique he: פטרייתי ---- .funicular -- ajetivo veculo defini: (un ferovia) operada par cordones, con vagones asendente e desendente en ecuilibra imaje: # de: Seilbahn- en: funicular eo: funikulara fr: funculaire he: רכבל + funicular -- nom veculo de: Seilbahn, Drahtseilbahn, Standseilbahn en: funicular, cliff railway eo: funikularo fr: funiculaire he: רכבל ---- .funsiona -- verbo nontransitiva matematica defini: (un person o cosa) fa sua rol en la modo espetada vide: opera de: funktionieren, wirken, arbeiten, operieren, ausführen en: function, operate, work, perform eo: funkcii fr: fonctionner, travailler, marcher (outil) he: לתפקד + funsiona -- nom de: Funktion, Operation, Tätigkeit, Aufführung; Funktion (Mathematik, Software) en: function, functioning, operation, performance; function (mathematics, software) eo: funkcio, funkciado fr: fonction, fonctionnement, opération, travail; fonction (mathématique, programmation) he: תפקוד; פונקציה + funsiona ondal -- nom de: Wellenfunktion en: wave function eo: ondfunkcio fr: fonction d'onde he: פונקציית גל + funsional -- ajetivo de: funktional, funktionell, operativ, betrieblich, betriebsbereit en: functional (of a function), operational eo: funkcia fr: opérationnel, fonctionnel he: תפקודי, פונקציונלי + funsionalisme -- nom de: Funktionalismus en: functionalism eo: funkciismo fr: fonctionnalisme he: פונקציונליזם + funsionaliste -- ajetivo de: funktionalistisch en: functionalist, functionalistic eo: funkciisma fr: fonctionnaliste he: פונקציונליסטי + funsionaliste -- nom de: Funktionalist en: functionalist eo: funkciisto fr: fonctionnaliste he: פונקציונליסט + funsionante -- ajetivo de: funktionsfähig, funktionierend en: functioning eo: funkcianta fr: en marche, en fonction, en fonctionnement, au travail, en cours he: מתפקד, פועל כהלכה + malfunsiona -- verbo nontransitiva de: nicht funktionieren, schlecht funktionieren, versagen, schiefgehen en: malfunction, go wrong eo: misfunkcii fr: dysfonctionner, mal marcher, mal fonctionner, se détraquer, se dérégler he: להתקלקל, לתפקד בצורה לקויה + malfunsiona -- nom de: Fehlfunktion, Funktionsstörung, Störung en: malfunction eo: misfunkciado fr: dysfonctionnement, dérèglement he: תקלה, כשל, תפקוד לקוי + malfunsionante -- ajetivo de: nicht funktionierend, schlecht funktionierend, versagend, dysfunktional, funktionsgestört en: malfunctioning, dysfunctional eo: misfunkcianta fr: dysfonctionnant, détraqué, déréglé he: שאינו מתפקד כהלכה, תקול, דיספונקציונלי ---- .fura -- verbo transitiva governa defini: prende (la propria de un otra) sin permete o direto legal e sin la intende de redona lo da: stjæle de: stehlen, entwenden, rauben, klauen, mausen, stibitzen, sich unter den Nagel reißen, mopsen, mitgehen lassen; entführen, kidnappen en: steal, purloin, nick, filch, pilfer, swipe; kidnap eo: ŝteli; forkapti (homon) es: robar, hurtar fr: voler, dérober he: לגנוב + fura -- nom de: Diebstahl, Entwendung, Raub, Raubüberfall, Beraubung, Stehlen en: theft, robbery, larceny, heist eo: ŝtelo, ŝtelado fr: vol he: גניבה + fura de -- verbo de: stehlen von (jmd.), (jmd. etw.) rauben, berauben, ausrauben, einbrechen (bei jmd.) en: steal from, rob, burglarize|burgle eo: ŝteli de, priŝteli fr: dérober à he: לגנוב מ + fura de enfantes -- nom de: Kindesentführung, Entführung (von Kindern), Kidnapping, Menschenraub, Kindesraub en: kidnap, kidnapping (children) eo: infanŝtelo fr: kidnapping, enlèvement d'enfant he: חטיפת ילדים + fura de identia -- nom de: Identitätsdiebstahl, Identitätsbetrug, Identitätsübernahme en: identity theft eo: identecoŝtelo fr: usurpation d'identité he: גניבת זהות + fura de persones -- nom de: Entführung, Kidnapping, Menschenraub, Kindesraub en: kidnap, kidnapping eo: homŝtelo fr: enlèvement he: חטיפה + furabolsa -- nom verbo-nom defini: un person ci fura de poxes o sacos vide: bolsa de: Taschendieb, Langfinger en: pickpocket eo: poŝoŝtelisto fr: voleur à la tire, pickpocket, détrousseur, vide-gousset (vx) he: כייס + furaboteca -- nom verbo-nom defini: un person ci fura benes de un boteca, finjente ce el es un cliente vide: boteca de: Ladendieb en: shoplifter eo: butikŝtelisto fr: voleur à l'étalage he: גנב מחנויות + furacasa -- nom verbo-nom defini: un person ci fura de un casa, tipal entrante par forsa vide: casa de: Einbrecher en: burglar eo: domŝtelisto fr: cambrioleur he: פורץ + fureta -- verbo transitiva de: klauen, stibitzen, stehlen en: pilfer eo: ŝteleti fr: faucher, chaparder, chiper, piquer he: (גניבה) לסחוב, לפלח + fureta -- nom de: Dieberei, kleiner Diebstahl, Bagatelldiebstahl en: pilferage, petty theft eo: ŝteleto, ŝteletado fr: larcin, chapardage, fauche he: (גניבה) סחיבה, פילוח + furor -- nom de: Dieb, Räuber, Einbrecher; Entführer, Kidnapper en: thief, robber, burglar, larcenist; kidnapper eo: ŝtelisto fr: voleur, cambrioleur; kidnappeur he: גנב; חוטף + furor acasiste -- nom de: Gelegenheitsdieb, Plünderer en: opportunist thief, looter eo: oportunisma ŝtelisto fr: voleur occasionnel he: בוזז + furor de bestias -- nom de: Viehdieb en: rustler eo: bestoŝtelisto, marodisto fr: voleur de bétail he: גנב בקר + furor de caxas secur -- nom de: Tresorknacker, Panzerknacker, Geldschrankknacker en: safebreaker, safecracker eo: ŝtelisto el monŝrankoj fr: perceur de coffre-fort he: פורץ כספות ---- .furcula -- nom anatomia defini: un oso forcin entre la colo e peto de un avia imaje: # de: Gabelbein, Sprunggabel, Furca, Furcula en: wishbone, furcula eo: forkosto fr: furcula, fourchette (os) he: עצם משאלות ---- .furgon -- nom veculo defini: un veculo caxin e covreda, simil a un camion peti, usada per transporta persones o benes imaje: # de: Lieferwagen, Transporter en: van eo: kamioneto fr: fourgon, van he: ואן, מסחרית, סעון + furgoneta -- nom de: Minivan, Van, Mehrzweckfahrzeug, Kombiwagen, Kombi, Kleintransporter en: people carrier, minivan, MPV eo: busaŭto fr: monospace, fourgonnette, camionnette he: מיניוואן, סעונית ---- .furia -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: deveni estrema coler e cisa violente de: aufbrausen, sich ärgern, ärgerlich werden, in Harnisch geraten, sich empören, sich entrüsten, wild werden, toben, wüten, randalieren, Amok laufen en: be furious, be enraged, go berserk, run amok, rampage eo: furiozi fr: être fou furieux, enrager, devenir fou, écumer, fulminer, exploser, s'emporter, se déchaîner, tempêter, furibonder he: לזעום, לרגוז + furia -- verbo transitiva de: wütend machen, erbosen, in Wut bringen, in Rage versetzen, erzürnen en: infuriate, enrage eo: furiozigi fr: faire enrager, rendre fou, exaspérer, faire sortir de ses gonds he: להרגיז, להעלות חימה + furia -- nom de: Wut, Zorn, Raserei en: fury, rage, apoplexy eo: furiozo fr: folie furieuse, rage, fureur, furie, délire, emportement he: זעם, חימה, רוגז + furia publica -- nom de: Volkszorn, Volkswut, öffentliche Wut, Furore, Aufsehen, Aufschrei, Geschrei en: public fury, furore, outcry eo: publika furiozo fr: tollé, huée, bronca he: זעם ציבורי + furiosa -- ajetivo de: wütend, rasend, heftig, fuchsteufelswild, stürmend, entrüstet, zornig, apoplektisch en: furious, livid, raging, enraged, apoplectic, berserk eo: furioza fr: furieux, fou furieux, enragé, hors de soi, exaspéré, forcené, furibond, déchaîné he: זועם, מלא חימה ---- .furlan -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de un rejion de Europa aora divideda entre Slovenia e Italia norde-este, o a sua lingua romanica de: friaulisch, furlanisch, friulanisch en: Furlan, Friulian (person, language) eo: friula fr: frioulan he: פורלני + furlan -- nom de: Friaulisch, Furlanisch, Friulanisch (Sprache); Friauler (Sprecher dieser Sprache) en: Furlan, Friulian (person, language) eo: friulano; la friula (lingvo) fr: Frioulan (personne); frioulen (langue) he: פורלני (אדם); פורלן (שפה) ---- .furlong -- nom defini: un oti de milia, 201 metres, un distantia comun en corsas de cavalos de: Achtelmeile, Furlong (Längeneinheit) en: furlong (unit of length) eo: mejl-okono fr: stade (unité de mesure = 201,168 mètres) he: פרלונג (יחידת מידה) ---- .furni -- verbo transitiva mone defini: fa ce (un materia o informa nesesada o desirada) es disponable a un person o loca usa: furni acua a la vileta da: forsyne, supplere de: besorgen, beliefern, liefern, bereitstellen, zur Verfügung stellen, ausstatten, ausrüsten, ergeben, ausgeben en: supply, provide, furnish, yield, equip, dispense, issue, purvey, cater, render eo: provizi (ion al ricevanto), liveri, disponigi es: proveer, abastecer, suplir, surtir, dar, suministrar, proporcionar, equipar fr: approvisionner en, fournir, équiper en, distribuer, délivrer, pourvoir en, dispenser he: לספק, לצייד, לנפק + furni -- nom de: Versorgung, Bereitstellung, Lieferung, Ertrag, Ausbeute en: supply, provision, yield eo: provizo, livero, disponigo fr: approvisionnement, ravitaillement, fourniture, distribution, provision, équipement he: אספקה, ציוד, ניפוק + furni de come -- nom de: Verpflegung, Catering en: catering eo: proviantado, amasnutrado fr: restauration, restauration collective, approvisionnement, ravitaillement + furni la come -- verbo de: Speisen und Getränke liefern, Lebensmittel liefern en: cater eo: provianti, amasnutri fr: restaurer, assurer un service de restauration, nourrir, ravitailler, approvisionner he: לספק מזון + furni nonvolente -- verbo de: herausrücken, nur widerwillig zur Verfügung stellen, nur ungern bereitstellen en: reluctantly provide, cough up eo: malvolonte disponigi fr: fournir à contrecœur, cracher, lâcher he: למסור בעל כורחו + furnador -- nom de: Spender, Austeiler, Dispenser (Maschine) en: dispenser (machine) eo: provizilo, disdonilo, disponigilo fr: distributeur (machine) he: מנפק, דיספנסר + furnis -- nom plural de: Vorräte, Lieferungen, Nachschub, Ausstattung, Proviant, Material, Stoff, Sachmittel en: supplies, provisions, material, material resources eo: provizaĵoj, provianto fr: fournitures, provisions, approvisionnement, équipement he: אספקה, מצרכים + furnis de scrive -- nom plural de: Schreibgeräte, Schreibmaterialien en: writing materials eo: skribmaterialoj fr: fournitures, matériel d'écriture he: חומרי כתיבה + furnor -- nom de: Lieferant, Zulieferer, Versorger, Anbieter, Provider, Händler en: supplier, provider, purveyor eo: provizanto fr: fournisseur, pourvoyeur he: ספק + furnor de come -- nom de: Lebensmittellieferant, Proviantmeister, Partyservice en: caterer eo: proviantisto, refreŝigisto, amasnutristo fr: traiteur, personne qui s'occupe de la restauration collective he: ספק מזון + furnor de servi -- nom de: Dienstanbieter, Dienstleister, Anbieter von Dienstleistungen, öffentlicher Versorgungsbetrieb en: service provider, public utility eo: provizanto de retkonekto fr: fournisseur de services, service public he: ספק שירותים + furnor esterna -- nom de: Drittanbieter, Drittlieferant, Fremdanbieter en: third-party supplier eo: ekstera provizanto, ekstera liveranto fr: fournisseur extérieur he: ספק חיצוני + refurni -- verbo transitiva de: wieder beliefern, erneut liefern en: resupply eo: reprovizi, reliveri, redisponigi fr: réapprovisionner he: לספק מחדש, להצטייד מחדש ---- .furon -- nom mamal defini: un mamal eurasian en familia de mustela, con pelo oscur brun e un masca plu oscur longo la oios; un varia de esta, tipal brun o albino, domada e retenida como animal de casa imaje: # tasonomia: Mustela putorius de: Iltis, Waldiltis, Ratz, Stänker, Fiss en: ferret, polecat eo: furo, ĉasputoro fr: putois he: חמוס ---- .furtiva -- ajetivo siensa-umana defini: atentante evita es persepida par otras, tipal par causa de culpablia o teme de puni de: verstohlen, heimlich, verschlagen, gerissen, hinterlistig, hinterhältig, heimtückisch, schlau; unterirdisch, Untergrund-, U-Bahn- en: furtive, stealthy, shifty, sneaky; underground eo: ŝtela, kaŝa, kaŝema; subtera (metafore) fr: furtif, sournois, souterrain, incognito he: ערמומי; חמקני, חשאי + furtiva -- averbo de: heimlich, verstohlen, verborgen, durch List, insgeheim en: furtively, stealthily, by stealth eo: ŝtele, kaŝe fr: furtivement, sournoisement, incognito, souterrainement he: בערמומיות; בחשאי, בסתר, בהחבא + furtiva -- nom de: Lurker, passiver Zuschauer, Herumtreiber en: lurker, prowler eo: ŝtelvaganto, spiono fr: rôdeur he: אורב + furtivi -- verbo nontransitiva de: schleichen, herumschleichen, herumschnüffeln en: skulk, sneak around eo: ŝtelvagi fr: rôder, se cacher, s'embusquer, fureter, se dérober, passer incognito, se dissimuler, passer inaperçu he: לארוב, להתגנב + furtivia -- nom de: Heimlichkeit, Heimlichtuerei, Verstohlenheit, Durchtriebenheit, Gerissenheit en: stealth, stealthiness, shiftiness, sneakiness eo: ŝteleco fr: furtivité, sournoiserie he: ערמומיות; חמקנות, התגנבות, חשאיות + nonfurtiva -- ajetivo de: offen, öffentlich, offensichtlich, offenkundig, eklatant en: open, blatant, flagrant, overt eo: senkaŝa fr: flagrant, manifeste, évident, ostensible, à la vue de tous, au vu de tous he: פתוח, גלוי, נראה לעין; בוטה + nonfurtiva -- averbo de: offen, öffentlich, freimütig, offenkundig, direkt, unverhohlen, eklatant, lärmend en: openly, overtly, blatantly eo: senkaŝe fr: ouvertement, manifestement, ostensiblement, à la vue de tous, au vu de tous he: בפתיחות, בצורה גלויה, גלויות, לאור יום; בבוטות ---- .fusa -- verbo nontransitiva cimica defini: (cosas) combina completa, e cisa gradal, per formi un sola cosa de: verschmelzen, fusionieren, sich mischen, sich vereinen, sich vereinigen, ineinander übergehen, sich verbinden, zusammenwachsen en: fuse, meld, merge, coalesce, blend eo: kunfandiĝi, kunmiksiĝi, unuiĝi fr: fusionner, se mélanger, se combiner he: לעבור התכה, להתמזג, להתאחות + fusa -- verbo transitiva defini: fa ce (cosas) fusa; junta (du partes metal) par fonde la surfases ante presa o marteli los de: verschmelzen, mischen, vereinigen, verbinden, zusammenfügen, zusammenführen; schweißen, verschweißen en: fuse, merge, blend; weld eo: kunfandi, kunmiksi, unuigi; veldi fr: mélanger, combiner, souder he: להתיך, למזג, לאחות + fusa -- nom de: Fusion, Verschmelzung, Schmelzen, Zusammenschluss, Firmenzusammenschluss, Vereinigung en: fusion, merger eo: kunfandiĝo fr: fusion, mélange, combinaison he: היתוך, התכה, מיזוג, איחוי + fusable -- ajetivo de: schmelzbar, leicht schmelzbar en: fusible eo: kunfandebla fr: fusionnable, combinable he: שניתן להתכה ---- .fusil -- nom util defini: un arma composada de un tubo metal de cual baletas o otra misiles es propulsada par un esplode imaje: # da: skydevåben de: Gewehr, Schusswaffe, Feuerwaffe en: gun, rifle, firearm eo: fusilo, pafilo es: arma, fusil, rifle, escopeta, pistola, revólver, cañon fr: arme à feu, pistolet, fusil, carabine he: רובה + fusil de antecarga -- nom de: Vorderlader, Vorderladergewehr en: muzzleloader eo: buŝoŝarga pafilo fr: arme à chargement par la bouche he: רובה נטען-לוע + fusil de ataca -- nom imaje: # de: Sturmfeuergewehr, Sturmgewehr en: assault rifle eo: atakpafilo fr: fusil d'assaut he: רובה סער + fusil de mano -- nom imaje: # de: Pistole, Handfeuerwaffe, Faustfeuerwaffe, Revolver en: handgun, sidearm, pistol, revolver eo: pistolo, revolvero fr: pistolet, révolver, arme de poing he: אקדח + fusil de retrocarga -- nom de: Hinterlader en: breechloader eo: kulasŝarga pafilo fr: arme à chargement par la culasse he: רובה נטען-מכנס + fusil de sintil -- nom de: Steinschlossgewehr en: flintlock eo: silikpafilo fr: fusil à silex he: רובה עם בריח צור + fusil de suber -- nom imaje: # de: Bolzengewehr, Kindergewehr, Korkpistole, Korkenpistole, Korkengewehr en: popgun, cork gun eo: korkpafilo fr: pistolet à bouchon he: רובה פקק + fusil de xasa -- nom imaje: # de: Schrotflinte, Flinte, Schrotbüchse, Büchse, Gewehr en: shotgun, scattergun, rifle eo: ĉaspafilo, kartoĉa pafilo fr: fusil de chasse he: רובה ציד + fusili -- verbo transitiva de: schießen, erschießen (mit einem Gewehr) en: shoot (with a rifle) eo: fusili, pafi per fusilo fr: tirer (avec une arme) he: לירות (ברובה) + fusili -- nom de: Schießen, Schießerei, Schuss, Schusswechsel en: shooting, shootout eo: fusilado, pafado fr: tir (avec une arme) he: ירי + fusilor -- nom de: Scharfschütze, Präzisionsschütze, Schütze, Grenadier, Heckenschütze; Füsilier en: marksman, gunman, rifleman, sharpshooter; fusilier eo: pafisto, fusilisto fr: tireur, tireur d'élite; fusilier he: רובאי; צלף ---- .fuso -- nom util defini: un palo ronda e magra con finis diminuida, usada per torse e enrola filos de un masa de lana o simil; un spino cual porta la bobin de un macina de fili imaje: # de: Spindel en: spindle eo: spindelo fr: fuseau he: כישור, פלך + fusin -- ajetivo de: spindelförmig, fusiform en: spindle-shaped, fusiform eo: spindeleca, spindelforma fr: fuselé he: דמוי כישור, דמוי פלך ---- .fustan -- nom veste defini: un sarja densa e durante de: Barchent, Parchend (Stoff) en: fustian (fabric) eo: fusteno fr: futaine (tissu) he: פוסטיאן (בד) ---- .fusuma -- nom arciteta defini: un panel liscable, usada como un dividente o porte entre sales en casas nion tradisional imaje: # de: Fusuma, Schiebeschirme, Schiebetür en: fusuma (screen) eo: husumo es: fusuma fr: fusuma (panneau japonais) he: פוסומה ---- .futbal -- nom sporte defini: un sporte juada par du ecipos de 11 juores, con un bal sfera cual no juor estra la golores pote toca par braso o mano; cualce de la varias de esta jua imaje: # da: fodbold de: Fussball en: football, soccer eo: futbalo, piedpilkado es: fútbol, futbol, balompié, soccer fr: football he: כדורגל + futbal american -- nom de: American Football, Football, Gridiron Football en: American football, gridiron football eo: usona piedpilkado es: fútbol americano fr: football américain he: פוטבול + futbalor -- nom de: Fußballspieler, Fußballer, Kicker en: footballer, football player, soccer player eo: futbalisto, piedpilkisto es: futbolista fr: footballeur he: כדורגלן, שחקן פוטבול ---- .futil -- ajetivo siensa-umana defini: (un ata) sin resulta usosa de: vergeblich, zwecklos, sinnlos, fruchtlos, hoffnungslos, aussichtslos, ausweglos, witzlos, eitel, leer, albern, töricht en: futile, fruitless, hopeless, pointless, vain, fatuous; fond (hope) eo: vana, senrezulta, sencela, senespera fr: vain, dérisoire, inutile, sans effet, inefficace, sans conséquence he: חסר תכלית, חסר סיכוי, חסר תוחלת, חסר תועלת, עקר + futil -- averbo de: vergebens, vergeblich, umsonst en: in vain, to no avail eo: vane fr: en vain, vainement, inutilement, illusoirement, stérilement he: לשווא, לריק, לחינם, ללא הועיל + futilia -- nom de: Nutzlosigkeit, Vergeblichkeit, Sinnlosigkeit, Erfolglosigkeit, Fruchtlosigkeit en: futility, fruitlessness eo: vaneco fr: vanité, inanité, inutilité, stérilité, inefficacité he: חוסר תכלית, חוסר סיכוי, חוסר תוחלת, חוסר תועלת, עקרות ---- .futon -- nom arciteta defini: un materas nion, desenrolada sur la solo per usa como leto; un tipo de sofa basa cual on desplia per usa como leto imaje: # de: Futon, Futonbett, japanische Matratze en: futon (mattress) eo: futono, hutono (matraco) es: futón (colchón) fr: futon (matelas) he: פוטון ---- .futur -- ajetivo filosofia defini: a un tempo plu tarda ca la momento de parla o scrive da: fremtid de: zukünftig, künftig, bevorstehend, anschließend, folgend en: future, forthcoming, to come, -to-be, subsequent, eventual, prospective eo: estonta, venonta, futura es: futuro fr: futur he: עתידי + futur -- nom de: Zukunft, Nachwelt en: future, posterity eo: estonteco, futuro es: futuro, posteridad fr: avenir; futur he: עתיד + en la futur -- averbo de: in Zukunft, künftig, zukünftig, danach, nachher, anschließend en: in the future, subsequently eo: estonte es: en el futuro, posteriormente fr: dans le futur, à l'avenir, par la suite, dans l'avenir he: בעתיד + en la futur distante -- averbo de: in der ferneren Zukunft, in ferner Zukunft, schließlich, endlich, letztendlich en: in the distant future, eventually eo: en fora estonteco, finfine es: en el futuro lejano, finalmente, al final fr: dans un lointain futur, dans un lointain avenir, dans un futur éloigné he: בעתיד הרחוק + futurin -- ajetivo de: futuristisch en: futuristic eo: futureca, futurisma fr: futuriste he: עתידני + futuriste -- nom de: Futurist en: futurist eo: futuristo es: futurista fr: futuriste he: פוטוריסט ---- .futurolojia -- nom siensa-umana defini: la predise sistemosa de la futur, tipal par estrapola tendes presente de: Zukunftsforschung, Futurologie en: futurology eo: futurologio fr: futurologie he: עתידנות + futurolojiste -- nom de: Zukunftsforscher, Futurologe en: futurologist eo: futurologo fr: futurologue he: עתידן .g -- simbol defini: la letera sete de la alfabeta roman; la nota sinco de la scala diatonica de C major pronunsia: ge en: g eo: g, go fr: g (lettre de l'alphabet); sol (note de la gamme) he: האות השביעית באלפבית הלטיני; (מוזיקה) סול ---- .gaba -- nom biolojia cimica defini: la neurotransmetador xef en la sistem de nervos de mamales (un corti de `asida gama-aminobutirica`) en: GABA (biology) eo: gama-aminobuterata acido es: GABA (biología) fr: acide γ-aminobutyrique, GABA (biologie) he: (ביולוגיה) גאבא ---- .gabardina -- nom veste defini: un sarja lisa e durante, tipal de lana o coton; un jacon de esta stofa en: gabardine (fabric) eo: gabardino es: gabardina fr: gabardine (tissu) he: גברדין ---- .Gabon -- nom jeografial capital: Libreville defini: un pais en Africa ueste, a la costa de la Mar Atlantica imaje: # en: Gabon eo: Gabono es: Gabón fr: Gabon he: גבון + gabones -- ajetivo en: Gabonese eo: gabona es: gabonés fr: gabonais he: גבונזי + gabones -- nom demonim en: Gabonese eo: gabonano es: gabonés fr: Gabonais (personne) he: גבונזי ---- .gado -- nom pex defini: un pex grande de mar con vibrisa peti sur sua mento imaje: # tasonomia: Gadidae en: cod (fish) eo: moruo es: bacalao fr: morue (poisson) he: בקלה (דג) ---- .gadolinio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 64 simbol: Gd en: gadolinium (element) eo: gadolinio es: gadolinio (elemento) fr: gadolinium (élément) he: גדוליניום (יסוד) ---- .gadures -- ajetivo demonim defini: pertinente a un lingua romanica de Sardinia norde-este, prosima relatada a corsu, o a la popla ci parla lo en: Gallurese (person, language) eo: galura es: gallurés (persona, lengua) fr: gallurais he: גלורזי + gadures -- nom en: Gallurese (person, language) eo: galurano; la galura (lingvo) es: gallurés (persona, lengua) fr: Gallurais (personne); gallurais (langue) he: גלורזי (אדם); גלורזה (שפה) ---- .gailica -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un lingua celta de Scotland, o a la popla ci parla lo en: Scottish Gaelic, Scots Gaelic eo: skotgaela es: gaélico escocés fr: gaélique écossais he: גאלית סקוטית + gailica -- nom en: Scottish Gaelic, Scots Gaelic eo: la skotgaela (lingvo) es: gaélico escocés fr: gaélique écossais he: גאלית סקוטית ---- .gaina -- nom util defini: un covrente per la lama de un cotel, spada o cosa simil; un strutur de texeda en un organisme cual abrasa streta un otra imaje: # da: skede, hylster de: Scheide en: sheath; casing (of cable, sausage); spathe (anatomy) eo: ingo, glavingo; gaino es: vaina, espata fr: gaine, fourreau he: נדן; מעטה; (בוטניקה) מתחל + gaina de cordeta -- nom en: aglet eo: ŝnuretingo es: herrete fr: aglet he: אגלט + desgaini -- verbo transitiva en: unsheathe, unsheath eo: elingigi fr: dégainer, sortir, tirer, défourailler he: לשלוף (חרב) מנדן; להסיר מעטה + gaini -- verbo transitiva en: sheathe eo: eningigi es: envainar fr: gainer he: להכניס (חרב) לנדן; לעטות, לעטוף (כבל, נקניקייה) + gainin -- ajetivo en: sheathlike eo: ingeca, gaineca fr: en forme de gaine, en forme de fourreau he: דמוי מעטה ---- .gal -- nom avia defini: un avia domada elevada per sua ovos o carne imaje: # tasonomia: Gallus gallus da: kylling de: Huhn en: chicken eo: koko es: pollo fr: poulet; poule; coq he: תרנגול, תרנגולת + gal de venta -- nom imaje: # en: weathercock eo: ventokoko, ventoflago es: veleta fr: girouette he: שבשבת תרנגול + gal de xasor -- nom en: cacciatore (food) eo: ĉasista kokaĵo fr: poulet chasseur, poulet à la cacciatore (cuisine) he: עוף קצ'טורה (מאכל) it: pollo alla cacciatora + gal fema -- nom en: hen eo: kokino es: gallina fr: poule he: תרנגולת + gal fema joven -- nom en: pullet eo: kokineto es: polla fr: poulette he: פרגית + gal mas -- nom en: cock, cockerel, rooster eo: virkoko, kokiĉo es: gallo fr: coq he: תרנגול + galeta -- nom imaje: # en: chick, chicken eo: kokido es: pollo fr: poulet he: אפרוח + galin -- ajetivo en: chickenlike eo: kokeca fr: semblable à un poulet he: דמוי תרנגול ---- .gala -- nom sporte arte defini: un diverti publica; un esibi de obras spesial en: show (entertainment) eo: spektaklo, festivalo es: gala, espectáculo fr: spectacle; gala he: גאלה ---- .galago -- nom mamal defini: un primate peti e noturna de Africa con oios multe grande imaje: # tasonomia: Galagidae en: galago, bushbaby, nagapie (primate) eo: galago es: galágido, gálago fr: galago (primate) he: גלגו (בעל חיים) ---- .galalito -- nom cimica defini: un plastica sinteseda de casena e formaldehido en: galalith, erinoid eo: galalito, arta korno fr: galalithe he: גללית (פלסטיק) ---- .Galapagos, Isolas -- nom plural jeografial defini: un arcipelago de isolas a la ecuator en la Mar Pasifica a ueste de Ecuador, a cual los parteni imaje: Isolas-Galapagos en: Galápagos Islands eo: Galapagoj es: Islas Galápagos fr: îles Galapagos he: איי גלאפגוס ---- .galasia -- nom astronomia defini: un sistem de miliones o biliones de stelas, con gas e polvo, tenida par gravita imaje: # en: galaxy eo: galaksio es: galaxia fr: galaxie he: גלקסיה + galasial -- ajetivo en: galactic eo: galaksia es: galáctico fr: galactique he: גלקטי + intergalasial -- ajetivo en: intergalactic eo: intergalaksia es: intergaláctico fr: intergalactique he: בין-גלקטי ---- .galatosa -- nom cimica defini: un zucar cual es un composante de latosa e multe polisacaridos en: galactose (sugar) eo: galaktozo es: galactosa fr: galactose he: גלקטוז ---- .galea -- nom veculo istoria defini: un barco antica, basa e plata con un o plu velas e un, du o tre linias de remos, usada per gera, comersia e piratia imaje: # en: galley (ship) eo: galero es: galera (barco) fr: galère he: גליאה (ספינה) + galeon -- nom en: galleon (ship) eo: galiono es: galeón (barco) fr: galion he: גליאון (ספינה) ---- .galeria -- nom arciteta defini: un sala o construida per esibi o vende obras de arte; un sala o pasaje longa, partal abrida a un lado imaje: # en: gallery, showroom (art); cloister (architecture) eo: galerio; klostro es: galería, sala de exposición, sala de exposiciones (arte); soportal (arquitectura) fr: galerie he: גלריה; (אדריכלות) קלויסטר + galerieta -- nom en: portfolio (of artist's work), repertoire eo: galerieto, verkaro, repertuaro es: portfolio fr: portefeuille he: פורטפוליו, רפרטואר ---- .galia -- nom planta defini: un planta erbin con flores peti, jala o blanca, e spirales de folias magra, istorial usada per pleni materases imaje: # tasonomia: Galium en: bedstraw, galium (plant) eo: galio fr: gaillet (plante) he: דבקה (צמח) ---- .Galia -- nom jeografial defini: un rejion en Europa antica, corespondente a la loca moderna de Frans, Beljia, Nederland sude, Deutxland sude-ueste, e Italia norde imaje: # en: Gaul (ancient region) eo: Gaŭlio, Gaŭlujo fr: Gaule he: גאליה + galo -- ajetivo en: Gaulish, Gallic (person, language) eo: gaŭla fr: gaulois he: גאלי + galo -- nom en: Gaul; Gaulish (language) eo: gaŭlo; la gaŭla (lingvo) fr: Gaulois (personne); gaulois (langue) he: גאלי (אדם); גאלית (שפה) ---- .galinago -- nom avia defini: un avia vadante de pantanes e prados umida, con plumas brun, un beco longa e reta, e tipal un vola de cortea cual inclui un sona palpitante imaje: # tasonomia: Coenocorypha, Gallinago, Lymnocryptes en: snipe (bird) eo: galinago fr: bécassine he: חרטומית (ציפור) ---- .galio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 31 simbol: Ga en: gallium (element) eo: galio, galiumo es: galio fr: gallium (élément) he: גליום (יסוד) ---- .Galisia -- nom jeografial defini: un parte autonom de la norde-ueste de Espania; un rena antica en esta loca imaje: # en: Galicia (Spanish region) eo: Galicio es: Galicia (región española) fr: Galice (région espagnole) he: גליסיה (אזור בספרד) + galego -- ajetivo en: Galician eo: galicia es: gallego fr: galicien he: גליסי + galego -- nom demonim en: Galician (person, language) eo: galiciano; la galicia (lingvo) es: gallego fr: Galicien (personne); galicien (langue) he: גליסי (אדם); גליסית (שפה) ---- .galon -- nom matematica defini: un unia tradisional de volum per licuidas, egal a sirca cuatro litres en: gallon eo: galjono (mezurunuo) fr: gallon (unité de capacité britanique) he: גלון + cuatrigalon -- nom defini: un cuatri de un galon en: quart eo: kvarongaljono fr: quart de gallon (mesure anglo-saxonne de capacité) he: רבע גלון + otigalon -- nom defini: un oti de un galon en: pint (unit of capacity) eo: pajnto, pindo fr: pinte (unité de capacité) he: פיינט, שמינית גלון ---- .galopa -- verbo nontransitiva biolojia defini: la rapidia la plu alta de un cavalo o otra cuatropede, con tota pedes enairante a cada paso en: gallop eo: galopi es: galopar fr: galoper he: לדהור, לשעוט + galopa -- nom en: gallop eo: galopo, galopado es: galope fr: galop he: דהירה, שעטה + duigalopa -- verbo nontransitiva en: canter eo: galopeti es: ir a galope sostenido, ir a medio galope fr: aller au petit galop he: לדהור קלות + duigalopa -- nom en: canter eo: galopeto es: galope sostenido, medio galope fr: petit galop he: דהירה קלה ---- .galvanisme -- nom fisica istoria defini: (istorial) la jenera de eletrica en modo cimical, incluinte en organismes; la contrae de un musculo tocada par un corente eletrical de: Galvanismus en: galvanism eo: galvanismo es: galvanismo fr: galvanisme ---- .gama -- nom anatomia defini: cada de la membros sur cual un person o animal sta o pasea; la parte magra de un vitro, entre la pede e la bol imaje: # vide: covregama da: ben de: Bein en: leg; stem (glass, candelabrum) eo: kruro, gambo; fusto es: pierna fr: jambe he: רגל + gama alta -- nom en: upper leg, thigh eo: femuro fr: cuisse he: ירך + gama basa -- nom en: lower leg, shank eo: tibio, kruro fr: mollet, jambe he: שוק (בין הברך לקרסול) + gama de porte -- nom en: doorpost, jamb eo: pordofosto es: umbral, jamba fr: montant de porte he: מזוזה (קורות עץ משני צידי הדלת) + con gamas arcida -- ajetivo en: bowlegged, bandylegged eo: arkakrura, kurbakrura es: patizambo, estevado, chueco fr: aux jambes arquées he: עקום רגליים + entregama -- nom anatomia defini: la parte de la corpo umana entre la gamas do los junta se a la tronco; la parte corespondente de un veste en: crotch, crutch eo: ingveno, forkiĝo; ingvenumo fr: entrejambe he: מפשעה + gamalonga -- nom nom-ajetivo artropodo defini: un arania con corpo sferin e gamas longa e magra imaje: # tasonomia: Phalangium en: daddy longlegs, harvester, harvestman (arachnid) eo: falangio fr: faucheux (arachnide) he: קוצר (עכביש) + gami -- verbo transitiva en: stride eo: paŝegi es: dar zancadas, andar a trancos, caminar con pasos largos fr: faire de grandes enjambées, marcher à grands pas he: לפסוע + gami -- nom en: stride eo: paŝego es: zancada, tranco, paso largo fr: grande enjambée, grand pas he: פסיעה + gamon -- nom imaje: # en: stilt eo: irilo, stilzo es: zanco fr: pilotis he: כלונס ---- .gama -- nom defini: la letera tre de la alfabeta elinica simbol: Γ γ en: gamma (Greek letter) eo: gama (greka litero) fr: Γ γ, gamma (lettre grecque) he: גמא (אות יוונית) ---- .-gama -- sufisa ajetivo siensa-umana biolojia defini: sposi, copula o reprodui en: -gamous eo: -gamia es: -gamo fr: -game he: (סיומת טכנית) הזדווגות, נישואים + -gamia -- sufisa nom siensa-umana biolojia en: -gamy (marriage, mating) eo: -gamio es: -gamia fr: -gamie he: (סיומת טכנית) הזדווגות, נישואים ---- .gamba -- nom artropodo defini: un crustaseo peti e libre nadante, con corpo longa, valuada como un comeda imaje: # tasonomia: Caridea en: shrimp, prawn eo: salikoko, salikoketo fr: crevette he: חסילון, שרימפ, שרימפס ---- .Gambia -- nom jeografial capital: Banjul defini: un pais a la costa de Africa ueste imaje: # en: Gambia, The Gambia eo: Gambio, Gambilando fr: Gambie he: גמביה + gambian -- ajetivo en: Gambian eo: gambia fr: gambien he: גמבי + gambian -- nom en: Gambian eo: gambiano fr: Gambien he: גמבי (אדם) ---- .gamelan -- nom musica defini: un bande cual jua musica tradisional de Indonesia, tipal incluinte multe strumentos de percute de bronze imaje: # en: gamelan eo: gamelano fr: gamelan he: (מוזיקה) גמלאן ---- .gameta -- nom biolojia defini: un selula matur aploide, mas o fema, cual pote uni con un de la otra seso per formi un zigoto en: gamete eo: gameto fr: gamète he: (ביולוגיה) גמטה ---- .gametofite -- nom biolojia defini: la fase de developa cual produi gametas en moses e epaticas en: gametophyte eo: gametofito fr: gamétophyte he: (בוטניקה) גמטופיט ---- .gamo -- nom mamal defini: un servo eurasian con cornos palmin e raminte, tipal con un pelo brun rojin con marcas blanca en la estate tasonomia: Dama dama, Cervus dama en: fallow deer eo: damao fr: daim he: יחמור ---- .gan -- nom demonim defini: un dialeto de xines, parlada par sirca 20 milion persones, xef en la provinse Jiangxi en: Gan (language) eo: la gana (lingvo), la ĝjangŝjia (lingvo) fr: gan (langue) he: גאן (שפה) ---- .Gana -- nom jeografial capital: Accra defini: un pais en Africa ueste, con costa sude a la Mar Atlantica imaje: # en: Ghana eo: Ganao es: Ghana fr: Ghana he: גאנה + ganaian -- ajetivo en: Ghanaian eo: ganaa es: ghanés fr: ghanéen he: גאנאי + ganaian -- nom en: Ghanaian eo: ganaano es: ghanés fr: Ghanéen (personne) he: גאנאי (אדם) ---- .ganax -- nom cosini defini: un pleninte bateda de xocolada e crema, usada en tortas e confetos en: ganache (food) eo: ganaŝo, ĉokolada kremaĵo es: ganache fr: ganache (cuisine) he: גנאש ---- .gang -- nom governa defini: un grupo organizada de criminales; un grupo de jovenes envolveda en crimin o violentia minor; un grupo de jovenes ci asosia con lunlotra; un grupo organizada de persones ci labora par mano en: gang eo: bando; taĉmento, roto es: pandilla fr: gang he: כנופיה; חבורה + gangor -- nom en: gang member eo: bandano fr: membre d'un gang he: חבר כנופיה ---- .ganga -- nom avia defini: un avia con plumas brunin, nidinte sur tera en desertos, comente semes, e relatada a pijones tasonomia: Pteroclidae en: sandgrouse eo: pterokledo es: ganga fr: ganga (oiseau) he: קטה (ציפור) ---- .Ganga, Rio -- nom jeografial defini: un rio en Barat norde e Bangladex cual comensa en la Montes Himalaia e fini en la Golfo Bengala imaje: Rio-Ganga en: River Ganges, River Ganga eo: Gango (rivero) es: río Ganges fr: Gange he: נהר הגנגס ---- .ganglio -- nom anatomia defini: un strutur composada de un cuantia de corpos de neurones, tipal forminte un infla a la fibre; un masa bon definida de materia gris en la sistem de nervos sentral en: ganglion (biology) eo: limfonodo, limfadeno, gangliono es: ganglio (anatomía) fr: ganglion he: (ביולוגיה) גנגליון, מעצב ---- .gangrena -- nom medica defini: la mori e descomposa local de texeda, cual resulta de sangue blocida o un infeta baterial en: gangrene eo: gangreno fr: gangrène he: נמק + gangrenosa -- ajetivo en: gangrenous eo: gangrena fr: gangréneux he: נמקי ---- .gangster -- nom governa defini: un membro de un gang de criminales violente imaje: # en: gangster, mobster, racketeer eo: gangstero fr: gangster he: גנגסטר ---- .gania -- verbo transitiva mone defini: oteni (mone) per labora o servi, o par interesa o profita; susede (un concurso o desacorda); ariva puntual per usa (un bus, tren o avion) en: gain, earn; win (game); catch (bus, etc.) eo: gajni; trafi (buson, ktp) fr: gagner he: להרוויח, להשתכר; לזכות, לנצח (משחק, ויכוח); להשיג, לתפוס (אוטובוס, רכבת) + gania -- nom en: gain, win (action) eo: gajno, venko fr: fait de gagner, gain, victoire he: רווח, זכייה (פעולה); השגה + gania la tempo -- verbo en: save time eo: gajni tempon, ŝpari tempon fr: gagner du temps he: לחסוך זמן + difisil ganiada -- ajetivo en: hard-won, close-fought, closely fought (contest) eo: malfacile gajnita fr: durement gagné he: להשיג בעמל רב + ganiable -- ajetivo en: gainable, earnable, winnable eo: gajnebla fr: qu'on peut gagner he: שניתן להשגה, שניתן לזכייה + ganiada -- ajetivo en: gained, won, earned eo: gajnita fr: gagné he: מושג, מורווח + ganiada -- nom en: gain, win, earnings, gainings, yield (thing gained or won) eo: gajno (premio) fr: gain (chose gagnée) he: רווח, זכייה (הדבר שאותו זוכים) + ganior -- nom en: winner eo: gajninto, venkinto fr: gagnant he: זוכה + nonreganiable -- ajetivo en: unregainable, irrecoverable eo: neregajnebla fr: irrécupérable, irrémédiable, irréparable he: שלא ניתן להשיגו מחדש, אבוד + regania -- verbo transitiva en: regain, recoup, recover (money) eo: regajni fr: regagner, récupérer, recouvrer he: להשיג בחזרה + reganiable -- ajetivo en: regainable, recoverable eo: regajnebla fr: regagnable, récupérable, recouvrable he: שניתן להשיגו מחדש + sin ganior -- ajetivo en: tied, drawn (match) eo: egala, sen gajninto, senvenka fr: nul (match) he: תיקו, ללא מנצח ---- .ganso -- nom avia defini: un avia grande de acua con colo longa, gamas corta, pedes membranosa, e beco corta e larga; (nonformal) un person fol imaje: # tasonomia: Anser, Branta, Chen en: goose; fool, chump eo: ansero; stultulo, idioto fr: oie; idiot, balourd, nigaud, niais, imbécile, con he: אווז; טיפש, אידיוט + ganso mas -- nom en: gander eo: viransero, anseriĉo fr: jars he: אווז (זכר) + ganseta -- nom en: gosling eo: anserido fr: oison he: אווזון + gansin -- ajetivo en: gooselike eo: ansereca fr: semblable à une oie, qui fait penser à une oie he: דמוי אווז ---- .ganto -- nom veste defini: un covrente per la mano cual proteje contra fria o susia, tipal con partes separada per cada dito e la diton; un covrente simil en boxe, basebal e otra sportes imaje: # vide: portaganto da: handske de: Handschuh en: glove, mitt eo: ganto es: guante fr: gant he: כפפה + ganto de armur -- nom en: gauntlet eo: ferganto fr: gantelet he: כפפת שיריון + ganto de boxe -- nom imaje: # en: boxing glove eo: boksganto fr: gant de boxe he: כפפת אגרוף + ganto de cosini -- nom imaje: # en: oven glove, oven mitt eo: fornoganto fr: manique he: כפפת מטבח + ganto de forno -- nom imaje: ganto-de-cosini en: oven glove, oven mitt eo: fornoganto fr: manique he: כפפת מטבח + ganto medical -- nom en: medical glove, surgical glove eo: medicina ganto, kirurgia ganto fr: gant chirurgical, gant médical, gant médico-chirurgical + ganteta -- nom imaje: # en: mitten eo: mufganto, pugnoganto fr: mitaine he: כפפה (כיסוי נפרד לאגודל ולשאר האצבעות) + ganti -- verbo transitiva en: glove, cover with a glove eo: ganti fr: ganter, placer un gant sur he: לעטות כפפות + ganton -- nom en: muff eo: mufo fr: manchon he: ידונית, מחמם ידיים ---- .gara -- nom anatomia defini: un ungia curva e puntida a cada dito de la pede de avias, lezardos e alga mamales; un onca simil a la gama de un inseto; la pinse de alga artropodos; un aparato simil usada per teni o leva imaje: # en: claw, talon eo: ungego, talono fr: griffe he: טופר + gari -- verbo transitiva en: claw, scrabble at eo: ungi, ungograti, ungopalpi fr: griffer he: לשרוט עם הציפורניים; לתפוס עם טופר ---- .garaje -- nom arciteta defini: un construida per reteni veculos; un loca en cual on manteni e repara veculos imaje: # en: garage eo: aŭtejo; garaĝo es: garaje fr: garage he: מוסך, גראז' + garaje partal -- nom en: carport eo: aŭtoŝirmejo fr: abri de voiture he: חניה מקורה ---- .garantia -- verbo transitiva mone defini: promete formal, tipal en un documento, ce (constrinjes spesifada) va es realida, tipal ce (un produida) va es reparada o recambiada si lo no ave un cualia o dura spesifada; (en lege) promete formal, tipal en un documento, ce on va paia (la deta) de un otra o completi (la obliga) de un otra en caso de fali en: guarantee, ensure eo: garantii, certigi fr: garantir, assurer he: לערוב; לתת אחריות (למוצר) + garantia -- nom en: guarantee, warranty, guaranty; collateral, security, surety; bail eo: garantio; garantiaĵo; kaŭcio fr: garantie, caution he: ערובה, עירבון, בטוחה; אחריות (למוצר); ערבות + garantia de cualia -- nom en: guarantee of quality, hallmark, imprimatur, mark of approval eo: kvalitogarantio, aprobmarko, patrico fr: garantie (de qualité) he: תו איכות + garantior -- nom en: bondsman, surety eo: garantianto fr: garant, répondant, caution (personne) he: ערב (נותן ערבות) + garantior de libri -- nom en: bail bondsman eo: kaŭcigarantianto fr: garant de caution, personne qui donne une caution pour libérer une autre (liberée sous caution) he: משחרר בערבות ---- .garda -- verbo transitiva governa defini: atende (un person o cosa) per proteje o controla el o lo; reteni (mone) per usa futur da: beskytte, våge, overvåge de: bewachen, hüten en: guard, stand guard; save (money) eo: gardi, gardostari; ŝpari (monon) es: proteger, resguardar, vigilar, monitorear, cuidar fr: garder, protéger; épargner (économie) he: לשמור, לאבטח + garda -- nom en: guard; guardianship, tutelage eo: gardo, gardado; protekto, kuratoreco fr: garde (action), protection, tutelle he: שמירה, אבטחה + garda la casa -- verbo en: guard the house, housesit eo: gardi la domon, loĝi ĉe forestanto fr: garder, faire du gardiennage, assurer la surveillance de la maison he: לשמור על הבית + garda se contra -- verbo en: beware of eo: gardi sin kontraŭ, atenti kontraŭ fr: prendre garde à, se méfier de, faire attention à he: להישמר מ, להיזהר מ + gardacorpo -- nom verbo-nom defini: un person o grupo empleada per acompania e proteje un person importante o famosa vide: corpo en: bodyguard eo: korpogardisto fr: garde du corps he: שומר ראש + gardacosta -- nom verbo-nom defini: un organiza cual atende acuas costal per aida persones o barcos en peril e per preveni contrabanda; un person tal empleada vide: costa en: coastguard eo: marborda patrolo fr: garde-côte he: משמר חופים + gardada -- nom en: person under guard; ward (person) eo: gardito; zorgato fr: personne sous tutelle, pupille, enfant en tutelle, protégé, personne protégée he: (אדם) תחת שמירה; חוסה + gardador -- nom en: guard (device), burglar alarm, security alarm eo: gardilo, pordogardilo, domalarmilo fr: alarme, matériel de surveillance he: מערכת אזעקה + gardafoco -- nom verbo-nom defini: un scermo protejente ante un foco; un strutur basa sirca un ximineria per preveni la cade de carbon o lenio ardente vide: foco en: fireguard, fender eo: fendro fr: garde-feu he: רשת מגן (לקמין) + gardaforesta -- nom verbo-nom defini: un person ci patrulia e manteni un foresta o parce natural vide: foresta en: forest ranger, park ranger, park warden eo: arbargardisto fr: garde forestier he: שומר יערות + gardamano -- nom verbo-nom defini: un veste o aparato cual proteje la mano, per esemplo como parte de un arma vide: mano en: hand guard eo: manŝirmilo fr: garde (d'une épée), protège-main he: מגן ידיים (לאופנוע); מתפס (לרובה) + gardaporte -- nom verbo-nom defini: un person ci garda la entra de un construida; un empleada ci aida persones estra un otel vide: porte en: doorkeeper, commissionaire eo: pordisto fr: portier he: שוער (בבניין), שומר סף + gardaporton -- nom verbo-nom defini: un person ci garda un porton e controla ci pasa tra lo vide: porton en: gatekeeper eo: pordegisto, pordogardisto fr: portier, gardien he: שומר בשער + gardaxasa -- nom verbo-nom defini: un empleada ci eleva e proteje animales xasada vide: xasa en: gamekeeper eo: ĉasgardisto fr: garde-chasse he: פקח ציד + gardor -- nom en: guard (person), sentry; warder, jailer, gaoler; guardian, custodian, warden; watchdog (organization) eo: gardisto; karceristo, provoso; kuratoro; inspekta instanco fr: garde (personne), gardien, sentinelle, geôlier, tuteur he: שומר, זקיף, מאבטח; סוהר + gardor de pisina -- nom en: lifeguard eo: savgardisto, naĝgardisto fr: surveillant de baignade he: מציל (בבריכה) + gardor de plaia -- nom en: lifeguard eo: savgardisto, plaĝgardisto fr: surveillant de plage he: מציל (בחוף) ---- .gardenia -- nom planta defini: un arbor o arboreta con flores grande, bonodorosa e blanca o jala imaje: # tasonomia: Gardenia en: gardenia (plant) eo: gardenio fr: gardenia (plante) he: גרדניה (צמח) ---- .garga -- nom anatomia defini: la pasaje a dorso de la boca, a interna de la colo vide: taliagarga da: strube de: Kehle en: throat eo: gorĝo es: garganta fr: gorge he: גרון + gargal -- ajetivo en: throaty, guttural eo: garga fr: guttural he: גרוני ---- .gargara -- verbo transitiva defini: lava la boca e garga con (un licuida) par espira tra lo en: gargle eo: gargari fr: se gargariser avec he: לגרגר + gargara -- nom en: gargle eo: gargaro fr: gargarisme he: גרגור ---- .gargarosa -- nom avia defini: un pinson brun con fronte roja imaje: # tasonomia: Acanthis flammea en: redpoll (bird) eo: akantiso (birdo) fr: sizerain flammé (oiseau) he: סוג של ציפור שיר ---- .gargola -- nom arte arciteta defini: un fas o figur siselida de un umana o animal monstrin, protendente de un construida e tipal funsionante como un beco per move la pluve a via de la mur imaje: # en: gargoyle eo: gargojlo fr: gargouille he: גרגויל ---- .garifuna -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de desende miscada african e american nativa, de ci multe ia migra a America Sentral e la Statos Unida, o a sua lingua en: Garifuna eo: garifuna fr: garifuna he: גריפונה + garifuna -- nom en: Garifuna (person, language) eo: garifuno; la garifuna (lingvo) fr: Garifuna (personne); garifuna (langue) he: גריפונה (עם, שפה) ---- .garlanda -- nom veste defini: un sirculo de flores e folias, portada sur la testa o pendeda como un orna imaje: # en: garland, wreath, festoon, swag eo: girlando, festono fr: guirlande de fleurs, couronne de fleurs he: שרשרת פרחים, מקלעת פרחים + garlanda sintilinte -- nom en: tinsel eo: brilrubando, briloraĵo fr: guirlande he: טינסל (קישוט מנצנץ) + garlandi -- verbo transitiva en: garland, wreathe, festoon eo: girlandi, festoni fr: mettre une guirlande sur, décorer d'une guirlande he: לעטות שרשרת פרחים ---- .garnison -- nom governa arciteta defini: la soldatos encargada con proteje un fortres o vila; la construida cual los ocupa en: garrison eo: garnizono fr: garnison he: חיל מצב ---- .garota -- nom util defini: un filo o corda usada per strangula algun en: garotte eo: strangolŝnuro fr: garrot he: חוט חניקה + garoti -- verbo transitiva en: garotte eo: ŝnurstrangoli fr: garrotter he: לחנוק בעזרת חוט ---- .gas -- nom fisica defini: un materia fluente como aira, cual estende libre per pleni cualce spasio, sin relata a sua cuantia da: gas de: Gas en: gas eo: gaso es: gas fr: gaz he: גז + gas invernerial -- nom en: greenhouse gas eo: forceja gaso, vitrodoma gaso fr: gaz à effet de serre he: גז חממה + gas natural -- nom de: Erdgas en: natural gas, fossil gas eo: tergaso, natura gaso fr: gaz naturel, gaz fossile he: גז טבעי + gas nerval -- nom en: nerve gas, nerve agent eo: nerva gaso, nervgaso fr: gaz neurotoxique, gaz innervant he: גז עצבים + gas nosiva -- nom en: toxic gas, fumes eo: venena gaso, haladzo fr: gaz toxique, émanations toxiques, fumées toxiques he: גז רעיל + antigasal -- ajetivo en: anti-gas eo: kontraŭgasa fr: de protection contre le gaz he: שמגן מגז + gasal -- ajetivo en: gaseous (of a gas) eo: gasa fr: gazeux he: גזי (של גז) + gasi -- verbo nontransitiva en: become gaseous eo: gasiĝi fr: se gazéifier, devenir gazeux he: להפוך לגז + gasi -- verbo transitiva en: make gaseous; gas, expose to gas eo: gasigi; gasumi fr: gazéifier, rendre gazeux; gazer he: להפוך לגז; לחשוף לגז + gasin -- ajetivo en: gaseous (like a gas) eo: gaseca fr: gazeux (semblable à un gaz) he: גזי (דמוי גז) + gasosa -- ajetivo en: gaseous (full of gas), gassy; carbonated, fizzy eo: gasa, gasplena, gasriĉa; eferveska, kun gaso fr: gazeux, gazéifié, pétillant he: גזי (מלא גז) ---- .gasolina -- nom cimica defini: petrolio refinada, usada como un combustable per alga motores en: gasoline, petrol eo: benzino es: gasolina fr: essence he: בנזין + gasolineria -- nom imaje: # en: gas station, petrol station eo: benzinstacio es: gasolinera, estación de servicio, bencinera, bomba, grifo, servicentro fr: station service he: תחנת דלק ---- .gasolio -- nom cimica defini: petrolio refinada plu pesosa ca gasolina, usada per alga motores en: diesel eo: dizelo fr: gazole, fuel he: סולר ---- .gasometre -- nom util defini: un tance per reserva e mesura gas en: gasometer eo: gasrezervujo fr: gazomètre he: מאגר גז ---- .gaspatxo -- nom cosini defini: un sopa fria de tomate e otra vejetales, orijinante en Espania ca: gaspatxo en: gazpacho (soup) eo: gazpaĉo (supo) es: gazpacho fr: gaspacho, gazpacho he: גספצ'ו (מרק) ---- .gasta -- verbo nontransitiva veste defini: deveni danada, erodeda o destruida par frica o usa en: wear out, age; fray, unravel eo: eluziĝi, aĝiĝi, kadukiĝi; disfibriĝi, malimplikiĝi fr: se dégrader, se délabrer, tomber en ruine, s'effilocher, s'user, se détériorer, s'abîmer, s'esquinter, se gâter, s'altérer, se désagréger he: להתבלות + gasta -- verbo transitiva en: wear out, age; fray, unravel eo: eluzi, fordifekti, kadukigi; disfibrigi, malimpliki fr: dégrader, user, effilocher, détériorer, abîmer, esquinter, gâter, altérer, désagréger he: לבלות (לגרום לבלאי) + gasta -- nom vide: paragasta en: wearing out, dilapidation; fraying eo: eluziĝo, kadukiĝo; disfibriĝo fr: dégradation, détérioration, altération, usure, délabrement, déchéance, effilochage, désagrégation he: בלאי; התבלות + gastada -- ajetivo en: worn out, shabby, threadbare, frayed, dilapidated, rundown, ratty, tatty; (tire|tyre) bald; (voice) hoarse eo: eluzita, kaduka, fadenmontra, malfreŝa; nuda (pneŭo); raŭka (voĉo) fr: dégradé, usé, effiloché, détérioré, abîmé, esquinté, gâté, altéré, désagrégé he: בלוי, בלה + gastada par gera -- ajetivo en: war-torn eo: militrompita fr: déchiré par la guerre, dévasté par la guerre he: שסוע קרבות + gastada par clima -- ajetivo en: weathered, weatherbeaten eo: veterkaduka, veterbatita fr: dévasté, détruit, saccagé (par le mauvais temps) he: בלוי, שחוק (מפגעי מזג האוויר) ---- .gastral -- ajetivo anatomia defini: pertinente a la stomaco en: gastric eo: gastra fr: gastrique he: קיבתי, גסטרי ---- .gastraljia -- nom medica defini: un dole de la stomaco en: gastralgia eo: gastralgio fr: gastralgie, mal à l'estomac he: כאב בטן ---- .gastrite -- nom medica defini: un inflama de la strato interna de la stomaco en: gastritis eo: gastrito fr: gastrite he: דלקת הקיבה, גסטריטיס ---- .gastroenterite -- nom medica defini: un inflama de la stomaco e intestines, causante vomita e diarea en: gastroenteritis eo: gastroenterito fr: gastroentérite he: דלקת הקיבה והמעיים, גסטרואנטריטיס ---- .gastroenterolojia -- nom medica defini: la ramo de medica cual studia desordinas de la stomaco e intestines en: gastroenterology eo: gastroenterologio fr: gastroentérologie he: גסטרואנטרולוגיה + gastroenterolojiste -- nom en: gastroenterologist eo: gastroenterologo fr: gastroentérologue he: גסטרואנטרולוג ---- .gastrointestinal -- ajetivo medica defini: pertinente a la stomaco e intestines en: gastrointestinal eo: gastrointesta fr: gastrointestinal he: של הקיבה והמעיים ---- .gastropodo -- nom defini: un membro de un grupo grande de moluscos, como caracoles, limasas e businos tasonomia: Gastropoda en: gastropod eo: gastropodo fr: gastéropode he: חילזון (ממשפחת החלזונות) ---- .gastrotrico -- nom molusco defini: un membro de un filo de vermes multe peti, comun en mares e lagos imaje: # tasonomia: Gastrotricha en: gastrotrich (worm) eo: gastrotriĥulo (vermo) fr: gastrotriche (ver) he: גסטרוטריכה (תולעת) ---- .gatilio -- nom util defini: un aparato peti cual relasa un mola o simil per inisia alga cosa, tipal la ensende de un fusil imaje: # en: trigger eo: ellasilo (de pafilo, ktp) fr: gâchette, détente, déchencheur he: הדק + gatili -- verbo transitiva en: trigger, set off eo: ellasi, ekagigi, aktivigi fr: déclencher he: ללחוץ על ההדק + gatiliomanica -- ajetivo siensa-umana defini: tendente reata violente, tipal usante un fusil en: trigger-happy eo: tro pafema, perforte reakcia fr: maniaque de la gâchette, forcené, à réaction violente he: עם אצבע קלה על ההדק ---- .gato -- nom mamal defini: un mamal peti, carnivor e domada con pelo suave, beco corta, e talones retirable; cualce membro de esta familia, como un leon o tigre imaje: # tasonomia: Felis catus da: kat de: Katze en: cat eo: kato es: gato fr: chat he: חתול + gato de nove codas -- nom en: cat o' nine tails (whip) eo: naŭvosta kato (vipo) fr: chat à neuf queues (fouet) he: שוט זנב חתול + gateta -- nom en: kitten, kitty, pussy, puss eo: katido fr: chaton he: חתלתול + gatin -- ajetivo en: catlike eo: kateca fr: comparable à un chat, digne d'un chat, à la façon d'un chat he: חתולי ---- .gauda -- nom cosini defini: un ceso dur, plata e ronda de Nederland, tipal con casca jala en: gouda (cheese) eo: Gaŭdo-fromaĝo fr: gouda (fromage) he: גאודה (גבינה) ---- .gaulteria -- nom planta defini: un planta sempreverde cual produi un olio bonodorosa mentin imaje: # tasonomia: Gaultheria en: wintergreen (plant) eo: gaŭlterio fr: gaulthérie (plante) he: גולטריה (צמח) ---- .gaus -- nom fisica defini: un unia de indui magnetal, egal a un desmili de un tesla en: gauss (unit of induction) eo: gaŭso (unuo) fr: gauss (ancienne unité d'induction) he: גאוס (יחידת מידה) ---- .gavia -- nom avia defini: un avia de acua, grande e tufante, con beco puntida e plumas negra e gris imaje: # tasonomia: Gavia en: loon, diver (bird) eo: gavio fr: plongeon (oiseau aquatique) he: צוללן (ציפור) ---- .gavota -- nom avia defini: un avia de mar con alas longa, pedes membranosa, e vose xiliante, tipal con plumas blanca e dorso negra o gris imaje: # tasonomia: Laridae en: gull, seagull eo: mevo, laredo fr: mouette he: שחף (ציפור) ---- .gavota -- nom musica defini: un dansa de Frans de rapidia media, popular en la sentenio 18; un musica per esta en: gavotte (dance, music) eo: gavoto (danco, muziko) fr: gavotte (danse, musique) he: גבוט (ריקוד, מוזיקה) ---- .gaxa -- nom cosini defini: un comeda semilicuida de avena o otra sereal, bolida en lete o acua; cualce comeda con forma de pulpa bultosa imaje: # en: gruel, porridge, mush eo: kaĉo fr: bouillie, gruau, porridge he: דייסה, בלילה + gaxa de avena -- nom en: porridge, oatmeal eo: avenkaĉo fr: porridge, bouillie d'avoine he: דייסת שיבולת שועל + gaxa de favas -- nom en: bean porridge; baked beans eo: fazeolkaĉo fr: plat de haricots he: דייסת שעועית + gaxa de orzo -- nom en: barley porridge eo: hordeokaĉo fr: bouillie d'orge he: דייסת שעורה + gaxa de pisos -- nom en: mashed peas, mushy peas eo: pizkaĉo fr: purée de pois he: דייסת אפונה + gaxa de ris -- nom en: rice porridge; rice pudding eo: rizkaĉo; rizlakto fr: plat de riz he: דייסת אורז + gaxa de torta -- nom en: cake batter, cake mix eo: kukokaĉo, kukmiksaĵo, farunkaĉo, farunmiksaĵo fr: pâte à gâteau he: בלילת עוגה + gaxi -- verbo nontransitiva en: mush eo: kaĉiĝi fr: bouillir, être en ébullition he: להפוך לדייסה + gaxi -- verbo transitiva en: mush; (colloquial) bodge, botch, bungle, make a mess of (a piece of work, etc.) eo: kaĉigi; fuŝi fr: faire bouillir, mettre à bouillir; bâcler, gâcher, bousiller, cochonner, saloper, saboter, massacrer (une œuvre) he: לערבב לדייסה; לעשות בלאגן + gaxin -- ajetivo en: mushy, sloppy eo: kaĉa, kaĉeca fr: pâteux, bâclé, négligé he: דייסתי, עיסתי + gaxin -- nom en: mush, pap, slop eo: kaĉaĉo, kaĉaĵo fr: gâchis, bâclage, saccage, sabotage, cochonnerie, massacre (d'une œuvre) he: (אוכל) דייסתי ---- .gaza -- nom veste defini: un stofa de seda, lino o coton magra e diafana; esta stofa usada per proteje feris en: gauze eo: gazo fr: gaze he: גאזה (בד, תחבושת) + gaza de ceso -- nom en: cheesecloth eo: stamino, filtrotuko fr: étamine (étoffe), coton à fromage he: בד גבינה ---- .Gaza -- nom jeografial defini: un teritorio de Filastin imaje: # en: Gaza, Gaza strip eo: Gazao, Gazaa Sektoro es: Gaza, Franja de Gaza fr: Gaza, bande de Gaza he: עזה ---- .gazela -- nom mamal defini: un antilope peti e magra con cornos curva e pelo jalin brun e blanca a la adomen imaje: # tasonomia: Gazella en: gazelle eo: gazelo es: gacela fr: gazelle he: צבי ---- .gazi -- ajetivo defini: un geror muslim veteran en: Ghazi eo: gazia fr: ghazi he: ראזי, גאזי (של לוחם מוסלמי) + gazi -- nom en: Ghazi eo: gazio (islama militisto) fr: ghazi he: ראזי, גאזי (לוחם מוסלמי) .ge -- ajetivo siensa-umana defini: omosesal; pertinente a omosesales e omosesalia en: gay, queer, homosexual eo: geja, samseksema fr: gay he: גיי + ge -- nom en: gay, queer, homosexual eo: gejo, samseksemulo fr: gay he: גיי + antige -- ajetivo pronunsia: antig_e_ en: anti-gay eo: kontraŭgeja, homofobia fr: antigay, homophobe he: אנטי-גיי ---- .geco -- nom retil defini: un lezardo noturna e comun ruidosa, con cuxinetas aderente a sua pedes per aida trepa sur surfases lisa imaje: # tasonomia: Gekkonidae en: gecko eo: geko fr: gecko he: שממית ---- .Genova -- nom jeografial defini: un site en Liguria en: Genoa (Italian city) eo: Ĝenovo fr: Gênes he: ג'נובה, גנואה + genoves -- ajetivo en: Genoese eo: ĝenova fr: génois he: ג'נובזי + genoves -- nom demonim en: Genoese (person, language) eo: ĝenovano; la ĝenova (lingvo) fr: Génois (personne); génois (langue) he: ג'נובזי (אדם); ג'נובזית (שפה) ---- .Georgia -- nom jeografial defini: un stato en la SUA sude-este pronunsia: dj_o_rdja en: Georgia (US state) eo: Georgio fr: Georgie (État des USA) he: ג'ורג'יה ---- .gepardo -- nom mamal defini: un gato grande, manxada, e multe rapida de Africa e partes de Asia imaje: # tasonomia: Acinonyx jubatus en: cheetah eo: gepardo, ĉasleopardo fr: guépard he: צ'יטה, ברדלס ---- .gera -- verbo nontransitiva governa defini: partisipa en un disputa con armas entre nasiones, statos o grupos diferente en: war, make war, wage war, fight a war eo: militi fr: faire la guerre he: ללחום + gera -- nom da: krig de: Krieg en: war, warfare eo: milito, militado es: guerra fr: guerre he: מלחמה, לוחמה + gera biolojial -- nom en: biological warfare, germ warfare eo: biologia milito fr: guerre biologique, guerre bactériologique he: לוחמה ביולוגית + gera cimical -- nom en: chemical warfare eo: kemia milito fr: guerre chimique he: לוחמה כימית + gera fria -- nom en: cold war eo: malvarma milito fr: guerre froide he: מלחמה קרה + gera interna -- nom en: civil war, internecine war eo: interna milito fr: guerre civile, guerre intestine he: מלחמת אזרחים + gera lampin -- nom en: blitzkrieg eo: fulmomilito fr: guerre éclair he: מלחמת בזק, בליץ + gera mundal -- nom en: world war eo: mondmilito fr: guerre mondiale he: מלחמת עולם + Gera Mundal Prima -- nom en: First World War, World War One eo: Unua Mondmilito fr: Première Guerre mondiale he: מלחמת העולם הראשונה + Gera Mundal Du -- nom en: Second World War, World War Two eo: Dua Mondmilito fr: Seconde Guerre mondiale he: מלחמת העולם השנייה + gera nucleal -- nom en: nuclear warfare, atomic warfare eo: nuklea milito fr: guerre nucléaire he: מלחמה גרעינית + gera psicolojial -- nom en: psychological warfare eo: psikologia milito fr: guerre psychologique he: מלחמה פסיכולוגית + antigeral -- ajetivo en: anti-war eo: kontraŭmilita fr: antimilitariste, pacifiste, antiguerre he: אנטי-מלחמתי + declara un gera contra -- verbo en: declare war on, wage war on eo: deklari militon kontraŭ, ekmiliti kontraŭ fr: déclarer la guerre contre he: להכריז מלחמה על + geror -- nom en: warrior eo: militisto fr: guerrier he: לוחם + gerosa -- ajetivo en: bellicose, warlike eo: militema fr: belliqueux he: לוחמני + posgeral -- ajetivo en: post-war eo: postmilita fr: d'après-guerre he: שלאחר המלחמה + pregeral -- ajetivo en: pre-war eo: antaŭmilita fr: d'avant-guerre he: שלפני המלחמה + progeral -- ajetivo en: pro-war eo: militfavora, militsubtena fr: partisan de la guerre, pour la guerre he: בעד מלחמה ---- .gerilia -- nom governa defini: un membro de un grupo peti e autonom ci partisipa en combate, tipal contra un forte militar plu grande en: guerrilla eo: gerilano fr: guérilla he: (לוחם) גרילה + gera de gerilia -- nom en: guerrilla warfare eo: gerilo fr: guerre de guérilla he: מלחמת גרילה ---- .germanica -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un ramo de la familia de linguas indoeuropean cual inclui engles, deutx, nederlandes, frisce, dansce, norsce, svensce e gotica; pertinente a la poplas ci parla esta linguas en: Germanic, Teutonic eo: ĝermana; ĝermanida fr: germanique he: גרמאני (של השפות הגרמאניות) + germanica -- nom en: Germanic, Teuton (person); Germanic, Teutonic (language) eo: ĝermano; la ĝermana (lingvo) fr: Germain, Teuton (personne); germanique (langue) he: גרמאני (בן שבט גרמאני); גרמאנית (ממשפחת השפות הגרמאניות) + pangermanicisme -- nom governa defini: la idea o prinsipe de un uni political de tota europeanes ci parla deutx o un lingua germanica en: pan-Germanism eo: tutgermanismo, tutĝermanismo fr: pangermanisme he: פאן-גרמניות ---- .germanio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 32 simbol: Ge en: germanium (element) eo: germanio (elemento) fr: germanium (élément) he: גרמניום (יסוד) ---- .Gernsi -- nom jeografial defini: un isola brites en la Manga, a norde-este de Jersi imaje: # en: Guernsey eo: Gernezejo fr: Guernesey he: גרנזי (אי) + gernsies -- ajetivo en: Sarnian (person); Guernésiais (language) eo: gernezeja fr: guernesiais he: (של האי) גרנזי + gernsies -- nom en: Sarnian (person); Guernésiais (language) eo: gernezejano; la gernezeja (lingvo) fr: Guernesiais (personne); guernesiais (langue) he: תושב גרנזי; ג'רנסיאה (שפה) ---- .geser -- nom tera defini: un fonte calda en cual acua boli a veses, ejetante un colona alta de acua e vapor en la aira; cualce jeta simil de licuida imaje: # en: geyser; gusher, uprush, blowout (oil) eo: gejsero; petrolŝpruco fr: geyser he: גייזר ---- .gestalt -- nom siensa-umana defini: (en psicolojia) un intera organizada cual funsiona como plu ca la soma de sua partes en: gestalt eo: geŝtalto fr: gestalt he: גשטלט ---- .gestapo -- nom governa istoria defini: un polisia secreta e cruel en Deutxland en la rena de la Nazis en: gestapo eo: gestapo fr: gestapo he: גסטפו ---- .geto -- nom siensa-umana istoria defini: un parte de un site, tipal un visineria misera, ocupada par un popla o poplas minor; (istorial) la parte iudi de un site en: ghetto eo: geto fr: ghetto he: גטו ---- .gexa -- nom istoria defini: un fem nion cual servi como un ospitor, divertinte omes con conversa, dansa e canta imaje: # en: geisha eo: gejŝo fr: geisha he: גיישה ---- .gi -- nom cosini defini: bur clarida, preparada de la lete de un bove o bufalo, usada en cosini barati en: ghee (butter) eo: gio (butero) fr: beurre clarifié, ghee (beurre) he: גהי (חמאה) ---- .gibon -- nom mamal defini: un primate peti e magra con brasos longa e forte e crias alta de `u-u`, abitante la arbores de la forestas de Asia sude-este imaje: # tasonomia: Hylobatidae en: gibbon eo: gibono fr: gibbon he: גיבון ---- .gic -- nom defini: un person, comun sosial torpe, ci es intensa interesada a un campo tecnical o un amato spesialida en: geek, nerd eo: giko, fakemulo, isto fr: geek, personne obsédée par un sujet technique précis he: גיק, חנון + gici -- verbo nontransitiva defini: condui como un gic, spesial mostrante zelo per studia o discute un tema multe tecnical o spesialida en: geek out (about), go all geeky eo: gikiĝi, gikumi fr: se plaire à étudier ou aborder des sujets très précis, se plaire à discuter de sujets spécialisés en termes techniques he: להתנהג כמו גיק + gicin -- ajetivo en: geeky eo: gika, gikeca, fakemuleca fr: qui ressemble à un geek, qui fait penser à un geek he: גיקי, חנוני ---- .gida -- verbo transitiva defini: mostra la via a (algun); dirije o influe la atas de (algun); fa ce (un person o animal) acompania on par teni el a la mano, con un corda, etc; opera e controla la dirije e rapidia de (un veculo) da: lede, styre, drive de: führen; antreiben en: guide, lead, head; conduct, convey; usher, herd, wrangle; drive (vehicle), steer, helm eo: gvidi; konduki; veturigi, stiri (aŭton, ktp) es: guiar; conducir (vehículo) fr: guider, diriger, mener, emmener, conduire (quelqu'un), véhiculer; orienter, transmettre; conduire (un véhicule) he: להדריך, להוביל, להנחות, להנהיג, להכווין; לנהוג + gida -- nom en: guidance, leadership eo: gvido, gvidado fr: guidage, direction, orientation, fait d'emmener quelqu'un, fait de guider quelqu'un; transmission; conduite (d'un véhicule) he: הדרכה, הובלה, הנחייה, הנהגה, מנהיגות, הכוונה; נהיגה + gidador -- nom en: guide (device, book) eo: gvidilo; gvidlibro fr: guide (outil, manuel, instructions) he: מדריך (ספר, מתקן) + gidor -- nom en: guide, leader, usher, docent; driver (vehicle), chauffeur eo: gvidanto, gvidisto; stiranto, kondukisto, ŝoforo fr: guide, leader (personne); chauffeur, conducteur (d'un véhicule) he: מדריך, מנהיג; סדרן; נהג + gidor de museo -- nom en: museum guide eo: muzea gvidisto fr: guide de musée he: מדריך במוזיאון + gidor de turi -- nom en: tour guide eo: ĉiĉerono fr: guide (pour touristes) (personne) he: מדריך תיירים + malgida -- verbo transitiva en: misguide, mislead, lead astray eo: misgvidi, erarigi fr: mal guider, mal diriger, faire égarer, induire en erreur he: להוליך שולל, להטעות + malgidada -- ajetivo en: misguided, misled, wrong-headed eo: misgvidita, miscela, malprudenta fr: mal guidé, mal dirigé, égaré, induit en erreur he: מוטעה + malgidante -- ajetivo en: misleading, specious eo: misgvida, erariga fr: guidant mal, dirigeant mal, faisant égarer, induisant en erreur he: מוליך שולל, מטעה + regida -- verbo transitiva en: lead back eo: regvidi, rekonduki fr: reconduire, ramener (en voiture, dans un véhicule) he: להוביל בחזרה ---- .giga- -- prefisa defini: {10⁹} en: giga- (a thousand million) eo: giga- fr: giga- (milliard) he: (קידומת טכנית) גיגה, מיליארד ---- .gilotin -- nom util defini: un macina con un lama pesosa cual lisca vertical en du ranures, usada per destesti persones; un aparato per talia paper, vejetales, etc, con un lama movable liada a un funda fisada imaje: # en: guillotine eo: gilotino fr: guillotine he: גיליוטינה, מערפת + gilotini -- verbo transitiva en: guillotine eo: gilotini fr: guillotiner he: לערוף (ראש) בגיליוטינה ---- .gimnosperma -- nom planta defini: un planta con semes nonprotejeda par un ovario o fruta en: gymnosperm (botany) eo: gimnospermo fr: gymnosperme he: (בוטניקה) חשוף-זרע ---- .ginco -- nom planta defini: un arbor caduca, relatada a la arbores conifer, con folias vanin e flores jala, orijinante en Jonguo imaje: # tasonomia: Ginkgo biloba en: ginkgo (tree) eo: ginko fr: ginkgo biloba he: גינקו (עץ) ---- .Gine -- nom jeografial capital: Conakry defini: un pais a la costa ueste de Africa imaje: # en: Guinea eo: Gvineo fr: Guinée he: גינאה + Gine-Bisau -- nom jeografial capital: Bissau defini: un pais a la costa ueste de Africa imaje: gine-bisau vide: bisauginean en: Guinea-Bissau eo: Gvineo Bisaŭa fr: Guinée-Bissao, Guinée-Bissau he: גינאה ביסאו + Gine Ecuatoral -- nom jeografial capital: Malabo defini: un pais peti en Africa ueste a lado de la Mar Ginean e composada de alga isolas e un colonia a la costa imaje: gine-ecuatoral vide: ecuatoginean en: Equatorial Guinea eo: Ekvatora Gvineo fr: Guinée équatoriale he: גינאה המשוונית + Gine Nova -- nom jeografial defini: un isola grande en la Mar Pasifica sude-ueste, a norde de Australia imaje: # en: New Guinea eo: Nov-Gvineo fr: Nouvelle-Guinée he: גינאה החדשה + bisauginean -- ajetivo vide: Gine-Bisau en: Bissau-Guinean eo: bisaŭgvinea es: bisauguineano fr: bissaoguinéen pt: guineense + bisauginean -- nom demonim en: Bissau-Guinean eo: bisaŭ-gvineano es: bisauguineano fr: Bissaoguinéen (personne) pt: guineense + ecuatoginean -- ajetivo vide: Gine Ecuatoral en: Ecuatorial Guinean, Equatoguinean eo: ekvatorgvinea fr: de Guinée équatoriale, équatoguinéen he: של גינאה המשוונית + ecuatoginean -- nom en: Ecuatorial Guinean, Equatoguinean eo: ekvatorgvineano fr: Équatoguinéen (personne) he: תושב גינאה המשוונית + ginean -- ajetivo en: Guinean eo: gvinea fr: guinéen he: גינאי + ginean -- nom demonim en: Guinean eo: gvineano fr: Guinéen (personne) he: גינאי + Golfo Gine -- nom jeografial defini: la parte norde-este e ecuatoral de la Mar Atlantica sude, prosima a Africa sentral imaje: # en: Gulf of Guinea eo: Gvinea Golfo fr: golfe de Guinée he: מפרץ גינאה ---- .gingam -- nom veste defini: un stofa de coton lejera, tipal con cuadros blanca e colorida en: gingham eo: gingamo, ŝaktabuleca kotono fr: vichy (tissu) he: גינגם (בד) + de gingam -- ajetivo en: (made of) gingham eo: gingama, el ŝaktabuleca kotono fr: en vichy (tissu) he: עשוי מגינגם (בד) ---- .ginia -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: (un oio) clui e abri rapida, per indica ce alga cosa es un broma o un secreta, o per siniali amosia; (ambos oios) clui e abri rapida imaje: # en: wink, blink, nictate eo: okulsigni; palpebrumi fr: cligner de l'œil, ciller les yeux he: לקרוץ, למצמץ + ginia -- nom en: wink, blink (eyes) eo: okulsigno; palpebrumo fr: clin d'œil, cillement d'œil he: קריצה, מצמוץ ---- .gitar -- nom musica defini: un strumento musical de cordetas, con trastes, lados curva e ses o des-du cordetas, juada par la ditos o un plectro imaje: # da: guitar de: Gitarre en: guitar eo: gitaro es: guitarra fr: guitare he: גיטרה + gitar acustical -- nom musica en: acoustic guitar eo: akustika gitaro fr: guitare acoustique he: גיטרה אקוסטית + gitar baso -- nom musica en: bass guitar eo: basgitaro fr: basse, guitare basse he: גיטרת בס + gitar eletrical -- nom musica defini: un gitar con sensadores eletrica, tipal con un corpo solida imaje: # en: electric guitar eo: elektra gitaro fr: guitare électrique he: גיטרה חשמלית + gitariste -- nom musica en: guitarist eo: gitaristo fr: guitariste he: גיטריסט ---- .gladiator -- nom istoria sporte defini: (en Roma antica) un om instruida per combate con armas en un stadion, contra otra omes o animales savaje imaje: # en: gladiator eo: gladiatoro fr: gladiateur he: גלדיאטור + gladiatoral -- ajetivo en: gladiatorial eo: gladiatora fr: de gladiateur, gladiatorial, relatif aux gladiateurs ---- .gladiolo -- nom planta defini: un planta en familia de iris, con folias spadin e spigas de flores colorosa imaje: # tasonomia: Gladiolus en: gladiolus eo: gladiolo fr: glaïeul he: סייפן, גלדיולה (צמח) ---- .glamor -- nom siensa-umana defini: la cualia atraente o stimulante par cual alga persones o cosas pare spesial; un belia o encanta cual es sesal atraente en: glamour, pizzazz eo: ĉarmo, sorĉo, karismo, vervo fr: charme, pouvoir de séduction, piquant he: זוהר + glamori -- verbo transitiva en: glamorize|is eo: ĉarmigi, karismigi fr: charmer, séduire, attirer he: להציג באור נוצץ, לאפוף בזוהר + glamorosa -- ajetivo en: glamorous eo: ĉarma, sorĉa, karisma, verva fr: charmeur, séducteur, attirant, charmant, séduisant, attachant he: נוצץ, זוהר, אפוף זוהר ---- .glande -- nom anatomia defini: un organo cual secrete cimicales spesial per usa en la corpo o per descarga a estra; la fini ronda de un penis o clitoris en: gland; glans eo: glando; balano, glano (anatomie) fr: glande he: (אנטומיה) בלוטה; עטרה + glande salival -- nom en: salivary gland eo: saliva glando fr: glande salivaire he: בלוטת רוק + glande suprarenal -- nom en: suprarenal gland, adrenal gland eo: surrena glando fr: glande surrénale he: בלוטת יותרת הכליה + glandal -- ajetivo en: glandular eo: glanda fr: glandulaire he: בלוטתי ---- .glareola -- nom avia defini: un avia insetivor con alas longa e coda forcin, relatada a la pluviales imaje: # tasonomia: Glareola, Stiltia en: pratincole (bird) eo: glareolo fr: glaréole (oiseau) he: שדמית (ציפור) ---- .glasa -- verbo transitiva defini: covre (comedas o stofa) con un strato lisa e briliante en: glaze, ice, frost eo: glaceigi, glazuri fr: glacer he: לזגג + glasa -- nom en: glaze, icing, frosting eo: glaceo, glazuro fr: glaçage he: זיגוג, הזגה, גלזורה + glasa fondente -- ajetivo en: fondant eo: sukerfandaĵo fr: fondant, pâte à sucre he: פונדן, יצקת + glasada -- ajetivo en: glazed, glossy eo: glacea, glazura fr: glacé he: מזוגג ---- .glasia -- nom tera defini: un masa o rio lenta de jelo, formida par la cumula e compati de neva sur montes o prosima a la polos; un covre de jelo sur un rejion grande, tipal en zonas prosima a la polos imaje: # en: glacier, icecap eo: glaĉero fr: glacier he: קרחון; כיפת קרח + glasia continental -- nom ca: inlandsis en: continental glacier, ice sheet eo: kontinenta glaĉero, glacitavolo es: inlandsis, casquete glaciar, calota de hielo, capa de hielo fr: inlandsis, calotte glaciaire he: יריעת קרח, שכבת קרח יבשתית it: inlandsis, calotta di ghiaccio pt: inlandsis, manto de gelo + glasia polal -- nom en: polar icecap eo: polusglaĉero fr: calotte polaire he: כיפת קרח קוטבית + glasi -- verbo nontransitiva en: glaciate eo: glaĉeriĝi fr: glacer, se glacer he: להתכסות בקרחונים + glasi -- verbo transitiva en: glaciate eo: glaĉerigi fr: glacer he: לכסות בקרחונים + glasi -- nom en: glaciation eo: glaĉeriĝo fr: glaciation he: התכסות בקרחונים, סחיפה קרחונית + glasial -- ajetivo en: glacial eo: glaĉera fr: glacial he: קרחוני + glasida -- ajetivo en: glaciated eo: glaĉerigita fr: glacé he: מכוסה בקרחונים, מקורחן ---- .glasiolojia -- nom tera defini: la studia de glasias en: glaciology eo: glaciologio fr: glaciologie he: חקר קרחונים + glasiolojiste -- nom en: glaciologist eo: glaciologo fr: glaciologue he: חוקר קרחונים ---- .glasnost -- nom istoria governa defini: (en la URSS pasada) la politica o pratica de governa plu abrida a la sitadanes, inisiada par Mikhail Gorbachov en 1985 en: glasnost eo: glasnosto, sovetpolitika malfermeco fr: glasnost he: גלאסנוסט ---- .glaucoma -- nom medica defini: un state de presa plu grande ca normal en la oio, gradal causante la perde de vide en: glaucoma eo: glaŭkomo fr: glaucome he: גלאוקומה, ברקית ---- .gleditsia -- nom planta defini: un arbor en familia de piso, con spinas longa e folias filisin imaje: # tasonomia: Gleditsia en: honey locust (tree) eo: glediĉio fr: gleditsia (arbre) he: גלדיציה (עץ) ---- .gli -- nom musica defini: un canta en tre o plu partes, tipal sin strumentos en: glee (music) eo: glio (muzike) fr: glee (musique) he: (מוזיקה) גלי ---- .glica -- verbo nontransitiva cimica defini: (un molecula de zucar) deveni liada a un molecula de protena o lipido sin regula enzimal en: glycate eo: glikoproteiniĝi fr: opérer une glycation he: לסכרר + glica -- nom en: glycation eo: glikoproteiniĝo fr: glycation he: גליקציה, סכרור + glicada -- ajetivo en: glycated eo: glikoproteina fr: glyqué he: מסוכרר ---- .glico- -- prefisa tecnical defini: pertinente a o produinte zucar en: glyco- eo: gliko- fr: glyco he: (קידומת טכנית) סוכר ---- .glicojen -- nom biolojia defini: un materia deponeda en la texedas como un reserva de carboidratos en: glycogen (biology) eo: glikogeno fr: glycogène (biologie) he: גליקוגן ---- .glicolica -- nom cimica defini: un composada cristal, trovada en cana de zucar, uvas nonmatur e betas zucarosa, cual ave multe usas industrial en: glycolic acid eo: glikolata acido fr: acide glycolique he: חומצה גליקולית ---- .glifo -- nom linguistica defini: un simbol direta per un parola o espresa, en formas la plu antica de scrive; (en informatica) la representa grafica de un sinia imaje: # en: glyph, pictogram, pictograph eo: piktogramo, signobildo, vinjeto fr: glyphe, pictogramme he: גליף, פיקטוגרף ---- .glifosato -- nom cimica defini: un composada artifis usada como un erbiside forte en: glyphosate eo: glifosato fr: glyphosate he: גלייפוסט ---- .glisemia -- nom medica defini: la presentia de glucosa en la sangue en: glycemia|ae eo: glukemio, glukozemio fr: glycémie he: גליקמיה + glisemial -- ajetivo en: glycemic|ae eo: glukemia, glukozemia fr: glycémique he: גליקמי + indise glisemial -- nom en: glycemic|ae index eo: glukemia indico fr: index glycémique he: אינדקס גליקמי + iperglisemia -- nom medica defini: glucosa suprabundante en la sangue, tipal asosiada con diabete en: hyperglycemia|ae eo: hiperglukemio, hiperglukozemio fr: hyperglycémie he: היפרגליקמיה + iperglisemica -- ajetivo en: hyperglycemic|ae eo: hiperglukemia, hiperglukozemia fr: hyperglycémique he: היפרגליקמי + ipoglisemia -- nom medica defini: un manca de glucosa en la sangue en: hypoglycemia|ae eo: hipoglukemio, hipoglukozemio fr: hypoglycémie he: היפוגליקמיה + ipoglisemica -- ajetivo en: hypoglycemic|ae eo: hipoglukemia, hipoglukozemia fr: hypoglycémique he: היפוגליקמי ---- .gliseria -- nom planta defini: cualce de un grupo de erbas con un sabor o odor dulse cual atrae bestias a lo tasonomia: Glyceria en: manna grass, sweetgrass eo: glicerio fr: glycérie he: עשב מתוק (צמח) ---- .gliserol -- nom cimica defini: un licuida viscosa, dulse e sin color, formida como un suproduida en la fabrica de sapon en: glycerol, glycerin, glycerine eo: glicerolo, glicerino fr: glycérine he: גליצרול, גליצרין ---- .glisina -- nom planta defini: un arboreta trepante, con grupos pendente de flores pal bluin lila imaje: # tasonomia: Wisteria en: wisteria (plant) eo: visterio fr: glycine (plante) he: ויסטריה (צמח) ---- .globo -- nom astronomia defini: un representa sfera de la Tera, Luna o constelas; cualce ojeto aprosima sfera imaje: # en: globe eo: globo, terglobo fr: globe, sphère, boule he: גלובוס + globo de oio -- nom en: eyeball eo: okulglobo, okulbulbo fr: globe oculaire he: גלגל העין + globo-portacrus -- nom en: orb, orb and cross, globus cruciger eo: regnoglobo, kruchava globo fr: orbe, orbe crucigère he: (נצרות) כדור וצלב + global -- ajetivo en: global, worldwide eo: globa, tutmonda, tuttera fr: global, mondial he: גלובלי, עולמי + globali -- verbo nontransitiva en: globalize|is eo: globiĝi; tutmondiĝi fr: se globaliser he: להפוך לגלובלי + globali -- verbo transitiva en: globalize|is eo: globigi; tutmondigi fr: globaliser he: להפוך לגלובלי + globali -- nom en: globalization|is eo: globiĝo; tutmondiĝo, tutmondigo fr: globalisation he: גלובליזציה + globalisme -- nom en: globalism eo: tutmondismo fr: globalisme he: גלובליזם + globaliste -- nom en: globalist eo: tutmondisto fr: globaliste he: גלובליסט + globin -- ajetivo en: globular eo: globa, globeca fr: globulaire he: כדורי ---- .globulina -- nom biolojia defini: un protena simple cual es un parte major de sero sangual en: globulin (protein) eo: globulino fr: globuline (protéine) he: גלובולין (חלבון) ---- .glocenspil -- nom musica defini: un strumento de percute con un serie de pesos metal, colpada par marteletas imaje: # en: glockenspiel eo: kampaneto fr: glockenspiel he: גלוקנשפיל, פעמונה (כלי נגינה) ---- .glomerulo -- nom anatomia defini: un grupo de capilares sirca la fini de un tubeta de ren, do produidas dejetada es filtrida de la sangue en: glomerulus (anatomy) eo: glomerulo fr: glomérule, néphron (anatomie) he: (אנטומיה) גלומרולוס, פקעית + glomerulal -- ajetivo en: glomerular eo: glomerula fr: glomérulaire he: גלומרולרי, פקעתי ---- .gloria -- nom siensa-umana defini: un onora alta ganiada par atenis notable; belia o dinia grande en: glory, magnificence, majesty eo: gloro, grandiozo, majesto fr: gloire he: תהילה; הלל, הדר, תפארת + glori -- verbo en: glorify eo: glori fr: glorifier he: להלל, להדר + gloriosa -- ajetivo en: glorious, magnificent, majestic eo: glora, grandioza, majesta fr: glorieux, majestueux, magnifique, splendide, grandiose, rayonnant, prestigieux, triomphal he: מהולל, מהודר, הדור, מרהיב, מפואר ---- .glosa -- verbo transitiva linguistica defini: ajunta un tradui, esplica, interprete o parafrase de (un parola, frase o pasaje de leteratur) en: gloss, annotate eo: glosi fr: gloser, commenter, annoter, faire un commentaire, expliquer + glosa -- nom en: gloss, annotation eo: gloso fr: glose, annotation, commentaire he: פירוש, ביאור, הארה + gloseria -- nom en: glossary eo: glosaro fr: glossaire he: מונחון ---- .gloso- -- prefisa tecnical anatomia medica defini: con forma de lingua en: glosso- eo: glos- fr: gloss-, glosso- he: (קידומת טכנית) שפה + -gloso -- sufisa nom tecnical anatomia medica defini: con forma de lingua en: -glossus eo: -gloso fr: -glotte he: (סיומת טכנית) שפה ---- .glosolalia -- verbo transitiva relijio defini: parla un lingua cual on no sabe, o parla fluente ma sin un sinifia comprendable, en un transe relijial o simil de: in Zungen reden en: speak in tongues eo: glosolalii fr: parler en langues he: (נצרות) לדבר בלשונות + glosolalia -- nom ca: glossolàlia de: Zungenrede, Zungenreden, Glossolalie en: speaking in tongues, glossolalia eo: glosolalio es: glosolalia fr: glossolalie he: (נצרות) גלוסולליה, דיבור בלשונות it: glossolalia, polilalia pt: glossolalia, glossolalia religiosa, dom de línguas + glosolalial -- ajetivo en: glossolalic eo: glosolalia fr: glossolale, de glossolalie he: גלוסוללי ---- .glote -- nom anatomia linguistica defini: la parte de la larinje composada de la plias vosal e la pasaje entre los en: glottis eo: gloto fr: glotte he: (אנטומיה) סדק הקול + glotal -- ajetivo en: glottal eo: glota fr: glottal he: סדקי + glotal -- nom en: glottal (consonant) eo: glotigita (konsonanto) fr: glottale (consonne) he: עיצור סדקי ---- .gloton -- ajetivo siensa-umana defini: abituada a come suprabundante en: gluttonous eo: glutema, manĝegema fr: glouton, goinfre, goulu, insatiable, gros mangeur, vorace he: זללני, גרגרני + gloton -- nom vide: amor de comeda en: glutton eo: glutemulo, manĝegemulo fr: glouton, goinfre, ogre, bouffeur, ripailleur, dévoreur, goulu, gargantua he: זללן, גרגרן + glotonia -- nom en: gluttony eo: glutemo, manĝegemo fr: gloutonnerie, goinfrerie he: זללנות, גרגרנות ---- .glucagon -- nom cimica biolojia defini: un ormon formida en la pancreas cual promove la rompe de glicojen per produi glucosa en la figato en: glucagon eo: glukagono fr: glucagon he: גלוקגון (הורמון) ---- .glucosa -- nom biolojia defini: un zucar simple, importante como un fonte de enerjia en organismes e un composante de multe carboidratos en: glucose, blood sugar eo: glukozo, glikozo fr: glucose he: גלוקוז ---- .glu-glu -- esclama onomatopea defini: la sona fada par un pavo o pavon en: gobble (turkey, peacock) eo: glu-glu-glu fr: glou-glou, gloussement he: (קריאה) גלו-גלו, גור-גור ---- .gluma -- nom biolojia defini: la casca de un seme de gran en: husk, chaff eo: semŝelo fr: balle (d'un grain) he: מוץ + desglumi -- verbo transitiva en: winnow, remove chaff from eo: ventumi (grenon) fr: monder, émonder he: להסיר מוץ ---- .gluon -- nom fisica defini: un particula suatomal sin masa, sur cual on ipotese ce lo lia cuarces a lunlotra en: gluon (particle) eo: gluono fr: gluon (particule) he: (פיזיקה) גלואון ---- .glutamato -- nom cimica defini: un sal o ester de asida glutaminal en: glutamate (chemistry) eo: glutamato fr: glutamate (chimie) he: גלוטמט, חומצה גלוטמית ---- .glutamina -- nom cimica defini: un aminoasida idrofilica cual es un composante de la plu de protenas en: glutamine (amino acid) eo: glutamino fr: glutamine (acide aminé) he: גלוטמין + glutaminal -- ajetivo en: glutamic eo: glutamina fr: glutamique he: גלוטמיני ---- .gluten -- nom planta cosini defini: un misca de du protenas presente en granes, spesial trigo, cual causa la trama elastica de pasta en: gluten eo: gluteno fr: gluten he: גלוטן ---- .gluteo -- nom anatomia defini: cada de la du partes carnosa cual formi la area retro e basa de la tronco de un person; un parte simil de un animal; cada de la tre musculos en esta area cual move la coxa imaje: # da: balde de: Gesässbacke en: buttock, gluteus eo: gluteo, sidvango es: nalga, asentadera, trasero fr: fesse he: אחד משני חלקי העכוז; שריר העכוז + gluteos -- nom plural da: ende, bag, bagdel en: buttocks, backside, behind, bottom, rear eo: gluteoj, sidvangoj, postaĵo, pugo fr: fessier, fesses he: עכוז, ישבן ---- .gnais -- nom tera defini: un roca mutada con strutur stratida, tipal composada de feldspato, cuarzo e mica en: gneiss (geology) eo: gnejso fr: gneiss (géologie) he: (גאולוגיה) גנייס ---- .gnatostomulido -- nom defini: un membro de un filo peti de animales multe peti de mar imaje: # tasonomia: Gnathostomulida en: gnathostomulid, jaw worm (organism) eo: gnatostomuledo fr: gnathostomulide (organisme) he: תולעת לסת, גנתוסטומוליד ---- .gneto -- nom planta defini: un planta perene de la tropicos, cisa la prima polenida par insetos imaje: # tasonomia: Gnetum en: gnetum (plant) eo: gneto fr: gnète, gnetum (plante) he: גנטום, מלינג'ו (צמח) ---- .gnomon -- nom util matematica defini: la parte vertical de un orolojo de sol, de cual sua ombra indica la ora; la forma creada cuando on sutrae un paralelogram de un angulo de un paralelogram plu grande en: gnomon eo: gnomono fr: gnomon he: גנומון ---- .gnostica -- ajetivo filosofia relijio defini: pertinente a sajia mistica e secreta; (istorial) pertinente a un grupo de filosofias o relijios antica cual ia asentua la developa de la spirito umana par la revela de sabe vera en: gnostic eo: gnostika fr: gnostique he: גנוסטי + gnostica -- nom en: gnostic eo: gnostikulo fr: gnostique he: גנוסטי, גנוסטיקן + agnostica -- ajetivo defini: credente ce on no pote sabe esce dios esiste en: agnostic eo: agnostika fr: agnostique he: אגנוסטי + agnostica -- nom en: agnostic eo: agnostikulo fr: agnostique he: אגנוסטיקן + agnosticisme -- nom en: agnosticism eo: agnostikismo fr: agnosticisme he: אגנוסטיות, אגנוסטיקה + gnosticisme -- nom en: gnosticism eo: gnostikismo fr: gnosticisme he: גנוסטיקה ---- .gnu -- nom mamal defini: un antilope de Africa con testa longa, barba, crinera, e dorso inclinada imaje: # tasonomia: Connochaetes en: gnu, wildebeest eo: gnuo fr: gnou he: גנו (בעל חיים) .go -- nom sporte defini: un jua de table de Nion, con la gol de gania teritorio imaje: # en: go (game) eo: goo fr: go (jeu) he: גו (משחק) ---- .Gobi -- nom jeografial en: Gobi eo: Gobio fr: Gobi he: גובי + Deserto Gobi -- nom jeografial defini: un deserto a la plano alta su Mongol sude e Jonguo norde imaje: # en: Gobi Desert eo: Gobio, Gobia Dezerto fr: désert de Gobi he: מדבר גובי ---- .gobio -- nom pex defini: un pex peti de mar, tipal con ventosa imaje: # tasonomia: Gobiidae en: goby (fish) eo: gobio fr: gobie (poisson) he: קברנון (דג) ---- .gofer -- nom mamal defini: un rodente tunelinte con poxes foreda con pelo estra sua jenas, de America Norde imaje: # tasonomia: Geomyidae en: gopher (rodent) eo: terrato fr: géomys (rongeur) he: חולד השק, גופר ---- .gol -- nom sporte defini: (en sportes) un parte de un campo a cual on atenta dirije la bal per gania puntos; un gania de puntos en esta modo; la ojeto de la intende de algun; un resulta desirada imaje: # en: goal, target; (good) cause, intention eo: golo; celo, intenco fr: but he: (ספורט) שער, גול; מטרה, כוונה + autogol -- nom sporte defini: (en futbal) un punto ganiada cuando un juor colpa la bal a en sua propre gol en: own goal eo: memgolo fr: but contre son camp he: שער עצמי + fa un gol -- verbo en: score a goal eo: gajni golon, goli fr: marquer un but he: להבקיע שער + golor -- nom en: goalkeeper, goaltender, goalie eo: golulo fr: gardien de but he: (ספורט) שוער ---- .golem -- nom mitolojia defini: (en mitos iudi) un corpo de arjila, animada par majia imaje: # en: golem (mythology) eo: golemo fr: golem he: גולם ---- .goleta -- nom veculo defini: un barcon de vela con du o plu mastos, de cual la anterior es tipal min grande ca la otra imaje: # en: schooner (ship) eo: skuno, goeleto fr: goélette he: מפרשית, סקונר ---- .golf -- nom sporte defini: un sporte juada sur un campo grande, do on usa un baston spesial per colpa un bal a en un buco peti en la tera, con gol de usa tan poca colpas como posible imaje: # en: golf (sport) eo: golf (sporto) fr: golf he: גולף + golferia -- nom en: golf course eo: golfejo fr: parcours de golf he: מגרש גולף + golfor -- nom en: golfer eo: golfisto fr: golfeur he: שחקן גולף ---- .golfo -- nom tera defini: un parte de un mar cuasi ensircada par tera, tipal con boca streta en: gulf eo: golfo (geografie) fr: golfe he: מפרץ + golfal -- ajetivo en: gulf eo: golfa fr: d'un golfe, relatif à un golfe he: מפרצי ---- .goma -- nom planta defini: un secrete viscosa de alga arbores e arboretas cual duri cuando secida e de cual on fabrica aderentes e otra produidas; cualce otra sustantia simil vide: bolagoma en: gum eo: gumo fr: gomme (matière) he: גומי + goma de cansela -- nom imaje: # en: eraser eo: frotgrumo, skrapgumo fr: gomme (pour effacer) he: מחק + goma de mastica -- nom imaje: # en: chewing gum eo: maĉgumo fr: chewing gum he: גומי לעיסה, מסטיק + gomin -- ajetivo en: gummy, chewy eo: gumeca fr: gommeux, moelleux he: גמיש, רך (כמו גומי) ---- .gombo -- nom planta cosini defini: un planta en familia de malva, con cascas longa e crestida, de la tropicos de la mundo vea; la cascas comable de esta imaje: # tasonomia: Abelmoschus esculentus en: okra, gumbo (plant) eo: gombo fr: gombo, bamies, okra (plante) he: במיה (צמח) ---- .-gon -- sufisa ajetivo matematica defini: descrivente un figur plana jeometrial, con un prefisa cual indica la cuantia de angulos en: -gon, -gonal (geometric shape) eo: -gona, -angula, -latera fr: -gone, -gonal he: (סיומת טכנית) צורה גאומטרית, -גון + decagon -- ajetivo matematica defini: (un forma plana) con des lados reta e des angulos en: decagonal eo: dekangula, deklatera fr: décagonal, à dix côtés he: (גאומטריה) מעושר ru: декагональный, десятигранный + decagon -- nom en: decagon eo: dekangulo, deklatero fr: décagone he: (גאומטריה) מעושר ru: декагон, десятигранник + dodecagon -- ajetivo matematica defini: (un forma plana) con des-du lados reta e des-du angulos en: dodecagonal eo: dekduangula, dekdulatera fr: dodécagonal, à douze côtés he: מתורסר + dodecagon -- nom en: dodecagon eo: dekduangulo, dekdulatero fr: dodécagone he: מתורסר + esagon -- ajetivo matematica defini: (un forma plana) con ses lados reta e ses angulos en: hexagonal eo: sesangula, seslatera fr: hexagonal he: משושה ru: шестиугольный + esagon -- nom en: hexagon eo: sesangulo, seslatero fr: hexagone he: משושה ru: шестиугольник + etagon -- ajetivo matematica defini: (un forma plana) con sete lados reta e sete angulos en: heptagonal eo: sepangula, seplatera fr: heptagonal he: משובע, הפטגוני + etagon -- nom en: heptagon eo: sepangulo, seplatero fr: heptagone he: משובע, הפטגון + icosagon -- ajetivo matematica defini: (un forma plana) con dudes lados reta e dudes angulos en: icosagonal eo: dudekangula, dudeklatera fr: icosagonal, à vingt côtés he: איקוסגוני (בעל 20 צלעות) + icosagon -- nom en: icosagon eo: dudekangulo, dudeklatero fr: icosagon he: איקוסגון + nonagon -- ajetivo matematica defini: (un forma plana) con nove lados reta e nove angulos en: nonagonal, enneagonal (nine-sided) eo: naŭangula, naŭlatera fr: ennéagone he: מתושע + nonagon -- nom en: nonagon, enneagon eo: naŭangulo, naŭlatero fr: ennéagone he: מתושע + otagon -- ajetivo matematica defini: (un forma plana) con oto lados reta e oto angulos en: octagonal eo: okangula, oklatera fr: octogone he: מתומן + otagon -- nom en: octagon eo: okangulo, oklatero fr: octogone he: מתומן + pentagon -- ajetivo matematica defini: (un forma plana) con sinco lados reta e sinco angulos en: pentagonal eo: kvinangula, kvinlatera fr: pentagonal he: מחומש + pentagon -- nom en: pentagon eo: kvinangulo, kvinlatero fr: pentagone he: מחומש + poligon -- ajetivo matematica defini: (un forma plana) con a la min tre angulos e lados reta, tipal sinco o plu de: vieleckig, polygonal, mehreckig en: polygonal eo: plurangula, plurlatera fr: polygonal he: מצולע + poligon -- nom de: Polygon, Vieleck en: polygon eo: plurangulo, plurlatero fr: polygon he: מצולע ---- .gonada -- nom biolojia defini: un organo cual produi gametas, per dise un ovario o testiculo en: gonad eo: gonado fr: gonade he: בלוטת מין + ipogonadia -- nom medica defini: un manca de secrete ormonal o otra ativia de la gonadas en: hypogonadism (medical) eo: hipogonadismo fr: hypogonadisme (médecine) he: היפוגונדיזם ---- .gondola -- nom veculo defini: un barceta longa e magra con fondo plana, usada en la canales de Venezia imaje: # en: gondola eo: gondolo fr: gondole he: גונדולה + gondolor -- nom en: gondolier eo: gondolisto fr: gondolier he: גונדולייר ---- .gongo -- nom musica defini: un disco metal cual produi un sona resonante cuando on colpa lo imaje: # en: gong eo: gong fr: gong he: גונג ---- .gonopor -- nom biolojia defini: un abri per copula, trovada en insetos fema en: gonopore eo: gonadporo fr: gonopore he: גונופור ---- .gonorea -- nom medica defini: un maladia sesal, marcada par inflama e descarga de la uretra o vajina en: gonorrhea|oe, clap eo: blenoreo, gonoreo es: gonorrea fr: gonorrhée he: זיבה ---- .gorgon -- nom mitolojia defini: un monstro ci ia ave serpentes vivente en loca de capeles en: gorgon eo: gorgono es: gorgona fr: gorgone he: (מיתולוגיה) גורגונה ---- .gorgonzola -- nom cosini defini: un ceso mol e forte de Italia, con venas bluin verde en: gorgonzola eo: gorgonzolo (fromaĝo) es: gorgonzola fr: gorgonzola he: גורגונזולה (גבינה) ---- .gorila -- nom mamal defini: un primate grande e potiosa con testa grande e colo corta, trovada en la forestas de Africa sentral imaje: # tasonomia: Gorilla en: gorilla eo: gorilo fr: gorille he: גורילה ---- .gospel -- ajetivo musica defini: un stilo de canta relijiosa developada en la eglesas de americanes negra en: gospel (music) eo: gospela (muzike) fr: gospel (musique) he: בסגנון מוזיקת גוספל + gospel -- nom en: gospel (music) eo: gospelo (muzike) fr: gospel (musique) he: (מוזיקה) גוספל ---- .gota -- verbo nontransitiva fisica defini: (un licuida) cade como masas peti e ronda vide: contagota, paragota en: drip eo: guti fr: goutte he: לטפטף, לנטוף + gota -- verbo transitiva en: drip eo: gutigi fr: goutter, laisser tomber des gouttes de he: לטפטף + gota -- nom defini: un masa peti, con forma ronda o perin, de un licuida cual pende, cade o adere a un surfas imaje: # da: drypp de: Tropfen en: drip, drop (liquid) eo: guto es: gota fr: goutte he: טפטוף; טיפה + gota de pluve -- nom en: raindrop eo: pluvguto fr: goutte de pluie he: טפטוף גשם; טיפת גשם + goteta -- nom en: droplet; tiny amount, smidgen, tad eo: guteto; iometo fr: goutelette; goutte, larme, soupçon, nuage, poil, once, pointe (petite quantité, un peu) he: טיפונת + goton -- nom en: blob, dollop, glob, globule eo: gutego, bulo, globeto fr: globule he: טיפה גדולה + gotosa -- ajetivo en: drippy (tending to drip, having dripped, covered in drips) eo: gutema; gutinta; gutkovrita fr: qui goutte, qui a goutté, qui laisse tomber des gouttes he: מטפטף, נוטף; מכוסה בטיפות ---- .gota -- nom medica defini: un maladia en cual la metaboli de asida urica es defetosa e causa artrite (tipal de la osos peti de la pedes), la depone de urato de sodio, e periodos de dole acuta imaje: gota-maladia en: gout (medical) eo: podagro fr: goutte he: שיגדון, צינית, פודגרה ---- .gotea -- verbo nontransitiva fisica defini: (un contenador) perde o asorbe acaso sua contenida, tipal un licuida o gas, tra un buco o fesur usa: la teto gotea; acua es goteada par la teto en: leak eo: liki fr: fuir, couler, perdre, fuiter, être percé, être fissuré he: לדלוף + gotea -- verbo transitiva fisica en: leak eo: likigi fr: avoir une fuite de he: לגרום לדליפה + gotea -- nom en: leak, leakage eo: liko fr: fuite he: דליפה + goteante -- ajetivo en: leaking, leaky eo: lika, likema fr: qui fuit, qui goutte, qui coule, qui perd he: דולף ---- .gotica -- ajetivo arciteta defini: de o pertinente a un moda de arciteta comun en Europa ueste entre 1100 e 1600, con arcos puntida, voltas costelin, arcos apoiante, vitro colorida, e ornas par perfora detaliosa; (leteras) derivada de un stilo angulo con verticales spesa, usada en Europa de la sentenio 13; pertinente a un stilo de musica punc o a sua sucultur de persones con vestes negra e disposas lamentosa imaje: # en: Gothic (architecture, lettering, subculture) eo: gotika (arkitekturo, literstilo, subkulturo) fr: gothique (architecture, typographie) he: (אדריכלות, טיפוגרפיה, תרבות) גותי + gotica -- nom en: goth (punk) eo: gotikulo (punkulo) fr: gothique (punk) he: גותי (פאנק, מטאל) ---- .goto -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla germanica ci ia invade la Impero Roman de la este entre 200 e 500 ec en: Gothic (person, language) eo: gota fr: gothique he: גותי (של העם או השפה הגותית) + goto -- nom en: Goth; Gothic (language) eo: goto; la gota (lingvo) fr: Goth he: גותי (אדם); גותית (שפה) ---- .governa -- verbo transitiva governa defini: maneja la politica, atas e consernas de (un stato, organiza o popla); eserse potia o autoria supra (un rejion o popla) en: govern, rule eo: regi fr: gouverner he: למשול, לשלוט ru: править, управлять + governa -- nom da: regering de: Regierung en: government, governance, rule, regime; cabinet eo: regado; registaro, ministraro es: gobierno fr: gouvernement he: ממשל, ממשלה, שלטון, משטר ru: правительство, правление, режим + governa pupetin -- nom en: puppet government, puppet regime eo: marioneta registaro fr: gouvernement fantoche, régime fantoche he: ממשלת בובות ru: марионеточное правительство + antigovernal -- ajetivo en: antigovernment eo: kontraŭregistara fr: antigouvernemental he: אנטי-ממשלתי ru: антиправительственный + egoverna -- nom en: e-government eo: perreta regado fr: administration électronique he: ממשל מקוון ru: электронное правительство + governal -- ajetivo en: government eo: registara fr: gouvernemental he: ממשלתי, שלטוני ru: правительственный + governor -- nom en: governor eo: reganto, registo, guberniestro fr: gouverneur he: מושל ru: правитель, губернатор + governoria -- nom en: governorate eo: gubernio fr: gouvernance, gouvernement he: מחוז (תחת מושל) ru: губерния + intergovernal -- ajetivo en: intergovernmental eo: interregistara fr: intergouvernemental he: בין-ממשלתי ru: межправительственный + malgoverna -- verbo transitiva en: misgovern, misrule eo: misregi fr: mal gouverner, mal administrer, mal réglementer he: למשול שלא כהלכה ru: плохо управлять + malgoverna -- nom en: misgovernment, misrule eo: misrego, misregado fr: mauvaise administration, mauvaise façon de gouverner he: ממשל לא תקין + nongovernable -- ajetivo en: ungovernable eo: neregebla fr: ingouvernable he: שלא ניתן לשליטה ru: неуправляемый + nongovernal -- ajetivo en: non-governmental eo: neregistara fr: non gouvernemental he: לא ממשלתי + progovernal -- ajetivo en: pro-government eo: porregistara fr: progouvernemental he: שתומך בממשל ru: проправительственный + visgovernor -- nom en: vice-governor, deputy governor eo: vicreganto, vicregisto, vicguberniestro fr: vice-gouverneur he: סגן מושל ---- .gradiente -- nom tecnical matematica defini: un grandi o diminui de la grandia de un cualia como temperatur, presa o consentra en: gradient eo: gradiento fr: gradient he: שיפוע, גרדיאנט, מעבר הדרגתי + gradiente de consentra -- nom en: concentration gradient eo: gradiento de koncentriteco fr: gradient de concentration he: גרדיאנט ריכוז + gradiente de presa -- nom en: pressure gradient eo: premgradiento fr: gradient de pression he: מפל לחצים + gradiente sosial -- nom en: social gradient eo: socia gradiento fr: gradient social he: גרדיאנט סוציאלי + gradiente termal -- nom en: thermal gradient, temperature gradient eo: temperatura gradiento fr: gradient de température, gradient thermique he: מפל טמפרטורה ---- .grado -- nom defini: la cuantia, nivel o estende a cual alga cosa aveni o es presente; un unia per mesura angulos; un nivel en un scala, serie o prosede, o en la ierarcia de un organiza o sosia; cada de la surfases orizonal cual formi un scalera da: grad de: Grad; Stufe en: degree, extent; rank, echelon; stair, tread, step; stage, step (process) eo: grado; nivelo, rango; ŝtupo; stadio, etapo es: grado, rango fr: degré; marche; pas he: מידה, שיעור, היקף; דרגה; מעלה; מדרגה + a alga grado -- averbo en: to some extent, to some degree, somewhat, rather, fairly, quite; (in polite questions) at all eo: iagrade, iom fr: à un certain degré, quelque peu, en quelque sorte, plutôt, assez, à un certain point, jusqu'à un certain point he: במידת מה, במידה מסויימת, למדי + de grado du -- ajetivo en: secondary, second-degree, second-rate eo: duagrada, duaranga, sekundara fr: secondaire, du second degré he: משני, שניוני, מדרגה שנייה; סוג ב + de grado prima -- ajetivo en: primary, first-degree, first-rate eo: unuagrada, unuaranga, primara fr: primaire, du premier degré he: ראשוני, מדרגה ראשונה; סוג א + de grado tre -- ajetivo en: tertiary, third-degree, third-rate eo: triagrada, triaranga, terciara fr: tertiaire, du troisième degré he: שלישוני, מדרגה שלישית; סוג ג + grado de celsius -- nom en: degree Celsius, degree centigrade eo: celsia grado fr: degré Celsius, degré centigrade he: מעלה צלזיוס + grado de farenhait -- nom en: degree Fahrenheit eo: farenhejta grado fr: degré Farenheit he: מעלה פרנהייט + grado de porte -- nom en: doorstep eo: sojlo, pordoŝtupo fr: pas de porte he: מפתן, סף הדלת + a no grado -- averbo en: to no extent, not at all eo: neniagrade, neniom fr: à aucun degré, en aucune façon, pas du tout he: בכלל לא + gradal -- ajetivo en: gradual eo: grada, laŭgrada, iom-post-ioma es: gradual fr: graduel he: הדרגתי + gradal -- averbo da: gradvis de: stufenweise, allmählich en: gradually, bit by bit eo: grade, laŭgrade, iom post iom es: gradualmente, por grados, por niveles, de poco a poco fr: graduellement, au fur et à mesure, insensiblement, par degré, par paliers, par étapes, pas à pas, peu à peu, petit à petit he: בהדרגה + gradalisme -- nom defini: un politica de reformi gradal; la teoria en biolojia de evolui gradal en: gradualism eo: gradismo fr: gradualisme he: גרדואליזם + gradeta -- nom en: rung eo: ŝtupeto, rungo fr: échelon he: שלב + gradi -- verbo transitiva en: grade, rank, rate; stagger (events, payments) eo: gradigi, rangigi, taksi; ŝtupigi (eventojn, pagojn) fr: classer; graduer, échelonner, étaler graduellement, programmer he: לדרג + gradi -- nom en: ranking, rating, grade (measurement) eo: gradigo, rangigo; grado (aljuĝita) fr: classement, cotation, graduation, grade (mesure) he: דירוג + multigradal -- ajetivo defini: con multe grados o pasos en: multistage eo: plurgrada, plurstadia, plurfaza fr: multiétage, à étages multiples, à niveaux multiples, à degrés multiples, à plusieurs étages, à plusieurs niveaux, à plusieurs degrés he: רב דרגתי + nongradida -- ajetivo en: ungraded, unranked, unrated eo: negradigita, senranga fr: non classé, non gradué, non coté, non noté, sans grade he: ללא דירוג + par grado -- ajetivo en: gradual eo: grada, laŭgrada fr: graduel he: הדרגתי + par grado -- averbo en: gradually eo: grade, laŭgrade, iom post iom fr: graduellement, au fur et à mesure, insensiblement, par degré, par paliers, par étapes, pas à pas, peu à peu, petit à petit he: בהדרגה + redui de grado -- nom en: downgrade eo: degrado, ranga malaltigo, malpromocio fr: rétrogradation, destitution, dégradation he: הורדה בדרגה, ירידה בדירוג; שנמוך + redui la grado de -- verbo en: downgrade eo: degradi, range malaltigi, malpromocii fr: rétrograder, destituer, dégrader he: להוריד בדרגה, לרדת בדירוג; לשנמך + retrogradal -- ajetivo en: retrograde, backward, backwards eo: regresa, malantaŭenira fr: rétrograde, en arrière he: אחורנית ---- .gradua -- verbo nontransitiva defini: susede ateni un diploma de un scola, universia o curso en: graduate eo: diplomiĝi fr: obtenir un diplôme, être diplômé, obtenir un brevet, décrocher un diplôme, réussir à un examen he: לסיים לימודים; לקבל תעודה + gradua -- nom en: graduation eo: diplomiĝo fr: obtention d'un diplôme he: סיום לימודים; קבלת תעודה + gradua de scola -- verbo nontransitiva en: leave school, graduate from school eo: diplomiĝi de la lernejo, abiturienti fr: être diplômé d'une école, sortir d'une école he: לסיים בית-ספר + graduada -- ajetivo en: graduated eo: diplomita fr: diplômé he: בוגר (לימודים) + graduada -- nom en: graduate eo: diplomito fr: diplômé he: בוגר (לימודים) + graduante -- ajetivo en: graduating eo: diploma, diplomiĝa fr: couronnant, certifiant, donnant un diplôme he: מסיים לימודים + graduante de scola -- nom en: school leaver eo: lerneja diplomito, abituriento fr: diplômé d'une école he: מסיים לימודים + posgraduada -- ajetivo en: postgraduate eo: postdiploma, diplomita fr: de troisième cycle he: של תואר שני + posgraduada -- nom en: postgraduate eo: postdiploma studento, diplomito fr: étudiant de troisième cycle he: סטודנט לתואר שני + pregraduada -- ajetivo en: undergraduate eo: antaŭdiploma, nediplomita fr: de préparation à la licence he: של תואר ראשון + pregraduada -- nom en: undergraduate eo: antaŭdiploma studento, nediplomito fr: étudiant préparant la licence he: סטודנט לתואר ראשון ---- .graf -- nom matematica defini: un scema mostrante la relata entre cuantias variante imaje: # en: graph (diagram) eo: grafikaĵo (diagramo) fr: graphique, diagramme, graphe he: גרף + grafi -- verbo nontransitiva en: be turned into a graph eo: grafikiĝi fr: devenir un graphique he: להיות מיוצג כגרף + grafi -- verbo transitiva en: graph, plot (as a graph) eo: grafikigi fr: faire le graphique de he: לשרטט גרף ---- .-graf -- sufisa nom util arte matematica defini: un aparato per scrive o desinia en: -graph (device) eo: -grafo (aparato) fr: -graphe (appareil) he: (סיומת טכנית) -גרף ---- .grafem -- nom linguistica defini: cada de la unias la plu peti en un sistem de scrive en: grapheme eo: grafemo fr: graphème he: גרפמה + grafemal -- ajetivo en: graphemic eo: grafema fr: graphématique he: גרפמי ---- .-grafia -- sufisa nom arte matematica defini: la siensa de scrive o desinia en: -graphy eo: -grafio fr: -graphie he: (סיומת טכנית) -גרפיה ---- .grafica -- ajetivo arte defini: pertinente a la artes vidal, tipal envolvente desinia, grava o leteri; (en informatica) pertinente a imajes vidable en: graphic, graphical eo: grafika (arte, komputike) fr: graphique he: גרפי + grafica -- nom en: graphic; graphic design eo: grafikaĵo (bildo); grafiko, grafika arto fr: conception graphique he: גרפיקה + graficiste -- nom en: graphic artist, graphic designer eo: grafikisto fr: graphiste, designer he: גרפיקאי ---- .grafiti -- nom arte defini: scrives o desinias, tipal nonlegal, sur un mur o otra surfas publica imaje: # en: graffiti eo: grafitio fr: graffiti he: גרפיטי + grafitor -- nom en: graffiti artist, tagger eo: grafitiulo, grafitiartisto fr: tagueur, créateur de graffiti, graffiteur, bombeur, graffeur he: אמן גרפיטי + grafitosa -- ajetivo en: graffitied, covered in graffiti eo: grafitia, grafitiita fr: couvert de graffitis he: מכוסה בגרפיטי ---- .grafito -- nom cimica defini: un forma de carbono gris e cristal, usada como un lubricante, en lapises, e como un moderante en reatadores nucleal vide: portagrafito en: graphite; (pencil) lead eo: grafito fr: graphite; mine de crayon he: גרפיט ---- .grafolojia -- nom siensa-umana defini: la studia de scrive; la esamina de scrive par mano, como un modo de interprete la personalia de un individua en: graphology eo: grafologio fr: graphologie he: גרפולוגיה + grafolojiste -- nom en: graphologist eo: grafologo fr: graphologue he: גרפולוג ---- .grai -- nom fisica defini: la unia internasional per mesura la cuantia asorbeda de radia ioninte, egal a un jul per cilogram en: gray (unit of radiation) eo: grajo (unuo) fr: gray (unité de mesure de radiation) he: גריי (יחידת מידה) ---- .gralia -- nom animal avia defini: un corvo sosial de Eurasia con plumas negra e fas calva, cual nidi en colonias a culminas de arbores tasonomia: Corvus frugilegus en: rook eo: frugilego, kampokorvo fr: corbeau freux he: עורב מזרע ---- .gram -- nom matematica defini: la unia metral fundal de masa en: gram, gramme eo: gramo fr: gramme he: גרם + cilogram -- nom en: kilogram eo: kilogramo fr: kilogramme he: קילוגרם + decagram -- nom en: decagram eo: dekagramo fr: décagramme he: דקגרם + desigram -- nom en: decigram eo: decigramo fr: décigramme he: דציגרם, עשירית גרם + duicilogram -- nom en: half-kilogram, half a kilo eo: duonkilogramo fr: demi-kilo, livre, 500 grammes, demi-kilogramme he: חצי קילוגרם + ectogram -- nom en: hectogram eo: hektogramo fr: hectogramme he: הקטוגרם + miligram -- nom en: milligram eo: miligramo fr: milligramme he: מיליגרם + sentigram -- nom en: centigram eo: centigramo fr: centigramme he: סנטיגרם, מאית גרם ---- .-gram -- sufisa nom util arte matematica defini: un produida de un aparato scrivente en: -gram (output of device) eo: -gramo (elskribaĵo) fr: -gramme he: (סיומת טכנית) -גרם ---- .grama -- nom planta defini: cualce planta en un familia con talos sesionida e spigas de flores polenida par la venta, dominante en erba tasonomia: Gramineae, Poaceae vide: erba en: grass (any plant in the family of grasses) eo: gramineo, poaco, greso, herbo fr: graminée, plante herbacée, herbacée he: עשב, דגן (ששייך למשפחת הדגניים) ---- .gramatica -- nom linguistica defini: la sistem e strutur completa de un lingua, o de linguas jeneral da: grammatik de: Grammatik en: grammar eo: gramatiko es: gramática fr: grammaire he: דקדוק + gramatica jenerante -- nom en: generative grammar eo: genera gramatiko fr: grammaire générative he: דקדוק גנרטיבי + gramatical -- ajetivo en: grammatical eo: gramatika fr: grammatical he: דקדוקי + gramaticiste -- nom en: grammarian eo: gramatikisto fr: grammairien he: דקדוקאי ---- .graminoide -- nom planta defini: cualce planta con forma simil a erba, con folias longa e plata, per esemplo siperos, juncos e erba mesma en: graminoid eo: gramineoido, herbeca planto fr: graminoïde he: צמח עשבוני ---- .gran -- nom planta biolojia defini: un seme o fruta de un sereal; un colie cultivada de estas; un particula de un materia como sal o arena da: korn, kerne de: Getreide, Korn en: grain, kernel, grist, cereal seed; cereal crop, corn; particle, pellet (salt, sand, etc.) eo: grajno, kerno; grenop; ereto, salero, sablero es: grano(s), cosecha de cereal(es) y sus semilla(s) fr: grain(s), céréales, graines de céréales; moisson, récolte de céréales; particule, granule (sel, sable, etc.) he: גרעין, חרצן; גרגיר, גרגר + de gran intera -- ajetivo en: wholegrain, wholemeal eo: tutgrajna, integra fr: complet (céréale) he: (דגן) מלא + gran de plomo -- nom en: (piece of) lead shot eo: kugleto, ero de kugletaĵo fr: grenaille, plombs he: (נשק) כדורית עופרת + graneria -- nom imaje: # en: barn, granary; breadbasket (region) eo: grenejo; grenprodukta regiono fr: grange, grenier he: ממגורה, אסם + graneta -- nom en: granule; bagatelle, trinket, trifle, triviality eo: grajneto; bagatelo fr: granule; bagatelle, futilité he: גרגיר קטן; דבר חסר ערך + granetin -- ajetivo en: granular, grainy, crumbly eo: grajneta, disgrajniĝema fr: granuleux, friable he: מגורען, גרגירי, גרגרי, פירורי + granetin -- nom en: gratin (browned crust) eo: gratenaĵo fr: gratin he: גרטן (מאכל) + granetini -- verbo nontransitiva en: be cooked au gratin eo: grateniĝi fr: gratiner he: לאפות גרטן + grani -- verbo nontransitiva en: granulate eo: grajniĝi fr: granuler he: להתפורר לגרגרים + grani -- verbo transitiva en: granulate eo: grajnigi fr: granuler, mettre en grain, égréner he: לפורר לגרגרים + granin -- ajetivo en: granulated eo: grajneca; greneca fr: granulé, égréné he: מגורען, גרגירי, גרגרי, פירורי ---- .granada -- nom util defini: un bomba peti, lansada par mano o un lansador; un contenador de vitro con cimicales cual es relasada cuando lansada e rompeda, usada per proba cloacas e estingui focones imaje: granada-arma en: grenade eo: grenado fr: grenade (arme) he: רימון יד + granador -- nom en: grenadier (soldier) eo: grenadisto fr: grenadier (soldat) he: גרנדיר (חייל) ---- .granada -- nom planta cosini defini: un arbor nativa de Africa norde e Asia ueste; la fruta de esta, con pel dur e rojin, e con pulpa roja e dulse con multe semes imaje: # tasonomia: Punica granatum en: pomegranate eo: granato; granatujo, granatarbo fr: grenadier (arbre); grenade (fruit) he: רימון (עץ, פרי) ---- .granato -- nom tera defini: un jem fabricada de un mineral profonda roja imaje: # en: garnet (gem) eo: grenato fr: grenat (minéralogie) he: גארנט (מינרל, אבן חן) ---- .grande -- ajetivo defini: de un altia, estende, cuantia o masa plu ca normal per sua clase o tipo; (un person) de un capasia o importa multe plu ca normal usa: Alexandro la Grande da: stor, store de: gross en: large, big, great, hefty, sizeable; great, eminent eo: granda; eminenta es: gran, grande, importante, imponente fr: grand, important, ample, large, imposant; éminent he: גדול + de grandia natural -- ajetivo en: full-size, full-scale, life-size eo: naturgranda fr: grandeur nature he: בגודל טבעי, בגודל מלא + de grandia vera -- ajetivo en: life-size eo: vergranda fr: grandeur nature he: בגודל טבעי, בגודל מלא + estragrande -- ajetivo defini: (un produida comersial) multe grande en: extralarge, king-size, oversize, oversized eo: supergranda fr: extralarge he: אקסטרה-לארג' + grandi -- verbo nontransitiva en: enlarge, grow, increase, amplify, magnify, augment, scale up, escalate, heighten eo: pligrandiĝi, pliiĝi, kreski fr: grandir, s'élargir, croître, s'amplifier, augmenter, s'élever, se développer he: לגדול, להתגבר + grandi -- verbo transitiva da: forøge, forstørre en: enlarge, grow, increase, amplify, magnify, augment, scale up, escalate, heighten eo: pligrandigi, pliigi, kreskigi fr: agrandir, élargir, accroître, amplifier, augmenter, élever, développer he: להגדיל, להגביר + grandi -- nom en: enlargement, growth, increase, amplification, magnification; augmentation, escalation eo: pligrandiĝo, pliiĝo, kresko; pligrandigo, pliigo, kreskigo fr: agrandissement, élargissment, accroissement, amplification, augmentation, élévation he: גדילה, התגברות; גידול, הגברה + grandia -- nom da: størrelse de: Grösse en: size; amplitude, magnitude; stature eo: grandeco; amplitudo; staturo es: tamaño, medida, talla fr: taille, grandeur, amplitude, ampleur; stature, importance he: גודל; אמפליטודה; גדולה, גדלות, חשיבות, שיעור קומה + grandida -- ajetivo en: enlarged, magnified eo: grandigita, pligrandigita fr: agrandi, élargi, amplifié, accru, augmenté, élevé, développé he: מוגדל, מוגבר + grandiosa -- ajetivo en: grandiose, grand eo: grandioza, eminenta, majesta, pompa fr: grandiose, magnifique, considérable he: גרנדיוזי; כביר, עצום, מרשים + grandiosia -- nom en: grandness, grandioseness, grandeur eo: grandiozeca, eminenteco, majesto, pompo fr: caractère grandiose, magnificence he: גרנדוזיות; גדולה, גדלות, הדר, הוד + nongrandida -- ajetivo en: unenlarged, unmagnified eo: negrandigita, nepligrandigita fr: non agrandi, non élargi, non amplifié, non augmenté, non développé he: לא מוגדל, לא מוגבר + regrandi -- verbo nontransitiva defini: deveni plu grande o plu peti en: resize, change one's size eo: regrandiĝi, aligrandiĝi fr: être redimensionné, se redimensionner he: לשנות גודל + regrandi -- verbo transitiva en: resize, change the size of eo: regrandigi, aligrandigi fr: redimensionner he: לשנות גודל + regrandable -- ajetivo en: resizable eo: regrandigebla, aligrandigebla fr: redimensionnable he: שניתן להגדלה או הקטנה + Rio Grande -- nom jeografial defini: un rio en America Norde cual comensa en la Montes Rocosa e fini en la Mar Mexico, e cual formi la frontera entre la SUA e Mexico de El Paso a la mar imaje: # en: Rio Grande eo: Rio Grande, Granda Rivero fr: Rio Grande he: ריו גראנדה (נהר) ---- .granito -- nom tera defini: un roca magmal dur, granetin e cristal, composada xef de cuarzo, mica e feldspato, e comun usada como un petra per construi en: granite eo: granito fr: granit, granite he: גרניט, שחם ---- .graniza -- verbo nontransitiva defini: granes de pluve jelada cual cade de nubes cumulonimbo imaje: # en: hail eo: hajli fr: grêler he: לרדת ברד + graniza -- nom da: hagl de: Hagel en: hail, hailstone eo: hajlero es: granizo fr: grêle he: ברד; כדור ברד ---- .granuloma -- nom biolojia medica defini: un masa de texeda granin en la corpo, tipal causada par un infeta, inflama o la presentia de un materia stranjer en: granuloma (medical) eo: granulomo fr: granulome (médecine) he: גרנולומה, גרעינומת ---- .granulopoiese -- nom biolojia defini: la produi de granulosites en: granulopoiesis (medical) eo: granulopoezo fr: production de granulocytes (médecine) he: גרנולופוייזיס ---- .granulosite -- nom biolojia defini: un selula de sangue blanca con granes secretente en sua sitoplasma, per dise un eosinofilica o basofilica en: granulocyte (medical) eo: granulocito fr: granulocyte (médecine) he: גרנולוציט ---- .granulositopenia -- nom medica defini: un nonsufisi de granulosites en: granulocytopenia (medical) eo: granulocitopenio, manko de granulocitoj fr: insuffisance de granulocytes (médecine) he: גרנולוציטופניה ---- .grapa -- nom util defini: un peso de filo metal magra, con finis curvida a angulo reta, cual un aparato presa tra paperes per junta los a lunlotra; un bara con forma simil, usada per junta du pesos de lenio o petra da: hæfteklampe de: Heftklammer en: staple (fastener) eo: vinkto; krampo (ĉe ĉarpentado, masonado) es: grapa, broche de alambre fr: agrafe, broche, fermoir he: סיכת מהדק, כליב + grapador -- nom imaje: # en: stapler, staple gun eo: vinktilo fr: agrafeuse he: מהדק, שדכן, מכלב + grapi -- verbo transitiva en: staple eo: vinkti, krampi fr: agrafer he: להדק, לשדך ---- .gras -- nom biolojia defini: un materia natural de olio semisolida, presente en la corpo de animales, tipal en un strato su la pel o sirca alga organos; esta materia o otra simil, usada per lubrica o cosini da: fedt de: Fett en: fat (oily animal material), grease, flab, shortening, lard eo: graso es: grasa, manteca, gordura fr: graisse, matière grasse he: שומן; גריז + gras de balena -- nom en: blubber eo: balengraso, balenlardo fr: graisse de baleine he: שומן לווייתנים + gras de lete -- nom defini: la parte grasosa de lete en: butterfat eo: butergraso, laktograso fr: matière grasse du beurre he: שומן חלב + gras de porco -- nom en: lard eo: porkograso, ŝinkograso fr: lard he: שומן חזיר + gras de ren -- nom en: suet eo: rengraso fr: graisse de rognon he: חלב כליות + grasal -- ajetivo en: fatty (pertaining to fat) eo: grasa fr: graisseux he: שומני (שקשור בשומן) + grasi -- verbo transitiva en: grease, baste eo: grasi fr: graisser, arroser de graisse, huiler, oindre he: לגרז + grasida -- ajetivo en: greased, greasy (covered in grease) eo: grasita fr: graissé, huilé, couvert de graisse, oint he: מגורז + grasosa -- ajetivo en: fat, fatty, greasy (full of fat) eo: grasa, grashava, grasplena fr: gras, graisseux, adipeux he: שומני (מלא שומן) ---- .grasia -- verbo transitiva siensa-umana defini: espresa un senti de felisia a (algun) pos reseta alga cosa beneficante da: takke de: danken en: thank eo: danki es: agracecer, dar gracias fr: remercier he: להודות + grasia -- nom en: gratitude, thanks, appreciation; grace (Christianity) eo: danko; graco, Difavoro fr: remerciement, gratitude, reconnaisance; grâce (religion) he: הכרת תודה, הערכה; (נצרות) חסד + con grasias a -- preposada en: thanks to eo: dank' al, danke al, danke -n fr: merci à, remerciements à he: הודות ל + es grasiosa per -- verbo en: be grateful for, appreciate eo: esti danka pro, aprezi, apreci fr: être reconnaissant envers, rendre grâce à, remercier he: להיות אסיר תודה כלפי + grasiable -- averbo en: thankfully, mercifully eo: dankinde, feliĉe, bonŝance fr: heureusement, avec reconnaissance he: בתודה, בהערכה + grasias -- esclama en: thanks, thank you eo: dankon fr: merci he: תודה! + grasias a Dio -- esclama en: thank God, thank goodness eo: dank' al Dio fr: Dieu merci he: תודה לאל + grasias a la sielo -- esclama en: thank heavens eo: dank' al la ĉielo fr: grâce au ciel he: תודה לאל + grasieta -- verbo transitiva en: tip, give a tip (for service) eo: gratifiki, doni trinkmonon al fr: donner un pourboire à, gratifier he: לתת טיפ + grasieta -- nom en: tip, gratuity eo: trinkmono, gratifiko fr: pourboire, gratification he: טיפ, תשר + grasiosa -- ajetivo da: taknemmelig de: dankbar en: grateful, thankful, appreciative eo: dankema, dankoplena es: agradecido fr: reconnaissant he: אסיר תודה + nongrasiada -- ajetivo en: thankless (task) eo: sendanka (tasko) fr: ingrat; ingrate (tâche) he: (משימה, עבודה) כפוית תודה + nongrasiosa -- ajetivo en: ungrateful, thankless (person) eo: nedankema, sendanka (homo) fr: ingrat, mesquin he: כפוי טובה + nongrasiosa -- nom en: ungrateful person, ingrate eo: nedankemulo fr: ingrat he: כפוי תודה + pregrasia -- verbo transitiva en: thank in advance eo: antaŭdanki fr: remercier par avance he: להודות מראש + pregrasias -- esclama en: thanks in advance eo: antaŭdankon fr: merci d'avance he: תודה מראש ---- .grasil -- ajetivo anatomia medica defini: magra en modo bela o refinada en: gracile, thin, slim, slender, svelte eo: svelta, gracia, gracila, bele maldika fr: mince, gracile, fin, svelte he: דק גזרה ---- .Grau, Mar -- nom jeografial defini: un mar a ueste de Peru, un parte de la Mar Pasifica imaje: Mar-Grau en: Mar de Grau eo: Graŭa Maro fr: mer de Grau he: ים גראו ---- .grava -- verbo transitiva arte defini: siseli o talia (un desinia) en la surfas de un ojeto dur; crea (un desinia) en un surfas dur par covre lo, desinia sur lo con un ago, e satura lo con asida per ataca la partes esposada, tipal per fabrica primidas imaje: # en: engrave, etch eo: gravuri fr: graver he: לחרוט, לחקוק + grava -- nom en: engraving, etching eo: gravuro, gravurado; gravuraĵo fr: gravure he: חריטה, חקיקה; תחריט, גלופה + fotograva -- nom arte defini: un imaje produida par grava un foto a un placa metal en: photogravure, heliogravure eo: fotogravuro; fotogravuraĵo fr: photogravure he: פוטוגרבורה, דפוס שקע + gravada -- ajetivo en: engraved, graven eo: gravurita fr: gravé he: חרוט, חקוק + gravador -- nom en: engraving machine eo: gravurilo, gravurmaŝino fr: graveur (appareil) he: מכונת חריטה, מכונת CNC + gravor -- nom en: engraver eo: gravuristo fr: graveur (personne) he: חרט ---- .grave -- ajetivo medica defini: (un feri, maladia o era) forte perilosa; (un situa o aveni) major e turbante en: grave, serious, dire, grim, grievous, heavy, virulent, severe eo: danĝera, endanĝeriga, serioza, doloriga, pereiga, virulenta, grava, peza, peniga, perturba fr: grave, sérieux, sévère, terrible, virulent he: חמור, קשה, רציני + gravi -- verbo nontransitiva en: become grave, become dire, worsen considerably, escalate eo: malpliboniĝi, plidanĝeriĝi, serioziĝi fr: devenir grave, s'aggraver considérablement, se détériorer, dégénérer, empirer, s'empirer, s'envenimer, se dégrader, se détériorer, tourner au désastre he: להחמיר + gravia -- nom en: seriousness, gravity, virulence, severe eo: danĝereco, seriozeco, graveco, pezeco, virulenteco fr: gravité, virulence, sévérité, grièveté he: חומרה, רצינות + nongrave -- ajetivo en: not grave, not serious, light, minor, non-virulent eo: nedanĝera, malgrava, facila, malforta, nevirulenta fr: bénin, insignifiant, sans gravité he: לא חמור ---- .gravita -- verbo nontransitiva fisica defini: move, o tende move, a un masa o otra cosa atraente, tipal la sentro de la Tera, la Sol o otra cosa multe masosa en: gravitate eo: graviti fr: peser, graviter (physique), être attiré par la gravité, être dans un champ gravitationnel he: להימשך (על-ידי כבידה) + gravita -- nom vide: paragravita da: tyngde, tyngdekraft de: Schwerkraft en: gravity eo: gravito es: gravedad fr: pesanteur, gravité (physique) he: כבידה, כוח המשיכה + antigravita -- nom en: antigravity eo: malgravito, senpezeco fr: antigravité, apesanteur he: אנטי-כבידה + antigravital -- ajetivo en: antigravity, antigrav eo: malgravita, kontraŭgravita, senpeziga fr: antigravitationnel, d'antigravité, en antigravitation, en apesanteur he: אנטי-כבידתי + gravital -- ajetivo en: gravitational eo: gravita fr: gravitationnel he: כבידתי + microgravita -- nom ca: microgravetat de: Mikrogravitation en: microgravity, zero gravity, weightlessness eo: mikrogravito, nula gravito, senpezeco es: microgravedad eu: mikrograbitatea fi: mikropainovoima fr: microgravité he: מיקרו-כבידה pt: microgravidade ---- .graviton -- nom fisica defini: un cuanto ipotesal de gravita, regardada como un particula en: graviton eo: gravitono fr: graviton he: גרביטון .grebe -- nom avia defini: un avia acual e tufante con colo longa, ditos lobosa, e coda multe corta imaje: # tasonomia: Podicipedidae en: grebe (bird) eo: grebo fr: grèbe (oiseau) he: טבלן (ציפור) ---- .gregorian -- ajetivo istoria defini: pertinente a la periodo de Pape Gregorio 13, tipal a la calendario introduida par el en 1582, ancora usada par cuasi tota nasiones oji en: Gregorian eo: gregoria fr: grégorien he: גרגוריאני ---- .Grenada -- nom jeografial capital: St George's defini: un pais de isolas de la Mar Caribe sude-este imaje: # en: Grenada eo: Grenado fr: île de la Grenade he: גרנדה + grenadian -- ajetivo en: Grenadian eo: grenada fr: grenadien he: שקשור בגרנדה + grenadian -- nom demonim en: Grenadian eo: grenadano fr: Grenadien (personne) he: תושב גרנדה ---- .Grenadine, Isolas -- nom plural jeografial defini: un cadena de isolas peti en la Mar Caribe imaje: Isolas-Grenadine en: Grenadines, Grenadine Islands eo: Grenadinoj fr: Grenadines (archipel) he: הגרנדינים (איים) ---- .greve -- verbo nontransitiva governa defini: (empleadas) refusa labora como un forma de protesta organizada, tipal per oteni beneficas de sua empleor imaje: # da: strejke de: Streik en: strike (protest), industrial action eo: striki fr: se mettre en grève he: לשבות + greve -- nom vide: rompegreve en: strike eo: striko es: huelga, paro laboral fr: grève he: שביתה + greve savaje -- nom defini: un greve fada par laborores sin la aproba de sua sindicato en: wildcat strike, unofficial industrial action eo: nerajta striko fr: grève sauvage he: שביתה פראית + grevor -- nom imaje: # en: striker, picketer eo: strikanto fr: gréviste he: שובת ---- .grifon -- nom mitolojia defini: un monstro con corpo de leon e testa e alas de agila imaje: # en: griffin, griffon, gryphon eo: grifo fr: griffon he: גריפון, גריפין ---- .grilia -- nom arciteta util defini: un strutur de bandas de lenio o metal crusante, con spasios cuadro o diamantin a entre, usada como un serca, scermo, brasador, etc; un sinia de du linias vertical e du linias orizonal crusante, con sinifias diversa imaje: # simbol: # en: grill, grillwork, grid, grate, lattice, latticework, trellis; grill, broiler, gridiron (for cooking); hash sign, hashtag; number sign; pound sign (US: weight) eo: krado; rostokrado; krado, dieso (signo) fr: grille, treillis; dièse, # (signe hashtag) he: גריל, אסכלה, שבכה, סבכה, סורג; מנגל, מצלה; האשטאג, תג הקבצה; סולמית + grilia de ximineria -- nom en: grate (fireplace) eo: fajrokrado fr: grille (de cheminée) he: סבכה לקמין + grili -- verbo transitiva en: grill, barbecue, broil, charbroil; add a hash sign to, hashtag; crosshatch eo: kradrosti; kradvortigi; haĉi fr: faire griller au barbecue; mettre un #, hashtaguer; hachurer he: לצלות; להוסיף האשטאג + grilin -- ajetivo en: gridlike, crisscross, hatching, crosshatching eo: kradeca, haĉa fr: hachuré, entrecroisé, en croisillon, en forme de grille he: מרושת (בצורת רשת), שתי וערב ---- .grilo -- nom artropodo defini: un inseto en familia de locusta, de cual la mas produi un grinse ruidosa imaje: # tasonomia: Ensifera da: fårekylling de: Grashüpfer en: cricket (insect) eo: grilo es: saltamontes, chapulín fr: grillon he: צרצר (חרק) + grilo verde -- nom artropodo defini: un locusta grande e tipal verde imaje: # tasonomia: Tettigoniidae en: katydid, bush cricket eo: glavsaltulo fr: grande sauterelle he: חרגול ---- .grima -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: un espresa de fas, indicante coleria, tristia, consentra o mal umor en: grimace, frown, scowl, glower, glare, sneer; grin (skull) eo: grimaci, kuntiri la brovojn, sulkigi la brovojn, malridi, rikanmieni fr: grimacer, se renfrogner, froncer les sourcils, avoir une mine attristée, avoir un regard noir, avoir un mauvais regard he: לעוות פנים, לזעוף + grima -- nom imaje: # en: grimace, frown, scowl, glower, glare, sneer; grin (skull) eo: grimaco, malrido, rikana mieno fr: mine renfrognée, froncement de sourcils, mine attristée, expression de mauvaise humeur, regard noir, mauvais regard he: עיווי פנים, העוויה, הזעפת פנים, מבט זועף, מבט קודר ---- .grinse -- verbo nontransitiva defini: fa un sona alta e forte, tipal causada par la raspa de un cosa o parte contra un otra en: creak (high-pitched), squeak, chirp, grate eo: grinci, knari, ĉirpi fr: grincer, geindre, crisser he: לחרוק + grinse -- nom en: creak (high-pitched), squeak, chirp, grate eo: grinco, knari, ĉirpo fr: grincement he: חריקה + grinsente -- ajetivo en: creaking, creaky, squeaky eo: grinca, grincema, knara, ĉirpa fr: grinçant he: חורק ---- .grio -- nom arte defini: un membro de un caste de poesistes, musicistes e narores ci manteni un tradision de istoria bocal en partes de Africa ueste en: griot (storyteller) eo: grioto (bardo) fr: griot (conteur) he: גריוט ---- .gripe -- nom medica defini: un infeta virusal e multe comunicable de la pulmones, causante febre, dole e cataro en: influenza, flu eo: gripo fr: grippe he: שפעת + gripe avial -- nom en: avian influenza, avian flu, bird flu eo: birda gripo fr: grippe aviaire he: שפעת עופות + gripe porcal -- nom en: swine influenza, swine flu eo: porka gripo fr: grippe porcine he: שפעת חזירים ---- .gris -- ajetivo color defini: con color entre negra e blanca, como sene imaje: # da: grå de: grau en: gray|grey, grizzled eo: griza es: gris fr: gris he: אפור + gris -- nom en: gray|grey eo: grizo fr: gris he: אפור + grisi -- verbo nontransitiva en: gray|grey, turn gray|grey, grizzle eo: griziĝi fr: griser, devenir gris he: להאפיר + grisi -- verbo transitiva en: gray|grey, turn gray|grey, grizzle eo: grizigi fr: griser he: להאפיר + grisin -- ajetivo en: grayish|greyish eo: grizeca fr: grisâtre he: אפרפר + grisin brun -- ajetivo en: grayish|greyish brown, dun eo: grizbruna fr: d'un brun grisâtre he: חום אפרפר ---- .grivnia -- nom mone defini: un forma alternativa de la parola `hrivnia` vide: hrivnia ar: هريفنا ca: hrívnia de: Hrywnja el: γρίβνα en: hryvnia, hryvna, hryvnya eo: hrivno es: grivna fi: grivna fr: hryvnia he: הריבניה it: grivnia, hryvnia ja: フリヴニャ nl: grivna pl: hrywna pt: grívnia, hryvnia ru: гривна zh: 乌克兰元, 格里夫納 ---- .grog -- nom cosini defini: un bevida de acua e rum o un otra distilada, tipal calda e dulse en: grog (drink) eo: grogo fr: grog he: גרוג (משקה) ---- .Gronland -- nom jeografial defini: un otra nom per Calalitnunat imaje: Calalitnunat vide: Calalitnunat en: Greenland eo: Gronlando fr: Groenland he: גרינלנד + gronlandes -- ajetivo en: Greenlandic (person, language) eo: gronlanda fr: groenlandais he: גרינלנדי + gronlandes -- nom vide: calalit en: Greenlander; Greenlandish (language) eo: gronlandano; la gronlanda (lingvo) fr: Groenlandais (personne) he: גרינלנדי (אדם); גרינלנדית (שפה) + Mar Gronland -- nom jeografial defini: un mar a este de Calalitnunat, un parte de la Mar Atlantica imaje: # en: Greenland Sea eo: Gronlanda Maro fr: mer du Groenland he: ים גרינלנד ---- .grosela -- nom planta cosini defini: un arboreta eurasian cual produi bacas peti negra, roja o blanca; la bacas comable de esta tasonomia: Ribes vide: uva seca en: edible currant eo: ribo; ribujo, ribarbusto fr: groseiller; groseille he: דומדמנית (צמח, פרי) + grosela negra -- nom planta imaje: # tasonomia: Ribes nigrum en: blackcurrant, cassis eo: nigra ribo fr: cassis he: דומדמנית שחורה, ענבי שועל + grosela roja -- nom planta imaje: # tasonomia: Ribes rubrum en: redcurrant eo: ruĝa ribo fr: groseillier à grappes; groseille he: דומדמנית אדומה + grosela spinosa -- nom planta imaje: # tasonomia: Ribes uva-crispa en: gooseberry eo: groso, grosbero; grosujo, grosarbusto fr: groseillier à maquereau; groseille à maquereau he: חזרזר, עכובית (צמח, פרי) ---- .grr -- esclama onomatopea defini: un sona fada par animales como leones, tigres e canes, indicante coleria o menasa en: grrr (growling) eo: graŭl, grr fr: grr (grognement) he: גררר (צליל נהימה) ---- .gru -- nom avia util defini: un avia alta, con gamas e colo longa, tipal con plumas blanca o gris, notada per sua dansas de cortea complicada; un macina grande e alta, usada per move ojetos pesosa, tipal par suspende los de un braso longa imaje: #, gru-construi tasonomia: Gruidae en: crane (bird, machine) eo: gruo (birdo, maŝino) fr: grue he: עגור (ציפור); עגורן + Gru -- nom astronomia defini: un constela en la sielo sude en: Grus (constellation) eo: Gruo (stelfiguro) fr: Grue (constellation) he: עגור (קבוצת כוכבים) + gru cavaletin -- nom en: gantry crane, overhead crane, portal crane eo: gantrogruo fr: portique (de manutention) he: עגורן שער ---- .grunje -- ajetivo musica defini: un moda de roc, con gitar ruidosa e voses ru en: grunge (music) eo: grunĝa (muzike) fr: grunge (musique) he: (בסגנון) גראנג' + grunje -- nom en: grunge (music) eo: grunĝo (muzike) fr: grunge (musique) he: (מוזיקה) גראנג' ---- .grupi -- nom musica defini: un person, tipal un fem joven, ci segue un grupo musical o otra selebradas, e ci espera encontra los o developa un relata con los en: groupie eo: grupulino, idolano, ĉeestema fano fr: groupie he: גרופי ---- .grupo -- nom defini: un cuantia de persones o cosas prosima a lunlotra o clasida con lunlotra da: gruppe; parti (samling af produkter) de: Gruppe en: group, bunch, batch, troop, cohort, posse, cluster, clump eo: grupo, aro, trupo, kohorto, amaso, grapolo es: grupo, equipo fr: groupe he: קבוצה, מקבץ, צביר, צרור, אשכול + grupo discutente -- nom en: discussion group; mailing list (internet) eo: diskutgrupo; dissendolisto, retlisto fr: groupe de discussion, liste de diffusion, liste d'envoi, liste de destinataires he: קבוצת דיון + grupo epostal -- nom en: email group, mailing list eo: retpoŝta grupo, dissendolisto, retlisto fr: liste de diffusion, fichier d'adresses, mailing list he: רשימת דיוור, רשימת תפוצה + grupo de odia -- nom en: hate group eo: malama grupo, antipatiema grupo fr: cabale he: קבוצת שנאה + grupo escluinte -- nom en: clique, coterie eo: ekskluziva grupo, kliko, koterio fr: clan, clique, coterie, cabale, bande, faction, secte he: קליקה, כנווה + grupo laborante -- nom en: working group, working party eo: laborgrupo fr: groupe de travail he: קבוצת עבודה, קבוצת משימה + grupo propre -- nom en: ingroup, one's own social group eo: propra socia grupo fr: classe sociale he: קבוצת פנים, קבוצת אנחנו + aplogrupo -- nom biolojia defini: un grupo de aplotipos simil cual comparti un asendente con un muta de un nucleotido polimorfe de: Haplogruppe en: haplogroup eo: haplogrupo fr: haplogroupe, groupe d'haplotypes (génétique) he: (גנטיקה) קבוצת בסיס + desgrupi -- verbo nontransitiva en: ungroup, disband, disperse eo: malgrupiĝi, disiĝi fr: se dégrouper he: להתפזר (קבוצה) + grupal -- ajetivo en: group, as a group eo: grupa, ara fr: de groupe, relatif à un groupe he: קבוצתי + grupi -- verbo nontransitiva en: group, form a group eo: grupiĝi, ariĝi fr: se regrouper, se grouper, se rassembler, se réunir, se rallier he: להתקבץ + grupi -- verbo transitiva en: group, form (items) into a group eo: grupigi, arigi fr: regrouper, rassembler, réunir he: לקבץ + grupor -- nom en: grouper (fish) eo: epinefelo, garupo (fiŝo) fr: mérou (poisson) he: דקר, לוקוס (דג) + sugrupo -- nom en: subgroup eo: subgrupo fr: sous-groupe he: תת-קבוצה + supragrupo -- nom en: supergroup, umbrella group eo: supergrupo fr: groupe supérieur he: קבוצת על ---- .guacamole -- nom cosini defini: un plato de avocado maxada con oniones, tomates e txilis axida, e spises en: guacamole (food) eo: gvakamolo, avocada kaĉo fr: guacamole he: גואקמולה, גואקמולי (מאכל) ---- .Guadelupe -- nom jeografial defini: un grupo de isolas en la Mar Caribe, governada par Frans imaje: # en: Guadeloupe eo: Gvadelupo fr: Guadeloupe he: גוואדלופ + guadelupean -- ajetivo en: Guadeloupean eo: gvadelupa fr: guadeloupéen he: גוואדלופי ---- .guaiava -- nom planta cosini defini: un arbor nativa de Mexico, America Sentral e la norde de America Sude; la fruta tropical e comable de esta, pal orania, con pulpa rosa e jusosa e un odor forte e dulse imaje: # tasonomia: Psidium en: guava (tree, fruit) eo: gujavo, gujavbero; gujavujo, gujavarbo fr: goyavier; goyave he: גויאבה (עץ, פרי) ---- .Guam -- nom jeografial defini: la isola la plu grande de la Isolas Majel, governada par la SUA imaje: # en: Guam (island) eo: Gvamo fr: île de Guam he: גואם (אי) + guamanian -- ajetivo en: Guamanian eo: gvama fr: guamien he: גואמי + guamanian -- nom demonim en: Guamanian eo: gvamano fr: Guamien he: גואמי (אדם) ---- .Guangdong -- nom jeografial defini: un provinse de Xina sude imaje: # en: Guangdong, Canton eo: Gŭangdongo fr: Guangdong he: גואנגדונג + guangdong -- nom demonim defini: la lingua de la popla de la provinse Guangdong en Jonguo sude en: Cantonese (language) eo: la kantona (lingvo), la gŭangdonga (lingvo) fr: cantonais (langue) he: קנטונזית (שפה) ---- .guanina -- nom biolojia defini: un de la nucleotidos en adn e arn en: guanine eo: guanino fr: guanine he: גואנין ---- .guano -- nom biolojia defini: un fertilinte composada de la fece de avias de mar e ciroteros; un fertilinte artifis simil, tipal preparada de pexes en: guano eo: guano fr: guano he: גואנו ---- .guarani -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de americanes nativa de Paraguai, o a sua lingua en: Guarani (person, language) eo: gvarania fr: guarani he: גוארני + guarani -- nom demonim defini: un person guarani; la lingua guarani; la unia de mone en Paraguai en: Guarani (person, language); guaraní (currency) eo: gvaranio (homo, monunuo); la gvarania (lingvo) fr: Guarani (personne); guarani (langue); guarani (monnaie) he: גוארני (עם, שפה); גווארני (מטבע) ---- .Guatemala -- nom jeografial capital: la Site Guatemala defini: un pais en America Sentral cual borda la Mar Pasifica con costa corta a la Mar Caribe imaje: # en: Guatemala eo: Gvatemalo fr: Guatemala he: גואטמלה + guatemalteca -- ajetivo en: Guatemalan eo: gvatemala fr: guatémaltèque he: גואטמלי + guatemalteca -- nom demonim en: Guatemalan eo: gvatemalano fr: Guatémaltèque (personne) he: גואטמלי (אדם) ---- .Guayaquil -- nom jeografial pronunsia: gwayak_i_l en: Guayaquil eo: Guajakilo es: Guayaquil fr: Guayaquil he: גואיאקיל + Golfo Guayaquil -- nom jeografial defini: un golfo a ueste de Ecuador, un estende de la Mar Pasifica imaje: # en: Gulf of Guayaquil eo: Guajakila Golfo es: Golfo de Guayaquil fr: golfe de Guayaquil he: מפרץ גואיאקיל ---- .gud -- nom mone defini: la unia de mone en Aiti en: gourde, goud eo: gurdo fr: gourde he: גורד (מטבע) ---- .Gudjarat -- nom jeografial defini: un provinse de Barat imaje: # en: Gujarat (Indian state) eo: Guĝaratio fr: Gujarat (État de l'Inde) he: גוג'ראט + gudjarati -- ajetivo demonim en: Gujarati (person, language) eo: guĝarata fr: gujarati he: גוג'ראטי + gudjarati -- nom en: Gujarati (person, language) eo: guĝaratano; la guĝarata (lingvo) fr: Gujarati (personne); gujarati (langue) he: גוג'ראטי (אדם); גוג'ראטית (שפה) ---- .gugli -- verbo transitiva informatica defini: xerca informa sur (un person o cosa) a la interede, usante la programes de la compania Google en: google (search for) eo: gugli, serĉi per Google fr: googler, googliser he: לגגל (לחפש בגוגל) ---- .gugli -- nom sporte defini: (en criceta) un bal lansada con bondi enganosa en: googly (cricket) eo: trompe ĵetita pilko (krikete) fr: googly (cricket) he: (קריקט) גוגלי ---- .gugol -- nom matematica defini: des a la potia 100 en: googol (number) eo: guglo (nombro) es: gúgol (número) fr: gogol (nombre = {10¹⁰⁰}) he: גוגול (מספר) ---- .gugolplex -- nom matematica defini: des a la potia gugol; (metafor) cualce cuantia enorme en: googolplex (number) eo: guglego (nombro) es: gúgolplex (número) fr: gogolplex (nombre) he: גוגולפלקס (מספר) ---- .guaiaco -- nom planta defini: un arbor sempreverde de la Caribe e America tropical, istorial importante per sua lenio dur e oliosa en: guaiacum eo: gvajako es: guayacán, guayaco fr: guaiacum he: גואיאקום (עץ) ---- .Guian Franses -- nom jeografial defini: un pais en America Sude norde, governada par Frans imaje: # en: French Guiana eo: Franca Gujano es: Guayana Francesa fr: Guyane he: גיאנה הצרפתית + guianes -- ajetivo en: Guianan, French Guianan, French Guianese eo: francgujana es: francoguyanés fr: guyanais he: גיאני (של גינאה הצרפתית) + guianes -- nom demonim en: Guianan, French Guianan, French Guianese eo: francgujanano es: francoguyanés fr: Guyanais he: גיאני (תושב גינאה הצרפתית) ---- .Guiana|Guyana -- nom jeografial capital: Georgetown defini: un pais a la costa norde-este de America Sude imaje: # en: Guyana eo: Gujano es: Guyana fr: Guyana he: גיאנה + guianan|guyanan -- ajetivo en: Guyanese eo: gujana es: guyanés fr: guyanien he: גיאני + guianan|guyanan -- nom en: Guyanese eo: gujanano es: guyanés fr: Guyanien he: גיאני (אדם) ---- =Guiana|Guyana =guianan|guyanan =guianan|guyanan ---- .gul -- nom mitolojia defini: (en mitos) un mal fantasma ci ruba tombas e come corpos mor en: ghoul (mythology) eo: ĥulo, kadavromanĝulo (mitologie) es: gul fr: goule he: ע'ול, רול (שד) ---- .gulag -- nom governa defini: un campo de labora en la sistem mantenida en la Uni Soviet de 1930 a 1955, tipal usada per prisonidas political, en cual multe persones ia mori; cualce loca simil en: gulag eo: gulago es: gulag fr: goulag he: גולאג ---- .gulax -- nom cosini defini: un sopa o ragu de bove, paprica e onion, orijinante en Magiar imaje: # en: goulash, gulyás (soup) eo: gulaŝo es: gulash fr: goulash, goulache he: גולאש ---- .gulo -- nom mamal defini: un mamal carnivor con corpo grande ma gamas corta, pelo longa e brun, e coda brosin, nativa de la tundra e forestas norde de Europa, Asia e America Norde imaje: # tasonomia: Gulo gulo en: wolverine (animal) eo: gulo es: glotón, carcayú (animal) fr: carcajou, glouton he: גרגרן (בעל-חיים) ---- .gundi -- nom mamal defini: un rodente peti e sosial, abitante rejiones rocosa en la desertos de Africa norde e este imaje: # tasonomia: Ctenodactylidae en: gundi, comb rat (rodent) eo: gundio (ronĝulo) es: gundi (roedor) fr: goundi (rongeur) he: גונדי (מכרסם) ---- .gupi -- nom pex defini: un pex peti de acua dulse, comun trovada en acuerias imaje: # tasonomia: Poecilia reticulata en: guppy, millionfish, rainbow fish eo: gupio (fiŝo) es: guppy, lebistes, pez millón fr: guppy (poisson) he: גופי (דג) ---- .guptan -- ajetivo istoria defini: pertinente a la dinastia indu fundida en 320 cual ia rena la plu de Barat norde tra un periodo imaje: # en: Guptan (dynasty) eo: gupta (dinastio) es: Gupta (dinastía) fr: Gupta (dynastie) he: גופטה (ממלכה הודית עתיקה) ---- .gurami -- nom pex defini: un pex colorosa de Asia, popular en acuerias imaje: # tasonomia: Osphronemidae en: gourami (fish) eo: osfronemedo (fiŝo) es: gurami fr: gourami (poisson) he: גוראמי (דג) ---- .gurduara -- nom relijio defini: la construida do sices congrega per adora e instrui relijiosa en: gurdwara eo: gurdvaro (sika preĝejo) fr: gurdwara he: גורדווארה (מקדש סיקי) ---- .gurgula -- verbo nontransitiva defini: crea un sona como acua corente de un botela, un stomaco fame, o un paso en fango en: gurgle, glug, squelch eo: glugli, peze plaŭdi fr: gargouiller he: לגרגר, לקרקר + gurgula -- verbo transitiva en: gurgle, glug, squelch eo: glugligi fr: faire gargouiller he: לגרגר, לקרקר + gurgula -- nom en: gurgle, glug, squelch eo: gluglo fr: gargouillis he: גרגור, קרקור ---- .gurme -- nom cosini defini: un person con multe sabes e esperia de comedas de cualia alta en: gourmet, gastronome, epicure, epicurean eo: gastronomo fr: gourmet, gourmand, gastronome, fine-bouche, bec fin, connaisseur he: גורמה ---- .guru -- nom relijio defini: (en budisme e induisme) un instruor relijiosa imaje: # en: guru eo: guruo fr: gourou he: גורו ---- .gusta -- verbo transitiva siensa-umana defini: senti ce (un person o cosa) es bon, simpatiosa, sasiante, plasente, etc usa: me gusta leje; me gusta esta canta da: lide, glæde sig over de: gern haben en: like, enjoy, be fond of eo: ŝati, ĝui, simpatii es: agradar, gustar, disfrutar de, gozar de fr: aimer bien, se régaler de, apprécier, goûter, priser, affectionner, adorer, raffoler de, avoir un faible pour he: לחבב, לאהוב, ליהנות מ + me gusta lo -- espresa de: es gefällt mir en: I like it eo: ĝi plaĉas al mi, mi ŝatas ĝin es: me gusta fr: j'aime ça, ça me plaît, je me régale, j'apprécie, j'adore, j'en raffole he: אני אוהב/ת את זה + gusta -- nom en: enjoyment eo: ŝato, ĝuo, plezuro, plaĉo, simpatio es: goce, gozo, disfrute, placer fr: régal, plaisir, jouissance, agrément, sympathie, faible (avoir un faible pour quelque chose ou quelqu'un) he: הנאה + gustable -- ajetivo en: likable|likeable, enjoyable, pleasant, agreeable, welcome, groovy eo: ŝatinda, ĝuinda, ĝua, plaĉa, plezura, agrabla, bonvena fr: plaisant, agréable, délicieux, savoureux, succulent he: חביב, מהנה + no gusta -- verbo en: dislike eo: ne ŝati, malŝati, malsimpatii es: no gustar, desagradar, tener aversión a fr: ne pas goûter, ne pas aimer, détester, exécrer, avoir horreur de, avoir de l'aversion pour he: לסלוד + nongusta -- nom en: dislike eo: malŝato, malsimpatio, antipatio es: antipatía, desagrado, fastidio fr: dégoût, répugnance, aversion, antipathie, désagrément, détestation, répulsion he: סלידה .h -- simbol defini: la letera oto de la alfabeta roman pronunsia: hax ca: h en: h eo: h, ho es: h fr: h (lettre de l'alphabet) he: האות השמינית באלפבית הלטיני ne: ह pt: h ---- .ha -- esclama defini: espresante ce on es surprendeda, ce on ia vinse, ce on ia fa un descovre, o un otra reata simil en: ha eo: ha es: ja fr: ha! , ah! he: הא! ne: हा + ha ha -- esclama defini: espresante un rie ca: ha! ha! ha! en: ha ha (laughing) eo: ha ha (rido) es: ja, ja, ja (riendo) fr: ha ha ha! (rire) he: חה חה חה! ne: हाहा pt: hahaha, kkkk (kakaka) ---- .haca -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Jonguo sude-este, o a sua dialeto de xines ca: hakka en: Hakka (person, language) eo: hakaa es: hakka fr: hakka he: (שקשור ב) האקה ne: हक्का pt: hacá + haca -- nom ca: han hakka; hakka en: Hakka (person, language) eo: hakao; la hakaa (lingvo) es: hakka fr: Hakka (personne); hakka (langue) he: האקה (עם, שפה) ne: हक्का pt: Hacá, Hakka ---- .haca -- nom musica defini: un dansa ritual de gera maori, con canta lenta imaje: # ca: haka (ball) en: haka (dance) eo: hakao (danco) es: haka (baile) fr: haka (danse) he: האקה (ריקוד) ne: हाका नाच pt: haka (dança) ---- .hadj -- nom relijio defini: la peregrina muslim a Maca cual aveni en la mense final de la anio, obligante per cada muslim a minima un ves en sua vive ca: hajj (pelegrinatge) en: hajj (pilgrimage) eo: haĝo (pilgrimado) es: hach (peregrinación) fr: hadj (pèlerinage) he: (אסלאם) חג', חאג' ne: हज (तीर्थयात्रा) pt: haje (peregrinação) ---- .hadji -- nom relijio defini: un muslim ci ia vade ja a Maca como un peregrina ca: hajj (peregrí) en: hajji (pilgrim) eo: haĝulo (pilgrimo) es: hach (peregrino) fr: hadji (pèlerin) he: (אסלאם) חאג'י ne: हजी (तीर्थयात्री) ---- .hadrosauro -- nom dinosauro defini: un dinosauro grande, erbivor e xef bipede de la cretasica, con un mandibula plata como la beco de un pato imaje: # tasonomia: Hadrosauridae ca: hadrosàurid en: hadrosaur, hadrosaurus eo: hadrosaŭro es: hadrosaurio fr: hadrosaure he: הדרוזאורוס ne: ह्याड्रोसर pt: hadrossaurídeo ---- .hafnio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 72 simbol: Hf ca: hafni (element) el: άφνιο en: hafnium (element) eo: hafnio es: hafnio (elemento) fr: hafnium (élément) he: הפניום (יסוד) hi: हाफ्नियम it: afnio ja: ハフニウム ko: 하프늄 ne: हाफ्नियम pt: háfnio ru: га́фний zh: 铪 ---- .hagis -- nom cosini defini: un plato scotes, composada de la organos de un ovea o boveta, miscada con gras de ren, gaxa de avena e spises, e bolida en un saco, tradisional preparada de la stomaco de la animal imaje: # ca: haggis (cuina) en: haggis (food) eo: hagiso (manĝaĵo) es: haggis (comida) fr: haggis (cuisine) he: האגיס (מאכל) it: haggis (cucina) ne: ह्यागस (भोजन) pt: haggis (cozinha) ---- .Haiastan -- nom jeografial capital: Ierevan defini: un pais sin costa en la Caucasos en Asia sude-ueste imaje: # vide: Armenia ca: Armènia en: Armenia eo: Armenio, Armenujo es: Armenia fi: Armenia fr: Arménie he: ארמניה it: Armenia ne: अर्मेनिया pt: Arménia + haieren -- ajetivo vide: armenian ca: armeni en: Armenian (person, language) eo: armena es: armenio (persona, lengua) fr: arménien he: ארמני ne: अर्मेनियाली pt: arménio, armênio + haieren -- nom demonim ca: armeni en: Armenian (person, language) eo: armeno; la armena (lingvo) es: armenio (persona, lengua) fr: Arménien (personne); arménien (langue) he: ארמני (אדם); ארמנית (שפה) ne: अर्मेनियाली pt: armênio ---- .haicu -- nom arte defini: un poesia nion con tre linias de sinco, sete e sinco silabas ca: haiku (poesia) en: haiku (poetry) eo: hajko es: haiku (poesía) fr: haiku he: הייקו ne: हाइकु pt: haiku (poesia) ---- .haida -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de americanes nativa de la costas de Columbia Brites e Alaska sude-este, o a sua lingua ca: haida en: Haida (person, language) eo: ĥajda es: haida fr: haïda he: (שקשור ב) האידה ne: हाइदा pt: haida + haida -- nom ca: haida en: Haida (person, language) eo: ĥajdo; la ĥajda (lingvo) es: haida fr: Haïda (personne); haïda (langue) he: האידה (עם, שפה) ne: हाइदा pt: haida ---- .Hainan -- nom jeografial defini: un isola en la Mar Xina Sude cual es un rejion autonom de Jonguo imaje: # ca: Hainan en: Hainan (island) eo: Hajnano es: Hainan fr: Haïnan (île) he: האינאן (אי) ne: हाइनान (टापु) pt: Ainão ---- .halal -- ajetivo cosini defini: pertinente a carne preparada en la modo prescriveda par lege muslim ca: halal en: halal eo: halala es: halal fr: halal he: (אסלאם) חלאל it: halal (ḥalāl) ne: हलाल pt: halal + halal -- nom en: halal meat eo: halala viando es: carne halal fr: viande halal he: בשר חלאל it: cibo halal ne: हलाल pt: carne halal ---- .halumi -- nom cosini defini: un ceso blanca, blanda e firma de Cipros ca: hellim en: halloumi eo: halumo (fromaĝo) es: halloumi fr: halloumi he: חלומי (גבינה) ne: हलुमी pt: halloumi ---- .halux -- nom anatomia medica defini: (en linguaje tecnical) la diton de la pede ca: hàl·lux, dit gros del peu en: hallux, big toe (technical) eo: halukso, pieda dikfingro (fakvorto) es: hallux, dedo gordo del, dedo grueso del pie, gran artejo, ortejo fr: gros orteil, hallux he: (מונח מדעי) בוהן ne: खुट्टाको औँठा pt: hálux, dedão + halux valga -- nom ca: galindó, hàl·lux valg en: bunion eo: tubera kalo (ĉe la halukso) es: bunio, juanete fr: oignon (au gros orteil) he: עיקום הבוהן ne: गोखरु pt: joanete ---- .Hampshire Nova -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-este pronunsia: h_a_mpxer ca: Nou Hampshire (estat dels Estats Units d'Amèrica) en: New Hampshire (US state) eo: Nov-Hampŝiro es: Nuevo Hampshire (estado de Estados Unidos) fr: New Hampshire (État des USA) he: ניו המפשייר ne: न्यु ह्याम्प्सर (संयुक्त राज्य अमेरिकाको राज्य​) pt: Nova Hampshire (estado dos Estados Unidos) ---- .han -- nom istoria defini: la titulo de renores e ofisiores en Asia sentral e alga otra nasiones muslim; la titulo de la imperores mongol imaje: han-renor ca: ca, can en: khan, khagan (governor) eo: ĥano es: kan, jan fr: khan he: חאן (שליט) ne: खान​ pt: cão, cã + hania -- nom defini: la impero o otra rena de un han ca: khanat en: khanate, khaganate eo: ĥaneco es: kanato fr: khanat he: חאנות ne: खानत​ pt: canato ---- .han -- ajetivo istoria defini: pertinente a la dinastia cual ia rena Jonguo de 206 aec a 220 ec imaje: # ca: Han (dinastia) en: Han (dynasty) eo: hana (dinastio) es: Han (dinastía) fr: Han (dynastie) he: האן (קבוצה אתנית) ne: हान (राजवंश​) pt: Han (dinastia) ---- .handbal -- nom sporte defini: un sporte en cual du ecipos usa sua manos per colpa un bal en dirije a goles imaje: # ca: handbol (esport) en: handball (sport) eo: manpilkado es: balonmano, hándbol (deporte) fr: handball he: כדור יד ne: ह्यान्डबल​ pt: andebol, handebol ---- .hangugo -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de Tehan o Txoson, o a sua lingua vide: corean ca: coreà en: Korean (person, language) eo: korea es: coreano fr: coréen he: קוריאני ne: कोरियाली pt: coreano + hangugo -- nom ca: coreà en: Korean (person, language) eo: koreo; la korea (lingvo) es: coreano fr: Coréen (personne); coréen (langue) he: קוריאני (אדם); קוריאנית (שפה) ne: कोरियाली pt: coreano ---- .hangul -- nom linguistica defini: la alfabeta usada per scrive hangugo imaje: # ca: hangul en: hangul, hangeul (writing system) eo: hangulo, korea alfabeto es: hangul fr: hangul, hangeul he: האנגול ne: हाङ्गुल​ pt: hangul ---- .hantavirus -- nom medica defini: un virus transportada par rodentes, cual causa alga maladias con febre e emoraje, tipal con dana a o fali de la renes ca: hantavirus en: hantavirus (medical) eo: hantanviruso es: hantavirus fr: hantavirus he: וירוס האנטה ne: हान्ताभाइरस​ pt: hantavírus ---- .hanuca -- nom relijio defini: un festa iudi de oto dias en desembre, recordante la rededica de la Templo en 165 aec imaje: # en: Hanukkah (Jewish festival) eo: Ĥanuko es: Jánuca fr: hanoucca (fête juive, dite "fête des Lumières") he: חנוכה ne: हनुका pt: Chanucá ---- .haraciri -- nom siensa-umana istoria defini: un suiside ritual nion, fada par desventri con un spada, istorial praticada par samurais como un alternativa de desonora o esecuta en: harakiri (disembowelment) eo: harakiro es: harakiri fr: hara-kiri he: חרקירי, ספוקו ne: हाराकिरी ---- .harmatan -- nom tera defini: un venta seca e polvosa cual sofla de la Sahara a la costa atlantica de Africa Ueste en desembre, janero e febrero, esente calda en alga areas e fria en otras; la saison en cual esta venta aveni en: harmattan (wind, season) eo: harmatano (vento, sezono) es: harmatán fr: harmattan he: הרמטאן (רוח, עונה) ne: हरमतान​​ (मौसम​) ---- .hascala -- nom relijio defini: un promove de moderni e seculari entre iudis european en la sentenios 18 e 19 en: Haskalah, Jewish Enlightenment eo: Haskalo, Juda Klerismo es: Haskalá fr: Haskala he: (תנועת ה) השכלה ne: हस्कलह (यहुदी बुद्धत्व​) ---- .hasidisme -- nom relijio defini: un seta fundaliste de iudisme, derivada de un seta mistica de Polsca de la sentenio 18 ca: hassidisme en: Hasidism (Judaism) eo: ĥasidismo es: jasidismo fr: hassidisme he: תנועת החסידות ne: हासिदुत (यहुदी धर्म​) pt: chassidismo + hasidiste -- ajetivo en: Hasidic eo: ĥasida es: hasídico fr: hassidique he: חסידי ne: हासिदुतसम्बन्धी + hasidiste -- nom en: Hasid eo: ĥasidisto fr: hassidiste he: חסיד ne: हासिदुतको अनुयायी ---- .hasio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 108 simbol: Hs ca: hassi en: hassium (element) eo: hasio (elemento) es: hassio fr: hassium (élément) he: האסיום (יסוד) ne: ह्यासियम​ pt: hássio ---- .hausa -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Nijeria norde e rejiones prosima, o a sua lingua txadica en: Hausa (person, language) eo: haŭsa es: hausa fr: haoussa he: (שקשור ב) האוסה ne: हाउसा pt: haúça + hausa -- nom en: Hausa (person, language) eo: haŭso (homo); la haŭsa (lingvo) fr: Haoussa (personne); haoussa (langue) he: האוסה (עם, שפה) ne: हाउसा ---- .Hawaii -- nom jeografial defini: un stato en la SUA, composada de un grupo de isolas en la Mar Pasifica norde imaje: # pronunsia: haw_a_yi ca: Hawaii en: Hawaii (US state) eo: Havajo es: Hawai fr: Hawaï he: הוואי ne: हवाई pt: Havai, Havaí + hawaian -- ajetivo demonim ca: hawaià en: Hawaiian eo: havaja es: hawaiano fr: hawaïen he: (שקשור ב) הוואי ne: हवाईसम्बन्धी pt: havaiano + hawaian -- nom en: Hawaiian eo: havajano es: hawaiano fr: Hawaïen he: תושב הוואי; הוואית (שפה) ne: हवाईसम्बन्धी + Isolas Hawaian -- nom plural jeografial defini: un arcipelago de isolas en la Mar Pasifica norde cual formi la stato Hawaii ca: illes Hawaii  en: Hawaiian Islands eo: Havajaj Insuloj es: archipiélago de Hawai fr: îles Hawaï, îles Sandwich he: איי הוואי ne: हवाई द्वीपसमूह​ pt: Arquipélago do Havaí  ---- .haxix -- nom defini: un droga recreal en familia de canaba ca: haixix en: hashish eo: haŝiŝo es: hachís fr: hachich, haschich he: חשיש ne: चरेस​ pt: haxixe ---- .hazar -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a un tribu turcica de relijio iudi cual ia ocupa Hazaria, o a sua lingua en: Khazar (person, language) eo: ĥazaro fr: khazar he: כוזרי ne: खजर​ + hazar -- nom demonim ca: khàzar de: Chasar en: Khazar; Khazaric (language) eo: ĥazaro; la ĥazara (lingvo) es: jázaro fr: Khazar he: כוזרי (אדם); כוזרית (שפה) it: cazaro ne: खजर​ pt: cazar ru: хазар ---- .Hazaria -- nom jeografial defini: un parte istorial de Rusia sude-ueste e Ucraina en: Khazaria eo: Ĥazario, Ĥazaria Ĥanlando es: Kaganato de Jazaria fr: Khazarie he: ממלכת הכוזרים ne: खजर खानत​ pt: Cazária ---- .he -- esclama defini: atraente la atende de algun en: hey, ahoy eo: he, hej, hoj es: eh, oye fr: hé! he: היי! (משיכת תשומת לב) ne: ऐ pt: ei, epa ---- .Hebrides -- nom plural jeografial en: Hebrides eo: Hebridoj fr: Hébrides he: ההברידיים (איים) ne: हेब्रिडिज​ + Hebrides Esterna -- nom plural jeografial defini: un cadena de isolas a la costa ueste de Scotland imaje: # en: Outer Hebrides, Western Isles eo: Foraj Hebridoj fr: Hébrides extérieures he: ההברידיים החיצוניים ne: बाहिरी हेब्रिडिज​ + Hebrides Interna -- nom plural jeografial defini: un arcipelago a la costa ueste de Scotland, a sude-este de la Hebrides Esterna imaje: # en: Inner Hebrides eo: Proksimaj Hebridoj fr: Hébrides intérieures he: ההברידיים הפנימיים ne: भित्री हेब्रिडिज​ + hebridan -- ajetivo en: Hebridean eo: hebrida fr: des Hébrides, hébridien he: הברידי ne: हेब्रिडेली ---- .Hecate, Streta -- nom jeografial defini: un streta a ueste de Columbia Brites imaje: Streta-Hecate en: Hecate Strait eo: Hekata Markolo fr: détroit d'Hecate he: מצר הקט ne: हेकिट जलसन्धि ---- .hemicordato -- nom defini: un membro de un filo de deuterostomios de mar, solitar e formida como vermes tasonomia: Hemichordata en: hemichordate (organism) eo: hemiĥordulo fr: hémicordé he: המיכורדטה (תולעת) ne: हेमिकोर्डेटा ---- .hena -- nom planta veste defini: la folias polvida de un arboreta tropical, usada como un tinjente per colori la capeles e decora la corpo; la arboreta cual produi esta imaje: # tasonomia: Lawsonia inermis en: henna (plant, dye) eo: heano fr: henné he: כופר לבן (צמח); חינה (פיגמנט) ne: मेहदी ---- .henje -- nom istoria defini: un monumento preistorial, composada de un sirculo de petras o lenios grande e vertical en: henge eo: henĝo, kromleĥo (monumento) fr: henge, cromlech he: הנג' ne: हेन्‍ज​ (स्मारक​) ---- .henri -- nom fisica defini: la unia internasional per mesura indui eletrical en: henry (unit of inductance) eo: henro (unuo) fr: henry (unité de mesure d'inductance) he: הנרי (יחידת מידה) ne: हेन्री (प्रेरकत्वको एकाइ) ---- .hentai -- nom defini: un anime o manga pornografial ca: hentai en: hentai (manga) eo: hentajo es: hentai fr: hentai he: הנטאי it: hentai ne: हेन्ताइ ---- .Hercule -- nom astronomia mitolojia defini: (en mitos elinica e roman) un eroe con coraje e fortia supraumana ci ia fa 12 taxes grande e, pos mori, ia deveni un dio; un constela norde grande imaje: # en: Hercules, Heracles (mythology, constellation) eo: Herkulo, Heraklo (mitologie, stelfiguro) fr: Hercule, Héraclès he: הרקולס (גיבור מיתולוגי, קבוצת כוכבים) ne: हर्क्युलिज​ + herculin -- ajetivo en: Herculean eo: herkula, herkuleca fr: herculéen he: הרקוליאני ne: हर्क्युलिजसम्बन्धी ---- .herero -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla nativa de Africa sude, de ci la plu abita en Namibia en: Herero (person, language) eo: herera fr: héréro he: (שקשור ל) הררו ne: हेरेरो + herero -- nom en: Herero (person, language) eo: herero; la herera (lingvo) fr: Héréro (personne); héréro (langue) he: הררו (שייך לקבוצה האתנית, שפה) ne: हेरेरो ---- .Hersegovina -- nom jeografial defini: un rejion en la Balcanes, la parte sude de Bosnia e Hersegovina imaje: # en: Herzegovina eo: Hercegovino fr: Herzégovine he: הרצגובינה ne: हर्जगोभिना + hersegovasce -- ajetivo en: Herzegovinian eo: hercegovina fr: Herzégovinien he: הרצגוביני ne: हर्जगोभिनासम्बन्धी + hersegovasce -- nom en: Herzegovinian eo: hercegovinano fr: Herzégovinien he: הרצגוביני (אדם) ne: हर्जगोभिनासम्बन्धी ---- .herze -- nom fisica defini: la unia internasional per mesura frecuentia, egal a un sicle per secondo en: hertz eo: herco fr: hertz he: הרץ (יחידת מידה) ne: हर्ज​ ---- .hi -- esclama defini: (tipal repeteda) espresante un rieta nervosa o ascondeda usa: hi hi, hi hi hi en: hee-hee, tee-hee (giggling) eo: hihi fr: hi hi (petit rire nerveux) he: חי חי (גיחוך) ne: हीँहीँ ---- .hibatxi -- nom util cosini defini: un casola o brasador nion en cual on arde carbon de lenio per caldi un casa; un aparato simil per coce imaje: # en: hibachi (heater) eo: hibaĉo fr: hibachi (réchaud japonais) he: היבאצ'י (תנור יפני) ne: हिबाची (जापानी हिटर​) ---- .hidjab -- nom veste defini: un covrente per la testa, portada par alga femes muslim estra casa imaje: # en: hijab (garment) eo: hiĝabo (vestaĵo) fr: hidjab, hijab (voile islamique) he: חיג'אב ne: हिजाब​ ---- .hidjra -- nom relijio defini: la vade de Maca a Medina par Muhammad en 622; la eda muslim cual ia comensa alora en: hejira (Islam) eo: heĝiro fr: hégire he: (אסלאם) היג'רה ne: हिजरी ---- .hifa -- nom biolojia defini: un de la filetas raminte cual composa la miselio de un fungo en: hypha eo: hifo fr: hyphe he: קור (של פטרייה) ne: हाइफा ---- .Himalaia -- nom jeografial defini: un rejion montaniosa en Asia sude cual estende de Caxmir en la ueste a Assam en la este en: Himalayas (region) eo: Himalajo (regiono) fr: Himalaya he: הימלאיה ne: हिमालय​ + himalaian -- ajetivo en: Himalayan eo: himalaja fr: himalayen he: הימלאי ne: हिमालयी + Montes Himalaia -- nom plural jeografial defini: un cadena de montes multe alta en Himalaia imaje: # en: Himalaya Mountains, Himalayas eo: Himalajo (montaro) fr: Himalaya he: רכס ההימלאיה ne: हिमालय पर्वतमाला ---- .hindi -- ajetivo demonim defini: pertinente a la lingua industani la plu comun parlada en Barat norde, scriveda en devanagari con multe parolas prendeda de sanscrito en: Hindi (language) eo: hindia (lingvo) fr: hindi he: הינדי ne: हिन्दी + hindi -- nom en: Hindi (language) eo: la hindia (lingvo) fr: hindi (langue) he: הינדי, הינדית (שפה) ne: हिन्दी ---- .hiolito -- nom defini: un membro de un clase de animales con concas peti e cono, conoseda como fosiles paleozoica imaje: # tasonomia: hyolitha en: hyolith (fossil) eo: hiolito (fosilio) fr: hyolithe he: היולית (בעל-חיים קדום) ne: हायोलिथा (जीवावशेष​) ---- .hiphop -- ajetivo musica defini: un moda de musica creada par americanes negra e latina, cual inclui rap con fondo eletronical; un forma de dansa relatada a esta en: hip-hop (dance, music) eo: hiphopa (danco, muziko) fr: hip hop (musique, danse) he: היפ הופ (מוזיקה, ריקוד) ne: हिपहप (नाच​, सङ्गीत​) + hiphopor -- nom en: hip-hopper eo: hiphopisto fr: créateur, chanteur ou danseur de hip-hop (musique, danse) he: אמן היפ הופ ne: हिपहप सङ्गीतकार​ ---- .hipi -- ajetivo defini: (un person) de aspeta nonconformante, tipal con capeles longa e vestes diferente, de un sucultur pasiste cual rejeta valuas abitual e usa drogas alusinojen en: hippy, hippie eo: hipia fr: hippie he: היפי ne: हिप्पी + hipi -- nom en: hippy, hippie eo: hipio fr: hippy he: היפי ne: हिप्पी ---- .Hipocrate -- nom istoria defini: un mediciste famosa de Elas antica en: Hippocrates eo: Hipokrato fr: Hippocrate he: היפוקרטס ne: हिप्पोक्रेटिज​ + jura de Hipocrate -- nom en: Hippocratic oath eo: hipokrata juro fr: serment d'Hippocrate he: שבועת היפוקרטס ne: हिप्पोक्रेटिजको शपथ​ ---- .hiragana -- nom linguistica defini: la forma la plu comun de la du formas de scrive silabal usada en Nion imaje: # en: hiragana (writing system) eo: hiragano, rondaj kanaoj (skribsistemo) fr: hiragana (système d'écriture) he: היראגאנה (כתב יפני) ne: हिरागाना लिपि ---- .hitita -- ajetivo demonim istoria defini: parteninte a un popla antica ci ia fundi un impero en Anatolia e Suria cual ia flori de 1700 a 1200 aec, o a sua lingua imaje: # en: Hittite (person, language) eo: hitita fr: hittite he: חיתי ne: हत्ती + hitita -- nom demonim istoria en: Hittite (person, language) eo: hitito; la hitita (lingvo) fr: Hittite (personne); hittite (langue) he: חיתי (אדם); חיתית, נשילי (שפה) ne: हत्ती ---- .hm -- esclama defini: espresante ce on considera o vole atrae atende en: hmm (thinking); ahem (clearing throat) eo: hm (pense aŭ tuse) fr: hum! he: הממ ne: हम्म​ ---- .ho -- esclama defini: (tipal repeteda) espresante un rie basa; (con tre repetes) espresante la rie de Papa Natal (San Nicolas), spesial en America Norde usa: ho ho, ho ho ho en: ho ho ho eo: ho (ride) fr: ho! ho! ho! (rire) he: הו הו הו! ne: हो हो हो (हाँसो) ---- .hobit -- nom mitolojia defini: un membro de un raza de umanas peti en la obras de JRR Tolkien imaje: # en: hobbit eo: hobito fr: hobbit he: הוביט ne: हबिट​ ---- .hoci -- nom sporte defini: un jua de ecipos, en cual on usa bastos oncida per gida un bal a goles a finis oposada de la campo imaje: # da: hockey de: Hockey en: hockey, field hockey eo: hokeo es: hockey fr: hockey he: הוקי ne: हकी + hoci de campo -- nom en: field hockey eo: gazonhokeo fr: hockey sur gazon he: הוקי שדה ne: मैदानी हकी + hoci de jelo -- nom defini: un varia de esta jua, fada sur jelo en patines, con un disco de cauxo imaje: # en: ice hockey eo: glacihokeo fr: hockey sur glace he: הוקי קרח ne: आइस हकी + hoci eres -- nom en: hurling eo: iomano, irlanda hokeo fr: hurling, camogie (sport) he: הרלינג ne: हर्लिङ​ ---- .Hokkaido -- nom jeografial defini: la isola la plu norde de la cuatro isolas de Nion imaje: # en: Hokkaido (island) eo: Hokajdo fr: Hokkaïdo, Hokkaido (île) he: הוקאידו (אי) ne: होक्काइदो (टापु) ---- .holding -- nom mone defini: un compania creada per compra e posese asiones de otra companias, per controla estas en: holding company eo: holdingo fr: holding he: חברת אחזקות ne: नियन्त्रक कम्पनी ---- .holmio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 67 simbol: Ho en: holmium (element) eo: holmio fr: holmium (élément) he: הולמיום (יסוד) ne: होल्मियम​ ---- .holo -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Taiuan, o a sua lingua en: Hoklo, Taiwanese Hokkien (person, language) eo: hokla fr: hoklo he: (שקשור ל) הוקלו ne: होक्लो + holo -- nom en: Hoklo, Taiwanese Hokkien (person, language) eo: hoklo; la hokla (lingvo) fr: Hoklo (personne); hoklo (langue) he: הוקלו (אדם); הוקלו, הוקיין (שפה) ne: होक्लो ---- .holozon -- nom biolojia defini: un membro de un clado de organismes cual inclui animales e sua relatadas uniselulal la plu prosima, ma cual esclui fungos en: holozoon (pl. holozoa) (organism) eo: holozoo fr: holozoïde (organisme) he: (ביולוגיה) הולוזון ne: पूर्णजन्तु ---- .holstain -- nom mamal defini: un bove de un raza de Holstein en Deutxland, elevada per lete, tipal blanca-negra imaje: # en: holstein, Holstein Friesian, Friesian (cow) eo: holstinia bovo fr: holstein (bovin) he: הולשטיין (פרה) ne: होलस्टाइन गाई ---- .Homero -- nom mitolojia arte defini: un poesiste elinica antica de la sentenio 8 aec, a ci on atribui tradisional la _Iliada_ e la _Odisea_ en: Homer eo: Homero fr: Homère he: הומרוס ne: होमर​ + homeral -- ajetivo en: Homeric eo: homera fr: homérique he: הומרי ne: होमरसम्बन्धी ---- .Hongkong -- nom jeografial defini: un rejion cuasi autonom a la costa sude-este de Jonguo imaje: # pronunsia: hoŋk_o_ŋ en: Hong Kong eo: Honkongo, Hongkongo fr: Hong Kong he: הונג קונג ne: हङकङ + hongkong -- ajetivo pronunsia: hoŋk_o_ŋ en: Hong Kong, Hong Kongese eo: honkonga, hongkonga fr: hongkongais he: הונג קונגי ne: हङकङसम्बन्धी + hongkong -- nom demonim pronunsia: hoŋk_o_ŋ en: Hongkonger, Hong Kongese eo: honkongano, hongkongano fr: Hongkongais he: הונג קונגי (אדם) ne: हङकङसम्बन्धी ---- .Honshu -- nom jeografial defini: la plu grande de la cuatro isolas major de Nion imaje: # pronunsia: h_o_nxu en: Honshu (island) eo: Honŝuo fr: Honshū (île) he: הונשו (אי) ne: होन्सु (टापु) ---- .hopi -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de americanes nativa de un rejion de Arizona norde-este en la SUA, o a sua lingua en: Hopi (person, language) eo: hopia fr: hopi he: (שקשור ל) הופי ne: होपी + hopi -- nom en: Hopi (person, language) eo: hopio; la hopia (lingvo) fr: Hopi (personne); hopi (langue) he: הופי (אדם); שפת ההופי ne: होपी ---- .Hormuz -- nom jeografial en: Hormuz, Ormus eo: Hormuzo fr: Ormuz he: הורמוז ne: होर्मुज​ + Streta Hormuz -- nom jeografial defini: un streta a la boca de la Golfo Persian imaje: # en: Strait of Hormuz eo: Hormuza Markolo fr: détroit d'Ormuz he: מצר הורמוז ne: होर्मुज​ जलसन्धि ---- .hornpip -- nom musica defini: un dansa vivosa de Britan, asosiada con marores; un musica per esta en: hornpipe (dance, music) eo: marista ĝigo (danco, muziko) fr: hornpipe (danse, musique) he: הורנפייפ (ריקוד, מוזיקה) ne: हर्नपाइप (नाच​, सङ्गीत​) ---- .hrivnia -- nom mone defini: la unia de mone en Ucraina nota: Esta parola segue la forma ucrainsce e es la nom prefereda per esta unia, ma los ci trova lo difisil per pronunsia pote usa `grivnia` en loca. vide: grivnia en: hryvnia, hryvna, hryvnya eo: hrivno fr: hryvnia he: הריבניה, גריבניה (מטבע) ne: रिउनिया ---- .Huanghai, Mar -- nom jeografial defini: un parte de la Mar Xina Este entre Corea e Jonguo imaje: Mar-Huanghai vide: Mar Jala en: Huang Hai, Yellow Sea eo: Flava Maro fr: mer Jaune he: הים הצהוב ne: पहेँलो सागर​ ---- .Huanghe, Rio -- nom jeografial defini: un rio en Jonguo cual comensa en la montanias de Jonguo ueste-sentral e fini en la Mar Huanghai imaje: Rio-Huanghe en: Huang He, Yellow River eo: Flava Rivero fr: fleuve Jaune he: הנהר הצהוב ne: ह्वाङहो ---- .Hudson -- nom en: Hudson eo: Hudsono fr: Hudson he: הדסון ne: हडसन​ + Baia Hudson -- nom jeografial defini: un mar a norde de Canada, ensircada par Canada e sua isolas norde imaje: # en: Hudson Bay eo: Hudsona Golfo fr: baie d'Hudson he: מפרץ הדסון ne: हडसन खाडी + Rio Hudson -- nom jeografial defini: un rio en York Nova este cual flue a lado de Manhattan imaje: # en: Hudson River eo: Hudsono (rivero) fr: Hudson (fleuve) he: נהר הדסון ne: हडसन नदी + Streta Hudson -- nom jeografial defini: un streta entre Quebec e la Isola Baffin imaje: # en: Hudson Strait eo: Hudsona Markolo fr: détroit d'Hudson he: מצר הדסון ne: हडसन जलसन्धि ---- .hula -- nom musica defini: un dansa de Hawaii cual inclui ses pasos fundal, ancas ondante e jestis simbolinte imaje: # en: hula (dance) eo: hula-danco fr: hula (danse) he: הולה (ריקוד) ne: हुला (नाच​) ---- .hun -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a un popla nomada de Asia ci ia ataca Europa entre 300 e 500, ativinte la move de multe otra poplas e ultima la fini de la Impero Roman antica imaje: # en: Hunnic eo: huna fr: hunnique, des Huns he: הוני ne: हूण + hun -- nom en: Hun eo: huno fr: Hun he: הוני (משבטי ההונים) ne: हूण ---- .huri -- nom defini: un fem joven e bela, tipal un de la virjines cual acompania la fidosas en la paradiso muslim en: houri (Islam) eo: hurio fr: houri he: (אסלאם) חורי, בתולת גן העדן ne: हुर (इस्लाम) ---- .Huron, Lago -- nom jeografial defini: un de la sinco Lagos Grande de America Norde, entre Canada e la SUA imaje: Lago-Huron en: Lake Huron eo: Lago Hurono fr: lac Huron he: ימת יורון ne: ह्युरन ताल​ ---- .husar -- nom istoria defini: un cavalor lejera armada de Magiar en la sentenio 15 imaje: # en: hussar (soldier) eo: husaro fr: hussard he: הוסר (פרש) ne: हसार (सिपाही) ---- .husci -- nom mamal defini: un can forte con pelo duple, tipal gris, usada en zonas artica per tira trenos tra neva imaje: # en: husky (dog) eo: tirhundo fr: husky (chien) he: האסקי (כלב) ne: हस्की (कुकुर​)​ ---- .husisme -- nom relijio defini: un promove relijiosa inisiada en Txesco par Jan Hus, ci ia es ardeda en 1415 en: Hussitism (Christianity) eo: husanismo, Husa reformo fr: hussitisme he: התנועה ההוסיטית ne: ह्युसाइट (इसाई धर्म​) + husiste -- ajetivo en: Hussite eo: husana fr: hussite he: הוסיטי ne: ह्युसाइट​ + husiste -- nom en: Hussite eo: husano fr: Hussite he: הוסיטי ne: ह्युसाइट​ ---- .huterita -- ajetivo relijio defini: pertinente a un varia de cristianisme fundida en Moravia en la sentenio 16, o a la comunia en America Norde con credes simil cual pratica un modo de vive simple e comunial en: Hutterite (Christianity) eo: huterana fr: huterrite he: (נצרות) הוטרי ne: ह्युटराइट​ (इसाई धर्म​) + huterita -- nom en: Hutterite (Christianity) eo: huterano fr: huttérite he: (נצרות) הוטרי ne: ह्युटराइट​ (इसाई) ---- .huti -- ajetivo demonim defini: pertinente a un tribu de xias de Iaman, cual ia saisi cuasi un controla completa de Iaman en 2015 en: Houthi (Islam) eo: hutia fr: houthi he: (אסלאם) חות'י ne: हाउती (इस्लाम) + huti -- nom en: Houthi (Islam) eo: hutio fr: houthi he: (אסלאם) חות'י ne: हाउती (इस्लाम) ---- .hutu -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla major de Ruanda e Burundi, o a sua lingua bantu en: Hutu (person, language) eo: hutua fr: hutu he: הוטו ne: हुटु + hutu -- nom en: Hutu (person, language) eo: hutuo; la hutua (lingvo) fr: Hutu (personnes); hutu (langue) he: הוטו (אדם, שפה) ne: हुटु .i -- simbol defini: la letera nove de la alfabeta roman, e sua nom pronunsia: i de: i en: i eo: i es: i fr: i (lettre de l'alphabet) ; 1 (en chiffres romains) ; nombre imaginaire i (mathématiques, i = √(-1)) he: האות התשיעית באלפבית הלטיני ---- .i -- esclama defini: espresante un teme subita de: ih, igitt, bäh en: eek eo: hu fr: hi! he: איי! אמא! (הבעת פחד) ---- .-i -- sufisa verbo nontransitiva defini: ajuntada a un ajetivo o nom per formi un verbo nontransitiva per la ata de deveni tal, o, pos ajunta un ojeto, la ata de fa ce la ojeto deveni tal usa: la acua profondi; la visitores grupi de: werden, -ieren en: become, -en, -esce, -ify, -ize|is eo: -iĝi fr: -ir, -ifier, devenir (tel) he: (סיומת) להפוך ל + -i -- sufisa verbo transitiva usa: me pleni la caxa; on grupi la visitores de: bewirken, dass (jemand oder etwas) ... wird en: cause (someone or something) to become eo: -igi fr: -ir, -ifier, rendre (tel) he: (סיומת) לגרום ל + -i -- sufisa nom usa: dui, tri, cuatri de: -tel (bildet Bruchzahlen) en: (fractional number) eo: -ono fr: -ième (nombre fractionnel) he: (סיומת, מספרים) יצירת שברים ---- .-i -- sufisa verbo transitiva defini: ajuntada a un nom per formi un verbo transitiva per la ata de usa (un util) o aplica (un materia) usa: el botoni sua jacon; me va telefoni la detalias a tu; on ia pinti la mur; me va buri la pan de: (ein Werkzeug) verwenden, (ein Substanz) anwenden auf en: make use of (tool), apply (substance) to eo: -i (uzi ilon aŭ substancon) fr: utiliser (quelque chose), appliquer (une matière) he: (סיומת) להשתמש ב; לצפות ב ---- .-i -- sufisa verbo transitiva defini: ajuntada a un cuanti peti de nomes per formi un verbo transitiva per la ata de emete (un licuida corpal) usa: urini; vomiti sangue de: (eine Körperflüssigkeit) abgeben en: emit (bodily fluid) eo: eligi (korpan fluidon) fr: émettre (un fluide corporel) he: (סיומת) להפריש נוזל גוף ---- .-i -- sufisa ajetivo defini: ajuntada a un nom jeografial per formi un ajetivo pertinente a la loca usa: arabi vide: -an, -es, -ica, -sce de: (drückt Zugehörigkeit zu einer Region/einem Land aus) en: -i (pertaining to a region) eo: -a (ĉe geografia nomo) fr: -i (appartenant à une région) he: (סיומת טכנית) -י (קשור לאזור או מדינה) + -i -- sufisa nom defini: nominte un abitor o lingua de un rejion spesifada de: (drückt Zugehörigkeit zu einer Region/einem Land aus) en: -i (pertaining to a region) eo: -ano (ĉe geografia nomo) fr: -i (appartenant à une région) he: (סיומת טכנית) -י (תושב או שפה של אזור או מדינה) ---- .ia -- averbo preverbal defini: usada direta ante un verbo finita per indica ce esta refere a un situa pasada usa: me ia espera ce tu es asi de: (setzt ein Verb in die Vergangenheit) en: (indicating that a finite verb is in the past tense) -ed, did (happen), have (happened) eo: -is fr: indication d'un passé he: ציון זמן עבר + ia ta -- averbo preverbal defini: usada direta ante un verbo finita per indica ce esta refere a un situa nonreal cual ta es pasada si lo ta es real usa: si me ta sabe acel, me no ia ta parla de: wäre, hätte (bildet den Konjunktiv II) en: would have (past hypothetical) eo: -intus fr: indication d'un passé hypothétique he: ציון זמן עבר היפותטי ---- .-ia -- sufisa nom defini: ajuntada a un ajetivo o nom per nomi la cualia astrata de es tal; ajuntada a nomes de postos (e cosas simil) per nomi la estende de la posto en tempo o spasio usa: felisia; en mea enfantia; la jornal de la bispia de: -heit, -keit (abstrakte Eigenschaft) en: -ness, -ity, -hood, -ship (abstract quality) eo: -eco fr: -té, -eur, -tude, -ie (qualité) he: (סיומת) תכונה אבסטרקטית ---- .-ia -- sufisa nom medica defini: maladia de: -ie (Krankheit) en: -y, -ia (disease) eo: -io (malsano) fr: -ie (maladie) he: (סיומת טכנית) מחלה ---- .i-aa -- esclama onomatopea defini: un sona forte e desacordante como lo fada par un asino o mulo pronunsia: i-_a_ de: i-ah (Esel, Maultier) en: eeyore, hee haw, bray eo: i-a (azeno) fr: hi han! he: אי-אה! (נעירת חמור) ---- .iac|yac -- nom mamal defini: un mamal grande en familia de bove, de Asia sentral imaje: # tasonomia: Bos grunniens, Bos mutus ca: iac de: Yak, Jak en: yak eo: gruntbovo, poefago es: yak fr: yack (mâle), dri (femelle) he: יאק pt: iaque ---- .Iaman|Yaman -- nom jeografial capital: Sana defini: un pais en Asia sude-ueste imaje: # de: Jemen en: Yemen eo: Jemeno es: Yemen fr: Yémen he: תימן pt: Iémen, Iêmen + iamani|yamani -- ajetivo de: jemenitisch en: Yemeni, Yemenite eo: jemena es: yemení fr: yéménite he: תימני pt: iemenita + iamani|yamani -- nom de: Jemenit en: Yemeni, Yemenite eo: jemenano es: yemení fr: Yéménite (personne) he: תימני pt: iemenita ---- .iambo -- nom linguistica defini: (en poesia) un pede metrical de du silabas de cual la prima es corta o nonasentuada e la seguente es longa o asentuada ca: iambe de: Jambus en: iamb, iambus (poetry) eo: jambo es: yambo fr: iambe he: (ספרות, שירה) ימב pt: iambo, jambo + iambal -- ajetivo ca: iàmbic de: jambisch en: iambic eo: jamba es: yámbico fr: iambique he: (ספרות, שירה) ימבי pt: iâmbico ---- .ianci|yanci -- ajetivo demonim defini: (demotica) un abitor de la SUA, o (plu esata) sua statos norde-este ca: ianqui de: Yankee- en: (colloquial) Yankee (American) eo: jankia es: yanqui fr: yankee he: יאנקי pt: ianque + ianci|yanci -- nom ca: ianqui de: Yankee (Spitzname für US-Amerikaner) en: (colloquial) Yankee (American) eo: jankio es: yanqui fr: yankee he: יאנקי pt: ianque ---- .iang|yang -- nom defini: (en filosofia xines) la prinsipe ativa mas de la universo ca: yang de: Yang (chinesische Philosophie) en: yang (philosophy) eo: jango es: yang fr: yang he: יאנג pt: yang ---- .iard|yard -- nom matematica defini: un unia de longia nonmetral, egal a 36 ditones o 0,9144 metres ca: iarda, vara anglesa de: Yard (Längeneinheit) en: yard (unit of length) eo: jardo (unuo) es: yarda (medida) fr: yard, verge (unité de longueur anglo-saxonne) he: יארד pt: jarda (unidade de comprimento) ---- .-iase -- sufisa nom medica defini: maladia de: -iasis (Krankheit) en: -iase, -iasis (disease) eo: -iazo (malsano) fr: -iase (maladie) he: (סיומת טכנית) -יאזיס (מחלה) ---- .iate|yate -- nom veculo defini: un barcon de grandia media, con o sin velas e cabina, usada per corsa o viaja per plaser imaje: # ca: iot de: Jacht, Yacht, Kajütboot, Kabinenkreuzer en: yacht; cruiser (pleasure boat) eo: jakto es: yate fr: yacht he: יאכטה + iateria|yateria -- nom ca: port esportiu de: Marina, Jachthafen, Yachthafen en: marina eo: jaktejo, jaktohaveno es: puerto deportivo, marina fr: port de plaisance he: מעגן יאכטות pt: marina + iator|yator -- nom ca: patró de iot de: Jachtfahrer, Yachtfahrer, Segler en: yachtsman, yachtswoman eo: jaktisto es: patrón de yate fr: pilote d'un yacht, yachtsman, yachtswoman he: משיט יאכטה, סקיפר pt: iatista ---- .iato -- nom medica linguistica defini: un interompe; (en medica) un abri en un organo; (en linguistica) un duple de silabas sin consonante interveninte ca: hiat de: Lücke, Pause, Hiat, Hiatus en: hiatus eo: hiato es: hiato fr: hiatus he: פסק-זמן, הפסקה; (רפואה) בקע, מבקע, פתח; (בלשנות) מפרע, הפרדת תנועות, היאטוס pt: hiato + iatal -- ajetivo ca: hiatal de: Hiat-, Hiatus- en: hiatal eo: hiata es: hiatal fr: hiatal (médecine) he: (רפואה) בקעי pt: hiatal ---- .-iatria -- sufisa nom medica siensa-umana defini: dotores e trata medical ca: -iatria de: -iatrie en: -iatry eo: -iatrio es: -iatría fr: -iatrie he: (סיומת טכנית) -יאטריה (תחום רפואי) pt: -iatria + -iatrica -- sufisa ajetivo medica siensa-umana de: -iatrisch en: -iatric eo: -iatria fr: -iatrique he: (סיומת טכנית) -יאטרי (שקשור לתחום רפואי) ---- .iatrojen -- ajetivo defini: pertinente a un disturba medical causada par un mediciste ca: iatrogènic de: iatrogen, durch ärztliche Behandlung ausgelöst en: iatrogenic (caused by doctors) eo: iatrogena, estigita de kuracisto es: iatrogénico fr: iatrogène he: (רפואה) טיפולני, יטרוגני pt: iatrogênico ---- .Iaue|Yawe -- nom relijio defini: un forma de la nom ivri de Dio, usada en la Biblia ar: يهوه ca: Jehovà, Jahvè da: Jahve, Jehova de: Jahve, Jahwe, Jehova el: Ιεχωβά, Γιαχβέ en: Yahweh, Jehovah eo: Javeo es: Yahvé, Jehová fi: Jahve, Jehova fr: Yahweh, Yahvé, Iahvé, Jéhovah, YHWH he: יהוה it: Yahweh,Jahve ja: ヤハウェ ko: 여호와, 야훼 pl: Jehowa, Jahwe pt: Javé, Jeová ru: Иегова, Яхве zh: 耶和华, 雅威/雅巍 ---- .Iberia -- nom jeografial defini: la penisola de Europa sude-ueste cual conteni Espania e Portugal imaje: # ca: Ibèria, península Ibèrica de: Iberische Halbinsel el: Ιβηρική Χερσόνησος en: Iberia, Iberian Peninsula eo: Iberio, Iberujo es: Iberia, península ibérica fr: péninsule ibérique he: חצי האי האיברי it: Iberia, penisola iberica pl: Półwysep Iberyjski pt: Ibéria ru: Пиренейский полуостров zh: 伊比利亚半岛 + iberian -- ajetivo ca: ibèric de: iberisch en: Iberian eo: ibera es: ibérico fr: ibérique he: איברי pt: ibérico + iberian -- nom ca: iber de: Iberer en: Iberian eo: ibero es: ibero fr: Ibérique he: איברי pt: ibero ---- .ibex -- nom mamal defini: un capra savaje de montania, con barba e cornos longa e spesa imaje: # tasonomia: Capra ibex ca: cabra dels Alps de: Alpensteinbock, Gemeiner Steinbock en: ibex (goat) eo: ibekso es: íbice fr: bouquetin he: יעל (בעל-חיים) pt: íbex ---- .ibis -- nom avia defini: un avia vadante con gamas longa, colo longa, e beco longa e curvida imaje: # tasonomia: Threskiornithinae ca: ibis de: Ibis, Sichler (Vogel) en: ibis (bird) eo: ibiso es: ibis fr: ibis he: מגלן (ציפור) pt: ibis + ibisin -- ajetivo vide: becoibisin ca: semblant a l’ibis de: ibisartig, ibisähnlich en: ibis-like eo: ibiseca es: que parece un ibis fr: en forme d'ibis, qui ressemble à un ibis, qui fait penser à un ibis he: דמוי מגלן ---- .ibisco -- nom planta defini: un planta grande en familia de malva, con flores briliante colorida imaje: # tasonomia: Hibiscus ca: hibisc, hibiscus de: Hibiskus, Eibisch en: hibiscus (plant) eo: hibisko es: hibisco fr: hibiscus he: היביסקוס (צמח) pt: hibiscus ---- .ibride -- ajetivo biolojia defini: composada de partes miscada; con jenitores de du spesies diferente ca: híbrid, mestís de: hybrid, gemischt, gekreuzt, Misch- en: hybrid, crossbred, mongrel eo: hibrida es: híbrido, mestizo fr: hybride he: היברידי, בן-כלאיים pt: híbrido, mestiço + ibride -- nom ca: híbrid, mestís de: Hybride, Mischform, Mischling, Kreuzung, Bastard en: hybrid, crossbreed, mongrel eo: hibrido es: híbrido, mestizo fr: hybride he: בן-כלאיים, יצור כלאיים pt: híbrido, mestiço + ibridi -- verbo nontransitiva de: (sich) hybridisieren, kreuzen, bastardieren en: hybridize|is, crossbreed eo: hibridiĝi fr: s'hybrider he: לעבור הכלאה, לעבור הצלבה + ibridi -- verbo transitiva ca: hibridar, creuar de: hybridisieren, kreuzen, bastardieren en: hybridize|is, crossbreed, cross (one thing with another) eo: hibridigi es: hibridar, cruzar (una cosa con otra) fr: hybrider he: להכליא, להצליב pt: hibridizar, cruzar (uma coisa com a outra) + ibridi -- nom ca: hibridació, creuant de: Hybridisierung, Hybridisation, Kreuzung, Einkreuzung, Bastardierung en: hybridization|is, cross-breeding eo: hibridiĝo; hibridigo es: hibridación, cruzamiento fr: hybridation he: הכלאה, הצלבה, היברידיזציה pt: hibridização, cruzamento ---- .ica -- verbo nontransitiva biolojia defini: fa nonvolente un spasma de la diaframa, subita cluinte la glote con un sona tipal de: Schluckauf haben, schlucksen, hicksen en: hiccup, hiccough eo: singulti es: hipar fr: avoir le hoquet, hoqueter he: לשהק + ica -- nom defini: un ata de ica ca: singlot de: Schluckauf en: hiccup, hiccough eo: singulto es: hipo fr: hoquet he: שיהוק pt: soluço ---- .-ica -- sufisa ajetivo defini: ajuntada a un nom jeografial per formi un ajetivo pertinente a la loca usa: cimrica vide: -an, -es, -i, -sce de: -isch (zu einer Region gehörend) en: -ic, -ish (pertaining to a region) eo: -a (ĉe geografia nomo) fr: -ique, -ais (appartenant à une région) he: (סיומת טכנית) -י (שקשור לאזור או מדינה) + -ica -- sufisa nom defini: nominte un abitor o lingua de un rejion spesifada de: -er (Bewohner einer Region, Sprecher einer Sprache) en: -ic, -ish (pertaining to a region) eo: -ano (ĉe geografia nomo) fr: -ique, -ais (appartenant à une région) he: (סיומת טכנית) -י (תושב או שפה של אזור או מדינה) ---- .-ica -- sufisa ajetivo medica defini: ajuntada a un nom de un maladia medical o psicolojial con la coda `-ia`, per formi un ajetivo descrivente un person ci sufri de la maladia, e un nom per un tal person usa: alerjica de: -isch (an einer Krankheit leidend) en: -ic, -iac (suffering from a medical condition) eo: -ula (havanta malsanon) fr: -ique, -iaque he: (סיומת טכנית) סובל ממחלה + -ica -- sufisa nom medica de: -iker (an einer Krankheit leidende Person) en: -ic, -iac (suffering from a medical condition) eo: -ulo (malsanulo) fr: -ique, -iaque he: (סיומת טכנית) סובל ממחלה ---- .-ica -- sufisa nom cimica defini: indicante un valentia plu alta de: -isch (chemische Wertigkeit) en: -ic (chemical valency) eo: -iko (kemia valento) fr: -ique he: (סיומת טכנית, כימיה) בעל ערכות גבוהה יותר ---- .icebana -- nom arte defini: la arte nion de ordina creosa flores taliada ca: ikebana de: Ikebana en: ikebana (flower arrangement) eo: ikebano (floraranĝado) es: ikebana fr: ikebana, ikébana he: איקבנה pt: iquebana ---- .icon -- nom relijio informatica defini: un depinta santa; un person o ojeto adorada; un imaje peti cual representa un program o util imaje: # ca: icona de: Ikone, Icon en: icon eo: ikono; piktogramo, bildsimbolo es: icono fr: icône; pictogramme he: אייקון, צלמית; (נצרות) איקונין pt: ícone + iconin -- ajetivo defini: onorada como un icon ca: icònica de: ikonisch, ikonenhaft, Kult- en: iconic eo: ikona, ikoneca es: icónico fr: iconique he: איקוני pt: icônico ---- .iconoclasia -- nom siensa-umana defini: la ata de ataca o rejeta la credes e valuas tradisional; la destrui o rejeta de imajes relijiosa ca: iconoclàstia, iconomàquia de: Ikonoklasmus, Bildersturm, Bilderstürmerei en: iconoclasm eo: ikonoklasteco, ikonrompado es: iconoclasia, iconoclastia fr: iconoclasme, iconoclasie he: איקונוקלזם pt: iconoclastia + iconoclasiste -- ajetivo ca: iconoclasta de: ikonoklastisch, bilderstürmerisch, bilderstürmend en: iconoclastic eo: ikonoklasta, ikonrompa es: iconoclasta fr: iconoclaste he: איקונוקלסטי pt: iconoclasta + iconoclasiste -- nom ca: iconoclasta de: Bilderstürmer, Ikonoklast en: iconoclast eo: ikonoklasto, ikonrompisto es: iconoclasta fr: iconoclaste he: איקונוקלסט pt: iconoclasta ---- .iconostasio -- nom relijio arciteta defini: (en multe eglesas bizantian) un mureta de icones entre la altar e la nave ca: iconòstasi de: Ikonostase, Ikonostasis, Ikonenwand el: εικονοστάσιο, τέμπλο en: iconostasis eo: ikonostazo es: iconostasio eu: ikonostasi fi: ikonostaasi fr: iconostase gl: iconostasio he: (נצרות) איקונוסטאזיס it: iconòstasi ja: イコノスタシス nl: iconostase pl: ikonostas pt: iconóstase, iconostásio ru: иконостас ---- .icor -- nom medica mitolojia defini: (en mitos elinica) la sangue de la dios; un suda de sangue e pus ca: icor de: Ichor, eitriges Sekret (Mythologie, Medizin) en: ichor (mythology, medical) eo: ikoro es: icor fr: ichor he: דם האלים pt: icor ---- .icosa- -- prefisa tecnical defini: dudes de: zwanzig- en: icosa- (twenty) eo: ikosa-, dudek- fr: icosa- (vingt) he: (קידומת טכנית) עשרים ---- .ictiolojia -- nom biolojia defini: la ramo de zolojia cual studia pexes de: Ichthyologie, Fischkunde en: ichthyology eo: iktiologio fr: ichtyologie he: איכתיולוגיה, חקר הדגים + ictiolojiste -- nom de: Ichthyologe, Fischkundler en: ichthyologist eo: iktiologo fr: ichtyologue he: איכתיולוג, חוקר דגים ---- .ictiosauro -- nom dinosauro defini: un retil maral e estinguida de la mesozoica, cual sembla un delfin imaje: # tasonomia: Ichthyosauria de: Ichthyosaurier, Ichthyosaurus, Fischsaurier en: ichthyosaur, ichthyosaurus eo: iktiosaŭro fr: ichtyosaure he: איכתיוזאור (זוחל ימי קדום) ---- .id -- nom siensa-umana defini: (en la teoria psicoanalisal de Freud) la parte de la mente cual conteni la instintos e memorias represada de: Es, Id, Unbewusstes (Psychologie) en: id (psychology) eo: ĝio (psikologie) fr: le ça he: (פסיכולוגיה) איד, יצרה ---- .Idaho -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-ueste pronunsia: _a_ydaho ca: Idaho de: Idaho (US-Bundesstaat) en: Idaho (US state) eo: Idaho es: Idaho fr: Idaho (État des USA) he: איידהו it: Idaho pt: Idaho ---- .idea -- nom filosofia siensa-umana defini: un pensa, conseta, opina, crede o intende da: ide de: Idee, Konzept, Begriff, Angelegenheit en: idea, concept, issue, notion eo: ideo es: idea, concepto, pensamiento, opinion fr: idée he: רעיון + ideas asetada -- nom plural de: anerkannte Ideen, landläufige Meinung, herrschende Meinung en: accepted ideas, received wisdom eo: akceptitaj ideoj fr: idées reçues he: רעיונות מקובלים ---- .ideal -- ajetivo filosofia defini: desirada o perfeta, ma comun esistente sola en la imajina de: ideal, ideell en: ideal eo: ideala fr: idéal he: אידאלי, אידיאלי + ideal -- nom de: Ideal en: ideal eo: idealo fr: idéal he: אידאל, אידיאל + ideali -- verbo nontransitiva defini: deveni ideal de: idealisiert werden, ideal werden en: idealize|is eo: idealiĝi fr: s'idéaliser he: לעבור אידיאליזציה + ideali -- verbo transitiva de: idealisieren en: idealize|is eo: idealigi fr: idéaliser he: לעשות אידיאליזציה ל + ideali -- nom defini: un ata de ideali de: Idealisierung, Verklärung en: idealization|is eo: idealiĝo; idealigo fr: idéalisation he: אידאליזציה, אידיאליזציה + idealia -- nom de: Idealität, Idealzustand, idealer Zustand en: ideality eo: idealeco fr: idéalité he: אידאליות, אידיאליות + idealisme -- nom defini: un crede cual inclui la espera ce la ideal es realable; un filosofia cual sujesta ce tota realia es nonmaterial de: Idealismus en: idealism eo: idealismo fr: idéalisme he: אידאליזם, אידיאליזם + idealiste -- ajetivo de: idealistisch, quichottisch, phantastisch, überspannt en: idealistic, quixotic eo: idealisma fr: idéaliste he: אידאליסטי, אידיאליסטי + idealiste -- nom de: Idealist en: idealist eo: idealisto fr: idéaliste he: אידאליסט, אידיאליסט ---- .identia -- nom siensa-umana defini: la fato de es lo cual on es, e la cualias (incluinte la nom) cual distingui on de otras da: identitet de: Identität en: identity, ID eo: identeco es: identidad fr: identité he: זהות + identia de jenero -- nom de: Geschlechtsidentität, Gender-Identität en: gender identity eo: genra identeco fr: identité de genre he: זהות מגדרית + identia sesal -- nom de: sexuelle Identität en: sexual identity eo: seksa identeco fr: identité sexuelle he: זהות מינית + autoidentia -- nom de: Eigenidentität en: self-identity eo: memidenteco, propra identeco fr: identité propre he: זהות עצמית ---- .identica -- ajetivo defini: simil en tota detalias; esata la mesma de: identisch en: identical eo: identa fr: identique he: זהה ---- .identifia -- verbo transitiva siensa-umana defini: trova o indica la identia de; indica la identia de (la usor) cuando on comensa usa un program de: identifizieren, gleichsetzen, ermitteln, bestimmen en: identify, designate eo: identigi (trovi la identecon de) fr: identifier he: לזהות + identifia -- nom de: Identifizierung, Identifikation, Benennung, Bezeichnung, Bestimmung en: identification, designation eo: identigo fr: identification he: זיהוי, הזדהות + desidentifia -- verbo transitiva informatica de: deidentifizieren en: deidentify eo: malidentigi fr: désidentifier he: (מחשבים) לנתק (משתמש) + desidentifia se -- verbo transitiva informatica de: sich deidentifizieren, sich abmelden, sich ausloggen (Software) en: deidentify oneself, log out (software) eo: elsaluti, adiaŭi (komputike) fr: se désidentifier, se déconnecter he: (מחשבים) להתנתק, לצאת + eticeta radioidentifiable -- nom de: RFID-Etikett en: RFID tag eo: radiofrekvenca identiga etikedo, radiofrekvenca identigilo, rofido fr: radio-étiquette he: תג זיהוי בתדר רדיו + identifia se -- verbo de: sich identifizieren, sich anmelden, sich einloggen (Software) en: identify oneself, log in (software) eo: ensaluti, saluti (komputike) fr: s'identifier, se connecter he: להזדהות + identifiable -- ajetivo de: identifizierbar, erkennbar, bestimmbar en: identifiable eo: identigebla fr: identifiable he: שניתן לזיהוי + identifiada -- ajetivo de: identifiziert, gekennzeichnet, designiert, bestimmt, bezeichnet; eingeloggt, angemeldet (Software) en: identified, designated; logged in (software) eo: identigita; ensalutinta (komputike) fr: identifié, connecté he: מזוהה + identifiante -- nom de: Bezeichner, Kennung, Identifizierungszeichen, Identifikator en: identifier eo: identigilo, identiga nomo fr: identifiant he: מזהה, אמצעי זיהוי + malidentifia -- verbo transitiva de: falsch identifizieren en: misidentify eo: misidentigi fr: faire une mauvaise identification he: לטעות בזיהוי + radioidentifia -- verbo transitiva defini: identifia (un ojeto) par un campo eletromagnetal cual deteta un transpondador sur la ojeto de: mittels RFID identifizieren en: identify by RFID eo: radioidentigi, rofidi fr: radio-identifier he: לזהות בתדר רדיו + radioidentifia -- nom de: Radio-Identifizierung, Funkidentifikation, Funkerkennung, RFID-Erkennung, RFID en: radio-identification, radio-frequency identification, RFID eo: radioidentigo, rofido fr: radio-identification, RFID he: זיהוי בתדר רדיו + radioidentifiable -- ajetivo de: mittels RFID identifizierbar en: identifiable by RFID eo: radioidentigebla, rofidebla fr: radio-identifiable, identifiable par radio-identification, identifiable par RFID he: שניתן לזיהוי בתדר רדיו ---- .ideogram -- nom linguistica defini: un sinia scriveda cual simboli un idea sin indica la pronunsia imaje: # de: Ideogramm, Begriffszeichen, ideographisches Zeichen, Bildzeichen en: ideogram, ideograph eo: ideogramo, ideografiaĵo fr: idéogramme he: אידאוגרמה ---- .ideolojia -- nom filosofia governa defini: un sistem de ideas e ideales de: Ideologie, Weltanschauung en: ideology eo: ideologio fr: idéologie he: אידאולוגיה + ideolojial -- ajetivo de: ideologisch, weltanschaulich en: ideological eo: ideologia fr: idéologique he: אידאולוגי + ideolojiste -- nom de: Ideologe, Verfechter einer Doktrin en: ideologist eo: ideologo fr: idéologue he: אידאולוג ---- .ides -- ajetivo demonim defini: pertinente a un lingua relatada a deutx, parlada par iudis en multe partes de la mundo de: jiddisch en: Yiddish eo: jida fr: yiddish he: יידישאי + ides -- nom de: Jiddisch en: Yiddish eo: jido, la judgermana (lingvo) fr: yiddish he: יידיש ---- .idilio -- nom arte defini: un sena o loca pasosa, felis o depintin, tipal presentada en un poesia de: Idylle, Idyll en: idyll eo: idilio fr: idylle he: אידיליה + idilin -- ajetivo de: idyllisch, bukolisch, pastoral en: idyllic eo: idilia fr: idyllique he: אידילי ---- .idiograf -- nom defini: un marca o sinia unica de un person individua de: Idiograf, Idiograph, Idiogramm en: idiograph eo: idiografo fr: signe idiographique he: מאפיין אידיוגרפי + idiografia -- nom defini: la studia de persones individua de: Idiografie, Idiographie en: idiography eo: idiografio fr: idiographie he: אידיוגרפיה + idiografial -- ajetivo de: idiografisch, idiographisch en: idiographic eo: idiografia fr: idiographique he: אידיוגרפי ---- .idiom -- nom linguistica defini: un espresa con sinifia no deduable de sua parolas composante de: Idiom, Redewendung, Redensart en: idiom eo: idiomaĵo, idiotismo fr: idiotisme, expression idiomatique he: ניב, ביטוי, מטבע לשון + idiomal -- ajetivo de: idiomatisch, phraseologisch en: idiomatic eo: idiomaĵa, idiotisma fr: idiomatique he: אידיומטי ---- .idiopatia -- nom medica defini: un maladia o sindrom cual comensa spontan o de cual sua causa no es conoseda de: Ausbruch, Idiopathie en: idiopathy eo: idiopatio fr: idiopathie he: אידיופתיה + idiopatica -- ajetivo de: idiopathisch, leidend ohne fassbare Ursache en: idiopathic eo: idiopatia fr: idiopathique he: אידיופתי ---- .-ido -- sufisa nom cimica defini: un composada de sal de: -ide (Salz) en: -ide (salt) eo: -ido (kemie) fr: -ide he: (סיומת טכנית) מלח ---- .idol -- nom mitolojia relijio defini: un imaje de un dio o diva usada como un ojeto de adora imaje: # de: Idol, Götze, Abgott; Schwarm, Mädchenschwarm en: idol; heartthrob eo: idolo fr: idole he: אליל, צלם + idoli -- verbo nontransitiva de: umschwärmt werden, angehimmelt werden, vergöttert werden en: be idolized|is eo: idoliĝi fr: être idolâtré he: להפוך לאליל + idoli -- verbo transitiva de: vergöttern, umschwärmen, anhimmeln, verehren en: idolize eo: idoligi fr: idolâtrer he: להאליל, לסגוד + idoli -- nom de: Idolatrie, Vergötterung, Götzendienst en: idolatry eo: idoligo, idolkulto, idolservo fr: idolâtrie he: האללה, סגידה + idolinte -- ajetivo de: abgöttisch, götzendienerisch, Götzen- en: idolatrous eo: idoliga, idolkulta, idolserva fr: idolâtre he: מאליל, סוגד (לצלמים) + idolor -- nom de: Götzenanbeter, Götzendiener en: idolater, idol worshiper|worshipper eo: idolano fr: idolâtre, adorateur he: מאליל, סוגד (לצלמים) ---- .idra -- nom nonvertebrato defini: un cnidario pico de acua dulse, con corpo troncetin e un anelo de tentaculos sirca sua boca imaje: # tasonomia: Hydra de: Süßwasserpolyp en: hydra (organism) eo: hidro (organismo) fr: hydre (organisme) he: הידרה (בעל-חיים) + Idra -- nom mitolojia defini: (en mitos elinica) un serpente con multe testas cual recrese si on talia los a via imaje: Idra-mito ca: Hidra de: Hydra, Wasserschlange (Mythologie) en: Hydra (mythology) eo: Hidro (mitologie) es: Hidra fr: Hydre (mythologie) he: (מיתולוגיה) הידרה pt: Hidra + Idra -- nom astronomia defini: la constela la plu grande ca: Hidra Femella (constel·lació) de: Wasserschlange, Hydra (Sternbild) en: Hydra (constellation) eo: Hidro (stelfiguro) es: Hidra (constelación) fr: Hydre (constellation) he: נחש מים (קבוצת כוכבים) pt: Hydra, Hidra fêmea (constelação) + Idra Mas -- nom astronomia defini: un constela peti en la sielo sude ca: Hidra mascle (constel·lació) de: Kleine Wasserschlange, Hydrus (Sternbild) en: Hydrus (constellation) eo: Virhidro (stelfiguro) es: Hidra macho, la Serpiente Marina (constelación) fr: Hydre mâle he: נחש מים קטן (קבוצת כוכבים) pt: Hydrus, Hidra Macho (constelação) ---- .idrante -- nom util defini: un tubo vertical de acua, con un boceta a cual on pote lia un mangera per combate focos imaje: # de: Hydrant, Feuerhydrant, Feuerlöschhydrant en: hydrant, fire hydrant, fire plug eo: hidranto fr: bouche d'incendie, prise d'incendie he: ברז כיבוי אש, הידרנט ---- .idrata -- verbo nontransitiva cimica defini: asorbe o combina con acua de: hydratisieren, sich befeuchten, feucht werden en: hydrate, moisturize eo: hidratiĝi, humidiĝi fr: s'hydrater, s'humidifier he: להיספג במים, להתרכב עם מים, לעבור הידרציה + idrata -- verbo transitiva de: befeuchten, hydratisieren, feucht halten en: hydrate, moisturize eo: hidrati, humidigi fr: hydrater, humidifier he: לספוג במים, למיים, לגרום להידרציה; ללחלח + idrata -- nom de: Hydratation, Hydration, Flüssigkeitszufuhr en: hydration eo: hidratiĝo, humidiĝo; hidratado, humidigo fr: humidification, hydratation he: ספיגה במים, מיום, הידרציה; לחלוח + desidrata -- verbo nontransitiva defini: perde un cuantia grande de acua de: dehydrieren, dehydratisieren, austrocknen en: dehydrate eo: senakviĝi, malhidratiĝi fr: se déshydrater, se dessécher he: להתייבש, לעבור דה-הידרציה + desidrata -- nom de: Dehydration, Dehydratation, Austrocknung en: dehydration eo: senakviĝo, malhidratiĝo; senakvigo, malhidratigo fr: dessèchement, déshydratation he: ייבוש, התייבשות; צחיחות, הצחיה; (כימיה) אלמום, דה-הידרציה + idratador -- nom de: Hydrator en: hydrator eo: hidratilo fr: humidificateur, hydrateur he: הידרטור, מלחלח (מכשיר) + idratante -- ajetivo de: befeuchtend, feuchtigkeitsspendend en: moisturizing|is eo: hidrata, hidratema, humidiga fr: humidifiant, hydratant he: מלחלח, מוסיף לחות + idratante -- nom defini: un sustantia cual fa ce la pel deveni min seca de: Feuchtigkeitsspender, Befeuchtungsmittel, Befeuchter en: moisturizer|is eo: hidrataĵo, humidigaĵo fr: hydratant he: (חומר) מלחלח, מוסיף לחות + reidrata -- verbo nontransitiva de: rehydrieren en: rehydrate eo: rehidratiĝi, rehumidiĝi fr: se réhumidifier, se réhydrater he: לקבל נוזלים (לאחר התייבשות) + reidrata -- verbo transitiva de: rehydrieren en: rehydrate eo: rehidrati, rehumidigi fr: réhumidifier, réhydrater he: להשיב נוזלים (לאחר התייבשות) ---- .idrato -- nom cimica defini: un sustantia cual conteni acua o sua elementos composante de: Hydrat en: hydrate eo: hidrato fr: hydrate he: (כימיה) הידרט + idrato de cloral -- nom de: Chloralhydrat en: chloral hydrate eo: kloralhidrato fr: chlorhydrate he: (כימיה) כלורל הידרט ---- .idraulica -- nom fisica defini: la ramo de siensa e tecnolojia cual studia la move de licuidas tra tubos e canales de: Hydraulik en: hydraulics eo: hidraŭliko fr: hydraulique he: הידראוליקה + idraulical -- ajetivo de: hydraulisch en: hydraulic eo: hidraŭlika fr: hydraulique he: הידראולי ---- .idro- -- prefisa tecnical defini: acua de: Hydro-, Wasser- en: hydro- (water) eo: hidro-, akvo- fr: hydro- he: (קידומת טכנית) מים ---- .idroclorica -- ajetivo cimica de: salzsauer en: hydrochloric eo: hidroklorida, hidrogenklorida, klorida fr: chlorhydrique he: הידרוכלורי + asida idroclorica -- nom defini: un disolve forte asida de clorido de idrojen en acua de: Salzsäure, Chlorwasserstoffsäure en: hydrochloric acid eo: hidroklorida acido, hidrogenklorida acido, klorida acido fr: acide chlorhydrique he: חומצה הידרוכלורית, חומצת מימן כלורי, חומצת מלח ---- .idroclorido -- nom cimica defini: un composada de un alcalin organica con asida idroclorica de: Hydrochlorid, Chlorhydrat en: hydrochloride eo: hidrogena klorido fr: chlorure d'hydrogène (HCl) he: הידרוכלוריד ---- .idrofilia -- nom cimica biolojia defini: la tende per misca con acua, disolve en lo, o deveni moiada par lo de: Hydrophilie en: hydrophilia eo: hidrofileco, akvoafineco fr: hydrophlie he: הידרופיליה + idrofilica -- ajetivo defini: con la cualias de idrofilia de: hydrophil, wasseranziehend, wasserlöslich en: hydrophilic eo: hidrofila, akvoafina fr: hydrophile he: הידרופילי + idrofilica -- nom defini: un cosa o organisme idrofilica de: Hydrophil, wasserlösliche Substanz en: hydrophile eo: hidrofilo, akvoafinulo fr: hydrophile he: חומר הידרופילי ---- .idrofobia -- nom siensa-umana defini: un teme estrema o nonrazonada de acua de: Hydrophobie, Aquaphobie en: hydrophobia, aquaphobia eo: hidrofobio, akvofobio fr: hydrophobie he: (כימיה, פסיכולוגיה) הידרופוביה + idrofobica -- ajetivo defini: con la cualias de idrofobia de: hydrophob, wasserscheu en: hydrophobic eo: hidrofobia, akvofobia fr: hydrophobique he: הידרופובי + idrofobica -- nom defini: un person idrofobica de: hydrophobe Person, wasserscheue Person en: hydrophobe eo: hidrofobo, akvofobo fr: hydrophobe he: חומר הידרופובי; אדם הידרופובי ---- .idrografia -- nom tera defini: la siensa de mesura e mapa acuas grande, como mares, lagos e rios de: Hydrographie, Hydrografie en: hydrography eo: hidrografio fr: hydrographie he: הידרוגרפיה + idrografial -- ajetivo de: hydrographisch, hydrografisch en: hydrographical eo: hidrografia fr: hydrographique he: הידרוגרפי + idrografiste -- nom de: Hydrograph, Hydrograf en: hydrographer eo: hidrografo fr: hydrographe he: הידרוגרף ---- .idrojen -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 1, un gas sin color o odor, multe flamable simbol: H (hydrogen) de: Wasserstoff en: hydrogen eo: hidrogeno fr: hydrogène he: מימן ---- .idrolase -- nom biolojia cimica defini: un enzima cual catalise la idrolise de lias variosa de: Hydrolase en: hydrolase eo: hidrolazo (enzimo) fr: hydrolase he: הידרולאז ---- .idrolise -- verbo transitiva cimica defini: rompe (un composada) par un reata cimical con acua de: hydrolysieren en: hydrolyze|ys eo: hidrolizi fr: hydrolyser he: לבצע הידרוליזה, להדרל + idrolise -- nom de: Hydrolyse, Lösung unter Wasseraufnahme, Zersetzung unter Wasseraufnahme en: hydrolysis eo: hidrolizo fr: hydrolyse he: הידרוליזה, הדרול ---- .idrolojia -- nom defini: la studia de la cualias e moves de la acua de la Tera de: Hydrologie, Gewässerkunde en: hydrology eo: hidrologio fr: hydrologie he: הידרולוגיה + idrolojiste -- nom de: Hydrologe, Gewässerkundiger en: hydrologist eo: hidrologo fr: hydrologue he: הידרולוג ---- .idromel -- nom cosini defini: un bevida alcolosa, de miel fermentada e acua de: Met, Honigwein en: mead (drink) eo: medo, mielakvo fr: hydromel he: יין דבש, תמד ---- .idroplana -- nom veculo defini: un barco de motor con veletas per leva se e crese sua rapidia de: Tragflügelboot, Tragflächenboot en: hydrofoil eo: apogflugila boato fr: hydroptère he: סנפירית ---- .idroponia -- nom defini: la crese de plantas en arena, calculos o licuida, con nurintes ma sin tera de: Hydrokultur, Hydroponik, Wasserkultur en: hydroponics eo: hidroponio, hidrokulturo fr: hydroponie he: הידרופוניקה + idroponial -- ajetivo de: hydroponisch en: hydroponic eo: hidroponia, hidrokultura fr: hydroponique he: הידרופוני ---- .idrosa -- ajetivo cimica tera defini: conteninte acua como un composante de: wasserhaltig, wässrig, wässerig, wasserführend, wasserenthaltend en: hydrous eo: hidrata, akvohava fr: hydrique he: (כימיה) מימי + nonidrosa -- ajetivo de: anhydrisch, wasserfrei, getrocknet en: anhydrous eo: nehidrata, neakvohava, senakva fr: anhydre he: (כימיה) אל-מימי ---- .idrosefalia -- nom medica defini: un maladia en cual licuida serebrospinal colie en la serebro, tipal en enfantes, cual grandi la testa e pote dana la serebro de: Hydrocephalus, Hydrozephalus, Wasserkopf en: hydrocephalus, water on the brain eo: hidrocefalo fr: hydrocéphale he: הידרוצפלוס + idrosefalica -- ajetivo de: wasserköpfig, Wasserkopf- en: hydrocephalic eo: hidrocefala fr: hydrocéphale, hydrocéphalique he: הידרוצפלי ---- .idrosido -- nom cimica defini: un composada metal cual conteni la ion {OH⁻} o la grupo {-OH} de: Hydroxid en: hydroxide eo: hidroksido fr: hydroxyde he: הידרוקסיד + idrosido de potasio -- nom cimica de: Kaliumhydroxid, Ätzkali, Kalilauge, Lauge en: potassium hydroxide, caustic potash, lye eo: kalia hidroksido, potaso, potasa lesivo fr: hydroxyde de potassium, potasse caustique he: אשלגן הידרוקסידי + idrosido de sodio -- nom de: Ätznatron, kaustisches Soda, Natriumhydroxid, Natronlauge, Lauge en: sodium hydroxide, caustic soda, lye eo: natria hidroksido, sodo, soda lesivo fr: hydroxyde de sodium, soude caustique he: נתרן הידרוקסידי, סודה קאוסטית ---- .idrosil -- ajetivo cimica defini: de o pertinente a la radis {-OH}, en alcoles e multe otra composadas organica de: Hydroxyl, Hydroxygruppe (Chemie) en: hydroxyl (chemistry) eo: hidroksia fr: hydroxyle (chimie) he: הידרוקסיל ---- .idrosilase -- nom biolojia cimica defini: un enzima cual introdui un grupo idrosil a un composada organica de: Hydroxylase en: hydroxylase eo: hidroksilazo fr: hydroxylase he: הידרוקסילאז ---- .idrozon -- nom nonvertebrato defini: un membro de un clase de cnidarios cual inclui idras e fisalias de: Hydrozoon (Organismus), Hydrozoen (Plural) en: hydrozoon (pl. hydrozoa) (organism) eo: hidrozoo fr: hydrozoaire (organisme) he: שייך למשפחת ההידרתיים ---- .ie|ye -- esclama defini: corajinte o aprobante de: klar, juhu, juchhu, hurra en: yeah, yay eo: ja, jej fr: ouais! he: (קריאת עידוד) ---- .iena -- nom mamal defini: un mamal canin, con crinera erijeda e gamas anterior plu longa ca la posteriores imaje: # tasonomia: Hyaenidae de: Hyäne en: hyena eo: hieno fr: hyène he: צבוע (בעל-חיים) + ienin -- ajetivo de: hyänenartig, hyänenähnlich en: hyena-like eo: hieneca fr: semblable à une hyène he: דמוי צבוע ---- .ier -- averbo defini: a la dia ante oji da: i går de: gestern en: yesterday eo: hieraŭ es: ayer fr: hier he: אתמול + ier -- nom de: gestern en: yesterday eo: hieraŭ, hieraŭo fr: veille he: אתמול + a la dia ante ier -- averbo de: vorgestern en: the day before yesterday eo: antaŭhieraŭ fr: avant-hier he: שלשום + de ier -- ajetivo de: gestriger, gestrige, gestriges en: of yesterday, yesterday's eo: hieraŭa, de hieraŭ, el hieraŭ fr: d'hier he: של אתמול ---- .ierarcia -- nom governa defini: un sistem de organiza cual representa persones o cosas como relativa superior, inferior o egal, en acorda con sua state o grado de: Hierarchie, Rangordnung, Rangfolge en: hierarchy eo: hierarkio fr: hiérarchie he: היררכיה, מדרג + ierarcial -- ajetivo de: hierarchisch en: hierarchic, hierarchical eo: hierarkia fr: hiérarchique he: היררכי, מדרגי ---- .ieratica -- ajetivo defini: pertinente a pretes, spesial los de Ejipte antica; pertinente a la scrive cuasi ieroglifal de Ejipte antica; pertinente a un stilo de arte de Ejipte e Elas antica cual segue metodos relijiosa imaje: # de: hieratisch (Schrift, Kunst) en: hieratic (writing, art) eo: hieratika fr: hiératique he: היראטי (כתב, אמנות) ---- .Ierevan|Yerevan -- nom jeografial defini: la site capital de Haiastan de: Jerewan, Eriwan en: Yerevan eo: Erevano, Jerevano fr: Érévan he: ירוואן ---- .ierofante -- nom istoria relijio defini: (en Elas antica) un prete major ci ia interprete misterios santa de: Hierophant, Hohepriester en: hierophant eo: hierofanto fr: hiérophante he: (יוון העתיקה) הירופנט, כהן ---- .ieroglifo -- nom linguistica defini: un imaje stilida cual representa un parola o sona, como los usada per scrive en Ejipte antica e otra locas imaje: # de: Hieroglyphe, Bilderschrift en: hieroglyph eo: hieroglifo fr: hiéroglyphe he: הירוגליף + ieroglifal -- ajetivo de: hieroglyphisch, piktographisch, piktografisch en: hieroglyphic eo: hieroglifa fr: hiéroglyphique he: הירוגליפי ---- .Ieruxalim -- nom jeografial defini: un site cual e Israel e Filastin reclama como sua capital de: Jerusalem en: Jerusalem eo: Jerusalemo fr: Jérusalem he: ירושלים ---- .ieti|yeti -- nom mitolojia defini: un primate lejendal sur cual on dise ce lo abita en Himalaia imaje: # de: Yeti, Schneemensch en: yeti eo: jetio fr: yéti he: יטי ---- .ifen -- nom linguistica defini: un linia orizonal corta, usada per junta parolas cual indica un sinifia combinada, o per divide un parola entre du linias de testo simbol: - vide: sinia de junta de: Bindestrich, Trennstrich, Trennungsstrich en: hyphen eo: dividostreko fr: trait d'union he: מקף + ifenable -- ajetivo de: trennbar (Wort) en: hyphenatable eo: dividebla (vorto) fr: qu'on peut couper (mot) he: שניתן למיקוף + ifeni -- verbo transitiva de: trennen (mit Trennstrichen) en: hyphenate eo: dividi, vortodividi fr: couper (un mot) he: למקף (להפריד במקף) + ifeni -- nom de: Silbentrennung, Worttrennung, Trennung en: hyphenation eo: vortodivido, vortodividado es: separación silábica fr: coupure de mots, césure de mots he: מיקוף (הפרדה במקף) ---- .-ifer -- sufisa nom biolojia defini: produinte, portante de: erwirtschaftend, tragend en: -ifer (producing, carrying) eo: -produkta, -porta, -hava es: -fero fr: -ifère he: (סיומת טכנית) מפיק, נושא ---- .iftar -- nom relijio defini: un come comeda par muslimes pos la reposa de sol en ramadan de: Iftar (Mahlzeit) en: iftar (meal) eo: iftaro, ramadana vespermanĝo es: iftar fr: iftar he: (אסלאם) אפטאר .iglu -- nom arciteta defini: un casa cupolin de inuites, tipal construida con blocos de neva solida imaje: # en: igloo eo: iglo es: iglú fr: igloo he: איגלו ---- .igrometre -- nom util defini: un aparato per mesura umidia ca: higròmetre de: Hygrometer en: hygrometer eo: higrometro es: higrómetro, higrógrafo fr: hygromètre he: מד-לחות, היגרומטר it: igrometro, igrografo pt: higrômetro, higrómetro ---- .igrostato -- nom util defini: un aparato simil a un termostato cual responde a la umidia relativa, no la temperatur de: Hygrostat, Feuchtigkeitsregler en: hygrostat, humidistat eo: higrostato es: higrostato, humidistato fr: hygrostat, hygromètre he: היגרוסטט ---- .iguana -- nom retil defini: un lezardo grande e verdin de America tropical, con cresta spinosa sur la dorso imaje: # tasonomia: Iguana de: Leguan en: iguana eo: igvano es: iguana fi: leguaani fr: iguane he: איגואנה it: iguana nl: iguana pl: iguana pt: iguana ru: игуана ---- .iguanodon -- nom dinosauro defini: un dinosauro erbivor e partal bipede de la temprana de la cretasica, con coda larga e rijida e diton spinin imaje: # tasonomia: Iguanodon ca: iguanodon en: iguanodon eo: igvanodonto es: iguanodonte fi: iguanodon fr: iguanodon gl: iguanodón he: איגואנודון it: iguanodon ja: イグアノドン nl: iguanodon pt: iguanodonte ---- .iii -- esclama onomatopea defini: un sona alta como lo fada par un cavalo en: neigh, whinny (horse) eo: hen es: ¡hiiii, hiiii, hiiii! (relincho de caballo) fr: hiii! (hennissement) he: אייי! (צהלת סוס) ---- .i-i-i -- esclama onomatopea defini: un sona alta como lo fada par un simia en: ee-ee-ee, ook (monkey) eo: i-i-i, a-a-a (simio) fr: ii-ii-ii! (cri de singe) he: אי-אי-אי! (קריאת קוף) ---- .Iijing|Yijing -- nom defini: un libro antica de divina xines ca: Yijing, Yi Jing en: I Ching, Yi Jing, Book of Changes eo: Ji-King, Libro de Ŝanĝiĝoj es: I Ching, Yijing, I King eu: I Ching, I King fr: Yi Jing, Yi-king, Yi King, I Ching gl: I Ching, Yijing, I King he: אי צ'ינג pt: I Ching, Yi Jing ---- .iin|yin -- nom defini: (en filosofia xines) la prinsipe pasiva fema de la universo en: yin (philosophy) eo: jino es: yin fr: yin he: (פילוסופיה סינית) יין ---- .iin-iang|yin-yang -- nom defini: (en filosofia xines) la interdepende de fortes oposada en la mundo natural imaje: # en: yin-yang eo: jino-jango, jinjango es: yin-yang fr: yin-yang he: יין-יאנג ---- .ijenia -- nom medica defini: la states o praticas cual aida la manteni de sania e la preveni de maladias, tipal par limpia en: hygiene, sanitation eo: higieno es: higiene fr: hygiène, prophylaxie, salubrité, antisepsie he: היגיינה, גהות; סניטציה, תברואה + ijeni -- verbo transitiva en: sanitize|is eo: higienigi, purigi es: higienizar fr: assainir, purifier he: לחטא, לעקר, לטהר + ijenial -- ajetivo en: hygienic, sanitary (pertaining to hygiene) eo: higiena, prihigiena fr: d'hygiène, hygiénique, prophylactique, antiseptique, sanitaire he: היגייני, סניטרי (שקשור להיגיינה) + ijeniosa -- ajetivo en: hygienic, sanitary (behaving hygienically) eo: higiena, laŭhigiena fr: d'hygiène, hygiénique, sain, salubre, prophylactique, antiseptique he: היגייני, סניטרי (נקי, מחוטא) + ijeninte -- nom en: sanitizer|is, disinfectant eo: higienaĵo, desinfektaĵo, seninfektigaĵo fr: purificateur he: חומר חיטוי + ijeniste -- nom en: hygienist eo: higienisto fr: hygiéniste he: מומחה להיגיינה + nonijeniosa -- ajetivo en: unhygienic, unsanitary eo: nehigiena, malhigiena fr: non hygiénique, malsain, insalubre he: לא היגייני, לא סניטרי ---- .-il -- sufisa nom cimica defini: un radical cimical en: -yl (chemistry) eo: -ilo (kemie) fr: -yl he: (סיומת טכנית) -יל (כימיה) ---- .ilario -- ajetivo siensa-umana defini: estrema divertinte e comica en: hilarious, uproarious eo: amuzega, komikega, ege ridiga fr: hilare, gai he: מבדח + ilaria -- nom defini: la cualia de un cosa ilario; la felisia ruidosa cual lo causa en: hilarity, mirth eo: amuzego, komikegeco, ridigeco, gajegeco fr: hilarité, gaieté he: בדיחות הדעת ---- .ileo -- nom anatomia defini: la parte tre de la intestin magra en: ileum (anatomy) eo: ileo fr: iléon (anatomie) he: המעי העקום, אילאום ---- .ilex -- nom planta defini: un arboreta perene, con bacas roja e folias spinosa de verde oscur imaje: # tasonomia: Ilex en: holly eo: ilekso fr: houx he: צינית (צמח) ---- .Iliada -- nom arte defini: un poesia epica en elinica antica sur la Gera Troian, tradisional atribuida a Homero en: Iliad (poem) eo: Iliado fr: Iliade he: איליאדה ---- .ilio -- nom anatomia defini: la oso grande e larga cual formi la parte superior de cada dui de la pelvis en: ilium (anatomy) eo: ilio fr: ilium (anatomie) he: (אנטומיה) עצם הכסל + ilial -- ajetivo en: iliac eo: ilia fr: iliaque he: כסלי (של עצם הכסל) + ilial -- nom anatomia medica defini: un musculo liante la ilio a la tibia en: iliacus (muscle) eo: ilia muskolo fr: iliaque (muscle) he: (אנטומיה) שריר הכסל ---- .Ilio -- nom jeografial defini: un nom antica de la site Troia vide: Troia en: Ilium, Ilion (ancient Troy) eo: Iliono fr: Troie, Ilion he: איליון (שם נוסף לטרויה) ---- .Iliria -- nom jeografial istoria defini: un rejion antica longo la costa este de la Mar Adriatica imaje: oscan en: Illyria eo: Ilirio fr: Illyrie he: איליריה + ilirian -- ajetivo istoria demonim en: Illyrian eo: iliria fr: illyrien he: אילירי ---- .Illinois -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-sentral pronunsia: ilin_o_y en: Illinois (US state) eo: Ilinojso fr: Illinois (État des USA) he: אילינוי ---- .ilote -- nom istoria defini: un membro de un clase de campanianes feudal en Sparta antica, con grado entre sclavos e sitadanes en: helot (social class) eo: heloto fr: ilote he: הלוט ---- .ilude -- verbo transitiva siensa-umana defini: fa ce (algun) ave un crede o persepi falsa; engana (algun) en: delude eo: iluzii, trompi fr: ilusionner, tromper he: לתעתע, להוליך שולל + ilude -- nom en: delusion, illusion, figment eo: iluzio, trompo fr: illusion, tromperie he: תעתוע, הזייה, אשלייה, מחשבת שווא, רעיון שווא + ilude de grandiosia -- nom en: delusion of grandeur eo: iluzio pri grandiozeco fr: folie des grandeurs he: שיגעון גדלות, מחשבות גדלות, מגלומניה + ilude de paranoia -- nom en: delusion of paranoia eo: paranoja iluzio fr: délire paranoïaque he: מחשבות רדיפה + ilude de vide -- nom en: optical illusion, visual illusion eo: vidiluzio, optika iluzio fr: illusion d'optique, illusion visuelle he: אשלייה אופטית + desilude -- verbo transitiva defini: fa ce (algun) perde un ilude, comun en modo deludente en: disillusion eo: seniluziigi fr: désillusionner, détromper he: לגרום להתפכחות (מאשליות), לפקוח עיניים (של מישהו) + desilude -- nom en: disillusionment eo: seniluziigo, seniluziiĝo fr: désillusion he: התפכחות (מאשליות) + iludente -- ajetivo en: illusional, illusive, illusory eo: iluzia fr: illusoire, trompeur he: מתעתע, תעתעני, אשלייתי, מטעה + iludiste -- nom en: illusionist eo: iluziisto fr: illusionniste, prestidigitateur, magicien he: אמן אשליות ---- .im- -- prefisa defini: en, a en en: im- (in, into) eo: en- fr: im- (à l'intérieur) he: (קידומת טכנית) בתוך, אל תוך ---- .im- -- prefisa defini: no, non- en: im- (not) eo: ne-, mal- fr: im- (négation) he: (קידומת טכנית) אל- (שלילה) ---- .imago -- nom biolojia defini: la forma final developada de un inseto, tipal con alas; (en psicolojia de Jung) un imaje nonconsensa e idealida cual influe la condui en: imago (biology, psychology) eo: imagino fr: imago he: (ביולוגיה, פסיכולוגיה) אימגו ---- .imaje -- nom arte informatica defini: un representa vidal, real o mental de un person o cosa, como un sculta, depinta, desinia o foto; cada de la fotos individua en un serie cual formi un video; un fix cual conteni la strutur e contenidas intera de un disco da: billede de: Bild en: image, picture, depiction, graphic, illustration, painting, drawing, photo; frame (movie); disk image eo: bildo, figuro, grafikaĵo, ilustraĵo, pentraĵo, desegnaĵo, foto; filmobildo, filmero; diskokopio es: cuadro, imagen, pintura, retrato, fotografía fr: image, illustration, graphique, peinture, photographie, prise de vue; image-disque he: תמונה; דמות, בבואה; (מחשבים) עותק דיסק + imaje esajerada -- nom vide: caricatura en: caricature eo: karikaturo fr: caricature he: קריקטורה + imaje matrisal -- nom informatica en: bitmap image, raster image eo: rastruma bildo, bitbildo fr: image matricielle he: תמונת מפת סיביות, תמונת רסטר + imaje vetoral -- nom en: vector image, vector graphic eo: vektora bildo fr: image vectorielle he: תמונה וקטורית + imajes -- nom plural en: images, imagery eo: bildoj, bildaro fr: images, imagerie he: דימוי, דימויים + imajeta -- nom defini: un varia reduida de un imaje, como en catalogos de imajes en: thumbnail image eo: bildeto fr: vignette (image miniature), icône (informatique) he: תמונה ממוזערת, דוגמית + imaji -- verbo nontransitiva en: appear as an image eo: bildiĝi fr: apparaître comme une image he: להידמות + imaji -- verbo transitiva en: image, picture, depict, illustrate eo: bildigi fr: illustrer, peindre, dépeindre, dessiner he: לדמות + imaji -- nom defini: la crea de imajes, spesial en siensa en: imaging eo: bildigo fr: création d'images, conception graphique, illustration he: דימות + imajia -- nom defini: la cualia de imajes o cosas usada como imajes o simboles en: imagery (quality held by items used as images or symbols) eo: bildeco, figurado fr: image, qualité de l'image he: תמונתיות + imajin -- ajetivo en: pictorial eo: bildeca fr: pictural he: תמונתי, ציורי + imajor -- nom en: illustrator eo: bildisto, ilustristo fr: illustrateur he: מאייר + posimaje -- nom en: afterimage eo: postbildo fr: image différée, image rémanente he: דמות גרר ---- .imajina -- verbo transitiva siensa-umana defini: conseti o formi un imaje mental de (un cosa) da: forestille de: sich vorstellen en: imagine, fancy, ideate, visualize|is; dream up, think up, think of, come up with, hit on eo: imagi es: imaginar, imaginar que, figurarse que fr: imaginer he: לדמיין + imajina -- nom en: imagination, ideation eo: imago, imagipovo fr: imagination he: דמיון + imajina usosa -- nom en: useful fiction eo: utila fikcio fr: fiction utile he: פיקציה שימושית + imajinable -- ajetivo en: imaginable, conceivable eo: imagebla fr: imaginable, concevable he: שניתן להעלותו על הדעת + imajinal -- ajetivo defini: esistente sola en la imajina en: imaginary (including number), fictional, fictitious, fanciful, chimeric, chimerical eo: imaga, fantazia, fikcia, ĥimera fr: imaginaire, fictif, fantaisiste, chimérique he: דמיוני, פיקטיבי, לא מציאותי + imajinosa -- ajetivo en: imaginative eo: imagema fr: imaginatif, inventif, visionnaire he: בעל דמיון פורה, יצירתי + nonimajinable -- ajetivo en: unimaginable, inconceivable, unfathomable eo: neimagebla fr: inimaginable, inconcevable he: בל יתואר, שלא ניתן להעלותו על הדעת, לא מתקבל על הדעת + nonimajinosa -- ajetivo en: unimaginative eo: neimagema fr: sans imagination, non imaginatif, qui n'a aucune imagination he: חסר דמיון, חסר מעוף, בנאלי ---- .imam -- nom relijio defini: un person ci gida preas en un mascita en: imam (Islam) eo: imamo fr: imam he: (אסלאם) אימאם ---- .imantico -- nom avia defini: un avia vadante con beco longa, plumas negra e blanca, e gamas longa e rojin imaje: # tasonomia: Himantopus en: stilt (bird) eo: himantopo fr: échasse (oiseau) he: תמירון (ציפור) ---- .imen -- nom anatomia defini: un membrana cual clui partal la abri de la vajina, de cual sua presentia es tradisional tratada como sinia de virjinia en: hymen, maidenhead (anatomy) eo: himeno fr: hymen (anatomie) he: קרום הבתולים ---- .imita -- verbo transitiva arte defini: copia la model de (alga cosa); fa ce sua propre modo de condui o parla sembla lo de (un otra person) da: efterligne de: nachmachen en: imitate, mimic, emulate, impersonate, do an impression of eo: imiti es: imitar, copiar fr: imiter he: לחקות + imita -- nom en: imitation, mimicry, emulation, impersonation, impression eo: imito, imitado fr: imitation he: חיקוי, אמולציה + imitador -- nom en: emulator (software) eo: imitilo (komputike) fr: émulateur (informatique) he: (מחשבים) אמולטור, חקאי + imitor -- nom en: impressionist, mimic, impersonator eo: imitanto, imitisto fr: imitateur he: חקיין + nonimitable -- ajetivo en: inimitable eo: neimitebla fr: inimitable he: שלא ניתן לחקותו, יחיד במינו ---- .imno -- nom relijio defini: un canta o poesia formal de loda en: hymn, anthem, paean eo: himno fr: hymne he: המנון ---- .imobila -- nom mone defini: un propria nonmovable, tipal un construida e la tera ensircante nota: `Imobila` es un nom contable. en: property, premises, piece of real estate, homestead, realty eo: domhavaĵo, terhavaĵo fr: propriété immobilière he: נכס, פיסת נדל"ן, מקרקעין + con imobila -- ajetivo en: propertied, landed eo: terposeda, grandbiena fr: terrien, foncier he: בעל נכסים + imobilor -- nom en: landowner, property owner eo: terposedanto, bienmastro fr: propriétaire foncier he: בעל נכס ---- .impala -- nom mamal defini: un antilope de Africa este e sude, con moves refinada e cornos curva como un lira imaje: # tasonomia: Aepyceros melampus en: impala (antelope) eo: impalo fr: impala (antilope) he: אימפלה (בעל-חיים) ---- .impasto -- nom arte defini: la tecnica de aplica un pinta tan densa ce lo protende de un surfas en: impasto (painting technique) eo: dikpentrado, impasto (pentra tekniko) fr: empâtement (technique pictorale) he: (ציור) אימפסטו ---- .impedi -- verbo transitiva defini: bloci (un person o cosa) per retarda o para el o lo de: verhindern en: impede, hinder, prevent, hamper, deter, preclude, thwart, hold off, hold back; obstruct, block, congest, be in the way eo: malhelpi, obstrukci fr: empêcher he: לעכב, למנוע, לחסום, לסכל, להפריע + impedi -- nom en: blockade, obstacle, congestion, obstruction, impediment, hindrance eo: malhelpo, obstrukco fr: obstacle, empêchement, obstruction he: עיכוב, מניעה, חסימה, סיכול, הפרעה + impedida -- ajetivo en: congested eo: obstrukcita, ŝtopita fr: empêché, obstrué, embarrassé he: מעוכב, מנוע, חסום, מסוכל + impedinte -- ajetivo en: impeding, hindering, inimical eo: malhelpa, obstrukca fr: empêchant, faisant obstacle, hostile, adverse, embarrassant, contraire he: מעכב, מונע, חוסם, מסכל, מפריע; עוין + nonimpedida -- ajetivo en: unimpeded, unhindered, unobstructed, undeterred eo: nemalhelpita, senobstrukca, sen malhelpoj fr: sans empêchement, sans obstacle, sans entrave he: ללא הפרעה, ללא עיכוב ---- .impedica -- verbo transitiva defini: litiga (un ofisior governante), acusante el de tradi la stato o un otra malcondui simil en: impeach eo: enkatenigi (registaran postenulon) fr: entamer une procédure de destitution contre he: להדיח (נבחר ציבור) + impedica -- nom en: impeachment eo: enkatenigo fr: procédure de destitution he: הליך הדחה ---- .impenia -- verbo transitiva mone defini: lasa (un ojeto) en la posese de un prestor per garantia la mone prestada en: pawn, hock eo: lombardi fr: mettre en gage he: למשכן + impenieria -- nom imaje: # en: pawnshop eo: lombardejo fr: bureau de prêteur sur gage, mont-de-piété he: בית משכונות, בית עבוט + impenior -- nom en: pawnbroker eo: lombardisto fr: prêteur sur gage he: משכונאי ---- .impero -- nom governa defini: un grupo grande de statos o paises su un autoria suprema en: empire eo: imperio fr: empire he: אימפריה, קיסרות + antiimperalisme -- nom ar: معاداة الإمبريالية ca: antiimperialisme da: antiimperialisme de: Antiimperialismus el: αντι-ιμπεριαλισμός en: anti-imperialism eo: kontraŭimperiismo es: antiimperialismo fr: anti-impérialisme he: אנטי-אימפריאליזם hi: साम्राज्यवाद विरोध it: antimperialismo ja: 反帝国主義 ko: 반제국주의 ne: साम्राज्यवाद विरोधी nl: anti-imperialism pl: antyimperializm pt: anti-imperialismo ru: антиимпериализм zh: 反帝国主义 + antiimperaliste -- ajetivo ca: antiimperialista en: anti-imperialist eo: kontraŭimperiisma es: antiimperialista fr: anti-impérialiste it: antimperialista pt: antiimperialista + imperal -- ajetivo en: imperial eo: imperia fr: impérial he: אימפריאלי, קיסרי + imperalisme -- nom ca: imperialisme en: imperialism eo: imperiismo es: imperialismo fr: impérialisme he: אימפריאליזם it: imperialismo pt: imperialismo + imperaliste -- ajetivo ca: imperialista en: imperialist eo: imperiisma es: imperialista fr: impérialiste he: אימפריאליסטי it: imperialista pt: imperialista + imperor -- nom ca: emperador en: emperor eo: imperiestro es: emperador fr: empereur he: קיסר it: imperatore pt: imperador + imperoresa -- nom ca: emperadriu en: empress eo: imperiestrino es: emperatriz fr: impératrice he: קיסרית it: imperatrice pt: imperatriz + imperorin -- ajetivo en: emperorlike eo: imperiestreca fr: semblable à un empereur, comme un empereur, à la façon d'un empereur he: מתנהג כקיסר, בעל מעמד או עושר כקיסר ---- .impetigo -- nom medica defini: un infeta baterial e comunicable de pel, causante pustulas e ulseras jala e crostida en: impetigo (medical) eo: impetigo (medicine) fr: impétigo (médecine) he: (רפואה) אימפטיגו, גלדת ---- .implanta -- verbo transitiva biolojia medica defini: introdui (un cosa) en la corpo de un organisme, tipal par sirurjia en: implant eo: enplanti fr: implanter he: להשתיל + implanta -- nom en: implantation eo: enplanto fr: implantation he: השתלה + implantada -- ajetivo en: implanted eo: enplantita fr: implanté he: מושתל + implantada -- nom en: implant eo: enplantaĵo fr: implant he: שתל ---- .implica -- verbo transitiva filosofia defini: (un fato) sujesta la veria de (un otra fato) en segue lojical; mostra la envolve de (algun) en un crimin en: imply, entail; implicate, incriminate, involve eo: implici, impliki fr: impliquer, entraîner he: לרמוז, לרמז; להפליל, לקשור (לפשע) + implica -- nom en: implication, incrimination eo: implico; impliko fr: implication he: רמיזה, השתמעות; הפללה, קשירה (לפשע) + implicada -- ajetivo en: implied, implicit, default, tacit eo: implicita, defaŭlta fr: impliqué, implicite, par défaut, tacite he: מרומז, נרמז, משתמע, מובלע, שבשתיקה; מופלל, קשור (לפשע) + implicada -- nom informatica en: default value eo: implicita valoro, defaŭlta valoro fr: valeur par défaut he: ערך ברירת מחדל + par implica -- averbo en: by default eo: implicite, defaŭlte fr: par défaut he: כברירת מחדל ---- .implode -- verbo nontransitiva fisica defini: colasa violente a en se en: implode eo: implodi, enfali, maleksplodi fr: imploser he: לקרוס כלפי פנים + implode -- verbo transitiva en: implode eo: implodigi, enfaligi, maleksplodigi fr: faire imploser he: לגרום לקריסה כלפי פנים + implode -- nom en: implosion eo: implodo, enfalo, maleksplodo fr: implosion he: קריסה כלפי פנים + implodente -- ajetivo en: implosive eo: implodanta; injektiva fr: implosif he: (בלשנות) מפונם + implodente -- nom en: implosive (consonant) eo: injektivo (konsonanto) fr: implosive (consonne) he: עיצור מפונם ---- .importa -- verbo nontransitiva governa defini: es valuada per sua influe o efeto profonda en: be important, matter, have import, have significance eo: gravi fr: importer, avoir de l'importance, être primordial he: להיות חשוב, להיות משמעותי, להיות בעל ערך + importa -- nom de: wichtig en: importance, significance; salience, prominence eo: graveco fr: importance he: חשיבות, משמעות, ערך + importante -- ajetivo defini: valuada per sua influe o efeto profonda da: vigtig en: important, significant, momentous; salient, prominent, consequential eo: grava es: importante fr: important, primordial, grave he: חשוב, משמעותי, בעל ערך + lo no importa -- esclama en: it's not important, never mind, whatever eo: ne gravas fr: ce n'est pas important, ce n'est pas grave he: זה לא חשוב, לא משנה + nonimportante -- ajetivo en: unimportant, insignificant, trite, trivial, inconsequential eo: malgrava, negrava fr: sans importance, sans gravité, sans conséquence, insignifiant, banal, futile he: לא חשוב, חסר חשיבות, חסר משמעות, שולי, טריוויאלי + suprema importante -- ajetivo en: supremely important, paramount eo: gravega, plej grava, esenca fr: primordial, extrêmement important, suprême he: חשוב ביותר, בעל חשיבות עליונה ---- .imposta -- verbo transitiva governa mone defini: (un governa) comanda ce un sitadan o comersia contribui a la stato un parte de (sua propre revenu) o la custa de (alga benes o servis) en: tax eo: imposti fr: imposer, taxer, lever des impôts he: למסות + imposta -- nom da: skat de: Steuer en: tax, taxation eo: imposto, impostado es: impuesto fr: imposition, taxation he: מס, מיסוי + imposta de ben -- nom en: duty, goods tax eo: varimposto fr: impôt sur les biens, impôt sur la propriété he: מס סחורות + imposta de corpora -- nom en: corporate tax, company tax eo: korporacia imposto, kompania imposto fr: impôt sur les sociétés he: מס חברות + imposta de duana -- nom en: imports tax, border tax, customs duty eo: dogano, doganimposto fr: droits de douane, taxe douanière he: מכס + imposta de emporta -- nom en: imports tax, border tax, customs duty eo: importa imposto fr: droits de douane, taxe d'importation he: מס יבוא + imposta de erita -- nom en: inheritance tax eo: hereda imposto, heredimposto fr: droits de succession he: מס ירושה, מס עיזבון + imposta de imobila -- nom en: property tax eo: terhavaĵa imposto, konstruaĵa imposto, bienimposto fr: taxe immobilière, taxe foncière he: מס רכוש + imposta de revenu -- nom en: income tax eo: enspezimposto fr: impôt sur le revenu he: מס הכנסה + imposta de valua ajuntada -- nom en: value-added tax, VAT eo: aldonvalora imposto, AVI fr: TVA, taxe sur la valeur ajoutée he: מס ערך מוסף + imposta de vende -- nom en: sales tax eo: vendimposto fr: taxe de vente he: מס קנייה + imposta interna -- nom en: inland tax, excise eo: interna imposto, akcizo fr: taxe intérieure, accise (taxe) he: מס בלו + imposta regresante -- nom en: regressive tax eo: regresa imposto fr: impôt régressif, taxe régressive he: מס רגרסיבי + imposta tro multe -- verbo en: overtax eo: troimposti fr: surtaxer he: להטיל מס גבוה מדי + impostable -- ajetivo en: taxable eo: impostebla fr: imposable, taxable he: חייב במס + impostor -- nom en: taxman, publican eo: impostisto fr: percepteur, releveur d'impôt he: גובה מיסים + nonimpostable -- ajetivo en: untaxable eo: neimpostebla fr: non imposable he: שאינו חייב במס + sin imposta -- ajetivo en: taxfree eo: senimposta fr: détaxé, libre de taxe, sans taxe, exempt d'impôt he: ללא מיסים + surimposta -- verbo transitiva defini: imposta plu (alga cosa ja impostada) en: surtax eo: superimposti fr: surtaxer, mettre un supplément de taxe à he: להטיל מס יסף + surimposta -- nom en: surtax eo: superimposto fr: surtaxe, surimposition he: מס יסף ---- .impresa -- verbo transitiva governa defini: fa (un marca o desinia) sur un cosa par presa; fa un efeto a la sensas o mente de (algun); fa ce (algun) senti amira o respeta en: impress, imprint, emboss, stamp; make an impression, come across (as); instil, inculcate eo: stampi, impresi, imponi fr: mettre une marque sur, laisser son empreinte sur, estamper, impressionner, frapper he: להטביע (סימן), להדפיס (הדפס); להרשים, לעשות רושם + impresa -- nom imaje: # en: impression, imprint, print eo: stampo, premsigno; impreso, imponeco fr: impression, empreinte he: הטבעה, טביעה (של סימן), הדפס; רושם, התרשמות + impresa de dito -- nom en: fingerprint (imprint) eo: fingrospuro fr: empreinte digitale he: טביעת אצבע + impresa de diton -- nom en: thumbprint (imprint) eo: dikfingrospuro fr: empreinte du pouce he: טביעת אגודל + impresa de pede -- nom imaje: # en: footprint eo: piedsigno, piedspuro fr: empreinte de pied, trace he: טביעת רגל + impresa de ungula -- nom en: hoofprint, hoofmark eo: hufsigno, hufspuro fr: empreinte de sabot he: טביעת פרסה + impresable -- ajetivo en: impressionable eo: impresiĝema fr: impressionnable he: נוח להתרשם, מושפע בקלות + impresablia -- nom en: impressionability eo: impresiĝemo fr: impressionnabilité he: היכולת להתרשם בקלות + impresador -- nom en: stamp eo: stampilo fr: sceau, timbre, cachet, estampille, marque, poinçon, empreinte he: חותמת, חותם + impresante -- ajetivo en: impressive, imposing, sonorous eo: impresa; impona fr: impressionnant he: מרשים + impresisme -- nom defini: un stilo de depinta artal cual catura la impresa vidal de un sena en la lus de un momento definida imaje: # en: Impressionism (art) eo: impresionismo fr: impressionnisme he: אימפרסיוניזם + impresiste -- nom en: Impressionist eo: impresionisto fr: impressionniste he: אימפרסיוניסט + impresor -- nom en: printmaker eo: bildpresisto, gravuristo fr: graveur he: אמן הדפסים + nonimpresada -- ajetivo en: unimpressed, blasé, indifferent eo: neimponita, indiferenta, flegma fr: non impressionné, blasé, indifférent he: לא מתרשם, אדיש, שווה נפש + posimpresa -- nom en: afterimpression, afterimage eo: postimpreso, postbildo fr: rémanence, image rémanente he: דמות גרר ---- .improvisa -- verbo transitiva arte defini: crea e presenta (un obra) en modo spontan o sin prepara; construi (un cosa) de la materias cual es acaso disponable en: improvise, extemporize, ad-lib; jam; cobble together, throw together eo: improvizi; marmeladi (muzike) fr: improviser he: לאלתר + improvisa -- nom en: improvisation, extemporization, ad-lib eo: improvizo, improvizado fr: improvisation he: אלתור + improvisada -- ajetivo en: improvised, impromptu, extemporary, extemporaneous, freeform, ad-lib eo: improvizita fr: improvisé, impromptu, au pied levé, sans préparation he: מאולתר ---- .impulsa -- verbo transitiva siensa-umana fisica defini: (un forsa corta e subita) causa la move de (un cosa) o un ata instintosa de (un person) en: impel eo: impulsi fr: inciter, pousser à, exhorter, encourager, convier à he: לתת אימפולס; לדחוף (למעשה), לתמרץ, לדרבן + impulsa -- nom defini: un ata de impulsa, o la forsa cual fa lo en: impulse, impulsion, impetus eo: impulso fr: incitation, impulsion, exhortation he: אימפולס, מתקף, דחף, פרץ; תמריץ, דרבון ---- .imune -- ajetivo medica biolojia defini: protejeda contra la efetos de (un venena, infeta, obliga, etc) en: immune, unsusceptible eo: imuna fr: immun, immunisé he: מחוסן, חסין + autoimune -- ajetivo defini: pertinente a maladias causada par anticorpos contra sustantias natural presente en un corpo pronunsia: awto-im_u_ne en: autoimmune eo: memimuna fr: auto-immun he: אוטואימוני + autoimunia -- nom pronunsia: awto-im_u_nia en: autoimmunity eo: memimuneco fr: auto-immunité he: אוטואימוניות, נוגדנות עצמית + imuni -- verbo nontransitiva en: become immune, develop immunity eo: imuniĝi fr: s'immuniser he: להפוך למחוסן, לפתח חסינות + imuni -- verbo transitiva en: immunize|is eo: imunigi fr: immuniser he: לחסן + imuni -- nom en: immunization|is eo: imuniĝo; imunigo fr: immunisation he: חיסון (פעולה) + imunia -- nom en: immunity eo: imuneco fr: immunité he: חסינות + imunia de comunia -- nom en: herd immunity, community immunity eo: kolektiva imuneco, amasimuneco fr: immunité collective he: חיסון עדר + imunial -- ajetivo en: immune (of the immune system) eo: imunsistema, imuneca fr: immunitaire he: חיסוני + sistem imunial -- nom en: immune system eo: imuna sistemo, imuneca sistemo fr: système immunitaire he: מערכת חיסון ---- .imunodebil -- ajetivo medica en: immunodeficient eo: imunomanka fr: immunodéficient he: בעל כשל חיסוני + imunodebilia -- nom defini: un fali de la sistem imunial de proteje la corpo contra infeta, causada par la manca de un prosede o sustantia en: immunodeficiency, immune deficiency eo: imunomanko fr: immunodéficience he: כשל חיסוני ---- .imunojen -- ajetivo medica defini: capas de crea un responde imunial en: immunogenic eo: imunogena fr: antigénique he: אימונוגני + imunojen -- nom en: immunogen eo: imunogeno fr: antigène he: אימונוגן + imunojenia -- nom en: immunogenicity eo: imunogeneco fr: antigénicité, caractère antigénique he: אימונוגניה ---- .imunolojia -- nom biolojia defini: la ramo de medica e biolojia cual studia imunia en: immunology eo: imunologio fr: immunologie he: אימונולוגיה + imunolojiste -- nom en: immunologist eo: imunologo fr: immunologue he: אימונולוג ---- .imunosupresante -- ajetivo medica en: immunosuppressive eo: imunosubprema fr: immunosuppresseur he: מדכא חיסון + imunosupresante -- nom medica defini: un medisin cual supresa la ativia de la sistem imunial en: immunosuppressant eo: imunosubpremaĵo, imunosubprema medikamento fr: immunosuppresseur he: מדכא חיסון (תרופה) ---- .imunoterapia -- nom medica defini: la trata o preveni de maladias par stimula respondes imunial en: immunotherapy eo: imunoterapio fr: immunothérapie he: אימונותרפיה .-in -- sufisa ajetivo defini: ajuntada a un ajetivo o nom per formi un ajetivo descrivente un person o cosa con cualias o tendes simil usa: amin; serpentin en: -ish, -like, -y (similar to) eo: -eca fr: -esque, -eux, -oïde, etc. (similitude) he: (סיומת) כ-, -י (דומה ל) ---- .-in -- sufisa nom cimica defini: idrocarbono nonsaturada en: -yne (chemistry) eo: -ino (kemie) fr: -yne (chimie) he: (סיומת טכנית) -אן, -אין (פחמימן בלתי-רווי) ---- .inata -- ajetivo biolojia defini: (un capasia) ja fundida en la natur jenetical, tal ce un organisme no nesesa aprende lo en: innate eo: denaska es: innato fr: inné he: מולד, מוטבע + inatisme -- nom defini: la teoria ce capasias mental es inata en: innatism eo: denaskismo fr: innéisme he: (פילוסופיה, פסיכולוגיה) נייטיביזם + inatiste -- nom en: innatist eo: denaskisto fr: innéiste he: נייטיביסט ---- .inaugura -- verbo transitiva defini: introdui (algun) a un rol o organiza en modo formal; abri o santi (un construida o projeta) en modo formal en: inaugurate, invest, swear in eo: inaŭguri es: inaugurar fr: investir, inaugurer, installer, introniser, placer he: להשביע (לתפקיד); לחנוך, להשיק + inaugura -- nom ca: inauguració, investidura en: inauguration, investiture eo: inaŭguro es: inauguración, investidura fr: investiture, inauguration, intronisation, installation, placement he: השבעה (לתפקיד); חניכה, השקה pt: inauguração, investidura + inaugural -- ajetivo en: inaugural eo: inaŭgura fr: d'investiture, inaugural, d'intronisation he: של אירוע ההשקה, של הבכורה ---- .inca -- nom arte defini: un licuida colorida usada per scrive, desinia o primi imaje: inca-botela vide: portainca ca: tinta da: blæk de: Tinte en: ink eo: inko es: tinta fr: encre he: דיו pt: tinta + inci -- verbo transitiva en: ink (apply ink to) eo: inki es: entintar, aplicar tinta fr: encrer he: לכתוב, לסמן (בדיו) ---- .inca -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a un popla ci ia abita en la Andes sentral ante la concista espaniol en la sentenio 16 imaje: # ca: inca en: Incan eo: inkaa es: inca fr: inca he: אינקה + inca -- nom ca: inca en: Inca eo: inkao es: inca fr: Inca he: אינקה ---- .incandese -- verbo nontransitiva fisica defini: es tan calda ce lo brilia en: incandesce, glow, be white-hot eo: inkandeski, blankbrili fr: être incandescent, briller, être chauffé à blanc he: ללהוט, לזהור (מחום) + incandese -- verbo transitiva en: make incandescent eo: inkandeskigi, blankbriligi fr: rendre incandescent, chauffer à blanc he: ללבן (בחום) + incandese -- nom en: incandescence eo: inkandesko, blankbrilo fr: incandescence he: להט, התלהטות, ליבון + incandesente -- ajetivo ca: incandescent en: incandescent, white-hot eo: inkandeska, blankbrila es: incandescente fr: incandescent, chauffé à blanc he: לוהט, זוהר, מלובן pt: incandescente ---- .incarne -- verbo nontransitiva mitolojia relijio defini: (un dio o spirito) apare fisical como un umana o animal en: incarnate eo: enkarniĝi, enkorpiĝi es: encarnarse fr: s'incarner he: (אל, נשמה) להופיע כאדם או חיה + incarne -- nom ca: encarnació en: incarnation eo: enkarniĝo, enkorpiĝo es: encarnación fr: incarnation he: (אל, נשמה) הופעה כאדם או חיה pt: encarnação + reincarne -- verbo nontransitiva en: reincarnate eo: reenkarniĝi es: reencarnar fr: se réincarner he: (אל, נשמה) להתגלגל + reincarne -- nom ca: reencarnació, transmigració en: reincarnation, transmigration eo: reenkarniĝo es: reencarnación, transmigración fr: réincarnation he: גלגול נשמות pt: reencarnação, transmigração ---- .inclina -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: apoia o verje a via de un plana o dirije, tipal la vertical o la orizonal; curvi sua testa o corpo alta como un sinia formal de saluta, respeta o vergonia en: incline, slope, tip, tilt; bow (bend respectfully) eo: kliniĝi; riverenci es: inclinarse fr: s'incliner, se pencher, faire la révérence he: לנטות; להשתחוות + inclina -- verbo transitiva en: incline, slope, tip, tilt; cause to bow (bend respectfully) eo: klini; riverencigi es: inclinar fr: incliner, pencher, baisser he: להטות, לשפע + inclina -- nom en: bow eo: riverenco es: inclinación fr: révérence he: נטייה, הטייה, שיפוע; השתחוות + inclina sua testa -- espresa en: nod one's head eo: kapsigni fr: incliner la tête, pencher la tête he: להנהן + inclinada -- ajetivo da: skrånende de: geneigt en: inclined, sloped, sloping, tilted eo: dekliva es: inclinado, chueco fr: incliné, penché he: נטוי, משופע + inclinada -- nom defini: un surfas de cual un lado es plu alta ca la otra ca: inclinació, pendent en: incline, slope, bank eo: deklivo es: inclinación, pendiente fr: inclinaison, pente he: (משטח) נטוי, משופע pt: inclinação, declive ---- .inclui -- verbo transitiva defini: conteni como un de sua partes o membros en: include, subsume, encompass eo: inkluzivi fr: inclure, englober, intégrer, renfermer, comprendre, contenir, compter, comporter he: לכלול, להכליל + inclui -- nom en: inclusion eo: inkluzivo fr: inclusion, intégration he: הכללה + inclui partal -- verbo transitiva en: overlap, partially include eo: interkovri fr: inclure en partie, chevaucher he: לכלול חלקית + incluinte -- ajetivo en: including, inclusive eo: inkluziva fr: incluant, inclusif he: כולל, כוללני + incluinte -- preposada en: including, inclusive of eo: inkluzive de fr: incluant, en comptant he: כולל + incluinte tota -- averbo en: including everything, all-inclusive, all-in eo: inkluzive de ĉio fr: tout compris he: כולל הכל ---- .inco -- nom util anatomia defini: un bloco pesosa de aser o fero sur cual on marteli e formi metal; un oso en la orea media, con forma simil, cual transmete vibras entre la martel e la stribo imaje: # en: anvil; incus (anatomy) eo: amboso; inkudo, amboso fr: incus, enclume (anatomie) he: סדן; עצם הסדן ---- .incoativa -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un verbo, o un aspeta de verbo, cual espresa la comensa de un ata en: inchoative eo: inkoativa fr: inchoatif he: (בלשנות) התחלתי ---- .incore -- verbo transitiva governa defini: reseta o esperia (un cosa nondesirada o nonplasente) par causa de sua propre condui o atas en: incur (punishment) eo: altiri (punon) fr: encourir he: להמיט (על עצמו), לשאת בעונש) ---- .incuba -- verbo transitiva biolojia medica defini: (un avia) senta sur (ovos) per manteni sua temperatur e causa la emerji de la avietas; manteni selulas, baterias, embrios, etc, a bon temperatur per developa; developa lenta (un maladia comunicable) sin sintomes persepable en: incubate, cause to hatch eo: kovi fr: couver he: לדגור, להדגיר + incuba -- nom en: incubation eo: kovado fr: incubation, couvaison, couvage he: דגירה, הדגרה + incubador -- nom imaje: # en: incubator eo: kovilo, inkubatoro fr: incubateur he: אינקובטור, חממית, מדגר + incuberia -- nom en: hatchery, birthplace eo: kovejo fr: couvoir he: מדגרה ---- .incubo -- nom mitolojia defini: un demon mas mital ci copula con femes dorminte en: incubus eo: inkubo fr: incube he: אינקובוס ---- .incuisisio -- nom relijio defini: un periodo longa e intensa de demanda o investiga; (en istoria medieval) la organiza de judores catolica ci ia tortura persones per supresa la eresia en: inquisition eo: inkvizicio fr: inquisition he: אינקוויזיציה + incuisisior -- nom en: inquisitor eo: inkvizitoro fr: inquisiteur he: אינקוויזיטור ---- .indente -- verbo transitiva defini: fa un impresa en (un surfas plana), danante o taliante lo; largi la marjin de (un linia o bloco de testo) en: dent, nick, nock; indent eo: entranĉi, noĉi; enŝovi, krommarĝeni fr: entailler, ébrécher, entamer, taillader, inciser, lacérer, tailler; faire un alinéa rentrant, indenter (typographie) he: ליצור שקע, ליצור גומה; להזיח + indente -- nom da: hak, fordybning de: Kerbe en: dent, nick, nock, notch; indent, indentation eo: entranĉo, noĉo; krommarĝeno es: abolladura, mella, melladura, choque, golpe, indentación, deformación hacia adentro fr: entaille, incision, lacération, ébréchure; indentation (typographie) he: שקע, גומה; הזחה, זיח + indente de jena -- nom imaje: # en: dimple eo: vangokaveto fr: fossette, ride he: גומת חן + indente de surie -- nom defini: un depresa peti en la carne de jena cual formi cuando algun surie en: dimple eo: vangokaveto fr: fossette, ride, ridule he: גומת חן + contraindente -- verbo transitiva defini: largi la marjin de cada linia de (un bloco de testo) con eseta de la prima en: apply a hanging indent to eo: negative krommarĝeni fr: présenter en sommaire, faire un alinéa en sommaire he: ליצור זיח תלוי + contraindente -- nom en: hanging indent eo: negativa krommarĝeno fr: présentation en sommaire, alinéa en sommaire he: זיח תלוי + desindente -- verbo transitiva defini: redui la marjin de (un linia o bloco de testo) en: unindent, outdent eo: elŝovi fr: désindenter he: להסיר זיח ---- .India -- nom jeografial defini: un otra nom per Barat imaje: # vide: Barat en: India eo: Barato, Hinda Unio fr: Inde he: הודו + indian -- ajetivo vide: barati en: Indian eo: barata, hinda fr: indien he: הודי + indian -- nom en: Indian eo: baratano, hindo fr: Indien he: (אדם) הודי + Indian -- nom astronomia defini: un constela de la sielo sude en: Indus (constellation) eo: Indiano fr: Indien, Oiseau indien (constellation) he: אינדיאני (קבוצת כוכבים) + Mar Indian -- nom jeografial defini: la mar grande a sude de Barat, entre Africa e Australia imaje: # en: Indian Ocean eo: Hinda Oceano fr: océan Indien he: האוקיינוס ההודי + Indias Este -- nom plural istoria jeografial defini: (istorial) la isolas de Asia sude-este de cual Indonesia es aora composada en: East Indies eo: Indonezio fr: Indes orientales he: הודו המזרחית + Indias Ueste -- nom plural jeografial defini: la cadena de isolas cual estende de Florida a America Sude, entre la Mar Caribe e la Mar Atlantica en: West Indies eo: Antiloj, Karibio, Karibujo fr: Indes occidentales he: איי הודו המערבית ---- .Indiana -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-sentral en: Indiana (US state) eo: Indianio, Indianao fr: Indiana (État des USA) he: אינדיאנה ---- .indica -- verbo transitiva defini: mostra; (un sinia o sintom) implica; (un strumento) declara (un mesura) da: vise, indikere, pege de: anzeigen, richten en: indicate, point at, point to, denote, read, register; bookmark, earmark eo: indiki, montri, signi es: indicar, apuntar, indicar, señalar fr: indiquer, signaler, montrer; impliquer, dénoter he: לציין, להצביע על, להורות + indica -- nom en: indication; clue, evidence; sign, trace; harbinger, portent, omen; reading eo: indiko; antaŭsigno fr: indication, preuve, signe, trace; signe avant-coureur, présage; interprétation, explication he: ציון, אינדיקציה, חיווי; אות, סימן, רמז + indica de ora -- nom en: timestamp eo: tempindiko fr: horodatage he: חותם זמן + indica la ora de -- verbo en: timestamp eo: tempindiki fr: horodater he: לציין את הזמן + indica e clica -- verbo transitiva informatica en: point and click eo: indiki kaj alklaki fr: pointer et cliquer sur he: להצביע וללחוץ + contraindica -- verbo transitiva medica defini: sujesta o indica ce (un tecnica o medisin spesifada) no debe es usada en la caso spesifada en: contraindicate eo: kontraŭindiki fr: contre-indiquer he: (רפואה) לתת הוראה נגדית + contraindica -- nom en: contraindication eo: kontraŭindiko fr: contre-indication he: (רפואה) הוראה נגדית + indicador -- nom defini: la parte de un strumento cual mostra un mesura; un plata sur cual un avisa corta es mostrada; un ojeto usada per nota un loca, per esemplo sur un mapa o en un libro da: drejeskive de: Zifferblatt, Skala en: indicator, dial, readout; sign, signpost; hand (clock, compass); marker; bookmark eo: indikilo; markilo; legosigno es: dial, carátula, cuadrante, escala fr: indicateur; cadran, aiguille; signet he: מחוון, אינדיקטור, סמן, ציין; סימניה + indicador de venta -- nom defini: un strumento cual indica la dirije de la venta, tipal decorante la punto la plu alta de un construida en: weathervane, weathercock eo: ventoflago, ventomontrilo, ventokoko fr: girouette he: שבשבת + indicante -- ajetivo en: indicating, pointing, ostensive eo: indika, montra fr: indiquant, indicateur, démonstratif he: מציין, מסמן, מורה, מצביע על, מעיד על + indicas de vive -- nom plural en: signs of life, life signs, indications of life eo: vivsignoj, vivindikoj fr: signes de vie, preuves de vie he: סימני חיים + indiceta -- verbo transitiva defini: indica sutil o nondireta en: hint eo: sugesti, aludi fr: suggérer, faire allusion à, insinuer he: לרמוז + indiceta -- nom en: hint, clue, inkling, slight indication eo: sugesto, aludo fr: suggestion, allusion, insinuation he: רמז + mal indica -- nom en: bad omen, evil omen eo: malbona indiko, malbona aŭguro, vesigno fr: mauvaise indication he: סימן רע ---- .indicativa -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un moda de verbos cual espresa declaras simple de fatos en: indicative (grammar) eo: indikativa fr: indicatif (grammaire) he: (דקדוק) אינדיקטיבי + indicativa -- nom en: indicative (grammar) eo: indikativo fr: indicatif (grammaire) he: (דקדוק) מודוס אינדיקטיבי ---- .indigo -- ajetivo color defini: con color entre blu e violeta imaje: # en: indigo eo: indiga, indigokolora fr: indigo he: אינדיגו ---- .indio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 49, un metal mol e arjentin blanca simbol: In en: indium (element) eo: indio fr: indium (élément) he: אינדיום (יסוד) ---- .indise -- verbo transitiva informatica defini: rejistra (un cosa) par lia lo con un numero cual identifia lo en un serie en: index eo: indici fr: indexer, enregistrer, répertorier he: לכלול באינדקס + indise -- nom en: index eo: indico fr: index, indexation, répertoire he: אינדקס, מפתח + suindise -- nom defini: un indise scriveda min grande e plu basa ca la testo acompaniante en: subscript eo: suba indico fr: indice he: (מתמטיקה) ציון תחתי + supraindise -- nom defini: un indise scriveda min grande e plu alta ca la testo acompaniante pronunsia: supra-ind_i_se en: superscript eo: supra indico fr: exposant he: (מתמטיקה, דפוס) ציון עילי ---- .individua -- ajetivo governa defini: un, unica, distinguida, autonom, nondependente, solitar, isolida de: individuell, besonderer en: individual, particular eo: individua, unuopa fr: individuel, particulier he: אינדיבידואלי, יחידני + individua -- averbo en: individually, one by one eo: individua, unuope fr: individuellement, un par un, personnellement, chacun à son tour, séparément he: בנפרד, לחוד, אחד אחד + individua -- nom da: individ en: individual eo: individuo, unuopulo es: individuo, sujeto, persona fr: individu, sujet, personne, particulier he: אינדיבידואל, פרט + individual -- ajetivo en: individual (pertaining to an individual) eo: individua, individueca (rilata al individuo) fr: individuel, personnel, particulier, propre he: אינדיבידואלי (של אינדיבידואל) + individualia -- nom en: individuality eo: individueco fr: individualité, personnalité, particularité he: אינדיבידואליות, ייחודיות + individualisme -- nom en: individualism eo: individuismo fr: individualisme he: אינדיבידואליזם + individualiste -- ajetivo en: individualist eo: individuisma, individuista fr: individualiste he: אינדיבידואליסטי + individualiste -- nom en: individualist eo: individuisto fr: individualiste he: אינדיבידואליסט ---- .Indo, Rio -- nom jeografial defini: un rio en Asia sude cual comensa en Bod, traversa Caxmir e Pacistan, e fini en la Mar Arabian imaje: Rio-Indo en: Indus River eo: Induso fr: Indus (fleuve) he: נהר האינדוס ---- .indoarian -- ajetivo linguistica defini: de o pertinente a la familia de linguas indoiranian parlada en Asia sude, e a la poplas corespondente en: Indo-Aryan, Indic eo: hindarja fr: indo-iranien, aryen he: הודו-ארי ---- .indoeuropean -- ajetivo linguistica defini: de o pertinente a la familia de linguas parlada tra multe de Europa e Asia sude, e a la poplas corespondente ca: indoeuropeu, ària en: Indo-European, Aryan eo: hindeŭropa, arja es: indoeuropeo, ario fr: indo-européen, aryen pt: indo-europeu, ariano + indoeuropean -- nom en: Indo-European (person, language), Aryan eo: hindeŭropano, arjo; la hindeŭropa (lingvaro) es: indoeuropeo (persona, idioma), ario fr: Aryen (personne); indo-européen (langue) + nonindoeuropean -- ajetivo en: non-Indo-European eo: nehindeŭropa es: no indoeuropeo fr: non indo-européen + protoindoeuropean -- ajetivo defini: pertinente a la asendente de la linguas indoeuropean en: Proto-Indo-European eo: prahindeŭropa es: protoindoeuropeo fr: proto-indo-européen + protoindoeuropean -- nom en: Proto-Indo-European (language) eo: la prahindeŭropa (lingvo) es: protoindoeuropeo (idioma) fr: proto-indo-européen (linguistique) ---- .indoiranian -- ajetivo linguistica defini: de o pertinente a la familia de linguas indoeuropean parlada en Asia sude e sude-ueste, e a la poplas corespondente ca: indo-ària en: Indo-Iranian, Aryan eo: hindirana, arja es: indoiranio fr: indo-iranien, aryen + indoiranian -- nom en: Indo-Iranian (person, language), Aryan eo: hindiranano, arjo; la hindirana (lingvaro) fr: Aryen (personne); indo-iranien (langue) ---- .indopasifica -- ajetivo defini: pertinente a la partes tropical de la Mar Indian e de la ueste de la Mar Pasifica en: Indo-Pacific eo: hindpacifika fr: indo-pacifique ---- .Indonesia -- nom jeografial defini: un pais en Asia sude-este composada de multe isolas imaje: # ca: Indonèsia el: Ινδονησία en: Indonesia eo: Indonezio es: Indonesia fi: Indonesia fr: Indonésie it: Indonesia nl: Indonesië pt: Indonésia + indonesian -- ajetivo ca: indonesi en: Indonesian eo: indonezia es: indonesio fr: indonésien pt: indonésio + indonesian -- nom demonim ca: indonesio en: Indonesian (person, language) eo: indoneziano; la indonezia (lingvo) es: indonesio fr: Indonésien (personne); indonésien (langue) ---- .Indoxina -- nom jeografial defini: la penisola de Asia sude-este, incluinte Miama, Tai, Malaisia, Lau, Camputxa e Vietnam imaje: # en: Indochina eo: Hindoĉinio fr: Indochine ---- .indri -- nom mamal defini: un lemur grande, con coda corta, de Madagasicara imaje: # tasonomia: Indriidae ca: indri en: indri, avahi, woolly lemur eo: indriedo (lemuro) es: indri fr: indri, indridé pt: indri ---- .indu -- ajetivo relijio defini: de o pertinente a induisme, un relijio e tradision cultural de Asia sude en: Hindu eo: hindua fr: hindou pt: hindu + indu -- nom en: Hindu eo: hinduo es: hindú fr: hindou pt: hindu + induisme -- nom ca: hinduisme en: Hinduism eo: hinduismo es: hinduismo fr: hindouisme pt: hinduísmo + induiste -- ajetivo ca: hinduista en: Hindu eo: hinduisma, hindua es: hinduista fr: hindou, hindouiste pt: hinduísta + induiste -- nom en: Hindu eo: hinduo es: hinduista fr: hindou, hindouiste pt: hinduísta ---- .indui -- verbo transitiva siensa-umana governa filosofia defini: introdui (algun) a un rol o organiza en modo formal; gida, provoca o convinse (algun) a fa alga cosa; (en medica) fa ce un nase comensa par metodos artifis, tipal par medisin; (en lojica) deriva un lege jeneral par considera casos individua; (un corpo prosima e eletrical o magnetal) produi un state eletrical o magnetal ca: induir, inaugurar, invertir, jurar en: induce, induct, inaugurate, invest, swear in eo: enoficigi, enpostenigi, enroligi; persvadi, induktigi; indukti es: inducir, inaugurar, investir fr: induire, introniser, investir, inaugurer pt: induzir, inaugurar, investir, jurar + indui -- nom en: induction, inductance; inauguration, investiture eo: indukto; enoficigo, inaŭguro es: inducción, inductancia; investidura fr: induction, inductance; inauguration, investiture, intronisation pt: indução, indutância; inauguração, investidura + indui magnetal -- nom ca: inducció magnètica en: magnetic induction, magnetic flux density eo: magneta indukto, magnetomova indukto es: inducción magnética fr: induction magnétique pt: indução magnética + induinte -- ajetivo ca: inductiu, inaugural en: inductive, inaugural eo: indukta, inaŭgura es: inductivo, inaugural fr: inductif, inaugural, d'investiture, d'intronisation pt: indutivo, inaugural + reindui -- verbo transitiva en: reinduct, reinaugurate eo: reindukti, reinaŭguri es: reinducir, reinaugurar fr: réinaugurer, réinvestir, réintroniser pt: reinduzir, reinaugurar + reindui -- nom ca: reinauguració en: reinauguration eo: reindukto, reinaŭguro es: reinauguración fr: réinauguration, réinvestiture, réintronisation pt: reinauguração ---- .industani -- ajetivo linguistica defini: un grupo de dialetos parlada en Barat norde-ueste e Pacistan, en familia de linguas indoeuropean ca: hindustànic en: Hindustani eo: hindustana es: indostánico fr: hindoustani pt: hindustâni ---- .industria -- nom mone governa defini: ativia economial cual trata la prosede de materias cru e la fabrica de benes en fabricerias ca: indústria en: industry eo: industrio es: industria fr: industrie pt: indústria + industria artisanal -- nom en: cottage industry, domestic system eo: metia industrio fr: industrie artisanale + industri -- verbo transitiva ca: industrialitzar en: industrialize|is eo: industriigi es: industrializar fr: industrialiser pt: industrializar + industri -- nom ca: industrialització en: industrialization|is eo: industriigo es: industrialización fr: industrialisation pt: industrialização + industrial -- ajetivo ca: industrial en: industrial eo: industria es: industrial fr: industriel pt: industrial + industrialiste -- nom en: industrialist eo: industriisto, industriulo fr: industrialiste + nonindustrial -- ajetivo ca: no industrial en: non-industrial eo: neindustria es: no industrial fr: non industriel pt: não industrial ---- .inere -- verbo nontransitiva filosofia defini: esiste esensal o permanente (en alga cosa) en: inhere (be an essential or permanent feature) eo: imanenti fr: être inhérent à, faire partie intégrante de, faire pleinement partie de + ave la inere de -- verbo ca: consistir en en: inherently have, consist in eo: konsisti en es: consistir en fr: consister en + inerente -- ajetivo ca: inherent, immanent, intrinsic en: inherent, immanent, intrinsic eo: imanenta, esenca es: inherente, inmanente, intrinsico fr: inhérent, immanent pt: inerente, imanente, intrínseco ---- .inerte -- ajetivo cimica defini: sin la capas o fortia per move; nonativa en: inert, inactive, quiescent eo: inerta es: inerte, inactivo, en reposo fr: inerte, inactif, non actif, quiescent + inertia -- nom ca: inèrcia, quietud en: inertia, quiescence eo: inerteco es: inercia, quietud fr: inertie, quiescence pt: inércia, quiescência + inertial -- ajetivo ca: inercial en: inertial eo: inerteca es: inercial fr: inertiel pt: inercial ---- .inerva -- verbo transitiva anatomia defini: furni nervos a (un organo o parte de corpo) ca: innervar en: innervate eo: nervizi es: enconar fr: innerver pt: inervar + inerva -- nom ca: innervació en: innervation eo: nervizo es: inervación fr: innervation pt: inervação ---- .infantria -- nom governa defini: soldatos de pede ca: infanteria en: infantry eo: infanterio es: infantería fr: infanterie pt: infantaria + infantria de marina -- nom ca: marines en: marines, marine corps eo: marinfanterio, ŝipinfanterio es: infantería de marina fr: infanterie de marine pt: fuzileiros navais + infantrior -- nom ca: soldat d’infanteria en: infantryman, infantry soldier, foot soldier eo: infanteriano es: soldado de infantería fr: fantassin pt: soldado de infantaria + infantrior de marina -- nom ca: marine en: fusilier marin eo: marinfanteriano, ŝipinfanteriano es: infante de marina fr: fusilier-marin pt: soldado fuzileiro naval ---- .infarta -- verbo nontransitiva medica defini: (un area peti de texeda) mori par manca de sangue, tipal par causa de un trombo o embolo en: infarct (die through lack of blood) eo: infarktiĝi fr: s'infarcir + infarta -- nom ca: infart en: infarction eo: infarkto es: infarto fr: infarctus pt: enfarte + infarta miocardial -- nom ca: infart de miocardi, infart en: myocardial infarction, heart attack eo: miokardia infarkto, korinfarkto, koratako es: infarto de miocardio fr: infarctus du myocarde pt: enfarte do miocárdio, ataque cardíaco ---- .inferior -- ajetivo defini: plu basa en grado, ordina, state o cualia; (en anatomia) plu basa en loca ca: inferior, de segon ordre, subestàndard, enganxós en: inferior, second-rate, substandard, tacky eo: malsupera, subagrada, suba es: inferior, de segunda clase, deficiente, de mal gusto fr: inférieur, de second plan, de qualité inférieure pt: inferior, de segunda categoria, abaixo do padrão, cafona + inferior -- nom ca: inferior, minyó, corbat en: inferior, minion, stooge eo: malsuperulo, subulo es: inferior, secuaz, títere fr: inférieur, serviteur, larbin pt: inferior, servo, fantoche + inferiori -- verbo nontransitiva ca: subordinar en: subordinate eo: malsuperiĝi, subiĝi, subordiĝi es: subordinar fr: se subordonner pt: subordinar + inferiori -- verbo transitiva en: subordinate eo: malsuperigi, subigi, subordigi fr: subordonner + inferiori -- nom ca: subordinació en: subordination eo: malsuperigo, subigo, subordigo; malsuperiĝo, subiĝo, subordiĝo es: subordinación fr: subordination pt: subordinação + inferioria -- nom ca: inferioritat en: inferiority eo: malsupereco, subeco es: inferioridad fr: infériorité pt: inferioridade ---- .infesta -- verbo transitiva biolojia defini: ataca, turba o es presente en (un loca, person o animal), ostinosa o en cuantia grande; (un fantasma) apare frecuente en (un loca) ca: infestar; perseguir en: infest; haunt eo: infesti; hanti es: infestar; perseguir fr: infester, envahir; hanter pt: infestar + infesta -- nom ca: infestació en: infestation; haunting eo: infesto, infestado; hanto, hantado es: infestación fr: infestation, envahissement; fait de hanter, possession pt: infestação + desinfesta -- verbo transitiva ca: desinfestar, birbar; exorcitzar en: disinfest, weed; exorcise eo: seninfestigi, sarki; ekzorci, malhantigi es: desinfectar, desherbar; exorcizar fr: désinfester; exorciser, conjurer, chasser, purifier pt: desinfestar, capinar; exorcizar + desinfestante -- ajetivo ca: desinfectant, herbicida en: disinfesting, weeding eo: seninfestiga, sarka es: desinfectante, herbicida fr: désinfestant, désherbant pt: herbicida + desinfestante -- nom en: weedkiller eo: herbicido fr: désinfestant, désherbant + infestada -- ajetivo ca: infestat, embruixat en: infested, haunted eo: infestita, hantata es: infestado, embrujado fr: infesté pt: infestado, assombrado ---- .infeta -- verbo transitiva medica defini: afeta (un person, organisme, selula, etc) con un organisme cual causa maladia; contamina (aira, acua, etc) con organismes nosiva; afeta (un computador) con un virus ca: infectar en: infect eo: infekti es: infectar fr: infecter pt: infectar + infeta -- nom ca: infecció, contagi en: infection, contagion eo: infekto, kontaĝo es: infección, contagio fr: infection pt: infecção, contágio + infeta ajuntada -- nom ca: infecció secundària en: secondary infection eo: krominfekto es: infección secundaria fr: infection secondaire pt: infecção secundária + infeta de palpebra -- nom ca: infecció de parpelles, orxat en: eyelid infection, stye eo: hordeolo es: infección del párpado, orzuelo fr: orgelet, inflammation de la paupière, infection de paupière pt: infecção da pálpebra, chiqueiro + desinfeta -- verbo transitiva ca: desinfectar en: disinfect eo: desinfekti, malinfekti, seninfektigi es: desinfectar fr: désinfecter pt: desinfetar + desinfetante -- ajetivo ca: desinfectant en: disinfecting, disinfectant eo: desinfekta, malinfekta, seninfektiga es: desinfectante fr: désinfectant pt: desinfetante + desinfetante -- nom ca: desinfectant en: disinfectant eo: desinfektaĵo es: desinfectante fr: désinfectant pt: desinfetante + desinfetante de boca -- nom ca: colutori bucal en: mouthwash eo: buŝakvo, buŝlavo, buŝdesinfektaĵo es: enjuague bucal fr: bain de bouche pt: enxaguatório bucal + infetante -- ajetivo ca: infeccios, contagios, virulent en: infectious, contagious, virulent eo: infekta, kontaĝa es: infeccioso, contagioso, virulento fr: infectieux, contagieux, virulent pt: infeccioso, contagioso, virulento + noninfetada -- ajetivo ca: no infectat en: uninfected eo: neinfektita es: no infectado fr: non contaminé, non infecté pt: não infectado ---- .infiltra -- verbo transitiva governa cimica informatica defini: entra a o ateni asede (un loca, organiza, computador, etc) en modo secreta e gradal, spesial per ateni informa secreta; (en medica) (un tumor, selula o simil) estende o invade (un organo o texeda); (un licuida) permea (alga cosa) par filtri ca: infiltrar en: infiltrate eo: enfiltriĝi en es: infiltrar fr: infiltrer pt: infiltrar + infiltra -- nom ca: infiltració en: infiltration eo: enfiltriĝo es: infiltración fr: infiltration pt: infiltração + infiltror -- nom ca: infiltrat en: infiltrator eo: enfiltriĝinto es: infiltrado fr: personne infiltrée, infiltré (espionnage) pt: infiltrador ---- .infinita -- ajetivo matematica defini: sin limita, sin fini, en spasio, tempo, estende o grandia; no mesurable o calculable; plu grande ca cualce cuantia o numero; capas de continua sin limita simbol: ∞ ca: infinit, il·limitat en: infinite, boundless, unbounded eo: infinita, senlima es: infinito, ilimitado fr: infini, sans limite, illimité pt: infinito, ilimitado + infinitia -- nom ca: infinit en: infinity eo: infinito, senlimo es: infinito fr: infini, infinité, infinitude pt: infinidade ---- .infinitim -- nom matematica defini: un cuantia nonmesurable peti ca: infinitesimal en: infinitesimal eo: infinitezimo es: infinitesimal fr: infiniment petit, quantité infinitésimale pt: infinitesimal + infinitimal -- ajetivo ca: infinitesimal, infinitament petit en: infinitesimal, infinitely small eo: infinitezima, senlime malgranda es: infinitesimal, infinitamente pequeño fr: infinitésimal, infiniment petit, infime pt: infinitesimal, infinitamente pequeno ---- .infinitiva -- ajetivo linguistica defini: un forma nonfinitiva de un verbo, con o sin infleta distinguinte ca: infinitiu en: infinitive eo: infinitiva es: infinitivo fr: infinitif pt: infinitivo + infinitiva -- nom ca: infinitiu en: infinitive eo: infinitivo es: infinitivo fr: infinitif pt: infinitivo ---- .infisa -- verbo transitiva linguistica defini: introdui firma (un cosa) en un otra cosa; introdui (un morfem) en la corpo de un parola en: infix; ingrain eo: infiksi; enfiksi, enradikigi fr: infixer; enraciner + infisa -- nom ca: infix en: infix eo: infikso es: infijo fr: infixe pt: infixo + infisada -- ajetivo ca: infixat; arrelat en: infixed; ingrained eo: infiksita; enfiksita, enradikiĝinta es: infijo, arraigado fr: infixer; enraciné pt: infixado; arraigado ---- .infla -- verbo nontransitiva fisica medica mone defini: pleni (un balon, numatico o otra strutur cresable) con aira o otra gas per estende lo; crese (un cosa) con un cuantia grande o suprafluente ca: inflar, distendre, inflar-se da: hævelse, bule en: inflate, distend, swell, bloat, billow, puff up eo: ŝveli, pufiĝi es: inflar, distender, hinchar fr: se gonfler, s'enfler pt: inflar, distender, inchar + infla -- verbo transitiva en: inflate, distend, swell, bloat, billow, puff up eo: ŝveligi, pufigi fr: gonfler, enfler + infla -- nom ca: inflació (inclosa la econòmica), inflor, distensió de: Schwellung en: inflation (including economic), swelling, bloat, distension eo: ŝvelo, ŝvelado, ŝvelaĵo; inflacio es: inflación (incluida la económica), hinchazón, distensión fr: inflation, gonflement, ballonnement, distension pt: inflação (incluindo econômica), inchaço, distensão + inflable -- ajetivo ca: inflable en: inflatable eo: ŝveligebla, pneŭmata, aer- es: inflable fr: gonflable pt: inflável + inflable -- nom en: inflatable eo: ŝveligeblaĵo, aermatraco, saltokastelo fr: structure gonflable + inflada -- ajetivo ca: inflat, tumescent, erecte; desorbitat en: inflated, swollen, bloated, puffy, puffed-up, tumescent, turgid; pudgy; bouffant; exorbitant eo: ŝvelinta, pufa, pufiĝinta, intumeska; dika (homo); altega (kosto) es: inflado, hinchado, tumescente, turgente; rechoncho; exorbitante fr: gonflé, enflé, bouffant, exorbitant pt: inflado, inchado, tumescente, túrgido; rechonchudo; exorbitante + iperinfla -- verbo nontransitiva defini: (la valua de mone) diminui con rapidia grande ca: hiperinflar en: hyperinflate eo: hiperinflacii es: hiperinflar fr: connaître une hyperinflation pt: hiperinsuflar + iperinfla -- verbo transitiva en: hyperinflate eo: hiperinflaciigi fr: provoquer l'hyperinflation de + iperinfla -- nom ca: hiperinflació en: hyperinflation eo: hiperinflacio es: hiperinflación fr: hyperinflation pt: hiperinflação ---- .inflama -- verbo nontransitiva fisica medica defini: deveni flaminte; (un emosia forte, como coleria) apare o crese en algun; (un parte infetada de la corpo) deveni roja, calda e comun dolosa ca: inflamar en: inflame eo: flamiĝi; inflami es: inflamar fr: s'enflammer pt: inflamar + inflama -- verbo transitiva en: inflame eo: flamigi; inflamigi fr: enflammer + inflama -- nom medica ca: inflamació en: inflammation eo: inflamo es: inflamación fr: inflammation pt: inflamação + antiinflamante -- ajetivo medica ca: antiinflamatori en: anti-inflammatory eo: kontraŭinflama es: antiinflamatorio fr: anti-inflammatoire pt: anti-inflamatório + antiinflamante -- nom medica en: anti-inflammatory eo: kontraŭinflamaĵo, kontraŭinflama medikamento fr: anti-inflammatoire + antiinflamante nonsteroide -- nom medica ca: antiinflamatori no esteroidal, AINE en: NSAID, non-steroidal anti-inflammatory drug eo: nesteroida kontraŭinflamaĵo es: antiinflamatorio no esteroideo, AINE fr: anti-inflammatoire non stéroïdien pt: anti-inflamatório não esteroide, AINE + inflamante -- ajetivo medica ca: inflamatòri en: inflammatory eo: flamiga; inflamiga es: inflamatorio fr: inflammatoire pt: inflamatório ---- .infleta -- verbo transitiva linguistica defini: cambia la tono de vose per espresa umor o emosia; (en gramatica) cambia la forma de un parola per espresa un rol o cualia gramatical, tipal tempo, modo, person, cuantia, caso o seso ca: flexionar en: inflect eo: moduli (voĉon); fleksii (gramatike) es: conjugar fr: infléchir pt: flexionar + infleta -- nom ca: inflexió en: inflection eo: modulado; fleksio es: inflexión fr: inflection pt: inflexão ---- .influe -- verbo transitiva governa defini: es capas de afeta la natur, developa o condui de un person o cosa ca: influir, afectar en: influence, have influence over, affect, sway eo: influi es: influir, tener influencia sobre, afectar fr: influer sur, influencer pt: influenciar, ter influência sobre, afetar, dominar + influe -- nom ca: influència en: influence eo: influo es: influencia fr: influence pt: influência + influable -- ajetivo en: amenable, suggestible eo: influebla, persvadebla es: influible, maleable, dócil, sugestionable, manipulable fr: influençable, malléable, suggestionnable, manipulable pt: suscetível, sugestionável + influablia -- nom ca: suggeribilitat en: suggestibility eo: influebleco es: sugestibilidad fr: influençabilité, malléabilité, suggestionnabilité pt: sugestionabilidade + influente -- ajetivo ca: influent, seminal, instrumental en: influential, seminal, instrumental eo: influa es: influente, seminal, instrumental fr: influent, pionnier, fondateur pt: influente, seminal, instrumental + malinflue -- verbo transitiva ca: desorientar, enganyar, tenir una mala influència en: misguide, mislead, have a bad influence on eo: misinflui, misgvidi es: extraviar, engañar, tener una mala influencia en fr: avoir une mauvaise influence sur, égarer, induire en erreur pt: desencaminhar, enganar, ter uma má influência sobre + malinflueda -- ajetivo ca: equivocat, enganyat, mal influït en: misguided, misled, badly influenced eo: misinfluita, misgvidita es: desorientado, engañado, mal influenciado fr: mal influencé, mal guidé, induit en erreur pt: desencaminhado, enganado, mal influenciado ---- .infografia -- nom informatica defini: imajes produida par computadores; la arte e siensa de produi estas ca: computació gràfica, gràfic per ordinador en: computer graphics, CGI eo: komputila grafiko; perkomputilaj bildoj es: computación gráfica, gráfico por ordenador fr: infographie pt: gráfico de computador ---- .informa -- verbo transitiva informatica defini: dona a (algun) fatos o descrives importante o nesesada ca: informar, dir en: inform, tell, apprise, acquaint eo: informi, sciigi es: informar, contar fr: informer, aviser, renseigner, tenir au courant, mettre au courant pt: informar, contar + informa -- nom da: information de: Informationen en: information, info, lowdown, tattle; intelligence (gathered), intel eo: informo, informoj es: información, informes, noticias fr: information + informa contra -- verbo ca: informar, ratificar, colar-se, ficar-se en: inform on, rat on, sneak on, snitch on eo: informi kontraŭ, denunci es: informar, delatar, escabullirse fr: informer sur, trahir, donner des informations sur, moucharder sur, espionner, rapporter sur, donner, dénoncer pt: informar, denunciar, esgueirar-se, delatar + informa fondal -- nom ca: informació d'antecedents en: background information eo: fonaj informoj es: información de contexto fr: information de fond pt: informação de fundo + informa secreta -- nom ca: informació confidencial, informació classificada en: confidential information, classified information eo: sekretaj informoj, konfidencaj informoj es: información confidencial, información clasificada fr: information confidentielle pt: informações confidenciais, informações classificadas + informada -- ajetivo ca: informat, privat en: informed, apprised, privy eo: informita es: informado, privado fr: informé, renseigné, au courant pt: informado, privado + informor -- nom ca: informador, informant en: informer, informant, stool pigeon, stoolie eo: informanto es: delator, informante fr: informateur pt: informante + informosa -- ajetivo ca: informatiu en: informative eo: informa, informema, informplena, informriĉa es: informativo fr: informatif pt: informativo + desinforma -- verbo transitiva defini: malinforma con intende de confusa o engana ca: desinformar en: disinform eo: malinformi, falsinformi es: desinformar fr: désinformer pt: desinformar + desinforma -- nom ca: desinformació, notícies falses en: disinformation, fake news eo: malinformoj, falsinformoj, falsaj novaĵoj es: desinformación, noticias falsas fr: désinformation, fausse information, fake news pt: desinformação, notícias falsas + malinforma -- verbo transitiva defini: dona informa noncoreta, par era o con intende en: misinform eo: misinformi es: infomar mal fr: mal informer pt: informar mal + malinforma -- nom en: misinformation eo: misinformo, misinformoj es: mala información fr: mauvaise information pt: má informação + noninformada -- ajetivo en: uninformed eo: neinformita, seninforma es: no informado fr: non informé, non renseigné, non avisé, pas au courant pt: não informado + reinforma -- verbo transitiva ca: reinformar, tornar a conèixer en: reinform, reacquaint eo: reinformi fr: réinformer, redécouvrir pt: reinformar, reaquecer ---- .informatica -- nom informatica defini: la studia de prosede informa per reteni e reprende lo; la studia de la prinsipes e usa de computadores ca: informàtica, ciències de la computació en: information science, computer science eo: informadiko, komputiko, komputila scienco es: informática, ciencias de la computación fr: science de l'information; informatique pt: ciência da computação + informatical -- ajetivo en: (pertaining to) information science, computer science; computer (club, etc.) eo: informadika, komputika es: informático fr: informatique + informaticiste -- nom ca: informàtic en: information scientist, computer scientist eo: informadikisto, komputikisto es: informático fr: informaticien ---- .infotecnolojia -- nom informatica defini: la studia o usa de sistemes (spesial computadores e telecomunica) per reteni, reprende e envia informa ca: tecnologia de la informació, informàtica, TIC en: information technology, IT, ICT eo: informa teknologio, informtekniko, informadiko es: tecnología de la información, TI, TIC fr: technologie de l'information et de la communication pt: tecnologia da informação, TI, TIC + infotecnolojiste -- nom ca: especialista en informàtica en: IT specialist eo: informadikisto, komputikisto, informteknikisto es: especialista en TI fr: spécialiste de la technologie de l'information pt: especialista em TI ---- .infra- -- prefisa tecnical defini: su, a su, a basa ca: infra- en: infra- (below) eo: infra-, sub- es: infra- fr: infra- (au-dessous) pt: infra- ---- .infusa -- verbo transitiva cosini defini: empapa (te, erbas, etc) en licuida per estrae la sabor o cualias saninte imaje: # ca: infusionar, preparar (te, cafè) en: infuse, brew (tea, coffee) eo: infuzi es: infundir, preparar (té, café) fr: faire infuser pt: infundir, preparar (chá, café) + infusa -- nom ca: infusió de: Aufguss en: infusion, brew eo: infuzado, infuzaĵo es: infusión fr: infusion it: infusione ko: 우리기 nl: infusie pt: infusão ru: настой .ingrediente -- nom cosini defini: un cosa cual on combina con otra cosas per produi un comeda; un parte o elemento nesesada per produi alga cosa en: ingredient eo: ingredienco es: ingrediente fr: ingrédient pt: componente ---- .inguin -- nom anatomia defini: la area entre la adomen e un coxa; (en arciteta) la borda curva formida par du voltas crusante ca: engonal en: groin, crotch, crutch eo: ingveno es: ingle, entrepierna fr: aine, entrejambe pt: virilha + inguinal -- ajetivo ca: inguinal en: inguinal eo: ingvena es: inguinal, inguinario fr: inguinal pt: inguinal ---- .Inguxetia -- nom jeografial defini: un republica autonom en Caucaso en Rusia sude-ueste imaje: Txetxnia ca: Ingúixia de: Inguschetien el: Δημοκρατία της Ινγκουσετίας en: Ingushetia eo: Inguŝio, Inguŝujo es: Ingusetia fi: Ingušia fr: Ingouchie he: אינגושטיה it: Inguscezia ja: イングーシ共和国 ko: 인구시 공화국 nl: Ingoesjetië pl: Inguszetia pt: Inguchétia ru: Ингушетия zh: 印古什共和国 + ingux -- ajetivo ca: ingúix en: Ingush (person, language) eo: inguŝa es: ingush fr: ingouche pt: inguche + ingux -- nom ca: ingúix en: Ingush (person, language) eo: inguŝo; la inguŝa (lingvo) es: ingush fr: Ingouche (personne); ingouche (langue) pt: inguche ---- .inibi -- verbo transitiva biolojia cimica defini: retarda o preveni un prosede fisiolojial o reata cimical; redui la ativia de (un enzima o otra ajente) ca: inhibir en: inhibit (process, reaction) eo: inhibi, inhibicii es: inhibir fr: inhiber pt: inibir + inibador -- nom ca: inhibidor en: inhibitor eo: inhibanto es: inhibidor fr: inhibitor pt: inibidor + inibador spesifada de recatura serotonina -- nom ca: inhibidor selectiu de la recaptació de serotonina (ISRS) en: selective serotonin reuptake inhibitor (SSRI) eo: selektiva inhibanto de realpreno de serotonino (SIRS) es: inhibidor selectivo de la recaptación de serotonina (ISRS) fr: inhibiteur specifique de la recapture de la sérotonine (ISRS) pt: inibidor seletivo da recaptação da serotonina (SSRI) + inibador de recatura serotonina e noradrenalina -- nom ca: inhibidor de la recaptació de serotonina-norepinefrina (SNRI) en: serotonin–norepinephrine reuptake inhibitor (SNRI) eo: inhibanto de realpreno de serotonin-noradrenalino (IRSN) es: inhibidor selectivo de la recaptación de serotonina y noradrenalina (IRSN) fr: inhibiteurs de la recapture de la sérotonine-noradrénaline (IRSN) pt: inibidor de recaptação de serotonina-norepinefrina (SNRI) + inibador de osidase monoamina -- nom ca: inhibidor de la monoaminooxidasa (MAOI) en: monoamine oxidase inhibitor (MAOI) eo: inhibanto de monoamina oksidazo (IMAO) es: inhibidor de la monoamino oxidasa (IMAO) fr: inhibiteur de monoamine oxydase (IMAO) pt: inibidor da monoamina oxidase (IMAO) ---- .iniora -- verbo transitiva siensa-umana defini: refusa intendente nota o reconose (un person o cosa); no considera (un cosa importante); (en lege) rejeta (un condena) como sin funda ca: ignorar en: ignore, flout, disregard, snub eo: ignori es: ignorar fr: ignorer, dédaigner, mépriser, snober pt: ignorar + iniorable -- ajetivo ca: ignorable, insignificant en: ignorable, negligible eo: ignorebla es: insignificante, desdeñable fr: méprisable, négligeable pt: ignorável, insignificante + iniorada -- ajetivo ca: ignorat, sense tenir en compte en: ignored, unheeded, unregarded, disregarded eo: ignorata, ignorita, nekonsiderata, nerigardata es: ignorado, desatendido fr: ignoré, dédaigné, méprisé, snobé pt: ignorado, desatendido + iniorante -- ajetivo en: ignoring, heedless eo: ignoranta fr: ignorant + iniorante caxa -- ajetivo en: case-blind, case-insensitive, not case-sensitive eo: neuskla, usklecoblinda fr: insensible à la casse, qui ne tient pas compte de la casse (typographie) + inioror -- nom ca: desdenyós, despectiu en: ignorer eo: ignoranto es: desdeñoso fr: dédaigneur, mépriseur pt: desdenhoso + inioror de lege -- nom en: lawbreaker, scofflaw eo: leĝignoranto, leĝrompanto es: transgresor de la ley fr: quelqu'un qui méprise la loi, hors-la-loi pt: infrator da lei ---- .inisia -- verbo transitiva informatica defini: fa ce (un ata o prosede) comensa en: initiate, start, ignite, launch, kickstart; take the initiative; boot (software), initialize|is eo: iniciati, komenci, ekigi, lanĉi; praŝargi, starti, pravalorizi (komputike) fr: initier, faire commencer, faire démarrer; prendre l'initiative; amorcer, booter (informatique), initialiser + inisia -- nom ca: iniciació, ignició, llançament; arrencada, inicialització en: initiation, ignition, launch; booting, bootstrapping, initialization|is eo: iniciatado, komencado, ekigo, lanĉo; praŝargo, starto, pravalorizo es: iniciación, ignición, lanzamiento; arranque fr: initiation, allumage, mise à feu; démarrage, amorçage, initialisation pt: iniciação, ignição, lançamento; inicialização + inisia duple -- verbo ca: fer un doble arrencada (ordinador) en: dual-boot (software) eo: prakomuti (komputike) es: hacer un doble arranque (informática) fr: faire un double amorçable (informatique) pt: inicialização dupla (software) + inisia instante -- nom ca: encès instantani en: instant-on eo: tujuzebleco es: encendido instantáneo fr: démarrage rapide + inisia multiple -- verbo en: multiboot (software) eo: multope prakomuti (komputike) es: arranque múltiple (informática) fr: faire un amorçage multiple (informatique) pt: multi boot + inisiador -- nom en: starter, ignition (for engine) eo: startigilo es: cebador, estárter fr: démarreur, starter + inisial -- ajetivo en: initial, leading, opening, preliminary, precursory; default, startup; rudimentary, inchoate eo: komenca, unua, malferma; starta, defaŭlta, pravalora, implicita; rudimenta es: inicial, principal, de apertura, preliminar, precursor; predeterminado, de inicio; rudimentario, incipiente fr: initial, de démarrage, de départ, d'ouverture, de début, de commencement, d'origine, préliminaire; par défaut + inisial -- averbo en: initially; by default eo: komence, unue; defaŭlte, implicite, pravalore es: inicialmente, primeramente, de entrada; por defecto fr: au départ, au démarrage, initialement, d'abord; par défaut pt: inicialmente; por padrão + inisial -- nom ca: inicial (lletra); per defecte; preliminar en: initial (letter); default; preliminary, prelim eo: komenclitero; defaŭlto, pravaloro; prepara es: inicial (letra); valor por defecto; preliminar fr: initiale (lettre); valeur par défaut; préalable, préliminaire pt: inicial (letra); predefinição; preliminar + inisior -- nom ca: iniciador (persona) en: initiator, starter (person) eo: iniciatanto, ekiganto es: iniciador (persona) fr: initiateur (personne) pt: iniciador (pessoa) + reinisia -- verbo transitiva ca: reiniciar en: restart, reset, reboot eo: rekomenci, restartigi es: reiniciar fr: redémarrer pt: reiniciar + reinisia -- nom ca: reiniciació en: restart, reset, reboot eo: rekomenco, restartigo es: reinicio fr: redémarrage pt: reinício ---- .injenia -- verbo transitiva fisica defini: desinia e fabrica (un macina o strutur) ca: dissenyar i construir en: engineer eo: inĝenieri es: diseñar y construir fr: concevoir et fabriquer (une machine o une structure) pt: projetar e construir + injenia -- nom ca: enginy; enginyeria en: ingenuity; engineering eo: inĝenieco; inĝenierio, inĝenierado es: ingenio; ingenieria fr: ingéniosité, ingénierie + bioinjenia -- nom biolojia defini: la usa de organismes o prosedes biolojial en injenia o industria; la usa de texedas o organos artifis per recambia partes danada de un corpo ca: bioenginyeria, enginyeria biològica en: bioengineering eo: bioinĝenierio, bioinĝenieriado es: bioingeniería, ingeniería biológica fr: bioingénierie, génie biologique he: ביו-הנדסה pt: bioengenharia, engenharia biológica + injenior -- nom ar: مهندس ca: enginyer da: ingeniør de: Ingenieur el: μηχανικός en: engineer eo: inĝeniero es: ingeniero fi: insinööri fr: ingénieur it: ingegnere ja: 技術者 ko: 공학자 nl: ingenieur pl: inżynier pt: engenheiro ru: инженер zh: 技师 + injenior de sona -- nom ca: enginyer de so en: sound engineer eo: soninĝeniero es: ingeniero de sonido fr: ingénieur du son pt: engenheiro de som + injeniosa -- ajetivo ca: enginyós en: ingenious eo: inĝenia es: ingenioso fr: ingénieux, génial pt: engenhoso + suprainjenia -- verbo transitiva en: overengineer eo: superinĝenieri fr: faire de la suringénierie sur + suprainjenia -- nom en: overengineering eo: superinĝenierado es: sobreingeniería fr: suringénierie pt: superengenharia ---- .injeta -- verbo transitiva medica defini: forsa (un licuida, spesial un droga o vasin) a en la corpo de un person o animal con un siringa o otra aparato ca: injectar en: inject; mainline eo: injekti es: inyectar fr: injecter, faire une piqûre de, inoculer pt: injetar + injeta -- nom ca: injecció, punxada en: injection, jab eo: injekto, injektado, injektaĵo es: inyección, pinchazo fr: injection, piqûre, inoculation pt: injeção ---- .inonda -- verbo transitiva tera informatica defini: covre o sumerji (un loca) con acua; (metafor) fa ce (algun) ave tro multe de un cosa, tipal problemes o labora ca: inundar, ofegar; aclaparar, dominar en: inundate, flood, drown; overwhelm, overpower eo: inundi, superverŝi, dronigi; superi es: inundar, ahogar; abrumar, dominar fr: inonder, noyer; noyer sous, écraser sous, accabler de pt: inundar, afogar; oprimir, dominar ru: затопить; (в переносном смысле) завалить проблемами или работой + inonda -- nom imaje: # ca: inundació da: oversvømmelse de: Flut en: inundation, flood eo: inundo es: inundación, diluvio, avenida de agua, crecida, creciente, torrente fr: inondation, déluge pt: inundação ru: наводнение + inonda de informa -- nom ca: sobrecàrrega d'informació en: information overload eo: informa superŝarĝo es: sobrecarga de información fr: surinformation, surcharge d'information pt: sobrecarga de informação ru: переизбыток информации + inonda de mercato -- nom ca: abocament (econòmic) en: dumping (economic) eo: dumpingo es: dumping (económico) fr: dumping (économie) pt: dumping (econômico) + inondada -- ajetivo ca: inundat en: inundated, flooded, awash eo: inundita es: inundado fr: inondé pt: inundado ru: затопленный + inondada con lus -- ajetivo ca: il·luminat en: floodlit eo: inundita per lumo (el lumĵetilo) es: iluminado fr: inondé de lumière pt: iluminado ru: освещённый прожекторами + inondante -- ajetivo ca: inundant, aclaparador en: inundating, overwhelming eo: inunda, superverŝa es: inundante, abrumador fr: inondant; écrasant, accablant pt: inundando, opressor ru: затапливающий; (в переносном смысле) заваливающий проблемами или работой + mori par inonda -- verbo ca: ofegar-se en: drown, be drowned eo: inunde morti, droni es: ahogarse fr: se noyer, être noyé pt: afogar-se ru: утонуть, захлебнуться + mori par inonda -- nom en: drowning eo: inunda morto, dronado es: ahogo fr: noyade pt: afogamento ru: утопление ---- .inosente -- ajetivo governa defini: no intendente causa dole o sufri o otra problemes ca: innocent da: uskyldig de: unschuldig en: innocent (not intending harm) eo: senkulpa es: inocente fr: innocent pt: inocente ---- .inova -- verbo transitiva arte defini: introdui metodos, ideas o produidas nova ca: innovar en: innovate eo: novigi es: innovar fr: innover pt: inovar + inova -- nom ca: innovació en: innovation eo: novigo, novigado, novigemo es: innovación fr: innovation pt: inovação + inovor -- nom ca: innovador en: innovator eo: noviganto, novigemulo es: innovador fr: innovateur pt: inovador + inovosa -- ajetivo ca: innovador, prometeu en: innovative, promethean eo: novigema es: innovador, prometeico fr: innovant, inventif, innovateur pt: inovador, prometeico ---- .insenso -- nom siensa-umana defini: un resina, spise o otra cosa cual on arde per la odor plasente cual lo produi imaje: # ca: encens en: incense eo: incensaĵo, incenso, odorfumo es: incienso fr: encens pt: incenso ---- .inserta -- verbo transitiva biolojia medica defini: pone (un basteta o jerme) en un ranur en la tronco o talo de un planta vivente; (en medica) transplanta sirurjial (un peso de texeda vivente); pone (un cosa) per formi un parte de un cosa plu grande vide: portainserta en: graft; insert, inset eo: grefti, inserti; enmeti es: insertar, injertar fr: greffer, transplanter, insérer, incorporer, implanter + inserta -- nom en: graft; insert, inset eo: grefto, greftaĵo, inserto, insertaĵo; enmeto, enmetaĵo fr: greffe, transplantation, insertion, incorporation, implantation + dia insertada -- nom ca: dia intercalari, dia de traspàs en: intercalary day, leap day eo: enmetita tago, superjara tago es: día intercalado, día bisiesto fr: jour intercalaire (lors d'une année bissextile) pt: dia intercalar, dia bissexto + mense insertada -- nom en: intercalary month, embolismic month eo: enmetita monato es: mes intercalar, mes bisiesto fr: mois intercalaire (dans un calendrier luni-solaire) + inserta de oso -- nom ca: empelt ossi en: bone graft eo: osta grefto es: injerto óseo fr: greffe osseuse pt: enxerto ósseo + inserta de pel -- nom ca: empelt de pell en: skin graft eo: haŭta grefto es: injerto de piel fr: greffe de peau pt: enxerto de pele + reinserta -- verbo transitiva ca: tornar a inserir en: regraft; reinsert eo: regrefti, reinserti; reenmeti es: reinsertar, injertar de nuevo fr: réinsérer pt: reenquadrar, reinserir ---- .insesto -- nom governa defini: seso entre persones clasida como tro prosima relatada per sposi; la crimin de copula con un jenitor, enfante, conaseda o otra relatada prosima ca: incest en: incest eo: incesto, sangadulto es: incesto fr: inceste pt: incesto + insestal -- ajetivo ca: incestuós en: incestuous eo: incesta, sangadulta es: incestuoso fr: incestueux pt: incestuoso ---- .insetiside -- nom cimica defini: un materia usada per mata insetos ca: insecticida en: insecticide eo: insekticido es: insecticida fr: insecticide pt: inseticida ---- .insetivor -- ajetivo biolojia defini: (un organisme) cual come insetos ca: insectívor en: insectivorous eo: insektovora, insektomanĝa es: insectívoro fr: insectivore pt: insetívoro + insetivor -- nom ca: insectívor en: insectivore eo: insektovorulo, insektomanĝanto es: insectívoro fr: insectivore pt: insetívoro ---- .inseto -- nom artropodo defini: un artropodo peti con ses gamas e tipal un o du duples de alas tasonomia: Insecta ca: insecte da: insekt de: Insekt en: insect eo: insekto es: insecto fr: insecte pt: inseto ---- .insidiosa -- ajetivo defini: (un fenomeno) sutil o gradal, ma con efetos nosiva ca: insidiós en: insidious eo: insida, insidema es: insidioso fr: insidieux pt: insidioso ---- .insinia -- nom governa defini: un marca distinguinte de alga cosa, tipal un state en un forte militar o otra organiza ca: insígnia en: insignia, badge eo: insigno es: insignia fr: insigne, badge pt: insígnia, distintivo + insinia de libro -- nom ca: exlibris en: bookplate, exlibris eo: ekslibriso es: exlibris fr: ex-libris pt: ex libris ---- .insinua -- verbo transitiva governa defini: sujesta (un cosa mal o culpable) en modo nondireta e tipal nonplasente ca: insinuar en: insinuate, intimate eo: insinui, aludi, sugesti es: insinuar fr: insinuer, faire allusion pt: insinuar + insinua -- nom ca: insinuació, intimació en: insinuation, intimation, innuendo eo: insinuo, insinuado es: insinuación fr: insinuation, allusion pt: insinuação, sugestão ---- .insiste -- verbo transitiva governa defini: declara forte (ce alga cosa es vera) o demanda forte (ce on fa alga cosa), no asetante un refusa ca: insistir en: insist eo: insisti es: insistir fr: insister pt: insistir + insiste -- nom ca: insistència en: insistence eo: insisto es: insistencia fr: insistance pt: insistência + insistente -- ajetivo ca: insistent, contundent en: insistent, pushy eo: insista es: insistente fr: insistant pt: insistente ---- .insonia -- nom medica defini: la noncapasia abitual de dormi ca: insomni en: insomnia eo: sendormeco es: insomnio fr: insomnie pt: insônia + insonica -- ajetivo ca: insomne en: insomniac eo: sendorma es: insomne fr: insomniaque pt: insone + insonica -- nom ca: insomne en: insomniac eo: sendormulo es: insomne fr: insomniaque pt: insomne ---- .inspira -- verbo transitiva arte defini: fa ce (algun) ave la motiva o capasia per fa o senti alga cosa, tipal positiva ca: inspirar, despertar (interès, acció) en: inspire, arouse (interest, action) eo: inspiri, veki es: inspirar, despertar (interés, acción) fr: inspirer, susciter (un intérêt, une action) pt: inspirar, despertar (interesse, ação) + inspira -- nom ca: inspiració en: inspiration eo: inspiro es: inspiración fr: inspiration pt: inspiração + inspirante -- ajetivo ca: inspirador en: inspiring, inspirational eo: inspira es: inspirador fr: inspirant pt: inspirador + inspiror -- nom en: inspirer, luminary eo: inspiranto es: inspirador fr: inspirateur ---- .instala -- verbo transitiva fisica informatica governa defini: pone o fisa (macinas o aparatos) per usa; carga un computador con (un program); pone (algun) en un rol de autoria, tipal con rituo ca: instal·lar en: install; ensconce eo: instali es: instalar fr: installer pt: instalar + instala -- nom ca: instal·lació en: installation eo: instalo, instalado; instalaĵo es: instalación fr: installation pt: instalação + desinstala -- verbo transitiva ca: desinstal·lar en: uninstall, deinstall eo: malinstali es: desinstalar fr: désinstaller pt: desinstalar + desinstalador -- nom en: uninstaller, uninstall program eo: malinstalilo, malinstala programo (komputike) fr: programme de désinstallation (informatique) + instalador -- nom ca: desinstal·lador, programa de desinstal·lació en: installer, install program eo: instalilo, instala programo (komputike) es: desinstalador, programa de desinstalación fr: programme d'installation (informatique) pt: desinstalador, programa de desinstalação + reinstala -- verbo transitiva en: reinstall eo: reinstali es: reinstalar fr: réinstaller pt: reinstalar ---- .instante -- ajetivo defini: (un aveni) ocupante no tempo o un tempo estrema corta ca: instantani, immediat en: instant, instantaneous, immediate eo: tuja, momenta es: instantáneo, inmediato fr: instantané, immédiat, bref, subit pt: instantâneo, imediato + instante -- averbo ca: instantàniament, immediatament en: instantly, instantaneously, immediately eo: tuj es: instantáneamente, inmediatamente fr: aussitôt, instantanément, immédiatement, subitement, brièvement pt: instantaneamente, imediatamente + instante -- nom defini: un tempo estrema corta; un momento minima ca: instant (de temps) en: instant (of time) eo: momento, momenteto es: instante fr: instant pt: instante (de tempo) ---- .instinto -- nom biolojia siensa-umana defini: un propensa inata de condui en un animal; un modo de ata o pensa natural o intuinte; un capasia natural ca: instint en: instinct eo: instinkto es: instinto fr: instinct pt: instinto + instintosa -- ajetivo ca: instintiu en: instinctive, instinctual eo: instinkta es: instintivo fr: instinctif pt: instintivo + senti instintosa -- nom ca: sentiment instintiu, intuïció en: instinctive feeling, gut feeling, instinct, intuition eo: instinkta sento, instinkto, intuicio es: sentimiento visceral, presentimiento, intuición fr: sentiment viscéral, ressenti instinctif, intuition pt: sentimento instintivo, pressentimento, instinto, intuição ---- .institui -- verbo transitiva governa defini: fundi o comensa (un program, sistem o organiza, o un person en un rol) ca: establir, configurar en: institute, establish, set up eo: establi, instituciigi es: instituir, establecer fr: instituer, établir pt: instituir, estabelecer, configurar + institui -- nom ca: institució (acció) en: institution (action) eo: establo (ago) es: institución (acción) fr: institution (action) pt: instituição (ação) + institual -- ajetivo ca: institucional en: institutional eo: institucia, establa es: institucional fr: institutionnel pt: institucional + instituida -- nom defini: un organiza per ateni goles en arte, siensa, instrui o aida ca: institut, institució, establiment (organització) en: institute, institution, establishment (organization|is) eo: institucio, instituto, establo (organizaĵo) es: instituto, institución, establecimiento (organización) fr: institut, institution, établissement (organisation) pt: instituto, instituição, estabelecimento (organização) + reinstitui -- verbo transitiva ca: restablir en: re-establish eo: reestabli es: restablecer fr: réétablir pt: restabelecer ---- .instrui -- verbo transitiva siensa-umana defini: mostra o esplica a (un person o animal) como on fa alga cosa usa: instrui algun sur la regulas vide: ensenia ca: instruir, ensenyar, entrenar (inclosos els animals) da: undervise de: lehren en: instruct, teach, brief, train (including animals) eo: instrui, instrukcii, trejni, dresi es: instruir, enseñar, informar, entrenar (incluidos los animales) fr: enseigner à, instruire, entraîner, former, enseigner à, éduquer, dresser pt: instruir, ensinar, treinar (incluindo animais) + instrui -- nom ca: instrucció, ensenyament, formació en: instruction, teaching, training, tuition, howto, brief, briefing eo: instruo, instruado, trejnado, instrukcio es: enseñanza, instrucción, formación, sesión informativa fr: instruction, enseignement, entraînement, éducation, formation, dressage, guide (manuel), exposé pt: instrução, ensino, treinamento + autoinstruida -- ajetivo pronunsia: awto-instru_i_da ca: autodidacta en: self-taught, autodidact eo: memlernita, meminstruita, aŭtodidakta es: autodidacta fr: autodidacte pt: autodidata + instrual -- ajetivo ca: instructiu, didàctic, educatiu en: instructional eo: instrua, instrukcia, trejna, eduka es: instructivo, didactico, educativo fr: instructif, didactique, éducatif pt: instrutivo, didático, educacional + instruida -- ajetivo ca: instruït, entrenat en: instructed, trained eo: instruita, trejnita es: instruido, entrenado fr: instruit, entraîné pt: educado, treinado + instruinte -- ajetivo ca: instructiu, educatiu, didàctic en: instructive, instructional, educational, didactic eo: instrua, eduka es: instructivo, educativo, didáctico fr: instructeur, didactique, éducatif pt: instrutivo, educacional, didático + instruor -- nom ca: instructor, entrenador, docent en: instructor, trainer, coach, docent eo: instruisto, instruanto, trejnisto es: instructor, entrenador, docente fr: instructeur, entraîneur, maître, professeur pt: instrutor, treinador, docente + noninstruable -- ajetivo en: unteachable, untrainable, ineducable eo: neinstruebla, netrejnebla, ned fr: qu'on ne peut éduquer, inéducable + noninstruida -- ajetivo en: untaught, untrained, unskilled eo: neinstruita, netrejnita fr: non instruit, non entraîné + reinstrui -- verbo transitiva en: reteach, reinstruct, retrain eo: reinstrui, retrejni fr: réinstruire ---- .insulina -- nom biolojia defini: un ormon produida par la pancreas cual regula la cuantia de glucosa en la sangue en: insulin eo: insulino fr: insuline ---- .insulta -- verbo transitiva siensa-umana defini: parla a o trata (algun) con despeta o desrespeta da: fornærmelse, hån en: insult, vituperate eo: insulti fr: insulter + insulta -- nom de: Beleidigung en: insult, invective, putdown eo: insulto, insultado es: insulto, ofensa, falta de respeto fr: insulte .intalio -- nom arte defini: un desinia taliada o gravada en un cosa imaje: # en: intaglio (art technique) eo: intajlo fr: gravure (art) ---- .intarsia -- verbo transitiva arte arciteta defini: decora (un mobila o simil) con pesos peti de lenio colorida o otra materia imaje: # en: inlay eo: marketri es: incrustar fr: marqueter, incruster + intarsia -- nom ca: incrustació en: intarsia, inlay, marquetry eo: marketro es: incrustación fr: marqueterie, marquèterie pt: incrustação ---- .intata -- ajetivo defini: no danada o descapasida; en bon state completa ca: intacte en: intact eo: integra, sendifekta, senmanka, tuta es: intacto fr: intact pt: intacto ---- .integra -- verbo nontransitiva matematica defini: (un cosa) combina con un otra afin los deveni un unia intera en: integrate eo: integriĝi fr: s'intégrer + integra -- verbo transitiva defini: combina; (en matematica) trova la integral de ca: integrar en: integrate eo: integri es: integrar fr: intégrer pt: integrar + integra -- nom ca: integració en: integration eo: integro es: integración fr: intégration pt: integração + desintegra -- verbo nontransitiva ca: desintegrar-se, esmicolar-se, desfer-se en: disintegrate, crumble, unravel; decay (radioactively) eo: malintegriĝi, diseriĝi, pecetiĝi, disfali es: desintegrarse, desmoronarse, deshacerse fr: se désintégrer, s'effriter, s'effilocher pt: desintegrar-se, desfazer-se + desintegra -- nom ca: desintegració en: disintegration; decay (radioactive) eo: malintegriĝo, diseriĝo, pecetiĝo, disfalo es: desintegración fr: désintégration pt: desintegração + desintegrable -- ajetivo ca: desintegrable en: disintegratable, crumbly, friable eo: diserigebla, pecetigebla es: desintegrable fr: désintégrable, effritable, friable pt: desintegrável + integrada -- ajetivo ca: integrat, incorporat en: integrated, inbuilt, built-in eo: integrita es: integrado fr: intégré pt: integrado + integral -- ajetivo ca: integral en: integral eo: integra es: integral fr: intégral + integral -- nom matematica defini: un funsiona de cual un otra es la derivada, espresante la area su la curva de la graf de la otra funsiona en: integral eo: integralo, integraĵo fr: intégrale (mathématique) + periodo de semidesintegra -- nom cimica defini: la tempo en cual la radioativia de un isotopo spesifada descrese a la dui de sua valua orijinal vide: semivive en: half-life eo: duonvivo, duoniĝa tempo es: periodo de semidesintegración fr: demi-vie, période radioactive + reintegra -- verbo transitiva ca: reintegrar en: reintegrate eo: reintegri es: reintegrar fr: réintégrer pt: reintegrar + reintegra -- nom ca: reintegració en: reintegration eo: reintegro es: reintegración fr: réintégrer pt: reintegração + semidesintegra -- verbo nontransitiva defini: (un isotopo) perde un dui de sua radioativia en: decay by one half-life eo: duoniĝi (radioaktive) es: decaer por una vida media fr: passer une période d'une demi-vie ---- .inteleto -- nom siensa-umana defini: la capasia de razona e comprende, spesial regardante cosas astrata o academial; la potias mental de un person ca: intel·lecte en: intellect; noesis eo: intelekto es: intelecto fr: intellect, intelligence, capacité mentale, raison pt: intelecto + inteleto artifis -- nom ca: intel·ligència artificial en: artificial intelligence eo: artefarita intelekto es: inteligencia artificial fr: intelligence artificielle pt: inteligência artificial + inteletal -- ajetivo en: intellectual; noetic eo: intelekta es: intelectual fr: intellectuel + inteletalisme -- nom ca: intel·lectualisme en: intellectualism eo: intelektismo es: intelectualismo fr: intellectualisme pt: intelectualismo + inteleti -- verbo transitiva ca: intel·lectualitzar en: intellectualize|is eo: intelekti es: intelectualizar fr: intellectualiser pt: intelectualizar + inteletosa -- nom ca: intel·lectual (persona) en: intellectual (person) eo: intelektulo es: intelectual (persona) fr: intellectuel (personne) pt: intelectual (pessoa) + inteletosas -- nom plural ca: intel·lectuals en: intellectuals, intelligentsia eo: intelektuloj, intelektularo es: intelectuales, intelectualidad fr: intellectuels, intelligentsia pt: intelectuais, intelligentsia ---- .intelijente -- ajetivo siensa-umana defini: capas de oteni e aplica la sabe; capas de comprende, aprende, developa o aplica ideas ca: intel·ligent da: intelligent de: intelligent en: intelligent, intellectual, smart, clever eo: inteligenta es: inteligente fr: intelligent pt: inteligente + esamina de intelijentia -- nom ca: prova d’intel·ligència, prova de IQ en: intelligence test, IQ test eo: testo de intelekta kvociento es: prueba de coeficiente intelectual fr: test de QI, test de quotient intellectuel pt: teste de inteligência, teste de IQ + intelijentia -- nom ca: intel·ligència, astucia, intel·lecte en: intelligence, astuteness, intellect eo: inteligenteco, intelekto es: inteligencia, astucia, intelecto fr: intelligence pt: inteligência, astúcia, intelecto + intelijentia proportial -- nom ca: quocient d'intel·ligència en: intelligence quotient, IQ eo: intelekta kvociento, IK es: cociente de inteligencia fr: QI, quotient intellectuel pt: quociente de inteligência, QI + nonintelijente -- ajetivo ca: poc intel·ligent, obtús en: unintelligent, obtuse eo: neinteligenta es: poco inteligente, obtuso fr: sans intelligence, obtus, inintelligent, bête, stupide, idiot, niais pt: não inteligente, obtuso ---- .intende -- verbo transitiva siensa-umana defini: ave (un resulta) como la gol o ojeto de un projeta o scema o atas jeneral; (un usa de un parola) vole indica (un sinifia) ca: pretendre, planificar, significar da: have i sinde, agte de: beabsichtigen en: intend, plan, mean eo: intenci, celi; voli diri, signifi es: tener intención de, tener el propósito de, intentar, querer decir, querer lograr fr: avoir l'intention de, avoir pour but de, avoir pour dessein de; prévoir, planifier; vouloir dire pt: fingir, planejar, significar + intende -- nom ca: intent, intention, purpose, aim, motivi, pla en: intent, intention, purpose, aim, motive, plan; meaning eo: intenco, celo; signifo es: intención, propósito, objetivo, motivo, plan; sentido fr: intention, but, objectif, dessein, motivation, motif, plan pt: intenção, propósito, objetivo + bonintendente -- ajetivo ca: ben intencionat en: well-intentioned, well-meaning eo: bonintenca es: bien intencionado fr: bien intentionné pt: bem intencionado + con intende ce -- sujunta ca: de manera que, per tal que (indicant el resultat previst) en: so that, in order that (indicating intended result) eo: por ke, kun la intenco ke, cele al tio ke es: de modo que, para que (indicando el resultado previsto) fr: de sorte que, de façon que, pour que, afin que pt: de modo que, para que (indicando o resultado pretendido) + con intende de -- preposada ca: perquè, amb la intenció de, amb l'objectiu de en: for, with the intention of, with the goal of eo: por, kun la intenco de, cele al es: para, con la intención de, con el objetivo de fr: dans le dessein de, dans l'intention de pt: pois, com a intenção de, com o objetivo de + intendeda -- ajetivo en: intended, intentional, deliberate, premeditated, meant, willful|wilful; earmarked eo: intenca; destinita, asignita fr: intentionnel, délibéré, prémédité, conscient, réfléchi, voulu + intendente -- ajetivo ca: intencionat, deliberat, premeditat, voluntari en: intentional, deliberate, on purpose, purposeful eo: intenca, kun intenco es: intencionado, intencional, deliberado, premeditado fr: intentionnel, délibéré, à propos, exprès pt: intencional, deliberado, premeditado + malintendente -- ajetivo ca: malvolent, cruel en: ill-willed, cruel eo: malbonintenca, kruela es: de mala voluntad, cruel fr: malintentionné, avec de mauvaises intentions, cruel pt: mal-intencionado, cruel + nonintendeda -- ajetivo ca: involuntari, no planificat en: unintended, unintentional, inadvertent, unplanned, collateral eo: neintenca, senintenca es: involuntario, inadvertido, no planificado, colateral fr: non voulu, par inadvertance, non prévu, collatéral pt: não intencional, inadvertido, não planejado, colateral ---- .intensa -- ajetivo defini: de fortia o grado estrema; multe consentrada ca: intens, intensiu en: intense, intensive; intent; formidable eo: intensa, fortega; forte decidinta; ege timinda es: intenso, intensivo fr: intense, intensif; formidable pt: intenso, intensivo + desintensi -- verbo nontransitiva en: disintensify, reduce, assuage, lighten, deescalate eo: malintensiĝi, reduktiĝi fr: se réduire, s'apaiser, se calmer, s'alléger, se désamorcer + desintensi -- verbo transitiva ca: desintensificar, reduir, apaivagar, alleugerir, desescalar en: disintensify, reduce, assuage, lighten, deescalate eo: malintensigi, redukti es: desintensificar, reducir, calmar, aclarar, desescalar fr: réduire, apaiser, calmer, alléger, désamorcer pt: desintensificar, reduzir, amenizar, clarear, diminuir + intensi -- verbo nontransitiva en: intensify, heighten, escalate eo: intensiĝi fr: s'intensifier, s'élever, augmenter, monter + intensi -- verbo transitiva ca: intensificar, augmentar, escalar en: intensify eo: intensigi es: intensificar, aumentar, escalar fr: intensifier, élever, augmenter, faire monter pt: intensificar, aumentar, escalar + intensi -- nom ca: intensificació en: intensification eo: intensiĝo, intensigo es: intensificación fr: intensification pt: intensificação + intensia -- nom ca: intensitat en: intensity eo: intenseco es: intensidad fr: intensité pt: intensidade ---- .inter- -- prefisa tecnical defini: entre nota: `Inter-` simpli a `inte-` ante R. usa: interata, internasional ca: inter- en: inter- (between, mutually) eo: inter- es: inter- fr: inter- pt: inter- ---- .intera -- ajetivo defini: con no parte mancante; completa unida; no rompeda o dejenerada ca: sencera, total en: entire, whole, total eo: tuta, kompleta, unueca, integra es: entero, total, integro fr: entier, tout entier, total, intégral pt: inteiro, todo, total + intera -- averbo en: entirely, wholly, totally, utterly, quite eo: tute, komplete fr: entièrement, totalement, intégralement + intera -- nom en: whole, entirety, totality eo: tuto, ĉiomo fr: (le) tout, intégralité, totalité, total, somme, ensemble + interia -- nom en: wholeness, integrity eo: tuteco, integreco fr: intégrité, entièreté, totalité, complétude, plénitude ---- .interesa -- verbo transitiva siensa-umana mone defini: stimula la curiosia o atende de (algun) en: interest, be of interest to eo: interesi fr: intéresser + interesa -- nom defini: un senti de curiosia; mone periodal paiada a un taso spesifada, per la usa de mone prestada o per pospone la repaia de un deta usa: el ave un interesa grande a arte medieval da: interesse de: Interesse en: interest (including money), attention; return (on investment), yield, payoff; sake eo: intereso; interezo, rentumo; profito, ristorno es: interés, fascinación, atracción fr: intérêt + interesa composada -- nom en: compound interest eo: kunmetita interezo fr: intérêt composé + desinteresa -- verbo transitiva en: disinterest, fail to interest eo: malinteresi fr: (se) désintéresser (de), manquer d'intérêt pour + desinteresa -- nom en: disinterest eo: malintereso, senintereso fr: désintérêt + desinteresada -- ajetivo en: disinterested eo: neinteresa, seninteresa; senpartia fr: désintéressé + es interesada par -- verbo en: be interested in, have an interest in, care for eo: interesiĝi pri fr: s'intéresser à, avoir un intérêt pour, se préoccuper de, se passionner pour, se soucier de, s'occuper de + interesada -- ajetivo en: interested eo: interesita fr: intéressé + interesante -- ajetivo en: interesting, fascinating eo: interesa fr: intéressant, captivant, passionnant, fascinant + noninteresante -- ajetivo en: uninteresting eo: neinteresa, seninteresa fr: inintéressant + per sua propre interesa -- espresa en: for its own interest, for its own sake eo: proprainterese, pro si mem fr: pour son intérêt personnel ---- .interfas -- nom informatica defini: la loca a cual du sistemes, sujetos, organizas, etc encontra e interata con lunlotra; (en fisica) un surfas entre du partes de materia o spasio; un aparato o program cual permete ce un usor comunica con un computador en: interface eo: interfaco fr: interface + interfas de usor -- nom en: user interface eo: uzantinterfaco, facado fr: interface utilisateur (informatique) + interfas grafica de usor -- nom en: graphical user interface, GUI eo: grafika interfaco, grafika fasado fr: interface graphique, GUI (informatique) ---- .interfere -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: partisipa o interveni (en un ata) sin invita o nesesa; preveni la continua o susede (de un prosede o ata) da: indgribe, hindre de: hindern en: interfere, interlope, meddle, hinder, tamper, jigger; jam (signal) eo: interferi; enmiksiĝi (malhelpe); ĵami es: interferir, estorbar, obstruir, impedir, obstaculizar fr: se mêler à, interférer, s'ingérer, s'immiscer + interfere -- nom en: interference; jamming eo: interfero; ĵamado fr: interférence, ingérence, intrusion + interferador -- nom en: interference device, jammer eo: interferilo, ĵamilo fr: dispositif d'interférence, brouilleur + interferente -- ajetivo en: interfering, meddling, meddlesome eo: interfera, interferema, enmiksiĝema fr: interférant + interferor -- nom en: meddler, busybody, interloper eo: interferemulo, enmiksiĝemulo fr: intrus, importun, gêneur, indésirable ---- .interferon -- nom medica cimica defini: un protena relasada par selulas animal, tipal en responde a un virus, cual ave la capasia de retarda o preveni la reprodui de viruses en: interferon (protein) eo: interferono fr: interféron (protéine) ---- .interjeta -- verbo transitiva linguistica defini: dise (alga cosa) subita, tipal a lado o como un interompe en: interject eo: interjekcii, ekkrii fr: couper, interrompre, lancer + interjeta -- nom en: interjection eo: interjekcio, ekkrio, ekkria vorteto fr: interjection ---- .interna -- ajetivo matematica defini: situada en alga cosa, sin estende ultra sua limitas; pertinente a un tal situa; (en jeografia) no prosima a mares da: indre, interiør, intern de: inner en: inner, interior, internal; inland eo: interna, ena es: interno, interior, íntimo, recóndito, profundo fr: intérieur + interna -- nom en: inside, interior, hinterland eo: interno, internaĵo fr: intérieur, interne + a interna -- averbo en: inside, within eo: interne, ene fr: dedans, à l'intérieur, intérieurement, dans son for intérieur, in petto, intimement, secrètement + a interna de -- preposada en: inside, within, in the interior of eo: interne de fr: à l'intérieur de + internable -- ajetivo en: embeddable eo: enkorpigebla, ingebla fr: intégrable, incorporable + interni -- verbo nontransitiva en: internalize|is, interiorize|is eo: interniĝi, eniĝi fr: s'intérioriser + interni -- verbo transitiva en: internalize|is, interiorize|is, take in; embed eo: internigi, enigi, enmeti; enkorpigi, ingi fr: intérioriser, rentrer, emmener à l'intérieur, intégrer, incorporer + interniste -- nom medica defini: un mediciste ci spesiali sur maladias de organos interna en: internist (medical), physician eo: interna medicinisto fr: interne (médecine) + la plu interna -- ajetivo en: innermost eo: plej interna fr: le plus à l'intérieur, le plus profond, le plus intime, le plus secret ---- .intero -- ajetivo matematica defini: (un numero) cual no es un frato en: integer, integral eo: entjera fr: entier (mathématique) + intero -- nom en: integer eo: entjero fr: entier (mathématique) ---- .interoga -- verbo transitiva governa defini: demanda a (algun, spesial un suspetada o prisonida) en modo formal, completa o violente en: interrogate, examine, question eo: pridemandi, ekzameni fr: interroger, questionner + interoga -- nom imaje: # en: interrogation, examination, questioning eo: pridemandado, ekzameno fr: interrogation, interrogatoire + contrainteroga -- verbo transitiva governa defini: fa demandas a (un atestor per la partito oposada) en un corte de lege, per proba o estende atestas ja donada en: cross-examine eo: kontraŭekzameni fr: contre-interroger he: לחקור חקירה נגדית + contrainteroga -- nom en: cross-examination eo: kontraŭekzameno fr: contre-interrogatoire he: חקירה נגדית + interogor -- nom en: interrogator eo: pridemandanto, ekzamenanto fr: questionneur, interrogateur, celui qui interroge, examinateur ---- .interompe -- verbo transitiva governa defini: para la progresa continuante de (un ativia o prosede); para (un parlor) par dise o fa alga cosa; rompe la continua de (un linia o surfas) en: interrupt, heckle; suspend, cut off; supervene eo: interrompi fr: interrompre, suspendre, couper + interompe -- nom en: interruption, suspension, breakpoint, cut-off eo: interrompo fr: interrompre, suspension, coupure ---- .Interpol -- nom governa defini: un organiza con base en Paris, cual coordina la investiga de crimines internasional par la polisia de nasiones diversa en: Interpol eo: Interpol fr: Interpol ---- .interpola -- verbo transitiva matematica defini: introdui (alga cosa) entre puntos fisada; introdui (parolas) en un libro o otra testo; (en matematica) introdui (un valua o terma) en un serie par estima o calcula lo de valuas ambiente conoseda en: interpolate eo: interpoli fr: interpoler + interpola -- nom en: interpolation eo: interpolo, interpolado fr: interpolation ---- .interprete -- verbo transitiva linguistica arte defini: esplica la sinifia de (informa, parolas o atas); comprende ce (un ata, modo o condui) ave un sinifia spesifada; tradui simultan (la parla de un otra person) a un otra lingua; presenta (un rol de drama o un peso de musica) en modo cual indica la comprende individua par la artiste de la ideas de la creor en: interpret, construe eo: interpreti fr: interpréter, donner une interprétation de, traduire; jouer, donner une représentation de + interprete -- nom en: interpretation, rendition eo: interpreto, interpretado fr: interprétation, traduction + interpretable -- ajetivo en: interpretable, open to interpretation, ambiguous, equivocal eo: interpretebla, plursenca fr: sujet à interprétation, interprétable, ambigu, équivoque + interpretador -- nom en: interpreter (software) eo: interpretilo fr: interpréteur (informatique) + interpretal -- ajetivo en: interpretational, hermeneutic eo: interpreta, hermeneŭtika fr: interprétatif, herméneutique, explicatif + interpreteda -- ajetivo en: interpreted, interpretive eo: interpretita, laŭinterpreta fr: interprété + interpretor -- nom en: interpreter (person) eo: interpretanto, interpretisto fr: interprète (personne) + malinterprete -- verbo transitiva en: misinterpret, misapprehend, misconstrue eo: misinterpreti fr: mal interpréter, mal comprendre, se méprendre sur + reinterprete -- verbo transitiva en: reinterpret eo: reinterpreti fr: réinterpréter ---- .intersepi -- verbo transitiva fisica matematica defini: impedi (un person o cosa) de continua a sua destina; (en fisica) para o verje (lus o otra radia eletromagnetal); (en matematica) (un linia o surfas) marca o talia un parte de (un linia, surfas o spasio) en: intercept eo: interkapti; sekci, tranĉi fr: intercepter + intersepi -- nom en: interception eo: interkapto fr: interception ---- .interstisio -- nom cimica biolojia defini: un spasio interveninte, tipal multe peti en: interstice eo: interstico, interspaco fr: interstice + interstisial -- ajetivo en: interstitial eo: interstica fr: interstitiel ---- .interval -- nom musica defini: un tempo o spasio interveninte; un pausa en un taxe o ata longa da: interval de: Abstand en: interval (including musical), interlude, intermission eo: intertempo, interspaco; intervalo; paŭzo es: intervalo fr: intervalle ---- .interveni -- verbo nontransitiva governa defini: vade a entre per aida, o per preveni o cambia la curso de avenis o sua resulta; aveni en la tempo entre du otra avenis en: intervene, intercede eo: interveni fr: intervenir, intercéder + interveni -- nom en: intervention, intercession eo: interveno fr: intervention, intercession ---- .intervisa -- verbo transitiva governa defini: conversa con (algun) per oteni consela, per furni informa a escutores o regardores, o per esamina un aspiror per emplea en: interview; debrief eo: interjvui fr: s'entretenir avec, interviewer, interroger, avoir une entrevue avec, avoir un entretien avec + intervisa -- nom en: interview; debrief eo: intervjuo fr: entretien, interview, dialogue, conversation + intervisa pratical -- nom en: audition (theatre, etc.) eo: provprezento fr: audition, séance d'essai + intervisor -- nom en: interviewer eo: intervjuanto fr: interviewer ---- .intestin -- nom anatomia defini: (en vertebratos) la canal de dijesta entre la stomaco e la ano; (en nonvertebratos) la canal de dijesta entre la boca e la ano da: tarme, indvolde de: Darm, Gedärme en: intestine, bowel eo: intesto es: intestinos, tripa(s), viscera(s) fr: intestin + intestin magra -- nom en: small intestine eo: maldika intesto fr: intestin grêle + intestin spesa -- nom en: large intestine eo: dika intesto fr: gros intestin + intestinal -- ajetivo en: intestinal eo: intesta fr: intestinal + intestines -- nom plural en: intestines, guts, viscera, entrails; offal, chitterlings eo: intestaro, visceroj; tripo fr: intestins, viscères, entrailles, boyaux, abats ---- .intima -- ajetivo siensa-umana defini: (un person) bon conoseda, familiar, amin; (un loca) con ambiente nonformal e amin; personal e privata en: intimate, close eo: intima fr: intime, personnel, privé + intima -- nom en: close acquaintance; insider eo: intimulo fr: intime + intimia -- nom en: intimacy eo: intimeco fr: intimité ---- .intra- -- prefisa tecnical defini: en, interna en: intra- (inner) eo: intra-, en- fr: intra- ---- .intro- -- prefisa tecnical defini: en, interna en: intro- (inner) eo: intro-, en- fr: intro- ---- .introdui -- verbo transitiva defini: presenta (alga cosa) per sua usa o funsiona prima; presenta (un idea o lege nova) per debate; trae un sujeto nova a la atende de (algun); trae (un planta, animal o maladia) a un loca nova; pone (un cosa) a en un otra cosa en: introduce (substance, topic, law), insert, institute; broach, bring up (topic) eo: enkonduki; ekdiskuti (temon); enmeti fr: introduire, insérer; présenter; aborder (un sujet) + introdui -- nom en: insertion, introduction; prelude, overture, prolegomenon eo: enkonduko; preludo, uverturo fr: insertion, introduction, préface, présentation, avertissement; prélude, ouverture + introdui gradal -- verbo transitiva en: gradually introduce, phase in eo: progresive enkonduki fr: introduire progressivement + introduable -- ajetivo en: introducible, able to be introduced eo: enkondukebla fr: qu'on peut introduire, présentable + introduinte -- ajetivo en: introductory eo: enkonduka fr: introductif, introducteur, introductoire + reintrodui -- verbo transitiva en: reintroduce, reinsert eo: reenkonduki fr: réintroduire, réinsérer ---- .introjeta -- verbo transitiva siensa-umana defini: adota nonconsensa un idea o disposa de (un otra person) en: introject (psychology) eo: internigi (ideon) fr: introjecter (psychologie) + introjeta -- nom en: introjection eo: internigo fr: introjection ---- .introspeta -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: esamina la pensas o sentis cual on esperia en se en: introspect eo: introspekti, memobservi fr: introspecter, faire une introspection + introspeta -- nom en: introspection eo: introspekto, memobservado fr: introspection + introspetante -- ajetivo en: introspective eo: introspekta, memobserva fr: introspectif ---- .introverti -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: es o deveni consernada par sua propre pensas e sentis, tipal en modo timida o neurosica en: be introverted eo: esti introvertita fr: être introverti + introverti -- nom en: introversion, reserve eo: introvertiteco fr: introversion, réserve + introvertida -- ajetivo en: introverted, introvert, reserved eo: introvertita fr: introverti, réservé, renfermé + introvertida -- nom en: introvert eo: introvertito fr: introverti ---- .intrui -- verbo nontransitiva governa tera defini: pone se, con intende, en un loca o situa do on no es bonvenida; (alga cosa) es introduida a un situa con efetos negativa; (roca magmal) deveni forsada a en un forma preesistente en: intrude, encroach, impinge, trespass eo: entrudiĝi, trudi sin fr: s'introduire, faire intrusion, s'immiscer, s'imposer + intrui -- verbo transitiva en: intrude, impose eo: trudi, altrudi fr: imposer, infliger + intrui -- nom en: intrusion, encroachment, trespassing eo: trudo, trudado, entrudiĝo fr: intrusion + intruor -- nom en: intruder, trespasser eo: trudulo, entrudulo, entrudiĝanto fr: intrus + intruosa -- ajetivo en: intrusive eo: entruda, entrudiĝema fr: intrusif ---- .intuba -- verbo transitiva medica defini: introdui un tubo en (un person o parte de corpo, spesial la tracea per respira) en: intubate eo: tubi fr: intuber + intuba -- nom en: intubation eo: tubado fr: intubation ---- .intui -- verbo transitiva siensa-umana defini: comprende o solve par instinto en: intuit eo: intuicii, intui fr: avoir l'intuition de, sentir par intuition, comprendre intuitivement + intui -- nom en: intuition, insight, hunch eo: intuicio, intuo fr: intuition + contra intui -- ajetivo en: counterintuitive eo: kontraŭintuicia, kontraŭintua fr: contre-intuitif + intuable -- ajetivo en: intuitable, intuitive (system) eo: intuiciebla, intuicia, intuebla, intua (sistemo) fr: intuitif (concept) + intuosa -- ajetivo en: intuitive, insightful (person) eo: intuiciema, intuica, intuema, intua (homo) fr: intuitif (personne) + intuosia -- nom en: intuitiveness, insightfulness, common sense eo: intuiciemo, intuemo, prudento fr: intuitivité, aptitude à l'intuition + nonintuable -- ajetivo en: unintuitable, unintuitive (system) eo: neintuiciebla, neintuicia, neintuebla, neintua (sistemo) fr: non intuitif (concept) + nonintuosa -- ajetivo en: unintuitive (person) eo: neintuiciema, neintuica, neintuema, neintua, senintuicia, senintua (homo) fr: non-intuitif (personne) ---- .inuit -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla nativa de la norde de Canada e partes de Calalitnunat e Alaska, o a sua lingua en: Inuit, Eskimo eo: inuita, eskima fr: inuit, eskimo, esquimau, esquimaude + inuit -- nom en: Inuit, Eskimo eo: inuito, eskimo fr: Inuit, Esquimau, Eskimo ---- .invade -- verbo transitiva governa defini: entra a (un pais, nasion o rejion) per vinse o ocupa lo; (un parasito o maladia) entra a e estende a en (un organisme o parte de la corpo); entra a un loca privata sin permete; (animales) entra a e domina un rejion en: invade, trespass, raid; overrun (with) eo: invadi; eniri senrajte; svarmi tra fr: envahir, pénétrer sans autorisation dans, faire incursion dans; infester, se propager dans; occuper, se répandre, coloniser + invade -- nom en: invasion, incursion, raid, foray eo: invado; rabekskurso fr: invasion, incursion, infestation, occupation, colonisation, raid, razzia + invadente -- ajetivo en: invading, invasive eo: invada fr: envahissant, invasif + invador -- nom en: invader, trespasser, raider eo: invadinto fr: envahisseur, intrus, occupant, colonisateur ---- .inventa -- verbo transitiva arte defini: crea o desinia (un cosa nova); crea (un idea, nom, nara, etc), tipal per engana da: opfinde de: erfinden en: invent, devise, contrive, concoct, come up with eo: inventi, elpensi es: inventar fr: inventer, imaginer, concevoir, trouver, découvrir + inventa -- nom en: invention (action) eo: invento, inventado, elpenso, elpensado fr: invention, conception (action) + inventada -- ajetivo en: invented, devised, contrived, concocted eo: inventita fr: inventé, imaginé, conçu + inventada -- nom en: invention (product), brainchild eo: inventaĵo, elpensaĵo fr: invention (produit), idée originale + inventor -- nom en: inventor eo: inventinto, inventisto fr: inventeur + inventosa -- ajetivo en: inventive, creative, original eo: inventema, kreema, originala fr: inventif, créatif + inventosia -- nom en: inventiveness, creativity, originality eo: inventemo, kreemo, originaleco fr: inventivité, créativité + reinventa -- verbo transitiva en: reinvent eo: reinventi fr: réinventer + reinventa -- nom en: reinvention eo: reinvento fr: réinvention ---- .inverno -- nom tera defini: la saison la plu fria (de desembre a marto en la emisfera norde, e de junio a setembre en la emisfera sude); (en astronomia) la periodo entre la solstisio de inverno e la ecuinote de primavera imaje: # da: vinter de: Winter en: winter eo: vintro es: invierno fr: hiver + invernal -- ajetivo en: winter, hibernal eo: vintra fr: hivernal + inverneria -- nom en: greenhouse, glasshouse, hothouse eo: forcejo, vitrodomo fr: serre + invernerial -- ajetivo en: greenhouse eo: forceja, vitrodoma fr: sous serre, sous abri, serricole + inverni -- verbo transitiva en: winter; hibernate eo: vintri, travintri; vintrodormi fr: hiverner, hiberner + inverni -- nom en: wintering; hibernation eo: vintrado; vintrodormo fr: hivernage, hibernation + invernin -- ajetivo en: wintry, winterlike eo: vintra, vintreca fr: d'hiver, hivernal + invernosa -- ajetivo en: wintry eo: vintra, vintroplena fr: hivernal + mediainverno -- nom en: midwinter eo: vintromezo fr: plein hiver, fort de l'hiver, cœur de l'hiver ---- .inversa -- verbo transitiva matematica defini: pone en la dirije o ordina oposante, tipal con la alta a la basa e la basa a la alta en: invert, upend, turn upside-down, overturn; capsize eo: inversigi, renversi fr: inverser + inversa -- nom en: inverse; inversion eo: inverso; inversigo, renverso fr: inversion + inversada -- ajetivo da: omvendt de: verkehrt en: inverted, upside-down, upturned, overturned; capsized eo: inversa, renversita es: de cabeza, invertida, patas arriba, al revés, en desorden fr: inversé + inversador -- nom en: inverter; moldboard|ul eo: inversigilo fr: inverseur ---- .investi -- verbo transitiva mone defini: usa (mone) en un emprende finansial con la espeta de profita; compra (asiones o propria) con la espeta de profita; (metafor) dona (sua tempo, labora o enerjia) a un projeta con la espeta de un resulta valuada da: investere de: investieren en: invest eo: investi es: investir, colocar fondos fr: investir + investi -- nom en: investment eo: investo, investado; investaĵo fr: investissement + investor -- nom en: investor, stakeholder eo: investanto, akciano, akciulo fr: investisseur + investor otimiste -- nom en: optimistic investor, bull eo: optimisma investanto, altigisto fr: actionnaire qui achète des actions (finance), actionnaire qui mise sur une tendance à la hausse, bull (jargon boursier) + investor pesimiste -- nom en: pessimistic investor, bear eo: pesimisma investanto, basigisto fr: actionnaire qui vend des actions (finance), actionnaire qui mise sur une tendance à la baisse, bear (jargon boursier) + suprainvesti -- verbo transitiva en: overinvest eo: superinvesti fr: surinvestir + suprainvesti -- nom en: overinvestment eo: superinvesto fr: surinvestissement + suinvesti -- verbo transitiva en: underinvest eo: subinvesti fr: sous-investir + suinvesti -- nom en: underinvestment eo: subinvesto fr: sous-investissement ---- .investiga -- verbo transitiva governa defini: atenta descovre e esamina fatos en modo formal o sistemal, per trova la veria de (un aveni o situa); rexerca o studia per descovre fatos o informa; atenta determina la carater, atas o istoria de (un person) en: investigate eo: esplori, ekzameni, enketi, sondi fr: enquêter, faire une recherche, s'informer sur + investiga -- nom en: investigation, inquiry, enquiry eo: esploro, ekzameno, enketo, sondo fr: enquête + investiga judal -- nom en: judicial inquiry, inquest eo: jura enketo fr: enquête judiciaire + investigor -- nom en: investigator; inspector (police) eo: esploranto, enketanto; inspektoro, inspektisto fr: inspecteur (police) + noninvestigada -- ajetivo en: uninvestigated, unscreened eo: neesplorita, neekzamenita fr: non enquêté + reinvestiga -- verbo transitiva en: reinvestigate eo: reesplori, reekzameni, reenketi, resondi fr: enquêter de nouveau ---- .invia -- verbo transitiva siensa-umana defini: desira ave (un poseseda o otra cualia valuada) de un otra person en: envy eo: envii fr: envier, jalouser + invia -- nom en: envy eo: envio fr: envie, jalousie + inviable -- ajetivo en: enviable eo: enviebla, enviinda fr: enviable, jalousable + inviosa -- ajetivo en: envious eo: envia, enviema fr: envieux, jaloux ---- .invita -- verbo transitiva siensa-umana defini: demanda de (algun), en modo cortes, formal o amin, ce el fa alga cosa o vade a alga loca da: invitere de: einladen en: invite; co-opt; call on eo: inviti; alelekti es: invitar, convidar fr: inviter, convier + invita -- nom en: invitation; overture (to communication, negotiation) eo: invito; propono (komunikiĝi) fr: invitation + invitada -- ajetivo en: invited eo: invitita, gasta fr: invité + invitada -- nom en: guest, invited person eo: invitito, gasto fr: invité + invitante -- ajetivo en: inviting, appetizing|is eo: invita, alloga, franda fr: invitant, qui invite, attirant + noninvitante -- ajetivo en: uninviting, unappetizing|is eo: neinvita, nealloga, nefranda fr: qui n'invite pas, inattirant .iocto-|yocto- -- prefisa tecnical defini: {10₋₂₄} en: yocto- eo: jokto- fr: yocto- ---- .iodle|yodle -- verbo transitiva defini: canta (alga cosa), rapida alternante entre vose normal e falseto en: yodel eo: jodli fr: iodler, yodler, iouler + iodle|yodle -- nom en: yodeling|ll eo: jodlo, jodlado fr: iodlée + iodlor|yodlor -- nom en: yodeler|ll eo: jodlanto fr: iodleur ---- .iodo -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 53 simbol: I en: iodine eo: jodo fr: iode ---- .iog|yog -- nom defini: un letera de engles medieval simbol: Ȝ ȝ en: yogh eo: joĥo (litero) es: yogh fr: yogh pt: yogh ---- .ioga|yoga -- nom sporte relijio defini: (en induisme) un pratica spirital e asteninte cual inclui controla de respira, posas de la corpo, e medita imaje: # ca: ioga en: yoga eo: jogo es: yoga fr: yoga pt: ioga, yoga ---- .iogi|yogi -- nom sporte relijio defini: un praticor de ioga en: yogi (yoga expert) eo: jogano es: yogui fr: yogi, yogin; yoginî, yogini (féminin) pt: iogue, ioguim, yogi, yogin ---- .iogurte|yogurte -- nom cosini defini: un comeda semisolida, preparada de lete fermentada par baterias, comun con la ajunta de dulses e otra sabores ca: iogurt en: yogurt, yoghurt eo: jogurto es: yogur fr: yaourt, yogourt, yoghourt pt: iogurte ---- .ioide -- nom anatomia medica defini: un oso en la colo, con forma de U, cual suporta la lingua ca: hioide en: hyoid (bone) eo: hioido es: hioides fr: hyoïde (os) pt: hioide ---- .ioio|yoyo -- nom sporte defini: un jueta composada de du discos separada par un ranur en cual un cordeta es enrolada, cual pote es jirada a basa e a retro par sua momento imaje: # ca: io-io en: yo-yo eo: jojo, ludbobeno es: yo-yo fr: yoyo pt: ioiô ---- .ioman|yoman -- nom istoria governa defini: (istorial) un om ci posese e cultiva un propria nongrande, tipal en England; un servor en un casa nobil; (en alga marinas) un ofisior ci servi como un secretor o un parte de la corpo de comunica ca: yeoman en: yeoman; beefeater eo: etbienulo; nobilservanto; halebardisto es: yeoman fr: yeoman; beefeater pt: yeoman ---- .ion -- nom cimica fisica defini: un atom o molecula con un carga eletrical par causa de un perde o gania de un o plu eletrones ca: ió en: ion (chemistry) eo: jono es: ion fr: ion (chimie) pt: ião, íon + ional -- ajetivo ca: iònic en: ionic eo: jona es: iónico fr: ionique pt: iônico + ioni -- verbo nontransitiva defini: (un atom, molecula o sustantia) deveni convertida a un o plu iones, tipal par la perde de un o plu eletrones en: ionize|is eo: joniĝi fr: s'ioniser + ioni -- verbo transitiva ca: ionitzar en: ionize|is eo: jonigi es: ionizar fr: ioniser pt: ionizar + ioni -- nom ca: ionització en: ionization|is eo: joniĝo, jonigo es: ionización fr: ionisation pt: ionizacao ---- .ioni|yoni -- nom relijio defini: (en induisme) la vulva, tipal como simbol de la enerjia divin de reprodui, comun representada par un petra sirculo ca: yoni en: yoni (Hinduism) eo: jonio (hinduisme) es: ioni fr: yoni (hindouisme) pt: yoni ---- .Ionia -- nom jeografial defini: un rejion antica a la costa ueste de Anatolia pronunsia: i-_o_nia en: Ionia (ancient region of Turkey) eo: Ionio (antikva regiono de Turkio) fr: Ionie + ionian -- ajetivo pronunsia: i-oni_a_n ca: jònic en: Ionic, Ionian eo: ionia, ionika es: jónico fr: ionien pt: iônico ---- .ionica -- ajetivo jeografial pronunsia: i-on_i_ka en: Ionian (of the Ionian Sea) eo: ionia (de la Ionia Maro) fr: ionien + Isolas Ionica -- nom plural jeografial defini: un grupo de isolas a ueste de Elas en: Ionian Islands eo: Ioniaj Insuloj fr: îles Ioniennes + Mar Ionica -- nom jeografial defini: un mar entre Elas e la parte la plu sude de Italia imaje: # da: Ioniske Hav de: Ionische Meer en: Ionian Sea eo: Ionia Maro es: Mar Jónico fr: mer Ionienne it: Mar Ionio pt: Mar Jónico ---- .ionosfera -- nom tera defini: la strato de la atmosfera cual conteni un consentra grande de iones e eletrones libre, capas de refleta ondas de radio ca: ionosfera da: ionosfære de: Ionosphäre en: ionosphere eo: jonosfero es: ionosfera fr: ionosphère it: ionosfera pt: ionosfera ---- .iora -- nom avia defini: un avia asian, peti e insetivor imaje: # tasonomia: Aegithina en: iora (bird) eo: egitinedo (birdo) es: iora (ave) fr: iora (oiseau) ---- .ioruba|yoruba -- ajetivo demonim defini: de o pertinente a la popla de Nijeria sude-ueste e Benin, o a sua lingua ca: ioruba en: Yoruba (person, language) eo: joruba es: yoruba fr: yoruba, yorouba pt: iorubá, ioruba, iorubano, nagô + ioruba|yoruba -- nom en: Yoruba (person, language) eo: jorubo; la joruba (lingvo) fr: Yoruba, Yorouba (personne); yoruba, yorouba (langue) ---- .iota -- nom defini: la letera nove de la alfabeta elinica simbol: Ι ι ca: iota en: iota (Greek letter) eo: joto (greka litero) es: iota fr: iota (lettre grecque) pt: iota ---- .iota- -- prefisa tecnical defini: {10²⁴} en: yotta- eo: jota- fr: yotta- ---- .Iowa -- nom jeografial defini: un stato en la SUA sentral pronunsia: _a_yowa en: Iowa (US state) eo: Iovao fr: Iowa (État des USA) ---- .iper- -- prefisa tecnical defini: supra, suprabundante, plu ca normal nota: `Iper-` simpli a `ipe-` ante R. en: hyper- eo: hiper- fr: hyper- ---- .iperbara -- ajetivo medica defini: de o con gas a presa plu grande ca normal ca: hiperbàric en: hyperbaric eo: hiperprema es: hiperbárico fr: hyperbare pt: hiperbárico ---- .iperbola -- nom matematica defini: un curva simetre e abrida, formida par la crusa de un cono sirculo con un plana a angulo plu peti con sua ase ca la lado de la cono ca: hipèrbola en: hyperbola eo: hiperbolo es: hipérbola fr: hyperbole pt: hipérbole ---- .ipercinesia -- nom medica defini: un state en cual la musculos spasma ca: hipercinèsia en: hyperkinesia eo: hiperkinezio es: hipercinesia fr: hyperkinésie pt: hipercinesia ---- .ipercolesterolemia -- nom medica defini: la presentia de tro multe colesterol en la sangue ca: hipercolesterolèmia en: hypercholesterolemia|ae eo: hiperkolesterolemio es: hipercolesterolemia fr: hypercholestérolémie pt: hipercolesterolemia ---- .iperemia -- nom medica defini: la crese de flue de sangue a texedas en la corpo ca: hiperèmia en: hyperemia|ae eo: hiperemio es: hiperemia fr: hyperémie, hyperhémie pt: hiperemia ---- .iperfajia -- nom medica defini: un tende estrema per come en: hyperphagia (medical) eo: hiperfagio, manĝadego fr: hyperphagie (médecine) ---- .iperico -- nom planta defini: un planta con flores jala con sinco petales, usada en preparas medical imaje: # tasonomia: Hypericum ca: hipèric en: hypericum, St John's-wort (plant) eo: hiperiko fr: millepertuis, hypericum ---- .iperidrose -- nom medica defini: un disturba medical de sui suprabundante ca: hiperhidrosi en: hyperhidrosis (medical) eo: hiperhidrozo, ŝvitadego es: hiperhidrosis fr: hyperhidrose (médecine) pt: hiperidrose ---- .iperlipidemia -- nom medica defini: un consentra nonormal de lipidos en la sangue ca: hiperlipèmia en: hyperlipidemia|ae (medical) eo: hiperlipidemio fr: hyperlipidémie (médecine) pt: hiperlipidemia ---- .ipernatremia -- nom medica defini: la presentia de tro multe sodio en la sangue ca: hipernatrèmia en: hypernatremia|ae eo: hipernatremio es: hipernatremia fr: hypernatrémie pt: hipernatremia ---- .iperope -- ajetivo medica defini: no capas de vide clar si ojetos es tro prosima a la oios ca: hipermetrop en: far-sighted, long-sighted eo: hipermetropa, malmiopa es: hipermétrope fr: hypermétrope + iperopia -- nom ca: hipermetropia en: hyperopia, hypermetropia, far-sightedness, long-sightedness eo: hipermetropeco, malmiopeco es: hipermetropía fr: hypermétropie pt: hipermetropia ---- .iperostose -- nom medica defini: un crese suprabundante de oso en: hyperostosis (medical) eo: hiperostozo fr: hyperostose (médecine) ---- .iperpirexia -- nom medica defini: un febre grande cual deveni perilosa, egal a o plu alta ca 41,5°C o 106,7°F en: hyperpyrexia (medical) eo: hiperfebro fr: hyperpyrexie (médecine) ---- .iperplasia -- nom medica defini: un grandi de un organo o texeda, causada par un crese de rapidia de sua selulas, tipal como un grado inisial en la developa de canser ca: hiperplàsia en: hyperplasia (medical) eo: hiperplazio es: hiperplasia fr: hyperplasie (médecine) pt: hiperplasia ---- .ipertermia -- nom medica defini: un state de ave un temperatur corpal nonormal alta en: hyperthermia, heatstroke, sunstroke eo: hipertermio, sunfrapo fr: hyperthermie ---- .ipertonia -- nom biolojia defini: un firmia musculal o presa osmosal cual es plu alta ca normal en: hypertonia (medical) eo: hipertonio fr: hypertonie (médecine) ---- .ipertricose -- nom medica defini: un cuantia nonormal grande de capeles sur la corpo en: hypertrichosis (medical) eo: hipertriĥozo, hipervileco fr: hypertrichose (médecine) ---- .ipertrofia -- nom medica defini: la grandi de un organo o texeda, causada par la grandi de sua selulas en: hypertrophy (medical) eo: hipertrofio fr: hypertrophie (médecine) ---- .iperurisemia -- nom medica defini: un cuantia nonormal alta de asida urica en la sangue en: hyperuricemia|ae (medical) eo: hiperuratemio fr: hyperuricémie ---- .ipnagojia -- nom siensa-umana defini: la state de mente entre velia e dormi en: hypnagogia eo: hipnagogio, endormiĝo fr: hypnagogie + ipnagojial -- ajetivo ca: hipnagògic en: hypnagogic eo: hipnagogia, endormiĝa es: hipnogógico fr: hypnagogique pt: hipnagógico ---- .ipno- -- prefisa tecnical defini: pertinente a dormi en: hypno- (sleep) eo: hipno- (dormo) es: hipno- (sueño) fr: hypno- ---- .ipnose -- verbo transitiva siensa-umana defini: la indui de un stato de consensia en cual on pare perde la potia de ata volente e deveni multe respondente a sujestas o comandas imaje: # ca: hipnotitzar en: hypnotize|is, mesmerize|is eo: hipnotigi, magnetizi es: hipnotizar fr: hypnotiser pt: hipnotizar, mesmerizar + ipnose -- nom ca: hipnosi, hipnotisme, mesmerisme en: hypnosis, hypnotism, mesmerism eo: hipnoto, hipnotismo, magnetizo es: hipnosis, hipnotismo, mesmerismo fr: hypnose, hypnotisme, mesmérisme pt: hipnose, hipnotismo, mesmerismo + ipnosal -- ajetivo ca: hipnòtic en: hypnotic, mesmeric eo: hipnota, magnetiza es: hipnótico fr: hypnotique pt: hipnótico + ipnosiste -- nom ca: hipnotitzador en: hypnotist, hypnotizer|is eo: hipnotisto es: hipnotizador fr: hypnotiseur pt: hipnotizador ---- .ipo- -- prefisa tecnical defini: su, nonsufisinte ca: hipo- en: hypo- eo: hipo- es: hipo- fr: hypo- pt: hipo- ---- .ipocalemia -- nom medica defini: un manca de potasio en la sangue ca: hipopotassèmia, hipocalèmia en: hypokalemia|ae (medical) eo: hipokaliemio es: hipopotasemia, hipokalemia fr: hypokaliémie (médecine) pt: hipocalemia ---- .ipocampo -- nom anatomia defini: crestas longa sur la fondo de ambos ventriculos ladal de la serebro, importante per emosia, memoria e la sistem de nervos autonom ca: hipocamp en: hippocampus eo: hipokampo (cerbe) es: hipocampo fr: hippocampe pt: hipocampo ---- .ipocastania -- nom planta defini: un arbor caduca con nozas noncomable encluida en cascas spinosa imaje: # tasonomia: Aesculus hippocastanum ca: castanyer d'Índia, castanyer d'Índies, castanyer bord en: horse chestnut (tree, nut) eo: hipokastano, ĉevalkastano; hipokastanujo, hipokastanarbo, ĉavelkastanujo, ĉavelkastanarbo es: castaño de indias fr: marronnier commun, marronnier d'Inde, marronnier blanc, châtaignier de mer, marronnier faux-châtaignier, châtaignier des chevaux pt: castanheiro-da-índia ---- .ipocolio -- nom avia defini: un avia peti de la semideserto de Africa e Asia sude e sude-ueste imaje: # tasonomia: Hypocolius ampelinus en: hypocolius (bird) eo: hipokolio (birdo) es: hipocolio fr: hypocolius (oiseau) ---- .ipocondria -- nom medica defini: ansia nonormal per sua sania, o un teme nonrazonada ce on ave un maladia grave ca: hipocondria en: hypochondria, hypochondriasis eo: hipokondrio es: hipocondría, hipocondriasis fr: hypocondrie pt: hipocondria + ipocondrica -- ajetivo ca: hipocondríac en: hypochondriac eo: hipokondria es: hipocondríaco fr: hypocondriaque pt: hipocondríaco + ipocondrica -- nom ca: hipocondríac en: hypochondriac eo: hipokondriulo es: hipocondríaco fr: hypocondriaque pt: hipocondríaco ---- .ipocrita -- ajetivo filosofia defini: conduinte en un modo cual sujesta ce on ave valuas o morales plu nobil ca en realia en: hypocritical eo: hipokrita es: hipócrita fr: hypocrite + ipocrita -- nom ca: hipòcrita en: hypocrite eo: hipokrito es: hipócrita fr: hypocrite pt: hipócrita + ipocritia -- nom ca: hipocresia en: hypocrisy; sellout (compromising for profit) eo: hipokriteco es: hipocresía fr: hypocrisie pt: hipocrisia ---- .ipoderma -- nom medica defini: la strato la plu interna de la pel ca: hipodermis, hipoderma, teixit subcutani en: hypodermis, subcutis eo: hipodermo, subdermo, subhaŭto es: hipodermis, tejido subcutáneo, fascia superficial fr: hypoderme pt: hipoderme, tecido celular subcutâneo + ipodermal -- ajetivo en: hypodermic, subcutaneous eo: hipoderma, subderma, subhaŭta fr: hypodermique, sous-cutané ---- .ipofise -- nom medica defini: la glande endocrin major, fisada a la fondo de la serebro en: pituitary gland, hypophysis eo: hipofizo fr: hypophyse + ipofisal -- ajetivo en: pituitary, hypophysial eo: hipofiza fr: pituitaire, hypophysaire ---- .ipogloso -- nom pex defini: un pex de mares norde, importante como un comeda imaje: # tasonomia: Hippoglossus en: halibut eo: hipogloso fr: flétan ---- .ipomea -- nom planta defini: un planta trepante, con flores trompetin cual abri en la matina imaje: # tasonomia: Ipomoea en: morning glory (plant) eo: hipomeo, konvolvulaco (planto) fr: ipomée ---- .ipopotamo -- nom mamal defini: un mamal grande con pel spesa e dentones grande, cual abita la rios de Africa imaje: # tasonomia: Hippopotamus amphibius en: hippopotamus, hippo eo: hipopotamo fr: hippopotame ---- .iposemia -- nom medica defini: un consentra nonormal basa de osijen en la sangue; (en ecolojia) un consentra basa de osijen en un ambiente de organismes en: hypoxemia|ae eo: hipoksemio fr: hypoxémie (médecine) ---- .iposia -- nom medica defini: un manca de osijen ateninte la texedas en: hypoxia (medical) eo: hipoksio fr: hypoxie (médecine) ---- .ipostase -- nom biolojia relijio defini: la person esensal, spesial pertinente a la natur de cada de la tre persones de la trinia en cristianisme; la realia o sustantia fundal de cualce cosa; la efeto de un jen cual preveni la espresa de un otra jen en: hypostasis eo: hipostazo fr: hypostase ---- .ipoteca -- verbo transitiva mone defini: ofre (propria, tipal un imobila) per garantia un presta en: mortgage eo: hipoteki fr: hypothéquer + ipoteca -- nom en: mortgage, lien eo: hipoteko fr: hypothèque + ipoteca suprima -- nom en: subprime mortgage eo: subnivela hipoteko fr: hypothèque à risque + reipoteca -- verbo transitiva en: remortgage eo: rehipoteki fr: réhypothéquer ---- .ipotenusa -- nom matematica defini: la lado la plu longa de un triangulo reta, oposante la angulo reta en: hypotenuse eo: hipotenuzo fr: hypoténuse ---- .ipotermia -- nom medica defini: la state de ave un temperatur corpal nonormal basa en: hypothermia eo: hipotermio fr: hypothermie ---- .ipotese -- verbo transitiva filosofia defini: proposa un esplica fundida sur atesta limitada, per comensa un investiga, rexerca o curso de razona en: hypothesize|is eo: hipotezi fr: faire l'hypothèse de, poser comme hypothèse + ipotese -- nom en: hypothesis eo: hipotezo fr: hypothèse + ipotesal -- ajetivo en: hypothetical eo: hipoteza fr: hypothétique ---- .ipovolemia -- nom medica defini: un volum reduida de sangue sirculinte en la corpo en: hypovolemia|ae, volume depletion eo: hipovolemio fr: hypovolémie ---- .Irac -- nom jeografial capital: Baghdad defini: un pais en Asia sude-ueste imaje: # ar: العراق ca: Irac da: Irak de: Irak el: Ιράκ en: Iraq eo: Irako es: Irak fi: Irak fr: Irak he: עיראק hi: इराक़ it: Iraq ja: イラク ko: 이라크 nl: Irak pl: Irak pt: Iraque ru: Ирак zh: 伊拉克 + iraci -- ajetivo en: Iraqi eo: iraka fr: irakien + iraci -- nom en: Iraqi eo: irakano fr: Irakien ---- .iraco -- nom mamal defini: un mamal peti e erbivor, trovada en zonas seca en Africa e Arabia imaje: # tasonomia: Procaviidae en: hyrax (animal) eo: prokavio, hirako fr: daman (animal) ---- .Iran -- nom jeografial capital: Tehran defini: un pais en Asia sude-ueste, nomida Persia en edas antica imaje: # ar: إِيرَان ca: Iran da: Iran de: Iran el: Ιράν en: Iran eo: Irano es: Irán fi: Iran fr: Iran he: איראן hi: ईरान it: Iran ja: イラン ko: 이란 nl: Iran pl: Iran pt: Irão ru: Иран zh: 伊朗 + irani -- ajetivo en: Iranian eo: irana fr: iranien + irani -- nom en: Iranian eo: iranano fr: Iranien ---- .irena -- nom avia defini: un avia cantante de Asia sude imaje: # tasonomia: Irena en: fairy-bluebird eo: ireno, irenedo (birdo) fr: irène (oiseau) ---- .iridio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 77, un metal arjentin simbol: Ir en: iridium (element) eo: iridio fr: iridium (élément) ---- .iriga -- verbo transitiva tera defini: furni acua a (tera o un cultiveria) per aida crese, tipal par un sistem de canales; (en medica) aplica un flue continuante de acua o medisin licuida a (un organo o feri) imaje: # en: irrigate eo: irigacii fr: irriguer + iriga -- nom en: irrigation eo: irigacio fr: irrigation ---- .iris -- nom anatomia planta defini: un membrana plata e colorida ante la cornea de la oio; un planta con folias spadin e flores estravagante imaje: #, iris-planta tasonomia: Iris da: iris de: Iris en: iris (eye, plant) eo: iriso; irido es: iris (ojo, planta) fr: iris ---- .irita -- verbo transitiva biolojia medica siensa-umana defini: fa ce (algun) deveni coler, noncomfortosa o nonpasiente; (en medica) causa inflama o otra descomforta; (en biolojia) stimula (un organisme, organo o selula) per produi un responde ativa en: irritate, annoy, bother, hassle, pester, peeve, irk, rankle eo: iriti, koleretigi, ĝeni, agaci, ĉagreni fr: irriter, ennuyer, déranger, tracasser, exaspérer, énerver, mécontenter, agacer + irita -- nom en: irritation, annoyance, nuisance, indignation, pique eo: irito, ĝenado, ĝeniĝo, agaco, ĉagreno fr: irritation, ennui, nuisance, tracas, exaspération, énervement, mécontentement, agacement + irita par venta -- nom en: windburn eo: ventobrulo, ventobrulvundo fr: brûlure due au vent (par déshydratation) + iritable -- ajetivo en: irritable, touchy, tetchy, peevish, prickly, crabby, edgy, snappy eo: iritebla, koleretema, incitiĝema, ofendiĝema fr: susceptible, irascible, irritable + iritablia -- nom en: irritability eo: iritebleco, koleretemo, incitiĝemo, ofendiĝemo fr: susceptibilité, irascibilité, irritabilité + iritada -- ajetivo en: irritated, annoyed, bothered, cross, huffy, indignant, aggrieved eo: iritita, kolereta, ĝenita, agacita, ĉagrenita, indigna fr: irrité, ennuyé, tracassé, exaspéré, énervé, mécontent, agacé + iritante -- ajetivo en: irritating, irritant, disagreeable, annoying, bothersome, irksome, obnoxious, pesky eo: irita, koleretiga, ĝena, agaca, ĉagrena es: irritante, molesto, desagradable, fastidioso fr: irritant, exaspérant, énervant, agaçant + iritante -- nom en: irritant, (an) irritation eo: iritaĵo es: irritación fr: irritant, substance irritante ---- .irocuoi -- ajetivo demonim defini: pertinente a un federa de poplas nativa de America Norde, o a sua linguas en: Iroquois (person, language) eo: irokeza fr: iroquois + irocuoi -- nom en: Iroquois (person, language) eo: irokezo; la irokeza (lingvaro) fr: Iroquois (personne); iroquois (langue) ---- .ironia -- nom arte defini: un espresa de sinifia en linguaje cual indica normal la oposante, tipal per asentua o umor; un situa o aveni cual pare intendeda como la oposante de espetas, tipal divertinte en: irony eo: ironio fr: ironie + ironiosa -- ajetivo en: ironic, wry eo: ironia fr: ironique .isberg -- nom tera defini: un masa de jelo grande e flotante, separada de un glasia imaje: # ca: iceberg en: iceberg eo: glacimonto, glaciinsulo es: iceberg fr: iceberg it: iceberg pt: icebergue ---- .iscio -- nom anatomia defini: un oso de la pelvis basa ca: isqui, isquiàtic, ísquium en: ischium (anatomy) eo: iskio es: isquion fi: istuinluu fr: ischion (anatomie) pt: ísquio ---- .-iside -- sufisa verbo defini: mata en: -icide (kill) eo: -mortigi es: -cidio fr: -cide ---- .Isis -- nom mitolojia defini: la diva de fertilia de Ejipte antica imaje: # ca: Isis en: Isis (Egyptian goddess) eo: Iziso es: Isis fr: Isis it: Iside pt: Ísis ---- .islam -- nom relijio defini: la relijio monoteiste como revelada par la profeta Muhammad vide: muslim ca: islam en: Islam eo: Islamo es: Islam fr: islam pt: Islã, Islão + islami -- verbo nontransitiva en: islamize|is eo: islamiĝi fr: s'islamiser + islami -- verbo transitiva ca: islamitzar en: islamize|is eo: islamigi es: islamizar fr: islamiser pt: islamizar + islami -- nom ca: islamització en: islamization eo: islamiĝo es: islamización fr: islamisation pt: islamização + islamisme -- nom ca: islamisme en: Islamism, Islamic fundamentalism, political Islam eo: Islamismo, politika Islamo es: islamismo fr: islamisme pt: islamismo + islamiste -- ajetivo ca: islamist en: Islamist, Islamic fundamentalist eo: islamisma, islamista es: islamista fr: islamiste pt: islamista + islamiste -- nom ca: islamist en: Islamist, Islamic fundamentalist eo: islamisto es: islamista fr: islamiste pt: islamista + muslim -- ajetivo defini: pertinente a islam vide: islam ca: musulman, islàmic en: Islamic, Muslim, Moslem, Mohammedan eo: islama es: musulmán, islámico fr: musulman, islamique pt: muçulmano, islâmico + muslim -- nom ca: musulman en: Islamic, Muslim, Moslem, Mohammedan eo: islamano es: musulmán fr: musulman pt: muçulmano ---- .Island -- nom jeografial capital: Reykjavik defini: un isola e pais en la Mar Atlantica norde imaje: # ca: Islàndia en: Iceland eo: Islando es: Islandia fr: Islande pt: Islândia + islansce -- ajetivo ca: islandès en: Icelandic, Icelander eo: islanda es: islandés fr: islandais pt: islandês + islansce -- nom demonim ca: islandès en: Icelandic, Icelander eo: islandano es: islandés fr: Islandais pt: islandês ---- .isme -- nom defini: un sistem de crede en: ism eo: ismo es: ismo fr: système de pensée ou de croyance + -isme -- sufisa nom defini: ajuntada a un nom per nomi un sistem de crede, alternante con `-iste`; ance usada en alga parolas internasional usa: femisme; otimisme; simbolisme; turisme ca: -isme en: -ism eo: -ismo es: -ismo fr: -isme pt: -ismo ---- .iso- -- prefisa tecnical defini: egal, la mesma en: iso- (equal) eo: izo- (egala) es: iso- (igual) fr: iso- ---- .isobar -- nom tera defini: un linia cual junta puntos con la mesma presa en un mapa meteorolojial ca: isòbara en: isobar eo: izobaro es: isobara fr: isobare pt: isóbara ---- .isoglosa -- nom linguistica defini: un linia sur un mapa de dialetos, marcante la borda de un rejion con un cualia lingual ca: isoglossa en: isogloss eo: izogloso es: isoglosa fr: isoglosse ---- .isola -- nom tera defini: un parte de tera ensircada par acua; (metafor) un rejion ensircada par un otra materia ca: illa da: ø de: Insel en: island, isle eo: insulo es: isla fr: île pt: ilha + acustical isolida -- ajetivo ca: insonoritzat en: acoustically insulated, soundproof, soundproofed eo: sonizolita es: insonorizado fr: isolé acoustiquement, ayant une isolation acoustique pt: à prova de som + isolador -- nom ca: aïllant en: insulator (device) eo: izolilo es: aislante fr: isolant, isolateur pt: isolante + isolal -- ajetivo en: insular eo: insula, izola es: insular fr: insulaire pt: insular + isoleta -- nom ca: illot en: islet, skerry, ait, eyot, river island eo: insuleto es: islote fr: îlot pt: ilhota + isoli -- verbo nontransitiva en: isolate, insulate, sequester, quarantine eo: izoliĝi fr: s'isoler, se confiner, être en quarantaine + isoli -- verbo transitiva ca: aïllar en: isolate, insulate, sequester, quarantine eo: izoli es: aislar, separar, poner en cuarentena fr: isoler, confiner, mettre en quarantaine pt: isolar + isoli -- nom ca: aïllament, incomunicació, quarantena, insularitat en: isolation, insulation, quarantine, insularity eo: izolado, izoliĝo es: aislamiento, incomunicación, cuarentena, insularidad fr: isolation, confinement, quarantaine pt: isolamento, confinamento, quarentena + isoli acustical -- verbo ca: insonoritzar en: acoustically insulate, soundproof eo: sonizoli es: insonorizar fr: faire une isolation acoustique pt: insonorizar + isolida -- ajetivo ca: aïllat, distant, remot, apartat en: isolated, insulated; remote, secluded, out of the way eo: izola, izolita, aparta; fora, malproksima es: aislado, remoto, distante, alejado fr: isolé, confiné, en quarantaine pt: isolado, separado, remoto, distante + isolida par neva -- ajetivo ca: aïllat per la neu en: isolated by snow, snowed in eo: izolita pro neĝo es: aislado por la nieve fr: bloqué par la neige, isolé à cause de la neige pt: isolado pela neve + isolinte -- ajetivo ca: aïllant en: isolating eo: izola es: aislante fr: isolant pt: isolante + isolinte -- nom ca: aïllant en: isolator, isolation (substance) eo: izolaĵo es: aislante (producto) fr: isolant (produit) pt: isolante + isolisme -- nom ca: aïllacionisme en: isolationism eo: izolismo es: aislacionismo fr: isolationnisme pt: isolacionismo + isoliste -- ajetivo ca: aïllacionista en: isolationist eo: izolisto es: aislacionista fr: isolationniste pt: isolacionista ---- .isomerase -- nom biolojia cimica defini: un enzima cual catalise cambias de isomeri con un sola molecula ca: isomerasa en: isomerase eo: izomerazo es: isomerasa fr: isomérase pt: isomerase ---- .isomero -- nom cimica defini: cada de du o plu composadas con la mesma formula ma un ordina diferente de la atomes en la molecula e con cualias diferente ca: isòmer en: isomer (chemistry) eo: izomero es: isómero fr: isomère (chimie) pt: isômero + isomeral -- ajetivo cimica en: isomeric eo: izomera es: isomérico fr: isomérique + isomeri -- verbo nontransitiva en: isomerize|is eo: izomeriĝi fr: s'isomériser + isomeri -- verbo transitiva ca: isomeritzar en: isomerize|is eo: izomerigi es: isomerizar fr: isomériser pt: isomerizar + stereoisomero -- nom cimica defini: cada de du o plu composadas cual difere sola par sua organiza de atomes ca: estereoisòmer en: stereoisomer eo: stereoizomero es: estereoisómero fr: stéréo-isomère pt: estereoisómero, estereoisômero ---- .isometral -- ajetivo matematica defini: con dimensiones egal; (en fisiolojia) de o pertinente a tensa de musculos sin contrae; (en desinia) usante un modo de mostra perspetiva en cual la tre dimensiones es representada par tre ases separada par 120°; (en matematica) pertinente a un cambia de un forma cual manteni distantias e angulos ca: isomètric en: isometric eo: izometra es: isométrico fr: isométrique pt: isométrico ---- .isomorfe -- ajetivo matematica defini: simil en forma e relatas ca: isomòrfic en: isomorphic eo: izomorfa es: isomorfo fr: isomorphe pt: isomorfo + isomorfe -- nom defini: un materia o organisme cual coresponde esata en forma con un otra ca: isomorf en: isomorph eo: izomorfo es: isomorfo fr: isomorphe pt: isomorfo ---- .isosele -- ajetivo matematica defini: (un triangulo) con du lados de longia egal ca: isòsceles en: isosceles eo: izocela, simetria (triangulo) es: isósceles fr: isocèle pt: isósceles ---- .isostasia -- nom tera defini: la ecuilibra cual esiste entre partes de la crosta de la Tera, cual condui como si composada de blocos flotante sur la litosfera ca: isostàsia en: isostasy (geology) eo: izostazo es: isostasia fr: isostasie pt: isostasia ---- .isotonica -- ajetivo biolojia cimica defini: (du disolves) con la mesma presa osmosal, spesial en un selula o licuida en la corpo ca: isotònic en: isotonic eo: izotona es: isotónico fr: isotonique pt: isotónico ---- .isotopo -- ajetivo cimica defini: de o pertinente a cada de du o plu formas de la mesma elemento cual ave un cuantia egal de protones ma cuantias diferente de neutrones, tipal un forma radioativa ca: isotòpic en: isotopic eo: izotopa es: isotópico fr: isotope pt: isotópico + isotopo -- nom ca: isòtop en: isotope eo: izotopo es: isótopo fr: isotope pt: isótopo + isotopia -- nom ca: isotòpia en: isotopy eo: izotopeco es: isotopía fr: isotopie pt: isotopia ---- .Ispaniola -- nom jeografial defini: un isola en la Mar Caribe, divideda entre Haiti e la Republica Dominican imaje: # ca: Hispaniola en: Hispaniola (island) eo: Hispaniolo es: La Española fr: Hispaniola (île) pt: Hispaniola ---- .Israel -- nom jeografial capital: Ieruxalim defini: un pais en Asia sude-ueste a la costa de la Mar Mediteraneo; (istorial) la rena norde de la ivris sirca 930-721 aec imaje: # ar: إِسْرَائِيل ca: Israel da: Israel de: Israel el: Ισραήλ en: Israel eo: Israelo; (historie) Izraelo es: Israel fi: Israel fr: Israël he: יִשְׂרָאֵל it: Israele ja: イスラエル ko: 이스라엘 nl: Israël pl: Izrael pt: Israel ru: Израиль zh: 以色列 + israeli -- ajetivo ca: israelí en: Israeli eo: israela es: israelí fr: israélien pt: israelense ru: израильский + israeli -- nom demonim ca: israelí en: Israeli eo: israelano es: israelí fr: Israélien pt: israelense ru: израильтянин, израильтянка ---- .istamina -- nom medica defini: un composada cimical cual selulas relasa en responde a un feri o en reatas de alerjia e inflama ca: histamina en: histamine eo: histamino es: histamina fr: histamine pt: histamina + antiistaminal -- ajetivo medica ca: antihistamínic en: antihistamine eo: kontraŭhistamina es: antihistamínico fr: antihistaminique pt: anti-histamínico + antiistaminal -- nom medica ca: antihistamínic en: antihistamine eo: kontraŭhistaminaĵo, kontraŭhistamina medikamento es: antihistamínico fr: antihistaminique pt: anti-histamínico ---- .-iste -- sufisa ajetivo defini: forminte un ajetivo descrivente un person o cosa cual pertine a la `-isme` corespondente en: -ist, -istic eo: -isma, -ista es: -ista fr: -iste + -iste -- sufisa nom defini: ajuntada a un nom per nomi un aderor de un sistem de crede o un person prejudosa, alternante con `-isme`; ajuntada a la nom de un campo de studia con la coda `-ia` o `-ica` per nomi un artiste, siensiste o membro de un profesa; ajuntada a un nom de strumento per nomi un musiciste; ance usada en alga parolas internasional per persones usa: femiste; otimiste; jeolojiste; gitariste; jornaliste; turiste en: -ist eo: -isto es: -ista fr: -iste ---- .ister- -- prefisa tecnical defini: utero en: hyster- (womb) eo: hister- (utero) es: hister- (matriz) fr: hyster- ---- .isterectomia -- nom medica defini: un sirurjia per estrae la intera o un parte de la utero ca: histerectomia en: hysterectomy (surgery) eo: histerektomio, senuterigo es: histerectomía fr: hystérectomie pt: histerectomia ---- .isteria -- nom medica siensa-umana defini: un maladia psicolojial en cual tensa psicolojial es presentada como sintomes fisical, amnesia spesifada, emosias cambiable e condui dramosa; (metafor) emosia esajerada o noncontrolable, tipal par un grupo de persones ca: histeria en: hysteria; panic eo: histerio; paniko es: histeria fr: hystérie pt: histeria + isteria coletiva -- nom ca: histèria col·lectiva en: mass hysteria eo: amasa histerio, amaspaniko es: histeria colectiva fr: hystérie collective pt: histeria coletiva + isterica -- ajetivo ca: histèric en: hysteric, hysterical eo: histeria; panika es: histérico fr: hystérique pt: histérico ---- .istmo -- nom jeografial medica defini: un banda streta de tera, con mar a cada lado, cual lia du partes plu grande de tera; (en anatomia) un organo streta, un pasaje o un texeda cual lia du partes plu grande ca: istme en: isthmus eo: istmo es: istmo fr: isthme pt: istmo ---- .istogram -- nom defini: un scema composada de retangulos, con area proportial a la frecuentia de un variable e largia egal a la interval de la clase imaje: # ca: histograma en: histogram eo: histogramo es: histograma fr: histogramme pt: histograma ---- .istolojia -- nom medica defini: la studia de la strutur microscopial de texedas ca: histolgia en: histology eo: histologio es: histología fr: histologie pt: histolgia + istolojiste -- nom ca: històleg en: histologist eo: histologio es: histólogo fr: histologue pt: histologista ---- .istona -- nom biolojia defini: cualce de un grupo de protenas fundal, trovada en cromatina ca: histona en: histone eo: histono es: histona fr: histone pt: histona ---- .istoria -- nom istoria defini: la studia de avenis pasada, tipal en relatas umana; la serie intera de avenis pasada pertinente a un person o cosa; un arcivo cronolojial e continuante de avenis importante o publica o de un promove o instituida spesifada ca: història da: historie de: Geschichte en: history; track record eo: historio es: historia, crónica fr: histoire pt: história + istoria fondal -- nom en: background history, backstory eo: fona historio es: trasfondo histórico, antecedentes fr: histoire fondamentale, toile de fond + istorial -- ajetivo ca: històric en: historical eo: historia es: histórico fr: historique pt: histórico + istoriste -- nom ca: historiador en: historian eo: historiisto es: historiador fr: historien pt: historiador + preistoria -- nom ca: prehistòria en: prehistory eo: prahistorio, antaŭhistorio es: prehistoria fr: préhistoire pt: pré-história + preistorial -- ajetivo ca: prehistòric en: prehistoric, prehistorical eo: prahistoria, antaŭhistoria es: prehistórico fr: préhistorique pt: pré-histórico + pseudoistoria -- nom istoria defini: istoria falsa o usante metodos nonsiensal ca: pseudohistòria en: pseudohistory eo: falsa historio es: pseudohistoria fr: pseudohistoire pt: pseudo-história ---- .istoriografia -- nom istoria defini: la studia de scrives istorial; la scrive de istoria ca: historiografia en: historiography eo: historiografio es: historiografía fr: historiographie pt: historiografia + istoriografiste -- nom ca: historiògraf en: historiographer eo: historiografo es: historiógrafo fr: historiographe pt: historiógrafo ---- .Italia -- nom jeografial capital: Roma defini: un pais en Europa sude imaje: # ar: ايطاليا ca: Itàlia da: Italien de: Italien el: Ιταλία en: Italy eo: Italio, Italujo es: Italia fi: Italia fr: Italie he: איטליה hi: इटली it: Italia ja: イタリア ko: 이탈리아 nl: Italië pl: Włochy pt: Itália ru: Италия zh: 意 + italian -- ajetivo en: Italian eo: itala es: italiano fr: italien + italian -- nom en: Italian eo: italiano; la itala (lingvo) es: italiano fr: Italien (personne); italien (langue) + italianin -- ajetivo en: Italianate, as in Italian, in an Italian style eo: italeca es: italianizado, a la italiana, al estilo italiano fr: à l'italienne, dans le style italien, comme en italien ---- .italica -- ajetivo linguistica defini: un tipo de letera _apoiada_, tipal usada per asentua, distingui o en parolas de linguas stranjer imaje: # ca: cursiva (tipografia) en: italic (typography) eo: kursiva es: itálica (tipografía) fr: italique (typographie) pt: itálica (tipografia) + italici -- verbo nontransitiva en: italicize|is eo: kursiviĝi fr: être mis en italique + italici -- verbo transitiva en: italicize|is eo: kursivigi es: poner en itálica fr: mettre en italique ---- .-ite -- sufisa nom medica defini: maladia de inflama ca: -itis (inflamació) en: -itis (inflammation) eo: -ito (inflama malsano) es: -itis (inflamación) fr: -ite pt: -ite + -itica -- sufisa ajetivo tecnical medica ca: -itic en: -itic (inflamed) eo: -ita (inflama) es: -itico fr: -itique pt: -itico ---- .itera -- verbo nontransitiva informatica defini: (un ata o dise) deveni repeteda; (un prosede matematical o computante) sicli, tipal aplicante cada repete a la resulta de la presedente en: iterate eo: iteraciiĝi, ripeti fr: se répéter, se réitérer + itera -- verbo transitiva ca: repetir, reiterar en: iterate eo: iteracii, ripetigi es: repetir, reiterar fr: répéter, réitérer, renouveler, recommencer pt: repetir, reiterar + itera -- nom ca: iteració en: iteration (process) eo: iteracio, ripetado es: iteración fr: itération, répétition pt: iteração + iteral -- ajetivo en: iterative eo: iteracia fr: répétitif, réitératif ---- .iterbio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 70, un metal blanca arjentin simbol: Yb (ytterbium) ca: iterbi (element) en: ytterbium (element) eo: iterbio es: iterbio (elemento) fr: ytterbium (élément) pt: itérbio (elemento) ---- .itero -- nom medica defini: un maladia de la duto bilal o figato cual jali la pel o la blancas de la oios ca: icterícia en: jaundice eo: iktero, flavmalsano es: ictericia fr: jaunisse pt: icterícia ---- .Itiopia -- nom jeografial capital: Addis Ababa defini: un pais en Africa norde-este, a la Mar Roja imaje: # ar: أثيوبي ca: Etiòpia da: Etiopien de: Äthiopien el: Αιθιοπία en: Ethiopia eo: Etiopio, Etiopujo es: Etiopía fi: Etiopia fr: Éthiopie he: אתיופיה hi: इथियोपिया it: Etiopia ja: エチオピア ko: 에티오피아 nl: Ethiopië pl: Etiopia pt: Etiópia ru: Эфиопия zh: 埃塞俄比亚 + itiopian -- ajetivo ca: etíop en: Ethiopian eo: etiopa es: etíope fr: éthiopien pt: etíope + itiopian -- nom ca: etíop en: Ethiopian eo: etiopo es: etíope fr: Éthiopien (personne) pt: etíope ---- .-ito -- sufisa nom cimica defini: nominte sales o esteres de asidas con la coda `-osa` en: -ite eo: -ito (kemie) fr: -ite ---- .itrio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 39, un metal blanca grisin simbol: Y (yttrium) ca: itri (element) en: yttrium (element) eo: itrio es: itrio (elemento) fr: yttrium (élément) pt: ítrio (elemento) ---- .iu|yu -- esclama defini: espresante repulsa pronunsia: _i_-u en: ew, ugh, yuck, yuk, pooh (disgust) eo: pu fr: pouah!, berk!, beurk!, fi! ---- .iuan|yuan -- ajetivo istoria mone defini: pertinente a la dinastia fundida par la mongoles, cual ia rena Jonguo de 1259 asta 1368, o a la unia de mone en Jonguo imaje: # ca: Yuan (dinastia); iuan (moneda) en: Yuan (dynasty); yuan (currency) eo: Juana (dinastio); juana (monunuo) es: Yuan (dinastía); yuan (moneda) fr: Yuan (dynastie); yuan (monnaie) pt: Yuan (dinastia); yuan (moeda) + iuan -- nom istoria mone ca: Yuan (dinastia); iuan (moneda) en: Yuan (dynasty); yuan, renminbi (currency) eo: Juano (dinastio); juano (monunuo) es: Yuan (dinastía); yuan (moneda) fr: Yuan (dynastie); yuan (monnaie) pt: Yuan (dinastia); yuan (moeda) ---- .iuca|yuca -- nom planta defini: un planta en familia de agave, con folias rijida e spadin e spigas blanca e campanin, trovada en Mexico e la SUA sude-ueste imaje: # tasonomia: Yucca ca: yuca (planta) en: yucca (plant) eo: jukao es: yuca (planta) fr: yucca (plante) pt: mandioca (planta) ---- .iudi -- ajetivo relijio defini: pertinente a la relijio monoteiste de iudisme, o a sua aderores ca: jueu en: Jewish eo: juda es: judío fr: juif pt: judeu + iudi -- nom ca: jueu en: Jew eo: judo es: judío fr: juif pt: judeu + antiiudisme -- nom ca: antisemitisme en: antisemitism eo: antisemitismo es: antisemitismo fr: antisémitisme pt: anti-semitismo + antiiudiste -- ajetivo en: anti-Jewish, antisemitic eo: antisemita, antisemitisma fr: antisémite, antijuif, anti-juif + antiiudiste -- nom ca: anti-jueu en: antisemite eo: antisemito es: antisemita fr: antisémite pt: antissemita + criptoiudi -- ajetivo relijio defini: ascondente sua iudisme per evita discriminas e menasas, spesial en la eda medieval ca: criptojueu en: crypto-Jewish eo: kaŝjuda es: criptojudío fr: crypto-juif pt: criptojudeu + criptoiudi -- nom ca: criptojueu en: crypto-Jew eo: kaŝjudo es: criptojudío fr: crypto-Juif pt: criptojudeu + criptoiudisme -- nom ca: criptojudaisme en: crypto-Judaism eo: kaŝjudismo es: criptojudaísmo fr: crypto-judaïsme pt: criptojudaísmo + iudia -- nom en: Jewishness eo: judeco es: judicidad fr: judéité + iudis -- nom plural en: Jews, Jewry eo: judoj, judaro fr: juifs + iudisme -- nom ca: judaisme en: Judaism eo: judismo es: judaísmo fr: judaïsme pt: judaísmo + iudiste -- ajetivo en: Judaic, Jewish eo: judisma, juda es: judaico fr: judaïste + noniudi -- ajetivo en: non-Jewish, gentile eo: nejuda, nehebrea, goja es: gentil fr: non-juif + noniudi -- nom en: gentile, non-Jewish person eo: nejudo, nehebreo, gojo es: no judío, gentil fr: non-juif, Gentil (personne) + ojetos iudi -- nom plural en: Judaica, Jewish items, Jewish ceremonial art eo: judaĵoj, judaj artaĵoj fr: objets de culte juif ---- .iugo -- nom util defini: un peso de lenio usada per lia du boves o otra animales a un arado, caro o vagon imaje: # ca: jou en: yoke eo: jugo es: yugo fr: joug, attelage pt: jugo + iugi -- verbo transitiva en: yoke eo: jugi fr: mettre sous le joug ---- .Iugoslavia|Yugoslavia -- nom jeografial defini: un federa pasada de paises en Europa sude-este, cual ia es divideda per formi Slovenia, Corvatsca, Serbia, Tsernagora, Bosnia e Hersegovina e Macedonia imaje: # ar: يوغوسلافيا ca: Iugoslàvia da: Jugoslavien de: Jugoslawien el: Γιουγκοσλαβία en: Yugoslavia eo: Jugoslavio, Jugoslavujo es: Yugoslavia fi: Jugoslavia fr: Yougoslavie he: יוגוסלביה hi: यूगोस्लाविया it: Jugoslavia ja: ユーゴスラビア ko: 유고슬라비아 nl: Joegoslavië pl: Jugosławia pt: Jugoslávia ru: Югославия zh: 南斯拉夫 + iugoslavian|yugoslavian -- ajetivo en: Yugoslav eo: jugoslava fr: yougoslave ---- .iupi|yupi -- nom defini: un person burjes e modosa con un posto bon paiada e un vive lusosa ca: yuppie en: yuppie eo: jupio, juna profesiulo es: yuppie fr: yuppie ---- .iurt|yurt -- nom arciteta defini: un tende sirculo de feltro o peles sur un strutur colasable, usada par nomadas en Mongol, Sibir e Turcia imaje: # ca: iurta en: yurt (tent) eo: jurto es: yurta fr: yourte, iourte (tente) ---- .ivor -- nom biolojia defini: un materia dur e cremin blanca, composante la parte major de la dentones de elefantes, morsas e narvales ca: marfil en: ivory eo: eburo es: marfil fr: ivoire pt: marfim ---- .-ivor -- sufisa ajetivo biolojia defini: comente ca: -ívor en: -ivorous (eating) eo: -vora (manĝanta) es: -ívoro fr: -vore pt: -ívoro ---- .ivri -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla antica ci abita en lo cual es aora Israel e Filastin; pertinente a sua lingua o la lingua moderna derivada de lo ca: hebreu en: Hebrew eo: hebrea es: hebreo fr: hébreu pt: hebraico + ivri -- nom ca: hebreu en: Hebrew, Israelite eo: hebreo, izraelido; la hebrea (lingvo) es: hebreo fr: Hébreu (personne, langue), Israélite pt: hebraico + ivrisme -- nom ca: hebraisme en: Hebraism, Hebraica eo: hebreismo es: hebraísmo fr: hébraïsme pt: hebraismo .j -- simbol defini: la letera des de la alfabeta roman pronunsia: je de: j (Buchstabe) en: j eo: j, jo es: j fr: j (lettre de l'alphabet) ne: ज (फ्रेन्च उच्चारण) ---- .ja -- averbo defini: ante aora o la tempo pertinente nota: En ajunta a sua usa simple, `ja` pote indica cual de du atas es plu temprana: `si tu reveni a mediadia, me va fini ja la labora` (me va fini la labora ante mediadia). On usa lo ance per clari ce un situa presente ia comensa en la pasada: `me es ja asi tra tre oras`. ca: ja da: allerede de: schon, bereits en: already eo: jam es: ya fr: déjà; (marque l'antériorité d'une action sur une autre) ne: पहिल्यै pt: já ---- .jaca -- nom veste defini: un veste lejera con mangas, portada supra un camisa imaje: # da: jakke de: Jacke, Windjacke; Jackett, Sakko; Uniformrock, Waffenrock (Militär) en: jacket (suit, sports), coat, windbreaker, windcheater; tunic (of military uniform) eo: jako; (militista) tuniko es: chaqueta americana, abrigo corto, chaqueta fr: veste, veston ne: कोट, ज्याकेट pt: jaqueta + jaca de club -- nom ca: blazer de: Blazer (Kleidungsstück) en: blazer eo: klubjako, blazero es: bléiser fr: blazer it: blazer ne: ब्लेजर + jaca de peluxeta -- nom de: Daunenjacke en: down jacket, puffer jacket, bubble jacket eo: lanuga jako, peploma jako fr: veste matelassée, doudoune, veste en duvet ne: डाउन ज्याकेट + jaca de scola -- nom de: Schuljacke, College-Jacke en: school jacket, blazer eo: lerneja jako, blazero fr: blazer, veste d'école (pays anglo-saxons) ne: स्कुल ज्याकेट + jaca de sera -- nom de: Smoking, Abendanzug en: tuxedo, dinner jacket eo: smokingo es: smoking fr: smoking, habit de soirée it: smoking ne: टक्सिडो + jaca de sporte -- nom de: Sportjacke, Sportsakko en: sports jacket, blazer eo: sportjako, blazero fr: blazer, veste sport, veston ne: स्पोर्ट्स ज्याकेट + jaceta -- nom defini: un veste sin mangas portada supra un camisa imaje: # ca: armilla de: Weste, Wams en: waistcoat, vest (US), jerkin eo: veŝto es: chaleco fr: gilet ne: इस्टकोट pt: colete + jaceta de muni -- nom de: Munitionsweste en: ammunition vest, ammo vest eo: municia jako fr: gilet tactique, gilet à munitions ne: बुलेट प्रुफ भेस्ट + jaceta inflable -- nom imaje: # de: Rettungsweste, Schwimmweste en: life jacket, life vest, life preserver eo: savjako, flosjako es: chaleco salvavidas fr: gilet de sauvetage ne: लाइफ ज्याकेट + jacon -- nom defini: un veste con mangas portada estra casa, comun per proteje contra fria, venta, pluve o neva imaje: # vide: pendejacon da: frakke de: Mantel, Regenmantel, Kapuzenmantel, Herrenmantel, Überzieher en: coat, overcoat, raincoat, greatcoat, topcoat eo: palto, mantelo es: abrigo fr: manteau ne: ओभरकोट pt: casaco, blusão + jacon de cavalor -- nom de: Wappenrock en: surcoat eo: kuto, ĉevalista palto fr: pardessus ne: सरकोट + jacon de dufel -- nom ca: trenca de: Dufflecoat, Düffelmantel en: duffel coat, duffle coat eo: duflo, kapoto (palto) es: trenca fr: duffel-coat, duffle-coat ne: डफल कोट ru: дафлкот + jacon de foso -- nom de: Trenchcoat, Regenmantel en: trenchcoat eo: tranĉea palto, gabardina palto es: trinchera fr: trench-coat ne: ट्रेन्चकोट + jacon de pluve -- nom imaje: # de: Regenmantel en: raincoat, macintosh, mac eo: pluvmantelo es: impermeable fr: imperméable ne: बर्सादी + jacon robin -- nom ca: levita de: Gehrock, Leibrock en: frock coat eo: redingoto es: levita fr: redingote ne: जामा कोट ---- .jacana -- nom avia defini: un avia peti e tropical con gamas longa per vada en pantanes imaje: # tasonomia: Jacanidae de: Blatthühnchen, Jacana en: jacana (bird) eo: jakanao, jakanaedo (birdo) fr: jacana (oiseau) ne: जलकपोत ---- .jacaranda -- nom planta defini: un arbor neotropical, con flores blu e trompetin, folias filisin, e lenio bonodorosa imaje: # ca: xicranda de: Jacaranda en: jacaranda (tree) eo: jakarando es: jacarandá fr: jacaranda, flamboyant (arbre) ne: भँगेरी फूल pt: jacarandá ---- .jada -- ajetivo color defini: con color bluin verde imaje: # da: jade de: jade (Farbe), jadegrün en: jade (color|ur) eo: jada, jadkolora, jadverda fr: jade ne: जेड हरियो + jada -- nom tera defini: un petra dur e comun verde, usada per ornas imaje: jada-jem ca: jade de: Jade (Schmuckstein) en: jade (gem) eo: jado es: jade fr: jade ne: जेड (रत्न) pt: jade ---- .jaguar -- nom mamal defini: un gato grande e brun jalin con marcas negra, cual abita la forestas de America Sentral e Sude imaje: # tasonomia: Panthera onca ca: jaguar de: Jaguar en: jaguar eo: jaguaro es: jaguar fr: jaguar ne: ज्याग्वार pt: jaguar, onça-pintada ---- .jaguarundi -- nom mamal defini: un gato peti american con pelo gris o roja, corpo magra e gamas corta, trovada de Arizona a Arjentina imaje: # tasonomia: Puma yagouaroundi de: Jaguarundi, Wieselkatze (Wildkatze) en: jaguarundi (wild cat) eo: jaguarundio es: yaguarundí fr: jaguarundi ne: जङ्गली बिरालो ru: ягуарунди ---- .jai -- nom avia defini: un avia en familia de corvo, comun con plumas blu tasonomia: Corvidae, Garrulus de: Häher, Eichelhäher en: jay (bird) eo: garolo es: arrandejo fr: geai (oiseau) ne: वनकाग + jai african -- nom animal avia imaje: # tasonomia: Ptilostomus afer de: Piapia, Spitzschwanzelster en: piapiac eo: pjapjako es: piapiac fr: piapiac africain ne: अफ्रिकी वनकाग + jai american -- nom animal avia tasonomia: Aphelocoma, Calocitta, Cyanocitta, Cyanocorax, Cyanolyca, Gymnorhinus de: amerikanischer Häher, amerikanischer Eichelhäher, Blauhäher, Inselhäher, Buschhäher en: American jay eo: amerika garolo fr: geai américain ne: अमेरिकी वनकाग + jai blu -- nom animal avia imaje: # tasonomia: Cyanocitta cristata ca: gaig nord-americà de: Blauhäher en: bluejay eo: blua garolo es: chara azul fr: geai bleu ne: निलो वनकाग pt: gaio-azul + jai eurasian -- nom animal avia imaje: # tasonomia: Garrulus, Podoces ca: gaig eurasiàtic de: Eichelhäher, Strichelhäher, Prachthäher, Pleskehäher en: Eurasian jay, ground jay eo: eŭrazia garolo, eŭropazia garolo es: arrendajo euroasiático fr: geai eurasien ne: कैले वनकाग pt: gaio-comum + jai gris -- nom animal avia imaje: # tasonomia: Perisoreus ca: gaig del Canadà de: Unglückshäher, Meisenhäher (Vogel) en: gray|grey jay, Canada jay eo: griza garolo es: arrendajo canadiense fr: mésangeai it: ghiandaia grigia canadese ne: क्यानाडेली वनकाग ---- .jaieta -- ajetivo defini: profonda negra ca: negre atzabeja de: pechschwarz, rabenschwarz, kohlrabenschwarz, tiefschwarz en: jet-black eo: gagata, gagatnigra es: negro intenso fr: de jais (couleur) it: nero intenso ne: गाढा कालो pt: azeviche + jaieta -- nom tera defini: un petra dur e negra, derivada de lignito e usada per ornas ca: atzabeja de: Gagat, Jett, Pechkohle en: jet (stone) eo: gagato es: azabache fr: jais ne: जेट (रत्न) pt: azeviche ---- .jain -- ajetivo relijio defini: pertinente a un relijio monoteiste, fundida en Barat en la sentenio 6 aec par la Jina Vardhamana Mahavira ca: jainista de: Jain-, jainistisch en: Jain eo: ĝajna, ĝaina es: jainista fr: jaïn ne: जैन + jain -- nom ca: jainista de: Jai­na, Dschai­na, Dschi­na, Ji­na (Anhänger des Jainismus) en: Jain eo: ĝajno, ĝaino es: jainista fr: jaïn ne: जैन + jainisme -- nom ca: jainisme de: Jainismus, Jinismus en: Jainism, Jain Dharma (religion) eo: ĝajnismo, ĝainismo es: jainismo fr: jaïnisme ne: जैन धर्म pt: jainismo ---- .jala -- ajetivo color defini: con color entre verde e orania en la spetro, e oposada a blu imaje: # ar: أصفر ca: groc da: gul de: gelb el: κίτρινος en: yellow eo: flava es: amarillo fi: kelta fr: jaune hi: पीला it: giallo ja: 黄色 ko: 노랑 ne: पहेँलो nl: geel pl: żółć, żółty pt: amarelo ru: жёлтый zh: 黄 + jala -- nom ca: groc de: Gelb en: yellow eo: flavo es: amarillo fr: jaune ne: पहेँलो pt: amarelo + jala de ovo -- nom ca: rovell d'ou de: Eigelb, Eidotter en: egg yolk eo: ovoflavo es: yema de huevo fr: jaune d'œuf ne: अन्डाको रानी pt: gema de ovo + jali -- verbo nontransitiva de: gilben, vergilben, gelb werden, sich gelb färben en: yellow, turn yellow eo: flaviĝi es: amarillear fr: jaunir ne: पहेँलिनु + jali -- verbo transitiva de: vergilben, gelb färben, gelb machen en: yellow, turn yellow eo: flavigi fr: faire jaunir ne: पहेँलो बनाउनु + jalin -- ajetivo de: gelblich, fahlgelb, fahl en: yellowish, yellowy, sallow eo: flaveca, flavpala fr: jaunâtre ne: पहेँले + Mar Jala -- nom jeografial defini: un otra nom per la Mar Huanghai imaje: # vide: Huanghai ca: Mar Groga de: Gelbes Meer en: Yellow Sea eo: Flava Maro es: mar Amarillo fr: mer Jaune ne: पहेँलो सागर pt: Mar Amarelo ---- .jalapenio -- nom cosini defini: un peperon verde e multe calda, tipal usada en cosini mexican imaje: # tasonomia: Capsicum annuum ca: jalapeño, bitxo jalapeño de: Jalapeño, Jalapeno en: jalapeño (pepper) eo: ĥalapenjo, ĥalapa kapsiko es: jalapeño, chile jalapeño fr: piment jalapeño (piment mexicain) ne: हालापेन्यो (खुर्सानी) pt: jalapenho, pimenta-jalapenho ---- .jalea -- nom cosini defini: un pasta dulse preparada de frutas e zucar bolida imaje: # ca: melmelada de: Marmelade, Konfitüre en: jam (UK), jelly (US) (fruit preserve) eo: konfitaĵo es: mermelada, confitura fr: confiture ne: जाम pt: geléia ---- .Jamaica -- nom jeografial capital: Kingston defini: un isola e pais en la Mar Caribe, a sude-ueste de Cuba imaje: # ca: Jamaica de: Jamaika en: Jamaica eo: Jamaiko es: Jamaica fr: Jamaïque ne: जमैका pt: Jamaica + jamaican -- ajetivo ca: jamaicà de: jamaikanisch en: Jamaican eo: jamaika es: jamaicano fr: jamaïcain ne: जमैकाली pt: jamaicano + jamaican -- nom demonim ca: jamaicà de: Jamaikaner en: Jamaican eo: jamaikano es: jamaicano fr: Jamaïcain ne: जमैकाली pt: jamaicano ---- .James, Baia -- nom jeografial defini: un baia a sude de la Baia Hudson, entre Ontario e Quebec imaje: Baia-James pronunsia: b_a_ya dj_e_ymz de: James Bay en: James Bay eo: Golfo James es: bahía de James fr: baie James, baie de James ne: जेम्स खाडी ---- .jamon -- nom cosini defini: carne de la parte superior de la gama de un porco, salida e secida o fumida imaje: # ar: لحم خنزير ca: pernil da: skinke de: Schinken el: ζαμπόν en: ham (meat) eo: ŝinko es: jamón fi: kinkku fr: jambon gl: xamón it: prosciutto ja: ハム ko: 햄 ne: ह्याम, सुँगुरको पुट्ठा nl: ham pl: szynka pt: presunto ru: окорок zh: 火腿 ---- .janero -- nom defini: la mense prima de la calendario gregorian ar: يَنَايِر ca: gener da: januar de: Januar el: Ιανουάριος en: January eo: Januaro es: enero fi: tammikuu fr: Janvier hi: जनवरी it: gennaio ja: 一月 ko: 일월 ne: जनवरी nl: januari pt: janeiro ru: январь zh: 一月 ---- .Japan -- nom jeografial defini: un otra nom per Nion imaje: Nion vide: Nion ar: اليابان ca: Japó da: Japan de: Japan el: Ιαπωνία en: Japan eo: Japanio, Japanujo es: Japón fi: Japani fr: Japon hi: जापान it: Giappone ja: 日本 ko: 일본 ne: जापान nl: Japan pl: Japonia pt: Japão ru: Япония zh: 日本 + japanes -- ajetivo de: japanisch en: Japanese eo: japana es: japonés fr: japonais ne: जापानी + japanes -- nom demonim de: Japaner; Japanisch (Sprache) en: Japanese (person, language) eo: japano; la japana (lingvo) es: japonés fr: Japonais (personne); japonais (langue) ne: जापानी + Mar Japan -- nom jeografial defini: un mar entre Nion e la resta de Asia imaje: # de: Japanisches Meer en: Sea of Japan eo: Japana Maro fr: mer du Japon ne: जापानी सागर ---- .jar -- nom util defini: un contenador silindre de vitro o seramica, con boca larga, usada per reteni comedas imaje: # da: krukke de: Einmachglas, Konservenglas, Krug, Gefäß en: jar (container) eo: bokalo, ĵaro es: jarro, jarra, tarro, tinaja, cántaro, botija fr: cruche, pichet, jarre, broc, bocal, pot ne: गाग्रो + jari -- verbo transitiva de: einmachen, einwecken, eindosen, konservieren, in Büchsen einlegen en: jar, can (preserve in a jar) eo: enbokaligi, enĵarigi fr: mettre en pot, mettre en jarre, mettre en bocal, conserver dans un bocal ne: गाग्रोमा भण्डार गर्नु ---- .jardin -- nom arciteta defini: un rejion de tera, tipal prosima a un casa, usada per flores, frutas o vejetales; un rejion de erba corta e arboretas ornal imaje: # da: have de: Garten, Gartenanlage, Grünfläche en: garden, lawn, yard eo: ĝardeno es: jardín fr: jardin ne: बगैँचा + jardin de enfantes -- nom de: Kindergarten, Hort, Kindertagesstätte, Kita, Vorschule en: kindergarten, nursery, preschool eo: infanĝardeno, infanvartejo, antaŭlernejo, lernludejo fr: garderie, école maternelle ne: किन्डरगार्टन + jardin de inverno -- nom de: Wintergarten en: winter garden; conservatory, sunroom, solarium eo: vintroĝardeno; vitrodomo, sunĉambro fr: jardin d'hiver; véranda, verrière ne: सनरुम + jardineta -- nom de: Kleingarten, Schrebergarten, kleiner Garten en: small garden, allotment eo: ĝardeneto, etĝardeno, parcelo fr: jardinet ne: सानो बगैँचा + jardinor -- nom avia defini: un person ci cultiva jardines; un avia de Australasia, de cual la mas construi abitual un nido ornada per atrae la fema imaje: # tasonomia: Ptilonorhynchidae de: Gärtner, Landschaftsgärtner; Laubenvogel (Vogel) en: gardener, landscaper; bowerbird eo: ĝardenisto; ptilonorinkedo (birdo) fr: jardinier (personne); oiseau jardinier (oiseau) ne: बगैँचे; बागपक्षी ---- .jasinto -- nom planta defini: un planta en familia de lil, con folias corein e flores campanin en spigas compata imaje: # tasonomia: Hyacinthus ca: jacint de: Hyazinthe (Pflanze) en: hyacinth eo: hiacinto es: jacinto fr: jacinthe ne: कुम्भी pt: jacinto + jasinto de bosce -- nom planta defini: un planta relatada a jasinto, con flores campanin e tipal blu o violeta tasonomia: Hyacinthoides ca: jacint dels boscos de: Hasenglöckchen en: wild hyacinth, common bluebell, English bluebell, bell bottle (plant) eo: arbara hiacinto, sovaĝa hiacinto es: jacinto de los bosques fr: jacinthe des bois ne: जङ्गली कुम्भी pt: jacinto silvestre ---- .jasmin -- nom planta defini: un planta o arboreta trepante con flores bonodorosa, usada en parfum o te imaje: # tasonomia: Jasminum ca: gessamí de: Jasmin en: jasmine eo: jasmeno es: jazmín fr: jasmin ne: चमेली pt: jasmim ---- .jat -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla sperdeda tra la norde-ueste de Barat e Pacistan ca: jat de: Jat- (bezogen auf die Volksgruppe) en: Jat, Jaat (person) eo: ĝata es: jat fr: jat ne: जाट pt: jat + jat -- nom demonim ca: jat de: Jat (Person) en: Jat, Jaat (person) eo: ĝato es: jat fr: Jat ne: जाट pt: jat ---- .jaz -- ajetivo defini: pertinente a un tipo de musica inventada par americanes negra, marcada par improvisa, sincopa e tipal un ritmo forte de: Jazz- en: jazz eo: ĵaza fr: de jazz ne: ज्याज + jaz -- nom ca: jazz de: Jazz en: jazz eo: ĵazo es: jazz fr: jazz ne: ज्याज pt: jazz + jaz tradisional -- nom imaje: # de: Traditional Jazz, Trad Jazz, Dixieland en: traditional jazz, dixieland, trad jazz eo: tradicia ĵazo, diksilando es: jazz tradicional fr: jazz traditionnel ne: परम्परागत ज्याज + jaziste -- nom ca: músic de jazz de: Jazzmusiker, Jazzspieler en: jazz player, jazz musician eo: ĵazisto, ĵazmuzikisto es: músico de jazz fr: musicien de jazz, jazzman ne: ज्याज सङ्गीतकार pt: músico de jazz + jazor -- nom defini: un conosor de jaz; un membro de la sucultur de jaz en la desenios de 1940 e 1950 de: Jazz-Kenner, Jazz-Liebhaber; Hipster en: jazz connoisseur; hepcat, hipster eo: ĵazemulo, ĵazamanto; ĵazkulturano, ŝikulo es: entendido en jazz fr: amateur de jazz ne: सिकारु ज्याज सङ्गीतकार ---- .Jazair -- nom jeografial capital: Jazair defini: un pais en Africa norde-ueste, a la costa de la Mar Mediteraneo; la site capital de esta imaje: # ar: الْجَزَائِر; الجزائر ca: Algèria; Alger da: Algeriet; Algier de: Algerien; Algier el: Αλγερία; Αλγέρι en: Algeria; Algiers eo: Alĝerio; Alĝero es: Argelia; Argel fi: Algeria; Alger fr: Algérie (pays); Alger (ville) hi: अल्जीरिया; अल्जीयर्स it: Algeria, Algeri ja: アルジェリア; アルジェ ko: 알제리; 알제 ne: अल्जेरिया; अल्जियर्स nl: Algerije; Algiers pl: Algieria; Algier pt: Argélia; Argel ru: Алжир; Алжир zh: 阿尔及利亚; 阿爾及爾 + jazairi -- ajetivo ca: algerià de: algerisch en: Algerian eo: alĝeria es: argelino fr: algérien (d'Algérie); algérois (d'Alger) ne: अल्जेरियाली pt: argelino + jazairi -- nom ca: algerià de: Algerier en: Algerian eo: alĝeriano es: argelino fr: Algérien (d'Algérie); Algérois (d'Alger) ne: अल्जेरियाली pt: argelino ---- .jejuno -- nom anatomia defini: la parte de la intestin magra entre la duodeno e la ileo ca: jejú de: Jejunum, Leerdarm en: jejunum (anatomy) eo: jejuno es: yeyuno fr: jejunum ne: मध्यान्त्र pt: jejuno ---- .jel -- nom cimica defini: un materia jelatin, tipal usada en la prepara de medisines o cosmeticas ca: gel de: Gel en: gel, jell eo: ĝelo es: gel fr: gel ne: जेल pt: gel + jeli -- verbo nontransitiva de: fest werden, gelatinieren, gelieren en: gel, jell, coagulate eo: ĝeliĝi, koaguliĝi es: gelificarse fr: se gélifier ne: जेल बन्नु + jeli -- verbo transitiva de: gelatinieren, gelieren en: gel, jell eo: ĝeligi, koaguli fr: gélifier ne: जेल लगाउनु ---- .jela -- verbo nontransitiva fisica defini: deveni jelo o un otra solida par causa de fria estrema da: fryse de: gefrieren en: freeze eo: frostiĝi, glaciiĝi es: helar(se), congelar(se) fr: (se) geler, (se) congeler ne: जमाउनु + jela -- verbo transitiva de: einfrieren, vereisen, zum Gefrieren bringen en: freeze eo: frostigi, glaciigi fr: geler, glacer ne: जम्नु + jela -- nom vide: parajela de: Einfrieren, Frost en: freeze, freezing conditions eo: frosto fr: gel, glace ne: चिसो + acua dejelada -- nom de: Schmelzwasser, Tauwasser en: meltwater eo: fandakvo es: agua de deshielo fr: eau de fonte, neige fondue ne: हिमजल + dejela -- verbo nontransitiva de: auftauen, abtauen, tauen en: defrost, unfreeze, thaw eo: degeli, malfrostiĝi es: descngelar fr: (se) dégeler, (se) décongeler ne: पग्लनु + dejela -- verbo transitiva de: auftauen, abtauen, enteisen, entfrosten en: defrost, unfreeze, thaw eo: degeligi, malfrostigi es: descongelar fr: dégeler, décongeler ne: पगाल्नु + dejela -- nom de: Tauen, Auftauen, Abtauen en: thaw, thawing eo: degelo, degelado es: descongelación fr: dégel, décongélation ne: पगालाइ + dejelada -- ajetivo de: aufgetaut en: unfrozen eo: degelita, malfrostiĝinta es: descongelado fr: dégelé, décongeler ne: पग्लेको + jelada -- ajetivo de: gefroren, eingefroren en: frozen eo: frostigita, frostiĝinta, frosta es: congelado fr: gelé, glacé, congelé ne: जमेको + jelada -- nom de: Frost, Raureif, Raufrost, Reif en: frost, hoarfrost, rime eo: prujno fr: gelée ne: तुषार + jelador -- nom imaje: # ca: congelador de: Gefrierfach, Gefriertruhe, Tiefkühlfach, Tiefkühlschrank en: freezer, icebox eo: frostujo es: congelador fr: congélateur ne: डिप फ्रिज pt: congelador + rejela -- verbo nontransitiva de: wieder gefrieren, erneut gefrieren en: refreeze eo: refrostiĝi, reglaciiĝi fr: (se) recongeler ne: फेरि जम्नु + rejela -- verbo transitiva de: wieder einfrieren, erneut einfrieren en: refreeze eo: refrostigi, reglaciigi es: volver a congelar fr: recongeler ne: फेरि जमाउनु pt: recongelar ---- .jelatin -- ajetivo cosini defini: con la densia de un semisolida ca: gelatinós de: gallertartig, gelatineartig, gelatinös, Gelatine- en: gelatinous eo: gelateneca, ĵeleeca es: gelatinoso fr: gélatineux ne: लेसिलो pt: gelatinoso + jelatin -- nom da: gele de: Gelatine, Gallert, Gallerte, Gelee en: gel, gelatin, gelatine, jelly eo: gelateno, gelatenaĵo, ĵeleo es: jalea, gelatina, gel fr: gel, gélatine, gelée ne: जेली + jelatin de alcol -- nom de: Brennpaste, Brenngel en: jellied alcohol, Sterno eo: alokoholgelateno, brulgelateno fr: alcool gélifié, alcool en gel ne: स्टर्नो + jelatini -- verbo nontransitiva de: gelieren en: gelatinize|is eo: gelateniĝi fr: (se) gélatiniser ne: जेल बन्नु + jelatini -- verbo transitiva de: gelieren en: gelatinize|is eo: gelatenigi fr: gélatiniser ne: जेल बनाउनु ---- .jelato -- nom cosini defini: un crema jelada de Italia de: Gelato (italienisches Speiseeis) en: gelato (ice cream) eo: ĝelato, glacikremo, itala glaciaĵo fr: crème glacée ne: जेलातो (आइस क्रिम) ---- .jelo -- nom fisica defini: acua jelada, un solida cristal e transparente imaje: # vide: rompejelo ar: ثلج ca: gel da: is de: Eis el: πάγος en: ice eo: glacio es: hielo fi: jää fr: glace hi: बरफ़ it: ghiaccio ja: 氷 ko: 얼음 ne: बरफ nl: ijs pl: lód pt: gelo ru: лед + jelo flotante -- nom de: Eisscholle en: floating ice, floe eo: flosglacio fr: banquise, glace flottante ne: तैरिरहेको बरफ + jelal -- ajetivo de: Eis-, eisbezogen en: ice, ice-related eo: glacia fr: glacial, relatif à la glace, relatif au gel ne: बरफसम्बन्धी + jeleria -- nom defini: un casa o sala per reteni jelo de: Eishaus (Lagerhaus für Eis) en: icehouse (storing ice) eo: glaciujo fr: glacière ne: बरफ घर + jelin -- ajetivo de: eisig, eisglatt, vereist, eiskalt, eisartig, eisähnlich, glazial en: icy, icelike, ice-cold, glacial eo: glacia, glacieca, frosta fr: glacial, glacé, givré, semblable à la glace ne: बरफिलो + jelin fria -- ajetivo de: eiskalt en: ice-cold eo: glacie malvarma, frosta fr: glacé ne: बरफिलो + jelosa -- ajetivo de: eisig, vereist, eisglatt, frostig, bereift, voll Reif en: icy, frosty eo: glacia, glaciplena, glacikovrita, frostiĝinta fr: givré, glacé, glacial ne: बरफिलो ---- .jelosa -- ajetivo siensa-umana defini: temente la perde de un poseseda amada; sentinte o mostrante un invia de algun o sua atenis o vantajes; sentinte o mostrante un suspeta de la fida de un otra de: eifersüchtig, neidisch en: jealous eo: ĵaluza fr: jaloux, envieux, possessif ne: डाही + jelosia -- nom da: jalousi, misundelse de: Eifersucht, Neid, Missgunst en: jealousy, envy eo: ĵaluzo es: celos, envidia fr: jalousie, envie ne: डाह ---- .jem -- nom tera defini: un petra valuosa, tipal un cristal o mineral dur e taliada o briliada, e usada como un orna vide: joala da: juvel de: Edelstein, Schmuckstein, Juwel en: gem, gemstone, jewel eo: gemo es: gema, joya fr: bijou, gemme, joyau ne: रत्न ---- .jemelo -- ajetivo biolojia defini: esente un de du enfantes naseda en la mesma pari; (metafor) composada de du partes identica imaje: # de: Zwillings-, Doppel-, doppelt en: twin eo: ĝemela, dunaskita fr: jumeau, jumelle ne: जुम्ल्याहा + jemelo -- nom de: Zwilling en: twin eo: ĝemelo, dunaskito fr: jumeau, jumelle ne: जुम्ल्याहा + jemelo identica -- nom de: eineiiger Zwilling en: identical twin eo: identa ĝemelo, unuzigota ĝemelo fr: vrai jumeau ne: एकयुग्मनज जुम्ल्याहा + jemelo juntada -- nom ca: germà siamès, siamès de: siamesischer Zwilling en: conjoined twin, Siamese twin eo: siama ĝemelo, siama dunaskito es: gemelo siamés fr: jumeau siamois it: gemello siamese ne: संयुक्त जुम्ल्याहा pt: gêmeo siamês, gêmeo conjugado + jemelo nonidentica -- nom de: zweieiiger Zwilling en: fraternal twin, non-identical twin eo: neidenta ĝemelo, plurzigota ĝemelo fr: faux jumeau ne: द्वियुग्मनज जुम्ल्याहा + cuatrojemelo -- ajetivo biolojia en: quadruplet eo: kvarnaskita fr: quadruplé he: אחד מרביעייה ne: चतुष्क + cuatrojemelo -- nom defini: un de cuatro enfantes naseda en la mesma pari en: quadruplet eo: kvarnaskito fr: quadruplé he: אחד מרביעייה ne: चतुष्क + jemeli -- verbo nontransitiva de: sich verdoppeln en: twin, geminate, double eo: ĝemeliĝi fr: se jumeler, gémeller ne: दोहोरिनु + jemeli -- verbo transitiva de: verdoppeln en: twin, geminate, double eo: ĝemeligi fr: jumeler ne: दोहोर्‍याउनु + jemeli -- nom de: Gemination, Verdoppelung, Verdopplung en: twinning, gemination, doubling eo: ĝemeliĝo, ĝemeligo fr: jumelage ne: दोहोर्‍याइ + jemelin -- ajetivo de: Doppelgänger- en: lookalike eo: ĝemeleca, duoblula, sozia fr: qui se ressemblent comme des jumeaux ne: प्रतिमूर्ति + jemelin -- nom de: Doppelgänger, Ebenbild, Double en: lookalike, double, ringer, doppelganger eo: ĝemeleculo, duoblulo, sozio fr: sosie, double ne: प्रतिमूर्ति + jemelos -- nom plural de: Zwillinge en: twins eo: ĝemeloj fr: jumeaux ne: जुम्ल्याहाहरू + Jemelos -- nom plural astronomia defini: un constela de la zodiaco simbol: ♊ ca: Bessons (constel·lació) de: Zwillinge (Sternbild) en: Gemini (constellation) eo: Ĝemeloj (stelfiguro) es: Gemini (constelación) fr: Gémeaux (constellation) ne: मिथुन (राशि) pt: Gemini (constelação) + otojemelo -- ajetivo biolojia en: octuplet eo: oknaskita fr: octuplé ne: अष्टदल + otojemelo -- nom defini: un de oto enfantes naseda a la mesma pari en: octuplet eo: oknaskito fr: octuplé ne: अष्टदल + sesjemelo -- ajetivo en: sextuplet eo: sesnaskita fr: sextuplé ne: षट्दलीय​ + sesjemelo -- nom defini: un de ses enfantes naseda a la mesma pari en: sextuplet eo: sesnaskito fr: sextuplé ne: षट्दल + setejemelo -- ajetivo en: septuplet eo: sepnaskita fr: septuplé ne: षट्दलीय​ + setejemelo -- nom defini: un de sete enfantes naseda a la mesma pari en: septuplet eo: sepnaskito fr: septuplé ne: षट्दल + sincojemelo -- ajetivo biolojia en: quintuplet eo: kvinnaskita fr: quintuplé ne: पञ्चद​लीय​ + sincojemelo -- nom defini: un de sinco enfantes naseda a la mesma pari en: quintuplet eo: kvinnaskito fr: quintuplé ne: पञ्चद​ल + trejemelo -- ajetivo biolojia en: triplet eo: trinaskita fr: triplé ne: त्रयी + trejemelo -- nom defini: un de tre enfantes naseda a la mesma pari en: triplet eo: trinaskito fr: triplé ne: त्रय ---- .jemi -- verbo transitiva biolojia defini: produi un sona basa en responde a dole, despera o plaser sesal de: ächzen, stöhnen en: groan, moan eo: ĝemi fr: gémir, geindre ne: विलाप गर्नु + jemi -- nom de: Ächzen, Stöhnen, Knarzen en: groan, moan eo: ĝemo, ĝemado fr: gémissement, geignement ne: विलाप .jen -- nom biolojia defini: un unia de erita, pasada de un jenitor a sua enfantes e determinante un cualia de la enfantes; un serie de nucleotidos en un cromosoma, con ordina cual determina la ordina de monomeres en un molecula de polipeptido o asida nucleal cual un selula o virus pote sintese ca: gen da: gen de: Gen en: gene eo: geno es: gen fr: gène pt: gene ---- .-jen -- sufisa ajetivo medica biolojia siensa-umana defini: produinte o produida par en: -genic (producing) eo: -gena (-produkta) fr: -gène + -jen -- sufisa nom medica biolojia siensa-umana en: -gen eo: -geno fr: -gène ---- .jena -- nom anatomia defini: cada de la lados de la fas su la oio; cada de la lados de la interna de la boca imaje: # ca: galta da: kind de: Wange, Backe en: cheek eo: vango es: mejilla, carrillo, cachete fr: joue pt: bochecha ---- .jenealojia -- nom siensa-umana biolojia defini: un linia de familia trasada de un asendente; la studia e trasa de linias de familia o developa; la developa par evolui de un planta o animal de formas temprana ca: genealogia en: genealogy eo: genealogio es: genealogía fr: généalogie it: genealogia pt: genealogia + jenealojial -- ajetivo ca: genealògic en: genealogical eo: genealogia es: genealógico fr: généalogique pt: genealógico + jenealojiste -- nom ca: genealogista en: genealogist eo: genealogo es: genealogista fr: généalogiste it: genealogista pt: genealogista ---- .jenera -- verbo transitiva fisica biolojia defini: fa ce (un emosia o situa) aveni o developa; produi (enerjia, tipal eletrical); produi (un grupo o segue de cosas) par fa operas matematical o lojical a un grupo prima en: generate eo: estigi, produkti, generi fr: générer + jenera -- nom ca: generació en: generation eo: estigo, produktado, genero, generado; generacio es: generación fr: génération it: generazione pt: geração + jenerador -- nom en: generator eo: generatoro fr: générateur + jenerante -- ajetivo en: generating, generative eo: genera, estiga fr: générateur + rejenera -- verbo transitiva en: regenerate eo: regeneri, reestigi fr: régénérer + rejenera -- nom ca: regeneració en: regeneration eo: regenero, regenerado, regeneriĝo, reestigo es: regeneración fr: régénération it: rigenerazione pt: regeneração ---- .jeneral -- ajetivo filosofia defini: afetante o consernante tota o la plu de persones, locas o cosas; no spesialida o limitada en sua estende de tema, aplica, ativia, etc; vera per tota o la plu de casos; pertinente a un clase o grupo de cosas en: general, generic eo: ĝenerala fr: général + jeneral -- averbo en: generally, in general, as a rule, on the whole, largely, widely, overall, mostly, for the most part eo: ĝenerale, plejparte fr: généralement, en général + jeneral -- nom governa defini: un comandor de un armada, o un ofisior de alta grado imaje: # ca: general (grau) en: general (officer) eo: generalo es: general (rango) fr: général (grade) it: generale (grado) pt: general (oficial) + jeneral aidante -- nom defini: un jeneral ci aida un ofisior an plu potiosa, per esemplo un prinse o monarca en: adjutant general, aide-de-camp, ADC eo: adjutanto-generalo fr: général-adjudant, aide de camp pl: generał adiutant ru: генерал-адъютанта + jenerali -- verbo nontransitiva en: generalize|is eo: ĝeneraliĝi fr: se généraliser + jenerali -- verbo transitiva en: generalize|is eo: ĝeneraligi fr: généraliser + jenerali -- nom ca: generalització en: generalization|is eo: ĝeneraliĝo, ĝeneraligo es: generalización fr: généralisation it: generalizzazione pt: generalização + jeneraliste -- nom en: generalist eo: ĝeneralisto fr: généraliste ---- .jenero -- nom biolojia arte linguistica defini: un clase de cosas con cualias compartida, dividable en clases suordinada; (en biolojia) un categoria tasonomial supra un spesie e su un familia; un forma de arte, musica o leteratur con cualias compartida en stilo o tema; pertinente a la identia como mas o fema; (en gramatica) un clase de nomes cual inclui mas, fema, neutra comun, etc ca: gènere en: genus, kind, type, genre; gender (male or female, grammatical) eo: genro; ĝenro es: género fr: genre it: genere pt: género, gênero + -jenero -- sufisa ajetivo defini: descrivente identias de jenero en: -gender eo: -genra fr: -genre + ajenero -- ajetivo siensa-umana defini: (un person) ci regarda se no como masin, no como femin en: agender, gender-neutral, unisex eo: sengenra fr: asexué, neutre, unisexe, unigenre he: ג'נדרקוויר (אדם שאינו מגדיר את עצמו כזכר או כנקבה) + ajenero -- nom siensa-umana en: agender person eo: sengenrulo fr: personne asexuée he: ג'נדרקוויר (אדם שאינו מגדיר את עצמו כזכר או כנקבה) + bijenero -- ajetivo siensa-umana defini: (un person) con du identias de jenero, o simultan o en situas diversa en: bigender eo: dugenra fr: bisexué, hermaphrodite, ambisexué, amphigame he: ביג'נדר, דו-מגדרי + bijenero -- nom siensa-umana en: bigender person eo: dugenrulo fr: bisexué, hermaphrodite, ambisexué he: ביג'נדר, דו-מגדרי + de jenero fluente -- ajetivo defini: (un person) de ci sua jenero varia con la pasa de tempo en: gender-fluid eo: genroflua fr: de genre fluctuant + jeneral -- ajetivo defini: pertinente a un jenero en: generic (of a genus) eo: genra fr: général, de genre, générique + panjenero -- ajetivo siensa-umana defini: (un person) de ci sua identia de jenero inclui tota posibles en: pangender eo: ĉiugenra fr: non binaire + panjenero -- nom en: pangender person eo: ĉiugenrulo fr: personne non binaire, personne avec identité de genre non-binaire + sisjenero -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a relatas sesal en cual la seso biolojial de un person acorda con sua identia sosial e personal en: cisgender eo: cisgenra fr: cisgenre + sujenero -- nom en: subgenus; subgenre eo: subgenro; subĝenro fr: sous-genre + transjenero -- ajetivo siensa-umana defini: (un person) de ci sua autoidentia no conforma sin ambiguia a la consetas tradisional de jenero mas o fema en: transgender eo: transgenra fr: transgenre + transjenero -- nom en: transgender person eo: transgenrulo fr: personne transgenre ---- .jenerosa -- ajetivo siensa-umana defini: (un person) volente donante plu de alga cosa como mone o tempo ca on espeta o nesesa da: gavmild, generøs de: freigebig en: generous, charitable, magnanimous, big-hearted, bountiful, munificent, liberal eo: malavara, donacema, grandanima es: generoso, caritativo fr: généreux, charitable, magnanime + jenerosia -- nom en: generosity, largess|largesse, magnanimity, munificence eo: malavareco, donacemo, grandanimeco fr: générosité, largesse, magnanimité ---- .jenese -- nom defini: la orijina de alga cosa o sua modo de formi en: genesis eo: genezo fr: genèse, génèse, origine + -jenese -- sufisa nom medica biolojia siensa-umana defini: causa o orijina en: -genesis (origin) eo: -genezo fr: -génèse + abiojenese -- nom biolojia defini: la evolui de organismes de sustantias nonorganica en: abiogenesis eo: abiogenezo fr: abiogenèse + abiojenesal -- ajetivo en: abiogenetic eo: abiogeneza fr: abiogénétique + biojenese -- nom biolojia defini: la sintese de materias par organismes en: biogenesis eo: biogenezo fr: biogenèse he: ביוגנסיס + biojenesal -- ajetivo en: biogenetic eo: biogeneza fr: biogénétique + esojenese -- nom biolojia en: exogeny eo: ekzogeneco fr: fait d'être exogène he: אקסוגניה + esojenesal -- ajetivo defini: con orijina o causa esterna; cresente o orijinante estra un organisme en: exogenous eo: ekzogena fr: exogène he: אקסוגני, חוצי + filojenese -- nom biolojia defini: la developa e diversi evolual de un spesie o grupo de organismes, o de un cualia spesifada de un organisme en: phylogenesis, phylogeny eo: filogenezo, kladogenezo fr: phylogénèse, phylogénie + patojenese -- nom medica defini: la modo en cual un maladia developa en: pathogenesis eo: patogenezo fr: pathogenèse, pathogénie + patojenesal -- ajetivo en: pathogenetic eo: patogeneza fr: pathogénétique, pathogénique ---- .jenetica -- nom biolojia defini: la studia de erita e la varia de cualias eritada en: genetics eo: genetiko fr: (la) génétique + eujenetica -- nom biolojia defini: la siensa de boni un popla par elevas controlada per plu frecuenti la cualias erital cual es desirada en: eugenics (science) eo: eŭgeniko fr: eugénisme, eugénie (vx) he: אאוגניקה + eujenetical -- ajetivo en: eugenetical eo: eŭgenika fr: eugéniste, eugénique he: אאוגני + eujeneticisme -- nom defini: un filosofia sosial cual crede ce on debe pratica eujenetica en: eugenics (social theory) eo: eŭgenikismo fr: eugénisme he: אאוגניזם + filojenetica -- nom defini: la ramo de biolojia cual studia filojenese en: phylogenetics, phylogeny eo: filogenetiko, kladogenetiko fr: phylogénétique + filojenetical -- ajetivo en: phylogenetic eo: filogenetika, kladogenetika fr: phylogénétique + jenetical -- ajetivo en: genetic, inborn eo: genetika, gena, denaska fr: génétique + jenetical alterada -- ajetivo en: genetically modified, GM eo: genmodifita fr: génétiquement modifié + jeneticiste -- nom en: geneticist eo: genetikisto fr: généticien ---- .jenio -- nom arte defini: algun ci ave capasias multe spesial de inteleto o crea en: genius (person), mastermind eo: geniulo fr: génie + jenia -- nom en: genius (quality), flair, exceptional talent eo: genio fr: génie ---- .jeniseri -- nom governa istoria defini: un soldato turces de la gardores de la sultan entre la sentenios 14 e 19, orijinal elejeda de sclavos joven prendeda de familias cristian imaje: # en: janissary (soldier) eo: janiĉaro fr: janissaire ---- .jenita -- verbo transitiva biolojia defini: fa ce un enfante es consepida e naseda, par reprodui en: beget, father eo: generi, naskigi es: papá, mamá, padre, madre, progenitor, progenitora fr: engendrer, enfanter + con un jenitor -- ajetivo en: one-parent, single-parent (child, family) eo: unugepatra, solgepatra fr: uniparental + estrajenitor -- nom en: stepparent eo: duongepatro, vicgepatro (viro aŭ ino) fr: beau-parent, beau-père, belle-mère + jenital -- ajetivo en: genital eo: genera, reproduktiĝa fr: génital + jenitales -- nom plural en: genitals, genitalia, pudenda eo: generiloj, generaj organoj, reproduktiĝaj organoj fr: parties génitales + jenitor -- nom vide: madre, padre da: forældre de: Elternteil en: parent eo: gepatro (patro aŭ patrino) fr: parent (père ou mère) + jenitor de batiza -- nom en: godparent eo: baptogepatro (viro aŭ ino) fr: parrain, marraine + jenitor futur -- nom en: parent-to-be eo: estonta gepatro (viro aŭ ino) fr: futur parent + jenitores -- nom plural de: Eltern en: parents eo: gepatroj fr: parents + jenitoria -- nom en: parenthood eo: gepatreco, patreco, patrineco fr: parentalité ---- .jenitiva -- ajetivo linguistica ca: genitiu en: genitive (grammar) eo: genitiva es: genitivo fr: génitif pt: genitivo + jenitiva -- nom defini: un caso gramatical cual indica posese o asosia prosima en: genitive (grammar) eo: genitivo fr: génitif ---- .jenitoriside -- verbo transitiva governa defini: mata (sua propre jenitor) ca: cometre parenticida, cometre parricida en: commit parenticide, commit parricide eo: mortigi unu aŭ ambaŭ el siaj gepatroj es: cometer parenticidio, cometer parricidio fr: commettre un parricide pt: cometer parricídio + jenitoriside -- nom ca: parricidi en: parenticide, parricide (action) eo: gepatromortigo es: parricidio fr: parricide pt: parenticídio, parricídio + jenitorisidor -- nom ca: parricida en: parenticide, parricide (person) eo: gepatromortiganto es: parricida fr: parricide pt: parricida ---- .jenjiva -- nom anatomia defini: la area de carne firma sirca la radises de la dentes ca: geniva en: gum, gums (anatomy) eo: gingivo, dentokarno es: encía fr: gencive pt: gengiva + jenjival -- ajetivo ca: gingival en: gingival eo: gingiva, dentokarna es: gingival fr: gingival pt: gengival + jenjivite -- nom ca: gingivitis en: gingivitis eo: gingvito es: gingivitis fr: gengivite pt: gengivite ---- .jeno -- nom anatomia defini: la junta entre la coxa e la gama basa en umanas, o la junta analoja en otra animales imaje: # vide: covrejeno ca: genoll da: knæ de: Knie en: knee eo: genuo es: rodilla fr: genou pt: joelho + con jenos valga -- ajetivo ca: genoll valg en: knock-kneed eo: valgagenua es: genu valgo fr: qui a les genoux cagneux + con jenos vara -- ajetivo ca: genoll var en: bowlegged eo: vargenua es: genu varo fr: qui a les jambes arquées pt: genu varum + jenos -- nom plural ca: genolls, falda en: knees, lap eo: genuoj es: rodillas, regazo fr: genoux pt: joelhos, regaço ---- .jenom -- nom biolojia defini: la colie completa de jenes o materia jenetical en un selula o organisme ca: genoma en: genome eo: genomo, genaro es: genoma fr: génome pt: genoma ---- .jenomica -- nom biolojia defini: la studia siensal de la strutur, funsiona, evolui, mapa e edita de jenomes ca: genòmica en: genomics eo: genomiko es: genómica fr: génomique pt: genômica ---- .jenoside -- verbo transitiva governa defini: mata un grupo grande de persones de un etnico o nasion spesifada imaje: # ca: cometre genocidi en: commit genocide eo: genocidi es: cometer genocidio fr: commettre un génocide, procéder à un génocide pt: cometer genocídio + jenoside -- nom ca: genocidi en: genocide eo: genocido es: genocidio fr: génocide pt: genocídio + jenosidal -- ajetivo ca: genocida en: genocidal eo: genocida es: genocida fr: génocidaire pt: genocida ---- .jenotipo -- nom biolojia defini: la composa jenetical de un organisme individua ca: genotip en: genotype eo: genotipo es: genotipo fr: génotype pt: genótipo ---- .jentil -- ajetivo siensa-umana defini: (un person) con cualias umil, amable e compatiosa ca: suau, amable, elegant da: mild, blid de: sanft, mild en: gentle, kind, genteel, graceful (socially) eo: milda, ĝentila, afabla es: suave, gentil, manso, apacible, afable, dulce fr: gentil, affable, sociable, correct pt: gentil, amável + jentilia -- nom ca: gentilesa, bondat, gràcia en: gentleness, kindness, grace (social) eo: mildeco, ĝentileco, afableco es: amabilidad, gentileza, delicadeza, gracia fr: gentillesse, affabilité, sociabilité, correction pt: gentileza, graça ---- .jeo- -- prefisa tecnical defini: tera ca: geo- en: geo- (Earth) eo: geo- es: geo- fr: géo- pt: geo- ---- .jeocucu -- nom avia defini: un avia de la deserto de Mexico e la SUA sude-ueste, notada per core multe rapida imaje: # tasonomia: Geococcyx ca: correcamins en: roadrunner, chaparral bird, chaparral cock eo: vojkurulo es: correcaminos, churea fr: géocoucou (oiseau) pt: papa-léguas ---- .jeodesia -- nom matematica defini: la ramo de matematica cual studia la forma e area de la Tera o partes grande de lo ca: geodèsia en: geodesy eo: geodezio es: geodesia fr: géodésie pt: geodesia, geodésia + jeodesial -- ajetivo ca: geodèsic en: geodesic, geodetic eo: geodezia es: geodésico fr: géodésique pt: geodésico ---- .jeodo -- nom tera defini: un roca con un caveta peti, interna stratida con cristales o otra materia mineral imaje: # ca: geoda en: geode (geology) eo: geodo es: geoda fr: géode pt: geode, geodo ---- .jeografia -- nom tera defini: la studia de la cualias de la Tera e sua atmosfera, e de la ativia umana como lo afeta e es afetada par estas, incluinte la distribui de poplas e recursos, usa de tera, e industrias ca: geografia en: geography eo: geografio es: geografía fr: géographie pt: geografia + biojeografia -- nom biolojia defini: la ramo de biolojia cual studia la distribui jeografial de plantas e animales ca: biogeografia en: biogeography eo: biogeografio es: biogeografía fr: biogéographie he: ביוגיאוגרפיה pt: biogeografia + jeografial -- ajetivo ca: geogràfic en: geographical eo: geografia es: geográfico fr: géographique pt: geográfico + jeografiste -- nom ca: geògraf en: geographer eo: geografo es: geógrafo fr: géographe pt: geógrafo + zojeografia -- nom biolojia defini: la ramo de jeografia cual studia la distribui e moves de animales ca: zoogeografia en: zoogeography eo: zoogeografio, bestogeografio es: zoogeografía fr: zoogéographie pt: zoogeografia + zojeografial -- ajetivo ca: zoogeogràfic en: zoogeographical eo: zoogeografia, bestogeografia es: zoogeográfico fr: zoogéographique pt: zoogeográfico + zojeografiste -- nom ca: zoogeògraf en: zoogeographer eo: zoogeografo, bestogeografo es: zoogeógrafo fr: zoogéographe pt: zoogeógrafo ---- .jeolojia -- nom tera defini: la siensa de la strutur e materia de la Tera o otra planetas, sua istoria, e la prosedes cual afeta lo ca: geologia en: geology eo: geologio es: geología fr: géologie pt: geologia + jeolojial -- ajetivo ca: geològic en: geological eo: geologia es: geológico fr: géologique pt: geológico + jeolojiste -- nom ca: geòleg en: geologist eo: geologo es: geólogo fr: géologue pt: geólogo ---- .jeomansia -- nom relijio defini: predise par esamina la forma de un plenimano de tera, o la organiza de puntos acaso ca: geomància en: geomancy (divination) eo: geomancio es: geomancia fr: géomancie pt: geomancia ---- .jeometre -- verbo transitiva tera defini: esamina e arcivi la area e cualis de (un parte de tera) per construi un mapa, desinia o descrive ca: fer estudi topogràfic en: survey (land) eo: termezuri es: hacer estudio topográfico fr: faire un relevé topographique + jeometror -- nom ca: agrimensor en: surveyor (land) eo: termezuristo es: topógrafo fr: géomètre, topographe pt: agrimensor ---- .jeometria -- nom matematica defini: la ramo de matematica cual studia la cualias e relatas de puntos, linias, surfases, solidas e analojas en dimensiones plu alta ca: geometria en: geometry eo: geometrio es: geometría fr: géométrie pt: geometria + jeometria euclidal -- nom ca: geometria euclidiana en: Euclidean geometry eo: eŭklida geometrio. es: geometría euclidiana fr: géométrie euclidienne pt: geometria euclidiana + jeometria noneuclidal -- nom ca: geometria no euclidiana en: non-Euclidean geometry eo: neeŭklida geometrio es: geometría no euclidiana fr: géométrie non-euclidienne pt: geometria não euclidiana + jeometrial -- ajetivo ca: geomètric en: geometrical eo: geometria es: geométrico fr: géométrique pt: geométrico + jeometriste -- nom ca: geòmetra en: geometrist, geometer, geometrician eo: geometro es: geómetra fr: géomètre ---- .jeometrido -- nom artropodo defini: cualce de un familia grande de papilios de cual sua erugas peti move sur du duples de pedes, como si los mesura pasiente la tera imaje: # tasonomia: Geometridae ca: geomètrid, papallona nocturna en: geometrer moth eo: geometredo, faleno es: geométrido, mariposa nocturna fr: phalène, géomètre, géométridé (papillon) ---- .jeranio -- nom planta defini: un planta o arboreta con fruta longa e streta como la beco de un gru imaje: # tasonomia: Geranium ca: gerani en: geranium eo: geranio es: geranio fr: géranium pt: gerânio ---- .jerbil -- nom mamal defini: un rodente musin e tunelinte, ajustada a vive en locas seca imaje: # en: gerbil eo: gerbilo fr: gerbille ---- .jerboa -- nom mamal defini: un rodente de la deserto, con gamas anterior multe longa cual permete ce lo pasea vertical e salta longa, trovada de Africa norde a Asia sentral imaje: # tasonomia: Dipodidae en: jerboa (rodent) eo: ĝerbulo (ronĝulo) fr: gerboise ---- .jergo -- nom linguistica defini: un tipo de parla o scrive cual conteni parolas e espresas regardada como multe nonformal, o cual es tipal restrinjeda a un contesto o grupo de persones spesifada; parolas o espresas usada par un profesa o grupo cual es difisil per comprende par otras en: slang, jargon, argot, cant, parlance eo: slango, ĵargono fr: argot, jargon + jergosa -- ajetivo en: slangy, jargon-filled eo: slanga, ĵargona fr: argotique, jargonnier ---- .jerme -- verbo nontransitiva biolojia defini: (un planta) comensa crese de: Spross en: sprout, germinate eo: ĝermi es: brote, retoño, germen, renuevo, vástago fr: germer + jerme -- nom biolojia imaje: # da: spire, skud en: sprouting, germination; sprout (young shoot); germ (cereal); stub (short provisional entry) eo: ĝermo, ĝermoplanto; ŝoso fr: germe, pousse + jerme de radis -- nom biolojia en: sucker, shoot (from the roots) eo: draĵo, radikŝoso, sukŝoso fr: surgeon ---- .jerontolojia -- nom medica defini: la studia de senese e la problemes de persones vea en: gerontology eo: gerontologio fr: gérontologie + jerontolojial -- ajetivo en: gerontological eo: gerontologia fr: gérontologique + jerontolojiste -- nom en: gerontologist eo: gerontologo fr: gérontologue ---- .Jersey Nova -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-este, bordante la Mar Atlantica pronunsia: dj_e_rzi n_o_va en: New Jersey (US state) eo: Nov-Ĵerzejo fr: New Jersey (État des USA) ---- .Jersi -- nom jeografial defini: la isola la plu grande de la Isolas de la Manga imaje: # en: Jersey eo: Ĵerzejo fr: Jersey + jersies -- ajetivo en: Jersey; Jèrriais (language) eo: ĵerzeja fr: jersiais + jersies -- nom en: Jerseyman, Jerseywoman; Jèrriais (language) eo: ĵerzejano; la ĵerzeja (lingvo) fr: Jersiais (personne); jersiais (langue) ---- .jerundio -- nom linguistica defini: un forma verbal cual funsiona como un nom, como `nada` en `nada es un bon eserse` en: gerund eo: gerundio fr: gérondif ---- .jeso -- nom arte arciteta medica defini: un materia blanca usada en sculta, construi e medica ca: guix en: plaster (material), gesso; gypsum eo: gipso es: yeso fr: plâtre; gypse pt: gesso + jesi -- verbo transitiva en: plaster eo: gipsi es: enyesar fr: plâtrer + jesor -- nom en: plasterer eo: gipsisto es: estucador fr: plâtrier + molda de jeso -- nom ca: motlle de guix en: plaster cast eo: gipsomuldaĵo es: molde de yeso fr: moule à plâtre pt: molde de gesso ---- .jesta -- verbo nontransitiva biolojia defini: (un feto) developa en la utero, de conseti asta nase; (un idea) developa gradal en: gestate eo: enutere kreski; (ideo) disvolviĝi es: gestar, concebir, idear fr: se développer, croître + jesta -- verbo transitiva en: gestate, be pregnant with eo: kreskigi enutere, esti graveda kun; disvolvi (ideon) fr: être enceinte de, porter, porter en soi, faire croître, faire se développer, faire fructifier + jesta -- nom ca: gestació en: gestation eo: enutereco es: gestación fr: gestation pt: gestação ---- .jesti -- verbo transitiva linguistica defini: move un parte de la corpo, spesial la mano o la testa, per espresa (un idea, emosia o intende) imaje: # ca: gesticular; fer senyal da: bevæge, gestikulere de: Gesten machen en: gesture, gesticulate; beckon eo: gesti es: gesticular, hacer gestos, hacer ademanes, manotear fr: faire signe à, gesticuler + jesti -- nom ca: gest en: gesture eo: gesto es: gesto, seña fr: geste pt: gesto ---- .jesuita -- ajetivo relijio defini: pertinente a la Sosia de Jesus, un ordina de pretes fundida par San Ignasio de Loyola, San Fransisco de Xavier e otras en 1534 per labora como misionores ca: jesuïta en: Jesuit eo: jezuita es: jesuita fr: jésuite pt: jesuíta + jesuita -- nom ca: jesuïta en: Jesuit eo: jezuito es: jesuita fr: jésuite pt: jesuíta ---- .Jesus -- nom relijio defini: la person sentral de cristianisme, videda par cristianes como la maxia e la fio de dio imaje: # ar: سوع ca: Jesús da: Jesus de: Jesus en: Jesus eo: Jesuo fi: Jeesus fr: Jésus hi: यीशु it: Gesù ja: イエス ko: 예수 nl: Jezus pl: Jezus pt: Jesus ru: Иисус zh: 耶穌 ---- .jeta -- verbo nontransitiva fisica defini: (un licuida) deveni ejetada tra un abrida, en la forma de un corente rapida o de multe gotas peti en: jet, squirt, spurt, spout, gush, spray eo: ŝpruci, elsalti fr: gicler, jaillir + jeta -- verbo transitiva en: jet, squirt, spurt, spout, gush, spray eo: ŝprucigi, elsaltigi fr: faire gicler, faire jaillir, éclabousser + jeta -- nom en: jet, squirt, spurt, spout, gush, spray, outpouring eo: ŝpruco, ŝprucado; ŝprucaĵo es: chorro fr: giclée ---- .jeto -- nom veculo defini: un avion propulsada par la ejeta a retro de un jeta de gas imaje: # en: jet, jet plane eo: jeto es: jet, avión a reacción, reactor fr: jet pt: avião a jato, jato + motor de jeto -- nom ca: motor de reacció en: jet engine eo: jetmotoro, gasturbina motoro, reaktoro es: motor de reacción, reactor fr: moteur à réaction pt: motor a reação, motor a jato ---- .jezail -- nom util defini: (istorial) un moscete simple paxtu en: jezail eo: ĝezailo, paŝtuna muskedo es: jezail fr: (fusil) djézaïl pt: jezail .jiba -- nom defini: un protende ronda a la dorso de un camel, o como un cualia nonormal a la dorso de un person; un masa simil levada de tera imaje: # ca: gepa de: Buckel, Höcker (Rücken) en: hump, hunch (back) eo: ĝibo es: joroba fr: bosse pt: corcunda + jiba lentinte -- nom de: Bremsschwelle, Rüttelschwelle, Speedbump, Ralentisseur en: speed hump, speed bump, speed breaker, sleeping policeman eo: stratĝibo fr: ralentisseur, dos d'âne, gendarme couché + jibosa -- ajetivo de: bucklig, gebuckelt, krumm; Dreiviertel- (Mond) en: humped, hunched; gibbous (moon) eo: ĝiba es: jorobado, encorvado fr: bossu; gibeuse (lune) + jibosa -- nom ca: geperut en: humpback, hunchback eo: ĝibulo es: jorobado fr: bossu pt: corcunda ---- .Jibraltar -- nom jeografial defini: un teritorio brites a la punto la plu sude de la penisola iberian imaje: # ar: جبل طارق ca: Gibraltar da: Gibraltar de: Gibraltar el: Γιβραλτάρ en: Gibraltar eo: Ĝibraltaro es: Gibraltar fi: Gibraltar fr: Gibraltar hi: जिब्राल्टर it: Gibilterra ja: ジブラルタル ko: 지브롤터 nl: Gibraltar pl: Gibraltar pt: Gibraltar ru: Гибралтар zh: 直布罗陀 + jibraltarian -- ajetivo de: gibraltarisch, auf Gibraltar bezogen en: Gibraltarian eo: ĝibraltara es: gibraltareño fr: gibraltarien + jibraltarian -- nom de: Gibraltarier, Einwohner Gibraltars en: Gibraltarian eo: ĝibraltarano es: gibraltareño fr: Gibraltarien + Streta Jibraltar -- nom jeografial defini: un streta entre Espania e Magrib imaje: # de: Straße von Gibraltar, Meerenge von Gibraltar en: Strait of Gibraltar eo: Ĝibraltara Markolo es: estrecho de Gibraltar fr: détroit de Gibraltar ---- .jiga -- nom musica defini: un dansa vivosa con saltas; un musica per esta de: Freudentanz, Gigue (Tanz, Musik) en: jig, gigue (dance, music) eo: ĵigo (danco, muziko) es: giga (danza, música) fr: gigue + jigor -- nom de: Freudentänzer, Gigue-Tänzer en: jigger (dancer) eo: ĵiganto es: bailador de giga fr: danseur de gigue ---- .jigante -- ajetivo defini: con multe plu grandia, cuantia o estende ca normal de: riesig, gigantisch, gewaltig, kolossal en: giant, gigantic, gargantuan, humongous, jumbo, whopping eo: giganta, kolosa es: gigante, gigantesco, descomunal fr: géant, gigantesque + jigante -- nom de: Riese, Hüne, Gigant en: giant; whopper eo: giganto; gigantaĵo, koloso es: gigante fr: géant + jigante de gas -- nom de: Gasriese, Gasplanet (Riesenplanet aus Gas) en: gas giant (planet) eo: gasgiganto fr: géante gazeuse (planète) + jigantia -- nom de: Riesenhaftigkeit, Gigantismus, Riesenwuchs, Hypersomie en: giantism, gigantism eo: gigantismo es: gigantismo fr: gigantisme ---- .jigolo -- nom siensa-umana defini: un om joven ci un fem plu vea paia per es un acompanior o amor de: Gigolo en: gigolo eo: ĝigolo fr: gigolo ---- .jin -- nom cosini defini: un bevida alcolosa, distilada de gran o malta e spisida con bacas de juniper de: Gin en: gin eo: ĝino (brando) es: ginebra fr: gin ---- .jina -- nom veste defini: un pantalon de denim imaje: # da: jeans, cowboybukser de: Jeans en: jeans eo: ĝinzo, ĵinso es: pantalones vaqueros fr: jean + jina corta -- nom de: Jeans-Shorts, kurze Jeanshose, kurze Hose (Jeans) en: jean shorts, denim shorts, jorts eo: mallonga ĝinzo, ĝinzeto, ĵinseto fr: short en jean ---- .jinarca -- nom siensa-umana defini: un fem renante o membro de un grupo de femes renante de: Matriarchin, Gynarchin en: gynarch (governor) eo: matriarko fr: matriarche, gynarque + jinarcia -- nom de: Matriarchat, Gynarchie, Gynokratie en: gynarchy eo: matriarkeco es: matriarcado, ginecocracia fr: matriarcat, gynarchie, gynocratie, gynécocratie ---- .jinasio -- nom arciteta defini: un salon o construida furnida per jinasta, juas o otra eserse; (en alga nasiones) un scola cual prepara studiantes per entra a universia imaje: # de: Gymnasium; Turnhalle, Fitnessstudio en: gymnasium, gym eo: gimnastikejo; gimnazio (lernejo) es: gimnasio; instituto fr: gymnase; lycée ---- .jinasta -- nom sporte defini: un person instruida o capas en jinastia imaje: # de: Turner, Akrobat en: gymnast, acrobat eo: gimnasto, gimnastikisto, akrobato es: gimnasta, acróbata fr: gymnaste, acrobate + jinastia -- nom da: gymnastik de: Gymnastik, Turnen, Akrobatik en: gymnastics, acrobatics eo: gimnastiko, akrobatado es: gimnasia fr: gymnastique + jinastia de aira -- nom de: Kunstflug en: aerobatics eo: aerobatiko, aviada akrobatado es: acrobacia aérea fr: voltige aérienne + jinastial -- ajetivo de: gymnastisch, turnerisch, akrobatisch (bezogen auf Gymnastik etc.) en: gymnastic, acrobatic (of acrobatics) eo: gimnastika, akrobata fr: gymnastique, acrobatique + jinastin -- ajetivo de: turnerisch, akrobatisch (wie ein Turner/Akrobat) en: gymnastic, acrobatic (like an acrobat) eo: gimnasteca, akrobateca fr: comme un gymnaste, comme un acrobate ---- .jineco- -- prefisa tecnical defini: fema, fem de: Gynäko-, gynäko- (Frauen-) en: gyneco-|ae (female) eo: gineko- (ina) fr: gynéco-, gyné-, gyno- ---- .jinecolojia -- nom medica defini: la ramo de fisiolojia e medica cual studia la funsiona e maladias de femes, spesial la sistem de reprodui de: Gynäkologie, Frauenheilkunde en: gynecology|ae eo: ginekologio es: ginecología fr: gynécologie + jinecolojial -- ajetivo de: gynäkologisch en: gynecological|ae eo: ginekologia es: ginecológico fr: gynécologique + jinecolojiste -- nom de: Gynäkologe, Frauenarzt en: gynecologist|ae eo: ginekologo es: ginecólogo fr: gynécologue ---- .jinecomastia -- nom medica defini: la grandi de la senos de un om, tipal causada par un nonecuilibra ormonal de: Gynäkomastie en: gynecomastia|ae eo: ginekomastio es: ginecomastia fr: gynécomastie ---- .jinefilia -- nom siensa-umana defini: un atrae sesal a femes de: Gynäphilie, Gynophilie, Gynäkophilie en: gynephilia eo: inseksemo es: ginefilia fr: gynophilie + jinefilica -- ajetivo de: gynäphil, gynophil, gynäkophil en: gynephilic eo: inseksema fr: gynophile + jinefilica -- nom de: Gynäphiler, Gynophiler, Gynäkophiler en: gynephile eo: inseksemulo fr: gynophile ---- .jinefobia -- nom siensa-umana defini: un teme estrema o nonrazonada de femes o cosas fema de: Gynophobie, Gynäkophobie en: gynephobia eo: inofobio fr: gynophobie, gynéphobie + jinefobica -- ajetivo de: gynophob, gynäkophob en: gynephobic eo: inofobia fr: gynophobe, gynéphobe + jinefobica -- nom de: Gynophober, Gynäkophober en: gynephobe eo: inofobo fr: gynophobe, gynéphobe ---- .jineseo -- nom biolojia defini: la parte fema de un flor de: Gynäzeum, Gynözeum, Gynoeceum (Botanik) en: gynoecium (botany) eo: gineceo fr: gynécée (botanique) ---- .jinesta -- nom planta defini: un arboreta florosa con talos longa e poca folias peti imaje: # tasonomia: Chamaecytisus, Cytisus, Genista, {etc} de: Ginster, Geißklee, Zwergginster, Zwerggeißklee en: broom (plant) eo: genisto (planto) fr: genêt ---- .jinjer -- nom planta cosini defini: un planta de Asia sude-este cual sembla bambu; un spise calda e odorosa, preparada de la rizoma de esta planta imaje: # tasonomia: Zingiber da: ingefær de: Ingwer en: ginger (plant, spice) eo: zingibro (planto, spico) es: jengibre fr: gingembre ---- .jinsen -- nom planta defini: un planta nativa de Asia este e America Norde; un tuber de esta planta, sur cual alga tradisiones crede ce lo aida contra maladias imaje: # tasonomia: Panax da: ginseng de: Ginseng en: ginseng (plant, root) eo: ginsengo, panako (planto, radiko) es: ginseng fr: ginseng ---- .jip -- nom veculo defini: un auto forte e durante, engranada a cuatro rotas, orijinal fabricada per usas militar imaje: # de: Jeep en: jeep eo: ĵipo fr: jeep ---- .jira -- verbo nontransitiva defini: move en sirculos repeteda sur un ase sentral imaje: # usa: rotas jira; la Tera jira dial vide: contajira, turna de: sich drehen (im Kreis), rotieren, kreiseln, wirbeln, kreisen, rundlaufen en: turn (in repeated circles), rotate, revolve, spin, whirl, twirl, swirl, gyrate, gyre, stir, pivot, swivel, swill eo: rotacii, rivolui, giri, turbi, turniĝi es: girarse, rotarse fr: tourner sur soi-même, pivoter, être en rotation, être en révolution, tourbillonner + jira -- verbo transitiva defini: fa ce (alga cosa) jira; (nonformal) turi en (un auto, comun furada) per plaser de: drehen, rotieren, kreiseln, wirbeln; (umgangssprachlich) eine Spritztour machen, auf Spritztour gehen (oft mit einem gestohlenen Auto) en: rotate, spin, stir; (colloquial) joyride, take (a stolen car) for a spin eo: rotaciigi, rivoluigi, girigi, turbigi; krime pruntepreni (aŭton) es: girar, rotar fr: faire tourner, faire pivoter, mettre en rotation, faire tourbillonner + jira -- nom de: Drehung, Rotation, Drall, Spin en: spin, gyration eo: rotacio, rivoluo, turniĝo fr: rotation + jira minima -- verbo de: leerlaufen, leerdrehen, im Leerlauf sein (Motor) en: idle (engine) eo: idli fr: tourner au ralenti (moteur) + jirabroca -- nom verbo-nom defini: un util de fora, con manivel e caveta per teni un broca vide: broca de: Bohrkurbel, Bohrwinde, Kurbelbohrmaschine, Brustleier (Handbohrmaschine) en: brace, brace and bit eo: krankborilo fr: vilebrequin + jirante -- ajetivo de: rotierend, sich drehend, umlaufend en: rotating, rotary eo: rotacia, rivolua, turna fr: rotatif, circulaire, giratoire, rotatoire, tournant + jirante -- nom de: Windfahne, Wetterfahne, Kreisel, Karussell, Whirligig en: whirligig eo: turnludilo, turnornamaĵo fr: toupie, girouette + jireta -- nom de: Kreisel en: spinning top eo: turbo fr: toupie + jireta de mano -- nom de: Handkreisel, Fidget Spinner en: hand top, hand spinner, fidget spinner eo: manturbo fr: toupie de main, toupie à main + jireta ivri -- nom imaje: # de: Dreidel, Dreidl en: dreidel eo: ĥanuka turbeto fr: toupie de Hanoucca ---- .jirafa -- nom mamal defini: un mamal grande de Africa con colo longa e pelo de pesos brun separada par linias plu pal imaje: # tasonomia: Giraffa camelopardalis de: Giraffe en: giraffe eo: ĝirafo fr: girafe + Jirafa -- nom astronomia defini: un constela de la sielo norde de: Giraffe, Kamelopard (Sternbild) en: Camelopardalis (constellation) eo: Ĝirafo (stelfiguro) fr: Girafe (constellation) ---- .jiro -- nom anatomia defini: un plia o cresta entre du fesures a la surfas de la serebro de: Gyrus, Hirnwindung (Anatomie) en: gyrus (anatomy) eo: giro (anatomie) fr: circonvolution cérébrale ---- .jiroscopio -- nom util defini: un aparato composada de un rota o disco montada per jira rapida sirca un ase capas de cambia sua dirije, usada per manteni stablia imaje: # de: Gyroskop, Kreiselinstrument, Kreiselstabilisator en: gyroscope eo: giroskopo fr: gyroscope ---- .joala -- nom veste defini: un ojeto per orna la corpo, tipal incluinte un o plu jemes, como un anelo, brasaleta, colareta o orealeta vide: jem, portajoala de: Schmuck, Schmuckstück, Juwel, Preziose, Kleinod, Juwelierarbeit en: piece of jewelry|jewellery, jewel eo: juvelo fr: bijou + joala perforante -- nom de: Piercing en: piercing eo: traboraĵo fr: piercing + joalas -- nom plural de: Schmuck, Juwelen en: jewelry|jewellery eo: juveloj, juvelaro fr: bijoux + joaleria -- nom de: Juwelierladen, Juweliergeschäft, Schmuckgeschäft en: jewelry|jewellery store, jeweler's|ll shop eo: juvelejo fr: joaillerie, bijouterie + joalor -- nom de: Juwelier en: jeweler|ll eo: juvelisto fr: bijoutier, joaillier ---- .joce -- nom sporte defini: un cavalor ci compete en corsas, tipal como un carera imaje: # de: Jockey en: jockey eo: ĵokeo fr: jockey ---- .jogla -- verbo transitiva sporte defini: lansa e catura repetente (bales o otra ojetos), tipal per diverti imaje: # de: jonglieren en: juggle eo: ĵongli fr: jongler + joglor -- nom de: Jongleur en: juggler eo: ĵonglisto fr: jongleur ---- .joia -- verbo transitiva siensa-umana defini: senti plaser o felisia en (un ativia o aveni) vide: matajoia de: genießen, sich erfreuen (an), Spaß haben (mit), sich amüsieren en: enjoy, rejoice, be joyous, have fun eo: ĝui, ĝoji (pri), priĝoji, amuziĝi, gajegi fr: se réjouir de, apprécier, avoir du plaisir à, s'amuser à, avoir du bonheur à, se régaler à + joia -- nom de: Freude, Spaß, Vergnügen, Frivolität, Fröhlichkeit en: joy, fun, enjoyment, frivolity, gaiety eo: ĝojo, ĝuao, ĝuado, frivoleco, gajegeco fr: joie, allégresse, gaieté, plaisir, réjouissance, amusement + joia -- esclama de: prost, zum Wohl, lass es dir schmecken, viel Spaß! en: cheers, enjoy; bon appetit eo: ĝojon, ĝuu, amuziĝu; je via sano, sanon; bonan apetiton fr: à ta santé!, à votre santé!, bon appétit! + joiosa -- ajetivo de: fröhlich, freudig, lustig, vergnügt, frohlockend, heiter, überschwänglich, überschäumend en: joyous, joyful, merry, fun, exuberant, ebullient, exultant, gleeful, mirthful eo: ĝoja, gaja, gajega, ĝua fr: joyeux, gai, allègre, enjoué, plein d'entrain, guilleret + sin joia -- ajetivo de: freudlos en: joyless eo: senĝoja, malgaja, senĝua fr: triste, morne, affligé, malheureux, sombre, désenchanté, maussade, neurasthénique ---- .joistic -- nom veculo informatica defini: un controlador per aviones; un controlador per juas video imaje: # de: Joystick en: joystick eo: stirstango fr: manche à balai (aviation); manette de jeu, joystick ---- .joncila -- nom planta defini: un narsiso con grupos de flores jala, peti e bonodorosa, de Europa sude e Africa norde-este imaje: # tasonomia: Narcissus jonquilla de: Jonquille en: jonquil (plant) eo: jonkvilo fr: jonquille ---- .Jonguo -- nom jeografial capital: Beijing defini: un pais en Asia este, la plu poplada e la pais tre de la plu grandes de mundo imaje: # vide: Xina de: China en: China eo: Ĉinio, Ĉinujo fr: Chine + jonguo -- ajetivo de: chinesisch en: Chinese eo: ĉina fr: chinois + jonguo -- nom demonim de: Chinesisch (Sprache), Chinese en: Chinese (person, language) eo: ĉino; la ĉina (lingvo) fr: Chinois ---- .Jorjia -- nom jeografial defini: un otra nom per Sacartvelo imaje: Sacartvelo vide: Sacartvelo de: Georgien en: Georgia (Caucasus) eo: Kartvelio, Kartvelujo fr: Géorgie + jorjian -- ajetivo de: georgisch en: Georgian (person, language) eo: kartvela fr: géorgien + jorjian -- nom de: Georgier, Georgisch (Sprache) en: Georgian (person, language) eo: kartvelo; la kartvela (lingvo) fr: Géorgien (personne); géorgien (langue) ---- .jornal -- nom arte informatica defini: un publici periodal, conteninte articles e imajes sur un tema o campo spesifada; un arcivo dial de novas e avenis imaje: # da: magasin (blad), avis de: Zeitschrift, Zeitung, Magazin; Tagebuch en: journal, magazine, gazette; diary eo: ĵurnalo, magazino, gazeto, revuo; taglibro es: revista, periódico, diario fr: journal, magazine + jornal de ativia -- nom de: Log, Protokoll (Software) en: log (software) eo: protokolo (komputike: registro de okazaĵoj) fr: historique (informatique), registre + jornal de contas -- nom de: Kassenbuch, Kassabuch (Buchhaltung) en: daybook, journal (accounting) eo: kontoĵurnalo fr: livre de compte + jornal de scandal -- nom de: Boulevardzeitung, Boulevardblatt en: tabloid newspaper eo: skandalĵurnalo, klaĉgazeto fr: journal à sensation + jornal de viaja -- nom de: Logbuch, Bordbuch, Bordtagebuch en: log, logbook eo: loglibro, taglibro, vojaĝlibro fr: journal de voyage + jornal dial -- nom imaje: # de: Tageszeitung, Zeitung en: newspaper eo: ĵurnalo, ĉiutaga gazeto fr: journal, quotidien + jornal intima -- nom de: privates Tagebuch, vertrauliches Tagebuch en: private diary eo: intima ĵurnalo, privata taglibro es: diario privado fr: journal intime + jornal personal -- nom de: Tagebuch en: personal diary eo: taglibro, persona ĵurnalo fr: journal personnel + fotojornalisme -- nom arte defini: la arte o pratica de comunica novas par fotos, spesial en jornales en: photojournalism eo: fotoĵurnalismo fr: photojournalisme, photoreportage + fotojornaliste -- ajetivo en: photojournalistic eo: fotoĵurnalisma fr: photojournalistique + fotojornaliste -- nom en: photojournalist eo: fotoĵurnalisto, fotoraportisto fr: photojournaliste, photoreporter + jornaleria -- nom de: Zeitungskiosk, Kiosk, Zeitungsladen, Zeitungsgeschäft en: newsstand, newsagent (shop) eo: gazetkiosko, ĵurnalvendejo fr: kiosque à journaux, marchand de journaux + jornalisme -- nom de: Journalismus, Journalistik, Publizistik en: journalism eo: ĵurnalismo fr: journalisme + jornalisme fotografial -- nom de: Fotojournalismus en: photojournalism eo: fotoĵurnalismo fr: photojournalisme + jornaliste -- ajetivo de: journalistisch en: journalistic eo: ĵurnalisma, ĵurnalista fr: journalistique, éditorial + jornaliste -- nom de: Journalist, Korrespondent en: journalist, correspondent, newspaperman, newspaperwoman eo: ĵurnalisto, gazetisto, raportisto fr: journaliste + jornalistes -- nom plural de: Journalisten, Medien, Presse en: journalists, media, press eo: ĵurnalistoj, gazetaro fr: presse, journaux, médias, éditorialistes ---- .jotun -- nom mitolojia defini: (en mitolojia norsce) un membro de un raza de jigantes ci ia oposa tipal la dios de la aesir e spesial la dio Tor de: Jötunn (Riese in der altnordischen Mythologie; Plural: Jötnar, Joten) en: jotun, jotunn, jötunn, jötnar eo: jotuno (mitologie) fr: jötunn ---- .jovedi -- nom defini: la dia entre mercurdi e venerdi en cada semana ar: الخميس ca: dijous de: Donnerstag el: Πέμπτη en: Thursday eo: ĵaŭdo es: jueves fi: torstai fr: jeudi hi: गुरूवार it: giovedì ja: 木曜日 ko: 목요일 nl: donderdag pl: czwartek pt: quinta-feira ru: четверг zh: 星期四 ---- .joven -- ajetivo biolojia defini: de un eda nonadulte; con cualias comun per persones nonadulte da: ung de: jung, jugendlich; knabenhaft, mädchenhaft en: young, youthful; boyish, girlish eo: juna; junuleca es: joven fr: jeune + joven -- nom imaje: # de: Jugendlicher, Jugendliche, Jüngling, junger Mensch; Junges (Tier), Jungtier en: young person, youngster, kid, youth, juvenile; guy, gal; cub (animal) eo: junulo; ido (de besto) fr: jeune + jovenal -- ajetivo de: jugendlich, Jugend-, juvenil en: juvenile, young people's eo: junulara fr: des jeunes, juvénil + jovenia -- nom de: Jugend, Jugendlichkeit en: youth, youthfulness, girlhood, boyhood eo: juneco fr: jeunesse + jovenin -- ajetivo de: jung, jugendlich (im Verhalten oder Aussehen, nicht unbedingt nach Jahren) en: youthlike, juvenile (behavior|ur); youthful (appearance) eo: junuleca (konduto, aspekto) fr: juvénile, jeune + la plu joven -- ajetivo de: jüngster, jüngste en: youngest eo: plej juna fr: cadet (le plus jeune) + plu joven -- ajetivo de: jünger en: younger eo: pli juna fr: plus jeune + rejoveni -- verbo nontransitiva de: sich verjüngen, sich regenerieren en: rejuvenate eo: rejuniĝi fr: (se) rajeunir, devenir plus jeune + rejoveni -- verbo transitiva de: verjüngen, regenerieren en: rejuvenate eo: rejunigi fr: rafraîchir, rajeunir (transitif) + rejoveni -- nom de: Verjüngung, Regeneration, Regenerierung en: rejuvenation eo: rejuniĝo, rejunigo fr: rajeunissement .jua -- verbo nontransitiva sporte siensa-umana defini: ata per diverti e recrea en loca de un intende seria o pratical da: spille de: spielen, Spass machen en: play, gambol, frolic; fool, trifle, dabble eo: ludi, kaprioli, petoli; diletanti es: jugar, juguetear, recrearse, divertirse, retozar, travesear fr: jouer, s'amuser, se divertir, s'ébattre + jua -- verbo transitiva defini: partisipa en (un sporte o concurso); produi musica a (un strumento); presenta (un peso de musica) en: play (game, sport, music, instrument) eo: ludi (ludon, sporton, muzikon, muzikilon) fr: jouer à (un jeu); jouer de (un instrument de musique); jouer (une musique) + jua -- nom da: spil (i sport o. lign.) de: Spiel en: game, recreation eo: ludo, ludado, distriĝo es: juego, deporte fr: jeu, récréation, divertissement, amusement + jua de acaso -- nom ca: joc d’atzar en: game of chance eo: hazardludo es: juego de azar fr: jeu de hasard pt: jogo de azar + jua de anelo -- nom en: quoits, hoopla, ringtoss eo: ringoĵetado es: juego lanzamiento anillos fr: jeu des anneaux, jeu de lancer d'anneaux + jua de aposta -- nom en: betting game, gambling game eo: vetludo es: apuestas fr: pari + jua de asconde -- nom imaje: # en: hide and seek eo: kaŝludo es: escondite (juego) fr: cache-cache + jua de cartas -- nom en: card game eo: kartludo es: juego de naipes, juego de cartas fr: jeu de cartes + jua de cucu -- nom en: peek-a-boo eo: kuku-ludo, kukuado es: cucú (juego) fr: coucou, jeu de la surprise, jeu où l'on surprend un petit en disant "coucou!", jeu où l'on s'amuse à faire sursauter un petit + jua de fortuna -- nom en: game of chance, gambling eo: ŝancludo es: juego de azar fr: jeu de hasard + jua de molin -- nom en: nine men's morris, mill game, cowboy checkers eo: muelludo es: juego del molino fr: jeu du moulin (jeu d'alignement) + jua de parolas -- nom imaje: # en: word game eo: vortenigmo, lingvoludo es: juego de palabras fr: jeu de mots + jua de pulgas -- nom imaje: # en: tiddlywinks eo: pulludo es: pulga saltarina (juego) fr: jeu de puces + jua de roles -- nom en: roleplay, role-playing eo: rolludado es: juego de rol fr: jeu de rôle + jua de sieca -- nom en: blind man's buff, blind man's bluff eo: blindoludo es: la gallina ciega fr: jeu de colin-maillard + jua de table -- nom en: table game, board game eo: tabulludo es: juego de mesa fr: jeu de société + jua de toca -- nom en: tag, tig, it, touch and go (game) eo: tuŝludo es: juego de persecución fr: jeu de trappe-trappe, jeu du loup, chat perché (jouer à chat), tpouche-touche (jeu de poursuite), la tague + jua de trova -- nom en: treasure hunt, scavenger hunt eo: trezorĉaso es: búsqueda del tesoro (juego) fr: chasse au trésor, jeu de piste + jua enerjiosa -- verbo en: romp, play energetically eo: ludi energie, bruludi es: juguetear, jugar con energía fr: se défouler, jouer bruyamment, s'ébattre + jua piano -- verbo en: play piano eo: ludi pianon, ludi sur piano es: tocar el piano fr: jouer du piano + jua solitar -- nom imaje: # en: one-player game, solitaire eo: unupersona ludo, solitero es: juego para un jugador, solitario fr: solitaire + jua un rol -- verbo en: play a role, roleplay eo: ludi rolon, rolludi, roli es: jugar un papel, jugar un rol fr: jouer un rôle + jua video -- nom en: video game eo: videoludo es: videojuego fr: jeu vidéo + jua xace -- verbo en: play chess eo: ludi ŝakon es: jugar ajedrez fr: jouer aux échecs + juador -- nom en: player (audio or video device) eo: ludilo, aŭdludilo, vidludilo, aŭdigilo, spektigilo es: reproductor (dispositivo de audio o video) fr: lecteur (dispositif audio ou vidéo) + jualista -- nom verbo-nom informatica defini: un sistem cual jua en serie cada de la fixes audio o video en un lista, o esta lista mesma vide: lista en: playlist eo: ludlisto es: lista de reproducción fr: playlist, liste de lecture (informatique) + jueria -- nom en: playground, play area eo: ludejo es: terreno de juego, patio de recreo, área de juegos fr: terrain de jeu, cour de récréation + jueta -- nom da: legetøj de: Spielzeug en: toy, plaything eo: ludilo es: juguete fr: jouet + jueta con -- verbo en: fiddle with, fidget with, toy with, twiddle eo: ludeti per, turneti, tordeti, fingrumi es: jugar con fr: jouer avec + juetor -- nom en: toymaker eo: ludilisto es: fabricante de juguetes fr: fabricant de jouets + juor -- nom en: player, gambler, gamer eo: ludanto es: jugador fr: joueur + juosa -- ajetivo en: playful, frisky eo: ludema es: juguetón fr: joueur, espiègle, farceur + mediajua -- nom pronunsia: mediaj_u_a en: halftime eo: ludmezo es: descanso (partido) fr: mi-temps + multijuoral -- ajetivo informatica defini: (un jua eletronical) capas de es juada par multe persones a la mesma tempo en: multiplayer eo: plurludanta, por pluraj ludantoj es: multijugador fr: multijoueur + nonjuor -- nom en: non-player eo: neludanto es: no jugador fr: non-joueur + prejual -- ajetivo en: pregame, prematch eo: antaŭluda es: previo al partido fr: avant-match ---- .jubila -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: parti de sua emplea e sesa labora, normal cuando on ateni un eda normal per esta en: retire (from work) eo: emeritiĝi es: retirarse (del trabajo) fr: être à la retraite, être retraité + jubila -- verbo transitiva en: retire, superannuate eo: emeritigi es: jubilarse fr: mettre à la retraite + jubila -- nom en: retirement eo: emeriteco es: jubilación fr: retraite + jubilada -- ajetivo en: retired, emeritus, emerita eo: emerita es: jubilado, emérito fr: retraité, à la retraite, en retraite + jubilor -- nom en: retired person, retiree, pensioner eo: emerito, pensiulo es: jubilado, pensionista fr: retraité ---- .judi -- verbo transitiva governa defini: developa un opina o conclui sur (alga cosa); deside (un litiga) en corte; deside la resulta de (un compete) da: dømme, bedømme, vurdere de: beurteilen en: judge, estimate; adjudicate eo: juĝi es: juzgar, formar una opinion sobre fr: juger, avoir un avis sur, se former un avis sur, évaluer + judi -- nom en: judgement, judging, estimation, ruling eo: juĝo fr: jugement, estimation, avis + bon judi -- nom en: good judgement, common sense eo: bona juĝo, prudento fr: bon sens, sens commun, discernement, raison, sagesse, lucidité + es prejudosa contra -- verbo en: be prejudiced against, discriminate against, prejudge eo: esti antaŭjuĝema kontraŭ, antaŭjuĝi fr: avoir un préjugé contre, être de parti-pris contre, avoir un préjugé défavorable sur, faire de la discrimination à l'encontre de + judal -- ajetivo en: judicial eo: ĵuĝa fr: judiciaire + juderia -- nom en: courtroom; jurisdiction eo: juĝejo, tribunalo; jurisdikcio fr: salle du tribunal; juridiction + judi de tempo -- nom en: judgement of time, estimation of time, timing eo: tempotaksado fr: emploi du temps, minutage, horaire, timing, programme + judor -- nom imaje: # en: judge, adjudicator, justice (person) eo: juĝisto fr: juge + judor local -- nom en: local judge, magistrate eo: loka juĝisto fr: juge de proximité + judor sivil -- nom en: magistrate (civil law) eo: civila juĝisto fr: magistrat (droit civil) + judores -- nom plural en: judges, tribunal eo: juĝistoj, juĝistaro, juĝinstanco, tribunalo fr: cour, tribunal + maljudi -- verbo transitiva en: misjudge eo: misjuĝi fr: méjuger, méconnaître, mésestimer, se méprendre sur, se tromper sur + nonprejudosa -- ajetivo en: unprejudiced, unbiased eo: neantaŭjuĝa, senantaŭjuĝa fr: sans préjugé, impartial + prejudi -- verbo transitiva en: prejudge, preconceive eo: antaŭjuĝi, antaŭkoncepti fr: préjuger de, avoir un préjugé sur, conjecturer sur, avoir une idée préconçue sur, présumer de + prejudi -- nom en: prejudice, bigotry, bias, preconception eo: antaŭjuĝo, antaŭkoncepto fr: préjugé, partialité, idée préconçue, idée reçue, parti-pris, à-priori + prejudosa -- ajetivo en: prejudiced, biased, bigoted, tendentious, narrow-minded eo: antaŭjuĝa, partia fr: partial, préconçu, de parti-pris, tendencieux, sectaire ---- .judo -- nom sporte defini: un sporte de combate sin armas, derivada de jujutsu e intendeda per eserse la corpo e mente imaje: # en: judo eo: ĵudo fr: judo ---- .jugulal -- ajetivo anatomia defini: pertinente a la colo o la garga; (la pinas de pelvis de un pex) locada ante la pinas de peto en: jugular eo: jugulara fr: jugulaire ---- .jujutsu -- nom sporte defini: un sistem nion de combate sin armas e eserse fisical en: jujutsu, jujitsu, jiujitsu (martial art) eo: ĵuĵicuo fr: jiu-jitsu ---- .jul -- nom fisica defini: la unia internasional de enerjia, egal a la labora fada par un fortia de un neuton cuando sua punto de aplica move tra un metre en la dirije de la ata de la fortia, egal a {1/3600} de un vate-ora en: joule (unit of energy) eo: ĵulo (unuo) fr: joule (unité de mesure d'énergie) ---- .julepo -- nom defini: un bevida alcolosa, con zucar e menta imaje: # en: julep (drink) eo: julepo, mentkoktelo fr: julep (boisson) ---- .juliana -- nom cosini defini: un vejetal, o otra comeda, taliada a bandas corta e streta en: julienne, allumette (food) eo: ĵulieno, alumetigita legomo fr: julienne (légumes) ---- .julio -- nom defini: la mense sete de la calendario gregorian ar: يُولْيُو ca: juliol el: Ιούλιος en: July eo: Julio es: julio fi: heinäkuu fr: juillet hi: जूलाई it: luglio ja: 七月 ko: 칠월 pl: lipiec pt: julho ru: июль zh: 七月 ---- .jumper -- nom veste defini: un roba sin colar o mangas, tipal portada supra un camisa imaje: # en: pinafore dress, jumper dress, gymslip eo: antaŭtuka robo, superrobo fr: robe chasuble ---- .juna -- verbo nontransitiva relijio defini: asteni de tota o alga tipos de comeda o bevida, spesial como rituo relijial en: fast (abstain from food) eo: fasti fr: jeûner + juna -- nom en: fasting, abstinence eo: fasto, fastado fr: jeûne + juna political -- nom en: hunger strike eo: fastostriko fr: grève de la faim + dejuna -- verbo nontransitiva en: stop fasting, break one's fast eo: malfasti, ĉesi fasti fr: briser un jeûne, sortir d'un jeûne, cesser de jeûner ---- .junca -- nom veculo defini: un barco de vela con fondo plana, comun en Jonguo e la Indias Este imaje: # en: junk (boat) eo: ĵonko fr: jonque (bateau) ---- .junco -- nom planta defini: un planta de pantanes con folias magra, tipal usada per produi tapetos e sestos imaje: junco-planta tasonomia: Juncus en: rush (plant) eo: junko fr: jonc (plante) ---- .junco -- nom avia defini: un avia cantante de America Norde, tipal gris imaje: # tasonomia: Junco en: junco (bird) eo: junkulo (birdo) fr: junco (oiseau) ---- .jungla -- nom tera defini: un parte de tera con foresta densa e plantas maraniada, tipal en la tropicos imaje: # en: jungle eo: ĝangalo fr: jungle ---- .junio -- nom defini: la mense ses de la calendario gregorian ar: يُونْيُو ca: juny en: June eo: Junio es: junio fi: kesäkuu fr: juin hi: जून it: giugno ja: 六月 ko: 유월 pl: czerwiec pt: junho ru: июнь zh: 六月 ---- .juniper -- nom planta defini: un arbor o arboreta con conos bacin, usada per sabori jin imaje: # tasonomia: Juniperus en: juniper (plant) eo: junipero fr: genévrier (plante) ---- .junta -- verbo nontransitiva defini: (cosas o persones) deveni liada o unida en: join, become joined, connect, hook up (with) eo: kuniĝi, aliĝi, kunligiĝi, alligiĝi, kupliĝi fr: se joindre, s'assembler, s'unir, se réunir, s'allier, se rassembler, se grouper, se regrouper + junta -- verbo transitiva defini: lia, uni (cosas o persones) nota: No usa `junta X` per sinifia `deveni un membro de X`. Dise `junta se a X`. da: samle, tilføje, lægge til/sammen de: hinzufügen, addieren en: join together, put together, clasp, conjoin, connect, splice eo: kunigi, aligi, kunligi, alligi, kupli es: agregar, juntar, adicionar, sumar, aumentar fr: joindre, lier, unir, connecter, associer, allier + junta -- nom en: joining, joint, junction, juncture, articulation, connection; conjunction (grammar); junta (government) eo: kuniĝo, aliĝo; artiko, junto, ligo; konjunkcio; junto (registaro) fr: joint, lien, connexion, alliance, union, association; conjonction (grammaire); ligue + junta angulo -- nom en: angled joint, miter|re joint, miter|re eo: oblikva junto, oblikva kunigo, gerjunto fr: onglet, joint coudé + junta se a -- verbo defini: deveni un membro, suportor o empleada de; partisipa en en: join, subscribe to, participate in (a group) eo: aliĝi al, aniĝi al, membriĝi en, aboni, ekpartopreni en fr: se joindre à, rejoindre, se rallier à, adhérer à, s'inscrire à, s'associer à + junta selinte -- nom en: gasket eo: juntoŝtopaĵo fr: joint + junta T -- nom en: T-junction eo: T-kuniĝo fr: raccord en T, jonction en T + a junta -- averbo en: (coming) together eo: kuniĝe, kunen fr: ensemble, conjointement, de conserve + dejunta -- verbo nontransitiva en: unjoin, become unjoined, decouple, disconnect, delink eo: malkuniĝi, malaliĝi, malkupliĝi, malligiĝi fr: se dissocier, se désunir, se séparer, divorcer + dejunta -- verbo transitiva en: unjoin, decouple, disconnect, delink eo: malkunigi, malkupli, malligi fr: dissocier, désunir, séparer, faire divorcer + dejunta se de -- verbo en: disconnect oneself from, unsubscribe eo: malaliĝi de, malaboni, eksaniĝi, eksmembriĝi fr: se désinscrire de, quitter, se retirer de, se séparer de + en junta -- averbo da: sammen de: zusammen, miteinander en: together, altogether eo: kune, kunigite; entute es: junto, juntamente, a un mismo tiempo, a la vez, juntos fr: ensemble, de conserve, conjointement + juntada -- ajetivo en: joined; adjacent (to each other), adjoining, abutting eo: aligita, kunigita; apuda, tuŝa fr: joint, allié, lié, relié; adjacent, contigu, attenant, côte à côte, juxtaposé, limitrophe, mitoyen + juntada -- averbo en: together eo: kune, kunigite fr: ensemble, de conserve, conjointement + juntador -- nom en: coupler eo: kuplilo fr: coupleur + juntante -- ajetivo en: joining, connecting, connective eo: aliĝanta, aliganta, kuniĝanta, kuniganta, liga, kunliga, kupla fr: connectif, jointif + rejunta -- verbo nontransitiva en: become rejoined, reassemble (oneself), reconnect eo: realiĝi, rekuniĝi, rekunligiĝi fr: se remettre ensemble, se réassembler, se reconnecter, se réassocier, revenir ensemble + rejunta -- verbo transitiva en: rejoin, reassemble, reconnect eo: realigi, rekunigi, realligi, rekunligi fr: remettre ensemble, réassembler, reconnecter, réassocier ---- .Jupiter -- nom mitolojia astronomia defini: la dio xef de la relijio de Roma antica; (en astronomia) la planeta la plu grande, un jigante gasosa, numero sinco en ordina de la Sol, e un de la ojetos la plu briliante en la sielo a note imaje: # simbol: ♃ en: Jupiter (mythology, planet); Jove eo: Jupitero; Jovo fr: Jupiter ---- .jura -- verbo transitiva governa defini: declara seria (alga cosa); promete (ce on va fa alga cosa); afirma (ce alga cosa es vera) en: swear, vow, take oath eo: ĵuri; ĵurpromesi, sanktpromesi, voti fr: jurer, faire le serment de, promettre; jurer que, faire le serment que, promettre que, donner sa parole que + jura -- nom en: oath, vow eo: ĵuro; ĵurpromeso, sanktpromeso, voto fr: serment, parole, promesse ---- .jurasica -- ajetivo tera defini: pertinente a la periodo du de la mesozoica, entre la triasica e la cretasica en: Jurassic (geology) eo: ĵurasia fr: Jurassique (géologie) + jurasica -- nom en: Jurassic (geology) eo: ĵurasio fr: jurassique (géologie) ---- .juria -- nom governa defini: un grupo de persones (tipal 12) ci ia jura per dona un judi en un litiga pos atende atestas presentada a los en corte; un grupo de persones elejeda per judi un concurso imaje: # da: jury de: Geschworene en: jury, panel eo: ĵurio; juĝteamo es: jurado fr: jurés, jury + juria grande -- nom en: grand jury eo: granda ĵurio fr: grand jury + jurior -- nom en: juror eo: ĵuriano fr: juré ---- .jus -- nom cosini defini: un licuida en o estraeda de frutas o vejetales; un bevida preparada de esta da: juice de: Saft en: juice eo: suko es: zumo, jugo fr: jus + jus de orania -- nom imaje: # en: orange juice eo: oranĝosuko fr: jus d'orange + jus de poma -- nom en: apple juice, cider (non-alcoholic) eo: pomsuko fr: jus de pomme + jusador -- nom en: juicer, juice extractor, reamer, orange squeezer, lemon squeezer eo: fruktopremilo, sukigilo fr: presse-fruit, presse-citron, presse-orange + jusosa -- ajetivo en: juicy, succulent eo: suka, sukplena fr: juteux ---- .jusciam -- nom planta defini: un planta venenosa eurasian en familia de solano imaje: # tasonomia: Hyoscyamus en: henbane, stinking nightshade (plant) eo: nigra hiskiamo, odoraĉa hiskiamo, hiosciamo fr: jusquiame (plante) ---- .justa -- ajetivo governa defini: fundida sur codigos moral o legal; acordante con la regulas o normas; conveninte a la situa o caso da: rigtig, retfærdig, fair de: gerecht en: just, fair, equitable, reasonable, judicious, even-handed; justified eo: justa; konvena, pravigita es: justo, recto, exacto, apropiado, solo, apenas, no más, nada más, honrado, imparcial, equitativo fr: juste, droit, exact, équitable, raisonnable, impartial + justa -- averbo en: justly, fairly eo: juste fr: juste, seulement, simplement + justable -- ajetivo en: justifiable eo: justigebla, pravigebla fr: justifiable + justi -- verbo nontransitiva en: become fair eo: justiĝi fr: devenir juste + justi -- verbo nontransitiva en: justify, make fair, account for, vindicate eo: justigi; pravigi, ekspliki fr: justifier, rendre compte + justi de gera -- nom en: act of war, grounds for war, casus belli eo: militkazo, militkaŭzo fr: casus belli, motif de guerre + justia -- nom en: justice, fairness, equity eo: justeco fr: justice, équité + nonjusta -- ajetivo en: unjust, unfair eo: maljusta fr: injuste, non équitable, inique, illégitime + nonjustable -- ajetivo en: unjustifiable eo: nejustigebla, nepravigebla fr: injustifiable + nonjustia -- nom en: injustice, inequity eo: maljusteco fr: injustice, iniquité ---- .juta -- nom planta veste defini: un fibre cru, usada per produi cordas o stofa per sacos o tapetos; un planta cultivada per esta fibre imaje: # tasonomia: Corchorus en: jute (plant, fibre); hessian, burlap, sackcloth, haircloth eo: jutplanto; juto, jutŝtofo fr: jute (plante, fibre), toile de jute .k -- simbol defini: la letera 11 de la alfabeta roman pronunsia: ka ca: k en: k eo: k, ko es: k fr: k (lettre de l'alphabet) ne: क pt: k ---- .Kalahari, Deserto -- nom jeografial defini: un plano alta, vasta e seca en Africa sude, a norde de la Rio Orania imaje: Deserto-Kalahari ca: Kalahari (desert) en: Kalahari Desert eo: Kalaharo es: Desierto del Kalahari fr: désert du Kalahari ne: कालाहारी मरुभूमि pt: Deserto de Kalahari ---- .Kansas -- nom jeografial defini: un stato en la SUA sentral ca: Kansas (estat dels EUA) en: Kansas (US state) eo: Kansaso es: Kansas (estado de Estados Unidos) fr: Kansas (État des USA) ne: क्यान्सस (संयुक्त राज्य अमेरिकाको राज्य) pt: Kansas (estado dos EUA) ---- .Karimata, Streta -- nom jeografial defini: un streta entre Sumatra e Borneo imaje: Streta-Karimata ca: estret de Karimata en: Karimata Strait eo: Karimata Markolo es: estrecho de Karimata fr: détroit de Karimata ne: कारिमाता जलसन्धि pt: Estreito de Karimata ---- .Kattegat -- nom jeografial defini: un streta entre Noria e Danmarc imaje: # ca: Kattegat (estret) en: Kattegat eo: Kategato, Kategata Markolo es: Categat, Kattegat fr: (détroit de) Cattégat ne: कातेगात pt: Categate ---- .Kentucky -- nom jeografial defini: un stato en la SUA sude-este pronunsia: kent_a_ki en: Kentucky (US state) eo: Kentukio (usona ŝtato) es: Kentucky (estado de Estos Unidos) fr: Kentucky (État des USA) ne: कन्टकी (संयुक्त राज्य अमेरिकाको राज्य​) pt: Kentucky (estado dos EUA) ---- .Kerguelen, Isolas -- nom plural jeografial defini: un grupo de isolas en la sude de la Mar Indian en: Kerguelen Islands eo: Kergelenoj, Kergelenaj Insuloj es: Islas Kerguelen fr: îles Kerguélen ne: केर्गलेन द्वीपसमूह pt: Ilhas Kerguelen ---- .kg -- corti defini: cilogram ca: kg en: kg eo: kg es: kg fr: kg ne: कि.ग्रा. pt: kg ---- .Kilimanjaro, Monte -- nom jeografial defini: un volcan estinguida en Tanzania norde ca: Kilimanjaro en: Mount Kilimanjaro eo: Kilimanĝaro es: Kilimanjaro, Monte fr: Kilimanjaro, Kilimanjaro ne: किलिमन्जारो हिमाल pt: Monte Kilimanjaro ---- .Kivu, Lago -- nom jeografial defini: un lago en Africa sentral, entre Ruanda e la Republica Democrata de Congo en: Lake Kivu eo: Kivuo es: Lago Kivu fr: lac Kivu ne: किभु ताल pt: Lago Kivu ---- .km -- corti defini: cilometre ca: km en: km eo: km es: km fr: km ne: कि.मि. pt: km ---- .Kobenhavn -- nom jeografial defini: la site capital de Danmarc en: Copenhagen eo: Kopenhago es: Copenhague fr: Copenhague ne: कोपनहेगन pt: Copenhague ---- .Kongzi -- nom filosofia governa defini: un filosofiste e politiciste de Jonguo antica e la fundor de la filosofia sosial la plu influente en Jonguo (551-479 aec) imaje: # pronunsia: k_o_ŋtsi vide: confuzisme ca: Confuci (filòsof) en: Confucius (philosopher) eo: Konfuceo es: Confucio (filósofo) fr: Confucius (philosophe) ne: कन्फुसियस pt: Confúcio (filósofo) ---- .KwaZulu-Natal -- nom jeografial defini: un provinse en la sude-este de Sudafrica en: KwaZulu-Natal, KZN eo: Kvazulu-Natalo, KZN es: KwaZulu-Natal, KZN fr: KwaZulu-Natal, KZN ne: क्वाजुलु नाताल pt: KwaZulu-Natal, KZN ---- .Kyushu -- nom jeografial defini: la isola la plu sude de Nion imaje: # pronunsia: ky_u_xu en: Kyushu eo: Kjuŝuo es: Kyushu fr: Kyushu, Kyūshū ne: क्युसु pt: Kyushu .l -- simbol defini: la letera 12 de la alfabeta roman pronunsia: el en: l eo: l, lo es: l fr: l (lettre de l'alphabet); 50 (en chiffres romains) + con forma de L -- ajetivo en: L-shaped eo: L-forma es: con forma de L fr: en forme de L ---- .la -- determinante defini: indicante un o plu persones o cosas ja notada o comun conoseda da: -en, -et, -(e)ne de: der, die, das en: the eo: la es: el, la, los, las (artículo determinado) fr: le, la, les ru: (определённый артикль, указывает на уже упоминавшийся либо единственный в своём роде объект; этот, тот) + me gusta la nova -- espresa en: I like the new one eo: mi ŝatas la novan es: me gusta lo nuevo fr: j'aime le nouveau ---- .la -- nom musica defini: la nota ses de la scala de C major, A, en la sistem de solfejo en: la (musical note) eo: la (solfeĝa tono) es: la (nota musical) fr: la (note de musique) ---- .labia -- nom anatomia defini: un o la otra de la cuatro plias de la vulva ca: llavi (genitals) en: labium (pl. labia) eo: vulva lipo es: labio (genitales) fr: lèvre pt: lábio (genitais) + labias major -- nom ca: llavis majors en: labia majora eo: grandaj vulvaj lipoj es: labios mayores fr: grandes lèvres pt: lábios maiores + labias minor -- nom ca: llavis menors en: labia minora eo: malgrandaj vulvaj lipoj es: labios menores fr: petites lèvres pt: lábios menores ---- .labio -- nom anatomia defini: un o la otra de la du partes spesa cual formi la bordas superior e inferior de la abri de la boca; un parte de la boca de alga insetos e crustaseos imaje: # ar: شِفّة ca: llavi da: læbe de: Lippe el: χείλος en: lip eo: lipo es: labio eu: ezpain fi: huuli fr: lèvre gl: beizo hi: होंठ, लब it: labbro ja: 唇 ko: 입술 nl: lip pl: warga pt: lábio ru: губа zh: 嘴唇 + labio fendeda -- nom imaje: # ca: llavi leporí da: hareskår de: Hasenscharte en: harelip, cleft lip eo: fendlipo, leporlipo es: labio leporino fi: huulihalkio fr: bec de lièvre it: labbro leporino nl: hazenlip pl: zajęcza warga ru: заячья губа + bilabial -- ajetivo linguistica defini: (un consonante) formida par pone la du labios a lunlotra, como P, B, M e W en: bilabial (consonant) eo: bilabiala fr: bilabial he: דו-שפתי + bilabial -- nom ca: bilabial de: bilabial en: bilabial (consonant) eo: bilabialo es: bilabial fi: bilabiaalinen fr: bilabiale, (une consonne) bilabiale gl: bilabial he: עיצור דו-שפתי it: bilabiale nl: bilabiaal pl: dwuwargowy pt: bilabial + con labios selida -- ajetivo en: with sealed lips, tight-lipped eo: kun fermitaj lipoj, kun sigelfermitaj lipoj es: callado, reservado, ser una tumba fr: bouche cousue, bouche fermée, lèvres closes + labial -- ajetivo ar: شفويa da: labial de: labial en: labial eo: lipa, labialiĝi es: labial fr: labial it: labiale nl: labiaal ru: губной + labiali -- verbo nontransitiva en: labialize|is eo: lipiĝi, labialiĝi fr: se labialiser + labiali -- verbo transitiva en: labialize|is eo: lipigi, labialigi es: labializar fr: labialiser + labiosa -- ajetivo en: thick-lipped eo: diklipa es: de labios gruesos, de labios carnosos fr: lippu, aux grosses lèvres ---- .labiodental -- ajetivo linguistica defini: (un sona) fada con la labios e dentes, per esemplo F e V ca: labiodental (consonant) en: labiodental (consonant) eo: labiodentala, lipdenta es: labiodental (consonante) fr: labiodental it: labiodentale (consonante) pt: labiodental (consoante) + labiodental -- nom en: labiodental (consonant) eo: labiodentalo, lipdenta konsonanto es: labiodental (consonante) fr: labiodentale (consonne) ---- .labirinto -- nom sporte biolojia defini: un rompetesta de ruetas e sepes, o linias sur paper, tra cual on debe trova un via; cualce rede de vias; (metafor) un masa confusante de informa; un strutur complicada de la orea interna; (en pexes) un strutur complicada per respira imaje: # ca: laberint de: Labyrinth el: λαβύρινθος en: maze, labyrinth eo: labirinto es: laberinto fi: labyrintti, sokkelo fr: labyrinthe it: labirinto ja: 迷路, 迷宮 ko: 미로 nl: doolhof,labyrint pt: labirinto ru: лабиринт zh: 迷宫 + labirintin -- ajetivo en: labyrinthine eo: labirinta, labirinteca es: laberíntico fr: labyrinthique ---- .labora -- verbo nontransitiva defini: ata fisical o mental per reali un intende o resulta, tipal como sua emplea; (en fisica) la usa de fortia per oposa la resiste o produi cambias moleculal da: arbejde en: work, toil eo: labori es: trabajar fr: travailler, œuvrer + labora -- verbo transitiva en: work, put (someone) to work eo: laborigi es: trabajar fr: travailler, œuvrer sur, faire travailler + labora -- nom de: Arbeit en: work, labor|ur, toil, effort eo: laboro, laborado es: trabajo fr: travail + labora de jardin -- nom en: gardening eo: ĝardena laboro, ĝardenumo es: jardinería fr: jardinage + labora de via -- nom en: roadworks eo: vojlaboro, vojriparado es: obras viales fr: travaux routiers + labora en curso -- nom en: work in progress eo: progresanta laboro es: trabajo en elaboración fr: travail en cours + labora fundal -- nom en: groundwork eo: fundamenta laboro es: trabajo preparatorio, trabajo preliminar fr: travail préparatoire, préliminaires, préparatifs + labora nonusosa -- nom en: pointless work, makework eo: senutila laboro, sencela laboro es: trabajito fr: passe-temps + labora par mano -- nom en: manual labour, manual work, handwork eo: manlaboro es: trabajo manual fr: travail manuel + labora sin sesa -- verbo en: work incessantly, toil eo: senĉese labori, laboradegi es: trabajar sin parar, trabajar sin pausa fr: passer son temps à travailler, se tuer au travail, se tuer à la tâche, travailler sans compter, trimer + labora sin sesa -- nom en: toil, drudgery, slog eo: senĉesa laboro, laboradego fr: corvée, labeur, travail d'esclave, surmenage + labora tro multe -- verbo en: work too much, overwork, overexert oneself, overdo it eo: trolabori fr: trop travailler, se surmener, trimer + colabora -- verbo nontransitiva defini: labora con lunlotra, con la mesma intende; aida lunlotra da: samarbejde de: zusammenarbeiten, mitwirken en: collaborate, cooperate, liaise eo: kunlabori es: colaborar, cooperar fr: collaborer, coopérer he: לשתף פעולה + colabora -- nom en: collaboration, cooperation eo: kunlaboro, kunlaborado fr: collaboration, coopération he: שיתןף פעולה + colaborante -- ajetivo en: collaborating, collaborative eo: kunlabora, kunlaborema, kunlaboriga fr: collaboratif, participatif he: שיתופי + colaboror -- nom en: collaborator, colleague, co-worker, fellow worker eo: kunlaboranto, kolego fr: collaborateur, collègue, partenaire, associé, coopérateur he: משתף פעולה, עמית, קולגה + laboramania -- nom defini: un noncapasia de sesa labora en: workaholism eo: labormanio es: adicción al trabajo fr: bourreau de travail, stakhanoviste + laboramanica -- ajetivo en: workaholic eo: labormania es: adicto al trabajo fr: addiction au travail + laboramanica -- nom en: workaholic eo: labormaniulo fr: accro au travail, drogué du travail + laboreria -- nom imaje: # en: workplace, laboratory, workshop, facility; (historical) workhouse eo: laborejo, metiejo, laboratorio fr: atelier, ouvroir + laboreria siensal -- nom en: laboratory, lab eo: laboratorio fr: laboratoire + laboreria sindicatida -- nom en: closed shop eo: sindikata laborejo fr: closed shop (dans les pays anglo-saxons, système où l'employeur ne peut embaucher que des salariés syndiqués) + laboror -- nom en: worker, workman, workingman, laborer|ur, peasant, journeyman eo: laboristo, laboranto, laborulo fr: ouvrier, travailleur, employé, paysan, prolétaire + laboror migrante -- nom en: migrant worker, seasonal worker eo: migra laboristo, sezona laboristo fr: travailleur saisonnier + laboror noninstruida -- nom en: unskilled worker, roustabout eo: senlerta laboranto fr: ouvrier non qualifié + laboror nonsesante -- nom en: drudge eo: senĉesa laborulo fr: homme de peine + laboror par mano -- nom en: manual laborer|ur, blue-collar worker eo: manlaboristo fr: travailleur manuel, ouvrier + laborosa -- ajetivo en: laborious, labored|ur eo: laboriga, laborplena, peniga fr: laborieux + oras de labora -- nom en: working hours eo: laborhoroj fr: heures de travail + sin labora -- ajetivo en: effortless eo: senlabora fr: sans effort, sans peine + supralabora -- verbo nontransitiva en: overwork; strain (eyes, ears, etc.) eo: trolabori; (okuloj, oreloj, ktp) trostreĉiĝi fr: demander un surcroît de travail, trop travailler, demander un surcroît d'effort, provoquer une surcharge de travail, être surchargé de travail + supralabora -- verbo transitiva en: overwork; strain (eyes, ears, etc.) eo: trolaborigi; trostreĉi (okulojn, orelojn, ktp) fr: surmener, forcer sur, surcharger de travail + telelabora -- verbo nontransitiva informatica defini: labora en sua propre casa par usa la interede, eposta e telefon en: telecommute, telework, work remotely, work from home eo: hejmlabori, telelabori fr: travailler à distance, travailler à domicile, faire du télétravail, télétravailler + telelabora -- nom en: telecommuting, teleworking eo: hejmlaboro, telelaboro fr: télétravail, travail à distance, travail à domicile + telelaboror -- nom en: telecommuter, teleworker eo: hejmlaboristo, telelaboristo fr: travailleur à distance, travailleur à domicile, télétravailleur ---- .Labrador -- nom jeografial defini: un rejion norde-este de Canada, e un parte de la provinse de Newfoundland e Labrador en: Labrador eo: Labradoro es: Labrador fr: Labrador + Mar Labrador -- nom jeografial defini: un mar entre Labrador e Calalitnunat, un estende de la Mar Atlantica imaje: # en: Labrador Sea eo: Labradora Maro es: Mar de Labrador fr: mer du Labrador ---- .laca -- nom util defini: la sava de un arbor, o un sustantia artifis simil, usada como un vernis en: lacquer eo: lako es: barniz, laca fr: laque + laca de capeles -- nom en: hairspray, hair lacquer eo: harlako es: laca de pelo fr: laque (capillaire) + laca de goma -- nom en: shellac eo: ŝelako es: goma laca fr: gomme laque ---- .lace -- nom governa defini: un servor mas, tipal en uniforma; (insultante) un person ci debe servi e obedi otras imaje: # en: lackey, footman, flunkey, stooge eo: lakeo fr: laquais, valet ---- .lacrimal -- ajetivo biolojia anatomia defini: pertinente a plora o larmas en: lacrimal, lachrymal eo: larma fr: lacrimal, lacrymal + oso lacrimal -- nom en: lacrimal bone, lachrymal bone eo: lakrimalo fr: os lacrymal, unguis ---- .lacrimojen -- ajetivo medica defini: causante la produi de larmas en: lachrymogenic, lachrymatory eo: larmiga fr: lacrymogène + gas lacrimojen -- nom en: tear gas eo: larmiga gaso fr: gaz lacrymogène ---- .lacros -- nom sporte defini: un jua de ecipos en cual un bal es lansada, portada e caturada con un basto de manico longa con un rede a la fini en: lacrosse (sport) eo: lakroso (sporto) fr: lacrosse (sport américain) ---- .Lacxaduip, Mar -- nom jeografial defini: un mar a ueste de Srilanca imaje: Mar-Lakshadib en: Lakshadweep Sea, Laccadive Sea eo: Lakediva Maro, Lakŝadiva Maro fr: mer des Laquedives + Isolas Lacxaduip -- nom plural jeografial en: Lakshadweep, Laccadive Islands, Cannanore Islands eo: Lakedivaj Insuloj, Lakŝadivaj Insuloj fr: îles Laquedives ---- .ladin -- ajetivo linguistica defini: un lingua de la familia reto-romanica, parlada en partes de Italia norde-este en: Ladin (language) eo: ladina fr: ladin + ladin -- nom en: Ladin (language) eo: la ladina (lingvo) fr: ladin (langue) ---- .lado -- nom defini: un loca a sinistra o destra de alga cosa; la parte sinistra o destra de alga cosa; cada de la du duis de un cosa, surfas o loca; un surfas vertical de un cosa o strutur cual no es fronte o retro; un rejion prosima a la borda e distante de la media; un person o grupo oposante otras en un concurso, debate o disputa da: side de: Seite en: side, flank eo: flanko; latero es: lado, flanco, lateral, costado fr: côté, flanc + lado de monte -- nom en: mountainside eo: montoflanko fr: flanc de montagne + lado de via -- nom en: roadside, wayside, hard shoulder eo: vojflanko, vojrando fr: bas-côté, accotement + a lado de via -- ajetivo en: roadside, by the roadside eo: vojflanke, vojrande fr: sur le bord de la route, sur le bas-côté + a la otra lado -- averbo en: on the other hand eo: aliflanke fr: d'un autre côté, d'autre part + a lado -- averbo en: at the side, to the side; to one side, aside, sideways eo: flanke; flanken fr: à côté, au bord, tout près, à proximité + a lado de -- preposada de: neben, bei en: beside, next to, alongside, by eo: apud, flanke de fr: à côté de, au bord de, près de, le long de + a lado de lunlotra -- averbo en: next to each other, side by side eo: unu apud la alia fr: côte à côte, à côté l'un de l'autre + a mea lado -- averbo en: on my side, for my part, as far as I am concerned eo: miaflanke, miaparte, rilate min, kiom koncernas min fr: à mes côtés, à côté de moi; de mon côté, pour ma part, quant à moi, en ce qui me concerne, de mon point de vue + a un lado -- averbo en: on the one hand eo: unuflanke fr: d'une part + biladal -- ajetivo defini: con du lados; afetante ambos lados; envolvente du partitos o nasiones en: bilateral, two-sided eo: duflanka fr: bilatéral he: דו-צדדי + coladal -- ajetivo defini: situada a lado de lunlotra; ajuntada, ma min importante; desendente de la mesma asendente ma par un otra serie de asendentes media en: collateral eo: flanka, akcesora; nerekta (parenco) fr: collatéral, parent he: מקביל; נוסף + con lado a lado -- averbo en: side by side, abreast; neck and neck eo: apude, flankon ĉe flanko fr: côte à côte + cuatroladal -- ajetivo matematica defini: (un forma plana) con cuatro lados en: quadrilateral, quadrangular eo: kvarlatera, kvarangula fr: quadrilatéral, quadrangulaire he: בעל ארבע צלעות + cuatroladal -- nom en: quadrilateral, quadrangle eo: kvarlatero, kvarangulo fr: quadrilatère, quadrangle he: צורה בעלת ארבע צלעות + ecuiladal -- ajetivo matematica defini: (un triangulo) con la mesma longia a cada lado en: equilateral eo: egalflanka, egallatera fr: équilatéral he: (משולש) שווה שוקיים + ladal -- ajetivo en: lateral, side; sideways eo: flanka; flankenira; laterala, duonbara (konsonanto) fr: latéral + ladal -- nom en: lateral (consonant) eo: laterala, duonbara konsonanto fr: latérale (consonne) + ladal fasante -- ajetivo en: sideways, sideways on, in profile eo: turnita flanken, profila fr: sur le côté, côtoyant + multiladal -- ajetivo matematica defini: con multe lados en: multilateral, many-sided eo: multflanka, plurflanka fr: multilatéral + multiladalisme -- nom en: multilateralism eo: plurflankismo fr: multilatéralisme + triladal -- ajetivo defini: con tre lados en: trilateral, three-sided eo: triflanka, trilatera fr: trilatéral + uniladal -- ajetivo governa defini: pertinente o afetante sola un lado de alga cosa; (un ata o deside) fada par o afetante sola un person, grupo o nasion en un situa spesifada, sin acorda de otras en: unilateral; unrequited eo: unuflanka; nereciproka fr: unilatéral ---- .lago -- nom tera defini: un rejion grande de acua ensircada par tera imaje: # da: sø de: See en: lake eo: lago es: lago fr: lac + lago de reserva -- nom en: reservoir eo: rezervujo, akvokonservejo fr: lac artificiel, réserve d'eau + lageta -- nom imaje: # en: small lake, tarn, large pond eo: malgranda lago, granda lageto fr: petit lac, pièce d'eau, grande mare + lagon -- nom imaje: # en: lagoon eo: laguno fr: lagon ---- .laica -- ajetivo defini: sin la cualis nesesada per parteni a un grupo profesal o relijial de: laie en: lay, nonclerical, nonordained; nonprofessional, nonspecialist, untrained, unqualified, uninitiated eo: laika es: laico fr: laïc it: laico pt: leigo + laica -- nom de: Laie en: layperson, layman, laywoman eo: laiko es: lego, laico, seglar fr: laïc, laïque it: laico pt: leigo, laico + laicas -- nom plural de: Laien, Laie en: laity, lay people eo: laikoj, laikaro es: laicos, legos fr: laïcs it: laicato, laici pt: leigo ---- .lama -- nom util defini: la borda agu de un cotel, siera, spada, patin o otra util o arma; la parte plata e larga de un aparato como un remo o elica; un peso plata de metal con borda agu; un strumento con borda agu, usada per sutrae capeles de la fas o corpo imaje: # da: blad de: Klinge en: blade, razor blade, razor eo: klingo; padelo es: lámina, hoja de cuchillo, hoja de hierba, espada, aspa de hélice, pala de remo fr: lame, rasoir, fil du rasoir, tranchant, soc (de charrue), aile (d'hélice), pale (de rame) + lama de arado -- nom en: plowshare|ploughshare eo: soko fr: soc (de charrue) + lamosa -- ajetivo en: bladed eo: klingohava; padelhava fr: à lames, pourvu de lames, à aubes, à pales, à ailettes, à lamelles ---- .lama -- nom relijio defini: un titulo onorosa, donada a un monce xef en budisme bod en: lama (Buddhism) eo: lamao fr: lama (moine) ---- .lamarcisme -- nom biolojia defini: un teoria de la orijina de spesies, proposada par Jean-Baptiste de Lamarck, un naturiste franses en: Lamarckism eo: lamarkismo fr: lamarckisme + lamarciste -- ajetivo en: Lamarckian eo: lamarkisma, lamarkista fr: lamarckien, lamarckiste ---- .lambada -- nom musica defini: un dansa rapida e erotica de Brasil en: lambada (dance) eo: lambado fr: lambada (danse) ---- .lamda -- nom linguistica defini: la letera 11 de la alfabeta elinica simbol: Λ λ en: lambda (Greek letter) eo: lambdo fr: lambda (lettre grecque) ---- .lame -- nom veste defini: un stofa entretexeda con fibres oro o arjento en: lamé (fabric) eo: brokaĵo (ŝtofo) fr: lamé (tissu) ---- .lamenta -- verbo transitiva siensa-umana defini: espresa tristia profonda pos la mori de (algun) imaje: # en: lament, mourn, grieve eo: lamenti, funebri fr: déplorer, s'attrister de, se plaindre de + lamenta -- nom en: lamentation, mourning, grief; elegy, dirge, jeremiad eo: lamento, lamentado, funebro; elegio, jeremiado fr: lamentation, chagrin, plainte; élégie, complainte + lamentada -- ajetivo en: lamented, mourned, late eo: lamentinda, forpasinta, karmemora fr: déploré, pleuré + lamentin -- ajetivo en: mournful, plaintive, plangent eo: funebra, lamenta, morna fr: plaintif, éploré + lamentor -- nom en: mourner eo: funebrulo, lamentanto fr: pleureur, pleureuse + lamentosa -- ajetivo en: mournful eo: funebra, lamentoplena, morna fr: affligé, triste, mélancolique ---- .lamina -- nom tera defini: un strato magra de roca, texeda o otra materia; un materia composada de stratos magra, fisada sur lunlotra; cada de un serie de bandas magra, fisada a intervales en un porte o scermo per permete la pasa de aira o lus; cada de la platas vertical e radial ordinada a la fondo de un xampinion imaje: # en: lamina, laminate, plate; louver|re, slat; lamella, gill (mushroom) eo: lameno, plato; latŝutro, persieno fr: strate, plaque; latte, lame (de persienne); lamelle (champignons) + lamini -- verbo transitiva en: laminate eo: lamenigi, lati fr: mettre des lattes, latter + lamini -- nom en: lamination eo: lamenigo, latado fr: fixation de lattes ---- .lampa -- nom util defini: un aparato per lumina imaje: # vide: paralampa da: lampe de: Lampe en: lamp, light, lantern eo: lampo, lanterno, lumo es: lámpara, linterna, farol fr: lampe, lanterne + lampa alojen -- nom en: halogen lamp eo: halogena lampo, joda lampo fr: lampe halogène + lampa de calce -- nom en: limelight (literal) eo: kalklumo fr: lumière oxhydrique + lampa de gas -- nom en: gas lamp, gaslight eo: gaslampo fr: lampe à gaz + lampa de note -- nom imaje: # en: nightlight eo: dormolampo fr: veilleuse + lampa de olio -- nom imaje: # en: oil lamp eo: olelampo fr: lampe à huile + lampa de pox -- nom imaje: # en: torch (electric), flashlight eo: poŝlampo fr: lampe de poche + lampa de punto -- nom en: spotlight eo: spoto fr: projecteur, spot + lampa inondante -- nom en: floodlight, projecteur eo: verŝlumilo, lumĵetilo fr: projecteur + lampa retro -- nom imaje: # en: rear light, taillight eo: postlumo, malantaŭa lampo fr: feu arrière + lampa solin -- nom en: sunlamp, tanning lamp eo: sunlampo, haŭtbruniga lampo fr: lampe à rayons ultra-violets + lampa ultravioleta -- nom en: ultraviolet lamp, sunlamp, Wood's lamp eo: ultraviola lampo fr: lampe à rayons ultra-violets + lampor -- nom en: lamplighter eo: lanternisto fr: allumeur de réverbères he: פנסאי ---- .lampeta -- nom artropodo defini: un scarabe notada per sua organos luminosa, produida per atrae la seso oposante imaje: # tasonomia: Lampyridaeo en: firefly, glow-worm, lightning bug eo: lampiro fr: luciole, ver luisant, lampyre ---- .lampo -- nom tera defini: un descarga natural de eletrica entre du nubes o entre un nube e la tera imaje: # vide: paralampo da: lyn de: Blitz en: lightning, thunderbolt eo: fulmo es: relámpago, relampagueo fr: foudre, éclair + lampi -- verbo nontransitiva en: flash eo: fulmi, ekfulmi, ekbrili fr: étinceler, s'éclairer, s'illuminer par éclats de lumière + lampi -- verbo transitiva en: flash eo: fulmigi, ekbriligi fr: illuminer, éclairer, envoyer des éclats de lumière sur + lampin -- ajetivo en: like lightning, fast as lightning, breakneck eo: fulmeca, fulme rapida fr: semblable à un éclair + lamposa -- ajetivo en: full of lightning eo: fulma, fulmoplena fr: étincelant, éclatant de lumière, qui jette des éclats de lumière ---- .lamprea -- nom pex defini: un vertebrato acual, simil a un angila, con boca ventosin, dentes e lingua raspante, cual junta se a otra pexes per suca sua sangue imaje: # tasonomia: Petromyzontidae en: lamprey (animal) eo: petromizo fr: lamproie (poisson) ---- .lana -- nom veste defini: la capeles risa e suave de la pelo de un capra, ovea o animal simil, spesial cuando preparada per usa en la fabrica de stofa; la stofa produida con estas imaje: # da: uld de: Wolle en: wool, fleece eo: lano es: lana, vellón fr: laine + lana petenida -- nom en: worsted (yarn, fabric) eo: drapo fr: peigné (tissu) + de lana -- ajetivo en: wool, woollen, woolly eo: lana, el lano es: de lana fr: de laine + lanosa -- ajetivo en: wool-covered, woolly eo: lana, lankovrita es: lanudo fr: laineux, en laine, couvert de laine ---- .langeni -- nom mone defini: la unia de mone en Esuatini en: lilangeni (singular), emalangeni (plural) eo: lilangenio fr: lilangeni (sg), emalangeni (pl) ---- .langobarda -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla o lingua de un tribu germanica ci ia invade Italia en la sentenio 6 en: Langobardic, Lombardic (person, language) eo: longobarda, lombarda fr: lombard + langobarda -- nom en: Langobard, Lombard eo: longobardo, lombardo (ĝermana) fr: Lombard (personne) ---- .langosta -- nom artropodo defini: un crustaseo grande e comable con casca spinosa e antenas longa e pesosa, ma sin la garas grande de omaros imaje: # tasonomia: Palinuridae da: hummer de: Hummer en: spiny lobster, rock lobster, crawfish eo: palinuro es: langosta fr: langouste ---- .langur -- nom mamal defini: un simia de Asia con coda longa e vose multe forte imaje: # tasonomia: Colobinae en: langur, leaf monkey, colobine monkey eo: kolobo, kolobedo fr: langur (singe) ---- .lanio -- nom avia defini: un avia cantante con beco oncin e forte imaje: # tasonomia: Laniidae en: shrike (bird) eo: lanio (birdo) fr: pie-grièche (oiseau) ---- .lanolin -- nom biolojia defini: un sustantia grasosa trovada sur la lana de oveas en: lanolin (substance) eo: lanolino, langraso fr: lanoline (substance) ---- .lansa -- verbo transitiva defini: propulsa (alga cosa) con forsa tra la aira par un move de la braso e mano; fa ce (un imaje de lus) cade sur un surfas; fa ce (sua vose) es oiable a distantia da: kaste, smide de: werfen en: throw, toss, fling, sling, hurl, chuck, cast, bowl; launch, blast off; project (image, voice) eo: ĵeti; lanĉi; projekcii es: tirar, arrojar, lanzar, echar, desechar, aventar fr: jeter, lancer, projeter, tirer, balancer + lansa -- nom en: throw, throwing, toss, cast; launch, blast-off, lift-off; projection eo: ĵeto, ĵetado; lanĉo; projekcio fr: jet, projection + lansa a mercato -- verbo en: launch onto the market, release, ship eo: lanĉi, surmerkatigi fr: lancer sur le marché, sortir + lansa alta -- verbo en: throw high, lob eo: altĵeti, altpeli fr: lob + lansa con dito -- verbo en: flick eo: fingrofrapeti fr: donner une chiquenaude sur + lansa con dito -- nom en: flick eo: fingrofrapeto fr: chiquenaude + lansa de borda -- nom en: throw-in (football) eo: enĵeto (futbale) fr: remise en jeu (football) + lansa de fenetra -- verbo en: defenestrate, throw from a window eo: elfenestrigi, ĵeti de fenestro fr: défenestrer, jeter par la fenêtre + lansa de fenetra -- nom en: defenestration eo: elfenestrigo fr: défenestration + lansa un colpa a -- verbo en: throw a punch at, (take a) swing at eo: pugnofrapi fr: donner un coup de poing à + lansada -- ajetivo en: thrown, launched eo: ĵetita, lanĉita fr: lancé, jeté + lansada par roceto -- ajetivo en: rocket-propelled eo: raketlanĉita, raketpelita fr: propulsé par fusée + lansadardo -- nom verbo-nom util defini: un aparato per lansa un dardo o lansia, composada de un basto con un protende retro cual teni la misil vide: dardo en: spear thrower, atlatl, woomera eo: lancoĵetilo fr: propulseur (de sagaie) + lansador -- nom en: launcher eo: ĵetilo, lanĉilo fr: lanceur + lansaflama -- nom verbo-nom util defini: un arma cual ejeta un plumon de foco longa e controlable vide: flama en: flamethrower eo: flamĵetilo, flampafilo fr: lance-flamme + lansamisil -- nom verbo-nom util defini: un aparato cual xuta un misil vide: misil en: missile launcher eo: misilĵetilo, misilpafilo fr: lance-missile + lansapetra -- nom verbo-nom util defini: un macina militar istorial per xuta petras grande imaje: # vide: petra en: catapult eo: katapulto fr: catapulte, baliste + lansapetri -- verbo transitiva en: catapult eo: katapulti fr: catapulter + lansaroceto -- nom verbo-nom util defini: un tubo fisada a un arma per xuta rocetos vide: roceto en: rocket launcher eo: raketpafilo fr: lance-rocket + lanseria -- nom en: launchpad eo: lanĉejo fr: rampe de lancement + lansor -- nom en: thrower, bowler, hurler, pitcher eo: ĵetanto; sendanto (sporto) fr: lanceur (sport) + relansa -- verbo transitiva en: throw back, throw again; relaunch eo: reĵeti; relanĉi fr: renvoyer ---- .lansia -- nom util defini: un arma con ase longa e apico puntida, usada per lansa o puxa imaje: # da: spyd, lanse de: Speer en: spear, lance, javelin eo: lanco es: lanza, harpón fr: lance, sagaie + lansi -- verbo transitiva en: spear, lance, skewer, impale, gore eo: lanci, lancpiki, trapiki fr: transpercer, empaler, traverser, embrocher + lansieta -- nom en: skewer eo: pikstangeto, rostostango fr: brochette + lansin -- ajetivo en: lance-like eo: lanceca, lancforma fr: en forme de lance, élancé + lansion -- nom en: pike, long spear eo: pikstango, longa lanco fr: longue lance ---- .lantanido -- nom cimica defini: cada de la serie de 15 elementos metal de lantano a lutesio en la table periodal en: lanthanide (chemistry) eo: lantanido fr: lanthanide (chimie) ---- .lantano -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 57, un metal blanca arjentin simbol: La en: lanthanum (element) eo: lantano fr: lanthane (élément) ---- .Laozi -- nom filosofia relijio defini: un filosofiste de Jonguo antica e la autor de la _Daodejing_, ci ia mori en 531 aec imaje: # pronunsia: l_a_wtsi en: Laozi, Lao-Tze (philosopher) eo: Laocio, Laoco, Laŭzio fr: Lao Tseu, Laozi, Lao Zi ---- .lapa -- nom molusco defini: un molusco de mar con conca basa e cono, cual adere a rocas tasonomia: Patellidae en: limpet eo: patelo (molusko) fr: patelle, arapède, bernique ---- .laparoscopio -- nom medica util defini: un strumento de fibre otical cual es introduida tra la mur de la adomen per vide organos o permete sirurjia en: laparoscope (medical) eo: laparoskopo, abdomena endoskopo fr: endoscope (médecine) + laparoscopi -- nom en: laparoscopy eo: laparoskopio fr: laparoscopie, cœlioscopie, endoscopie + laparoscopial -- ajetivo en: laparoscopic eo: laparoskopia fr: endoscopique ---- .laparotomio -- nom medica defini: un talia sirurjial en la mur de la adomen, cual permete diagnose o sirurjia en: laparotomy (medical) eo: laparotomio fr: laparotomie (médecine) ---- .lapidario -- ajetivo defini: pertinente a la atas de grava, talia o brilia petras o jemes en: lapidary eo: gemista fr: lapidaire + lapidario -- nom en: lapidary (gem worker) eo: gemisto fr: lapidaire ---- .lapis -- nom defini: un strumento de grafito e lenio o metal per scrive o desinia imaje: # vide: portalapis, puntilapis da: blyant de: Bleistift en: pencil eo: krajono es: lápiz, lapicero, crayón, creyón, pastel, tiza, yeso, gis fr: crayon + lapis colorida -- nom en: colored|ur pencil, coloring|ur pencil eo: kolora krajono fr: crayon de couleur + lapisi -- verbo transitiva en: pencil, draw in pencil, write in pencil eo: krajoni fr: crayonner, dessiner au crayon, écrire au crayon, tracer au crayon ---- .Laptev, Mar -- nom jeografial defini: un mar a norde de Sibir sentral imaje: Mar-Laptev en: Laptev Sea eo: Lapteva Maro fr: mer des Laptev ---- .lardo -- nom cosini defini: carne curada de la dorso o lados de un porco imaje: # en: bacon eo: ŝinkolardo, duongrasa lardo fr: lard, bacon ---- .larga -- ajetivo defini: con distantia grande de un lado a la otra da: vid, bred de: werfen en: wide, broad eo: larĝa es: amplio, ancho, extenso, vasto fr: large, vaste, ample, étendu, évasé, spacieux + largi -- verbo nontransitiva en: widen, broaden eo: larĝiĝi fr: s'élargir + largi -- verbo transitiva en: widen, broaden, ream eo: larĝigi fr: élargir + largia -- nom da: vidde de: Breite en: width eo: larĝeco es: anchura, ancho fr: largeur, amplitude, étendue + largia de banda -- nom en: bandwidth eo: bendlarĝo, kapacito fr: bande passante ---- .lari -- nom mone defini: la unia de mone en Sacartvelo en: lari eo: lario fr: lari ---- .larinje -- nom anatomia defini: un organo musculosa e vacua cual formi un duto de aira a la pulmones e cual teni la cordas vosal en umanas e otra mamales en: larynx eo: laringo fr: larynx + larinjal -- ajetivo en: laryngeal, guttural eo: laringa fr: guttural, laryngé, laryngal + larinjal -- nom en: laryngeal, guttural eo: laringa konsonanto fr: gutturale, laryngée, laryngale + larinjite -- nom medica defini: un inflama de la larinje, tipal causante un vose ru o asente, respira ru e tose dolosa en: laryngitis eo: laringito fr: laryngite ---- .larix -- nom planta defini: un arbor conifer con grupos de agos briliante verde e caduca imaje: # tasonomia: Larix en: larch (tree) eo: lariko fr: mélèze (arbre) ---- .larma -- verbo transitiva biolojia defini: secrete un gota de licuida clar e salosa de glandes en la oios cuando on plora o cuando la oios es iritada en: weep, shed tears, tear; (eyes) water eo: larmi, plori; larmiĝi fr: pleurer, larmoyer; s'humecter (yeux) + larma -- nom imaje: # da: tåre de: Träne en: tear, teardrop eo: larmo es: lágrima fr: larme + larmosa -- ajetivo en: tearful, teary, weepy, maudlin eo: larma, larmema fr: en larmes, larmoyant, plein de larmes ---- .larva -- nom biolojia defini: la forma ativa ma nonmatur de un inseto, entre un ovo e un pupa imaje: # en: larva, grub (insect) eo: larvo fr: larve + larva de mosca -- nom imaje: # en: maggot eo: muŝlarvo fr: asticot, ver + larva xilofaje -- nom en: woodworm eo: lignovermo, ksestobio fr: ver du bois, ver des branches, ver xylophage + larval -- ajetivo en: larval eo: larva fr: larvaire ---- .lasa -- verbo transitiva defini: permete ce (un person o cosa) resta o aveni; no prende (alga cosa) con se; permete (ce on fa alga cosa) en: leave (in a specified state, behind); allow, let (happen) eo: lasi fr: laisser; autoriser à, permettre + lasa ce on entra -- verbo en: admit, allow entry eo: lasi ke iu eniru, lasi iun eniri fr: autoriser qu'on entre, permettre qu'on entre + lasa ce un cosa cade -- verbo en: let something fall, drop something (deliberately); omit something eo: lasi fali, faligi; ellasi, preterlasi fr: laisser tomber quelque chose; omettre quelque chose ---- .lasanie -- nom cosini defini: pasta con forma de bandas larga; un plato italian fornida de esta e stratida con carne o vejetales, ceso e salsa de tomates imaje: # en: lasagne eo: lasanjoj fr: lasagnes ---- .laser -- nom util defini: un aparato cual jenera un raio intensa de lus coerente e monocromatica imaje: # en: laser eo: lasero fr: laser + laseri -- verbo transitiva en: laser eo: laseri fr: utiliser un laser + laserin -- ajetivo en: laser-like eo: lasereca fr: qui ressemble à un laser ---- .lasera -- verbo nontransitiva defini: deveni tirada a pesos; reseta un buco o fende, tipal nonintendeda, par tira o perfora en: tear, get torn, rip, get ripped eo: ŝiriĝi fr: se déchirer, tomber en morceaux, se déchiqueter + lasera -- verbo transitiva da: rive de: zerreissen en: tear, rend, rip, lacerate, maul eo: ŝiri, disŝiri es: rasgarse, romperse, desgarrarse, arrancarse, desgastarse fr: déchirer, lacérer, déchiqueter, mettre en pièces, mettre en lambeaux + lasera -- nom en: tear, laceration eo: ŝiro, ŝirado fr: déchirure, lacération, déchiquetage + laserada -- ajetivo en: torn, ripped, ragged, tattered eo: ŝirita, ĉifona fr: déchiré, lacéré, déchiqueté, mis en pièces, mis en lambeaux ---- .lasi -- nom cosini defini: un bevida barati, preparada de iogurte o sero de bur con acua en: lassi eo: lasio (trinkaĵo) fr: lassi ---- .lasiva -- ajetivo siensa-umana defini: sentinte o mostrante un desira sesal en modo ofendente en: lascivious, lecherous, lewd, lustful, licentious, lubricious, salacious, prurient, dissolute; obscene, crude, coarse, dirty, filthy, mucky, naughty, smutty, raunchy eo: lasciva, malĉasta, diboĉa; fia, obscena, maldeca fr: lascif, luxurieux, lubrique, obscène, licencieux, dissolu; obscène, brut, grossier, sale, torride + lasiveria -- nom en: red-light district, pleasure district, fleshpot eo: ruĝluma kvartalo, plezurkvartalo fr: quartier chaud + lasivia -- nom en: lewdness, lechery eo: lasciveco, malĉasteco; fieco, obsceneco fr: luxure, lascivité, lubricité, obscénité ---- .laso -- nom util defini: un anelo de corda con noda liscante cual streti cuando la corda es tirada, usada per catura animales o pende persones imaje: # en: lasso, noose, lariat eo: lazo fr: lasso + lasi -- verbo transitiva en: lasso eo: lazi fr: attraper au lasso, capturer au lasso ---- .lata -- nom util defini: aser o fero en forma de plato stratida con stanio en: tinplate, sheet steel eo: lado fr: fer blanc, tôle + laton -- nom defini: un aliada jala de cupre e zinco da: messing de: Messing en: brass eo: latuno es: latón, bronce fr: laiton + lator -- nom en: tinsmith; ironmonger eo: ladisto; ladaĵisto fr: ferblantier; quincaillier ---- .latase -- nom biolojia cimica defini: un enzima cual catalise la idrolise de latosa a glucosa e galatosa en: lactase eo: laktazo fr: lactase ---- .latce -- nom cosini defini: (en cosini iudi) un crepe, tipal de patatas raspada imaje: # en: latke (pancake) eo: ĥanuka terpomkrespo fr: galette de pommes de terre ---- .latex -- nom biolojia defini: un licuida letin trovada en multe plantas, cual suda cuando la planta es taliada e coagula cuando esposada a aira; un produida artifis cual sembla esta en: latex eo: latekso, laktosuko fr: latex ---- .latica -- ajetivo biolojia defini: pertinente a o derivada de lete en: lactic eo: laktata fr: lactique ---- .latina -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla o lingua de Roma antica; pertinente a la popla e cultur de la partes de America Norde e Sude en cual linguas romanica es parlada en: Latin; Latin American, Hispanic, Latina, Latino eo: latina; latinamerika fr: latin + latina -- nom en: Latin; Latin American, Hispanic, Latina, Latino eo: latino, la latina (lingvo); latino, latiano; latinamerikano fr: latin; latino-américain + latina de porcos -- nom en: Pig Latin eo: la porklatina (ludlingvo) fr: (sorte de) verlan anglais + latina poplal -- nom en: Vulgar Latin, Sermo Vulgaris, Colloquial Latin, Common Romance eo: vulgara latino, la pralatinida (lingvo) fr: latin vulgaire + prelatina -- ajetivo defini: pertinente a la cultures en Italia ante la romanes; pertinente a la cultures en America Sude e Sentral ante la concistas espaniol en: pre-Latin; pre-Hispanic eo: antaŭlatina; antaŭhispana, antaŭ la hispanaj konkeroj fr: prélatin; préhispanique ---- .Latio -- nom jeografial istoria defini: la rejion de Italia sentral ueste en cual on ia fundi la site Roma en: Latium eo: Latio fr: Latium + latian -- ajetivo demonim en: Latian eo: latia fr: du Latium + latian -- nom en: Latian eo: latiano fr: habitant du Latium ---- .latitude -- nom tera defini: la distantia angulo de un loca a norde o sude de la ecuator, o de un ojeto sielal a norde o sude de la ecuator sielal, normal espresada en grados e minutos en: latitude eo: latitudo fr: latitude + latitude de sielo -- nom en: declination eo: ĉiela latitudo, deklinacio (astronomie) fr: déclinaison (astronomie) ---- .latolosa -- nom cimica medica defini: un zucar artifis cual pote funsiona como un paraconstipa en: lactulose (sugar) eo: laktulozo (sukero) fr: lactulose ---- .latosa -- nom cimica defini: un zucar trovada en lete, un disacarido con unias de glucosa e galatosa en: lactose (sugar) eo: laktozo fr: lactose ---- .latrina -- nom arciteta defini: un vason, o strutur simil, usada en un campa o caserna, tipal estra casa imaje: #, latrina-2 en: latrine, outhouse, privy eo: latrino fr: latrine, toilettes extérieures ---- .Latvia -- nom jeografial capital: Riga defini: un pais a la costa este de la Mar Baltica imaje: # en: Latvia eo: Latvio fr: Lettonie + latvisce -- ajetivo en: Latvian, Lettish eo: latva fr: letton + latvisce -- nom en: Latvian, Lettish eo: latvo; la latva (lingvo) fr: Letton (personne); letton (langue) ---- .Lau -- nom jeografial capital: Vientiane defini: un pais sin costa en Asia sude-este imaje: # en: Laos eo: Laoso fr: Laos + lau -- ajetivo en: Lao, Laotian (person, language) eo: laosa fr: laotien + lau -- nom demonim en: Lao, Laotian (person, language) eo: laosano; la laosa (lingvo) fr: Laotien (personne); laotien (langue) ---- .laudano -- nom medica defini: un disolve de alcol e morfina, usada en la pasada per redui dole en: laudanum (painkiller) eo: laŭdano fr: laudanum ---- .laura -- nom defini: un corona fabricada de folias de lauro, donada como un sinia de onora en la Impero Roman en: laurel wreath eo: laŭrkrono fr: couronne de laurier + laural -- ajetivo defini: pertinente a un onora, spesial la ateni de la diploma prima cuando on gradua de un universia en: laureate eo: laŭrkrona, laŭra, laŭreata fr: lauréat + lauri -- verbo transitiva en: laureate (crown with laurel) eo: laŭrkroni, laŭri, laŭreatigi fr: couronner de laurier, donner une distinction honorifique + laurida -- ajetivo en: laureate eo: laŭrkronita, laŭrita, laŭreata fr: couronné de laurier, ayant reçu une distinction honorifique + laurida -- nom en: laureate eo: laŭrkronito, laŭrito, laŭreato fr: personne couronnée de laurier, personne ayant reçu une distinction honorifique ---- .laurensio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 103, un metal radioativa simbol: Lr en: lawrencium (element) eo: laŭrencio fr: lawrencium (élément) ---- .lauro -- nom planta defini: un planta o arboreta con folias briliante verde imaje: # tasonomia: Lauraceae en: laurel eo: laŭro fr: laurier + lauro nobil -- nom planta imaje: # tasonomia: Laurus nobilis en: bay laurel, true laurel, bay tree eo: nobla laŭro fr: laurier-sauce, laurier + folia de lauro -- nom en: bay leaf eo: laŭrfolio fr: feuille de laurier ---- .lava -- verbo transitiva defini: limpi (un person o cosa) con acua e tipal sapon o deterjente imaje: # da: vaske de: waschen en: wash, launder eo: lavi es: lavar fr: laver, blanchir (de l'argent sale) + lava -- nom en: washing (action), ablution eo: lavo, lavdado fr: action de (se) laver, ablution + lava de mone -- nom en: money laundering eo: monlavado fr: blanchiment d'argent (sale) + lava de serebro -- nom en: brainwashing, mind control, thought control eo: cerbolavado fr: lavage de cerveau + lava de stomaco -- nom en: gastric lavage, gastric irrigation, stomach pumping eo: stomaklavado fr: lavage d'estomac, lavage gastrique + lava interna -- nom en: washing out; lavage, therapeutic irrigation eo: ellavado, ellaviĝo; organlavado fr: lavement + lava la serebro -- verbo en: brainwash eo: cerbolavi fr: faire un lavage de cerveau + lava la vestes -- verbo en: wash the clothes, do the laundry, do the washing eo: lavi la vestojn, vestolavi fr: faire la lessive + lavador -- nom imaje: # en: washing machine, laundry machine, clothes washer; dishwasher eo: lavmaŝino, lavaŭtomato, vestolavilo; vazlavilo, telerlavilo fr: machine à laver (lave-linge, lave-vaisselle) + lavador de autos -- nom util en: car wash (machine) eo: aŭtolavilo, aŭta lavaŭtomato fr: lavage automobile, lave-auto (machine) + lavaoio -- nom verbo-nom medica defini: un disolve usada per limpi la oios vide: oio en: eyewash eo: okulakvo, kolirio fr: collyre + lavaplato -- nom verbo-nom util defini: un macina o person cual lava platos imaje: # vide: plato en: dishwasher eo: vazlavilo, telerlavilo fr: lave-vaisselle + lavaveste -- nom verbo-nom util defini: un macina o person cual lava vestes o otra stofas vide: veste en: washing machine; washerman, washerwoman eo: lavmaŝino, lavaŭtomato, vestolavilo; lavisto, lavistino fr: lave-linge, machine à laver + laveria -- nom en: laundry eo: lesivejo fr: blanchisserie + laveria automata -- nom en: laundromat, launderette, coin laundry, coin wash eo: aŭtomata lesivejo, lavaŭtomatejo fr: laverie automatique + laveria de autos -- nom en: carwash (place) eo: aŭtolavejo fr: station de lavage automobile, lave-auto (station) + lavor -- nom en: washer, launderer, washwoman, washerwoman eo: lavanto, lavisto, lavistino fr: blanchisseur + prelavada -- ajetivo en: prewashed, preshrunk eo: antaŭlavita fr: prélavé + relava -- verbo transitiva en: rewash eo: relavi fr: relaver ---- .lava -- nom tera defini: roca calda e fondeda cual eruta de un volcan o fesur, o la roca solida cual resulta cuando esta fri imaje: lava-volcan en: lava (geology) eo: lafo fr: lave (géologie) ---- .lavabo -- nom arciteta util defini: un bol fisada, con fonte de acua e tubo de drena imaje: # vide: portalavabo en: sink, washbasin, washstand, washbasin, washbowl eo: lavabo fr: évier, lavabo ---- .lavanda -- ajetivo color defini: con color pal violeta imaje: # en: lavender eo: lavenda, lavendblua fr: lavande (couleur) + lavanda -- nom planta defini: un arboreta perene e bonodorosa en familia de mentas, usada per parfum imaje: lavanda-planta tasonomia: Lavandula en: lavender eo: lavendo fr: lavande (plante) ---- .laxe -- ajetivo veste defini: no firma fisada; no tensada; (un veste) spasiosa e no streta da: løs, vid, slap de: locker, schlaff en: loose, slack, baggy, lax, sloppy eo: nefiksita, malstrikta, loza es: suelto, laxo, abolsado, amplio fr: desserré, lâche, détendu; large, vaste, ample + laxi -- verbo nontransitiva en: loosen eo: malfiksiĝi, malstriktiĝi fr: se desserrer, se relâcher, se détendre + laxi -- verbo transitiva en: loosen eo: malfiksi, malstriktigi fr: desserrer, relâcher, détendre + laxia -- nom en: looseness, slackness, bagginess; slack, give (in a rope); play, backlash (in a mechanism) eo: nefiksiteco, malstrikteco, lozeco; malstrikta parto (de ŝnuro); ludo (en mekanismo) fr: relâchement, détente; jeu (dans un mécanisme) + laxinte -- nom medica defini: un medica per stimula o fasili la vacui de la intestines en: laxative eo: laksetiga medikamento fr: laxatif .le -- nom veste defini: un garlanda polinesian de flores imaje: # en: lei (garland) eo: (polinezia) florgirlando fr: guirlande de fleurs ---- .leca -- verbo transitiva defini: pasa sua lingua sur (alga cosa), tipal per proba, moli o limpi lo; (un flama, onda o venta) move en modo simil imaje: # en: lick, lap eo: leki fr: lécher, laper + leca -- nom en: lick eo: leko, lekado fr: action de lécher, léchage, lapement + lecabota -- nom verbo-nom defini: (nonformal) un adulor vide: bota en: (colloquial) bootlicker (sycophant) eo: botlekulo, flataĉanto fr: lèche-botte + lecaculo -- nom verbo-nom defini: (nonformal) un adulor vide: culo en: (colloquial) asskisser|arselicker, kiss-ass (sycophant) eo: puglekul, flataĉanto fr: lèche-cul ---- .lecu -- nom mone defini: la unia de mone en Xciperia en: lek eo: leko fr: lek ---- .lederhose -- nom veste defini: un pantala de cuoro de stilo tradisional alpan, con bretelas con forma de H en: lederhosen eo: ledkuloto fr: culotte de peau, lederhose ---- .lega -- verbo transitiva mone defini: lasa (sua imobila personal o sua corpo) a un person o otra beneficada par un atesta final en: bequeath eo: legaci, heredigi, testamenti fr: léguer + lega -- nom en: legacy, bequest eo: legaco, heredigo, testamentaĵo fr: legs, héritage ---- .lega -- nom matematica defini: un mesura antica de distantia, tipal sirca tre milias en: league (unit of length) eo: leŭgo (unuo) fr: lieue (ancienne unité de mesure de longueur) ---- .lege -- nom governa defini: un sistem de regulas reconoseda par un nasion o comunia per regula la atas de sua membros, e cual permete la asinia de multas o punis; cada de la regulas en un tal sistem; un declara, deduida de oserva, ce un fenomeno natural o siensal aveni sempre en alga situa spesifada; un corpo de comandas divin, espresada en un testo relijiosa da: lov de: Gesetz en: law, statute, act eo: leĝo es: ley fr: loi + lege projetada -- nom en: bill (legislative) eo: leĝprojekto fr: projet de loi + legal -- ajetivo defini: pertinente a la lege; elejeda o asiniada par la lege; permeteda par la lege en: legal, valid, lawful, legitimate; forensic eo: jura; laŭleĝa, valida fr: légal + deslegali -- verbo nontransitiva en: illegalize|is, delegitimize|is, outlaw eo: kontraŭleĝiĝi fr: devenir illégal + deslegali -- verbo transitiva en: illegalize|is, delegitimize|is, outlaw eo: kontraŭleĝigi fr: illégaliser, rendre illégal + estralegal -- ajetivo defini: (un ata o situa) no regulada par lege en: extralegal, extrajudicial eo: eksterleĝa fr: hors-la-loi he: מחוץ לחוק, חוץ-משפטי + legali -- verbo nontransitiva en: legalize|is, legitimize|is eo: leĝiĝi fr: se légaliser, devenir légal + legali -- verbo transitiva en: legalize|is, legitimize|is eo: leĝigi fr: légaliser, rendre légal + legali -- nom en: legalization|is, legitimization|is eo: leĝigo fr: légalisation + legalia -- nom en: legality, legitimacy eo: leĝeco, laŭleĝeco fr: légalité + legalisme -- nom en: legalism eo: leĝismo fr: légalisme + legaliste -- ajetivo en: legalistic eo: leĝista; pedanta fr: légaliste + legaliste -- nom en: legalist eo: leĝisto fr: légaliste + legeria -- nom en: legislature, legislative branch (of government) eo: leĝejo, leĝiga instanco, parlamento fr: corps législatif, parlement + legeria con du salones -- nom en: bicameral legislature eo: duĉambra leĝejo fr: parlement bicaméral, corps législatif à deux chambres + legeria con un salon -- nom en: unicameral legislature eo: unuĉambra leĝejo fr: parlement unicaméral + legeria provinsal -- nom en: provincial legislature, statehouse eo: provinca leĝejo fr: parlement régional + legeria statal -- nom en: state legislature, statehouse eo: ŝtata leĝejo fr: parlement national + legi -- verbo transitiva en: legislate eo: leĝdoni, leĝigi fr: légiférer sur + legi -- nom en: legislation eo: leĝdonado, leĝigo fr: législation + leginte -- ajetivo en: legislative eo: leĝdona, leĝiga fr: législatif + legiste -- nom en: legist, jurist eo: juristo fr: légiste, juriste + legor -- nom en: legislator, lawmaker eo: leĝdonanto fr: législateur + nonlegal -- ajetivo en: illegal, illicit, unlawful, illegitimate, invalid eo: neleĝa, kontraŭleĝa, nevalida fr: illégal, illicite + nonlegalia -- nom en: illegality, illegitimacy eo: neleĝeco, kontraŭleĝeco, nevalideco fr: illégalité + par lege -- ajetivo en: by law; de jure, by right eo: leĝe, rajte fr: par la loi, de droit + sin lege -- ajetivo en: lawless eo: senleĝa fr: sans loi ---- .legum -- nom planta cosini defini: cualce planta en familia de piso; la seme o otra parte comable de un de esta plantas tasonomia: Fabaceae da: grøntsag de: Gemüse en: legume eo: fabaco, legumo, guŝo es: vegetal, legumbre, verdura, hortaliza fr: légume ---- .leje -- verbo transitiva defini: regarda, comprende e cisa vosi (cosas scriveda o primida) par interprete la simboles usada per composa los; vosi imaje: # da: læse de: lesen en: read, peruse eo: legi; laŭtlegi es: leer fr: lire + leje -- nom en: reading (action, interpretation, measurement) eo: lego, legado; interpreto; indiko (de aparato) fr: lecture (action) + leje de labios -- nom en: lip reading, speechreading eo: liplegado fr: acte de lire sur les lèvres + leje rapida -- verbo transitiva en: quickly read, skim (through) eo: rapide legi, trarigardi fr: pratiquer la lecture rapide + lejable -- ajetivo en: readable, legible eo: legebla fr: lisible + lejablia -- nom en: readability, legibility eo: legebleco fr: lisibilité + lejador -- nom en: reader, reading device eo: legilo fr: liseuse (appareil) + lejecarta -- nom verbo-nom defini: un aparato cual leje datos de un media cartin vide: carta en: card reader eo: kartolegilo fr: lecteur de carte + lejedisco -- nom verbo-nom defini: un aparato par cual un computador asede la contenida de un disco vide: disco en: disk drive eo: diskaparato, disklegilo, diskingo fr: lecteur de disque + lejemente -- nom verbo-nom defini: un person ci pare capas de sabe la pensas de un otra vide: mente en: mind reader, mentalist eo: mensleganto, mentalisto, telepato fr: mentaliste, télépathe + lejor -- nom en: reader eo: leganto fr: lecteur, lectrice + maleje -- verbo transitiva en: misread eo: mislegi fr: mal lire, se tromper dans sa lecture + maleje -- nom en: misreading eo: mislego fr: mauvaise lecture + nonlejable -- nom en: unreadable, illegible eo: nelegebla fr: illisible + nonlejablia -- nom en: unreadableness, illegibility eo: nelegebleco fr: illisibilité + releje -- verbo transitiva en: re-read; proofread eo: relegi; provlegi fr: faire une relecture, relire ---- .lejenda -- nom mitolojia defini: un nara tradisional, videda como istorial ma tipal no autenticida en: legend eo: legendo fr: légende + lejendal -- ajetivo en: legendary (of legend) eo: legenda fr: légendaire + lejendin -- ajetivo en: legendary (metaphor) eo: legendeca fr: légendaire ---- .lejera -- ajetivo defini: con poca o no pesa; no pesosa; fasil levada; de cuantia o intensia basa da: let (vægt) de: leicht en: light, lightweight, weightless eo: leĝera, senpeza, nepeza, milda es: ligero fr: léger + lejeri -- verbo nontransitiva en: lighten, become lighter eo: leĝeriĝi, senpeziĝi, mildiĝi fr: s'alléger, devenir léger + lejeri -- verbo transitiva en: alleviate, relieve, ease, soothe, mitigate, extenuate, palliate eo: leĝerigi, senpezigi, mildigi fr: alléger, rendre léger, soulager, atténuer, pallier + lejeri -- nom en: relief eo: leĝeriĝo, leĝeriĝo, senpeziĝo, senpezigo fr: allègement + lejeria -- nom en: lightness eo: leĝereco, malpezeco fr: légèreté + lejeria completa -- nom en: weightlessness, zero gravity eo: senpezeco fr: apesanteur + tro lejera -- ajetivo en: underweight eo: tro malpeza, tro maldika fr: trop léger, trop maigre ---- .lejion -- nom governa istoria defini: (en la armada roman antica) un unia de entre tre e ses mil soldatos; (en la armada franses) un unia xef composada de soldatos nonfranses en: legion eo: legio fr: légion + desilejion -- nom en: cohort (Roman army unit) eo: kohorto fr: cohorte + lejionor -- nom en: legionnaire eo: legiano fr: légionnaire ---- .lema -- nom matematica filosofia defini: un teorem media en un demostra matematical o filosofial; un titulo indicante un tema; un parola definida en un disionario en: lemma (mathematics, philosophy); headword (dictionary) eo: lemo (matematiko, filozofoio); kapvorto fr: lemme ---- .leming -- nom mamal defini: un rodente peti en familia de campaniol, trovada en la tundra artica imaje: # tasonomia: Lemmini en: lemming (rodent) eo: lemingo, lemo (ronĝulo) fr: lemming (rongeur) ---- .lempira -- nom mone defini: la unia de mone en Onduras en: lempira eo: lempiro fr: lempira ---- .lemur -- nom mamal defini: un primate arboral con beco puntida e coda longa, trovada en Madagasicara imaje: # tasonomia: Lemur en: lemur (primate) eo: lemuro (primato) fr: lémur (primate) ---- .lenio -- nom arciteta biolojia defini: la materia dur e fibrosa de la tronco e ramos de un arbor o arboreta; esta preparada per usa en construi imaje: # da: træ de: Holz en: wood, timber, lumber eo: ligno es: madera, leña, palo fr: bois + lenio de foco -- nom imaje: # en: firewood eo: brulligno fr: bois de chauffage + lenio dur -- nom en: hardwood eo: durligno, malmola ligno fr: bois dur + lenio esterna -- nom en: sapwood, alburnum eo: sukligno, alburno fr: aubier + lenio flotante -- nom imaje: # en: driftwood eo: flosligno fr: bois flotté + lenio interna -- nom en: heartwood, duramen eo: kernligno fr: duramen + lenio mol -- nom en: softwood eo: mola ligno, koniferligno fr: bois tendre + lenio presada -- nom en: particleboard, chipboard eo: lignertabulo fr: aggloméré, panneau de particule + lenio stratida -- nom en: plywood eo: tavolligno, krucplakaĵo fr: contreplaqué + de lenio -- ajetivo en: wooden, wood eo: ligna, el ligno fr: de bois + lenial -- ajetivo en: wooden, wood eo: ligna fr: de bois + lenieria -- nom imaje: # en: woodyard, timberyard eo: lignejo fr: chantier de bois de charpente, scierie + lenior -- nom en: woodcutter, lumberjack, logger eo: arbohakisto fr: bûcheron + leniosa -- ajetivo en: woody eo: ligna, lignohava fr: ligneux, boisé ---- .lenta -- ajetivo defini: no rapida da: langsom de: langsam en: slow, sluggish; lingering eo: malrapida, malvigla es: lento, tardo, atrasado, lerdo, torpe fr: lent, prolongé, qui traîne + lenta -- nom en: slowcoach, slowpoke, laggard, sluggard eo: malrapidulo fr: retardataire, paresseux, lambin + lenti -- verbo nontransitiva en: slow, slow down, decelerate eo: malrapidiĝi, malakceliĝi fr: se ralentir, s'alentir, ralentir (devenir plus lent) + lenti -- verbo transitiva en: slow, slow down, decelerate eo: malrapidigi, malakceli fr: ralentir (rendre plus lent) + lenti -- nom en: deceleration, slowdown eo: malrapidiĝo, malrapidigo, malakcelado fr: ralentissement, décélération + lentia -- nom en: slowness, sluggishness eo: malrapideco, malvigleco fr: lenteur ---- .lente -- nom util defini: un peso de vitro o otra materia transparente con lados curva per consentra o sperde lus, usada en telescopios, microscopios, cameras e oculos imaje: # da: linse de: Linse en: lens eo: lenso es: lente (de cristal o similar), cristalino (de ojo) fr: lentille (optique), cristallin + lente de angulo larga -- nom en: wide-angle lens eo: larĝangula lenso fr: (objectif à) grand angle + lente de grandi -- nom vide: lupa en: magnifier, magnifying glass eo: grandiga vitro, lupeo fr: loupe + lente de ojeto -- nom en: object lens, objective lens eo: objektivo (lenso) fr: lentille d'objectif + lente de regarda -- nom en: eyepiece, ocular lens eo: okula lenso, okulario fr: oculaire, lentille oculaire + lente de zuma -- nom en: zoom lens eo: zomo (lenso) fr: téléobjectif + lente macro -- ajetivo en: closeup lens, macro lens eo: makrofota lenso fr: lentille de gros plan, objectif macro + lente macro de zuma -- nom en: macro zoom lens eo: makrofota zomo fr: macro (objectif destiné à la macrophotographie) + lenteta -- nom en: contact lens eo: kontaktolenso fr: lentille de contact + lentin -- ajetivo en: lenslike, lens-shaped, lenticular eo: lenseca, lensforma fr: lenticulaire ---- .lentil -- nom planta cosini defini: un planta en familia de legum, con semes lentin e comable; un seme de esta imaje: # tasonomia: Lens culinaris da: linse (fra plante) de: Linse (aus Pflanze) en: lentil eo: lento es: lenteja fr: lentille (légumineuse) + lentil brun -- nom en: brown lentil eo: bruna lento fr: lentille brune + lentil roja -- nom en: red lentil eo: ruĝa lento fr: lentille corail ---- .leon -- nom mamal defini: un gato grande e pal brun, trovada en Africa e Barat norde-ueste; la unia de mone en Siera Leon imaje: # tasonomia: Panthera leo da: løve de: Löwe en: lion; leone (currency) eo: leono (besto, monunuo) es: león fr: lion + leon-de-mar -- nom mamal defini: un otario abitante la costas de la Mar Pasifica, de cual la mas ave un crinera sur sua colo e spadas imaje: # tasonomia: Otariidae en: sea lion eo: marleono, otariedo fr: lion de mer + leon fema -- nom en: lioness eo: leonino fr: lionne + Leon -- nom astronomia defini: un constela de la zodiaco simbol: ♌ en: Leo (constellation) eo: Leono (stelfiguro) fr: Lion (constellation) + Leon Peti -- nom astronomia defini: un constela en la sielo norde en: Leo Minor (constellation) eo: Malgranda Leono (stelfiguro) fr: Petit Lion (constellation) + leoneta -- nom en: lion cub eo: leonido fr: lionceau + leoni -- verbo nontransitiva en: lionize|is eo: leoniĝi; gravuliĝi, honoriĝi fr: être à l'honneur, être célébré, être honoré, être fêté, être adulé, être glorifié, être encensé + leoni -- verbo transitiva en: lionize|is eo: gravuligi, honori, festi fr: mettre à l'honneur, célébrer, honorer, fêter, aduler, stariser, glorifier, encenser + leonin -- ajetivo en: lionlike, leonine eo: leoneca fr: léonin, qui évoque le lion, qui fait penser à un lion, semblable à un lion ---- .Leon -- nom jeografial defini: un rena antica e provinse presente de Espania norde imaje: Leon-rejion en: León (Spanish region) eo: Leono (hispana provinco) fr: León (région d'Espagne) + leones -- ajetivo en: Leonese eo: leona fr: léonais + leones -- nom en: Leonese eo: leonano fr: Léonais (personne) ---- .leopardo -- nom mamal defini: un gato grande con pelo brun con manxas negra, trovada en la forestas de Africa e Asia sude imaje: # tasonomia: Panthera pardus en: leopard eo: leopardo fr: léopard + leopardeta -- nom en: leopard cub eo: leopardido fr: léopardeau ---- .lepidio -- nom planta defini: un creson savaje, tipal con folias con odor agu tasonomia: Lepidium en: peppercress, peppergrass, pepperwort eo: lepidio fr: cresson ---- .lepilemur -- nom mamal defini: un primate arboral en familia de lemur, trovada en Madagasicara imaje: # tasonomia: Lepilemuridae en: sportive lemur eo: lepilemuro fr: lépilémur ---- .lepre -- nom mamal defini: un mamal simil a un coneo, con gamas e oreas longa imaje: # tasonomia: Lepus en: hare eo: leporo fr: lièvre + Lepre -- nom astronomia defini: un constela ecuatoral en la sielo sude en: Lepus (constellation) eo: Leporo (stelfiguro) fr: Lièvre (constellation) ---- .leprecan -- nom mitolojia defini: un elfo peti e turbosa en fables eres imaje: # en: leprechaun eo: leprekono (irlanda feo) fr: lutin ---- .lepror -- nom mamal defini: un can xasante cual trasa prima par vide imaje: # en: sighthound, gazehound eo: leporhundo, levrelo fr: lévrier + lepror afgani -- nom imaje: # en: Afghan hound eo: afgana leporhundo fr: lévrier afghan + lepror engles -- nom imaje: # en: greyhound eo: angla leporhundo, grejhundo fr: lévrier anglais + lepror eres -- nom imaje: # en: Irish wolfhound eo: irlanda leporhundo, irlanda luphundo fr: lévrier irlandais ---- .leprosa -- ajetivo medica defini: sufrinte de o pertinente a un maladia de la pel, membranas e nervos, causada par un bateria en: leprous eo: lepra fr: lépreux + leprosa -- nom en: leper eo: leprulo fr: lépreux + antileprosa -- nom medica defini: un medisin per combate leprosia en: antileprotic eo: kontraŭlepraĵo, kontraŭlepra medikamento fr: antilépreux + leprosia -- nom en: leprosy eo: lepro fr: lèpre ---- .lepton -- nom fisica defini: un particula suatomal, como un eletron, muon o neutrino, cual no partisipa en la interata forte en: lepton (particle) eo: leptono fr: lepton (particule) ---- .lesbian -- ajetivo siensa-umana en: lesbian, sapphic eo: gejina, lesbanisma, sapfisma fr: lesbien, saphique + lesbian -- nom defini: un fem omosesal en: lesbian eo: gejino, lesbanino, sapfismulino fr: lesbienne + lesbianisme -- nom en: lesbianism eo: lesbanismo, sapfismo fr: lesbianisme, saphisme ---- .-lesia -- sufisa nom medica defini: atacas de la sistem de nervos en: -lepsy (medical) eo: -lepsio fr: -lepsie + -lesica -- sufisa ajetivo medica en: -leptic eo: -lepsia fr: -leptique ---- .lesion -- nom medica defini: un area de un organo o texeda cual ia sufri un dana en: lesion eo: lezo fr: lésion + lesion de arde -- nom en: burn (injury) eo: brulvundo fr: brûlure ---- .lesitina -- nom biolojia defini: un materia composada de fosfolipidos liada a colina, trovada en texedas animal, en jala de ovos e en alga plantas en: lecithin (substance) eo: lecitino fr: lécithine (substance) ---- .leson -- nom defini: un periodo de instrui e aprende; un parla instruinte en: lesson, lecture eo: leciono; prelego fr: leçon, conférence + leson moral -- nom en: moral lesson, moral (of story) eo: morala leciono, morala instruo, moralaĵo fr: leçon de morale, morale (d'une histoire) + leson privata -- nom en: tutorial, private lesson eo: privata leciono, persona leciono fr: cours particulier + dona un leson -- verbo en: give a lesson, give a lecture eo: doni lecionon; fari prelegon, relegi fr: donner un cours, donner une conférence + lesonor -- nom en: lecturer eo: preleganto, prelegisto fr: conférencier ---- .Lesoto -- nom jeografial capital: Maseru defini: un pais sin costas ensircada par Sudafrica imaje: # en: Lesotho eo: Lesoto fr: Lesotho + lesoto -- ajetivo en: Lesothan eo: lesota fr: du Lesotho + lesoto -- nom en: Lesothan eo: lesotano fr: habitant du Lesotho ---- .letarjia -- nom medica defini: sin enerjia e zelo; multe dormosa e nonativa en: lethargy, sluggishness, torpor, torpidity, listlessness, languor eo: letargio, malvigleco, torporo, langvoro, inerteco fr: léthargie, torpeur, langueur, apathie + letarjiosa -- ajetivo en: lethargic, sluggish, listless, languorous eo: letargia, malvigla, torpora, langvora fr: léthargique, paresseux, apathique, langoureux ---- .lete -- nom biolojia cosini defini: un licuida blanca, plen de gras e protena, secreteda par mamales fema per nuri sua enfantes; esta licuida de boves, capras o oveas, bevida par umanas; (metafor) cualce licuida blanca e cremosa, como la jus de alga plantas imaje: # da: mælk de: Milch en: milk eo: lakto es: leche fr: lait + lete bateda -- nom en: milkshake eo: laktoskuaĵo, laktokirlaĵo fr: milkshake, milk-shake, lait frappé + lete densida -- nom en: condensed milk eo: densigita lakto fr: lait concentré, lait condensé + lete de gal -- nom en: eggnog eo: ovlaktaĵo fr: lait de poule + lete de ris -- nom en: rice milk eo: rizlakto fr: riz au lait + dona lete -- verbo en: nurse, breastfeed eo: laktodoni, mamnutri fr: donner le sein + leteria -- nom en: dairy eo: laktejo fr: laiterie + leti -- verbo transitiva en: lactate eo: lakti fr: donner du lait + leti -- nom en: lactation eo: laktado fr: lactation + letin -- ajetivo en: milky eo: lakta, lakteca fr: laitier, laiteux + letor -- nom en: milkman eo: laktisto fr: laitier (personne) + prende lete -- verbo en: nurse eo: laktopreni, mamsuĉi fr: allaiter + prende lete de -- verbo en: milk (animal) eo: preni lakton de, melki fr: traire ---- .letera -- nom linguistica defini: un sinia cual representa un o plu de la sonas usada per parla; un de la simboles de un alfabeta; un comunica scriveda, tapeda o primida, tipal contenida en un envelopa e enviada par posta o mesajor da: brev de: Brief; Buchstabe en: letter (alphabet, postal), epistle, missive eo: letero, epistolo; litero es: carta, misiva fr: lettre (de l'alphabet), lettre (courrier) + letera major -- nom en: uppercase letter, capital letter, majuscule eo: majusklo fr: lettre majuscule, capitale + letera minor -- nom en: lowercase letter, small letter, minuscule eo: minusklo fr: lettre minuscule; bas de casse (typographie) + leteral -- ajetivo en: literal eo: litera, laŭvorta fr: littéral + leteralisme -- nom en: literalism, textualism eo: laŭvortismo fr: littéralité, littéralisme, textualisme + leteraliste -- ajetivo en: literalist, textualist eo: laŭvortisto fr: littéraliste, textualiste + leteri -- verbo transitiva en: letter, do lettering eo: literi fr: lettrer, faire du lettrage + leteri con mano -- nom en: hand lettering eo: mana literado, mane skribitaj literoj fr: lettrage manuel + nonleteral -- ajetivo en: non-literal, figurative eo: nelitera, nelaŭvorta, figura, figurasenca fr: non-littéral, figuré + transleteri -- verbo transitiva defini: scrive o primi (un parola o testo) par usa la leteras cual coresponde la plu prosima a leteras de un otra alfabeta o sistem de scrive en: transliterate eo: transliteri fr: translittérer + transleteri -- nom en: transliteration eo: transliterado fr: translittération ---- .leteratur -- nom arte defini: obras scriveda, tipal regardada como arte valuada; libros publicida sur un tema tecnical en: literature eo: literaturo fr: littérature + leteratur parlada -- nom en: oral literature, folk literature eo: buŝa literaturo fr: littérature orale + leteratural -- ajetivo en: literary eo: literatura fr: littéraire ---- .leto -- nom arciteta defini: un mobila o otra surfas usada per dormi o reposa, tipal un strutur con materas e covrentes imaje: # vide: covreleto da: bed de: Bett en: bed eo: lito es: cama, lecho fr: lit + leto ascondeda -- nom en: wall bed, murphy bed, trundle bed, fold-down bed eo: kaŝlito, formetebla lito, klaplito fr: lit escamotable + leto castelin -- nom imaje: # en: bunk bed eo: etaĝlito fr: lit superposé + leto de acua -- nom en: waterbed, water mattress eo: akvoleto, akvomatraco fr: matelas d'eau + leto de maladia -- nom en: sickbed eo: malsanlito fr: lit de malade + leto de mori -- nom en: deathbed eo: mortolito fr: lit de mort + leto de plumas -- nom en: featherbed eo: plumlito fr: lit de plume + leto de sol -- nom imaje: # en: sunbed eo: sunbenko, solario fr: lit solaire, lit de bronzage + leto estragrande -- nom en: king-size bed eo: supergranda lito fr: lit extra-large + leto grande -- nom en: queen-size bed eo: granda lito fr: lit large + leto per du -- nom en: double bed eo: duloka lito, dupersona lito fr: lit à deux places + leto per un -- nom en: single bed eo: unuloka lito, unupersona lito fr: lit à une place + leto pliable -- nom imaje: # en: folding bed, camp bed, cot eo: faldlito fr: lit pliant + leto rolante -- nom en: wheeled bed, hospital bed eo: rullito fr: lit à roulettes, lit d'hôpital + leteta -- nom en: cot, crib, cradle; small bed, berth, bunk eo: beblito, kradlito; liteto, litbenko, kuŝbenko fr: lit de bébé, berceau; petit lit, couchette + letos jemelo -- nom en: twin beds (two single beds) eo: ĝemelaj litoj fr: lits jumeaux + ordina la leto -- verbo en: make the bed eo: aranĝi la liton, ordigi la liton fr: faire le lit + leva de leto -- verbo en: get out of bed, get up eo: ellitiĝi fr: se lever + vade a leto -- verbo en: go to bed eo: allitiĝi, enlitiĝi fr: aller se coucher + vade tarda a leto -- verbo en: go to bed late, have a late night eo: malfrue enlitiĝi fr: se coucher tard ---- .letseburges -- ajetivo demonim defini: pertinente a un lingua parlada par multe persones luxemburges en: Luxemburgish, Luxemburgish, Letzeburgesch, Luxembourgeois eo: leceburga, luksemburga (lingvo) fr: luxembourgeois + letseburges -- nom en: Luxemburgish, Luxembourgeois eo: la leceburga (lingvo), la luksemburga (lingvo) fr: Luxembourgeois ---- .letuga -- nom planta cosini defini: un planta cultivada en familia de margarita, con folias comable; esta folias usada en saladas imaje: # tasonomia: Lactuca da: salat, salathoved de: Salat en: lettuce eo: laktuko es: lechuga fr: laitue + letuga roman -- nom en: romaine lettuce, cos lettuce eo: roma laktuko, romlaktuko fr: laitue romaine ---- .leu -- nom mone defini: la unia de mone en Romania e Moldova en: leu eo: leo fr: leu ---- .leucemia -- nom medica defini: un maladia en cual la medula de osos e otra organos cual formi sangue produi tro multe leucosites nonmatur o nonormal en: leukemia|ae eo: leŭkemio fr: leucémie ---- .leuco- -- prefisa tecnical defini: blanca en: leuco- eo: leŭko- fr: leuco- ---- .leucosite -- nom biolojia defini: un selula sin color cual sirculi en sangue e otra licuidas de la corpo e partisipa en combate maladias en: leukocyte (blood cell) eo: leŭkocito fr: leucocyte ---- .lev -- nom mone defini: la unia de mone en Balgaria en: lev (currency) eo: levo (monunuo) fr: lev (monnaie) ---- .leva -- verbo nontransitiva defini: move de un loca plu basa a un loca plu alta de: steigen en: rise, lift, levitate, get up, arise eo: leviĝi fr: se lever, s'élever, léviter + leva -- verbo transitiva de: heben en: raise, lift, heft, hoist, levitate; hold up; raise, pose (problem, question); promote (in rank), exalt eo: levi; starigi (problemon, demandon); promocii, altigi fr: lever, soulever, élever, hisser, faire léviter; poser (problème, question); promouvoir (en rang), revaloriser, exalter gl: levantar + leva -- nom en: rise, levitation; promotion, exaltation, uplift eo: levo, leviĝo; levitacio; promocio, altigo fr: action de lever, action de se lever, levée, lévitation; promotion, revalorisation, exaltation, élévation + leva de luna -- nom en: moonrise eo: lunleviĝo fr: lever de lune + leva de pesas -- nom en: weightlifting eo: halterlevado fr: haltérophilie + leva de sol -- nom imaje: # en: sunrise, dawn, daybreak eo: sunleviĝo, tagiĝo, aŭroro, matenruĝo fr: lever de soleil + leva de spalas -- nom imaje: # en: shrug eo: ŝultrolevo fr: haussement d'épaule + leva final -- nom en: proofing, proving (bread) eo: fina fermentado (de pano) fr: levée (pâte à pain), fermentation + leva sua regarda -- verbo en: look up, raise one's eyes eo: levi la rigardon, levi la okulojn, rigardi supren fr: lever les yeux + leva sua spalas -- verbo en: shrug eo: levi la ŝultrojn fr: hausser les épaules + leva temprana -- verbo en: get up early, rise early eo: frue ellitiĝi fr: se lever de bonne heure, se lever tôt + ante leva de sol -- ajetivo en: predawn eo: antaŭ la sunleviĝo, antaŭ la tagiĝo fr: avant le lever du soleil + levable -- ajetivo en: raisable, liftable, heftable eo: levebla fr: qu'on peut relever, qu'on peut élever, qu'on peut soulever + levacarga -- nom verbo-nom veculo defini: un veculo usada per leva cargas pesosa imaje: # vide: carga en: lift truck, forklift truck, sideloader, stacker truck eo: levĉaro, ĉarelo fr: chariot élévateur + levada -- ajetivo en: raised; leavened eo: levita; fermentinta fr: levé (y compris fermenté) + levada natural -- nom en: sourdough eo: acidpasto fr: pain au levain + levapesa -- nom verbo-nom defini: un person ci leva pesas como un sporte o un eserse vide: pesa en: weightlifter eo: halterlevisto, halterlevulo fr: haltérophile + releva -- verbo nontransitiva en: rise again eo: releviĝi fr: se relever + releva -- verbo transitiva en: re-raise, raise again eo: relevi fr: relever, lever de nouveau ---- .Levante -- nom jeografial defini: la rejion de Asia sude-ueste bordante la Mar Mediteraneo, tipal incluinte Suria, Lubnan, Israel, Filastin, Urdun e Cipros, e en alga casos ance Turcia e la penisola Sina en: Levant (Mediterranean region) eo: Levantenio, Levantenujo fr: Levant (région de la Méditerranée) + Mar Levante -- nom jeografial defini: la parte de la Mediteraneo este la plu prosima a la Levante imaje: # en: Levantine Sea eo: Levantena Maro fr: bassin Levantin ---- .lever -- nom util defini: un bara cual reposa sur un fulcro, usada per aida move cargas pesosa a un fini cuando on aplica presa a la otra fini da: løftestang de: Hebel en: lever eo: levilo, levstango es: palanca fr: levier + lever de engrana -- nom en: gearstick, gearshift, gear lever eo: rapidumilo, rapidumŝanĝilo fr: levier de boîte de vitesse + leveri -- verbo transitiva en: lever, pry, prise eo: levstangi, levilefiki, movi per levstango fr: se servir d'un levier (pour soulever, ouvrir quelque chose) + leveri -- nom en: leverage eo: levilefiko fr: utilisation d'un levier ---- .leviatan -- nom mitolojia defini: un monstro de mar, tipal en la Biblia imaje: # en: leviathan (Biblical sea monster) eo: levjatano fr: Léviathan ---- .levita -- verbo nontransitiva defini: flota en la aira en: hover; levitate eo: ŝvebi; levitacii fr: flotter (en l'air), voltiger, léviter, être soulevé, tenir en l'air he: לרחף + levita -- verbo transitiva en: hover; levitate eo: ŝvebigi; levitaciigi fr: faire flotter (en l'air), faire léviter, faire s'élever en l'air, faire se soulever + levita -- nom en: hovering; levitation eo: ŝvebado; levitacio fr: lévitation ---- .lexem -- nom linguistica defini: un unia astrata fundal de un lingua, representante tota formas infletada de un parola en: lexeme eo: leksemo fr: lexème ---- .lexicografia -- nom linguistica defini: la arte e siensa de composa disionarios en: lexicography eo: leksikografio fr: lexicographie + lexicografial -- ajetivo en: lexicographical eo: leksikografia fr: lexicographique + lexicografiste -- nom en: lexicographer eo: leksikografo fr: lexicographe ---- .lexicolojia -- nom linguistica defini: la studia de la formas, sinifias e conduis de parolas en: lexicology eo: leksikologio fr: lexicologie + lexicolojial -- ajetivo en: lexicological eo: leksikologia fr: lexicologique + lexicolojiste -- nom en: lexicologist eo: leksikoloho fr: lexicologue ---- .lezardo -- nom retil defini: un retil ma no un serpente, tipal con corpo e coda longa e pel ru, scamosa o spinosa tasonomia: Lacertilia, {ma no serpentes} da: firben de: Eidechse en: lizard eo: lacerto es: lagarto fr: lézard + Lezardo -- nom astronomia defini: un constela de la sielo norde en: Lacerta (constellation) eo: Lacerto (stelfiguro) fr: Lézard (constellation) ---- .lfn -- corti defini: Lingua Franca Nova nota: Esta lingua ia es orijinal conoseda como `LFN`, ma oji la spele `elefen` es prefereda. en: Elefen, LFN eo: elefeno, LFN fr: lfn, elefen, lingua franca nova ---- .lgbt -- corti defini: lesbian, ge, bisesal e transjenero ar: مجتمع الميم (مصطلح) ca: LGBT da: LGBT de: LGBT el: ΛΟΑΤ en: LGBT eo: GLAT es: LGTB, LGBT fi: HLBT fr: LGBT he: להט"ב hi: एलजीबीटी it: LGBT pt: LGBT ru: ЛГБТ .lia -- verbo transitiva defini: fisa (un person o cosa) con corda o banda a alga cosa; formi (un noda); crea un junta o relata entre (persones o cosas); junta (cosas) per transmete enerjia, informa, etc da: binde de: binden, verbinden en: tie, bind, strap, tether, lash, moor; connect, link, plug in; liaise; associate (mentally) eo: ligi, kunligi; konekti; interrilatigi; asocii (mense) es: atar, amarrar, liar, ligar, enlazar, vincular, unir, juntar, vendar, ceñir fr: lier, attacher, nouer; (faire) joindre, relier; connecter, brancher; faire un lien avec, faire une relation avec, relier (une idée avec une autre, par association d'idées) + lia -- nom defini: un ata de lia; un cosa liante; un liacalsa vide: liacalsa, portalia en: link, bond, connection, ligation, linkage; liaison; suspender (UK), garter (US); association (mental) eo: ligo, ligilo; konekto; interrilato; interkonsento; ĵartelo; asocio (mensa) fr: lien, connexion, joint, liaison; ligature, attache; association (d'idées); jarretelle + lia a tera -- verbo en: ground, earth (an electrical device) eo: terkonekti (elektre) fr: brancher à la terre (électricité) + lia con filo -- nom en: wired connection eo: perdrata konekto fr: connexion filaire + lia la gamas de -- verbo en: bind the legs of, hobble, hogtie eo: ligi la krurojn de, krurligi, piedligi fr: lier les jambes de + lia la manos e pedes de -- verbo en: hogtie eo: ligi la krurojn kaj piedojn de fr: ligoter, lier les mains et les pieds de + lia sin filo -- nom en: wireless connection eo: sendrata konekto fr: connexion sans fil + lia tubal -- nom en: tubal ligation (medical) eo: salpinga ligado fr: ligature des trompes + deslia -- verbo transitiva pronunsia: desl_i_a en: untie, unbind, disconnect, unplug eo: malligi, malkonekti fr: délier, déconnecter, débrancher + desliada -- ajetivo en: untied, unbound eo: malligita, senliga, malkonektita, senkonekta fr: délié + interlia -- verbo transitiva fisica defini: lia (du cosas) con lunlotra en: interlink, interconnect eo: interligi, interkonekti fr: interconnecter, relier, interrelier (deux ou plusieurs choses entre elles) + interliada -- ajetivo en: interconnected, interlinked eo: interligita, interkonektita fr: interconnecté, relié, interrelié + iperlia -- verbo transitiva informatica defini: (en informatica) lia (un fix o testo) a un otra, en un modo comun ativida par clica a un parola o imaje sur la scermo en: hyperlink eo: hiperligi fr: créer un lien, créer un hyperlien, mettre un lien + iperlia -- nom informatica en: hyperlink eo: hiperligilo fr: hyperlien + liacalsa -- nom veste defini: un bretela per teni un calsa o calseta vide: portalia en: suspender (UK), garter (US) eo: ĵartelo fr: jarretelle, jarretière + liada -- ajetivo en: tied, bound, connected eo: ligita, konektita fr: lié, attaché, ligoté + liador -- nom en: plug (electric), connector eo: konektilo, ŝtopilo, ŝtopkontaktilo fr: prise (électrique), connecteur + liante -- ajetivo en: connecting, connective eo: liga, konekta fr: connectif, qui relie, de connexion + liante -- nom en: ligature eo: ligaĵo, ligaturo fr: ligature, lien, liaison, attache + nonliada -- ajetivo en: untied, unbound, unconnected, disjointed eo: neligita, senliga, nekonektita, senkonekta fr: non connecté, déconnecté, disjoint, délié + sulia -- verbo transitiva defini: (un satelite) transmete (datos) a la tera en: downlink eo: elŝuti, malsuprensendi (de satelito) fr: transmettre par liaison descendante (d'un satellite à la Terre) + sulia -- nom en: downlink eo: elŝuta konekto, malsuprenligo fr: liaison descendante (d'un satellite à la Terre) + supralia -- verbo transitiva defini: transmete (datos) a un satelite o otra comunicador supra la tera en: uplink eo: alŝuti, suprensendi (al satelito) fr: transmettre par liaison montante (de la Terre à un satellite) + supralia -- nom en: uplink eo: alŝuta konekto, suprenligo fr: liaison montante (de la Terre à un satellite) + verbo liante -- nom defini: un verbo nontransitiva cual es sempre acompaniada par un completinte ajetivin o nomin, como en `los es libros`, `acel pare riable`, `me senti felis` en: linking verb, copula eo: kopulo, ligverbo, priskriba verbo fr: verbe d'état, verbe attributif, copule ---- .liama -- nom mamal defini: un mamal en familia de camel, usada per transporta cargas en la Andes e valuada per sua lana suave imaje: # tasonomia: Lama glama en: llama (animal) eo: lamo (besto) fr: lama (animal) ---- .liana -- nom planta defini: un planta leniosa e trepante cual pende de arbores, tipal en forestas pluvosa tropical en: liana (plant) eo: liano (planto) fr: liane (plante) ---- .liase -- nom biolojia cimica defini: un enzima cual fende lias variosa par modos otra ca idrolise e osidi en: lyase eo: liazo (enzimo) fr: lyase ---- .libela -- nom artropodo defini: un inseto rapida volante e xasante, con du duples de alas grande e transparente imaje: # tasonomia: Odonata en: dragonfly, damselfly eo: libelo, odonato fr: libellule ---- .Liberia -- nom jeografial capital: Monrovia defini: un pais a la costa de la Mar Atlantica en Africa ueste imaje: # en: Liberia eo: Liberio fr: Liberia + liberian -- ajetivo en: Liberian eo: liberia fr: libérien + liberian -- nom demonim en: Liberian eo: liberiano fr: Libérien (personne) ---- .libertarisme -- nom governa defini: un politica estrema libraliste cual recomenda intervenis minima par la governa en la vives de sitadanes en: libertarianism eo: libertarianismo fr: libertarisme + libertariste -- ajetivo en: libertarian eo: libertariana fr: libertarien + libertariste -- nom en: libertarian eo: libertariano, libertarianisto fr: libertarien ---- .Libia -- nom jeografial capital: Tripoli defini: un pais en Africa norde en la deserto Sahara, con costa a la Mar Mediteraneo imaje: # en: Libya eo: Libio fr: Libye + libi -- ajetivo en: Libyan eo: libia fr: libyen + libi -- nom demonim en: Libyan eo: libiano fr: Libyen ---- .libido -- nom biolojia siensa-umana defini: la desira sesal en: sex drive, libido; lust, sexual desire, arousal, randiness, horniness eo: seksimpulso, libido; amoremo, seksa deziro, amoravido, voluptamo, afrodizio fr: libido, désir (sexuel) + libidal -- ajetivo en: libidinal eo: libida, afrodizia fr: libidinal + libidosa -- ajetivo en: libidinous, lustful, randy, horny eo: amorema, voluptema fr: libidineux + libidosa -- nom en: sexpot, voluptuary eo: amoremulo, voluptemulo fr: personne sexy, personne voluptueuse, personne libidineuse + libidosia -- nom en: libidinousness, lustfulness, randiness, horniness eo: amoremo, amoravido, voluptemo fr: lasciveté, lubricité, caractère libidineux, luxure, concupiscence, dépravation + sin libido -- ajetivo en: frigid eo: senlibida, neamorema, neafrodizia fr: frigide + tro libidosa -- ajetivo en: oversexed eo: tro amorema fr: obsédé par le sexe, obsédé sexuel, sex-addict ---- .libra -- nom fisica defini: un unia de pesa usada en alga paises, egal a 0,4536 kg en: pound (weight) eo: funto fr: (une) livre (mesure de poids) ---- .libre -- ajetivo governa defini: no controlada par un otra; capas de ata como on desira da: fri de: frei en: free, at liberty, at large; freelance, independent eo: libera; sendependa, aŭtonoma es: libre fr: libre + libre -- nom en: freeman, freewoman eo: liberulo fr: personne libre (homme libre, femme libre) + libral -- ajetivo defini: (educa o artes) studiada per sua propre interesa, e no per benefica pratical en: liberal (education, arts) eo: liberala (eduko, belarto) fr: digne d'un homme libre, libéral (éducation libérale, arts libéraux) + libralisme -- nom en: liberalism eo: liberalismo fr: libéralisme + libraliste -- ajetivo en: liberal, laissez-faire (politics) eo: liberalisma, liberalista fr: libéral (politique) + libraliste -- nom en: liberal eo: liberalisto fr: libéral (politique) + libre su garantia -- ajetivo en: free on bail, out on bail eo: kaŭcie libera fr: en liberté sous caution + libri -- verbo nontransitiva en: free, liberate, release, emancipate, unleash, rid eo: liberiĝi, emancipiĝi; seniĝi (je) fr: se libérer, devenir libre, s'émanciper, retrouver sa liberté, être relâché + libri -- verbo transitiva en: free, liberate, release, emancipate, unleash, rid eo: liberigi, emancipi; senigi (je) fr: libérer, rendre libre, émanciper, rendre sa liberté à, mettre en liberté, relâcher; affranchir (de l'esclavage) + libri -- nom en: liberation, emancipation, release; quittance eo: liberigo, emancipo; kvitiĝo fr: libération, émancipation + libri de sclavia -- nom en: freedom from slavery, manumission eo: liberiĝo el sklaveco, malsklaviĝo fr: affranchissement (de l'esclavage) + libri su garantia -- verbo transitiva en: release on bail, bail out eo: kaŭcie liberigi, kaŭcii fr: libérer sous caution + libria -- nom en: freedom, liberty, leeway eo: libereco fr: liberté + libria de jornalisme -- nom en: freedom of the press eo: ĵurnalisma libereco fr: liberté de la presse, liberté d'expression + libria limitada -- nom en: limited freedom, parole eo: limigita libereco, honorvorta libereco fr: liberté sur parole + libria oservada -- nom en: probation eo: kontrolata libereco fr: liberté surveillée + libror -- nom en: liberator eo: liberiginto fr: libérateur + nonlibre -- ajetivo en: unfree, restricted, captive eo: mallibera, kaptita fr: non libre, captif + nonlibria -- nom en: captivity eo: mallibereco fr: privation de liberté, captivité ---- .libro -- nom defini: un obra scriveda o primida, composada de pajes colida o coseda a lunlotra a un lado e religada imaje: # vide: covrelibro, portalibro, securilibro da: bog de: Buch en: book eo: libro es: libro fr: livre + libro anial -- nom en: yearbook, annual eo: jarlibro fr: annale, annuaire + libro de aprende -- nom en: textbook eo: lernolibro fr: livre éducatif + libro de cantas -- nom en: songbook eo: kantolibro, kantaro fr: recueil de chants, recueil de chansons + libro de consulta -- nom en: reference book eo: konsultlibro fr: livre de référence, livre de chevet + libro de contas -- nom en: account book, ledger eo: kontolibro fr: recueil de contes + libro de cuoro -- nom en: leather-bound book eo: leda libro, lede bindita libro fr: livre relié en cuir, livre à couverture de cuir + libro de eserse -- nom en: exercise book, practice book eo: ekzerclibro, kajero fr: cahier + libro de fables -- nom en: story book eo: fabellibro, fabelaro fr: recueil de fables + libro de fato -- nom en: non-fiction book eo: faktolibro, nefikcia libro fr: enquête, histoire vraie, biographie, autobiographie, relation, compte-rendu + libro de imajina -- nom en: fiction book eo: fikcia libro fr: livre de fiction, roman + libro de imnos -- nom en: hymn book, hymnal eo: himnolibro, himnaro fr: recueil de cantiques + libro de mapas -- nom en: atlas eo: atlaso, maparo fr: atlas + libro de modeles -- nom en: copybook eo: kopilibro, skribkajero fr: cahier d'écrture + libro de notas -- nom en: notebook eo: notlibro fr: carnet de notes + libro de pox -- nom en: pocketbook, small notebook eo: poŝlibro, notlibreto fr: livre de poche, livre au format de poche, manuel + libro de preas -- nom en: prayer book, book of prayer eo: preĝolibro fr: missel, livre de messe + libro de resetas -- nom en: recipe book, cookbook eo: receptolibro, receptaro, kuirlibro fr: livre de cuisine, recueil de recettes + libro de scola -- nom en: schoolbook eo: lerneja libro fr: livre scolaire, manuel scolaire + libro de stratejia -- nom en: book of strategies, playbook (American football) eo: strategilibro fr: playbook + libro de viaja -- nom en: travel guide; travelog|ue eo: vojaĝolibro fr: guide (de voyage) + libro de xeces -- nom en: checkbook|chequebook eo: ĉeklibro, ĉekaro fr: carnet de chèque, chéquier + libro dur -- nom en: hardback, hardcover eo: (malmole) bindita libro fr: livre relié, livre cartonné + libro enrolada -- nom imaje: # en: scroll eo: skribrulaĵo fr: rouleau, volumen (manuscrit roulé) + libro mol -- nom imaje: # en: paperback, softback, softcover eo: broŝuro fr: livre broché, livre à couverture souple + libro nonvendeda -- nom en: remaindered book, unsold book eo: nevendita libro fr: (livre) invendu + libreria -- nom imaje: # en: bookshop, bookstore eo: librejo, librovendejo, libroservo fr: librairie + libreta -- nom en: booklet, pamphlet, brochure; libretto eo: libreto fr: livret, fascicule, brochure, opuscule, plaquette, libelle; livret (musique) + libreta de fosfores -- nom en: book of matches, matchbook eo: alumetlibreto, faldalumetujo fr: pochette d'allumettes + libromanica -- ajetivo siensa-umana defini: un person ci ama libros e leje en: book fanatic, bookworm eo: librema fr: bibliophile + libromanica -- nom en: book fanatic, bookworm eo: libremulo fr: bibliophilie + libron -- nom en: tome, hefty book eo: librego, volumo fr: volume, tome, ouvrage, somme, pavé ---- .licen -- nom planta defini: un planta simple e lenta cresente, tipal abitante sur rocas, mures e arbores imaje: # tasonomia: Ascomycota, Basidiomycota en: lichen (plant) eo: likeno fr: lichen ---- .liciris -- nom planta cosini defini: un planta en familia de piso; un materia negra e bonodorinte, produida par vapori la jus de la radis de esta planta; un confeto saborida con esta imaje: # tasonomia: Glycyrrhiza glabra en: licorice|liquorice eo: glicirizo fr: réglisse ---- .licopodio -- nom planta defini: un planta cual sembla mos, con talos raminte e folias nondivideda imaje: # tasonomia: Lycopodiaceae en: clubmoss (plant) eo: likopodio fr: lycopode ---- .licor -- nom cosini defini: un bevida alcolosa forte e dulse, tipal bevida pos un come de: Likör en: liqueur eo: likvoro es: licor fr: liqueur it: liquore ru: ликёр ---- .Lictenstain -- nom jeografial capital: Vaduz defini: un pais peti en la Alpes, entre Suiz e Osteraic imaje: # ca: Liechtenstein en: Liechtenstein eo: Liĥtenŝtejno es: Liechtenstein fr: Liechtenstein it: Liechtenstein pt: Liechtenstein + lictenstaines -- ajetivo ca: liechtensteinès en: Liechtenstein eo: liĥtenŝtejna es: liechtensteiniano fr: du Liechtenstein, liechtensteinois + lictenstaines -- nom demonim ca: liechtensteinès en: Liechtensteiner eo: liĥtenŝtejnano es: liechtensteiniano fr: Liechtensteinois, habitant du Liechtenstein ---- .licuida -- ajetivo fisica defini: con un coere como acua o olio, libre corente ma con volum constante; (metafor) cualce cosa cual move libre ca: líquid da: væske en: liquid (including assets), fluid eo: likva, fluida es: líquido, fluido fr: liquide it: liquido pt: líqüido + licuida -- nom ca: líquid de: Flüssigkeit en: liquid, fluid eo: likvo, fluido es: líquido fr: liquide it: liquido pt: líqüido + licuida de coreti -- nom ca: corrector líquid en: correction fluid, whiteout eo: korekta likvo, likva papero es: corrector líquido fr: liquide correcteur, correcteur liquide, blanco, tipex it: bianchetto pt: corretivo líquido + licuidador -- nom ca: liquadora en: liquidizer|is, blender eo: likvigilo, miksilo es: licuadora fr: mixeur, blender + licuidi -- verbo nontransitiva en: liquefy, liquify, liquidize|is; liquidate eo: likviĝi; likvidiĝi es: licuar fr: se liquéfier; être liquidé it: liquefare + licuidi -- verbo transitiva en: liquefy, liquify, liquidize|is; liquidate eo: likvigi; likvidigi es: licuar fr: liquéfier; liquider it: liquefare + licuidi -- nom en: liquefaction, liquidation eo: likviĝo, likvigo; likvido, likvidado es: licuefacción fr: liquéfaction; liquidation + licuidia -- nom en: liquidity eo: likveco es: liquidez fr: liquidité + licuidin -- ajetivo en: liquidlike, liquid eo: likveca fr: qui paraît liquide, semblable à un liquide + licuidor -- nom en: liquidator eo: likvidanto, likvidisto fr: liquidateur + semilicuida -- ajetivo fisica defini: con un densia entre solida e licuida en: semiliquid eo: duonlikva fr: semi-liquide + semilicuida -- nom en: semiliquid eo: duonlikvo fr: semi-liquide ---- .Lidia -- nom jeografial istoria defini: un rejion antica de Anatolia ueste, florinte en la sentenio 7 aec imaje: # en: Lydia eo: Lidio fr: Lydie ---- .Lietuva -- nom jeografial capital: Vilnius defini: un pais a la costa sude-este de la Mar Baltica imaje: # en: Lithuania eo: Litovio es: Lituania fr: Lithuanie + lietuvisce -- ajetivo en: Lithuanian eo: litova es: lituano fr: lithuanien + lietuvisce -- nom demonim en: Lithuanian (person, language) eo: litovo; la litova (lingvo) es: lituano (persona, idioma) fr: Lithuanien ---- .liga -- nom sporte defini: un organiza de ecipos cual jua contra lunlotra en un torneo de sporte en: league (for sport championship) eo: sportligo fr: ligue sportive ---- .ligamento -- nom anatomia defini: un banda corta de texeda dur, flexable e fibrosa cual junta du osos o cartilajes; un plia membranin cual suporta o manteni la loca de un organo en: ligament, sinew eo: ligamento, tendeno es: ligamento, tendón fr: ligament, tendon ---- .ligase -- nom biolojia cimica defini: un enzima cual lia du moleculas con lias covalente en: ligase eo: ligazo fr: ligase ---- .lignito -- nom cimica defini: un carbon brun e mol, formida de torba natural compresada en: lignite, brown coal eo: lignito, bruna karbo es: lignito fr: lignite ---- .Liguria -- nom jeografial defini: la parte de Italia norde-ueste cual estende longo la costa mediteranean de Toscana a la borda de Frans imaje: # en: Liguria eo: Ligurio, Ligurujo es: Liguria fr: Ligurie + ligurian -- ajetivo en: Ligurian eo: ligura es: ligur fr: ligure, ligurien + ligurian -- nom en: Ligurian eo: liguro es: ligur fr: Ligure, Ligurien (personne); ligure, ligurien (langue) + Mar Liguria -- nom jeografial imaje: # en: Ligurian Sea eo: Ligura Maro es: mar de Liguria fr: mer Ligure, mer de Ligurie, mer Ligurienne ---- .ligustro -- nom planta defini: un arboreta en familia de olivo, con flores peti e blanca e bacas venenosa imaje: # tasonomia: Ligustrum en: privet (plant) eo: ligustro es: alheña, ligustro fr: troène, troëne ---- .lil -- nom planta defini: un planta cual crese de un bulbo, con flores grande e trompetin imaje: # tasonomia: Lilium en: lily eo: lilio fr: lys, lis + lil de dia -- nom planta defini: un planta perene eurasian con flores grande e colorosa cual abri per sola un dia tasonomia: Hemerocallis en: daylily eo: taglilio, hemerokalido fr: hémérocalle + lil-de-mar -- nom animal defini: un ecinodermato fisada, con corpo peti sur tronceta longa e sesionida, con brasos plumin per catura comedas imaje: # tasonomia: Bourgueticrinida en: sea lily eo: marlilio, mara pankratio fr: crinoïde, lys-de-mer + lil de neva -- nom planta imaje: # tasonomia: Galanthus en: snowdrop eo: neĝborulo, galanto fr: perce-neige + lil tigrin -- nom planta imaje: # tasonomia: Lilium lancifolium, Lilium tigrinum en: tiger lily eo: tigrolilio fr: lis tigré ---- .lila -- ajetivo color defini: pal rosin violeta imaje: # en: lilac (color|ur) eo: lila fr: lilas (couleur) + lila -- nom defini: un arboreta en familia de olivo, con flores violeta, ros o blanca e bonodorosa imaje: lila-planta tasonomia: Syringa en: lilac (plant) eo: lilako fr: lilas ---- .lim -- nom planta cosini defini: un arbor de la jenero _Citrus_; la fruta de esta imaje: # tasonomia: Citrus × aurantiifolia, Citrus × latifollia en: lime, key lime (tree, fruit) eo: limeo, verda citrono fr: limettier (arbre); lime (fruit) + limeta -- nom planta cosini imaje: # tasonomia: Citrus × limetta en: sweet lime, sweet lemon, sweet limetta eo: limeeto, dolĉa citrono fr: limettier doux (arbre); limette, citron doux, lime méditerranéenne (fruit) + limon -- nom planta cosini imaje: # tasonomia: Citrus × limon ca: llimona en: lemon eo: citronujo, citronarbo; citrono es: limón fr: citronnier (arbre); citron (fruit) it: limone pt: limão ru: лимон zh: 柠檬, 檸檬 + limonin -- ajetivo en: lemony, lemonlike eo: citroneca fr: citronné + limonosa -- ajetivo en: lemony eo: citrona, citronplena fr: citronné ---- .lima -- nom util defini: un util con surfas ru, comun de aser, usada per lisa o formi un materia dur imaje: # ca: llima da: fil (redskab) de: Feile en: file (tool) eo: fajlilo es: lima fr: lime it: lima pt: lima ru: напильник, пилка + lima de emeri -- nom imaje: # en: emery board eo: smirga fajlilo fr: papier de verre, toile émeri + lima de ungia -- nom en: nail file eo: ungofajlilo es: lima de uñas fr: lime à ongle + limi -- verbo transitiva en: file (smoothe) eo: fajli es: limar fr: limer ---- .limasa -- nom molusco defini: un molusco con pel durante, simil a caracoles ma sin conca imaje: # tasonomia: Gastropoda ca: llimac en: slug eo: limako es: babosa fr: limace it: lumaca pt: lesma ru: слизняк, слизень zh: 鼻涕蟲, 鼻涕虫 ---- .limbica -- ajetivo anatomia defini: pertinente a un sistem de nervos en la serebro cual es asosiada con instintos e emosias ca: límbic en: limbic eo: limba (anatomie) es: límbico fr: limbique it: limbico pt: límbico ---- .limbo -- nom relijio defini: (en alga formas de cristianisme) la abita de la spiritos de enfantes nonbatizada o de bon persones ci ia mori ante la aveni de Cristo en: limbo (religion) eo: limbo (religie) es: limbo (teología) fr: limbes it: limbo pt: limbo ---- .limbo -- nom musica defini: un dansa de la Indias Ueste en cual on curvi a retro per pasa su un bara orizonal imaje: # en: limbo (dance) eo: limbo (danco) fr: limbo (danse) ---- .Limburg -- nom jeografial defini: un provinse de Nederland e de Beljia en: Limburg (Dutch or Belgian province) eo: Limburgo fr: Limbourg + limburgan -- ajetivo en: Limburgish, Limburgian eo: limburga fr: Limbourgeois (personne); limbourgeois (langue) ---- .limeric -- nom defini: un poesia comica e tipal vulgar, con sinco linias rimante en la sistem AABBA, de cual sua du linias prima e la final es longa e la otras es corta, popularida par Edward Lear en: limerick eo: limeriko fr: limerick (forme poétique fixe anglaise) ---- .limfa -- nom biolojia defini: un licuida sin color, conteninte selulas blanca de sangue, cual bani la texedas e drena tra la sistem limfal a la sistem sangual en: lymph eo: limfo es: linfa fr: lymphe it: lympha pt: linfa ru: лимфа + limfal -- ajetivo en: lymphatic eo: limfa es: linfático fr: lymphatique ---- .limfo- -- prefisa tecnical defini: limfa en: lympho- (lymph) eo: limfo- fr: lympho- ---- .limfoblasto -- nom biolojia defini: un selula nonormal, semblante un limfosite grande, produida en cuantias grande en un forma de leucemia en: lymphoblast (biology) eo: limfoblasto es: linfoblasto fr: lymphoblaste (biologie) ---- .limfoide -- ajetivo biolojia defini: pertinente a la texedas cual produi limfosites e anticorpos, incluinte la nodas limfal, la timo, la tonsiles e la spleno en: lymphoid eo: limfoida fr: lymphoïde ---- .limfoma -- nom medica defini: un canser de la nodas limfal ca: limfoma en: lymphoma eo: limfoma es: linfoma fr: lymphome it: linfoma pt: linfoma + limfoma de Hodgkin -- nom medica defini: un maladia de la texedas limfal, tipal remediable pronunsia: limf_o_ma de h_o_djkin en: Hodgkin lymphoma eo: Hodgkin-limfomo es: linfoma de Hodgkin fr: lymphome de Hodgkin, maladie de Hodgkin it: linfoma di Hodgkin pt: linfoma de Hodgkin ---- .limfopoiese -- nom biolojia defini: la prosede de jenera limfosites en: lymphopoiesis (biology) eo: limfopoezo fr: leucopoïèse, leucocytopoïèse (biologie) ---- .limfosite -- nom biolojia defini: un forma de leucosite peti con un sola nucleo ronda en: lymphocyte, white blood cell eo: limfocito fr: lymphocyte + limfosite B -- nom en: B-cell, B lymphocite eo: B-limfocito fr: lymphocyte B + limfosite NK -- nom en: natural killer cell, large granular lymphocyte eo: NK-limfocito, granda grajna limfocito fr: lymphocyte NK + limfosite T -- nom en: T-cell, T lymphocyte eo: T-limfocito fr: lymphocyte T + limfosital -- ajetivo en: lymphocytic eo: limfocita fr: lymphocytaire ---- .limina -- nom defini: la punto de entra a un casa o sala; un grandia o intensia cual produi un reata o alga otra aveni cuando on esede lo en: threshold eo: sojlo fr: seuil + suliminal -- ajetivo en: subliminal eo: subsojla fr: subliminal ---- .limita -- verbo transitiva defini: no permete ce (un person o cosa) estende ultra un punto, nivel, cuantia o grandia spesifada en: limit, delimit, demarcate; cap (price) eo: limigi, limdifini fr: limiter, délimiter + limita -- nom da: grænse, begrænsning de: Grenze en: limit, boundary, bound, frontier, delimitation, demarcation, threshold, cut-off, limitation eo: limo es: límite, frontera, borde fr: limite, frontière, délimitation, confins, bornes, démarcation, orée, lisière, seuil + limita de arbores -- nom defini: la borda de un loca do arbores pote crese en: treeline eo: arbarlimo fr: limite des arbres + limita de neva -- nom defini: la altia a cual la tera de un monte es covreda par neva en: snowline eo: neĝolimo, neĝolinio fr: limite des neiges éternelles + limita de tempo -- nom en: deadline, time limit eo: templimo fr: délai + limita masima -- nom en: upper limit, cap, ceiling eo: maksimuma limo, supera limo fr: limite supérieure, borne supérieure, plafond + limitada -- ajetivo en: limited, finite, bounded eo: limigita, limhava, finia fr: limité, fini, borné + limital -- ajetivo en: borderline (just on the edge, personality disorder) eo: lima; emocie malstabila (perturbo) fr: borderline, à état limite + limitas -- nom plural en: limits, bounds, extent, ambit, scope eo: limoj, amplekso fr: étendue, portée + nonlimitada -- ajetivo en: unlimited, infinite, boundless, unbounded, countless, innumerable eo: nelimigita, senlima, sennombra, nefinia fr: illimité, infini, immense, incommensurable, innombrable, sans fin, sans limite, insondable, interminable + pone un limita -- verbo en: impose a limit, draw the line eo: difini limon fr: poser des limites + sin limita -- ajetivo en: unlimited, limitless, infinite, boundless, unbounded, countless, innumerable eo: senlima, sennombra, nefinia fr: illimité, infini, immense, incommensurable, innombrable, sans fin, sans limite, insondable, interminable ---- .limonada -- nom cosini defini: un bevida preparada de jus de limon, acua e zucar imaje: # en: lemonade eo: limonado fr: citronnade ---- .limpa -- ajetivo defini: sin susia o manxas; lavada; con bon ijenia; sin contaminantes da: ren (ikke beskidt) de: sauber en: clean eo: pura es: limpio, aseado fr: propre, nettoyé + limpi -- verbo nontransitiva en: become clean, clean up eo: puriĝi fr: se nettoyer, devenir propre + limpi -- verbo transitiva en: clean, clean up; wipe, mop; sweep (chimney) eo: purigi; viŝi, ŝvabri; skrapi (kamenon) fr: nettoyer, essuyer, balayer, ramoner + limpi etnical -- nom en: ethnic cleansing eo: etna purigado fr: nettoyage ethnique + limpia -- nom en: cleanliness eo: pureco fr: propreté + limpibota -- nom verbo-nom defini: un person empleada per brilia sapatos e botas vide: bota en: bootblack, boots eo: ciristo, botociristo, ŝuciristo fr: cireur (de chaussures) + limpida -- ajetivo en: cleaned eo: purigita fr: propre, nettoyé, essuyé, balayé + limpor -- nom en: cleaner (person), scrubwoman, charwoman, charlady eo: purigisto fr: balayeur, femme de ménage, technicien de surface + limpor de sala -- nom en: chambermaid eo: ĉambristino fr: femme de chambre, camériste + nonlimpa -- ajetivo en: unclean eo: nepura, malpura fr: sale, malpropre, impur, immonde ---- .limusin -- nom veculo defini: un auto grande e lusosa, spesial con gidor profesal imaje: # en: limousine, limo eo: limuzino fr: limousine .lince -- nom mamal defini: un gato savaje con pelo jalin brun, coda corta e oreas con mexa imaje: # tasonomia: Lynx en: lynx eo: linko fr: lynx + Lince -- nom astronomia defini: un constela en la sielo norde en: Lynx (constellation) eo: Linko (stelfiguro) fr: Lynx (constellation) + lince rojin -- nom mamal imaje: # tasonomia: Lynx rufus en: bobcat, red lynx eo: rufa linko fr: lynx roux ---- .lineta -- nom avia defini: un pinson brun e gris con fronte e peto rojin imaje: # tasonomia: Linaria en: linnet, twite (bird) eo: kanabeno fr: linotte ---- .linga -- nom relijio defini: (en induisme) un simbol de enerjia divin, tipal en la forma de un falo, adorada como un simbol de Xiva en: linga, lingam (Hinduism) eo: lingamo fr: lingam (hindouisme) ---- .lingua -- nom anatomia linguistica defini: la organo musculosa en la boca de un mamal, usada per proba, leca, engoli e (en umanas) parla; la organo corespondente en otra vertebratos; la organo corespondente en insetos; la metodo de comunica umana, parlada o scriveda, composada de la usa de parolas en un modo struturida e costumal imaje: # vide: rompelingua da: tunge; sprog de: Zunge; Sprache en: tongue; language; speech (ability) eo: lango; lingvo es: lengua; lenguaje, idioma fr: langue; langue, idiome; élocution + lingua aidante -- nom en: auxiliary language eo: helplingvo fr: langue auxiliaire + lingua construida -- nom en: constructed language, conlang, artificial language eo: konstruita lingvo, planlingvo, artefarita lingvo fr: langue construite, langue artificielle + lingua de asembla -- nom en: assembly language eo: asembla lingvo fr: langage d'assemblage, assembleur (informatique) + lingua de marca -- nom informatica en: markup language eo: marklingvo fr: langage de balisage, langage balisé, langage à balises (informatique) + lingua de programi -- nom informatica en: programming language eo: programlingvo fr: langage de programmation + lingua de sinia -- nom en: sign language eo: gestlingvo, signolingvo fr: langue des signes + lingua desiniada -- nom en: planned language, artificial language eo: planlingvo fr: langue planifiée + lingua franca -- nom ca: llengua franca, llengua vehicular, lingua franca de: Lingua franca, Verkehrssprache en: lingua franca, bridge language, common language, trade language, auxiliary language, vehicular language, link language eo: helplingvo, pontolingvo, lingvafrankao es: lengua franca, lengua vehicular fr: lingua franca, langue franche, langue véhiculaire it: lingua franca pt: língua franca, língua de contato + lingua franca nova -- nom en: Lingua Franca Nova eo: nova lingvofrankao, elefeno fr: lingua franca nova, lfn, elefen + bilingual -- ajetivo linguistica defini: capas de parla fluente du linguas; (un testo o ata) scriveda o fada en du linguas; (un nasion o site) usante du linguas, spesial si ambos es ofisial en: bilingual eo: dulingva fr: bilingue he: דו-לשוני + bilingual -- nom en: bilingual, bilingual person eo: dulingvulo fr: bilingue he: דו-לשוני + bilingualisme -- nom en: bilingualism eo: dulingveco, dulingvismo fr: bilinguisme he: דו-לשוניות + interlingua -- nom en: international language; Interlingua eo: interlingvo; Interlingvao fr: langue internationale; interlingua (nom de plusieurs langues construites) + lingual -- ajetivo en: lingual (of the tongue); linguistic (of language) eo: langa; lingva fr: lingual, linguistique + lingui -- verbo transitiva en: tongue, touch with one's tongue eo: langi, tuŝi per la lango fr: toucher avec sa langue + linguin -- ajetivo en: tonguelike; language-like eo: langeca, langoforma; lingveca fr: qui fait penser à une langue, semblable à une langue, en forme de langue; qui ressemble à un langage + linguiste -- nom defini: un person capas de usa o aprende linguas; un linguisticiste en: linguist eo: lingvisto fr: linguiste + lingua prima -- nom en: first language, native language, native tongue, mother tongue eo: unua lingvo, denaska lingvo, gepatra lingvo fr: langue natale + monolingual -- ajetivo linguistica defini: capas de parla fluente sola un lingua; (un testo o ata) scriveda o fada en sola un lingua en: monolingual eo: unulingva fr: unilingue + monolingual -- nom en: monolingual, monolingual person eo: unulingvulo fr: unilingue, personne unilingue + multilingual -- ajetivo linguistica defini: capas de parla, o presentada en, plu ca du linguas en: multilingual eo: plurlingva fr: multilingue, plurilingue + multilingual -- nom en: polyglot eo: plurlingvulo fr: polyglotte + multilingualisme -- nom en: multilingualism eo: plurlingveco, plurlingvismo fr: multilinguisme, plurilinguisme + paleolinguiste -- nom linguistica defini: un linguiste spesialida sur linguas preistorial en: paleolinguist|ae eo: paleolingvisto fr: paléolinguiste + sosiolinguiste -- nom linguistica en: sociolinguist eo: sociolingvisto fr: sociolinguiste ---- .linguaje -- nom linguistica defini: la stilo de vocabulo e frases elejeda per espresa en parla o scrive en: language (style), wording eo: lingvaĵo (stilo), vortumo fr: style, langage, (niveau de) langue, élocution, façon de s'exprimer, vocabulaire + linguaje de corpo -- nom en: body language eo: korpesprimado fr: langage corporel ---- .linguine -- nom cosini defini: pasta con forma de bandas streta imaje: # en: linguine (food) eo: langetoj (pastaĵoj) fr: linguine (pâtes) ---- .linguistica -- nom linguistica defini: la siensa de linguas e sua strutur, incluinte la studia de morfolojia, sintatica, fonetica e semantica en: linguistics eo: lingvistiko, lingvoscienco fr: linguistique + linguistica computal -- nom linguistica en: computational linguistics eo: komputa lingvistiko fr: linguistique informatique + interlinguiste -- nom en: interlinguist eo: interlingvisto fr: interlinguiste + interlinguistica -- nom linguistica defini: la studia de aspetas diversa de comunica lingual entre persones ci no pote comprende lunlotra en sua propre linguas en: interlinguistics eo: interlingvistiko fr: interlinguistique + interlinguistical -- nom en: interlinguistic eo: interlingvistika fr: interlinguistique + linguistical -- ajetivo en: linguistic (pertaining to linguistics) eo: lingvistika, lingvoscienca fr: linguistique + linguisticiste -- nom nota: On tende simpli esta parola a `linguiste`, ma nota ce `linguiste` pote sinifia ance un person capas de aprende o usa linguas. en: linguist, linguistics expert eo: lingvisto, lingvosciencisto, lingvistika fakulo fr: linguiste, spécialiste en linguistique + neurolinguistica -- nom linguistica defini: la ramo de linguistica cual studia la relata entre linguas e la strutur e funsiona de la serebro en: neurolinguistics eo: neŭrolingvistiko fr: neurolinguistique + neurolinguistical -- ajetivo en: neurolinguistic eo: neŭrolingvistika fr: neurolinguistique + paleolinguistica -- nom linguistica defini: la ramo de linguistica cual studia linguas preistorial en: paleolinguistics|ae eo: paleolingvistiko fr: paléolinguistique + psicolinguistica -- nom linguistica defini: la studia de la funsiona de la mente en la persepi, produi e aprende de linguas en: psycholinguistics eo: psikolingvistiko fr: psycholinguistique + sosiolinguistica -- nom linguistica defini: la studia de lingua en relata con fatores sosial cual inclui loca, clase, ocupa, jenero e bilingualisme de: Soziolinguistik en: sociolinguistics, socia lingvoscienco eo: sociolingvistiko fr: sociolinguistique ---- .linia -- nom defini: un marca o banda longa e streta; (en matematica) un estende continuante de longia sin largia; un cuantia de persones o cosas en un tal forma; un serie orizonal o vertical de parolas scriveda o primida; (en poesia) un tal serie de parolas forminte un de la unias metrical de cual un strofe es composada; un lia de telecomunica da: linie de: Linie en: line (including of text, verse, phone), row; rank (chess) eo: linio, streko; vico; verso; lineo es: línea fr: ligne, trait, rangée, ligne (de texte), vers + duilinia -- nom defini: un dui de un linia de poesia, segueda par un pausa corta en: hemistich eo: hemistiko, duonverso fr: hémistiche + linia de comandas -- nom informatica en: command line (software) eo: komanda linio (komputike) fr: ligne de commande (informatique) + linia de familia -- nom en: lineage, family line, line of descent, bloodline, pedigree eo: deveno, familia linio fr: lignage, pedigree, aïeux, famille, filiation, lignée, parenté, sang, souche + linia de sangue -- nom en: bloodline, pedigree eo: familia linio fr: lignée, pedigree + linia direta -- nom en: direct line, hotline eo: rekta lineo, tujlineo fr: droite ligne, ligne directe + linia media -- nom en: midline eo: mezlinio fr: ligne médiane + linia orizonal -- nom en: horizontal line, dash eo: haltostreko, ĝis-streko fr: ligne horizontale, trait horizontal, tiret + en linia reta -- averbo en: in a straight line, in a beeline, as the crow flies eo: rekte, rektalinie fr: à vol d'oiseau, en ligne droite + linieta -- nom en: short line, dash eo: linieto, streketo fr: segment, petit trait, tiret, trait d'union + linieta longa -- nom simbol: — en: em dash eo: haltostreko fr: tiret long, moins typographique (typographie) + linieta corta -- nom simbol: – en: en dash eo: ĝis-streko fr: tiret (tiret moyen) + linietosa -- ajetivo en: dashed (line) eo: streketa (linio) fr: en pointillé, discontinu, pointillé, (ligne) pointillée, traitillé + lini -- verbo transitiva en: line (mark lines on) eo: linii, streki fr: ligner, tracer des lignes + linial -- ajetivo en: linear, lineal eo: linia, streka; linea fr: linéaire, de ligne, en ligne directe + linida -- ajetivo en: lined (marked with lines) eo: liniita, strekita fr: ligné, où l'on a tracé des lignes + linioio -- nom verbo-nom veste defini: un macia aplicada como un linia sirca la oios afin los pare plu grande o notable imaje: # pronunsia: lini-_o_yo vide: oio en: eyeliner eo: okulŝminko fr: eyeliner, eye-liner + multilinial -- ajetivo defini: con plu ca un linia en: multilinial eo: plurlinia, plurstreka fr: mulilinéaire + nonlinial -- ajetivo en: non-linear eo: nelinia fr: non-linéaire + retilinial -- ajetivo matematica defini: composada de o movente en linias reta en: rectilinear eo: rektalinia fr: rectiligne + sulini -- verbo transitiva en: underline, underscore eo: substreki fr: souligner + sulini -- nom en: underlining eo: substrekado fr: soulignement + sulinia -- nom en: underline, underscore (character) eo: substreko (signo) fr: souligné, trait de soulignement, tiret bas + vade en linia reta a -- verbo en: head straight for, make a beeline for eo: iri rekte al fr: aller droit (à, en), aller tout droit, aller directement ---- .lino -- nom planta util veste defini: un planta con flores blu, cultivada per sua semes e per la fibre de stofa cual on prepara de sua troncetas; un seme de esta, usada per fabrica olio o pasta imaje: # tasonomia: Linum usitatissimum da: hør de: Lein en: flax, linseed (plant) eo: lino es: lino fr: lin + linosa -- ajetivo en: flaxen; treated with linseed eo: lina; traktita per lino fr: traité à l'huile de lin + olio de lino -- nom en: linseed oil, flax oil eo: linoleo fr: huile de lin + pasta de lino -- nom en: putty eo: mastiko fr: mastic + seme de lino -- nom en: linseed eo: linsemo fr: graine de lin + stofa de lino -- nom en: linen eo: linaĵo fr: lin (tissu) ---- .linolio -- nom arciteta defini: un materia composada de un fondo de lona, stratida con un prepara de olio de lino e suber polvida, usada per covre la solo en construidas en: linoleum, lino eo: linoleumo fr: linoléum ---- .lintel -- nom arciteta defini: un suporta orizonal de lenio, petra, beton o aser supra un porte o fenetra imaje: # en: lintel, transom eo: lintelo fr: linteau ---- .Linux -- nom informatica defini: un sistem de opera de fonte abrida, o sua nucleo en: Linux eo: Linukso fr: Linux + linuxor -- nom en: Linux user eo: linuksulo fr: linuxien ---- .linxa -- verbo transitiva governa defini: (un manada de persones) mata (algun), tipal par pende, per un ofende alegada, con o sin litiga en: lynch eo: linĉi fr: lyncher + linxa -- nom en: lynching eo: linĉo, linĉado fr: lynchage ---- .lipase -- nom biolojia cimica defini: un enzima de la pancreas cual catalise la redui de gras o asidas grasal en: lipase eo: lipazo, lipidazo fr: lipase ---- .lipido -- ajetivo biolojia cimica defini: parteninte a un clase de composadas organica cual es asidas grasosa o sua derivadas, e es nondisolvable en acua ma disolvable en disolventes organica, incluinte multe olios natural, siras e steroides en: lipid (chemistry) eo: lipida fr: lipidique + lipido -- nom en: lipid eo: lipido fr: lipide ---- .lipo- -- prefisa tecnical defini: gras en: lipo- (fat) eo: lipo- (graso) fr: lipo- ---- .lira -- nom musica defini: un arpa peti con forma de U, usada en Elas antica e Africa este moderna imaje: # en: lyre eo: liro (muzikilo) fr: lyre + Lira -- nom astronomia defini: un constela peti en: Lyra (constellation) eo: Liro (stelfiguro) fr: Lyre (constellation) ---- .lira -- nom mone defini: la unia de mone en Turcia, e istorial en Italia en: lira (currency) eo: liro (monunuo) fr: lire (monnaie) ---- .lirica -- ajetivo arte defini: (leteratur, arte o musica) espresante la emosias de la creor en modo bela e imajinosa en: lyrical, lyric eo: lirika fr: lyrique ---- .liriodendro -- nom planta defini: un arbor de America Norde, con folias grande e lobosa e flores grande con forma de tulpas imaje: # tasonomia: Liriodendron en: tulip tree eo: liriodendro, tuliparbo fr: tulipier (arbre) ---- .liron -- nom mamal defini: un rodente musin, con coda pelosa o brosin, de cual alga spesies es notada per sua invernis estendeda imaje: # tasonomia: Gliridae en: dormouse eo: gliro, gliredo fr: loir ---- .lisa -- ajetivo defini: con surfas o coere sin bultos o indentes persepable da: glat, blød de: glatt en: smooth, sleek; uncreased, crisp (cloth, paper) eo: glata; neĉifita es: liso, terzo, igual, parejo, llano fr: lisse + lisador -- nom util imaje: # en: sander, smoother eo: polurilo, glatigilo fr: ponceuse + lisador de banda -- nom util en: belt sander, strip sander eo: bendopolurilo fr: ponceuse à bande + lisi -- verbo nontransitiva en: smoothe, streamline eo: glatiĝi fr: se lisser, devenir lisse + lisi -- verbo transitiva en: smoothe, streamline; sand (wood), polish eo: glatigi; poluri fr: lisser, rendre lisse; poncer + lisia -- nom en: smoothness eo: glateco fr: lisseté, douceur, velouté, lisseur ---- .Lisboa -- nom jeografial defini: la site capital de Portugal en: Lisbon eo: Lisbono fr: Lisbonne ---- .lisca -- verbo nontransitiva defini: move nonimpedida longo un surfas lisa da: glide, skride de: gleiten en: slide, slip, glide, coast, swipe eo: gliti es: deslizar, resbalar, deslizarse, resbalarse, patinar fr: glisser + lisca -- verbo transitiva en: slide, slip, push eo: glitigi fr: faire glisser + lisca -- nom en: slip, glide eo: glito, glitado fr: glissade + lisca de tera -- nom en: landslide, landslip eo: terglito, terŝoviĝo fr: glissement de terrain, éboulement + lisca e pone -- verbo en: drag and drop (software) eo: ŝovi kaj demeti, ŝovmeti fr: glisser-déposer, glisser-déplacer, faire glisser (un fichier, un dossier) (informatique) + lisca sur acua -- verbo en: aquaplane, hydroplane eo: akvogliti fr: glisser sur l'eau, faire un aquaplanage, faire un aquaplaning + liscable -- ajetivo en: slidable, sliding eo: glitigebla, glita fr: coulissant, glissant + liscador -- nom veculo imaje: # en: slider; hovercraft eo: ŝovilo; teraplano, flugŝipo fr: véhicule à coussin d'air, aéroglisseur, hydroglisseur + liscante -- nom musica en: glissando eo: glite (muzike) fr: glissando + liscasapato -- nom verbo-nom util defini: un util curva per aida pone un pede en un sapato abrasante imaje: # vide: sapato en: shoehorn, shoe spoon eo: ŝukorno fr: chausse-pied, chaussepied + liscatera -- nom verbo-nom tera defini: un colasa de tera o roca de un monte o falesa vide: tera en: landslide, landslip eo: terglito, terŝoviĝo fr: glissement de terrain, éboulement + lisceta -- verbo nontransitiva en: glitch, goof, slip, slip up eo: erareti, fuŝeti fr: faire un lapsus, faire une gaffe, commettre une maladresse + lisceta -- nom en: glitch, goof, booboo, boob, slip, slip-up eo: erareto, fuŝeto fr: lapsus, gaffe, bévue, maladresse + liscosa -- ajetivo defini: (un cosa) tan lisa, moiada o melmosa ce on no pote fasil teni lo o sta sur lo en: slippery, slick eo: glitema, glitiga fr: glissant, insaisissable + liscosia -- nom en: slipperiness eo: glitemo, glitigeco fr: caractère glissant, caractère insaisissable + nonliscosa -- ajetivo en: non-slip eo: neglitema, neglitiga fr: non glissant, qui ne glisse pas, stable, solide, fixe, ferme ---- .liscor -- nom mamal defini: un marsupio peti australasian, con pel entre sua gamas anterior e posterior cual el usa per vola de arbor a arbor imaje: # tasonomia: Petaurus en: flying possum, flying phalanger, glider (marsupial) eo: flugposumo fr: planeur (marsupial) ---- .lise -- nom cimica medica defini: descomposa o desintegra en: lysis eo: lizo fr: lyse + -lise -- sufisa nom cimica medica defini: descomposa o desintegra en: -lysis (decomposition) eo: -lizo fr: -lyse + -lisica -- sufisa ajetivo medica defini: desintegrante selulas en: -lytic eo: -liza fr: -lytique ---- .lisensa -- verbo transitiva governa defini: dona un permete formal o ofisial a (algun) per posese, usa o fa alga cosa en: license eo: licenci, formale rajtigi fr: autoriser, délivrer un permis + lisensa -- nom en: license|ce, permit, pass eo: licenco, permesilo fr: permis, licence + lisensa de primi -- nom en: imprimatur eo: presmpermeso fr: imprimatur + lisensada -- ajetivo en: licensed eo: licencita fr: permis, autorisé, disposant d'un permis, possédant d'un permis + nonlisensada -- ajetivo en: unlicensed eo: nelicencita fr: non permis, non autorisé, dépourvu de permis, ne possédant pas d'un permis ---- .liseo -- nom governa defini: un scola per adolesentes con edas cual depende de la nasion, ma tipal completida a 18 anios en: high school, secondary school, lycee, lyceum eo: liceo fr: lycée, collège ---- .lisosoma -- nom biolojia defini: un organeta en la sitoplasma de selulas eucariotal cual conteni enzimas dijestal encluida par un membrana en: lysosome (biology) eo: lizosomo fr: lysosome ---- .lista -- verbo transitiva defini: scrive o dise (un cuantia de nomes o otra cosas) en serie en: list, itemize|is eo: listi, listigi fr: lister, faire la liste de, dresser la liste de, inventorier, faire l'inventaire de, répertorier + lista -- nom vide: jualista da: liste de: Verzeichnis en: list eo: listo es: lista fr: liste + lista cadente -- nom en: drop-down list eo: falmenuo fr: menu déroulant, liste déroulante (informatique) + lista de benes -- nom en: inventory eo: inventaro fr: inventaire + lista de contenidas -- nom en: packing slip; (ship's) manifest eo: listo de enhavaĵoj, kvitanco; ŝipmanifesto fr: bon de livraison + lista de demandas -- nom en: list of questions, questionnaire, form eo: demandaro, formularo fr: questionnaire, formulaire + lista de desiradas -- nom en: wish list eo: dezirlisto fr: liste de vœux, liste de désirs + lista de eras -- nom en: errata eo: erarlisto fr: errata, erratum + lista de medisines -- nom en: formulary, pharmacopoeia eo: farmakopeo fr: ordonnance + lista de salarios -- nom en: payroll eo: salajraro, salajrolisto fr: feuille de paie + lista de sertis -- nom en: checklist eo: kontrollisto fr: liste de contrôle + lista distribuinte -- nom en: mailing list (email) eo: dissendolisto fr: liste de diffusion, liste de destinataires, liste d'envoi, liste de distribution + lista negra -- nom en: blacklist eo: nigra listo fr: liste noire + nonlistada -- ajetivo en: unlisted eo: nelistigita, eksterlista fr: non listé + pone en lista negra -- verbo en: blacklist eo: aldoni al nigra listo fr: blacklister, placer en liste noire, inscrire comme persona non grata ---- .litania -- nom defini: un serie de preas o suplicas en: litany eo: litanio fr: litanie, kyrielle ---- .litica -- ajetivo defini: pertinente a petra en: lithic eo: ŝtona, roka fr: lithique + -litica -- sufisa ajetivo defini: pertinente a petra en: -lithic eo: -litika fr: -lithique ---- .litiga -- verbo transitiva governa defini: prende (un alega o disputa) a un corte legal; comensa un prosede legal contra (algun) en: litigate, prosecute, sue, take to court, put on trial, arraign, try, proceed against eo: procesi, jure persekuti fr: poursuivre (en justice) + litiga -- nom da: retsag de: Prozess en: litigation, suit, lawsuit, trial, prosecution, case (law) eo: proceso, jura persekuto, jura kazo es: proceso (juicio) fr: procès (criminel, civil) pt: judicial, processo judicial, processo legal, ação + litiga falida -- nom defini: un litiga abandonada par causa de un era de prosede o un juria sin acorda en: mistrial, aborted trial eo: nuligita proceso, senrezulta proceso fr: non-lieu, nullité du procès, annulation du procès + litiga falsa -- nom en: mock trial eo: falsa proceso fr: fausse accusation, faux procès + litigable -- ajetivo en: accountable, responsible, actionable eo: procesebla, respondeca fr: responsable, dont la responsabilité est engagée + litigor -- nom en: litigator, litigant eo: procesanto fr: plaignant, accusateur, plaideur + litigor de stato -- nom en: state attorney (civil law) eo: prokuroro fr: procureur (droit civil) + litigosa -- ajetivo en: litigious eo: procesema fr: litigieux + prelitigal -- ajetivo en: pretrial eo: antaŭprocesa fr: préliminaire, d'avant-procès ---- .litio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 3, un metal mol e arjentin blanca, usada per trata mania simbol: Li en: lithium eo: litio fr: lithium ---- .lito- -- prefisa tecnical defini: petra en: litho- (stone) eo: lito- (ŝtono) fr: litho- ---- .-lito -- sufisa nom tecnical defini: petra en: -lith (stone) eo: -lito (ŝtono) fr: -lithe ---- .litografia -- nom arte defini: la prosede de primi de un surfas plana, tratada per repulsa inca estra do on intende imaje: # en: lithography eo: litografio fr: lithographie + litografi -- verbo transitiva en: lithograph eo: litografi fr: lithographier + litografi -- nom en: lithograph eo: litografaĵo fr: lithographie ---- .litolojia -- nom tera defini: la studia de la cualias fisical de rocas en: lithology eo: litologio fr: lithologie ---- .litorina -- nom molusco defini: un caracol de mar, peti e comable imaje: # tasonomia: Littorina en: winkle, periwinkle (mollusk|mollusc) eo: litorino fr: bigorneau ---- .litote -- nom linguistica defini: un espresa ironiosa cual presenta la negativa de la oposada, como `no mal` per dise `bon` en: litotes, understatement (rhetoric) eo: litoto fr: litote ---- .litotrof -- ajetivo biolojia defini: atraeda a minerales per nuri en: lithotrophic (biology) eo: litotrofa fr: lithotrophe + litotrof -- nom en: lithotroph eo: litotrofulo fr: lithotrophe + litotrofia -- nom en: lithotrophia eo: litotrofeco fr: lithotrophie ---- .litre -- nom matematica defini: un unia metral de volum, egal a 1000 sentimetres cubida en: liter|re (unit of capacity) eo: litro fr: litre + cilolitre -- nom en: kiloliter|re eo: kilolitro fr: kilolitre + decalitre -- nom en: decaliter|re eo: dekalitro fr: décalitre + desilitre -- nom en: deciliter|re eo: decilitro fr: décilitre + ectolitre -- nom en: hectoliter|re eo: hektolitro fr: hectolitre + mililitre -- nom en: milliliter|re eo: mililitro fr: millilitre + sentilitre -- nom en: centiliter|re eo: centilitro fr: centilitre ---- .liturjia -- nom relijio defini: un ordina per gida la adora relijiosa publica, tipal en cristianisme en: liturgy eo: liturgio fr: liturgie + liturjial -- ajetivo en: liturgical eo: liturgia fr: liturgique ---- .litvac -- ajetivo demonim defini: pertinente a iudis con asendentes en la Duxia Grande de Lietuva en: Litvak eo: litovjuda, judlitva fr: litvak + litvac -- nom en: Litvak, Lithuanian Jew eo: litovia judo, litva judo, judlitvano fr: Litvak, Juif lithuanien ---- .litxi -- nom planta cosini defini: un arbor xines; la fruta peti e ronda de esta imaje: # tasonomia: Litchi chinensis en: lychee (tree, fruit) eo: liĉio fr: litchi (arbre, fruit) ---- .livermorio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 116 simbol: Lv en: livermorium (element) eo: livermorio fr: livermorium (élément) ---- .lixivia -- verbo nontransitiva tera defini: (materia) sorti de un solida par disolve en un licuida en: leach (drain) eo: elperkoliĝi, ekstraktiĝi fr: lixivier (opérer une lixiviation) + lixivia -- verbo transitiva tera en: leach (drain) eo: elperkoli, ekstrakti fr: lixivier + lixivia -- nom en: leaching eo: elperkolado, ekstraktado fr: lixiviation + lixiviada -- nom en: leachate eo: elperkolaĵo fr: lixiviel ---- .lo -- pronom defini: representante un cosa o situa; ance usada como un sujeto pupetin cuando la sujeto vera es la clima o ambiente jeneral, o apare plu tarda en la frase como un proposa suordinada nota: No usa `lo` ante un ajetivo: per esemplo, no dise `lo nova` per espresa `la cosa cual es nova`. Dise `la nova` en loca. da: den, det en: it eo: ĝi fr: il (neutre), cela, ça + lo cual -- espresa usa: lo cual resta parteni a tu; me va esplica lo cual me crede en: that which, what eo: tio kio fr: ce qui, ce que ---- .lobe -- nom biolojia anatomia defini: un parte cuasi ronda e plata de alga cosa, tipal un de un duple juntada o separada par un fesur; cada de la du partes de la serebro o serebreta en: lobe eo: lobo fr: lobe + lobe de orea -- nom imaje: # en: earlobe eo: orellobo fr: lobe de l'oreille + lobosa -- ajetivo en: lobed eo: loba, lobohava fr: lobé ---- .lobotomia -- nom defini: un talia sirurjial de la lobe fronte de la serebro, istorial usada per trata alga maladias mental en: lobotomy eo: lobotomio fr: lobotomie + lobotomi -- verbo transitiva en: lobotomize|is eo: lobotomii fr: lobotomiser ---- .loca -- verbo transitiva defini: pone (un person o cosa) en un spasio, ordina, situa o contesto spesifada en: locate, place, site, position eo: loki, situigi fr: loger, placer, assigner, caser, établir, poster + loca -- nom vide: teniloca da: sted, lokalitet de: Lage en: place, location, position, spot, site, locale eo: loko, situo es: lugar, localidad, sitio fr: endroit, lieu, position, site + loca bela -- nom en: beauty spot (place with beautiful scenery) eo: bela loko, belvidejo fr: belvédère, point de vue + loca de nase -- nom en: birthplace eo: naskiĝloko fr: lieu de naissance + loca de note -- nom en: nightclub, night spot eo: noktoklubo fr: boîte de nuit + loca de orienta -- nom en: landmark (navigation) eo: orientilo, gvidloko fr: point de repère, balise + loca misera -- nom en: wretched place, hellhole, dump eo: mizera loko, lokaĉo fr: taudis, lieu misérable, trou à rat, masure + loca sin sorti -- nom en: dead end; stalemate, deadlock, impasse eo: senelirejo; pato fr: impasse, lieu sans issue + loca ueb|loca web -- nom en: website eo: retejo, TTT-ejo, retpaĝaro fr: site web, site internet =loca ueb|loca web + a esta loca -- averbo en: at this place, here; to this place, to here, hither eo: en ĉi tiu loko, ĉi tie; al ĉi tiu loko, ĉi tien fr: ici, y, là, vers ce lieu, en ce lieu, vers cet endroit, à cet endroit + desloca -- verbo transitiva en: dislocate, displace, offset, shift eo: deloki, deŝovi fr: déplacer, délocaliser, décaler + desloca -- nom en: dislocation, displacement, offset, shift eo: deloko, deŝovo fr: déplacement, délocalisation, décalage + desloca blu -- nom en: blueshift eo: bluenŝoviĝo fr: décalage vers le bleu + desloca de vocales -- nom en: vowel shift eo: vokalŝoviĝo, vokalŝanĝiĝo fr: changement vocalique + desloca roja -- nom en: red shift eo: ruĝenŝoviĝo fr: décalage vers le rouge + deslocada -- ajetivo en: dislocated, displaced, askew, awry eo: delokita, deŝovita, malrekta fr: déplacé, décalé, mal placé, de travers + en alga loca -- averbo en: in some place, somewhere eo: en iu loko, ie fr: quelque part, en quelque endroit, en quelque lieu he: היכן שהוא, איפה שהוא + en cualce loca -- averbo en: in any place, anywhere (at all), wherever (you like) eo: en iu ajn loko, ie ajn fr: n'importe où, où que ce soit, où que... (+ subjonctif) he: בכל מקום (לא משנה איפה), איפשהו + en cualce loca do -- sujunta en: in any place where, wherever eo: en iu ajn loko kie, kie ajn fr: en quelque endroit que..., où que... (+ subjonctif) he: בכל מקום ש + en esta loca -- averbo en: in this place, at this place, here eo: en ĉi tiu loko, ĉi tie fr: ici, y, là, à cet endroit, en ce lieu + en loca -- averbo en: instead eo: anstataŭe fr: à la place, en lieu et place + en loca de -- preposada da: i stedet for, hellere end de: dafür, anstatt en: instead of, in place of, rather than eo: anstataŭ es: en lugar de, por, más bien que fr: au lieu de, à la place de, en place de, en guise de + en mea loca -- averbo en: in my place, instead of me eo: anstataŭ mi fr: à ma place, au lieu que ce soit moi + en no loca -- averbo en: in no place, nowhere eo: en neniu loko, nenie fr: nulle part + en no otra loca -- averbo en: in no other place, nowhere else eo: en neniu alia loko fr: nulle part ailleurs + en nosa loca -- averbo en: in our place, instead of us eo: anstataŭ ni fr: à notre place, au lieu que ce soit nous + en sua loca -- averbo en: in its place, in their place, instead eo: anstataŭ li, anstataŭ ŝi, anstataŭ ĝi, anstataŭ ili fr: à sa place, à leur place, à la place + en tua loca -- averbo en: in your place, instead of you eo: anstataŭ vi (singulare) fr: à ta place, au lieu que ce soit toi; à votre place, au lieu que ce soit vous (singulier) + en vosa loca -- averbo en: in your place, instead of you eo: anstataŭ vi (plurale) fr: à votre place, au lieu que ce soit vous (pluriel) + jeolocali -- verbo transitiva informatica defini: identifia la loca jeografial de (un person o aparato) par infotecnolojia en: geolocate eo: geolokalizi fr: géolocaliser + jeolocali -- nom en: geolocation, GPS eo: geolokalizo fr: géolocalisation, GPS, coordonnées GPS + local -- ajetivo da: lokal de: örtlich, Lokal- en: local eo: loka es: local fr: local + locali -- verbo nontransitiva en: become local, localize eo: lokiĝi, lokaliziĝi fr: se situer, se trouver + locali -- verbo transitiva en: make local, localize, trace, track, pinpoint eo: lokigi, lokalizi fr: localiser, tracer, repérer, situer + locali -- nom en: localization|is eo: lokiĝo, lokigo, lokalizo, situo fr: localisation, situation + localisme -- nom en: localism, parochialism eo: paroĥismo fr: localisme, provincialisme, esprit de clocher + popla local -- nom en: local people, local population, locals eo: loka popolo, loka loĝantaro, lokularo fr: population locale, gens du coin, indigènes, autochtones, résidents, riverains + reloca -- verbo transitiva en: move, relocate; translate (geometry) eo: transloki; translacii (geometrie) fr: reloger; opérer une translation (géométrie) + reloca -- nom en: move, relocation; translation (geometry) eo: transloko, translokiĝi; translacio (geometrio) fr: relogement; translation (géométrie) + reloca a stranjer -- verbo transitiva en: offshore (a business) eo: eksterlandigi (entreprenon) fr: délocaliser + reloca a stranjer -- nom en: offshoring eo: eksterlandigo fr: délocalisation + reloca se -- verbo en: relocate, move house eo: translokiĝi, transloĝiĝi fr: se reloger, déménager + relocali -- verbo transitiva en: relocalize|is, resettle eo: relokigi, novhejmigi fr: relocaliser, réinstaller + relocor -- nom en: removals specialist, removal man eo: transloĝigisto fr: déménageur, entreprise de déménagement ---- .locativa -- ajetivo linguistica en: locative (grammar) eo: lokativa fr: locatif (grammaire) + locativa -- nom defini: un caso gramatical cual indica presentia a un loca en: locative (grammar) eo: lokativo fr: locatif (grammaire) ---- .loco -- ajetivo siensa-umana defini: (un person) no seguente la normas de sosia, en modo cisa perilosa a se o a otra persones; (nonformal) estrema fol o bizara en: crazy, insane, mad, wacky, zany, nuts, bonkers eo: freneza; pajaca, bizara fr: fou, cinglé, farfelu, dérangé, désaxé, dingue, insensé, timbré + loco -- nom en: loony, nut, nutcase, nutter eo: frenezulo fr: fou, cinglé, farfelu, dérangé, désaxé, dingue, insensé, timbré + loci -- verbo nontransitiva en: go crazy, go nuts, go bonkers eo: freneziĝi fr: devenir fou, devenir cinglé, perdre la tête, perdre les pédales, perdre la boule + loci -- verbo transitiva en: make crazy, drive mad eo: frenezigi fr: rendre fou, affoler, faire perdre la tête, rendre cinglé, faire perdre les pédales, faire perdre la boule ---- .locomotiva -- nom veculo defini: un veculo propulsada cual move sur reles, usada per tira trenes imaje: # en: locomotive, engine eo: lokomotivo fr: locomotive + locomotiva de vapor -- nom en: steam locomotive, steam engine eo: vaporlokomotivo fr: locomotive à vapeur + locomotivor -- nom en: engine driver, train engineer eo: lokomotivisto fr: conducteur de train ---- .locusta -- nom artropodo defini: un inseto grande de la tropicos, con la capasia forte de vola imaje: # tasonomia: Caelifera da: græshoppe en: locust, grasshopper eo: lokusto, saltulo, herbosaltulo fr: sauterelle, criquet, cigale, grillon + locusta solitar -- nom en: grasshopper (when not swarming) eo: herbosaltulo (se ne svarmanta) fr: sauteriau (criquet en phase solitaire) + locusta xamante -- nom artropodo tasonomia: Acridoidea en: locust (when swarming) eo: lokusto (se svarmanta) fr: locuste (criquet en phase grégaire) ---- .loda -- verbo transitiva relijio siensa-umana defini: espresa amira o aproba de; espresa bon desiras a (un person) pos un aveni spesial; espresa respeta e grasia a (un dio o diva) da: rose, prise de: loben en: praise, laud, glorify, exalt, commend, extol, hail, eulogize|is, acclaim; compliment, congratulate, flatter eo: laŭdi, glorigi, panegiri; komplimenti, gratuli, flati es: alabar, elogiar, encomiar, cumplimentar, lisonjear fr: louer, complimenter, féliciter, congratuler, remercier, saluer, applaudir, acclamer + loda -- nom en: praise, kudos, compliment, congratulation, glory, exaltation, eulogy, panegyric, encomium, citation, commendation eo: laŭdo, gloro, panegiro; komplimento, gratulo, flatado fr: éloge, louange, compliment, panégyrique, remerciements, applaudissements, acclamations + loda duple -- verbo transitiva en: praise twice, give two thumbs up to eo: duoble laŭdi fr: redoubler d'éloges, redoubler d'applaudissements + loda falsa -- nom en: false praise, hype, puffery eo: falsa laŭdo, propagando fr: fausse louange, faux éloge + loda zelosa -- verbo en: praise enthusiastically, rave about eo: laŭdegi, ekzaltiĝi pri fr: s'extasier, vanter, parler avec enthousiasme, faire un éloge dithyrambique, dire le plus grand bien de quelqu'un + con loda masima -- averbo en: with the highest praise, summa cum laude eo: kun la plej alta laŭdo fr: avec la plus haute distinction + lodable -- ajetivo en: laudable, praiseworthy, commendable, admirable eo: laŭdinda, gratulinda, admirinda fr: louable, recommendable + lodante -- ajetivo en: praising, congratulatory, flattering eo: laŭda, gratula, flata fr: élogieux, flatteur + lodas -- esclama en: congratulations, my compliments, well done, bravo; hail (old-fashioned greeting) eo: gratulon, brave; saluton fr: félicitations, mes compliments, bravo + nonlodada -- ajetivo en: unpraised, unsung eo: nelaŭdita, senlaŭda fr: méconnu, non reconnu + nonlodante -- ajetivo en: unflattering eo: nelaŭda, negratula, neflata fr: peu élogieux, peu flatteur ---- .loden -- nom veste defini: un stofa spesa e secur contra acua, tipal verde oscur en: loden, loden cloth (fabric) eo: lodeno (ŝtofo) fr: loden (tissu) ---- .loes -- nom tera defini: un tera laxe compatida, orijinal deponeda par la venta, tipal regardada como la tera la plu bon per cultiva en: loess (soil) eo: leŭso, loeso fr: lœss, loess, limon ---- .lofio -- nom pex defini: un pex pexorin cual abita la fondos de mares tasonomia: Lophius en: monkfish eo: lofio fr: lotte, baudroie ---- .lofofora -- nom biolojia defini: un strutur coronin con tentaculos de silios, sirca la boca de alga animales de mar peti en: lophophore (biology) eo: lofoforo fr: lophophore ---- .lofotrocozon -- nom molusco defini: un membro de un suprafilo cual inclui braciopodos, moluscos e anelidos en: lophotrochozoon (pl. lophotrochozoa) (organism) eo: lofotrokozoo fr: lophotrochozoaire ---- .logaritmo -- nom matematica defini: un cuantia representante la potia a cual on debe leva un numero fisada per produi un numero spesifada en: logarithm eo: logaritmo fr: logarithme + logaritmal -- ajetivo en: logarithmic eo: logaritma fr: logarithmique ---- .logo -- nom mone governa defini: un simbol o otra desinia adotada par un organiza per marca sua produidas, uniformas, veculos, etc en: logo, emblem eo: atributo, emblemo, insigno fr: logo, emblème, symbole graphique, logotype ---- .logo- -- prefisa tecnical defini: parolas en: logo- (words) eo: logo-, vort- fr: logo- ---- .logofilia -- nom siensa-umana defini: la ama de parolas en: logophilia, love of words eo: amo al vortoj, vortemo fr: logophilie + logofilica -- ajetivo en: logophilic, word-loving eo: vortama, vortema fr: amoureux des mots, logophile + logofilica -- nom en: logophile, lover of words eo: vortamanto, vortemulo fr: amoureux des mots, logophile ---- .logografia -- nom defini: un forma de scrive usante imajes per representa parolas en: logography eo: logografio, vortobildismo fr: logographie ---- .logogram -- nom defini: un imaje cual representa un parola en: logogram eo: logogramo, vortobildo fr: logogramme (idéogramme, pictogramme, hiéroglyphe) ---- .Logudoro -- nom jeografial defini: un rena antica e rejion moderna en Sardinia norde-sentral en: Logudoro (Sardinian region) eo: Logudoro fr: Logudoro (région de Sardaigne) + logudores -- ajetivo en: Logudorese (person, language) eo: logudora fr: logudorese + logudores -- nom en: Logudorese (person, language) eo: logudoro; la logudora (lingvo) fr: Logudorese (personne); logudorese (langue) ---- .lojia -- nom arciteta defini: un galeria o sala con un o plu lados abrida, tipal a la jardin; un rejion privata de un teatro o simil, reservada per un grupo de persones imaje: # en: loggia, veranda; box (theater|re) eo: loĝio, verando fr: loggia, véranda; box (de théâtre) + lojia de acusada -- nom en: dock (in court) eo: akuzitejo fr: banc des accusés, box des accusés + lojia de atestor -- nom imaje: # en: witness stand, witness box eo: atestejo fr: banc des témoins + lojia de juria -- nom en: jury box eo: ĵuriejo fr: banc des jurés, banc du jury ---- .-lojia -- sufisa nom defini: studia, siensa en: -logy (study) eo: -logio (fako) fr: -logie ---- .lojica -- nom filosofia defini: un modo de razona cual segue prinsipes sever de validia; un sistem de prinsipes simil a aritmetica, usada per calcula con bitios en computadores da: logik de: Logik en: logic eo: logiko es: lógica fr: logique + es lojical -- verbo en: be logical, make sense eo: esti logika, esti senchava fr: être logique, faire sens + lojical -- ajetivo en: logical; Boolean eo: logika; bulea fr: logique; booléen + lojicalia -- nom en: logicality eo: logikeco fr: logique + lojiciste -- nom en: logician eo: logikisto fr: logicien + nonlojical -- ajetivo en: illogical eo: nelogika fr: illogique + nonlojicalia -- nom en: illogicality eo: nelogikeco fr: illogisme ---- .lojistica -- nom governa defini: la coordina detaliosa de un prosede complicada cual envolve multe persones, complesos o furnis en: logistics eo: loĝistiko fr: logistique + lojistical -- ajetivo en: logistical eo: loĝistika fr: logistique ---- .lolardo -- nom relijio defini: un credor de lolardisme en: Lollard eo: lolardo, lolardisto fr: lollard + lolardisme -- nom defini: un promove cristian preprotestante, fundida par John Wycliffe, cual ia esiste de la media de la sentenio 14 asta la sentenio 16 en: Lollardism, Lollardy eo: lolardismo fr: lollardisme ---- .lolio -- nom planta defini: un segal eurasian imaje: # tasonomia: Lolium en: ryegrass, darnel eo: lolio fr: ivraie ---- .lom -- nom tera defini: un tera fertil de arjila e arena con umo en: loam (soil) eo: lomo fr: terreau, limon + lomosa -- ajetivo en: loamy eo: loma fr: limoneux, riche en terreau ---- .Lombardia -- nom jeografial defini: un rejion de Italia norde-sentral, entre la Alpes e la Rio Po imaje: # en: Lombardy (Italian region) eo: Lombardio, Lombardujo fr: Lombardie + lombard -- ajetivo en: Lombard eo: lombarda fr: lombard + lombard -- nom en: Lombard eo: lombardo fr: Lombard ---- .lombo -- nom anatomia defini: la parte de la corpo a ambos lados de la spina dorsal, entre la costelas la plu basa e la osos de anca en: loin, loins, lower back eo: lumbo fr: lombaires, reins + lombal -- ajetivo en: lumbar eo: lumba fr: lombaire ---- .lomen -- nom cosini defini: un plato xines con talietas de trigo e vejetales imaje: # en: lo mein (food) eo: ĉina nudelkaĉo fr: lo mein (cuisine) .lona -- nom veste defini: un stofa forte, bruta e nonblancida, fabricada de canaba, lino, coton o simil, usada per produi velas, tendas e surfases per depinta con pinta de olio en: canvas, sailcloth eo: tolo, dreliko fr: canevas (toile), toile de chanvre, toile à voile + lona catranida -- nom en: tarpaulin, tarp eo: gudrotuko fr: bâche, toile de bâche + lona de polietilen -- nom en: polythene tarpaulin, polytarp eo: polietena gudrotuko fr: bâche en polyéthylène + de lona -- ajetivo en: canvas eo: tola, el tolo, drelika fr: en canevas ---- .longa -- ajetivo defini: con estende grande en spasio o tempo da: lang de: lang en: long eo: longa es: largo, extenso, tardo fr: long, étendu + longa -- averbo en: long, for a long time, for a long way eo: longe fr: longuement, pendant longtemps, un long moment, longtemps (durée) + como longa -- espresa en: how long eo: kiel longe, kiom longe fr: de quelle longueur, combien (longueur), combien de temps (durée) + longi -- verbo nontransitiva en: lengthen, elongate, prolong, protract eo: longiĝi fr: s'allonger, devenir long, se prolonger, durer + longi -- verbo transitiva en: lengthen, elongate, prolong, protract eo: longigi fr: allonger, étendre, rendre long, prolonger, faire durer + longi -- nom en: elongation, prolongation eo: longiĝo, longigo fr: allongement, prolongation, extension, élongation + longia -- nom da: længde de: Länge en: length, duration eo: longeco, daŭro es: longitud, largura fr: longueur + longia de onda -- nom en: wavelength eo: ondolongo fr: longueur d'onde + longida -- ajetivo en: elongated, prolate eo: longigita fr: allongé, effilé, prolongé, étendu + par longia -- averbo en: lengthwise, lengthways eo: laŭlonge fr: sur toute la longueur, longitudinalement, en long, sur la longueur, dans la longueur + tra longa -- averbo en: for a long time eo: longe, longatempe, longan tempon fr: pendant longtemps, durant une longue période, pendant une longue durée + Isola Longa -- nom jeografial defini: un isola a la costa de York Nova, conteninte un parte de la Site New York imaje: # en: Long Island eo: Longinsulo fr: Long Island ---- .longo -- preposada (1) defini: movente o estendente en un dirije constante sur o paralel a gramatica: preposadas#longo usa: la folias flota longo la rio; un arania rampe longo mea gama en: along, up, down (following or in parallel with) eo: laŭ, laŭlonge de fr: le long de, au bord de (2) defini: en la opina de; como diseda par usa: longo la predise, doman va es an plu calda en: according to eo: laŭ fr: selon, d'après, à en croire, aux yeux de, conformément à, en fonction de, en proportion de, suivant + a longo -- averbo en: along eo: laŭe, laŭlonge fr: au bord, tout du long, tout le long, au long ---- .lonjitude -- nom tera defini: la distantia angulo de un loca, espresada en grados e minutos a este o ueste de la meridiano de Greenwich en: longitude eo: longitudo fr: longitude + lonjitude de sielo -- nom defini: la distantia angulo de un ojeto sielal, espresada en grados e minutos a ueste de la meridiano normal en: right ascension eo: ĉiela longitudo, rekta ascensio fr: ascension droite + lonjitudal -- ajetivo en: longitudinal eo: longituda fr: longitudinal ---- .lonxura -- nom avia defini: un avia de la tropicos de la mundo vea imaje: # tasonomia: Lonchura en: mannikin, silverbill (bird) eo: lonĥuro (birdo) fr: capucin (oiseau) ---- .lordose -- nom medica defini: un desformi cual curvi la spina dorsal a estra; un posa de alga mamales fema en copula en: lordosis eo: lordozo fr: lordose + lordosica -- ajetivo en: lordosic eo: lordoza fr: atteint de lordose, relatif à la lordose ---- .lori -- nom avia defini: un papagaio peti de Australasia e Asia sude-ueste, con un lingua con mexa per come netar e polen imaje: # tasonomia: Loriinae en: lory, lorikeet (bird) eo: lorio fr: lori, loriquet (oiseau) ---- .loris -- nom mamal defini: un primate peti e noturna, con coda corta o mancante, ci move lenta tra la foresta densa de Asia sude imaje: # tasonomia: Lorisinae en: loris (primate) eo: loriso fr: loris (primate) ---- .lorisifero -- nom defini: un membro de un filo de animales de mar multe peti, tipal abitante en deponeda imaje: # tasonomia: Loricifera en: loricifer (organism) eo: loricifero (organismo) fr: loricifère ---- .los -- pronom defini: representante du o plu persones o cosas da: de de: sie (ihnen) en: they; them eo: ili es: ellos, ellas fr: ils, elles, eux + los ci -- espresa usa: los ci osa gania en: they who eo: tiuj kiuj fr: ceux qui, celles qui ---- .losa -- nom util defini: un seramica composada de arjila e coceda a un state porosa, cual on pote vernisi per securi lo contra acua en: earthenware eo: fajenco fr: faïence, terre cuite, céramique + de losa -- ajetivo en: earthenware eo: fajenca, el fajenco fr: de faïence, en faïence, en céramique ---- .losion -- nom medica defini: un licuida densa e lisa, desiniada per es aplicada a la pel per razonas medical o cosmetica en: lotion eo: pomado, lavŝmiraĵo fr: lotion + losion de rasa -- nom en: aftershave eo: postraza ŝmiraĵo, razpomado fr: lotion après-rasage ---- .loti -- nom mone defini: la unia de mone en Lesoto en: loti, maloti eo: lotio fr: loti (sg), maloti (pl) ---- .loto -- nom sporte defini: un jua en cual juores compra biletas numerida e el ci ave un numero acaso elejeda reseta un premio; un jua en cual numeros acaso es clamada e juores marca estas a cartas per completi linias imaje: # en: lotto, lottery; bingo, keno eo: loterio; bingo (ludo) fr: loto ---- .Louisiana -- nom jeografial defini: un stato en la SUA sude-sentral, a la costa de la Mar Mexico pronunsia: luizi_a_na en: Louisiana (US state) eo: Luiziano fr: Lousiane (État des USA) ---- .lsd -- nom cimica siensa-umana defini: un composada cristal, usada como un droga forte alusinojen en: LSD (drug) eo: LSD, lizergata dietilamido fr: LSD (drogue) ---- .lua -- verbo transitiva mone defini: paia a algun per la usa de (un imobila, propria, auto, etc) en: rent, hire, lease, let eo: lui, lupreni fr: louer (prendre en location), être locataire de + lua -- nom en: rental, hiring, leasing eo: luo, luado fr: location, loyer + luable -- ajetivo en: rentable, rental, to let eo: luebla fr: à louer, louable (qui peut faire l'objet d'une location) + luasala -- nom verbo-nom vide: sala en: lodger eo: ĉambroluanto es: huésped, inquilino fr: locataire, pensionnaire he: דייר בשכירות, שוכר + luor -- nom en: renter, tenant, lodger eo: luanto fr: locataire + ofre per lua -- verbo en: rent out, hire out eo: luigi, ludoni fr: louer, mettre en location + sulua -- verbo transitiva en: sublease, sublet eo: sublui fr: sous-louer (être sous-locataire de) ---- .luau -- nom cosini defini: un festa o selebra hawaian, tipal con divertis en: luau, lūʻau (Hawaiian feast) eo: luaŭo (havaja festo) fr: luau (fête hawaïenne) ---- .Lubnan -- nom jeografial capital: Beirut defini: un pais en Asia sude-ueste, con costa a la Mar Mediteraneo imaje: # en: Lebanon eo: Libano fr: Liban + lubnani -- ajetivo en: Lebanese eo: libana fr: libanais + lubnani -- nom demonim en: Lebanese eo: libanano fr: Libanais ---- .lubrica -- verbo transitiva util defini: aplica un materia como olio o gras a (un motor o otra aparato) per minimi frica e permete ce lo move lisa en: lubricate, lube eo: lubriki fr: lubrifier + lubrica -- nom en: lubrication eo: lubriko fr: lubrification + lubricante -- ajetivo en: lubricating eo: lubrika fr: lubrifiant + lubricante -- nom en: lubricant, lube eo: lubrikaĵo fr: lubrifiant ---- .lucanido -- nom inseto defini: un scarabe grande con mandibulas grande en la mas tasonomia: Lucanidae en: stag beetle eo: lukano, cervoskarabo fr: lucane cerf-volant ---- .lucarna -- nom arciteta defini: un fenetra cual protende de un teto inclinada imaje: # en: skylight, dormer (window) eo: gablofenestro, luko, lumluko fr: lucarne ---- .ludisme -- nom defini: (istorial) un promove de laborores en England, oposada a la Revolui Industrial par teme de perde sua modo de susta en: Luddism eo: luddismo fr: luddisme + ludiste -- nom en: Luddite eo: luddisto fr: luddite ---- .lufa -- nom planta util defini: un planta tropical en familia de zuca; un ojeto fibrosa, tipal silindre, usada per lava, orijinal preparada de la fruta de esta planta imaje: # tasonomia: Luffa en: luffa, loofah (plant, sponge) eo: lufo (planto, spongo) fr: luffa, loufah, loofah (plante) ---- .luje -- nom veculo defini: un treneta lejera usada en concursos imaje: # en: luge (toboggan) eo: luĝo fr: luge + luji -- verbo nontransitiva en: luge eo: luĝi fr: faire de la luge ---- .lumbago -- nom medica defini: dole de lombo en: lumbago (medical) eo: lumbalgio, lumbago fr: lumbago ---- .lumen -- nom fisica defini: un unia internasional de lumina; la parte vacua en un strutur tubo en un organisme o selula en: lumen (unit of light, tubular cavity) eo: lumeno fr: lumen (unité de mesure de flux lumineux) ---- .lumina -- verbo transitiva defini: furni lus a; fa ce (alga cosa) conteni plu lus; (metafor) dona sajia a en: illuminate, light, enlighten, brighten, highlight eo: prilumi, lumigi, heligi, ilumini; klerigi fr: éclairer, allumer, illuminer, faire entrer la lumière dans + lumina -- nom en: illumination (action, result), highlight; enlightenment eo: prilumado, lumigo, heligo, iluminado; klerigo fr: éclairage, illumination; éveil (spirituel), illumination, réalisation + lumina fondal -- nom en: backlight, backlighting eo: fonlumo, fonlumigo fr: rétroéclairage + Lumina -- nom en: Enlightenment eo: Klerismo, Klerigo fr: éveil, lumière, illumination, réalisation (au sens spirituel) + lumina ultravioleta -- nom en: ultraviolet light, ultaviolet lighting, black light, blacklight eo: ultraviola lumigo fr: lumière noire, lumière ultraviolette, lumière de Wood + contralumina -- verbo transitiva defini: camofla par bioluminese cuando videda de su en: counterilluminate eo: kontraŭlumi fr: se camoufler par bioluminescence, utiliser la contre-illumination + contralumina -- nom en: counterillumination eo: kontraŭlumado fr: contre-illumination + luminada -- ajetivo en: illuminated, lit eo: prilumata, lumigita fr: éclairé, illuminé + luminada par luna -- ajetivo imaje: # en: moonlit eo: lunluma, lunlumigita fr: éclairé par la lune, au clair de lune + luminada par sol -- ajetivo en: sunlit eo: sunluma, sunlumigita fr: éclairé par le soleil, inondé de soleil, en plein soleil + Luminadas -- nom plural en: Illuminati eo: Iluminitoj fr: Illuminati + luminosa -- ajetivo en: luminous, lucid eo: luma, lumhava, lumplena fr: lumineux, clair, limpide, lucide (propos) + luminosia -- nom en: luminosity eo: lumeco fr: luminosité + nonluminada -- ajetivo en: unilluminated; unenlightened, benighted eo: nelumigita, senluma; neklera, senklera fr: non éclairé, sans lumière, dans le noir, obscur, non illuminé, plongé dans les ténèbres, enténébré, ténébreux ---- .luminese -- verbo nontransitiva defini: produi lus sin caldia en: luminesce, glow eo: lumineski fr: être luminescent, émettre une lumière froide + luminese -- nom en: luminescence, glow eo: luminesko fr: luminescence + bioluminese -- verbo nontransitiva defini: (alga baterias, insetos, calamares, etc) produi lus sin caldia par prosedes biocimical en: bioluminesce eo: biolumineski fr: être bioluminescent, être capable de bioluminescence + bioluminese -- nom en: bioluminescence eo: bioluminesko fr: bioluminescence + bioluminesente -- ajetivo en: bioluminescent eo: biolumineska fr: bioluminescent + luminesente -- ajetivo en: luminescent, luminous, glowing eo: lumineska fr: luminescent ---- .luna -- nom astronomia defini: la satelite natural de la Tera, vidable par la lus refletada de la Sol; un satelite natural de un otra planeta imaje: # nota: `Luna` ave un letera major en contestos astronomial, ma no cuando lo refere a un satelite de un otra planeta, o a un fase de nosa satelite. da: måne de: Mond en: moon eo: luno es: luna fr: lune + luna de miel -- nom en: honeymoon eo: mielmonato fr: lune de miel + luna oscur -- nom en: new moon eo: nova luno, novluno fr: nouvelle lune, néoménie + luna plen -- nom en: full moon eo: plena luno, plenluno fr: pleine lune + lunal -- ajetivo en: lunar eo: luna fr: lunaire + luneta -- nom en: small moon, natural satellite eo: luneto, natura satelito fr: satellite naturel, petite lune + lunin -- ajetivo en: lunate, crescent, moon-shaped eo: luneca, lunarka, krescenta fr: en croissant, en forme de croissant de lune + sulunan -- ajetivo en: sublunar (astronomy) eo: subluna fr: sublunaire (astronomie) ---- .lundi -- nom defini: la dia entre soldi e martedi en cada semana en: Monday eo: lundo fr: lundi ---- .lunlotra -- pronom defini: mutua; la un (a, con, sur, etc) la otra(s) usa: la gatos regarda lunlotra; la tre frates xuxa a lunlotra; la calculos en la caxa clica contra lunlotra en: each other, one another eo: unu la alia(j)n, sin reciproke fr: se, se ... l'un l'autre, se ... les uns les autres, se ... mutuellement + con lunlotra -- averbo en: with each other, together eo: unu kun la alia(j), kune fr: l'un avec l'autre, ensemble, les uns les autres + pos lunlotra -- averbo en: one after another, one by one, one for one, consecutively eo: unu post la alia(j), unuope, unu post unu, sinsekve fr: l'un après l'autre, un à un, un par un, séparément, individuellement, les uns après les autres ---- .lupa -- nom util defini: un lente cual produi un imaje grandida, tipal en un montur con manico o direta tenida par un oio imaje: # vide: lente de grandi en: magnifying glass, magnifier, loupe eo: lupeo, grandiga vitro fr: loupe ---- .lupin -- nom planta defini: un planta en familia de piso, con spigas alta de flores colorosa imaje: # tasonomia: Lupinus en: lupin (plant) eo: lupeno fr: lupin (plante) ---- .lupo -- nom mamal defini: un carnivor savaje en familia de can imaje: # tasonomia: Canis lupus da: ulv de: Wolf en: wolf eo: lupo es: lobo fr: loup + Lupo -- nom astronomia defini: un constela en la sielo sude en: Lupus (constellation) eo: Lupo (stelfiguro) fr: Loup (constellation) + lupia -- nom en: wolfiness, wolfishness, wolfhood eo: lupeco fr: état de loup, fait d'être un loup, vie de loup + lupin -- ajetivo en: wolfy, wolfish eo: lupeca fr: à la façon d'un loup, qui fait penser à un loup, semblable à un loup, comme un loup, lupin ---- .lupulo -- nom planta cosini defini: un planta trepante, cultivada per sua flores cono, usada per produi bir imaje: # tasonomia: Humulus lupulus en: hop (plant) eo: lupolo fr: houblon ---- .lupus -- nom medica defini: un de alga maladias marcada par inflama de la pel en: lupus (medical) eo: lupuso fr: lupus (médecine) ---- .lus -- nom fisica defini: la enerjia natural cual stimula la vide e fa ce cosas deveni vidable, composada de radia eletromagnetal con ondas entre sirca 390 e 740 nanometres nota: No usa `lus` per dise `lampa`. da: lys de: Licht en: light (phenomenon) eo: lumo (fenomeno) es: luz fr: lumière + lus clar de dia -- nom en: clear light of day, broad daylight eo: klara taglumo, plena taglumo fr: pleine lumière + lus de dia -- nom en: daylight; daytime, day eo: taglumo; tago (ne nokto) fr: plein jour; lumière naturelle + lus de lampa -- nom en: lamplight eo: lamplumo fr: lampe, lumière de lampe + lus de luna -- nom en: moonlight eo: lunlumo fr: clair de lune + lus de sol -- nom en: sunlight eo: sunlumo fr: lumière solaire, lumière du jour, ensoleillement, rayons de soleil + lus de stela -- nom en: starlight eo: stellumo fr: lumière des étoiles, lueur des étoiles + lus final -- nom en: dusk, twilight eo: krepusko, vesperkrepusko, vesperruĝo, noktiĝo fr: crépuscule, tombée du jour, tombée de la nuit, brune + lus prima -- nom en: dawn, twilight eo: unua lumo, matenkrepusko, matenruĝo, tagiĝo, aŭroro fr: aube, aurore, lever du jour, lever du soleil, point du jour + lus refletada -- nom en: reflected light, glare eo: reflektita lumo, blindumiga lumo fr: réverbération, reflet, lumière réfléchie + duilus -- nom imaje: # en: half-light, twilight eo: duonlumo, krepusko fr: pénombre, demi-lumière, clair-obscur ---- .lusio -- nom pex defini: un pex longa e xasante, con beco puntida e dentes grande imaje: # tasonomia: Esox en: pike (fish) eo: ezoko fr: brochet ---- .luso -- nom mone defini: un cosa desirada ma no nesesada, cual es custosa o difisil per oteni en: luxury (item) eo: luksaĵo fr: luxe, chose superflue, produit de luxe + estrema lusosa -- ajetivo en: extremely luxurious, high-end eo: luksega fr: haut de gamme + lusosa -- ajetivo en: luxurious, luxuriant, opulent, lavish, sumptuous, sensuous, rich, deluxe, lush, posh, ritzy, swanky, designer eo: luksa, superaklasa, ŝika, riĉula fr: luxueux, somptueux, opulent, chic, huppé, privilégié + lusosia -- nom defini: un stato de ricia e comforta grande en: luxury (state) eo: lukso fr: richesse, luxe, opulence ---- .luta -- verbo nontransitiva sporte defini: combate sin armas, con gol de forsa sua oposor a la tera, acaso o como un sporte imaje: # da: kæmpe de: ringen en: wrestle, rassle, grapple, struggle, contend, scramble; flail, thrash around; falter, doubt, hesitate eo: lukti; barakti; ŝanceliĝi (mense), dubi, necerti, heziti es: luchar fr: lutter + luta -- verbo transitiva en: cause to struggle eo: luktigi; baraktigi; ŝanceligi, dubigi, necertigi, hezitigi fr: tourmenter, mettre dans l'embarras, embarrasser, tracasser, travailler + luta -- nom da: brydekamp en: wrestling, struggle, altercation, contention eo: lukto; barakto fr: lutte, bagarre, affrontement, rixe, dispute, querelle, pugilat, altercation, échauffourée + lutor -- nom en: wrestler, fighter eo: luktisto fr: lutteur, bagarreur, participant à une bagarre, combattant ---- .lutefisc -- nom cosini defini: un plato scandinavian de gado secida, moiada en alcalin corodente per moli lo e per sutrae la pel e osos, e jelatinida par boli en: lutefisk (food) eo: lutefisko (manĝaĵo) fr: lutefisk (cuisine scandinave) ---- .luteran -- ajetivo relijio defini: pertinente a la forma de cristianisme developada par Martin Luther en: Lutheran eo: luterana, lutera fr: luthérien + luteran -- nom en: Lutheran eo: luterano fr: luthérien + luteranisme -- nom en: Lutheranism (Christianity) eo: luteranismo, luterismo fr: luthérianisme, luthéranisme ---- .lutesio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 71, un metal arjentin blanca de la serie de lantanidos simbol: Lu en: lutetium (element) eo: lutecio fr: lutécium, lutétium (élément) ---- .luto -- nom musica defini: un strumento de cordetas con colo longa, corpo ronda, e fronte plana como un ovo duida imaje: # en: lute eo: liuto fr: luth + luto arabi -- nom en: oud, arabian lute eo: udo, araba liuto fr: oud, luth oriental + lutin -- ajetivo en: lutelike, lute-shaped eo: liuteca, liutoforma fr: en forme de luth, ressemblant à un luth + lutiste -- nom en: lutist, lute player eo: liutisto fr: luthiste, joueur de luth ---- .lutra -- nom mamal defini: un mamal semiacual en familia de mustela, con corpo longa, pelo densa, e pedes membranosa imaje: # tasonomia: Lutrinae en: otter eo: lutro fr: loutre ---- .lux -- nom fisica defini: un unia internasional de lumina, egal a un lumen per metre cuadrida en: lux (unit of light) eo: lukso (unuo) fr: lux (unité de mesure d'éclairement lumineux) ---- .Luxemburg -- nom jeografial capital: la Site Luxemburg defini: un pais peti en Europa ueste entre Beljia, Deutxland e Frans imaje: # en: Luxembourg eo: Luksemburgio, Luksemburgo (lando) fr: Luxembourg + luxemburges -- ajetivo en: Luxembourgish eo: luksemburgia, luksemburga fr: luxembourgeois + luxemburges -- nom en: Luxembourger eo: luksemburgiano, luksemburgano fr: Luxembourgeois ---- .Luzon -- nom jeografial defini: la isola la plu grande e la plu norde de la Pilipinas imaje: # en: Luzon (island) eo: Luzono fr: Luçon (île des Philippines) + Streta Luzon -- nom jeografial defini: un streta a norde de Luzon imaje: # en: Luzon Strait eo: Luzona Markolo fr: détroit de Luçon .m -- simbol defini: la letera 13 de la alfabeta roman pronunsia: em en: m eo: m, mo es: m fr: m (lettre de l'alphabet); mètre ---- .ma -- conjunta defini: introduinte alga cosa cual contrasta con lo cual es ja diseda da: men, skønt de: aber en: but, whereas, while eo: sed es: pero, mas fr: mais, cependant, en revanche, néanmoins, or, pourtant, toutefois ---- .maa -- esclama onomatopea defini: la sona fada par un ovea o capra vide: bala en: baa eo: be es: bee fr: bêê bêê ---- .Maca -- nom jeografial defini: un site en Arabia Saudi, regardada par muslimes como la site la plu santa de islam imaje: # ar: مكة ca: La Meca el: Μέκκα en: Mecca eo: Mekko es: La Meca fi: Mekka fr: La Mecque hi: मक्का it: La Mecca pl: Mekka pt: Meca ru: Мекка zh: 麦加 ---- .macabre -- ajetivo arte defini: asustante e repulsante par sua descrive o presenta de mori e feri en: macabre, grim, ghoulish, ghastly, grisly, gruesome eo: makabra, terura es: espantoso, horrible, horripilante, horroroso, macabro fr: macabre, sinistre, funèbre, lugubre, sépulcral ---- .macaca -- nom mamal defini: un simia de grandia media, con fas longa e poxes en sua jenas per porta comedas imaje: # tasonomia: Macaca ca: macaco en: macaque eo: makako es: macaco fr: macaque pt: macaco + macaca resus -- nom imaje: # tasonomia: Macaca mulatta ca: macaco rhesus, mico rhesus en: rhesus monkey, rhesus macaque eo: resuso es: macaco Rhesus, mono Rhesus fr: macaque rhésus, singe rhésus, bandar pt: macaco-rhesus ---- .macadamia -- nom planta cosini defini: un arbor de Australia; la noza de esta imaje: # tasonomia: Macadamia ca: macadàmia (arbre), nou de Macadàmia (fruita) en: macadamia (tree) eo: makadamio es: macadamia (árbol, fruta) fr: macadamia (arbre), noix de macadamia (fruit) pt: macadamia (árvore), macadâmia, noz-macadâmi, noz-de-Queensland (fruto) ---- .macaron -- nom cosini defini: un biscoto de blanca de ovo, zucar, e tipal amandas moleda o coco imaje: # ca: macaró en: macaroon eo: makarono es: macarón, macarrón fr: macaron it: macaron pt: macaron ---- .macaroni -- nom cosini defini: un pasta con forma de tubos streta imaje: # ca: fideu gruixut en: macaroni eo: macaronioj es: macarrones fr: macaroni it: maccheroni pt: macarrão ---- .Macau -- nom jeografial defini: un parte de Jonguo a la costa sude-ueste, un dependente de Portugal ante 1999 imaje: # ca: Macau en: Macau, Macao eo: Makao es: Macao fr: Macao it: Macao pt: Macau + macau -- ajetivo en: Macanese eo: makaa es: macaense fr: macanais, de Macao + macau -- nom en: Macanese eo: makaano es: macaense fr: Macanais, habitant de Macao ---- .Macedonia -- nom jeografial istoria defini: un pais antica en Europa sude-este, a norde de Elas antica; un rejion en la Elas de oji; la nom vea de Macedonia Norde en: Macedonia eo: Makedonio, Makedonujo es: Macedonia fr: Macédonie + Macedonia Norde -- nom jeografial capital: Scopie defini: un pais sin costa en la Balcanes imaje: Macedonia en: North Macedonia eo: Nord-Makedonio, Nord-Makedonujo es: Macedonia del Norte fr: Macédoine du Nord + macedonsce -- ajetivo en: Macedonian eo: makedona es: macedonio fr: macédonien + macedonsce norde -- nom en: North Macedonian eo: nordmakedono fr: Macédonien + norde macedonsce -- ajetivo en: North Macedonian eo: nordmakedona es: normacedonio fr: macédonien ---- .macero -- nom pex defini: un pex migrante, comersial importante como un comeda imaje: # tasonomia: Scombridae, Carangidae en: mackerel eo: skombro es: caballa, macarela, escombro fr: maquereau (poisson) pt: cavalinha ---- .macia -- verbo transitiva veste defini: aplica polvos o cremas colorida a (la fas) per boni o cambia la aspeta de: Fleck, Makel en: make up, apply cosmetics to eo: ŝminki es: maquillar fr: maquiller + macia -- nom imaje: # da: plet, klat en: makeup, cosmetics eo: ŝminko; ŝminkado es: maquillaje fr: maquillage + macia de teatro -- nom en: greasepaint eo: teatra ŝminko es: maquillaje de teatro fr: fard, maquillage + desmacia -- verbo transitiva en: clean makeup off, remove makeup from eo: malŝminki, senŝminkigi es: desmaquillar fr: démaquiller + desmaciante -- nom en: cleanser eo: senŝminkigaĵo es: limpiador facial, desmaquillador fr: démaquillant + maciste -- nom en: makeup artist eo: ŝminkisto es: maquillador, maquilladora fr: maquilleur, maquilleuse ---- .macina -- nom util defini: un aparato, tipal con multe partes, cual usa o aplica potia macinal per un taxe spesifada da: maskine de: Maschine en: machine, mechanism eo: maŝino, mekanismo es: máquina fr: machine + macina de fili -- nom en: spinning wheel eo: radŝpinilo es: rueca fr: rouet, machine à filer + macina de soma -- nom imaje: # en: adding machine eo: sumilo, sumigilo, kalkulilo es: sumadora fr: machine à calculer, caisse enregistreuse + macina de tempo -- nom imaje: # en: time machine eo: tempomaŝino es: máquina del tiempo fr: machine à explorer le temps + macina de vapor -- nom imaje: # en: steam engine eo: vapormaŝino es: máquina a vapor, máquina de vapor, motor a vapor fr: machine à vapeur + macinal -- ajetivo en: mechanical, clockwork eo: maŝina, mekanika, mekanisma es: mecánico fr: mécanique + macinas -- nom plural en: machines, machinery eo: maŝinoj, maŝinaro es: máquinas fr: machinerie, salle des machines + macineta -- nom en: device, gadget, contraption; peripheral (device) eo: maŝineto, aparateto, ileto; flankaparato, periferiaĵo es: aparato, artefacto, dispositivo fr: appareil, instrument, dispositif, système, équipement; périphérique (informatique) + macini -- verbo transitiva en: mechanize|is eo: mekanikigi, maŝinizi es: mecanizar fr: mécaniser + maciniste -- nom en: mechanic, machinist; artificer eo: maŝinisto es: maquinista, mecánico fr: machiniste, mécano, ouvrier + servomacina -- nom util defini: un macina cual produi moves o fortes a un nivel de enerjia plu alta ca la nivel de enflue, tipal usante renuri per automati la controla en: servomechanism eo: relajso, relajsmekanismo es: servomecanismo fr: servomécanisme, servocommande ---- .macrame -- nom arciteta defini: la arte de usa nodas en motifes per composa ojetos ornal imaje: # en: macrame (art) eo: makramo es: macramé fr: macramé (art) ---- .macro -- ajetivo informatica en: closeup (image) eo: makrofota, deproksima fr: macrophotographique + macro -- nom defini: un foto, filma o video cual mostra sua sujeto como prosima; un descrive detaliosa o intima; (en informatica) un regula per cambia un enflue spesifada a un comanda o esflue spesifada en: closeup; macro (software) eo: makrofoto, deproksima foto, unuaplanaĵo; makroo (komputike) es: primer plano; macro (informática) fr: macrophotographie, photomacrographie, macrophoto, macro (photographie, film); macro (informatique) + macro- -- prefisa tecnical defini: grande en: macro- (large) eo: makro-, grand- es: macro- fr: macro- ---- .macrofago -- nom biolojia defini: un fagosite trovada en un forma nonmovente en la texedas o como un selula blanca de sangue, tipal a locas de un infeta en: macrophage (biology) eo: makrofago es: macrófago fr: macrophage ---- .macropodo -- nom mamal defini: un marsupial en la familia cual conteni cangarus e ualabis tasonomia: Macropodidae, Macropus en: macropod eo: makropo, makropodo, makropedo es: macropódido fr: macropodidé ---- .macrosefalia -- nom medica defini: un malformi jenetical, marcada par un testa nonormal grande en: macrocephaly (medical) eo: makrocefalio, grandkapeco es: macrocefalia (medicina) fr: macrocéphalie + macrosefalica -- ajetivo en: macrocephalic, macrocephalous eo: makrocefala, grandkapa es: macrocefálico fr: macrocéphale ---- .macula -- nom anatomia defini: un area jala e oval sirca la fovea, prosima a la sentro de la retina, cual es capas de vide plu agu en: macula, macula lutea (anatomy) eo: flavmakulo (de la retino) es: mácula, mácula lútea fr: macula + maculal -- ajetivo en: macular eo: flavmakula es: macular fr: maculaire (médecine) ---- .Madagasicara -- nom jeografial capital: Antananarivo defini: un isola e pais en la Mar Indian, a este de Africa este imaje: # vide: malagasi en: Madagascar eo: Madagaskaro es: Madagascar fr: Madagascar + malagasi -- ajetivo vide: Madagasicara en: Malagasy eo: madagaskara, malagasa es: malgache fr: Malgache + malagasi -- nom demonim en: Malagasy (person, language) eo: madagaskarano; la malagasa (lingvo) es: malgache (persona, idioma) fr: Malgache (personne); malgache (langue) ---- .madalena -- nom cosini defini: un torta peti, tipal fornida en molda concin e decorada con coco e jalea imaje: # en: madeleine (cake) eo: madleno (kuko) es: madalena (dulce) fr: madeleine (gâteau) ---- .Madera -- nom jeografial en: Madeira (island) eo: Madejro es: Madeira fr: Madère + Isolas Madera -- nom plural jeografial defini: un grupo de isolas en la Mar Atlantica prosima a la costa de Africa norde-ueste, e un rejion autonom de Portugal imaje: # en: Madeira Islands eo: Madejra insularo, Madejra arkipelago es: archipiélago de Madeira fr: archipel de Madère ---- .madjong -- nom sporte defini: un jua xines, normal per cuatro persones, con 136 o 144 telias retangulo de cual on atenta colie grupos imaje: # en: mahjong (game) eo: maĝango es: mahjong (juego) fr: mahjong, mah-jong (jeu) ---- .madona -- nom relijio defini: la virjin Maria; un imaje de el; un fem virtuosa imaje: # en: madonna eo: madono es: madonna fr: madonne ---- .madras -- nom veste defini: un stofa de coton, forte ma con trama delicata, con bandetas o cuadros en: madras (fabric) eo: madraso es: madrás (tela) fr: madras (tissu) ---- .madre -- nom siensa-umana defini: un fem o animal fema en relata a un enfante o enfantes ci el ia pari; un fem o animal fema ci cura un enfante o enfantes en la mesma modo vide: jenitor ca: mare da: mor de: Mutter en: mother eo: patrino es: madre fr: mère it: madre,mamma pt: mãe + madre de batiza -- nom en: godmother eo: baptopatrino es: madrina fr: marraine + madre futur -- nom en: mother-to-be eo: estonta patrino es: futura madre fr: future mère + madre par sposi -- nom en: mother-in-law eo: bopatrino es: suegra fr: belle-mère (la mère du conjoint) + madre sin sposo -- nom en: single mother eo: senedza patrino, solpatrino es: madre soltera fr: mère célibataire + comadre -- nom medica defini: un person (tipal un fem) instruida per aida femes en pari en: midwife eo: akuŝistino es: comadrona, matrona fr: sage-femme he: מיילדת + comadria -- nom medica en: midwifery eo: akuŝistineco, akuŝhelpado es: partería fr: fonction de sage-femme he: מיילדות + estramadre -- nom ca: madrastra en: stepmother eo: duonpatrino, vicpatrino es: madrastra eu: amaorde fr: belle-mère (par remariage du père) it: matrigna ja: 義母 nl: stiefmoeder pt: madrasta ru: мачеха, приёмная мать zh: 继母 + madral -- ajetivo en: maternal; maternity (leave, dress) eo: patrina es: materno, maternal fr: maternel, obstétrique, de maternité + madria -- nom ca: maternitat de: Mutterschaft en: motherhood, maternity eo: patrineco es: maternidad eu: amaetxe fi: äitiys fr: maternité (état) gl: maternidade it: maternità nl: moederschap pt: maternidade + madrin -- ajetivo en: motherly eo: patrineca es: maternal, materno fr: maternel + madrin -- nom en: mother figure, godmother eo: patrineculo, baptopatrino es: figura materna, comadre fr: marraine + madron -- nom en: matriarch eo: matriarko es: matriarca fr: matrone, matriarche + sin madre -- ajetivo de: mutterlos en: motherless eo: senpatrina es: huérfano de madre fr: orphelin de mère, sans mère ja: 母のない nl: moederloos ---- .madrigal -- nom musica defini: un forma de canta de la Renase, con plu ca un vose ordinada en contrapunto, tipal sin strumentos en: madrigal (music) eo: madrigalo es: madrigal fr: madrigal (forme poétique) it: madrigale ---- .madriside -- verbo transitiva governa defini: mata (sua propre madre) en: commit matricide eo: patrinmurdi es: cometer matricidio fr: commettre un matricide + madriside -- nom en: matricide (action) eo: patrinmurdo es: matricidio fi: äidinmurha fr: matricide (action) ru: матереубийство + madrisidor -- nom en: matricide (person) eo: patrinmurdinto es: matricida fr: matricide (personne) ---- .mafia -- nom governa defini: un organiza internasional de criminales, orijinal de Sisilia e aora en Italia e la SUA, notable per sua condui cruel; cualce grupo con condui simil ca: màfia en: mafia eo: mafio es: mafia fr: mafia pt: máfia + mafior -- nom en: mafioso, member of a mafia eo: mafiano es: mafioso fr: mafieux, membre de la mafia it: mafioso ---- .Magallanes, Streta -- nom jeografial defini: un streta cual separa la Tera de Foco de la resta de America Sude imaje: Streta-Magallanes ca: estret de Magallanes en: Strait of Magellan, Straits of Magellan eo: Magelana Markolo es: estrecho de Magallanes eu: Magallaes itsasartea fr: détroit de Magellan gl: estreito de Magallán it: stretto di Magellano pt: estreito de Magalhães ---- .Magiar -- nom jeografial capital: Budapest defini: un pais sin costa en Europa sentral imaje: # vide: Ungaria ca: Hongria en: Hungary eo: Hungario, Hungarujo es: Hungría fi: Unkari fr: Hongrie gl: Hungría it: Ungheria pt: Hungria + magiar -- ajetivo en: Hungarian eo: hungara es: húngaro fr: hongrois pt: húngaro + magiar -- nom demonim en: Hungarian eo: hungaro; la hungara (lingvo) es: húngaro fr: Hongrois (personne); hongrois (langue) ---- .magma -- nom tera defini: materia fluente o partal licuida su o en la crosta de la Tera, de cual lava e otra roca magmal deriva pos fri ca: magma en: magma (geology) eo: magmo es: magma fr: magma it: magma pt: magma + magmal -- ajetivo en: magmatic, igneous eo: magma es: magmático fr: magamatique ---- .magnesio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 12, un metal arjentin simbol: Mg ca: magnesi en: magnesium eo: magnezio es: magnesio fr: magnésium (élément) it: magnesio pt: magnésio ---- .magnete -- nom fisica defini: un peso de fero cual atrae otra ojetos conteninte fero, e cual alinia se en un campo magnetal esterna imaje: # da: magnet de: Magnet en: magnet eo: magneto es: imán, magneto fr: aimant it: magnete pt: ímã + magnetal -- ajetivo en: magnetic (pertaining to magnets) eo: magneta es: magnético fr: magnétique it: magnetico nl: magnetisch pt: magnético ru: магнитный + magneti -- verbo nontransitiva en: magnetize|is eo: magnetiĝi fr: se magnétiser + magneti -- verbo transitiva en: magnetize|is eo: magneti es: magnetizar fr: magnétiser + magneti -- nom en: magnetization|is eo: magnetado es: magnetización fr: magnétisation + magnetia -- nom defini: la cualia de un magnete en: magnetism eo: magnetismo es: magnetismo fr: magnétisme pt: magnetismo + magnetin -- ajetivo defini: simil a un magnete; (metafor) atraosa en: magnet-like, magnetic eo: magneteca es: magnético, como un imán fr: magnétique, qui fait penser à un aimant + paramagnete -- nom fisica defini: un ojeto o sustantia cual es debil atraeda par la polos de un magnete, ma cual reteni no magnetia permanente de: Paramagnet en: paramagnet eo: paramagneto es: material paramagnético fr: objet paramagnétique, substance paramagnétique + paramagnetal -- ajetivo ca: paramagnètic de: paramagnetisch en: paramagnetic eo: paramagneta es: paramagnético fr: paramagnétique ---- .magnetica -- nom defini: la ramo de studia cual studia fenomenos magnetal ca: magnetisme en: magnetics, magnetism eo: magnetismo, magnetiko es: magnetismo fr: magnétisme it: magnetismo pt: magnetismo + paleomagnetica -- nom tera defini: la ramo de jeofisica cual studia la magnetia induida par la campo magnetal de la Tera cuando rocas ia deveni formida en: paleomagnetism|palaeomagnetism eo: paleomagnetismo es: paleomagnetismo fr: paléomagnétisme ---- .magnetometre -- nom util defini: un aparato usada per mesura fortes magnetal, tipal de la Tera en: magnetometer eo: magnetometro, magnetmezurilo es: magnetómetro fr: magnétomètre + magnetometria -- nom en: magnetometry eo: magnetometrio, magnetmezurado fr: magnétométrie ---- .magnolia -- nom planta defini: un arbor o arboreta con flores ros grande imaje: # tasonomia: Magnolia ca: magnòlia en: magnolia eo: magnolio es: magnolia fr: magnolia it: magnolia pt: magnólia ---- .magra -- ajetivo defini: con lados oposada cual es prosima a lunlotra da: tynd, slank de: dunn, slank en: thin, slim, slender, svelte, lean, willowy, skinny, narrow, fine, gracile; gaunt, paltry, meager|re eo: magra, malgrasa, maldika, svelta, gracia, mallarĝa es: delgado, flaco, magro, fino fr: maigre, mince + magri -- verbo nontransitiva en: thin, slim, emaciate eo: magriĝi, malgrasiĝi, maldikiĝi, sveltiĝi fr: maigrir, mincir, rétrécir, devenir maigre, devenir mince, devenir svelte + magri -- verbo transitiva en: thin, slim, constrict eo: magrigi, malgrasigi, maldikigi, sveltigi fr: amaigrir, amincir, rendre maigre, rendre mince, rendre svelte, faire rétrécir + magri -- nom en: thinning, emaciation, constriction eo: magriĝo, malgrasiĝo, maldikiĝo, sveltiĝo; magrigo, malgrasigo, maldikigo, sveltigo fr: amaigrissement, amincissement, rétrécissement + magria -- nom en: thinness, slimness, slenderness eo: magreco, malgraseco, maldikeco, svelteco es: delgadez, esbeltez fr: maigreur, amaigrissement, minceur, amincissement, sveltesse + nonmagra -- ajetivo en: pudgy, chubby, tubby, rotund eo: nemagra, grasa, diketa, nesvelta, ronda fr: grassouillet, dodu, rond, replet, bien en chair, enveloppé, étoffé, gros, joufflu, plantureux, potelé, rondouillard, ventripotent ---- .Magrib -- nom jeografial capital: Rabat defini: un pais en Africa norde-ueste, con costas a la Mar Mediteraneo e la Mar Atlantica imaje: # vide: Maroco ca: Marroc en: Morocco eo: Maroko es: Marruecos eu: Maroko fr: Maroc it: Marocco pt: Marrocos + magribi -- ajetivo en: Moroccan eo: maroka es: marroquí fr: marocain + magribi -- nom demonim en: Moroccan eo: marokano es: marroquí fr: Marocain ---- .mahaiana -- ajetivo relijio defini: pertinente a un seta de budisme comun en Jonguo, Corea e Nion en: Mahayana, Great Vehicle (Buddhism) eo: mahajana, Granda Vehiklo es: Mahayana, Gran Vehículo (budismo) fr: Mahayana, Grand Véhicule (bouddhisme), bouddhisme mahāyāna ---- .maharaja -- nom governa defini: un prinse barati en: maharajah (Indian prince) eo: maharaĝo es: marajá, maharajá fr: maharadja, maharajah, maharadjah ---- .maharani -- nom governa defini: un prinsesa barati en: maharani (Indian princess) eo: maharaĝino es: maharaní fr: maharani ---- .maharixi -- nom defini: un saja induiste en: maharishi (Hinduism) eo: mahariŝo (hinduisme) es: maharishi (hinduismo) fr: maharishi, maharshi ---- .mahatma -- nom relijio defini: (en Asia sude) un person adorada per sua virtua en: mahatma (holy person) eo: mahatmo (sanktulo) es: mahatma fr: mahatma ---- .mahimahi -- nom pex defini: un pex grande con pinas raiosa imaje: # tasonomia: Coryphaena hippurus en: mahi-mahi, dolphinfish eo: korifeno es: dorado, pez-delfín fr: coryphène, dorade coryphène, mahi-mahi ---- .Mahore -- nom jeografial defini: un isola en la Mar Indian, a este de Comori ca: Mayotte en: Mahore, Mayotte (island) eo: Majoto es: Mayotte fr: Mayotte pt: Maiote + mahores -- ajetivo en: Mahoran eo: majota es: mahorés fr: mahorais + mahores -- nom en: Mahoran eo: majotano es: mahorés fr: Mahorais ---- .maia -- ajetivo demonim defini: pertinente a un de la tribus nativa de Yucatan e rejiones prosima en: Mayan eo: majaa es: maya fr: maya + maia -- nom en: Mayan (person, language family) eo: majao; la majaa (lingvaro) es: maya (persona, idioma) fr: Maya (personne); maya (langue) ---- .maiasauro -- nom dinosauro defini: un dinosauro grande e erbivor, con testa cual aspeta como un pato imaje: # en: maiasaurus (dinosaur) eo: majasaŭro (dinosaŭro) fr: maiasaura (dinosaure) ---- .Maine -- nom jeografial defini: un stato de la SUA norde-este, a la costa de la Mar Atlantica pronunsia: meyn en: Maine (US state) eo: Majno (usona ŝtato) fr: Maine (État des USA) + Golfo Maine -- nom jeografial defini: un golfo a este de Maine, un estende de la Mar Atlantica imaje: # en: Gulf of Maine eo: Golfo de Majno fr: golfe du Maine ---- .mainel -- nom arciteta defini: un bara vertical cual divide partes de un fenetra imaje: # en: mullion (architecture) eo: ŝproso, ahimezo fr: meneau (architecture) ---- .maio -- nom defini: la mense sinco de la calendario gregorian en: May eo: Majo fr: mai ---- .maiones -- nom cosini defini: un salsa densa e cremin, preparada de jalas de ovos bateda con olio e vinagra e spisida en: mayonnaise, mayo eo: majonezo fr: mayonnaise ---- .maior -- nom governa defini: la xef elejeda de un site, vila o otra munisipa en: mayor eo: urbestro fr: maire + maioral -- ajetivo en: mayoral eo: urbestra fr: de maire + vismaior -- nom en: vice-mayor, alderman eo: vicurbestro, skabeno fr: adjoint au maire, conseiller municipal ---- .Maiorca -- nom jeografial defini: la isola la plu grande de la Isolas Balear en: Mallorca, Majorca eo: Majorko fr: Majorque ---- .mais -- nom planta cosini defini: un planta sereal con granes grande; esta granes, usada per comeda de umanas e bestias imaje: # tasonomia: Zea mays da: majs de: Mais en: corn, maize eo: maizo es: maíz fr: maïs + mais moleda -- nom en: hominy eo: kaĉmaizo, maizkaĉo fr: hominy, nixtamal (pron.: \niʃtamal\), maïs bouilli ---- .maitili -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de Bihar norde e rejiones prosima en: Maithil, Maithili (person, language) eo: maitila fr: maïthili + maitili -- nom en: Maithil, Maithili (person, language) eo: maitilo; la maitila (lingvo) fr: Maïthil, Maïthili (personne); maïthili (langue) ---- .maitnerio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 109, nomida per Lise Meitner simbol: Mt en: meitnerium (element) eo: mejtnerio fr: meitnérium (élément) ---- .majel -- ajetivo en: Marshallese eo: marŝala fr: marshallais + majel -- nom demonim en: Marshallese, Marshall Islander; Marshallese (language) eo: marŝalano; la marŝala (lingvo) fr: Marshallais (personne); marshallais (langue) + Isolas Majel -- nom plural jeografial capital: Majuro defini: un pais de du cadenas de isolas en la Mar Pasifica norde-ueste imaje: isolas-majel en: Marshall Islands eo: Marŝalaj Insuloj fr: îles Marshall ---- .majenta -- ajetivo color defini: con color pal purpurin roja imaje: # en: magenta eo: fuksina fr: magenta + majenta -- nom en: magenta eo: fuksino fr: magenta + majenti -- verbo nontransitiva en: turn magenta, become magenta eo: fuksiniĝi fr: prendre la couleur magenta, se colorer en majenta + majenti -- verbo transitiva en: turn magenta, make magenta eo: fuksinigi fr: colorer en magenta ---- .majia -- nom mitolojia siensa-umana defini: la potia de afeta avenis par metodos supranatural; trucos cual pare nonposible, presentada como un diverti da: magisk, overnaturlig de: Zauberei, Zauberkunst en: magic, sorcery; conjuring eo: magio, sorĉado es: magia, hechicería, brujería fr: magie + majia de mano -- nom imaje: # en: sleight of hand, prestidigitation eo: prestidigitado fr: prestigitation, illusionnisme + majial -- ajetivo defini: pertinente a majia en: magic eo: magia fr: magique + majiosa -- ajetivo defini: plen de majia; funsionante par majia en: magic, magical eo: magia, magioplena, permagia fr: magique + majiste -- nom en: magician, conjuror, illusionist eo: magiisto, prestidigitisto, iluziisto fr: magicien, prestidigitateur, illusionniste ---- .majo -- nom relijio defini: un membro de la caste de pretes de Persia antica en: mage, magus (pl. magi) eo: mago fr: mage ---- .major -- ajetivo defini: multe importante, grave o potiosa; (un person con la mesma nom como un otra) la plu vea en: major, key; great; senior, the elder eo: ĉefa, estra, maĵora, plej grava, plej potenca; pli maljuna fr: majeur + major -- nom en: major (officer) eo: majoro fr: commandant (officier) + majori -- verbo nontransitiva en: capitalize|is, become converted to uppercase eo: majuskliĝi fr: se mettre en majuscules, se mettre en capitales (typographie) + majori -- verbo transitiva en: capitalize|is, convert to uppercase eo: majuskligi fr: mettre en majuscules, mettre en capitales (typographie) + majoria -- nom da: majoritet de: Mehrheit en: majority, preponderance eo: plimulto, majoritato, supera kvanto es: mayoría fr: majorité ---- .majoran -- nom planta defini: un planta en familia de menta, usada en cosini imaje: # tasonomia: Origanum majorana en: marjoram (plant) eo: majorano fr: origan, marjolaine ---- .Makassar -- nom jeografial defini: la site capital de la provinse indonesian Sulauesi Sude en: Makassar eo: Makazo, Makasaro fr: Macassar, Makassar + Streta Makassar -- nom jeografial defini: un streta entre Borneo e Sulauesi imaje: Streta-Makasar en: Makassar Strait eo: Makaza Markolo, Makasara Markolo fr: détroit de Macassar, détroit de Makassar ---- .mal -- ajetivo prenomal defini: con cualia basa; con capasia minima; nonmoral; nonvalida; noncoreta da: dårlig, ond de: schlecht, übel en: bad, invalid, wrong eo: malbona; malmorala, malica; malĝusta, malvalida es: malo, malo, malvado, maligno fr: mauvais, incorrect, faux, erroné + mal -- averbo en: badly, wrongly eo: malbone; malmorale, malice; malĝuste, malvalide fr: mal, incorrectement, à tort + mal -- nom en: bad person, evil person, wicked person; bad thing, evil thing, wicked thing eo: malbonulo, maliculo; malbonaĵo, malicaĵo fr: mal, chose mauvaise + mal- -- prefisa defini: ajuntada a un verbo o ajetivo per formi un varia per un ata o cualia plu mal, tipal spesialida; ajuntada a un nom per formi un insulta usa: malodori, malumorosa; maldise; malcaro en: mis-, bad-, ill- (added to verbs: a worse variant of the action, often a specialized sense); (added to nouns: insult) eo: mis-; -aĉ- (insulte) fr: mal-, més-, mé-; -âtre, -aille (dépréciatif) + cual es mal? -- espresa en: what's wrong?, what's the matter? eo: kio estas (al vi)? fr: qu'est-ce qui ne va pas? + fa mal -- verbo en: do wrong; do wrongly eo: malbonfari, malici; malbone fari fr: faire mal, faire de travers, se tromper, faire une erreur + mal fa -- nom en: wrongdoing, bad deed eo: malbonfaro fr: mauvaise action + mali -- verbo nontransitiva en: turn bad, become corrupt; worsen, degenerate, deteriorate, spoil eo: malboniĝi, plimalboniĝi; koruptiĝi; degeneri, putriĝi fr: se corrompre, devenir mauvais, se dégrader, dégénérer, se détériorer, se gâter, s'altérer, s'abîmer, (se) pourrir + mali -- verbo transitiva en: make bad, corrupt; worsen, exacerbate, aggravate eo: malbonigi, plimalbonigi; korupti; degenerigi, putrigi fr: corrompre, rendre mauvais, dégrader, faire dégénérer, détériorer, gâter, altérer, abîmer, pourrir + mali -- nom en: worsening, degeneration, deterioration, corruption, exacerbation eo: malboniĝo; korupto; degeneriĝo, dekadenco fr: dégradation, dégénération, détérioration, corruption, dégénérescence, délabrement, déliquescence, altération, décadence, déchéance, déclin + malia -- nom en: evil, wickedness eo: malboneco, malico fr: mal, méchanceté, turpitude, perversité, souillure + malida -- ajetivo en: deteriorated, corrupt, degenerate, spoiled (food) eo: malbonigita; koruptita; degenera; putra (manĝaĵo) fr: détérioré, corrompu, gâté, altéré, dégradé, pourri, avarié + nonmalida -- ajetivo en: unspoiled, uncorrupted, unsullied eo: nekoruptita, konservita, senmakula fr: non corrompu, inaltéré, préservé + plu mal -- ajetivo en: worse eo: pli malbona fr: pire, plus mauvais + plu mal -- averbo en: worse eo: pli malbone fr: plus mal, pis ---- .malacita -- nom tera defini: un mineral verde, composada de carbonato de cupre en: malachite (mineral) eo: malakito fr: malachite ---- .malada -- ajetivo medica defini: no sana; con mal state de corpo o mente imaje: # en: sick, ill, unwell, indisposed eo: malsana es: enfermedad, mal, malestar, nausea fr: malade, indisposé, maladif, souffrant, souffreteux, mal en point, valétudinaire, cacochyme + malada -- nom en: invalid eo: malsanulo fr: malade, invalide + malada de ama -- ajetivo en: lovelorn, lovesick eo: ammalsana, amdolora, freneze amdezira fr: qui se languit d'amour, éperdument amoureux, follement amoureuse + malada de cor -- ajetivo en: heartsick (with heart disease); despondent, sorrowful, melancholic eo: kormalsana; kordolora, afliktita, melankolia, malĝoja, trista fr: cardiaque, qui a une maladie de cœur + malada de mar -- ajetivo en: seasick eo: marmalsana fr: qui a le mal de mer, sujet au mal de mer, nauséeux + malada de posenebria -- ajetivo en: hung over eo: postebria fr: qui a la gueule de bois + maladeria -- nom arciteta en: infirmary, sick bay eo: flegejo, malsanulejo fr: infirmerie + maladerior -- nom en: infirmary nurse eo: flegisto, flegistino fr: infirmier, infirmière + maladi -- verbo nontransitiva en: sicken, become sick, fall ill, catch an illness eo: malsaniĝi fr: tomber malade + maladi -- verbo transitiva en: make ill eo: malsanigi fr: rendre malade, affecter, indisposer + maladia -- nom da: sygdom de: Krankheit en: disease, illness, sickness, ailment, malady eo: malsano fr: maladie, affection, indisposition, pathologie, mal, trouble + maladia de altia -- nom en: altitude sickness, mountain sickness eo: altomalsano, montomalsano fr: mal des sommets, mal des montagnes + maladia de ama -- nom en: lovesickness eo: ammalsano, amdoloro fr: maladie d'amour + maladia de bestias -- nom en: murrain, disease of cattle eo: bestomalsano fr: maladie des animaux (vétérinaire), épidémie (animale) + maladia de descompresa -- nom en: decompression sickness, the bends eo: kasonmalsano fr: maladie de décompression, mal des caissons, maladie des caissons + maladia de dormi -- nom en: sleeping sickness, trypanosomiasis eo: dormomalsano fr: maladie du sommeil + maladia de mar -- nom en: seasickness eo: marmalsano, marnaŭzo fr: mal de mer, nausée + maladia de Parkinson -- nom en: Parkinson's disease, parkinsonism eo: Parkinsona malsano fr: maladie de Parkinson + maladia de vola -- nom en: airsickness eo: flugmalsano, flugnaŭzo, aermalsano, aernaŭzo, aviada malsano fr: mal de l'air, nausée + maladia mental -- nom defini: un modo de condui o pensa, persistente o no, cual causa turba o angusa notable, o un mali de funsiona personal en: mental illness eo: mensa malsano fr: maladie mentale + maladiosa -- ajetivo en: sickly, frequently ill eo: malsanema fr: maladif, souffreteux ---- .malagatani -- nom cosini defini: un sopa de gal o otra carne con cari, orijinante en Barat brites en: mulligatawny (soup) eo: karea supo fr: soupe anglo-indienne ---- .malaialam -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de la stato barati Kerala, o a sua lingua dravidian en: Malayalam (person, language) eo: malajala fr: malayalam + malaialam -- nom en: Malayalam (person, language) eo: malajalo; la malajala (lingvo) fr: malayalam (langue) ---- .Malaisia -- nom jeografial capital: Kuala Lumpur defini: un pais en Asia sude-este, a sude de la Mar Xina Sude imaje: # en: Malaysia eo: Malajzio fr: Malaisie + malaisian -- ajetivo defini: pertinente a Malaisia en: Malaysian eo: malajzia fr: malais + malaisian -- nom en: Malaysian eo: malajziano; la malajzia (lingvo) fr: Malais (personne); malais (langue) ---- .Malaka, Streta -- nom jeografial defini: un streta entre Sumatra e Malaisia imaje: Streta-Malaka en: Strait of Malacca, Straits of Malacca eo: Malaka Markolo fr: détroit de Malacca ---- .malaria -- nom medica defini: un febre causada par plasmodio parasital cual invade la selulas roja de sangue, transmeteda par moscitos en rejiones tropical en: malaria eo: malario fr: malaria + antimalarial -- ajetivo medica defini: (un medisin) usada contra malaria en: antimalarial eo: kontraŭmalariaĵo, kontraŭmalaria medikamento fr: antipaludique ---- .Malaui|Malawi -- nom jeografial capital: Lilongwe defini: un pais sin costa en Africa sude-sentral, a ueste de la Lago Niasa imaje: # en: Malawi eo: Malavio fr: Malawi + malaui|malawi -- ajetivo en: Malawian eo: malavia fr: malawien + malaui|malawi -- nom en: Malawian eo: malaviano fr: Malawien + Lago Malaui|Lago Malawi -- nom jeografial defini: un lago en Africa este-sentral, entre Malaui e Tanzania e Mosambic imaje: Lago-Malawi en: Lake Malawi, Lake Nyasa, Lake Niassa eo: Malavia Lago fr: lac Malawi, lac Nyassa ---- =Malaui|Malawi =malaui|malawi =malaui|malawi =Lago Malaui|Lago Malawi ---- .Maldives -- nom plural jeografial defini: un otra nom per Divehi imaje: Divehi vide: Divehi en: Maldives eo: Maldivoj fr: Maldives ---- .Mali -- nom jeografial capital: Bamako defini: un pais sin costa en Africa ueste, a sude de Jazair imaje: # en: Mali eo: Malio fr: Mali + malian -- ajetivo en: Malian eo: malia fr: malien + malian -- nom en: Malian eo: maliano fr: Malien ---- .malie -- nom veste defini: armur flexable, fabricada de anelos metal liada a lunlotra imaje: # en: chain mail eo: maŝkiraso fr: cotte de mailles ---- .malta -- nom cosini defini: orzo o otra gran saturada, jermeda e secida, tipal usada per produi bir, uisce e vinagra en: malt eo: malto fr: malt + malti -- verbo transitiva en: malt eo: malti fr: malter ---- .Malta -- nom jeografial capital: Valletta defini: un isola e pais en la Mar Mediteraneo sentral, a sirca 100 km a sude de Sisilia imaje: # en: Malta eo: Malto fr: Malte + malti -- ajetivo en: Maltese eo: malta fr: maltais + malti -- nom demonim en: Maltese (person, language) eo: maltano; la malta (lingvo) fr: Maltais (personne); maltais (langue) ---- .maltase -- nom cimica defini: un enzima en saliva e jus de pancreas cual catalise la rompe de maltosa e zucares simil per formi glucosa en: maltase (enzyme) eo: maltazo fr: maltase (enzyme) ---- .maltosa -- nom biolojia defini: un zucar produida par la descomposa de amidon; un disacarido de du glucosas juntada en: maltose (sugar) eo: maltozo fr: maltose ---- .Malucu -- nom jeografial en: Maluku, Molucca eo: Moluko fr: Moluques + Isolas Malucu -- nom plural jeografial defini: un grupo de isolas en Indonesia imaje: Isolas-Maluku en: Maluku Islands, Moluccas eo: Molukoj fr: (archipel des) Moluques + Mar Malucu -- nom jeografial defini: un mar entre Sulauesi e la Isolas Malucu imaje: Mar-Maluku en: Molucca Sea eo: Moluka Maro fr: mer des Moluques ---- .maluro -- nom avia defini: un troglodite de Australia imaje: # tasonomia: Maluridae en: Australian wren eo: maluredo fr: mérions, queues-de-gaze, amytis (oiseau) ---- .malva -- ajetivo color defini: con color pal purpur imaje: # en: mauve (color|ur) eo: malva, malvokolora fr: mauve + malva -- nom planta defini: un planta erbin con talos pelosa, flores ros o purpur, e frutas discin imaje: malva-planta tasonomia: Malva en: mallow (plant) eo: malvo fr: mauve (plante) ---- .Malvina, Isolas -- nom plural jeografial defini: un otra nom per la Isolas Falkland imaje: isolas-falkland vide: Falkland en: Falkland Islands eo: Falklandoj, Falklandaj Insuloj es: Islas Malvinas fr: îles Malouines .mama -- nom defini: (nonformal) madre en: (colloquial) mum, mom, mummy, mommy, mama (mother) eo: panjo es: mamá fr: maman ---- .mamal -- nom defini: un animal vertebrato, distinguida par ave capeles o pelo e par la secrete de lete par femas per nuri enfantes tasonomia: Mammalia da: pattedyr de: Säugetier en: mammal eo: mamulo es: mamífero fr: mammifère ---- .mambo -- nom musica relijio defini: un dansa de America latina, simil a la rumba; un prete fema de vudu en: mambo (dance) eo: mambo es: mambo fr: mambo (danse) ---- .mamela -- nom anatomia defini: la organo cual secrete lete en mamales fema; (nonformal) un seno imaje: # en: udder, mammary gland; (colloquial) boob, tit, knocker (breast) eo: mamo, mamaro; (triviale) ĉebrusto, brustaĵo, ĝemelino, holmo, mamglobo, uroĝo (homa mamo) es: mama, ubre, teta, glándula mamaria fr: mamelle, pis + a mamela -- ajetivo en: suckling eo: mamsuĉa fr: au pis, qui tète encore + mamelal -- ajetivo en: mammary eo: mama, mamara es: mamario fr: mammaire + mamelin -- ajetivo en: udderlike eo: mameca, mamareca fr: mamelonné ---- .mamluc -- ajetivo demonim istoria defini: parteninte a un caste desendeda de sclavos, cual ia rena Suria (1260–1516) e Ejipte (1250–1517), e ia continua como un caste militar renante Ejipte osmanan, asta sua masacra par la visre Muhammad Ali en 1811 en: Mamluk, Mameluke eo: mamluka es: mameluco fr: mamelouk + mamluc -- nom en: Mamluk, Mameluke eo: mamluko es: mameluco fr: mamelouk ---- .mamograf -- nom medica defini: un radiograf usada per deteta tumores de seno en: mammograph eo: mamografo es: mamógrafo, mastógrafo fr: mammographe + mamografi -- verbo transitiva en: mammograph eo: mamografi es: mamografiar fr: mammographier + mamografia -- nom en: mammography eo: mamografio es: mamografía fr: mammographie ---- .mamogram -- nom medica defini: un imaje produida par un mamograf en: mammogram eo: mamografaĵo es: mamograma fr: mammogramme ---- .mamute -- nom mamal defini: un elefante grande estinguida de la plestosene imaje: # tasonomia: Mammuthus en: mammoth, mastodon eo: mamuto, mastodonto es: mamut fr: mammouth + mamute lanosa -- nom mamal tasonomia: Mammuthus primigenius en: woolly mammoth eo: lana mamuto es: mamut lanudo fr: mammouth laineux ---- .Man, Isola -- nom jeografial defini: un isola en la Mar Eres cual es un colonia de la Corona Brites con governa autonom imaje: Isola-Man vide: manes ca: Illa de Man en: Isle of Man eo: Manksinsulo es: isla de Man fr: île de Man pt: Ilha de Man + manes -- ajetivo vide: Man en: Manx eo: manksa es: manés fr: mannois + manes -- nom en: Manx (person, language) eo: manksano; la manksa (lingvo) es: manés fr: Mannois ---- .mana -- nom defini: (en la Biblia) un comeda miraclosa furnida a la ivris en la tera savaje en: manna (miracle food) eo: manao (mirakla nutraĵo) es: maná fr: manne ---- .manacin -- nom avia defini: un avia peti de America tropical imaje: # tasonomia: Pipridae en: manakin (bird) eo: pipredo (birdo) es: píprido (ave) fr: manakin (oiseau) ---- .manada -- nom biolojia siensa-umana defini: un grupo grande de animales; un grupo grande de umanas, tipal no gustada par la parlor imaje: # en: herd, drove, mob (people, monkeys), pack (wolves), pride (lions), flock (birds), gaggle (geese), school (fish), pod (whales), swarm (insects), horde (barbarians); rabble, riffraff, hoi polloi eo: brutaro, grego, bovaro, ŝafaro, birdaro, fiŝaro (kto); hordo, bando; popolaĉo es: manada, horda, turba, jauría, bandada, banco de peces, enjambre, chusma fr: troupeau, meute, essaim, harde, cheptel, ban, colonie; troupe, bande, horde + manadi -- verbo nontransitiva en: flock, congregate eo: ariĝi, gregiĝi es: congregarse, agruparse fr: s'attrouper, se mettre en horde, en meute, essaimer + manadi flax -- nom en: flash mob eo: fulmamaso, fulmobando, eksvarmo es: flashmob, movilización relámpago, quedada fr: mobilisation éclair, foule éclair + manadin -- ajetivo de: herdenartig, herdenähnlich en: herdlike eo: gregeca, brutareca fr: de troupeau, qui se comporte comme un troupeau, à la façon d'un troupeau + manadinte -- ajetivo en: flocking; gregarious eo: ariĝanta, gregiĝanta; gregiĝema, societema es: gregario fr: grégaire + manador -- nom en: drover, herdsman eo: brutisto, bovisto, ŝafisto es: arriero, pastor, vaquero, boyero fr: berger, bouvier, vacher, gardien de troupeau, pâtre ---- .manat -- nom mone defini: la unia de mone en Azerbaidjan e Turcmenistan en: manat eo: manato es: manat fr: manat ---- .manati -- nom mamal defini: un mamal de mar con coda plata e ronda, cual abita la estuarios de la Mar Atlantica tropical imaje: # tasonomia: Trichechus en: manatee, sea cow eo: manato es: manatí, vaca marina fr: lamantin ---- .manca -- verbo nontransitiva defini: (un person o cosa nesesada) es intera o partal asente usa: me ia trova la rota mancante; un rota manca de la auto da: mangle de: fehlen en: be missing, be wanting, be lacking, fall short eo: manki es: carecer de, faltar, necesitar fr: manquer + manca -- nom en: lack, deficiency, insufficiency, dearth, scarcity, deficit, shortage, shortfall, shortcoming eo: manko, nesufiĉo, deficito es: carencia, falta, insuficiencia, escasez fr: manque, déficience, insuffisance, déficit + mancante -- ajetivo en: missing, wanting, lacking, scarce, scant, meager|re, sparse eo: manka, mankohava, nesufiĉa, rara es: carente, deficiente, insuficiente, deficitario, escaso fr: manquant, déficient, insuffisant, déficitaire ---- .mancala -- nom sporte defini: un de un grupo de juas en cual on move calculos sirca un table de cavetas per catura los de la otra juor imaje: # en: mancala (game) eo: mankalo, afrika semludo es: mancala (juego) fr: mancala, awalé (jeu) ---- .mandala -- nom relijio defini: (en budisme e induisme) un desinia jeometrial cual representa la universo imaje: # en: mandala (Buddhism, Hinduism) eo: mandalo es: mandala fr: mandala ---- .mandarin -- nom governa istoria avia defini: un ofisior de Jonguo antica; un avia peti de Australia, con bandas blanca e negra a la fas imaje: mandarin-jonguo, # tasonomia: Taeniopygia guttata en: mandarin (official); zebra finch (bird) eo: mandareno; kastanoto (birdo) es: mandarín; diamante mandarín, diamante cebra (ave) fr: mandarin ---- .mandarino -- nom planta cosini defini: un arbor cual produi mandarinas tasonomia: Citrus reticulata en: mandarin tree eo: mandarinujo, mandarinarbo es: mandarino fr: mandarinier + mandarina -- nom defini: un fruta sitrica imaje: # da: mandarin (frugt) de: Mandarine en: mandarin, mandarine eo: mandarino es: mandarina fr: mandarine ---- .Mandeb, Streta -- nom jeografial defini: un streta a la abri de la Mar Roja imaje: Streta-Mandeb ca: Bab el-Mandeb (estret) en: Mandeb Strait, Bab-el-Mandeb eo: Mandeba Markolo, Bab al-Mandab es: estrecho de Mandeb, Bab el-Mandeb fr: Bab-el-Mandeb (détroit) gl: Bab-el-Mandeb (estreito) it: Bab-el-Mandeb (stretto) pt: Babelmândebe (estreito) ---- .mandibula -- nom anatomia defini: la osos de vertebratos cual formi la strutur de la boca en: jaw, jawbone, mandible eo: makzelo, mandiblo es: mandíbula fr: mandibule ---- .mandinca -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla abitante xef en Senegal, Gambia e Siera Leon, e sua lingua en: Mandinka (person, language) eo: mandinka es: mandinga fr: mandinka, mandingue + mandinca -- nom en: Mandinka (person, language) eo: mandinko; mandinga (lingvaro) fr: mandika, mandingue (langue) ---- .Mandju -- nom jeografial defini: un rejion montaniosa de Jonguo norde-este imaje: # ca: Manxúria en: Manchuria (Chinese region) eo: Manĉurio, Manĉurujo es: Manchuria eu: Mantxuria fr: Mandchourie gl: Manchuria pt: Manchúria + mandju -- ajetivo demonim en: Manchu eo: manĉura es: manchú fr: mandchou ---- .mandola -- nom musica defini: un strumento de cordetas cual sembla un mandolin grande imaje: # ca: mandola (instrument musical) en: mandola (musical instrument) eo: mandolo (muzikilo) es: mandola (instrumento musical) fr: mandole, mandore (instrument de musique) ---- .mandolin -- nom musica defini: un strumento musical cual sembla un luto peti imaje: # ca: mandolina (instrument musical) en: mandolin (musical instrument) eo: mandolino es: mandolina (instrumento musical) fr: mandoline ---- .mandorla -- nom matematica arciteta defini: un oval puntida, usada en arciteta e per ensirca figures relijial en arte medieval imaje: # ca: màndorla, ametlla mística, vesica piscis de: Mandorla en: mandorla, vesica piscis eo: mandorlo es: mandorla, vesica piscis fr: mandorle, vesica piscis it: vesica piscis, mandorla pt: mandorla, vesica piscis ---- .mandragora -- nom planta defini: un planta mediteranean, con flores blanca o purpur, bacas grande e jala, e un radis cual pote sembla la forma de un person e ia es usada en sorsoria imaje: # tasonomia: Mandragora en: mandrake (plant) eo: mandragoro es: mandrágora fr: mandragore it: mandragora ja: マンドラゴラ nl: mandragora pt: mandrágora ---- .mandril -- nom mamal defini: un babuin grande de Africa ueste, con fas roja e blu, e con posterior blu en la mas imaje: # ca: mandril (primat) en: mandrill (monkey) eo: mandrilo es: mandril (primate) fr: mandrill (primate) gl: mandril (primate) pt: mandril (primata) ---- .maneja -- verbo transitiva defini: gida (un organiza), controla (suordinadas), opera (un macina), usa (un util) en: manage, operate (machinery), run (organization|is), helm, administer, administrate, handle (tool); cope with eo: administri, mastrumi, funkciigi; elteni, toleri es: gestionar, operar (maquinaria), ejecutar (organicazión), administrar, manejar (herramienta), hacer frente a fr: gérer, diriger, faire marcher, administrer, s'occuper de, piloter, manœuvrer, manier (un outil); gérer, affronter, faire face, s'adapter à, lutter contre, remédier à + maneja de casa -- nom en: housekeeping eo: (hejma) mastrumado es: trabajo deméstico fr: ménage + maneja de contas -- nom en: account management eo: kontadministrado, kontomastrumado es: gestión de cuentas fr: tenue des comptes + maneja de linguas -- nom en: language planning eo: lingvoplanado es: planificación lingüística fr: planification linguistique + maneja sin -- verbo en: do without, manage without eo: elteni sen, elturniĝi sen es: prescindir, arreglarselas sin fr: faire sans, se débrouiller sans + malmaneja -- verbo transitiva en: mismanage, mishandle eo: misadministri, mismastrumi, mistrakti es: administrar mal, llevar mal, manejar mal fr: mal gérer, mal diriger, faire une mauvaise manipulation dans (quelque chose), mal manœuvrer, faire une mauvaise manœuvre avec (quelque chose) + malmaneja -- nom en: mismanagement, mishandling eo: misadministrado, mistraktado es: mala administración, mala manipulación fr: mauvaise gestion, mauvaise manipulation, mauvaise manœuvre + manejable -- ajetivo en: manageable, tractable eo: administrebla, mastrumebla, traktebla, eltenebla es: manejable, tratable fr: gérable, dont on peut s'occuper, administrable + manejablia -- nom en: manageability, tractability eo: administrebleco, mastrumebleco, traktebleco, eltenebleco es: manejabilidad, tratabilidad fr: gestion, administration + manejal -- ajetivo en: administrative eo: administra, mastruma es: administrativo fr: gestionnaire, administratif + manejor -- nom en: manager, administrator, operator, steward, seneschal, master eo: manaĝero, administranto, administristo, operatoro, intendanto, ekonomo, seneskalo es: gerente, administrador, operador, mayordomo, senescal fr: administrateur, directeur, gérant + manejor de casa -- nom en: housekeeper eo: mastrumisto es: ama de casa, ama de llaves fr: employé de maison, homme de ménage, femme de ménage + manejor de servores -- nom en: butler eo: ĉefservisto es: mayordomo fr: majordome, intendant, maître d'hôtel + nonmanejable -- ajetivo en: unmanageable eo: nemastrumebla, neadministrebla, netraktebla, neeltenebla es: inmanejable, ingobernable, incontrolable fr: ingérable, incontrôlable ---- .manera -- nom siensa-umana defini: la modo en cual on condui, spesial la modo la plu bon en: manner, way of behaving, mannerism eo: maniero, moro, konduto es: manera, modo de comportarse, conducta fr: manière, manières, comportement, façon de se comporter + de bon maneras -- ajetivo en: well-mannered eo: bonkonduta, ĝentila es: cortés, educado, de buenos modales fr: qui a de bonnes manières + de mal maneras -- ajetivo en: ill-mannered, uncouth eo: malbonkonduta, malĝentila, kruda es: maleducado, grosero fr: qui a de mauvaises manières + manerisme -- nom arte defini: un stilo de arte european en la sentenio 16 en: mannerism (art style) eo: manierismo (arte) es: manierismo (arte) fr: maniérisme (art) + maneriste -- ajetivo en: mannerist (art style) eo: manierisma (arte) es: manierista (arte) fr: maniériste (art) ---- .manga -- nom veste util defini: la parte de un veste cual covre tota o un parte de la braso; un saco ensircante la braso cual mesura la presa de sangue imaje: # en: sleeve; cuff (blood pressure) eo: maniko es: manga; manguito (presión arterial) fr: manche (de vêtement) + manga de camisa -- nom en: shirtsleeve eo: ĉemizmaniko es: manga de camisa fr: manche de chemise + manga de venta -- nom imaje: # en: windsock eo: maniko, ventomaniko, ventosako es: manga de viento fr: manche à air + la Manga -- nom jeografial imaje: # ca: canal de la Mànega en: the English Channel eo: la Maniko es: canal de la Mancha eu: Mantxako kanala fr: la Manche gl: canal da Mancha pt: canal da Mancha + Isolas de la Manga -- nom plural jeografial ca: illes Anglonormandes, illes del Canal en: Channel Islands eo: Manikaj Insuloj es: islas del Canal, islas Anglonormandas fr: îles Anglo-Normandes gl: Illas do Canal, Illas Anglo-normandas pt: Ilhas do Canal, Ilhas Anglo-Normandas + sin manga -- ajetivo en: sleeveless eo: senmanika es: sin mangas fr: sans manches ---- .manga -- nom arte defini: un jenero de cartunes o leteratur grafica, orijinante en Nion imaje: manga-cartun en: manga (cartoon) eo: mangao (bildrakonto) es: manga (historieta) fr: manga ---- .manganes -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 25, un metal dur e gris simbol: Mn en: manganese (element) eo: mangano es: manganeso fr: manganèse (élément) ---- .mangera -- nom util defini: un tubo flexable, tipal usada per acui plantas o estingui focones imaje: # en: hose, hosepipe, garden hose, flexible tube eo: hoso, fleksebla tubo es: manguera, tubo flexible fr: tuyau d'arrosage, tuyau, manche + mangeri -- verbo transitiva en: hose, hose down eo: hosi, lavi per tubo fr: arroser ---- .mango -- nom planta cosini defini: un arbor de Barat; la fruta de esta imaje: # tasonomia: Mangifera ca: mango en: mango eo: mango; mangujo, mangarbo es: mango fr: manguier (arbre); mangue (fruit) gl: mangueira (árbore); manga (froita) ---- .mangoste -- nom mamal defini: un mamal peti e carnivor, con corpo e coda longa con pelo de bandas, de Africa e Asia tropical imaje: # tasonomia: Herpestidae ca: mangosta en: mongoose eo: mungoto es: mangosta fr: mangouste ---- .Mani -- nom relijio defini: un profeta de la rejion de Irac e Iran, 216-274 ec, ci ia fundi manisme ca: Mani en: Mani (prophet) eo: Maniĥeo es: Mani, Manes fr: Mani + manisme -- nom ca: maniqueisme en: manicheanism|ae eo: maniĥeismo es: maniqueísmo fr: manichéisme + maniste -- ajetivo ca: maniqueu en: manichean|ae eo: maniĥea es: maniqueo fr: manichéen + maniste -- nom ca: maniqueu en: manichean|ae eo: maniĥeano es: maniqueo fr: manichéen, manichéiste ---- .mania -- nom siensa-umana defini: un maladia mental, marcada par periodos de stimula, ajita, estasia, deludes e iperativia; un pasatempo abitual cual causa multe stimula en: mania, addiction, fanaticism; craze, furore eo: manio; furoro es: manía, obsesión, fanatismo, locura, furor fr: manie, obsession, folie, fureur + -mania -- sufisa nom siensa-umana medica defini: mania nota: Cuando esta sufisa es ajuntada a un parola cual fini con un consonante, lo ave la forma `-omania`. en: -mania (medical, enthusiasm) eo: -manio es: -manía fr: -manie + ipomania -- nom medica defini: un forma min estrema de mania en: hypomania (medical) eo: hipomanio es: hipomanía fr: hypomanie (médecine) + manica -- ajetivo en: manic, maniacal, fanatical, crazy; hectic, frantic eo: mania, fanatika; freneza, febra fr: maniaque, fanatique + manica -- nom en: maniac, fanatic, junkie; addict; (colloquial) geek, nerd eo: maniulo, drogulo; (neformale) giko fr: maniaque, fanatique, toxicomane, drogué + -manica -- sufisa ajetivo siensa-umana medica nota: Cuando esta sufisa es ajuntada a un parola cual fini con un consonante, lo ave la forma `-omanica`. en: -manic eo: -mania fr: -mane, -maniaque ---- .maniate -- nom governa mone defini: un person rica e potiosa, spesial un comersior en: magnate, tycoon, mogul eo: magnato es: magnate fr: magnat ---- .manicin -- nom veste defini: un pupa usada per mostra vestes; un person ci porta vestes per mostra los a otras imaje: # en: mannequin (dummy, fashion model) eo: manekeno; (moda) modelo es: maniquí, modelo fr: mannequin, modèle de mode, top model ---- .manico -- nom util defini: la parte de un cosa par cual on porta o controla lo imaje: # vide: covremanico da: håndtag de: Griff, Henkel, Handkurbel en: handle (for holding), hilt (sword, knife), grip; handlebar; handhold eo: tenilo, mantenilo, anso; manŝirmilo (de glavo); stirilo es: manija, mango, asa, tirador, puño, manubrio fr: poignée, manche, queue + manico de porte -- nom en: door handle, doorknob eo: pordotenilo es: pomo, manilla, manija fr: poignée de porte + manico de scopa -- nom en: broomstick eo: balailstango es: palo de escoba fr: manche à balai + manicos -- nom plural en: handles, handlebars eo: teniloj, stirilo (de biciklo) es: manillares fr: poignées, guidon ---- .manicura -- verbo transitiva veste defini: trata cosmetica (la manos o ditos) imaje: # en: manicure eo: manflegi, manikuri es: hacer manicura fr: manucurer + manicura -- nom en: manicure eo: manflego, manikuro es: manicura fr: manucure (soin) + manicuror -- nom en: manicurist eo: manflegisto, manikuristo es: manicuro, manicurista fr: manucure (personne) ---- .manioca -- nom planta cosini defini: un arbor de America tropical; la radis de esta, usada como un comeda pos sutrae sianido de la pulpa imaje: # tasonomia: Manihot esculenta en: manioc, cassava (tree, root) eo: manioko es: mandioca fr: manioc ---- .manipula -- verbo transitiva defini: usa o controla en modo destrosa; ajusta nononesta la resulta de (un prosede o compete) en: manipulate; rig (experiment, election, etc.) eo: manipuli, manuzi; artifiki, tromparanĝi (eksperimenton, voĉdonadon, ktp) es: manipular fr: manipuler; truquer, piper, trafiquer, frauder sur, tricher sur + manipula -- nom en: manipulation eo: manipulo, manipulado es: manipulación fr: manipulation; fraude, trucage, triche, malversation + manipula de opina -- nom en: manipulation of opinion, spin eo: opinimanipulo, propagando, faktoŝminkado es: manipulación de opinión fr: manipulation de l'opinion + manipula distritos elejal -- verbo en: gerrymander eo: artifiki elektodistriktojn fr: découper les circonscriptions électorales dans un but politique + manipula gradal -- verbo transitiva en: gradually manipulate, work, ease (something into or out of a place) eo: laŭgrade manipuli fr: manipuler progressivement, aller progressivement (pour mettre en place quelque chose, ou l'enlever), arranger petit à petit, manœuvrer peu à peu + manipula de votas -- nom en: vote rigging, electoral fraud eo: voĉdonmanipulado, voĉdonfraŭdo, elektofraŭdo es: fraude electoral fr: fraude électorale, trucage des élections, falsification des résultats électoraux + manipula par autoduta -- verbo en: gaslight, play head games with, psychologically manipulate eo: gaslampumi, mense manipuli fr: faire douter, jeter le doute chez (quelqu'un), manipuler (quelqu'un) par détournement cognitif + manipulor -- nom en: manipulator eo: manipulanto, manipulisto es: manipulador fr: manipulateur ---- .Manitoba -- nom jeografial defini: un provinse de Canada sentral ca: Manitoba en: Manitoba (Canadian province) eo: Manitobo es: Manitoba fr: Manitoba pt: Manitoba ---- .manitu -- nom relijio defini: (en alga poplas algoncian) la bon o mal spirito de vive imaje: # pronunsia: manit_u_ en: manitou (life force) eo: manituo fr: manitou ---- .manivel -- nom util defini: un parte ortogonal fisada a un ase, usada per turna la ase imaje: # en: crank, crank handle eo: kranko es: manivela fr: manivelle + arbor de maniveles -- nom en: crankshaft eo: krankŝafto es: cigüeñal fr: arbre-manivelle, vilebrequin + maniveli -- verbo transitiva en: crank eo: kranki fr: tourner une manivelle ---- .Mannar, Golfo -- nom jeografial defini: un golfo entre Barat e Srilanca imaje: Golfo-Mannar en: Gulf of Mannar eo: Golfo de Mannar, Manara Golfo fr: golfe de Mannar ---- .mano -- nom anatomia defini: la parte final de un braso, incluinte la palma e la ditos imaje: # vide: caldimano, gardamano, plenimano da: hånd de: Hand en: hand; handful eo: mano; plenmano, manpleno es: mano fr: main + mano plen -- nom en: handful eo: plenmano, manpleno es: puñado fr: poignée + con mano destra -- averbo en: (done) right-handed eo: per la dekstra mano, dekstramane es: con la mano derecha fr: avec la main droite + con mano en mano -- ajetivo en: hand in hand eo: manenmane fr: main dans la main + con mano sinistra -- averbo en: (done) left-handed eo: per la maldekstra mano, maldekstramane es: con la mano izquierda fr: avec la main gauche + con manos libre -- averbo en: hands free eo: libermane es: con manos libres fr: avec les mains libres + de mano destra -- ajetivo en: right-handed (person) eo: dekstramana es: diestro fr: droitier + de mano sinistra -- ajetivo en: left-handed (person) eo: maldekstramana es: zurdo fr: gaucher + fabricada par mano -- ajetivo en: made by hand, handmade eo: manfarita, mane farita es: hecho a mano fr: fait main + mani -- verbo transitiva defini: palpa o manipula par mano en: handle eo: manumi, manipuli, manpalpi es: manipular fr: manier, manipuler (toucher) + manodestra -- ajetivo nom-ajetivo en: right-handed eo: dekstramana es: diestro fr: droitier + manodestra -- nom nom-ajetivo en: right-hander eo: dekstramanulo fr: droitier + manosinistra -- ajetivo nom-ajetivo en: left-handed eo: maldekstramana fr: gaucher + manosinistra -- nom nom-ajetivo en: left-hander, southpaw eo: maldekstramanulo fr: gaucher + par mano -- ajetivo en: by hand, manual, freehand eo: mana, permana fr: à la main + sur manos e jenos -- ajetivo en: on one's hands and knees, on all fours eo: sur la manoj kaj genuoj, kvarpiede es: a gatas fr: à quatre pattes ---- .manobra -- verbo nontransitiva governa defini: move en un modo cual nesesa capasia e atende en: maneuver|manoeuvre eo: manovri fr: manœuvrer, se manœuvrer + manobra -- verbo transitiva en: maneuver|manoeuvre eo: manovri (ion) es: maniobrar fr: manœuvrer, manipuler + manobra -- nom en: maneuver|manoeuvre eo: manovro es: maniobra fr: manœuvre + manobra plu bon ca -- verbo en: outmaneuver|outmanoeuvre eo: manovre superi, pretermanovri fr: déjouer, prendre le dessus, manœuvrer pour prendre le dessus ---- .manometre -- nom util defini: un strumento per mesura la presa sur un colona de licuida en: manometer (pressure-measuring tool) eo: manometro es: manómetro fr: manomètre ---- .manoscrito -- nom arte musica defini: un libro, documento o musica, scriveda par mano; un testo cual no es ancora publicida en: manuscript, autograph, codex, typescript eo: manuskripto, kodekso; (neeldonita) tajpaĵo es: manuscrito, autógrafo, códice, mecanografiado fr: manuscrit, codex ---- .manteni -- verbo transitiva defini: fa ce (un cosa o situa) continua con la mesma cualia, tipal bon; furni la nesesadas per vive o funsiona a (un person o cosa) da: holde, beholde de: behalten en: maintain, keep (in the same state), preserve; monitor eo: bonteni, prizorgi, konservi, riparkonservi; vivteni, varti, monitori (pacienton) es: mantener, conservar, preservar fr: garder, conserver, maintenir, préserver; garder en observation, garder sous surveillance médicale + manteni -- nom en: maintenance, preservation, upkeep eo: bontenado, prizorgo, konservado; vartado es: matenimiento, preservación, conservación fr: conservation, préservation, sauvegarde, maintien + mantenida -- ajetivo en: maintained, kept eo: bontenata, prizorgata, konservata; vartata es: mantenido, guardado, reservado fr: maintenu, conservé, préservé, sauvegardé + mantenor -- nom en: janitor, caretaker, maintenance engineer, groundskeeper, groundsman; maintainer (software) eo: bontenisto, domzorgisto; vartanto (komputike) fr: agent de maintenance, gardien + mantenor de eglesa -- nom en: sexton eo: preĝeja bontenisto es: sacristán fr: sacristain, bedeau ---- .manticor -- nom mitolojia defini: un animal mital con corpo de leon, fas de umana, e picador de scorpion imaje: # ca: mantícora (mitologia) en: manticore (mythology) eo: mantiĥoro (mitologie) es: mantícora (mitología) fr: manticore, mantichore (mythologie) pt: mantícora (mitologia) ---- .mantis -- nom artropodo defini: un inseto xasante, con brasos pliada como manos preante imaje: # tasonomia: Mantodea da: knæler (insekt) de: Gottesanbeterin en: mantis (insect) eo: manto es: mantis fr: mante religieuse (insecte) ---- .mantos -- nom inseto defini: un inseto sin alas de Africa sude, semblante un mantis tasonomia: Mantophasmatidae en: mantophasmid, manto, gladiator, rock crawler (insect) eo: mantofasmulo (insekto) fr: mantophasmatodea, gladiateur (insecte) ---- .mantra -- nom relijio defini: un parola o sona repeteda per aida medita, orijinante en induisme e budisme en: mantra (meditation) eo: mantro es: mantra fr: mantra ---- .manual -- nom util defini: un libro de instruis en: handbook, manual, reference book, guide, guidebook, vade mecum eo: manlibro, konsultlibro, gvidlibro es: manual, guía, vademécum fr: manuel (livre), guide, mémento, mode d'emploi, notice + manual de instrui -- nom en: training manual, instruction book, textbook eo: instrulibro, lernolibro es: manual de formación fr: notice, mode d'emploi, manuel d'instruction + manual de stilo -- nom en: manual of style, style guide, stylebook eo: stillibro es: manual de estilo fr: code typographique, charte graphique + manual prima -- nom en: primer, basic guide eo: abocolibro, baza gvidlibro fr: guide élémentaire, manuel de base ---- .manxa -- verbo transitiva defini: marca (un cosa o person) en un modo cual mali sua aspeta en: stain, blemish, blot, mar, tarnish, taint, sully, besmirch, stigmatize|is, deface, disfigure; smudge, smear eo: makuli, malpurigi, malbeligi fr: tacher, salir, maculer, ternir, abîmer, souiller, stigmatiser, défigurer + manxa -- nom imaje: # en: stain, blemish, blot, blotch, spot, fleck; smudge, smear; marking, patch (animals, plants) eo: makulo es: defecto, mancha, tachón, tacha, manchón, borrón fr: tache, salissure, souillure + manxa de inca -- nom imaje: # en: inkblot eo: inkomakulo fr: tache d'encre + manxa de larmas -- nom en: tearstain eo: larmomakulo fr: tache de larme + manxa frotada -- nom en: smudge, smear eo: ŝmirmakulo fr: trace, salissure, tache + manxa solal -- nom en: sunspot eo: sunmakulo fr: tache solaire + manxeta -- verbo transitiva en: speckle, fleck, spatter eo: makuleti fr: moucheter, tacheter, éclabousser + manxeta -- nom en: speckle, fleck eo: makuleto fr: saleté, tacheture, moucheture, tavelure, éclaboussure + manxosa -- ajetivo en: blotchy, smudgy, mottled, dappled eo: makulita, jaspeca fr: barbouillé, sale, taché, tacheté, moucheté, éclaboussé + nonmanxada -- ajetivo en: unmarked, unblemished, unsullied, untainted, immaculate, pristine, spotless eo: nemakulita, senmakula fr: immaculé, sans tache ---- .maori -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla nativa de Zeland Nova, o a sua lingua polinesian en: Maori eo: maoria fr: maori + maori -- nom en: Maori eo: maorio fr: Maori .mapa -- verbo transitiva util defini: crea un scema bidimensional per representa (un rejion de tera o mar) imaje: # de: kartieren, kartographieren, vermessen en: map, chart eo: mapi fr: cartographier, tracer une carte (géographique), dessiner un plan + mapa -- nom da: kort, landkort de: Landkarte, Karte, Stadtplan en: map, mapping, chart eo: mapo; bildigo (matematike) es: mapa fr: carte + mapa de releva -- nom de: topografische Karte, Reliefkarte, Höhenkarte en: relief map eo: reliefa mapo es: mapa en relieve fr: carte en relief + mapa linial -- nom de: lineare Abbildung, lineare Transformation en: linear mapping eo: lineara bildigo es: mapa lineal fr: application linéaire + mapada -- ajetivo de: kartiert, kartografiert en: mapped, charted eo: mapita es: cartografiado fr: cartographié, répertorié sur une carte + nonmapada -- ajetivo de: nicht kartiert, nicht kartographiert, unkartiert, unbekannt, unerforscht, auf keiner Karte verzeichnet en: unmapped, uncharted eo: nemapita, senmapa es: no cartografiado fr: non cartographié, non répertorié sur une carte ---- .mar -- nom tera defini: un corpo grande de acua salin cual covre la plu de la surfas de la Tera imaje: # vide: paramar da: hav, ocean de: Meer, Ozean, (die) See en: sea, ocean eo: maro, oceano es: mar, océano fr: mer, océan + mar alta -- nom de: hohe See, Hochsee, offenes Meer, offener Ozean en: high seas, open ocean, open sea, main eo: alta maro, vasta maro es: alta mar fr: haute mer, grand large, pleine mer + a mar -- averbo de: auf See, vor der Küste, offshore en: at sea, offshore eo: mare es: mar adentro fr: en mer, au large + acuamarin -- ajetivo color tera defini: con color pal bluin verde imaje: # en: aquamarine eo: marverda, bluverda, akvamarinkolora es: aguamarina fr: aigue-marine he: גוון ירוק כחלחל + acuamarin -- nom defini: un varia de beril con esta color en: aquamarine eo: akvamarino es: aguamarina fr: aigue-marine, bleu-vert he: אקוומרין, תרשיש + de mar alta -- ajetivo en: pelagic, of the high seas eo: pelaga, altmara es: pelágico, de alta mar fr: pélagique, de la haute mer, de la pleine mer, du grand large + en la mar -- averbo de: im Meer, über Bord en: in the sea, overboard eo: en la maro, enmare; en la maron, enmaren es: en el mar fr: à la mer, dans la mer, par-dessus bord + maral -- ajetivo de: marin, ozeanisch, maritim, See-, Meeres-, Meer-, nautisch en: marine, oceanic, maritime, seagoing, nautical eo: mara, oceana es: marino, oceánico, marítimo fr: marin, maritime, océanique, navigant, nautique + mareria -- nom de: Ozeaneum, Ozeanarium en: oceanarium eo: marparko, akvariejo es: oceanario fr: océanorium, océanarium, parc marin, aquarium marin, marinarium pt: oceanário + marin -- ajetivo de: meerartig, salzig, Salzwasser-, brackig, brackisch en: sealike, salty, briny, brackish eo: mareca, salakva fr: marin + marin -- nom cimica cosini defini: acua salosa, como en la mar de: Salzwasser, Salzlauge, Salzlösung, Salzlake en: brine, salty water eo: marakvo, salakvo fr: marinade, solution saline + marini -- verbo transitiva de: marinieren (in Salzlake), einlegen, pökeln en: marinate in brine, marinade, pickle, brine eo: marini (en salakvo) es: marinar fr: mariner + marinida -- ajetivo de: mariniert, eingelegt, gepökelt en: marinated, marinaded, pickled, brined eo: marinita es: marinado fr: mariné + maror -- nom de: Seefahrer, Seemann, Matrose, Segler, Schiffer en: sailor, seaman, seafarer eo: maristo es: marinero, marino fr: marin, matelot, marinier + nonmaror -- nom de: Nicht-Segler, Nicht-Seemann, Landratte en: non-sailor, landlubber eo: nemaristo fr: non marin, terrien, marin d'eau douce + su mar -- ajetivo de: Untersee-, Unterwasser-, unterseeisch, submarin en: submarine, undersea eo: submarŝipo es: submarino fr: sous-marin + su mar -- averbo de: im Meer, unter dem Meeresspiegel en: under the sea eo: submare es: bajo el mar fr: sous la mer + transmaral -- ajetivo de: transozeanisch, überseeisch, Übersee- en: transoceanic eo: transmara es: transoceánico fr: transocéanique, transmarin, ultramarin + ultramar -- ajetivo governa defini: pertinente a, o vadente a, un pais stranjer, tipal ultra un mar en: overseas eo: transmare, alilande, eksterlande es: ultramarino fr: ultramarin, d'outremer, d'outre-mer ---- .marabu -- nom avia defini: un siconia grande de Africa, con beco grande imaje: # pronunsia: marab_u_ tasonomia: Leptoptilos crumeniferus de: Marabu (Vogel) en: marabou (bird) eo: marabuo es: marabú (ave) fr: marabout (oiseau) ---- .marabut -- nom relijio defini: un eremita o monce muslim, tipal en Africa norde de: Marabout, Marabut (islamischer Heiliger) en: marabout (monk) eo: marabuto es: morabito fr: marabout (personne) ---- .maraca -- nom musica defini: un strumento de percute, composada de un zuca vacuida, plenida con favas seca, calculos o ojetos simil imaje: # de: Maraca, Rumbakugel, Rumba-Rassel (Musikinstrument) en: maraca (musical instrument) eo: marako (muzikilo) es: maraca (instrumento musical) fr: maraca (instrument de musique) ---- .Maracaibo, Lago -- nom jeografial defini: un lago grande en Venezuela, liada a la Mar Caribe imaje: Lago-Maracaibo de: Maracaibo-See en: Lake Maracaibo eo: Marakajbo es: Lago de Maracaibo fr: lac Maracaibo ---- .Marajo -- nom jeografial defini: un isola en la boca de la Rio Amazona en Brasil imaje: # de: Marajó (Insel) en: Marajó (island) eo: Maraĵoo (insulo) es: Marajó (isla) fr: île de Marajó ---- .marania -- verbo transitiva defini: trapi (alga cosa) en un masa complicada de: umschlingen, verwickeln, verwirren en: entangle, tangle, trap; mat, snarl, mess up eo: impliki, senordigi es: enredar, enmarañar fr: camoufler, dissimuler, emmêler, embrouiller, enchevêtrer, noyer (cacher quelque chose au milieu d'autres) + marania -- nom de: Gewirr, Wirrwarr; Dickicht en: tangle, mess; thicket eo: impliko, implikaĵo, senordaĵo; densejo, vepraro es: enredo, lío fr: camouflage, dissimulation, emmêlement, embrouillamini, écheveau, enchevêtrement + desmarania -- verbo transitiva de: entwirren, auseinanderwickeln en: disentangle, untangle, unravel, unsnarl eo: malimpliki es: desenredar, desenmarañar fr: démêler, tirer, débrouiller + maraniada -- ajetivo de: verworren, verfilzt, durcheinander en: tangled, matted, messy eo: implikita, senorda es: enredado, enmarañado fr: emmêlé, camouflé, noyé, enchevêtré + maraniada en jelo -- ajetivo de: eingefroren, fest gefroren, vom Eis eingeschlossen en: trapped in ice, icebound eo: kaptita de glacio es: atrapado en el hielo, bloqueado por el hielo fr: pris dans les glaces + maraniada en trafica -- ajetivo de: im Verkehr stecken geblieben, im Stau stehend en: stuck in traffic eo: kaptita de trafiko es: atascado en el tráfico fr: pris dans les encombrements, pris dans les bouchons ---- .maranta -- nom planta defini: un erba de la isolas de la Mar Caribe, de cual on pote estrae amidon imaje: # tasonomia: Maranta arundinacea de: Pfeilwurz, Maranta (Pflanze) en: arrowroot (plant) eo: aroruto es: arrurruz fr: arrowroot, marantacée (plante) ---- .marascino -- nom cosini defini: un bevida alcolosa dulse e forte, preparada de serisas peti e amarga de: Maraschino (Kirschlikör) en: maraschino (drink) eo: maraskino es: marrasquino fr: marasquin it: maraschino pt: marasquino ---- .marasmo -- nom medica defini: cualce maladia cual causa un perde grave de masa, tipal resultante de malnuri de: Marasmus, Auszehrung, Auszehrungskrankheit, Schwindsucht en: marasmus, wasting disease eo: marasmo es: marasmo fr: maladie de dépérissement, maladie de langueur, maladie débilitante ---- .marati -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de Maharashatra en Barat sentral, o a sua lingua indoarian ca: marathi de: Marathi- (Person, Sprache) en: Marathi (person, language) eo: marata fr: marathi gl: marathi it: maratto pt: marata + marati -- nom ca: marathi de: Marathi (Person, Sprache) en: Marathi (person, language) eo: marato; la marata (lingvo) es: maratí fr: Marathi (personne); marathi (langue) gl: marathi ---- .maraton -- nom sporte defini: un corsa de core de 26 milias e 385 iardes (42,195 cilometres); cualce taxe difisil cual ocupa un tempo longa ca: marató de: Marathon, Marathonlauf en: marathon eo: maratono es: maratón fr: marathon ja: マラソン pt: maratona ru: марафон + maratonin -- ajetivo de: marathonartig, marathonmäßig, Marathon-, Dauer- en: marathon-like, marathon eo: maratoneca es: maratoniano fr: ressemblant à un marathon ---- .marca -- verbo transitiva linguistica defini: decora (un cosa o person) con un manxa, figur o simbol per indica sua identia; (un cualia) es tipal de (un cosa o person); (en informatica) usa un mus o teclador per spesifa (alga cosa) como la ojeto de la opera seguente da: mærke de: markieren, kennzeichnen, stempeln, auszeichnen; hervorheben (Text) en: mark, stamp, characterize|is, typify; select, flag, highlight (text in an editor) eo: marki; stampi; karakterizi, tipigi, distingi; marki, elekti (tekston komputike) es: marcar, estampar, caracterizar, tipificar, seleccionar, resaltar (texto) fr: marquer, estampiller, caractériser, étiqueter, sélectionner, mettre en avant, mettre en valeur, mettre en évidence, mettre en exergue, mettre en lumière, mettre en relief, mettre en surbrillance, souligner, surligner, faire ressortir + marca -- nom defini: un cualia o manxa distinguinte; un nom comersial de un organiza o corpora imaje: # de: Markierung, Marke, Markenname, Stempel, Kennzeichnung, Kennung; Identifikator, Identifizierer; Zeichnung, Musterung (Muster auf der Haut von Tieren oder Pflanzen) en: mark, stamp, brand (commercial), characterization|is, identifier; marking (animals, plants) eo: marko, distingilo; stampo; karakterizo; makulo (ĉe besto aŭ planto) es: marca, sello, caracterización, identificador, marcado (animales, plantas) fr: marque, repère, balise, cachet, identifiant, indice, marquage (du bétail, d'un arbre) + marca comersial -- nom de: Markenzeichen, Schutzmarke, Warenzeichen en: trademark eo: komerca marko, varmarko, fabrikmarko es: marca comercial fr: marque (commerciale) + marca como paiada -- verbo de: frankieren, freimachen, als bezahlt kennzeichnen en: frank, mark as paid eo: afranki, pagostampi es: franquear fr: facturer + marca de colpa -- nom de: Striemen, Strieme en: weal, wheal, welt eo: batstrio, batmakulo es: cardenal, verdugón fr: ecchymose, marque de coup, trace de coup, bleu, contusion, meurtrissure + marca de cualia -- nom de: Gütestempel, Feingehaltsstempel en: hallmark eo: patrico, kvalitomarko es: contrastre, marca de calidad fr: label de qualité, signe de qualité + marca de orea -- nom de: Ohrmarke, Ohrmarkierung en: earmark eo: orelmarko (por identigi beston) es: marca auricular fr: marque distinctive, marque auriculaire (bétail) + marca de paia -- nom de: Zahlungsstempel, Poststempel, Frankiervermerk en: mark of payment, frank, franking mark eo: pagmarko, afrankomarko es: franqueado fr: facture + marca distinguinte -- nom de: Unterscheidungsmerkmal, Merkmal, (besonderes) Kennzeichen en: distinguishing mark, hallmark, trademark eo: distinga marko, distingilo, distingaĵo, patrico, varmarko fr: marque distinctive, label de qualité, marque (commerciale) + marca postal -- nom de: Poststempel en: postmark eo: poŝta stampo es: matasellos fr: cachet de la poste, oblitération + desmarca -- verbo transitiva de: eine Markierung aufheben, eine Kennzeichnung entfernen, entmarkieren, deselektieren en: unmark, deselect eo: malmarki, malelekti es: desmarcar fr: désélectionner, enlever la marque de + marcada -- ajetivo de: markiert, gekennzeichnet en: marked eo: markita es: marcado fr: marqué, sélectionné, oblitéré + marcada par -- ajetivo de: gekennzeichnet durch en: characterized|is by, involving eo: markita de, karakterizita de, distingita de es: caracterizado por fr: caractérisé par, repéré par, impliquant + marcador -- nom de: Marker, Markierstift; Stempel en: marker, stamp eo: markilo, stampilo es: marcador, sello fr: marqueur, indicateur, balise, jalon, repère ---- .Marcesas, Isolas -- nom plural jeografial defini: un grupo de isolas volcanal en la Mar Pasifica sude, un parte de Polinesia Franses imaje: Isolas-Marcesas ca: illes Marqueses de: Marquesas-Inseln en: Marquesas Islands eo: Markizoj, Markizinsuloj es: islas Marquesas eu: Markesak fr: îles Marquises gl: Illas Marquesas pt: Ilhas Marquesas ---- .marci -- nom governa istoria defini: (en alga nasiones european) un nobil de grado supra un conte e su un duxe ca: marqués de: Markgraf, Marquis en: marquess, marquis, margrave eo: markizo es: marqués fr: marquis it: marchese ja: 侯爵 ru: маркиз + marcesa -- nom ca: marquesa de: Markgräfin, Marquise en: marchioness, marquise eo: markizino es: marquesa fr: marquise + marcia -- nom defini: (istorial) la rejion renada par un marci de: Mark (Land) en: march (land) eo: markizlando es: marquesado fr: marquisat ---- .marco -- nom mone defini: istorial la unia de mone en Deutxland, Suomi e otra paises ca: marc (moneda) en: mark eo: marko (monunuo) es: marco (moneda) fr: mark it: marco nl: mark pt: marco + marco convertable -- nom mone defini: la unia de mone en Bosnia e Hersegovina ca: marc convertible en: convertible mark eo: konvertebla marko es: marco convertible fr: mark convertible gl: marco convertible pt: marco convertível ---- .marea -- verbo nontransitiva medica defini: ave un sensa de jira e perde de ecuilibra de: sich schwindelig fühlen, sich schwindlig fühlen, sich benommen fühlen; (einem) schwimmt der Kopf en: feel dizzy, feel giddy, feel woozy; (head) swim eo: senti kapturnon, vertiĝi es: sentirse mareado fr: attraper le mal de mer, avoir le mal de mer, être nauséeux, avoir la nausée; avoir la tête qui tourne + marea -- verbo transitiva de: schwindlig machen, schwindelig machen, Schwindel erregen en: make dizzy eo: doni kapturnon al, vertiĝigi fr: donner le mal de mer à, donner la nausée à, rendre nauséeux; faire tourner la tête + mareada -- ajetivo de: schwindlig, schwindelig, benommen, benebelt, angeschlagen en: dizzy, giddy, groggy, woozy eo: sentanta kapturnon, vertiĝa, naŭzita, ŝanceliĝema es: mareado, aturdido fr: qui a le mal de mer, nauséeux + mareante -- ajetivo de: schwindelerregend, Schwindel erregend en: dizzying, blinding eo: kapturna, naŭza, blinduma es: mareante fr: qui donne le mal de mer, nauséeux ---- .marea -- nom astronomia tera defini: la leva e cade de la mar par la atrae de la Luna e la Sol da: tidevand de: Gezeiten, Ebbe und Flut en: tide eo: tajdo es: marea, corriente, pleamar fr: marée + marea alta -- nom de: Flut en: high tide eo: alta tajdo es: marea alta, pleamar fr: marée haute + marea basa -- nom de: Ebbe en: low tide eo: malalta tajdo, basa tajdo es: marea baja, bajamar fr: marée basse + marea forte -- nom de: Brandungsrückströmung, starke Strömung (Gezeiten-bedingt) en: strong tide, riptide eo: forta tajdo es: corriente de resaca, corriente de retorno fr: grande marée, forte marée + mareal -- ajetivo de: Gezeiten-, gezeitenbeeinflusst, den Gezeiten unterworfen en: tidal eo: tajda fr: de la marée, de marée, marégraphique ---- .marexal -- nom governa defini: un ofisior de grado la plu alta en la fortes militar de alga nasiones; un xef de polisia o de pompores; un ofisior xef de un aveni publica ca: mariscal de: Marschall, Feldmarschall (Militär, Polizei) en: marshal (officer) eo: marŝalo es: mariscal fr: maréchal nl: maarschalk ---- .marga -- nom tera defini: un tera composada de arjila e calce, usada en la pasada como fertilinte ca: marga de: Mergel, Mergelstein, Mergelgestein en: marl (soil) eo: marno es: marga eu: tupa fr: marne (sol) pt: marga + margi -- verbo transitiva en: marl eo: marni fr: marner, amender un champ avec de la marne ---- .margarina -- nom cosini defini: un sustitua per bur, preparada de olios vejetal o gras de animales ca: margarina de: Margarine en: margarine, marge, oleo eo: margarino es: margarina eu: margarina fr: margarine it: margarina ja: マーガリン nl: margarine pt: margarina ru: маргарин + margarini -- verbo transitiva en: spread margarine on eo: margarini es: untar con margarina fr: mettre de la margarine sur, étaler de la margarine sur ---- .margarita -- nom planta defini: un planta peti, con flores blanca con sentro jala imaje: # tasonomia: Bellis ca: margarida de: Gänseblümchen en: daisy (plant) eo: lekanteto es: margarita fr: marguerite pt: margarida ---- .margarita -- nom cosini defini: un coctel preparada con tecila e jus sitrica ca: margarita (còctel) de: Margarita (Cocktail) en: margarita (drink) eo: margarito (trinkaĵo) es: margarita (bebida) fr: margarita (boisson) gl: margarita (cóctel) pt: margarita (bebida) ---- .Margarita -- nom jeografial defini: un isola en la Mar Caribe, prosima a la costa de Venezuela ca: Illa Margarita de: Isla Margarita (Venezuela) en: Margarita Island eo: Margarita Insulo es: isla de Margarita eu: Margarita uhartea fr: Margarita (île) gl: Illa de Margarita pt: Ilha Margarida ---- .Mariana -- nom jeografial de: Marianen en: Mariana eo: Mariano fr: Mariannes + Foso Mariana -- nom jeografial en: Mariana Trench, Marianas Trench eo: Mariana Fosego fr: fosse des Mariannes + Isolas Mariana -- nom plural jeografial defini: un grupo de isolas en la Mar Pasifica ueste, incluinte Guam imaje: isolas-mariana ca: illes Mariannes de: Marianen, Marianeninseln en: Marianas eo: Marianoj, Marianaj Insuloj es: islas Marianas eu: Marianak, Mariana uharteak fr: îles Mariannes gl: Illas Marianas pt: Ilhas Marianas ---- .mariatxi -- ajetivo musica defini: pertinente a un stilo de musica mexican, tipal presentada par un grupo peti de musicistes vagante imaje: # de: Mariachi- (Musik) en: mariachi (music) eo: mariaĉa (muziko) es: mariachi (música) fr: mariachi (musique) + mariatxi -- nom ca: mariatxi (música) de: Mariachi (Musik) en: mariachi (music) eo: mariaĉo (muziko) es: mariachi (música) eu: mariatxi (musika) fr: mariachi (musique) gl: mariachi (música) pt: mariachi (música) ---- .marieta -- nom artropodo defini: un scarabe peti con dorso cupolin, tipal roja o jala con marcas negra imaje: # tasonomia: Coccinellidae ca: marieta de: Marienkäfer en: ladybird, ladybug, lady beetle eo: kokcinelo es: mariquita eu: marigorringo fr: coccinelle gl: maruxiña pt: joaninha ---- .marimba -- nom musica defini: un xilofon african imaje: # ca: marimba (instrument musical) de: Marimba, Marimbaphon (Musikinstrument) en: marimba (musical instrument) eo: marimbo es: marimba (instrumento musical) fr: marimba (instrument de musique) gl: marimba (instrumento musical) pt: marimba (instrumento musical) ---- .marina -- nom veculo governa defini: la ramo de la fortes militar cual opera a mar; un grupo multe grande de barcones, su un comandor; un grupo de veculos simil imaje: # de: Marine, Flotte, Armada en: navy, fleet, armada eo: mararmeo; floto, ŝiparo es: marina, flota, armada fr: marine, flotte + marinal -- ajetivo de: Marine-, Flotten-, See-, zur Marine gehörig en: naval eo: mararmea es: naval fr: naval + marineta -- nom de: Flottille, kleine Flotte en: flotilla eo: floteto, ŝipareto fr: flottille + marinor -- nom de: Marinesoldat, Marineinfanterist, Seesoldat en: marine (soldier), member of the navy eo: marsoldato, marinfanteriano, ŝipinfanteriano es: marinero fr: marine, fusilier marin ---- .marinara -- nom cosini defini: un salsa italian preparada de tomates, oniones e spises de: Marinara (Soße) en: marinara (sauce) eo: marinaro (saŭco) es: salasa marinara, salsa marinera fr: (sauce) marinara ---- .marioneta -- nom arte defini: un pupa operada de supra par cordetas fisada a sua membros imaje: # de: Marionette en: marionette, puppet eo: marioneto es: marioneta fr: marionnette + marionetor -- nom de: Marionettenspieler en: marionettist eo: marionetisto, puppeteer es: titiritero, titerero, marionetista fr: marionnettiste ---- .marjin -- nom defini: un borda streta, tipal a lado de un paje primida de: Rand en: margin eo: marĝeno es: margen fr: marge; petits fonds (marge intérieure, typographie), grands fonds (marge extérieure, typographie) + marjinal -- ajetivo de: Grenz-, am Rand befindlich, marginal en: marginal eo: marĝena es: marginal fr: marginal + marjinali -- verbo nontransitiva en: become marginalized|ised, be sidelined eo: enmarĝeniĝi fr: se marginaliser, devenir marginal, être mis à la marge + marjinali -- verbo transitiva de: an den Rand drängen, marginalisieren; mit Randbemerkungen versehen en: marginalize|is eo: enmarĝenigi fr: marginaliser, mettre à la marge + marjini -- nom de: Marginalisierung, Ausgrenzung en: marginalization|is eo: enmarĝeniĝo, enmarĝenigo fr: marginalisation ---- .marlin -- nom pex defini: un pex grande e comable de mares calda, con corpo longida, beco con forma de lansia, e pina dorsal longa e rijida cual formi un cresta a ante imaje: # tasonomia: Istiophoridae de: Speerfisch, Marlin en: marlin (fish) eo: merlenfiŝo, istioforedo es: marlín (pez) fr: marlin (poisson) ---- .Marmara -- nom jeografial de: Marmara-Insel en: Marmara (island) eo: Marmora Insulo fr: Marmara (île) + Mar Marmara -- nom jeografial defini: un mar peti entre Turcia european e Turcia asian imaje: # de: Marmarameer en: Marmara Sea, Sea of Marmara eo: Marmora Maro fr: mer de Marmara ---- .marmelada -- nom cosini defini: un comeda de frutas sitrica, preparada par boli en zucar de: Marmelade en: marmalade eo: marmelado es: mermelada fr: marmelade ---- .marmo -- nom tera arciteta defini: un forma cristal de calcario, usada en sculta e arciteta imaje: # de: Marmor en: marble eo: marmoro es: mármol fr: marbre + de marmo -- ajetivo de: aus Marmor en: (made of) marble eo: marmora, el marmoro fr: en marbre, marmoréen ---- .marmota -- nom mamal defini: un rodente grande, sosial e tunelinte, tipal abitante montania imaje: # de: Murmeltier en: marmot (rodent) eo: marmoto es: marmota fr: marmotte ---- .Maroco -- nom jeografial defini: un otra nom per Magrib imaje: Magrib vide: Magrib de: Marokko en: Morocco eo: Maroko fr: Maroc + marocan -- ajetivo de: marokkanisch en: Moroccan eo: maroka es: marroquí fr: marocain + marocan -- nom de: Marokkaner en: Moroccan eo: marokano es: marroquí fr: Marocain ---- .marolojia -- nom tera defini: la ramo de siensa cual studia la cualias e fenomenos fisical e biolojial de la mar de: Meereskunde, Meereswissenschaft, Meeresforschung, Ozeanografie, Ozeanologie, Ozeanwissenschaft en: oceanology, oceanography eo: oceanologio, oceanografio es: oceanología, oceanografía fr: océanologie, océanographie + marolojiste -- nom de: Meeresforscher, Meereskundler, Ozeanologe, Ozeanograf en: oceanologist, oceanographer eo: oceanologo, oceanografo es: oceanólogo, oceanógrafo fr: océanologue, océanographe ---- .marsupio -- nom mamal defini: un pox cual proteje ovos, enfantes o strutures de reprodui, spesial la pox de un marsupial fema de: Marsupium, Beutel, Bruttasche (eines Tieres) en: marsupium, pouch eo: marsupio fr: marsupium, poche ventrale, poche marsupiale + marsupial -- ajetivo de: Beuteltier- en: marsupial eo: marsupia es: marsupial fr: marsupial + marsupial -- nom mamal tasonomia: Marsupialia de: Beuteltier en: marsupial eo: marsupiulo es: marsupial fr: marsupial ---- .Marte -- nom astronomia defini: la planeta cuatro de la Sol, peti e roja; la dio de gera de la romanes antica imaje: # simbol: ♂ de: Mars (Mythologie, Planet) en: Mars (mythology, planet) eo: Marso (mitologie, planedo) es: Marte (mitología, planeta) fr: Mars (dieu, planète) + martan -- ajetivo de: Mars-, vom Mars stammend en: Martian eo: marsa es: marciano fr: martien + martan -- nom imaje: # de: Marsmensch, Marsbewohner, Marsianer en: Martian eo: marsano es: marciano fr: Martien ---- .martedi -- nom defini: la dia entre lundi e mercurdi en cada semana de: Dienstag en: Tuesday eo: mardo es: martes fr: mardi ---- .martel -- nom util defini: un util con testa metal pesosa, usada per rompe cosas, colpa clos, etc; un parte de un fusil o otra macina cual colpa un otra per funsiona lo; un oso peti en la orea media cual transmete vibras de la timpan a la inco imaje: # da: hammer de: Hammer (Werkzeug, Knochen); Schlagstück, Hahn, Hammer (Waffe) en: hammer, mallet; hammer, dog, cock (gun); malleus eo: martelo; maleo (osto) es: martillo, percutor (armas de fuego) fr: marteau; chien (d'arme à feu) + martel de aira -- nom de: Drucklufthammer, Presslufthammer en: pneumatic drill, jackhammer eo: pneŭmata martelo es: martillo neumático fr: marteau-piqueur + martel mol -- nom defini: un spesie de martel, usada con un sisel o per colpa lenio sin marca lo imaje: # de: Klopfholz, Holzhammer en: mallet eo: maleo, ligna martelo es: mazo fr: maillet + martelable -- ajetivo de: hämmerbar, schmiedbar, verformbar en: malleable eo: martelebla fr: martelable, malléable + marteleta -- nom defini: un basto con testa cuxinida, usada per jua alga strumentos de percute; un martel de lenio, sonada per cuieti la persones en un sala de justia, un subasteria, etc de: Klöpfer, Schlägel (Musik); Richterhammer, Auktionshammer en: mallet; gavel eo: marteleto es: mazo, maza (música) fr: maillet (baguette, musique) + marteli -- verbo transitiva de: hämmern en: hammer eo: marteli es: martillear fr: marteler + martelin -- ajetivo en: hammerlike eo: marteleca fr: semblable à un marteau, de la forme d'un marteau, à la façon d'un marteau + martelon -- nom de: Vorschlaghammer en: sledgehammer eo: martelego es: almádena fr: masse ---- .martes -- nom mamal defini: un mamal mustelin, cual abita arbores e es xasada per sua pelo imaje: # tasonomia: Martes ca: marta de: Marder en: marten (animal) eo: mustelo es: marta fr: martre (animal) ---- .martin -- nom avia defini: un avia insetivor cual vola rapida, en familia de rondin imaje: # tasonomia: Hirundinidae de: Schwalbe en: martin (bird) eo: murhirundo, urbohirundo sablohirundo fr: martinet (oiseau) ---- .martini -- nom cosini defini: un coctel de jin o vodca e vermute, tipal con un oliva o peso de limon imaje: # de: Martini (Cocktail) en: martini (drink) eo: martinio es: martini (bebida) fr: martini ---- .Martinic -- nom jeografial defini: un isola franses en la Mar Caribe imaje: # de: Martinique (Insel) en: Martinique (island) eo: Martiniko fr: Martinique + martinices -- ajetivo de: Martinique- en: Martiniquan eo: martinika fr: martiniquais + martinices -- nom demonim de: Einwohner Martiniques en: Martiniquan eo: martinikano fr: Martiniquais ---- .martir -- nom relijio defini: un person matada per sua relijio o otra credes de: Märtyrer, Blutzeuge en: martyr eo: martiro es: mártir fr: martyr (personne) + martiri -- verbo nontransitiva de: zum Märtyrer werden, gemartert werden en: martyr eo: martiriĝi fr: être un martyr, subir le martyr + martiri -- verbo transitiva de: martern en: martyr eo: martirigi es: martirizar fr: martyriser + martiria -- nom de: Märtyrertum, Martyrium, Marter en: martyrdom eo: martireco es: martirio fr: martyr (action) ---- .marto -- nom defini: la mense tre de la calendario gregorian ar: مارس ca: març da: marts de: März el: Μάρτιος en: March eo: Marto es: marzo eu: martxoa fi: maaliskuu fr: mars (mois) gl: marzo it: marzo ja: 三月 ko: 삼월 nl: maart pl: marzec pt: março ru: март zh: 三月 ---- .marxisme -- nom defini: la teorias political e economial de Karl Marx e Friedrich Engels, developada a pos per deveni la funda de comunisme ar: ماركسية ca: marxisme de: Marxismus en: Marxism eo: marksismo es: marxismo eu: marxismoa fr: marxisme gl: marxismo it: marxismo ja: マルクス主義 nl: marxisme pl: marksizm pt: marxismo ru: марксизм + marxiste -- ajetivo de: marxistisch en: Marxist eo: marksisma, marksista es: marxista fr: marxiste + marxiste -- nom de: Marxist en: Marxist eo: marksisto es: marxista fr: marxiste ---- .marxa -- verbo nontransitiva defini: pasea en modo militar; pasea rapida con intende; prosegue en modo organizada, en un rituo, protesta o simil imaje: # de: marschieren; schreiten en: march; stride, walk quickly with purpose eo: marŝi (soldate, solene, rapide); procesii; manifestacii per procesio es: marchar, desfilar fr: marcher (militaire, sportive), défiler, faire une procession + marxa -- nom de: Marsch en: march eo: marŝo; procesio, manifestacio es: marcha fr: marche + marxa funeral -- nom de: Trauermarsch en: funeral march eo: funebra marŝo es: marcha fúnebre fr: marche funèbre ---- .Maryland -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-este, a la Baia Chesapeake pronunsia: m_e_riland de: Maryland (US-Bundesstaat) en: Maryland (US state) eo: Marilando (usona ŝtato) fr: Maryland (État des USA) .mas -- ajetivo biolojia siensa-umana defini: de la seso cual produi spermas capas de fertili ovos de un fema matur; (un planta) cual ave androseos ma no ave jineseos fertil da: mandlig, maskulin de: männlich en: male eo: vir, virseksa, maskla es: macho, varón, masculino, varonil, de hombres, de varones fr: masculin, mâle, viril, d'homme + mas -- nom de: Männchen, Mann en: male eo: virseksulo, masklo fr: mâle + desmasi -- verbo nontransitiva de: entmannt werden, sich schwächen en: emasculate eo: eksviriĝi, kastriĝi, malfortiĝi fr: se démasculiniser, s'affaiblir, perdre sa masculinité + desmasi -- verbo transitiva de: entmannen, schwächen en: emasculate eo: eksvirigi, kastri, malfortigi es: emascular, castrar, capar fr: émasculer, démasculiniser, castrer, châtrer, affaiblir + desmasi -- nom de: Entmannung, Kastration, Emaskulation en: emasculation eo: eksvirigo, kastro, malfortigo es: emasculación, castración fr: émasculation + masia -- nom de: Männlichkeit, Maskulinität, Machismo, Männlichkeitswahn en: maleness, masculinity, machismo eo: vireco, maskleco, virismo es: masculinidad fr: masculinité, virilité, phallocratie, machisme + masin -- ajetivo de: maskulin, männlich, jungenhaft, knabenhaft, burschikos en: masculine, boyish, butch eo: vireca es: masculino fr: masculin, qui a des traits masculins, qui ressemble à un garçon + masiosa -- ajetivo de: machomäßig, Macho-, mannhaft, männlich, viril en: macho, virile eo: virvira, trovira es: viril fr: viril, phallocrate, macho, machiste + transmasin -- ajetivo defini: (un om) transjenero; (un person nonbinaria) ci ia nase fema e regarda se como xef masin de: transmännlich, transmaskulin, Transmann- en: transmasculine eo: transgenra viro, transgenruliĉo, transuliĉo es: transgénero fr: homme transgenre ---- .masa -- nom fisica defini: un corpo de materia coerente ma sin forma definida; (en fisica) la cuantia de materia contenida par un corpo, mesurada par sua aselera su un forte spesifada o par la forte aplicada a lo par un campo de gravita da: klump, bule de: Masse (auch Physik), Menge, Klumpen, Klümpchen, Pfropf en: mass, lump, clot, clod, blob (shapeless piece); mass (physics) eo: maso, bulo es: terrón, bulto, bola, protuberancia, montón, chipote, hinchazón, chichón, burbuja, pieza deforme fr: masse, amas (de matière) + biomasa -- nom biolojia defini: la masa intera de organismes en un area o volum spesifada; materia organica usada como un combustable de: Biomasse en: biomass eo: biomaso es: biomasa fr: biomasse he: ביומסה + maseta -- nom de: Klümpchen, Kloß, Pfropf, Blutgerinnsel en: small mass, lump, clot eo: buleto, peceto fr: petit morceau, petite masse, petit amas, caillot + masi -- verbo nontransitiva de: Klumpen bilden, verklumpen, klumpig werden, gerinnen en: form lumps, become lumpy, clot up eo: buliĝi, tuberiĝi, koaguliĝi fr: s'amasser, se coaguler + masi -- verbo transitiva de: verklumpen, klumpig machen en: make lumpy, clot up eo: buligi, tuberigi, koaguligi fr: amasser, coaguler + masosa -- ajetivo de: massiv, gewaltig, massig, sperrig, wuchtig, unhandlich, schwerfällig en: massive, bulky, unwieldy, cumbersome eo: masiva, grandega, peza fr: massif, épais, volumineux, lourd, pesant, encombrant ---- .masacra -- verbo transitiva governa defini: mata intendente e violente (multe persones) de: massakrieren, schlachten, abschlachten en: massacre, slaughter, bloodbath eo: masakri es: masacrar fr: massacrer, abattre, exterminer, décimer + masacra -- nom de: Massaker, Blutbad, Gemetzel en: massacre, slaughter, bloodbath eo: masakro es: masacre, baño de sangre fr: massacre, extermination, abattage, tuerie, boucherie, carnage ---- .masai -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla pastoral de Tanzania e Cenia, o a sua lingua nilotica de: Massai-, Masai- en: Maasai, Masai (person, language) eo: masaja es: masai fr: massaï, maasaï + masai -- nom de: Massai, Masai, Maassai, Maasai (Person, Sprache) en: Maasai, Masai (person, language) eo: masajo; la masaja (lingvo) fr: Massaï, Maasaï (personne); maa, massaï, maasai, masaï (langue) ---- .masaje -- verbo transitiva medica defini: frota e amasa (un person o un parte de corpo) con la manos imaje: # de: massieren en: massage eo: masaĝi es: masajear fr: masser, faire un massage, donner un massage + masaje -- nom de: Massage en: massage eo: masaĝo es: masaje fr: massage + masajeria -- nom de: Massagesalon en: massage parlor|ur eo: masaĝejo es: sala de masaje fr: salle de massage + masajor -- nom de: Masseur, Masseurin, Masseuse en: masseur, masseuse eo: masaĝisto es: masajista fr: masseur, masseuse ---- .masapan -- nom cosini defini: un pasta dulse de color jala o blanca, preparada de amandos moleda, zucar e blancas de ovo, usada per covre tortas o crea confetos imaje: # de: Marzipan en: marzipan eo: marcipano es: mazapán fr: massepain, pâte d'amande ---- .masca -- nom veste defini: un covrente per tota o un parte de la fas, tipal como un desembla o per asusta o diverti otra persones; un covrente per la boca e nas per proteje contra polvo, contamina o maladia, o per furni aira filtrida o medisin gasosa; un covrente cual proteje la fas en sportes como scrima e hoci imaje: # de: Maske, Gesichtsmaske, Mundschutz en: mask, face mask eo: masko es: máscara fr: masque + masca antigasal -- nom de: Gasmaske, Atemschutzmaske en: gas mask eo: gasmasko es: máscara antigas fr: masque à gaz + masca medical -- nom imaje: # de: medizinische Maske, Schutzmaske en: medical mask, face mask, protective mask eo: medicina masko, ŝirmomasko es: mascarilla médica fr: masque médical, masque de protection + desmasci -- verbo transitiva de: entlarven, demaskieren, enttarnen en: unmask eo: malmaski, senmaskigi es: desenmascarar fr: démasquer, dévoiler + masci -- verbo transitiva de: maskieren, verdecken en: mask eo: maski es: enmascarar fr: masquer, voiler ---- .mascarpone -- nom cosini defini: un ceso cremosa italian, usada en cosini imaje: # de: Mascarpone en: mascarpone (cheese) eo: maskarpono es: mascarpone (queso) fr: mascarpone ---- .mascita -- nom relijio defini: un loca per prea e la adora de Dio en la relijio muslim imaje: # de: Moschee en: mosque eo: moskeo es: mezquita fr: mosquée ---- .mascote -- nom governa defini: un person o cosa usada per simboli un organiza o aveni, tipal regardada como fortunosa de: Maskottchen, Maskotte en: mascot eo: maskoto, talismano, talismanulo es: mascota, talismán fr: mascotte, fétiche ---- .masi- -- prefisa tecnical defini: la plu grande cual es posible de: maxi- en: maxi- eo: maksi-, plej- es: maxi- fr: maxi- ---- .masif -- nom tera defini: un strutur jeolojial de montes interliada como un unia de: Massiv, Gebirgsmassiv, Bergmassiv, Bergkette (Geologie) en: massif (geology) eo: masivo (montaro) es: macizo (geología) fr: massif (montagneux) ---- .masila -- nom anatomia defini: un oso supra la mandibula de: Oberkiefer, Kinnbacke (Knochen) en: maxilla (bone) eo: maksilo es: maxilar fr: maxillaire + premasila -- nom anatomia defini: un oso ante la masila cual porta tipal dentes de: Zwischenkiefer, Zwischenkieferknochen en: premaxilla|ae eo: antaŭmaksilo es: premaxilar, hueso incisivo fr: prémaxillaire ---- .masima -- ajetivo defini: tan grande, alta, intensa o multe como posible, permeteda o atenida de: maximal, Höchst-, größtmöglich, äußerst en: maximum, maximal, most eo: maksimuma es: máximo fr: maximal, le plus grand, maximum + masima -- averbo de: höchstens, allenfalls, bestenfalls en: at most eo: maksimume fr: au maximum, le plus, le plus fortement, maximalement, à bloc, à l'extrême, au plus, au plus haut degré, au plus haut point, le plus possible, au plus fort gl: todo o máis, cando máis, non máis que, o máximo + masima -- nom de: Maximum, Höchstwert en: maximum, most eo: maksimumo es: máximo fr: maximum + masimi -- verbo nontransitiva de: maximieren, optimieren en: maximize|is, optimize|is eo: maksimumiĝi, optimumiĝi fr: augmenter, s'accroître, s'agrandir, se maximiser, s'optimiser, se rentabiliser + masimi -- verbo transitiva de: maximieren, optimieren en: maximize|is, optimize|is eo: maksimumigi, optimumigi es: maximizar, optimizar fr: augmenter, accroître, agrandir, maximiser, optimiser, rentabiliser + masimi -- nom de: Maximierung, Optimierung en: maximization|is, optimization|is eo: maksimumiĝo, optimumiĝo; maksimumigo, optimumigo fr: maximisation, optimisation, rentabilisation ---- .masis -- nom planta cosini defini: la covrente esterna roja e pulposa de un muscada, secida e usada como un spise de: Macis, Mazis, Muskatblüte (Gewürz) en: mace (spice) eo: maciso es: macis fr: macis (épice) ---- .masocisme -- nom siensa-umana defini: la deriva de plaser, tipal sesal, par dole o vergonia se de: Masochismus, Selbstquälerei en: masochism eo: masoĥismo es: masoquismo fr: masochisme + masociste -- ajetivo de: masochistisch, selbstquälerisch en: masochistic eo: masoĥisma, masoĥista es: masoquista fr: masochiste + masociste -- nom de: Masochist en: masochist eo: masoĥisto es: masoquista fr: masochiste ---- .masplica -- verbo transitiva defini: (un om) esplica (un tema) a un fem en modo superior, falsa suposante ce la fem no comprende ja la tema de: mansplainen, herrklären en: mansplain eo: virklarigi, virklarigaĉi, eksplikiĉaĉi fr: mecspliquer, pénispliquer + masplica -- nom de: Mansplaining, Herrklären en: mansplaining eo: virklarigo, virklarigaĉo, eksplikiĉaĉo fr: mecsplication, pénisplication ---- .Massachusetts -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-este, a la Mar Atlantica pronunsia: masatx_u_sets de: Massachusetts en: Massachusetts (US state) eo: Masaĉuseco fr: Massachussett (État des USA) ---- .mastaba -- nom arciteta istoria defini: un tomba de Ejipte antica conteninte un cambra de entera su salas de ofres de: Mastaba en: mastaba eo: mastabo (tombo) es: mastaba fr: mastaba ---- .mastectomia -- nom medica defini: un sirurjia per sutrae un seno, tipal per limita canser de: Mastektomie, Brustamputation en: mastectomy (surgery) eo: mamektomio es: mastectomía fr: mastectomie ---- .mastica -- verbo transitiva biolojia defini: moli (un comeda) con sua dentes per fasili la engoli de: kauen, zerkauen, abnagen, mampfen, fressen, mastizieren en: chew, munch, masticate eo: maĉi es: masticar fr: mâcher, mastiquer + remastica -- verbo transitiva de: wiederkäuen, ruminieren; grübeln, brüten, sich beunruhigen, sich Sorgen machen en: ruminate, chew cud; brood, worry eo: remaĉi es: rumiar fr: ruminer, remâcher + remasticante -- ajetivo de: wiederkäuend; grübelnd en: ruminant eo: remaĉa es: rumiante fr: ruminant + remasticante -- nom de: Wiederkäuer; Grübler en: ruminant eo: remaĉulo es: rumiante fr: ruminant ---- .mastica -- nom planta defini: un arbor mediteranean; la resina de la cortex de esta, usada per fabrica vernis e goma de mastica imaje: # tasonomia: Pistacia lentiscus de: Mastixstrauch, Wilde Pistazie (Baum, Harz) en: mastic (tree, resin) eo: mastiko; mastikarbo, lentisko es: lentisco, entina, mata charneca fr: lentisque, pistachier lentisque, arbre au mastic (arbre); mastic (résine) ---- .mastin -- nom mamal defini: un raza de can grande e forte imaje: # de: Englische Dogge, Mastiff, Dogge en: mastiff eo: dogo fr: mastiff (chien) + mastin deutx -- nom imaje: # de: Deutsche Dogge, Dänische Dogge, Dogge en: Great Dane eo: danhundo es: dogo alemán, gran danés fr: dogue allemand, grand danois (chien) ---- .masto -- nom veculo defini: un palo vertical e alta cual teni un vela sur un barco o barcon; un palo simil sur la tera, usada per transmete ondas de radio, televisa, etc imaje: # de: Mast, Mastbaum, Schiffsmast en: mast eo: masto es: mástil fr: mât, pylône, pilier, poteau + masto florinte -- nom planta defini: un spiga vertical e grande de flores de: Ähre, Spika, Blütentraube en: spike, flower cluster eo: spiko (botanike) fr: hampe florale, ombelle, grappe de fleurs + masto posmedial -- nom de: Kreuzmast, Besanmast, Achtermast en: mizzenmast eo: postmasto, krucmasto fr: mât d'artimon (marine) + masto xef -- nom de: Großmast, Hauptmast en: mainmast eo: ĉefmasto fr: grand-mât (marine) ---- .mastoide -- ajetivo anatomia de: mastoid (Anatomie) en: mastoid (anatomy) eo: mastoida es: mastoideo fr: mastoïde (anatomie) + mastoide -- nom defini: la bulto de la oso tempal pos la orea, a cual la musculos de la col es juntada, e cual conteni spasios de aira liada a la orea media de: Mastoid, Warzenfortsatz en: mastoid process eo: mastoido es: mastoides, apófisis mastoides fr: mastoïde, processus mastoïde, apophyse mastoïde ---- .mastosite -- nom biolojia defini: un selula plenida con granes basofilica cual relasa istamina e otra cimicales en reatas inflamante o alerjica de: Mastzelle, Mastozyt (Biologie) en: mast cell, mastocyte (biology) eo: mastoĉelo, mastocito es: mastocito, célula cebada fr: mastocyte ---- .masturba -- verbo transitiva biolojia siensa-umana defini: stimula la jenitales de (se o un otra) per plaser sesal de: masturbieren, onanieren, wichsen en: masturbate eo: masturbi; masturbi sin es: masturbar, masturbarse fr: masturber, se masturber + masturba -- nom de: Masturbation, Selbstbefriedigung, Onanie en: masturbation, onanism eo: masturbado, onanismo es: masturbación, onanismo fr: masturbation, onanisme ---- .mata -- verbo transitiva governa siensa-umana defini: causa la mori de (un person, animal o otra organisme) da: dræbe de: töten, vertilgen, exterminieren, hinrichten, exekutieren, abschlachten en: kill, exterminate, execute, slaughter, butcher, slay eo: mortigi, ekstermi, ekzekuti, buĉi es: matar, destruir, amortiguar, parar, detener fr: tuer, assassiner, exterminer, exécuter, abattre, détruire, donner la mort à + mata -- nom de: Tötung, Vernichtung, Vertilgung, Hinrichtung, Exekution, Schlachtung en: killing, extermination, execution, slaughter eo: mortigo, ekstermo, ekzekuto, buĉo es: matanza, exterminio, ejecución, asesinato fr: tuerie, meurtre, assassinat, extermination, exécution, abattage + mata la debiles -- verbo de: ausmerzen, auslesen, die Schwachen eliminieren en: cull eo: mortigi la malfortajn fr: sélectionner + mata sin intende -- verbo de: fahrlässig töten, ungewollt töten en: manslaughter eo: senintence murdi fr: commettre un homicide involontaire + mata sin intende -- nom de: Totschlag, fahrlässige Tötung en: manslaughter eo: senintenca murdo es: homicidio involuntario fr: homicide involontaire + mataderia -- nom de: Schlachthaus, Schlachthof en: abattoir, slaughterhouse eo: buĉejo es: matadero fr: abattoir + matador -- nom de: Vorrichtung zum Töten, Gerät zum Töten, Tötungsmaschine, Killermaschine en: device for killing, killing machine eo: mortigilo fr: machine à tuer + matajoia -- nom verbo-nom defini: un person ci preveni la plaser de otras; un descrive de un novela o filma cual revela un elemento major de la trama vide: joia de: Spielverderber, Spaßbremse, Spaßverderber; (Handlung) Spoiler en: killjoy, spoilsport, wet blanket; (plot) spoiler eo: ĝojestingulo; malkaŝaĵo fr: rabat-joie, trouble-fête; divulgâcheur, spoiler + matante -- ajetivo de: tödlich, letal, todbringend, fatal, verhängnisvoll, gemeingefährlich, homizid en: deadly, fatal, lethal, mortal, homicidal eo: mortiga fr: létal, fatal, mortifère, mortel, meurtrier + matas per venja -- nom plural de: Vergeltungstötungen, Vergeltungsmorde, Rachemorde en: tit-for-tat killings, retaliation killings eo: venĝomortigoj, reprezaliaj mortigoj fr: représailles, loi du talion, vengeance, vendetta + mator -- nom imaje: # de: Totschläger, Mörder, Killer; Matador, Stierkämpfer en: killer, murderer; matador eo: mortiginto, murdisto; matadoro fr: tueur, meurtrier + mator en serie -- nom de: Serienmörder en: serial killer eo: seria murdisto es: asesino en serie fr: tueur en série + nonmatante -- ajetivo de: nichttödlich en: non-fatal eo: nemortiga fr: non létal, non mortel ---- .mate -- ajetivo color defini: (un color, pinta o surfas) sombre, sin brilia de: matt, mattiert, glanzlos en: matte, matt (dull) eo: malglacea es: mate fr: mat ---- .mate -- nom cosini defini: un bevida infusada tradisional de America Sude, conteninte multe cafina imaje: # de: Mate, Matetee (Getränk) en: maté (drink) eo: mateo, paragvaja teo es: mate (bebida) fr: maté ---- .matematica -- nom matematica defini: la siensa astrata de numeros, cuantia e spasio de: Mathematik en: mathematics eo: matematiko es: matemáticas fr: mathématiques + matematica computal -- nom matematica de: Computermathematik en: computational mathematics eo: komputa matematiko fr: mathématique informatique + matematica finansial -- nom de: Finanzmathematik, quantitative Finanzwirtschaft en: financial mathematics, mathematical finance, quantitative finance eo: financa matematiko es: matemática financiera fr: mathématiques financières, finance quantitative he: מתמטיקה פיננסית + matematical -- ajetivo de: mathematisch, rechnerisch en: mathematical eo: matematika fr: mathématique + matematiciste -- nom de: Mathematiker en: mathematician eo: matematikisto es: matemático fr: mathématicien ---- .materas -- nom arciteta defini: un cuxin grande e plata, plenida con materia mol, sur cual on dormi imaje: # de: Matratze en: mattress eo: matraco es: colchón fr: matelas + materas de palia -- nom de: Strohmatratze, Strohlager, Pritsche en: straw mattress, pallet eo: pajlomatraco fr: paillasse + materas de plumas -- nom de: Federkernmatratze, Federmatratze, Federbett en: feather mattress, featherbed eo: plummatraco fr: matelas de plumes + materas inflable -- nom de: Luftmatratze, Luftbett en: air mattress, air bed, lilo eo: aermatraco es: colchón inflable fr: matelas pneumatique, matelas gonflable + materasi -- verbo transitiva de: polstern, aufpolstern, beziehen en: pad, upholster eo: matraci, remburi fr: matelasser, rembourrer, garnir, capitonner ---- .materia -- nom fisica cimica filosofia defini: lo cual esiste en spasio e ave masa, tipal contrastada con enerjia; un cosa de cual otra cosas o organismes es composada, tipal contrastada con mente e spirito da: stof, substans, materiale de: Stoff, Materie, Substanz, Material en: matter, substance, material, stuff eo: materio es: materia, material, substancia, sustancia, masa fr: matière, substance, matériau, produit + materia combustable -- nom de: brennbares Material, brennbarer Stoff, brennbarer Werkstoff en: combustable material eo: bruligebla materialo, brulaĵo fr: combustible + materia fisionable -- nom de: spaltbares Material, spaltbarer Stoff en: fissionable material eo: fisia materio, nukleofendiĝa materio fr: produit fissile, matière fissile + materia flamable -- nom de: entzündliches Material, brennbares Material, brennbarer Stoff, brennbarer Werkstoff en: inflammable material eo: flamema materialo, brulema materialo fr: matière inflammable, produit inflammable + materia usosa -- nom de: nützliches Material en: useful material, grist (for an argument) eo: utila materio, utiligeblaĵo, valoraĵo fr: matière utile, substance de valeur + antimateria -- nom de: Antimaterie en: antimatter eo: antimaterio es: antimateria fr: antimatière + desmateri -- verbo nontransitiva de: entmaterialisieren, verschwinden en: dematerialize|is eo: malmateriiĝi fr: se dématérialiser + desmateri -- verbo transitiva de: entmaterialisieren, zum Verschwinden bringen en: dematerialize|is eo: malmateriigi fr: dématérialiser + desmateri -- nom de: Entmaterialisierung en: dematerialization|is eo: malmateriiĝo, malmateriigo fr: dématérialisation + materi -- verbo nontransitiva de: materialisieren en: materialize|is eo: materiiĝi fr: se matérialiser + materi -- verbo transitiva de: materialisieren en: materialize|is eo: materiigi es: materializar fr: matérialiser + materi -- nom de: Materialisation, Verkörperung, Realisierung en: materialization|is eo: materiiĝo, materiigo fr: matérialisation + material -- ajetivo de: materiell, konkret, physisch, physikalisch, körperlich, leiblich en: material, concrete, physical, corporeal eo: materia, konkreta, fizika fr: matériel, concret, substantiel, tangible, corporel, réel, terre-à-terre + materialisme -- nom filosofia defini: (en filosofia) la crede ce cosa nonfisical no esiste; un condui cual aspira sola la oteni de posesedas material de: Materialismus en: materialism eo: materiismo; materialismo es: materialismo fr: matérialisme + materialiste -- ajetivo filosofia de: materialistisch, materiell, habgierig, habsüchtig, gewinnsüchtig en: materialistic, acquisitive eo: materiisma; materialisma es: materialista fr: matérialiste + materialiste -- nom de: Materialist en: materialist eo: materiisto; materialisto es: materialista fr: matérialiste + nonmaterial -- ajetivo de: immateriell, unkörperlich, unwirklich, nichtgreifbar, körperlos, abstrakt en: immaterial, insubstantial, intangible, incorporeal, abstract eo: nemateria, nekonkreta, nefizika, abstrakta fr: immatériel, non substantiel, intangible, idéal, incorporel, abstrait ---- .matina -- nom defini: la periodo entre medianote e mediadia, spesial pos la leva de sol da: morgen de: Morgen en: morning, morn eo: mateno es: mañana fr: matin + a esta matina -- averbo de: heute Morgen, heute Vormittag en: this morning eo: ĉi-matene es: esta mañana fr: ce matin + a matina -- averbo de: morgens, vormittags en: in the morning eo: matene, en la mateno es: por la mañana fr: au matin, de bon matin + a matina doman -- averbo de: morgen früh, morgen Vormittag en: tomorrow morning eo: morgaŭ matene es: mañana por la mañana fr: demain matin + a matina ier -- averbo de: gestern Morgen, gestern früh en: yesterday morning eo: hieraŭ matene es: ayer por la mañana fr: hier matin + a matina oji -- averbo de: heute Morgen, heute Vormittag, heute früh en: this morning eo: hodiaŭ matene es: esta mañana fr: ce matin même + bon matina -- esclama de: guten Morgen, guten Tag, Morgen en: good morning eo: bonan matenon es: buenos días fr: bonjour (du matin) + matinal -- ajetivo de: Morgen-, morgendlich, morgenlich, früh en: morning, matutinal eo: matena es: matinal fr: matinal, matutinal + matini -- verbo nontransitiva de: dämmern, Tag werden, Morgen werden en: dawn, become day, become morning eo: mateniĝi, tagiĝi fr: faire jour, se faire jour, (le jour) se lever, (le jour) poindre + matini -- nom de: Morgendämmerung, Morgengrauen, Dämmerung, Tagesanbruch; Schwelle, Anfang, Beginn, Anfangszeit (Metapher) en: dawn, daybreak; threshold, outset, start (metaphor) eo: mateniĝo, tagiĝo; (metafore) sojlo, komenco fr: le lever du jour, le point du jour + matinor -- nom ca: matiner de: Frühaufsteher, Morgenmensch, früher Vogel en: morning person, early bird, early riser eo: matenulo, frua leviĝemulo es: madrugador fr: lève-tôt, matineux it: uccello in anticipo pt: madrugador ---- .matriarca -- nom siensa-umana defini: un fem, tipal vea, ci es la xef de un familia o tribu, o ci es potiosa en un familia o organiza de: Matriarchin, weibliches Oberhaupt en: matriarch eo: matriarko es: matriarca fr: matrone, matriarche, maîtresse femme + matriarcia -- nom defini: un sistem de sosia o governa cual es renada par un fem o femes; un organiza sosial en cual desendentes es en un linia fema de: Matriarchat en: matriarchy eo: matriarkeco es: matriarcado fr: matriarcat + matriarcial -- ajetivo de: matriarchalisch, matriarchisch en: matriarchal eo: matriarka es: matriarcal fr: matriarcal ---- .matrilinia -- nom defini: un linia de familia cual segue la madres de: Matrilinearität, Mütterlinie, Mutterfolge en: matrilineage eo: patrinlinio fr: matrilinéarité + matrilinial -- ajetivo de: matrilinear, matrilineal, der mütterlichen Linie folgend en: matrilineal eo: patrinlinia es: matrilineal fr: matrilinéaire ---- .matrilocal -- ajetivo siensa-umana defini: (un sposia) en cual la sposes abita con la familia de la sposa de: matrilokal, uxorilokal en: matrilocal, uxorilocal eo: loĝanta ĉe la edzina familio fr: matrilocal ---- .matrioxca -- nom arte defini: cada de un colie de pupas de lenio vacuida e colorosa pintida, desiniada afin cada pote es caxida en un otra, tipal fabricada en Rusia o otra paises slavica imaje: # de: Matroschka, Matrjoschka, Matrjoschkapuppe, Babuschka-Puppe, Schachtelpuppe, Stapelpuppe en: matryoshka, Russian doll, babushka doll, nesting doll, stacking doll eo: matrjoŝka pupo, ingita pupo fr: poupée russe, matriochka ---- .matris -- nom matematica defini: un table de cuantias o espresas en linias e colonas, regardada como un cosa singular; un organiza bidimensional de puntos per representa un imaje de: Matrix (Mathematik), zweidimensionale Reihe; Punktmatrix, Punktraster, Bitmap, Binärbild, Pixelgrafik en: matrix (mathematical), two-dimensional array; dot matrix, bitmap eo: matrico (matematike), dudimensia tabelo; rastrumo fr: matrice (mathématiques), tableau à deux dimensions, tableau à double entrée; matrice de points + matrisal -- ajetivo de: Matrix-; Punktmatrix-, Bitmap-, Raster- en: matrix; dot-matrix, bitmapped eo: matrica; rastruma es: matricial fr: matriciel ---- .matur -- ajetivo biolojia defini: completa developada; adulte; capas de reprodui; (fruta, gran, ceso, uisce, etc) sufisinte developada per es colieda o comeda da: voksen de: reif, ausgereift, vollentwickelt; erwachsen en: mature, ripe; adult, grown-up; aged eo: matura; adolta, plenkreska; malnova, maljuna es: maduro, adulto fr: mûr, adulte, âgé, à maturité, à point + maturi -- verbo nontransitiva de: reif, reifwerden; aufwachsen, heranwachsen, erwachsen werden en: mature, ripen; grow up eo: maturiĝi; plenkreski es: madurar, crecer, desarrollarse fr: mûrir, arriver à maturité + maturi -- verbo transitiva de: reifen, zur Reife bringen; aufwachsen lassen en: mature, ripen; grow up eo: maturigi; plenkreskigi fr: faire mûrir + maturi sesal -- nom de: Pubertät, Geschlechtsreife en: puberty eo: seksmaturiĝo, pubereco es: pubertad fr: puberté + maturia -- nom de: Reife, Mündigkeit, Fälligkeit en: maturity eo: matureco es: madurez fr: maturité + maturinte -- ajetivo de: reifend, im Reifeprozess en: maturing, ripening eo: maturiĝanta es: maduración fr: mûrissant, arrivant à maturité + nonmatur -- ajetivo de: unreif, kindisch, infantil, grün, unerfahren en: immature, unripe, callow eo: nematura es: inmaduro fr: immature, non mûr, novice, inexpérimenté + nonmaturia -- nom de: Unreife, Unmündigkeit en: immaturity eo: nematureco es: inmadurez fr: immaturité + prematur -- ajetivo da: tidlig, for tidlig de: vorzeitig, frühzeitig, verfrüht en: premature eo: frumatura, trofrua, antaŭtempa es: temprano, prematuro, primitivo, primigenio, demasiado pronto fr: trop tôt, prématuré, avant l'heure, précoce, hâtif, primeur it: presto nl: vroeg pt: precoce, prematuro + prematur -- nom de: Frühgeburt, Frühgeborenes, Frühchen en: premature baby, preemie eo: frumatura bebo es: bebé prematuro fr: prématuré + sesal matur -- ajetivo de: geschlechtsreif, heiratsfähig, mannbar en: sexually mature, nubile eo: seksmatura es: púber fr: nubile, pubère, mûr sexuellement + sesal maturinte -- ajetivo de: pubertierend en: pubescent eo: pubera es: pubescente fr: arrivant à la maturité sexuelle, pubère + temprana matur -- ajetivo de: frühreif, altklug, frühzeitig, vorzeitig, verfrüht, vorschnell en: precocious, premature eo: frumatura es: precoz fr: précoce + tro matur -- ajetivo de: überreif en: overripe eo: tromatura es: sobremaduro fr: trop mûr, blet ---- .matxete -- nom util defini: un cotel pesosa e larga, usada como util o arma, orijinante en America Sentral e la Isolas Caribe imaje: # de: Machete, Buschmesser en: machete (knife) eo: maĉeto (tranĉilo) es: machete fr: machette ---- .mauisme -- nom governa defini: la ideas comuniste de Mao Zedong, cual ia formi un politica pasada de Jonguo ca: maoisme de: Maoismus en: Maoism (politics) eo: maoismo, maŭismo es: maoísmo fr: maoïsme pt: maoísmo, maoismo + mauiste -- ajetivo ca: maoista de: maoistisch en: Maoist eo: maoisma, maŭisma es: maoísta fr: maoïste pt: maoísta + mauiste -- nom ca: maoista de: Maoist en: Maoist eo: maoisto es: maoísta fr: maoïste pt: maoísta ---- .maurian -- ajetivo istoria defini: pertinente a la dinastia cual ia rena Barat norde de 321 aec a 184 aec de: Maurya- en: Mauryan (dynasty) eo: maŭrja es: mauria fr: maurya + maurian -- nom de: Maurya (Mitglied der altindischen Dynastie) en: Mauryan (person) eo: maŭrjano fr: Maurya ---- .Mauris -- nom jeografial capital: Porto Louis defini: un pais de isolas en la Mar Indian, a sirca 850 km a este de Madagasicara imaje: # de: Mauritius en: Mauritius eo: Maŭricio es: Mauricio fr: Maurice (île de, république de) + maurisian -- ajetivo de: mauritisch, maurizisch en: Mauritian eo: maŭricia es: mauriciano fr: mauricien + maurisian -- nom demonim de: Mauritier en: Mauritian eo: maŭriciano es: mauriciano fr: Mauricien ---- .mausoleo -- nom relijio arciteta defini: un construida, tipal grande, per conteni un tomba o tombas imaje: # de: Mausoleum en: mausoleum eo: maŭzoleo es: mausoleo fr: mausolée ---- .max -- nom sporte defini: un concurso de sporte, usual con du juores o ecipos da: kamp, match, konkurrence de: Partie, Spiel en: match, game eo: matĉo, sportludo es: juego, partido, justa deportiva, contienda fr: match, partie + max desidente -- nom de: Play-off, Entscheidungsspiel en: play-off eo: decida matĉo es: partido de desempate fr: match de départage ---- .maxa -- verbo transitiva cosini defini: redui (un comeda o otra materia) a un masa uniforma par crase lo de: zerstampfen, zerdrücken, vermanschen, stampfen (Kartoffeln u.ä.), zerquetschen, zerkleinern, quetschen en: mash, crush, pulp, squash, squish eo: pisti, pulpigi, kaĉigi, dispremi es: machacar, trituarar, aplastar, hacer puré fr: écraser, réduire en purée, presser + maxador -- nom de: Stampfer, Brecher, Brechmaschine, Zerkleinerungsmaschine, Stofflöser en: masher, crusher, pulper eo: pistilo, pulpigilo, kaĉigilo, dispremilo es: trituradora, despulpadora fr: broyeur, pressoir + maxador de patata -- nom imaje: # de: Kartoffelstampfer en: potato masher eo: terpompistilo es: pasapurés fr: presse-purée ---- .maxia -- nom relijio defini: la salvor prometeda de la nasion iudi, prediseda en la Atesta Vea de la Biblia; Jesus regardada par cristianes como la salvor prometeda de: Messias en: messiah eo: mesio es: mesías fr: messie + maxial -- ajetivo de: messianisch en: messianic eo: mesia es: mesiánico fr: messianique ---- .maximin -- nom defini: (en la teoria de juas) la plu alta de un colie de minimas de: Maximin (Spieltheorie) en: maximin (game theory) eo: maksimuma minimumo fr: algorithme minimax, algorithme MinMax (théorie des jeux) ---- .maxo -- ajetivo siensa-umana defini: mostrante orgulo combatosa en sua masia de: machohaft, machomäßig, Macho-, übertrieben männlich en: macho eo: virvira, virisma, trovira fr: phallocrate, macho, machiste ---- .mazaua -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla nativa de Mexico sentral, o a sua lingua relatada a otomi de: Mazahua- (Person, Sprache) en: Mazahua (person, language) eo: mazahua fr: mazahua + mazaua -- nom de: Mazahua (Person, Sprache) en: Mazahua (person, language) eo: mazahuo; la mazahua (lingvo) fr: Mazahua (personne); mazahua (langue) ---- .mazurca -- nom musica defini: un dansa polsce vivosa en tempo truple; un musica per esta de: Mazurka, Masurka (Tanz, Musik) en: mazurka (dance, music) eo: mazurko (danco, muziko) es: mazurca (danza, música) fr: mazurka (danse, musique) .me -- pronom defini: usada par un parlor per refere a se da: jeg de: ich en: I; me eo: mi es: yo fr: je, me, moi + la plu joven de me -- nom en: my younger self eo: la pli juna mi, mi pli juna, la antaŭa mio es: mi yo más joven fr: le jeune homme que j'étais, la jeune femme que j'étais + la mea -- pronom en: mine eo: mia, la mia es: el mío, la mía fr: le mien, la mienne + la meas -- pronom plural en: mine (plural) eo: miaj, la miaj es: los míos, las mías fr: les miens, les miennes + la otras de me -- nom en: my other selves eo: la aliaj de mi, la aliaj mioj es: mi otro yo fr: mes subpersonnalités, les autres parties de moi-même + mea -- determinante en: my eo: mia es: mi fr: mon, ma, mes + meas -- pronom plural en: mine (plural) eo: miaj, la miaj fr: à moi, qui m'appartiennent ---- .meato -- nom anatomia defini: un pasaje o abri cual gida a la interna de la corpo en: meatus (anatomy) eo: meato es: meato fr: méat ---- .mecanica -- nom matematica fisica defini: la ramo de matematica aplicada cual studia moves e a fortes cual produi move en: mechanics eo: mekaniko es: mecánica fr: mécanique + mecanica cuantal -- nom en: quantum mechanics eo: kvantummekaniko es: mecánica cuántica fr: mécanique quantique + mecanica de sielo -- nom en: celestial mechanics eo: ĉielmekaniko es: mecánica celeste fr: mécanique céleste + biomecanica -- nom biolojia defini: la siensa de pertine de leges mecanical a la move o strutur de organismes en: biomechanics eo: biomekaniko es: biomecánica fr: biomécanique he: ביו-מכניקה + mecanical -- ajetivo en: mechanical eo: mekanika fr: mécanique + mecanicisme -- nom en: mechanism (science, philosophy) eo: mekanikaĵo, mekanismo es: mecanismo fr: mécanisme + mecaniciste -- ajetivo en: mechanistic eo: mekanikisma es: mecánico fr: mécanicien + mecaniciste -- nom en: mechanist eo: mekanikisto es: mecánico fr: mécanicien, mécano ---- .mecanoresetador -- nom anatomia defini: un neuron sensal cual responde a stimulas mecanical, como sonas o tocas en: mechanoreceptor, mechanoceptor (neuron) eo: mekanikoricevanto (nervoĉelo) es: mecanorreceptor fr: mécanorécepteur (neurone) ---- .Mecong, Rio -- nom jeografial defini: un rio en Asia sude-este cual comensa en Bod, flue tra Jonguo, Lau, Camputxa e Vietnam, e fini en la Mar Xina Sude imaje: Rio-Mecong ca: riu Mekong en: Mekong River eo: Mekongo es: río Mekong fr: Mékong ---- .medalia -- nom sporte governa defini: un disco metal con enscrive o desinia, produida per onora un aveni o la capasia de algun como un soldato, atleta o erudita imaje: # en: medal eo: medalo es: medalla fr: médaille + medalion -- nom en: medallion eo: medaliono es: medallón fr: médaillon + medalion ronda -- nom en: roundel eo: ronda medaliono, ronda bareliefo es: escarapela fr: cocarde + medaliste -- nom en: medalist|ll eo: medalisto es: medallista fr: médaillé + medaliste de oro -- nom en: gold medalist|ll eo: ormedalisto es: medallista de oro fr: médaillé d'or ---- .media -- ajetivo matematica defini: a distantia egal de ambos estremas; (un membro de un grupo o serie) con la mesma cuantia de otra membros a cada lado en: middle, middling, medium, intermediate eo: meza fr: médian, moyen, intermédiaire, qui est au milieu + media -- nom de: Mitte en: middle, center|re, median, halfway point, midsection, midst eo: mezo, centro, mezpunkto es: medio, mitad, centro fr: milieu, centre, point médian + media- -- prefisa defini: ajuntada a un nom de un periodo o estende per nomi la punto media usa: mediadia en: mid- (added to nouns: midpoint) eo: mez- fr: mi-, demi-, semi-, hémi- + media de anio -- nom en: midyear eo: jarmezo fr: milieu de l'année + media de barcon -- nom en: midship eo: ŝipmezo fr: midship + media de matina -- nom en: midmorning eo: matenmezo fr: milieu de la matinée + media de periodo -- nom en: midperiod, midterm eo: periodmezo fr: mi-période, mi-temps + media de rio -- nom en: midstream eo: rivermezo fr: mi-parcours, mi-course, mi-chemin, le plein milieu + media de semana -- nom en: midweek eo: semajnmezo fr: milieu de semaine + a media -- averbo en: in the middle, midway eo: meze, en la mezo, duonvoje fr: au milieu, en plein milieu, à mi-chemin, à mi-parcours + a media de -- preposada en: in the middle of, midway through eo: meze de, meze tra fr: au milieu de, au cours de, en plein milieu de + posmedia -- nom defini: la periodo (esata o aprosima) entre mediadia e la sera da: eftermiddag de: Nachmittag en: afternoon eo: posttagmezo es: tarde fr: après-midi it: pomeriggio nl: namiddag pt: tarde + posmedial -- ajetivo defini: pertinente a la posmedia de un dia; (en anatomia) en un loca plu retro ca la media en: afternoon; postmedial eo: posttagmeza; postmeza fr: de l'après-midi, du soir, post-méridien; post-médial, situé dans la partie postérieure ---- .media -- nom informatica defini: un ata o sistem par cual on ateni un resulta o comunica un mesaje da: midte en: means (of doing); measure (course of action); medium (of communication) eo: rimedo; demarŝo; perilo, komunikilo fr: moyen, outil, moyen de communication, média, mesures (décisions pratiques) + medias -- nom plural en: means; measures; media (including mass communications) eo: rimedoj; aŭdvidaĵoj, komunikiloj fr: médias + medias fluente -- nom plural en: streaming media eo: elsendfluaj aŭdvidaĵoj fr: streaming + medias publica -- nom plural en: mass media eo: amaskomunikiloj fr: mass-médias + medias sever -- nom plural en: strict measures, austerity measures eo: severaj rimedoj fr: mesures d'austérité + multimedial -- ajetivo arte defini: presentada en plu ca un media en: multimedia eo: plurmedia, plurrimeda, plurkomunikila fr: multimédia + multimedialia -- nom en: multimedia eo: plurmedio fr: multimédia ---- .Media -- nom jeografial istoria defini: un rejion antica de Asia, a sude-ueste de la Mar Caspio imaje: # en: Media (ancient region) eo: Medio, Mediujo fr: Médie (régon antique) ---- .medica -- nom medica defini: la siensa o pratica de la diagnose, trata e preveni de maladia en: medicine (science, practice), healthcare eo: medicino fr: médecine + medical -- ajetivo en: medical eo: medicina fr: médical, médicinal + medica erbal -- nom en: herbal medicine, herbalism eo: herbokuracado, herba medicino es: fitoterapia fr: phytothérapie, médecine par les plantes + mediciste -- nom en: medic, doctor, physician eo: medicinisto, kuracisto fr: médecin, docteur, thérapeute + mediciste stajiante -- nom en: resident, registrar, trainee (medical graduate) eo: staĝanta medicinisto fr: médecin-résident + mediciste clinical -- nom en: clinician eo: klinikisto fr: (médecin) clinicien + mediciste comensante -- nom en: intern, medical intern (medical graduate) eo: nova medicinisto fr: interne + mediciste forense -- nom en: forensic medic; coroner (US) eo: jurmedicinisto fr: médecin légiste, médecin spécialisé en médecine légale + nanomedica -- nom defini: la usa de nanotecnolojia per diagnose, trata e preveni maladias en: nanomedicine eo: nanomedicino es: nanomedicina fr: nanomédecine + paramediciste -- nom medica defini: un person instruida sur medica, tipal sur aida urjente, ma no normal un dotor medical de: Rettungsassistent, Sanitäter en: paramedic eo: paramedicinisto, savhelpisto fr: thérapeute + premedical -- ajetivo en: premedical, premed eo: antaŭstuda (medicinisto) fr: relatif à un étudiant non diplômé qui espère entrer dans une école de médecine (USA) ---- .medieval -- ajetivo istoria defini: parteninte a la eda entre aprosima la sentenios 5 e 15 en: medieval|ae eo: mezepoka fr: médiéval + eda medieval -- nom en: Middle Ages eo: Mezepoko fr: Moyen Âge + medievaliste -- nom en: medievalist|ae eo: mezepokisto fr: médiévaliste ---- .mediocre -- ajetivo defini: con cualia media o min ca media; no multe bon en: mediocre, ordinary, average, middling, uninspired, undistinguished, indifferent, unexceptional, unexciting, unremarkable, run-of-the-mill, pedestrian, prosaic, lackluster|re, forgettable eo: mezkvalita, ordinara, duaranga, banala, nerimarkinda, senpoezia, senvalora, forgesinda fr: médiocre, banal, sans intérêt, ordinaire, quelconque, inintéressant, sans originalité, sans valeur + mediocria -- nom en: mediocrity eo: mezkvaliteco, duarangeco, banaleco fr: médiocrité + obra mediocre -- nom en: mediocre work, potboiler eo: duaranga verko, verkaĉo fr: œuvre médiocre, œuvre alimentaire ---- .medisin -- nom medica defini: un droga usada per trata o preveni maladia imaje: # da: medicin de: Medizin en: medicine (drugs), medication eo: medikamento, medicinaĵo es: medicina, medicamento, remedio fr: médicament + medisin de fertilia -- nom en: fertility medication, fertility drug eo: fekundiga medikamento, fekundigaĵo fr: médicament contre la stérilité + medisin enspirable -- nom en: inhalant eo: enspirebla medikamento fr: inhalant + medisin erbal -- nom en: herbal medicine eo: kuracherbo, herba medikamento es: planta medicinal fr: herbe médicinale + medisin inferior -- nom en: nostrum eo: ĉarlatana medikamento fr: remède de bonne femme, recette de grand-mère + medisin lejerinte -- nom en: palliative eo: mildiga medikamento, mildigaĵo, paliativo es: tratamiento paliativo fr: (remède) palliatif + automedisini -- verbo en: self-medicate eo: memkuraci, memmedikamenti es: automedicarse fr: se faire une automédication + automedisini -- nom en: self-medication eo: memkuraco es: automedicación fr: automédication + medisinal -- ajetivo en: medicinal eo: medikamenta es: medicinal fr: médicinale + medisini -- verbo transitiva en: medicate eo: medikamente kuraci, preskribi medikamenton al es: medicar fr: prescrire + medisinida -- ajetivo en: medicated, on medication eo: medikamente kuracata es: prescrito fr: prescrit + nonmedisinida -- ajetivo en: unmedicated eo: senmedikamenta es: no prescrito fr: non prescrit ---- .medita -- verbo transitiva relijio defini: pensa profonda o foca la mente a (un ojeto, un demanda, etc) per un periodo de tempo, silente o aidada par canta lenta, per destensa o per razonas relijial o spirital imaje: # en: meditate (on); ponder, consider deeply eo: mediti pri, primediti es: meditar fr: méditer, pratiquer la méditation; méditer sur, réfléchir profondément à, réfléchir profondément sur, approfondir + medita -- nom en: meditation eo: medito, meditado es: meditación fr: méditation + meditor -- nom en: meditator eo: meditanto es: meditador fr: méditant, pratiquant de la méditation ---- .Mediteraneo -- nom jeografial defini: la rejion de la Mar Mediteraneo e la paises bordante en: Mediterranean (region) eo: Mediteranea regiono es: Mediterráneo (región) fr: pays méditerranéens + Basin Mediteraneo -- nom jeografial en: Mediterranean Basin eo: Mediteranea Baseno es: Cuenca del Mediterráneo fr: bassin méditerranéen + Mar Mediteraneo -- nom jeografial defini: un mar grande, cuasi ensircada par tera, entre Europa sude, Africa norde e Asia sude-ueste imaje: # en: Mediterranean Sea eo: Mediteranea Maro es: Mar Mediterráneo fr: mer Méditerranée + mediteranean -- ajetivo defini: pertinente a la Mediteraneo o a sua poplas en: Mediterranean eo: mediteranea es: mediterráneo fr: méditerranéen ---- .medula -- nom anatomia defini: la interna de un organo o texeda, spesial cuando distinguable de la area esterna; texeda mol o sponjin en plantas o animales en: marrow, medulla, pith eo: medolo es: médula fr: moelle + medula de oso -- nom en: bone marrow eo: ostomedolo es: médula ósea fr: moelle osseuse + medula spinal -- nom en: spinal cord eo: mjelo fr: moelle épiniaire, cordon médullaire + medulosa -- ajetivo en: pithy eo: medola fr: médulleux ---- .medusa -- nom nonvertebrato defini: un cnidario maral con corpo con forma de campana o plateta, tipal diafana e con tentaculos picante a la borda imaje: # tasonomia: Medusozoa en: jellyfish, sea jelly, medusa eo: meduzo fr: méduse ---- .Medusa -- nom mitolojia defini: un monstro mital umanin, con serpentes en loca de capeles en: Medusa (mythology) eo: Meduzo (mitologie) fr: Méduse (mythologie) ---- .mega- -- prefisa tecnical defini: grande; {10⁶} en: mega- (large, a million) eo: mega- fr: méga- ---- .megafon -- nom util defini: un aparato embutin per grandi e dirije la vose imaje: # en: megaphone, bullhorn, loudhailer eo: megafono, portebla laŭtparolilo fr: mégaphone, porte-voix, portevoix ---- .megalito -- nom siensa-umana istoria defini: un petra grande cual formi tota o un parte de un monumento preistorial, tipal en Europa ueste imaje: # en: megalith eo: megalito fr: mégalithe + megalital -- ajetivo en: megalithic eo: megalita fr: mégalithique ---- .megalo- -- prefisa tecnical defini: nonormal grande en: megalo- (large) eo: megalo- (granda) fr: mégalo- ---- .megalomania -- nom siensa-umana medica defini: la crede ce on es multe importante o omnipotente, tipal como un sintom de un maladia mental en: megalomania eo: megalomanio fr: mégalomanie + megalomanica -- ajetivo en: megalomaniacal eo: megalomania fr: mégalomaniaque + megalomanica -- nom en: megalomaniac eo: megalomaniulo fr: mégalomane ---- .megalotero -- nom inseto defini: un inseto semblante un crisopa tasonomia: Megaloptera en: megaloptera eo: megaloptero (insekto) fr: mégaloptère ---- .megatero -- nom mamal defini: un balena con jiba en loca de pina dorsal e aletas blanca longa, notada per sua vosis longa cual on nomi cantas imaje: # tasonomia: Megaptera novaeangliae en: humpback whale eo: ĝiba baleno fr: baleine à bosse ---- .meiose -- nom biolojia defini: un tipo de divide selulal cual produi cuatro selulas de cual cada ave la dui de la cuantia de cromosomas de la selula orijinal en: meiosis (biology) eo: mejozo fr: méiose ---- .melaiu -- ajetivo en: Malay (person, language) eo: malaja fr: malais + melaiu -- nom defini: un lingua austronesian major en: Malay (person, language) eo: malajo; la malaja (lingvo) fr: Malais (personne); malais (langue) ---- .melamina -- nom cimica defini: un composada cristal blanca, usada en la fabrica de plasticas; un plastica fabricada de esta en: melamine (crystal, plastic) eo: melamino (kristalo, plasto) fr: mélamine ---- .melancolia -- nom siensa-umana defini: un senti de tristia pensosa, tipal sin causa clar en: melancholy, melancholia eo: melankolio fr: mélancolie + melancolica -- ajetivo en: melancholy, melancholic, melancholiac eo: melankolia fr: mélancolique + melancolica -- nom en: melancholiac eo: melankoliulo fr: mélancolique ---- .Melanesia -- nom jeografial defini: la isolas de un parte de la Mar Pasifica ueste, a sude de Micronesia e a ueste de Polinesia imaje: # en: Melanesia eo: Melanezio fr: Mélanésie + melanesian -- ajetivo en: Melanesian eo: melanezia fr: mélanésien ---- .melanin -- nom biolojia defini: un pigmento brun oscur, trovada en la capeles, pel e iris de la oio en umanas e animales, cual bronzi la pel cuando esposada a lus de sol en: melanin eo: melanino fr: mélanine ---- .melano- -- prefisa tecnical defini: negra en: melano- (black) eo: melano- (nigra) fr: mélano- ---- .melanoma -- nom medica defini: un tumor de la selulas cual produi melanin, tipal un tumor canserosa de la pel en: melanoma, melanocarcinoma (tumor|ur) eo: melanomo fr: mélanome ---- .melanose -- nom medica defini: la produi de cuantias nonormal o suprabundante de melanin en la pel o otra texeda en: melanosis (medical) eo: melanozo fr: mélanose ---- .melanosite -- nom biolojia defini: un selula cual produi melanin, tipal en la pel en: melanocyte (biology) eo: melanoĉelo, melanocito fr: mélanocyte ---- .melasa -- nom cosini defini: un xirope densa e brun oscur, derivada de zucar cru en: molasses, treacle eo: melaso fr: mélasse + melasa oro -- nom en: golden syrup, light treacle eo: orsiropo fr: mélasse claire, sirop doré + melasin -- ajetivo en: treacly (thick and sticky) eo: melaseca fr: semblable à de la mélasse ---- .melatonina -- nom biolojia defini: un ormon secreteda par la glande pineal, cual retarda la produi de melanin en: melatonin (hormone) eo: melatonino fr: mélatonine ---- .melma -- nom defini: cualce materia simil a un muco liscosa, per esemplo alga fango o la bava de un caracol; un materia artifis simil, usada a veses en comedia fisical imaje: # en: slime, scum, ooze; gunge, gunk, goo, goop, gloop, glop eo: ŝlimo, ŝlimgraso; muko, bavo; viskozaĵo, ŝlimaĵo fr: viscosité, mucosité, vase, sécrétion, glaire, mucus, bave + melmi -- verbo transitiva en: slime, gunge eo: ŝlimi (sur), muki fr: envaser, baver sur, engluer, suinter sur, dégouliner sur, embourber + melmosa -- ajetivo en: slimy, scummy, gungy, gooey, goopy, gloopy eo: ŝlimeca, mukeca fr: visqueux, vaseux, glaireux, baveux, gluant ---- .melodia -- nom musica defini: un serie de notas cual es musical divertinte en: melody, tune eo: melodio fr: mélodie, ligne mélodique + contramelodia -- nom defini: un melodia du, simultan con la melodia xef de un musica vide: contracanta, contrapunto en: countermelody eo: kontraŭmelodio fr: contre-mélodie, contre-chant instrumental + melodiosa -- ajetivo en: melodious, melodic, tuneful, singsong eo: melodia, kanteca fr: mélodieux, mélodique ---- .melodica -- nom musica defini: un strumento con teclador peti cual controla un linia de anxas, con beco per sofla a un fini imaje: # en: melodica (musical instrument) eo: blovklavaro, blovakordiono fr: mélodica (instrument de musique) ---- .melodrama -- nom arte defini: un drama con carateres esajerada e avenis stimulante e emosiosa en: melodrama eo: melodramo fr: mélodrame + melodramosa -- ajetivo en: melodramatic eo: melodrama fr: mélodramatique, mélo + melodramosia -- nom en: melodramatics, histrionics eo: melodrameco, melodramaĵoj fr: mélo ---- .meloido -- nom inseto defini: un scarabe capas de secrete un sustantia nosiva tasonomia: Meloidae en: blister beetle eo: oleoskarabo fr: méloé ---- .melon -- nom planta cosini defini: un planta en familia de zuca; la fruta grande e ronda de esta imaje: # tasonomia: Cucumis da: melon de: Kürbis en: melon eo: melono; melonfrukto es: calabaza fr: melon + melon acuosa -- nom planta imaje: # tasonomia: Citrullus lanatus en: watermelon eo: akvomelono fr: pastèque + melon de inverno -- nom planta en: honeydew melon, green melon eo: verda melono fr: melon miel + melonin -- ajetivo en: melon-like, melon-shaped eo: meloneca, melonforma fr: en forme de melon, qui fait penser à un melon ---- .melonjena -- nom planta cosini defini: un planta orijinante en Asia sude e este; la fruta grande de esta, con forma de ovo, tipal oscur purpur imaje: # tasonomia: Solanum melongena en: aubergine, eggplant eo: melongeno fr: aubergine ---- .mem -- nom siensa-umana defini: un elemento de un cultur o sistem de condui cual pote pasa un person a un otra en modo nonjenetical, per esemplo par imita; un imaje, video, testo, etc, cual es copiada (tipal con varias peti) e rapida sperdeda par usores de la interede en: meme eo: memeo fr: mème ---- .membrana -- nom anatomia defini: un strutur pliable e telonin cual ata como un borda, fore o divide en un organisme; un telon o pel comun usada per tamisi o separa en: membrane, web eo: membrano fr: membrane + membrana mucosa -- nom en: mucous membrane eo: mukmembrano, mukozo fr: (membrane) muqueuse + membranin -- ajetivo en: membranous, membranelike eo: membraneca fr: membraneux + membranosa -- ajetivo en: membranous, webbed eo: membrana fr: membraneux ---- .membro -- nom governa defini: un person, cosa o organiza cual parteni a un grupo; un person ci partisipa en la prosedes de un organiza; un peso de un strutur complicada; un braso o gama da: medlem de: Mitglied en: member (group), fellow (society), affiliate; limb (arm, leg) eo: membro, ano es: miembro fr: membre, affilié; membre (bras, jambe) + desmembri -- verbo transitiva en: dismember eo: dismembrigi fr: démembrer + membria -- nom en: membership eo: membreco, aneco fr: qualité de membre + membro fantasma -- nom medica ca: membre fantasma en: phantom limb eo: fantoma membro es: miembro fantasma fr: membre fantôme it: arto fantasma pt: membro-fantasma zh: 幻肢 + nonmembro -- nom en: non-member eo: nemembro, neano fr: non-membre ---- .memoria -- nom siensa-umana informatica defini: la capasia par cual la mente reteni e recorda informa; la parte de un computador en cual datos o programes es retenida vide: aidamemoria en: memory (as a capacity; including computer) eo: memoro fr: mémoire + memoria de dura corta -- nom en: short-term memory, STM, active memory eo: nedaŭra memoro fr: mémoire à court terme + memoria de dura longa -- nom en: long-term memory, LTM eo: daŭra memoro fr: mémoire à long terme + memoria de pox -- nom en: memory stick, memory key, USB stick, USB key eo: poŝmemorilo fr: clé USB + memoria de state solida -- nom en: solid-state drive eo: SSD-memorilo fr: disque SSD + memoria flax -- nom en: flash memory eo: fulmomemoro fr: mémoire flash + memoria fotografin -- nom en: eidetic memory, photographic memory eo: foteca memoro fr: mémoire eidétique + memoria sensal -- nom en: sensory memory, very-short-term memory, VSTM eo: sensora memoro, tre nedaŭra memoro fr: mémoire à très court terme + de memoria -- nom en: from memory (without notes), by rote, by heart eo: parkere, laŭmemore fr: de mémoire, par cœur + memorable -- ajetivo en: memorable eo: memorinda fr: mémorable + memori -- verbo transitiva vide: recorda en: memorize|is, remember, commit to memory eo: memori, enmemorigi fr: se souvenir de, se rappeler, mémoriser, apprendre par cœur, retenir + memori -- nom en: memorization|is eo: memorado, enmemorigo fr: mémorisation + prememoria -- nom informatica en: cache, cache memory (software) eo: staplo, kaŝmemoro (komputike) fr: mémoire cache (informatique) + prememori -- verbo transitiva en: cache eo: staoli, kaŝmemori (komputike) fr: placer en mémoire cache ---- .menasa -- verbo transitiva governa defini: espresa un intende per ata violente contra (algun); (un situa) pare ce lo va produi un resulta mal o perilosa usa: el ia menasa me con colpa en: threaten, menace, intimidate, loom, browbeat, harass eo: minaci fr: menacer, intimider, inquiéter + menasa -- nom en: threat, menace, intimidation, duress eo: minaco fr: menace, intimidation + menasante -- ajetivo en: threatening, ominous, forbidding, portentous eo: minaca fr: menaçant, inquiétant, intimidant + su menasa de fusil -- averbo en: at gunpoint eo: pafminace fr: sous la menace d'un fusil ---- .mendelevio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 101, nomida per Dmitri Mendeleev simbol: Md en: mendelevium (element) eo: mendelevio fr: mendélévium (élément) ---- .mendelisme -- nom defini: la teoria de erita proposada par Gregor Mendel en la sentenio 19 en: mendelianism (genetics) eo: mendelismo fr: mendélisme + mendeliste -- nom en: mendelian, mendelianist eo: mendelisto fr: mendélien ---- .mendica -- verbo transitiva siensa-umana defini: solisita umil (alga cosa, tipal mone o comeda) de algun en: beg, scrounge, panhandle eo: almozi, petegi fr: mendier + mendica -- nom en: begging eo: almozado, almozpetado fr: mendicité + mendicor -- nom imaje: # en: beggar, panhandler eo: almozulo fr: mendiant + mendicorin -- ajetivo en: beggarly, beggarlike eo: almozuleca fr: semblable à un mendiant ---- .menestrel -- nom musica defini: un cantor e musiciste, comun vagante, de la eda medieval en: minstrel, troubadour eo: menestrelo, minstrelo, trobadoro fr: ménestrel, troubadour ---- .meninje -- nom anatomia defini: un de la tre membranas cual fore la cranio e la canal vertebral e enclui la serebro e medula spinal en: meninge (anatomy) eo: meningo fr: méninge + meninjal -- ajetivo en: meningeal eo: meninga fr: méningé + meninjite -- nom medica defini: un inflama de la meninjes causada par un infeta virusal o baterial, marcada par dole estrema de la testa, febre, sensosia a lus, e rijidia musculal, cual pote causa convulsas, delirio e mori en: meningitis eo: meningito fr: méningite ---- .menir -- nom siensa-umana istoria defini: un roca vertical e alta, como los erijeda en la eda preistorial en Europa ueste imaje: # en: menhir (standing stone) eo: menhiro fr: menhir ---- .menisco -- nom anatomia fisica defini: la surfas curva de un licuida en un tubo; un lente cual es convesa a un lado e concava a la otra; un cartilaje magra e fibrosa entre la surfases de alga juntas imaje: # en: meniscus eo: menisko fr: ménisque + meniscal -- ajetivo en: meniscal eo: meniska fr: méniscal ---- .menonita -- ajetivo relijio defini: pertinente a la seta protestante ci ia veni de Frisland en la sentenio 16, nomida per Menno Simons en: Mennonite eo: menonita fr: mennonite + menonita -- nom en: Mennonite eo: menonito fr: mennonite + menonitisme -- nom en: Mennonitism (Christianity) eo: menonitismo fr: mennonitisme ---- .menopausa -- nom biolojia defini: la sesa de menstrua; la eda de la vive de un fem en cual esta aveni, tipal entre 45 e 50 anios en: menopause eo: menopaŭzo fr: ménopause + menopausal -- ajetivo en: menopausal eo: menopaŭza fr: ménopausique, de ménopause, ménopausé, en ménopause + posmenopausal -- ajetivo en: postmenopausal eo: postmenopaŭza, postmenstrua fr: de postménopause, en postménopause ---- .menora -- nom relijio defini: un candelabro santa con sete ramos, usada en iudisme imaje: # en: menorah (candelabrum) eo: menoro, sepbraka kandelabro, ĥanuka lampo fr: menorah, chandelier à sept branches (candélabre) ---- .Menorca -- nom jeografial defini: un de la Isolas Balear, a norde-ueste de Maiorca en: Menorca, Minorca eo: Minorko fr: Minorque ---- .menorea -- nom biolojia defini: la flue de sangue menstrual en: menorrhea|oe eo: menstruado, monataĵo fr: ménorrhée, menstrues, règles ---- .mense -- nom defini: un de la 12 periodos nomida a cual un anio es divideda; la longia aprosima de un de esta periodos usa: la mense agosto da: måned de: Monat en: month eo: monato es: mes fr: mois + a cada mense -- averbo en: every month, monthly eo: ĉiumonate fr: chaque mois, tous les mois + dumensal -- ajetivo en: bimonthly (once every two months) eo: dumonata (je ĉiu dua monato) fr: bimestriel + mensal -- ajetivo en: monthly eo: monata, ĉiumonata fr: mensuel + per mense -- averbo en: per month, a month eo: monate, ĉiumonate fr: par mois + semimensal -- ajetivo defini: a du veses per mense en: semimonthly (twice a month) eo: duonmonata (je du fojoj en ĉiu monato) fr: bimensuel + semimensal -- averbo en: twice a month eo: duonmonate, dufoje monate fr: deux fois par mois, bimensuellement ---- .menstrua -- nom biolojia defini: la descarga de sangue e otra materia de la utero de un fem, a intervales de sirca un mense lunal en: menstruation, period eo: menstruo, monataĵo fr: menstruation, cycle + menstrua prima -- nom en: menarche eo: unua menstruo, unua monataĵo, menarĥo fr: premières règles + menstrual -- ajetivo en: menstrual eo: menstrua, monataĵa fr: menstruel + menstrui -- verbo nontransitiva en: menstruate eo: menstrui fr: avoir ses règles + premenstrual -- ajetivo en: premenstrual eo: antaŭmenstrua fr: prémenstruel ---- .mensula -- nom arciteta defini: un strutur cual protende de un mur per suporta un strutur a supra imaje: # en: corbel (architecture) eo: korbelo fr: encorbellement (architecture) ---- .menta -- nom planta cosini defini: un planta bonodorosa, tipal usada como un spise imaje: # tasonomia: Mentha da: mynte de: Minze en: mint (plant) eo: mento es: menta fr: menthe + menta fresca -- nom defini: un menta usada en cosini e como un saborinte per confetos tasonomia: Mentha spicata en: spearmint, common mint, garden mint, lamb mint eo: spika mento fr: menthe (plante), menthe fraîche + menta peperin -- nom en: peppermint eo: pipra mento fr: menthe poivrée + mentin -- ajetivo en: minty eo: menta, menteca fr: de menthe, qui ressemble à la menthe ---- .mentalisme -- nom filosofia defini: la teoria ce fenomenos fisical e psicolojial es ultima esplicable sola como efetos de un mente creosa e interpretente; la arte de presenta capasias parente psicica per diverti en: mentalism (philosophy, psychic) eo: mensismo (filozofie); menslegado, mentalismo fr: mentalisme + mentaliste -- ajetivo en: mentalistic eo: mensisma fr: mentaliste + mentaliste -- nom en: mentalist eo: mensisto; mensleganto, mentalisto, telepato fr: mentaliste ---- .mente -- nom siensa-umana defini: la parte de un person cual permete ce el persepi, pensa e senti vide: lejemente da: sind, sjæl de: Geist en: mind eo: menso es: mente, pensamiento, inteligencia fr: esprit, intelligence + con mente clar -- ajetivo en: clear-headed eo: klarmensa, klarpensa fr: à l'esprit clair, cartésien, cohérent, rigoureux + de la mesma mente -- ajetivo en: like-minded eo: similmensa, sammensa fr: du même esprit + de mente debil -- ajetivo en: weak-minded, feeble-minded eo: malfortamensa fr: faible d'esprit, à l'esprit faible + de mente simple -- ajetivo en: simple-minded eo: simplamensa fr: simple d'esprit, à l'esprit simple + mental -- ajetivo en: mental eo: mensa fr: mental ---- .menti -- verbo transitiva siensa-umana defini: espresa o intende (un declara falsa) da: lyve de: lügen en: lie, tell a lie eo: mensogi es: mentir fr: mentir, dire un mensonge + menti -- nom en: lie; mendacity eo: mensogo, mensogado fr: mensonge; affabulation, fabulation, mendacité + menti jigante -- nom en: huge lie, whopper eo: mensogego fr: énormité, gros mensonge, mystification, imposture + menteta -- nom en: fib, white lie eo: mensogeto fr: bobard + mentinte -- ajetivo en: lying, untruthful, mendacious eo: mensoga fr: mensonger, menteur, faux + mentor -- nom en: liar eo: mensogulo fr: menteur, fabulateur, imposteur ---- .mento -- nom anatomia defini: la parte de la fas su la boca, formida par la apico de la mandibula imaje: # da: hage de: Kinn en: chin eo: mentono es: barbilla, mentón fr: menton ---- .mentol -- nom cimica defini: un composada cristal, con sabor e odor fresca e mentin en: menthol eo: mentolo fr: menthol ---- .menu -- nom cosini defini: un lista de comedas otenable a un restorante; (en informatica) un lista de comandas o elejes disponable; (metafor) cualce lista de avenis o elejes pronunsia: men_u_ en: menu; program|programme, agenda eo: menuo; programo, tagordo fr: menu, programme, agenda + menu cadente -- nom en: drop-down menu eo: falmenuo fr: menu déroulant, liste déroulante + menu cascadente -- nom en: cascading menu eo: kaskada menuo, plurnivela menuo fr: menu en cascade ---- .menur -- nom avia defini: un avia grande de Australia, de cual la mas ave un coda longa con forma de lira, notada per sua canta e esibi imaje: # tasonomia: Menura en: lyrebird eo: menuro, lirvostulo fr: oiseau-lyre, ménure ---- .meprobamato -- nom cimica medica defini: un medisin usada per la trata de maladias de ansia en: meprobamate eo: meprobamato (medikamento) fr: méprobamate (anxiolytique) ---- .mera -- ajetivo defini: asentuante ce un person o cosa es peti o nonimportante, o ce sua presentia sufisi per influe un situa usa: nos es mortales mera; la pensa mera de comeda ia repulsa el en: mere eo: nura fr: simple, seul, pur + mera -- averbo defini: no plu ca, o apena plu ca usa: la sona ia es mera la tona en: merely, only, just, simply, purely, not much more than eo: nur, nure, sole, pure, ne pli ol fr: simplement, seulement, juste, ni plus ni moins que, purement, purement et simplement ---- .merbromina -- nom cimica medica defini: un composada usada como un antisepsica en: merbromin, mercurochrome (antiseptic) eo: merbromino (kontraŭsepso) fr: merbromine, mercurochrome (antiseptique) ---- .mercato -- nom mone defini: un asembla de persones per compra e vende furnis, bestias e otra benes; la spasio o construida en cual esta aveni; la clientes potensial per un tipo de ben; la sistem de comersia un tipo spesifada de ben imaje: # da: marked de: Markt en: market, emporium, mart eo: bazaro, bazarhalo, vendejo; merkato es: mercado fr: marché, grand magasin, centre commercial + mercato de pulgas -- nom en: flea market, swap meet eo: pulbazaro fr: marché aux puces + mercato emerjinte -- nom en: emerging market eo: aperanta merkato fr: marché émergeant + mercato negra -- nom en: black market eo: nigra merkato fr: marché noir + mercato otimiste -- nom en: bull market eo: optimisma merkato fr: marché en hausse + mercato pesimiste -- nom en: bear market eo: pesimisma merkato, maloptimisma merkato fr: marché en baisse + mercatal -- ajetivo en: mercantile eo: bazara; merkata fr: marchand, mercantile + mercatalisme -- nom en: mercantilism eo: merkantilismo fr: mercantilisme + mercatiste -- ajetivo en: marketing (company, expert) eo: merkatiga, merkatika fr: commercial + mercator -- nom en: market trader; merchant eo: bazaristo; komercisto fr: marchand + supramercato -- nom imaje: # en: supermarket eo: superbazaro fr: supermarché ---- .mercurdi -- nom defini: la dia entre martedi e jovedi en cada semana en: Wednesday eo: merkredo fr: mercredi ---- .Mercurio -- nom cimica mitolojia astronomia defini: la dio roman de bonparla, capasia, comersia e fura, e la eraldo e mesajor de la dios; la planeta peti la plu prosima a la Sol imaje: # simbol: ☿ en: Mercury (mythology, planet) eo: Merkuro (mitologie, planedo) fr: Mercure + mercurio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 80, un metal licuida a temperatures comun simbol: Hg (hydrargyrum) en: mercury, quicksilver eo: hidrargo fr: mercure (élément) ---- .merda -- nom defini: (nonformal) fece; un person o cosa sin valua en: (colloquial) shit, crap, turd (dung, anything worthless); (insult) asshole|arsehole eo: (triviale) merdo, merdaĵo, fekaĵo; merdulo fr: merde + merda de bove -- nom en: (colloquial) bullshit, bollocks (nonsense) eo: (konversacie) merdo, bovmerdo, sensencaĵo fr: merde, connerie + merdi -- verbo transitiva en: (colloquial) shit eo: (konversacie) merdi, feki fr: emmerder ---- .merenge -- nom cosini defini: un comeda, tipal de deser, preparada de un misca de zucar e blanca de ovos bateda, fornida asta cuando lo es cracosa, e cisa plenida con fruta o crema bateda imaje: # en: meringue (dessert) eo: meringo fr: meringue + merengi -- verbo transitiva en: cover with meringue eo: meringi fr: meringuer + merengida -- ajetivo en: with a covering of meringue eo: meringita fr: meringué ---- .merenge -- nom musica defini: un stilo de musica e dansa de la Republica Dominican en: meringue (Dominican dance, music) eo: merengo (dominga danco, muziko) fr: mérengué (danse, musique) + merenge aitian -- nom musica en: méringue (Haitian dance, music) eo: haitia merengo (haitia danco, muziko) fr: mérengué (danse, musique) ---- .meridiano -- nom tera defini: un sirculo de lonjitude constante tra la polos norde e sude en: meridian eo: meridiano fr: méridien ---- .merita -- verbo transitiva governa defini: mostra condui o cualias sufisinte per reseta (un premio, recompensa, amira, puni o desonora) da: fortjene de: verdienen en: deserve, merit, be worthy of, warrant, justify, be due, be owed, be entitled to eo: meriti, pravigi es: merecer, ameritar, ser digno de, valer la pena de fr: mériter, être digne de, valoir, bénéficier de, avoir droit à + merita -- nom en: merit, worth; entitlement, desert eo: merito, valoro; rajto, rajtigo fr: mérite, valeur; bénéfice, jouissance, droit + meritada -- ajetivo en: deserved, merited, justified eo: merita, meritita, pravigita fr: mérité, justifié + meritante -- ajetivo en: deserving, worthy, entitled eo: merita, meritanta, rajtigita fr: méritant, autorisé à, qui a le droit de, digne de + meritante la labora -- ajetivo en: worthwhile, worth the effort, worth the trouble eo: penvalora, peninda fr: qui vaut la peine, qui vaut la chandelle + nonmeritada -- ajetivo en: undeserved, unmerited, unwarranted, unjustified, undue eo: nemerita, nemeritita, troa fr: immérité, injustifié, indu + nonmeritante -- ajetivo en: unworthy eo: senmerita, senvalora fr: pas digne de, indigne de, qui ne mérite pas, non méritant ---- .meritocrata -- ajetivo defini: pertinente a un sistem de governa par la persones la plu meritante en: meritocratic eo: meritokrata fr: méritocrate, méritocratique + meritocrata -- nom en: meritocrat eo: meritokrato fr: méritocrate + meritocratia -- nom en: meritocracy eo: meritokratio fr: méritocratie ---- .merlan -- nom pex defini: un pex magra en familia de gado imaje: # tasonomia: Merlangius merlangus en: whiting (fish) eo: merlango fr: merlan ---- .merlo -- nom avia defini: un avia comun, con plumas xef negra imaje: # tasonomia: Turdus merula, Agelaius phoeniceus en: blackbird eo: merlo fr: merle ---- .merlon -- nom arciteta defini: cada de la partes levada de un parapeto entre indentes periodal de la mesma estende, usada per defende o decora imaje: # en: merlon, battlement, embattlement, crenellation, castellation (architecture) eo: murdento (en krenela parapeto) fr: merlon, créneau + merloni -- verbo transitiva en: crenellate, castellate eo: kreneli fr: créneler + merlonida -- ajetivo en: crenellated, castellated eo: krenela fr: crénelé + merlonin -- ajetivo en: crenellated eo: kreneleca fr: en forme de créneau ---- .merlusa -- nom pex defini: un pex longa con testa grande, mandibula longa e dentes forte imaje: # tasonomia: Merluccius en: hake (fish) eo: merluĉo fr: merlu, merluche ---- .mero -- nom pex defini: un pex grande de mar, con testo grande e boca larga tasonomia: Serranidae en: grouper (fish) eo: epinefelo, garupo (fiŝo) fr: mérou (poisson) ---- .mersenaria -- nom molusco defini: un spesie de bivalvo trovada a la costa atlantica de America Norde imaje: # tasonomia: Mercenaria mercenaria en: quahog, hard clam, round clam (mollusk|mollusc) eo: mercenario (molusko) fr: palourde, clam ---- .mersenario -- nom governa defini: un soldato profesal empleada per servi en un armada stranjer en: mercenary (soldier) eo: dungosoldato, soldulo fr: mercenaire ---- .mertensia -- nom planta defini: un planta en familia de boraja, cual produi grupos de flores blu e campanin en la primavera imaje: # tasonomia: Mertensia en: bluebell (plant) eo: mertensio (planto) fr: mertensie (plante) ---- .mervelia -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: senti un surprende amirante par causa de un esperia bela, nonespetada, nonconoseda o nonesplicable en: marvel, wonder, be astonished eo: miri fr: s'émerveiller de, s'étonner de + mervelia -- verbo transitiva en: astonish, amaze eo: mirigi fr: émerveiller, étonner + mervelia -- nom en: marvel, miracle eo: miraĵo, mirindaĵo, miraklo fr: merveille, étonnement, miracle, prodige + merveliosa -- ajetivo en: marvelous|ll, wonderful, awe-inspiring, astonishing, amazing, incredible; awesome, majestic, magnificent, glorious, superb, splendid, sublime eo: mirinda, miriga, nekredebla; majesta, superba, rava, sublima fr: merveilleux, magnifique, superbe, splendide, sublime, majestueux, prodigieux .mesa -- nom tera defini: un colina isolida con un culmina plata e lados presipe, trovada en rejiones con stratos orizonal de: Tafelberg, Mesa en: mesa (hill) eo: tablomonto fr: mesa (plateau) ---- .mesaje -- nom informatica linguistica defini: un comunica parlada, scriveda o rejistrada, enviada o lasada per un resetor ci on no pote contata direta da: meddelelse de: Botschaft, Mitteilung, Nachricht en: message eo: mesaĝo es: mensaje, nota, recado, comunicación fr: message, note, communication + mesaje instante -- nom de: Sofortnachricht, Instant Message en: instant message eo: tujmesaĝo fr: message instantané + mesajador -- nom de: Messenger (Software), Messaging-App; Nachrichtenübermittlungsgerät, Mitteilungsgerät, Messaging-Gerät en: messaging app, messaging device eo: mesaĝilo fr: messagerie instantanée + mesajeta -- nom de: Kurzmitteilung, SMS-Nachricht, SMS en: text message, text, SMS eo: poŝmesaĝo, tekstomesaĝo, SMS-mesaĝo fr: texto, SMS + mesaji -- verbo transitiva de: (etwas als) Nachricht senden, eine Nachricht schicken, eine SMS schicken, simsen, texten, melden en: message, send as a message, text eo: mesaĝi fr: envoyer un message + mesaji -- nom de: Nachrichtenvermittlung, Messaging, SMS-Kommunikation en: messaging, texting eo: mesaĝado fr: envoi d'un message + mesaji instante -- nom de: Sofortnachrichtendienst, Instant Messaging en: instant messaging eo: tujmesaĝado fr: envoi d'un message instantané + mesajor -- nom de: Bote, Kurier en: messenger, courier eo: mesaĝisto, kuriero fr: messager, coursier ---- .mescal -- nom cosini defini: un bevida de alcol, distilada de la sava de un agave de: Mezcal, Mescal, Meskal (Getränk) en: mescal, mezcal (drink) eo: meskalo (trinkaĵo) fr: mescal, mezcal ---- .mescalina -- nom siensa-umana defini: un droga enebriante cual produi alusinas, preparada de la cacto peote de: Mescalin, Meskalin en: mescaline (drug) eo: meskalino fr: mescaline ---- .mescite -- nom planta defini: un arboreta spinosa en familia de piso, trovada en la SUA sude-ueste e Mexico imaje: # tasonomia: Prosopis de: Mesquite, Mesquitebaum, Süßhülsenbaum en: mesquite, mezquite (plant) eo: prozopo (planto) fr: mesquite, prosopis (plante) ---- .mesensefalo -- nom anatomia defini: un parte de la sistem de nervos, asosiada con vide, oia, controla de move, velia, e regula de temperatur de: Mittelhirn en: midbrain, mesencephalon (anatomy) eo: mezencefalo fr: mésencéphale ---- .mesenterio -- nom anatomia defini: un plia de la peritoneo cual afisa la stomaco, intestin magra, pancreas, spleno e otra organos a la mur posterior de la adomen de: Mesenterium, Gekröse (Anatomie) en: mesentery (anatomy) eo: mesentero, mesoentero fr: mésentère ---- .mesma -- ajetivo prenomal defini: no diferente; no cambiada nota: `Mesma` es tipal presededa par `la`, `esta` o `acel`. da: samme de: derselbe, dieselbe, dasselbe, selbe, (der/die/das) gleiche, gleich, identisch en: same, identical eo: sama es: mismo, igual fr: même + mesma -- averbo defini: no otra ca (la presedente) nota: La averbo `mesma` asentua forte la nom o pronom cual presede direta lo. da: selv de: selbst en: -self (emphasising the preceding noun or pronoun) eo: mem fr: -même (accentuant le pronom précédent), même (accentuant le substantif précédent) + el mesma -- pronom de: er selbst, sie selbst, er persönlich, sie persönlich (nicht-reflexiv) en: he himself, she herself (non-reflexive) eo: li mem, ŝi mem, ri mem es: él mismo fr: lui-même, elle-même + la mesma -- pronom en: the same one eo: la sama fr: le même, la même + la mesmas -- pronom plural en: the same ones eo: la samaj fr: les mêmes + la re mesma -- nom de: der König selbst, der König persönlich en: the king himself eo: la reĝo mem fr: le roi lui-même + lo es la mesma per cadun -- espresa de: es passt allen, es passt für alle, es kommt als Einheitsgröße en: it's the same for everyone, one size fits all; we're all in the same boat eo: estas same por ĉiuj, unu speco por ĉiuj; ni ĉǐuj estas en la sama situacio fr: c'est ainsi pour tout le monde + lo mesma -- pronom de: es selbst (nicht-reflexiv) en: it itself (non-reflexive) eo: ĝi mem fr: cela même + los mesma -- pronom de: sie selbst, sie persönlich (Plural, nicht-reflexiv) en: they themselves (non-reflexive) eo: ili mem fr: eux-mêmes, elles-mêmes + me mesma -- pronom de: ich selbst, ich persönlich (betont) en: I myself (emphatic) eo: mi mem es: mí mismo fr: moi-même + nos mesma -- pronom de: wir selbst, wir persönlich (betont) en: we ourselves (emphatic) eo: ni mem fr: nous-mêmes + par sola se mesma -- averbo de: im Alleingang, eigenhändig, ganz allein en: singlehandedly eo: tutsole, memfare fr: par soi-même, tout seul, toute seule + se mesma -- pronom de: sich selbst (reflexiv mit Betonung) en: himself, herself, itself, themselves (emphatically reflexive) eo: si mem (emfaze) fr: soi-même, lui-même, elle-même + tu mesma -- pronom de: du selbst, Sie selbst, du persönlich, Sie persönlich (Singular) en: you yourself eo: vi mem (singulare) fr: toi-même, vous-même + un sola mesma -- ajetivo prenomal de: ein und derselbe, ein und dieselbe, ein und dasselbe en: one and the same eo: unu sama, unu kaj la sama fr: un seul et même, une seule et même + vos mesma -- pronom de: ihr selbst, Sie selbst, ihr persönlich, Sie persönlich (Plural) en: you yourselves eo: vi mem (plurale) fr: toi-même ---- .meso- -- prefisa tecnical defini: media de: meso-, Meso- (Mitte) en: meso- (middle) eo: mez- fr: méso- ---- .mesofilia -- nom biolojia defini: la prefere par un organisme per abita en un ambiente de temperatur media de: Mesophilie (Biologie) en: mesophilia (biology) eo: mezofilio fr: mésophilie + mesofilica -- ajetivo de: mesophil en: mesophilic eo: mezofila fr: mésophile + mesofilica -- nom de: mesophiles Lebewesen en: mesophile eo: mezofilo fr: mésophile ---- .mesolitica -- ajetivo tera defini: pertinente a la parte media de la eda de petra, entre la paleolitica e la neolitica de: mittelsteinzeitlich, mesolithisch en: Mesolithic (geology) eo: mezolitika fr: Mésolithique + mesolitica -- nom de: Mittelsteinzeit, Mesolithikum en: Mesolithic (geology) eo: mezolitiko fr: mésolithique ---- .mesomisetozon -- nom biolojia defini: un membro de un grupo peti de organismes entre fungos e animales, de cual la plu es parasitos de pexes o otra animales imaje: # tasonomia: Mesomycetozoea de: Mesomycetozoea, Ichthyosporea en: mesomycetozoon (pl. mesomycetozoea) (organism) eo: mezomicetozoo (organismo) fr: mésomycétozoaire ---- .meson -- nom fisica defini: un particula suatomal cual ave un masa entre los de un eletron e un proton, e cual produi un interata forte cual lia nucleones a lunlotra en la nucleo atomal de: Meson (Teilchen) en: meson (particle) eo: mezono fr: méson ---- .Mesopotamia -- nom jeografial istoria defini: un rejion de Asia sude-ueste antica, spesial entre la rios Tigris e Eufrates imaje: # de: Mesopotamien, Zweistromland en: Mesopotamia eo: Mezopotamio fr: Mésopotamie ---- .mesotelio -- nom anatomia defini: la epitelio cual fore la pleuras, peritoneo e pericardio de: Mesothel en: mesothelium (anatomy) eo: mezotelio, mezepitelio fr: mésothélium + mesotelial -- ajetivo de: Mesothel- en: mesothelial eo: mezotelia, mezepitelia fr: mésothélial ---- .mesotelioma -- nom medica defini: un canser de la texeda mesotelial, asosiada con esposa a asbesto de: Mesotheliom en: mesothelioma eo: mezoteliomo, mezepitelioma fr: mésothéliome ---- .mesozoica -- ajetivo tera defini: pertinente a la eda entre la paleozoica e senozoica, conteninte la triasica, jurasica e cretasica de: mesozoisch en: Mesozoic (geology) eo: mezozoika fr: Mésozoïque + mesozoica -- nom de: Mesozoikum, Erdmittelalter, Erdmittelzeit en: Mesozoic (geology) eo: mezozoiko fr: mésozoïque ---- .mesozon -- nom biolojia defini: un verme pico cual es un parasito interna de nonvertebratos maral de: Mesozoa, Rhombozoa, Orthonectida en: mesozoan (worm) eo: mezozoo fr: mésozoaire ---- .mestre -- nom governa defini: un person con capasia en un arte o otra ativia, tipal instruinte otras; (istorial) un person per ci sclavos labora de: Meister; Lehrmeister, Lehrer, Mentor; Maestro, Virtuose en: master; teacher, mentor; maestro, virtuoso eo: mastro; majstro; mentoro fr: maître (qui a le savoir); maestro, virtuose + mestre de cuiz -- nom defini: un person ci fa demandas a la competores en un cuiz de: Spielleiter, Quizmaster en: quizmaster eo: kvizestro fr: animateur de quiz, maître de jeu (jeu de questions-réponses) + mestre de selebras -- nom de: Zeremoniar, Zeremonienmeister; Spielleiter, Quizmaster en: master of ceremonies, MC, emcee, showman eo: ceremoniestro; spektaklestro, kvizestro fr: maître de cérémonie + mestral -- ajetivo de: Meister- en: master eo: majstra; mastra fr: magistral + mestresa -- nom defini: (istorial) un mestre fema de: Meisterin, Lehrerin (altertümlich) en: mistress eo: mastrino fr: maîtresse + mestri -- verbo transitiva de: meistern, bewältigen en: master eo: mastri; majstri fr: maîtriser + mestria -- nom de: Meisterschaft, Meisterung, Können en: mastery eo: mastreco; majstreco fr: maîtrise + mestrin -- ajetivo de: meisterhaft en: masterful, masterly eo: mastreca; majstra, majstreca fr: magistral ---- .mesura -- verbo transitiva matematica defini: trova la grandia, cuantia o grado de (alga cosa) par usa un strumento o aparato marcada con unias normal o par compara lo con un ojeto de grandia conoseda da: måle de: messen, abmessen en: measure eo: mezuri es: medir fr: mesurer + mesura -- nom de: Maß, Messwert, Größe, Ausmaß, Dimension; Takt (Musik) en: measure, measurement, dimension; bar (music) eo: mezuro (dimensie, muzike) fr: mesure, dimension; mesure (musique) + comesura -- verbo transitiva matematica defini: mesura o compara (du cosas) longo la mesma norma en: commensurate, measure in the same way eo: kunmezuri, samsisteme mezuri fr: mesurer avec la même unité, comparer avec la même norme, proportionner, calibrer he: להשוות (שני דברים) בעזרת אותה מידה + comesurable -- nom en: commensurable; commensurate eo: kunmezurebla, samsisteme mezurebla; proporcia fr: commensurable he: משותף מידה + comesurablia -- nom en: commensurability eo: kunmezurebleco fr: commensurabilité he: שיתוף-מידה + noncomesurable -- ajetivo en: incommensurable; incommensurate eo: nekunmezurebla; neproporcia fr: incommensurable he: שאינו משותף-מידה + mesurable -- ajetivo de: messbar, ausmessbar, merklich en: measurable eo: mezurebla fr: mesurable + mesurador -- nom de: Messgerät, Messinstrument; Zähler, Verbrauchszähler en: measuring device, meter, gauge eo: mezurilo fr: instrument de mesure, mètre, gabarit + mesuras -- nom plural de: Maße, Abmessungen, Ausmaße en: measurements, dimensions eo: mezuro, mezuroj, dimensioj fr: mesures, dimensions + nonmesurable -- ajetivo de: unmessbar, unermesslich en: immeasurable, unfathomable eo: nemezurebla, senmezura fr: non mesurable, incommensurable + nonmesurada -- ajetivo de: ungemessen, nicht gemessen en: unmeasured eo: nemezurita, senmezura fr: non mesuré ---- .met- -- prefisa tecnical cimica defini: nominte alcanos e otra idrocarbonos con un atom de carbono de: Meth- (Chemie) en: meth- (chemistry) eo: met- (kemie) fr: meth- ---- .meta- -- prefisa tecnical defini: indicante un nivel plu alta o transendente; ance usada en modos diversa en termas tecnical de: meta-, Meta- en: meta- eo: meta- fr: méta- ---- .metaboli -- verbo nontransitiva biolojia defini: (comeda) muta en la corpo per manteni la vive de: sich umwandeln, sich verstoffwechseln, sich abbauen, metabolisieren en: metabolize|is eo: metaboli fr: se métaboliser + metaboli -- verbo transitiva de: umwandeln, verstoffwechseln, abbauen, metabolisieren en: metabolize|is eo: metaboligi fr: métaboliser + metaboli -- nom de: Stoffwechsel, Metabolismus en: metabolism eo: metabolo fr: métabolisme + metabolal -- ajetivo de: Stoffwechsel-, metabolisch en: metabolic eo: metabola fr: métabolique ---- .metabolite -- nom biolojia defini: un materia formida en o nesesada per metaboli de: Metabolit en: metabolite (biology) eo: metabolaĵo, metabolito fr: métabolite ---- .metacualona -- nom medica defini: un medisin calminte e adorminte de: Methaqualon, Quaaludes, Ludes (Arzneimittel/Droge) en: methaqualone, quaalude (drug) eo: metakvalono (medikamento) fr: méthaqualone ---- .metadon -- nom medica defini: un paradole sinteseda, simil a morfina, usada per trata la usa abitual de morfina o eroina de: Methadon en: methadone (painkiller) eo: metadono fr: méthadone ---- .metafor -- ajetivo linguistica defini: (un parola o espresa) pertinente a un ojeto a cual lo no es leteral aplicable; (un cosa) videda como un representa o simbol de un otra, tipal astrata de: metaphorisch, bildlich, im übertragenen Sinne en: metaphorical, metaphoric, figurative eo: metafora, figura fr: métaphorique, figuré + metafor -- nom de: Metapher, bildlicher Ausdruck; Tropus, Trope en: metaphor, trope eo: metaforo, vortfiguro, tropo fr: métaphore ---- .metal -- ajetivo fisica defini: (un materia) solida, tipal dur, briliante, martelable, fusable, e formable sin rompe o frati de: metallisch, metallen en: metal, metallic eo: metala fr: en métal, métallique + metal -- nom da: metal de: Metall en: metal eo: metalo es: metal fr: métal + metal resiclable -- nom de: Altmetall, Metallabfall, Metallabfälle, Metallschrott en: scrap, scrap metal eo: ferrubo, metalrubo fr: ferraille, métal recyclable + arte de metal -- nom de: Metallarbeit, (künstlerische) Metallbearbeitung en: metalwork, metalworking eo: metalarto, metalfarado fr: ferronnerie + bimetal -- ajetivo defini: composada de du metales en: bimetallic eo: dumetala fr: bimétallique he: דו-מתכתי + metalin -- ajetivo de: metallisch, metallähnlich, metallartig en: metallic, metal-like eo: metaleca fr: métallique, semblable au métal + metalor -- nom de: Metallarbeiter, Metallbearbeiter, Schlosser en: metalworker eo: metalisto, metalfaristo, metallaboristo fr: ferronnier + nonmetal -- ajetivo de: nichtmetallisch en: non-metal eo: nemetala fr: non métallique + nonmetal -- nom de: Nichtmetall en: non-metal eo: nemetalo fr: matière non métallique ---- .metalurjia -- nom fisica defini: la ramo de siensa e tecnolojia cual studia la cualias de metales e sua produi e puri de: Metallurgie, Hüttenwesen, Hüttenkunde en: metallurgy eo: metalurgio fr: métallurgie + metalurjial -- ajetivo de: metallurgisch, Hüttenwesen- en: metallurgical eo: metalurgia fr: métallurgique + metalurjiste -- nom de: Metallurge, Metallurg, Hüttenmann en: metallurgist eo: metalurgiisto fr: métallurgiste ---- .metamfetamina -- nom cimica defini: un droga sinteseda con efetos plu forte ca amfetamina de: Methamphetamin, Metamfetamin, Meth, Crystal Meth en: methamphetamine, meth eo: metilamfetamino fr: méthamphétamine ---- .metano -- nom cimica defini: un gas flamable sin color e odor, cual es la composante xef de gas natural de: Methan en: methane eo: metano fr: méthane ---- .metanol -- nom cimica defini: un alcol venenosa, flamable, volatil e sin color, fabricada par distila de lenio o par osidi metano de: Methanol, Methylalkohol en: methanol, methyl alcohol eo: metanolo fr: méthanol ---- .metastase -- verbo nontransitiva medica defini: (un canser) apare como un crese nova, a distantia de la loca de la crese prima de: metastasieren en: metastasize|is (medical) eo: metastazi fr: se métastaser + metastase -- nom de: Metastase en: metastasis eo: metastazo fr: métastase ---- .metatese -- verbo nontransitiva linguistica cimica defini: (fonemes o leteras) intercambia sua locas en un parola; (du composadas cimical) intercambia iones de: eine Metathese durchmachen en: metathesize|is eo: metatezi fr: subir une métathèse + metatese -- nom de: Metathese (Phonetik, Philosophie/Metaphysik, Chemie) en: metathesis eo: metatezo fr: métathèse ---- .metazon -- nom defini: un divide major de la rena de animales, composada de tota animales estra la protozones e sponjas, per dise animales multiselulal con texedas distinguida tasonomia: Metazoa, Animalia de: Tier (fachsprachlich), Metazoa en: metazoon (pl. metazoa) (member of the animal kingdom) eo: metazoo fr: métazoaire ---- .meteor -- nom astronomia defini: un corpo peti de materia de spasio cual entra a la atmosfera de tera, incandesente como un resulta de frica e aspetante como un banda de lus de: Meteor en: meteor eo: meteoro fr: météore + meteorin -- ajetivo de: meteorisch, kometenhaft en: meteoric (in speed, brilliance, etc.) eo: meteoreca fr: météorique ---- .meteorite -- nom astronomia defini: un meteor cual ia survive sua pasaje tra la atmosfera e ia colpa la tera de: Meteorit en: meteorite eo: meteorito, aerŝtono fr: météorite + micrometeorite -- nom en: micrometeorite eo: mikrometeorito fr: micrométéorite ---- .meteorolojia -- nom tera defini: un siensa cual studia la prosedes e fenomenos de la atmosfera, tipal per predise la clima local de: Meteorologie en: meteorology eo: meteologio, meteorologio fr: météorologie + biometeorolojia -- nom defini: la studia siensal de la relata entre la state de la atmosfera e organismes vivente en: biometeorology eo: biometeologio, biometeorologio fr: biométéorologie + meteorolojial -- ajetivo de: meteorologisch en: meteorological eo: meteologia, meteorologia fr: météorologique + meteorolojiste -- nom de: Meteorologe, Wetterfrosch en: meteorologist eo: meteologo, meteorologo; veterinformisto fr: météorologiste ---- .metical -- nom mone defini: la unia de mone en Mosambic en: metical eo: metikalo fr: métical, metical ---- .metil -- nom defini: la radical {-CH₃}, derivada de metano e presente en multe composadas organica de: Methyl en: methyl (chemistry) eo: metilo fr: méthyl ---- .metodo -- nom filosofia relijio defini: un modo spesifada per fa alga cosa, tipal sistemosa o bon fundida da: metode, måde, teknik de: Methode, Verfahren, Art und Weise, Manier, Vorgehen, Vorgehensweise, Ansatz, Technik en: method, manner, way, technique, means, approach eo: metodo, maniero, rimedo, tekniko, aliro es: método, manera, modo, forma (de hacer), técnica fr: méthode + metodisme -- nom de: Methodismus (Kirche) en: Methodism (Christianity) eo: metodismo fr: méthodisme + metodiste -- ajetivo de: methodistisch en: Methodist eo: metodisma, metodista fr: méthodiste + metodiste -- nom de: Methodist en: Methodist eo: metodisto fr: méthodiste + metodosa -- ajetivo de: methodisch, systematisch, planmäßig en: methodical eo: metoda fr: méthodique + par sua propre metodo -- averbo de: auf eigene Faust, zu eigenen Bedingungen, auf eigene Rechnung en: on one's own terms eo: proprametode, propramaniere, siametode, siamaniere fr: selon ses propres méthodes ---- .metodolojia -- nom filosofia defini: un sistem de metodos usada en un campo de studia o investiga de: Methodik, Methodologie en: methodology eo: metodologio, metodiko fr: méthodologie + metodolojial -- ajetivo filosofia de: methodologisch en: methodological eo: metodologia, metodika fr: méthodologique ---- .metonim -- ajetivo linguistica defini: (un parola, nom o espresa) sustituinte per un otra cosa con cual lo es prosima asosiada de: Metonym en: metonym (substitution of name) eo: metonimia fr: métonyme + metonimia -- nom de: Metonymie (Namensvertauschung) en: metonymy eo: metonimio fr: métonymie ---- .metraje -- nom arte defini: un colie de pesos de filma rejistrada, tipal ante edita los de: Filmmaterial, Footage en: footage (film) eo: (filmita) materialo fr: footage, extraits (cinéma) ---- .metre -- nom defini: la unia fundal de longia en la sistem internasional de: Meter (Längeneinheit) en: meter|re (unit of length) eo: metro fr: mètre + cilometre -- nom de: Kilometer en: kilometer|re eo: kilometro fr: kilomètre + cilometres -- nom plural de: Kilometerstand, Kilometerzahl, gefahrene Kilometer, zurückgelegte Kilometer (zurückgelegte Entfernung) en: mileage (distance traveled|ll) eo: kilometroj, distanco fr: kilométrage + decametre -- nom de: Dekameter en: decameter|re eo: dekametro fr: décamètre + desimetre -- nom de: Dezimeter en: decimeter|re eo: decimetro fr: décimètre + ectometre -- nom de: Hektometer en: hectometer|re eo: hektometro fr: hectomètre + metral -- ajetivo de: metrisch en: metric eo: metra fr: métrique + micrometre -- nom defini: un milioni de un metre; un aparato per mesura distantia o angulos multe peti, usante un spesie de vise de: Mikrometer, Mikron (Längeneinheit); Messschraube, Mikrometerschraube, Mikrometer (Messgerät) en: micrometer|re, micron (unit of length); micrometer (measuring tool) eo: mikrometro fr: micron, micromètre + milimetre -- nom de: Millimeter en: millimeter|re eo: milimetro fr: millimètre + nanometre -- nom de: Nanometer en: nanometer|re eo: nanometro fr: nanomètre + nonmetral -- ajetivo de: nichtmetrisch (traditionelle, z.B. angloamerikanische Maßeinheiten) en: non-metric, imperial eo: nemetra (mezursistemo) fr: non métrique, qui n'appartient pas au système métrique + sentimetre -- nom de: Zentimeter en: centimeter|re eo: centimetro fr: centimètre ---- .-metre -- sufisa nom util defini: util o aparato de mesura de: -meter (Messgerät) en: -meter (measuring tool) eo: -metro, -mezurilo fr: -mètre (outil de mesure) + -metri -- sufisa verbo transitiva defini: usa la util o aparato indicada per mesura (alga cosa) usa: cronometri, telemetri de: durch -metrie messen en: measure eo: -mezuri fr: -métrer (mesurer) ---- .-metria -- sufisa nom matematica defini: mesura de: -metrie en: -metry (measuring) eo: -metrio fr: -métrie ---- .metrica -- nom linguistica defini: la ritmo de un poesia o musica de: Versmaß; Metrum (Musik, Verslehre) en: meter|re (poetry, music) eo: metriko, ritmo fr: mètre (poésie, musique), métrique (poésie, musique), rythme, prosodie + metrical -- ajetivo de: metrisch (Musik, Verslehre) en: metrical eo: metrika fr: métrique (poésie, musique), rythmique, prosodique + metricali -- verbo nontransitiva en: become metrical, be versified eo: metrikiĝi, versiĝi fr: être mis en vers, être versifié + metricali -- verbo transitiva en: versify, put into verse eo: metrikigi, versi, versigi fr: versifier, mettre en vers + metricali -- nom en: versification eo: metrikigo, versado, versigo fr: versification ---- .metro -- nom veculo defini: un ferovia su tera imaje: # de: U-Bahn, Metro en: underground, subway (railway) eo: metroo fr: métro ---- .metronomo -- nom util musica defini: un aparato usada par musicistes per indica la tempo par tictacis o luses periodal imaje: # de: Metronom en: metronome eo: metronomo fr: métronome ---- .mexa -- nom util defini: un colie peti de capeles, fibres, erba, etc; un banda de materia porosa tra cual licuida combustable es traeda a la flama de un candela, lampa, etc; un banda de materia longo cual un flama move per esplode un bomba o foco artal imaje: # de: Strähne, Haarsträhne, Büschel, Haarbüschel; Docht; Zündschnur (Bombe) en: lock (hair), tuft, hank, wisp; wick; fuse (bomb) eo: tufo, buklo; meĉo, brulŝnuro; fuzeo fr: mèche + con mexa -- ajetivo de: büschelig, strähnig en: tufted; wicked (having a wick) eo: tufa; meĉhava, fuzehava fr: pourvu d'une mèche + mexin -- ajetivo de: büschelförmig, büschelweise, strähnig en: tuftlike, tufty; wicklike, fuselike eo: tufeca; meĉeca, fuzeeca fr: en forme de mèche + mexon -- nom de: Haarflechte, Zopf en: tress, long lock (hair) eo: longa buklo fr: tresse, longue mèche ---- .Mexico -- nom jeografial capital: la Site Mexico defini: un pais en America Norde sude-ueste con costas longa a la Mar Mexico e la Mar Pasifica, a sude de la SUA imaje: # de: Mexiko en: Mexico eo: Meksiko, Meksikio fr: Mexique + Golfo Mexico -- nom jeografial defini: un estende grande de la Mar Atlantica ueste, con la SUA a norde, Mexico a ueste e sude, e Cuba a sude-este imaje: # de: Golf von Mexiko en: Gulf of Mexico eo: Meksika Golfo fr: golfe du Mexique + mexican -- ajetivo de: mexikanisch en: Mexican eo: meksika fr: mexicain + mexican -- nom demonim de: Mexikaner en: Mexican eo: meksikano fr: Mexicain + Mexico Nova -- nom jeografial defini: un stato en la SUA sude-ueste, bordante Mexico de: New Mexico (US-Bundesstaat) en: New Mexico (US state) eo: Nov-Meksiko fr: Nouveau-Mexique (État des USA) ---- .mezuza -- nom relijio defini: un pergamin enscriveda con testos relijiosa e afisada en un caxa a la palo de porte de un casa iudi de: Mesusa (Schriftkapsel) en: mezuzah (parchment) eo: mezuzo (juda pergameno) fr: mezouzah ---- .mg -- corti defini: miligram en: mg eo: mg fr: mg ---- .mi -- nom musica defini: la nota tre de la scala de C major, E, en la sistem de solfejo de: Mi (Solfège-Musiknote) en: mi (musical note) eo: mi (solfeĝa tono) fr: mi (note de la gamme) ---- .Miama -- nom jeografial capital: Nay Pyi Taw defini: un pais en Asia sude-este a la Golfo Bengala imaje: # vide: Burma de: Myanmar, Burma, Birma en: Myanmar, Burma eo: Birmo, Mianmaro, Mjanmao fr: Birmanie, Myanmar + miama -- ajetivo vide: burman de: burmesisch, birmanisch en: Myanma, Burmese (person, language) eo: birma fr: birman + miama -- nom de: Burmese (Person); Burmesisch, Birmanisch (Sprache) en: Myanma, Burmese (person, language) eo: birmano; la birma (lingvo) fr: Birman (personne); birman (langue) ---- .miasma -- nom cimica defini: un aira nonsana, odorosa e contaminada de: Miasma en: miasma (vapor|ur) eo: miasmo fr: miasme ---- .miastenia -- nom medica defini: un malada cual causa un debilia nonormal de alga musculos de: Myasthenie, Muskelschwäche en: myasthenia (medical), muscle weakness eo: miastenio, muskola malforteco fr: myasthénie ---- .miau -- esclama onomatopea defini: la sona alta fada par un gato de: miau en: miaow, meow eo: miaŭ fr: miaou + miaui -- verbo nontransitiva de: miauen, maunzen, mauzen en: miaow, meow, mew eo: miaŭi fr: miauler ---- .miauiau|miauyau -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla tradisional abitante en viletas isolida en la montanias de Asia sude-este, o a sua lingua de: Hmong-Mien, Miao-Yao en: Hmong-Mien, Miao-Yao (person, language) eo: hmonga, mjaŭa fr: hmong-mien, miao-yao + miauiau|miauyau -- nom de: Hmong-Mien, Miao-Yao (Person, Sprache) en: Hmong-Mien, Miao-Yao (person, language) eo: hmongo, mjaŭa; la hmonga (lingvo), la mjaŭa (lingvo) fr: Hmong-Mien, Miao-Yao (personne); hmong-mien, miao-yao (langue) ---- =miauiau|miauyau =miauiau|miauyau ---- .mica -- nom tera defini: un mineral briliante de silica, con stratos peti, usada como un isolinte imaje: # de: Glimmer, Mica (Minerale) en: mica (mineral) eo: glimo fr: mica (minéral) ---- .Michigan -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-sentral, con bordas a la Lago Michigan e la Lago Superior pronunsia: m_i_xigan de: Michigan (US-Bundesstaat) en: Michigan (US state) eo: Miĉigano fr: Michigan (État des USA) + Lago Michigan -- nom jeografial defini: un de la sinco Lagos Grande de America Norde imaje: # de: Michigansee en: Lake Michigan eo: Miĉiganlago fr: lac Michigan ---- .micolojia -- nom defini: la studia siensal de fungos de: Mykologie, Pilzkunde en: mycology eo: mikologio, fungologio fr: mycologie + micolojial -- ajetivo de: mykologisch en: mycological eo: mikologia, fungologia fr: mycologique + micolojiste -- nom de: Mykologe en: mycologist eo: mikologo, fungologo fr: mycologue ---- .micose -- nom medica defini: un maladia de infeta par un fungo de: Mykose, Pilzkrankheit, Pilzerkrankung, Pilzinfektion en: mycosis eo: mikozo, fungozo fr: mycose + micosica -- ajetivo de: mykotisch en: mycotic eo: mikoza, fungoza fr: mycotique ---- .micro- -- prefisa tecnical defini: peti; {10⁻⁶} de: Mikro- en: micro- (small, a millionth) eo: mikro- fr: micro- ---- .microbio -- nom biolojia informatica defini: un organisme multe peti, como un ameba, bateria o virus; un malfunsiona de un aparato, subita e tipal tempora de: Mikrobe, Keim, Bazille, Erreger; Bug, Softwarefehler, Programmierfehler, Fehler, Störung, Macke (Computer/Elektronik) en: microbe, bug, germ, virus; glitch, defect (electronic) eo: mikrobo, viruso; erareto, fuŝeto, cimo (elektronike) fr: microbe, virus; bug, bogue, dysfonctionnement (informatique) + antimicrobial -- ajetivo medica de: antimikrobiell, antibiotisch, antiseptisch, keimtötend en: antimicrobial, antibiotic, antiseptic, germicidal, disinfectant eo: antimikroba, antisepsa, desinfekta fr: antimicrobien, antibiotique, antiseptique + antimicrobial -- nom medica defini: un medisin per mata microbios de: antimikrobieller Wirkstoff, Antibiotikum, Antiseptikum, keimtötendes Mittel en: antimicrobial, antibiotic, antiseptic, germicide, disinfectant eo: antimikrobaĵo, antisepsaĵo, desinfektaĵo fr: antimicrobien, antibiotique, antiseptique, antiviral + microbial -- ajetivo en: microbial, viral eo: mikroba, virusa fr: microbien, viral + sin microbios -- ajetivo de: keimfrei en: germfree eo: senmikroba fr: sans microbe + supramicrobio -- nom defini: un patojen capas de resiste multe antimicrobiales de: Superbakterie, Superbazillus, multiresistenter Erreger en: superbug eo: supermikrobo fr: supermicrobe ---- .microfon -- nom util defini: un aparato per cambia ondas de sona a varias de enerjia eletrical, cual pote alora es grandida, transmeteda o rejistrada imaje: # de: Mikrofon, Mikro en: microphone, mic, mike eo: mikrofono fr: microphone ---- .microlito -- nom tera defini: un petra peti, formida per usa como un parte de un util como un lansia imaje: # de: Mikrolith en: microlith (geology) eo: mikrolito fr: microlithe ---- .Micronesia -- nom jeografial defini: un colie de isolas en la Mar Pasifica a norde de Melanesia e a ueste de Polinesia imaje: # de: Mikronesien en: Micronesia eo: Mikronezio fr: Micronésie + micronesian -- ajetivo de: mikronesisch en: Micronesian eo: mikronezia fr: micronésien + micronesian -- nom de: Mikronesier en: Micronesian eo: mikroneziano fr: Micronésien + Statos Federada de Micronesia -- nom plural jeografial capital: Palikir defini: un pais composada de sentos de isolas en Micronesia de: Föderierte Staaten von Mikronesien en: Federated States of Micronesia eo: Federitaj Ŝtatoj de Mikronezio fr: États fédérés de Micronésie ---- .microscopio -- nom util biolojia defini: un aparato otical, usada per vide ojetos multe peti, como selulas, tipal grandinte los a alga sentos de veses imaje: # da: mikroskop de: Mikroskop en: microscope eo: mikroskopo es: microscopio fr: microscope + Microscopio -- nom astronomia defini: un constela minor en la sielo sude de: Mikroskop (Sternbild) en: Microscopium (constellation) eo: Mikroskopo fr: Microscope (constellation) + microscopi -- verbo transitiva de: mikroskopieren, mit einem Mikroskop untersuchen en: examine with a microscope eo: mikroskopi, mikroskope esplori fr: examiner au microscope + microscopi -- nom de: Mikroskopie en: microscopy eo: mikroscopio fr: microscopie + microscopial -- ajetivo de: mikroskopisch en: microscopic eo: mikroskopa fr: microscopique ---- .microsefalia -- nom medica defini: un malformi jenetical, marcada par un testa nonormal peti e un developa noncompleta de la serebro de: Mikrozephalie en: microcephaly (medical) eo: mikrocefalio, malgrandkapeco fr: microcéphalie + microsefalica -- ajetivo de: mikrozephalisch, Mikrozephalie- en: microcephalic, microcephalous eo: mikrocefala, malgrandkapa fr: microcéphale ---- .microtomo -- nom medica defini: un strumento per talia sesiones multe magra per esamina su un microscopio de: Mikrotom (Schneidegerät) en: microtome (slicing tool) eo: mikrotomo fr: microtome + microtomia -- nom de: Mikrotomie en: microtomy eo: mikrotomio fr: microtomie ---- .miel -- nom cosini defini: un licuida viscosa, dulse e jalin brun, produida par abeas e otra insetos, de netar colieda de flores imaje: # da: honning de: Honig en: honey eo: mielo es: miel fr: miel + mielin -- nom de: Liebling, Schatz, mein Lieber, meine Liebe, Liebster, Liebste en: honey, sweetheart eo: dolĉulo, dolĉulino, amato, amatino, karulo, karulino, kara fr: mon chéri, mon amour, mon ange ---- .mielada -- nom defini: un sustantia dulse e viscosa escreteda par afidos sur folias e talos imaje: # de: Honigtau en: honeydew (substance) eo: mielroso fr: miellat ---- .mielifaje -- nom avia defini: un avia cantante de Australasia con lingua longa e brosin per come netar imaje: # tasonomia: Meliphagidae de: Honigfresser (Vögel) en: honeyeater (bird) eo: melifago, melifagedo (birdo) fr: méliphage (oiseau) ---- .mielin -- nom biolojia defini: un gaina blanca e isolinte sirca multe fibres neuronal, cual grandi la rapidia de transmete impulsas de: Myelin en: myelin (biology) eo: mjelino fr: myéline ---- .mieloide -- ajetivo anatomia medica defini: pertinente a la medula de osos; (leucemia) marcada par la sperde nonormal de limfosites orijinante en la medula de osos de: myeloisch en: myeloid (anatomy) eo: mjeloida fr: myéloïde ---- .mieloma -- nom medica defini: un tumor canserosa de la medula de oso de: Myelom en: myeloma (medical) eo: mjelomo fr: myélome ---- .mielosite -- nom biolojia defini: un selula joven, tipal locada en la medula de osos de: Myelozyt en: myelocyte (biology) eo: mjelocito, mjeloĉelo fr: myélocyte ---- .miga -- nom defini: un peso pico cual cade de un pan, torta o otra comeda simil en: crumb, morsel eo: panero, kukero, ereto fr: miette, petit morceau, brisure, panure, chapelure + migi -- verbo nontransitiva en: crumble, drop crumbs eo: eretiĝi, diseretiĝi fr: s'émietter, s'effriter, être mis en miettes, être mis en morceaux, être mis en charpie + migi -- verbo transitiva en: crumble, break (something) up into crumbs eo: eretigi, diseretigi fr: émietter, effriter, mettre en petits morceaux + migosa -- ajetivo en: crumbly, full of crumbs eo: eretiĝema, eretoplena, panera, kukera fr: en miettes, sablé, en petits morceaux, en chapelure, en panure, friable ---- .migra -- verbo nontransitiva biolojia siensa-umana defini: move de un parte o situa a un otra; (un animal, tipal un avia o pex) move de un rejion a un otra, tipal periodal e seguente la saisones; (un person) move de un rejion o pais per relocali en un otra, spesial per trova emplea de: wandern, abwandern, auswandern, einwandern, migrieren, fortziehen en: migrate eo: migri, elmigri, enmigri fr: migrer + migra -- verbo transitiva de: zum Wandern bringen, migrieren en: migrate eo: migrigi fr: faire migrer + migra -- nom de: Wanderung, Migration; Einwanderung, Immigration; Auswanderung, Abwanderung, Emigration en: migration, immigration, emigration eo: migro, migrado, elmigro, elmigrado, enmigro, enmigrado fr: migration (immigration, émigration) + migra a -- verbo de: einwandern nach en: immigrate to eo: enmigri en fr: immigrer en + migra de -- verbo de: auswandern aus en: emigrate from eo: elmigri el fr: émigrer de + migral -- ajetivo en: migratory (pertaining to migration) eo: migra fr: migratoire + migrante -- ajetivo de: migrierend en: migrating, migratory eo: migranta, migra fr: migrant, migrateur + migrante -- nom de: Migrant, Wanderer en: migrant eo: migranto fr: migrant + migror -- nom de: Einwanderer, Immigrant; Auswanderer, Emigrant en: immigrant; emigrant eo: enmigranto, enmigrinto; elmigranto, elmigrinto fr: migrant (immigrant, émigrant) ---- .migrania -- nom medica defini: un dole de testa palpitante e reveninte cual afeta tipal un lado de la testa e es comun acompaniada par nausea e disturbas de vide de: Migräne en: migraine, hemicrania eo: migreno, hemikranio fr: migraine .mil -- determinante matematica defini: 1000, {10³} da: tusinde de: tausend en: (a) thousand eo: mil es: mil, millar fr: mille + mil -- ajetivo en: thousandth (ordinal) eo: mila fr: millième + desmili -- verbo nontransitiva en: split into ten thousand eo: dekmiliĝi, dekmiloniĝi fr: se diviser en dix mille parties + desmili -- verbo transitiva en: split into ten thousand eo: dekmiligi, dekmilonigi fr: diviser en dix mille parties + desmili -- nom en: ten-thousandth (fraction) eo: dekmilono fr: dix millième + miles -- nom plural en: thousands eo: miloj fr: milliers + mili -- verbo nontransitiva en: split into a thousand parts eo: miliĝi, miloniĝi fr: se diviser en mille parties + mili -- verbo transitiva en: split into a thousand parts eo: miligi, milonigi fr: diviser en mille parties + mili -- nom en: thousandth (fraction) eo: milono fr: millième + mili- -- prefisa tecnical defini: un mili de en: milli- (a thousandth) eo: mili- fr: milli- ---- .milan -- nom avia defini: un avia xasante con alas longa e coda divideda imaje: # tasonomia: Elaninae, Milvinae en: kite (bird) eo: milvo fr: milan (oiseau) ---- .milenio -- nom defini: un periodo de mil anios en: millennium eo: jarmilo, milenio fr: millénaire + milenialisme -- nom en: millennialism, chiliasm eo: mileniismo, kiliasmo fr: millénarisme ---- .milflor -- nom arte defini: un motif de flores e folias usada en tapetos, porselana o otra ornas; un tipo de vitro ornal, fabricada par fusa e talia bastos de vitro diversa imaje: # en: millefleurs, millefiori (art) eo: milflorismo fr: millefleurs (art) ---- .milfolia -- nom planta defini: un planta eurasian en familia de margarita, con folias plumin e flores peti, bonodorosa e blanca, jala o rosa imaje: # tasonomia: Achillea millefolium en: yarrow (plant) eo: milfolia akileo fr: achillée millefeuille (plante) ---- .milia -- nom defini: un unia per mesura distantia en: mile eo: mejlo fr: mille (unité de mesure de distance) + milia engles -- nom defini: un unia de 1,609 km en: English mile eo: angla mejlo fr: mille anglais + milia maral -- nom en: nautical mile eo: marmejlo fr: mille nautique + milia roman antica -- nom defini: un unia de 1000 pasos par la pede sinistra, egal a 1,481 km en: Roman mile eo: romia mejlo fr: mille romain ---- .milio -- nom planta defini: un planta sereal cual crese rapida e es cultivada en paises calda e rejiones con tera povre tasonomia: Gramineae, {spesial} Panicum miliaceum, Eleusine caracana, Pennisetum glaucum en: millet (plant) eo: mileo, milia panico fr: millet (plante) ---- .milion -- determinante matematica defini: {1(~)000(~)000}, {10⁶} nota: On dise `du milion`, `des milion`, etc, (no `du miliones`), esata como on dise `du mil`. Ma on pote refere plu jeneral a `miliones de stelas`. usa: milion anios, du milion anios da: million de: Million en: (a) million eo: miliono es: millón fr: million + milion -- ajetivo en: millionth (ordinal) eo: miliona fr: millionième + miliones -- nom plural en: millions eo: milionoj fr: millions + du milion -- determinante en: two million eo: du milionoj fr: deux millions + milioni -- verbo nontransitiva en: split into a million parts eo: milioniĝi, miliononiĝi fr: se diviser en un million de parties + milioni -- verbo transitiva en: split into a million parts eo: milionigi, miliononigi fr: diviser en un million de parties + milioni -- nom en: millionth (fraction) eo: milionono fr: millionième (fraction) + milionor -- nom en: millionaire eo: milionulo fr: millionnaire + milionuple -- ajetivo en: millionfold eo: milionobla fr: multiplié par un million + milionuple -- averbo en: a million times eo: milionoble; milionfoje fr: un million de fois + milionuple -- nom en: (group of) a million eo: miloblo, milo, milopo fr: ensemble d'un million ---- .militar -- ajetivo governa defini: pertinente a soldatos o fortes armada da: militærisk de: militärisch en: military, militaristic eo: militista, militeca, soldata, armea es: militar fr: militaire + militar -- nom en: serviceman, servicewoman; (the) military (organization|is) eo: militisto, soldato; militistaro fr: militaire + artes militar -- nom en: martial arts eo: batalartoj fr: arts martiaux + desmilitari -- verbo nontransitiva en: demilitarize|is eo: malmiliteciĝi, senarmeiĝi fr: se démilitariser + desmilitari -- verbo transitiva en: demilitarize|is eo: malmilitecigi, senarmeigi fr: démilitariser + desmilitari -- nom en: demilitarization|is eo: malmiliteciĝo, senarmeiĝo; malmilitecigo, senarmeigo fr: démilitarisation + militares -- nom plural en: (the) military (people) eo: militistoj fr: militaires, armée + militari -- verbo nontransitiva en: militarize|is eo: militeciĝi fr: se militariser + militari -- verbo transitiva en: militarize|is eo: militecigi fr: militariser + militari -- nom en: militarization|is eo: militeciĝo; militecigo fr: militarisation + militarisme -- nom en: militarism eo: militismo, militarismo, militemo fr: militarisme + militariste -- ajetivo en: militant eo: militisma, militarisma, militema fr: militariste + militariste -- nom en: militarist, militant eo: militisto, militaristo, militemulo fr: militariste + nonmilitar -- ajetivo en: civilian eo: nemilitista, nesoldata, nearmea, civila fr: civil + nonmilitar -- nom en: civilian eo: nemilitisto, nesoldato, nearmeano, civilulo fr: civil + paramilitar -- ajetivo governa defini: (un forte nonofisial) organizada en modo simil a un forte militar de: paramilitärisch en: paramilitary eo: paramilitisma fr: paramilitaire + paramilitaria -- nom de: Paramilitär, Miliz en: paramilitary eo: paramilitismo; paramilitistaro fr: paramilitarisme + servi militar -- nom en: military service eo: militservo, soldatado fr: service militaire ---- .militia -- nom governa defini: un forte militar asemblada de la popla nonmilitar per aida la militar normal en un crise; un forte militar de rebelores o teroristes, tipal oposante la militar normal en: militia eo: milico, milicio fr: milice + militior -- nom en: militiaman, militia member, minuteman eo: milicano fr: milicien, membre d'une milice ---- .mima -- verbo transitiva arte defini: usa moves e jestis per sujesta (atas e emosias) en presentas divertinte imaje: # en: mime, pantomime, imitate eo: mimi, imiti fr: mimer + mima -- nom en: mime, pantomime, mimesis, mimicry, imitation eo: mimo, mimado, mimiko, imitado fr: mime (action), pantomime, imitation + mimor -- nom avia defini: un person ci mima; un avia cantante, notada per sua capasia de mima imaje: # tasonomia: Mimidae en: mime, mimer (person); mockingbird, catbird, thrasher eo: mimanto, mimisto; mokbirdo fr: mime (personne) ---- .mimeograf -- nom util defini: un macina istorial cual produi documentos par copia los de un stensil en: mimeograph eo: mimeografo fr: miméographe (duplicateur) + mimeografia -- nom en: mimeography eo: mimeografio fr: miméographie ---- .mimosa -- nom planta cosini defini: un planta en la familia _Leguminosae_ cual responde a tocas par curvi sua folias; un arbor acasia con folias delicata e flores jala; un bevida de xampania con jus de orania imaje: # tasonomia: Mimosa, Acacia dealbata en: mimosa (plant) eo: mimozo fr: mimosa ---- .min -- determinante defini: con cuantia plu peti; no tan multe usa: min enerjia; min persones da: få, mindre de: weniger en: less, fewer eo: malpli da, malpli multe da, malpli multaj es: menos fr: moins de + min -- averbo usa: min alta ca en: less eo: malpli fr: moins + min -- pronom usa: min ia survive ca on ia espera en: less, fewer eo: malpli, malpli multaj fr: moins de personnes, moins de gens + min -- conjunta en: minus (arithmetic) eo: minus fr: moins (arithmétique) + min ... min -- espresa usa: min lo pluve, min la teto gotea en: the less ... the less eo: ju malpli ... des malpli fr: moins ... moins + min ... plu -- espresa usa: min bon es la problem, plu bon es la solve; min los ave, plu los vole en: the less ... the more eo: ju malpli ... des pli fr: moins ... plus + min ca nun -- espresa en: second to none (excellent) eo: malpli ol neniu, malpli bona ol neniu (plej bona) fr: moins que personne + min e min -- averbo en: less and less, ever less eo: malpli kaj malpli, ĉiam malpli, malpliiĝe fr: de moins en moins, toujours moins + a la min -- averbo da: færrest, mindst, ikke mindre end de: zum mindesten, mindeste, am wenigsten en: at least, as a minimum eo: almenaŭ, minimume es: al menos, cuando menos, no menos que, lo mínimo fr: au moins gl: polo menos, cando menos, non menos que, o mínimo + la min -- averbo usa: la lia la min forte en: least eo: malplej, la malplej es: lo menos, lo menor, lo mínimo fr: le moins + la min -- pronom en: the least, the fewest eo: la malplimulto, malplej multaj fr: une minorité de personnes, une minorité de gens, très peu de personnes, très peu de gens, une infime quantité de personnes + la min de -- espresa en: least, fewest, the minority of eo: la malplimulto el, malplej multaj el fr: le moins de, la plus petite partie de ---- .mina -- verbo transitiva tera defini: oteni (carbon o otra minerales) par escava en: mine eo: mini (karbon, ktp) fr: extraire, faire de l'extraction minière + mina -- nom en: mining eo: minado (ĉe minejo) fr: extraction (minière) + mina de datos -- verbo en: data mining eo: datumminado, datenminado, datuma prifosado, datena prifosado fr: exploration de données, fouille de données, forage de données, prospection de données, data mining, extraction de connaissances à partir de données + mineria -- nom imaje: # en: mine eo: minejo fr: mine, gisement, carrière, filon + mineria de carbon -- nom en: coal mine, colliery eo: karbominejo fr: mine de charbon + sumina -- verbo transitiva en: undermine; sabotage, compromise eo: submini; saboti, kompromiti fr: saper, miner, compromettre (porter préjudice à) ---- .minareta -- nom relijio arciteta defini: un tore alta e magra, normal como parte de un mascita, con un balcon de cual un cantor clama a muslimes per prea imaje: # en: minaret (mosque tower) eo: minareto fr: minaret ---- .Mindanao -- nom jeografial defini: un isola en la Pilipinas, numero du en grandia imaje: # en: Mindanao (island) eo: Mindanao (insulo) fr: Mindanao (île) ---- .Mindoro -- nom jeografial en: Mindoro eo: Mindoroo fr: Mindoro + Streta Mindoro -- nom jeografial defini: un streta a ueste de Mindoro imaje: # en: Mindoro Strait eo: Mindoroa Markolo fr: détroit de Mindoro ---- .mineral -- ajetivo cimica defini: (un materia) solida, nonorganica e natural aveninte, tipal otenida par mina en: mineral eo: minerala fr: minéral + mineral -- nom da: mineral de: Mineral, Erz en: mineral, ore eo: mineralo, erco es: mineral fr: minéral + minerali -- verbo nontransitiva en: mineralize|is eo: mineraliĝi fr: se minéraliser + minerali -- verbo transitiva en: mineralize|is eo: mineraligi fr: minéraliser + minerali -- nom en: mineralization|is eo: mineraliĝo; mineraligo fr: minéralisation ---- .mineralojia -- nom cimica defini: la studia siensal de minerales en: mineralogy eo: mineralogio fr: minéralogie + mineralojial -- ajetivo en: mineralogical eo: mineralogia fr: minéralogique + mineralojiste -- nom en: mineralogist eo: mineralogo fr: minéralogiste ---- .ming -- ajetivo istoria defini: pertinente a la dinastia cual ia rena Jonguo de 1368 ec a 1644 imaje: # en: Ming (dynasty) eo: Minga, Ming (dinastio) fr: Ming (dynastie) ---- .mini- -- prefisa tecnical defini: la plu peti cual es posible en: mini- eo: mini- fr: mini- ---- .miniatur -- ajetivo arte defini: con grandia multe plu peti ca normal en: miniature, minuscule, diminutive eo: miniatura, eta fr: miniature, réduit, en réduction, en modèle réduit + miniatur -- nom imaje: # en: miniature eo: miniaturo fr: miniature + microminiaturi -- verbo nontransitiva en: microminiaturize|is eo: mikrominiaturiĝi fr: se microminiaturiser + microminiaturi -- verbo transitiva en: microminiaturize|is eo: mikrominiaturigi fr: microminiaturiser + miniaturi -- verbo nontransitiva en: miniaturize|is, become miniaturized|is eo: miniaturiĝi fr: se miniaturiser + miniaturi -- verbo transitiva en: miniaturize|is eo: miniaturigi fr: miniaturiser + miniaturi -- nom en: miniaturization|is eo: miniaturiĝo, miniaturigo fr: miniaturisation + miniaturiste -- nom en: miniaturist eo: miniaturisto fr: miniaturiste ---- .minima -- ajetivo defini: la plu peti, la plu basa en: minimum, minimal, least; nominal (cost, value) eo: minimuma, malplej; nominala (kosto, valoro) fr: minimal, minimum, moindre; nominal (valeur) + minima -- averbo defini: a la min en: minimally, at least eo: minimume, almenaŭ fr: au moins, au minimum gl: polo menos, cando menos, non menos que, o mínimo + minima -- nom en: minimum, least eo: minimumo fr: minimum + minimi -- verbo nontransitiva en: minimize|is eo: minimumiĝi es: minimizar fr: se minimiser it: minimizzare pt: minimizar + minimi -- verbo transitiva en: minimize|is, downplay, understate eo: minimumigi, malemfazi, plejetigi fr: minimiser + minimi -- nom en: minimization|is eo: minimiĝo; minimigo fr: minimisation + minimisme -- nom en: minimalism eo: minimumismo fr: minimalisme + minimiste -- ajetivo en: minimalist eo: minimumisma, minimumista fr: minimaliste + minimiste -- nom en: minimalist eo: minimumisto fr: minimaliste ---- .minimax -- nom defini: (en la teoria de juas) la plu basa de un colie de masimas en: minimax (game theory) eo: minimuma maksimumo fr: algorithme minimax, algorithme MinMax (théorie des jeux) ---- .minio -- nom cimica defini: un forma roja de osido de plomo, usada como un pigmento en: minium, red lead (pigment) eo: minio fr: minium ---- .ministro -- nom governa defini: la xef de un departe de la governa en: minister (government) eo: ministro es: ministro fr: ministre ru: министр + ministro de esternas -- nom en: foreign minister, foreign secretary, secretary of state for foreign affairs eo: ministro pri eksteraj aferoj, ministro pri eksteraj rilatoj fr: ministre des affaires étrangères ru: министр иностранных дел + ministro de internas -- nom en: home secretary, secretary of state for internal affairs eo: ministro pri enlandaj aferoj, ministro pri enlandaj rilatoj fr: ministre de l'intérieur ru: министр внутренних дел + ministro xef -- nom da: statsminister de: Ministerpräsident en: prime minister, chancellor eo: ĉefministro, kanceliero es: primer ministro fr: Premier ministre ru: премьер-министр + ministral -- ajetivo en: ministerial eo: ministra fr: ministériel ru: министерский + ministreria -- nom en: ministry eo: ministrejo fr: ministère ru: министерство ---- .Minnesota -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-sentral, bordante Canada en: Minnesota (US state) eo: Minesoto fr: Minnesota (État des USA) ru: Миннесота ---- .minor -- ajetivo defini: min importante o grave; (un person con la mesma nom como un otra) la plu joven en: minor, slight, mild; junior, the younger (in names) eo: malĉefa, malpli grava, milda; la juna (en nomoj) fr: mineur, junior ru: незначительный; младший (в именах: "Кеннеди-младший") + minor -- nom en: minor eo: neplenaĝulo fr: mineur (qui n'a pas atteint la majorité) ru: несовершеннолетний + minori -- verbo nontransitiva en: become converted to lowercase eo: minuskliĝi fr: se mettre en minuscules, se mettre en bas de casse ru: перейти в нижний регистр + minori -- verbo transitiva en: convert to lowercase eo: minuskligi fr: mettre en minuscules ru: перевести в нижний регистр + minoria -- nom da: minoritet de: Minderheit en: minority eo: malplimulto, minoritato, malsupera kvanto es: minoría fr: minorité ru: меньшинство ---- .minotauro -- nom mitolojia defini: un monstro mital umanin, con testa de bove imaje: # en: minotaur eo: minotaŭro fr: minotaure ru: минотавр ---- .minueto -- nom musica defini: un dansa de bal per du persones, popular en la sentenio 18; un musica en tempo truple per esta en: minuet (dance, music) eo: menueto fr: menuet ru: менуэт ---- .minuto -- nom defini: un periodo de tempo egal a 60 secondos o un sesdesi de un ora; un sesdesi de un grado angulo da: minut de: Minute en: minute eo: minuto es: minuto fr: minute ru: минута (время; геометрия) ---- .mio- -- prefisa tecnical defini: musculos en: myo- (muscle) eo: mio-, muskol- fr: myo- ---- .miope -- ajetivo medica defini: no capas de vide clar, estra cuando cosas es prosima a la oios en: near-sighted, short-sighted, myopic eo: miopa fr: myope + miopia -- nom en: near-sightedness, short-sightedness, myopia eo: miopeco fr: myopie ---- .miosene -- ajetivo tera defini: pertinente a la epoca cuatro de la periodo tre de jeolojia, entre la oligosene e la pliosene en: Miocene (geology) eo: miocena fr: miocène (géologie) + miosene -- nom en: Miocene (geology) eo: mioceno fr: Miocène (géologie) ---- .miosina -- nom biolojia defini: un protena composante de sarcomeros en: myosin (protein) eo: miosino (proteino) fr: myosine ---- .miosite -- nom biolojia defini: un tipo de selula en texeda musculal en: myocyte, muscle cell (biology) eo: miocito, muskolĉelo fr: myocyte ---- .mira -- nom planta defini: un arbor de cual on oteni un resina bonodorosa usada en parfum, insenso e medisin; esta resina imaje: # tasonomia: Commiphora myrrha en: myrrh (tree, resin) eo: mirho fr: myrrhe ---- .miracle -- nom relijio mitolojia defini: un bon aveni nonesplicable par siensa e donce regardada como un ata divin; un bon aveni nonprobable o estracomun; un produida o ateni stonante bon da: mirakel de: Wunder en: miracle eo: miraklo es: milagro fr: miracle + miraclor -- nom en: miracleworker eo: miraklisto fr: faiseur de miracles + miraclosa -- ajetivo en: miraculous eo: mirakla fr: miraculeux ---- .miraje -- nom fisica defini: un ilude de vide causada par la state de la atmosfera, tipal la apare de acua en un deserto o sur un via calda imaje: # en: mirage eo: miraĝo, fatamorgano fr: mirage ---- .mirandes -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de un parte peti de Portugal norde-este, o a sua lingua en: Mirandes (person, language) eo: miranda fr: mirandais + mirandes -- nom en: Mirandes (person, language) eo: mirando; la miranda (lingvo) fr: Mirandais (personne); mirandais (langue) ---- .miriapodo -- nom artropodo defini: un artropodo con multe pedes, como la sentopede o milpede en: myriapod (arthropod) eo: miriapodo fr: myriapode ---- .mirica -- nom planta defini: un arboreta de America Norde, con folias cuorin e bonodorinte e bacas sirin imaje: # tasonomia: Myrica gale en: bayberry (plant, berry) eo: miriko (planto, bero) fr: piment royal, myrte des marais, myrte du brabant, bois-sent-bon, myrique baumier, myrte bâtard, lorette, galé odorant, piment aquatique ---- .miror -- nom util defini: un surfas, tipal vitro combinada con metal, cual refleta un imaje clar imaje: # da: spejl de: Spiegel en: mirror, looking glass eo: spegulo es: espejo fr: miroir + miror de retrovista -- nom en: rear-view mirror eo: retrospegulo fr: rétroviseur + mirori -- verbo transitiva en: mirror eo: speguli fr: refléter dans un miroir + mirorin -- ajetivo en: mirrorlike eo: speguleca, reflektema fr: qui est comme un miroir, qui reflète comme un miroir ---- .mirto -- nom planta defini: un arboreta perene con folias briliante e bonodorosa, e flores blanca segueda par bacas oval e purpurin negra imaje: # tasonomia: Myrtus en: myrtle (plant) eo: mirto fr: myrte ---- .misa -- nom relijio defini: un rituo de comunia santa, tipal de la Eglesa Catolica Roman en: mass (religious) eo: meso fr: messe + misa de moria -- nom en: requiem eo: rekviemo, mortomeso fr: requiem + misal -- ajetivo en: (of) mass eo: mesa fr: de messe + misal -- nom en: missal (book) eo: meslibro fr: missel ---- .misandre -- ajetivo siensa-umana defini: odiante mases en: misandric eo: virmalamanta, mizandra fr: misandre + misandre -- nom en: misandrist eo: virmalamanto, mizandro fr: misandre + misandria -- nom en: misandry eo: virmalamo, mizandreco fr: misandrie ---- .misantrope -- ajetivo siensa-umana defini: odiante umanas en: misanthropic eo: mizantropa fr: misanthrope, misanthropique + misantrope -- nom en: misanthrope, misanthropist eo: mizantropo fr: misanthrope + misantropia -- nom en: misanthropy eo: mizantropeco fr: misanthropie ---- .misca -- verbo transitiva defini: combina (cosas) per forma un masa; reordina (cosas) en modo acaso da: blande de: mischen en: mix, blend, jumble, scramble, intersperse; mingle; shuffle (reorder); stir (coffee, soup, etc.) eo: miksi es: mezclar, juntar, asociar, integrar fr: mélanger, mêler, brouiller; mixer (faire un mixage) + misca -- nom en: mixing, mixture, blend, miscellany, jumble, admixture, hodgepodge, hotchpotch, medley, melange, potpourri eo: mikso, miksado; miksaĵo, mikspoto, kvodlibeto fr: mélange, pêle-mêle, méli-mélo, pot-pourri + misca audio -- nom en: mix, audio mix, sound mix eo: sonmikso, sonmiksado fr: mixage + misca de razas -- nom en: interbreeding, miscegenation eo: rasmiksado, rasinterkruciĝo, interreproduktiĝo fr: métissage + desmisca -- verbo transitiva en: unmix, unscramble eo: malmiksi fr: démêler, désembrouiller + intermisca -- verbo nontransitiva en: intermingle eo: intermiksiĝi fr: s'entremêler, s'enchevêtrer, s'entrelacer + intermisca -- verbo transitiva en: intermingle eo: intermiksi fr: entremêler, enchevêtrer, entrelacer + miscable -- ajetivo en: miscible eo: miksebla fr: miscible + miscada -- ajetivo en: mixed, miscellaneous, assorted eo: miksita, diversaj fr: mélangé, mêlé + miscada -- nom defini: un person de raza miscada en: mestiza, mestizo eo: mestizo fr: métis + miscador -- nom imaje: # en: blender, mixer, mixing machine eo: miksilo fr: mixeur, mélangeur + miscador audio -- nom vide: table de misca en: audio mixer, mixing desk, mixer eo: sonmiksilo, miksilo fr: équaliseur (dispositif informatique, petit appareil) + miscador de beton -- nom en: concrete mixer, cement mixer eo: betonmiksilo fr: bétonnière, bétonneuse + premisca -- verbo transitiva en: premix eo: antaŭmiksi fr: prémélanger, faire un prémélange de + remisca -- verbo transitiva en: remix eo: remiksi fr: remixer, faire un remix de ---- .miscito -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla american nativa ci abita a la costa atlantica de Nicaragua e Onduras, o a sua lingua en: Miskito eo: miskita fr: mosquitos, miskito + miscito -- nom en: Miskito (person, language) eo: miskito; la miskita (lingvo) fr: Mosquito, Miskito (personne); mosquito, miskito (langue) ---- .miselio -- nom biolojia defini: la parte de un fungo cual reprodui nonsesal, composada de un rede de filetas blanca e delicata en: mycelium (biology) eo: micelio fr: mycélium ---- .misera -- ajetivo siensa-umana defini: multe triste e noncomfortosa; causante compatia en: miserable, abject, wretched, piteous, pitiful, downtrodden, pathetic, squalid, crummy, lousy eo: mizera, aĉa; kompatinda, korŝira, kortuŝa fr: misérable, pitoyable, pathétique + misera -- nom en: wretch; fleabag (run-down dwelling) eo: mizerulo; mizera loĝejo fr: misérable, miséreux + miseria -- nom en: misery, abjection, abjectness, squalor|ur eo: mizero fr: misère, condition sordide ---- .misil -- nom util veculo defini: un arma, tipal autopropulsada, cual es xutada a un ojeto imaje: # vide: lansamisil en: missile, projectile eo: misilo, pafaĵo, ĵetaĵo fr: missile + misil cruser -- nom en: cruise missile eo: krozmisilo fr: missile de croisière + misil de tera a aira -- nom en: surface-to-air missile eo: ter-aera misilo fr: missile sol-air, missile surface-air, missile anti-aérien + misil intercontinental -- nom en: intercontinental missile eo: interkontinenta misilo fr: missile intercontinental + misil luminante -- nom en: flare, fusee eo: lumraketo fr: fusée éclairante ---- .mision -- nom governa relijio defini: un asinia importante, tipal nesesante un viaja en: mission, expedition eo: misio, ekspedicio fr: mission, expédition + mision fol -- nom en: fool's mission, fool's errand eo: sencela tasko, sencela ekspedicio fr: mission insensée, projet insensé, quête insensée, mission inutile, quête futile + misioneria -- nom en: mission (station) eo: misiejo fr: mission (lieu) + misioneta -- nom en: errand eo: irtasko, komisieto fr: course, commission + misionor -- nom en: missionary eo: misiulo fr: missionnaire ---- .miso -- nom cosini defini: un pasta de soia fermentada, orijinante en Nion en: miso (soybean paste) eo: misoo (sojfaba pasto) fr: miso (pâte de soja fermenté) ---- .miso- -- prefisa tecnical defini: odiosa en: miso- (hate) eo: mizo- (malamo) fr: miso- ---- .misojine -- ajetivo siensa-umana defini: odiante femas en: misogynistic eo: mizogina, virinmalamanta fr: misogyne + misojine -- nom en: misogynist eo: mizogino, virinmalamanto fr: misogyne + misojinia -- nom en: misogyny eo: mizogineco, virinmalamo fr: misogynie ---- .Misre -- nom jeografial capital: Qahira defini: un pais en Africa norde-este, bordante la Mar Mediteraneo imaje: # vide: Ejipte ar: مصر ca: Egipte da: Egypten de: Ägypten el: Αίγυπτος en: Egypt eo: Egiptio, Egiptujo es: Egipto fi: Egypti fr: Égypte he: מצרים hi: मिस्र it: Egitto ja: エジプト ko: 이집트 nl: Egypte pl: Egipt pt: Egito ru: Египет zh: 埃及 + misri -- ajetivo en: Egyptian eo: egipta fr: égyptien + misri -- nom en: Egyptian eo: egipto fr: Égyptien ---- .Mississippi -- nom jeografial defini: un stato de la SUA sude-sentral en: Mississippi (US state) eo: Misisipio (usona ŝtato) fr: Mississippi (État des USA) + Rio Mississippi -- nom jeografial defini: un rio major en America Norde, cual comensa en Minnesota, prosima a la borda de Canada, e flue a sude asta la Mar Mexico imaje: # en: Mississippi River eo: Misisipo (rivero) fr: Mississippi (fleuve) ---- .Missouri -- nom jeografial defini: un stato en la rejion sentral de la SUA pronunsia: miz_u_ri en: Missouri (US state) eo: Misurio (usona ŝtato) fr: Missouri (État des USA) + Rio Missouri -- nom jeografial defini: un rio major en America Norde, cual comensa en la Montes Rocosa en Montana e fini en la Rio Mississippi en la SUA sentral imaje: # en: Missouri River eo: Misuro (rivero) fr: Missouri (fleuve) ---- .misterio -- nom arte defini: cualce cosa difisil o nonposible per esplica o comprende; un novela, presenta o filma sur un crimin confondente da: mysterium de: Mysterium en: mystery, enigma; whodunnit eo: mistero, enigmo; krimmistero, murdomistero es: misterio fr: mystère + desmisteri -- verbo nontransitiva en: demystify eo: senmisteriĝi fr: opérer une démystification + desmisteri -- verbo transitiva en: demystify eo: senmisterigi fr: démystifier + desmisteri -- nom en: demystification eo: senmisteriĝo; senmisterigo fr: démystification + misteriosa -- ajetivo en: mysterious; uncanny, supernatural eo: mistera, enigma; supernatura fr: mystérieux, étrange, troublant, étonnant, énigmatique, surnaturel ---- .mistica -- ajetivo relijio defini: pertinente a la crede ce on pote aprende direta sabes divin o deveni unida con un dio en: mystic, mystical, esoteric eo: mistika, esotera fr: mystique, ésotérique + mistica -- nom en: mystic eo: mistikulo fr: mystique + misticisme -- nom en: mysticism eo: mistikismo fr: mysticisme ---- .mistral -- nom tera defini: un venta forte e fria de la norde-ueste cual sofla tra Frans sude a la Mediteraneo, tipal en la inverno en: mistral (wind) eo: mistralo fr: mistral ---- .mito -- nom mitolojia defini: un nara o colie de naras tradisional, spesial sur la istoria primitiva de un popla o esplicante avenis natural o sosial, tipal con carateres e avenis supranatural en: myth, legend eo: mito, legendo fr: mystère + desmiti -- verbo nontransitiva en: demythologize|is eo: senmitiĝi fr: opérer une démystification + desmiti -- verbo transitiva en: demythologize|is eo: senmitigi fr: démystifier + mital -- ajetivo en: mythical, mythic eo: mita fr: mythique ---- .mitocondrio -- nom biolojia defini: un organeta trovada en cuantias grande en la plu de selulas, la loca per la prosedes biocimical de respira e produi de enerjia en: mitochondrion (pl. mitochondria) (biology) eo: mitokondrio fr: mitochondrie + mitocondrial -- ajetivo en: mitochondrial eo: mitokondria fr: mitochondrial ---- .mitolojia -- nom mitolojia defini: un colie de mitos, tipal parteninte a un tradision relijial o cultural; la studia de mitos en: mythology eo: mitologio fr: mythologie + mitolojial -- ajetivo en: mythological eo: mitologia fr: mythologique + mitolojiste -- nom en: mythologist eo: mitologa fr: mythologue, mythologiste ---- .mitose -- nom biolojia defini: un tipo de divide selulal cual produi du selulas de cual cada ave la mesma cuantia de cromosomas como la selula orijinal en: mitosis (biology) eo: mitozo fr: mitose ---- .mitra -- nom veste relijio defini: un xapo alta, portada par bispos como un simbol de sua rol imaje: # en: mitre (hat) eo: mitro fr: mitre + mitral -- ajetivo anatomia defini: pertinente a un valva entre la atrio sinistra e la ventriculo sinistra de la cor en: mitral (anatomy) eo: mitra, mitroforma (valvo) fr: mitral ---- .Mitra -- nom relijio defini: la dio de lus, veria e onora, e la figur sentral de la relijio mitraisme en: Mithras, Mithra eo: Mitrao fr: Mithra + mitraisme -- nom pronunsia: mitra-_i_sme en: mithraism eo: mitraismo fr: mithraïsme, mithriacisme, culte de Mithra + mitraiste -- ajetivo pronunsia: mitra-_i_ste en: mithraist eo: mitraisma, mitraitsa fr: mithraïste + mitraiste -- nom pronunsia: mitra-_i_ste en: mithraist eo: mitraisto fr: mithraïste ---- .mitralia -- verbo transitiva util defini: ataca con un mitraliador; (un avion volante prosima a la tera) ataca repetente, con bombas o mitraliadores en: fire a machine gun (at); strafe eo: mitrali fr: mitrailler + mitraliador -- nom defini: un fusil cual xuta repetente en cuando la gatilio es presada imaje: # en: machine gun eo: mitralo, mitraleto fr: mitrailleuse + mitralior -- nom en: machine gunner eo: mitralisto fr: mitrailleur ---- .mixino -- nom pex defini: un pex primitiva, sin mandibula e con corpo angilin imaje: # en: hagfish eo: miksino, mukofiŝo fr: myxine (poisson) ---- .mixna -- nom relijio defini: un colie autoriosa de testos representante la tradision bocal de lege iudi, forminte la parte prima de la Talmud en: Mishnah, Mishna (Judaism) eo: Miŝno (judisme) fr: Mishna (judaïsme) ---- .mm -- esclama defini: espresante pensa, o reatante a un bon sabor en: hmm (thinking); mmm, yum (tasty) eo: hm (pensado); am (ĉe bongusto) fr: hum (réflexion); miam .moa -- nom avia defini: un avia grande e nonvolante, orijinal de Zeland Nova ma aora estinguida imaje: # tasonomia: Dinornithidae en: moa (bird) eo: dinornito es: moa fr: moa (oiseau) ---- .mobila -- nom arciteta defini: un cosa alga grande ma movable, como un table, seja o leto, usada per fa ce un casa, ofisia o otra spasio conveni per abita o labora vide: briliamobila en: piece of furniture, item of furniture eo: meblo es: mueble fr: meuble + mobilas -- nom plural imaje: # da: møbel de: Möbel en: furniture, furnishings eo: mebloj, meblaro es: muebles, mobiliario, moblaje, mueblaje fr: meubles, mobilier + mobileta -- nom defini: un ojeto manipulada par atores en un sena en: prop eo: rekvizito es: utilería, atrazo fr: accessoire + mobili -- verbo transitiva en: furnish eo: mebli es: amueblar fr: meubler + remobili -- verbo transitiva en: refurnish eo: remebli es: amueblar de nuevo fr: remeubler ---- .moca -- nom cosini defini: un cafe refinada o otra bevida simil; la color brun oscur de esta cafe en: mocha (coffee) eo: mokao (kafo) es: moca (café) fr: moka (café) ---- .mocasin -- nom veste defini: un sapato de cuoro suave, sin talon, simple coseda, en un stilo de la americanes nativa imaje: # en: moccasin (shoe) eo: mokaseno es: mocasín (zapato) fr: mocassin ---- .moda -- nom veste cosini linguistica informatica defini: un tende popular, spesial en stilo de vestes, decora, capeles o condui; un forma cual indica esce un verbo espresa un fato, comanda, demanda, espera o constrinje; la state de un program cual defini como lo va trata sua enflue; la valua la plu frecuente en un colie de datos da: mode, tendens de: Mode en: fashion, style, vogue, trend, fad; mood (grammar); mode (software, statistics) eo: modo, ŝiko; modo (gramatike, statistike); reĝimo (komputike) es: moda, tendencia, rumbo, dirección, novedad, manía, estilo fr: (la) mode, tendance, goût du jour; (un) mode (grammaire); (un) mode (modalité) + moda de capeles -- nom en: hairstyle eo: hararanĝo es: peinado fr: style de coiffure + moda dependente -- nom en: conditional mood, irrealis mood eo: kondicionalo, imaga modo, us-modo es: modo condicional fr: mode conditionnel, irréel + moda indicativa -- nom en: indicative mood eo: indikativa modo, indikativo es: modo indicativo fr: mode indicatif + moda refinada -- nom en: haute couture eo: alta modo es: alta costura fr: haute couture + moda sujuntiva -- nom en: subjunctive mood eo: subjunktiva modo, subjunktivo es: modo subjuntivo fr: mode subjonctif + a la moda -- ajetivo en: in fashion, cool, fashionable, stylish, trendy, chic, hot eo: moda, laŭmoda, ŝika, mojosa es: a la moda, de moda fr: de style, chic, élégant, stylé + bolsa de moda -- nom en: designer handbag eo: moda mansako, dezajnista mansako es: bolso de diseño fr: sac de créateur + de moda -- ajetivo en: in fashion, cool, fashionable, stylish, trendy, chic, hot eo: moda, laŭmoda, ŝika, mojosa es: de moda fr: de style, chic, élégance, stylé + de moda pasada -- ajetivo en: outdated, outmoded, out of fashion, old-fashioned eo: eksmoda es: pasado de moda, fuera de moda, desfasado, anticuado fr: démodé, passé de mode, désuet, obsolète, ringard, dépassé, suranné + modal -- ajetivo en: modal; sartorial eo: moda, rilata al modoj es: modal, sartorial fr: modal; de tailleur, vestimentaire + modiste -- nom en: fashion designer, milliner, modiste, follower of fashion, fashionista eo: modisto, moda dezajnisto, vestofasonisto es: diseñador (de moda), sobrerero, modista, seguidor de la moda fr: créateur de mode, styliste + modosa -- ajetivo en: fashionable, stylish, trendy, chic, groovy, snazzy eo: moda, laŭmoda, ŝika, mojosa es: de moda, elegante, chic, maravilloso, elegante fr: stylé, de style, chic, élégant, dernier cri, tendance + nonmodosa -- ajetivo en: unfashionable, unstylish, dowdy, frumpy eo: nelaŭmoda, neŝika, maleleganta es: pasado de moda, poco elegante, desaliñado fr: démodé, passé de mode, désuet, obsolète, ringard, dépassé, suranné + retromodosa -- ajetivo en: retro-fashionable, retro-styled, vintage-inspired eo: retromoda, retrostila fr: rétro, vintage, de style vintage, de style rétro, à la mode rétro ---- .model -- ajetivo util defini: servinte como un esemplo per imita; representante la plu bon de sua tipo en: model, exemplary, archetypal eo: modela es: modelo, ejemplar fr: modèle, type, étalon, exemplaire, idéal + model -- nom da: mønster de: Muster en: model, prototype, exemplar, example, archetype, pattern, standard, template, paradigm, mock-up; model (art, fashion) eo: modelo, prototipo, arketipo, ŝablono; modelo, pozisto, manekeno es: patrón, modelo, diseño fr: modèle, exemple, paradigme, archétype, motif, patron, étalon, canon + model proportial -- nom en: scale model eo: proporcia modelo fr: canon + modeli -- verbo transitiva en: model (make a model of; display clothes) eo: modeligi; manekeni, prezenti (vestojn) fr: modéliser, faire un modèle de, dessiner; présenter + modeli -- nom en: modeling|ll eo: modeligo; manekenado fr: modélisation + supramodel -- nom ca: supermodel en: supermodel eo: supermodelo es: supermodelo fr: top model, top-model, top-modèle pt: supermodelo ---- .modem -- nom informatica defini: un aparato per modula e desmodula, per esemplo entre la datos dijital de un computador e la sinial analoja de un telefon ca: mòdem en: modem eo: modemo es: módem fr: modem pt: modem ---- .modera -- verbo transitiva defini: fa ce (alga cosa) deveni min estrema, intensa, sever o violente en: moderate, temper, mitigate eo: moderigi, mildigi fr: modérer, tempérer, mitiger, assouplir, mesurer + modera -- nom en: moderation, temperance, mitigation eo: moderigo, modereco, mildigo fr: modération, tempérance, mesure, réserve, pondération, tolérance + moderada -- ajetivo en: moderate, sparing, tempered, mitigated, mild-mannered eo: modera, milda, netroa fr: modéré, tempéré, mesuré, souple, réservé, pondéré, tolérant + moderante -- ajetivo en: moderating, mitigating eo: moderiga, mildiga fr: tempérant, tolérant + moderante -- nom en: moderator (substance) eo: moderigaĵo fr: modérateur + moderor -- nom en: moderator (person) eo: moderiganto, kontrolanto, kunvenestro fr: modérateur, médiateur + nonmoderada -- ajetivo en: immoderate, intemperate eo: malmodera, malmilda fr: immodéré, sans modération, intempérant, excessif, outrancier, démesuré, déréglé, effréné ---- .moderna -- ajetivo arte arciteta defini: pertinente a la presente o la eda la plu resente en: modern, up to date eo: moderna fr: moderne, à la page + moderni -- verbo nontransitiva en: modernize|is, update eo: moderniĝi, aktualiĝi, ĝisdatiĝi fr: se moderniser, se mettre à jour, se rénover, s'actualiser + moderni -- verbo transitiva en: modernize|is, update, rework eo: modernigi, aktualigi, ĝisdatigi fr: moderniser, mettre à jour, rénover, actualiser + moderni -- nom en: modernization|is, retrofit eo: moderniĝo, aktualiĝo, ĝisdatiĝo; modernigo, aktualigo, ĝisdatigo fr: modernisation, mise à jour, rénovation, actualisation + modernia -- nom en: modernness, modernity eo: moderneco, aktualeco, ĝisdateco fr: modernité, nouveauté, actualité (état) + modernisme -- nom en: modernism eo: modernismo fr: modernisme + moderniste -- ajetivo en: modernist eo: modernisma, modernista fr: moderniste + moderniste -- nom en: modernist eo: modernisto fr: moderniste + modernor -- nom en: modernizer|is eo: moderniganto, aktualiganto, ĝisdatiganto fr: modernisateur, actualisateur + nonmoderna -- ajetivo en: unmodern, out of date, old-fashioned eo: nemoderna, malmoderna, eksdata, antikveca, malnovstila fr: suranné, démodé, désuet, obsolète + posmodernisme -- nom en: postmodernism eo: postmodernismo fr: postmodernisme + posmoderniste -- ajetivo en: postmodernist eo: postmodernisma, postmodernista fr: postmoderniste + posmoderniste -- nom en: postmodernist eo: postmodernisto fr: postmoderniste + premoderna -- ajetivo en: premodern eo: antaŭmoderna fr: antérieur à l'ère moderne, d'avant l'ère moderne, précédant l'ère moderne, prémoderne ---- .modesta -- ajetivo siensa-umana defini: umil sur sua propre capasias o atenis; conduinte o vestinte se en un modo cual evita atrae atende sesal en: modest (humble, avoiding impropriety), unpretentious eo: modesta; pudora fr: modeste, humble, simple, sans prétention + nonmodesta -- ajetivo en: immodest eo: malmodesta fr: immodeste, prétentieux + tro modesta -- ajetivo en: overly modest; prudish eo: tro modesta; tro pudora, pruda fr: trop modeste, effacé ---- .modo -- nom defini: un ata o sistem par cual un cosa aveni o on reali un resulta usa: en modo interesante en: manner, means, way (of doing) eo: maniero, metodo fr: (le) mode, manière (de faire) + modo de parla -- nom en: way of speaking, parlance eo: parolmaniero fr: façon de parler + modo de susta -- nom en: livelihood, living eo: vivtena maniero, vivteno, porvivaĵo, pangajnado fr: mode d'alimentation + modo de vive -- nom en: way of life, lifestyle, approach to life eo: vivmaniero, vivostilo fr: mode de vie, façon de vivre + en alga modo -- averbo en: somehow eo: iel, iumaniere, iamaniere fr: de quelque façon he: איכשהו + en cualce modo -- averbo en: in any way (at all), by any means (you like), in whatever way; (in polite questions) by any chance, at all eo: iel ajn, en iu ajn maniero fr: en quelque sorte, de quelque façon, d'une certaine façon; par hasard, à tout hasard; de n'importe quelle façon, n'importe comment he: בכל דרך אפשרית, בכל צורה + en cualce modo par cual -- sujunta en: however, by whatever means, by any means by which eo: kiel ajn fr: de quelque façon que ..., par quelque moyen que ... (+ subjonctif) he: בכל דרך ש, בכל צורה ש + en esta modo -- averbo da: så de: so en: in this way, in this manner, like this, thus, so eo: ĉi tiel, ĉi-maniere, jene es: de este modo, de esta manera, así fr: ainsi, de cette façon, de cette manière gl: deste xeito, así + en la mesma modo -- averbo de: auf dieselbe Weise, auf die gleiche Weise en: in the same way eo: sammaniere fr: de même, de la même façon, ainsi, aussi, de la même manière, de la sorte, pareillement, partant + en multe modos -- averbo en: in many ways, multiply eo: plurmaniere, multmaniere fr: de multiples façons, de plusieurs façons, de plusieurs manières + en no modo -- averbo en: by no means, in no way eo: neniel, neniamaniere fr: en aucune façon, en aucune manière, aucunement + en no otra modo ca -- averbo en: in no other way than, just, simply, purely eo: neniel alie ol, en neniu alia maniero ol, nur, simple fr: pas autrement que, de nulle autre façon que + en otra modo -- averbo en: in another way, otherwise eo: alimaniere, alie fr: autrement, d'une autre façon ---- .modula -- verbo transitiva util defini: controla la intensia, fortia, tono o altia de (un vose, strumento o otra cosa); controla la altia o frecuentia de un onda eletrical o otra osila, seguente la varias de un sinial du con frecuentia plu basa en: modulate eo: moduli fr: moduler + modula -- nom en: modulation eo: modulado fr: modulation + desmodula -- verbo transitiva en: demodulate eo: malmoduli fr: démoduler + modulador -- nom en: modulator eo: modulilo fr: modulateur ---- .modulo -- nom matematica defini: cada de un grupo de partes cual on pote combina per construi un strutur plu complicada; un numero usada como un dividente per esamina la cuantia restante en: module; modulus eo: modulo, bloko fr: module + modulo -- preposada usa: 17 modulo 5 es 2 en: modulo (mathematics) eo: module (matematike) fr: modulo (mathématiques) + modulal -- ajetivo en: modular eo: modula fr: modulaire + modulo estendente -- nom en: extension module eo: krommodulo, kromprogramo fr: module d'extension, greffon ---- .mofeta -- nom mamal defini: un mamal american con pelo raiosa e blanca-negra, cual pote jeta un licuida iritante e malodorosa de sua glandes anal imaje: # tasonomia: Mephitidae en: skunk eo: mefito fr: putois, mouffette ---- .mofo -- nom biolojia defini: un crese pelin de fungos pico, tipal en ambientes umida e calda imaje: # en: mold|ul, mildew eo: ŝimo, melduo fr: mildiou, moisissure + mofosa -- ajetivo en: moldy|ul, mildewed eo: ŝima, melduia fr: moisi ---- .mogano -- nom planta defini: un arbor de la tropicos american cual produi un lenio dur e brun rojin, tipal usada per mobilas de bon cualia; esta lenio imaje: # tasonomia: Swietenia en: mahogany (tree, wood) eo: mahagono (arbo, ligno) fr: acajou + de mogano -- ajetivo en: (made of) mahogany eo: mahagona, el mahagono fr: d'acajou, en acajou ---- .mohair -- nom veste defini: la pelo longa e sedin de un capra ancaran; un filo o stofa fabricada de esta, tipal miscada con lana en: mohair eo: mohajro fr: mohair ---- .Mohave, Deserto -- nom jeografial defini: un deserto en California sude, en la SUA ueste imaje: Deserto-Mohave en: Mojave Desert, Mohave Desert eo: Mohava Dezerto fr: désert des Mojaves, désert de Mojave, désert Mojave ---- .moia -- verbo transitiva defini: toca o covre con licuida, spesial con acua imaje: # en: wet, soak eo: malsekigi, trempi fr: mouiller, tremper + moia -- nom en: wetting, soaking eo: malsekigo, trempado fr: rincée, trempage + moiada -- ajetivo de: nass en: wet, soaked, drenched eo: malseka, trempita es: mojado fr: mouillé, trempé ---- .moisme -- nom filosofia defini: un filosofia xines developada par la seguores de Mozi pronunsia: mo-_i_sme en: Mohism (philosophy) eo: mohismo, moismo, moziismo fr: mohisme, moïsme + moiste -- ajetivo pronunsia: mo-_i_ste en: Mohist eo: mohisma, moisma, moziisma fr: mohiste, moïste + moiste -- nom pronunsia: mo-_i_ste en: Mohist eo: mohisto, moisto, moziisto fr: mohiste, moïste ---- .mol -- ajetivo defini: no dur; fasil moldable, taliable, compresable o pliable vide: suave da: blød, eftergivende de: weich, hämmerbar en: soft (not hard or tough), squishy; tender, supple eo: mola, supla es: blando, maleable, manejable fr: mou, malléable, tendre, souple + moli -- verbo nontransitiva en: soften; relent eo: moliĝi; malseveriĝi fr: s'amollir, se ramollir, s'attendrir, s'assouplir + moli -- verbo transitiva en: soften; tenderize|is eo: moligi fr: amollir, ramollir, attendrir, assouplir + molia -- nom en: softness eo: moleco, supleco fr: mollesse, élasticité, souplesse ---- .mol -- nom cimica defini: un unia internasional de cuantia de materia, egal a la cuantia conteninte tan multe unias fundal como la cuantia de atomes en 0,012 kg de carbono-12 en: mole (chemistry) eo: molo (kemie) fr: (une) mole ---- .mola -- nom util defini: un aparato, tipal spiral elica metal, cual reveni rapida a sua forma orijinal pos es presada o tirada imaje: # da: fjeder (af metal o.lign.) de: Feder (Technik) en: spring eo: risorto es: resorte, muelle fr: ressort + cargada par mola -- ajetivo en: spring-loaded eo: risorta, risortohava fr: remonté (à l'aide d'un ressort) ---- .mola -- nom pex defini: un pex grande de mares calda, con pinas alta dorsal e anal prosima a sua retro, e con coda multe corta tasonomia: Mola mola en: ocean sunfish, common mola eo: molao (fiŝo) fr: môle, poisson-lune, mola mola ---- .molda -- nom util cosini defini: un contenador vacua cual es usada per formi un materia fondeda como sira o metal cuando lo fri e duri imaje: # en: mold|ul, cast (container) eo: muldilo fr: (un) moule + molda de pan -- nom en: bread pan, loaf pan eo: panmuldilo fr: moule à pain + molda de tarte -- nom en: pie pan, pie tin eo: flanmuldilo, tortmuldilo fr: moule à tarte + molda de torta -- nom en: cake pan eo: kukmuldilo fr: moule à gâteau + moldi -- verbo transitiva en: mold|ul, cast eo: muldi fr: mouler + moldable -- ajetivo en: moldable|ul, plastic, pliant eo: muldebla fr: malléable, souple, moulable, plastique, façonnable, modelable + moldida -- nom en: molding|ul, casting; mold|ul, cast (molded|ul object) eo: muldaĵo fr: moulé ---- .Moldova -- nom jeografial capital: Chisinau defini: un pais sin costa en Europa sude-este, entre Romania e Ucraina imaje: # en: Moldova, Moldavia eo: Moldavio, Moldavujo fr: Moldavie, république de Moldova + moldovan -- ajetivo en: Moldovan eo: moldava fr: moldave + moldovan -- nom en: Moldovan eo: moldavo fr: Moldave ---- .moldur -- nom arciteta defini: un strutur cual formi la borda de un porte, fenetra, miror, depinta o simil; un orna de lenio, plastica o roca, usada per decora la bordas de un construida imaje: # en: frame (picture), molding|ul, coving, cornice eo: kadro, framo; modluro, kornico fr: moulure, cadre, corniche + moldur cordin -- nom en: cable molding|ul, ropework eo: ŝnureca modluro fr: moulure torsadée, moulure en torsade, moulure en forme de tresse + moldur de solo -- nom en: baseboard, skirting board eo: plankoplinto fr: plinthe + moldur merlonin -- nom en: dentil (architecture) eo: dentiklo fr: denticule + moldurador -- nom imaje: # en: router (carpentry tool) eo: modlurmaŝino fr: défonceuse + molduri -- verbo transitiva en: frame (one thing within another) eo: enkadrigi, enframigi fr: encadrer ---- .mole -- verbo transitiva defini: redui (alga cosa) a polvo o particulas peti par crase da: male, kværne en: grind, pound, pulverize|is, reduce to powder eo: mueli, pisti, pulvorigi es: moler, machacar fr: moudre + molador -- nom en: grinder eo: muelilo, pistilo, pulvorigilo fr: moulin, broyeur ---- .molecula -- nom cimica defini: un grupo de atomes liada a lunlotra como la unia la plu fundal de un composada cimical capas de partisipa en reatas cimical da: molekyle de: Molekül en: molecule eo: molekulo es: molécula fr: molécule + moleculal -- ajetivo en: molecular eo: molekula fr: moléculaire ---- .molesta -- verbo transitiva governa defini: ataca o menasa (algun), tipal en modo violente o persistente en: molest, harass, harry, hassle eo: molesti, ĝeni, minaci fr: molester, harceler + molesta -- nom en: molestation, harassment eo: molesto, molestado fr: harcèlement, molestation, tracasserie, vexation ---- .molibdeno -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 42, un metal arjentin gris e frajil simbol: Mo en: molybdenum (element) eo: molibdeno fr: molybdène (élément) ---- .molin -- nom util arciteta anatomia defini: un aparato per mole gran o otra cosas; un construida conteninte xef un tal aparato; un parte musculosa de la stomaco de un avia, con mures spesa, per moli comedas da: mølle de: Mühle en: mill; gizzard, ventriculus, gastric mill eo: muelilo; muelejo; maĉostomako, postkropo, stomaka muelejo es: molino, fábrica, aserradero, hilandería fr: moulin + molin de carne -- nom en: meat grinder eo: viandomuelilo fr: moulinette, hachoir, hache-viande + molin de gran -- nom en: gristmill eo: grenmuelilo, grenmuelejo fr: moulin à farine, meule + molin de mano -- nom en: handmill, quern eo: manmuelilo fr: moulin manuel + molin de peper -- nom imaje: # en: pepper mill, pepper grinder eo: pipromuelilo fr: moulin à poivre + molin de rio -- nom imaje: # en: water mill eo: akvomuelejo fr: moulin à eau + molin de venta -- nom imaje: # en: windmill eo: ventomuelilo fr: moulin à vent, éolienne + molineta -- nom imaje: # en: toy windmill, pinwheel; turnstile eo: ventorado (ludilo); turnokruco fr: moulin à vent (jouet) + molini -- verbo transitiva en: mill eo: mueli fr: moudre + molinor -- nom en: miller eo: muelisto fr: meunier ---- .molo -- nom arciteta defini: un strutur cual protende de la costa a en un mar o lago imaje: # en: pier, jetty, quay, quayside, wharf eo: marponto, kajo, varfo, moleo fr: môle, jetée, quai, appontement, embarcadère, débarcadère ---- .molotro -- nom avia defini: un avia cantante de la mundo nova, con plumas negra e beco relativa corta, cual pone tipal sua ovos en la nido de un otra avia imaje: # tasonomia: Molothrus en: cowbird eo: molotro (birdo) fr: vacher (oiseau) ---- .molusco -- nom molusco defini: un membro de un filo grande de animales nonvertebrato, incluinte polpos, calamares, limasas e caracoles tasonomia: Mollusca en: mollusk|mollusc; shellfish eo: molusko; konkulo fr: mollusque ---- .molva -- nom pex defini: cualce de un jenero de pexes comable de mar, con corpos longa tasonomia: Molva en: ling eo: molvo (fiŝo) fr: lingue (poisson) ---- .momento -- nom defini: un periodo de tempo estrema corta; un punto esata en tempo; la cuantia de move de un cosa, mesurada como sua masa multiplida par sua rapidia; la enerjia ganiada par un cosa movente da: øjeblik de: Augenblick en: moment, instant, jiffy, juncture; momentum eo: momento; movokvanto es: momento, instante fr: moment, instant; moment (physique) + de la momento -- ajetivo en: of the moment, du jour eo: ĉi-momenta, moda fr: du moment + momento angulo -- nom en: angular momentum eo: angula movokvanto fr: moment angulaire + momento de torse -- nom en: torque eo: tordomomanto fr: moment (d'une force) + momento linial -- nom en: linear momentum eo: linia movokvanto fr: moment linéaire + la bon momento -- nom en: the right moment, the opportunity, the chance eo: la bona momento, la bona okazo, la oportuno fr: bon moment, cairos, occasion + momental -- ajetivo en: momentary eo: momenta, sendaŭra fr: momentané, instantané, passager, temporaire ---- .momia -- nom siensa-umana defini: la corpo de un umana o animal conservada par estrae de sua organos interna, trata con natron e resina, e envolve en bandas de stofa, comun en Ejipte antica imaje: # en: mummy (preserved) eo: mumio fr: momie + momi -- verbo nontransitiva en: mummify eo: mumiiĝi fr: se momifier + momi -- verbo transitiva en: mummify eo: mumiigi fr: momifier + momi -- nom en: mummification eo: mumiiĝo, mumiigo fr: momification ---- .Monaco -- nom jeografial capital: Vila Monaco defini: un pais peti a la costa de la Mar Mediteraneo encluida par Frans imaje: # en: Monaco eo: Monako fr: Monaco + monaces -- ajetivo en: Monacan eo: monaka fr: monégasque + monaces -- nom demonim en: Monacan eo: monakano fr: Monégasque ---- .monarca -- nom governa artropodo defini: la xef de un stato, spesial un re, rea, imperor o imperoresa; un papilio grande, orania e negra, de America Norde imaje: # tasonomia: Danaus plexippus en: monarch, sovereign; monarch butterfly eo: monarko, suvereno; monarka papilio fr: monarque + monarcal -- ajetivo en: monarchic, monarchical, monarchistic eo: monarka fr: monarchique + monarcia -- nom en: monarchy, sovereignty eo: monarkio, suvereneco fr: monarchie + monarcisme -- nom en: monarchism, royalism eo: monarkismo, rojalismo fr: monarchisme, royalisme + monarciste -- ajetivo en: monarchist, royalist eo: monarkisma, rojalisma fr: monarchiste, royaliste + monarciste -- nom en: monarchist, royalist eo: monarkisto, rojalisto fr: monarchiste, royaliste ---- .monax -- nom mamal defini: un marmota de Norde America con corpo spesa e gamas corta imaje: # tasonomia: Marmota monax en: woodchuck, groundhog, whistlepig (rodent) eo: marmoto fr: marmotte ---- .monce -- nom relijio defini: un membro de un comunia relijiosa, tipal jurante povria, obedi e asteni de seso imaje: # en: monk, nun eo: monaĥo, monaĥino fr: moine, moniale + monce fema -- nom imaje: # en: nun eo: monaĥino fr: moniale, nonne + monce mas -- nom en: monk eo: virmonaĥo fr: moine + moncal -- ajetivo en: monastic eo: monaĥa fr: monastique + monceria -- nom imaje: # en: monastery, convent, abbey, cloister, nunnery, priory eo: monaĥejo, abatejo, priorejo fr: monastère + moncin -- ajetivo en: monkish eo: monaĥeca fr: pareil à un moine, semblable à un moine + moncisme -- nom en: monasticism eo: monaĥismo fr: monachisme ---- .mone -- nom mone defini: un media de intercambia en forma de pesos de metal impresada o paperes prometente de un banco sentral, o retenida en modo virtual en un conta de banco o simil; la sistem de mone (dolares, euros, etc) usada en un teritorio spesifada imaje: # vide: portamone da: penge de: Geld en: money, cash; currency eo: mono; valuto es: dinero fr: argent + mone blancida -- nom en: laundered money eo: lavita mono fr: argent blanchi + mone de jua -- nom en: play money, monopoly money eo: ludmono fr: monnaie (factice) pour jouer + mone dur -- nom en: hard cash (coins and notes) eo: kontanta mono fr: argent liquide, liquidités + mone falsa -- nom en: counterfeit money eo: falsa mono fr: fausse monnaie + mone fisical -- nom en: physical currency, cash (coins and notes) eo: kontanta mono fr: argent liquide, liquidités + mone lavada -- nom en: laundered money eo: lavita mono fr: argent blanchi + mone sanguosa -- nom defini: un multa paiada par un omisidor a la familia de la vitim, per proteje se e sua propre familia contra venja en: blood money eo: sangomono fr: prix du sang, argent sale, argent taché de sang + mone susia -- nom en: dirty money, lucre eo: fimono, krime gajnita mono fr: argent sale + con mone dur -- averbo en: in cash, in hard cash eo: kontante fr: en liquide + criptomone -- nom mone defini: un sistem de mone dijital, usante tecnicas de sifri per regula la jenera de mone e per validi la intercambias en: cryptocurrency eo: bitmono, kriptomono, kriptovaluto fr: cryptomonnaie he: מטבע מבוזר, מטבע קריפטו + monal -- ajetivo en: monetary eo: mona fr: monétaire + moneria -- nom en: mint (money) eo: monfarejo fr: Monnaie + moneta -- nom imaje: # da: mønt de: Münze en: coin eo: monero es: moneda fr: pièce de monnaie + monetas -- nom plural en: coins, change eo: moneroj, restmono, apunto fr: pièces de monnaie; monnaie (qu'on rend) ---- .monedula -- nom avia defini: un corvo peti e gris imaje: # tasonomia: Coloeus monedula en: jackdaw eo: monedo, korveto fr: choucas, choucas des tours, corbeau choucas, corneille des clochers (oiseau) ---- .Mongol -- nom jeografial capital: Ulanbatar defini: un pais en Asia este cual inclui la Deserto Gobi, a sude de Sibir e a norde de Jonguo imaje: # en: Mongolia eo: Mongolio, Mongolujo fr: Mongolie + mongol -- ajetivo en: Mongolian eo: mongola fr: mongol + mongol -- nom demonim en: Mongolian (person, language) eo: mongolo; la mongola (lingvo) fr: Mongol (personne); mongol (langue) ---- .mongoloide -- ajetivo defini: (ofendente e no plu usada) de la raza de Asia este; con sindrom de Down en: mongoloid eo: mongoleca; mongolisma, Down-sindroma fr: de type mongol; mongolien, trisomique ---- .monisme -- nom filosofia defini: un filosofia cual rejeta un distingui o dualia entre spirito e materia, o entre Dio e la mundo en: monism (philosophy) eo: monismo fr: monisme + moniste -- nom en: monist eo: monisto fr: moniste ---- .monito -- nom mamal defini: un marsupio peti, nativa de la montanias de Txile e Arjentina imaje: # tasonomia: Dromiciops gliroides en: monito del monte, chumaihuén, colocolo opossum (marsupial) eo: monito (marsupiulo) fr: monito del monte, dromiciops, colocolo ---- .monitor -- nom util defini: un aparato usada per oserva, esamina o manteni un rejistra continuante de un prosede o cuantia imaje: # en: monitor eo: monitoro fr: moniteur, appareil de contrôle, écran de contrôle, appareil de surveillance + monitor de glucosa -- nom en: glucose monitor, blood-sugar monitor eo: glukozometro, glukozmonitoro fr: glucomètre, moniteur de glycémie + monitori -- verbo transitiva en: monitor, keep an eye on eo: monitori, observi, gvati fr: surveiller, mettre en surveillance, garder un œil sur, monitorer + monitori -- nom en: monitoring, surveillance eo: monitorado, observado, gvatado fr: monitoring, surveillance, contrôle ---- .mono- -- prefisa tecnical defini: un, sola nota: `Mono-` simpli a `mon-` ante O. en: mono- (one) eo: mono-, unu- fr: mono- ---- .monoblasto -- nom biolojia defini: un selula en la medula de oso, cual deveni monosites e ultima macrofagos en: monoblast (biology) eo: monoblasto fr: monoblaste ---- .monocini -- nom veste defini: un veste de nada per femes, egal a la dui basa de un bicini imaje: # en: monokini (garment) eo: monokino, unupeca bikino fr: monokini ---- .monococo -- ajetivo defini: (un spesie de trigo) en cual cada spigeta conteni sola un gran en: einkorn wheat eo: unugrajno, unugrajan tritiko fr: petit épautre ---- .monocota -- nom planta defini: un clado multe grande de plantas florinte, incluinte orcideas, erbas, bambus, bananas, oniones, liles, etc en: monocot, monocotyledon (botany) eo: monokotiledono, unukotiledono fr: monocotylédon ---- .monoftongo -- nom linguistica defini: un vocal con sola un cualia persepida, contrastada con diftongos e triftongos en: monophthong eo: monoftongo fr: monophtongue + monoftongi -- verbo nontransitiva en: monophthongize|is eo: monoftongiĝi fr: subir une monophtongaison + monoftongi -- verbo transitiva en: monophthongize|is eo: monoftongigi fr: monophtonguer + monoftongi -- nom en: monophthongization|is eo: monoftongiĝo, monoftongigo fr: monophtongaison, réduction d'une diphtongue en une voyelle ---- .monogama -- ajetivo siensa-umana biolojia defini: sposida a sola un person a la mesma tempo en: monogamous eo: monogamia fr: monogame + monogamia -- nom en: monogamy eo: monogamio fr: monogamie + monogamiste -- nom en: monogamist eo: monogamiulo fr: monogame ---- .monografia -- nom arte defini: un studia detaliosa, publicida sur un tema spesialida en: monograph, paper eo: monografio, referaĵo fr: monographie + monografi -- verbo transitiva en: monograph eo: monografii fr: faire une monographie sur + monografiste -- nom en: monographer eo: monografo fr: monographe ---- .monogram -- nom plural defini: un desinia de un o plu leteras, comun entretexeda, usada como un simbol de un person o organiza imaje: # en: monogram eo: monogramo fr: monogramme ---- .monolito -- nom tera defini: un roca grande e vertical, comun como un monumento; (metafor) un strutur sosial o political cual es grande, nonpersonal e difisil per cambia imaje: # en: monolith eo: monolito fr: monolithe + monolitin -- ajetivo en: monolithic eo: monolita fr: monoithique ---- .monologo -- nom arte defini: un parla longa par un sola ator en un presenta o filma; (metafor) un parla longa e monotonosa en: monolog|ue, soliloquy eo: monologo fr: monologue, soliloque ---- .monomania -- nom siensa-umana defini: un preocupa o zelo osesente sur sola un cosa en: monomania eo: monomanio fr: monomanie + monomanica -- ajetivo en: monomaniacal eo: monomania fr: monomaniaque + monomanica -- nom en: monomaniac eo: monomaniulo fr: monomaniaque ---- .monomer -- nom cimica defini: un molecula cual pote es liada a otra moleculas identica per formi un polimer en: monomer (chemistry) eo: monomero fr: monomère ---- .monomio -- nom matematica defini: un espresa aljebral, composada de sola un terma en: monomial (mathematics) eo: monomo fr: monôme + monomial -- ajetivo en: monomial (mathematics) eo: monoma fr: monomial ---- .mononucleose -- nom medica defini: un cuantia nonormal alta de monosites en la sangue en: mononucleosis (medical) eo: mononukleozo fr: mononucléose (médecine) ---- .monopolio -- nom mone defini: la posese o controla escluinte de la furni o comersia de un ben o servi; un compania o grupo con esta potia en: monopoly eo: monopolo, trusto fr: monopole + antimonopolial -- ajetivo en: antimonopoly, antitrust eo: kontraŭmonopola, kontraŭtrusta fr: antimonopolistique + monopoli -- verbo transitiva en: monopolize|is, corner the market eo: monopoligi, trustigi, akapari fr: monopoliser ---- .monopolo -- nom fisica defini: un particula ipotesal cual es un magnete con sola un polo en: monopole (particle) eo: unupoluso fr: monopôle (particule) ---- .monosite -- nom biolojia defini: un selula blanca de sangue, grande e fagosital, con nucleo oval e sitoplasma clar e grisin en: monocyte (biology) eo: monocito (ĉelo) fr: monocyte ---- .monositopoiese -- nom biolojia defini: un prosede cual causa la produi de monosites e ultima macrofagos en: monocytopoiesis (biology) eo: monocitopoezo fr: production de monocytes ---- .monotreme -- nom mamal defini: un categoria de mamal ci pone ovos ma dona lete, incluinte sola la ecidnas e la ornitorincos en: monotreme eo: monotremo, kloakulo fr: monotrème ---- .monson -- nom tera defini: un venta saisonal en Asia sude e sude-ueste, ventante de la sude-ueste entre maio e setembre e traente multe pluve, o de la sude-este entre otobre e april e traente aira seca imaje: # en: monsoon eo: musono fr: mousson ---- .monstro -- nom mitolojia defini: un animal imajinada cual es tipal grande, fea e asustante; (metafor) un person multe cruel o mal imaje: # en: monster eo: monstro fr: monstre + monstro de Gila -- nom retil defini: un lezardo venenosa de Mexico e la SUA sude-ueste imaje: # tasonomia: Heloderma suspectum en: Gila monster (lizard) eo: Gila monstro (lacerto) fr: monstre de Gila (lézard) + monstrin -- ajetivo en: monstrous eo: monstra fr: monstrueux + monstrin -- nom en: monstrosity (something monstrous) eo: monstraĵo fr: monstruosité + monstrinia -- nom en: monstrosity (quality) eo: monstreco fr: monstruosité + monstron -- nom en: giant monster, behemoth, leviathan eo: monstrego, behemoto, levjatano fr: créature monstrueuse géante, monstre géant, béhémoth, léviathan ---- .monta -- verbo transitiva defini: senta sur (un animal, bisicle o otra veculo); senta o sta con un gama a cada lado de; (metafor) estende a cada lado de imaje: # da: ride, køre, rejse de: reiten en: mount, ride, sit on, straddle eo: rajdi, sidi sur, ambaŭflanki es: pasear (en), montar (a caballo), ir en X, andar en X, ir a (caballo) fr: monter (à cheval ou à vélo) + monta la dorso -- verbo en: piggyback, ride on (someone's) back eo: rajdi sur la dorso (de iu) fr: être porté sur le dos + monta la spalas -- verbo en: piggyback (on someone's shoulders) eo: rajdi surŝultre fr: être porté sur les épaules + desmonta -- verbo transitiva en: dismount eo: elseliĝi de, ĉesi rajdi fr: démonter, désassembler; mettre pied à terre, descendre de + montante -- ajetivo en: riding, straddling, astride; horseback, on horseback eo: rajdanta, sursida; surĉevala fr: chevauchant, montant, à dos de cheval, à califourchon + remonta -- verbo transitiva en: remount eo: rerajdi, residi sur fr: remonter, monter de nouveau ---- .Montana -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-sentral, bordante Canada en: Montana (US state) eo: Montano (usona ŝtato) fr: Montana (État des USA) ---- .montania -- nom tera defini: un rejion distinguida par la presentia de montes, tipal difisil per traversa imaje: # en: mountains, mountainous area, highlands eo: montaro es: montaña fr: montagne, zone montagneuse + montanial -- ajetivo defini: pertinente a la montania en: mountain, highland eo: montara fr: montagneux, montagnard, de montagne, de la montagne + montanior -- nom en: mountain dweller, highlander, hillbilly eo: montarano fr: montagnard + montaniosa -- ajetivo en: mountainous eo: montara, montareca fr: montagneux + promontania -- nom tera defini: un tera alta e streta cual estende en un corpo grande de acua en: promontory, headland eo: promontoro, terkapo, kabo fr: promontoire ---- .monte -- nom tera defini: un rejion de tera natural levada a un altia grande imaje: # da: bjerg de: Berg en: mountain, mount eo: monto fr: mont + a monte -- averbo en: up, uphill, upstream, upward, upwards eo: almonte, supren, kontraŭflue fr: vers l'amont, vers le haut, en haut, sur les hauteurs + montin -- ajetivo en: mountainlike; heaped, heaping, piled high eo: monteca; amasigita, altamasa fr: comme un montagne, en forme de montagne, en tas, bien plein (cuillère, etc.) ---- .Montenegro -- nom jeografial defini: un otra nom per Tsernagora imaje: Tsernagora vide: Tsernagora en: Montenegro eo: Montenegro fr: Monténégro + montenegrin -- ajetivo en: Montenegrin eo: montenegra fr: monténégrin + montenegrin -- nom en: Montenegrin (person, language) eo: montenegra; la montenegra (lingvo) fr: Monténégrin ---- .monton -- nom defini: un masa ronda cual protende supra un surfas; un masa de cosas poneda sur lunlotra; (nonformal) un cuantia grande de alga cosa imaje: # en: heap, pile, mound; (colloquial) bunch, heap, host, load, shedload, ton (large quantity) eo: altaĵeto; amaso; (neformale) multego, umiliono fr: tas, pile, montagne, paquet, monceau, foule, cargaison, tonnes (beaucoup) + mil montones de -- espresa en: a vast amount of, a huge number of, a zillion, a gazillion eo: multege da, umiliono da fr: un très grand nombre de, une très grande quantité de, une quantité astronomique de + monton de dejetadas -- nom en: garbage heap, rubbish heap, midden eo: rubamaso fr: tas d'ordures, montagne de déchets + monton de feno -- nom en: haystack eo: fojnamaso, fojnstako fr: meule de foin, tas de foin + monton de formicas -- nom imaje: # en: anthill eo: formikejo fr: fourmilière + monton de neva -- nom en: snowdrift eo: neĝamaso fr: congère, amas de neige, tas de neige + monton de sterco -- nom en: dunghill, muckheap, midden eo: sterkamaso, sterkejo fr: tas de fumier + un monton de -- espresa en: a lot of, a load of, lots of, loads of eo: multe da, multege da fr: beaucoup de, une montagne de, une grosse quantité de, une grande quantité de + un monton de mone -- nom en: a fortune (great wealth, high cost) eo: multe da mono, kostego; multe da riĉaĵoj, riĉegeco fr: fortune, très cher, extrêmement cher, très grosse somme, prix très élevé, somme folle, prix fou + un monton de ricia -- nom en: a fortune eo: multege da riĉaĵoj, riĉegeco fr: fortune, richesse ---- .Montserat -- nom jeografial defini: un isola en la Mar Caribe e un teritorio ultramar de Britan imaje: # en: Montserrat (island) eo: Montserato fr: Montserrat (île) + montseratian -- ajetivo en: Montserratian eo: montserata fr: montserratien + montseratian -- nom en: Montserratian eo: montseratano fr: Montserratien ---- .montur -- nom veste defini: un strutur metal o plastica cual teni la lentes de un oculo; un peso metal en cual un jem es fisada per formi un joala; un anelo metal cual teni la la vitro de un orolojeta o otra strumento imaje: # en: mount, frame (lens), rim, setting, bezel eo: (ingeca) kadro, lensingo, gemingo, muntingo fr: monture (métallique) + monturi -- verbo transitiva en: mount (one thing on another) eo: munti fr: monter (assembler) ---- .monumento -- nom governa arte defini: un sculta, construida o otra strutur erijeda per onora un person o aveni; un ojeto o parte de un vista o vila cual es fasil per vide e reconose; (metafor) un paso o aveni importante en la developa de alga cosa imaje: # en: monument, memorial, landmark, sight; milestone (metaphor), major step eo: monumento; oriento, gvidmarko, vidindaĵo; granda paŝo, paŝego (metafore) fr: monument + monumental -- ajetivo en: monumental (pertaining to monuments) eo: monumenta fr: monumental + monumentin -- ajetivo en: monumental, massive; landmark, historic, major, very important eo: monumenta, monumenteca; historia, gravega fr: monumental, imposant; emblématique, très important, historique ---- .mopan -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla maia de Guatemala e Beliz, o a sua lingua en: Mopan eo: mopana fr: mopan + mopan -- nom en: Mopan (person, language) eo: mopano; la mopana (lingvo) fr: Mopan (personne); (maya) mopan (langue) .mor -- ajetivo biolojia defini: no vivente da: død de: tot en: dead, deceased eo: mortinta es: muerto fr: mort, défunt, décédé ru: мёртвый, умерший + mor -- nom en: dead person, deceased, casualty eo: mortinto fr: mort, défunt, disparu ru: мертвец, труп, военные потери + moreria -- nom en: morgue, mortuary eo: kadavrejo fr: morgue, funérarium ru: морг + mori -- verbo nontransitiva da: dø de: sterben en: die, perish, pass away eo: mori, perei, forpasi es: morir(se), extinguirse, apagarse, marchitarse (plantas) fr: mourir, décéder, périr, disparaître, trépasser ru: умереть, погибнуть, скончаться + mori -- verbo transitiva en: deaden eo: dampi fr: amortir, étouffer (un bruit) ru: умертвить + mori -- nom en: death, dying, decease, demise, fatality, casualty, mortality eo: morto fr: mort, décès, disparition, trépas, mortalité (quantité) ru: смерть, умирание, гибель; смертность + mori de famia -- verbo en: starve eo: malsati ĝismorte, malsatmorti fr: mourir de faim, crever de faim, mourir d'inanition ru: погибать от голода + mori de famia -- nom en: starvation eo: ĝismorta malsato, malsatmorto fr: famine, inanition ru: голод (бедствие) + mori e destrui -- nom en: death and destruction, carnage eo: mortado kaj detruado, buĉado, sangoverso fr: mort et destruction, carnage, massacre, extermination ru: смерть и разрушение + mori fetal -- nom en: stillbirth eo: mortnasko fr: mort intra-utérine, mort du fœtus ru: мертворождённый + moria -- nom en: death (being dead) eo: morto (stato), mortinteco, kadavreco fr: mort (état) ru: смерть, безжизненность + morida -- ajetivo en: deadened eo: dampita fr: tué ru: убитый, умерщвлённый + morin -- ajetivo en: deathly eo: morteca, kadavreca fr: cadavérique, comme un mort, qui a l'apparence d'un mort + morinte -- ajetivo en: dying, moribund eo: mortanta fr: mourant, moribond, agonisant, expirant à l'article de la mort ru: умирающий + nonmorinte -- ajetivo en: undying eo: senmorta fr: ne mourant pas, survivant, vivace, persistant ru: бессмертный + pos mori -- ajetivo en: posthumous eo: postmorta fr: posthume ru: посмертный + Mar Mor -- nom jeografial defini: un lago salosa, bordada a este par Urdun e a ueste par Israel e Filastin imaje: # en: Dead Sea eo: Morta Maro, Malviva Maro fr: mer Morte ru: Мёртвое Море ---- .mora -- nom planta cosini defini: un arboreta en familia de rosa; la baca comable de esta imaje: # tasonomia: Rubus en: blackberry (plant, berry) eo: rubuso fr: ronce (plante); mûre de ronce, mûre sauvage, mûre (fruit) + mora artica -- nom defini: un erba ambar en familia de rosa, simil a la mora, con flores blanca, nativa a America Norde e Eurasia; la baca jalin comable de esta tasonomia: Rubus chamaemorus en: cloudberry, nordic berry, knotberry eo: kamemoro, flava nanorubuso fr: plaquebière, ronce des tourbières, ronce faux-mûrier, ronce petit-mûrier, chicoutai, platebière ---- .moral -- ajetivo filosofia defini: pertinente a la prinsipes de bon e mal condui, e jeneral a la bonia e malia de umanas da: moralsk de: moralisch en: moral eo: morala es: moral, ético fr: moral, éthique, déontologique + moralia -- nom en: morality, morals eo: moralo; moraleco fr: morale, moralité, éthique, déontologie + moralisme -- nom en: moralism, moralizing|is, priggery eo: moralismo fr: moralisme, rigorisme, pudibonderie, pruderie, puritanisme + moraliste -- ajetivo en: moralistic, sanctimonious, self-righteous, priggish, puritanical eo: moralisma, moralista, sanktafekta fr: moraliste, moralisateur, prude, pudibond, puritain + moraliste -- nom en: moralist, prig, prude eo: moralisto fr: moraliste, moralisateur, puritain + nonmoral -- ajetivo en: immoral, unprincipled, unprofessional, unscrupulous eo: malmorala, senskrupula fr: immoral, sans morale, sans scrupules, dénué de scrupules, peu scrupuleux + nonmoralia -- nom en: immorality, iniquity eo: malmoraleco fr: immoralité, iniquité + premoral -- ajetivo en: premoral, innocent eo: antaŭmorala fr: naïf, innocent, antémoral + prinsipe moral -- nom en: moral principle, moral eo: morala principo, moralaĵo fr: principe moral, morale + regula moral -- nom en: moral rule, moral eo: morala regulo, moralaĵo fr: règle morale, morale + sin moralia -- ajetivo en: amoral eo: senmorala fr: sans morale, amoral, étranger à la morale, hors morale ---- .morbilio -- nom medica defini: un maladia virusal e comunicable cual causa febre e erutas roja sur la pel, tipal aveninte en enfantia imaje: # en: measles eo: morbilo fr: rougeole ---- .morbosa -- ajetivo medica defini: con natur de maladia o indicante maladia; interesada sur temas disturbante e nonplasente, spesial maladia e moria en: morbid eo: malsaneca; makabra fr: morbide, pathologique, malsain; glauque, pervers + comorbosa -- ajetivo medica defini: (un maladia cronica) cual aveni simultan con un otra en la mesma pasiente en: comorbid (medical) eo: kunokazanta (malsano) fr: comorbide he: תחלואה נלווית + morbosia -- nom en: morbidity eo: malsaneco; makabreco fr: morbidité ---- .morde -- verbo transitiva defini: usa la dentes per talia o corti (alga cosa) per feri, mata o come lo imaje: # da: bide de: beissen en: bite eo: mordi es: morder fr: mordre + morde -- nom vide: paramorde en: bite eo: mordo fr: morsure + morde de pulga -- nom en: fleabite eo: pulmordo fr: piqûre de puce + morde de serpente -- nom en: snakebite eo: serpentomordo fr: morsure de serpent + mordeta -- verbo transitiva defini: fa mordes peti e rapida, o lejera, a (alga cosa) de: knabbern, anknabbern en: nibble eo: mordeti, ronĝi fr: mordiller, mâchonner + mordeta -- nom en: nibble eo: mordeto, ronĝo fr: mordillement, mâchonnement + supramorde -- nom en: overbite eo: supermordo (elstaraj superaj dentoj) fr: dents en avant ---- .moren -- nom tera defini: un masa de rocas e deponeda transportada par un glasia, tipal como crestas a sua bordas o fini en: moraine (geology) eo: moreno fr: moraine ---- .morena -- nom pex defini: un pex angilin, xasante e noturna, de mares calda, cual asconde tipal en fesures de cual lo protende sola sua testa imaje: # tasonomia: Muraena en: moray eo: mureno fr: murène ---- .morero -- nom planta cosini defini: un arbor caduca con folias larga, orijinal de Asia este imaje: # tasonomia: Morus en: mulberry (tree) eo: moruso, morusarbo, morusbero fr: mûrier (arbre) + morera -- nom defini: un baca roja o purpur de un morero en: mulberry (berry) eo: moruso, morusbero fr: mûre (fruit du mûrier) ---- .-morfe -- sufisa ajetivo medica biolojia defini: forma en: -morph eo: -morfa fr: -morphe ---- .morfe -- verbo transitiva informatica defini: cambia lisa (un imaje) a un otra par pasos peti e gradal, usante tecnicas de anima par computador en: morph eo: metamorfoziĝi (inter du bildoj) fr: morphoser + morfe -- nom informatica defini: un imaje cambiante de un otra par morfe en: morph eo: metamorfozo (inter du bildoj) fr: morphose (procédé informatique) ---- .morfem -- nom linguistica defini: un unia de sinifia en un lingua, cual on no pote divide plu en: morpheme eo: morfemo fr: morphème ---- .morfina -- nom medica defini: un paradole e narcotica otenida de opio en: morphine eo: morfino fr: morphne ---- .morfo- -- prefisa tecnical defini: forma en: morpho- eo: morfo- fr: morpho- ---- .morfolojia -- nom biolojia linguistica defini: (en biolojia) la studia de la formas de organismes e la relatas entre sua strutures; (en linguistica) la studia de la formas de parolas en: morphology eo: morfologio fr: morphologie + jeomorfolojia -- nom tera defini: la studia de la cualias fisical de la surfas de la Tera e la relatas de estas con sua strutures jeolojial en: geomorphology eo: geomorfologio, termorfologio fr: géomorphologie + morfolojial -- ajetivo en: morphological eo: morfologia fr: morphologique ---- .mormon -- ajetivo relijio defini: pertinente a la Eglesa de Jesus Cristo de Santas de Dias Ultima, un relijio fundida en la SUA en 1830 par Joseph Smith en: Mormon eo: mormona fr: mormon + mormon -- nom en: Mormon eo: mormono fr: mormon + mormonisme -- nom en: Mormonism, Latter-day Saints eo: mormonismo fr: mormonisme ---- .moro -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla muslim de Africa norde-ueste, desendente de berberes e arabis, en la eda medieval; pertinente a persones muslim de la Pilipinas en: Moorish (medieval); Moro, Bangsamoro (Philippine Muslim) eo: maŭra; moroa fr: maure; moro (des Philippines) + moro -- nom en: Moor; Moro eo: maŭro; moroo (filipina islamano) fr: maure; Moro (des Phlippines) + Golfo Moro -- nom jeografial defini: un golfo a ueste de Mindanao imaje: # en: Moro Gulf eo: Moroa Golfo fr: golfe de Moro ---- .morsa -- nom mamal defini: un mamal de mar, grande e sosial, relatada a la foca, con du dentones grande e puntida a su, trovada en la Mar Artica imaje: # tasonomia: Odobenus rosmarus en: walrus eo: rosmaro fr: morse ---- .morso -- nom util defini: un cosa, tipal metal, liada a un brida e poneda en la boca de un cavalo per controla el en: bit (bridle) eo: mordaĵo (ĉe brido) fr: mors (de cheval) ---- .mortal -- ajetivo siensa-umana defini: capas de mori en: mortal, perishable eo: mortema, mortonta, pereema, pereonta fr: mortel + mortalia -- nom en: mortality eo: mortemo fr: mortalité (qualité) + nonmortal -- ajetivo en: immortal, imperishable eo: nemortema, senmorta fr: immortel + nonmortali -- verbo nontransitiva en: immortalize|is eo: senmortiĝi fr: devenir immortel + nonmortali -- verbo transitiva en: immortalize|is eo: senmortigi fr: immortaliser, rendre immortel + nonmortalia -- nom en: immortality eo: nemortemo, senmorteco fr: immortalité ---- .mortasa -- nom arciteta defini: un abri, tipal retangulo, cual reseta un protende conveninte en: mortise (of dovetail joint) eo: mortezo fr: mortaise + mortasi -- verbo transitiva en: mortise eo: mortezi fr: mortaiser ---- .mortero -- nom arciteta util defini: un misca de calce con semento, arena e acua, usada per lia brices o petras; un fusil corta con cano lisa, per xuta cartuxes a angulos alta imaje: # vide: portamortero en: mortar, grout (substance); mortar (gun) eo: mortero; bombokanono fr: ciment, mortier (substance); mortier (arme) + morteri -- verbo transitiva en: mortar, grout eo: morteri fr: cimenter ---- .morva -- nom defini: un maladia virusal de canes e otra animales, causante febre, tose e cataro en: distemper (disease) eo: hundopesto fr: maladie de Carré ---- .mos -- nom planta defini: un planta peti sin flores e radises, cresente con forma de tapeto basa o cuxin ronda imaje: # tasonomia: Bryophyta en: moss eo: musko fr: mousse (végétal) + mosin -- ajetivo en: mosslike eo: muskeca fr: moussu, mousseux (ressemblant à de la mousse végétale) + mososa -- ajetivo en: mossy, moss-covered eo: muska, muskokovrita fr: moussu ---- .mosaica -- ajetivo arte defini: pertinente a imajes o motifes produida par posa pesos peti de petra, telia, vitro, etc imaje: # en: mosaic eo: mozaika fr: mosaïque + mosaica -- nom en: mosaic eo: mozaiko fr: mosaïque ---- .mosasauro -- nom retil defini: un membro de un grupo de retiles grande e vivente a mar, ma estinguida en: mosasaur eo: mozasaŭro fr: mosasaure ---- .Mosambic -- nom jeografial capital: Maputo defini: un pais a la costa este de Africa sude imaje: # en: Mozambique eo: Mozambiko fr: Mozambique + mosambican -- ajetivo en: Mozambican eo: mozambika fr: mozambicain + mosambican -- nom en: Mozambican eo: mozambikano fr: Mozambicain + Streta Mosambic -- nom jeografial defini: un streta entre Mosambic e Madagasicara imaje: # en: Mozambique Channel eo: Mozambika Kanalo, Kanalo de Mozambiko, Mozambika Markolo fr: canal du Mozambique ---- .mosarabi -- ajetivo demonim defini: pertinente a la abitores cristian de Espania en la renas de la res moro en: Mozarabic eo: mozaraba fr: mozarabe + mosarabi -- nom en: Mozarab eo: mozarabo fr: Mozarabe ---- .mosca -- nom inseto defini: un inseto volante de un ordina grande, con du alas diafana e un boca spesialida per suca imaje: # tasonomia: Brachycera vide: caturamosca, colpamosca, trapimosca da: flue de: Fliege en: fly (insect) eo: muŝo es: mosca fr: mouche + mosca de carne -- nom inseto tasonomia: Calliphoridae en: blowfly, bluebottle, carrion fly eo: viandomuŝo fr: mouche bleue, mouche à viande + mosca de casa -- nom inseto tasonomia: Musca domestica en: housefly eo: dommuŝo fr: mouche (domestique) + mosca scorpionin -- nom inseto defini: un inseto semblante un mosceta, ma no un mosca vera, de cual la mas ave jenitales cual sembla la picador de un scorpion imaje: # tasonomia: Mecoptera en: scorpion fly eo: skorpiomuŝo fr: mécoptère, panorpe, mouche-scorpion + mosca serpentin -- nom inseto defini: un inseto carnivor, ma no un mosca vera, con testa grande e colo curva, semblante un serpente tasonomia: Raphidioptera en: snakefly eo: serpentomuŝo, kamelkolmuŝo fr: raphidioptère, mouche-serpent + Mosca -- nom astronomia defini: un constela peti en la sielo sude en: Musca (constellation) eo: Muŝo (stelfiguro) fr: Mouche (constellation) + mosceta -- nom inseto defini: un mosca multe peti, tipal videda en manadas prosima a acua imaje: # tasonomia: Nematocera da: myg de: Moskito en: midge, gnat eo: kulo, kuleto fr: moucheron ---- .moscete -- nom util defini: un fusil de antecarga, con cano longa e tipal lisa imaje: # en: musket (gun) eo: muskedo fr: mousquet (arme) + mosceti -- verbo transitiva en: shoot with a musket eo: muskedi fr: tirer au mousquet + mosceti -- nom en: musketry eo: muskedado, muskedpafado fr: tir au mousquet, tir au fusil, maniement d'armes à feu, mousqueterie + moscetor -- nom en: musketeer eo: muskedisto, musketero fr: mousquetaire ---- .moscito -- nom inseto defini: un familia de moscetas de cual multe spesies morde, suca sangue e transmete baterias imaje: # tasonomia: Culicidae vide: paramoscito en: mosquito, gnat eo: moskito es: mosquito fr: moustique ---- .moscovio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 115 simbol: Mc en: moscovium (element) eo: moskovio (elemento) fr: moscovium (élément) ---- .Moscva -- nom jeografial defini: la site capital de Rusia en: Moscow eo: Moskvo fr: Moscou ---- .mostarda -- nom planta cosini defini: un planta con flores jala; un pasta jala o brun, preparada de la semes craseda de esta planta, usada como un spise imaje: # tasonomia: Brassica hirta, nigra, juncea da: sennep de: Senf en: mustard eo: mustardo es: mostaza fr: moutarde ---- .mostra -- verbo transitiva defini: permete o fa ce (alga cosa) es vidable; ofre, esibi, presenta o produi (alga cosa) per oserva o esamina da: vise, udstille de: zeigen en: show, exhibit, display, reveal, demonstrate, illustrate, exemplify; play (video recording) eo: montri, elmontri, malkaŝi, ekspozicii, prezenti; demonstri, klarigi, ekzempli; ludi (vidregistraĵon) es: mostrar, exhibir, enseñar, desplegar, exponer fr: montrer, exposer, exhiber, présenter, produire (devant un public) + mostra -- nom en: showing, exhibition, illustration, manifestation; audition, demonstration, demo, sample eo: montro, elmontro, malkaŝo, ekspozicio, prezento; demonstro, klarigo; provprezento fr: exposition, présentation + mostra e dise -- verbo en: show and tell eo: prelegeti (pri kunportita objekto) fr: présenter, faire un exposé + mostra e dise -- nom en: show and tell eo: prelegeto (pri kunportita objekto) fr: présentation, exposé + mostra emosia -- verbo en: show emotion, emote eo: montri emocion, emociiĝi fr: montrer de l'émotion, manifester ses émotions, étaler ses sentiments, se donner en spectacle + mostra prima -- nom en: premiere, opening, first showing eo: unua prezento, debuto fr: première, ouverture, première séance + mostra sua autoria -- nom en: assert one's authority eo: montri sian aŭtoritaton fr: faire valoir son autorité, affirmer son autorité + mostra un video -- verbo en: show a video, play a video eo: montri filmeton, ludi filmeton fr: montrer une vidéo, passer une vidéo + mostrable -- ajetivo en: showable, exhibitable, revealable, presentable, demonstrable eo: montrebla, montrinda, ekspoziciinda, malkaŝebla, prezentebla, prezentinda, demonstrebla fr: montrable, démontrable, manifeste, avéré + mostrada -- ajetivo en: shown, revealed, manifest eo: montrita, malkaŝita, prezentita fr: montré, exposé, présenté, manifeste, révélé + mostral -- ajetivo en: demonstrative eo: montra, prezenta, demonstrativa fr: démonstratif, ostensible + mostrante -- ajetivo en: showing, presenting, depicting, illustrative, exemplifying eo: montranta, prezentanta, ekzemplanta, ilustra fr: représentatif, illustratif, explicatif + nonmostrada -- ajetivo en: unshown, unscreened eo: nemontrita, neprezentita fr: non présenté, non représenté + premostra -- verbo transitiva en: presage, augur, portend, foreshadow, forebode, bode eo: antaŭsigni, aŭguri fr: présager, augurer, préfigurer, montrer un signe avant-coureur de + remostra -- verbo transitiva en: reshow, show again; replay (video recording) eo: remontri; reludi (vidregistraĵon) fr: rejouer, repasser, remontrer ---- .motasila -- nom avia defini: un avia cantante con coda longa cual el secute frecuente imaje: # tasonomia: Motacillidae en: wagtail (bird) eo: motacilo fr: bergeronnette, hochequeue (oiseau) ---- .motel -- nom arciteta defini: un otel desiniada per motoristes, tipal un construida longa de un o du niveles con un parce de autos direta a estra imaje: # en: motel eo: motelo fr: motel ---- .motif -- nom arte musica defini: un desinia decorante e tipal repeteda; un melodia o ritmo corta de cual pasajes de musica es plu developada en: motif, trope, (repeating) pattern eo: motivo, temo, ripetornamo (arte, muzike) fr: thème, thème musical, pattern + motif caxmiri -- nom imaje: # en: paisley pattern eo: kaŝmira motivo, larmornamo fr: motif cachemire, motif paisley (motif décoratif) + motif de puntos -- nom en: polka dots eo: pizpunktoj fr: points polka + motif spiral -- nom en: spiral pattern, scrollwork eo: spirala motivo fr: motif en volutes + sin motif -- nom en: blank, plain eo: senmotiva, senornama, simpla fr: uni ---- .motiva -- verbo transitiva siensa-umana defini: stimula la interesa o zelo de (algun) per fa alga cosa, tipal par furni un razona en: motivate eo: motivi; motivigi, instigi, peli fr: motiver, donner une (bonne) raison de, encourager à, inciter à, inviter à, pousser à, stimuler pour + motiva -- nom en: motive, motivation, incentive eo: motivo; motivigo, instigo fr: motif, motivation, raison, incitation, invitation, encouragement, stimulation + motiva ascondeda -- nom en: ulterior motive eo: kaŝmotivo, kaŝkialo fr: arrière-pensée, motif inavoué, raison cachée, idée derrière la tête, motif caché + automotiva -- verbo nontransitiva en: motivate oneself eo: motivigi sin, instigi sin fr: se motiver + automotiva -- nom en: self-motivation eo: meminstigo fr: automotivation + automotivada -- ajetivo en: self-motivated, showing initiative eo: meminstiga, iniciatema fr: entreprenant, qui a de l'initiative personnelle + desmotiva -- verbo transitiva en: demotivate eo: malinstigi, senmotivigi fr: démotiver + desmotiva -- nom en: disincentive eo: malinstigo fr: démotivation + motivante -- ajetivo en: motivating, motivational eo: motiviga, instiga fr: motivant, incitateur, incitatif, moteur ---- .moto -- nom defini: (nonformal) un motosicle en: (colloquial) motorbike, bike eo: (neformale) motorciklo fr: moto, motocyclette (vx) + moto- -- prefisa tecnical defini: motorida, propulsada par motor en: motor- eo: motor- fr: motor-, moto- + minimoto -- nom veculo defini: un motosicle miniatur en: minibike (motorcycle) eo: motorcikleto fr: minimoto ---- .motocros -- nom sporte defini: un spesie de motosiclisme multiterenal en: motorcross eo: motokroso (sporto) fr: motocross ---- .motor -- nom util defini: un macina cual furni la potia per move un veculo o per opera un otra macina con partes movente imaje: # da: motor, maskine de: Motor en: motor, engine eo: motoro es: motor, máquina, locomotora, ingenio motriz fr: moteur, machine + motor de combusta interna -- nom en: internal combustion engine eo: eksplodmotoro fr: moteur à explosion, moteur à combustion interne + motor esterna -- nom en: outboard motor eo: ekstera motoro, eksterboata motoro fr: moteur hors-bord + motor interna -- nom en: inboard motor eo: enboata motoro fr: moteur in-board + motori -- verbo transitiva en: motorize|is eo: motorizi fr: motoriser + motorisme -- nom defini: la ativia o pasatempo de dirije un veculo motorida en: motoring, driving eo: aŭtomobilismo, aŭtado fr: automobilisme, conduite (automobile) + motoriste -- nom en: motorist, driver eo: motoristo, aŭtomobilisto, aŭtisto, ŝoforo fr: automobiliste, conducteur + servomotor -- nom util defini: la parte de un servomacina cual furni la move en: servomotor eo: relajsmotoro fr: servomoteur ---- .move -- verbo nontransitiva defini: vade en un modo o dirije spesifada; cambia sua loca o posa da: bevæge, flytte de: sich bewegen en: move, shift, budge eo: moviĝi, translokiĝi es: moverse, desplazarse, mudarse fr: bouger, se mouvoir, se déplacer, s'animer, se mettre en mouvement + move -- verbo transitiva defini: fa ce alga cosa cambia sua loca o posa de: bewegen en: move, shift, propel, transfer; shovel (snow, soil, etc.) eo: movi, transloki es: mover, desplazar, mudar fr: mouvoir, déplacer, bouger, remuer, mettre en mouvement, animer + move -- nom en: movement, move, motion, locomotion; movement (music) eo: movo, moviĝo, movado; movimento fr: mouvement, déplacement; mouvement (musique) + move ajitada -- verbo en: fidget eo: nervoze movetiĝi, fingrumi fr: gigoter, s'agiter, se trémousser + move caracolin -- verbo en: move at a snail's pace, crawl along eo: antaŭeniri helikece, rampi fr: se déplacer à la vitesse d'un escargot, traîner, traînasser, lambiner + move eterna -- nom en: perpetual motion eo: eterna movado fr: mouvement perpétuel + move furtiva -- verbo en: slink, creep eo: ŝtelmoviĝi, ŝteliri fr: se glisser, sortir furtivement + move laborosa -- verbo en: move laboriously, manhandle eo: pene movi fr: déplacer difficilement, bouger péniblement + move sua casa -- verbo en: move house, move eo: transloĝiĝi fr: déménager + contramove -- verbo nontransitiva en: parry, counteract eo: kontraŭagi, rebati, riposti fr: parer, contrecarrer, riposter, trouver une parade + de move -- ajetivo en: locomotory eo: mova, mov- fr: de mouvement, locomoteur + de move lenta -- ajetivo en: slow-motion, in slow motion eo: malrapidigita, tempolupea fr: en lenteur, lent, en mouvement lent + desmovabli -- verbo nontransitiva en: immobilize|is; demobilize|is eo: senmoviĝi; malmobiliziĝi fr: s'immobiliser, se démobiliser + desmovabli -- verbo transitiva en: immobilize|is; demobilize|is eo: senmovigi; malmobilizi fr: immobiliser, démobiliser + desmovabli -- nom en: immobilization|is; demobilization|is eo: senmovigo; malmobilizo fr: immobilisation, démobilisation + movable -- ajetivo en: mobile, movable|moveable eo: movebla fr: mobile, déplaçable, amovible + movabli -- verbo nontransitiva en: mobilize|is eo: movebliĝi; mobiliziĝi fr: se mobiliser + movabli -- verbo transitiva en: mobilize|is eo: movebligi; mobilizi fr: mobiliser + movabli -- nom en: mobilization|is eo: movebligo; mobilizo fr: mobilisation + movablia -- nom en: mobility eo: movebleco fr: mobilité + movente -- ajetivo en: moving, mobile, motile eo: movanta, moviĝanta fr: mobile, portable + moveta -- verbo nontransitiva en: move slightly, make a small movement, twitch eo: moviĝeti, tiki, spasmeti fr: faire un petit mouvement, bouger légèrement, avoir une petite contraction, avoir un tic nerveux + movor -- nom en: mover eo: movanto; moviĝanto fr: déménageur + nonmovable -- ajetivo en: immovable, immobile eo: nemovebla fr: immuable, inébranlable, immobile, fixe + nonmovente -- ajetivo en: motionless, unmoving, stationary, still, sessile, immobile, non-motile eo: senmova, fiksa fr: immobile, stationnaire, sans mouvement, non mobile, fixe, fixé ---- .moxa -- verbo nontransitiva musica defini: dansa en modo violente par salta e colide con otra dansores, tipal a consertas de roc metal imaje: # en: mosh (dance) eo: moŝi (dance) fr: danser le mosh + moxa -- nom en: moshing, slam dancing eo: moŝo, moŝado fr: mosh + moxeria -- nom en: mosh pit eo: moŝejo fr: mosh pit ---- .Moxe -- nom relijio defini: un profeta ivri, cisa vivente en la sentenio 14 o 13 aec, ci ia gida la sclavos ivri de Ejipte; la scrivor de la Des Comandas de iudisme e cristianisme imaje: # en: Moses eo: Moseo fr: Moïse ---- .mozabita -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla ci abita en M'zab en la Sahara norde en Jazair, o a sua lingua en la familia berber en: Mozabite (person, language) eo: mozabita fr: mozabite + mozabita -- nom en: Mozabite (person, language) eo: mozabito; la mozabita (lingvo) fr: Mozabite (personne); mozabite (langue) ---- .mozarela -- nom cosini defini: un ceso italian, tipal blanca e mol, e fondeda sur otra comedas en: mozzarella (cheese) eo: mocarelo fr: mozzarella .mu -- nom defini: la letera 12 de la alfabeta elinica simbol: Μ μ en: mu (Greek letter) eo: mu (greka litero) fr: mu (lettre grecque) ---- .mua -- verbo nontransitiva defini: presa sua labios a ante per espresa irita, mal umor o flirta imaje: # en: pout, sulk eo: paŭti fr: faire la moue + mua -- nom en: pout, moue eo: paŭto fr: moue ---- .mucilajo -- nom defini: un disolve viscosa, estraeda de plantas e usada en medisines e colas en: mucilage eo: mucilago fr: mucilage ---- .muco -- nom biolojia defini: un materia mol e viscosa, secreteda par membranas e glandes per lubrica, proteje, etc; cualce otra materia simil en: mucus, phlegm; goo, goop, gloop, glop, slime eo: muko, bavo, ŝlimaĵo fr: mucus + muco acuin -- nom en: watery mucus, rheum, serum eo: flumuko fr: rhume, goutte au nez + muco nasal -- nom en: nasal mucus, snot, bogey, booger eo: nazmuko fr: mucus, morve + mucin -- ajetivo en: gooey, goopy, gloopy, slimy eo: mukeca, ŝlimeca fr: muqueux, gluant + mucosa -- ajetivo en: mucous, snotty eo: muka, mukoplena fr: muqueux, morveux ---- .muda -- ajetivo medica defini: noncapas de parla; (metafor) tan xocada o emosiada ce on no pote parla en: mute, dumb, speech-impaired; speechless eo: muta, senparola, nekapabla paroli fr: muet; sans voix, bouche bée + muda -- nom en: mute, speech-impaired person eo: mutulo fr: muet; qui a des difficultés à parler, atteint de trouble de la parole + mudi -- verbo nontransitiva en: mute eo: mutiĝi, silentiĝi fr: se taire, rester silencieux, garder le silence + mudi -- verbo transitiva en: mute eo: mutigi, silentigi fr: taire, passer sous silence, museler, faire taire + mudia -- nom en: muteness, mutism, dumbness eo: muteco fr: mutisme ---- .muezin -- nom relijio defini: un om ci sta en la minareta de un mascita e clama muslimes a prea en: muezzin (caller to prayer) eo: muezino fr: muezzin ---- .mufin -- nom cosini defini: un pan peti, tipal con bacas imaje: # en: muffin eo: taspano, mafino fr: muffin, madeleine + mufin cavetin -- nom en: popover, Yorkshire pudding eo: kava taspano fr: brioche + mufinor -- nom en: muffin seller, muffinman eo: mafinisto fr: vendeur de muffin ---- .mufti -- nom relijio defini: un esperta de lege muslim ci ave la potia de deside sur desacordas relijiosa en: mufti (Islamic scholar) eo: muftio fr: mufti ---- .mugre -- nom defini: cualce materia susia e repulsante, como fango o olio, o polvo cumulada imaje: # en: filth, grime, sludge, muck, mess eo: malpuraĵo, koto, feĉo, rekremento fr: boue, bouillasse, saleté, crasse, (la) vase, fange, gadoue, cambouis + mugri -- verbo nontransitiva en: become filthy, become mucky, become messy eo: malpuriĝi, kotiĝi, enkotiĝi, enfeciĝi fr: devenir boueux, s'encrasser, se couvrir de vase, se salir, se souiller, se polluer, se mettre plein de cambouis, se mettre du cambouis partout + mugri -- verbo transitiva en: make filthy, make mucky, soil, begrime eo: malpurigi, enkotigi, kotkovri, enfeĉigi fr: recouvrir de boue, rendre boueux, encrasser, couvrir de vase, salir, souiller, polluer, mettre plein de cambouis sur, mettre du cambouis partout sur + mugrosa -- ajetivo en: filthy, squalid, grubby, grimy, mucky, messy eo: malpura, kota, feĉa fr: boueux, vaseux, plein de saleté, plein de crasse, couvert de gadoue, couvert de fange, couvert de cambouis ---- .mugul -- ajetivo istoria defini: pertinente a la dinastia muslim de orijina mongol, fundida par la seguores de Timur, cual ia governa multe de Barat entre la sentenios 16 e 19 imaje: # en: Mughal, Mogul (dynasty) eo: mogola fr: mogol, moghol + mugul -- nom en: Mughal, Mogul (dynasty) eo: mogolo fr: Moghol, Mogol (dynastie) ---- .Muhammad -- nom relijio defini: un profeta arabi e la fundor de islam, vivente de sirca 570 a 632 en: Muhammad, Mohammed, Muhammed eo: Mohamedo, Mahometo fr: Mahomet ---- .mujil -- nom pex defini: un pex, xef trovada en mares, e un fonte importante de comeda per umanas imaje: # tasonomia: Mugilidae en: mullet (fish) eo: mugilo (fiŝo) fr: mulet, muge (poisson) ---- .mul -- nom molusco defini: un bivalvo con concas brun o oscur purpur imaje: # tasonomia: Mytilidae en: mussel (mollusk|mollusc) eo: mitulo (molusko) fr: moule (mollusque) ---- .mula -- nom relijio defini: un muslim saja sur teolojia e leges en: mullah (Islam) eo: mulao fr: mollah ---- .muladi -- nom demonim defini: un muslim, tipal con asendentes miscada, de Andalusia en la eda medieval en: muladi (Islam) eo: muladio fr: muladi ---- .mulato -- nom istoria defini: (aora insultante) un person con jenitores o asendentes de razas blanca e negra en: (derogatory) mulatto eo: mulato fr: mulâtre, métis, sang mêlé ---- .muleta -- nom util defini: un baston con un peso orizonal, usada par persones ci no pasea fasil per move sua pesa de la gamas a la corpo alta; (metafor) cualce otra cosa usada per suporta o calmi imaje: # en: crutch (support stick) eo: lambastono; subtenilo, apogilo fr: béquille, soutien, support ---- .mulo -- nom mamal defini: un enfante de asino mas e cavalo fema, normal steril e comun usada per tira aparatos de cultiva; cualce otra animal ibride e steril imaje: # en: mule eo: mulo fr: mule, mulet + mulin -- ajetivo en: mulish, stubborn, obstinate eo: muleca, obstina fr: semblable à une mule + mulor -- nom en: muleteer eo: mulisto fr: muletier ---- .multa -- verbo transitiva mone governa defini: puni (algun) par fa ce el paia un cuantia de mone, tipal per un ata criminal en: fine, penalize eo: monpuni fr: pénaliser, donner une amende à, condamner (quelqu'un) à une amende + multa -- nom en: fine, penalty, ticket, forfeit, forfeiture eo: monpuno fr: amende, peine pécuniaire, contravention ---- .multe -- determinante defini: un cuantia grande de da: mange, meget de: viel, viele en: many, much, numerous, myriad, a host of, a multitude of eo: multa, multaj, multe da, multnombra es: mucho, muchos fr: beaucoup de, un grand nombre de, nombre de, force, moult, quantité de + multe -- averbo defini: a grado forte da: meget (grad) de: viel, sehr en: very, really, greatly; much, a lot eo: tre, vere; multe es: mucho, muy fr: beaucoup, très, vraiment + multe -- pronom nota: La pronom `multe` pote es singular o plural. Per claria masima, la forma plural `multes` es ance disponable. en: much, many (singular or plural) eo: multo, multaj es: mucho, muchos fr: beaucoup, une grande quantité + multes -- pronom plural en: many (people or things, optional plural pronoun) eo: multaj es: muchos fr: beaucoup (pluriel) + multe min -- determinante en: many fewer, much less eo: multe malpli da fr: bien moins de, beaucoup moins de + multe min -- averbo en: much less eo: multe malpli fr: bien moins, beaucoup moins + multe plu -- determinante en: many more, much more eo: multe pli da fr: beaucoup plus de, bien plus de + multe plu -- averbo en: much more eo: multe pli fr: beaucoup plus, bien plus + es plu multe ca -- verbo en: outnumber eo: esti pli multaj ol, nombre superi fr: être en plus grand nombre que, être plus nombreux que, surpasser en nombre, dépasser en nombre, l'emporter en nombre sur + multia -- nom en: multitude, host eo: multeco, multo, amaso fr: multitude, foule, grand nombre, grande quantité + tan multe como posible -- espresa en: as many as possible, as much as possible eo: kiom eble plej, kiel eble plej multaj, kiel eble plej multe fr: autant que possible, aussi nombreux que possible + vera multe -- determinante en: very many, very much eo: tre multaj, tre multe da fr: énormément de, un très grand nombre de, une très grande quantité de + vera multe -- averbo en: very much; really very, very ... indeed eo: tre multe, ege multe, treege fr: énormément, considérablement, extrêmement, excessivement ---- .multi- -- prefisa tecnical defini: multe o plu ca un en: multi- eo: mult-, multe-, plur- fr: multi-, pluri- + multimetre -- nom fisica util defini: un strumento per mesura corente, resiste e voltaje eletrical vide: amperimetre, omemetre, voltemetre ca: multímetre de: Multimeter, Vielfachmessgerät en: multimeter, multitester, VOM, volt-ohm-milliammeter eo: plurmezurilo es: multímetro, polímetro fr: multimètre it: multimetro pt: multímetro, multiteste ---- .multiple -- ajetivo matematica defini: con plu ca un parte, elemento o membro en: multiple eo: obla, multobla fr: multiple + multiple -- averbo en: multiply eo: oble, multoble fr: de nombreuses façons, de multiples façons, de plusieurs manières, de multiples manières + multiple -- nom en: multiple (number) eo: oblo fr: multiple (nombre) + multipli -- verbo nontransitiva en: become multiple eo: obliĝi, multobliĝi es: reproducirse fr: se multiplier + multipli -- verbo transitiva da: gange, multiplicere de: multiplizieren en: multiply eo: obligi, multipliki es: multiplicar fr: multiplier + multipli -- nom en: multiplication; product eo: multipliko; produto fr: multiplication, produit + multiplida -- nom en: multiplicand eo: multiplikato fr: multiplicande + multiplida par -- preposada en: multiplied by, times eo: multiplikite de, oble, -oble fr: multiplié par, fois + multiplinte -- nom en: multiplier eo: multiplikanto fr: multiplicateur ---- .multipleso -- nom defini: un composada complicada con multe elementos en: multiplex eo: multeplektaĵo, multoblaĵo fr: multiplexe + multiplesal -- ajetivo en: multiplex eo: multeplekta fr: multiplexe ---- .multiverso -- nom fisica defini: un colie ipotesal de universos posible, incluinte lo cual nos abita en: multiverse eo: multuniverso fr: multivers ---- .mundo -- nom defini: la Tera, con tota sua paises, poplas e partes natural; un parte spesifada de esta, como la mundo antica, la mundo de animales, o un mundo de ideas strana; un otra planeta simil a la Tera; la fenomeno de interatas sosial umana da: verden de: Welt en: world eo: mondo es: mundo fr: monde + mundo consumiste -- nom en: material world eo: materiala mondo fr: monde matériel + mundo de sonia -- nom en: dream world eo: revmondo, sonĝomondo fr: monde rêvé + de la mundo -- ajetivo en: cosmopolitan eo: monda, de la mondo, mondana, mondcivitana fr: du monde, cosmopolite + la plu grande de mundo -- ajetivo en: the world's largest eo: la plej granda en la mondo, la monde plej granda fr: le plus grand du monde + mundal -- ajetivo en: world, worldly (pertaining to the world) eo: monda, mondrilata fr: mondial, mondain (du monde) + nonmundal -- ajetivo en: unworldly eo: nemonda fr: qui n'est pas du monde, non mondain + sumundo -- nom en: underworld eo: infero fr: monde souterrain, inframonde ---- .mung -- nom defini: un planta cultivada en Asia per sua favas tasonomia: Vigna radiata en: mung bean, moong, maash, green gram eo: mungo fr: haricot mungo, soja vert ---- .muni -- verbo transitiva governa defini: furni baletas, cartuxes o bombas a (algun) en: supply with ammunition, equip, arm eo: municii fr: munir, donner des munitions, fournir des munitions, armer + muni -- nom en: ammunition, ammo, munition eo: municio fr: munition ---- .munisipa -- nom governa defini: un site o vila corporada, con governa local en: municipality eo: municipo fr: municipalité + munisipal -- nom en: municipal, civic eo: municipa fr: municipal, civique ---- .munster -- nom cosini defini: un ceso mol de Frans norde-este en: munster, muenster (cheese) eo: Munster-fromaĝo fr: munster ---- .muon -- nom fisica defini: un particula suatomal e nonstable en la mesma clase como un eletron, ma con masa plu grande a sirca 200 veses en: muon (particle) eo: muono fr: muon (particule) ---- .mur -- nom arciteta defini: un lado vertical de un construida o sala; un strutur vertical e continuante de brices o petras cual ensirca o divide un rejion de tera; alga cosa usada como un parador per proteje o restrinje imaje: # da: væg de: Wand, Mauer en: wall; bulkhead (ship) eo: muro; vando es: pared, muro, tapia fr: mur + mur contra esplodes -- nom en: blast wall eo: kontraŭeksploda muro fr: mur anti-souffle, mur pare-souffle, mur à l'épreuve des explosions + estramural -- ajetivo defini: locada estra la mures o bordas de un vila o site; (un curso) separada de la program xef de un scola o universia en: extramural eo: ekstermura fr: extra muros he: מחוץ לחומות; (שקשור ב) לימודי חוץ + intramural -- ajetivo defini: locada o aveninte a interna de un mur en: intramural eo: enmura fr: intra-muros + mural -- ajetivo en: mural (pertaining to a wall) eo: mura fr: mural + mural -- nom en: mural eo: murpentraĵo, tutmura pentraĵo, fresko fr: fresque, peinture murale + muraliste -- nom en: muralist (artist) eo: murpentristo, freskisto fr: muraliste, graffeur + mureta -- nom defini: un mur interna e lejera; un surfas vertical sur cual on afisa paperes o scrive en: partition; board eo: septo, vando; vertikala tabulo, afiŝtabulo fr: cloison, panneau, panneau d'affichage, muret + mureta blanca -- nom en: whiteboard eo: blanka tabulo fr: tableau blanc + mureta de avisas -- nom en: message board, bulletin board, noticeboard eo: afiŝtabulo, anonctabulo, aviztabulo fr: panneau d'affichage, panneau d'annonces + mureta negra -- nom imaje: # en: blackboard, chalkboard eo: nigra tabulo fr: tableau noir + muri -- verbo transitiva en: wall up, wall in eo: ĉirkaŭmurigi, enmurigi fr: monter un mur, construire un mur + muron -- nom en: rampart, defensive wall, city wall; bulkhead, retaining wall eo: murego, urbomuro, remparo es: muralla fr: muraille, rempart, mur d'enceinte, fortifications + muron de mar -- nom en: seawall eo: marmuro, digo fr: digue, mur de protection + muron de tera -- nom en: earthwork eo: termuro, teraĵo, remparo fr: terre-plein ---- .Muritania -- nom jeografial capital: Nuakshut defini: un pais en Africa ueste con costa a la Mar Atlantica imaje: # en: Mauritania eo: Maŭritanio fr: Mauritanie + muritani -- ajetivo en: Mauritanian eo: maŭritania fr: mauritanien + muritani -- nom en: Mauritanian eo: maŭritaniano fr: Mauritanien ---- .murmura -- verbo transitiva defini: produi (un sona) tan cuieta o basa ce lo es cuasi nonoiable en: murmur, mumble, burble eo: murmuri, lirli, flustri fr: murmurer, chuchoter + murmura -- nom en: murmur, mumble, burble eo: murmuro, murmurado, lirlo, flustro fr: murmure, chuchotement ---- .mus -- nom mamal informatica defini: un rodente peti con beco puntida, oreas e oios grande, e coda longa; un aparato peti cual on manipula per interata con un cursor a la scermo de un computador imaje: #, mus-de-computador tasonomia: Mus vide: caturamus da: mus de: Maus en: mouse eo: muso es: ratón fr: souris + musin -- ajetivo en: mouselike, mousy eo: museca fr: semblable à une souris ---- .musa -- nom mitolojia defini: cualce de nove divas, fias de Zeus e Mnemosine, ci representa la artes e siensas; un person ci inspira un artiste en: muse eo: muzo fr: muse ---- .musaca -- nom cosini defini: un plato elinica de melonjena, tomates e oveta axida a picos, fornida o fritada, con salsa de ceso en: moussaka (food) eo: musako fr: moussaka ---- .musarania -- nom mamal defini: un mamal insetivor, peti e musin, con beco longa e puntida e oios peti imaje: # tasonomia: Soricidae en: shrew (animal) eo: soriko fr: musaraigne ---- .muscada -- nom planta cosini defini: un arbor de la isolas de Malucu; un spise preparada de la semes de esta imaje: # tasonomia: Myristica en: nutmeg eo: muskato; muskatujo, muskatarbo fr: muscade ---- .muscari -- nom planta defini: un planta relatada a jasinto, con flores tipal blu e con forma de vaso tasonomia: Muscari en: grape hyacinth (plant) eo: muskario, mushiacinto fr: jacinthe à grappes, muscari ---- .muscarina -- nom cimica defini: un cimica natural trovada en alga xampiniones en: muscarine, muscarin eo: muskarino (kemiaĵo) fr: muscarine ---- .muscatel -- nom planta cosini defini: un varia de uva con odor muscosa; un vino preparada de esta en: muscat, muscatel (grape, wine) eo: moskatela vinbero; moskatelo, muskatvino fr: muscat ---- .musco -- nom mamal defini: un mamal peti, solitar e servin de Asia, sin cornos, ma con dentones longa; un materia rojin brun con odor forte, secreteda par la musco mas, e usada en crea parfumes; un materia simil de otra animales imaje: # tasonomia: Moschus en: musk deer; musk eo: moskulo; mosko fr: musc + muscosa -- ajetivo en: musky eo: moska fr: musqué ---- .musculo -- nom anatomia defini: un banda o faxo de texeda fibrosa en la corpo de un animal, capas de contrae per move o manteni la posa de partes de corpo da: muskel de: Muskel en: muscle eo: muskolo es: músculo fr: muscle + musculal -- ajetivo en: muscular eo: muskola fr: musculaire + musculor -- nom en: muscleman, strongman, he-man eo: muskolulo, fortulo fr: monsieur-muscle + musculos -- nom plural en: muscles, musculature eo: muskoloj, muskolaro fr: muscles, musculature + musculosa -- ajetivo defini: con musculos grande imaje: # en: muscular, muscly, brawny, beefy, musclebound eo: muskola, dikmuskola, fortmuskola fr: musclé, baraqué, costaud, robuste, bien bâti, solide + musculosia -- nom en: muscularity, brawn eo: dikmuskoleco, fortmuskoleco fr: robustesse, musculature ---- .musculosceletal -- ajetivo defini: pertinente a la sistem de musculos e sceleto en: musculoskeletal eo: muskoloskeleta fr: musculosquelettique ---- .muse -- nom cosini defini: un comeda lejera, preparada de crema e blanca de ovo bateda; cualce cosa con densia simil, tipal usada per lava o per stili capeles en: mousse (food) eo: ŝaŭmaĵo, ŝaŭmfrandaĵo; harŝaŭmaĵo fr: mousse, émulsion ---- .muselina -- nom veste defini: un stofa de coton multe lejera e simple texeda en: muslin (fabric) eo: muslino fr: mousseline (tissu) + de muselina -- ajetivo en: (made of) muslin eo: muslina, el muslino fr: en mousseline ---- .museo -- nom arciteta defini: un construida en cual on conserva e esibi ojetos de interesa istorial, siensal, artiste o cultural imaje: # da: museum de: Museum en: museum eo: muzeo es: museo fr: musée ---- .musica -- nom musica defini: sonas de vose o strumentos, combinada en modo bela, armoniosa e emosial espresosa; un pasaje de esta da: musik de: Musik en: music eo: muziko es: música fr: musique ru: музыка + musica de asendador -- nom en: muzak, elevator music, lift music eo: muzako, media muziko, liftomuziko fr: musique d'ambiance ru: фоновая музыка (играющая в общественных местах) + musica de folclor -- nom en: folk music eo: popolmuziko, folklora muziko fr: musique folklorique ru: фольклорная музыка, народная музыка + musica de salon -- nom en: chamber music eo: ĉambromuziko, ĉambra muziko fr: musique de chambre ru: камерная музыка + musica en conserta -- nom en: live music eo: koncerta muziko, podia muziko fr: concert ru: живая музыка + musica pop -- nom en: pop music eo: popmuziko fr: pop music ru: поп-музыка + musica rap -- nom en: rap music eo: repo, repmuziko fr: rap ru: рэп, рэп-музыка + musica roc -- nom en: rock music eo: roko, rokmuziko fr: rock ru: рок, рок-музыка + musical -- ajetivo en: musical eo: muzika fr: musical ru: музыкальный + musici -- verbo transitiva en: set (words) to music, put (words) to music eo: muzikigi fr: mettre en musique (un texte, un poème) + musici -- nom en: setting to music eo: muzikigo fr: mise en musique (d'un texte, d'un poème) + musicida -- ajetivo en: (words) set to music eo: muzikigita fr: mis en musique + musiciste -- nom en: musician eo: muzikisto fr: musicien ru: музыкант + musiciste suportante -- nom en: supporting musician, sideman eo: suplementa muzikisto, krombandanoo fr: musciens supplétifs ru: аккомпаниатор ---- .musicolojia -- nom musica defini: la studia academial de musica en: musicology eo: muzikoscienco fr: musicologie + musicolojiste -- nom en: musicologist eo: muzikosciencisto fr: musicologue ---- .musli -- nom cosini defini: un misca de sereal (tipal avena), frutas secida e nozas, tipal comeda con lete a la come de matina imaje: # en: muesli, granola eo: muslio, granolo fr: muesli ---- .mustang -- nom mamal defini: un cavalo savaje american, desendente de los domada par colonistes espaniol en la sentenio 16 en: mustang (horse) eo: mustango fr: mustang (cheval) ---- .mustax -- nom veste defini: un banda de capeles cresente supra la labio alta imaje: # en: mustache|moustache eo: lipharoj fr: moustache ---- .mustela -- nom mamal defini: un mamal carnivor, peti e magra imaje: # tasonomia: Mustela en: weasel (general term that includes stoats, ferrets, mink, etc.) eo: mustelo fr: belette + mustela de neva -- nom mamal tasonomia: Mustela nivalis en: weasel, common weasel, least weasel, little weasel eo: vizelo, eŭropa mustelo, neĝomustelo, musmustelo fr: belette d'Europe, belette pygmée, petite belette, belette + mustelin -- ajetivo en: weaselly, weasel-like eo: musteleca fr: semblable à une belette ---- .muta -- verbo nontransitiva cimica biolojia defini: cambia sua forma o natur; (en biolojia) cambia sua jenes en: mutate, transform, transmute eo: transformiĝi, ŝanĝiĝi, metamorfoziĝi, mudi; mutacii fr: muter, se transformer, se changer, se métamorphoser, se modifier, se transfigurer, muer + muta -- verbo transitiva en: mutate, transform, transmute, transfigure, transmogrify eo: transformi, ŝanĝi, metamorfozi, mudigi; mutaciigi fr: transmuter, transformer, changer, métamorphoser, modifier, transfigurer + muta -- nom en: mutation, transformation, metamorphosis, transmutation, transfiguration eo: transformado, transformiĝo, metamorfozo, mudo fr: changement, transformation, modification, mutation, transmutation, transfiguration, mue + muta sua pel -- verbo en: shed one's skin eo: deĵeti la haŭton, haŭtŝanĝi, haŭtmudi fr: muer, changer de peau + muta sua pelo -- verbo en: molt|ul, shed one's fur eo: deĵeti la felon, felŝanĝi, felmudi fr: muer, perdre son pelage + muta sua plumas -- verbo en: molt|ul, shed one's feathers eo: deĵeti la plumojn, plumŝanĝi, plummudi fr: muer, renouveler son plumage + mutable -- ajetivo en: mutable, changeable, variable eo: transformebla, ŝanĝebla, variigebla fr: mutable, changeable, modifiable, transformable + mutablia -- nom en: mutability, changeability, variability eo: transformebleco, ŝanĝebleco, variigebleco fr: mutabilité, capacité à changer, possibilité de changer, possibilité de modifier, instabilité, muabilité + mutada -- ajetivo en: mutated eo: transformita, ŝanĝita; mutaciinta fr: changé, modifier, transformé + mutada -- nom en: mutant eo: transformito, mutaciulo fr: mutant + mutaforma -- nom verbo-nom defini: un esente cual pote muta sua forma fisical, tipal volente, como trovada en mitos e fantasias vide: forma de: formwandler en: shape-shifter eo: metamorfozulo fr: métamorphe it: mutaforma + mutaformi -- verbo nontransitiva defini: muta sua forma fisical, tipal par un capasia inerente o par majia, como trovada en mitos e fantasias en: shape-shift, metamorphose eo: metamorfoziĝi fr: se métamorphoser + mutaformia -- nom defini: la capasia, inerente o majial, per cambia sua forma fisical, como trovada en mitos e fantasias en: shape-shifting, metamorphosis eo: metamorfozo fr: métamorphose + mutisme -- nom en: metamorphism (geology) eo: metamorfismo (geologie) fr: métamorphisme (géologie) + nonmutable -- ajetivo en: immutable, unchangeable, invariable eo: netransformebla, neŝanĝebla, nevariigebla fr: immuable, fixe, inchangeable, invariable, qu'on ne peut modifier, inaltérable, stable + nonmutablia -- nom en: immutability, unchangeability, invariability eo: netransformebleco, neŝanĝebleco, nevariigebleco fr: immuabilité, fixité, stabilité, invariabilité ---- .mutajen -- ajetivo biolojia cimica defini: capas de inisia o aselera muta jenetical en: mutagenic (genetics) eo: mutagena (genetike) fr: mutagène + mutajen -- nom en: mutagen eo: mutageno fr: mutagène ---- .mutila -- verbo transitiva siensa-umana defini: malformi (un person o cosa) par feri o dana en: mutilate, mangle eo: mutili, misformi, kripligi, stumpigi fr: mutiler + mutila -- nom en: mutilation eo: mutilado fr: mutilation ---- .mutua -- ajetivo siensa-umana defini: esperiada o fada par cada de du o plu persones o grupos a lunlotra da: gensidig de: gegenseitig en: mutual, reciprocal eo: reciproka, komuna; mutuala es: mutuo, recíproco fr: mutuel + mutua -- averbo en: mutually, reciprocally, to each other, to one another eo: reciproke, unu la alian fr: mutuellement, réciproquement, l'un l'autre, les uns les autres + mutui -- verbo nontransitiva en: mutualize|is eo: reciprokiĝi, komuniĝi; mutualiĝi fr: se mutualiser, être partagé, être mis en commun + mutui -- verbo transitiva en: mutualize|is eo: reciproki, komunigi; mutualigi fr: partager, mettre en commun, mutualiser ---- .muu -- esclama onomatopea defini: la sona basa fada par un bove en: moo (cow) eo: muĝ, mu fr: meuh (vache) + mui -- verbo transitiva en: moo, low eo: muĝi fr: meugler, beugler, mugir + mui -- nom en: mooing, lowing eo: muĝo, muĝado fr: meuglement, beuglement, mugissement ---- .muxu -- nom cosini defini: un comeda, orijinante en Jonguo norde, de porco trinxada e ovos, fritada en olio, con fungos e otra ingredientes en: mu shu, moo shu (food) eo: muŝuo, ĉina ovoporkaĵo fr: mu shu, moo shu (cuisine) .n -- simbol defini: la letera 14 de la alfabeta roman pronunsia: en en: n eo: n, no fr: n (lettre de l'alphabet) ---- .n -- corti defini: numero en: n., no. eo: n-ro es: nº fr: n° ---- .nabatea -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a un popla antica de Arabia ci ia formi un rena autonom de 312 aec, o a sua dialeto de arami imaje: # en: Nabatean (person, language) eo: nabatea es: nabateo (persona, lengua) fr: nabatéen + nabatea -- nom en: Nabatean (person, language) eo: nabateo; la nabatea (lingvo) es: nabateo (persona, lengua) fr: Nabatéen (personne); nabatéen (langue) ---- .nabo -- nom planta cosini defini: un planta en familia de col; la radis comable de esta imaje: # tasonomia: Brassica rapa en: turnip eo: rapo, napo es: nabo fr: navet ---- .nacfa -- nom mone defini: la unia de mone en Ertra en: nakfa eo: nakfo fr: nakfa ---- .nacre -- nom defini: un sustantia lisa e opalin cual formi la stratos interna de la conca de alga moluscos, usada per orna en: nacre, mother-of-pearl (substance) eo: perlamoto es: nácar, madreperla fr: nacre + nacrin -- ajetivo en: nacreous eo: perlamota, perlamoteca es: nacarado fr: nacré ---- .nada -- verbo nontransitiva sporte defini: propulsa se tra acua par sua gamas e brasos, o (per pexes o otra animales acual) par sua pinas, codas o otra moves de la corpo imaje: # da: svømme de: schwimmen en: swim eo: naĝi es: nadar fr: nager + nada -- nom en: swim eo: naĝado es: baño, natación fr: nage, natation + naderia -- nom defini: un construida per conteni un pisina en: swimming baths, swimming complex, natatorium eo: naĝejo es: piscina fr: piscine + nador -- nom en: swimmer eo: naĝanto, naĝisto es: nadador fr: nageur ---- .nadene -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla nativa de partes ueste de Canada e la SUA, o a sua linguas en: Na-Dene (person, language) eo: na-denea es: na-dené (persona, lengua) fr: na-dené + nadene -- nom en: Na-Dene (person, language) eo: na-deneo; la na-denea (lingvo) es: na-dené (persona, lengua) fr: Na-Dené (personne); na-dené (langue) ---- .nadir -- nom astronomia defini: (en astronomia) la punto de la sfera de la sielo direta su un oservor; (metafor) la tempo la plu basa en la fortunas de un person o organiza en: nadir (astronomy, misfortune) eo: nadiro es: nadir fr: nadir ---- .nafta -- nom cimica defini: un olio flamable cual conteni idrocarbonos, otenida par la distila seca de materias organica como carbon, xel o petrolio en: naphtha (oil) eo: nafto es: nafta fr: naphte ---- .naftalina -- nom cimica defini: un composada organica con la formula {C₁₀H₈}, tipal usada per repulsa papilios de vestes en: naphthalene (substance) eo: naftaleno, naftalino es: naftalina fr: naphtaline ---- .naftol -- nom cimica defini: un materia cristal derivada de naftalina, usada per fabrica antisepsicas e tinjentes en: naphthol (substance) eo: naftolo es: naftol (sustancia) fr: naphtol (substance) ---- .naiade -- nom mitolojia defini: (en mitolojia elinica) un spirito fema ci preside rios, fontes e otra acuas dulse imaje: nimfa-de-acua vide: nimfa de acua en: naiad, water nymph eo: najado, akvonimfo fr: naïade, nymphe des cours d'eau ---- .naira -- nom mone defini: la unia de mone en Nijeria en: naira eo: najro fr: naïra, naira ---- .naive -- ajetivo siensa-umana defini: mostrante un manca de esperia, sajia o bon judi; natural, nonfinjosa, inosente en: naive, ingenuous, trusting, innocent, unsophisticated, jejune eo: naiva, simplanima es: ingenuo, inocente, cándido fr: naïf, ingénu, innocent, candide + naive -- nom en: simpleton eo: naivulo, simplanimulo es: simplón, mentecato fr: naïf, ingénu, innocent, candide + naivia -- nom en: naivety, naiveness, innocence, ingenuousness eo: naiveco, simplanimeco es: ingenuidad, inocencia fr: naïveté ---- .nama -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla nativa de Sudafrica, Namibia e Botsuana en: Nama (person, language) eo: nama fr: nama, namaqua + nama -- nom en: Nama (person, language) eo: namo; la nama (lingvo) fr: Nama, Namaqua (personne); khoïkhoï, nama (langue) ---- .Namib, Deserto -- nom jeografial defini: un deserto en Namibia en Africa sude-ueste a la costa de la Mar Atlantica imaje: Deserto-Namib en: Namib Desert eo: Namibo es: Desierto del Namib fr: désert du Namib ---- .Namibia -- nom jeografial capital: Windhoek defini: un pais en Africa sude-ueste, xef composada de deserto, con costa a la Mar Atlantica imaje: # en: Namibia eo: Namibio es: Namibia fr: Namibie + namibian -- ajetivo en: Namibian eo: namibia es: namibio fr: namibien + namibian -- nom demonim en: Namibian eo: namibiano es: namibio fr: Namibien ---- .nana -- nom defini: (nonformal) un enfantor en: (colloquial) nanny (carer) eo: vartistino, vanjo es: niñera, canguro, nana fr: nounou ---- .nano -- nom defini: un person estrema o noncomun peti; (en fables) un membro de un raza mital de viventes corta e umanin, jeneral capas de mina e metalurjia imaje: # en: dwarf (including mythology), midget, gnome eo: nano; gnomo es: enano fr: nain, personne de petite taille, gnome + nanin -- ajetivo en: dwarflike; dwarf (planet) eo: nana, naneca fr: de petite taille, nain; naine (planète) + nanisme -- nom en: dwarfism eo: nanismo, naneco es: enanismo fr: nanisme ---- .nano- -- prefisa tecnical defini: multe peti; {10₋₉} en: nano- (tiny, a thousand-millionth) eo: nano- es: nano- (minúsculo, una milmillonésima) fr: nano- ---- .napalm -- nom cimica defini: un jelatin aderente e multe flamable, usada en bombas e lansaflamas en: napalm (liquid) eo: napalmo es: napalm (líquido) fr: napalm ---- .nara -- verbo transitiva arte defini: reporta sur (avenis real o imajinada), en parla o scrive, ma tipal per diverti en: narrate, tell, relate (story) eo: rakonti es: narrar, contar fr: raconter, conter, narrer + nara -- nom da: digt, opdigt, opspind, skønlitteratur de: Dichtung en: narration, story, tale, chronicle eo: rakonto, historio, kroniko es: narración, historia, ficción, cuento, crónica fr: narration, conte + nara de fes -- nom en: fairy tale eo: fabelo es: cuento de hadas fr: conte de fées + nara de folclor -- nom en: folktale eo: popolrakonto, folklora rakonto, legendo es: leyenda, fábula fr: légende, histoire + nara fondal -- nom en: backstory eo: rakontofono, fonintrigo es: trasfondo, historia de fondo fr: arrière-fond, contexte, arrière-plan, histoire derrière, trame de fond + malnara -- verbo transitiva en: garble (story) eo: misrakonti, fuŝrakonti es: codificar, embrollar, confundir fr: déformer, embrouiller, raconter de façon confuse + naral -- ajetivo en: fictional, narrative, narrational eo: fikcia, rakonta es: ficticio, imaginario, inventado fr: narratif + naras -- nom plural en: stories, fiction eo: rakontoj, fikcio es: historias, ficción fr: histoires, fiction, racontars, contes, recueil de contes, recueil d'histoires + naras siensal -- nom en: science fiction eo: scienca fikcio, fantascienco es: ciencia ficción fr: science-fiction, anticipation + nareta -- nom en: short story eo: rakonteto, novelo es: cuento, relato corto fr: conte, historiette, histoire courte, petite histoire + naror -- nom en: storyteller, narrator, raconteur, chronicler eo: rakontanto, rakontisto, kronikisto es: escritor, cuentista, narrador, cuentacuentos, cronista fr: conteur, narrateur, chroniqueur + nonarada -- ajetivo en: untold, secret eo: nerakontita, kaŝa, sekreta es: sin contar, no contada fr: inédit, jamais encore raconté + renara -- verbo transitiva en: retell eo: rerakonti es: volver a contar fr: se remettre à raconter, raconter une nouvelle fois, redire ---- .narco- -- prefisa tecnical defini: nonsensosa en: narco- (stupor) eo: narko- es: narco- fr: narco- ---- .narcolesia -- nom medica defini: un maladia distinguida par un tende estrema de adormi en situas nonormal en: narcolepsy eo: narkolepsio es: narcolepsia fr: narcolepsie + narcolesica -- ajetivo en: narcoleptic eo: narkolepsia es: narcoléptico fr: narcoleptique ---- .narcose -- nom medica defini: un state de stupor, dormosia o nonconsensia, produida par drogas en: narcosis, general anesthesia|anaesthesia eo: narkozo, ĝenerala anestezo es: narcosis fr: narcose ---- .narcotica -- ajetivo medica defini: (un droga) reduinte dole e causante stupor, dormosia o nonconsensia en: narcotic eo: narkota, narkotika es: narcótico, sedante, tranquilizante fr: narcotique, sédatif + narcotica -- nom en: narcotic eo: narkotaĵo es: narcótico, sedante, tranquilizante fr: narcotique, sédatif ---- .nardo -- nom planta defini: un planta himalaian en familia de valeriana; un unjente multe custosa preparada de la rizoma de esta en edas antica imaje: # tasonomia: Nardostachys grandiflora en: spikenard, nard, muskroot (plant, oil) eo: nardostakio (planto); nardo (planto, oleo) es: nardo (planta) fr: nard indien, nard de l'Himalaya ---- .narina -- nom anatomia defini: cada de la du abris esterna de la nas en: nostril, naris (pl. nares) eo: naztruo es: fosa nasal fr: narine ---- .narsisisme -- nom siensa-umana defini: un interesa suprabundante o erotica sur se e sua aspeta fisical en: narcissism eo: narcisismo es: narcisismo fr: narcissisme + narsisiste -- ajetivo en: narcissistic eo: narcisisma, narcisista es: ególatra, narcisista fr: narcissiste + narsisiste -- nom en: narcissist eo: narcisisto es: narcisista fr: narcissiste ---- .narsiso -- nom planta defini: un planta en familia de lil, con flores tipal blanca e jala con sentro trompetin imaje: # tasonomia: Narcissus en: narcissus, daffodil (plant) eo: narciso, dafodilo es: narciso fr: narcisse ---- .nartex -- nom arciteta defini: un spasio ante la nave, a la entra de alga eglesas paleocristian o medieval ca: nàrtex en: narthex eo: nartekso es: nártex fr: narthex it: nartece pt: nártex ---- .narval -- nom mamal defini: un balena peti de la Mar Artica, de cual la mas ave un denton longa e spiral cual estende a ante imaje: # tasonomia: Monodon monoceros ca: narval de: Narwal en: narwhal, narwhale eo: narvalo es: narval fr: narval it: narvalo pt: narval zh: 一角鯨 ---- .nas -- nom anatomia defini: la parte supra la boca de un person o animal, usada per respira e ole imaje: # da: næse de: Nase en: nose eo: nazo es: nariz fr: nez + nasal -- ajetivo en: nasal eo: naza; nazala es: nasal fr: nasal + nasal -- nom en: nasal (consonant, vowel) eo: nazalo es: nasal (consonante, vocal) fr: nasale (consonne, voyelle) + nasali -- verbo nontransitiva en: nasalize|is eo: nazaliĝi es: nasalizar fr: se nasaliser + nasali -- verbo transitiva en: nasalize|is eo: nazaligi es: nasalizar fr: nasaliser + nasi -- verbo transitiva en: nuzzle, nose at eo: nazfroti, froti la nazon kontraŭ es: frotar con la nariz fr: mettre le nez sur + posnasal -- ajetivo en: postnasal eo: postnaza es: postnasal fr: rétronasal ---- .nase -- verbo nontransitiva biolojia defini: (un enfante) deveni un individua par sorti de la utero de un fema; (metafor) deveni esistente en: be born; come into existence eo: naskiĝi, estiĝi es: nacer fr: naître, venir au monde + nase -- verbo transitiva vide: pari en: bear, give birth to eo: naski es: parir fr: mettre au monde, faire naître, donner naissance à, donner le jour à, enfanter, engendrer, accoucher de + nase -- nom da: fødsel de: Geburt en: birth eo: naskiĝo, nasko es: nacimiento, parto, linaje, origen, principio fr: naissance + ante nase -- ajetivo en: prenatal, antenatal eo: antaŭnaska es: prenatal fr: prénatal + conaseda -- ajetivo biolojia linguistica defini: con la mesma jenitores; (un parola) con la mesma radis orijinal como un otra en: cognate eo: frata, fratina, gefrata; (etimologie) parenca, samdevena fr: apparenté, consanguin, de même origine; de la même famille (de mots), de la même racine, du même radical (mots) he: אחאי, מאותו הורה; מאותו שורש + conaseda -- nom defini: un fio o fia de la mesma person o persones vide: frate, sore en: sibling, sib, cognate (brother or sister) eo: frato, fratino, gefrato fr: frère, sœur, de la même famille he: אחאי, מאותו הורה + conasedia -- nom en: siblinghood, cognacy eo: frateco, fratineco, fratparenceco fr: consanguinité, parenté, appartenance à la même famille he: אחאות + estraconaseda -- nom en: stepsibling eo: vicfrato, vicfratino fr: demi-frère, demi-sœur he: אח/אחות חורגים + de nase -- ajetivo en: natal eo: naska es: natal fr: de naissance, natal + mor naseda -- ajetivo en: stillborn eo: mortnaskita es: mortinato fr: mort-né + naseda -- ajetivo en: born eo: naskita es: nacido fr: né, créé, généré, enfanté, engendré, procréé + nasente -- ajetivo en: nascent, coming into existence, appearing, emerging eo: naskiĝanta, estiĝanta, aperanta es: naciente fr: naissant, venant au monde, apparaissant, en cours de création + pos nase -- ajetivo en: postnatal eo: postnaska es: postnatal fr: postnatal + prima naseda -- ajetivo en: firstborn eo: unuenaskita es: primogénito fr: premier-né + renase -- verbo nontransitiva en: be reborn eo: renaskiĝi es: renacer fr: renaître + renase -- nom en: rebirth, renaissance, renascence eo: renaskiĝo es: renacimiento fr: renaissance, résurrection + Renase -- nom en: Renaissance eo: Renesanco es: Renacimiento fr: Renaissance + renaseda -- ajetivo en: reborn, born again eo: renaskita fr: rené, recréé, régénéré + renasente -- ajetivo en: renascent, reappearing, reemerging eo: renaskiĝanta, reestiĝanta, reaperanta fr: renaissant, en train de renaître, en cours de restauration, en train de se réincarner ---- .nasel -- nom util defini: un caxa o tance airodinamical a la esterna de un veculo, spesial un avion; la caxa esterna de un motor de un avion imaje: # en: nacelle (vehicle part) eo: nacelo fr: nacelle ---- .nasion -- nom governa defini: un colie grande de persones, unida par desende, istoria, cultur o lingua, abitante un teritorio, tipal con sua propre governa da: nation, stat de: Nation, Land en: nation, state eo: nacio, ŝtato es: nación, estado fr: nation + internasional -- ajetivo da: international de: international en: international eo: internacia es: internacional fr: international + internasionalisme -- nom en: internationalism eo: internaciismo fr: internationalisme + internasionaliste -- ajetivo en: internationalist eo: internaciisma fr: internationaliste + multinasional -- ajetivo governa defini: incluinte plu ca un pais, o persones de plu ca un pais en: multinational eo: plurnacia, multenacia, transnacia fr: multinational + multinasional -- nom defini: un compania cual opera en plu ca un pais en: multinational eo: transnacia firmao, multenacia firmao fr: multinationale + nasional -- ajetivo en: national, nationwide eo: nacia fr: national + nasionali -- verbo nontransitiva en: nationalize|is eo: naciiĝi fr: se nationaliser + nasionali -- verbo transitiva en: nationalize|is eo: naciigi fr: nationaliser + nasionali -- nom en: nationalization|is eo: naciiĝo, naciigo fr: nationalisation + nasionalia -- nom en: nationality eo: nacieco fr: nationalité + nasionalisme -- nom en: nationalism eo: naciismo fr: nationalisme + nasionaliste -- ajetivo en: nationalistic eo: naciisma, naciista fr: nationaliste + nasionaliste -- nom en: nationalist eo: naciisto fr: nationaliste + Nasiones Unida -- nom plural imaje: # en: United Nations eo: Unuiĝintaj Nacioj fr: Organisation des Nations unies, Nations unies, ONU + sin nasion -- ajetivo en: stateless eo: sennacia fr: sans État, apatride + transnasional -- ajetivo en: transnational eo: transnacia fr: transnational ---- .nasturtio -- nom planta defini: un planta de America Sude, con folias ronda, flores orania, jala o roja briliante, e frutas comable imaje: # tasonomia: Tropaeolum en: nasturtium (plant) eo: nasturtio, nasturcio fr: capucine ---- .natal -- nom relijio defini: un festa anial a 25 desembre, cuando cristianes selebra la nase de Jesus Cristo; un otra selebra derivada de esta imaje: # en: Christmas, Noel, Nowell, nativity, yule, yuletide eo: Kristnasko fr: Noël + arbor de natal -- nom imaje: # en: Christmas tree eo: kristnaska arbo fr: arbre de Noël + de natal -- ajetivo en: Christmas eo: kristnaska fr: de Noël + Isola Natal -- nom jeografial defini: un isola en la Mar Indian a sude de Djava imaje: isola-natal en: Christmas Island eo: Kristnaskinsulo fr: île Christmas + vijila de natal -- nom en: Christmas Eve eo: kristnaska antaŭvespero fr: veillée de Noël ---- .nativa -- ajetivo biolojia siensa-umana defini: veninte de o natural aveninte en un loca spesifada da: indfødt, medfødt de: eingeboren en: native (to a place), indigenous, aboriginal, autochthonous eo: indiĝena, aborigena, aŭtoktona, praloĝanta es: natural, nativo, natal, del país, oriundo, indígena fr: indigène, aborigène, autochtone, natif du pays, originaire du pays, du pays + nativa -- nom en: native eo: indiĝeno, aborigeno, aŭtoktono, praloĝanto fr: indigène + american nativa -- ajetivo de: bezogen auf die Ureinwohner Amerikas, indianisch, amerindianisch en: Native American, American Indian, Amerindian eo: indiana, amerike indiĝena fr: amérindien + american nativa -- nom de: Ureinwohner Amerikas, Indianer, Amerindianer en: Native American, American Indian, Amerindian eo: indiano, Amerika indiĝeno fr: Amérindien, Indien d'Amérique + australian nativa -- ajetivo de: aboriginal, bezogen auf die Ureinwohner Australiens en: Australian Aborigine eo: aŭstralie indiĝena, aborigena fr: aborigène d'Australie + australian nativa -- nom de: Aborigine, Ureinwohner Australiens en: Australian Aborigine eo: aŭstralia indiĝeno, aŭstralia aborigeno fr: Aborigène d'Australie + nativisme -- nom defini: un politica de proteje nativas contra migrores; un asentua de costumes tradisional e local contra influes esterna en: nativism eo: nativismo, denaskismo, nasklokismo; kulturprotektismo fr: nativisme + nativiste -- nom en: nativist eo: nativisto fr: nativiste + nonativa -- ajetivo en: non-native, adventitious eo: neindiĝena, neaborigena, neaŭtoktona fr: non indigène, exotique, d'origine étrangère + renativi -- verbo nontransitiva en: repatriate eo: reindiĝeniĝi, repatrujiĝi, rehejmiĝi fr: se rapatrier + renativi -- verbo transitiva en: repatriate eo: reindiĝenigi, repatrujigi, rehejmigi fr: rapatrier + renativi -- nom en: repatriation eo: reindiĝeniĝo; repatruigo fr: rapatriement ---- .natron -- nom cimica defini: un sal mineral trovada en lagos secida, composada de carbonato de sodio idratada en: natron (substance) eo: sodo fr: natron ---- .natur -- nom biolojia defini: la fenomenos de la mundo fisical, incluinte plantas, animales e otra produidas de la Tera, tipal contrastada con la mundo umana o artifis; la cualias inata o esensal de un person o animal, tipal contrastada con los developada par aprende da: natur de: Natur en: nature eo: naturo es: naturaleza, natura fr: nature + natur mor -- nom imaje: # en: still life eo: aĵpentraĵo, aĵbildo, muta naturo fr: nature morte + natural -- ajetivo en: natural, inborn; organic (food); artless (writing) eo: natura, denaska; ekologia, ekokultiva, eko-; senarta (laŭde) fr: naturel + natural -- averbo en: naturally, of course eo: nature, kompreneble, ja fr: naturellement + naturali -- verbo nontransitiva en: naturalize|is eo: naturiĝi fr: se naturaliser + naturali -- verbo transitiva en: naturalize|is eo: naturigi fr: naturaliser + naturali -- nom en: naturalization|is eo: naturiĝo; naturigo fr: naturalisation + naturin -- ajetivo en: naturalistic eo: natureca fr: réaliste + naturisme -- nom en: naturalism eo: naturismo, natursekvado; naturalismo (filozofie) fr: naturalisme + naturiste -- nom en: naturalist eo: naturisto, natursciencisto; naturalisto (filozofie) fr: naturaliste + nonatural -- ajetivo en: unnatural, preternatural, otherworldly, unworldly eo: nenatura, preternatura fr: non naturel + supranatural -- ajetivo en: supernatural eo: supernatura fr: surnaturel ---- .naua -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Mexico sentral e America Sentral, incluinte la astecas en: Nahua eo: naŭatla, navatla fr: nahua + naua -- nom en: Nahua (person) eo: naŭatlo, navatlo (homo) fr: Nahua (personne) ---- .nauatl -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un lingua de la nauas en: Nahuatl (language) eo: naŭatla, navatla fr: nahuatl + nauatl -- nom en: Nahuatl (language) eo: la naŭatla (lingvo), la navatla (lingvo) fr: nahuatl (langue) ---- .Nauero -- nom jeografial capital: Yaren defini: un isola e pais en la Mar Pasifica sude-ueste, prosima a la ecuator imaje: # en: Nauru eo: Nauro fr: Nauru + nauero -- ajetivo en: Nauruan eo: naura fr: nauruan + nauero -- nom demonim en: Nauruan eo: naurano fr: Nauruan ---- .naufraga -- verbo nontransitiva defini: (un barcon) deveni destruida par afonda, encalia, etc; (un maror) deveni encaliada pos la destrui de sua barcon en: (ship) get wrecked; (sailor) get shipwrecked eo: (ŝipo) perei, ruiniĝi; (maristo) ŝippereuliĝi, forlasiĝi fr: faire naufrage, naufrager + naufraga -- verbo transitiva en: wreck (ship); shipwreck (sailor) eo: pereigi, ruinigi (ŝipon); ŝippereuligi, forlasi (mariston) fr: faire couler (un bateau) + naufraga -- nom ca: naufragi en: shipwrecking (action) eo: ŝippereo es: naufragio fr: naufrage it: naufragio pt: naufrágio + naufragada -- ajetivo en: wrecked (ship); shipwrecked (sailor) eo: pereinta (ŝipo); ŝipperea, forlasita (maristo) fr: naufragé, qui a fait naufrage + naufragada -- nom vide: barcon ruinada en: shipwreck, wrecked ship; shipwrecked sailor, castaway eo: ŝippereo, ŝipruino; ŝippereulo, ŝipperea maristo, forlasita maristo fr: navire naufragé, bateau qui a fait naufrage; naufragé ---- .nausea -- verbo transitiva medica defini: fa ce (algun) deveni malada o repulsada con tende de vomiti en: nauseate, sicken eo: naŭzi, vomigi fr: donner la nausée à, écœurer + nausea -- nom en: nausea, nauseation eo: naŭzo fr: nausée + nausea de ensintia -- nom en: morning sickness eo: matena naŭzo (ĉe gravedulino) fr: nausée matinale de la grossesse + nauseada -- ajetivo en: nauseated, queasy, sick eo: naŭzita, vomema fr: nauséeux, barbouillé + nauseada de auto -- ajetivo en: carsick, suffering motion sickness eo: veturmalsana, movmalsana, movnaŭzita fr: malade en voiture + nauseada de mar -- ajetivo en: seasick eo: marmalsana, marnaŭzita fr: qui a le mal de mer + nauseada de vola -- ajetivo en: airsick eo: flugmalsana, flugnaŭzita fr: qui a le mal de l'air + nauseante -- ajetivo en: nauseating, foul, vile, gross, nasty, disgusting, repulsive eo: naŭza, vomiga, abomena, abomeninda fr: écœurant, répugnant, dégoûtant, dégueulasse + nauseosa -- ajetivo en: nauseous, queasy eo: naŭzita, vomema fr: nauséeux ---- .nautilo -- nom molusco defini: un sefalopodo con conca spiral e lejera, e multe tentaculos corta sirca la boca imaje: # tasonomia: Nautilidae en: nautilus (mollusk|mollusc) eo: naŭtilo fr: nautile ---- .Navara -- nom jeografial defini: un rejion autonom de Espania norde; un rena autonom en la eda medieval imaje: # en: Navarre (Spanish region) eo: Navaro fr: Navarre ---- .nave -- nom arciteta defini: la parte sentral de un eglesa o catedral cual conteni la plu de la congrega imaje: # en: nave (church) eo: navo fr: nef ---- .naveta -- nom util veculo defini: un util de lenio con du terminas puntida, conteninte un bobin, usada per porta la filo en texe; un barco cual transporta persones e carga entre la du lados de un rio o otra corpo de acua imaje: # en: shuttle; ferry, ferryboat eo: navedo; pramo, pramŝipo, navedŝipo fr: navette; ferry, ferryboat + naveta spasial -- nom imaje: # en: space shuttle eo: kosmopramo fr: navette spatiale + naveti -- verbo transitiva defini: move par o como un naveta en: shuttle, ferry eo: prami, navedumi fr: prendre une navette + navetin -- ajetivo en: shuttle-like; shuttle (bus, etc.) eo: navedeca, naved-, pram- fr: semblable à une navette + navetor -- nom en: ferryman eo: pramisto fr: navetier, navetteur ---- .naviga -- verbo transitiva veculo defini: (un person) dirije la curso de un barco tra (un corpo de acua); (un barco) viaja tra (un corpo de acua); viaja tra (cualce loca) usante un mapa; move tra (informa en un computador) en: navigate eo: navigi (sur, laŭ, trans); vojtrovi per mapo; navigi, moviĝi (tra informoj perkomputile) fr: naviguer + naviga -- nom en: navigation eo: navigado fr: navigation + naviga par vela -- verbo transitiva en: sail, go sailing eo: veli, veladi, velnavigi fr: faire de la voile, naviguer à la voile + naviga par vela -- nom en: sailing eo: velado, velnavigado fr: navigation à voile + navigable -- ajetivo en: navigable eo: navigebla fr: navigable + navigor -- nom en: navigator eo: navigisto fr: navigateur + sirconaviga -- verbo transitiva istoria defini: naviga intera sirca (un cosa, tipal la mundo) en: circumnavigate eo: ĉirkaŭnavigi, rondvojaĝi fr: faire une circumnavigation autour de + sirconaviga -- nom en: circumnavigation eo: ĉirkaŭnavigo, rondvojaĝo fr: circumnavigation ---- .nazi -- ajetivo istoria governa defini: pertinente a la Partito Sosialiste Nasional de Laborores Deutx (1919-1945), conoseda per sua ideolojia de razisme, antiiudisme e militarisme e la mata de multe miliones de persones inosente imaje: # en: Nazi eo: nazia fr: nazi + nazi -- nom en: Nazi eo: nazio fr: nazi + desnazi -- verbo nontransitiva en: denazify eo: sennaziiĝi fr: se dénazifier + desnazi -- verbo transitiva en: denazify eo: sennaziigi fr: dénazifier + desnazi -- nom en: denazification eo: sennaziiĝo; sennaziigo fr: dénazification + nazisme -- nom en: Nazism eo: nazismo fr: nazisme + neonazi -- ajetivo governa defini: pertinente a la ideolojia nazi pos la Gera Mundal Du en: neo-Nazi eo: novnazia fr: néo-nazi + neonazi -- nom en: neo-Nazi eo: novnazio fr: néo-nazi + neonazisme -- nom en: neo-Nazism eo: novnazismo fr: néo-nazisme ---- .nb -- corti defini: nota bon en: NB, nota bene eo: NB, notu bone fr: NB, nota bene .ne -- nom musica defini: un flauta de Asia sude-ueste imaje: # en: nay, ney (flute) eo: nejo (azia fluto) fr: ney, nay, naï, nâi (flûte) ---- .neandertal -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a un spesie estinguida de umanas, ci ia abita Europa e Asia sude-ueste entre sirca {120(~)000} e {35(~)000} anios ante aora imaje: # en: Neanderthal eo: neandertala fr: néandertalien, de Néandertal + neandertal -- nom en: Neanderthal eo: neandertalulo, neandertala homo fr: Néandertalien, homme de Néandertal ---- .nebla -- nom tera defini: un nube densa de gotas peti de acua, suspendeda en la atmosfera prosima a la tera, cual restrinje la vide imaje: # da: tåge de: Nebel en: fog eo: nebulo es: niebla fr: brouillard + nebla fumosa -- nom en: smog, black fog, peasouper eo: fumnebulo fr: brouillard, pollution, brume, purée de pois + nebla jelada -- nom en: frozen fog, rime eo: glaciiĝinta nebulo, prujno fr: brouillard givrant + desneblador -- nom en: demister, defogger eo: sennebuligilo, senvaporigilo fr: désembueur, dégivreur + desnebli -- verbo nontransitiva en: demist, defog; deblur (image) eo: sennebuliĝi, senvaporiĝi; (bildo) pliakriĝi fr: se désembuer + desnebli -- verbo transitiva en: demist, defog; deblur eo: sennebuligi, senvaporigi; pliakrigi (bildon) fr: désembuer + neblador -- nom en: mister, nebulizer|is eo: nebuligilo fr: nébuliseur, nébulisateur, vaporisateur, pulvérisateur + nebleta -- nom en: mist, haze eo: nebuleto fr: brume, buée + nebli -- verbo nontransitiva en: mist up, fog up, steam up; blur eo: nebuliĝi; (bildo) malakriĝi fr: s'embuer, se brouiller + nebli -- verbo transitiva en: mist up, fog up, steam up; blur eo: nebuligi; malakrigi (bildon) fr: embuer, embrumer, brouiller + neblosa -- ajetivo en: nebulous, foggy, vague, fuzzy, bleary, hazy; blurry (image, vision) eo: nebula; svaga; malakra (bildo) fr: nébuleux, embrumé; trouble, flou ---- .Nebraska -- nom jeografial defini: un stato en la SUA sentral en: Nebraska (US state) eo: Nebrasko es: Nebraska (estado de Estados Unidos) fr: Nébraska (État des USA) ---- .nebulosa -- nom astronomia defini: un nube de gas e polvo en spasio, vidable en la sielo a note imaje: # en: nebula eo: nebulozo fr: nébuleuse ---- .necator -- nom medica defini: un nematodo parasital cual abita la intestines de umanas e otra animales imaje: # tasonomia: Necator en: hookworm eo: nekatoro (fadenvermo) fr: nécator ---- .necatoriase -- nom medica defini: un maladia causada par la infesta par necatores de la intestines de un person o animal en: hookworm, necatoriasis (disease) eo: nekatoriazo, vermomalsano fr: nécatoriase ---- .necro- -- prefisa tecnical biolojia defini: mor, moria en: necro- (death) eo: nekro- (morto) fr: nécro- ---- .necrofilia -- nom siensa-umana defini: la desira de copula con persones mor en: necrophilia eo: nekrofilio es: necrofilia fr: nécrophilie + necrofilica -- ajetivo en: necrophiliac eo: nekrofila es: necrófilo fr: nécrophile + necrofilica -- nom en: necrophiliac, necrophile eo: nekrofilo es: necrófilo fr: nécrophile ---- .necrofobia -- nom siensa-umana defini: un teme estrema o nonrazonada de mori o moria en: necrophobia eo: nekrofobio, mortotimo es: necrofobia fr: nécrophobe + necrofobica -- ajetivo en: necrophobic eo: nekrofobia, mortotima es: necrófobo fr: nécrophobe + necrofobica -- nom en: necrophobe eo: nekrofobo, mortotimulo es: necrófobo fr: nécrophobe ---- .necromansia -- nom mitolojia defini: la comunica suposada con persones mor, spesial per predise la futur en: necromancy (divination) eo: nekromancio fr: nécromancie + necromansiste -- nom en: necromancer eo: nekromanciisto fr: nécromancien ---- .necrose -- nom medica defini: la mori de tota o un parte grande de la selulas en un organo o texeda, causada par maladia, feri o sangue nonsufisinte en: necrosis (medical) eo: nekrozo fr: nécrose + necrosica -- ajetivo en: necrotic eo: nekroza fr: nécrotique ---- .Nederland -- nom jeografial capital: Amsterdam defini: un pais en Europa ueste con costa a la Mar Norde imaje: # en: Netherlands, Holland eo: Nederlando fr: Pays-Bas nl: Nederland + nederlandes -- ajetivo en: Dutch, Netherlandish eo: nederlanda fr: néerlandais, hollandais, des Pays-Bas nl: Nederlands + nederlandes -- nom demonim en: Dutch (person, language), Dutchman, Dutchwoman; Netherlandish eo: nederlandano; la nederlanda (lingvo) fr: Néerlandais, Hollandais (personne); néerlandais (langue) nl: Nederlander (persoon); Nederlands (taal) ---- .nefrite -- nom medica defini: un inflama de la renes en: nephritis (medical) eo: nefrito fr: néphrite + nefritica -- ajetivo en: nephritic eo: nefrita fr: néphrétique ---- .nefro- -- prefisa tecnical defini: renes en: nephro- (kidney) eo: nefro- (reno) fr: néphro- ---- .nefron -- nom anatomia defini: un de la unias funsional en la ren, composada de un glomerulo e sua tubeta asosiada, tra cual la filtrida glomerulal pasa ante emerji como urina en: nephron eo: nefrono fr: néphron ---- .nega -- verbo transitiva defini: refusa confesa la veria o esiste de (alga cosa); fa ce (alga cosa) no esiste plu o sesa funsiona da: nægte, benægte de: leugnen en: negate, deny, repudiate, nullify, annul, rescind, overrule, countermand, disavow, disclaim eo: nei, negi, nuligi, neniigi, repudii es: negar, denegar, rehusar fr: nier, dénier, démentir, réfuter, disconvenir, renier, répudier, désavouer + nega -- nom en: negation, denial, repudiation, annulment, disavowal eo: neado, nego, nuligo, neniigo, repudio fr: négation, dénégation, réfutation, reniement, répudiation, désaveu + nega con testa -- verbo en: shake one's head eo: kapnei fr: nier par un hochement de tête + negable -- ajetivo en: deniable eo: negebla, neadebla, refutebla fr: niable, réfutable + nonegable -- ajetivo en: undeniable eo: nenegebla, neneadebla, nerefutebla fr: indéniable, non niable, non réfutable + nonegada -- ajetivo en: undenied eo: neneita, nenegita fr: non nié, non désavoué, non renié ---- .negativa -- ajetivo filosofia fisica arte defini: (un espresa) desacordante o negante; depresante o pesimiste; (un resulta de proba) indicante la manca de un sustantia o cualia; (un numero) min ca zero; con la carga eletrical de eletrones; (en fotografia) mostrante colores reversada de la orijinal da: negativ de: negativ en: negative eo: negativa es: negativo fr: négatif nl: negatief + negativa -- nom en: negative (photography) eo: negativo fr: négatif (photographie) + negativia -- nom en: negativity eo: negativeco fr: négativité nl: negativiteit + negativisme -- nom defini: la tende de es negativa o setica, sin ofre sujestas o solves en: negativism eo: negativismo fr: négativisme ---- .negosia -- verbo transitiva mone governa defini: atenta ateni un acorda o compromete par discute con otras; trova un modo tra o ultra un ostaculo o via difisil en: negotiate; haggle, bargain eo: intertrakti, diskuti, interkonsentiĝi pri; negoci fr: négocier ru: вести переговоры + negosia -- nom da: forretning de: Handel en: negotiation eo: intertrakto, diskutado; negoco es: negocio, comercio fr: négociation ru: переговоры + negosior -- nom en: negotiator eo: intertraktisto; negocisto fr: négociateur ru: переговорщик + renegosia -- verbo transitiva en: renegotiate eo: retrakti, rediskuti, rekonsentiĝi pri fr: renégocier ru: вернуться к переговорам (о чём-то), пересмотреть (условия, договор), перезаключить ---- .negra -- ajetivo color defini: con la color la plu oscur, como resulta de la asentia o asorbe completa de lus imaje: # da: sort de: schwartz en: black eo: nigra es: negro fr: noir nl: zwart + negra -- nom en: black eo: nigro fr: noir + cuatrinegra -- ajetivo istoria en: quadroon eo: kvarterona fr: quarteron he: (מוצא) רבע אפריקאי + cuatrinegra -- nom defini: (istorial) un person ci ave un avo o ava de la raza negra en: quadroon eo: kvarterono fr: quarteron he: (אדם ממוצא) רבע אפריקאי + negri -- verbo nontransitiva en: blacken, char, scorch, singe eo: nigriĝi; bruletiĝi fr: noircir (devenir noir) + negri -- verbo transitiva en: blacken, char, scorch, singe eo: nigrigi; bruleti fr: noircir (rendre noir) + negrisil -- nom verbo-nom defini: un cosmetica per oscuri e spesi la siles vide: sil en: mascara (cosmetic) eo: okulŝminko, okulhara ŝminko fr: mascara + Foresta Negra -- nom jeografial defini: un cadena de montes forestosa en Deutxland sude-ueste imaje: # de: Schwarzwald en: Black Forest eo: Nigra Arbaro, Ŝvarcvaldo fr: Forêt-Noire nl: Zwarte Woud + Mar Negra -- nom jeografial defini: un mar cuasi contenida par tera, a sude de Ucraina e Rusia, a ueste de Sacartvelo, a norde de Turcia, e a este de Balgaria e Romania imaje: # en: Black Sea eo: Nigra Maro fr: mer Noire nl: Zwarte Zee ---- .negroide -- ajetivo defini: (ofendente e no plu usada) de la raza de Africa sude e partes de Asia sude en: (derogatory) negroid eo: (ofende) negroida, negreca fr: négroïde ---- .nel -- preposada defini: en la nota: On usa normal `en la`, ma `nel` pote apare en poesias e cantas, en parla rapida o otra casos spesial. vide: en en: in the, at the eo: en la, en l' es: en el, en la, en los, en las fr: dans le, dans la, dans les, dans l', au, à la, aux, à l', en la, en l', en les, ès (vx) it: nel, nella, nei, nelle pt: no, na, nos, nas ---- .nelumbo -- nom planta defini: un planta acual con folias grande e flores grande e solitar cual crese sur troncetas capas de estende a du metres supra la surfas de la acua imaje: # tasonomia: Nelumbo en: lotus (plant) eo: lotuso fr: lotus ---- .nematodo -- nom defini: un membro de un filo de animales variosa cual abita locas diversa, e cual ave sistemes tubo de dijesta, con bucos a ambos finis imaje: # tasonomia: Nematoda en: roundworm, nematode eo: nematodo, fadenvermo fr: nematode, ascaride, ascaris, ver rond ---- .nematomorfo -- nom defini: un membro de un filo de animales parasital, con formas simil a nematodos imaje: # tasonomia: Nematomorpha en: nematomorph (organism) eo: nematomorfo, gordiulo, harvermo fr: nématomorphe ---- .nemerteo -- nom defini: un membro de un filo de vermes con forma de sinta imaje: # tasonomia: Nemertea en: nemertean (worm) eo: nemerto (vermo) fr: némerte, némertien (ver) ---- .nenets -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla samodeica de Rusia artica, o a sua lingua en: Nenets eo: neneca fr: nénètse + nenets -- nom en: Nenets (person, language) eo: neneco; la neneca (lingvo) fr: Nénètse, Nénéen (personne); nénètse (langue) ---- .neo- -- prefisa tecnical defini: nova en: neo- (new) eo: neo- (nova) fr: néo- ---- .neodimio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 60, un metal blanca arjentin simbol: Nd en: neodymium (element) eo: neodimo fr: néodyme (élément) ---- .neolitica -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a la parte la plu tarda de la eda de petra en: Neolithic eo: neolitika fr: néolithique + neolitica -- nom en: Neolithic eo: Neolitiko fr: Néolithique ---- .neolojisme -- nom linguistica defini: un parola o espresa nova creada de: Neologismus, Wortschöpfung, Wortneubildung en: neologism, coinage eo: neologismo fr: néologisme nl: neologisme + neolojiste -- ajetivo en: neologistic eo: neologisma fr: néologique + neolojiste -- nom en: neologist, coiner of words; user of neologisms eo: neologismanto, vortokreanto; neologismemulo fr: néologiste, néologue ---- .neon -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 10, un gas inerte; un forma de lumina cual usa esta gas simbol: Ne da: neon de: Neon en: neon eo: neono es: neón fr: néon ---- .neoplasma -- nom medica defini: un crese nova e nonormal de texeda, tipal causada par canser en: neoplasm (medical) eo: neoplasmo fr: néoplasme ---- .neotenia -- nom defini: la reteni de cualias joven en un animal adulte en: neoteny, juvenilization|is (biology) eo: neotenio, juniĝo fr: néoténie ---- .Nepal -- nom jeografial capital: Catmandu defini: un pais montaniosa sin costa en Asia sude, en la Montes Himalaia imaje: # en: Nepal eo: Nepalo fr: Népal + nepali -- ajetivo en: Nepali, Nepalese eo: nepala fr: népalais + nepali -- nom demonim en: Nepali, Nepalese (person, language) eo: nepalano; la nepala (lingvo) fr: Népalais, Népali (personne); népalais, népali (langue) ---- .nepentes -- nom planta defini: un planta con un pox grande con forma de carafa a cual lo atrae insetos per trapi e asorbe los per nuri se imaje: # tasonomia: Nepenthes en: pitcher plant eo: nepento fr: népenthès ---- .nepeta -- nom planta defini: un planta en familia de menta, con odor cual atrae gatos imaje: # tasonomia: Nepeta en: catnip (plant) eo: nepeto fr: népète, népéta, cataire, herbe aux chats (plante) ---- .nereida -- nom mitolojia defini: (en mitolojia elinica) un de sincodes spiritos fema ci preside la mar e aida marores vide: nimfa de mar en: nereid, sea nymph eo: nereidino, marnimfo fr: néréide, nymphe de la mer ---- .nervo -- nom anatomia defini: un fibre blancin, o un faxa de estas, cual transmete siniales entre la serebro o medula spinal e otra partes de la corpo da: nerve de: Nerv en: nerve eo: nervo es: nervio fr: nerf + nervo otical -- nom en: optic nerve eo: opta nervo fr: nerf optique + nervo serebral -- nom en: cerebral nerve eo: cerba nervo fr: nerf cérébral + nervo siatica -- nom en: sciatic nerve, ischiatic nerve eo: iskia nervo fr: nerf sciatique + nerval -- ajetivo en: nervous (of the nerves) eo: nerva fr: nerveux (anatomie) + nervosa -- ajetivo en: nervous, jumpy eo: nervoza fr: nerveux + nervosia -- nom en: nervousness eo: nervozo, nervozeco fr: nervosité ---- .nesesa -- verbo transitiva biolojia defini: desira forte ave o fa (un cosa) car lo es multe importante o esensal usa: el va nesesa un seja; me nesesa dormi; lo nesesa ce nos escuta da: behøve, kræve de: benötigen, erfordern en: need, require, lack; need to, have to, must (physical or essential); necessitate, entail eo: bezoni, malhavi; necesigi es: necesitar, requerir, faltar, hacer falta fr: avoir besoin de, nécessiter, manquer de + nesesa -- nom en: need (state) eo: bezono, neceso fr: besoin, nécessité + nesesa adota -- verbo transitiva en: resort to, have recourse to eo: bezoni adopti, devi turni sin al fr: avoir recours à, recourir à + nesesada -- ajetivo da: nødvendig, tiltrængt de: notwendig, erforderlich en: needed, required, necessary, indispensable, must-have, requisite, incumbent eo: bezonata, necesa, nemalhavebla es: necesario, requerido, necesitado fr: nécessaire + nesesada -- averbo en: necessarily eo: necese fr: nécessairement + nesesada -- nom en: necessity, need, requirement, must-have, must, prerequisite, wherewithal eo: necesaĵo, bezonaĵo fr: nécessaire, indispensable + nonesesada -- ajetivo en: unnecessary, undue, dispensable eo: nenecesa, nebezonata, malhavebla fr: non nécessaire, superflu, non indispensable ---- .-nesia -- sufisa nom tera defini: isolas en: -nesia (islands) eo: -nezio (insularo) fr: -nésie ---- .neta -- ajetivo mone defini: la cuantia cual resta pos sutrae un imposta, desconta o otra paia en: net|nett (money) eo: neta (finance) fr: net (prix) + neta -- averbo en: net|nett (money) eo: nete (finance) fr: net (au prix net) ---- .netar -- nom biolojia defini: un licuida zucarosa secreteda par plantas, cual coraji poleni par insetos e es colieda par abeas per crea miel en: nectar eo: nektaro fr: nectar ---- .netarina -- nom planta cosini avia defini: un varia de pesca con casca lisa e magra; un avia cantante peti e briliante colorida de la mundo vea, con beco longa e curvida a su, cual come netar e sembla un colibri, ma no es capas de flota en aira imaje: netarina-planta, # tasonomia: Prunus persica; Nectariniidae en: nectarine (peach); sunbird (bird) eo: nektarino (persiko); mielsuĉulo, nektariniedo (bird) fr: nectarine (pêche); arachnothère, arachnotères, nectariniidé, souïmanga (oiseau) ---- .netbal -- nom sporte defini: un sporte juada entre du ecipos de sete juores, en cual on reseta puntos per lansa un bal tra un tubo de rede a cada fini de la campo en: netball eo: retpilkado (ne volejbalo), netbalo, retkorbopilkado fr: netball (sport) + netbalor -- nom en: netball player eo: retpilkisto, netbalisto, retkorbopilkisto fr: joueur de netball, joueuse de netball ---- .nete -- nom siensa-umana defini: un enfante de un enfante en: grandchild eo: nepo, nepino, genepo fr: petit-enfant + duneta -- nom defini: un dunete fema en: great-granddaughter eo: pranepino fr: arrière-petite-fille + dunete -- nom defini: un enfante de un nete en: great-grandchild eo: pranepo, pranepino, pragenepo fr: arrière-petit-enfant + duneto -- nom defini: un dunete mas en: great-grandson eo: pranepo fr: arrière-petit-fils + neta -- nom defini: un nete fema en: granddaughter eo: nepino fr: petite-fille + netisme -- nom en: nepotism eo: nepotismo fr: népotisme + netiste -- ajetivo en: nepotistic eo: nepotisma fr: népotique, népotiste + neto -- nom defini: un nete mas en: grandson eo: nepo fr: petit-fils + treneta -- nom defini: un trenete fema en: great-great-granddaughter eo: prapranepino fr: arrière-arrière-petite-fille + trenete -- nom defini: un enfante de un dunete en: great-great-grandchild eo: prapranepo, prapranepino, prapragenepo fr: arrière-arrière-petit-enfant + treneto -- nom defini: un trenete mas en: great-great-grandson eo: prapranepo fr: arrière-arrière-petit-fils ---- .netsuce -- nom veste defini: un orna siselida de ivor o lenio cual sembla un boton, usada en Nion per suspende cosas de la sintur de un cimono imaje: # en: netsuke (sculpture) eo: necuko (japana skulptaĵeto) fr: netsuke ---- .netunio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 93, un metal radioativa simbol: Np (neptunium) en: neptunium (element) eo: neptunio fr: neptunium (élément) ---- .Netuno -- nom astronomia mitolojia defini: la dio de acua e la mar en mitolojia roman; la planeta oto de la sistem solal imaje: # simbol: ♆ en: Neptune (mythology, planet) eo: Neptuno (mitologie, planedo) fr: Neptune ---- .neuraljia -- nom medica defini: un dole forte tra la curso de un nervo, tipal en la testa o fas en: neuralgia eo: neŭralgio fr: névralgie + neuraljia siatica -- nom en: sciatic neuralgia, sciatica eo: iskiatalgio fr: névralgie sciatique, sciatique + neuraljica -- ajetivo en: neuralgic eo: neŭralgia fr: névralgique ---- .neurastenia -- nom medica defini: un maladia marcada par fatiga, dole de testa e iritablia, asosiada con alga maladias mental en: neurasthenia eo: neŭrastenio fr: neurasthénie + neurastenica -- ajetivo en: neurasthenic eo: neŭrastenia fr: neurasthénique ---- .neurite -- nom medica defini: un inflama de la nervos periferial en: neuritis (medical) eo: neŭrito fr: névrite + neuritica -- ajetivo en: neuritic eo: neŭrita fr: névritique ---- .neuro- -- prefisa tecnical biolojia defini: sistem de nervos, medula spinal o serebro en: neuro- (nerve) eo: neŭro-, nervo- fr: neuro-, névro- ---- .neurolojia -- nom medica defini: la ramo de medica o biolojia cual studia la anatomia, funsionas e maladias de nervos e la sistem de nervos en: neurology eo: neŭrologio fr: neurologie + neurolojial -- ajetivo en: neurological eo: neŭrologia fr: neurologique + neurolojiste -- nom medica en: neurologist eo: neŭrologo fr: neurologue ---- .neuron -- nom anatomia defini: un selula spesialida en la transmete de impulsas de nervos imaje: # en: neuron eo: neŭrono fr: neurone + neuron de sensa -- nom en: sensory neuron eo: sensora neŭrono fr: neurone sensoriel, neurone récepteur + motoneuron -- nom anatomia defini: un neuron cual transmete siniales a la musculos en: motoneuron, motor neuron eo: motoneŭrono fr: motoneurone + neuronal -- ajetivo defini: pertinente a neurones en: neuronal, neural, neurological eo: neŭrona fr: neuronal, neurologique ---- .neuropatia -- nom medica defini: un maladia de nervos periferial, tipal causante debilia o nonsensosia en: neuropathy eo: neŭropatio fr: neuropathie + neuropatica -- ajetivo en: neuropathic eo: neŭropatia fr: neuropathique ---- .neurose -- nom medica defini: un maladia mental marcada par ansia, depresa e osese en: neurosis, psychoneurosis, hangup eo: neŭrozo fr: névrose, psychonévrose + neurosica -- ajetivo en: neurotic eo: neŭroza fr: névrotique + neurosica -- nom en: neurotic eo: neŭrozulo fr: névrosé ---- .neuton -- nom fisica defini: un unia internasional de fortia, egal a {100(~)000} dines, la fortia capas de aselera un masa de un cilogram par un metre per secondo per secondo en: newton (unit of force) eo: neŭtono fr: newton ---- .neutra -- ajetivo governa biolojia defini: no aidante o suportante la un lado o la otra en un desacorda, disputa, gera, etc; (un color) blanda; (un cimical) no asida e no alcalin; (un animal) sin organos sesal developada, o pos la estrae de estas; (un nom en alga linguas) sin jenero gramatical da: kønsløs de: geschechtslos en: neutral; neuter eo: neŭtrala; neŭtra es: neutro fr: neutre; castré, stérilisé (animal) + neutri -- verbo nontransitiva en: be neutralized|is; be neutered, be castrated, be spayed eo: neŭtraliĝi; steriliĝi, kastriĝi fr: devenir neutre, se neutraliser; être stérilisé, être castré + neutri -- verbo transitiva en: neutralize|is, neuter, castrate, spay eo: neŭtraligi; steriligi, kastri fr: neutraliser; stériliser, castrer + neutria -- nom en: neutrality; sterility eo: neŭtraleco; sterileco, kastriteco fr: neutralité; stérilisation, castration (état) ---- .neutrino -- nom fisica defini: un particula suatomal e neutra, con un masa prosima a zero e un jira de intero duida, cual interata rara con materia normal en: neutrino eo: neŭtrino fr: neutrino ---- .neutrofilia -- nom biolojia en: neutrophilia eo: neŭtrofilio fr: neutrophilie + neutrofilica -- ajetivo defini: (un selula o sua contenidas) capas de es fasil colorida par tinjentes neutra en: neutrophilic eo: neŭtrofilia fr: neutrophile + neutrofilica -- nom en: neutrophile eo: neŭtrofilo fr: neutrophile ---- .neutron -- nom fisica defini: un particula suatomal con sirca la mesma masa como un proton, ma sin carga eletrical en: neutron eo: neŭtrono fr: neutron + antineutron -- nom en: antineutron eo: antineŭtrono fr: antineutron + neutronal -- ajetivo en: neutronic eo: neŭtrona fr: neutronique ---- .neva -- verbo nontransitiva tera defini: vapor de acua en la atmosfera, jelada como cristales de jelo, e cadente en flocos blanca e lejera, o reposante sur la tera como un strato blanca imaje: # vide: scopineva da: sne de: Schnee en: snow eo: neĝi es: nevar fr: neiger + neva -- nom en: snow eo: neĝo fr: neige + neva dejelada -- verbo en: sleet eo: neĝopluvi fr: tomber de la neige fondue + neva dejelada -- nom en: sleet; slush eo: neĝopluvo; neĝoŝlimo, degelaĵo fr: neige fondue + neva fondeda -- nom en: snowmelt eo: fandita neĝo fr: neige fondue + desnevi -- verbo transitiva en: clear snow from eo: senneĝigi fr: déneiger + neveta -- verbo nontransitiva en: snow lightly, flurry eo: neĝeti fr: floconner, commencer à neiger, neiger légèrement, tomber une neige légère + neveta -- nom en: snow shower, flurry, dusting eo: neĝeto fr: neige légère, flocons de neige + nevin -- ajetivo en: snowy, snow-white eo: neĝeca, neĝoblanka fr: neigeux, comme la neige + nevon -- nom en: snowstorm, whiteout, heavy snow, deep snow eo: neĝego, profunda neĝo, neĝoventego, neĝotempesto fr: grosse neige, neige abondante + nevosa -- ajetivo en: snowy eo: neĝa, neĝokovrita fr: neigeux ---- .Nevada -- nom jeografial defini: un stato en la SUA sude-ueste en: Nevada (US state) eo: Nevado fr: Névada (État des USA) ---- .Nevis -- nom jeografial defini: un de la isolas a norde-ueste de la Mar Caribe en: Nevis eo: Neviso (insulo) fr: Niévès ---- .nevo -- nom medica defini: un marca malcolorida e pico altida sur la pel imaje: # en: mole (on skin), birthmark, nevus|ae, beauty spot, beauty mark eo: nevuso, haŭtmakulo, muŝo fr: naevus, grain de beauté + nevo cosmetica -- nom en: beauty spot, beauty mark eo: kosmetika nevuso, kosmetika muŝo fr: mouche (cosmétique) ---- .Newfoundland -- nom jeografial defini: un otra nom per Teranova pronunsia: n_u_fundland vide: Teranova ca: Terranova en: Newfoundland eo: Novlando, Tero-Nova es: Terranova fr: Terre-Neuve it: Terranova pt: Terra Nova + Newfoundland e Labrador -- nom jeografial defini: un otra nom per Teranova e Labrador vide: Teranova e Labrador ca: Terranova i Labrador en: Newfoundland and Labrador (Canadian province) eo: Novlando kaj Labradoro es: Terranova y Labrador fr: Terre-Neuve-et-Labrador (province canadienne) it: Terranova e Labrador pt: Terra Nova e Labrador ---- .nganasan -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla samodeica en Sibir norde, o a sua lingua en: Nganasan eo: nganasana fr: nganassane + nganasan -- nom en: Nganasan (person, language) eo: nganasano; la nganasana (lingvo) fr: Nganassane (personne); nganassane (langue) ---- .niama -- nom planta cosini defini: un tuber amidonosa e comable de un planta tropical; esta planta imaje: # tasonomia: Dioscorea en: yam (plant, tuber) eo: dioskoreo; ignamo fr: igname ---- .niasina -- nom cimica defini: un vitamina de la grupo B, trovada en lete, jerme de trigo e carne, e sinteseda de triptofan en la corpo, cual preveni pelagra en: niacin, nicotinic acid eo: nikotina acido fr: acide nicotinique, niacine ---- .nicab -- nom veste defini: un vela portada par alga femes muslim en publica, cual covre tota la fas estra la oios imaje: # en: niqab (veil) eo: nikabo fr: niqab ---- .Nicaragua -- nom jeografial capital: Managua defini: un pais en America Sentral, con costas a la Mar Atlantica e la Mar Pasifica imaje: # en: Nicaragua eo: Nikaragvo fr: Nicaragua + nicaraguan -- ajetivo en: Nicaraguan eo: nikaragva fr: nicaraguayen + nicaraguan -- nom en: Nicaraguan eo: nikaragvano fr: Nicaraguayen ---- .nicel -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 28, un metal blanca arjentin simbol: Ni en: nickel eo: nikelo fr: nickel + niceli -- verbo transitiva en: nickel-plate eo: nikeli fr: nickeler + nicelida -- ajetivo en: nickel-plated eo: nikelita fr: nickelé ---- .nicotina -- nom cimica defini: un licuida oliosa cual es la parte ativa xef de tabaco, e cual ata como un stimulante en: nicotine eo: nikotino fr: nicotine ---- .nictofilia -- nom biolojia siensa-umana defini: un prefere forte per oscuria o la note en: nyctophilia eo: niktofilio, noktemo fr: nyctophilie + nictofilica -- ajetivo en: nyctophilic eo: niktofilia, noktema fr: nyctophile + nictofilica -- nom en: nyctophile eo: niktofilo, noktemulo fr: nyctophile ---- .nido -- nom biolojia defini: un strutur o loca creada o elejeda par un avia per pone ovos e proteje enfantes; cualce loca usada par un animal o person per proteje o securia imaje: # ca: niu da: rede, bo (en fugls rede) de: Nest, Höhle en: nest, roost, aerie|eyrie; hive; den, lair, burrow; hideaway, hideout, retreat, home eo: nesto; kuŝejo, ternesto, truo; hejmo, ripozejo es: nido, guarida, escondrijo, covacha fr: nid it: nido pt: ninho ru: гнездо zh: 鸟巢, 巢, 鳥巢 + nido de abeas -- nom en: beehive eo: abelujo fr: ruche + nido de formicas -- nom en: ant nest eo: formikejo fr: nid de fourmis + nidi -- verbo transitiva en: nest, build a nest (for) eo: nesti, ennestigi fr: nidifier + nidi se -- espresa en: nestle, snuggle down, ensconce oneself eo: nestiĝi fr: se nicher, faire son nid + nidida -- ajetivo en: snug, cozy|cosy (person) eo: ennesta, komforte varma fr: confortable, douillet, bien au chaud + nidin -- ajetivo en: nestlike, snug, cozy|cosy (place) eo: nesteca, varma kaj komforta fr: douillet + nidinia -- nom en: snugness, coziness|cosiness eo: nesteco, komforto fr: confort, bien-être + nidor -- nom en: nestling (bird) eo: nestobirdido fr: oisillon ---- .Nietzsche, Friedrich -- nom filosofia defini: un filosofiste deutx, notada per sua critica de la relijio e cultur de sua eda, e un fonte importante de esistentialisme (1844-1900) imaje: Nietzsche pronunsia: fr_i_drik n_i_txe en: Friedrich Nietzsche eo: Friedrich Nietzsche, Niĉeo fr: Friedrich Nietzsche ---- .nihilisme -- nom filosofia defini: la filosofia cual promove la idea ce no cosa ave sinifia o realia, o ce vive es sin sinifia en: nihilism eo: nihilismo fr: nihilisme nl: nihilisme + nihiliste -- ajetivo en: nihilist, nihilistic eo: nihilisma, nihilista fr: nihiliste nl: nihilistisch + nihiliste -- nom en: nihilist eo: nihilisto fr: nihiliste nl: nihilist ---- .nihonio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 113 simbol: Nh en: nihonium (element) eo: nihonio fr: nihonium (élément) ---- .Nijer -- nom jeografial capital: Niamey defini: un pais sin costa en Africa ueste a la borda la plu sude de la Deserto Sahara imaje: # en: Niger eo: Niĝero, Niĝerlando fr: Niger + nijerien -- ajetivo en: Nigerien (of Niger) eo: niĝera fr: nigérien, du Niger + nijerien -- nom en: Nigerien (of Niger) eo: niĝerano fr: Nigérien, habitant du Niger + Rio Nijer -- nom jeografial defini: un rio en Africa norde-ueste cual comensa en Siera Leon, flue tra Mali, Nijer e Nijeria, e fini en la Golfo Ginea imaje: # en: Niger River eo: Niĝero (rivero) fr: fleuve Niger ---- .Nijeria -- nom jeografial capital: Abuja defini: un pais a la costa de Africa ueste, bordada a la norde par la Rio Nijer imaje: # en: Nigeria eo: Niĝerio fr: Nigéria + nijerian -- ajetivo en: Nigerian (of Nigeria) eo: niĝeria fr: nigérian, du Nigéria + nijerian -- nom demonim en: Nigerian (of Nigeria) eo: niĝeriano fr: Nigérian, habitant du Nigéria ---- .Nilo, Rio -- nom jeografial defini: un rio en Africa este, la plu longa en la mundo, cual comensa en Africa este-sentral, flue a norde tra Uganda, Sudan, Sudan Sude e Misre, e fini en la Mar Mediteraneo imaje: Rio-Nilo en: River Nile eo: Nilo fr: Nil ---- .nilon -- nom cimica veste defini: un polimer sintesal, elastica e lejera ma forte, produida como filos, telas o ojetos moldida en: nylon eo: nilono fr: nylon ---- .nilotica -- ajetivo demonim defini: pertinente a un grupo de linguas parlada en Africa ueste e en la rejion de la Rio Nilo en: Nilotic (languages) eo: nilota (lingvaro) fr: nilotique (langue) ---- .nimbo -- ajetivo tera defini: (un nube) grande, gris e capas de produi pluve imaje: # en: nimbus (cloud) eo: nimba fr: de nimbus + nimbo -- nom en: nimbus (cloud) eo: nimbo fr: nimbus ---- .nimfa -- nom mitolojia defini: un spirito mital ci pare como un fem joven bela e abita bosces, lagos o rios; la forma nonmatur de un inseto cual no cambia multe en cuando lo adulti imaje: # en: nymph eo: nimfo fr: nymphe + nimfa de acua -- nom imaje: # vide: naiade en: water nymph, naiad eo: najado, akvonimfo fr: naïade + nimfa de bosce -- nom imaje: # vide: driade en: tree nymph, tree spirit, dryad eo: driado, arbonimfo fr: dryade + nimfa de mar -- nom vide: nereida en: sea nymph, nereid eo: nereidino, marnimfo fr: néréide + nimfeta -- nom defini: un nimfa peti; un xica o fem joven atraosa en: nymphet, nymphette, lolita eo: nimfo, nimfeto fr: nymphette; lolita + nimfin -- ajetivo en: nymphlike eo: nimfeca fr: semblable à une nymphe, qui ressemble à une nymphe, qui fait penser à une nymphe ---- .nimfea -- nom planta defini: un planta con folias grande e ronda cual flota sur la acua, con flores grande imaje: # tasonomia: Nymphaeaceae en: water lily eo: nimfeo fr: nénuphar, nymphéa ---- .nimfomania -- nom siensa-umana defini: un libido forte e noncontrolable en alga femes en: nymphomania eo: nimfomanio fr: nymphmanie + nimfomanica -- ajetivo en: nymphomaniac eo: nimfomania fr: nymphomane + nimfomanica -- nom en: nymphomaniac, nympho eo: nimfomaniulo fr: nymphomane ---- .ninja -- nom sporte defini: un person capas en ninjutsu imaje: # en: ninja, shinobi (ninjutsu expert) eo: ninĵo, ŝinobo fr: ninja ---- .ninjutsu -- nom sporte defini: la arte tradisional en Nion de furtivia, camofla e sabota, developada en la eda feudal per spia, aora usada como un arte militar en: ninjutsu (martial art) eo: ninĵucuo (batalarto) fr: ninjutsu ---- .niobio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 41, un metal gris arjentin simbol: Nb en: niobium (element) eo: niobo (elemento) fr: niobium (élément) ---- .nioci -- nom defini: en la cosini italian, un bal de pasta preparada de patata, semola o farina, tipal servida con un salsa en: gnocchi eo: nokoj fr: gnocchi ---- .Nion -- nom jeografial capital: Tokyo defini: un pais en Asia este, composada de un cadena de isolas en la Mar Pasifica imaje: # vide: Japan en: Japan eo: Japanio, Japanujo fr: Japon nl: Japan + nion -- ajetivo en: Japanese eo: japana fr: japonais nl: Japans + nion -- nom demonim en: Japanese eo: japano; la japana (lingvo) fr: Japonais (personne); japonais (langue) nl: Japanner (persoon); Japans (taal) ---- .nirvana -- nom relijio defini: la gol ultima de budisme, un state transendente en cual sufri, desira e ego desapare e on es librida de la efetos de carma e la sicle de mori e renase; (metafor) un state ideal de felisia perfeta en: nirvana (Buddhism) eo: nirvano fr: nirvana, nirvâna, nirvāna ---- .nistagmo -- nom medica defini: un disturba medical en cual la oios move rapida e nonvolente en: nystagmus (medical) eo: nistagmo fr: nystagmus (médecine) ---- .nitrato -- nom cimica defini: un sal o ester de asida nitrica en: nitrate eo: nitrato fr: nitrate + nitrato de potasio -- nom en: potassium nitrate, saltpeter|re eo: kalia nitrato, salpetro fr: salpêtre, nitrate de potassium ---- .nitrica -- ajetivo cimica defini: pertinente a o conteninte nitrojen con valentia alta en: nitric eo: nitrata fr: nitrique ---- .nitrito -- nom cimica defini: un sal o ester de asida nitrosa en: nitrite eo: nitrito fr: nitrite ---- .nitrogliserina -- nom cimica defini: un licuida jala e esplodente, usada en dinamite e como un vasodilatante en: nitroglycerine, nitro eo: nitroglicerino, nitroglicerolo fr: nitroglycérine ---- .nitrojen -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 7, un gas sin odor e color, nonreatante, e composante sirca 78 persentos de la atmosfera de la Tera simbol: N da: kvælstof de: Stickstoff en: nitrogen eo: nitrogeno, azoto es: nitrógeno fr: azote nl: stikstof + nitrojenosa -- ajetivo en: nitrogenous eo: nitrogena, azota fr: azoté, azotique ---- .nitrosa -- ajetivo cimica defini: pertinente a o conteninte nitrojen con valentia basa en: nitrous eo: nitroza fr: nitreux ---- .Niue -- nom jeografial capital: Alofi defini: un isola e teritorio autonom de Zeland Nova en la Mar Pasifica sude, a este de Tonga imaje: # pronunsia: ny_u_e en: Niue eo: Niuo fr: Niue, Nioué, Niué + niue -- ajetivo pronunsia: ny_u_e en: Niuean eo: niua fr: niuéen + niue -- nom pronunsia: ny_u_e en: Niuean eo: niuano fr: Niuéen ---- .nivel -- nom defini: un plano o linia orizonal, en relata a sua distantia supra o su un otra punto; la altia o profondia de un loca, rio, etc; cada de la solos de un construida o barcon; cade de la locas en un scala o ierarcia da: jævn, ens, flad en: floor, story|storey, deck (ship); level, tier (scale, hierarchy) eo: nivelo; etaĝo, ferdeko es: nivel fr: niveau, étage, pont (de bateau) + nivel de mar -- nom en: sea level eo: marnivelo fr: niveau de la mer + nivel de oio -- nom en: eye level eo: okulnivelo fr: niveau du regard, niveau des yeux + nivel de tera -- nom en: ground floor, ground level eo: teretaĝo fr: rez-de-chaussée + nivel de vive -- nom en: standard of living eo: vivnivelo fr: niveau de vie + nivel prima -- nom en: first floor (above ground level) eo: unua etaĝo (super la teretaĝo) fr: premier étage (au-dessus du rez-de-chaussée) + entrenivel -- nom defini: un spasio entre la cala e la nivel xef de un barcon ca: entrepont de: Zwischendeck en: tween deck eo: interetaĝo, superholda spaco, superkelo (de ŝipo) es: entrepuente, entrecubierta fr: entrepont + multinivelal -- ajetivo arciteta defini: con plu ca un nivel en: multilevel, multistory|multistorey eo: plurnivela fr: à niveaux multiples, multiniveau + niveleta -- nom defini: un solo plana a la culmina o media de un scalera en: landing eo: ŝtuparplataĵo, ŝtupara placeto, ŝtupara platformo fr: palier ---- .nix -- nom arciteta biolojia defini: un alcova peti o basa, comun usada per mostra scultas o ornas; un situa comfortosa e conveninte de vive o emplea; (en ecolojia) la rol de un tipo de organisme en sua comunia imaje: # en: niche (alcove, ecological) eo: niĉo (alkovo, ekologie) fr: niche (alcôve, écologique) .no -- determinante defini: zero, la manca completa de usa: no person ia responde; el ia trova no problemes de: kein en: no eo: neniu, neniuj es: no fr: aucun, aucune, nul, nulle, pas de + no -- averbo preverbal defini: indicante la reversa o manca de un cualia o ata usa: me no ia comprende; la can no es en la jardin da: ikke de: nicht en: not eo: ne es: no fr: ne... pas + no -- conjunta usa: me vole esta, no acel en: not, and not eo: ne, kaj ne fr: pas, non + no -- esclama defini: donante un responde negativa a la demanda o declara presedente; ance ajuntada a la fini de un frase per cambia lo a un demanda nota: En `tu labora en la scola, no?`, `no?` sujesta ce la parlor crede ja ce la responde es `si` e desira mera confirma esta. vide: diseno, si da: nej de: nein en: no; (question tag) eh?, isn't it?, don't you?, haven't they? (etc., typically expecting the answer yes) eo: ne; ... ĉu ne? fr: non + no ... no -- espresa usa: no esta no acel de: weder ... noch en: neither ... nor eo: nek ... nek fr: ni... ni + no plu ca -- espresa en: no more than, merely, simply, just eo: ne pli ol, nur, simple fr: ni plus ni moins que ---- .no -- nom arte defini: un forma de drama tradisional de Nion con musica e dansa e atores mascida, cual ia evolui de rituos de la relijio xinto en: noh (drama) eo: noo fr: théâtre nô ---- .Noa -- nom relijio defini: (en la Biblia) la patriarca presentada como la desendente des de Adam, e la fabricor de un arca con cual el ia salva sua familia e un duple de cada animal cuando Dio ia deluvia la Tera imaje: # en: Noah eo: Noa fr: Noé ---- .nobelio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 102, un metal radioativa simbol: No en: nobelium (element) eo: nobelio fr: nobélium (élément) ---- .nobil -- ajetivo governa istoria defini: pertinente a o parteninte a la clase sosial eritada con grado alta; con cualias personal o prinsipes moral eselente en: noble, well-born, high-born eo: nobela; nobla fr: noble + nobil -- nom en: noble, nobleman, peer, gentleman eo: nobelo, ĝentlemano fr: noble, gentilhomme + nobiles -- nom plural en: nobles, nobility eo: nobeloj, nobelaro fr: noblesse + nobili -- verbo nontransitiva en: ennoble eo: nobeliĝi; nobliĝi fr: être anobli + nobili -- verbo transitiva en: ennoble eo: nobeligi; nobligi fr: anoblir + nobilia -- nom en: nobility eo: nobeleco; nobleco fr: noblesse (état) ---- .noca -- nom anatomia defini: un parte de la dito a la junta do la oso es prosima a la surfas, spesial do la dito es juntada a la mano; un protende de la junta carpal o tarsal de un animal imaje: # en: knuckle; fetlock eo: fingrartiko fr: articulation ---- .noda -- verbo transitiva util defini: torse (un corda o sinta) a sirca e streti lo per fisa lo a un otra ojeto, o a la corda mesma en: knot, tie a knot in eo: nodi fr: nouer, faire un nœud à + noda -- nom defini: un anelo tensada de corda o sinta; un punto do un curva traversa se o un otra curva; un aparato liada a un rede de computadores imaje: # en: knot, node, burl; lump (in throat from emotion); node (graph, computing, etc.) eo: nodo (ŝnure, diagrame, komputike); tubero; gorĝobulo (pro emocio) fr: nœud + noda de capeles -- nom imaje: # en: topknot eo: kaptufo fr: chignon + noda limfal -- nom en: lymph node eo: limfonodo fr: nœud lymphatique + noda liscante -- nom en: slipknot eo: glitnodo fr: nœud coulant + noda papilin -- nom en: bow eo: banto, ŝunodo fr: nœud papillon + nodosa -- ajetivo en: knotty, gnarled, gnarly, nodose eo: noda, nodohava, nodoplena, tuberplena fr: noueux ---- .nodulo -- nom biolojia defini: un infla peti o un agrega de selulas en la corpo, tipal nonormal; un bulto peti e ronda de materia distinguida de sua ambiente; un infla sur la radis de un legum, conteninte baterias cual asorbe nitrojen en: nodule eo: nodeto, tubereto fr: nodule + nodulal -- ajetivo en: nodular eo: nodeta, tubereta fr: nodulaire ---- .noia -- verbo transitiva defini: (un parla monotonosa o sin pausa) fa ce (algun) deveni fatigada e noninteresada en: bore, tire, stultify eo: tedi, enuigi fr: ennuyer + noia -- nom en: boredom, tedium, ennui eo: tedo, enuo, enuigo fr: ennui, monotonie, langueur, lassitude, maussaderie, mélancolie + noiada -- ajetivo en: bored eo: enua, tedata, tedita fr: ennuyé, las + noiante -- ajetivo an: aburríu, aburrible, fadiosu, pesáu da: kedelig, trættende de: langweilig en: tiresome, boring, tedious, dull, humdrum, jejune eo: teda, enuiga, banala es: aburrido, tedioso, fastidioso, pesado fr: ennuyeux it: noioso nl: saai pt: enjoado, aborrecido, tedioso + noior -- nom en: bore eo: tedulo, enuiganto fr: importun, raseur, casse-pied, enquiquineur ---- .-noide -- sufisa ajetivo medica siensa-umana defini: mente, spirito en: -noid (mind) eo: -noja (menso) fr: -noïde ---- .nom -- nom linguistica defini: un parola o grupo de parolas cual identifia unica un person, animal, cosa, asosia, etc; (en gramatica) un sustantivo usa: cual es tua nom?; mea nom es Zem da: navn de: Name en: name, moniker, monicker; noun eo: nomo; substantivo es: nombre, designación fr: nom + nom de arcivo -- nom en: folder name, directory name eo: dosieruja nomo fr: nom de dossier + nom de domina -- nom en: domain name eo: domajna nomo fr: nom de domaine + nom de fix -- nom en: filename eo: dosiernomo fr: nom de fichier + nom de gera -- nom en: nom de guerre eo: milita kaŝnomo fr: nom de guerre + nom de usor -- nom en: username eo: uzantnomo, salutnom fr: nom d'utilisateur + nom falsa -- nom en: alias, pseudonym, pen name, nom de plume eo: kaŝnomo, pseŭdonimo, plumnomo, alinomo fr: pseudonyme, nom de plume + nom familial -- nom en: family name, surname eo: familia nomo fr: nom de famille + nom individua -- nom en: first name, Christian name eo: persona nomo fr: prénom + nom madral -- nom en: matronym, matronymic eo: patrinonomo fr: nom de la mère + nom nonsposida -- nom en: maiden name, unmarried name eo: fraŭlina nomo fr: nom de jeune fille + nom orijinal -- nom en: original name, maiden name, birth name eo: origina nomo, naskonomo fr: nom de jeune fille, nom de naissance + nom padral -- nom en: patronym, patronymic eo: patronomo fr: patronyme + nom propre -- nom en: proper noun eo: propra nomo fr: nom propre + nom teatral -- nom en: stage name eo: artistonomo fr: nom de scène + autonomida -- ajetivo en: self-proclaimed, self-styled eo: memnomita fr: autoproclamé, qui se donne lui-même le nom de + con nom falsa -- ajetivo en: pseudonymous eo: kaŝnomita, pseŭdonima, plumnomita, alinomita fr: alias, autrement dit, ayant pour pseudonyme + conom -- nom istoria defini: (en Roma antica) un nom personal, tipal pasada a desendentes en: cognomen eo: kromnomo (en antikva Romo) fr: cognomen (chez les Romains), surnom he: (רומא העתיקה) שם שעובר בירושה + es nomida -- verbo en: be named, be called eo: es nomita, nomiĝi fr: s'appeler, se nommer + la X malnomida -- ajetivo en: the so-called X (disparaging) eo: la tiel nomata X (malestime) fr: le prétendu X (dépréciatif), le soi-disant X + malnomida -- ajetivo en: misnamed; so-called (disparaging) eo: misnomita; tiel nomata (malestime) fr: mal nommé, prétendu (dépréciatif), le soi-disant X + malnomida -- nom en: misnomer eo: misnomaĵo fr: terme impropre + nomal -- ajetivo defini: pertinente a o derivada de un nom en: name, name-related, naming; nounal, substantival eo: noma; substantiva fr: nominal, substantif + nomeria -- nom informatica en: namespace eo: nomspaco fr: espace de noms + nomes -- nom plural en: names, nomenclature eo: nomoj, nomaro fr: liste de noms, nomenclature + nometa -- verbo transitiva usa: nos nometa el Jirafa en: nickname eo: alnomi, moknomi, ŝercnomi, kromnomi fr: surnommer, donner à (quelqu'un) le surnom de, donner à (quelqu'un) le sobriquet de + nometa -- nom en: nickname, sobriquet, soubriquet eo: alnomo, moknomo, ŝercnomo, kromnomo fr: sobriquet, surnom, petit nom + nomi -- verbo transitiva usa: como on nomi esta forma?; on nomi lo un esagon en: name, call, give a name to; appoint, nominate eo: nomi; nomumi fr: appeler, nommer, donner le nom de; nommer, désigner, choisir + nomi per -- verbo en: name for, name after eo: nomi laŭ fr: nommer pour + nomida -- ajetivo usa: como tu es nomida?; me es nomida Zem en: named, called eo: nomita fr: appelé, nommé + nomida X -- nom en: named X, called X, known as X eo: nomita X, konata kiel X fr: appelé X, connu sous le nom de X + nomin -- ajetivo defini: usada en un modo simil a un nom en: nounal, substantival eo: substantiveca fr: nominal + nonomida -- ajetivo en: unnamed, nameless eo: nenomita, sennoma fr: sans nom + par nom -- ajetivo en: nominal, in name (only) eo: nominala fr: nominal + posnomal -- ajetivo en: postnominal (grammar) eo: postsubstantiva fr: postnominal + posnomal -- nom en: postnominal (grammar) eo: postsubstantiva vorto fr: postnominal + prenomal -- ajetivo en: prenominal (grammar) eo: antaŭsubstantiva fr: prénominal + prenomal -- nom en: prenominal (grammar) eo: antaŭsubstantiva vorto fr: prénominal + renomi -- verbo transitiva en: rename, change the name of eo: renomi, alinomi, ŝanĝi la nomon de fr: renommer + sin nom -- ajetivo en: nameless, anonymous eo: sennoma, anonima fr: sans nom, anonyme ---- .nomada -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a un membro de un popla ci no ave un abitada permanente, e ci viaja de loca a loca per trova pastos fresca per sua bestias; (metafor) vagante, no restante en un loca per tempo longa en: nomadic, itinerant eo: nomada, migra; vagema fr: nomade, itinérant + nomada -- nom en: nomad, itinerant, traveler|ll eo: nomado, migranto, migrulo fr: nomade + nomadisme -- nom en: nomadism eo: nomadismo fr: nomadisme ---- .nomina -- verbo transitiva governa defini: proposa formal (algun) como aspiror per un posto o premio en: nominate, designate eo: nomumi, kandidatigi fr: désigner, proposer, nommer, soumettre + nomina -- nom en: nomination eo: nomumo, kandidatigo fr: nomination, désignation + nominada -- nom en: nominee eo: nomumito, kandidato fr: candidat officiel, candidat désigné ---- .nominalisme -- nom filosofia defini: la crede ce ideas jeneral e mera nomes sin realia corespondente en: nominalism eo: nominalismo fr: nominalisme + nominaliste -- nom en: nominalist eo: nominalisto fr: nominaliste ---- .nominativa -- ajetivo linguistica en: nominative (grammar) eo: nominativa fr: nominatif (grammaire) + nominativa -- nom defini: un caso gramatical cual indica la sujeto de un verbo en: nominative (grammar) eo: nominativo fr: nominatif (grammaire) ---- .non- -- prefisa defini: ajuntada a un ajetivo per reversa la cualia, o a un nom verbal per indica la manca de la ata o state nota: Ante N, `non-` simpli a `no-`. usa: nonjusta; noncrede; nonesesada en: un-, in-, non- (added to adjectives and nouns: opposite characteristic, or absence of an action or state) eo: ne-, mal- fr: in-, im-, il-, non ---- .nona- -- prefisa tecnical defini: nove en: nona- (nine) eo: nona- (naŭ) fr: nona- (neuf) ---- .noradrenalina -- nom biolojia defini: un ormon relasada par la medula de la glande suprarenal e par la nervos simpatica como un neurotransmetador en: noradrenaline, noradrenalin, norepinephrine (hormone) eo: noradrenalino, norepinefrino fr: noradrénaline ---- .norde -- ajetivo tera defini: (un loca o parte de loca) situada en la dirije indicada par la ago de un busola; (un person o venta) veninte de esta dirije nota: Un parola como `norde` o `sude` ave un letera major cuando lo apare en la nom propre de un loca, tipal per distingui esta de otra locas con nomes simil (`America Norde`). Lo ave un letera minor cuando lo refere mera a un parte acaso de un loca nomida (`Europa este`, `Paris sude`). en: north, northern, upstate eo: norda fr: nord + norde -- nom da: nord de: Nord en: north eo: nordo es: norte fr: nord + norde-este -- ajetivo en: northeast, northeasterly eo: nordorienta fr: nord-est + norde-este -- nom en: northeast eo: nordoriento fr: nord-est + norde-norde-este -- ajetivo en: north-northeast eo: nord-nordorienta fr: nord-nord-est + norde-norde-este -- nom en: north-northeast eo: nord-nordoriento fr: nord-nord-est + norde-norde-ueste -- ajetivo en: north-northwest eo: nord-nordokcidenta fr: nord-nord-ouest + norde-norde-ueste -- nom en: north-northwest eo: nord-nordokcidento fr: nors-nord-ouest + norde-sentral -- ajetivo en: central north eo: meznorda fr: centre nord + norde-ueste -- ajetivo en: northwest, northwesterly eo: nordokcidenta fr: nord-ouest + norde-ueste -- nom en: northwest eo: nordokcidento fr: nord-ouest + a norde -- averbo en: northward, northwards eo: norden fr: vers le nord + a norde de -- preposada en: to the north of eo: norde de fr: au nord de + Mar Norde -- nom jeografial defini: un estende de la Mar Atlantica entre la costa de Britan Grande e la resta de Europa ueste imaje: # en: North Sea eo: Norda Maro fr: mer du Nord ---- .nordica -- ajetivo demonim defini: pertinente a la rejion composada de Danmarc, Sveria, Noria, Suomi, Island e la Isolas Faro; pertinente a la tipo fisical de persones comun de esta rejion, alta con capeles blonde, oios blu e pel pal en: Nordic, Norse eo: nordia fr: nordique ---- .nori -- nom cosini defini: un tipo de alge, comeda cuando lo es o fresca o secida en: nori, laver, slake (seaweed) eo: norio (algo) fr: nori (algue) ---- .Noria -- nom jeografial capital: Oslo defini: un pais montaniosa en Europa norde-ueste, con costas a la Mar Norsce e la Mar Artica imaje: # en: Norway eo: Norvegio, Norvegujo fr: Norvège + norsce -- ajetivo en: Norwegian eo: norvega fr: norvégien + Mar Norsce -- nom jeografial defini: un mar a ueste de Noria, un parte de la Mar Atlantica imaje: # en: Norwegian Sea eo: Norvega Maro fr: mer de Norvège ---- .norma -- nom matematica defini: alga cosa comun, tipal o model; un modo de condui comun o espetada de un grupo sosial da: standard de: Maßstab en: norm, standard; par (golf) eo: normo es: norma, criterio, modela, patrón, estándar fr: norme, standard; par (golf) + du su la norma -- espresa en: eagle, two below par (golf) eo: minusduo, du batoj malpli ol la normo (golfe) fr: aigle, deux coups sous le par (score de golf) + tre su la norma -- espresa en: albatross, three below par (golf) eo: minustreo, tre batoj malpli ol la normo (golfe) fr: albatros, trois coups sous le par (score de golf) + un su la norma -- espresa en: birdie, one below par (golf) eo: minusunuo, unu bato malpli ol la normo (golfe) fr: oiselet, un coup sous le par (score de golf) + un supra la norma -- espresa en: bogey, one over par (golf) eo: plusunuo, unu bato pli ol la normo (golfe) fr: bogey, un coup au-dessus du par (score de golf) + nonormal -- ajetivo en: abnormal, aberrant, irregular, anomalous, odd, strange, unconventional eo: nenormala, eksterkutima, neregula, anomalia, stranga, nekonvencia fr: anormal, aberrant, étrange, insolite, inaccoutumé, bizarre + nonormal -- nom en: abnormality, aberration, irregularity, anomaly, oddity eo: nenormalaĵo, neregulaĵo, anomalio, strangaĵo fr: anormalité, aberration, étrangeté + nonormalia -- nom en: abnormality (state) eo: nenormaleco fr: anormalité, étrangeté (état) + nonorminte -- ajetivo en: non-normative eo: nenormiga, eksternorma fr: hors-norme + normal -- ajetivo da: normal, ordinær, usædvanlig de: normal, gewöhnlich en: normal, ordinary, usual, standard, normative, conventional, regular eo: normala, kutima, ordinara, norma, regula, konvencia es: normal, ordinario, usual fr: normal + normal -- averbo en: normally, ordinarily, usually eo: normale, ordinare, kutime fr: normalement + normali -- verbo nontransitiva en: normalize|is, become normalized|is eo: normaliĝi, ordinariĝi fr: se normaliser + normali -- verbo transitiva en: normalize|is, institutionalize|is, conventionalize|is, canonicalize|is eo: normaligi, ordinarigi, kanonizi fr: normaliser + normali -- nom en: normalization|is, institutionalization|is, canonicalization|is eo: normaligo, ordinarigo, kanonizo fr: normalisation + normalia -- nom en: normality, normalcy, regularity, ordinariness, commonness, commonality eo: normaleco, ordinareco, reguleco fr: normalité, régularité + normas -- nom plural en: code, ethos eo: normoj, normaro, konvenciaro, regularo, kodo fr: normes, convention, règlement + normas de condui -- nom plural en: code of behavior|ur eo: kondutonormoj fr: code de conduite + normas moral -- nom plural en: moral code, ethics eo: moralaj normoj, moralo fr: code moral, éthique + normi -- verbo transitiva en: standardize|is eo: normigi fr: standardiser + normi -- nom en: standardization|is eo: normigo fr: standardisation + norminte -- ajetivo en: standardizing|is, normative eo: normiga fr: normatif + paranormal -- ajetivo mitolojia defini: pertinente a avenis o fenomenos como telecinese o clarvide cual no es un parte de la siensa normal de: paranormal, übersinnlich en: paranormal eo: paranormala fr: paranormal + sunormal -- ajetivo en: subnormal; below par eo: subnorma, subnormala fr: inférieur à la normale + supranormal -- ajetivo en: supernormal; above par eo: supernorma, supernormala fr: supérieur à la normale ---- .normande -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla ci ia coloni Normandia en Frans norde-ueste sirca 912 ec, e ia deveni un potia grande en la sentenio 11; pertinente a sua lingua, un dialeto de franses imaje: # en: Norman eo: normanda fr: normand + normande -- nom en: Norman eo: normando fr: Normand + Normandia -- nom en: Normandy eo: Normandio, Normandujo fr: Normandie ---- .normoblasto -- nom biolojia defini: un tipo normal de eritroblasto en: normoblast (blood cell) eo: normala eritroblasto fr: normoblaste, érythroblaste ---- .nos -- pronom defini: usada par un parlor per refere a un grupo de cual el es un parte; me e tu/vos; me e el/los da: vi de: wir en: we, us eo: ni es: nosotros fr: nous + la nosa -- pronom en: ours eo: nia, la nia fr: le nôtre, la nôtre + la nosas -- pronom plural en: ours (plural) eo: niaj, la niaj fr: les nôtres + nosa -- determinante en: our eo: nia fr: notre, nos + nosas -- pronom plural en: ours (plural) eo: niaj fr: les nôtres, à nous ---- .nosebo -- ajetivo medica defini: (un trata medical) causante un efeto negativa a la sania par la influe psicolojial de espetas negativa en: nocebo (medical) eo: malplaceba fr: effet placebo + nosebo -- nom en: nocebo (medical) eo: malplacebo fr: effet placebo ---- .nosiva -- ajetivo medica defini: causante dana o feri en: noxious, toxic, virulent, harmful, pernicious, prejudicial, deleterious, detrimental, malignant, malevolent eo: malutila, noca, venena, toksa, maligna, malbonvola fr: nocif, toxique, dangereux, délétère, funeste, malfaisant, mauvais, néfaste, nuisible, pernicieux, préjudiciable + cardionosiva -- ajetivo medica defini: danante la cor, causante debilia en: cardiotoxic eo: korvenena fr: toxique pour le cœur he: רעיל ללב + nonosiva -- ajetivo en: benign, non-toxic, harmless, innocuous, benevolent eo: nevenena, netoksa, benigna, bonvola fr: inoffensif, sans danger, bénin + nosivia -- nom en: harmfulness, toxicity, virulence, malignancy eo: malutilo, veneneco, tokseco, malbonvolo fr: nocivité, toxicité ---- .nosolojia -- nom medica defini: la ramo de medica cual clasi maladias en: nosology eo: nozologio, malsanklasado fr: nosologie + nosolojiste -- nom en: nosologist eo: nozologo, malsanklasisto fr: nosologiste ---- .nostaljia -- nom siensa-umana defini: un anela per la pasada, tipal per un eda o loca con lias felis en: nostalgia eo: nostalgio fr: nostalgie + nostaljial -- ajetivo en: nostalgic eo: nostalgia fr: nostalgique ---- .nota -- verbo transitiva defini: scrive un rejistra corta de (un fato, tema o pensa), cisa sola en sua mente, per aida recorda; deveni consensa de; refere corta a (alga cosa) en parla o scrive da: bemærke de: merken, bemerken en: note, make a note of; minute; notice; mention, remark, draw brief attention to eo: noti; protokoli; mencii, rimarkigi es: notar fr: noter, remarquer, observer + nota -- nom defini: un rejistra corta scriveda per aida recorda; un letera o mesaje corta scriveda; (en musica) un tono musical de altia spesifada; un sinia scriveda cual representa un tal tono da: note de: Notiz, Anmerkung en: note, annotation; memorandum, memo, message, short letter; notice (displayed information); note (music) eo: noto; memorando, raporteto, letereto, avizo; noto (muzike) es: nota, anotación, apunte fr: note + nota basa -- nom en: footnote eo: piednoto fr: note de bas de page + nota bon -- esclama en: please note, nota bene, by the way eo: notu bone, bonvolu noti, cetere fr: nota bene + nota codal -- nom en: endnote eo: finnoto, librofina noto fr: note de fin + nota de reseta -- nom en: receipt eo: kvitanco, pagatesto, kvitatesto fr: reçu, facture + nota de validi -- nom en: certificate eo: atestilo fr: certificat, certification + ja notada -- ajetivo en: already mentioned, aforementioned eo: jam menciita, antaŭe menciita fr: déjà mentionné + nonotada -- ajetivo en: unnoted, unnoticed eo: nenotita, nerimarkita, preteratentita fr: non remarqué + nonotada -- nom en: oversight eo: nenotitaĵo, preteratento fr: inadvertance + notable -- ajetivo en: notable, mentionable, noteworthy, historic, noticeable, remarkable, considerable eo: notinda, menciinda, rimarkinda, konsiderinda, grava, historia fr: notable, remarquable, historique, mémorable, marquant, digne d'être mentionné + notable -- averbo en: notably, noticeably, remarkably, considerably, substantially eo: notinde, menciinde, rimarkinde, konsiderinde fr: considérablement, remarquablement, notablement + notada -- ajetivo en: noted eo: notita, rimarkita fr: noté, remarqué + notas -- nom plural en: notes; minutes (of meeting) eo: notoj, notaro; protokolo fr: notes + notatecla -- nom verbo-nom defini: un program cual rejistra, tipal furtiva, la serie de teclas usada vide: tecla en: keylogger eo: klavnotilo, klavobservilo fr: enregistreur de frappes + notor -- nom en: noter, notetaker; secretary, minute taker eo: notanto; sekretario, protokolisto fr: preneur de notes, secrétaire, rapporteur ---- .notario -- nom governa defini: un person con autoria per fa alga prosedes legal, tipal la scrive o validi de contratas, atas o otra documentos per usa par otra autoriosas en: notary, scrivener, solicitor's clerk eo: notario fr: notaire ---- .note -- nom defini: la periodo de oscuria en cada 24 oras; la tempo entre la reposa de sol e la leva de sol da: nat de: Nacht en: night eo: nokto es: noche fr: nuit + note des-du -- nom en: Twelfth Night eo: Epifanio, dek-dua vespero de Kristnasko fr: Épiphanie, jour des Rois + a note -- averbo en: at night, in the night, overnight eo: nokte, en la nokto, tranokte fr: de nuit, la nuit, dans la nuit + bon note -- esclama en: goodnight (parting) eo: bonan nokton fr: bonne nuit! + medianote -- nom da: midnat de: Mitternacht en: midnight eo: noktomezo es: medianoche fr: minuit + noti -- verbo nontransitiva en: become night eo: noktiĝi fr: faire nuit + noti -- nom en: nightfall, dusk eo: noktiĝo, krepusko fr: tombée de la nuit, crépuscule + per la note -- averbo en: for the night eo: pornokte fr: pendant la nuit + pos medianote -- averbo en: after midnight, in the dead of night, in the middle of the night eo: post noktomezo, meze de la nokto fr: au milieu de la nuit, en pleine nuit + tra la note -- averbo en: throughout the night, overnight eo: tra la nokto, tranokte, tutnokte fr: toute la nuit ---- .notocorda -- nom biolojia defini: un bara sceletal de cartilaje cual suporta la corpo en embrios e alga animales adulte en: notochord (anatomy) eo: ĥordo (anatomie) fr: notochorde ---- .noturna -- ajetivo biolojia defini: aveninte o ativa a note en: nocturnal eo: nokta fr: de la nuit, nocturne + noturna -- nom arte musica en: nocturne (art, music) eo: nokturno (arte, muzike) fr: nocturne (musique) ---- .nova -- ajetivo defini: cual no ia esiste a ante; cual veni de ariva; resente fada, produida, introduida, descovreda, esperiada o poseseda, cisa a la ves prima; fresca; diferente de la presedente da: ny de: neu en: new, novel, recent eo: nova; lastatempa, ĵusa es: nuevo, moderno, reciente, nóvel fr: nouveau, neuf, récent, autre ru: новый + nova -- averbo en: newly, freshly; just (now) eo: nove, ĵus fr: récemment, dernièrement, depuis peu, ces derniers temps ru: недавно + bon novas -- nom plural en: good news, good tidings eo: bona novaĵo, bonaj novaĵoj fr: bonne nouvelle, bonnes nouvelles ru: хорошие новости + la plu nova -- ajetivo en: newest, latest eo: plej nova, plej lasta fr: le plus récent, tout dernier, tout frais ru: новейший + mal novas -- nom plural en: bad news, bad tidings eo: malbona novaĵo, malbonaj novaĵoj fr: mauvaise nouvelle, mauvaises nouvelles ru: плохие новости + nonrenovable -- ajetivo en: non-renewable eo: nerenovigebla, nerenoviĝanta fr: non renouvelable ru: невозобновляемый + novas -- nom plural da: nyheder de: Nachricht en: news, tidings, current events eo: novaĵoj, aktualaĵoj es: noticias, nuevas, novedades fr: nouvelles, actualités ru: новости + noveta -- nom en: novelty, curiosity (item) eo: novaĵeto, kuriozaĵo (objekto) fr: nouveauté, primeur (chose nouvelle) ru: новинка + novia -- nom en: newness, novelty eo: noveco fr: nouveauté (état) ru: новизна + renovable -- ajetivo en: renewable eo: renovigebla, renoviĝanta fr: renouvelable ru: возобновляемый + renovi -- verbo nontransitiva en: become renewed, get upgraded eo: renoviĝi, ĝisdatiĝi fr: se rénover, rajeunir, se mettre à jour ru: обновляться, возобновляться + renovi -- verbo transitiva en: renew, renovate, upgrade, refurbish, revamp, refresh, refinish, remodel eo: renovigi, redekoracii, refreŝigi, rearanĝi, ĝisdatigi fr: rénover, rafraîchir, mettre à jour ru: обновлять, возобновлять + renovi -- nom en: renewal, renovation, upgrade, refurbishment eo: renoviĝo, renovigo, redekoracio, ĝisdatiĝo fr: rénovation, renouvellement, mise à jour ru: обновление, возобновление + renovor -- nom en: renewer, renovator eo: renoviganto, renovigisto fr: rénovateur ---- .nova -- nom astronomia defini: un stela cual mostra un crese grande e subita de brilia, ante reveni lenta a sua state orijinal tra alga menses en: nova (star) eo: novao fr: nova (étoile) + supranova -- nom en: supernova (star) eo: supernovao fr: supernova (étoile) ---- .nove -- determinante matematica defini: 3 multiplida par 3; la numero entre oto e des da: ni de: neun en: nine eo: naŭ es: nueve fr: neuf + nove -- ajetivo en: ninth (ordinal) eo: naŭa fr: neuvième + novi -- verbo nontransitiva en: split into nine eo: naŭiĝi, naŭoniĝi fr: se diviser en neuf parties, se partager en neuf parties + novi -- verbo transitiva en: split into nine eo: naŭigi, naŭonigi fr: diviser en neuf parties, partager en neuf parties + novi -- nom en: ninth (fraction) eo: naŭono fr: neuvième (fraction) ---- .novela -- nom arte defini: un libro de prosa cual presenta un nara imajinada en: novel eo: romano (verko) fr: roman + novela rosa -- nom en: romantic novel, romance eo: romantika romano, rozromano fr: histoire romanesque + noveleta -- nom en: novella eo: novelo, romaneto fr: nouvelle + noveliste -- nom en: novelist eo: romanisto fr: romancier + telenovela -- nom arte defini: un serie dramosa a radio o televisa cual presenta tipal la avenis dial en la vives de la mesma grupo de carateres imaje: # en: soap opera, soap, TV serial, telenovela eo: televida felietono, sapodramo fr: sitcom, téléroman, feuilleton mélo, soap, soap opera ---- .novembre -- nom defini: la mense des-un de la calendario gregorian en: November eo: Novembro fr: novembre ---- .novena -- nom relijio defini: (en la Eglesa Catolica Roman) un forma de adora composada de preas spesial a nove dias en segue en: novena (prayers) eo: noveno, naŭtaga preĝaro fr: neuvaine ---- .novitxoc -- nom cimica governa defini: cualce de un familia de gases nerval forte matante, developada par la Uni Soviet en la gera fria ca: Novitxok de: Nowitschok en: novichok, novichok agent eo: noviĉoko es: novichok fr: novitchok it: Novichok, Novičok pt: novichok ---- .nozeto -- nom planta cosini defini: un arbor o arboreta con folias larga, amentos en la primavera e nozas comable en la autono imaje: # tasonomia: Carylus en: hazel, filbert (tree) eo: avelujo, korilo fr: noisetier + nozeta -- nom defini: un noza de un nozeto imaje: # en: hazelnut, filbert (nut) eo: avelo fr: noisette ---- .nozo -- nom planta cosini defini: un arbor alta cual produi nozas e lenio valuada par carpentores imaje: # tasonomia: Juglans en: walnut tree eo: juglando fr: noyer + nozo de Brasil -- nom planta cosini defini: un arbor de la forestas de America Sude, cual produi un noza grande con tre lados e un cor comable tasonomia: Bertholletiar en: Brazil nut tree eo: brazila nuksarbo fr: noyer du Brésil + noza -- nom defini: un fruta composada de un casca dur sirca un nucleo comable; spesial, un seme comable de un nozo imaje: # vide: crasenoza da: nød de: Nuss en: nut; walnut eo: nukso; juglando es: nuez fr: noix + noza de Brasil -- nom imaje: # en: Brazil nut eo: brazila nukso fr: noix du Brésil + nozin -- ajetivo en: nutlike, nutty eo: nukseca fr: comme une noix + nozosa -- ajetivo en: nutty (full of nuts) eo: nuksa, nuksohava, nuksoplena fr: plein de noix, rempli de noix ---- .-nte -- sufisa ajetivo defini: ajuntada a un verbo per formi la partisipio ativa usa: un can dorminte; leje es divertinte en: -ing eo: -anta fr: -ant, -issant + -nte -- sufisa nom usa: pleninte; covrente en: -er (substance, object) eo: -aĵo, -antaĵo fr: -eur, -ant, -issant (matière, objet) ---- .nu -- nom defini: la letera 13 de la alfabeta elinica simbol: Ν ν en: nu (Greek letter) eo: nu (greka litero) fr: nu (lettre grecque) ---- .NU -- corti governa defini: Nasiones Unida vide: Nasiones Unida en: UN eo: UN fr: ONU (Organisation des Nations unies) ---- .nube -- nom tera defini: un masa vidable de vapor condensada de acua, flotante en la atmosfera, tipal alta supra la tera; (metafor) cualce masa simil; (en informatica) un rede de servadores en la interede, usada per reteni e prosede datos en loca de servadores local o computadores personal imaje: # da: sky de: Wolke en: cloud eo: nubo es: nube fr: nuage + nube de zucar -- nom imaje: # en: marshmallow eo: marŝmalo, ŝaŭmsukeraĵo fr: marshmallow, guimauve + nube oscur -- nom en: dark cloud; pall, feeling of gloom (metaphor) eo: malhela nubo; melankolio (metafore) fr: nuage noir + nube xampinionin -- nom en: mushroom cloud eo: fungonubo fr: champignon atomique, champignon nucléaire + nubin -- ajetivo en: cloudlike; cloud, in the cloud (software) eo: nubeca, nuboforma; nuba, en la nubo (komputike) fr: nébuleux, en nuage, en forme de nuage, d'aspect nuageux; dans le cloud, du cloud + nubosa -- ajetivo en: cloudy, overcast eo: nuba, nubokovrita fr: nuageux + nubosia -- nom en: cloudiness eo: nubeco, nubokovro fr: nébulosité + sin nube -- ajetivo en: cloudless, cloudfree eo: sennuba fr: sans nuage, clair, pur ---- .nuca -- nom anatomia defini: la retro de la colo imaje: # en: nape, scruff, back of the neck eo: nuko fr: nuque ---- .nucleo -- nom fisica biolojia defini: la parte sentral e la plu importante de un ojeto, move o grupo; (en fisica) la cor de un atom, con carga negativa, composada de protones e neutrones; la organeta presente en la plu de selulas eucariotal, conteninte la materia jenetical; (en gramatica) la parola cual governa la otras en un sintagma, con la mesma categoria gramatical como la sintagma intera en: nucleus, kernel; head (syntax) eo: nukleo, kerno fr: noyau + nucleal -- ajetivo en: nuclear, nucleic eo: nuklea fr: nucléaire + desnucleali -- verbo nontransitiva en: denuclearize|is eo: malnukleiĝi fr: se dénucléariser + desnucleali -- nom en: denuclearization|is, nuclear disarmament eo: malnukleiĝo, nuklea senarmiĝo fr: dénucléarisaton + termonucleal -- ajetivo cimica defini: pertinente a reatas nucleal cual aveni sola a temperatures multe calda en: thermonuclear eo: termonuklea fr: thermonucléaire ---- .nucleol -- nom biolojia defini: un strutur peti e sferin en la nucleo de un selula en la interfase en: nucleolus (biology) eo: nukleolo fr: nucléole ---- .nucleon -- nom fisica defini: un proton o neutron en: nucleon (particle) eo: nukleono fr: nucléon (particule) ---- .nucleotido -- nom biolojia defini: un de la unias fundal de asidas nucleal como adn en: nucleotide eo: nukleotido fr: nucléotide ---- .nuda -- ajetivo siensa-umana defini: (un person) no portante vestes; sin la covre normal; (tera) esposada e nonfertil da: nøgen de: nackt en: nude, naked, bare, exposed; barren, desolate, stark eo: nuda, senvesta, nekovrita, neŝirmita, malkaŝita, malkovrita; dezerta, senfrukta (tero) es: desnudo, expuesto, exhibido, (persona) en cueros fr: nu + nudi -- verbo nontransitiva en: strip, bare, denude eo: nudiĝi, senvestiĝi fr: se dénuder, se dévêtir + nudi -- verbo transitiva en: strip, bare, denude eo: nudigi, senvestigi fr: dénuder, dévêtir + nudia -- nom en: nudity, nakedness eo: nudeco fr: nudité + nudifilo -- nom en: wire stripper eo: dratnudigilo, nudiga pinĉilo, senŝeliga pinĉilo fr: dénude-câble, dénude-fil, dénudeur (outil) + nudisme -- nom en: nudism, naturism eo: nudismo, naturismo fr: nudisme, naturisme + nudiste -- nom en: nudist, naturist eo: nudisto, naturisto fr: nudisme, naturisme ---- .nuga -- nom cosini defini: un confeto composada de zucar o miel, nozas e blancas de ovos en: nougat (confectionery) eo: nugato fr: nougat ---- .numatico -- nom util defini: un covre de cauxo, normal inflada o ensircante un tubo interna inflada, poneda sirca un rota per formi un contata flexable con la via imaje: # en: tire|tyre eo: pneŭmatiko, pneŭo fr: pneu, pneumatique ---- .numeno -- nom filosofia defini: un cosa mesma, distinguida de se como on conose lo par la sensas en: noumenon (philosophy) eo: noumeno fr: noumène ---- .numero -- nom matematica defini: la valua aritmetical de un parola, simbol o figur, representante un cuantia astrata e usada per calcula, per identifia, o per mostra ordina en un serie; (en gramatica) un parola de esta tipo nota: No usa `numero` per dise `cuantia`. 40 es un numero, ma 40 persones es un cuantia. vide: cuantia da: nummer de: Nummer, Zahl; Ausgabe en: number (in sequence); numeral (grammar); issue, edition (periodical); item, entry (in list) eo: numero; nombro (abstrakte); numeralo, nombrovorto; listero es: número, cifra; edición, emisión, tirada, impresión fr: nombre (arithmétique et grammaire), numéro + numero de sinia -- nom en: character number, code position, code point, code number (software) eo: signonumero fr: code numérique, numéro de code + numero duable -- nom en: even number eo: para numero, para nombro fr: nombre pair + numero natural -- nom en: natural number, whole number eo: natura nombro, pozitiva entjero fr: nombre naturel + numero nonduable -- nom en: odd number eo: nepara numero, nepara nombro fr: nombre impair + numero primal -- nom en: prime number eo: primo, prima entjero fr: nombre premier + numero rapida -- nom en: speed-dial number, emergency number eo: rapide klavebla numero, kriznumero fr: numéro d'urgence (téléphone) + numero sin custa -- nom en: freephone number, toll-free number eo: senpaga numero fr: numéro non taxé, numéro sans frais, numéro vert + la numero du -- nom en: the second one eo: la dua fr: le numéro deux, le second + nonumerable -- ajetivo en: innumerable, umpteenth eo: nenumerebla, nenombrebla fr: innombrable + numeral -- ajetivo en: numeric eo: numera fr: numérique + numeri -- verbo transitiva en: number, assign a number to eo: numeri fr: dénombrer, énumérer, assigner un numéro à + numeri de pajes -- nom en: pagination eo: paĝonumerado fr: pagination + numeri la pajes de -- verbo en: paginate eo: numeri la paĝojn de, paĝonumeri fr: paginer + numerisme -- nom en: numeracy eo: numerkapablo, kalkulpovo fr: calcul, arithmétique + numeriste -- ajetivo en: numerate eo: numerkapabla, kalkulpova fr: arithmétique ---- .numerolojia -- nom mitolojia defini: la studia de la sinifia oculta de numeros en: numerology eo: numerologio fr: numérologie + numerolojiste -- nom en: numerologist eo: numerologo fr: numérologue ---- .numismatia -- nom defini: la studia o colie de monetas, biletas de mone e medalias imaje: # en: numismatics, coin collecting eo: numismatiko fr: numismatique + numismatial -- ajetivo en: numismatic eo: numismatika, numismata fr: numismatique + numismatiste -- nom en: numismatist, coin collector eo: numismato fr: numismate ---- .nun -- pronom defini: no person en: no one, nobody eo: neniu (persono) fr: personne (pronom indéfini), personne... ne, ne... personne ---- .Nunavut -- nom jeografial defini: un teritorio de Canada norde, bordante la Mar Artica e Baia Hudson en: Nunavut (Canadian territory) eo: Nunavuto fr: Nunavut (territoire du Canada) ---- .nunca -- averbo defini: a no tempo en la pasada o futur; a no ves; tota no vide: a no ves an: nunca, xamás, enxamás da: aldrig de: nie en: never, not ever eo: neniam; tute ne es: nunca, jamás fr: jamais gl: nunca, xamais it: mai pt: nunca + nunca de sempre -- averbo en: never ever, absolutely never eo: tute neniam, neniam ajn fr: jamais de la vie, absolument jamais, en aucun cas ---- .nuntxacu -- nom sporte defini: un arma de la artes militar de Nion, con du bastos juntada par un cadena, corda o banda de cuoro imaje: # en: nunchaku, nunchuks, chain sticks, karate sticks (weapon) eo: nunĉakuo, ĉenbastonoj (armilo) fr: nunchaku ---- .nurage -- nom arciteta defini: un construida megalital de Sardinia, con forma de tore ca: nurag en: nuraghe, nurhag (tower) eo: nurago (sardia turo) es: nuraga fr: nuraghe (tour conique de Sardaigne) it: nuraghe + nuragal -- ajetivo en: Nuragic (civilization|is) eo: nuraga fr: nuragique ---- .nuri -- verbo transitiva biolojia defini: furni a (un person o animal) la comedas o otra materias nesesada per sua crese, sania e bon state; boni la fertilia de (tera); furni a (un macina o compleso) materias como carbon, gas o olio per produi caldia o potia; (metafor) susta o intensi un suspeta, desira o otra senti en: feed, nourish; fuel eo: nutri; benzini (veturilon) fr: nourrir, alimenter + nuri -- nom en: nutrition, nourishment (action) eo: nutro, nutrado fr: nutrition, alimentation (action) + malnuri -- nom en: malnutrition, undernourishment eo: subnutro, subnutrado fr: malnutrition + malnurida -- ajetivo en: malnourished, undernourished eo: subnutrita fr: souffrant de malnutrition, malnourri, sous-alimenté + nonurinte -- ajetivo en: non-nutritious eo: nenutra, sennutra fr: non nutritif + nural -- ajetivo en: nutritional eo: nutra, nutrorilata fr: nutritif, nutritionnel + nurinte -- ajetivo en: nutritious eo: nutra, nutranta fr: nutritif + nurinte -- nom en: nutrient, nutriment, nourishment (food) eo: nutraĵo fr: aliment, nutriment + nuriste -- nom en: nutritionist eo: nutristo, nutrosciencisto fr: nutritionniste + renuri -- verbo transitiva en: feed again, feed back; refuel eo: renutri; retrokupli; rebenzini fr: renourrir, réalimenter + renuri -- nom en: feedback (audio, video) eo: retrokuplado (ĉe laŭtparolilo apud mikrofono) fr: retour, rétrocontrôle, feedback .o -- simbol defini: la letera 15 de la alfabeta roman, e sua nom pronunsia: o en: o eo: o es: o fr: o ne: ओ ---- .o -- conjunta defini: juntante du espresas o frases cual es membros alternativa de un lista o grupo da: eller de: oder en: or eo: aŭ es: o fr: ou ne: वा + o ... o -- espresa usa: o esta o acel en: either ... or eo: aŭ ... aŭ es: o ... o fr: soit... soit ne: कि ... नभए ... ---- .o -- esclama defini: espresante surprende; (en leteratur anticin) introduinte la nom de la person a cual on parla en: oh; O (vocative) eo: ho es: oh fr: oh! (surprise); ho! (appel); ô (vocatif) ne: ए ---- .-o -- sufisa nom defini: ajuntada a alga nomes fema con la coda `-a` per nomi la mas corespondente; ajuntada a la nom de un fruta con la coda `-a` per nomi sua arbor usa: ava/avo; poma/pomo en: male; tree eo: vir-, -iĉo; -arbo es: masculino, árbol fr: marque de masculin; arbre (par rapport au fruit) ne: पुरुष; रुख ---- .oasis -- nom tera defini: un loca en un deserto do on pote trova acua imaje: # en: oasis eo: oazo es: oasis fr: oasis ne: मरुद्यान ---- .obedi -- verbo transitiva governa defini: segue (un comanda, un comandor o un lege de sosia o natur); sede a (un autoria) da: adlyde de: gehorchen en: obey, follow, observe, abide by, comply with eo: obei; sekvi, konformigi sin al es: obedecer fr: obéir à, suivre, se conformer à ne: मान्नु + obedi -- nom en: obedience eo: obeo, obeado es: obediencia fr: obéissance ne: आज्ञापालन + desobedi -- verbo transitiva en: disobey; break (rule, law) eo: malobei; rompi (regulon, leĝon) es: desobedecer fr: désobéir à; ne pas se conformer à ne: नमान्नु + desobedi -- nom en: disobedience eo: malobeo, malobeado es: desobediencia fr: désobéissance ne: अवज्ञा + desobedinte -- ajetivo en: disobedient, insubordinate eo: malobea, malobeema es: desobediente fr: désobéissant ne: अनाज्ञाकारी + nonobedinte -- ajetivo en: non-compliant, uncompliant eo: neobea, nekonforma, nelaŭa fr: non conforme, ne se conformant pas à, n'obéissant pas à ne: असम्मत + obedinte -- ajetivo en: obedient, obeying, compliant eo: obea, obeema, laŭa es: obediente fr: obéissant ne: आज्ञाकारी ---- .obelisce -- nom arciteta defini: un colona de cual sua talia traversal es cuadro o retangulo, con culmina piramide imaje: # en: obelisk eo: obelisko es: obelisco fr: obélisque ne: अबलिस्क ---- .obesa -- ajetivo medica defini: con tro multe gras; tro pesosa imaje: # da: fed, tyk de: dick, fett en: obese, fat, overweight, plump, corpulent, portly, stout, flabby eo: dika, dikventra, korpulenta, tro dika es: gordo, obeso, rechoncho, regordete, rollizo fr: obèse, corpulent ne: मोटो + obesia -- nom en: obesity, fatness eo: dikeco, dikventreco, korpulenteco es: obesidad fr: obésité ne: मोटोपन ---- .obi -- nom veste defini: un banda de stofa sirca la taie de un cimono imaje: # en: obi (sash) eo: obio fr: obi ne: ओबी ---- .oblica -- ajetivo defini: apoiada, no paralel e no a angulo reta en: oblique eo: oblikva fr: oblique ne: छड्के + oblicia -- nom en: obliquity eo: oblikveco fr: obliquité ne: छड्क्याहट ---- .oblida -- verbo transitiva siensa-umana defini: no recorda; no pote recorda da: glemme de: vergessen en: forget eo: forgesi es: olvídar, olvidarse fr: oublier ne: बिर्सनु + oblida lo -- esclama en: forget it, forget about it, never mind eo: forgesu, forgesu tion, ignoru min, ne gravas fr: laisse tomber, n'y pense plus, oublie ça, ne tiens pas compte de ça, n'en parlons plus ne: छोड्देऊ + no-oblida-me -- nom planta defini: un planta corta en familia de boraja, tipal con flores blu imaje: # pronunsia: no-obl_i_da-me tasonomia: Myosotis en: forget-me-not (plant) eo: neforgesumino, miozoto fr: myosotis ne: कनिके कुरो + nonoblidable -- ajetivo en: unforgettable eo: neforgesebla es: inolvidable fr: inoubliable ne: अविस्मरणीय + oblidable -- ajetivo en: forgettable eo: forgesebla, forgesinda es: fácil de olvidar fr: facile à oublier ne: विस्मरणीय + oblidante -- ajetivo en: forgetful eo: forgesema es: olvidadizo, desmemoriado fr: oublieux ne: बिर्सुवा ---- .obliga -- verbo transitiva governa defini: constrinje (algun) a un ata, par normas de sosia o cortesia nota: `Obliga` refere a un debe sosial, e es un parola min forte ca `forsa`. `Forsa` indica ce on ave no posible de evita la ata. en: oblige, obligate, compel, necessitate, force (socially) eo: devigi (socie) fr: obliger, sommer, astreindre, imposer, forcer ne: बन्धनमा राख्नु + obliga -- nom en: obligation, commitment, duty, responsibility, indenture eo: devigo, devo, respondeco fr: obligation, astreinte ne: सामाजिक बन्धन + obliga finansial -- nom en: bond, financial obligation eo: obligacio fr: obligation financière ne: आर्थिक बन्धन + nonobligada -- ajetivo en: unobligated, unbeholden, voluntary, free eo: nedevigita, libervola (persono) fr: non obligé, non forcé, libre ne: अबाध्य + nonobligante -- ajetivo en: optional, voluntary, not required, non-binding eo: nedeviga, laŭvola, libervola (ago) fr: facultatif, optionnel, non obligatoire ne: ऐच्छिक + obligada -- ajetivo en: obligated, compelled, beholden, indentured, bonded eo: devigita fr: obligé, forcé ne: बाध्य + obligante -- ajetivo en: obligatory, compulsory, mandatory, binding eo: deviga fr: obligatoire ne: अनिवार्य ---- .oboe -- nom musica defini: un strumento de venta de lenio con anxa duple imaje: # en: oboe eo: hobojo es: oboe fr: hautbois ne: ओबो + oboiste -- nom en: oboist eo: hobojisto fr: hautboïste ne: ओबो वादक ---- .obra -- nom arte musica defini: la resulta de un ata creosa par un artiste, scrivor, musiciste o injenior en: opus, work (of art, literature, music, etc.) eo: verko fr: œuvre ne: कृति + obra de arte -- nom en: artwork, work of art, objet d'art eo: artoverko fr: œuvre d'art ne: शिल्पकृति + obra mestral -- nom en: masterpiece, masterwork, magnum opus eo: majstroverko, ĉefverko fr: chef d'œuvre ne: उत्कृष्ट कृति ---- .obsoleta -- ajetivo defini: no plu usada, no plu bon per usa ar: عفا عليها الزمن ca: obsolet da: forældet de: altmodisch, überholt, veraltet el: παρωχημένος en: obsolete, outdated, antiquated eo: arkaika, eksdata, antikveca es: obsoleto eu: zaharkitu fi: vanhentunut fr: obsolète, désuet, archaïque gl: obsoleto it: obsoleto ja: 廃れた ko: 폐어 ne: अप्रचलित nl: achterhaald pl: przestarzały pt: obsoleto ru: устаревший zh: 过时, 废弃, 淘汰 + obsoletia -- nom ca: obsolescence de: Obsoleszenz, Veralterung en: obsolescence, obsoleteness eo: arkaikeco, eksdateco es: obsolescencia fr: obsolescence, désuétude it: obsolescenza ne: अप्रचलन pt: obsolescência ru: устаревание + obsoleti -- verbo nontransitiva en: become obsolete, obsolesce eo: arkaikiĝi, eksdatiĝi fr: devenir obsolète, tomber en obsolescence, tomber en désuétude, devenir archaïque ne: अप्रचलित हुनु + obsoleti -- verbo transitiva en: obsolete, make obsolete, deprecate eo: arkaikigi, eksdatigi fr: rendre obsolète, rendre désuet, rendre archaïque ne: अप्रचलित बनाउनु + obsoletinte -- ajetivo en: obsolescent, deprecated, becoming obsolete, becoming outdated, becoming outmoded eo: arkaikiĝanta, eksdatiĝanta, antikviĝanta fr: obsolescent, devenant obsolète, en cours d'obsolescence, tombant en désuétude, devenant désuet, devenat archaïque ne: अप्रचलित हुँदै गरेको ---- .obus -- nom util defini: un canon simil a un mortero en: howitzer (gun) eo: haŭbizo (kanono) fr: obusier (artillerie) ne: हाविट्सर (बन्दुक) ---- .ocapi -- nom mamal defini: un mamal grande en familia de jirafa, abitante la forestas pluvosa de Congo imaje: # tasonomia: Okapia johnstoni en: okapi (animal) eo: okapio fr: okapi ne: ओकापी ---- .ocarina -- nom musica defini: un strumento de venta peti, con forma de ovo, con bucos e un beco per sofla imaje: # en: ocarina (musical instrument) eo: okarino fr: ocarina ne: ओकारिना ---- .oce -- ajetivo defini: sufisinte bon, asetable, no mal pronunsia: ok_e_ en: OK, okay, all right, alright, good enough, acceptable eo: en ordo, bona, sufiĉe bona, akceptebla fr: bon, en ordre, correct, OK, d'accord ne: अच्छा + oce -- esclama en: OK, okay, all right, alright, yes, yep eo: bone, en ordo, jes, ja, o-kej fr: OK, d'accord ne: अच्छा + ma oce -- esclama defini: espresante ce on aseta un delude minor en: oh well (mild disappointment) eo: do bone tamen, ba, baf (akceptante malbonan situacion) fr: bon, ça va, compris, j'ai compris, je veux bien, d'accord ne: ए ---- .ocer -- ajetivo arte color defini: con color de la pigmento ocer, un jala brunin pal en: ocher|re (color|ur) eo: okra, okrokolora fr: ocre ne: रामतोरियाँ + ocer -- nom defini: un pigmento conteninte osido ferica, tipal con arjila en: ocher|re (pigment) eo: okro fr: ocre ne: गेरु ---- .ocroma -- nom planta defini: un arbor rapida cresente de America tropical; la lenio multe lejera de esta, tipal usada per fabrica balsas e modeles imaje: # tasonomia: Ochroma pyramidale en: balsa (tree, wood) eo: okromo (arbo); balzo (ligno) fr: balsa (bois, arbre) ne: बालसा (रुख, काठ) ---- .oculo -- nom util defini: du lentes con un montur, usada per aida la vide o per proteje la oios imaje: # da: briller de: Brille en: spectacles, glasses, eyeglasses eo: okulvitroj es: lentes, anteojos fr: paire de lunettes, lunettes, verres de lunettes ne: चस्मा + oculo coretinte -- nom en: corrective glasses eo: korektaj okulvitroj fr: verre correcteur, lunettes de vue ne: सुधारात्मक चस्मा + oculo de sol -- nom imaje: # en: sunglasses eo: sunokulvitroj, sunvitroj fr: lunettes de soleil ne: धूपको चस्मा + oculo protejente -- nom en: goggles eo: protektaj okulvitroj, okulmasko fr: lunettes de protection ne: गगल + monoculo -- nom veste defini: un sola lente per boni la vide, tenida ante la oio par la musculos sirca la oio imaje: # en: monocle eo: monoklo fr: monocle ne: मोनोकल + monoculal -- ajetivo en: monocular (pertaining to monocles) eo: monokla fr: monoculaire ne: मोनोकलसम्बन्धी + oculeria -- nom en: optician's, glasses store eo: okulvitra vendejo fr: chez l'opticien ne: चस्मा पसल + oculiste -- nom en: oculist, optician eo: okulisto, optikisto fr: opticien ne: नेत्र चिकित्सक + oculon -- nom imaje: # en: goggles eo: protektaj okulvitroj, okulmasko fr: grosses lunettes, masque, lunettes (de protection, de plongée...) ne: गगल ---- .oculta -- ajetivo mitolojia defini: parteninte a la mundo supranatural; parteninte a un disturba medical cual es ascondeda o nonconoseda en: occult, supernatural eo: okulta, supernatura fr: occulte, surnaturel, paranormal ne: गुह्य + oculta -- nom defini: la mundo supranatural, o avenis cual parteni a lo en: occult eo: okulto, okultaĵoj fr: surnaturel, paranormal ne: गुह्यलोक + oculti -- verbo nontransitiva en: occult (astronomy, supernatural) eo: okultiĝi; kaŝiĝi (astronomie) fr: s'occulter ne: गुह्यविद्यामा पर्नु + oculti -- verbo transitiva en: occult (astronomy, supernatural) eo: okultigi; kaŝi (astronomie) fr: occulter ne: गुह्यविद्यामा लाग्नु + oculti -- nom en: occultation (astronomy, supernatural) eo: okultiĝo; kaŝado (astronomie) fr: occultation ne: गुह्यविद्या + ocultisme -- nom en: occultism eo: okultismo fr: occultisme ne: गुह्यविद्या + ocultiste -- ajetivo en: occultist, occult eo: okultisma, okultista fr: occulte ne: गुह्यविद्यासम्बन्धी + ocultiste -- nom en: occultist eo: okultisto fr: occultiste ne: गुह्यविद् ---- .ocupa -- verbo transitiva defini: abita o ave sua loca de comersia en (un construida); (un ata) pleni (un tempo) o fa ce (algun) no reposa; (un nasion) saisi controla de un parte o tota de (un otra teritorio) en: occupy eo: okupi fr: occuper + ocupa -- nom en: occupation, occupancy; walk of life eo: okupo; okupacio fr: occupation + ocupa se -- verbo en: occupy oneself, keep oneself busy eo: okupi sin, okupiĝi fr: s'occuper, avoir une occupation + casa nonlegal ocupada -- nom en: squat eo: kontraŭleĝe okupita domo, uzurpita domo fr: squat + desocupa -- verbo transitiva en: vacate, evacuate eo: malokupi, vakigi, evakui fr: évacuer + nonocupada -- ajetivo en: unoccupied eo: neokupata, neokupita, senokupa fr: inoccupé + ocupada -- ajetivo en: occupied, busy eo: okupata, okupita fr: occupé + ocupal -- ajetivo en: occupational eo: okupa fr: occupationnel + ocupante -- ajetivo en: occupying eo: okupanta fr: occupant + ocupor -- nom en: occupant, occupier; occupying force eo: okupanto; okupacia armeo fr: occupant + ocupor nonlegal -- nom en: squatter, illegal occupant eo: kontraŭleĝa okupanto, uzurpa loĝanto fr: squatter + reocupa -- verbo transitiva en: reoccupy eo: reokupi fr: réoccuper + reocupa -- nom en: reoccupation eo: reokupo fr: réoccupation + siberocupa -- verbo transitiva en: cybersquat eo: pirati (domajnan nomon) fr: pirater (informatique) + siberocupa -- nom en: cybersquatting eo: domajnpiratado fr: piratage (informatique) ---- .odalisce -- nom istoria defini: un sclavo fema o un concubina en un arem imaje: # en: odalisque (slave) eo: odalisko fr: odalisque ---- .ode -- nom arte musica defini: un poesia en la forma de un parla lodante sur un tema spesifada, tipal en stilo sofisticada e scriveda en metrica variada o nonregulada; (istorial) un poesia intendeda per canta e acompaniada par un strumento, tipal un lira o aulo ca: oda en: ode (poem) eo: odo es: oda fr: ode it: ode pt: ode ---- .odia -- verbo transitiva siensa-umana defini: senti forte un antipatia o nongusta contra (un person o cosa) da: hade de: hassen en: hate, detest, abominate, resent, abhor, loathe, anathematize eo: malami, abomeni, antipatii es: odiar, detestar, aborrecer fr: haïr, détester + odia -- nom en: odium, hatred, animosity, resentment, grudge, spite, abomination, acrimony, ill feeling eo: malamo, abomeno, antipatio, rankoro fr: haine, détestation, mépris + autoodia -- nom en: self-hatred, self-loathing eo: sinmalamo, sinabomeno fr: autodépréciation, autodénigrement, dégoût de soi, haine de soi, mépris de soi + odiable -- ajetivo en: detestable, abominable, reprehensible, odious, loathsome, execrable, heinous, abhorrent, atrocious eo: malaminda, abomena, abomeninda fr: haïssable, détestable, répugnant, méprisable, abominable + odiable -- nom en: abomination, atrocity eo: abomenaĵo fr: abomination (chose abominable), ignominie + odiablia -- nom en: odiousness eo: abomeneco, abomenindeco fr: caractère odieux, caractère haïssable, ignominie (état) + odiada -- ajetivo en: hated, detested eo: malamata, abomenata fr: haï, détesté + odiada -- nom en: abomination, anathema (hated person or thing) eo: abomenaĵo, anatemito fr: anathème + odiosa -- ajetivo en: hateful, spiteful, resentful, bitchy, splenetic, vindictive eo: malama, malica, rankora fr: odieux, haineux, malveillant, rancunier, vindicatif, rancuneux + odiosa -- nom en: spiteful person, bitch, bastard eo: malamanto, maliculo, aĉegulo fr: personne odieuse, affreux, misérable, salaud ---- .Odisea -- nom defini: un poesia epica en elinica antica sur la aventuras de Odiseo, tradisional atribuida a Homero en: Odyssey (poem) eo: Odiseado fr: Odyssée + odisea -- nom defini: (metafor) un aventura longa e difisil en: odyssey eo: odiseado fr: odyssée ---- .odjibua -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla american nativa de la rejion sirca la Lago Superior, o a sua lingua algoncian en: Ojibwa, Chippewa (person, language) eo: oĝibva fr: ojibwa, chippewa + odjibua -- nom en: Ojibwa, Chippewa (person, language) eo: oĝibvo; la oĝibva (lingvo) fr: Ojibwa, Chippewa ---- .odometre -- nom util defini: un strumento per mesura la distantia tra cual un veculo ia viaja en: odometer eo: odometro, hodometro, irmezurilo fr: odomètre ---- .odontia -- nom medica defini: un siensa cual studia la strutur e maladias de dentes en: dentistry, odontology, dental medicine eo: dentologio, dentoscienco, dentiko, dentokuracado fr: odontologie, dentisterie + odontiste -- nom en: odontologist eo: dentologo, dentosciencisto, dentikisto fr: dentiste, chrurgien-dentiste ---- .odor -- nom biolojia defini: un cualia olable da: lugt, duft, aroma de: Duft en: smell, scent, odor|ur eo: odoro es: olor, aroma, fragancia, peste fr: odeur + bon odor -- nom vide: aroma en: good smell, aroma, fragrance eo: bonodoro fr: bonne odeur, arôme, fragrance, parfum + bonodori -- verbo nontransitiva en: smell good, smell nice eo: bonodori, aromi fr: sentir bon + bonodori -- verbo transitiva en: aromatize|is, perfume, scent, give a nice smell to eo: bonodorigi, aromigi, parfumi fr: aromatiser, parfumer + bonodori -- nom en: aromatization|is, perfuming eo: bonodorigo, aromigo, parfumado fr: aromatisation + bonodorinte -- ajetivo en: sweet-smelling, aromatic, fragrant eo: bonodora, aroma fr: aromatique + bonodorosa -- ajetivo en: very sweet-smelling, aromatic, fragrant eo: bonodorega, aromoplena fr: odorant, aromatique, parfumé + con odor agu -- ajetivo en: acrid, pungent, tangy eo: akrodora, pikodora fr: âcre, aigre, piquant + desodori -- verbo nontransitiva en: deodorize|is eo: senodoriĝi fr: se désodoriser + desodori -- verbo transitiva en: deodorize|is eo: senodorigi fr: désodoriser + desodorinte -- nom en: deodorant; air freshener, deodorizer|is eo: senodorigilo fr: déodorant + mal odor -- nom en: bad smell, stink, stench eo: malbonodoro, odoraĉo, fiodoro, stinko, fetoro, haladzo fr: mauvaise odeur, puanteur, pestilence + malodori -- verbo nontransitiva en: smell bad, stink, reek eo: malbonodori, odoraĉi, fiodori, stinki, fetori, haladzi fr: sentir mauvais, puer, empester + malodorinte -- ajetivo en: smelly, stinking eo: malbonodora, odoraĉa, fiodora, stinka, fetora, haladza fr: malodorant, puant, fétide, méphitique, nauséabond, pestilentiel + malodorosa -- ajetivo en: very smelly, malodorous, foul-smelling, stinking, rank eo: malbonodorega, odoraĉega, fiodorega, tute stinka fr: puant, malodorant + malodorosa -- nom en: stinker eo: odoraĉulo, fiodorulo fr: quelqu'un qui pue, quelqu'un d'infect + odoreta -- nom en: whiff, faint smell eo: odoreto fr: odeur subtile, léger parfum, fragrance, fumet + odori -- verbo nontransitiva nota: `Odori` pote es ance usada en modo liante a un ajetivo: `lo odori strana` sinifia ce lo ave un odor strana. usa: la lete odori strana; la sala odori como bananas en: smell (give off a smell) eo: odori fr: sentir (avoir une odeur) + odori -- verbo transitiva vide: ole en: make (something) smell eo: odorigi fr: sentir + odori bon -- verbo en: smell good eo: odori bone, bonodori fr: sentir bon + odori mal -- verbo en: smell bad eo: odori malbone, malbonodori, odoraĉi fr: sentir mauvais + odorosa -- ajetivo en: strong-smelling, redolent, smelly, odorous eo: odoroplena, fortodora, odorhava, odora fr: odorant, odoriférant + sin odor -- ajetivo en: odorless|ur, unscented eo: senodora fr: sans odeur, qui ne sent rien, qui n'a pas d'odeur ---- .ofende -- verbo transitiva siensa-umana defini: fa ce (algun) senti turbada, iritada o desonorada; viole (un lege o norma moral) en: offend, appall, appal, shock, trespass against; violate, break (law, moral standard) eo: ofendi, konsterni, indignigi, ŝoki; delikti fr: offenser, choquer, indigner, outrager, faire un affront à + ofende -- nom en: offense|ce, offensiveness, obscenity, shock, affront, umbrage eo: ofendo, konsterno, ŝoko, indigno; obsceneco fr: offense, affront, outrage + es ofendeda par -- verbo en: be offended by, resent eo: esti ofendita de, ofendiĝi pro fr: être offensé par, avoir du ressentiment contre, en vouloir à + nonofendente -- ajetivo en: inoffensive; innocent (joke) eo: senofenda, neŝoka fr: inoffensif; innocent, sans méchanceté, anodin + ofendeda -- ajetivo en: offended, indignant, resentful, outraged eo: ofendita, indigna, rankora fr: offensé, indigné, offusqué, outragé, outré + ofendente -- ajetivo en: offensive, disgusting, obscene, distasteful, obnoxious, outrageous eo: ofenda, obscena, antipatia, fia fr: offensant, outrageant, choquant + ofendor -- nom en: offender (offensive person, criminal) eo: ofendanto; deliktinto fr: offenseur + reofende -- verbo transitiva en: reoffend eo: reofendi; redelikti fr: récidiver + reofendor -- nom en: reoffender eo: reofendanto; redeliktinto fr: récidiviste ---- .ofisia -- nom arciteta governa defini: un sala, un colie de salas, o un construida per labora mental; un posto de autoria o servi, tipal publica da: agentur, kontor, kantoor, afdeling de: Behörde, Büro, Amt en: office, agency, bureau, facility; study (room); practice (medical, legal); position (authority) eo: oficejo, agentejo, buroo; laborejo, laborĉambro, kabineto (ĉambro); ofico, posteno es: agencia, buro, oficina, despacho, departamento, división, ramo fr: office, agence, bureau + ofisia a casa -- nom en: home office eo: hejmoficejo, kabineto fr: bureau + ofisia de comersia -- nom en: chamber of commerce eo: komerca ĉambro fr: chambre de commerce + ofisia de governa -- nom en: ministry eo: registara oficejo, ministrejo, ministerio fr: ministère + ofisia de informa -- nom en: information office, information bureau eo: informoficejo, informejo fr: bureau de renseignements + ofisia de intercambia -- nom en: currency exchange, bureau de change eo: monŝanĝejo fr: bureau de change + ofisia de pape -- nom en: pontificate eo: papa ofico, papeco fr: pontificat + ofisia de polisia -- nom en: police station eo: policejo fr: bureau de police + ofisia de posta -- nom en: post office eo: poŝtoficejo fr: bureau de poste + ofisia de site -- nom en: town hall, city hall eo: urbodomo fr: mairie + ofisia de turisme -- nom en: tourist office, tourist information center|re eo: turisma oficejo, turisma informejo fr: syndicat d'initiative, office de tourisme, office du tourisme, bureau d'information touristique + ofisia de vileta -- nom defini: un construida usada per maneja un vileta en: village hall (seat of village government) eo: vilaĝa oficejo, vilaĝa administrejo fr: mairie (de village), maison communale, bureau communal + desofisiali -- verbo nontransitiva en: become unofficialized|is eo: maloficialiĝi fr: devenir non officiel, perdre son officialité, perdre son caractère officiel, se désofficialiser + desofisiali -- verbo transitiva en: deofficialize|is, unofficialize|is, make unofficial, demote to unofficial status eo: maloficialigi fr: rendre non officiel, ôter le caractère officiel à, enlever le caractère officiel à, désofficialiser + nonofisial -- ajetivo en: unofficial eo: neofica, neoficiala fr: non officiel, officieux + ofisial -- ajetivo da: officiel de: amtliche en: official eo: ofica, oficiala es: oficial fr: officiel + ofisiali -- verbo nontransitiva en: become officialized|is, be made official eo: oficialiĝi fr: s'officialiser, devenir officiel + ofisiali -- verbo transitiva en: officialize|is, make official eo: oficialigi fr: officialiser, rendre officiel + ofisiali -- nom en: officialization|is eo: oficialiĝo; oficialigo fr: officialisation + ofisior -- nom en: officer, official (person), officeholder, commissar, commissary eo: oficisto, oficialulo; oficiro fr: officier, fonctionnaire, agent, préposé + ofisior aidante -- nom en: adjutant eo: adjutanto, helpoficiro fr: aide de camp, adjudant + ofisior alta -- nom en: high-ranking officer, dignitary eo: altoficisto, altrangulo, moŝto fr: officier supérieur, haut gradé, officier de haut rang, (haut) dignitaire + ofisior militar -- nom en: military officer eo: oficiro, armea oficisto fr: officier (militaire) + ofisior prima -- nom en: first officer, first mate, chief officer eo: ĉefoficiro, ŝipsubestro, ĉefmaato fr: copilote, second, commandant en second + ofisior publica -- nom en: public official, civil servant, public servant eo: publika oficisto, ŝtatoficisto fr: fonctionnaire, agent du service public + suofisior -- nom ca: suboficial en: subofficer, petty officer, non-commissioned officer eo: suboficiro es: suboficial fr: sous-officier pt: suboficial ---- .ofre -- verbo transitiva mone defini: presenta (alga cosa) a algun per aseta o rejeta, como el desira; mostra ce on pote o intende fa (alga cosa) per algun; presenta (un ben) per compra; presenta (un vivente o cosa) per sacrifia; furni (un vantaje) da: tilbyde de: anbieten en: offer, propose, bid, tender; offer up (sacrifice) eo: proponi, prezenti, oferti; oferi es: ofrecer fr: offrir, faire une offre + ofre -- nom en: offer, offering, bid eo: propono, oferto fr: offre + ofre e compra -- nom en: supply and demand eo: propono kaj postulo fr: l'offre et la demande + ofre min ca -- verbo en: offer less than, bid lower than, underbid eo: proponi malpli ol, oferti malpli ol, suboferti fr: faire une offre inférieure à, sous-enchérir + ofre plu ca -- verbo en: offer more than, bid higher than, outbid eo: proponi pli ol, oferti pli ol, superoferti fr: faire une offre supérieure à, surenchérir + ofre prometeda -- nom en: votive offering eo: votofero fr: offrande votive + ofre respondente -- nom en: counteroffer, counterproposal, counterbid eo: kontraŭpropono, kontraŭoferto fr: contre-proposition, contre-offre + ofre se per -- verbo en: propose oneself for, volunteer for eo: proponi sin por, volontuli por fr: se proposer pour, être volontaire pour + ofror -- nom en: bidder eo: proponanto, ofertanto fr: offrant, candidat, acheteur ---- .oftalmite -- nom medica defini: un inflama de la oio, per esemplo conjuntivite en: ophthalmia, ophthalmitis eo: oftalmito fr: ophtalmie ---- .oftalmo- -- prefisa tecnical medica defini: oios en: ophthalmo- (eye) eo: oftalmo- (okulo) fr: ophtalmo- ---- .oftalmolojia -- nom medica defini: la ramo de medica cual studia maladias de la oio en: ophthalmology eo: oftalmologio fr: ophtalmologie + oftalmolojiste -- nom en: ophthalmologist, oculist eo: oftalmologo, okulisto fr: ophtalmologue, ophtalmologiste, oculiste, ophtalmo ---- .oftalmoplejia -- nom defini: un paralise de la musculos en o sirca un oio en: ophthalmoplegia eo: oftalmoplegio, okulplegio, okulparalizo fr: ophtalmoplégie ---- .oftalmoscopio -- nom medica util defini: un strumento per esamina la retina e otra partes de la oio en: ophthalmoscope eo: oftalmoskopo fr: ophtalmoscope, rétinoscope + oftalmoscopi -- nom en: ophthalmoscopy eo: oftalmoskopio fr: ophtalmoscopie, rétinoscopie ---- .ogam -- nom linguistica defini: un alfabeta eres antica imaje: # en: ogham (alphabet) eo: ogamo, ogumo (alfabeto) fr: ogham, ogam (alphabet) ---- .oganeson -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 118 simbol: Og en: oganesson (element) eo: oganesono (elemento) fr: oganesson (élément) ---- .ogro -- nom mitolojia defini: un jigante mital ci come umanas imaje: # en: ogre (mythology) eo: ogro fr: ogre ---- .Ohio -- nom jeografial defini: un stato de la SUA norde-este pronunsia: oh_a_yo en: Ohio (US state) eo: Ohio fr: Ohio + Rio Ohio -- nom jeografial defini: un rio cual comensa en Pennsylvania ueste e fini en la Rio Mississippi imaje: # en: Ohio River eo: Ohiorivero fr: fleuve Ohio ---- .Ohotsc, Mar -- nom jeografial defini: un mar a ueste de la penisola de Camtxatca imaje: Mar-Ohotsc en: Sea of Okhotsk eo: Oĥotska fr: mer d'Okhotsk ---- .oia -- verbo transitiva biolojia defini: persepi con sua orea la sona produida par (un person o cosa); deveni informada (ce alga cosa ia aveni) vide: aidaoia da: høre de: hören en: hear eo: aŭdi; (metafore) sciiĝi es: oir, escuchar fr: entendre, percevoir, distinguer (un son); apprendre (que), entendre dire (que) + oia -- nom en: (sense of) hearing eo: aŭdo, aŭdado, aŭdsenso fr: ouïe, audition + oia acaso -- verbo en: overhear eo: subaŭdi fr: entendre par hasard, surprendre (une conversation) + oia de -- verbo en: hear of, hear about eo: aŭdi pri fr: entendre parler de, connaître par ouï-dire, apprendre par ouï-dire + oia parla de -- verbo en: hear of, hear about, hear talk of, hear rumours of eo: aŭdi pri, aŭdi onidiron pri fr: entendre parler de, connaître par ouï-dire, apprendre par ouï-dire + oia parla sur -- verbo en: hear of, hear about, hear talk of, hear rumours of eo: aŭdi pri, aŭdi onidiron pri fr: entendre parler de, connaître par ouï-dire, apprendre par ouï-dire + oia secreta -- verbo en: eavesdrop eo: subaŭskulti, kaŝaŭskulti fr: mettre sous écoutes (surveillance), espionner + oia sur -- verbo en: hear of, hear about eo: aŭdi pri fr: entendre parler de, connaître par ouï-dire, apprendre par ouï-dire + acaso oiada -- ajetivo en: overheard eo: subaŭdita fr: entendu par hasard + maloia -- verbo transitiva en: mishear eo: misaŭdi fr: mal entendre + no oia -- verbo en: not hear, miss eo: ne aŭdi, ne kapti fr: ne pas entendre, rater + nonoiable -- ajetivo en: inaudible, subvocal eo: neaŭdebla fr: inaudible, imperceptible, à mi-voix + nonoiada -- ajetivo en: unheard eo: neaŭdita fr: non perçu, non entendu, dont on n'a pas entendu parler + oiable -- ajetivo en: audible eo: aŭdebla fr: audible + oiada -- ajetivo en: heard eo: aŭdita fr: entendu, dont on a entendu parler, perçu, connu + oiadas -- nom plural en: things heard, hearsay, rumours, gossip eo: aŭdaĵoj, klaĉoj, onidiroj fr: on-dit, rumeur, ouï-dire ---- .-oide -- sufisa ajetivo biolojia medica defini: con forma de en: -oid (shaped) eo: -oida fr: -oïde ne: आकार ---- .oio -- nom anatomia defini: cada de la du organos sfera en la testa, par cual umanas e animales vide o deteta lus imaje: # vide: abrioio, covreoio, lavaoio, plenioio, scermioio, trucioio, xocaoio da: øje de: Auge en: eye eo: okulo es: ojo fr: œil ne: आँखा + oio brunida -- nom en: black eye, shiner (bruise) eo: livida okulo, subokula bluaĵo fr: œil au beurre noir, cocard ne: नीलडाम भएको आँखा + oio de pex -- nom en: fisheye (literally); fisheye lens eo: fiŝokulo; fiŝokula lenso fr: objectif fisheye, objectif grand angle (photographie) ne: मत्स्येन्द्र​ + oieta -- nom defini: un oio peti estra la du oios major en insetos e otra artropodos; un buco peti e ronda en un stofa o cuoro, tipal fortida, per aseta un filo o cordeta en: ocellus, simple eye; eyelet, grommet (hole) eo: okuleto, simpla okulo; trueto, ŝnurtrueto, laĉtrueto fr: ocelle; œillet (couture) ne: नेत्रक + con oios protendente -- ajetivo en: with bulging eyes, bug-eyed eo: kun elstaraj okuloj, ŝvelokula, tigokula fr: aux yeux protubérants, aux yeux globuleux, aux yeux exorbités ne: बहिःसृत आँखा भएको + de oio per oio -- ajetivo en: tit-for-tat eo: reciproke venĝa fr: de représailles, de rétorsion, en riposte ne: जस्तोलाई त्यस्तै + un oio per un oio -- espresa en: an eye for an eye, tit for tat eo: "okulon pro okulo, denton pro dento" fr: "œil pour œil, dent pour dent" ne: जस्तोलाई त्यस्तै ---- .ojeto -- nom filosofia linguistica astronomia defini: un cosa material cual on pote vide e toca; un cosa estra la mente; un gol o intende; un person o cosa a cual on dirije un ata o senti spesifada; (en gramatica) un nom o sintagma nomin cual es governada par un verbo ativa transitiva o par un preposada; (en informatica) un strutur cual conteni no sola datos ma ance metodos per labora con la datos da: objekt de: Objekt en: object (including grammar), target, goal, objective, cause eo: objekto (aĵo, gramatike); celo es: objeto fr: objet, but, objectif, projet ne: वस्तु, कर्म, उद्देश्य + ojeto sielal -- nom en: astronomical object, celestial object, heavenly body eo: astro, ĉiela korpo fr: astre, objet céleste ne: खगोलीय वस्तु + ojetal -- ajetivo en: objective (pertaining to an object or target) eo: objekta; cela fr: objectif ne: वस्तुगत + ojeti -- verbo nontransitiva en: become an object; become a target eo: objektiĝi; fariĝi celo, celiĝi fr: devenir un objet; devenir un objectif, devenir un projet ne: वस्तु बन्नु; लक्ष्य बन्नु + ojeti -- verbo transitiva en: objectify; target, use as a target, aim at eo: objektigi; celi, ekceli, uzi kiel celon fr: considérer comme un objectif, se donner comme objectif, se fixer comme objectif, projeter ne: वस्तु बनाउनु; लक्ष्य बनाउनु + ojeti -- nom en: objectification; targeting eo: objektigo; celado fr: objectivation; motivation, fait de se fixer un objectif, fait de donner un but, fait d'avoir un projet ne: वस्तुकरण; अभिप्रेरणा ---- .oji -- averbo defini: en esta dia presente da: i dag de: heute en: today eo: hodiaŭ es: hoy fr: aujourd'hui it: oggi ne: आज + oji -- nom en: today eo: hodiaŭ, hodiaŭo fr: aujourd'hui it: oggi ne: आज + de oji -- ajetivo de: heutiger, heutige, heutiges en: of today, today's, present-day, current eo: hodiaŭa, de hodiaŭ, el hodiaŭ, nuntempa, aktuala fr: d'aujourd'hui, du jour, courant, actuel, de ce jour ne: आजको, वर्तमान ---- .ojiva -- nom arciteta defini: (en arciteta) un arco puntida o gotica; un de la costelas diagonal de un volta; un cosa con esta profil; (en statistica) un graf de frecuentia cumulante; la parte anterior de un misil, conteninte esplodentes en: ogive (architecture); ogive (statistics), cumulative frequency polygon; warhead eo: ogivo (arkitekture), pintarko; ogivo (de akumula frekvenca distribuo); ogivo, ŝargokapo (de misilo) fr: ogive ne: तोरण; सञ्चित बारम्बारता; ध्वंसशीर्ष + ojiva nucleal -- nom en: nuclear warhead eo: nuklea ogivo, nuklea ŝargokapo fr: ogive nucléaire ne: आणविक ध्वंसशीर्ष ---- .Oklahoma -- nom jeografial defini: un stato en la SUA sude-sentral en: Oklahoma (US state) eo: Oklahomo fr: Oklahoma (État des USA) ne: ओक्लाहोमा (संयुक्त राज्य अमेरिकाको राज्य) .-ol -- sufisa nom cimica defini: olios, alcol, fenoles e otra composadas organica en: -ol (chemistry) eo: -olo (kemie) fr: -ol (chimie) ---- .olandes -- ajetivo cosini defini: pertinente a un salsa cremin de bur fondeda, vitelo, e jus de limon o vinagra, tipal comeda con pex en: hollandaise eo: holandeza fr: (sauce) hollandaise + salsa olandes -- nom en: hollandaise sauce eo: holandeza saŭco, holandezo fr: sauce hollandaise ---- .olartica -- ajetivo biolojia tera defini: pertinente a la ecosistem cual conteni Eurasia norde de la Montes Himalaia, Africa norde, partes de la penisola arabi, e America Norde asta Mexico norde en: holarctic (ecology) eo: holarktisa fr: holarctique ---- .ole -- verbo transitiva biolojia defini: persepi o deteta la odor de (un person o cosa) vide: odori en: smell (perceive the smell of) eo: flari fr: sentir (percevoir l'odeur), flairer, humer, renifler, respirer + ole -- nom en: (sense of) smell, olfaction eo: flaro, flarado, flarsenso fr: odorat, sens olfactif, olfaction, flair + nonolable -- ajetivo en: unsmellable, odorless|ur eo: neflarebla, senodora fr: sans odeur, indétectable à l'odorat + olable -- ajetivo en: smellable, perceptible by smell eo: flarebla fr: détectable à l'odorat, perceptible à l'odeur + olal -- ajetivo en: olfactory eo: flara fr: olfactif, de l'odorat ---- .oleandro -- nom planta defini: un arboreta perene venenosa de la mundo vea imaje: # tasonomia: Nerium oleander en: oleander (plant) eo: oleandro fr: laurier-rose, léandre, rosage, nérion, lauraine ---- .olibano -- nom defini: un resina bonodorosa, otenida de un arbor african e ardeda como un insenso en: frankincense (resin) eo: olibano fr: encens, résine oliban ---- .oligarca -- nom governa defini: un membro de un grupo peti de persones ci controla un nasion, organiza o instituida en: oligarch eo: oligarko, oligarĥo fr: oligarque + oligarcia -- nom en: oligarchy eo: oligarkio, oligarĥio fr: oligarchie ---- .oligo- -- prefisa tecnical defini: con poca partes o membros en: oligo- (few) eo: oligo- (malmultaj) fr: oligo- ---- .oligosene -- ajetivo tera defini: parteninte a la epoca entre la eosene e la miosene, de sirca 35,4 milion a 23,3 milion anios ante aora en: Oligocene (geology) eo: oligocena fr: oligocène + oligosene -- nom en: Oligocene (geology) eo: Oligoceno fr: Oligocène ---- .Olimpia -- nom jeografial mitolojia defini: un plano en Elas cual ia es la loca de la Juas Olimpial en Elas antica en: Olympia (in Greece) eo: Olimpio fr: Olympie + Juas Olimpial -- nom plural imaje: # en: Olympic Games, Olympics eo: Olimpiaj Ludoj, Olimpikoj fr: Jeux olympiques + olimpial -- ajetivo defini: pertinente a la loca antica Olimpia o la Juas Olimpial en: Olympic eo: olimpia, olimpika fr: olympique + olimpian -- ajetivo defini: pertinente a la Monte Olimpo en Elas norde-este, o a la dios antica ci ia abita ala en: Olympian eo: olimpa fr: olympien + olimpian -- nom defini: cada de la 12 dios de Elas antica; un concursor en la Juas Olimpial en: Olympian eo: olimpa dio; olimpiisto, olimpikisto fr: dieu de l'Olympe; joueur olympique ---- .olimpiada -- nom sporte defini: un selebra de la Juas Olimpial antica o moderna; un periodo de cuatro anios entre la Juas Olimpial, usada par la elinicas antica per indica datas de avenis en: Olympiad eo: olimpiado fr: Olympiade ---- .Olimpo, Monte -- nom jeografial defini: un monte en Elas norde-este, la abitada tradisional de la dios antica en: Mount Olympus eo: Olimpo (monto) fr: mont Olympe ---- .olio -- nom cimica defini: un licuida viscosa derivada de petrolio, tipal usada per carbura o lubrica; un licuida densa, viscosa e tipal flamable, nondisolvable en acua ma disolvable en disolventes organal; un prepara licuida usada como un cosmetica; (en cimica) un ester de gliserol o asida grasosa cual es licuida a temperatur de sala da: olie de: öl en: oil eo: oleo es: aceite, oleo fr: huile + olio de balena -- nom en: whale oil eo: balenoleo fr: huile de baleine + olio de oliva -- nom en: olive oil eo: olivoleo fr: huile d'olive + oli -- verbo transitiva en: oil eo: olei fr: huiler, oindre, lubrifier + oli -- nom en: oiling eo: oleado fr: huilage, lubrification, acte de mettre de l'huile + olin -- ajetivo en: oily, oil-like eo: oleeca fr: huileux, gras, graisseux, oléagineux, onctueux, visqueux + oliosa -- ajetivo en: oily, full of oil eo: olea, oleohava, oleoplena fr: huileux, gras, graisseux, oléagineux, onctueux, visqueux ---- .olisme -- nom filosofia defini: la teoria ce partes es interliada e sola esplicable par refere a la intera en: holism eo: holismo fr: holisme + oliste -- ajetivo en: holistic eo: holisma, tuteca fr: holiste + oliste -- nom en: holist eo: holisto fr: holiste ---- .olito -- nom tera defini: cada de la granes ronda cual composa un spesie de calcario en: oolite, ooid (geology) eo: oolito fr: oolithe ---- .oliva -- ajetivo color defini: con color grisin verde, simil a un oliva nonmatur imaje: # en: olive, olive green eo: oliveca, olivkolora fr: olive, vert olive + oliva -- nom defini: un fruta peti e oval con seme dur e pulpa amarga, verde cuando nonmatur e negra brunin cuando matur, usada como comeda e un fonte de olio de: Olive en: olive (fruit) eo: olivo es: oliva, aceituna fr: olive + olivo -- nom planta defini: un arbor perene cual produi olivas imaje: # tasonomia: Olea europaea da: oliven en: olive (tree) eo: olivujo, olivarbo es: olivo fr: olivier ---- .olmo -- nom planta defini: un arbor caduca alta, tipal con folias ru sierin e reproduinte par jermes de radis imaje: # tasonomia: Ulmus en: elm eo: ulmo fr: orme, ormeau ---- .olo- -- prefisa tecnical defini: intera, completa en: holo- (whole) eo: holo-, tut- fr: holo- ---- .olocausto -- nom istoria defini: un destrui o masacra estrema, tipal causada par foco o gera nucleal; (istorial) en la tradision iudi, un sacrifia cual es completa ardeda sur un altar en: holocaust eo: holokaŭsto; brulofero fr: holocauste + Olocausto -- nom defini: la masacra de iudis e multe membros de otra poplas persegueda, como romanis e omosesales, par la rena de la nazis entre 1941 e 1945 en: Jewish Holocaust, Shoah eo: Holokaŭsto fr: Holocauste, Shoah ---- .olografia -- nom fisica defini: la siensa e ata de crea ologrames en: holography eo: holografio fr: holographie + olografi -- verbo transitiva en: make a hologram of eo: holografii, hologramigi fr: holographier + olografial -- ajetivo en: holographic eo: holografia fr: holographique ---- .ologram -- nom fisica defini: un imaje tridimensional, formida par la interfere de raios de lus de un laser o otra fonte coerente en: hologram eo: hologramo fr: hologramme ---- .olosene -- ajetivo tera defini: pertinente a la epoca jeolojial presente, cual segue la plestosene, comensante a sirca 10(~)000 anios ante aora en: Holocene (geology) eo: holocena fr: holocène + olosene -- nom en: Holocene (geology) eo: holoceno fr: Holocène ---- .om -- nom siensa-umana defini: un umana adulte mas; (nonformal) un sposo da: mand de: Mann en: man; guy, bloke, chap, fellow; (colloquial) husband eo: viro; ulo, iĉo; (neformale) edzo es: hombre, varón fr: homme + om de carera -- nom en: career man, careerist eo: kariera viro, karieristo fr: carriériste + om de casa -- nom en: man of the house, male homemaker, househusband, stay-at-home dad eo: dommastro, dommastrumanto fr: homme au foyer + om de corte -- nom en: courtier eo: kortegano fr: courtier + om de mundo -- nom en: socialite eo: mondumano fr: homme du monde + om de neva -- nom imaje: # en: snowman eo: neĝhomo fr: bonhomme de neige + om joven -- nom en: young man; whelp eo: junulo fr: jeune homme + om-lupia -- nom en: lycanthropy eo: homlupeco, lupfantomeco fr: lycantropie + om-lupo -- nom mitolojia defini: un umana ci deveni un lupo en la note imaje: # en: werewolf, lycanthrope eo: homlupo, lupfantomo fr: loup-garou, lycanthrope + bonom -- nom en: nice guy, decent chap, good-natured fellow, average Joe eo: bonulo, bonkora viro fr: chic type, brave homme, homme bienveillant, homme aimable + omia -- nom en: manhood, maleness eo: vireco fr: masculinité, virilité + omin -- ajetivo en: manlike, mannish eo: vireca fr: masculin, qui ressemble à un homme + supraom -- nom imaje: # en: superman eo: superviro fr: surhomme ---- .-oma -- sufisa nom medica defini: tumor, crese nonormal en: -oma (tumor|ur) eo: -omo (tumoro) fr: -ome ---- .omaro -- nom cosini defini: un crustaseo con corpo silindre, oios sur troncetas, e sinco duples de membros, de cual la prima es alterada a un pinse imaje: # tasonomia: Nephropidae en: lobster eo: omaro fr: homard + omareta -- nom tasonomia: Nephrops norvegicus en: scampi, langoustine, Norway lobster, Dublin Bay prawn eo: omareto fr: langoustine ---- .Ombai, Streta -- nom jeografial defini: un streta entre Alor e Timor imaje: Streta-Ombai en: Ombai Strait eo: Ombaja Markolo fr: détroit d'Ombai ---- .ombilico -- nom anatomia defini: un depresa ronda e nodosa a la sentro de la adomen, causada par la desfisa de la corda entre la feto e la plasenta imaje: # da: navle de: Nabel en: navel, belly button, tummy button, umbilicus eo: umbiliko es: ombligo fr: nombril + ombilical -- ajetivo en: umbilical eo: umbilika fr: ombilical ---- .ombra -- nom defini: un rejion o forma oscur, produida par un cosa entre lus e un surfas; un oscuria e fria relativa creada par scermi la lus direta de sol; la forma de un person o cosa vidable sur un fondo plu pal, spesial como un representa negra sur un surfas blanca imaje: ombra-2 da: skygge de: Schatten en: shadow, shade; silhouette eo: ombro; silueto es: sombra, oscuridad, obscuridad fr: ombre + ombral -- ajetivo en: shadow eo: ombra fr: d'ombre, sombre, ombragé, ombreux + ombri -- verbo transitiva en: overshadow, put into shadow, cast a shadow over; eclipse, upstage, outperform (metaphor); shade, shade in, hatch (drawing) eo: ombri, enombrigi; eklipsi (metafore); ombrumi (desegnaĵon) fr: mettre à l'ombre, ombrer + ombrida -- ajetivo en: overshadowed, dwarfed, eclipsed, upstaged; shaded, shady; hatched eo: ombrita, eklipsita; ombroplena; ombrumita fr: mis à l'ombre, ombré, assombri, occulté + ombrin -- ajetivo en: shadowy (like a shadow) eo: ombreca fr: ombreux, ombré, comme une ombre + ombrosa -- ajetivo en: shadowy (full of shadows), shady eo: ombra, ombroplena fr: ombragé, ombreux, ombré ---- .ombra -- ajetivo color defini: con color de la pigmento ombra, un brun jalin oscur imaje: # en: umber (color|ur) eo: siena, sienatera (koloro) fr: terre de sienne, terre d'ombre, sombre, obscur + ombra -- nom defini: un pigmento natural simil a ma plu oscur ca ocer en: umber (pigment) eo: sieno, siena tero fr: terre de sienne, terre d'ombre, sombre, obscur ---- .ome -- nom fisica defini: la unia internasional de mesura de resiste eletrical en: ohm (unit of resistance) eo: omo fr: ohm + omemetre -- nom fisica util defini: un aparato per mesura resiste eletrical, usual en omes ca: ohmímetre de: Widerstandsmessgerät, Ohmmeter en: ohmmeter eo: ommetro, omometro es: ohmímetro, óhmetro fr: ohmmètre it: ohmmetro, ohmetro pt: ohmímetro ---- .omega -- nom defini: la letera 24 e final de la alfabeta elinica simbol: Ω ω en: omega (Greek letter) eo: omega, omego fr: oméga (lettre grecque) ---- .omeleta -- nom cosini defini: ovos bateda e coceda en un padela asta solidi, tipal plenida e servida pos es pliada a un ves imaje: # en: omelet|omelette eo: omleto fr: omelette ---- .omento -- nom anatomia defini: un plia de la peritoneo cual lia la stomaco a la otra organos de la adomen en: omentum (anatomy) eo: omento, epiploo fr: épiploon, omentum ---- .omeo- -- prefisa tecnical defini: la mesma en: homeo-|oe (same) eo: homeo- (sama) fr: homéo-, homo- ---- .omeopatia -- nom medica defini: un metodo, no asetada par la majoria de dotores, de trata maladias par cuantias multe peti de materia natural cual, en un person sana, ta produi la sintomes de la maladia en: homeopathy|oe eo: homeopatio fr: homéopathie + omeopatica -- ajetivo en: homeopathic|oe eo: homeopatia fr: homéopathique + omeopatiste -- nom en: homeopath|oe eo: homeopato fr: homéopathe ---- .omeostase -- nom biolojia defini: la tende a un ecuilibra relativa stable entre cosas interdependente, tipal en prosedes fisiolojial en: homeostasis|oe (biology) eo: homeostato, homeostazo fr: homéostasie + omeostasal -- ajetivo en: homeostatic|oe eo: homeostata, homeostaza fr: homéostatique ---- .omero -- nom anatomia defini: la oso de la braso alta en umanas o la gama anterior alta en animales, juntada a la spala e la codo en: humerus (anatomy) eo: humero fr: humérus ---- .omete -- verbo transitiva defini: no inclui (un person o cosa), par intende o oblida en: omit, skip, leave out, cut out eo: preterlasi, ellasi, forigi, malinkluzivi fr: omettre, laisser (de côté), sauter, ne pas compter + omete -- nom en: omission, cut, skip eo: preterlaso, ellaso, forigo fr: omission, oubli ---- .omicron -- nom defini: la letera 15 de la alfabeta elinica simbol: Ο ο en: omicron (Greek letter) eo: omikra, omikrono fr: omicron ---- .ominido -- nom mamal defini: un primate de la familia cual inclui umanas e sua asendentes fosilida en: hominid, great ape eo: homedo fr: hominidé, grand singe ---- .omiside -- verbo transitiva governa defini: mata nonlegal e intendeda (un otra person) en: murder, commit murder, commit homicide eo: murdi fr: tuer, commettre un meurtre, commettre un homicide ru: убить, совершить убийство + omiside -- nom en: murder, homicide (action) eo: murdo, hommortigo fr: meurtre, homicide, crime (action) ru: убийство + omisidal -- ajetivo en: homicidal, murderous eo: murda fr: homicidal, relatif à un homicide + omisideda -- nom en: murder victim eo: murdito fr: victime (d'un meurtre) ru: убитый, жертва убийства + omisidente -- ajetivo en: murdering, murderous eo: murdanta, murda, hommortiga fr: meurtrier, criminel ru: убивающий + omisidor -- nom en: murderer, homicide (person) eo: murdinto, murdisto fr: meurtrier, criminel, assassin, tueur, homicide (personne) ru: убийца ---- .omni- -- prefisa tecnical defini: tota, completa, intera en: omni- (all) eo: omni- (ĉiuj, ĉio) fr: omni- ru: омни- (все-) ---- .omnisiente -- ajetivo relijio defini: sabente tota cosas en: omniscient eo: ĉioscia, ĉioscianta fr: omniscient ru: всеведущий + omnisientia -- nom en: omniscience eo: ĉioscio, ĉioscieco fr: omniscience ru: всеведение ---- .omnivor -- ajetivo biolojia defini: (un organisme) cual come e plantas e animales en: omnivorous eo: ĉiovora, ĉiomanĝa, ĉiomanĝanta fr: omnivore ru: всеядный + omnivor -- nom en: omnivore eo: ĉiovorulo, ĉiomanĝanto fr: omnivore ru: всеядное животное ---- .omo- -- prefisa tecnical defini: la mesma nota: `Omo-` simpli a `om-` ante O. en: homo- (same) eo: homo- (sama) fr: homo- ru: гомо- (одно-) ---- .omofobia -- nom siensa-umana defini: un antipatia estrema o nonrazonada contra omosesalia o persones omosesal en: homophobia eo: homofobio, gejfobio fr: homophobie ru: гомофобия + omofobica -- ajetivo en: homophobic eo: homofobia, gejfobia fr: homophobe ru: имеющий отношение к гомофобии + omofobica -- nom en: homophobe, homophobic eo: homofobo, gejfobo fr: homophobe ru: гомофоб ---- .omofon -- ajetivo linguistica defini: (un parola) con la mesma pronunsia como un otra, ma con sinifia, orijina o spele diferente en: homophonous eo: homofona fr: homophone + omofon -- nom en: homophone eo: homofono fr: homophone ---- .omojen -- ajetivo cimica defini: de la mesma tipo o spesie en: homogeneous, homogene eo: homogena fr: homogène + omojeni -- verbo nontransitiva en: homogenize|is eo: homogeniĝi fr: s'homogénéiser + omojeni -- verbo transitiva en: homogenize|is eo: homogenigi fr: homogénéiser + omojenia -- nom en: homogeneity eo: homogeneco fr: homogénéité ---- .omoloja -- ajetivo biolojia defini: con la mesma relata, loca o strutur; (en biolojia) con similia de loca, strutur o orijina evolual, ma no sempre de rol, como la relata de la aleta de un foca a la braso de un umana en: homologous eo: homologa fr: homologue + omoloja -- nom en: homolog|ue, homology (something homologous) eo: homologaĵo fr: homologue + omolojia -- nom en: homology (quality) eo: homologeco fr: homologie ---- .omonim -- ajetivo linguistica defini: (un parola) con la mesma spele como un otra, ma con sinifia e orijina diferente en: homonymous eo: homonima, samnoma fr: homonyme + omonim -- nom en: homonym, namesake eo: homonimo, samnomulo fr: homonyme + omonimia -- nom en: homonymy eo: homonimeco fr: homonyme ---- .omoto -- nom relijio defini: un relijio japanes fundida par Deguchi Nao en 1892 en: Oomoto eo: Oomoto fr: Ōmoto, Oomoto ---- .omotopia -- nom matematica defini: la relata entre du funsionas continuante cual on pote desformi la un a la otra en: homotopy eo: homotopio fr: homotopie + omotopial -- ajetivo en: homotopic eo: homotopa fr: homotopique ---- .on -- pronom defini: un person imajinal ci representa cualce person o persones jeneral en: one, you, they (an arbitrary person or people in general) eo: oni fr: on ru: (безличное местоимение: некто, люди в целом) ---- .-on -- sufisa nom defini: ajuntada a un nom per nomi un varia plu grande o un veste plu esterna usa: cason; denton; jacon en: (larger variant) eo: -ego fr: suffixe augmentatif ru: (увеличительный суффикс) ---- .-on -- sufisa nom fisica cimica defini: particula suatomal, cuanto, unia moleculal o materia usa: neutron; foton; codon; interferon en: -on (particle) eo: -ono (partiklo) fr: -on ru: -он (окончание субатомных частиц) ---- .-ona -- sufisa nom cimica defini: composadas diversa, tipal cetonas en: -one (chemistry) eo: -ono (kemie) fr: -one (chimie) ru: -он (окончание химических веществ) ---- .onca -- nom util defini: un peso de metal o otra materia, curvida a un angulo, per saisi o pende cosas; un peso de metal per catura pexes imaje: # da: krog de: Haken en: hook eo: hoko es: gancho, garfio, anzuelo fr: crochet ru: крюк, крючок + onca de casola -- nom en: pothook eo: pothoko fr: crémaillère + onca de pexa -- nom en: fishhook eo: fiŝhoko fr: hameçon ru: рыболовный крючок + desonci -- verbo transitiva en: unhook eo: malhoki fr: décrocher ru: отцепить + onci -- verbo transitiva en: hook, hook up; dock, couple eo: hoki; kupli, doki fr: accrocher, arrimer, amarrer ru: зацепить + oncianelo -- nom verbo-nom defini: un fisador con un anelo cual aseta un onca vide: anelo en: hook-and-eye closure, hook-and-eye fastener eo: agrafo kaj agrafingo fr: fermeture crochet et œil + oncin -- ajetivo en: hooked, hooklike eo: hoka, hokeca, hokforma fr: en forme de crochet ru: в форме крюка ---- .oncolojia -- nom medica defini: la studia e trata de canser e tumores en: oncology eo: onkologio fr: oncologie + oncolojial -- ajetivo en: oncological eo: onkologia fr: oncologique + oncolojiste -- nom en: oncologist eo: onkologo fr: oncologue ---- .onda -- verbo nontransitiva fisica defini: move en la modo de un cresta de acua entre du depresas; (un emosia o otra fenomeno) intensi subita imaje: # en: wave, undulate, heave eo: ondi, ondadi, tangi; torenti fr: onduler, ondoyer, vibrer, se mouvoir comme une onde, s'agiter comme une vague, rouler comme une vague, tanguer, (se) balancer + onda -- verbo transitiva en: cause to wave, undulate, make wavy eo: ondigi, ondumi fr: faire onduler, faire vibrer, agiter, faire ondoyer, faire balancer + onda -- nom da: bølge de: Welle en: wave (including of emotion), undulation eo: ondo; torento es: onda, ola fr: vague, onde, vibration, ondulation, ondoiement, balancement + onda corta -- nom en: shortwave eo: mallongondo, kurta ondo fr: onde courte + onda de ataca -- nom en: assault wave eo: atakondo, ekatako, sturmondo fr: assaut, attaque, charge + onda de caldia -- nom en: heatwave eo: varmoondo, varmondo fr: vague de chaleur + onda de opina -- nom defini: un crese de un opina spesifada en un cuantia grande de persones en: wave of support, groundswell eo: opiniondo, kresko de opinio fr: élan de soutien, vague de soutien + onda de xoca -- nom en: shockwave eo: ŝokondo fr: onde de choc + onda sismica -- nom en: seismic wave, shockwave eo: seisma ondo fr: onde sismique + onda spumante -- nom en: breaker eo: ŝaumondo, rifondo, bordondo fr: brisant + microonda -- nom fisica defini: un onda eletromagnetal con longia de onda entre 0,001 e 0,3 metres, plu corta ca ondas de radio ma plu longa ca ondas infraroja, usada en comunica e per coce imaje: # de: Mikrowelle en: microwave eo: mikroondo fr: micro-onde + microondador -- nom defini: un forno de microonda de: Mikrowellenherd, Mikrowellenofen, Mikrowellengerät, Mikrowelle (Gerät) en: microwave (oven) eo: mikroondilo, mikroonda forno, mikroonda kuirilo fr: four à micro-ondes + ondal -- ajetivo en: wave, pertaining to waves eo: onda, ondorilata fr: ondulatoire, d'ondes + ondante -- ajetivo en: undulating, undulant, corrugated eo: onda, ondanta, ondumita fr: ondulant, ondoyant, ondulé + ondas -- nom plural en: waves; ups and downs, vicissitudes eo: ondoj; sortoŝanĝoj, bonaj kaj malbonaj tempoj fr: ondes, hauts et bas, vicissitudes + ondas de caldia -- nom plural en: hot flash, hot flush eo: ekvarmiĝoj (de la korpo) fr: bouffées de chaleur + ondeta -- verbo nontransitiva en: ripple; flutter (flag) eo: ondeti; flugeti, flirti (flago) fr: se troubler, clapoter; flotter (drapeau), voleter, battre, palpiter + ondeta -- verbo transitiva en: ripple; flutter (flag) eo: ondetigi; flugetigi, flirtigi (flago) fr: troubler, faire clapoter; faire flotter, faire voleter, faire battre, faire palpiter + ondeta -- nom en: ripple, wavelet, flutter eo: ondeto; flirto fr: vaguelette, clapotis + ondin -- ajetivo en: wavelike, corrugated eo: ondeca, onduma fr: en forme d'onde, ondulé + ondon -- nom en: surge, torrent, huge wave eo: ondego, torento fr: grosse vague, déferlante, torrent + ondosa -- ajetivo en: wavy; undulating, heaving eo: onda, ondoplena; tanganta fr: ondoyant, ondulant, ondulé ---- .ondatra -- nom mamal defini: un rodente grande e semiacual de America Norde, con odor muscosa imaje: # tasonomia: Ondatra zibethicus en: muskrat (rodent) eo: ondatro (ronĝulo) fr: rat musqué, rat d'Amérique ---- .Onduras -- nom jeografial capital: Tegucigalpa defini: un pais en America Sentral con un costa a la Mar Caribe e un otra corta a la Mar Pasifica imaje: # en: Honduras eo: Honduro fr: Honduras + onduran -- ajetivo en: Honduran eo: hondura fr: hondurien + onduran -- nom en: Honduran eo: hondurano fr: Hondurien ---- .onesta -- ajetivo siensa-umana defini: sin engana e nonveria; sinsera; virtuosa; sin culpa; con bon intendes en: honest, truthful eo: honesta, verdirema; virta, bonintenca fr: honnête + nononesta -- ajetivo en: dishonest, shady, dodgy eo: malhonesta, suspektinda, mensogema fr: malhonnête, louche, douteux, trouble, véreux + nononestia -- nom en: dishonesty eo: malhonesto, malhonesteco fr: malhonnêteté + onestia -- nom en: honesty, candor|ur eo: honesto, honesteco, verdiremo fr: honnêteté, franchise, sincérité ---- .onicoforo -- nom defini: un membro de un filo minor de ecdisozones, sesionida, con oios peti, antenas, multe duples de gamas, e glandes cual produi melma imaje: # tasonomia: Onychophora en: onychophore (organism) eo: onikoforo fr: onychophore ---- .onion -- nom planta cosini defini: un bulbo comable, con sabor e odor agu, multe usada en cosini; la planta cual produi esta imaje: # tasonomia: Allium cepa da: løg de: Zwiebel en: onion (plant, bulb) eo: cepo (planto, bulbo) es: cebolla fr: oignon + onionin -- ajetivo en: onion-like eo: cepeca, cepoforma fr: en forme d'oignon, qui ressemble à un oignon, qui fait penser à un oignon ---- .oniromansia -- nom mitolojia defini: la interprete de sonias per predise la futur en: oneiromancy (divination) eo: sonĝinterpretado, sonĝomancio fr: oniromancie ---- .onisco -- nom artropodo defini: un crustaseo peti con corpo sesionida e sete duples de gamas, ci vive en abitadas umida e pote enrola se per proteje se de predores imaje: # tasonomia: Oniscidea en: woodlouse, pill bug, roly-poly eo: onisko fr: cloporte, porcellion ---- .onix -- nom tera defini: un varia semivaluosa de agata con stratos de colores diferente en: onyx (mineral) eo: onikso fr: onyx ---- .onomatopea -- nom linguistica defini: la formi de un parola cual ave la sona de sua sinifia, como `cucu` o `xuxa` en: onomatopoeia eo: onomatopeo fr: onomatopée + onomatopeal -- ajetivo en: onomatopoeic eo: onomatopea fr: d'onomatopée, onomatopéique ---- .onora -- verbo transitiva governa siensa-umana defini: regarda (algun) con respeta grande; dona respeta publica a (algun) en: honor|ur, commemorate, credit, glorify, pay tribute to eo: honori, glori, laŭdi, respektegi, kreditigi; memorfesti, omaĝi fr: honorer, commémorer, glorifier, rendre hommage + onora -- nom en: honor|ur, credit (for achievement), face; commemoration, homage, tribute, honorableness|ur, reverence, glory eo: honoro, agnosko, rekono, laŭdo, respektego; memorfesto, omaĝo fr: honneur, commémoration, hommage, glorification + desonora -- verbo transitiva en: dishonor|ur, humiliate, disgrace, discredit, compromise eo: malhonori, senhonorigi, humiligi, mallaŭdi, senkreditigi, malkreditigi fr: déshonorer, humilier, disgracier, discréditer + desonora -- nom en: dishonor|ur, humiliation, disgrace, ignominy, opprobrium eo: malhonoro, senhonorigo, humiligo, mallaŭdo, senkreditigo, malkreditigo fr: déshonneur, humiliation, disgrâce, ignominie, opprobre + desonorada -- ajetivo en: dishonored|ur, ignominious eo: malhonorita, senhonorigita fr: déshonoré, humilié, disgracié + desonorosa -- ajetivo en: dishonorable|ur, disgraceful eo: malhonora, hontinda fr: déshonorant, disgracieux + onorable -- ajetivo en: honorable|ur; venerable, reverend (form of address) eo: honorinda, respektinda, estimata fr: honorable, vénérable, estimable, respectable, méritant + onorada -- nom en: honoree, laureate eo: honorito, laŭreato fr: lauréat, certifié, primé, récompensé + onoral -- ajetivo en: honorary (title); commemorative eo: honora (posteno); memorhonora, memorfesta fr: honoraire, commémoratif + onorosa -- ajetivo en: honorable|ur, noble, upstanding, morally upright eo: honora, honorplena, nobla fr: honorable + onorosa -- averbo en: honorably|ur, with honor|ur eo: honore, honorplene, noble fr: honorablement, avec honneur + salva la onora -- verbo en: save face eo: konservi la honoron, ne perdi la reputacion, rehonorigi sin, eviti honton fr: sauver la face, sauver l'honneur, ne pas perdre la face + salvante de onora -- ajetivo en: face-saving eo: honorkonserva, hontevita fr: sauvant l'honneur + vea onorada -- ajetivo en: time-honored|ur eo: respektinda pro sia aĝo, tradicia fr: ancestral, séculaire, traditionnel ---- .onsa -- nom defini: un unia de pesa egal a un des-sesi de un libra, sirca 28 grames en: ounce (unit of weight) eo: unco fr: once ---- .Ontario -- nom jeografial defini: un provinse en Canada este entre la Mar Hudson e la Lagos Grande en: Ontario eo: Ontario fr: Ontario + Lago Ontario -- nom jeografial defini: la lago la plu peti e la plu este de la sinco Lagos Grande de America Norde imaje: # en: Lake Ontario eo: Ontario, Ontariolago fr: lac Ontario ---- .onto- -- prefisa tecnical defini: esiste o sustantia en: onto- (existence) eo: onto- (ekzisto) fr: onto- ---- .ontojenia -- nom biolojia defini: la developa de un organisme individua, de la comensa asta maturia en: ontogeny (biology) eo: ontogenezo, individugenezo fr: ontogénie + ontojenial -- ajetivo en: ontogenetic eo: ontogeneza fr: ontogénétique ---- .ontolojia -- nom filosofia defini: la ramo de metafisica cual studia la natur de esiste en: ontology eo: ontologio fr: ontologie + ontolojial -- ajetivo en: ontological, ontologic eo: ontologia fr: ontologique ---- .op -- esclama defini: espresante la reconose de un era o asidente, tipal como un parte de un escusa en: oops, whoops, uh-oh eo: up, hup, hu fr: oups! ---- .opaca -- ajetivo fisica defini: no transparente o diafana; difisil per comprende en: opaque eo: opaka, maldiafana, netravidebla fr: opaque + opacia -- nom en: opacity eo: opakeco fr: opacité ---- .opal -- nom tera defini: un jem de silica idratada, tipal diafana e mostrante colores diversa contra un fondo pal o oscur imaje: # en: opal (gem) eo: opalo fr: opale + opalin -- ajetivo en: opaline, opalescent, iridescent, nacreous eo: opaleca, opaleska fr: opalin, opalescent, irisé, nacré + opalinia -- nom en: opalescence eo: opaleco, opalesko fr: opalescence ---- .opera -- verbo nontransitiva medica defini: (un macina o sistem) funsiona; fa sirurjia nota: On tende usa `opera` cuando la ata es manejada par un person. `Funsiona` es plu jeneral. usa: la macina opera bon; la sirurjiste opera sur la pasiente; la sirurjiste opera a la tumor vide: funsiona da: operere de: funktionieren en: operate, function, work; operate, perform surgery eo: funkcii; operacii, kirurgii es: operarse, funcionar, obrar (estar activa una máquina) fr: fonctionner, marcher; opérer + opera -- verbo transitiva defini: gida o direta la funsiona de (un macina o sistem) de: bedienen, betreiben en: operate, work, run (machine, system) eo: funkciigi es: operar, manejar, maniobrar (controlar una máquina) fr: faire fonctionner, faire marcher, gérer + opera -- nom defini: la funsiona (de un macina o sistem); un ves de sirurjia en: functioning, operation (system, surgery, mathematics, military) eo: funkciado; operacio; operaco fr: fonctionnement, marche, gestion; opérer + coopera -- verbo nontransitiva defini: (persones o organizas) ata o labora en junta, en dirije a la mesma gol da: samarbejde en: cooperate, liaise eo: kunlabori, interrilati es: cooperar, colaborar fr: coopérer, collaborer he: לשתף פעולה + coopera -- nom en: cooperation, teamwork eo: kunlaboro, kunlaborado, teama laboro fr: coopération, collaboration, travail d'équipe, coopérative he: שיתוף פעולה, עבודת צוות + cooperante -- ajetivo en: cooperating eo: kunlabora, kunlaboranta fr: coopérant, collaborant he: משתף פעולה + cooperosa -- ajetivo en: cooperative eo: kunlaborema; koopera (asocio) fr: coopératif, participatif, collaboratif + cooperor -- nom en: cooperator eo: kunlaboranto fr: collaborateur, coopérant, coopérateur + cooperosa -- nom defini: un compania partal o intera poseseda per sua empleadas o clientes ar: جمعية تعاونية ca: cooperativa de: Genossenschaft, Kooperative el: ευνεταιρισμός en: cooperative, co-op eo: kooperativo, koopera (asocio) es: cooperativa eu: kooperatiba fi: osuuskunta fr: coopérative gl: cooperativa it: cooperativa, società cooperative nl: coöperatie, co-op pl: spółdzielnia pt: sociedade coorperativa + malopera -- verbo nontransitiva en: malfunction, go wrong eo: misfunkcii, fuŝiĝi fr: mal fonctionner, mal marcher, dysfonctionner + malopera -- nom en: malfunction eo: misfunkciado fr: dysfonctionnement, mauvais fonctionnement + nonoperable -- ajetivo en: inoperative; inoperable (medical) eo: nefunkciigebla; neoperaciebla, nekirurgiebla fr: qui ne peut pas marcher; non opérable + operable -- ajetivo en: operative, functional; operable (medical) eo: funkciigebla, funkciema; operaciebla fr: qui peut marcher; opérable + operada -- nom en: operand eo: operaciato fr: opérande + operador -- nom en: operator (mathematics, logic) eo: operatoro (matematike, logike) fr: opérateur (mathématiques, logique) + operante -- ajetivo en: functioning, functional, working; operant (psychology) eo: funkcia, funkcianta fr: fonctionnel; opérant, effectif + operor -- nom en: operator (person) eo: operatoro (persono), uzanto, funkciiganto fr: opérateur (personne) ---- .opera -- nom musica defini: un presenta unida cual integra musica, ata, nara, etc imaje: # en: opera (music) eo: opero fr: opéra + opereta -- nom en: operetta eo: opereto fr: opérette ---- .operculo -- nom anatomia defini: un strutur anatomial cual clui o covre un abri en: operculum eo: operkulo fr: opercule ---- .-opia -- sufisa nom medica defini: maladia de oio en: -opia (eye condition) eo: -opio (okula malsano) fr: -opie + -opica -- sufisa ajetivo medica en: -opic (eye condition) eo: -opia (okule malsana) fr: -ope, -opique ---- .opiato -- nom medica defini: un droga simil a o derivada de opio en: opiate (drug) eo: opiaĵo, dormigaĵo fr: opiacé ---- .opina -- verbo transitiva siensa-umana defini: ave e declara (sua persepi o judi) sur alga cosa, sin nesesa de fato, conose o sabe como funda en: opine, think, have an opinion, hold a view eo: opinii fr: être d'avis, penser, juger, estimer, avoir une opinion, avoir un point de vue, avoir un avis + opina -- nom da: mening de: Meinung en: opinion, mind eo: opinio, vidpunkto, starpunkto es: opinión fr: opinion, avis, point de vue + opinosa -- ajetivo en: opinionated, stubborn eo: opinitena, fiksopinia, obstina fr: aux idées arrêtées, dogmatique ---- .opio -- nom medica defini: un narcotica abituante, brun rojin e con odor forte, preparada de la jus de la papavera, usada per redui dole o como un droga nonlegal imaje: # en: opium (drug) eo: opio fr: opium + opioide -- nom medica defini: un composada simil a opio cual lia a un o plu de tre resetadores en la corpo, usada como un medisin o un droga nonlegal en: opioid (drug) eo: opioido fr: opioïde ---- .oplita -- nom istoria defini: (en Elas antica) un peon multe armada en: hoplite (soldier) eo: hoplito (soldato) fr: hoplite (soldat) ---- .oportun -- ajetivo defini: (un tempo) bon elejeda, o forte favorente o conveninte en: opportune, convenient, handy, expedient eo: oportuna fr: opportun, favorable, convenable, judicieux + oportun -- nom en: opportunity, chance eo: oportuno, okazo, ŝanco fr: occasion, chance, moment opportun, bon moment, moment favorable, cairos + acaso oportun -- nom en: opportunity, happy accident eo: oportuna hazardo, feliĉa hazardo fr: chance, moment opportun, bon moment, cairos, moment favorable + nonoportun -- ajetivo en: inopportune, inconvenient, untimely eo: maloportuna fr: inopportun, non favorable + nonoportunia -- nom en: inconvenience, hassle eo: maloportuneco fr: condition défavorable + oportunia -- nom en: opportunity, convenience eo: oportuneco fr: condition favorable + oportunisme -- nom en: opportunism eo: oportunismo fr: opportunisme + oportuniste -- ajetivo en: opportunistic eo: oportunisma, oportunista fr: opportuniste + oportuniste -- nom en: opportunist eo: oportunisto fr: opportuniste ---- .oposa -- verbo transitiva governa siensa-umana defini: no aproba (un aveni) e atenta preveni lo, tipal par disputa; resiste o refusa segue (un person o sistem); compete contra (algun) en un concurso en: oppose, object, withstand, contrast, counter, demur, counteract, parry, antagonize|is eo: oponi, opozicii, kontraŭi, kontraŭstari, kontraŭagi, kontrastigi fr: s'opposer à, résister à, refuser, s'inscrire en faux contre, être en désaccord avec + oposa -- nom en: objection, opposition, antagonism, contrast eo: opono, opozicio, kontraŭstaro, antagonismo, kontrasto, malkonsento fr: objection, opposition, antagonisme, contraste, désaccord + nonoposada -- ajetivo en: unopposed eo: senopona, senopozicia fr: non opposé + oposada -- ajetivo en: opposed, opposite; complementary (color|ur) eo: oponata, kontraŭstarata; komplementa (koloro) fr: opposé, adverse; complémentaire (couleur) + oposada -- nom de: Gegenteil en: opposite, antithesis; complement (color|ur) eo: malo, antitezo; komplemento (de koloro) fr: antithèse, opposé, contraire, inverse; adversaire; complément (couleur) + oposante -- ajetivo da: modsat; overfor de: entgegengesetzt en: opposing, opposite, contrary, adverse, antagonistic, dissident, antithetical, wayward eo: opona, opozicia, mala, kontraŭa, antagonisma, antiteza es: opuesto, en contra, contrario fr: opposé, contraire, inverse, antagonique, antithétique, adverse + oposor -- nom en: opponent, rival, adversary, antagonist eo: kontraŭulo, rivalo, antagonisto fr: adversaire, opposant, rival, antagoniste, partie adverse ---- .oposum -- nom mamal defini: un marsupio american con coda ratin e teninte, e pedes anterior con diton fasante imaje: # tasonomia: Didelphidae en: opossum (marsupial) eo: didelfo fr: opossum ---- .opresa -- verbo transitiva governa defini: reteni (algun) en state sclavin e sufrinte, tipal par la usa nonjusta de autoria; fa ce (algun) senti angusada, ansiosa, turbada o noncomfortosa en: oppress eo: opresi, tirani, premegi, aflikti fr: opprimer, oppresser + opresa -- nom en: oppression eo: opreso, tiranado fr: oppression + opresante -- ajetivo en: oppressive eo: opresa, tiraneca fr: oppressif + opresor -- nom en: oppressor eo: opresanto, tirano fr: oppresseur ---- .-opsia -- sufisa nom medica defini: prosede de esamina en: -opsy (medical) eo: -opsio fr: -opsie (médecine) ---- .optometria -- nom medica defini: la esamina de oios per defetos de vide e la prescrive de lentes coretinte en: optometry eo: optometrio, okultestado fr: optométrie + optometrial -- ajetivo en: optometric eo: optometria, okultesta fr: optométrique + optometriste -- nom en: optometrist, optician, oculist eo: optometriisto, okultestisto, okulisto fr: opticien, oculiste, optométriste, ophtalmologiste, orthoptiste ---- .-or -- sufisa nom defini: ajuntada per nomi un person ci fa la ata de un verbo, produi o usa un nom, o aplica la cualia de un ajetivo, tipal como sua emplea usa: joglor; xapor; modernor en: -er (person) eo: -anto, -isto (persono) fr: -eur (personne) .ora -- nom defini: un periodo de tempo egal a un dudes-cuatri de un dia e note, e dividable a 60 minutos; un punto de tempo espresada en forma de esta periodos da: time de: Stunde; Uhrzeit, Uhr (in Zeitangaben) en: hour; time (by clock) eo: horo es: hora fr: heure + a cualce ora -- averbo en: at any hour, at any time of the day (at all), whenever (you like) eo: je iu ajn horo fr: n'importe quand, à n'importe quel moment, à n'importe quelle heure he: בכל שעה (לא משנה מתי), מתישהו + a cualce ora cuando -- sujunta en: whenever, at any time when eo: je iu ajn horo kiam, kiam ajn fr: peu importe quand..., qu'importe le moment où he: בכל שעה ש + a esta ora -- averbo en: at this hour, at this time eo: je ĉi tiu horo, ĉi-hore fr: à cette heure, en ce moment + a la ora sete -- averbo de: um sieben Uhr en: at seven o'clock eo: je la sepa (horo) fr: à sept heures + dui de ora -- nom en: half-hour, half an hour eo: duonhoro fr: demi-heure + duiora -- nom en: half-hour, half an hour eo: duonhoro fr: demi-heure + ora de adormi -- nom de: Schlafenszeit, Zeit zum Schlafengehen en: bedtime eo: kuŝhoro, dormohoro fr: heure de se coucher, heure de dormir, heure d'aller au lit + ora de come -- nom de: Essenszeit, Tischzeit, Zeit zum Essen en: mealtime, dinnertime, suppertime eo: manĝohoro fr: heure de manger, heure du dîner, heure du souper + ora de labora -- nom defini: un parte de la dia en cual persones labora usual; la cuantia de labora cual un person tipal pote fa en un ora de: Arbeitsstunde, Mannstunde, Personenstunde en: working hour; man-hour, person-hour eo: laborhoro; personhoro fr: heure de travail, (au pluriel) horaire de travail + ora de presa -- nom de: Hauptverkehrszeit, Stoßzeit, Spitzenverkehrszeit en: rush hour, peak hour eo: pinthoro, premhoro, premperiodo fr: heure de pointe, heure d'affluence + ora de retira -- nom de: Ausgangssperre, Sperrstunde en: curfew eo: limhoro, horo de elirmalpermeso fr: couvre-feu + ora de te -- nom de: Teestunde en: teatime eo: tehoro fr: heure du thé, heure du goûter + ora favoreda -- nom de: Hauptsendezeit, beste Sendezeit, Haupteinschaltzeit en: prime time, peak time (broadcasting) eo: pinthoro (por dissendoj) fr: heure de grande écoute, première partie de soirée ---- .oraculo -- nom mitolojia defini: (en edas antica) un prete mas o fema ci ia funsiona como un media per solisita avisas, conselas o predises de la dios; (metafor) un person regardada como un autoria nonfalinte sur alga cosa de: Orakel, Orakelspruch en: oracle eo: orakolo fr: oracle + oraculal -- ajetivo de: Orakel-, orakelhaft en: oracular eo: orakola fr: oraculaire ---- .orangutan -- nom mamal defini: un primate grande, xef solitar, con pelo longa e rojin, brasos longa, e manos e pedes oncin, nativa de Borneo e Sumatra imaje: # tasonomia: Pongo de: Orang-Utan en: orangutan eo: orangutano fr: orang-outan ---- .oranio -- nom planta cosini defini: un arbor perene con folias cuorin, orijinante en Asia sude-este, cual produi oranias imaje: # tasonomia: Citrus sinensis de: Orangenbaum, Apfelsinenbaum en: orange tree eo: oranĝujo, oranĝarbo es: naranjo fr: oranger + orani -- verbo nontransitiva de: orange werden, orangefarben werden en: become orange, turn orange eo: oranĝiĝi fr: prendre la couleur orange + orani -- verbo transitiva de: orange färben en: turn orange, make orange-coloured eo: oranĝigi fr: donner la couleur orange, teindre en orange + orania -- ajetivo color defini: con color briliante rojin-jala imaje: # da: orange de: orange en: orange (color|ur) eo: oranĝa (koloro) es: naranja fr: orange, orangé + orania -- nom defini: un fruta grande, ronda e jusosa con casca spesa e briliante rojin-jala da: appelsin de: Orange, Apfelsine en: orange (fruit) eo: oranĝo (frukto) fr: orange (fuit) + orania amarga -- nom tasonomia: Citrus × aurantium de: Bitterorange, Pomeranze, Saure Orange en: bitter orange eo: amara oranĝo, maldolĉa oranĝo, bigarado fr: orange amère + oranieria -- nom defini: un inverneria per cultiva oranios de: Orangerie en: orangery eo: oranĝejo fr: orangerie, orangeraie + oranin -- ajetivo de: Orangen-, orangenartig, wie eine Orange en: orangey eo: oranĝeca fr: orangé, d'orange, qui ressemble à l'orange + oranin brun -- ajetivo de: lohfarben, gelbbraun en: tawny eo: brunoranĝa fr: orange foncé ---- .orario -- nom defini: un table de la oras de avenis, como per la arivas e partis de transporta publica, per la lesones a un scola, o per la sesiones a un confere ca: horari de: Zeitplan, Stundenplan, Fahrplan en: timetable, schedule, program|programme eo: horaro, horplano, hortabelo es: horario fr: horaire, emploi du temps, programme it: orario pt: horário + orario de estate -- nom ca: horari d'estiu de: Sommerzeit en: daylight saving time, daylight savings time, daylight time, summer time, DST eo: somera tempo es: horario de verano fr: heure d'été it: ora legale pt: horário de verão + orario de inverno -- nom ca: horari d'hivern, horari estàndard de: Winterzeit, Normalzeit, Standardzeit en: winter time, standard time eo: vintrotempo es: horario de invierno, tiempo estándar fr: heure d'hiver it: ora solare pt: horário de inverno, horário padrão ---- .oratorio -- nom relijio defini: un egleseta, tipal per usa privata de: Oratorium, Andachtsraum, Betsaal en: oratory eo: oratorio (kapelo) fr: oratoire ---- .orbicula -- nom anatomia medica defini: la musculo sirca la oio cual clui la palpebras de: Augenringmuskel, Musculus orbicularis oculi en: orbicularis oculi (muscle) eo: orbikulo (de okulo) fr: orbiculaire ---- .orbita -- verbo transitiva astronomia anatomia defini: (un ojeto o veculo spasial) move en curso curva sirca (un stela, planeta o luna) usa: la Tera orbita la Sol de: umkreisen, umrunden, umlaufen, kreisen um en: orbit eo: orbiti ĉirkaŭ, rondiri fr: être en orbite, orbiter autour de, être en orbite autour de + orbita -- nom defini: un move orbitante; (en anatomia) la caveta cual conteni un oio de: Umlaufbahn, Orbit en: orbit; eye socket eo: orbito (astronomie, anatomie) fr: orbite + orbital -- ajetivo de: kreisförmig, Kreis-, Bahn-, orbital en: orbital eo: orbita, rondira fr: orbital + orbitador -- nom de: Orbiter, Raumgleiter en: orbiter eo: orbitilo, orbita esplorilo fr: navette spatiale + periorbita -- nom anatomia defini: (en anatomia) la area sirca la oio e la orbita en: periorbita (anatomy) eo: ĉirkaŭorbito (anatomie) fr: périorbite + periorbital -- ajetivo en: periorbital eo: ĉirkaŭorbita (anatomie) fr: périorbital + suorbital -- ajetivo de: Suborbital- en: suborbital eo: suborbita fr: suborbital ---- .orca -- nom mamal defini: un balena con dentes grande e marcas distinguinte de blanca e negra imaje: # tasonomia: Orcinus orca de: Schwertwal, Orca, Killerwal, Mörderwal en: orca, killer whale eo: granda orcino, orko fr: orque ---- .orcectomia -- nom medica defini: un sirurjia per estrae un testiculo de: Orchiektomie, Orchidektomie, Orchektomie (Entfernung eines oder beider Hoden) en: orchectomy, orchiectomy, orchidectomy (surgery) eo: orkidektomio fr: orchidectomie ---- .orcestra -- nom musica defini: un grupo grande de musicistes, tipal combinante strumentos de cordeta, venta e percute, e tipal juante musica clasica imaje: # de: Orchester en: orchestra eo: orkestro fr: orchestre + orcestra de armonia -- nom de: Harmonieorchester en: symphonic band, concert band, wind ensemble eo: simfonia blovorkestro fr: orchestre symphonique + orcestra de fanfara -- nom de: Fanfare-Orchester, Fanfare en: fanfare orchestra eo: fanfarorkestro, fanfaro fr: harmonie, fanfare + orcestra de jaz -- nom de: Big Band, Jazz-Orchester en: big band, jazz orchestra eo: granda ĵazbando, ĵazorkestro fr: orchestre de jazz + orcestra de laton -- nom en: brass band eo: latunorkestro fr: orchestre de cuivres, orchestre d'instruments à vent + orcestra de salon -- nom de: Kammerorchester en: chamber orchestra eo: ĉambra orkestro fr: orchestre de chambre + orcestra simfonial -- nom de: Sinfonieorchester, Symphonieorchester en: symphony orchestra eo: simfonia orkestro fr: orchestre symphonique + orcestral -- ajetivo de: orchestral, Orchester- en: orchestral eo: orkestra fr: orchestral + orcestri -- verbo transitiva de: orchestrieren, instrumentieren en: orchestrate eo: orkestri fr: orchestrer + orcestri -- nom de: Orchestrierung, Instrumentation en: orchestration, instrumentation, instrumental composition eo: orkestrado, orkestraĵo fr: orchestration ---- .orcidea -- nom planta defini: un planta con flores complicada e tipal ostentosa o strana formida, con labio grande, valuada como orna imaje: # tasonomia: Orchidaceae de: Orchidee en: orchid eo: orkideo, orkidaco fr: orchidée ---- .orco -- nom arte mitolojia defini: un membro de un rasa mital de organismes umanin, descriveda como fea, gerosa e malvolente, orijinante en la obras de JRR Tolkien imaje: # de: Ork en: orc (mythology) eo: orko (monstro) fr: orc + orceta -- nom de: Kobold, Wicht, Gremlin en: goblin, gremlin eo: gobleno, koboldo fr: gobelin, gremlin ---- .ordina -- verbo transitiva relijio musica defini: pone (cosas, persones o nomes) en un serie usosa, como par grandia, prestijia, la alfabeta, etc; pone (cosas o persones) en categorias usosa; pone cosas en un modo plasente o bela; encarga (algun) con la cargas de un prete o otra rol relijiosa de: ordnen, sortieren, anordnen, arrangieren, einstufen, priorisieren; sequenzieren; aufräumen, in Ordnung bringen, zurechtmachen; ordinieren, zum Priester weihen en: order, sort, sequence, arrange, rank, grade, prioritize|is; tidy, neaten, groom; ordain (religious) eo: ordigi, vicigi, vicordigi, aranĝi, organizi, gradigi, rangigi, prioritatigi; bonordigi, netigi, strigli; ordini; ordeni fr: ranger, classer; ordonner (prêtre) + ordina -- nom da: sekvens de: Reihenfolge, Ordnung, Arrangement, Zusammenstellung; Orden, Ordensgemeinschaft, Mönchsorden; Ordination en: order (including monks), arrangement (including music), sequence, configuration; ordination (religious) eo: ordo, vicordo, malkonfuzo; ordino; ordeno; aranĝo (ankaŭ muzika); vico, sinsekvo es: secuencia, orden fr: ordre, rangement, classement; ordre, ordination + ordina de la dia -- nom de: Tagesordnung, Agenda en: order of the day, agenda eo: tagordo fr: ordre du jour, agenda + ordina de viaja -- nom de: Reiseroute, Reiseplan, Reiseplanung en: itinerary, travel plans eo: vojplano, itinero fr: itinéraire, planification d'un voyage + ordina mundal nova -- nom de: neue Weltordnung en: new world order eo: nova monda ordo fr: nouvel ordre mondial + ordina sua plumas -- verbo de: sich putzen, sein Gefieder putzen (Vogel) en: groom one's feathers, preen eo: netigi la plumojn fr: se lisser les plumes + ordina se -- verbo de: sich putzen, sich zurechtmachen, sich herausputzen en: tidy oneself up, preen, primp eo: ordigi sin, netigi sin fr: se pomponner, se bichonner, se pavaner + coordina -- verbo transitiva defini: maneja la elementos diversa de (un cosa complicada) per crea un armonia produosa entre los; (un conjunta) junta parolas, espresas o frases cual ave la mesma importa como lunlotra en: coordinate eo: kunordigi fr: coordonner he: לתאם + coordina -- nom en: coordination eo: kunordigo fr: coordination he: תיאום + coordinada -- nom defini: (en matematica) cada de un grupo de numeros usada per indica la loca de un punto, linia, o plana en: coordinate eo: koordinato fr: coordonnée he: קואורדינטה + coordinada cartesian -- nom en: Cartesian coordinate eo: kartezia koordinato fr: coordonnée cartésienne he: קואורדינטה קרטזית + coordinada x -- nom en: x-coordinate, abscissa eo: absciso, x-koordinato fr: abscisse he: קואורדינטה x + coordinada y -- nom en: y-coordinate, ordinate eo: ordinato, y-koordinato fr: ordonnée he: קואורדינטה y + coordinor -- nom en: coordinator eo: kunordiganto fr: coordinateur + desordina -- verbo transitiva de: durcheinander bringen, in Unordnung bringen, zerzausen, zerknittern, zerknüllen, zerwühlen en: mess up, make a mess of, muss, rumple, dishevel, clutter eo: malordigi, konfuzi, kaosigi, malaranĝi, malorganizi; ĉifi, taŭzi, koti fr: déranger, mettre en désordre, mettre le désordre dans, mettre sens dessus dessous, décoiffer, mettre le fouillis, mettre le bazar, bouleverser, chambouler, retourner + desordina -- nom de: Unordnung, Verwirrung, Durcheinander, Wirrwarr en: disorder, disarray, clutter, mess, muzz eo: malordo, konfuzo, kaoso, tohuvabohuo fr: fouillis, désordre, bazar, fatras, pagaille, bouleversement + desordinada -- ajetivo de: unordentlich, durcheinander, chaotisch, schlampig, ungepflegt, verwahrlost, zerrauft, zerzaust en: messy, untidy, disorderly, chaotic, all over the place; sloppy, slovenly, scruffy, bedraggled, dishevelled, unkempt, straggly eo: malorda, senorda, konfuza, kaosa; ĉifa, taŭza, kotita fr: dérangé, en désordre, sens dessus dessous, décoiffé, en fouillis, en bazar, bouleversé, chamboulé, retourné + en ordina -- averbo de: der Reihe nach, in dieser Reihenfolge, beziehungsweise, bzw. en: in order, respectively eo: en ordo, laŭorde, respektive fr: en ordre, dans l'ordre, respectivement + infraordina -- nom biolojia defini: un categoria tasonomial su un suordina en: infraorder eo: infraordo fr: infraordre + malordina -- verbo transitiva de: falsch ordnen, falsch anordnen, fehlerhaft anordnen, fehlsortieren, in die falsche Reihenfolge bringen en: misorder, misarrange, missort, put in the wrong order eo: misordigi, misaranĝi fr: mettre en désordre, mal ranger, déranger, mettre dans un mauvais ordre, désorganiser + nonordinada -- ajetivo de: unregelmäßig, irregulär, in Unordnung, unsortiert, ungeordnet, desorganisiert, unorganisiert en: out of order, irregular, disorganized|is, unsorted; untucked (shirt) eo: neorda, neregula, senorganiza; neenfaldita (ĉemizo) fr: en désordre, désorganisé, sans ordre, sans organisation, non classé, non rangé, débraillé + ordinada -- ajetivo de: angeordnet, geordnet, ordentlich, sortiert, ordnungsgemäß, in Ordnung, aufgeräumt, proper, gepflegt, tipptopp, schick en: ordered, orderly, neat, tidy, trim, shipshape, smart, dressy eo: orda, neta, eleganta fr: ordonné, en ordre, rangé, bien rangé, bien arrangé, élégant, bien mis, soigné + ordinal -- ajetivo de: ordinal, Ordinal-, Ordnungs- en: ordinal eo: orda (numero) fr: ordinal + preordina -- verbo transitiva de: vorsortieren, vorab arrangieren, vorausplanen en: prearrange, preordain eo: antaŭaranĝi, antaŭorganizi fr: préorganiser, préarranger, préordonner + reordina -- verbo transitiva de: neu ordnen, neu anordnen, wieder ordnen, wieder in Ordnung bringen, aufräumen, reorganisieren en: reorder, rearrange, put back in order, tidy up, clear up eo: reordigi, rearanĝi, renetigi, repurigi fr: réorganiser, réordonner + suordina -- verbo transitiva de: unterordnen en: subordinate eo: subordigi fr: subordonner + suordina -- nom de: Unterordnung (auch Biologie) en: subordination; suborder (biology) eo: subordigo; subordo (biologie) fr: subordination; sous-ordre + suordinada -- ajetivo de: untergeordnet, nachrangig, untergeben, subaltern, sekundär, zweitrangig, stellvertretend, vize- en: subordinate, secondary, vice-, deputy eo: subordigita, suba, duaranga, vic- fr: subordonné, secondaire, vice-, -adjoint + suordinada -- nom de: Stellvertreter, Vertreter, Beauftragter en: subordinate, deputy, commissary eo: subordigito, subulo fr: adjoint, délégué, suppléant, subordonné + supraordina -- nom de: Überordnung (Biologie) en: superorder (biology) eo: superordo (biologie) fr: super-ordre, superordre + supraordinada -- ajetivo de: übergeordnet en: superordinate eo: superorda fr: superordonné ---- .ordovisian -- ajetivo tera defini: pertinente a la periodo du de la paleozoica, entre la cambrian e silurian de: ordovizisch (Geologie) en: Ordovician (geology) eo: ordovicia fr: ordovicien + ordovisian -- nom de: Ordovizium (Geologie) en: Ordovician (geology) eo: Ordovicio fr: Ordovicien ---- .orea -- nom anatomia defini: la organo de oia e ecuilibra en umanas e otra vertebratos, spesial sua parte esterna; la organo cual sensa sonas en otra animales imaje: # vide: besaorea, covreorea, pleniorea da: øre de: Ohr, Gehör en: ear eo: orelo es: oreja, oído fr: oreille + orea asoluta -- nom de: absolutes Gehör, Tonhöhengedächtnis en: perfect pitch, absolute pitch eo: absoluta sonsento, absoluta tonsento fr: oreille absolue + orea esterna -- nom de: Außenohr, äußeres Ohr, Ohrmuschel en: outer ear, pinna, auricle eo: ekstera orelo fr: oreille externe + orea interna -- nom de: Innenohr en: inner ear eo: interna orelo fr: oreille interne + con oretas -- ajetivo de: mit Registerkarten, mit Reitern, mit Tabs (Benutzeroberfläche) en: tabbed eo: langetohava fr: à onglets + oreal -- ajetivo de: auditiv, Gehör-, Hör-, Ohr-, das Gehör betreffend, das Ohr betreffend en: aural, of the ear; auditory, audial eo: orela; aŭda fr: auriculaire (de l'oreille), auditif + oreta -- nom de: Stiefelriemen, Stiefelstrippe, Stiefelschlaufe; Registerkarte, Reiter, Tab (Benutzeroberfläche) en: bootstrap (for pulling boot on); tab (of page) eo: botrimeno; langeto (de paĝo) fr: languette, onglet, marque-page, intercalaire ---- .orealeta -- nom veste defini: un joala portada sur la lobe o borda de la orea imaje: # de: Ohrring en: earring eo: orelringo fr: boucle d'oreille ---- .oregano -- nom planta cosini defini: un planta bonodorosa con folias usada como un spise en cosini; esta spise imaje: # tasonomia: Origanum vulgare de: Oregano, Echter Dost, Dorst, Dost, Wohlgemut, Wilder Majoran (Pflanze, Gewürz) en: oregano (plant, spice) eo: origano fr: origan ---- .Oregon -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-ueste de: Oregon (US-Bundesstaat) en: Oregon (US state) eo: Oregono fr: Orégon (État des USA) ---- .orexina -- nom biolojia defini: cada de la du ormones produida par la ipotalamo de mamales cual pertine a la regula de apetito e dormi de: Orexin, Hypocretin en: orexin, hypocretin (hormone) eo: oreksino (hormono) fr: orexine ---- .orfan -- ajetivo siensa-umana defini: un enfante de ci sua jenitores es mor imaje: # de: verwaist, Waisen- en: orphan, waif eo: orfa fr: orphelin + orfan -- nom de: Waise, Waisenkind, Findelkind, Findling en: orphan, foundling eo: orfo, orfino fr: orphelin + orfaneria -- nom de: Waisenhaus en: orphanage eo: orfoj fr: orphelinat + orfani -- verbo nontransitiva de: verwaisen, Waise werden en: become an orphan eo: orfiĝi fr: devenir orphelin + orfani -- verbo transitiva de: zur Waise machen, zum Waisenkind machen en: orphan eo: orfigi fr: rendre orphelin ---- .organdi -- nom veste defini: un stofa magra, rijida e diafana, de coton, seda o otra fibres de: Glasbatist, Organdy, Opal, Organza (Stoff) en: organdy, organza (fabric) eo: organdio fr: organdi ---- .organica -- ajetivo biolojia defini: pertinente a, o derivada de, materia biolojial; pertinente a composadas de carbono; produida sin pestiside de: organisch, biologisch, Bio- en: organic, biological; pesticide-free eo: organisma; organika; ekologia, ekokultiva, eko- fr: biologique, bio + nonorganica -- ajetivo de: anorganisch, unorganisch, nicht organisch en: inorganic eo: neorganisma; neorganika; neekologia, neekokultiva fr: non biologique, non bio ---- .organisme -- nom biolojia defini: un animal, un planta, o un vivente uniselulal de: Organismus en: organism eo: organismo fr: organisme + microorganisme -- nom biolojia defini: un organisme microscopial, spesial un bateria, virus o fungo de: Mikroorganismus, Kleinstlebewesen en: microorganism eo: mikroorganismo fr: microorganisme ---- .organiza -- verbo transitiva governa defini: coordina la ativias de (un person o grupo) per funsiona como un unia per ateni intendes o goles spesifada da: organisere de: organisieren, durchführen, veranstalten, arrangieren en: organize|is, arrange, mount, coordinate eo: organizi, ordigi, aranĝi, okazigi es: organizar fr: organiser + organiza -- nom da: klub, forening, samfund de: Gestaltung, Arrangement, Aufbau, Struktur, Konstitution; Organisation, Verband, Institut, Einrichtung, Verein, Klub, Club en: organization|is, arrangement, setup, configuration; institute, society, club, entity eo: organizo, aranĝo, agordo; organizaĵo, institucio, instituto, fondaĵo, societo, klubo es: organización; club, sociedad fr: organisation; société, club + organiza nongovernal -- nom de: Nichtregierungsorganisation, nichtstaatliche Organisation, NGO, NRO en: non-governmental organization|is, NGO eo: neregistara organizaĵo fr: organisation non gouvernementale + desorganiza -- verbo transitiva de: desorganisieren, durcheinanderbringen, in Unordnung bringen en: disorganize|is eo: malorganizi, malordigi fr: désorganiser + desorganiza -- nom de: Auflösung, Desorganisation, Zerrüttung en: disorganization|is eo: malorganizo, malordigo, malordo fr: désorganisation + desorganizada -- ajetivo de: desorganisiert, durcheinander, bunt gemischt, zerstreut, lotterig, lottrig en: disorganized|is, chaotic, ragtag, scatterbrain, scatty, sloppy eo: malorganizita, kaosa, ventokapa fr: désorganisé, farfelu, désordonné + organizal -- ajetivo de: organisatorisch, Organisations- en: organizational|is eo: organiza fr: organisationnel + organizor -- nom de: Veranstalter, Organisator, Produzent, Impresario en: organizer|is; producer, impresario eo: organizanto; produktoro, impresario fr: organisateur; producteur, imprésario + reorganiza -- verbo transitiva de: neu organisieren, reorganisieren en: reorganize|is eo: reorganizi fr: réorganiser + reorganiza -- nom de: Reorganisation, Neugestaltung, Umbesetzung, Umbildung (z.B. der Regierung) en: reorganization|is, shakedown, shakeup eo: reorganizo fr: réorganisation + supraorganiza -- nom de: Dachorganisation, Dachverband, Zentralverband en: umbrella organization|is, umbrella group eo: kupola organizaĵo, tegmenta organizaĵo fr: organisation parapluie ---- .organo -- nom biolojia musica defini: un parte de un organisme, partal autonom, e con rol spesialida; un strumento musical de teclas, con tubos e pedales imaje: # da: organ de: Organ; Orgel en: organ (anatomy, music) eo: organo; orgeno es: órgano fr: organe; orgue + organo de enrola -- nom de: Drehorgel, Leierkasten en: barrel organ, hurdy-gurdy eo: gurdo fr: orgue de barbarie + organo de tubos -- nom en: pipe organ, great organ eo: tuborgeno, fajforgeno, preĝeja orgeno fr: grandes orgues + organo de vapor -- nom de: Dampforgel, Dampfpfeifenorgel en: calliope, steam organ, steam piano eo: vapororgeno fr: calliope, orgue à vapeur, piano à vapeur + omorganal -- ajetivo linguistica defini: (fonemes) pronunsiada a la mesma loca en la boca en: homorganic eo: samorgana fr: homorganique + organal -- ajetivo defini: pertinente a un organo de: organisch, Organ-; Orgel- en: organic (pertaining to organs) eo: organa fr: organique + organeta -- nom de: Organell en: organelle (biology) eo: organeto fr: organite + organiste -- nom de: Organist en: organist eo: orgenisto fr: organiste + organos -- nom plural de: Organe; Innereien, Eingeweide en: organs; offal, giblets eo: organoj, organaro; tripo, internaĵoj fr: organes; abats + organos sesal -- nom de: Geschlechtsorgane, Sexualorgane, Geschlechtsteile en: sexual organs eo: seksorganoj fr: organes sexuels ---- .organofosforosa -- nom cimica defini: un composada organica sinteseda cual conteni fosfor, tipal un pestiside o venena de: Organophosphor, organische Phosphorverbindung, phosphororganische Verbindung en: organophosphorus (substance) eo: organika fosforaĵo fr: organophosphoré ---- .organotrof -- ajetivo biolojia defini: (un microbio) oteninte idrojen o eletrones de fundas organica de: organotroph en: organotrophic (biology) eo: organotrofa fr: organotrophe + organotrof -- nom de: Organotroph, organotrophes Lebewesen en: organotroph eo: organotrofulo fr: organotrophe + organotrofia -- nom de: Organotrophie en: organotrophia eo: organotrofeco fr: organotrophie ---- .orgasma -- verbo nontransitiva biolojia siensa-umana defini: ateni la culmina de stimula sesal, marcada par sentis de plaser consentrada en la jenitales de: einen Orgasmus haben, zum Orgasmus kommen en: orgasm eo: orgasmi fr: atteindre l'orgasme, avoir un orgasme + orgasma -- nom de: Orgasmus en: orgasm eo: orgasmo es: orgasmo fr: orgasme + orgasmal -- ajetivo de: orgastisch (Orgasmus-bezogen) en: orgasmic (pertaining to orgasm) eo: orgasma, orgasmorilata fr: orgasmique + orgasmosa -- ajetivo de: orgastisch (Orgasmus-geneigt) en: orgasmic (experiencing orgasm) eo: orgasma, orgasmosperta fr: orgasmique ---- .orgulo -- nom siensa-umana defini: un senti de plaser o sasia grande, derivada de sua propre atenis, o de los con ci on es asosiada, o de cualias o posesedas cual otra persones amira da: stolthed, selvfølelse de: Stolz, Hochmut, Überheblichkeit en: pride eo: fiero es: orgullo fr: fierté, orgueil + orgulo vana -- nom de: Prahlerei en: hubris, vainglory eo: orgojlo fr: vanité + es orgulosa de -- verbo de: stolz sein auf, sich (einer Sache) rühmen en: be proud of, glory in eo: fieri pri fr: être fier de, se glorifier de + orgulosa -- ajetivo de: stolz, hochmütig en: proud, prideful eo: fiera fr: fier, orgueilleux + vana orgulosa -- ajetivo de: prahlerisch, aufgeblasen en: vainglorious eo: orgojla, vanta fr: vaniteux ---- .oria -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla major de la stato barati Orissa, o a sua lingua relatada a bangla de: Oriya-, Odia- (Person, Sprache) en: Oriya, Odia (person, language) eo: odia fr: oriya, d'Orissa, d'Odisha + oria -- nom de: Oriya, Odia (Person, Sprache) en: Oriya, Odia (person, language) eo: odio; la odia (lingvo) fr: Oriya; odia, oriya (langue) ---- .orible -- ajetivo defini: estrema fea o repulsante en: horrible, horrid, hideous, repulsive, grotesque, disgusting, vile eo: malbelega, hida, groteska, terura, forpuŝa, ege malloga fr: hideux, affreux, horrible, monstrueux, repoussant, répugnant he: (מראה) דוחה, מבחיל + oriblia -- nom en: horribleness, horridness, hideousness, repulsiveness eo: malbelegeco, hideco fr: caractère hideux, hideur, horreur, monstruosité, caractère répulsif ---- .orienta -- verbo transitiva defini: alinia o posa (alga cosa) relativa a la puntos de la busola o a otra cosas spesifada; ajusta o cambia (alga cosa) per conveni a situas o nesesas spesifada de: orientieren, ausrichten, einstellen en: orient, orientate, adjust eo: orienti, ĝustigi fr: orienter + orienta -- nom de: Orientierung, Ausrichtung, Einregelung en: orientation eo: orientado fr: orientation + desorienta -- verbo transitiva de: desorientieren, verwirren en: disorient, disorientate eo: misorienti, konfuzi, perpleksigi fr: désorienter + desorienta -- nom de: Orientierungslosigkeit, Desorientierung, Desorientiertheit, Verwirrung en: disorientation eo: misorientado, konfuzo, perpleksigo fr: désorientation + reorienta -- verbo transitiva de: neu einstellen, neu ausrichten, neu orientieren en: reorient, reorientate eo: reorienti fr: réorienter ---- .origami -- nom arte defini: la arte nion de plia paper per crea figures ornosa imaje: # de: Origami en: origami, paper folding eo: origamio, origamo, paperfaldado fr: origami ---- .orijina -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: comensa en o veni de un loca o tempo o modo spesifada de: entstehen (in), stammen, entspringen, datieren, herrühren (von) en: originate; date (from) eo: origini, fonti, ekesti, deveni; datiĝi (de), datumi (de) fr: prendre naissance, provenir, émaner; dater (de) + orijina -- verbo transitiva de: begründen, hervorbringen, der Ursprung (von etwas) sein en: originate, initiate, be the origin of eo: iniciati, estigi, naski fr: être à l'origine de, donner naissance à, être la source de + orijina -- nom siensa-umana defini: la punto de cual algun o alga cosa comensa o veni da: kilde, oprindelse de: Beginn, Ursprung, Quelle, Ausgangspunkt, Urquelle en: origin, source, provenance, fount, fountainhead eo: origino, fonto, deveno es: fuente, origen, procedencia fr: origine, source, provenance + es orijinal de -- verbo de: stammen, abstammen, ursprünglich herrühren (aus/von), seine Wurzeln haben (in) en: be originally from, originate in eo: origine deveni de, origini el fr: être originaire de, prendre son origine dans + nonorijinal -- ajetivo de: unoriginell, banal, abgedroschen, epigonenhaft en: unoriginal, banal, trite, hackneyed eo: neoriginala, banala, kliŝa fr: qui n'est pas original, banal, rebattu + orijinal -- ajetivo da: original, oprindelig de: ursprünglich, einheimisch, gebürtig, eingeboren, alteingesessen, autochthon; originell, innovativ en: original, native, aboriginal, autochthonous; original (work, idea) eo: origina, dekomenca, denaska, aborigena, aŭtoktona; originala es: original, no imitativo fr: original + orijinal -- averbo de: ursprünglich, von Hause aus; geborener, geborene en: originally; né, née eo: origine; originale; naskonome fr: originellement; né, née + orijinal -- nom de: Original, Vorlage, Originalfassung (keine Kopie) en: original (not a copy) eo: originalaĵo fr: original (pas une copie) + orijinalia -- nom en: originality eo: originaleco fr: originalité + orijinor -- nom de: Urheber, Erfinder; Ahn, Ahne, Vorfahr, Vorfahre en: originator, creator, inventor, forefather eo: iniciatinto, kreinto, inventinto, prapatro fr: initiateur, auteur, créateur, concepteur, inventeur, instigateur ---- .Orinoco, Rio -- nom jeografial defini: un rio en America Sude norde cual comensa en Venezuela sude-este e fini en la Mar Atlantica imaje: Rio-Orinoco de: Orinoco (Fluss) en: Orinoco River eo: Orinoko fr: Orénoque (fleuve) ---- .oriol -- nom avia defini: un avia en familia de storno cual come fruta e insetos, e de cual la mas ave tipal plumas negra e briliante jala; un avia american en familia de turdo, con plumas negra e jala o orania imaje: # tasonomia: Oriolus, Icterus de: Pirol, Trupial (Vögel) en: oriole (bird) eo: oriolo fr: loriot (oiseau) ---- .Orion -- nom astronomia mitolojia defini: (en mitos elinica) un xasor jigante ci ia es cambiada a un constela pos mori; un constela representante el a la ecuator de la sielo imaje: # de: Orion (Mythologie, Sternbild) en: Orion (mythology, constellation) eo: Oriono (mitologie, stelfiguro) fr: Orion ---- .oriteropo -- nom mamal defini: un mamal noturna e tunelinte de Africa, con oreas longa, beco tubo, e lingua longa e estendable per come formicas e termites imaje: # tasonomia: Orycteropus afer de: Erdferkel en: aardvark eo: orikteropo fr: oryctérope du Cap, cochon de terre ---- .orix -- nom mamal defini: un antilope nativa de zonas secida de Africa e Asia, con marcas oscur a la fas, e cornos longa e puntida imaje: # tasonomia: Oryx de: Oryxantilope, Oryx en: oryx (antelope) eo: orikso (antilopo) fr: oryx ---- .orizon -- nom fisica tera arte defini: la linia longo cual la sielo pare toca la tera o la tetos de construidas de: Horizont en: horizon, skyline eo: horizonto fr: horizon + orizon de avenis -- nom de: Ereignishorizont en: event horizon eo: eventa horizonto fr: horizon (des événements) + orizonal -- ajetivo defini: paralel a, o pertinente a, la orizon; (un paje o scermo) plu larga ca alta da: horisontal de: horizontal, waagerecht, waagrecht; im Querformat (Computer) en: horizontal; landscape (orientation) eo: horizonta (ankaŭ formate) es: horizontal fr: horizontal + orizonalia -- nom de: Horizontalität, Waagerechtheit en: horizontalness, horizontality eo: horizontaleco fr: horizontalité ---- .orjia -- nom siensa-umana defini: un selebra nonrestrinjeda, tipal incluinte un suprabunda de alcol e ativia sesal; (metafor) cualce ativia en cual on regala se sin restrinje de: Orgie, Gelage en: orgy, debauchery; spree (metaphor) eo: orgio, diboĉo; senbrida agado (metafore) fr: orgie; frénésie + orjia de mata -- nom de: Tötungsorgie, Blutbad, Amoklauf en: killing spree eo: senbrida mortigado fr: folie meurtrière + orjial -- ajetivo de: orgiastisch en: orgiastic, debauched eo: orgia, diboĉa fr: orgiaque ---- .orlo -- nom veste defini: la borda pliada e coseda de un veste o stofa de: Saum, Saumnaht en: hem; hemline eo: orlo fr: ourlet ---- .ormese -- nom medica biolojia defini: un responde biolojial, jeneral bon, a esposas minor a toxinas de: Hormesis (Biologie) en: hormesis (biology) eo: hormezo (biologie) fr: hormèse ---- .ormon -- nom biolojia defini: un materia regulante, produida en un organisme e transportada en licuidas como sangue o sava per stimula respondes de selulas spesifada; un materia sinteseda simil de: Hormon en: hormone eo: hormono fr: hormone + ormon tiroidal -- nom biolojia medica defini: un ormon secreteda par la tiroide cual regula la crese e la rapidia de metaboli de: Schilddrüsenhormon en: thyroid hormone eo: tiroida hormono fr: hormone thyroïdienne + ormonal -- ajetivo de: hormonell, hormonal en: hormonal eo: hormona fr: hormonal + ormonin -- ajetivo de: hormonartig, hormonähnlich en: hormonelike eo: hormoneca fr: similaire à une hormone, de type hormonal ---- .orna -- verbo transitiva arciteta arte defini: decora (un cosa) par ajunta motifes complicada o partes nonesensal de: verzieren, schmücken, dekorieren, zieren en: adorn, decorate, garnish, emblazon, embellish eo: ornami, garni, dekoracii, beligi fr: décorer, orner, parer, ornementer, garnir, enjoliver, égayer, embellir, illustrer + orna -- nom da: dekoration, ornament de: Schmuck, Dekoration, Verzierung, Zierrat, Ornament, Zierde, Zier; Dingbat, dekorative Glyphe (Typographie) en: ornament, adornment, decoration; dingbat, dinkus (typography) eo: ornamo, ornamado, garnado, beligo; ornamaĵo, garnaĵo, dekoracio, beligaĵo; vinjeto (tipografia bildeto) es: ornamento, adorno, decoración fr: ornement, décoration, parure, illustration + orna apical -- nom de: Dachschmuck, Giebelschmuck en: finial eo: finialo fr: fleuron, faîteau, épi de faîtage, élément décoratif + orna par perfora -- nom de: Durchbrucharbeit, À jour (Kunst, Kunsthandwerk) en: openwork eo: aĵuro fr: ajour + ornal -- ajetivo de: dekorativ, ornamental, schmückend, zierend en: decorative, ornamental eo: ornama, garna fr: décoratif, ornemental + ornas reial -- nom plural de: Insignien, (königliches) Ornat en: regalia eo: reĝa insignaro fr: insignes royaux + orneta -- nom de: Tand, Nippes, Kinkerlitzchen, Flitter, billiges Schmuckstück, kleines Schmuckstück, billiger Schmuck, Kuriosität, Mitbringsel en: bauble, trinket, trifle, gewgaw, knickknack, curio, souvenir, tchotchke eo: ornamaĵeto, breloko, bagatelo, memoraĵo, suveniro fr: bibelot, souvenir + ornosa -- ajetivo de: überladen, reich verziert, barock, schnörkelhaft, verschnörkelt, schwülstig, Rokoko-; grell, knallig, kitschig, geschmacklos en: ornate, baroque, florid, rococo, swash; gaudy, tawdry eo: ornama, baroka, rokoka; tro ornama, pompa fr: orné, décoré, fleuri ---- .ornito- -- prefisa tecnical biolojia defini: avia de: Ornitho-, Vogel- en: ornitho- eo: ornito-, bird- fr: ornitho- ---- .ornitolojia -- nom biolojia defini: la studia siensal de avias de: Ornithologie, Vogelkunde en: ornithology eo: ornitologio, birdoscienco fr: ornithologie + ornitolojial -- ajetivo de: ornithologisch, Vogel- en: ornithological eo: ornitologia fr: ornithologique + ornitolojiste -- nom de: Ornithologe en: ornithologist eo: ornitologo, birdosciencisto fr: ornithologue ---- .ornitorinco -- nom mamal defini: un mamal semiacual cual reprodui par ovos, con beco formida como lo de un pato, pedes membranosa e pelo densa, trovada sola en Australia imaje: # tasonomia: Ornithorhynchus anatinus de: Schnabeltier en: platypus eo: ornitorinko fr: ornithorynque ---- .oro -- ajetivo color defini: con la color jala briliante de la metal oro imaje: # de: golden, goldfarben, goldfarbig, goldgelb en: gold, golden (color|ur) eo: orkolora, orflava, ora fr: doré, or + oro -- nom cimica arte defini: la elemento cimical con numero atomal 79, un metal valuada per sua usa en joalas e per garantia la valua de mone simbol: Au (aurum) da: guld de: Gold en: gold (element) eo: oro es: oro fr: or + de oro -- ajetivo de: golden (Material), Gold-, aus Gold en: golden, (made of) gold eo: ora, el oro fr: d'or, en or + ori -- verbo nontransitiva de: zu Gold werden, golden werden en: turn to gold, become golden (in colour or literally) eo: oriĝi; orkoloriĝi fr: se transformer en or, devenir de l'or + ori -- verbo transitiva vide: dora de: vergolden, zu Gold machen en: make golden (in colour or literally); gold-plate, gild eo: origi; orkolorigi; ori fr: dorer, transformer en or, plaquer d'or + orida -- ajetivo de: vergoldet, goldbeschichtet, zu Gold gemacht en: gold-plated, gilded, gilt, gold-filled eo: orita fr: plaqué or, recouvert d'or, rempli d'or + oror -- nom de: Goldschmied en: goldsmith eo: oraĵisto fr: orfèvre + orosa -- ajetivo de: golden, aus Gold en: golden, (made of) gold eo: ora, el oro fr: en or, doré ---- .orojenia -- nom tera defini: la prosedes jeolojial cual formi montanias de: Gebirgsbildung, Orogenese en: orogeny eo: orogenezo, montariĝo fr: orogénèse, orogenèse ---- .orolojia -- nom defini: la studia de la mesura de tempo; la arte de fabrica orolojos de: Zeitmessung; Uhrenbau en: horology eo: horologio, horloĝoscienco; horloĝarto, horloĝmuntado fr: horlogerie ---- .orolojo -- nom util defini: un aparato per mesura la tempo, indicante oras, minutos e cisa secondos imaje: # da: ur de: Uhr en: clock eo: horloĝo es: reloj fr: horloge + orolojo de acua -- nom de: Wasseruhr en: water clock, clepsydra eo: akvohorloĝo, klepsidro fr: clepsydre + orolojo de arena -- nom imaje: # da: timeglas de: Sanduhr, Stundenglas en: hourglass, sandglass, sand clock, sand timer, eggtimer eo: sablohorloĝo es: reloj de arena fr: sablier + orolojo de sol -- nom imaje: # de: Sonnenuhr en: sundial eo: sunhorloĝo fr: cadran solaire + Orolojo -- nom astronomia defini: un constela minor en la sielo sude de: Pendeluhr, Horologium (Sternbild) en: Horologium (constellation) eo: Horloĝo (stelfiguro) fr: Horloge (constellation) + con la orolojo -- ajetivo de: im Uhrzeigersinn, rechtsherum, rechtsdrehend en: clockwise eo: dekstruma, horloĝdirekta fr: dans le sens des aiguilles d'une montre + contra la orolojo -- ajetivo de: gegen den Uhrzeigersinn, entgegen dem Uhrzeigersinn, linksherum, linksdrehend en: counterclockwise, anticlockwise eo: maldekstruma, kontraŭhorloĝa fr: dans le sens trigonométrique, dans le sens inverse des aiguilles d'une montre + orolojeta -- nom imaje: # de: Taschenuhr, Armbanduhr en: watch, wristwatch, pocketwatch eo: horloĝeto, brakhorloĝo, poŝhorloĝo fr: montre, montre-bracelet, bracelet-montre, montre à gousset + orolojor -- nom de: Uhrmacher en: clockmaker, watchmaker eo: horloĝisto fr: horloger ---- .oromo -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Africa este ci es la etnico la plu grande en Itiopia, o a sua lingua de: Oromo- (Person, Sprache) en: Oromo (person, language) eo: oroma fr: oromo + oromo -- nom de: Oromo (Person, Sprache) en: Oromo (person, language) eo: oromo; la oroma (lingvo) fr: Oromo (personne); oromo (langue) ---- .oroscopo -- nom mitolojia defini: un predise de la futur de algun, fundida sur la locas relativa de la stelas e planetas a sua nase de: Horoskop en: horoscope eo: horoskopo fr: horoscope ---- .ortensia -- nom planta defini: un arboreta o planta trepante, con testas ronda de floretas peti imaje: # tasonomia: Hydrangea de: Hortensie en: hydrangea, hortensia (plant) eo: hidrangeo, hortensio fr: hortensia ---- .orteo -- nom anatomia defini: cada de la sinco ditos de la pede; la parte de un sapato o calsa cual covre estas imaje: # vide: dito de pede de: Zeh, Zehe en: toe eo: piedfingro fr: orteil ---- .ortica -- nom planta defini: un planta erbin, con folias sierin covreda con capeletas picante imaje: # tasonomia: Urtica de: Brennnessel en: nettle eo: urtiko fr: ortie ---- .orticultur -- nom siensa-umana cosini defini: la arte o pratica de cultiva e maneja jardines o ortos de: Gartenbau, Gartenkultur, Hortikultur en: horticulture eo: hortikulturo fr: horticulture + orticultural -- ajetivo de: gärtnerisch, Gartenbau- en: horticultural eo: hortikultura fr: horticole + orticulturiste -- nom de: Gartenbauer, Gemüsegärtner en: horticulturist eo: hortikulturisto fr: horticulteur ---- .orto -- nom cosini defini: un cultiveria cual produi vejetales e frutas per la mercato imaje: # de: Gärtnerei, Gartenbauunternehmen, Gartenbaubetrieb, Obstplantage en: market garden, truck farm, orchard eo: horto, komerca fruktoĝardeno, komerca legomĝardeno, utilĝardeno fr: culture maraîchère, maraîchage, verger + orteta -- nom de: Gemüsegarten, Nutzgarten, Küchengarten, Gemüsebeet en: kitchen garden, vegetable garden, vegetable patch, potager eo: kuirĝardeno, kuireja ĝardeno, legomĝardeno fr: jardin potager ---- .orto- -- prefisa tecnical defini: reta, vertical de: ortho-, Ortho- (gerade) en: ortho- (straight) eo: orto- (rekta) fr: ortho- ---- .ortodontia -- nom medica defini: la trata de cualias nonormal en dentes e mandibulas de: Kieferorthopädie en: orthodontics, orthodontia eo: dentortopedio fr: orthodontie + ortodontial -- ajetivo de: kieferorthopädisch en: orthodontic eo: dentortopedia fr: orthodontique + ortodontiste -- nom de: Kieferorthopäde en: orthodontist eo: dentortopediisto fr: orthodontiste ---- .ortodox -- ajetivo relijio governa defini: (un person o sua credes) conformante a lo cual on aseta tradisional como vera o bon; manteninte tradisiones de: orthodox, konventionell, herkömmlich en: orthodox, conventional, traditional eo: ortodoksa, tradicia fr: orthodoxe, conventionnel + nonortodox -- ajetivo de: unorthodox, unkonventionell, ungewöhnlich en: unorthodox, unconventional eo: malortodoksa, originala, netradicia fr: non orthodoxe, non conventionnel + nonortodox -- nom de: unorthodoxe Person, Eigenbrötler, Einzelgänger en: unorthodox person, unconvential person, maverick, non-conformist, bohemian eo: malortodoksulo, originalulo, bohemiano fr: non-conformiste, franc-tireur + ortodoxia -- nom de: Orthodoxie, Rechtgläubigkeit en: orthodoxy eo: ortodokseco fr: orthodoxie + ultraortodox -- ajetivo relijio defini: estrema ortodox en: ultraorthodox, fundamentalist eo: ortodoksega, fundamentista fr: ultraorthodoxe, ultra-orthodoxe, fondamentaliste ---- .ortogonal -- ajetivo matematica defini: composada de angulos reta; (un varia) statistical nondependente de: orthogonal, rechtwinkelig, rechtwinklig; unabhängig (voneinander) en: orthogonal; independent, irrelevant eo: ortangula, orta; sendependa, senrilata fr: orthogonal ---- .ortografia -- nom linguistica defini: la spele normal o tradisional de un lingua de: Rechtschreibung, Orthographie, Orthografie en: orthography eo: ortografio fr: orthographe + ortografial -- ajetivo de: orthographisch, orthografisch en: orthographic eo: ortografia fr: orthographique ---- .ortonectido -- nom defini: un membro de un filo peti de animales multe simple, parasitos de nonvertebratos de mar imaje: # tasonomia: Orthonectida de: Orthonectida, Orthonectid en: orthonectid (organism) eo: ortonektido (organismo) fr: orthonectide ---- .ortonis -- nom avia defini: un avia cantante de Australasia, con dorso negra e brun e coda puntida con un spina, preferente abita sur la tera imaje: # tasonomia: Orthonyx en: logrunner (bird) eo: ortoniko, ortonikedo (birdo) fr: orthonyx ---- .ortopedia -- nom medica defini: la ramo de medica cual studia la repara de malformis de osos o musculos de: Orthopädie en: orthopedics|ae, orthopedy|ae eo: ortopedio fr: orthopédie + ortopedial -- ajetivo de: orthopädisch en: orthopedic|ae eo: ortopedia fr: orthopédique + ortopediste -- nom de: Orthopäde, Facharzt für Orthopädie en: orthopedist|ae eo: ortopediisto fr: orthopédiste ---- .ortxata -- nom cosini defini: un bevida dulse, preparada de ris, txufa o amando, acua, zucar, canela e cisa lete de: Horchata (Erfrischungsgetränk) en: horchata, orxata eo: ciperlakto fr: horchata, orxata ---- .orzo -- nom planta cosini defini: un sereal con capelones ru estendente de la spigas, xef usada per prepara bir o como comeda de bestias imaje: # tasonomia: Hordeum vulgare de: Gerste en: barley eo: hordeo fr: orge + orzo descascida -- nom de: Graupen, Perlgraupen, Gräupchen, Rollgerste, Kochgerste en: pearl barley, pearled barley eo: perlohordeo fr: orge perlé .osa -- verbo transitiva siensa-umana defini: es sufisinte corajosa per fa (alga cosa) en: dare, venture eo: aŭdaci, kuraĝi es: atreverse a, osar fr: oser, avoir le courage de, se risquer à, s'aventurer à, s'enhardir à + osa -- nom en: daring, audacity, boldness, pluck eo: aŭdaco, kuraĝo, maltimo, aventuremo es: atrevimiento, osadía, audacia, valentía fr: audace, hardiesse, courage, intrépidité + osante -- ajetivo en: daring, audacious, bold, plucky eo: aŭdaca, kuraĝa, maltima, aventuremo es: osado, intrépido, audaz fr: audacieux, intrépide, hardi, courageux + ososia -- nom en: gall, temerity, chutzpah; derring-do eo: aŭdaco, aplombo; kuraĝaj aventuroj es: descaro, desfachatez fr: bravoure, prouesse, intrépidité ---- .-osa -- sufisa ajetivo defini: plen de o con multe de (un cosa o cualia) usa: zucarosa en: -ful, -ous, -y (full of, containing much or many) eo: -plena, -riĉa, -hava fr: -eux ---- .-osa -- sufisa nom cimica defini: zucar o otra carboidrato en: -ose (chemistry) eo: -ozo (kemie) fr: -ose (chimie) ---- .osale -- nom planta defini: un planta european con folias flexin, usada en cosini imaje: # tasonomia: Rumex en: sorrel (plant) eo: okzalo fr: oseille (plante) ---- .oscan -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a un popla de Italia antica, o a sua lingua estinguida imaje: # en: Oscan (person, language) eo: oska fr: osque + oscan -- nom en: Oscan (person, language) eo: osko; la oska (lingvo) fr: Osque (personne); osque (langue) ---- .oscur -- ajetivo fisica defini: con poca o no lus; (un color) prosima a negra; ascondeda de conose, o conoseda par poca persones da: mørk; uklar de: dunkel; obskur en: dark, dim, dusky, gloomy; obscure, little-known eo: malluma, senluma, malhela; obskura es: oscuro, obscuro, opaco, sombrío, sin brillo, deslustrado; desconocido, ofuscado, inaudito fr: obscur (sombre, inconnu) + oscur -- nom en: dark, darkness, gloom eo: mallumo fr: obscur, obscurité + nonoscurida -- ajetivo en: unobscured eo: nemallumigita, nesenlumigita, nemalheligita fr: non obscurci + oscuri -- verbo nontransitiva en: darken, dim, obscure, remove light; obfuscate eo: mallumiĝi, senlumiĝi, malheliĝi; obskuriĝi fr: s'obscurcir, s'assombrir, s'éteindre (lumière), s'occulter + oscuri -- verbo transitiva en: darken, dim, obscure, remove light; obfuscate eo: mallumigi, senlumigi, malheligi; obskurigi fr: obscurcir, assombrir, éteindre (la lumière), masquer, brouiller, occulter + oscuria -- nom en: darkness, obscurity (quality) eo: mallumeco, malheleco, obskureco fr: obscurité (qualité) + oscurisme -- nom en: obscurantism, obscurationism eo: obskurismo, obskurantismo fr: obscurantisme + oscuriste -- nom en: obscurantist, obscurationist eo: obskuristo, obskurantisto fr: obscurantiste ---- .-ose -- sufisa nom medica defini: maladia o prosede medical en: -osis (medical) eo: -ozo (medicine) fr: -ose ---- .Oseania -- nom jeografial defini: un parte de la Tera cual enclui la isolas de la Mar Pasifica e mares bordante imaje: # en: Oceania eo: Oceanio fr: Océanie ---- .oseanografia -- nom tera defini: la siensa de la cualias e fenomenos fisical e biolojial de la mares en: oceanography eo: oceanografio fr: océanographie + oseanografial -- ajetivo en: oceanographic eo: oceanografia fr: océanographique + oseanografiste -- nom en: oceanographer eo: oceanografo fr: océanographe ---- .oselote -- nom mamal defini: un gato savaje con pelo brunin jala, marcada con manxas blanca, nativa de America Sude e Sentral imaje: # tasonomia: Leopardus pardalis en: ocelot (wild cat) eo: oceloto fr: ocelot ---- .osena -- ajetivo siensa-umana defini: forte ofendente normas de moralia, spesial en relatas sesal en: obscene, indecent, rude, disgusting eo: obscena, maldeca, fia fr: indécent, obscène, immoral, dégoûtant, répugnant, déplacé, impudent, impudique, scabreux + osena -- nom en: obscenity (word, action) eo: obscenaĵo, maldecaĵo, fivorto, fifaro fr: obscénité (acte, parole) + osenia -- nom en: obscenity (state), indecency eo: obsceneco, maldeco, fieco fr: indécence, obscénité (état) ---- .oserva -- verbo transitiva defini: persepi (alga cosa) e rejistra lo como sinifiante; regarda atendente (un person o cosa); segue (un obliga sosial, legal, moral o relijial); partisipa en (un rituo) da: bemærke en: observe, watch, sight, reconnoitre; note; follow, honour (rule, duty) eo: observi, spekti, gvati, skolti; noti, rimarkigi; sekvi, obei es: observar, detectar fr: observer, examiner, regarder, surveiller + oserva -- nom en: observation, reconnaissance, recon, sighting eo: observo, observado, spekto, gvato, skoltado fr: observation, surveillance, examen (action) + nonoservada -- ajetivo en: unobserved eo: neobservita, neobservata, senobserva fr: non surveillé, non observé + oservable -- ajetivo en: observable eo: observebla fr: observable + oservada -- ajetivo en: observed eo: observita, observata fr: observé, surveillé, examiné + oserval -- ajetivo en: observational eo: observa, gvata fr: d'observation + oservante -- ajetivo en: watching, observant eo: observanta, observema, gvatanta fr: regardant, attentif, observant, scrupuleux + oserveria -- nom en: observatory eo: observejo, observatorio fr: observatoire + oservor -- nom en: observer, spectator, bystander, onlooker eo: observanto, spektanto, rigardanto; ĉeestanto, apudstaranto fr: observateur, surveillant, examinateur + oservor de avias -- nom en: birdwatcher, birder eo: birdobservanto, birdemulo, amatora ornitologo fr: ornithologue amateur ---- .osese -- verbo transitiva siensa-umana defini: preocupa o pleni la mente de (algun) en modo continuante en: obsess, fixate, infatuate eo: obsedi, maniigi; pasiigi, amebriigi fr: obséder + osese -- nom en: obsession, fixation, infatuation eo: obsedo, maniigo; pasiigo, amebriiĝo fr: obsession, engouement, passion + oseseda -- ajetivo en: obsessed, infatuated, besotted eo: obsedata, mania; pasia, amebria fr: obsédé, entiché, épris + osesente -- ajetivo en: obsessive eo: obsedanta fr: obsédant + osesor -- nom en: obsessive eo: obsedato, maniulo fr: obsédé, maniaque ---- .Osetia -- nom defini: un rejion en Caucaso sentral en: Ossetia eo: Osetio, Osetujo fr: Ossétie + osetin -- ajetivo demonim en: Ossetian (person, language) eo: oseta fr: ossète + osetin -- nom en: Ossetian (person, language) eo: osetol la oseta (lingvo) fr: Ossète, Osse (personne); ossète (langue) ---- .osidase -- nom biolojia cimica defini: un enzima cual catalise un reata de osidi-redui en: oxidase eo: oksidazo fr: oxydase ---- .osidiana -- nom tera defini: un roca volcanal, dur e oscur en: obsidian (rock) eo: obsidiano fr: obsidienne ---- .osido -- nom cimica defini: un composada de osijen e un otra elemento o grupo en: oxide eo: oksido fr: oxyde + osido de aluminio -- nom en: aluminum|aluminium oxide, alumina eo: aluminia oksido, alumino, aluntero fr: alumine, oxyde d'aluminium + osido de calsio -- nom en: calcium oxide eo: kalcia oksido fr: chaux vive, oxyde de calcium + osido de fero -- nom en: iron oxide eo: fera oksido fr: oxyde de fer + osido de magnesio -- nom en: magnesium oxide, magnesia eo: magnezia oksido fr: magnésie, oxyde de magnésium + antiosidinte -- ajetivo en: antioxidant eo: antioksidanta fr: antioxydant + antiosidinte -- nom en: antioxidant eo: antioksidanto, antioksidaĵo fr: antioxydant + diosido -- nom cimica defini: un osido conteninte du atomes de osijen en: dioxide eo: dioksido fr: dioxyde he: דו-תחמוצת + diosido de carbono -- nom en: carbon dioxide eo: karbona dioksido fr: dioxyde de carbone he: פחמן דו-חמצני + diosido de silico -- nom en: silicon dioxide, silica eo: silicia dioksido, silico fr: dioxyde de silicium he: סיליקה, צורן דו-חמצני + monosido -- nom cimica defini: un osido con un atom de osijen en sua molecula o formula empirical en: monoxide eo: monooksido fr: monoxyde + monosido de carbono -- nom en: carbon monoxide eo: karbona monooksido fr: monoxyde de carbone + nonosidinte -- ajetivo en: rustproof, stainless eo: neoksidiĝema, rustimuna, korodimuna fr: inoxydable + osidi -- verbo nontransitiva en: oxidize|is, rust, tarnish eo: oksidiĝi, rustiĝi fr: s'oxyder + osidi -- verbo transitiva en: oxidize|is, rust, tarnish eo: oksidi, rustigi fr: oxyder + osidi -- nom imaje: # da: rust, korrosion de: Rost en: oxidation, rust, corrosion, tarnish eo: oksidiĝo, rustiĝo, rusto, korodo es: moho, óxido, corrosión, orín fr: rouille + osidi-redui -- nom en: reduction-oxidation, redox eo: redokso fr: oxydo-réduction + osidinte -- ajetivo en: rusting, rusty eo: oksidiĝanta, rustiĝanta, rusta fr: qui rouille, rouillé ---- .osidoredutase -- nom biolojia cimica defini: un enzima cual catalise reatas de osidi o redui en: oxidoreductase eo: oksidoreduktazo (enzimo) fr: oxydoréductase ---- .osijen -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 8, un gas sin color e odor, e la composante de aira nesesada par organismes simbol: O da: ilt de: Sauerstoff en: oxygen eo: oksigeno es: oxígeno fr: oxygène + diosijen -- nom cimica defini: un molecula comun en aira, composada de du atomes de osijen en: dioxygen eo: dioksigeno fr: dioxygène + osijeni -- verbo transitiva en: oxygenate eo: oksigeni fr: oxygéner ---- .osila -- verbo nontransitiva fisica defini: move o penduli de ala a asi, o orizonal o vertical en: oscillate, rock, sway, pitch, bob, teeter eo: oscili, balanciĝi, tangi, pendoli, svingiĝi, ŝanceliĝi fr: osciller, être bercé, (se) balancer, tanguer, (se) ballotter, vaciller + osila -- verbo transitiva fisica en: oscillate, rock, sway, pitch, bob, teeter eo: osciligi, balanci, pendoligi, svingi, ŝanceli fr: bercer, balancer, faire osciller, faire tanguer, ballotter, faire vaciller + osila -- nom en: oscillation, swaying eo: oscilo, oscilado, balancado, pendolado, svingiĝado, ŝancelado fr: oscillation, balancement, bercement, tangage, ballottage, vacillement + osilador -- nom en: oscillator eo: oscililo fr: oscillateur + osilante -- ajetivo en: oscillating, rocking, swaying, pitching eo: oscilanta, balanciĝanta, pendolanta, svingiĝanta, tanganta fr: oscillant, balançant, berçant, tanguant, vacillant, ballottant + osileta -- verbo nontransitiva defini: movi pico a supra e a su, como un ojeto peti flotante en acua; inclina pico sua testa, o plia pico sua jenos, en modo respetosa en: bob gently; nod respectfully, curtsy, curtsey eo: oscileti, balanciĝeti; riverenci fr: dodeliner, trembloter, vibrer + osileta -- nom en: bob; nod respectfully, curtsy, curtsey eo: oscileto, balanciĝeto; riverenco fr: petite oscillation, tremblement, vibration, vibrement ---- .osiloscopio -- nom util defini: un aparato per vide osilas eletrical a un tubo catodal imaje: # en: oscilloscope eo: osciloskopo fr: oscilloscope ---- .osimoro -- ajetivo linguistica defini: (un espresa) juntante termas contradisente, como `amarga-dulse` o `solitar en un fola` en: oxymoronic eo: oksimora fr: oxymorique + osimoro -- nom en: oxymoron eo: oksimoro fr: oxymore ---- .osio -- nom sporte siensa-umana defini: tempo libre per recrea, destensa o plaser en: leisure eo: libertempo fr: loisir, oisiveté + osiosa -- ajetivo en: leisurely, idle, inactive, lazy eo: libertempa, ripoza, neaktiva, pigra fr: oisif, inactif, paresseux + osiosa -- averbo en: at leisure, idly, lazily eo: libertempe, ripoze, neaktive, pigre fr: à loisir, oisivement, paresseusement ---- .osipital -- ajetivo anatomia defini: pertinente a la retro de la testa o cranio en: occipital eo: okcipita, postkrania fr: occipital + lobe osipital -- nom en: occipital lobe eo: okcipita lobo, postkrania lobo fr: lobe occipital + oso osipital -- nom en: occipital bone eo: okcipitosto, postkrania osto fr: os occipital ---- .osisolda -- verbo transitiva util defini: junta (pesos metal) par caldi los usante un soldador con flama de osijen e asetilen en: weld eo: veldi fr: souder + osisolda -- nom en: oxy-fuel welding, oxyacetylene welding, gas welding eo: veldado, torĉoveldado fr: soudure, soudure autogène + osisoldador -- nom imaje: # en: welding torch, oxyacetylene torch eo: veldilo, veldotorĉo, oksacetilena torĉo fr: chalumeau à souder ---- .ositalia -- verbo transitiva util defini: talia (alga cosa) par caldi lo con flama de osijen e asetilen en: cut with a torch eo: torĉotranĉi fr: découper au chalumeau + ositalia -- nom en: oxy-fuel cutting, oxyacetylene cutting eo: torĉotranĉado fr: découpage au chalumeau, oxycoupage + ositaliador -- nom en: cutting torch eo: tranĉotorĉo fr: chalumeau à découper ---- .ositan -- ajetivo demonim defini: un colie de dialetos romanica de Frans sude e rejiones visina en Espania e Italia en: Occitan (language) eo: okcitana fr: occitan + ositan -- nom en: Occitan (language) eo: la okcitana (lingvo) fr: occitan ---- .osite -- nom biolojia defini: un selula en un ovario cual pote developa per formi un ovo en: oocyte (biology) eo: ovocito fr: ovocyte ---- .ositosina -- nom biolojia defini: un ormon relasada par la ipofise cual aumenta la contraes de la utero en pari e stimula la secrete de lete en la dutos de seno en: oxytocin (hormone) eo: oksitocino (hormono) fr: ocytocine ---- .osiuro -- nom defini: un nematodo peti cual es un parasito interna de vertebratos tasonomia: Enterobius vermicularis en: pinworm eo: oksiuro (fadenvermo) fr: oxyure + osiurose -- nom medica defini: un infeta par osiuro en: pinworm infection, enterobiasis eo: oksiurozo fr: oxyurose ---- .osmanan -- ajetivo istoria defini: pertinente a la dinastia turces de Osman 1, o a sua ramo de la turceses, o a la impero de sua seguores imaje: # en: Ottoman, Osmanian, Osmanli (empire) eo: otomana fr: ottoman + osmanan -- nom en: Ottoman, Osmanian, Osmanli (empire) eo: otomano fr: Ottoman ---- .osmio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 76 simbol: Os en: osmium (element) eo: osmio (elemento) fr: osmium (élément) ---- .osmol -- nom cimica defini: un unia de presa osmosal en: osmole eo: osmolo (unuo) fr: osmole ---- .osmolalia -- nom cimica defini: la consentra de un disolve, espresada como la cuantia de particulas de la disolveda per cilogram de la disolvente en: osmolality eo: osmolalo fr: osmolalité ---- .osmose -- nom fisica defini: la pasa de moleculas de un disolvente tra un membrana semipermeable, de un disolve min consentrada a un plu consentrada, egalinte la consentras a ambos lados; (metafor) la asorbe gradal o nonconsensa de informa en: osmosis eo: osmozo fr: osmose + osmosal -- ajetivo en: osmotic eo: osmoza fr: osmotique ---- .oso -- nom anatomia defini: cada de la pesos de texeda dur e blancin cual composa la sceleto de umanas e otra vertebratos; la materia estas es composada imaje: # da: ben, knogle de: Bein, Knochen en: bone eo: osto es: hueso fr: os + oso de anca -- nom en: hipbone eo: koksosto, iliako fr: os de la hanche, os iliaque, os coxal + oso de colar -- nom en: clavicle, collarbone eo: klaviklo, ŝlosilosto fr: clavicule + oso de jena -- nom en: cheekbone, zygomatic bone eo: vangosto, zigomo fr: pommette + oso de pex -- nom en: fishbone eo: fiŝosto fr: arête + oso de spala -- nom en: scapula, shoulderblade eo: skapolo fr: omoplate + oso de talo -- nom en: anklebone, talus, astragalus eo: talo (osto) fr: astragale + oso de talon -- nom en: heelbone eo: kalkanosto, kalkaneo fr: calcanéum, calcanéus, os du talon + oso medulosa -- nom en: marrowbone eo: medola osto fr: os à moelle + interosal -- ajetivo en: interosseous eo: interosta fr: interosseux + oseria -- nom en: ossuary eo: ostejo fr: ossuaire + osi -- verbo nontransitiva en: ossify eo: ostiĝi fr: s'ossifier + osi -- verbo transitiva en: ossify eo: ostigi fr: ossifier + osi -- nom en: ossification eo: ostiĝo, ostigo fr: ossification + osida -- ajetivo en: ossified eo: ostiĝinta, ostigita fr: ossifié + osos crusada -- nom plural imaje: # en: crossbones eo: krucitaj ostoj fr: ossements croisés, os en croix, os croisés + ososa -- ajetivo en: bony, scraggly, scrawny eo: osteca fr: osseux, décharné, squelettique, qui a la peau sur les os ---- .ospisio -- nom medica defini: un abiteria cual cura maladas, tipal prosima a mori en: hospice, care home, nursing home eo: hospico, maljunulejo, kadukulejo fr: hospice ---- .ospita -- verbo transitiva siensa-umana defini: bonveni e diverti (visitores) en sua casa, vila o pais; (un loca) furni la recursos per (un aveni) en: host, hold (event) eo: gastigi fr: accueillir, recevoir, héberger + ospitada -- nom en: guest eo: gasto fr: invité + ospitador -- nom en: host (computer) eo: gastigilo, gastigejo, gastiga komputilo fr: hôte (informatique) + ospitafix -- nom verbo-nom defini: un servi enlinia per teni e comparti fixes vide: fix en: file-hosting service, cloud storage service, cyberlocker eo: dosiergastiga servo, nuba dosierujo fr: service d'hébergement de fichiers + ospitia -- nom en: hospitality eo: gastamo fr: hospitalité + ospitor -- nom en: host, hostess; steward, stewardess (assisting passengers) eo: gastiganto; stevardo fr: hôte, hôtesse + ospitor de avion -- nom en: air steward, air stewardess, air hostess, flight attendant eo: flugstevardo fr: steward, hôtesse de l'air, agent de bord + ospitor de conversa -- nom en: chat-show host, talk-show host eo: konversaciigisto, paroligisto, interjvuisto (elsende) fr: animateur ---- .ospital -- nom arciteta medica defini: un instituida cual furni cura e trata medical e sirurjial a persones malada o ferida imaje: # da: hospital de: Krankenhaus en: hospital eo: hospitalo, malsanulejo, kuracejo es: hospital fr: hôpital + ospital de madres -- nom en: maternity hospital eo: patrina hospitalo fr: maternité + desospitali -- verbo transitiva en: discharge from hospital eo: elhospitaligi fr: déshospitaliser, faire quitter l'hôpital à + ospitaleta -- nom en: sickbay, sanatorium, sanitorium, sanitarium eo: flegejo, sanatorio, hospitaleto fr: sanatorium + ospitali -- verbo transitiva en: hospitalize|is eo: enhospitaligi fr: hospitaliser + ospitali -- nom en: hospitalization|is eo: enhospitaligo fr: hospitalisation + ospitalor -- nom en: hospital nurse, hospital worker eo: hospitalisto fr: infirmier, infirmière, membre du personnel hospitalier ---- .ostaculo -- nom defini: un cosa cual impedi progresa da: forhindring, afspæring de: Hindernis en: obstacle, barrier, hurdle eo: obstaklo, barilo, hurdo es: obstáculo, barrera, valla fr: obstacle, barrière ---- .ostaje -- nom governa defini: un person saisida per garantia la obedi de un comanda, per esemplo asta un envia de mone o relasa de prisonidas en: hostage eo: ostaĝo, garantiulo fr: otage ---- .ostenta -- verbo transitiva siensa-umana defini: mostra sua cualias, capasias o atenis en modo intendeda per evoca amira o invia en: show off, flaunt, emblazon eo: pavi, paradi fr: afficher, exhiber, arborer, montrer avec ostentation, montrer ostensiblement, de manière ostentatoire + ostenta -- nom en: ostentation, affectation, pomp eo: afekta sinmontro, pavado, parado, pompo fr: ostentation, exhibition, pompe + ostenta corteal -- nom en: courtship display eo: aminduma sinmontro, aminduma parado fr: parade amoureuse he: טקס חיזור + ostentosa -- ajetivo en: ostentatious, pompous, pretentious, grandiloquent, turgid, bombastic; flamboyant, showy, fancy, affected eo: sinmontrema, pavema, pompa, pretendema, bombasta, afekta, danda fr: ostentateur, ostensible, ostentatoire, prétentieux, pompeux + testo ostentosa -- nom en: fustian, pompous text eo: pompoteksto, bombasta teksto fr: texte grandiloquent, texte pompeux ---- .osteolojia -- nom biolojia defini: la studia de la strutur e funsiona de osos e la sceleto en: osteology eo: ostologio, ostoscienco fr: ostéologie + osteolojiste -- nom en: osteologist eo: ostologo, ostosciencisto fr: ostéologue ---- .osteopatia -- nom medica defini: la trata de disturbas medical par la manipula e masaje de la osos, juntas e musculos en: osteopathy eo: osteopatio fr: ostéopathie + osteopatial -- ajetivo en: osteopathic eo: osteopatia fr: ostéopathique + osteopatiste -- nom en: osteopath eo: osteopato fr: ostéopathe ---- .osteoporose -- nom medica defini: un maladia en cual la osos deveni frajil, tipal la resulta de cambias ormonal o la manca de calsio o vitamina D en: osteoporosis eo: ostoporozo fr: ostéoporose ---- .Osteraic -- nom jeografial capital: Wien defini: un pais montaniosa sin costa, en Europa sentral imaje: # en: Austria eo: Aŭstrio, Aŭstrujo fr: Autriche + osteraices -- ajetivo en: Austrian eo: aŭstra fr: autrichien + osteraices -- nom en: Austrian eo: aŭstro fr: Autrichien ---- .ostetrica -- nom medica defini: la ramo de medica e sirurjia cual studia e trata femes parinte e enfantes nasente en: obstetrics eo: obstetriko fr: obstétrique + ostetrical -- ajetivo en: obstetrical, obstetric, perinatal eo: obstetrika fr: obstétrical + ostetriciste -- nom en: obstetrician eo: obstetrikisto fr: obstétricien ---- .ostia -- nom relijio defini: un biscoto magra cual representa pan santida en la eucaristia en: host (Eucharist) eo: hostio fr: hostie ---- .ostina -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: continua an si on esperia problemes o falis en: persist, persevere eo: obstini, persisti fr: persévérer, persister, insister, poursuivre, s'acharner, s'obstiner, continuer avec opiniâtreté + ostina -- nom en: obstinacy, persistence, perseverance, stubbornness, tenacity eo: obstino, persisto fr: ténacité, persévérance, obstination, opiniâtreté + ostinosa -- ajetivo en: obstinate, stubborn, persistent, tenacious, dogged, determined, headstrong, adamant, hard-headed, hell-bent, obdurate, ornery, pig-headed, unshakable|unshakeable eo: obstina, persista fr: tenace, persévérant, obstiné, opiniâtre, acharné, constant, endurant, entêté, têtu ---- .ostomia -- nom medica defini: un crea sirurjial de un stoma artifis en la corpo o un organo imaje: # en: ostomy (surgical opening) eo: ostomio fr: stomie ---- .ostra -- nom molusco defini: un de alga bivalvos con concas ru, comeda como un deleta o elevada per perlas imaje: # tasonomia: Ostreidae en: oyster eo: ostro fr: huître ---- .ostrogoto -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a un popla de gotos ci ia concista Italia en la sentenios 5 e 6, o a sua lingua en: Ostrogothic eo: ostrogota fr: ostrogoth + ostrogoto -- nom en: Ostrogoth eo: ostrogoto fr: Ostrogoth ---- .ostror -- nom avia defini: un avia costal vadante, con plumas intera negra o blanca-negra e beco orania-roja, xef comente moluscos imaje: # tasonomia: Haematopus en: oystercatcher (bird) eo: hematopo (birdo) fr: huîtrier (oiseau) ---- .ota- -- prefisa tecnical defini: oto en: octa- (eight) eo: okta-, ok- fr: octa- (huit) ru: окта- (восьми-) ---- .OTAN -- corti governa defini: Organiza de la Trata de la Atlantica Norde en: NATO eo: NATO fr: OTAN ru: НАТО ---- .otano -- nom cimica defini: un idrocarbono flamable e sin color en: octane eo: oktano fr: octane ru: октан ---- .otante -- nom matematica astronomia defini: un oti de la perimetre de un sirculo, o la area encluida par esta e du radios de la sirculo; un strumento antica con esta forma, usada en astronomia e naviga en: octant eo: oktanto (geometrie, navigilo) fr: octant (instrument) ru: октант + Otante -- nom astronomia defini: un constela minor en la sielo sude en: Octans (constellation) eo: Oktanto (stelfiguro) fr: Octant (constellation) ru: Октант (созвездие) ---- .otarda -- nom avia defini: un avia grande e spesa, capas de core rapida imaje: # tasonomia: Otis en: bustard (bird) eo: otido (birdo) fr: outarde, grande outarde, outarde barbue (oiseau) ---- .otario -- nom mamal defini: un mamal acual con corpo idrodinamical e pedes developada como aletas, cual come pexes e reveni a tera per reposa o reprodui imaje: # tasonomia: Otariidae en: eared seal, fur seal eo: otario fr: otarie ---- .otava -- nom musica defini: un interval de oto grados diatonica entre du tonos con la mesma nom, de cual la cuantia de vibras per secondo de la plu alta es la duple de la plu basa en: octave eo: okto, oktavo (muzike) fr: octave ---- .otel -- nom arciteta defini: un instituida cual furni un abiteria tempora, comes e otra servis a viajores e turistes imaje: # da: hotel, kro de: Hotel, Gasthof en: hotel, inn, hostelry eo: hotelo, gastejo es: hotel, posada, mesón, fonda fr: hôtel + otel de jovenes -- nom en: youth hostel eo: junulargastejo fr: auberge de jeunesse + oteleta -- nom en: guest house, boarding house, bed and breakfast, B&B eo: gastejo, pensiono fr: chambre d'hôte, pension, gîte + otelor -- nom en: hotelier, hotelkeeper, innkeeper eo: hotelisto, hotelmastro, hotelestro, gastejestro fr: hôtelier ---- .oteni -- verbo transitiva mone defini: deveni la posesor de (alga cosa), tipal par compra lo da: få, tage, opnå de: bekommen en: obtain, acquire, get, procure; assume (responsibility) eo: akiri, havigi al si, alpreni es: obtener, adquirir, lograr, conseguir, ganar, alcanzar fr: obtenir, acquérir, se procurer; assumer + oteni -- nom en: acquisition (action), procurement eo: akiro fr: acquisition, obtention + nonotenable -- ajetivo en: unobtainable, unavailable eo: neakirebla, nedisponebla fr: indisponible, inaccessible, introuvable + otenable -- ajetivo en: obtainable, available eo: akirebla, disponebla fr: disponible, accessible + otenida -- nom en: acquisition (object) eo: akiraĵo, akiritaĵo fr: acquisition (chose) + otenor -- nom en: obtainer, procurer; pimp, madam, brothelkeeper eo: akiranto; prostituisto, bordelisto fr: acquéreur, obtenteur ---- .otica -- nom fisica defini: la studia siensal de vide e la condui de lus, o de la transmete e refleta de otra formas de radia en: optics eo: optiko fr: optique + otica de fibres -- nom en: fiber|re optics eo: fibra optiko fr: fibre optique + otical -- ajetivo en: optical eo: optika fr: optique + oticiste -- nom en: optical scientist eo: optikisto fr: opticien ---- .otima -- ajetivo siensa-umana filosofia defini: la plu bon posible en: optimal eo: optimuma fr: optimal + otima -- nom en: optimum eo: optimumo fr: optimum + otimi -- verbo nontransitiva en: optimize|is eo: optimumiĝi fr: s'optimiser + otimi -- verbo transitiva en: optimize|is eo: optimumigi fr: optimiser + otimisme -- nom defini: un tende de vide la aspeta la plu bon de cosas o persones, o de crede ce avenis va es bon e susedosa; un fida de la futur en: optimism, positivity eo: optimismo, pozitiveco fr: optimism + otimiste -- ajetivo en: optimistic, sanguine, upbeat eo: optimisma fr: optimiste, positif, enjoué, joyeux + otimiste -- nom en: optimist eo: optimito fr: optimiste ---- .otite -- nom medica defini: un inflama de la orea en: otitis eo: otito, orelinflamo fr: otite + otite esterna -- nom en: otitis externa eo: ekstera otito, ekstera orelinflamo fr: otite externe + otite media -- nom en: otitis media eo: meza otito, meza orelinflamo fr: otite moyenne + otite interna -- nom en: otitis interna, labyrinthitis eo: interna otito, interna orelinflamo fr: otite interne, labyrinthite, névrite vestibulaire ---- .oto -- determinante matematica defini: 2 multiplida par 4; la numero entre sete e nove da: otte de: acht en: eight eo: ok es: ocho fr: huit + oto -- ajetivo en: eighth (ordinal) eo: oka fr: huitième + oto- -- prefisa tecnical defini: oto en: octo- eo: ok- fr: octo + otal -- ajetivo informatica defini: pertinente a un sistem de aritmetica fundida sur la numero oto en: octal (base eight) eo: okuma, okbaza fr: octal (en base 8) + oti -- verbo nontransitiva en: split into eight eo: okiĝi, okoniĝi fr: se partager en huit, se diviser en huit + oti -- verbo transitiva en: split into eighths eo: okigi, okonigi fr: partager en huit, diviser en huit + oti -- nom en: eighth (fraction) eo: okono fr: huitième (fraction) + oti- -- prefisa tecnical defini: un oti de en: eighth- eo: okon- fr: huitième de + otida -- ajetivo en: octavo (book size) eo: oktavo (libroformato) fr: in-octavo + otuple -- nom en: octet, group of eight, eightsome eo: okopo fr: octet; octuor ---- .otobre -- nom defini: la mense des de la calendario gregorian en: October eo: Oktobro fr: octobre ---- .otodon -- nom mamal defini: un familia de rodentes de la sude-ueste de America Sude, noturna, sosial, tunelinte e erbivor imaje: # tasonomia: octodontidae en: octodont (rodent) eo: oktodonto (ronĝulo) fr: octodon (rongeur) ---- .otolarinjolojia -- nom medica defini: la studia de maladias de la orea e garga en: otolaryngology eo: otolaringologio, orelgorĝa medicino fr: otolaryngologie + otolarinjolojiste -- nom en: otolaryngologist eo: otolaringologo fr: otolaryngologue ---- .otolito -- nom anatomia defini: un calculo pico en la orea interna de vertebratos, cual permete sensa gravita e move en: otolith, statoconium, otoconium, statolith (anatomy) eo: otolito (anatomie) fr: otolithe, statoconie, otoconie, statolithe, poussière d'oreille, cristaux (anatomie) ---- .otolojia -- nom medica defini: la studia de la anatomia e maladias de la orea en: otology eo: otologio, orelscienco fr: otologie + otolojiste -- nom en: otologist eo: otologo, orelsciencisto fr: otologue, otologiste ---- .otomi -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Mexico sentral, o a sua lingua en: Otomi (person, language) eo: otomia fr: otomi + otomi -- nom en: Otomi (person, language) eo: otomio; la otomia (lingvo) fr: Otomi (personne); otomi (langue) ---- .otoscopio -- nom util medica defini: un aparato per esamina la timpan e duto de la orea esterna, tipal con lampa e lentes imaje: # en: otoscope, auriscope, aural speculum (medical) eo: otoskopo fr: otoscope + otoscopi -- nom en: otoscopy eo: otoskopio fr: otoscopie ---- .otra -- ajetivo prenomal defini: (un person o cosa) diferente o distinguida; no la mesma; (la cosa) du (el du cosas listada) da: anden, hinanden, hverandre de: andere en: other; latter (of two, when the former has already been mentioned), (the) second eo: alia; dua (el du, kiam oni jam menciis la unuan), ĉi tiu es: otro fr: autre, nouveau + en otra loca -- averbo en: elsewhere eo: aliloke fr: ailleurs + en otra parte -- averbo en: elsewhere eo: aliloke fr: ailleurs + a otra tempos -- averbo en: at other times; formerly eo: alitempe; antaŭe, en antaŭaj tempoj fr: à un autre moment; précédemment, d'abord, auparavant, antérieurement, anciennement, autrefois, auparavant, jadis, jusque-là, jusqu'alors + a otra ves -- averbo en: on another occasion; otherwise eo: aliafoje, je alia fojo; alimaniere, alie fr: une autre fois, à une autre occasion; par ailleurs, autrement + la otra -- nom en: the other, the other one eo: la alia, la aliulo fr: l'autre + la otras -- pronom plural en: the others, the other ones eo: la aliaj, la aliuloj fr: les autres + la un la otra -- averbo vide: lunlotra en: each other, one another eo: unu la alian, unu la aliajn, reciproke fr: réciproquement, l'un l'autre, mutuellement + la un o la otra -- pronom en: either, either one, either one or the other eo: unu aŭ la alia, unu el la du, iu ajn el la du fr: l'un ou l'autre, soit l'un soit l'autre + la un pos la otra -- averbo en: one after the other, each in turn; one behind the other, in tandem eo: unu post la alia, unu post la aliaj, laŭvice, tandemece fr: à la suite, l'un après l'autre, l'un derrière l'autre, chacun à tour de rôle, chacun à son tour, les uns après les autres + no la un e no la otra -- pronom en: neither, neither one nor the other eo: nek unu nek la alia, neniu el la du fr: ni l'un ni l'autre, aucun des deux + otra ca -- preposada en: other than eo: alia ol, alie ol, krom, escepte de fr: autre que + otras -- pronom en: others eo: aliaj, aliuloj fr: les autres, d'autres, autrui; (algas e — : les uns et —) les autres + un otra -- determinante en: another eo: alia fr: un autre, une autre + un otra -- pronom en: another eo: alia, aliulo, alio, aliaĵo fr: un autre, une autre ---- .oval -- ajetivo matematica defini: con forma ronda e cuasi longida, simil a un ovo; con la forma cual resulta cuando un plana talia un cono a angulo nonreta da: oval, ellipse de: Oval en: oval, ovate, elliptical eo: ovala, elipsa es: óvalo, elipse fr: ovale + oval -- nom en: oval, ellipse eo: ovalo, elipso fr: ovale, ellipse, elliptique ---- .ovario -- nom anatomia defini: un de la du organos fema de reprodui en cual ovos es produida; (en botanica) la fondo cavetin de la carpel de un flor, conteninte ovulos en: ovary eo: ovario fr: ovaire + ovarial -- ajetivo en: ovarian eo: ovaria fr: ovarien ---- .ovea -- nom mamal cosini defini: un mamal domada e remasticante, con pelo de lana densa, elevada per sua lana e carne imaje: # tasonomia: Ovis aries da: får de: Schaf en: sheep eo: ŝafo es: ovejas fr: ovin, mouton, brebis + ovea fema -- nom en: ewe, female sheep eo: ŝafino fr: brebis + ovea gidante -- nom en: leading sheep, bellwether; trend leader (metaphor) eo: ĉefŝafo; tendencindikanto, modgvidanto (metafore) fr: chef de file, chef de troupeau, leader + Ovea -- nom astronomia simbol: ♈ en: Aries (constellation) eo: Ŝafo (stelfiguro) fr: Bélier (constellation) + ovea mas -- nom en: ram, male sheep eo: virŝafo, ŝafiĉo fr: bélier + oveal -- ajetivo en: ovine eo: ŝafa fr: ovin + oveta -- nom en: lamb eo: ŝafido fr: agneau, mouton ---- .ovi- -- prefisa tecnical defini: ovo en: ovi- (egg) eo: ovo- fr: ovi-, ovo- ---- .oviraptor -- nom dinosauro defini: un dinosauro bipede de la tarda de la cretasica, con mandibula sin dentes, e brasos longa con ditos con garas imaje: # tasonomia: Oviraptor en: oviraptor (dinosaur) eo: oviraptoro (dinosaŭro) fr: oviraptor (dinosaure) ---- .ovn -- corti mitolojia defini: ojeto volante nonidentifiada imaje: # en: UFO (unidentified flying object) eo: NIFO (neidentigita fluganta objekto) fr: OVNI (objet volant non identifié) ---- .ovo -- nom biolojia defini: un ojeto ronda o oval, produida par un avia, retil, pex o nonvertebrato, tipal conteninte un embrio; un ovo nonfertilida, tipal de un gal, usada como un comeda; (en biolojia) la selula fema de reprodui en animales e plantas imaje: # vide: bateovo, portaovo da: æg de: Ei en: egg, ovum eo: ovo es: huevo fr: œuf + ovo bolida -- nom en: boiled egg, soft-boiled egg eo: duonboligita ovo fr: œuf à la coque + ovo de piolio -- nom en: nit eo: pedikovo fr: lente + ovo fritada -- nom imaje: # en: fried egg eo: fritita ovo fr: œuf au plat, œuf sur le plat, œuf à la poêle, œuf miroir + ovin -- ajetivo en: egglike, egg-shaped, ovoid eo: oveca, ovoforma fr: en forme d'œuf, ovoïde, oviforme + ovos -- nom plural en: eggs; spawn, frogspawn eo: ovoj; frajo, ranfrajo fr: œufs; frai + ovos bateda -- nom imaje: # en: scrambled eggs eo: kirlovaĵo fr: œuf brouillé + ovos de pex -- nom en: caviar, roe eo: fiŝovoj, fiŝfrajo, kaviaro fr: caviar, œufs de lompe + ovosa -- ajetivo en: eggy, full of egg, soaked in egg eo: ova, ovoplena fr: à l'œuf, aux œufs, d'œuf, trempé dans de l'œuf ---- .ovovivipari -- verbo nontransitiva biolojia defini: produi enfantes par ovos de cual la enfantes sorti cuando ancora en la corpo de la madre, como en alga serpentes en: be ovoviviparous (lay eggs within oneself) eo: ovovivonaski fr: être ovovivipare + ovoviviparia -- nom en: ovoviviparity eo: ovovivonaskeco fr: ovoviviparité + ovoviviparinte -- ajetivo en: ovoviviparous eo: ovovivonaska fr: ovovivipare ---- .ovulo -- nom biolojia defini: un ovo peti o nonmatur; (en un planta) la parte de la ovario cual conteni la selula fema de reprodui e cual deveni la seme pos fertili en: ovule (biology) eo: ovolo; oveto fr: ovule + ovuli -- verbo transitiva en: ovulate eo: ovoli, ovoldemeti fr: ovuler + ovuli -- nom en: ovulation eo: ovolado, ovoldemeto, ovolfalo fr: ovulation ---- .ozon -- nom cimica defini: un gas nonstable, nosiva, sin color, con odor agu e capasias forte de osidi, formida de osijen par descargas eletrical o lus ultravioleta en: ozone eo: ozono es: ozono fr: ozone + ozonal -- ajetivo en: ozone-related eo: ozona fr: ozonal, ozonique, relatif à l'ozone + ozonal sana -- ajetivo en: ozone-friendly eo: ozonprotekta, ozonsana fr: qui préserve la couche d'ozone, qui protège la couche d'ozone .p -- simbol defini: la letera 16 de la alfabeta roman pronunsia: pe de: P en: p eo: p, po fr: p (lettre de l'alphabet) ---- .p -- corti defini: paje, pajes de: S. (Seite/Seiten) en: p., pp. eo: p. (paĝo) fr: p. (page) ---- .pacarana -- nom mamal defini: un rodente de America Sude simil a un cavia, con pelo oscur brun, bandas blanca, e coda corta e pelosa imaje: # tasonomia: Dinomys branickii de: Pakarana en: pacarana (rodent) eo: pakarano (ronĝulo) fr: pacarana (rongeur) ---- .paci- -- prefisa tecnical defini: densa, spesa de: dick- en: pachy- (thick) eo: paki- (dika) fr: pachy- ---- .pacidermo -- nom mamal defini: un mamal grande con pel spesa, como un elefante, rinosero o ipopotamo de: Dickhäuter en: pachyderm eo: pakidermo es: paquidermo fr: pachyderme ---- .Pacistan -- nom jeografial capital: Islamabad defini: un pais en Asia sude a norde-ueste de Barat imaje: # de: Pakistan en: Pakistan eo: Pakistano es: Pakistán, Paquistán fr: Pakistan + pacistani -- ajetivo de: pakistanisch en: Pakistani eo: pakistana es: pakistaní, paquistaní fr: pakistanais + pacistani -- nom de: Pakistaner, Pakistani en: Pakistani eo: pakistanano es: pakistaní, paquistaní fr: Pakistanais ---- .paco -- nom util defini: un contenador e sua contenidas imaje: # da: samling, bunke de: Bündel, Packung, Pack, Kit en: pack, bundle, kit eo: pako es: paquete, atado, montón, grupo fr: paquet, trousse, ensemble, nécessaire + despaci -- verbo transitiva de: auspacken, entpacken en: unpack eo: elpaki, malpaki es: desempacar, desempaquetar fr: dépaqueter, déballer, défaire + despaci -- nom de: Auspacken, Entpacken en: unpacking eo: elpakado, malpakado fr: dépaquetage, ouverture, déballage + paceta -- nom da: pakke de: Paket, Päckchen; Kartenstapel, Stapel (Spielkarten) en: package, packet, parcel; deck, pack (cards) eo: paketo; karto es: paquete, fardo, bulto, cajetilla, paquetillo fr: paquet, colis; paquet (cartes) + paceta de proba -- nom de: Prüfkoffer, Analysenkoffer, Test-Kit en: test kit eo: testopako fr: kit de test, matériel de test + paceta de survive -- nom de: Notausrüstung, Überlebensausrüstung en: survival kit, emergency kit eo: krizopako fr: trousse de survie, kit de survie, matériel de survie + paci -- verbo nontransitiva de: verpackt werden, eingepackt werden en: pack, become packed eo: pakiĝi, enpakiĝi fr: s'empaqueter, devenir empaqueté + paci -- verbo transitiva de: packen, einpacken, verpacken, zusammenpacken, bündeln; polstern, stopfen, ausstopfen en: pack, package, bundle; stuff, upholster eo: paki, pakigi; farĉi, remburi fr: empaqueter, emballer + paci -- nom de: Verpacken, Packen, Einpacken en: packing eo: pakado fr: empaquetage, emballage + pacida -- ajetivo de: eingepackt, verpackt, gepackt, abgepackt, gebündelt en: packed, packaged, bundled eo: pakita fr: empaqueté, emballé + pacinte -- ajetivo de: Pack-, Verpackungs- en: packing eo: pakiĝanta, pakanta fr: d'emballage, qui sert d'emballage, (emballage) protecteur + pacinte -- nom de: Verpackung, Packung, Füllung, Füllmaterial en: packing, filling, stuffing (substance) eo: farĉo, remburaĵo fr: emballage, carton d'emballage, étui, enveloppe + prepaci -- verbo transitiva de: im Voraus packen, vorpacken en: prepackage eo: antaŭpaki fr: pré-empaqueter, pré-emballer + repaci -- verbo transitiva de: umpacken, umfüllen, neu verpacken en: repack, repackage eo: repaki fr: réempaqueter, réemballer ---- .padela -- nom util cosini defini: un casola basa con manico longa imaje: # da: pande (køkkenredskab) de: Pfanne, Bratpfanne en: pan, fry pan, frying pan, skillet eo: pato, fritilo es: cacerola, cazuela, cazo, sartén fr: poêle + padela de crepes -- nom imaje: # de: Crêpe-Pfanne, Omelettpfanne en: crêpe pan, omelet|omelette pan eo: krespopato, omletpato fr: poêle à crêpe + padela de grili -- nom de: Grillpfanne en: griddle pan, grill pan eo: kradrosta pato es: plancha de cocina fr: plancha + padela de polvo -- nom de: Kehrichtschaufel, Handschaufel, Kehrschaufel, Kehrblech en: dustpan eo: polvoŝovelilo es: recogedor fr: pelle à poussière + padela de sote -- nom imaje: # de: Sauteuse en: sauté pan eo: friteta pato, fritetilo fr: poêle à frire ---- .padre -- nom siensa-umana defini: un om en relata a sua enfantes; un jenitor mas vide: jenitor da: far de: Vater en: father eo: patro es: padre fr: père + padre de batiza -- nom de: Pate, Taufpate, Patenonkel en: godfather eo: baptopatro es: padrino fr: parrain + padre futur -- nom de: angehender Vater en: father-to-be eo: estonta patro es: futuro padre fr: futur père, futur papa + padre par sposi -- nom de: Schwiegervater en: father-in-law eo: bopatro es: suegro fr: beau-père + padre sin sposa -- nom de: alleinerziehender Vater, alleinstehender Vater, Alleinerziehender en: single father eo: senedzina patro, solpatro es: padre soltero fr: père célibataire + estrapadre -- nom de: Stiefvater en: stepfather eo: duonpatro, vicpatro es: padrastro fr: beau-père + padral -- ajetivo de: väterlich, väterlicherseits, Vater- en: paternal; paternity (leave) eo: patra es: paternal, (permiso de) paternidad fr: paternel + padria -- nom de: Vaterschaft, Väterlichkeit en: fatherhood, paternity eo: patreco es: paternidad fr: paternité + padrin -- ajetivo de: väterlich, wie ein Vater en: fatherly eo: patreca es: paternal, paterno fr: paternel + padrin -- nom de: Vaterfigur, Übervater, Pate en: father figure, godfather eo: patreculo, baptopatro es: figura paterna, padrino fr: figure paternelle, parrain + padron -- nom da: mester, herre de: Gebieter, Herr, Meister, Boss; Patriarch, Familienoberhaupt en: master, lord, boss; patriarch eo: mastro, sinjoro, estro, ĉefo; patriarko es: amo, dueño, señor, maestro, patrón fr: patron; patriarche + sin padre -- ajetivo de: vaterlos en: fatherless eo: senpatra es: huérfano de padre, sin padre fr: orphelin de père ---- .padriside -- verbo transitiva governa defini: mata (sua propre padre) de: Vatermord begehen, seinen Vater ermorden en: commit patricide eo: patromurdi fr: commettre un parricide + padriside -- nom de: Vatermord en: patricide (action) eo: patromurdo fr: parricide (action) + padrisidor -- nom de: Vatermörder en: patricide (person) eo: patromurdinto fr: parricide (personne) ---- .paela -- nom cosini defini: un plato de ris, zafran, gal e comeda de mar, coceda e presentada en un padela grande imaje: # de: Paella en: paella eo: paeljo fr: paella ---- .pagan -- ajetivo relijio defini: pertinente a la teni de credes relijiosa estra los de la relijios major de: heidnisch, ungläubig en: pagan, heathen, gentile, infidel eo: pagana fr: païen, infidèle, gentil + pagan -- nom de: Heide, Ungläubiger en: pagan, heathen, gentile, infidel eo: pagano fr: païen, infidèle, gentil + neopagan -- ajetivo de: neopagan, neuheidnisch en: neopagan eo: novpagana fr: néopaïen + neopagan -- nom de: Neuheide en: neopagan eo: novpagano fr: néopaïen + neopaganisme -- nom relijio defini: un forma moderna o reviveda de paganisme de: Neopaganismus, Neuheidentum en: neopaganism eo: novpaganismo fr: néopaganisme + paganisme -- nom de: Heidentum en: paganism eo: paganismo fr: paganisme ---- .pagoda -- nom relijio arciteta defini: un templo o otra construida santa de induisme o budisme, tipal un tore con multe niveles, trovada en Barat e Asia este imaje: # de: Pagode en: pagoda eo: pagodo fr: pagode ---- .paia -- verbo transitiva mone defini: dona (mone) a algun per sua labora, benes resetada o deta incoreda usa: paia sento euros a algun per sua aida da: betale de: zahlen, bezahlen, vergüten, entgelten en: pay, compensate, remunerate, finance eo: pagi es: pagar, costear, ser provechoso, valer la pena fr: payer, rémunérer, financer, rétribuer, indemniser + paia -- nom de: Zahlung, Bezahlung, Auszahlung, Gebühr, Honorar, Gage, Kompensation, Ausgleich, Entschädigung en: payment, fee, charge, compensation, remuneration, remittance eo: pago fr: paiement, rémunération, financement, indemnisation + paia ajuntada -- nom de: Zuschlag, Aufpreis, Aufschlag, Zuzahlung, zusätzliche Zahlung, Prämie, Agio en: surcharge, additional payment, premium eo: krompago fr: prime, gratification + paia anial -- nom de: Jahresrente, Annuität en: annuity eo: jara pago, jara rento fr: annuité, paie annuelle + paia de asecura -- nom de: Versicherungsprämie, Versicherungsbeitrag en: insurance premium eo: asekurpago fr: prime d'assurance he: פרמיה + paia de conjesta -- nom de: Anti-Stau-Gebühr, Staugebühr, City-Maut en: congestion charge eo: urbotrafika krompago fr: péage urbain + paia de intercambia -- nom de: Umtauschgebühr, Wechselgebühr, Courtage, Provision en: exchange fee, brokerage eo: makleraĵo fr: frais de change + paia en partes -- verbo de: in Raten zahlen, anzahlen en: pay by installments|instalments, pay on account eo: partopagadi fr: payer à tempérament, payer en plusieurs versements + paia en partes -- nom de: Ratenzahlung, Zahlung in Raten, Abschlagszahlung, Akontozahlung, Anzahlung en: payment by installments|instalments, payment on account eo: partopagado fr: paiement à tempérament, paiement en plusieurs versements + paia mensal -- nom de: monatliche Zahlung, Monatsrate, monatliche Zahlungsweise en: monthly payment eo: monata pago fr: mensualité, paiement mensuel + paia onoral -- nom de: Honorar, Ehrensold en: honorarium eo: honorario fr: honoraire, rétribution + paia partal -- nom de: Teilzahlung, Abschlagszahlung, Abschlag, Rate en: part payment, installment|instalment eo: partopago fr: paiement partiel, versement partiel, règlement partiel + paia per -- verbo de: zahlen für, aufkommen für en: pay for eo: pagi (por) fr: payer pour + paia per desemplea -- nom de: Abfindung, Trennungsgeld, Abfindungsgeld en: severance pay eo: maldunga pago fr: indemnité de départ, indemnité de licenciement + paia per maneja -- nom de: Bearbeitungsgebühr, Verwaltungsgebühr, Führungsprovision en: administration charge, management fee eo: administra pago fr: frais de dossier + paia per servi -- nom de: Bedienungszuschlag, Servicegebühr en: service charge eo: pago por servoj fr: frais de service + paia pico -- nom de: Hungerlohn, mageres Entgeld en: pittance eo: magra pago, magra enspezo fr: miettes, salaire de misère, bouchée de pain, maigre revenu, obole, maigre salaire + nonpaiada -- ajetivo de: unbezahlt en: unpaid eo: nepagita fr: non payé + paiable -- ajetivo de: zahlbar, fällig en: payable eo: pagebla, pagenda fr: payable + paiada -- ajetivo de: bezahlt en: paid eo: pagita fr: payé + paiada par taxe -- ajetivo de: Akkord-, Stück-, per Stück bezahlt en: piecework eo: pagita laŭtaske, pagita laŭpece fr: travail à la tache, travail à la pièce + paior -- nom de: Zahler, Einzahler en: payer eo: paganto fr: payeur + paior de imposta -- nom de: Steuerzahler, Steuerpflichtiger en: taxpayer eo: impostopaganto, impostito fr: contribuable + prepaia -- verbo transitiva de: frankieren, freimachen, vorausbezahlen, im Voraus bezahlen, vorschießen en: prepay, pay in advance eo: antaŭpagi, afranki fr: prépayer + prepaia -- nom de: Vorauszahlung, Anzahlung, Frankierung en: prepayment eo: antaŭpago, afranko fr: prépaiement + prepaiada -- ajetivo de: vorausbezahlt, im Voraus bezahlt, frankiert; portofrei, franko (Brief, Paket); Prepaid- (Handy) en: prepaid; post-paid (letter, parcel); pay-as-you-go (phone) eo: antaŭpagita, afrankita fr: prépayé + repaia -- verbo transitiva de: zurückzahlen, erstatten, zurückerstatten en: repay, pay back, refund, reimburse eo: repagi, ristorni fr: repayer, rembourser + repaia -- nom de: Rückzahlung, Rückerstattung, Erstattung en: repayment, payback, refund, reimbursement eo: repago, ristorno fr: repaiement, remboursement + repaiable -- ajetivo de: erstattungsfähig, rückzahlbar, zurückzahlbar, tilgbar en: repayable, refundable eo: repagebla, repagenda fr: remboursable + tro multe paiada -- ajetivo de: überbezahlt, zu gut bezahlt en: overpaid eo: tropagita fr: trop payé, surpayé + tro poca paiada -- ajetivo de: unterbezahlt, zu schlecht bezahlt en: underpaid eo: maltropagita fr: sous-payé ---- .pais -- nom governa defini: un parte de la Tera, como un nasion, teritorio o rejion da: land (nation) de: Land, Staat en: country, land eo: lando es: país, nación, patria, terruño, región fr: pays + pais de fes -- nom de: Märchenland, Feenland, Feenreich en: fairyland, faerie eo: fea lando, fea regno fr: royaume des fées, pays des fées, monde imaginaire, pays des merveilles, féerie, conte de fées + pais de mervelias -- nom de: Wunderland en: wonderland eo: mirlando fr: pays des merveilles + pais de nase -- nom de: Heimatland, Heimat, Vaterland en: native land eo: naskolando fr: terre natale, pays natal, patrie, pays d'origine, terre d'origine, sol natal + paises golfal -- nom jeografial defini: la sete paises arabi a la Golfo Persian de: Golfstaaten (Persischer Golf) en: Gulf States (Persian Gulf) eo: golfaj ŝtatoj, golfaj landoj (Persa Golfo) fr: pays du Golfe, États du Golfe, États arabes du Golfe, États arabes du golfe Persique + estra la pais -- ajetivo de: außer Landes, im Ausland, ins Ausland en: out of the country, abroad eo: eksterlande fr: à l'étranger, à l'international, hors frontières + paisan -- nom de: Landsmann, Landsmännin; Landsleute (im Plural) en: (fellow) countryman, countrywoman eo: samlandano fr: paysan + propre pais -- nom de: Heimat, Heimatland, Vaterland, Mutterland en: homeland, motherland, fatherland eo: propra lando, hejmlando, patrujo, patrio fr: patrie, pays d'origine, terroir, terre d'origine, mère-patrie ---- .pajama -- nom veste defini: un combina de pantalon e camisa comfortosa per dormi; un pantalon laxe usada en alga partes de Asia imaje: # de: Pyjama, Schlafanzug, Nachtanzug en: pajamas|pyjamas eo: piĵamo fr: pyjama ---- .paje -- nom informatica defini: un lado de un folia de paper en un colie como un libro o jornal; un presenta simil, vidable a un scermo de un computador da: side (i et dokument) de: Seite, Blatt (Papier) en: page, sheet of paper eo: paĝo es: página fr: page + paje HTML -- nom de: HTML-Seite en: HTML page eo: HTML-paĝo fr: page html + paje prima -- nom de: Homepage, Startseite, Hauptseite en: home page eo: ĉefpaĝo, hejmpaĝo fr: page d'accueil + paje sentral -- nom de: Mittelseite, doppelseitiges Bild in der Mitte einer Zeitschrift, Ausfalter in der Mitte einer Zeitschrift en: center|re page, centerfold|re eo: centra paĝo fr: page centrale, double page, double page centrale + paje ueb|paje web -- nom de: Webseite, Internetseite, WWW-Seite en: web page eo: retpaĝo fr: page web =paje ueb|paje web + duipaje -- nom de: halbseitig en: half-page eo: duonpaĝo fr: demi-page + pajeria -- nom de: Website, Webangebot en: website eo: retejo, retpaĝaro, TTT-ejo fr: site internet ---- .pajo -- nom istoria sporte defini: un person, tipal joven e en uniforma, empleada per aida visitores a un otel o simil; (istorial) un person, tipal joven, empleada como un atendor de un person major; (istorial) un xico resetante instrui en cavaloria; un carta con valua plu grande ca la cartas numerida ma min grande ca un dama imaje: # de: Page; Bube, Junge, Bauer, Unter (Spielkarten) en: page, pageboy; knave, jack (cards); valet (tarot) eo: paĝio; fanto, bubo (kartoj) fr: page, écuyer; valet (cartes) ---- .pal -- ajetivo color defini: con poca color; con multe lus blanca de: blass, fahl, bleich, hell, aschfahl, aschgrau en: pale, pallid, ashen, wan, light eo: pala, blanketa fr: pâle, blême, livide, terne, estompé + nonpalinte -- ajetivo de: unvergänglich, nicht welkend, farbecht, waschecht en: unfading, colorfast|ur eo: nepaliĝema fr: grand teint + pali -- verbo nontransitiva de: blass werden, verblassen, verbleichen en: pale, fade, lighten eo: paliĝi fr: pâlir, s'estomper, se décolorer; faner + pali -- verbo transitiva de: bleich machen en: pale, fade, lighten eo: paligi fr: faire pâlir, estomper, décolorer + palia -- nom de: Blässe, Fahlheit, Farblosigkeit en: paleness, pallor eo: paleco fr: pâleur ---- .pala -- nom util defini: un util con un parte cuasi plana e un manico longa, usada per escava o move tera, arena, carbon, etc imaje: # da: skovl de: Schaufel, Spaten en: shovel, spade eo: ŝovelilo es: página fr: pelle + paleta -- nom de: Palette; Kelle, Maurerkelle, Hohlspatel en: palette; pallet (for stacking goods); trowel eo: paletro; paledo, tabulpleto; trulo, ŝovelileto fr: petite pelle, palette ---- .paladio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 46, un metal arjentin blanca e rara simbol: Pd de: Palladium (Element) en: palladium (element) eo: paladio fr: palladium (élément) ---- .palanca -- nom util defini: un bara de fero con un fini platida, usada como un lever de: Brechstange, Brecheisen en: crowbar eo: levstango fr: pied-de-biche ---- .palasio -- nom arciteta defini: la abiteria ofisial de un renor, bispo o otra person de grado alta; (metafor) un casa grande e lusosa imaje: # de: Palast, Schloss, Palais; Serail en: palace; seraglio eo: palaco; serajlo fr: palais; palace + palasin -- ajetivo de: palastartig, prunkvoll en: palatial eo: palaca, palaceca, luksa, grandioza fr: palatial; somptueux, grandiose ---- .palato -- nom anatomia linguistica defini: la parte de la boca pos la dentes e supra la lingua, cual separa la cavetas de la boca e la nas en vertebratos de: Gaumen en: palate eo: palato fr: palais + palato dur -- nom de: harter Gaumen, Palatum durum, Vordergaumen en: hard palate eo: osta palato fr: palais dur + palato fendeda -- nom de: Hasenscharte, Gaumenspalte, Palatoschisis en: cleft palate eo: fendita palato fr: fente palatine + palato mol -- nom de: weicher Gaumen, Gaumensegel en: soft palate, velum eo: palata velo fr: velum, voile du palais, palais mou + palatal -- ajetivo de: palatal, Gaumen- en: palatal eo: palata; palatala (konsonanto) fr: palatal + palatal -- nom de: Palatallaut, Gaumenlaut en: palatal eo: palatalo, palatsono fr: palatale + palatali -- verbo nontransitiva de: palatalisieren en: palatalize|is eo: palataliĝi fr: se palataliser + palatali -- verbo transitiva de: palatalisieren en: palatalize|is eo: palataligi fr: palataliser ---- .palatovelal -- ajetivo linguistica defini: (un consonante) velal e palatalida de: palatovelar en: palatovelar eo: palatovela fr: palato-vélaire ---- .paleo- -- prefisa tecnical defini: vea, antica de: paläo- (frühzeitlich, urzeitlich) en: paleo-|ae (ancient) eo: paleo- fr: paléo- ---- .paleografia -- nom linguistica defini: la studia de manoscritos antica e de sistemes antica de scrive de: Paläografie, Paläographie en: paleography|ae eo: paleografio fr: paléographie + paleografiste -- nom de: Paläograf, Paläograph en: paleographer|palaeographer eo: paleografo fr: paléographe ---- .paleolitica -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a la parte temprana de la eda de petra de: altsteinzeitlich, paläolithisch en: Paleolithic|ae eo: paleolitika fr: paléolithique + paleolitica -- nom de: Altsteinzeit, Paläolithikum en: Paleolithic|ae eo: Paleolitiko fr: Paléolithique ---- .paleontolojia -- nom tera defini: la siensa e studia de animales e plantas fosilida de: Paläontologie, Versteinerungskunde en: paleontology|ae eo: paleontologio fr: paléontologie + paleontolojial -- ajetivo de: paläontologisch en: paleontological|ae eo: paleontologia fr: paléontologique + paleontolojiste -- nom de: Paläontologe en: paleontologist|ae eo: paleontologo fr: paléontologue ---- .paleosene -- ajetivo tera defini: pertinente a la epoca la plu temprana de la periodo tre de jeolojia, entre la cretasica e eosene de: paläozän en: Paleocene|Palaeocene (geology) eo: paleocena fr: paléocène + paleosene -- nom de: Paläozän, Paleozän en: Paleocene|Palaeocene (geology) eo: Paleoceno fr: Paléocène ---- .paleozoica -- ajetivo tera defini: pertinente a la eda entre la precambrian e mesozoica de: paläozoisch en: Paleozoic|ae (geology) eo: paleozoika fr: paléozoïque + paleozoica -- nom de: Paläozoikum, Erdaltertum, Erdaltzeit en: Paleozoic|ae (geology) eo: Paleozoiko fr: Paléozoïque ---- .pali -- ajetivo relijio defini: pertinente a un lingua indoarian antica, relatada a sanscrito, en cual la testos relijiosa de budisme teravada es scriveda de: Pali- (Sprache) en: Pali (language) eo: palia fr: pāli, pali + pali -- nom de: Pali (Sprache) en: Pali (language) eo: la palia (lingvo) fr: pāli, pali ---- .palia -- nom biolojia defini: la tronceta secida de gran, tipal usada como un comeda de bestias o per tetos, texe o paci imaje: # de: Stroh; Reet, Dachstroh en: straw; thatch eo: pajlo fr: paille + palias basa -- nom plural de: Stoppeln en: stubble eo: stoploj fr: chaume + palieta -- nom defini: un tubo streta de plastica o paper per suca un bevida de un vitro o botela de: Strohhalm, Trinkhalm, Trinkrohr en: drinking straw eo: trinkŝalmo fr: paille (pour boire) ---- .paliaso -- nom arte musica defini: un bufon tradisional de Europa imaje: # de: Clown, Kasper, Kasperle, Faxenmacher, Possenreißer, Pierrot en: clown, pierrot, pagliaccio eo: pajaco fr: Paillasse, bouffon, clown, pierrot ---- .palindrom -- nom linguistica defini: un parola o frase cual presenta la mesma serie de leteras en ambos dirijes de: Palindrom en: palindrome eo: palindromo fr: palindrome ---- .palisandro -- nom planta defini: un lenio bonodorosa con pelo refinada, usada per fabrica mobilas e strumentos musical; la arbor de cual esta es produida imaje: # tasonomia: Dalbergia de: Palisander, Rosenholz, Palisanderholz (Baum, Holz) en: rosewood (tree, wood) eo: palisandro (arbo, ligno) fr: palissandre ---- .Palk, Baia -- nom jeografial defini: un baia entre Barat e Srilanca imaje: Baia-Palk de: Palk-Bucht en: Palk Bay eo: Palka Golfo fr: baie de Palk + Streta Palk -- nom jeografial de: Palkstraße en: Palk Strait eo: Palka Markolo fr: détroit de Palk ---- .palma -- nom anatomia planta defini: la surfas interna de la mano entre la polso e la ditos; un arbor perene sin ramos e con corona de folias longa, comun en zonas tropical imaje: #, palma-arbor tasonomia: Arecaceae da: håndflade de: Handfläche; Palme en: palm (hand); palm (tree) eo: polmo, manplato; palmo es: palma fr: paume; palmier (arbre) + palma de mano -- nom de: Handfläche, Handteller en: palm of the hand eo: polmo, manplato fr: paume de la main + leje de palma -- nom de: Handlesen, Handlesekunst, Chiromantie en: palm reading, palmistry eo: mandivenado, polmolegado, kiromancio fr: lecture des lignes de la main + palmi -- verbo transitiva vide: colpa con palma de: schlagen (mit der Handfläche), ohrfeigen, klatschen, schmatzen, hauen en: slap, smack, spank eo: manfrapi, manbati, polmofrapi, polmobati fr: claquer des mains, applaudir, gifler, donner la fessée + palmi -- nom de: Klaps, Schlag en: slap, smack, spank eo: manfrapo, manbato, polmofrapo, polmobato fr: claquement de mains, applaudissement, gifle, fessée + palmin -- ajetivo de: handförmig; palmenartig, palmenähnlich en: palmlike, palmate eo: palmeca, palmoforma fr: palmé, en forme de palme ---- .palo -- nom util defini: un peso de lenio o metal longa, magra e ronda da: stang, stolpe, post de: Most, Pfahl, Pfosten, Stange, Stab, Spieß, Pflock en: pole, post, rod, stake, spit, picket eo: stango, fosto, paliso es: poste, pértiga, asta-bandera, garrocha, palo, vara, garrote, bastón, pilar fr: bâton, poteau, piquet, tige, pieu, mât it: stanga, palo nl: stok, paal pt: poste, vara, bastão + palo de bandera -- nom de: Fahnenmast, Fahnenstange, Flaggenmast en: flagpole eo: flagstango, flagfosto fr: mât de drapeau, hampe de drapeau + palo de dirije -- nom imaje: # de: Wegweiser, Schild en: signpost, guidepost eo: vojfosto, vojmontrilo fr: poteau indicateur, panneau indicateur + palo de gol -- nom de: Torpfosten en: goalpost eo: golfosto fr: poteau de but (sport) + palo de lampa -- nom imaje: # de: Laternenpfahl, Laternenmast, Straßenlaterne, Straßenlampe en: lamppost, streetlight, streetlamp eo: lampofosto, lanternfosto, stratolampo fr: lampadaire, réverbère + palo de oro -- nom defini: un planta en familia de margarita, con spigas alta de flores briliante jala imaje: # tasonomia: Solidago de: Goldrute, Goldraute (Pflanze) en: goldenrod (plant) eo: solidago fr: solidage, verge d'or, gerbe d'or + palo de porte -- nom de: Türpfosten, Türpfosten, Türstock en: doorpost eo: pordofosto fr: chambranle de porte, montant de porte + palo de serca -- nom de: Zaunpfosten en: fencepost eo: barilfosto, paliso fr: piquet de clôture + palo de telegraf -- nom de: Telegrafenmast, Telegraphenmast, Leitungsmast, Telefonmast, Strommast, Freileitungsmast en: telegraph pole, telephone pole, utility pole eo: dratstango, dratfosto, telefonfosto fr: poteau télégraphique, poteau téléphonique + palon -- nom de: Pylon, Mast, Leitungsmast; Baumstamm, Stamm en: pylon; caber eo: pilono; fostego fr: pylône ---- .palpa -- verbo transitiva defini: contata (un ojeto) con la pel; manipula (un ojeto) con un parte de la corpo, tipal la mano da: føle, mærke de: anfassen, fühlen, berühren, befühlen, abtasten en: touch, feel, handle, palpate, frisk eo: palpi, tuŝi, manipuli es: palpar, sentir, tocar, tentar fr: palper, tâter, toucher, fouiller + palpa -- nom de: Berührung, Anfassen, Antasten, Abtasten en: (sense of) touch eo: palpo, palpado, palposenso, tuŝosenso fr: toucher + nonpalpable -- ajetivo de: unfühlbar, ungreifbar, nicht greifbar en: impalpable, intangible eo: nepalpebla, netuŝebla fr: impalpable, intangible + palpable -- ajetivo de: greifbar, spürbar, fühlbar, tastbar, berührbar, konkret en: palpable, tactile, tangible eo: palpebla, tuŝebla fr: palpable, tangible + palpador -- nom de: Fühler en: feeler eo: palpilo, anteno fr: palpeur ---- .palpebra -- nom anatomia defini: cada de la du plias de pel, alta e basa, cual covre la oio cuando on clui lo imaje: # de: Augenlid, Lid, Augendeckel en: eyelid eo: palpebro fr: paupière + palpebri -- verbo transitiva de: blinzeln, zwinkern, blinken en: blink eo: palpebrumi fr: cligner, clignoter + palpebri -- nom de: Blinzeln en: blink eo: palpebrumo fr: clin d'œil, clignement d'œil ---- .palpita -- verbo nontransitiva medica defini: bate o pulsa rapida e forte de: klopfen, pochen, schlagen, dröhnen en: palpitate, throb eo: palpitacii, pulsegi fr: palpiter, pulser + palpita -- nom de: Herzklopfen, Palpitation, Herzschlag en: palpitation eo: palpitacio, pulsegado fr: palpitation, pulsation, pouls ---- .pampelmus -- nom planta cosini defini: un arbor nativa de Asia sude e sude-este; la fruta sitrica grande de esta, simil a un pomelo imaje: # tasonomia: Citrus maxima, Citrus grandis de: Pampelmuse, Pomelo (Frucht, Baum) en: pomelo, pummelo, pamplemousse, shaddock (fruit, tree) eo: pampelmuso; pampelmusujo, pamplemusarbo fr: pomelo, pamplemousse .pan -- nom cosini defini: un comeda preparada de farina, acua e fermento o otra fermentante, miscada e fornida imaje: # da: brød de: Brot en: bread, loaf eo: pano es: pan fr: pain + pan de carne -- nom en: meatloaf eo: viandopano, viandokuko fr: hachis, rôti haché, pain de viande + pan de jinjer -- nom en: gingerbread eo: mielkuko fr: pain d'épices, pain d'épice + pan negra -- nom en: pumpernickel eo: pumperniklo fr: pain de seigle, pain noir + pan pascual -- nom en: paska, Easter bread eo: paska pano fr: gâteau de Pâques + pan plata -- nom en: flatbread eo: platpano, flanpano fr: galette + pan tostada -- nom en: toast eo: rostpano fr: toast + pan tostada con ceso -- nom en: cheese on toast, Welsh rarebit, Welsh rabbit eo: fromaĝopano, rostpano kun fromaĝo fr: toast au fromage, croque-monsieur + paneria -- nom imaje: # en: bakery, bread shop eo: panejo, panvendejo, bakejo fr: boulangerie + paneta -- nom imaje: # da: rundstykke en: bread roll, bun eo: bulko es: emparedado, bocadillo fr: viennoiserie, petit pain + paneta de salsix -- nom en: hotdog roll, hotdog bun, frankfurter eo: kolbasbulko fr: hotdog + pani -- verbo transitiva defini: covre (alga cosa) con picos de pan ante coce lo en: bread, crumb eo: pani, kovri per paneroj fr: paner + panor -- nom imaje: # en: baker eo: panisto, bakisto fr: boulanger ---- .pan- -- prefisa tecnical defini: incluinte tota en: pan- (all) eo: pan-, tut- fr: pan- ---- .Pan -- nom mitolojia defini: (en mitos elinica) un dio de la manadas, regardada como un om con cornos, oreas e gamas de capra en: Pan (mythology) eo: Pajno (mitologie) fr: Pan (mythologie) ---- .Panama -- nom jeografial capital: la Site Panama defini: un pais en America Sentral, entre Colombia e Costa Rica, e la loca de la canal entre la mares Atlantica e Pasifica imaje: # en: Panama eo: Panamo fr: Panama + Canal Panama -- nom jeografial en: Panama Canal eo: Panama Kanalo fr: canal de Panama + Golfo Panama -- nom jeografial defini: un golfo a ueste de Panama imaje: # en: Gulf of Panama eo: Panama Golfo, Golfo de Panamo fr: golfe de Panama + Istmo Panama -- nom jeografial defini: la banda streta de tera entre la Mar Caribe e la Mar Pasifica, conteninte Panama e liante America Norde e America Sude en: Isthmus of Panama, Isthmus of Darien eo: Panama Istmo fr: isthme de Panama + panaman -- ajetivo en: Panamanian eo: panama fr: panaméen + panaman -- nom en: Panamanian eo: panamano fr: Panaméen ---- .panarabi -- ajetivo governa defini: pertinente a tota nasiones arabi en: pan-Arabian eo: tutaraba fr: panarabe ---- .pancreas -- nom anatomia defini: un glande grande ante la stomaco cual secrete enzimas de dijesta a la duodeno e la ormones insulina e glucagon a la sangue en: pancreas (anatomy) eo: pankreato fr: pancréas ---- .panda -- nom mamal defini: un mamal ursin negra e blanca, nativa de la forestas de la montanias de Jonguo imaje: # tasonomia: Ailuropoda melanoleuca en: panda eo: pando fr: panda ---- .pandemica -- ajetivo medica defini: (un maladia) estendente tra un pais intera o tra la mundo en: pandemic eo: pandemia fr: pandémique ru: пандемический + pandemica -- nom en: pandemic eo: pandemio fr: pandémie ru: пандемия ---- .pandion -- nom avia defini: un avia ci come pexes, con dorso, alas e coda brun, e testa e adomen gris imaje: # tasonomia: Pandionidae en: osprey (bird) eo: fiŝaglo, pandiono fr: balbuzard pêcheur (oiseau) ---- .Pandjab -- nom jeografial defini: un rejion de Barat norde-ueste e Pacistan norde-este, un plano larga e fertil traversada par la Rio Indo imaje: # en: Punjab, Panjab eo: Panĝabio, Panĝabujo fr: Pendjab, Panjab, Pandjab + pandjabi -- ajetivo demonim en: Punjabi eo: panĝaba fr: pendjabi + pandjabi -- nom en: Punjabi eo: panĝabo fr: Pendjabi ---- .Pandora -- nom mitolojia defini: (en mitos elinica) la fem mortal prima creada par Zeus, ci ia relasa malia de un caxa an pos es avisada contra abri lo imaje: # en: Pandora (mythology) eo: Pandoro (mitologie) fr: Pandora (mythologie) ---- .panel -- nom arciteta util defini: un peso de lenio, vitro, metal, carton o otra materia magra e tipal retangulo; un rejion simil en un parte de un paje de paper o de la interede en: panel, pane, paneling|ll eo: panelo fr: panneau, écriteau, affiche, affichage; cadre, encadré, encart + panel a lado -- nom en: sidebar eo: flankpanelo fr: encart, encadré, panneau latéral, barre latérale + panel basa -- nom en: low panel, wainscot, wainscotting eo: malalta panelo, murtegaĵo (sur nur la malalta parto de muro) fr: lambris + panel de caviles -- nom en: pegboard, perforated hardboard eo: hoktrua panelo fr: panneau perforé + panel de comuta -- nom en: control panel (switches, plugs), plugboard eo: stirpanelo, ŝaltilaro, agordilaro, konektopanelo fr: panneau de contrôle + panel de poster -- nom en: billboard, hoarding eo: afiŝpanelo, reklampanelo fr: affiche, panneau d'affichage + panel de sesto -- nom en: backboard (basketball) eo: korbopanelo fr: panier (basketball) + panel de strumentos -- nom imaje: # en: instrument panel, control panel, dashboard eo: instrumenta panelo, stirpanelo, panelo (de aŭto) fr: tableau de bord + panel de toca -- nom en: touch panel, touchpad eo: tuŝpanelo, tuŝplato fr: touchpad ---- .pangolin -- nom mamal defini: un mamal de Africa e Asia con corpo covreda par scamas cornin, testa peti con beco longa, e lingua longa e aderente per catura formicas e termites imaje: # tasonomia: Manis en: pangolin, scaly anteater eo: maniso fr: pangolin ---- .panica -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: senti o fa ce (algun) senti un teme o ansia subita e noncontrolable, tipal con condui nonrazonada e confusada en: panic eo: panikiĝi fr: paniquer + panica -- verbo transitiva en: panic, frighten, scare eo: paniki fr: effrayer, alarmer, épouvanter, terrifier, terroriser + panica -- nom en: panic, frenzy, stampede, scare eo: paniko; stampedo, amaskurego fr: panique, affolement, hystérie, terreur, ruée, bousculade, débandade, sauve-qui-peut + panicada -- ajetivo en: panicked, frantic, frightened, scared eo: panika, panikita fr: paniqué, affolé + panicante -- ajetivo en: panicking, panicky eo: panika, en paniko, paniksenta fr: en panique, hystérique, terrifié ---- .panorama -- verbo nontransitiva arte defini: (un camera o otra aparato) move tra un plana orizonal o vertical, tipal per dona un efeto vasta o per segue un sujeto; (un sona en un rejistra stereo) move a destra o sinistra en: pan eo: panoramiĝi fr: faire un panoramique + panorama -- verbo transitiva arte en: pan eo: panorami fr: faire une panoramique sur + panorama -- nom en: panorama eo: panoramo fr: panoramique + panoramador -- nom en: pan control, pan pot eo: panoramilo fr: contrôle panoramique, potentiomètre panoramique + panoramal -- ajetivo en: panoramic eo: panorama fr: panoramique ---- .pantala -- nom veste defini: un veste cual covre la corpo de la taie o anca asta la coxas o jenos, con tubo separada per cada gama imaje: # da: shorts, korte bukser de: kurze Hose, Shorts, Sporthose en: short trousers, short pants, shorts, trunks eo: pantaloneto, kuloto, ŝorto es: shorts, bermudas, pantalón(es) corto(s) fr: short, bermuda + pantala de bisicli -- nom de: Radhose en: cycling shorts, bike shorts eo: biciklista ŝorto, haŭtŝorto fr: short de cycliste, cuissard + pantala de jenos -- nom de: Bermudas en: knee-length shorts, Bermuda shorts, dress shorts, boardshorts; breeches, britches, knickerbockers eo: bermuda pantaloneto; genupantalono fr: bermuda + pantala de nada -- nom de: Badeshorts en: swim shorts, swimming trunks eo: banŝorto fr: short de bain + pantala faldin -- nom imaje: # de: Skort en: culottes; skort eo: jupkuloto; jupŝorto es: falda pantalón fr: jupe-culotte, jupe-short + minipantala -- nom veste defini: un pantala estrema corta; un vesteta de forma simil en: hotpants, short shorts, booty shorts; (underwear) boyshorts, boxer briefs eo: ŝorteto; subŝorteto, ŝortokalsoneto fr: hot pants; (sous-vêtement) boxer, shorty + pantaleta -- nom defini: un veste interna cual covre la jenitales, tipal la gluteos e a veses la coxas imaje: # da: underbukser, trusser de: Unterhose, Schlüpfer en: underpants, undershorts, pants (UK), shorts (US), panties, knickers eo: kalsono, kalsoneto es: calzoncillos, calzones, bragas, pantaletas fr: caleçon, culotte + pantalon -- nom defini: un veste esterna cual covre la corpo de la taie o anca asta la talos, con tubo separada per cada gama imaje: # vide: presapantalon da: bukser de: Hose en: trousers, pants (US), slacks, bottoms eo: pantalono es: pantalones, pantalón fr: pantalon + pantalon cortida -- nom de: abgeschnittene Hose en: cut-offs eo: fortranĉita pantalono, tranĉoŝorto fr: pantalon coupé + pantalon de anca -- nom de: Hüfthose en: hipsters, hip-huggers eo: kokspantalono, malalta pantalono es: vaqueros caídos, de cintura baja, de tiro bajo fr: pantalon taille basse + pantalon de carga -- nom de: Cargohose en: cargo pants, combat trousers eo: kargopantalono es: pantalón tipo cargo fr: pantalon cargo + pantalon de cavalor -- nom de: Jodhpur, Jodhpurhose en: jodhpurs, breeches eo: rajdpantalono es: pantalones de montar fr: jodhpurs + pantalon de denim -- nom vide: jina de: Jeans, Denimhose en: jeans eo: ĝinzo, ĵinso es: vaqueros fr: jeans + pantalon de sera -- nom en: black-tie trousers, tuxedo pants eo: smokinga pantalono fr: pantalon de soirée, pantalon de smoking + pantalon de sporte -- nom de: Jogginghose en: sweatpants, joggers, jogging bottoms, tracksuit bottoms eo: sportpantalono fr: pantalon de survêtement, jogging + pantalon de stribos -- nom de: Steghose, Keilhose en: ski pants, stirrup pants, stirrup leggings, salopettes eo: skipantalono fr: pantalon étrier + pantalon de sura -- nom de: Caprihose en: capri pants, three-quarter legs, crop pants, cropped trousers eo: kaprea pantalono, trikvarona pantalono fr: capri, corsaire, pantacourt + pantalon esvasante -- nom de: Schlaghose en: flared trousers, flares, bellbottoms eo: elkurba pantalono, larĝpieda pantalono fr: pantalon à pattes d'éléphant + supantalon -- nom de: lange Unterhosen en: long johns, long underwear, thermals eo: longa kalsono fr: sous-vêtements longs ---- .pantan -- nom tera defini: un rejion de tera basa, acuosa e noncultivada imaje: # da: sump, mose de: Sumpf, Moor en: wetland, swamp, bog, mire, quagmire, marsh, marshland, fen, fenland, bayou, morass eo: marĉo, marĉejo es: humedal, cenagal, ciénaga, lodazal, marisma, pantano fr: marais + pantan arborosa -- nom en: swamp eo: arbara marĉejo, marĉarbaro es: ciénaga, pantano fr: étang + pantan erbosa -- nom en: marsh eo: herbomarĉo es: ciénaga, pantano, marisma fr: marécage + pantan torbosa -- nom en: peatland, peat bog eo: torfejo, torfomarĉo fr: bourbier + pantaneria -- nom en: paludarium (tank) eo: marĉakvario fr: paludarium + pantani -- verbo nontransitiva en: become mired, get bogged down eo: enmarĉiĝi, enŝlimiĝi fr: devenir marécageux, devenir bourbeus + pantanida -- ajetivo en: mired, bogged down eo: enmarĉiĝinta, enmarĉigita, en la ŝlimo fr: devenu marécageux, devenu bourbeux + pantanosa -- ajetivo en: swampy, marshy, boggy eo: marĉa, marĉoplena fr: bourbeux, marécageux ---- .panteon -- nom relijio mitolojia arciteta defini: la colie de tota dios de un popla o relijio; un construida dedicada a la mores importante de un nasion en: pantheon eo: panteono fr: panthéon ---- .pantera -- nom mamal defini: un leopardo negra imaje: # tasonomia: Panthera pardus en: panther eo: pantero fr: panthère ---- .pantofla -- nom veste defini: un sapato lejera e comfortosa, portada en casa imaje: # en: slipper eo: pantoflo fr: pantoufle + pantofli -- verbo transitiva en: beslipper, put slippers onto; shuffle, shamble eo: enpantofligi; pantofli, trene piediri fr: pantoufler, se mettre des pantoufles + pantoflor -- nom en: stay-at-home, homebody eo: pantoflemulo, hejmemulo, hejmosida homo fr: pantouflard, casanier, sédentaire ---- .pantomima -- nom arte defini: un diverti teatral, con musica, comedia fisical e bromas sur avenis corente, tipal presentada sirca natal en: pantomime, panto (musical comedy) eo: komedimuzikalo, angla pantomimo fr: pantomime, comédie musicale ---- .papa -- nom defini: (nonformal) padre en: (colloquial) dad, daddy, pop, papa (father) eo: paĉjo es: papá fr: papa + Papa Natal -- nom en: Father Christmas, Santa Claus eo: Avo Frosto, Paĉjo Kristnasko es: Papá Noel fr: père Noël ---- .papagaio -- nom avia defini: un avia, tipal colorosa, con beco corta e curvida a su, popular como animal de casa imaje: # tasonomia: Psittacidae en: parrot, parakeet, budgerigar eo: papago, konuro, melopsitako fr: perroquet + papagaio de mar -- nom animal avia defini: un avia de mares norde e artica con testa grande e beco grande e colorosa imaje: # tasonomia: Fratercula en: puffin eo: fraterkulo fr: macareux (oiseau) ---- .papaio -- nom planta defini: un arbor cual produi papaias tasonomia: Carica papaya en: papaya, pawpaw (tree) eo: papajo, melonarbo fr: papayer + papaia -- nom planta cosini defini: un fruta tropical simil a un melon longida, con pulpa orania comable e semes peti e negra imaje: # en: papaya (fruit) eo: papajfrukto, papajbero fr: papaye ---- .paparazo -- nom arte defini: un fotografiste libre ci xasa selebradas per fotografi los en: paparazzo (pl. paparazzi) eo: paparaco fr: paparazzi ---- .papavera -- nom planta defini: un planta con flores ostentante, sava letin e capsulas ronda de semes, de cual alga conteni la cimical per prepara opio imaje: # tasonomia: Papaver en: poppy eo: papavo fr: pavot ---- .pape -- nom relijio defini: la bispo de Roma e la xef de catolicisme en: pope, pontiff eo: papo fr: pape + antipape -- nom en: antipope eo: antipapo, kontraŭpapo fr: antipape + papal -- ajetivo en: papal, pontifical eo: papa fr: papal, pontifical + papia -- nom en: papacy eo: papeco fr: papauté + papin -- ajetivo en: popelike eo: papeca fr: papal, à l'allure papale, qui fait penser à un pape, à la façon d'un pape + papiste -- nom en: papist eo: papisto fr: papiste ---- .paper -- nom util defini: la materia fabricada en folias magra de la pulpa de lenio o otra materias fibrosa, usada per scrive, desinia o primi, o como un materia per paci; un folia o paje de esta imaje: # vide: portapaper, taliapaper da: papir de: Papier en: paper, wrapper eo: papero es: papel fr: papier + paper asorbente -- nom en: blotting paper eo: sorbopapero fr: papier buvard + paper de aluminio -- nom en: aluminum|aluminium foil, (loosely) tin foil eo: aluminia folio fr: feuille d'aluminium + paper de carbono -- nom en: carbon paper eo: karbopapero, inkopapero, trakopia papero fr: papier carbone, carbone + paper de catran -- nom en: tar paper eo: gudropapero fr: papier goudronné, bardeau goudronné, papier bitumé, bardeau bitumé + paper de donadas -- nom en: wrapping paper, giftwrap eo: donacpapero fr: papier cadeau + paper de emeri -- nom en: emery paper eo: smirgopapero fr: papier de verre, toile émeri + paper de letera -- nom en: letter paper, notepaper eo: leterpapero fr: papier à lettres + paper de mur -- nom en: wallpaper eo: tapeto, tapetpapero fr: papier peint + paper de pH -- nom en: litmus paper eo: lakmusa papero fr: papier de tournesol, papier tournesol (pour mesurer le pH) + paper de stanio -- nom en: tin foil eo: stanfolio fr: feuille d'étain, feuille d'aluminium + paper de vason -- nom imaje: # en: toilet paper, toilet tissue, toilet roll eo: klozetpapero, neceseja papero fr: papier hygiénique, papier toilette + paper diafana -- nom en: tracing paper, onion skin eo: paŭspapero fr: papier pelure, papier calque + paper maxada -- nom en: papier mâché eo: paperkaĉo, muldokartono fr: papier mâché + paper raspante -- nom imaje: # en: sandpaper eo: sablopapero fr: papier de verre + papereria -- nom en: stationery store, stationer's eo: papervendejo, papervarejo fr: papeterie + papereta -- nom en: note, scrap of paper eo: papereto, paperpeco fr: bout de papier, morceau de papier + papereta aderente -- nom imaje: # en: sticky note, Post-it note eo: glunoto fr: post-it, pense-bête, aide-mémoire, mémento + paperor -- nom en: paperhanger, wallpaperer; stationer eo: tapetisto; papervendisto, papervaristo fr: papetier ---- .papiamentu -- nom linguistica defini: un creol espaniol con ajuntas de portuges e nederlandes, parlada en la isolas Aruba, Bonaire e Curasau en: Papiamento (language) eo: papiamento fr: papiamento (langue créole portugais-espagnol) ---- .papila -- nom anatomia biolojia defini: un bulteta a un parte o organo de la corpo; un bulteta sur un planta en: papilla (anatomy) eo: papilo fr: papille + papila de sabor -- nom en: taste bud eo: langa papilo fr: papille gustative ---- .papilio -- nom artropodo defini: un ordina de insetos con cuatro alas con marcas distinguinte e larvas en forma de erugas tasonomia: Papilio da: sommerfugl de: Schmetterling en: butterfly, moth, lepidopteran eo: papilio, lepidoptero es: mariposa fr: papillon + papilio de dia -- nom imaje: # en: butterfly eo: papilio, tagpapilio fr: papillon de jour + papilio de note -- nom imaje: # en: moth eo: noktopapilio, faleno, tineo, sfingo fr: papillon de nuit + papilio de vestes -- nom en: clothes moth eo: tineo, vestopapilio fr: mite + papilin -- ajetivo en: butterflylike, butterfly-shaped eo: papilieca, papilioforma fr: en forme de papillon ---- .papiro -- nom planta defini: un planta acual de cual on produi un forma de paper; esta paper, orijinante en Ejipte antica; un testo scriveda sur un tal paper imaje: # tasonomia: Cyperus papyrus en: papyrus (plant, paper, text) eo: papiruso (planto, papero, teksto) fr: papyrus (plante, feuille, texte) ---- .papo -- nom anatomia defini: un parte de la sistem de dijesta de multe avias e alga otra animales per reteni comedas ante continua dijesta en: crop eo: kropo fr: jabot (ornithologie) ---- .paprica -- nom planta cosini defini: un planta trepante con bacas de cual on fabrica un spise roja; esta spise imaje: # tasonomia: Capsicum annuum en: paprika (plant, fruit, spice) eo: papriko (planto, frukto, spico), ruĝa pipro, ruĝa kapsiko fr: paprika ---- .Papua -- nom jeografial en: Papua eo: Papuo fr: Papouasie + Papua Gine Nova -- nom jeografial capital: Port Moresby defini: un pais en la Mar Pasifica ueste cual inclui la dui este de la isola Gine Nova e alga otra isolas visina imaje: papua-gine-nova vide: papuaginean en: Papua New Guinea eo: Papu-Nov-Gvineo, Papuo-Nov-Gvineo fr: Papouasie-Nouvelle-Guinée + Golfo Papua -- nom jeografial defini: un golfo a sude de Papua Gine Nova imaje: # en: Gulf of Papua eo: Papua Golfo fr: golfe de Papouasie + papuaginean -- ajetivo vide: Papua Gine Nova en: Papua New Guinean eo: papu-nov-gvinea, papuo-nov-gvinea es: papú, papú neoguineano, papuano fr: papouasien + papuaginean -- nom demonim en: Papua New Guinean eo: papu-nov-gvineano, papuo-nov-gvineano es: papú, papú neoguineano, papuano fr: Papouasien (personne) pt: papuásio + papuan -- ajetivo en: Papuan eo: papua fr: papou + papuan -- nom demonim en: Papuan eo: papuo, papuano fr: Papou (personne) ---- .papula -- nom medica defini: un bulteta, tipal un parte de un eruta inflamada de la pel en: papule, pimple (anatomy) eo: papulo, pustulo fr: papule, bouton (dermatologie) .par -- preposada (1) defini: indicante la ajente de un ata, la causa de un efeto, o la creor de un obra gramatica: preposadas#par usa: surprendeda par la responde; ensircada par otra paises; un teatral par Shakespeare; la ataca de la troianes par la elinicas de: von, aufgrund von en: (made, done, caused) by, through the agency of, because of eo: de, fare de, pro fr: par (2) defini: indicante la modo en cual alga cosa es fada o transportada usa: viaja par avion; codigida par color; el ia survive par asconde su la table de: durch, mittels, per en: by means of, using, via (method, action) eo: per fr: par, en, grâce à (3) defini: indicante la cuantia du en un multipli usa: 2 par 3 es 6 de: multipliziert mit, mal en: multiplied by, times eo: multiplikite per fr: par, fois (4) defini: indicante la grandia o cualia de un difere usa: me es plu alta ca tu par un sentimetre; la du libros difere par sua covrentes de: um (drückt einen Größen- oder Mengenunterschied aus) en: differing by (amount, quality) eo: per, laŭ, je (esprimante la mezuron aŭ manieron de diferenco) fr: de ---- .para -- verbo nontransitiva defini: (un move o otra ata fisical) sesa aveni da: stoppe de: anhalten, aufhören, stehenbleiben, enden, halten en: stop, end, halt eo: halti; (fizika ago) ĉesi es: pararse, detenerse, acabarse fr: s'arrêter + para -- verbo transitiva defini: fa ce (un aveni, ata o prosede) fini; fa ce (un cosa) sesa move; preveni (un ata o aveni); preveni (algun) de ata o ateni un gol de: anhalten, beenden, stoppen en: stop, end, halt; prevent eo: haltigi; ĉesigi (fizikan agon); malebligi, (sukcese) rezisti es: parar, detener, acabar, parar de, dejar de, hacer alto, obstruir, tapar, bloquear fr: arrêter, empêcher, stopper, interrompre, retenir, protéger contre + para -- nom de: Halt, Stopp, Ende, Stillstand en: stop, standstill; prevention eo: halto; malebligo fr: arrêt, interruption, protection (contre quelque chose) + para -- esclama de: stopp!, halt!, hiergeblieben!, warte!, warten Sie! en: stop, wait, whoa eo: haltu fr: stop! arrête! arrêtez! + nonparable -- ajetivo de: unaufhaltsam, nicht aufzuhalten en: unstoppable eo: nehaltigebla fr: qu'on ne peut pas arrêter, qu'on ne peut plus arrêter, irréversible, irrévocable, qu'on ne peut pas interrompre + para cardial -- nom en: cardiac arrest eo: korohalto fr: arrêt cardiaque, arrêt du cœur + parabaleta -- nom verbo-nom defini: un scermo o veste per proteje contra baletas vide: baleta de: kugelsichere Weste, schusssichere Weste, beschusshemmende Weste, (ballistische) Schutzweste; Kugelschutz en: bulletproofing; bulletproof vest eo: kuglokiraso; kuglorezista veŝto fr: gilet pare-balle + parabomba -- nom verbo-nom defini: un strutur sufisinte forte per tolera la esplode de un bomba vide: bomba de: bombensichere Struktur, bombensichere Konstruktion en: bombproof structure eo: bomborezista strukturo fr: (structure, construction) à l'épreuve des bombes + parabus -- nom verbo-nom defini: un loca do un bus pausa abitual per aseta pasajores imaje: # vide: bus de: Bushaltestelle, Haltestelle en: bus stop eo: bushaltejo fr: arrêt de bus + paracade -- nom verbo-nom defini: un stofa cual deveni plen de aira e lenti la cade o move de un person o cosa imaje: # vide: cade de: Fallschirm en: parachute eo: paraŝuto, falŝirmilo fr: parachute + paracador -- nom de: Fallschirmspringer, Fallschirmjäger en: parachutist; paratrooper eo: paraŝutisto; paraŝuta soldato fr: parachutiste + paracolico -- nom verbo-nom defini: un droga usada per lejeri spasmas musculal vide: colico de: Spasmolytikum, Antispasmodikum, Muskelrelaxantium, Tonolytikum (Arzneimittel) en: antispasmodic (drug) eo: antispasmaĵo, kontraŭspasma medikamento fr: antispasmodique + paracolpa -- nom verbo-nom defini: un bara orizonal a la fronte o retro de un veculo per redui la dana en un colide imaje: # vide: colpa de: Stoßstange en: bumper (of vehicle) eo: bufro (de veturilo) fr: pare-choc, pare-chocs + paraconstipa -- nom verbo-nom medica defini: un droga cual fasili la vacui de la intestines vide: constipa de: Abführmittel en: purgative, laxative eo: laksigaĵo, laksiga medikamento fr: laxatif, purge + paracua -- nom verbo-nom defini: un contenador cual acua no pote permea; un veste de cauxo, portada per caldia en acua vide: acua de: wasserdichter Behälter; Neoprenanzug, Tauchanzug, Taucheranzug en: waterproof container, watertight container; wetsuit eo: akvimuna ujo; akvokostumo, akvokombineo, plonĝokostumo, (senkaska) skafandro fr: conteneur étanche; combinaison de plongée + parada -- ajetivo de: angehalten, gestoppt en: stopped eo: haltigita fr: arrêté, stoppé, interrompu + parada par pluve -- ajetivo de: durch Regen gestoppt, ausgewaschen en: stopped by rain, washed out eo: ĉesigita de pluvo, paŭzita de pluvo fr: interrompu par la pluie + paradeluvia -- nom verbo-nom defini: un colineta o porton construida per preveni ce un rio supraflue vide: deluvia de: Deich, Sturmflutsperrwerk, Sturmflutwehr en: levee, flood barrier eo: digo fr: digue, talus + paradiarea -- nom verbo-nom medica defini: un droga per lejeri diarea vide: diarea de: Durchfallmittel, Medikament gegen Durchfall en: antidiarrheal|oe drug eo: antilaksaĵo, kontraŭlaksa medikamento, kontraŭdiarea medikamento fr: antidiarrhéique + paradole -- nom verbo-nom medica defini: un droga cual lejeri dole vide: dole de: Schmerzmittel, schmerzstillendes Mittel, schmerzlinderndes Mittel, Linderungsmittel, Palliativ en: painkiller, analgesic, anodyne, palliative eo: kontraŭdoloraĵo, kontraŭdolora medikamento, analgeziaĵo fr: antidouleur, analgésique, antalgique, palliatif + parador -- nom de: Barriere, Sperre, Barrikade, Absperrung, Hindernis en: barrier, barricade eo: barilo, bariero, barikado fr: barrage, barrière, barricade, entrave, garde-fou, obstacle, défense, protection + parador de arena -- nom de: Sandbank en: sandbar, sandbank, shoal eo: sablobenko, sablaĵo fr: barre de sable, banc de sable + Parador Grande de Coral -- nom jeografial imaje: # de: Great Barrier Reef (vor Australien) en: Great Barrier Reef eo: Granda Barilrifo, Granda Rifa Bariero fr: Grande Barrière, Grande Barrière de corail + parafango -- nom verbo-nom defini: un covrente per un rota cual proteje la resta de un veculo contra salpicas de mugre imaje: # vide: fango de: Kotflügel, Schutzblech en: mudguard, fender eo: kotŝirmilo fr: garde-boue, pare-boue + parafebre -- nom verbo-nom defini: un droga cual lejeri o preveni un febre vide: febre de: Fiebermittel, Antipyretikum en: febrifuge, antipyretic (drug) eo: kontraŭfebraĵo, kontraŭfebra medikamento fr: fébrifuge, antipyrétique + paraflama -- nom verbo-nom defini: un sustantia cual preveni la arde de un cosa conteninte lo vide: flama de: Flammschutzmittel, Brandhemmer en: flame-retardant eo: flamrezista, flamimuna, brulimuna fr: ignifuge + parafoco -- nom verbo-nom defini: un porte o mur cual preveni la sperde de un focon; un sistem de computador cual impedi asedes nonpermeteda ma permete comunicas a esterna vide: foco de: Brandschutztür, Feuerschutztür; Ofenschirm, Kaminschirm, Feuerschirm; Firewall (Software) en: fire door, fire screen; firewall (software) eo: fajropordo, fajrorezista pordo, kontraŭincendia pordo; fajroŝirmilo, konektofiltrilo, fajromuro (komputike) fr: pare-feu + parafola -- nom verbo-nom defini: un parador per controla la flue de un fola grande de persones vide: fola en: crowd barrier, crowd-control barrier eo: amasbariero fr: barrière de contrôle de foule, barrière de police + paragasta -- nom verbo-nom defini: un borda cual preveni ce un stofa deveni destexeda vide: gasta de: Webkante, Webrand, Gewebeleiste, Salband en: selvedge|selvage (edging) eo: draprandaĵo, tekseĝo fr: lisière, bordure (couture) + paragota -- nom verbo-nom defini: un peso de suber o materia simil per proteje un table contra gotas de un vitro vide: gota de: Bierdeckel, Untersetzer, Getränkeuntersetzer en: coaster, drinks mat, beermat eo: subglaso, subbotelo fr: sous-verre, dessous de verre, soucoupe, sous-tasse + paragota de dentela -- nom de: Häkeldeckchen, Napperon en: doily eo: puntmateto, surtelero fr: napperon + paragravita -- nom verbo-nom defini: un covretota portada par avionores e astronautas ci esperia aseleras grande vide: gravita de: Anti-g-Anzug, Anti-Schwerkraft-Anzug, Anti-Gravitationsanzug en: g-suit, gravity suit eo: kontraŭgravita kombineo fr: combinaison anti-gravité + parajela -- nom verbo-nom defini: un licuida cual on ajunta a acua per basi sua temperatur de jela, tipal usada en la radiador de un veculo de motor vide: jela de: Gefrierschutzmittel, Frostschutzmittel en: antifreeze eo: kontraŭfrostaĵo fr: antigel + paralampa -- nom verbo-nom defini: un covrente usada per suavi o dirije la lus de un lampa imaje: # vide: lampa de: Lampenschirm, Leuchtenschirm en: lampshade, lightshade eo: lampŝirmilo fr: abat-jour + paralampo -- nom verbo-nom defini: un peso de metal fisada a un parte esposada de un construida per diverje lampo a la tera vide: lampo de: Blitzableiter, Blitzschutzanlage en: lightning rod, lightning conductor eo: fulmoŝirmilo, fulmosuĉilo fr: réflecteur, abat-jour + paramar -- nom verbo-nom defini: un longa mur cual preveni deluvias par la mar imaje: # vide: mar de: Deich, Damm, Uferdamm, Hochwasserdeich (an der See) en: dyke, dike, levee, sea embankment eo: mardigo, marmuro fr: digue + paramorde -- nom verbo-nom util defini: un aparato cual covre la beco de un animal per preveni ce lo morde; (metafor) un situa cual impedi ce un person parla libre vide: morde de: Maulkorb, Beißkorb en: muzzle eo: buŝumo, muzelingo fr: muselière + paramoscito -- nom defini: un grilia metal o plastica, covrente un fenetra per preveni ce moscitos entra; un rede contra moscitos vide: moscito en: mosquito screen, window screen; mosquito net eo: kulŝirmilo, kulgazo; kulvualo fr: moustiquaire + paransia -- nom verbo-nom medica defini: un droga cual lejeri ansia vide: ansia de: Anxiolytikum, Angst lösendes Mittel en: anxiolytic (drug) eo: tranviligaĵo, kontraŭanksiaĵo, kontraŭanksia medikamento fr: anxiolytique he: תרופה נגד חרדה + parapluve -- nom verbo-nom util defini: un stofa sirculo sur un strutur pliable con basto sentral, tenida per proteje contra pluve imaje: # vide: pluve da: paraply de: Regenschirm en: umbrella eo: pluvombrelo es: paraguas, sombrilla fr: parapluie + paraporte -- nom verbo-nom util defini: un ojeto pesosa usada per preveni ce un porte clui; un ojeto cual preveni ce un porte colpa un mur vide: porte de: Türstopper, Türpuffer en: doorstop eo: pordokojno; pordobufro fr: butée de porte, butoir + parario -- nom verbo-nom defini: un ostaculo construida per reteni acua e leva sua nivel, forminte un lago usada per jenera eletrica o per furni acua imaje: # pronunsia: parar_i_o vide: rio de: Damm, Talsperre, Stauwehr, Stauwerk (Fluss) en: dam, weir (river) eo: riverbaraĵo fr: barrage + parasangue -- nom verbo-nom defini: un sustantia cual para sangui si on aplica lo a un feri vide: sangue de: blutstillendes Mittel, Hämostatikum, Hämatostatikum, Styptikum, Hämostyptikum, Hämatostyptikum, Antihämorrhagikum en: styptic, antihemorrhagic|ae hemostatic|ae (substance) eo: hemostazaĵo fr: hémostatique + parasangual -- ajetivo de: blutstillend en: styptic, hemostatic|ae (substance) eo: hemostaza fr: hémostatique + parasol -- nom verbo-nom defini: un stofa sirculo sur un strutur pliable con basto sentral, tenida per proteje contra sol vide: sol de: Sonnenschirm en: parasol, sun umbrella eo: sunombrelo fr: parasol + parasuo -- nom verbo-nom defini: un sustantia aplicada a la pel, tipal su la brasos, per preveni o redui sui vide: suo de: Deodorant, Deo en: antiperspirant eo: senŝvitigaĵo, senodorigilo fr: antitranspirant, antiperspirant + paratose -- nom verbo-nom defini: un droga cual lejeri o preveni tose vide: tose de: Hustenmittel, Hustenblocker, Antitussivum, Hustensaft en: cough medicine, antitussive eo: kontraŭtusaĵo, kontraŭtusa medikamento fr: antitussif + paraventa -- nom verbo-nom defini: un scermo de vitro a fronte de un veculo; cualce scermo contra la venta imaje: # vide: venta de: Windschutzscheibe, Frontscheibe; Windschutzstreifen, Waldschutzstreifen en: windscreen, windshield; windbreak, shelterbelt eo: ventŝirmilo fr: pare-brise, brise-vent + paravide -- nom verbo-nom defini: un mobila o cosa natural cual asconde un ojeto o loca vide: vide de: spanische Wand, Sichtblende, Wandschirm, Paravent en: screen eo: ekrano, ekranego, kaŝilo fr: paravent + paraxoca -- nom verbo-nom defini: un aparato cual asorbe vibras, tipal un parte de un veculo vide: xoca de: Stoßdämpfer en: shock absorber, damper eo: skusorbilo, amortizilo fr: pare-choc ---- .para- -- prefisa tecnical defini: a un lado de, simil a, a ultra, aidante de: para-, Para- (zusätzlich, unterstützend) en: para- (additional) eo: para- (flanka, aldona) fr: para- ---- .parabola -- nom matematica defini: un raconta corta e alegorial; un curva simetre e abrida, formida par la crusa de un cono con un plana paralel a sua lado imaje: # de: Parabel (Erzählung, Kurve) en: parable (story); parabola (curve) eo: parabolo (rakonto, kurbo) fr: parabole ---- .parade -- verbo nontransitiva defini: fa un prosegue publica, tipal per selebra un dia o aveni spesial; (soldatos e veculos militar) marxa formal; (persones o cosas) apare la un pos la otra en serie de: paradieren, (in einer Parade) aufmarschieren, defilieren en: parade eo: paradi, defili; aperi laŭvice fr: défiler, faire une procession, manifester (faire une manifestation) + parade -- verbo transitiva de: paradieren lassen, aufmarschieren lassen en: parade eo: paradigi fr: faire défiler + parade -- nom imaje: # de: Parade, Umzug en: parade, cavalcade eo: parado, kavalkado fr: défilé, parade, marche, manifestation + parade de susedosas -- nom de: Musikcharts, Charts, Hitparade, Hitliste, Bestsellerliste en: charts, hit parade eo: ŝlagroparado fr: palmarès + parade volante -- nom de: Luftparade en: flypast, flyby, flyover eo: flugparado fr: défilé aérien, parade aérienne ---- .paradiso -- nom relijio mitolojia defini: (en alga relijios) la sielo como la abiteria de la mores virtuosa; (en la nara biblial de la crea de la mundo) la jardin de Eden, do Adam e Eva ia abita ante la cade; (metafor) un loca o state ideal de: Paradies, Himmel en: paradise, heaven eo: paradizo, ĉielo (religie) fr: paradis, éden + paradiso finansial -- nom de: Steueroase, Steuerparadies en: tax haven eo: impostparadizo fr: paradis fiscal + paradisal -- ajetivo de: paradiesisch (aufs Paradies bezogen) en: paradisiacal (of paradise) eo: paradiza fr: paradisiaque + paradisin -- ajetivo de: paradiesisch, himmlisch (wie im Paradies) en: paradisiacal, heavenly (like paradise) eo: paradiza, paradizeca, ĉiela fr: paradisiaque, édénique, céleste, enchanteur, féerique, idyllique ---- .paradox -- ajetivo linguistica filosofia de: paradox, widersinnig en: paradoxical eo: paradoksa fr: paradoxal + paradox -- nom defini: un declara o proposa cual, an si lo pare lojical derivada de premisas asetable, ateni un conclui cual pare sin sinifia, lojical nonasetable, o autocontradisente; un declara o proposa cual pare asurda o autocontradisente ma cual, cuando esaminada o esplicada, pote deveni vera o lojical de: Paradox en: paradox eo: paradokso fr: paradoxe ---- .parafilia -- nom siensa-umana defini: un state psicolojial, marcada par desiras sesal nonormal, tipal envolvente atas estrema o perilosa de: Paraphilie en: paraphilia, sexual deviation, sexual perversion eo: parafilio, seksa perversio fr: paraphilie, déviance sexuelle + parafilica -- ajetivo de: paraphil en: paraphiliac eo: parafilia fr: paraphilique + parafilica -- nom de: Paraphiler en: paraphiliac eo: parafiliulo fr: paraphilique, déviant sexuel ---- .parafina -- nom cimica defini: un solida flamable, blancin, diafana e sirin, composada de un misca de idrocarbonos saturada, otenida par la distila de petrolio o xel e usada en candelas, cosmeticas, sira per brilia, e composadas per seli e securi contra acua de: Paraffin en: paraffin, paraffin wax eo: parafino, parafinvakso fr: paraffine ---- .parafrase -- verbo transitiva linguistica defini: espresa la sinifia de (un scrivor, parlor o alga cosa scriveda o parlada) usante otra parolas, tipal per ateni plu claria de: umschreiben, umformulieren, paraphrasieren en: paraphrase eo: parafrazi fr: paraphraser + parafrase -- nom de: Umschreibung, Paraphrase en: paraphrase eo: parafrazo fr: paraphrase ---- .paragraf -- nom linguistica defini: un parte distinguida de un testo, comun sur un sola tema, e indicada par un linia nova, un indente o un numero de: Absatz en: paragraph eo: alineo fr: paragraphe, alinéa ---- .Paraguai -- nom jeografial capital: Asuncion defini: un pais sin costa en America Sude sentral, entre Bolivia, Arjentina e Brasil imaje: # de: Paraguay en: Paraguay eo: Paragvajo fr: Paraguay + paraguaia -- ajetivo demonim de: paraguayisch en: Paraguayan eo: paragvaja fr: paraguayen + paraguaia -- nom de: Paraguayer en: Paraguayan eo: paragvajano fr: Paraguayen ---- .paralax -- nom fisica astronomia defini: la efeto par cual la loca o dirije de un ojeto pare difere cuando videda de locas diferente, como tra la lente de un camera; la angulo de esta en un caso spesifada, tipal de un stela cuando videda de locas diferente en la orbita de la Tera de: Parallaxe en: parallax eo: paralakso fr: parallaxe ---- .paralegal -- ajetivo defini: pertinente a partes minor de la lege de: paralegal (auf untergeordnete Aspekte des Rechts bezogen) en: paralegal eo: flankjura, pri malĉefaj jurpunktoj fr: paralégal + paralegaliste -- nom defini: un person instruida sur cosas paralegal ma sin capasia de avocato de: Anwaltsassistent, juristische Hilfskraft en: paralegal, legal assistant eo: flankjuristo, helpjuristo fr: paralégal ---- .paralel -- ajetivo matematica defini: (linias, planas, surfases o ojetos) a lado de lunlotra e con sempre la mesma distantia entre los; aveninte o esistente a la mesma tempo o en modo simil; (en informatica) envolvente funsionas simultan; (en eletrica) pertinente a sircuitos juntada a puntos comun, e no la un a la otra en serie da: parallel de: parallel, äquivalent, gleichzeitig, nebenläufig en: parallel, equivalent, concurrent eo: paralela, kunkura es: paralelo fr: parallèle + paralel -- nom de: Parallele, Äquivalent en: parallel, equivalent eo: paralelaĵo fr: parallèle + paralelia -- nom de: Parallelität, Äquivalenz, Gleichwertigkeit en: parallelness, equivalence eo: paraleleco fr: parallèle + paralelisme -- nom de: Parallelismus, Parallelität en: parallelism eo: paralelismo fr: parallélisme ---- .paralelepipedo -- ajetivo matematica de: parallelepipedisch, geformt wie ein Parallelepiped en: parallelepipedal eo: paralelepipeda fr: en forme de parallélépipède, parallélépipédique + paralelepipedo -- nom defini: (un solida) de cual cada fas es paralelogram de: Parallelepiped, Spat, Parallelflach, Parallelotop en: parallelepiped eo: paralelepipedo fr: parallélépipède ---- .paralelogram -- ajetivo matematica de: parallelogrammatisch, geformt wie ein Parallelogramm en: parallelogrammatic eo: paralelograma fr: en forme de parallélogramme, parallélogrammatique + paralelogram -- nom defini: un forma plana de cuatro lados de cual sua lados oposada es paralel de: Parallelogramm, Rhomboid en: parallelogram eo: paralelogramo fr: parallélogramme ---- .paralimpial -- ajetivo sporte defini: pertinente a la Juas Paralimpial imaje: # de: paralympisch en: paralympic eo: paralimpia, paralimpika fr: paralympique + Juas Paralimpial -- nom plural defini: un aveni internasional de concursos major per atletas descapasida de: Paralympische Spiele, Paralympics en: Paralympic Games eo: Paralimpiaj Ludoj, Paralimpikoj fr: Jeux paralympique ---- .paralise -- verbo transitiva medica defini: fa ce (un person o parte de la corpo) deveni partal o completa noncapas de move; fa ce (algun) no pote pensa o ata normal, tipal par causa panica o teme; fa ce (un sistem o organiza) sesa funsiona par causa un disturba o caos de: lähmen, paralysieren en: paralyze|ys; transfix, freeze (with fear) eo: paralizi fr: paralyser + paralise -- nom medica de: Lähmung, Plegie, Paralyse en: paralysis eo: paralizo fr: paralysie + paralise serebral -- nom medica de: (infantile) Zerebralparese, Cerebralparese, cerebrale Bewegungsstörung en: cerebral palsy eo: cerba paralizo fr: paralysie cérébrale, infirmité motrice cérébrale + paraliseda -- nom medica de: Paralytiker, gelähmte Person en: paralytic eo: paralizulo fr: paralytique, paralysé ---- .paramesio -- nom biolojia defini: un animal uniselulal, abitante acua dulse e covreda con silios imaje: # de: Pantoffeltierchen, Paramecium en: paramecium (organism) eo: paramecio fr: paramécie ---- .parametre -- nom informatica defini: cada de la fatores cual defini un sistem o constrinje sua funsiona de: Parameter, Einflussfaktor en: parameter eo: parametro fr: paramètre + parametri -- verbo transitiva de: parametrisieren en: parameterize|is eo: parametri fr: paramétrer + parametri -- nom de: Parametrisierung en: parameterization|is eo: parametrado fr: paramétrage ---- .Parana, Rio -- nom jeografial defini: un rio en America Sude cual comensa en Brasil sude-este e fini en la Rio de la Plata imaje: Rio-Parana de: Río Paraná, Paraná (Fluss) en: Paraná River eo: Parano, Paranao fr: Rio Paraná, Paraná (fleuve) ---- .paranoia -- nom siensa-umana defini: un state mental, distinguida par deludes de persegue, jelosia nonrazonada o importa nonmeritada, tipal detaliada como un sistem organizada; suspeta e desfida de persones o sua atas sin atesta o justi de: Paranoia en: paranoia eo: paranojo fr: paranoïa + paranoica -- ajetivo de: paranoid en: paranoid eo: paranoja fr: paranoïaque ---- .parapeto -- nom arciteta defini: un mur basa longo la borda de un teto, ponte o balcon; un mur de tera longo la alta de un foso, per proteje soldatos imaje: # de: Brüstung en: parapet eo: parapeto fr: parapet ---- .paraplejia -- nom medica defini: un paralise de la gamas e corpo basa, tipal causada par un maladia o feri de la spina dorsal de: Querschnittslähmung, Querschnittlähmung, Paraplegie en: paraplegia eo: paraplegio fr: paraplégie + paraplejica -- ajetivo de: querschnittsgelähmt, querschnittgelähmt en: paraplegic eo: paraplegia fr: paraplégique + paraplejica -- nom de: Querschnittsgelähmter, Querschnittgelähmter en: paraplegic eo: paraplegiulo fr: paraplégique ---- .parasetamol -- nom cimica medica defini: un cimical sinteseda, usada como un droga per lejeri e redui febres, comun consumada en forma de pil de: Paracetamol en: paracetamol, acetaminophen, APAP eo: paracetamolo, acetaminofenolo fr: paracétamol ---- .parasito -- nom biolojia defini: un organisme cual vive en o sur un otra organisme (sua ospitor) e benefica par estrae nurintes en modo cual dana la ospitor de: Parasit, Schmarotzer en: parasite eo: parazito fr: parasite ru: паразит + ectoparasito -- nom biolojia defini: un parasito cual abita a esterna de un ospitor vide: endoparasito en: ectoparasite eo: ektoparazito fr: ectoparasite + endoparasito -- nom biolojia defini: un parasito cual abita a interna de sua ospitor en: endoparasite eo: endoparazito fr: endoparasite he: טפיל פנימי + parasital -- ajetivo de: parasitär en: parasitic eo: parazita fr: parasite ru: паразитический + parasitia -- nom de: Parasitentum, Parasitismus, Schmarotzertum en: parasitism eo: paraziteco, parazitismo fr: parasitisme ru: паразитизм ---- .parasitolojia -- nom biolojia defini: la studia de parasitos de: Parasitologie en: parasitology eo: parazitologio fr: parasitologie ru: паразитология ---- .parazon -- nom defini: un membro de un clado de animales cual ave selulas distinguida ma no texedas o organos de: Schwamm (Tier) en: parazoon (pl. parazoa) (organism) eo: parazoo fr: parazoaire ---- .parca -- nom veste defini: un jaca pesosa per usa en clima multe fria, plenida con peluxeta e avente un capeta con fore de pelo imaje: # de: Parka, Anorak en: parka (coat) eo: anorako fr: parka, anorak ---- .parce -- nom arciteta defini: un jardin publica usada per recrea; un rejion grande mantenida en un state natural per usas publica o per conserva animales savaje; un rejion reservada per un intende spesifada imaje: # da: park de: Park en: park, parkland eo: parko es: parque fr: parc + parce acual -- nom imaje: # de: Wasserpark en: waterpark eo: akvoparko fr: parc aquatique + parce de autos -- nom imaje: # de: Parkplatz en: car park, parking lot eo: parkumejo, parkejo fr: parc de stationnement, parking + parce de divertis -- nom imaje: # de: Rummelplatz, Vergnügungspark, Freizeitpark en: fairground, amusement park, theme park eo: amuzparko, distroparko, temparko fr: parc d'attraction + parce de venta -- nom imaje: # de: Windpark, Windfarm en: wind farm, wind park eo: ventoparko, ventocentralo fr: parc éolien + parci -- verbo transitiva de: parken (Fahrzeug) en: park (vehicle) eo: parkumi fr: se garer, parquer + parci -- nom de: Parken, Einparken, Abstellen (Fahrzeug) en: parking eo: parkumo, parkumado fr: maœuvre pour se garer, créneau ---- .parceta -- nom arciteta defini: un solo composada de brices de lenio, organizada con motif jeometrial de: Parkett, Parkettfußboden en: parquet, parquetry (floor) eo: pargeto fr: parquet, parquèterie ---- .parcur -- nom sporte defini: la ativia o sporte de move rapida tra un ambiente urban, par core, salta e trepa de: Parkour (Sport) en: parkour eo: parkuro fr: parcours sportif ---- .pardalote -- nom avia defini: un avia cantante peti de Australia con beco corta, tipal con marcas o bandas blanca sur sua alas e corona oscur imaje: # tasonomia: Pardalotus de: Panthervogel en: pardalote (bird) eo: pardaloto (birdo) fr: pardalote (oiseau) ---- .pardona -- verbo transitiva governa defini: sesa senti coler o odiosa a (algun) per un ofende, fali o era; sesa senti coler a algun per (un ofende, fali o era); cansela (un deta); relasa (un ofendor) de la resultas legal de un ofende o condena da: undskylde, tilgive de: vergeben, verzeihen en: forgive, pardon; write off (debt) eo: pardoni. indulgi; senŝuldigi, malŝuldigi es: perdonar fr: pardonner, absoudre, être indulgent envers, excuser, gracier, acquitter, indulgencier, passer l'éponge vis-à-vis de, tourner la page vis-à-vis de; effacer, remettre (une dette) + pardona -- nom de: Vergebung, Verzeihung; Milde, Gnade, Barmherzigkeit; Nachsicht, Nachsichtigkeit en: forgiveness, clemency, mercy, lenience, leniency eo: pardono, kompato, korfavoro, indulgo fr: pardon, absolution, acquittement, amnistie, grâce, indulgence, miséricorde, rédemption, remise, rémission + pardona -- esclama de: Entschuldigung, Verzeihung en: sorry, pardon me, excuse me, I beg your pardon eo: pardonu, mi pardonpetas fr: excuse-moi, excusez-moi, pardon, je vous prie de m'excuser + pardona me -- esclama de: Verzeihung, entschuldigen Sie, es tut mir leid en: pardon me, excuse me, I am sorry, I beg your pardon eo: pardonu min, mi pardonpetas fr: excuse-moi, excusez-moi, pardon, pardonne-moi, pardonnez-moi, je vous prie de m'excuser + demanda per pardona -- verbo de: sich entschuldigen, um Entschuldigung bitten, um Verzeihung bitten en: apologize|is, beg forgiveness eo: pardonpeti fr: demander pardon + nonpardona -- nom de: Groll, Unmut, Ressentiment en: grudge, resentment eo: rankoro, malpardonemo, venĝemo fr: ne pas pardonner, en vouloir à, avoir de l'animosité contre, avoir une dent contre, avoir de la rancœur vis-à-vis de, éprouver du ressentiment contre, éprouver du ressentiment à l'encontre de + nonpardonable -- ajetivo de: unentschuldbar, unverzeihlich en: inexcusable, unforgivable eo: nepardonebla fr: inexcusable, impardonnable + nonpardonosa -- ajetivo de: unbarmherzig en: unmerciful, merciless eo: nepardonema, senkompata fr: sans merci, sans indulgence, impitoyable, implacable, inclément, inexorable, rancuneux, rancunier + pardonable -- ajetivo de: entschuldbar, verzeihlich; lässlich (Sünde) en: pardonable, excusable, forgivable, venial eo: pardonebla, pardoninda fr: pardonnable, excusable + pardonosa -- ajetivo de: gnädig, mild, barmherzig, nachsichtig en: merciful, lenient eo: pardonema, kompata, indulga fr: indulgent, clément, bienveillant, charitable + pardonosia -- nom de: Barmherzigkeit, Nachsicht, Nachsichtigkeit en: mercifulness, leniency eo: pardonemo, kompato fr: indulgence, clémence, bienveillance, charité + solisita un pardona -- verbo de: sich entschuldigen en: apologize|is, beg forgiveness eo: pardonpeti fr: demander pardon, faire des excuses, s'excuser ---- .pare -- verbo transitiva defini: presenta la idea o sensa de es (alga cosa) o ave (un cualia) nota: `Pare` es ance usada en modo liante a un ajetivo: `tu pare felis`. usa: la aira pare fria; lo pare fria asi; esta pare la solve (o: esta pare como la solve; esta pare es la solve); el pare labora; el pare laborante; lo pare ce el labora vide: aspeta da: synes, forekomme de: scheinen, erscheinen, aussehen (als ob), den Eindruck erwecken en: seem (to do, to be), appear (to do, to be), look (as if), give the impression (of being or doing); feel (produce a feeling, e.g. it feels colder today) eo: ŝajni; impresi (iel) es: parecer, dar impresión de fr: sembler, paraître, avoir l'air, s'avérer + pare -- nom de: Erscheinung, Aussehen, Anschein en: appearance, look, semblance eo: ŝajno, aspekto fr: apparence, air + pare de realia -- nom de: Wahrhaftigkeit, Wahrheitsnähe, Wahrheitsähnlichkeit en: verisimilitude eo: verŝajneco fr: vraisemblance + parente -- ajetivo de: scheinbar, offenbar, angeblich en: apparent, ostensible eo: ŝajna fr: apparent, en apparence, perceptible + parente -- averbo de: scheinbar, offenbar, anscheinend en: apparently, ostensibly eo: ŝajne fr: en apparence, à ce qu'il paraît, apparemment ---- .parfe -- nom cosini defini: un deser composada de niveles de crema jelada, frutas, etc, servida en un vitro alta; un deser calda e rica, composada de crema bateda, ovos e tipal frutas imaje: # de: Parfait (Nachtisch) en: parfait (dessert) eo: parfeo fr: parfait ---- .parflexa -- nom util defini: un ojeto cultural, fabricada de la pel de un bison, spesial un saco de: Parfleche (Beutel aus Rohhaut) en: parfleche eo: parfleŝo, bizonfela sako fr: parflèche ---- .parfum -- nom veste defini: un licuida bonodorosa, tipal preparada de olios esensal estraeda de flores e spises, usada per dona un odor plasente a la corpo o vestes imaje: # de: Parfüm, Kölnischwasser, Duftstoff, Duft en: perfume, cologne, scent, fragrance eo: parfumo, kolonjakvo fr: parfum, senteur, arôme, fragrance + parfumeria -- nom de: Parfümerie en: perfumery eo: parfumejo fr: parfumerie + parfumi -- verbo transitiva de: parfümieren en: perfume, scent eo: parfumi fr: parfumer, aromatiser, embaumer + parfumida -- ajetivo de: parfümiert, duftend en: perfumed, scented, aromatic, fragrant eo: parfuma, parfumita, aroma fr: parfumé, aromatisé + parfumor -- nom de: Parfümeur, Parfümhändler en: perfumer, parfumier eo: parfumisto fr: parfumeur ---- .pari -- verbo transitiva biolojia defini: (un madre) fa ce sua bebe nase de: gebären, zur Welt bringen, in den Wehen liegen en: give birth to, bear, be in labor|ur eo: naski, akuŝi fr: enfanter, engendrer, donner naissance à + pari -- nom de: Geburt, Entbindung, Niederkunft; Kinderkriegen; Wehen en: giving birth, childbirth, childbearing, parturition, labor|ur eo: nasko, akuŝo fr: accouchement, enfantement, parturition, travail + ante pari -- ajetivo de: vorgeburtlich, pränatal, vor der Geburt en: prenatal, antenatal eo: antaŭnaska, antaŭakuŝa fr: prénatal, anténatal + ovipari -- verbo nontransitiva biolojia defini: produi enfantes par ovos poneda par la fema en: lay eggs, be oviparous eo: ovonaski fr: être ovipare + oviparia -- nom en: oviparity eo: ovonaskeco fr: oviparité + oviparidas -- nom plural en: spawn, frogspawn eo: frajo, ranfrajo fr: frai + oviparinte -- ajetivo en: oviparous, egg-laying eo: ovonaska fr: ovipare + parinte -- ajetivo de: gebärend, entbindend, in den Wehen liegend en: giving birth, childbearing, in labor|ur eo: naskanta, akuŝanta fr: en train d'accoucher, parturiente, en travail + pos pari -- ajetivo de: postnatal, nach der Geburt en: postpartum, postnatal eo: postnaska, postakuŝa fr: postnatal, post-partum, postpartum ---- .paria -- nom siensa-umana defini: un person escluida de un grupo sosial; (istorial) un membro de un caste basa en Barat sude de: Ausgestoßener, Paria, Geächteter en: pariah, outcast eo: pario fr: paria, hors-caste, intouchable, exclu ---- .Paria -- nom jeografial de: Paria (venezolanische Region) en: Paria (Venezuelan region) eo: Pario (venezuela regiono) fr: Paria + Golfo Paria -- nom jeografial defini: un golfo entre Venezuela e Trinidad imaje: # de: Golf von Paria en: Gulf of Paria eo: Paria Golfo fr: golfe de Paria ---- .pariete -- nom anatomia tera defini: un mur de un caveta de corpo o de un contenador; un fas natural de roca o simil ca: paret en: wall (of a body cavity), paries; side (of container); rock face, cliff face, natural wall eo: parieto, vando, septo es: pared fr: paroi it: parete pt: parede + parietal -- ajetivo anatomia defini: pertinente a un mur de la corpo, caveta de corpo o otra strutur vacua de: parietal, wandständig, Scheitel- (Anatomie) en: parietal (anatomy) eo: parieta fr: pariétal + lobe parietal -- nom de: Parietallappen, Scheitellappen en: parietal lobe eo: parieta lobo fr: lobe pariétal + oso parietal -- nom de: Scheitelbein en: parietal bone eo: parietosto fr: os pariétal ---- .parla -- verbo transitiva linguistica defini: dise (parolas) per espresa informa, un opina o un senti; conversa; comunica en o es capas de comunica en (un lingua spesifada); fa un presenta formal a escutores o en un debate da: tale, snakke de: sprechen, reden en: speak, talk eo: paroli es: hablar, platicar, decir, recitar, charlar, conversar fr: parler, discourir, exposer, discuter, converser + parla -- nom de: Rede, Sprechen, Diskurs, Ansprache en: speech, discourse, oratory; talk, oration eo: parolo; parolado, prelego, oratoraĵo fr: parole, discours, exposé, conférence, causerie, entretien; oraison + parla de -- verbo de: sprechen über, reden über en: speak of, talk of eo: paroli pri, priparoli, mencii fr: parler de, discourir de, disserter sur + parla deliriosa -- verbo de: fantasieren, irre reden, faseln, delirieren en: rave eo: delire paroli fr: délirer, dérailler, déraisonner, divaguer + parla evitante -- verbo de: Ausflüchte machen en: prevaricate, waffle, avoid the question eo: evite paroli, frazumi, eviti la demandon fr: faire de la langue de bois, pratiquer la langue de bois + parla evitante -- nom de: Ausflucht, Ausflüchte, Ausrede en: prevarication, waffling, waffle eo: evita parolo, frazumado fr: langue de bois, verbiage + parla merda -- verbo de: Blödsinn reden, Schwachsinn reden en: (colloquial) bullshit, talk bullshit, talk bollocks (nonsense) eo: eldiri merdon, mueli merdon, trompe paroli, paroli sensencaĵon fr: dire des bêtises, raconter des bêtises, dire des conneries + parla monotonosa -- verbo de: leiern, eintönig reden, eintönig sprechen en: speak monotonously, drone on eo: monotone paroli, zumparoli, trenparoli fr: débiter sur un ton monocorde, parler sur un ton monotone, psalmodier + parla papin -- verbo de: hochtrabend reden en: pontificate eo: papece paroli, pompe paroli, bombasti fr: pontifier + parla pigra -- verbo de: schleppend sprechen, gedehnt sprechen en: drawl, slur one's words eo: pigre paroli, trenparoli fr: parler d'une voix traînante, parler nonchalamment, parler paresseusement, parler avec indolence, traîner sur les mots + parla sur -- verbo de: sprechen über, reden über en: speak about, talk about eo: paroli pri, priparoli, diskuti fr: parler de + bonparla -- nom de: Beredsamkeit, Redegabe, Redegewandtheit, Eloquenz en: eloquence eo: elokventeco, oratoreco fr: éloquence, rhétorique, art oratoire + bonparlante -- ajetivo de: sprachgewandt, eloquent, wortgewandt, redegewandt en: well-spoken, eloquent, articulate, speaking clearly eo: elokventa, klarparola fr: éloquent + bonparlor -- nom de: (guter) Redner en: speaker, orator eo: klarparolanto, oratoro, retorikemulo fr: orateur + es parlosa -- verbo nontransitiva de: gesprächig sein, redselig sein en: be talkative, effuse eo: esti parolema fr: être volubile, être disert, parler avec facilité, être loquace, être prolixe + malparlante -- ajetivo de: inartikuliert, unartikuliert, undeutlich en: inarticulate, speaking unclearly eo: malklarparola fr: inintelligible, incapable de s'exprimer, qui a des difficultés d'expression, qui bafouille, qui bredouille, bredouillant, bafouillant + nonparlada -- ajetivo de: ungesagt, unausgesprochen; nonverbal, nichtverbal en: unspoken; non-oral, non-verbal eo: neparolata, neelparolata, senparola; neparola, nebuŝa, neperbuŝa fr: non verbal + par parla -- averbo de: mündlich, durch Sprechen; per Mundpropaganda en: by speaking, by word of mouth eo: parole, buŝe, perbuŝe fr: en parole + parlada -- ajetivo de: gesprochen, ausgesprochen, mündlich, oral en: spoken, voiced, oral eo: parolata, elparolata; parola, buŝa, perbuŝa fr: parlé, oralisé, articulé + parlador -- nom de: Lautsprecher en: loudspeaker, speaker eo: laŭtparolilo fr: enceinte acoustique, porte-voix, mégaphone, haut-parleur + parlador basa -- nom de: Tieftöner, Tieftonlautsprecher en: bass speaker, woofer eo: basa laŭtparolilo fr: caisson de basses + parlamania -- nom defini: un maladia mental en cual un person parla estrema multe de: Logorrhoe, Logorrhö, Polyphrasie, Sprechdurchfall, Redesucht en: logorrhea|oe, verbal diarrhea|oe eo: logoreo, troparolemo fr: logorrhée, diarrhée verbale, lalomanie + parlante -- ajetivo de: sprechend, redend en: speaking; capable of speech eo: parolanta, parolkapabla fr: parlant, qui peut parler + parlante -- averbo de: laut (ausgesprochen) en: aloud, out loud eo: parole, voĉe, laŭtlege fr: à haute voix, à voix haute, oralement + parleta -- verbo nontransitiva de: plaudern, schwatzen, quatschen, ein Schwätzchen halten en: chat, natter, chatter, yak, yack, tattle, socialize|is eo: babili, klaĉi fr: bavarder, papoter, caqueter, jacasser, échanger, chatter + parleta -- nom de: Geplauder, Plauderei, Schwatz, Geschwätz, Klatsch, Tratsch, Plausch, Schnack, Geplapper, Gequatsche, Gerede en: chat, natter, chatter, yak, yack, gossip, schmooze eo: babilo, babilado, klaĉado fr: bavardage, papotage, chat + parleta surfasal -- nom en: small talk, pleasantries, polite conversation eo: ĝentila babilado, supraĵa konversacio fr: papotage, menus propos he: מילות נימוס + parleta video -- verbo de: videotelefonieren, eine Videokonferenz machen en: video chat, videoconference eo: vidbabili, videobabili, videokunveni, vidtelefoni fr: faire une visioconférence, faire une vidéoconférence + parleta video -- nom de: Videokonferenz, Videotelefonat en: video chat, video call, video conference eo: vidbabilo, videobabilo, videokunveno, vidtelefonado fr: visioconférence, vidéoconférence + parlor -- nom de: Sprecher, Redner en: speaker eo: parolanto fr: locuteur, parleur, orateur, conférencier + parlor de adio -- nom defini: (en alga paises) un person ci fa la parla cluinte en un rituo de gradua o simil, tipal la studiante ci ia reseta la grado la plu alta en sua esaminas en: valedictorian, farewell speaker eo: adiaŭa parolanto, ĉefdiplomito fr: personne prononçant un discours de départ, personne prononçant un discours d'adieu + parlosa -- ajetivo de: gesprächig, redselig, geschwätzig, schwatzhaft en: talkative, garrulous, loquacious, chatty, voluble eo: parolema, babilema fr: bavard, disert, loquace, volubile + parlosa -- nom de: Quasselstrippe, Plappermaul, Schwätzer, Dummschwätzer en: chatterbox, gasbag, windbag eo: parolemulo, babilemulo fr: bavard, pipelette, moulin à paroles ---- .parlamento -- nom governa defini: la institui la plu alta per crea leges en un nasion o stato imaje: # da: parlament, kongres, ting de: Parlament en: parliament, congress eo: parlamento es: parlamento, congreso fr: assemblée, parlement, congrès + parlamento sin majoria -- nom de: Patt im Parlament, Pattsituation im Parlament, unklare Mehrheitsverhältnisse en: hung parliament eo: senmajoritata parlamento, patparlamento fr: assemblée sans majorité, absence de majorité parlementaire + membro de parlamento -- nom de: Abgeordneter, Parlamentsabgeordneter, Mitglied des Parlaments, Parlamentarier en: member of parliament, MP, parliamentarian eo: parlamentano fr: membre de l'assemblée, parlementaire, membre du parlement + parlamental -- ajetivo de: parlamentarisch en: parliamentary eo: parlamenta fr: parlementaire + parlamentor -- nom de: Abgeordneter, Parlamentsabgeordneter, Mitglied des Parlaments, Parlamentarier en: member of parliament, MP, parliamentarian eo: parlamentano fr: parlementaire, député, membre de l'assemblée, membre du parlement ---- .parmesan -- nom cosini defini: un ceso dur e seca, tipal raspada sur comedas italian de: Parmesan, Parmesankäse en: parmesan (cheese) eo: parmezano fr: parmesan ---- .paro -- nom avia defini: un avia cantante peti ci xasa jinastin insetos entre folias e ramos imaje: # tasonomia: Paridae de: Meise (Vogel) en: tit, titmouse, chickadee (bird) eo: paruo fr: mésange ---- .parocia -- nom relijio defini: (en cristianisme) un distrito peti con sua propre eglesa e prete o pastor de: Kirchengemeinde, Kirchspiel, Pfarrei, Pfarrbezirk en: parish eo: paroko, paroĥo fr: paroisse + casa de parocior -- nom de: Pfarrhaus en: vicarage, rectory eo: pastrodomo fr: presbytère, cure + parocial -- ajetivo de: Pfarr-, Gemeinde- en: parochial eo: paroka, paroĥa fr: paroissial + parocialisme -- nom de: Engstirnigkeit, Kirchturmpolitik en: parochialism eo: parokismo, paroĥismo fr: esprit de clocher + parocian -- nom de: Gemeindemitglied (in der Kirchengemeinde) en: parishioner eo: parokano, paroĥano fr: paroissien + parocior -- nom de: Pfarrer; Vikar en: parish priest, vicar, rector eo: paroka pastro, parokestra, paroĥestro fr: curé, prêtre ---- .parodia -- verbo transitiva arte defini: imita la stilo de (un artiste, scrivor o jenero) en modo comica esajerada de: parodieren en: parody eo: parodii fr: parodier + parodia -- nom de: Parodie, Posse en: parody, travesty, take-off eo: parodio fr: parodie ---- .parola -- nom linguistica defini: un elemento de parla o scrive, distinguida e sinifiante, usada con otras per formi un frase e tipal scriveda o primida con un spasio a cada lado da: ord de: Wort en: word eo: vorto es: palabra, vocablo, voz fr: mot, parole, vocable, terme, expression + parola de moda -- nom de: Modewort, Schlagwort en: fashionable word, buzzword eo: laŭmoda vorto fr: mot à la mode, expression à la mode, terme à la mode + parola erante -- nom de: falsches Wort, Malapropismus en: wrong word, malapropism, dogberryism eo: erara vorto, vortmistrafo, misvorto fr: inexactitude, impropriété, mot impropre, mot mal venu, parole mal à propos, abus de langage + parola grilida -- nom de: Hashtag en: hashtag eo: kradvorto fr: hashtag, mot-clé, mot-clic + parola secreta -- nom de: Kennwort, Passwort, Losungswort, Losung en: password, codeword, passcode eo: pasvorto, kaŝvorto, sekreta vorto fr: mot de passe + nonparolal -- ajetivo de: nonverbal, ohne Worte en: non-verbal eo: nevorta, senvorta fr: non verbal + parolal -- ajetivo de: verbal (in Worten ausgedrückt), mündlich en: verbal (expressed in words) eo: vorta, vorte esprimita fr: verbal, oral, articulé + parolas crusada -- nom plural imaje: # de: Kreuzworträtsel en: crossword puzzle eo: krucvorto, krucvorta enigmo fr: mots croisés + parolas tecnical -- nom plural de: Fachvokabular, Fachwortschatz, Fachsprache, Technolekt, Fachjargon en: terminology, jargon eo: fakvortaro, fakterminaro, ĵargono fr: jargon, terminologie + paroleta -- nom de: Partikel (Grammatik) en: particle (grammar) eo: partikulo, vorteto fr: particule + parolor -- nom de: Wortkünstler, Wortschmied, wortgewandte Person; Lyriker en: wordsmith; lyricist eo: vortisto, vortfaristo; tekstisto, kantoteksta verkisto fr: parolier + parolosa -- ajetivo de: langatmig, wortreich en: wordy, verbose eo: vortoplena, vortoŝuta, multvorta, malkonciza fr: verbeux + parolosia -- nom de: Langatmigkeit, Geschwätzigkeit, Wortfülle en: wordiness, verbosity, verbiage eo: vortopleneco, multvorteco, malkoncizeco; vortoŝutado fr: verbiage ---- .parotida -- nom anatomia defini: un de la du glandes grande de saliva situada ante la oreas de: Ohrspeicheldrüse, Glandula parotidea, Parotis en: parotid, parotid gland (anatomy) eo: parotido fr: parotide + parotidite -- nom medica defini: un inflama de un parotida de: Mumps, Parotitis en: mumps, epidemic parotitis (medical) eo: mumpso, parotidito fr: parotidite ---- .parsec -- nom astronomia defini: un unia de distantia usada en astronomia, egal a sirca 3,25 anios de lus de: Parsec, Parallaxensekunde en: parsec (unit of length) eo: parseko fr: parsec ---- .parte -- nom defini: alga ma no tota de un cosa; un peso de un ojeto, ata o periodo de tempo cual formi un intera cuando on combina lo con otra pesos; un elemento o composante de alga cosa cual es esensal a sua natur; un composante de un macina da: del, part, ande de: Teil, Zuteilung, Anteil, Portion, Bereich, Teilbereich, Segment en: part, piece, portion, section, division, segment, partition, installment|instalment; share, ration eo: parto, peco, porcio, sekcio, divido, segmento es: parte, pedazo, sección, recorte, asignación, porción fr: partie, part, section, segment, division; part, ration + parte recambial -- nom de: Ersatzteil en: spare part eo: vicpeco, rezerva parto fr: pièce détachée, pièce de rechange + bipartal -- ajetivo biolojia defini: composada de du partes en: bipartite eo: duparta fr: bipartide, biparti he: דו-צדדי, שמורכב משני חלקים + en cualce parte -- averbo en: in any part, anywhere (at all), wherever (you like) eo: ie ajn fr: n'importe où, où que ce soit, où que... (+ subjonctif) he: בכל מקום (לא משנה איפה), איפשהו + en alga parte -- averbo en: somewhere, in some area eo: ie fr: quelque part he: באיזור מסויים + en no parte -- averbo de: nirgends, nirgendwo en: nowhere eo: nenie fr: nulle part + par partes -- averbo de: stückweise, Stück für Stück en: piecemeal, piece by piece eo: laŭpece, pecon post peco fr: au coup par coup, à la pièce, petit à petit, au cas par cas + partal -- ajetivo de: teilweise, partiell, lückenhaft en: partial, patchy eo: parta fr: partiel, fragmentaire, parcellaire + partal -- averbo de: teilweise, zum Teil, partiell, lückenhaft en: partially, partly, half- eo: parte, duone, duon- fr: partiellement, en partie, à moitié + partal -- nom de: Satz (Sport) en: set (tennis, etc.) eo: serio, ludaro (tenise, ktp) fr: partie, jeu (tennis, etc.) ---- .parteni -- verbo nontransitiva siensa-umana governa defini: es poseseda par; es un membro o parte de (un grupo, organiza o clase) usa: la pen parteni a me de: gehören (zu), ein Teil von ... sein en: belong, affiliate; be a part of, be a member of eo: aparteni; esti parto de, esti membro de fr: appartenir à, être en la possession de, être la propriété de; faire partie de, être une partie de + parteni -- nom de: Zugehörigkeit, Mitgliedschaft en: affiliation, membership eo: aparteno, aneco fr: appartenance, adhésion, affiliation, abonnement + parteninte -- ajetivo de: zugehörig, angegliedert, angeschlossen, angehörig en: belonging, affiliated eo: apartenanta, filia fr: appartenant, adhérant, affilié, abonné + parteninte -- nom de: Anhängsel, Zubehör en: appurtenance; affiliate eo: apartenaĵo; filio fr: accessoire, appendice, annexe ---- .partenojenese -- nom biolojia defini: reprodui de un ovo sin fertili, tipal como un prosede normal en alga nonvertebratos e plantas simple de: Parthenogenese, Jungfernzeugung, Jungferngeburt (Biologie) en: parthenogenesis (biology) eo: partenogenezo fr: parthénogénèse ---- .parti -- verbo nontransitiva defini: vade a via (de un loca, grupo, person, etc) usa: la tren va parti de la stasion da: forlade, gå væk/bort de: abfahren, abreisen, weggehen, gehen; entschlafen, versterben, verscheiden (sterben) en: depart, leave, go, set off; pass away (die) eo: foriri, ekiri; forpasi (morti) es: partir, salir, irse, alejarse fr: partir; décéder, mourir + parti -- nom da: afgang, afrejse de: Abreise, Abfahrt, Weggang; Auszug, Exodus en: departure, parting; exodus eo: foriro es: salida, partida, ida fr: départ + partinte -- ajetivo de: abreisend, ausreisend, abfliegend, abgehend en: departing, outbound eo: forira, foriranta fr: sur le départ, en partance + partinte de -- preposada de: ausgehend von, abgehend von en: starting from, leaving from eo: ekde, forirante de fr: à partir de, en partant de ---- .Partia -- nom jeografial istoria defini: un rena antica a la sude-ueste de la Mar Caspio imaje: # de: Parthien (antike Region) en: Parthia (ancient region) eo: Partio, Partujo (antikva regiono) fr: Parthie + partian -- ajetivo de: parthisch en: Parthian eo: parta (de Partujo) fr: parthe + partian -- nom de: Parther en: Parthian eo: parto fr: Parthe ---- .particula -- nom fisica cimica defini: un peso pico de materia vide: paroleta de: Partikel, Teilchen, Quäntchen, Stäubchen en: particle, speck, grain, mote eo: partiklo, ero, ereto, grajno, polvero fr: particule + particula beta -- nom de: Betateilchen en: beta particle eo: beta-partiklo fr: particule bêta + antiparticula -- nom de: Antiteilchen en: antiparticle eo: antipartiklo fr: antiparticule + nanoparticula -- nom defini: cualce particula microscopial con min ca sirca 100 nanometres de diametre en: nanoparticle eo: nanopartiklo es: nanopartícula fr: nanoparticule + particulin -- ajetivo de: aus Einzelteilen bestehend, partikelförmig, partikulär, korpuskular en: particulate; grainy (image), grainlike eo: partikla, partikleca fr: particulaire, corpusculaire + particulosa -- ajetivo de: körnig en: grainy, gritty, silty eo: partikloplena, multepartikla fr: corpusculaire ---- .partisan -- ajetivo governa defini: prejudosa per o contra un caso, grupo o person de: parteiisch, Partei ergreifen en: partisan, partial, taking sides eo: partia fr: partisan, partial + partisan -- nom de: Partisan, Parteianhänger, Parteigänger en: partisan eo: partiano, partizano fr: partisan + nonpartisan -- ajetivo de: unparteiisch, unvoreingenommen en: non-partisan, impartial eo: nepartia, senpartia fr: non partisan, impartial ---- .partisipa -- verbo transitiva siensa-umana defini: es envolveda en (un ata o aveni) de: teilnehmen, mitmachen, sich beteiligen, dabei sein, teilhaben, gehören (zu), partizipieren en: participate (in), take part (in), be a part (of), partake (in), engage (with) eo: partopreni, engaĝiĝi fr: participer, prendre part à + partisipa -- nom de: Beteiligung, Teilnahme, Teilhabe, Mitwirkung, Partizipation en: participation; turnout (of voters); complicity eo: partopreno; kompliceco fr: participation + partisipable -- ajetivo en: participatory, open to participation eo: partoprenebla fr: auquel on peut participer, participatif, collaboratif, interactif + partisipante -- ajetivo de: teilnehmend, beteiligt en: participating, participatory eo: partoprenanta fr: participant + partisipante -- nom de: Parameter, Faktor, Variable, Argument (Mathematik, Linguistik) en: parameter, argument, variable (mathematics, grammar) eo: parametro, argumento, variablo (matematike, gramatike) fr: paramètre, variable + partisipor -- nom de: Beteiligter, Teilnehmer en: participant; accomplice eo: partoprenanto; komplico fr: participant ---- .partisipio -- nom linguistica defini: un parola formida de un verbo e usada como un ajetivo de: Partizip en: participle eo: participo fr: participe ---- .partito -- nom governa defini: un grupo political; un grupo de persones ci formi un lado en un disputa da: parti (politisk) de: Partei en: party (political), faction, caucus eo: partio es: partido (político) fr: parti (politique) it: partito nl: partij pt: partido + bipartital -- ajetivo governa defini: pertinente o acordada par du partitos en: bipartite eo: dupartia fr: biparti he: דו-מפלגתי + multipartital -- ajetivo defini: con plu ca un partito en: multiparty, multipartite, cross-party eo: plurpartia, multpartia fr: multipartite, de rassemblement + partital -- ajetivo de: Partei-, parteiintern en: factional eo: partia fr: partidaire, partisan, factieux + partitisme -- nom de: Parteibildung, politische Querelen, (parteiinterne) Gruppenbildung en: factionalism eo: partiiĝo, partiado, partia kverelado fr: multipartisme + partito acusante -- nom en: prosecution (law) eo: akuza partio, akuzantaro fr: accusation, partie accusatrice, partie de l'accusation + partito defendente -- nom en: defense|ce (law) eo: defenda partio, defendantaro fr: défense, partie défenderesse, partie de la défense + partito oposante -- nom en: opposing party, opposition (politics) eo: opozicia partio fr: opposition, parti d'opposition (politique) + tripartital -- ajetivo governa defini: pertinente o acordada par tre partitos en: tripartite eo: triparta fr: tripartite ---- .partitur -- nom musica defini: un representa scriveda de un composada musical cual mostra tota voses e strumentos; un composada musical per un filma o simil de: Partitur; Filmmusik, Soundtrack en: score (music); soundtrack (music from a film) eo: partituro; muziko (el filmo) fr: partition (musicale), bande originale, B.O. + partituri -- verbo transitiva de: eine Filmmusik komponieren, einen Soundtrack erstellen en: score eo: partituri fr: établir la partition de, composer la bande originale de, composer la musique de, composer la B.O. de .pas -- nom governa defini: calmia, cuietia e libria de turba; libria de gera o viole imaje: # simbol: ☮ da: fred de: Friede en: peace, peacetime eo: paco es: paz fr: paix + nonpasable -- ajetivo en: implacable, unappeasable eo: nepacigebla fr: qu'on ne peut apaiser, qui ne peut trouver la paix, inapaisable, incalmable + pasi -- verbo transitiva en: pacify, appease, placate, mollify, propitiate eo: pacigi fr: pacifier, apaiser + pasi -- nom en: pacification, appeasement, placation eo: pacigo fr: pacification, apaisement + pasisme -- nom en: pacifism eo: pacismo, pacifismo fr: pacifisme + pasiste -- nom en: pacifist eo: pacisto, pacifisto fr: pacifiste + pasosa -- ajetivo en: peaceful, tranquil, docile, placid, serene, uneventful, at peace eo: paca, trankvila, kvieta, serena fr: en paix, paisible, pacifique, tranquille, placide, serein, calme ---- .pasa -- verbo nontransitiva defini: move de un loca o state a un otra; (un periodo de tempo) aveni, sesa es presente en: pass (place, time), elapse eo: pasi fr: passer, s'écouler + pasa -- verbo transitiva defini: move se a ultra (alga cosa); move (alga cosa) a un otra loca o state; usa o spende (un tempo) en un ocupa spesifada en: pass, go past, overtake, outpace, lap; pass across, hand over, transfer; pass, spend (time) eo: pasigi; preterpasi; transdoni fr: dépasser, traverser; passer, faire passer; passer (du temps) + pasa -- nom en: passing, transfer, transference, handover, handoff eo: paso, pasado; pasigo, transdono fr: passage, traversée + pasa la estate -- verbo en: summer, spend the summer eo: someri, trasomeri, somerumi, trasomerumi fr: passer l'été, estiver + pasa la inverno -- verbo en: winter, spend the winter eo: vintri, travintri fr: passer l'hiver, hiverner + pasa per oserva -- nom en: flyby, flypast (by a space probe, etc.) eo: preterflugo fr: vol de reconnaissance + pasa su la cilia -- verbo en: keelhaul eo: kilumi, treni sub la kilon fr: subir le supplice de la cale + pasa tempo -- verbo en: pass time, idle eo: pasigi tempon fr: passer le temps + en pasa -- averbo en: in passing, by the way, incidentally; en passant (chess) eo: parenteze, cetere, pretere, pasante; preterpase (ĉe ŝaka preno) fr: au passage, au fait, à propos, à ce sujet, à ce propos, par parenthèse, d'ailleurs, par ailleurs, du reste, soit dit en passant, tout bien considéré, au demeurant, incidemment; en passant (échecs) + nonsuprapasada -- ajetivo en: unsurpassed eo: nesuperita, netranspasita, nesuperpasita fr: insurpassé, inégalé + pasaporto -- nom verbo-nom governa defini: un documento ofisial donada par un governa cual indica la identia de la posesor e sua sitadania, e permete ce el viaja a e de paises stranjer su la proteje de la governa vide: porto da: pas (til rejsebrug) de: Pass en: passport eo: pasporto es: pasaporte, salvoconducto fr: passeport + pasatempo -- nom verbo-nom defini: un ata cual on fa en sua tempo libre vide: tempo en: hobby, pastime, recreation eo: ŝatokupo, hobio, maroto fr: passe-temps, loisir, récréation + pasor -- nom en: passer-by, passing traveler|ll (on foot or in vehicle), bystander eo: preterpasanto, preteriranto, preterveturanto fr: passant, passager, promeneur, flâneur, badaud + suprapasa -- verbo transitiva en: surpass, exceed, go beyond, emulate, overshadow, outdo, outclass, outpace, overtake, overshoot, supersede eo: superi, preterpasi, preteri, transpasi, etigi fr: surpasser, dépasser, excéder + suprapasa -- nom en: surplus, excess, profusion, overage eo: preterpaso, transpaso, troo, troaĵo, eksceso fr: dépassement, surpassement + suprapasa comersial -- nom en: trade surplus eo: komerca pluso fr: excédent commercial + suprapasa en armas -- verbo transitiva en: outgun, surpass in weaponry eo: superi per armiloj fr: être mieux armé que, dépasser en armement, surpasser en armement + suprapasada -- ajetivo en: surpassed, overshadowed, dwarfed eo: superita, preterpasita fr: surpassé + suprapasante -- ajetivo en: surpassing, exceeding, excessive, (going) beyond, preeminent, profuse, inordinate eo: supera, pretera, preterpasa, troa, ekscesa, abundega fr: surpassant, excessif + suprapasante duta justa -- espresa en: beyond reasonable doubt eo: ekster ĉia dubo, sendube, apenaŭ dubeble fr: au-delà de tout doute raisonnable, sans le moindre doute, avec une certitude absolue ---- .pasada -- ajetivo defini: completida, finida; presedente, plu temprana usa: a du semanas pasada en: past, previous, former, earlier, ex-; ago eo: pasinta, eksa; antaŭe (post tempokvanto) fr: passé + pasada -- averbo en: previously, formerly, once eo: antaŭe, iam fr: dans le passé, avant, auparavant, jadis, précédemment, plus tôt, naguère, autrefois + pasada -- nom da: fortid de: Vergangenheits en: past (time, tense), yore; preterite eo: pasinteco, pasinta tempo, pasintaĵo; preterito es: pasado (tiempo anterior) fr: passé + pasada perfeta -- nom linguistica en: past perfect, pluperfect eo: pluskvamperfekta fr: plus-que-parfait + en la pasada -- averbo en: in the past; out of the way, done and dusted eo: pasintece, en la pasinteco fr: dans le passé + en la pasada distante -- averbo da: for længe siden de: vor langem en: in the distant past, long ago eo: en la fora pasinteco, longe antaŭe es: hace mucho tiempo fr: depuis longtemps, il y a longtemps gl: fai moito tempo + en la semana pasada -- averbo en: last week eo: en la pasinta semajno, pasintan semajnon fr: la semaine dernière + plu bon ca pasada -- ajetivo en: better than ever eo: pli bone ol iam ajn fr: mieux que jamais ---- .pasaje -- nom defini: la ata de move tra, su, supra o ultra alga cosa, en via de un loca a un otra; un viaja o permete per viaja; un via interna o streta; un parte de un testo o musica en: passage (travel, text, music); passageway eo: trapaso, trairo, traveturo; pasrajto; koridoro, trapasejo, transirejo; eltiraĵo, peco, tekstero, muzikero fr: passage (voyage, texte, musique); passage, voie d'accès + pasaje de frontera -- nom en: border crossing eo: landlima trapasejo, landlima transirejo fr: passage de frontière + pasaje de traversa -- nom imaje: # en: pedestrian crossing, crosswalk eo: piedira transirejo fr: passage piéton + dona pasaje a -- verbo transitiva en: give passage to; give a lift to, give a ride to eo: doni pasrajton al; kunveturigi, pasaĝerigi fr: emmener, prendre comme passager, conduire + pasajor -- nom en: passenger eo: pasaĝero fr: passager + pasajor secreta -- nom en: stowaway eo: kaŝpasaĝero fr: passager clandestin + supasaje -- nom en: underpass eo: subpasejo fr: passage souterrain, tunnel ---- .pasaro -- nom avia defini: un avia peti de la mundo vea, tipal con plumas brun e gris; un otra avia cual sembla esta en grandia o color imaje: # tasonomia: Passeridae en: sparrow eo: pasero fr: moineau, passereau + pasaro american -- nom animal avia imaje: # tasonomia: Emberizidae en: New World sparrow eo: emberizedo, amerika pasero fr: bruant, emberize + pasaro de neva -- nom animal avia imaje: # tasonomia: Montifringilla en: snow finch eo: neĝopasero fr: niverolle alpine + pasarin -- ajetivo en: sparrowlike eo: pasereca fr: semblable à un moineau + pasarin -- nom en: passerine, perching bird eo: pasereca birdo, paseroforma birdo fr: passereau ---- .pascal -- nom fisica defini: la unia internasional de presa en: pascal (unit of pressure) eo: paskalo (unuo) fr: pascal (unité de mesure de pression) ---- .pascua -- nom relijio defini: la festa la plu importante de cristianisme, cual selebra la revive de Jesus Cristo en: Easter eo: Pasko fr: Pâques + pascual -- ajetivo en: Easter eo: paska fr: pascal + Isola Pascua -- nom jeografial defini: un isola en la Mar Pasifica sude-este, a ueste de e governada par Txile, famosa per sua scultas grande de testas umana imaje: # vide: Rapanui en: Easter Island, Rapa Nui eo: Paskinsulo, Paska Insulo fr: île de Pâques, Rapa Nui ---- .pasea -- verbo nontransitiva defini: move usante sua pedes, en modo min rapida ca core imaje: # vide: aidapasea da: gå de: gehen (zu Fuss), spazieren en: walk, stroll eo: piediri, promeni, paŝi, marŝi es: andar, caminar, recorrer a pie, pasear fr: marcher, se promener, cheminer, déambuler + pasea -- verbo transitiva en: walk, take for a walk eo: promenigi fr: emmener promener, promener, se promener avec, faire chemin avec, cheminer avec, déambuler avec + pasea -- nom en: walk eo: piediro, piedirado, promeno, promenado, paŝado fr: marche, promenade, cheminement, déambulation + pasea de ganso -- nom en: goosestep eo: anserpaŝo fr: pas de l'oie + pasea en spasio -- nom imaje: # en: spacewalk eo: eksterveturila agado, eksterpaŝado (de kosmonaŭto) fr: sortie dans l'espace + pasea grande -- verbo en: stride eo: paŝegi fr: marcher à grand pas + pasea grandiosa -- verbo en: strut eo: grandioze paŝi, pavopaŝi, pavi fr: parader, (se) pavaner, s'afficher + pasea laborosa -- verbo en: trudge, plod, trek eo: peze paŝi, pene paŝi, paŝadi fr: avoir peine à marcher, crapahuter, marcher péniblement, avancer péniblement + pasea laborosa -- nom en: trudge, plod, trek eo: peza paŝado, pena paŝado, pena promeno fr: marche pénible, randonnée + pasea lenta -- verbo en: stroll, amble, saunter eo: malrapide piediri, malrapide promeni, malrapide paŝi, piede ekskursi fr: flâner, marcher lentement, déambuler + pasea longa -- verbo en: hike, trek, go on a long walk eo: longe promeni, piedvagi fr: faire une longue marche, faire une randonnée, faire une excursion + pasea longa -- nom en: hike, trek, long walk eo: longa promeno, pieda ekskurso fr: longue marche, randonnée, excursion + pasea lunal -- verbo en: moonwalk (dance) eo: lunpaŝi (dance) fr: faire un (mouvement de) moonwalk (danse) + pasea lunal -- nom en: moonwalk (dance) eo: lunpaŝado (dance) fr: moonwalk (danse) + pasea ostentosa -- verbo en: walk ostentatiously, parade, sashay eo: sinmontre paŝi, parade paŝi, pavopaŝi fr: (se) pavaner, s'exhiber, aller se montrer + pasea pendulin -- verbo en: pace up and down, pace to and fro, pace back and forth eo: pendolpaŝi, navede paŝadi, paŝi tien kaj reen fr: marcher de long en large, faire les cent pas + modo de pasea -- nom en: gait eo: paŝmaniero fr: démarche, façon de marcher, allure + paseacorda -- nom imaje: # en: rope walker, tightrope walker, funambulist eo: ŝnurdancisto fr: funambule + paseador -- nom imaje: # en: treadwheel (historical); treadmill (exercise machine) eo: paŝrado, tretrado; rultapiŝo, kurtapiŝo fr: tapis roulant, tapis de marche, tapis de course, tapis de jogging + paseamania -- nom defini: la pasatempo de pasea per distantias longa, tipal tra campania o forestas en: hiking, trekking, rambling, hillwalking, fellwalking, bushwalking eo: marŝado (ŝatokupo), kampara marŝado, piedvagado fr: randonnée + paseamanica -- nom en: hiker, trekker, rambler, hillwalker, fellwalker, bushwalker eo: marŝemulo, piedvaganto fr: randonneur + paseante -- ajetivo en: walking, peripatetic; andante (music) eo: piedira, promena, paŝanta; andanta (muzike) fr: marchant, se promenant; andante (musique) + paseor -- nom en: walker, pedestrian eo: piediranto, promenanto fr: piéton, marcheur, randonneur + paseor nova -- nom en: toddler eo: ekpaŝanto, etulo fr: tout-petit, enfant qui commence à marcher + paseria -- nom imaje: # en: footpath, walkway; catwalk, runway (fashion) eo: promenejo, piedvojo, vojeto; paradpodio fr: podium, piste, catwalk, allée, passerelle, défilé, couloir + paseria de plances -- nom imaje: # en: boardwalk eo: tabulvojo, tabulpromenejo fr: trottoir de bois, passage en bois, passerelle, promenade en bois + paseria rolante -- nom en: moving walkway, moving sidewalk, moving pavement, travelator eo: rultrotuaro fr: trottoir roulant, tapis roulant, trottoir mécanique + paseta -- verbo nontransitiva en: tiptoe, walk on one's toes eo: paŝi piedpinte fr: marcher sur la pointe des pieds + repasea -- verbo nontransitiva en: walk back eo: repromeni, repaŝi, reiri piede fr: faire une marche de retour, retourner ---- .pasiente -- ajetivo siensa-umana defini: capas de tolera un retarda o sufri sin deveni coler o turbada en: patient, easygoing eo: pacienca, tolerema, nepostulema fr: patient, endurant + pasiente -- nom defini: un person ci reseta o es preparada per reseta trata medical; (en gramatica) la rol semantical de un sintagma nomin cual indica la cosa afetada par la ata de un verbo en: patient eo: paciento; semantika objekto fr: patient + pasiente esterna -- nom en: outpatient eo: ekstera paciento, ambulatoria paciento fr: patient non hospitalisé, patient externe + pasiente ospitalida -- nom en: inpatient eo: enhospitala paciento fr: patient hospitalisé + nonpasiente -- ajetivo en: impatient eo: senpacienca, malpacienca fr: impatient + nonpasientia -- nom en: impatience eo: senpacienco, malpacienco fr: impatience + pasientia -- nom da: tålmodighed de: Geduld en: patience eo: pacienco es: paciencia fr: patience, endurance ---- .pasifica -- ajetivo tera defini: pertinente a la Mar Pasifica o a la paises con costas a lo en: Pacific eo: pacifika fr: pacifique + Mar Pasifica -- nom jeografial defini: la mar la plu grande, entre America a la este e Asia e Australia a la ueste imaje: # en: Pacific Ocean eo: Pacifiko, Pacifika Oceano fr: océan Pacifique + transpasifica -- ajetivo en: transpacific eo: transpacifika fr: transpacifique ---- .pasiflora -- nom planta defini: un planta trepante de zonas calda, con flores cual misionores ia interprete como simboles de la crusi de Jesus Cristo imaje: # tasonomia: Passiflora en: passion flower eo: pasifloro fr: passiflore ---- .pasigrafia -- nom linguistica defini: un sistem de scrive en cual cada simbol representa un conseta, en loca de un parola o serie de sonas, intendeda como un lingua internasional o filosofial en: pasigraphy (writing system) eo: pazigrafio (skribsistemo) fr: pasigraphie (système d'écriture) ---- .pasion -- nom siensa-umana defini: un emosia forte e cuasi noncontrolable; un desira sesal intensa; un zelo intensa en: passion eo: pasio fr: passion + nonpasionosa -- ajetivo en: passionless, dispassionate eo: senpasia fr: dépassionné, sans passion + pasioni -- verbo transitiva en: impassion eo: pasiigi fr: passionner + pasionosa -- ajetivo en: passionate, impassioned, torrid, heated eo: pasia, pasiigita, arda fr: passionné, exalté; qui déchaîne les passions, clivant ---- .pasiva -- ajetivo linguistica governa defini: asetante o permetente lo cual aveni o lo cual otras fa, sin resiste o responde ativa; (un verbo) indicante un ata cual es fada a sua sujeto en: passive eo: pasiva fr: passif + pasiva -- nom en: passive (grammar) eo: pasivo fr: passif (grammaire) + pasivi -- verbo nontransitiva defini: (un sustantia) deveni min afetada o corodeda par la ambiente en: passivate eo: pasiviĝi fr: passiver + pasivi -- nom en: passivation eo: pasiviĝo fr: passivation + pasivia -- nom en: passivity eo: pasiveco fr: passivité ---- .paso -- nom defini: un move de un pede ante la otra cuando on pasea o core; un ata en un serie dirijeda a un gol en: step, footstep, pace, tread; stage (of progress) eo: paŝo; stadio, etapo (de evoluo) fr: pas; stade, étape, niveau (progrès) + fa un mal paso -- verbo en: stumble, trip, misstep, make a mistake, make a faux pas eo: stumbli, mispaŝi, erari fr: faire un faux pas + fa un paso -- verbo en: step, take a step, tread, pace eo: paŝi fr: faire un pas + mal paso -- nom en: misstep, faux pas eo: mispaŝo, eraro fr: faux pas + par pasos -- ajetivo en: step-by-step, gradual, progressive eo: paŝon post paŝo, laŭpaŝa, laŭgrada fr: graduel, progressif + par pasos -- averbo en: step by step eo: paŝon post paŝo, laŭpaŝe, laŭgrade fr: pas à pas, (étape) par étape, petit à petit, graduellement, progressivement, de proche en proche + paseta -- nom en: tiny step eo: paŝeto fr: petit pas + pason -- nom en: stride, big step eo: paŝego fr: grande enjambée ---- .paspie -- nom musica defini: un dansa simil a un minueto rapida, popular en la sentenios 17 e 18 en: passepied (dance) eo: paspiedo (dance) fr: passe-pied (musique, danse) ---- .pasta -- nom cosini util defini: un materia densa, mol e umida, tipal produida par misca ingredientes seca con un licuida; un tal materia usada per produi pan, tortas, talietas, etc imaje: # da: pasta (tykt flydende materiale); pasta, nudler de: Brei, Teig; Nudeln en: paste; dough, pasta eo: pasto; pastaĵo, pastaĵoj es: espagueti, tallarín, fideo, pasta; engrudo, pasta adhesiva fr: pâte; pâtes + pasta aplicable -- nom en: spread, paste, pâté eo: ŝmirpasto fr: pâte, pommade + pasta de dentes -- nom imaje: # en: toothpaste eo: dentopasto fr: (pâte) dentifrice + pasta de frita -- nom en: batter eo: fritpasto fr: pâte à frire + pasta de jeso -- nom de: Spachtelmasse en: spackling paste, polyfilla eo: gipsomastiko fr: plâtre, enduit, enduit de rebouchage + pasta de modeli -- nom en: plasticine, modeling|ll clay eo: modlopasto, knedpasto fr: pâte à modeler + pasta de torta -- nom en: cake mix, cake batter eo: kukpasto, kukmiksaĵo fr: préparation pour gâteau, pâte à gâteau, pâte à cake + pasta dulse -- nom en: pastry eo: dolĉa pasto, kukaĵo, bakaĵo fr: pâtisserie + pasta folin -- nom en: filo pastry, thin pastry eo: folia pasto, foliigita pasto fr: pâte feuilletée + pasta migosa -- nom en: crumbly pastry, shortcrust pastry eo: murbo fr: pâte brisée, pâte sablée ---- .pastel -- ajetivo color defini: con un tinje de color delicata en: pastel eo: paŝtela (kolore) fr: pastel + pastel -- nom en: pastel eo: paŝtela koloro fr: pastel + pastel de sira -- nom en: crayon, wax crayon eo: paŝtelo fr: pastel ---- .pasteuri -- verbo transitiva medica cosini defini: caldi (lete, vino, etc), o sterili lo en otra modo, per redui la cuantia de baterias en: pasteurize|is eo: pasteŭrizi fr: pasteuriser + pasteuri -- nom en: pasteurization|is eo: pasteŭrizo fr: pasteurisation + nonpasteurida -- ajetivo en: unpasteurized|is eo: nepasteŭrizita fr: non pasteurisé, cru + pasteurida -- ajetivo en: pasteurized|is eo: pasteŭrizita fr: pasteurisé ---- .pastinaca -- nom planta cosini defini: un radis vejetal cual es crema, longa e diminuinte, con sabor dulse; la planta cual produi esta imaje: # tasonomia: Pastinaca sativa en: parsnip eo: pastinako fr: panais ---- .pastix -- nom arte musica defini: un obra de arte o musica cual imita un otra obra, artiste o periodo; un obra cual es composada de pesos prendeda de fontes diversa en: pastiche, pasticcio; mashup eo: pastiĉo; kvodlibeto, mikspoto, miksaĵo fr: pastiche, mélange, pot-pourri ---- .pasto -- nom tera defini: un rejion de tera covreda con erbas e otra plantas corta per nuri animales como boves, oveas, etc imaje: # en: pasture, pasturage eo: paŝtejo fr: pâturage + come a pasto -- verbo en: graze eo: paŝtiĝi fr: paître, pâturer + pastor -- nom en: herder, herdsman, herdswoman, shepherd, shepherdess; pastor eo: paŝtisto, ŝafisto, bovisto; pastro fr: berger, pâtre + Pastor -- nom astronomia en: Boötes (constellation) eo: Bovisto (stelfiguro) fr: Bouvier (constellation) + pastoral -- ajetivo en: pastoral, rural eo: paŝtista, pastorala, kampara, kampareca fr: pastoral + pastoral -- nom arte musica en: pastoral (art) eo: pastoralo fr: pastorale (art) + pastoria -- nom en: pastoralism, herding eo: paŝtismo fr: pastoralisme, pacage + usa tro multe la pasto -- verbo en: overgraze eo: tropaŝti, tropaŝtiĝi fr: surpâturer ---- .pastrami -- nom cosini defini: carne de bove fumida, forte spisida e tipal magra taliada imaje: # en: pastrami (food) eo: pastramo (bovaĵo) fr: pastrami (cuisine) .Patagonia -- nom jeografial defini: un plano grande e seca, estendente de la rio de Colorado en Arjentina sentral a la Streta Magallanes e de la Andes a la costa atlantica imaje: # en: Patagonia eo: Patagonio, Patagonujo fr: Patagonie ---- .patajio -- nom defini: un membrana de pel laxe entre la gamas de alga animales cual permete ce los lisca en: patagium eo: patagio, haŭtmembrano fr: patagium ---- .patata -- nom planta cosini defini: un tuber amidonosa cual es un de la cultivadas la plu importante, coceda e comeda como un vejetal; la planta cual produi esta imaje: # tasonomia: Solanum tuberosum da: kartoffel de: Kartoffel en: potato (plant, vegetable) eo: terpomo (planto, tubero) es: patata, papa fr: pomme de terre + patata dulse -- nom planta cosini imaje: # tasonomia: Ipomoea batatas en: sweet potato eo: dolĉa terpomo, batato fr: patate douce + patata fornida -- nom en: baked potato, jacket potato eo: bakita terpomo fr: pommes de terre au four + patatas fritada -- nom plural imaje: # en: French fries, fries, chips (UK) eo: terpomfingroj, terpomfritoj, fritoj fr: frites ---- .pate -- nom cosini defini: un pasta rica e saborosa, preparada de ingredientes axida a picos o maxada, comun carne o pex spisida en: pâté eo: viandopasto fr: pâté ---- .patenta -- verbo transitiva governa defini: oteni de un autoria governal un lisensa, direto o titulo per (un inventada) per un periodo, tipal la direto per fa, usa o vende la inventada en: patent eo: patenti fr: obtenir le permis de, obtenir l'autorisation de, obtenir une licence pour, obtenir un brevet pour, faire breveter + patenta -- nom en: patent eo: patento fr: permis, autorisation, licence, brevet ---- .paternalisme -- nom governa defini: la politica de restrinje la libria e obligas de sua suordinadas o dependentes per benefica los en: paternalism (philosophy) eo: paternalismo fr: paternalisme + paternaliste -- ajetivo en: paternalistic eo: paternalisma fr: paternaliste ---- .-patia -- sufisa nom medica defini: dole o otra state medical en: -pathy (illness) eo: -patio (malsano) fr: -pathie + -patica -- sufisa ajetivo medica en: -pathic, -pathetic eo: -patia fr: -pathe, -pathique ---- .patin -- nom sporte defini: un bota con lama a la fondo, usada per move sur jelo; un bota o aparato con cuatro o plu rotas peti, usada per move sur un surfas dur imaje: # en: skate eo: glitilo, glitŝuo, sketilo fr: patin (à roulettes, à glace), roller + patin de rotas -- nom imaje: # en: rollerskate eo: rulŝuo fr: patin à roulettes, roller + patineria -- nom en: ice rink eo: glitkurejo, sketejo fr: patinoire + patineta -- nom imaje: # en: (child's) scooter, kick scooter, push scooter eo: skutilo fr: trottinette + patinetor -- nom en: scooter user eo: skutanto fr: utilisateur de trottinette + patini -- verbo nontransitiva en: skate; skid eo: glitkuri, gliti, glitumi; jori, flankengliti fr: patiner, faire du patin, faire de la glisse + patinor -- nom en: skater eo: glitanto, sketanto, sketisto fr: patineur ---- .patina -- nom cimica defini: un peleta verde o brun a la surfas de bronze o otra metal en: patina (sheen) eo: patino fr: patine, lustre ---- .patio -- nom arciteta defini: un rejion, tipal paveda, estra o ensircada par un casa, serca o otra construida imaje: # en: courtyard, (enclosed) yard eo: korto, teraso fr: cour, cour intérieure, patio, parvis + patio de cultiveria -- nom en: barnyard, farmyard eo: farmokorto, stalkorto fr: cour de ferme + patio de enfantes -- nom en: playground, play area eo: ludejo, infanludejo fr: cour de récréation, aire de jeux, terrain de jeux ---- .pato -- nom avia defini: un avia de acua con beco larga, gamas corta e pedes membranosa imaje: # tasonomia: Anatidae en: duck eo: anaso fr: canard + pato real -- nom avia imaje: # tasonomia: Anas platyrhynchos en: mallard eo: platbeka anaso fr: (canard) colvert + pateta -- nom avia en: duckling eo: anasido fr: caneton + pati -- verbo nontransitiva en: waddle; toddle (young child) eo: anaspaŝi, paŝeti fr: se dandiner ---- .pato- -- prefisa tecnical defini: maladia en: patho- (illness) eo: pato- (malsano) fr: patho- ---- .patojen -- ajetivo medica defini: (un bateria, virus o otra microbio) capas de causa un maladia en: pathogenic eo: patogena fr: pathogène + patojen -- nom en: pathogen, germ eo: patogeno, mikrobo fr: pathogène + nonpatojen -- ajetivo en: non-pathogenic eo: nepatogena fr: non pathogène ---- .patolojia -- nom medica defini: la siensa de la causas e efetos de maladia en: pathology eo: patologio fr: pathologie + emopatolojia -- nom medica defini: la studia e trata de la selulas ematopoiesal en: hemopathology|ae eo: sangopatologio fr: hémopathologie he: המטופתולוגיה + emopatolojial -- ajetivo en: hemopathological|ae eo: sangopatologia fr: hémopathologique he: המטופתולוגי + patolojial -- ajetivo en: pathological eo: patologia fr: pathologique + patolojiste -- nom en: pathologist eo: patologo fr: pathologiste + psicopatolojia -- nom siensa-umana defini: la studia siensal de disturbas mental en: psychopathology eo: psikopatologio fr: psychopathologie ---- .patriarca -- nom siensa-umana defini: la om xef de un familia o tribu en: patriarch eo: patriarko fr: patriarche + patriarcia -- nom en: patriarchy eo: patriarkeco fr: patriarchie + patriarcial -- ajetivo en: patriarchal eo: patriarka fr: patriarcal ---- .patrilinia -- nom defini: un linia de familia cual segue la padres en: patrilineage eo: patrolinio fr: patrilinéarité + patrilinial -- ajetivo en: patrilineal eo: patrolinia fr: patrilinéaire ---- .patrilocal -- ajetivo siensa-umana defini: (un sposia) en cual la sposes abita con la familia de la sposo en: patrilocal eo: loĝanta ĉe la edza familio fr: patrilocal ---- .patriota -- ajetivo governa defini: avente o espresante un dedica a e suporta forte per sua pais o nasion en: patriotic eo: patriota fr: patriote, patriotique + patriota -- nom en: patriot eo: patrioto fr: patriote + nonpatriota -- ajetivo en: unpatriotic eo: nepatriota fr: non patriote, non patriotique + patriotisme -- nom en: patriotism eo: patriotismo fr: patriotisme ---- .patrisio -- ajetivo istoria defini: (en Roma antica) parteninte a la familias composante la popla roman ante la developa de la clase de comunores, o (plu tarda) a la clase alta de sitadanes roman con direto de membria en la Senato en: patrician eo: patricia fr: patricien + patrisio -- nom en: patrician eo: patricio fr: patricien ---- .patron -- nom util defini: un peso formida de metal, lenio, plastica, carta, paper o otra materia, usada per gida la crea de formas cuando on pinti, talia, fora, etc; un suportor finansial de un artiste o un otra emprende en: pattern, template (for cutting or drawing round, etc.); patron, protector, supporter eo: ŝablono; patrono fr: patron, mécène, protecteur, parrain (ou) marraine (d'une association) + patron santa -- nom en: patron saint, patroness saint, patron hallow, heavenly protector eo: patrono, sankta patrono fr: saint patron + patroni -- verbo transitiva en: patronize|is, protect, support eo: patroni fr: parrainer, soutenir, patronner + patronia -- nom en: patronage eo: patroneco es: patrocinio, mecenazgo, patronato, patronazgo fr: patronnage, mécénat, protectorat, parrainage ---- .patrulia -- verbo transitiva governa defini: garda o atende (un rejion) par pasea o viaja sirca o tra lo en: patrol, walk the beat eo: patroli fr: patrouiller + patrulia -- nom en: patrol, beat, rounds eo: patrolo fr: patrouille + patrulia furtiva -- verbo transitiva en: prowl around, patrol stealthily eo: ŝtelpatroli, kaŝpatroli fr: rôder + patrulior -- nom en: patroller, patrolman eo: patrolanto, patrolisto fr: patrouilleur + patrulior estralegal -- nom en: vigilante eo: eksterleĝa patrolanto, privatmilicano fr: patrouille civile, milice ---- .patxinco -- nom sporte defini: un forma nion de la jua pinbal imaje: # en: pachinko (pinball) eo: paĉinko fr: pachinko (sorte de flipper) ---- .patxisi -- nom sporte defini: un jua barati de table per cuatro persones, en cual peones move sirca un curso con forma de crus, seguente lansas de dados o concas de cauri imaje: # en: pachisi, parcheesi, ludo (game) eo: paĉiso (ludo) fr: pachisi (jeu indien) ---- .paund -- nom mone defini: la unia de mone en la Rena Unida en: pound (currency), sterling eo: pundo, sterlingo fr: livre sterling (monnaie) ---- .pausa -- verbo nontransitiva defini: (un ata o parla) sesa tempora da: holde pause, standse en: pause, adjourn; wait; stop (overnight or before resuming) eo: paŭzi; atendi; provizore ĉesi fr: s'arrêter, faire une pause, s'interrompre, attendre, faire un arrêt, se mettre en veille + pausa -- verbo transitiva en: pause, adjourn, interrupt; delay, hold up, cause to wait eo: paŭzigi, interrompi; atendigi, prokrasti fr: arrêter, mettre en pause, suspendre, interrompre, stopper, mettre en veille + pausa -- nom en: pause, hiatus, break (from activity), adjournment, abeyance, stop-off, stopover, intermission, interruption, letup; wait, standby eo: paŭzo, interakto, interrompo, atendo fr: pause, interruption, mise en attente, veille + loca de pausa -- nom en: stop, stopping place (along a journey) eo: paŭzejo, haltejo fr: arrêt, étape (d'un voyage) + nonpausante -- ajetivo en: unpausing, non-stop eo: senpaŭza, senĉesa fr: continu, en continu, ininterrompu, incessant, sans arrêt + pausada -- ajetivo en: paused, adjourned, interrupted, in abeyance eo: paŭzita, interrompita fr: interrompu, en pause, stoppé + sin pausa -- ajetivo en: without pause, continual, incessant, non-stop eo: senpaŭze, senĉese fr: sans pause, continu, incessant, ininterrompu, non-stop ---- .pavana -- nom musica defini: un dansa lenta e diniosa de la sentenios 16 e 17; un musica per esta en: pavane (dance, music) eo: pavano fr: pavane (musique, danse) ---- .pave -- verbo transitiva arciteta defini: covre (un rejion) con beton, asfalto, petras o brices en: pave eo: pavimi fr: paver, goudronner, bitumer, asphalter, bétonner + pave -- nom en: paving (slabs, asphalt, cobbles) eo: pavimo (el slaboj, asfalto, rondŝtonoj) fr: pavage, dallage, bitumage, asphaltage, pavement, bétonnage + nonpaveda -- ajetivo en: unpaved eo: nepavimita, senpavima fr: non pavé, non goudronné + paveda -- ajetivo en: paved eo: pavimita, pavima fr: pavé, goudronné + repave -- verbo transitiva en: repave eo: repavimi fr: repaver, regoudronné ---- .pavilion -- nom arciteta defini: un construi tipal peti, per un usa spesial como consertas o presentas teatral, tipal locada en un jardin o parce; un tenda grande per un aveni spesial imaje: # en: pavilion eo: pavilono fr: kiosque à musique, chapiteau ---- .pavlova -- nom cosini defini: un deser composada de un funda o casca de merenge, plenida con crema bateda e frutas, nomida per Anna Pavlova, un dansor rusce imaje: # en: pavlova (dessert) eo: pavlovo (deserto) fr: pavlova (dessert) ---- .pavo -- nom avia defini: un avia grande, tipal domada, de America Norde, con testa calva, valuada como un comeda, spesial per natal e la festa de grasia imaje: # tasonomia: Meleagris gallopavo da: kalkun de: Truthahn en: turkey eo: meleagro es: pavo, guajolote fr: dindon, dinde + pavon -- nom animal avia defini: un avia grande, de cual la plumas de taie mas es longa e briliante tinjeda imaje: # tasonomia: Pavo, Pavo cristatus en: peafowl, peacock, peahen eo: pavo fr: paon + Pavon -- nom astronomia en: Pavo (constellation) eo: Pavo fr: Paon (constellation) ---- .paxtu -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de Afganistan e rejiones norde de Pacistan, o a sua lingua en: Pashtun (person); Pashto (language) eo: paŝtuna fr: pachtoune (personne); pachto (langue) + paxtu -- nom en: Pashtun (person); Pashto (language) eo: paŝtuno; la paŝtuna (lingvo) fr: Pachtoune (personne); pachto (langue) ---- .pc -- corti defini: personal computador en: PC eo: persona komputilo fr: PC (ordinateur personnel) + pc de table -- nom en: desktop PC eo: tabla komputilo fr: ordinateur de bureau ---- .pd -- corti defini: per dise en: i.e., that is to say, namely, in other words, I mean eo: t.e., tio estas, nome, alivorte fr: c'est-à-dire, autrement dit, à savoir, en d'autres termes, entendez, je veux dire, soit .pe -- corti defini: per esemplo de: z.B., zum Beispiel, beispielsweise, so en: e.g., for example eo: ekz., ekzemple es: por ejemplo fr: par exemple ---- .peaje -- nom mone defini: un paia per usa un via o ponte de: Maut, Mautgebühr en: toll (payment) eo: vojimposto, pontimposto, vojpago, pontopago es: peaje (pago) fr: péage (paiement) + peajeria -- nom de: Mautstelle, Mautstation, Mauthäuschen, Zahlstelle en: toll plaza, toll station, tollbooth eo: vojpagejo, pagokiosko fr: (poste de) péage, barrière de péage ---- .peca -- verbo nontransitiva relijio defini: un ata regardada como un fali, ofende o omete seria, o un viole de lege divin vide: portapeca de: sündigen en: sin eo: peki es: pecar fr: pécher, fauter, commettre un péché, commettre une faute + peca -- nom de: Sünde, Schuld, Übertretung, Verstoß en: sin, infraction eo: peko es: pecado, infracción fr: péché, infraction, faute + peceta -- verbo nontransitiva de: ein Vergehen begehen, eine Ordnungswidrigkeit begehen en: commit a misdemeanor|ur eo: peketi fr: commettre une peccadille, commettre une petite faute, commettre une petite infraction, faire une incartade + peceta -- nom de: Kavaliersdelikt, kleine Sünde, Vergehen, Ordnungswidrigkeit, Indiskretion, Unbedachtheit en: peccadillo, misdemeanor|ur, minor infraction, indiscretion eo: peketo, malgrava delikto fr: peccadille, petite infraction, petite faute, incartade + pecor -- nom de: Sünder, Frevler en: sinner eo: pekanto, pekinto, pekulo es: pecador fr: pécheur, fautif, coupable + pecosa -- ajetivo de: sündig, sündhaft, schuldbeladen, unmoralisch, unsittlich, sittenlos en: sinful, immoral eo: peka, nemorala es: pecador, culpable, inmoral, impío, pecaminoso fr: pécheur, fautif, coupable, immoral, impie, peccamineux + pecosia -- nom de: Sündhaftigkeit en: sinfulness eo: pekeco fr: culpabilité, état de péché ---- .pecan -- nom planta cosini defini: un noza lisa e brun con cor comable; un arbor cual produi esta imaje: # tasonomia: Carya de: Pekannuss, Pekannussbaum, Hickory, Hickorynuss, Hickorynussbaum, Walnussbaum, Nordamerikanischer Walnussbaum (Baum, Nuss) en: pecan, hickory (tree, nut) eo: pekano; pekanujo, pekanarbo, pekankarjo fr: pécan (arbre, noix) ---- .pecari -- nom mamal defini: un mamal porcin e sosial, trovada de la SUA sude-ueste asta Paraguai imaje: # tasonomia: Tayassuidae de: Nabelschwein, Pekari, neuweltliches Schwein (Tier) en: peccary, javelina, skunk pig (animal) eo: pekario fr: pécari ---- .peco -- nom cosini defini: un te negra de cualia alta, preparada de folias joven de: Pekoe (Tee) en: pekoe (tea) eo: pekoo (teo) fr: pekoe (thé) ---- .pectina -- nom cimica defini: un polisacarido jelatin, trovada en frutas matur de: Pektin en: pectin (substance) eo: pektino fr: pectine ---- .pedagojia -- nom defini: la metodo e pratica de ensenia, tipal como un sujeto academial o conseta teorial de: Pädagogik, Erziehungswissenschaft en: pedagogy eo: pedagogio fr: pédagogie + pedagojial -- ajetivo de: pädagogisch, erzieherisch en: pedagogic, pedagogical eo: pedagogia fr: pédagogique ---- .pedal -- nom util defini: un lever operada par un pede, usada per controla o propulsa un veculo, aparato o strumento imaje: # da: pedal de: Pedal, Fußhebel en: pedal eo: pedalo es: pedal fr: pédale + pedali -- verbo nontransitiva de: in die Pedale treten, Rad fahren en: pedal eo: pedali fr: pédaler ---- .pedante -- ajetivo siensa-umana defini: tro atendente a detalias e regulas minor de: pedantisch, spitzfindig, genau, pingelig, kleinlich en: pedantic, fussy eo: pedanta, harfendema fr: pinailleur, pointilleux, tatillon, maniaque, vétilleux, chipoteur, chicaneur + pedante -- nom de: Pedant, Korinthenkacker, Erbsenzähler en: pedant, nitpicker eo: pedanto, harfendemulo fr: pinailleur, maniaque, tatillon, chicaneur, ergoteur, enculeur de mouches + es pedante -- verbo de: pedantisch sein, kleinlich sein, pingelig sein, Haarspalterei betreiben, Haare spalten en: be pedantic, quibble, split hairs, nitpick eo: esti pedanta, pedanti, fendi harojn, spliti harojn fr: être pinailleur, pinailler, couper les cheveux en quatre, ergoter, chicaner, chipoter + pedantia -- nom de: Pedanterie, Kleinlichkeit, Korinthenkackerei, Pingeligkeit, Erbsenzählen, Erbsenzählerei en: pedantry, nitpicking, pettifogging eo: pedanteco, harfendado, harsplitado, muŝbugrado fr: maniaquerie, pinaillage, pinaillerie, ergotage ---- .pede -- nom anatomia defini: la parte la plu basa de la gama, su la talo, sur cual un person sta o pasea; la organo simil en otra animales; la funda simil de un vaso o vitro; la parte simil de un table; un mesura de longia egal a 30,48 cm; un unia de metrica en poesia imaje: # vide: reposapede da: fod de: Fuss, Basis en: foot, base eo: piedo es: pie fr: pied + -pede -- sufisa ajetivo defini: ajuntada a un numero per descrive un ojeto o animal cual ave acel cuantia de gamas de: -beinig, -füßig, -pedisch en: -pedal eo: -pieda fr: -pède + pede de monte -- nom de: Vorberg, Vorgebirge, Ausläufer en: foothill eo: montopiedo, antaŭmonto, sprono fr: piémont, pied de montagne + pede de paje -- nom de: Fußzeile en: footer eo: paĝopiedo fr: pied de page + pede fronte -- nom de: Vorderfuß en: forefoot eo: antaŭpiedo fr: devant du pied, avant du pied, partie antérieure du pied + pede membranosa -- ajetivo de: Schwimmfuß, Fuß mit Schwimmhäuten en: webbed foot, webfoot eo: palma piedo, membrana piedo fr: pied palmé + bipede -- ajetivo biolojia defini: (un animal) paseante sur sola du gamas de: zweifüßig, zweibeinig, bipedisch en: bipedal eo: dupieda fr: bipède he: דו-רגלי + bipede -- nom de: Zweifüßler, Zweibeiner, Bipede en: biped eo: dupiedulo fr: bipède he: דו-רגלי + con pedes nuda -- averbo de: barfuß, barfüßig en: barefoot eo: nudpieda fr: pieds nus, nu-pieds + cuatropede -- ajetivo biolojia defini: (un animal) con cuatro pedes de: vierfüßig, vierbeinig, quadrupedal en: quadrupedal eo: kvarpieda fr: quadrupède he: בעל ארבע רגליים + cuatropede -- nom de: Vierfüßer, Vierfüßler, Vierbeiner en: quadruped eo: kvarpiedulo fr: quadrupède he: בעל ארבע רגליים + milpede -- ajetivo de: tausendfüßig en: thousand-footed, millipedal eo: milpieda fr: de mille-pattes, myriapode + milpede -- nom artropodo defini: un nonvertebrato con corpo longa de multe sesiones, de cual la plu ave du duples de gamas imaje: # tasonomia: Diplopoda de: Tausendfüßler, Tausendfüßer en: millipede eo: miriapodo fr: mille-pattes, myriapode + otopede -- ajetivo de: achtfüßig, achtbeinig, achtarmig en: eight-footed, eight-legged, octopodal, octopoid eo: okpieda fr: octopode, octipède, à huit pattes + otopede -- nom de: Oktopode, Achtfüßer, Achtfüßler, Arachnoide, Spinnentier, spinnenartiges Tier en: octopod, octopoid, arachnid eo: okpiedulo, araneoido fr: octopode, arachnide + par pede -- averbo de: zu Fuß, per pedes, fußläufig, auf Schusters Rappen en: on foot, by foot eo: piede, perpiede fr: à pied + pedeta -- nom imaje: # de: Pfote, Tatze en: paw eo: piedo, piedego (de besto) es: pata fr: patte + pedi -- verbo transitiva vide: colpa con pede de: treten, kicken en: kick eo: piedbati fr: donner un coup de pied à + pedi -- nom de: Tritt, Fußtritt, Stoß, Schuss (Fußball) en: kick eo: piedbato fr: coup de pied + pedi cadente -- verbo transitiva defini: cade (un bal) e pedi lo cuando lo colpa la tera de: Dropkick, Prellstoß (Sport) en: drop kick (rugby, etc) eo: falbato fr: drop (rugby) + pedi prima -- verbo de: anstoßen, beginnen (Fußball) en: kick off eo: (piedbati por) ekludi fr: donner le coup d'envoi + pedi prima -- nom de: Anstoß, Start, Auftakt (Fußball) en: kickoff eo: ekluda piedbato, ekludo fr: coup d'envoi + pedi saltante -- verbo transitiva de: einen Dropkick machen, einen Sprungtritt machen (Sport) en: dropkick, jump kick, flying kick eo: saltobato fr: saut chassé + pedor -- nom de: Fußballspieler, Fußballer, Kicker en: kicker eo: piedbatanto fr: botteur, buteur, tireur + sentopede -- nom artropodo defini: un nonvertebrato xasante con corpo longo e plata composada de multe sesiones, de cual la plu ave un duple de pedes imaje: # tasonomia: Chilopoda de: Hundertfüßer, Hundertfüßler, Tausendfüßler, Tausendfüßer en: centipede eo: skolopendro, centpiedulo fr: mille-pattes, chilopode, centipède + ses pedes -- nom plural de: Nautischer Faden, Klafter (Längeneinheit) en: fathom (unit of length) eo: klafto fr: brasse (ancienne mesure de la longueur des deux bras étendus) + sespede -- ajetivo de: sechsfüßig, sechsbeinig en: six-footed, six-legged, hexapod eo: sespieda fr: hexapode, à six pattes + sespede -- nom de: Sechsfüßler, Sechsfüßer, Sechsbein, Insekt, Kerbtier, Kerf en: hexapod, insect eo: sespiedulo fr: hexapode, insecte + su pede -- averbo de: unter den Füßen, unter die Füße, am Boden en: underfoot eo: subpiede fr: sous pied, sous le pied, aux pieds, sous les pieds + sur cuatro pedes -- ajetivo de: auf allen Vieren en: (animal) on all fours eo: kvarpieda, sur la kvar piedoj fr: à quatre pattes + trepede -- ajetivo defini: con tre pedes o suportadores de: dreifüßig, dreibeinig en: tripedal, tripodal eo: tripieda fr: à trois pieds, tripode, tripodal + trepede -- nom util imaje: # de: Dreifuß, Dreibein, Dreibaum, Stativ en: tripod, trivet eo: tripiedo fr: trépied ---- .pedestal -- nom arciteta defini: la funda par cual un sculta, obelisce, colona, lavabo o vason es suportada imaje: # de: Sockel, Podest, Piedestal, Standfuß en: pedestal eo: piedestalo, soklo fr: piédestal, socle ---- .pediatria -- nom medica defini: la ramo de medica cual pertine a enfantes e sua maladias de: Pädiatrie, Kinderheilkunde, Kinder- und Jugendmedizin en: pediatrics|ae eo: pediatrio fr: pédiatrie + pediatrica -- ajetivo de: pädiatrisch, die Kinderheilkunde betreffend, kinderärztlich en: pediatric|ae eo: pediatria, pediatra fr: pédiatrique + pediatriste -- nom imaje: # de: Kinderarzt, Pädiater en: pediatrician|ae eo: pediatro fr: pédiatre ---- .pedicura -- verbo transitiva veste defini: trata cosmetica (la pedes e ungias de orteos) imaje: # de: Pediküre machen, Füße pflegen en: pedicure eo: pedikuri fr: pédicurer + pedicura -- nom de: Fußpflege, Pediküre en: pedicure eo: pedikuro fr: pédicurie + pedicuror -- nom de: Fußpfleger en: pedicurist eo: pedikuristo fr: pédicure ---- .pedionom -- nom avia defini: un avia con coda corta, simil a un coturnix, de la savanas de Australia sude-esta imaje: # tasonomia: Pedionomus torquatus de: Steppenläufer, Trappen-Kampfwachtel (Vogel) en: plains-wanderer (bird) eo: pedionomo (birdo) fr: pédionome errant, hémipode à collier (oiseau) ---- .pedo- -- prefisa tecnical defini: enfantes de: Pädo-, Kind- en: pedo-|ae (child) eo: pedo-, infan- fr: pédo- (enfant) ---- .pedofilia -- nom siensa-umana defini: un atrae sesal a enfantes de: Pädophilie en: pedophilia|ae eo: pedofilio, pederastio fr: pédophilie + pedofilia omosesal -- nom de: Päderastie, Knabenliebe en: pederasty|paederasty eo: samseksa pedofilio, (samseksa) pederastio fr: pédérastie + pedofilica -- ajetivo de: pädophil en: pedophilic|ae eo: pedofilia, pederasta fr: pédophile + pedofilica -- nom de: Pädophiler en: pedophile|paedophil eo: pedofiliulo, pederasto fr: pédophile + pedofilica omosesal -- nom de: Päderast en: pederast|paederast eo: samseksa pedofiliulo, (samseka) pederasto fr: pédéraste ---- .pega -- nom defini: un resina negra e viscosa, usada per preveni la permea de acua de: Pech, Teerpech (Stoff) en: pitch (resin) eo: peĉo fr: poix (résine) + pegin -- ajetivo de: pechartig, pechähnlich, klebrig, zähflüssig, stickig, glitschig en: pitchlike, sticky, gluey, gloopy eo: peĉeca, glueca fr: poisseux, gluant, collant, pégueux + pegosa -- ajetivo de: mit Pech beschichtet, mit Pech bestrichen en: coated with pitch eo: peĉa, peĉkovrita fr: poisseux, gluant, collant, pégueux ---- .Pegaso -- nom mitolojia astronomia defini: un cavalo mital volante con alas; un constela en la sielo norde imaje: # de: Pegasos (Mythologie); Pegasus (Sternbild) en: Pegasus (mythology, constellation) eo: Pegazo (mitologie, stelfiguro) fr: Pégase (mythologie, constellation) ---- .pel -- nom anatomia defini: la strato magra de texeda cual formi la covrente natural esterna de la corpo de un person o animal; esta texeda, tanada o preparada per usa, a veses con pelo o lana ancora afisada imaje: # da: skind de: Haut, Fell, Tierhaut en: skin, hide, pelt, integument eo: haŭto, felo es: piel fr: peau + pel cru -- nom de: Rohleder, Rohhaut, rohes Fell, ungegerbtes Leder en: rawhide, untanned leather eo: felo, netanita ledo fr: cuir brut + pel de capra -- nom de: Ziegenfell, Ziegenleder en: goatskin eo: kaprofelo fr: peau de chèvre + pel de gal -- nom de: Gänsehaut, Hühnerhaut, Hinkelshaut en: goose bumps, goose flesh eo: anserhaŭto fr: chair de poule + pel de orania -- nom de: Cellulite, Orangenhaut en: cellulite eo: celulito, subhaŭta graso fr: cellulite + pel de ovea -- nom de: Schafsfell, Schafspelz, Schafleder, Schaffell en: sheepskin eo: ŝafofelo fr: peau de mouton + pel de porco -- nom de: Schweinsleder en: pigskin eo: porkofelo fr: peau de porc, peau de cochon + pel de servo -- nom de: Hirschleder, Wildleder en: buckskin eo: cervofelo fr: peau de daim, daim + pel de urso -- nom de: Bärenfell, Bärenhaut en: bearskin eo: ursofelo fr: peau d'ours + pel mor -- nom de: abgestorbene Haut, tote Haut, Grind, Schorf en: dead skin, slough, eschar eo: mortinta haŭto fr: peau morte, escarre + pel per vino -- nom imaje: # de: Weinschlauch en: wineskin eo: felsako fr: outre + despeli -- verbo transitiva de: häuten, enthäuten, abbalgen, die Haut abziehen; runterbügeln, runtermachen en: skin, flay, excoriate, flense, flake eo: senhaŭtigi, senfeligi fr: peler, écorcher, dépecer, écailler + despelida -- ajetivo de: gehäutet, enthäutet, hautlos, ohne Haut, aufgeschürft en: skinless, skinned eo: senhaŭta, senfela fr: sans peau, pelé, écorché, dépecé, écaillé + peleta -- nom da: film (tynd lag) de: Häutchen, Schicht en: film (thin skin) eo: maldika tavolo, membrano, haŭteto es: película, membrana, tela, filme fr: pellicule + peleta aderente -- nom de: Frischhaltefolie, Adhäsionsfolie, Cellophan-Einwickelpapier, Klarsichtfolie en: cling film, cling wrap, Saran wrap, plastic wrap eo: plasta membrano, plastfolio fr: film alimentaire, film étirable, film plastique + su pel -- ajetivo de: subkutan, unter der Haut, unter die Haut en: subcutaneous eo: subhaŭta fr: sous-cutané ---- .pelagra -- nom medica defini: un maladia resultante de un nonsufisi de niasina o triptofan, causante dermatite sever, diarea e dementia de: Pellagra (Medizin) en: pellagra (medical) eo: pelagro fr: pellagre ---- .pelican -- nom avia defini: un avia de acua, grande e sosial, con beco longa, plumas blanca o gris, e un pox de garga estendable per catura pexes imaje: # tasonomia: Pelicanus de: Pelikan en: pelican eo: pelikano fr: pélican + pelicanin -- ajetivo de: pelikanartig, pelikanähnlich en: pelicanlike eo: pelikaneca, pelikanforma fr: semblable au pélican ---- .pelo -- nom anatomia defini: la capeles corta, magra e suave de alga animales; la capeles cual crese sur la fas o corpo umana; la capeles o fibres a la surfas de stofa o cuoro suave; la posa de fibres en lenio, paper, etc imaje: # vide: capel de: Pelz, Fell, Körperbehaarung, Körperhaar; Noppe, weiches Haar (Textilien); Holzfaser en: fur, coat (animal), body hair (human); pile, nap (of fabric), grain (of wood) eo: haroj, hararo (de besto aŭ de homa korpo); vilo (de ŝtofo); vejno, fibraranĝo (de ligno) fr: fourrure, poils; velours, peluche, molleton, fibre + pelo de jenas -- nom plural imaje: # de: Koteletten, Backenbart en: sideburns, sideboards, side whiskers eo: vangoharoj fr: favoris, rouflaquettes, pattes + bal de pelo -- nom de: Fellknäuel, Haarball en: hairball eo: harbulo, harbezoaro fr: boule de poil, touffe de poil + contra la pelo -- nom de: gegen den Strich, gegen den Strom, quer zur Laufrichtung en: against the grain eo: kontraŭhare, kontraŭvile, kontraŭeme fr: à rebrousse-poil, à contre-courant, à contre-sens, à contresens, dans le mauvais sens + pelin -- ajetivo de: pelzig, pelzartig, belegt (Zunge), flauschig, haarig en: furry, furlike eo: hareca, harareca fr: ressemblant à de la fourrure + pelosa -- ajetivo de: pelzig, flauschig, haarig, behaart, zottig, borstig, zottelig, struppig en: furry, hairy, hirsute, shaggy eo: harkovrita, vila fr: poilu, de fourrure ---- .peltre -- nom cimica defini: un metal gris, aliada de stanio con cupre e antimonio de: Zinn, Hartzinn en: pewter (metal) eo: stanalojo fr: étain ---- .pelux -- nom veste defini: un stofa lusosa de seda, coton, lana o un combina de estas, con pelo longa e suave de: Plüsch en: plush (fabric) eo: pluŝo fr: peluche (tissu) + peluxeta -- nom de: Daune, Flaum, Fussel, Fluse en: down, fluff, fuzz, lint eo: lanugo fr: duvet, peluche + peluxetin -- ajetivo de: flaumig, flauschig, flockig, fluffig, wollig en: downy, fluffy, fleecy, fuzzy eo: lanuga, lanugeca fr: pelucheux ---- .pelvis -- nom anatomia defini: la strutur grande de oso prosima a la funda de la spina a cual la gamas es ajuntada de: Becken, Pelvis (Anatomie) en: pelvis eo: pelvo (anatomie) fr: pelvis, bassin + pelvisal -- ajetivo de: Becken-, pelvin en: pelvic eo: pelva fr: pelvien ---- .pemfigo -- nom medica defini: un maladia de la pel marcada par bulas acuosa de: Pemphigus (Hautkrankheit) en: pemphigus (medical) eo: pemfigo fr: pemphigus (médecine) ---- .pen -- nom util defini: un strumento de metal, plastica o pluma per scrive o desinia con inca imaje: # vide: portapen da: pen de: Füller, Schreibstift, Stift en: pen eo: skribilo, skriboplumo, plumo es: pluma fr: stylo, plume (pour écrire) + pen de bal -- nom de: Kugelschreiber, Kuli en: ballpoint pen, biro eo: globkrajono fr: stylo à bille, stylo-bille, stylo + pen de beco -- nom de: Federhalter, Füllfederhalter, Federkuli en: nib pen, dip pen eo: bekskribilo fr: porte-plume + pen de cartux -- nom de: Patronenfüller en: cartridge pen eo: kartoĉoplumo, fontoplumo fr: stylo à cartouche + pen de fibre -- nom de: Filzstift, Filzschreiber, Textmarker, Marker, Fineliner en: felt-tip pen, marker pen, fineliner eo: feltokrajono, markilo fr: stylo-feutre, marqueur + pen de fonte -- nom de: Federhalter, Füllfederhalter, Füllhalter, Füller, Füllfeder en: fountain pen eo: fontoplumo fr: stylo-plume + pen de pluma -- nom de: Feder, Federkiel, Kiel, Gänsefeder, Gänsekiel en: quill, quill pen eo: skriboplumo fr: plume (pour écrire) ---- .penal -- ajetivo defini: pertinente a la puni de prisonidas e criminores en la sistem legal de: strafrechtlich, strafbar, sträflich, Straf- en: penal (punishment) eo: puna fr: pénal ---- .Penas, Golfo -- nom jeografial defini: un golfo a ueste de Aisen en Txile imaje: Golfo-Penas de: Golf von Penas en: Gulf of Penas eo: Penasa Golfo fr: golfe de Penas ---- .pende -- verbo nontransitiva defini: es suportada de supra, sin toca la tera o solo da: hænge, dingle de: hangen, herunterhängen, herabhängen, abhängen, durchhängen en: hang, hang down, sag, droop eo: pendi, pendemi es: colgarse, suspenderse, estar suspendido de, estar colgado de fr: pendre, être suspendu, pencher, tomber + pende -- verbo transitiva defini: fa ce (un cosa) pende; mata (algun) par suspende el par un corda sirca sua colo de: hängen, aufhängen, anhängen en: hang, suspend, dangle eo: pendigi; pendumi es: colgar, suspender fr: pendre, suspendre + pendador -- nom imaje: # de: Kleiderbügel, Bügel, Aufhänger; Galgen, Schafott en: hanger; gallows, gibbet eo: pendigilo; pendumilo, pendingo fr: crochet, patère, cintre; potence, gibet, échafaud + pendejacon -- nom verbo-nom defini: un cavil o onca per teni un jacon vide: jacon de: Kleiderhaken en: coathook eo: vestohoko fr: patère + pendente -- ajetivo de: hängend, herabhängend, pendelnd, müde, matt, schlaff, formlos herunterhängend en: pendulous, droopy, saggy eo: penda, pendema fr: qui pend, pendant, penchant, tombant + pendente -- nom imaje: # de: Anhänger, Schmuckanhänger en: pendant eo: pendaĵo, juvelpendaĵo, pendjuvelo fr: pendentif, pendant, pendeloque + pendente de recorda -- nom de: Medaillon en: locket eo: medaliono fr: médaillon, pendentif, collier + pendeveste -- nom verbo-nom defini: un arco de metal, lenio o plastica, con un onca a la apico, de cual on pende vestes per manteni los en bon forma vide: veste de: Kleiderbügel, Kleiderstange en: coathanger eo: vestarko fr: cintre + pendexapo -- nom verbo-nom defini: un palo o otra strutur con oncas grande per teni xapos vide: xapo de: Hutständer, Hutablage en: hat rack, hatstand, coat rack eo: ĉapelhokaro, ĉapeltenilo fr: porte-chapeau + pendor -- nom de: Henker, Scharfrichter en: hangman, executioner eo: pendumisto fr: bourreau, exécuteur des hautes œuvres ---- .pendulo -- nom util defini: un pesa pendeda e libre movente, tipal usada per regula un orolojo; un seja suspendeda par cordas o cadenas imaje: # de: Pendel, Perpendikel; Schaukel en: pendulum; swing eo: pendolo; pendolilo, pendolseĝo fr: pendule + penduli -- verbo nontransitiva de: schaukeln, schwingen (hin und her) en: swing (back and forth) eo: pendoli, svingiĝi fr: se balancer, osciller + penduli -- verbo transitiva de: schaukeln, schwingen (hin und her) en: swing (back and forth) eo: svingi, pendoligi fr: faire balancer, faire osciller + pendulin -- ajetivo ca: pendular de: pendelnd, pendelähnlich, Wechsel- (Wähler); hin und her, vor und zurück, auf und ab, hin und zurück en: pendular, pendulum-like; swing (voter); to and fro, back and forth eo: pendola, pendoleca; tien-reena es: pendular, indefinido (votante) fr: pendulaire, comme un pendule, de long en large, d'avant en arrière, en balancier, de balancier; indécis, incertain, qui peut pencher d'un côté ou de l'autre, qui peut basculer ---- .pene -- nom defini: un tipo de pasta en la forma de tubos corta de: Penne (Gericht) en: penne eo: tubpastaĵoj fr: penne (cuisine, pâtes) ---- .penetra -- verbo transitiva governa defini: forsa un via a en o tra (alga cosa) de: durchdringen, penetrieren, eindringen in en: penetrate, breach eo: penetri, breĉi, enrompi fr: pénétrer, faire une brèche dans, ouvrir une brèche dans, se frayer un chemin dans + penetra -- nom de: Penetration, Eindringen, Durchdringung en: penetration eo: penetro, penetrado fr: pénétration + nonpenetrable -- ajetivo de: undurchdringlich, undurchlässig, unzugänglich, uneinnehmbar, unangreifbar, unbezwinglich en: impenetrable, impregnable, impervious eo: nepenetrebla fr: impénétrable ---- .-penia -- sufisa nom medica defini: manca de un cosa esensal de: -penia (Mangel) en: -penia (lack) eo: -manko fr: -pénie ---- .penis -- nom anatomia defini: la organo mas de reprodui en vertebratos alta, cual conteni la duto cual transporta spermas en copula e (en umanas e la plu de otra mamales) es composada de texeda erijable e ance usada per elimina urina; la organo simil en alga nonvertebratos, como gastropodos imaje: # da: penis de: Penis en: penis eo: peniso es: pene fr: pénis + penisal -- ajetivo de: penil, penisbezogen, Penis- en: penile eo: penisa fr: pénien, pénial ---- .penisilina -- nom medica defini: un grupo de antimicrobiales natural produida par alga mofos blu, ma aora usual preparada en modo artifis de: Penicillin, Penizillin en: penicillin eo: penicilino fr: pénicilline ---- .penisola -- nom tera defini: un peso de tera cuasi ensircada par acua, o estendente en la mar o un lago de: Halbinsel en: peninsula eo: duoninsulo fr: péninsule + penisolal -- ajetivo de: Halbinsel-, halbinselförmig, peninsular en: peninsular eo: duoninsula fr: péninsulaire ---- .Pennsylvania -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-este pronunsia: pensilv_ey_nya de: Pennsylvania (US-Bundesstaat) en: Pennsylvania (US state) eo: Pensilvanio fr: Pennsylvanie (État des USA) ---- .penombra -- nom fisica defini: la rejion partal ombrida a la borda de un ombra de: Halbschatten, Penumbra en: penumbra (shadow) eo: duonombro fr: pénombre ---- .pensa -- verbo transitiva siensa-umana defini: dirije sua mente; usa sua mente per formi (ideas); imajina (un situa real o posible); ave (un opina, crede o idea) sur algun o alga cosa usa: me pensa a un canta famosa (= me ave la idea de lo en mea mente); me pensa sur la problem (me considera lo); me pensa ce la sielo aspeta pluvosa (esta es la contenida presente de mea pensas) vide: crede, opina da: tænke de: denken; meinen, die Auffassung vertreten en: think; opine, hold an opinion eo: pensi; opinii, kredi es: pensar fr: penser, cogiter + pensa -- nom de: Gedanke, Idee, Überlegung, Erkenntnis, Kognition en: thought, cognition eo: penso, pensado, kognado fr: pensée + pensa a -- verbo de: denken an, im Sinn haben, vorhaben en: think of, have in mind eo: pensi pri, havi en la penso fr: penser à, avoir en tête + pensa desirosa -- nom de: Wunschdenken, frommer Wunsch en: wishful thinking eo: dezirpensado fr: vœu pieux he: תקוות שווא + pensa ladal -- verbo de: quer denken, um die Ecke denken en: think laterally, think outside the box eo: pensi flanken, pensi originale, pensi kreeme fr: penser autrement, penser différemment, sortir des sentiers battus, faire preuve de créativité, faire preuve d'originalité, avoir une pensée originale, avoir une réflexion originale + pensa ladal -- nom de: Querdenken, laterales Denken, unorthodoxes Denken, unkonventionelles Denken, Über-den-Tellerrand-schauen en: lateral thought, lateral thinking, thinking outside the box eo: flankenpensado, originala pensado, kreema pensado fr: pensée originale, réflexion originale, façon de penser différente + pensa sur -- verbo de: denken an, bedenken, im Kopf behalten, betrachten, berücksichtigen, überlegen en: think about, give thought to, consider eo: pensi pri, pripensi, konsideri fr: réfléchir à, porter sa réflexion sur, méditer sur + bonpensante -- ajetivo de: gut denkend, klardenkend, vernünftig, besonnen, ausgeglichen, rational, zurechnungsfähig en: well-thinking, clear-thinking, right-minded, level-headed, rational, sane eo: klarpensa, racia, malfreneza fr: réfléchi, sensé, logique; bien pensant, conformiste + nonpensable -- ajetivo de: undenkbar, unvorstellbar, nicht vorstellbar en: unthinkable, unimaginable eo: nepensebla, neimagebla fr: impensable + pensor -- nom imaje: # de: Denker en: thinker eo: pensanto, pensulo, pensemulo, pensisto fr: penseur + pensor libre -- nom de: Freidenker, Freigeist en: freethinker eo: libera pensanto fr: libre penseur + pensosa -- ajetivo de: bedächtig, nachdenklich, gedankenverloren, gedankenvoll, aufmerksam en: thoughtful, pensive eo: pensema, pensoplena fr: réfléchi, pensif + repensa -- verbo transitiva de: überdenken, umdenken, neu durchdenken en: rethink eo: repensi fr: repenser + sin pensa -- ajetivo de: gedankenlos, unbedacht, unbesonnen, sinnlos, unbekümmert, stumpfsinnig en: thoughtless, mindless eo: senpensa fr: sans réflexion, irréfléchi ---- .pension -- nom mone defini: un paia periodal donada par la governa o un reserva de investi a persones jubilada de: Pension, Rente, Ruhegeld en: pension eo: pensio fr: pension, retraite (revenu) + pension de divorsa -- nom de: Alimente, Unterhalt, Unterhaltszahlung en: alimony eo: alimento, divorca pensio fr: pension alimentaire + pension de jubila -- nom de: Ruhegeld, Alterruhegeld, Altersrente en: retirement pension eo: emerita pensio, emerita salajro fr: pension de retraite ---- .penta- -- prefisa tecnical defini: sinco de: Penta-, Fünf- en: penta- (five) eo: pent- (kvin) fr: penta-, pente-, pent- ---- .pentadatilo -- ajetivo biolojia defini: (un membro de vertebrato) con sinco ditos de: pentadaktyl, fünffingerig, fünfzehig en: pentadactyl (biology) eo: kvinfingra fr: pentadactyle ---- .pentagram -- nom musica mitolojia defini: un grupo de sinco linias paralel con spasios a entre, sur cual notas musical es scriveda; un stela con sinco puntos, desiniada par scrive un linia con sinco partes reta, tipal usada como un simbol mistica o majial de: Notenlinien, Notenzeile, Notensystem (Musik); Pentagramm, Drudenfuß en: staff, stave (music); pentagram, pentacle (star) eo: liniaro (muzike); pentagramo fr: pentagramme ---- .pentametre -- nom linguistica defini: un linia de poesia composada de sinco pedes; (en poesia latina e elinica antica) un linia de du duis, de cual cada ave du pedes e un silaba longa de: Pentameter en: pentameter (poetry) eo: pentametro fr: pentamètre ---- .pentecoste -- nom relijio defini: la festa cristian cual selebra la desende de la Spirito Santa a la disiplos de Jesus pos sua asende a sielo de: Pfingsten en: pentecost eo: Pentekosto fr: pentecôte + pentecostal -- ajetivo defini: pertinente a pentecoste o pentecostalisme de: Pfingst- en: Pentecostal eo: pentekosta fr: de Pentecôte, pentecôtiste + pentecostalisme -- nom defini: un seta de cristianisme protestante cual asentua la esperia direta de Dio tra batiza con la Spirito Santa de: Pfingstbewegung en: Pentecostalism (Christianity) eo: pentekostanismo, pentekosta kristanismo fr: pentecôtisme ---- .pentobarbital -- nom medica defini: un droga narcotica e calminte, istorial usada per lejeri insonia de: Pentobarbital en: pentobarbital, pentobarbitone (drug) eo: pentobarbitalo (medikamento) fr: pentobarbital ---- .peon -- nom governa defini: un laboror noninstruida o nonlibre; un soldato de grado minima; (en xace) la peso con la min valua de: Tagelöhner, Hilfsarbeiter, unfreier Arbeiter, Arbeitssklave; Fußsoldat, Infanterist, einfacher Soldat; Bauer (Schach) en: peon, menial worker, unfree laborer|ur; foot soldier, pawn (chess) eo: peono, servisto, senprestiĝa laboristo; infanteriano, piedsoldato; peono (ŝako) fr: péon, manœuvre, journalier, serf; fantassin, pion + peon cultival -- nom de: Knecht, Landarbeiter, Erntehelfer en: farmhand eo: bienlaboristo, farmlaboristo fr: ouvrier agricole, valet de ferme, garçon de ferme ---- .peonia -- nom planta defini: un planta de zonas temperada norde, cultivada per sua flores ostentosa imaje: # tasonomia: Paeonia de: Pfingstrose, Päonie en: peony (plant) eo: peonio fr: pivoine ---- .peote -- nom planta siensa-umana defini: un cacto peti, mol, blu-verde e sin spinas, de Mexico e la SUA sude; un droga alusinal preparada de esta, cual conteni mescalina tasonomia: Lophophora williamsii de: Peyote, Peyotl, Challote, Mescal, Schnapskopf (Pflanze, Droge) en: peyote (plant, drug) eo: pejotlo fr: peyotl, peyote ---- .peper -- nom planta cosini defini: un spise comun de sabor agu e calda; un vite trepante con bacas cual on pote seci per produi esta imaje: # tasonomia: Piper nigrum da: peber de: Pfeffer, schwarzer Pfeffer, echter Pfeffer, Pfefferkorn en: (black, white) pepper (vine, spice) eo: (nigra, blanka) pipro (planto, spico) es: pimienta fr: poivre + peperi -- verbo transitiva de: pfeffern en: pepper eo: pipri fr: poivrer + peperin -- ajetivo de: pfefferig, pfefferig, gepfeffert, wie Pfeffer en: peppery (like pepper) eo: pipreca fr: semblable au poivre + peperosa -- ajetivo de: pfefferig, pfefferig, gepfeffert, voller Pfeffer en: peppery (full of pepper) eo: pipra fr: poivré ---- .peperomia -- nom planta defini: un planta tropical peti, con folias pulposa imaje: # tasonomia: Peperomia de: Peperomie, Peperomia, Zwergpfeffer en: peperomia, radiator plant eo: peperomio fr: pépéromie (plante) ---- .peperon -- nom planta cosini defini: un planta tropical de America con frutas comable; la frutas diversa de esta, de cual alga ave un sabor calda imaje: # tasonomia: Capsicum annuum da: peberfrugt de: Paprika, spanischer Pfeffer en: (hot, sweet, bell) pepper, capsicum (plant, fruit) eo: kapsiko (planto, frukto) es: pimiento, pimentón, chile, ají fr: poivron + peperon roja -- nom de: spanischer Pfeffer, Chilipulver, roter Paprika, rote Paprika en: red pepper eo: ruĝa pipro, ruĝa kapsiko, papriko fr: poivron rouge + peperon verde -- nom de: grüner Pfeffer, grüner Paprika, grüne Paprika, grüne Paprikaschote en: green pepper, bell pepper eo: verda pipro, verda kapsiko, dolĉa kapsiko fr: poivron vert + salsix de peperon -- nom de: Salami, Peperoniwurst en: pepperoni (sausage) eo: piprosalamo fr: pepperoni (saucisse) ---- .pepita -- nom defini: un masa peti de oro o otra metal; un masa peti de un comeda de: Klumpen, Goldklumpen, Nugget, Bröckchen en: nugget eo: bulo, metalbulo; buleto (da manĝaĵo) fr: pépite + pepita de gal -- nom de: Chicken-Nugget, Hähnchennugget en: chicken nugget eo: kokidaĵa buleto fr: nugget de poulet + pepita de oro -- nom de: Goldnugget, Goldklumpen, Goldkorn en: gold nugget eo: orbulo fr: pépite d'or ---- .-pepsia -- sufisa nom medica defini: dijesta de: -pepsie (Verdauung) en: -pepsia (digestion) eo: -pepsio (digesto) fr: -pepsie + -pepsica -- sufisa ajetivo medica de: -peptisch en: -peptic eo: -pepsia fr: -peptique ---- .pepsin -- nom biolojia defini: la enzima xef de dijesta en la stomaco, cual rompe protenas a polipeptidos de: Pepsin (Enzym) en: pepsin (enzyme) eo: pepsino fr: pepsine ---- .peptido -- nom cimica defini: un composada de du o plu aminoasidas liada en un cadena de: Peptid en: peptide (chemistry) eo: peptido fr: peptide + neuropeptido -- nom biolojia defini: cada de un grupo de polipeptidos corta cual ata como neurotransmetadores de: Neuropeptid en: neuropeptide eo: neŭrona peptido, neŭropeptido fr: neuropeptide + polipeptido -- nom cimica defini: un polimer organica linial composada de un cuantia grande de la restas de aminoasidas liada en un cadena, e cual formi un parte o tota de un molecula de protena de: Polypeptid en: polypeptide (chemistry) eo: polipeptido fr: polypeptide .per -- preposada (1) defini: con intende de; beneficante gramatica: preposadas#per nota: No confusa `per` e `par`. `Per` introdui un intende; `par` introdui un causa. usa: nos labora per mone; viaja per vide la mundo; vestida per un sera de dansa; el ia scrive la libro per sua madre vide: par, tra da: for, til de: für en: for (an intended reason or beneficiary); in order to, to eo: por, pro, en ĉiu es: para, por (a beneficio de; destinado para; con el propósito de) fr: pour (2) defini: intercambiada con usa: tu ia paia tro per acel computador; me ia compra lo per mil euros; grasias per tua mesaje de: (in Austausch) für en: for, in exchange for, in return for eo: por, pro (interŝanĝe) es: por (en lugar de) fr: pour, à la place de, en échange de, en place de (3) defini: (en mesuras de rapidia e simil) en cada (de la unias spesifada) usa: viaja a sento cilometres per ora en: for every, per (in measurements of speed, etc.) eo: je ĉiu, ...e fr: par (vitesse) (4) defini: suportante o representante (un promove) usa: vota per la proposa; me parla per mea ami en: for, on behalf of; pro (in favour of) eo: en la nomo de, je; por (subtene al) fr: pour, en faveur de, pro (5) defini: indicante la longia de un periodo de tempo o distantia tra cual on intende pasa nota: E `per` e `tra` introdui espresas de tempo o distantia: `per` sujesta mera un intende; `tra` sujesta ce la esperia ia aveni vera. usa: me vade a via per un semana; el va bisicli per tre menses en: for (an intended distance or duration) eo: -n, por (distanco aŭ tempo) fr: pendant, durant (temps); sur (distance) (6) defini: no plu tarda ca (un tempo spesifada) usa: me va ariva per cuatri pos nove; la labora va es completa per la fini de la anio de: bis en: by (an intended date or time) eo: ĝis, ne pli malfrue ol es: para fr: d'ici à, pour, jusqu'à it: per, entro pt: até + per ci -- espresa en: for whom (relative) eo: por kiu fr: pour qui, pour lequel, pour laquelle (relatif) + per cual -- espresa en: for which (relative) eo: por kiu fr: pour quoi (relatif) + per si -- sujunta en: in case eo: por la eventualo ke, por la okazo ke fr: au cas où, pour le cas où + paia per ora -- nom en: pay rate per hour eo: horpago, laŭhora pago fr: salaire horaire, paie horaire ---- .per- -- prefisa tecnical defini: tra, tra tota; (en cimica) con la masima de alga elemento en combina en: per- (thoroughly) eo: tra-; per- (kemie) fr: per- ---- .perca -- nom pex defini: un pex comable de acua dulse, con pina dorsal alta e spinosa, baras vertical oscur sur la corpo, e pinas basa orania imaje: # tasonomia: Perca en: perch eo: perko fr: perche (poisson) ---- .percal -- nom veste defini: un stofa refinada de coton o poliester, tipal usada per telones en: percale (fabric) eo: perkalo (ŝtofo) fr: percale (tissu) ---- .perce -- averbo defini: per cual razona o intende; par cual causa nota: `Perce` es sempre un demanda. No usa lo per dise `car`. pronunsia: perk_e_ da: hvorfor de: warum en: why, for what, wherefore eo: kial es: por qué (pregunta) fr: pourquoi ---- .percute -- verbo transitiva musica medica defini: bate (un strumento) per dona un ritmo a musica; (en medica) bateta sur (un parte de corpo) con dito o strumento per diagnose en: percuss; tap (medical) eo: perkuti, frapi, bati (muzike, medicine) fr: jouer d'une percussion, battre une rythmique, tapoter, percuter + percute -- nom en: percussion eo: perkuto fr: percussion + percutiste -- nom en: percussionist eo: perkutisto fr: percussionniste ---- .perde -- verbo transitiva defini: sesa ave o reteni (un cosa); deveni privada de (un person o cosa); no gania (un batalia o concurso); ariva tro tarda per usa (un veculo) da: tabe, miste, forlægge de: verlieren en: lose, misplace; miss (bus, connection, etc.) eo: perdi; ne gajni, ne venki; maltrafi (buson, ktp) es: perder, extraviar, malacomodar, colocar mal fr: perdre, rater (un train, une correspondance...) + perde -- nom en: loss eo: perdo fr: perte, fait de rater (un train, une correspondance...) + perde completa -- nom en: complete loss, write-off eo: tuta perdo, neta perdo fr: perte sèche, radiation + perde de consensia -- nom en: blackout, loss of consciousness eo: senkonsciiĝo fr: perte de conscience, perte de connaissance, syncope + perde de lus -- nom en: blackout eo: lumoperdo, lumpaneo, elektropaneo; nigrumo fr: obscurcissement, panne d'électricité, coupure de courant + bon perde -- esclama en: good riddance eo: bonan perdiĝon, perdo bonvena, foriro bonvena fr: bon débarras!, bon vent! + nonperdente -- ajetivo en: lossless (compression) eo: senperda (densigo) fr: sans perte (de données) + perdeda -- ajetivo en: lost, stray (dog, cat), astray eo: perdita; vaganta (hundo, kato) fr: perdu, errant (chien, chat), égaré, dans l'erreur, désorienté + perdeda a mar -- ajetivo en: lost at sea, shipwrecked eo: perdita ĉemare, pereinta ĉemare fr: perdu en mer, naufragé + perdeda a mar -- nom en: castaway eo: ŝippereulo, ŝipperea maristo, forlasita maristo fr: naufragé + perdeda en batalia -- ajetivo en: missing in action, MIA eo: perdita en batalo fr: disparu au combat, porté disparu + perdente -- ajetivo en: losing; lossy (compression) eo: perdanta; perda (densigo) fr: avec perte + perdor -- nom en: loser eo: perdanto, perdinto fr: perdant ---- .perdis -- nom avia defini: un fasian xasada con coda corta e plumas brun imaje: # tasonomia: Phasianidae en: partridge eo: perdriko fr: perdrix, perdreau + perdis blanca -- nom animal avia defini: un fasian de zonas artica e montaniosa, con gamas e pedes plumosa cual cambia tipal a blanca en la inverno imaje: # tasonomia: Lagopus en: ptarmigan eo: lagopo fr: lagopède ---- .peregrina -- verbo nontransitiva relijio defini: viaja o vaga de loca a loca; viaja a un loca asosiada con un person o cosa bon conoseda o respetada en: peregrinate, make a pilgrimage eo: pilgrimi fr: pérégriner, vagabonder, vaguer, faire un pèlerinage + peregrina -- nom en: peregrination, pilgrimage eo: pilgrimo, pilgrimado fr: pèlerinage, pérégrination + peregrinor -- nom avia defini: un person ci peregrina; un falcon forte ci abita xef montes e falesas costal imaje: # tasonomia: Falco peregrinus en: pilgrim; peregrine falcon eo: pilgrimanto, pilgrimulo; migra falko fr: pèlerin; faucon pèlerin ---- .perene -- ajetivo biolojia tera defini: permanente tra tempo longa, o sempre reveninte; (un planta) vivente tra plu ca un anio; (un person) sempre ocupada par un rol o modo de vive spesifada; (un rieta o fonte) fluente tra la anio intera en: perennial eo: daŭra, ĉiama, konstanta; plurjara (planto); tutjara (rivero, fonto) fr: pérenne, vivace + perene -- nom en: perennial eo: plurjara planto, staŭdo fr: plante vivace ---- .perfeta -- ajetivo filosofia defini: con tota la elementos o cualias nesesada o desirada; tan bon como posible; sin alga fali o defeto; intera coreta; multe conveninte; esata en: perfect, flawless, faultless, immaculate, quintessential eo: perfekta, senmakula, senerara, kiel eble plej bona, preciza fr: parfait + perfeta -- averbo en: perfectly, by heart eo: perfekte, parkere fr: parfaitement, par cœur + nonperfeta -- ajetivo en: imperfect, defective, faulty eo: neperfekta, difektita fr: défaut, imperfection + nonperfeta -- nom en: imperfection, defect, flaw eo: neperfektaĵo, difekto, eraro fr: imperfection, défaut, faille, lacune, tare + perfeti -- verbo nontransitiva en: become perfect eo: perfektiĝi fr: se perfectionner + perfeti -- verbo transitiva en: perfect eo: perfektigi fr: perfectionner + perfetia -- nom en: perfection eo: perfekteco fr: perfection + perfetisme -- nom en: perfectionism eo: perfektismo fr: perfectionnisme + perfetiste -- ajetivo en: perfectionist, punctilious eo: perfektisma, perfektista, precizema, detalema fr: perfectionniste, pointilleux, minutieux, scrupuleux, soigneux + perfetiste -- nom en: perfectionist eo: perfektisto fr: perfectionniste ---- .perfora -- verbo transitiva defini: (un ojeto puntida e agu) vade en o tra (un cosa); fa (un fora) con un strumento agu; fa un fora en (la oreas, nas o otra parte de corpo) per porta joalas en lo; crea un fora o tunel tra; forsa o corti un via tra en: perforate, pierce, puncture, riddle, run through, punch (hole) eo: trabori, trui, tratrui, penetri, punkturi; krevigi (pneŭon) fr: perforer, percer, trouer, traverser, forer, piquer, poinçonner + perfora -- nom en: perforation, puncture eo: traboro, truo, punkturo; krevo (de pneŭo) fr: perforation, trouée, percement, traversée, ponction, poinçonnage + perfora lombal -- nom en: lumbar puncture, spinal tap eo: lumba punkturo fr: ponction lombaire + nonperforada -- ajetivo en: unperforated, imperforate eo: neborita, netruita, sentrua fr: non perforé + perforador -- nom en: perforator, punch eo: borilo, truilo fr: perforateur, poinçon + perforante -- nom de: Piercing en: piercing (jewellery) eo: traboraĵo fr: piercing ---- .pergamin -- nom util defini: un materia rijida, plata e magra, fabricada de la pel preparada de un animal e usada como un surfas durante per scrive en edas antica e medieval; un manoscrito scriveda sur esta materia; un paper tratada per sembla esta materia e usada como un paralampa, un surfas per scrive, e en forni en: parchment eo: pergameno fr: parchemin + pergamin de boveta -- nom en: vellum eo: veleno fr: vélin + enrola de pergamin -- nom en: parchment scroll eo: pergamena rulvolvaĵo fr: rouleau (de parchemin) ---- .pergola -- nom arciteta defini: un arco en un jardin o parce, construida de un sceleto covreda con plantas trepante; un alcova ombrida en un jardin, con lados e teto formida par arbores o plantas trepante sur un sceleto de lenio imaje: # en: pergola, arbor|ur eo: pergolo, laŭbo fr: pergola, tonnelle, gloriette, charmille ---- .peri -- verbo transitiva defini: usa o consuma estravagante, sin cura, o sin resulta intendeda; fali usa bon o completa; usa en modo fol; permete ce (un oportun) pasa o es perdeda da: spilde, misbruge de: verschwenden en: waste, misuse, squander eo: malŝpari, misuzi es: malgastar, desperdiciar, derrochar, disipar, desgastar, gastar fr: gaspiller, dilapider + peri -- nom en: waste eo: malŝparo fr: gaspillage, dilapidation + nonperosa -- ajetivo en: efficient, cost-effective eo: nemalŝpara, ŝpara, ŝparema, efika fr: sans gaspillage, économique, rentable, économe, efficace, efficient, avantageux, peu coûteux, performant + nonperosa de enerjia -- ajetivo en: energy-efficient, energy-saving eo: energiŝpara fr: sans déperdition d'énergie, économe en énergie, éco-énergétique, économe en énergie, à bon rendement énergétique + nonperosia -- nom en: efficiency, performance, cost-effectiveness eo: ŝparemo, efikeco, rendimento fr: efficacité, économie, rentabilité + perosa -- ajetivo en: wasteful, inefficient, prodigal, profligate eo: malŝpara, malŝparema, neefika, prodiga fr: inefficace, gourmand + perosia -- nom en: wastefulness, inefficiency eo: malŝparado, malŝparemo, neefikeco fr: gaspillage, inefficacité ---- .peri- -- prefisa tecnical defini: sirca, prosima en: peri- (around) eo: peri-, ĉirkaŭ- fr: péri- ---- .pericardio -- nom anatomia defini: la membrana encluinte la cor en: pericardium (anatomy) eo: perikardio fr: péricarde + pericardite -- nom medica defini: un inflama de la pericardio en: pericarditis (medical) eo: perikardiito fr: péricardite (médecine) ---- .perielio -- nom astronomia defini: la punto en la orbita de un planeta, asteroide o cometa do lo es la plu prosima a la Sol en: perihelion (astronomy) eo: perihelio fr: périhélie ---- .periferia -- nom defini: la borda o limitas esterna de un rejion o ojeto; un rol min importante en un ativia, grupo o sujeto en: periphery eo: periferio fr: périphérie + periferial -- ajetivo en: peripheral, distal; obviative (grammar) eo: periferia; kvarapersona (gramatike) fr: périphérique ---- .perifrase -- verbo transitiva linguistica defini: espresa (un sinifia) par parolas nondireta o multiple en: periphrase eo: perifrazi, ĉirkaŭfrazi fr: périphraser, faire une périphrase pour dire + perifrase -- nom en: periphrasis, circumlocution, circuitousness eo: perifrazo, ĉirkaŭfrazo, ĉirkaŭfrazado fr: périphrase, circonlocution + perifrasente -- ajetivo en: periphrastic, circumlocutory, circuitous eo: perifraza, ĉirkaŭfraza, ĉirkaŭfrazema fr: périphrastique ---- .perijeo -- nom astronomia defini: la punto en la orbita de la Luna o un satelite do lo es la plu prosima a la Tera en: perigee (astronomy) eo: perigeo fr: périgée ---- .peril -- nom defini: la posible de sufri dana o feri; un person o cosa cual pote causa dana o feri; la posible de un aveni nondesirada o nonplasente vide: amaperil da: fare, trussel de: Gefahr en: danger, hazard, peril, jeopardy eo: danĝero es: peligro, riesgo fr: péril, danger + perili -- verbo transitiva en: endanger, imperil, jeopardize|is, compromise, risk, put at risk eo: endanĝerigi, riski, minaci fr: mettre en danger, mettre en péril, compromettre, exposer + perilida -- ajetivo en: endangered, at risk eo: endanĝerigita, minacata fr: mis en danger, mis en péril, compromis, exposé + perilosa -- ajetivo en: dangerous, hazardous, perilous, precarious eo: danĝera, malsekura fr: périlleux, dangereux, hasardeux, précaire ---- .perila -- nom planta defini: un planta asian en familia de menta, con usas en medica e cosina imaje: # tasonomia: Perilla en: perilla (plant) eo: periljo fr: perilla ---- .perimetre -- nom matematica governa defini: un linia continuante cual formi la borda de un forma jeometrial cluida; la borda de un forma jeometrial sirculo; la distantia sirca alga cosa; la borda de un rejion o ojeto; la borda defendeda de un base militar en: perimeter, circumference, girth eo: perimetro, periferio, ĉirkaŭmezuro; ĉirkaŭrando fr: périmètre, circonférence ---- .perineo -- nom anatomia defini: la area de corpo entre la ano e la scroto o vulva en: perineum (anatomy) eo: perineo fr: périnée ---- .periodo -- nom tera defini: un sesion de tempo; un parte de la vive de un person, nasion o sivilia, con cualia spesifada; (en jeolojia) un divide major de tempo, plu ca un epoca ma min ca un era da: periode, epoke, æra de: Zeitrechnung, Epoche en: period, spell eo: periodo, epoko, tempodaŭro; tempoparto, mandato es: período, era, época fr: période, époque, âge + periodo de condena -- nom en: sentence (prison) eo: kondamno, kondamnodaŭro fr: sanction + periodo de incuba -- nom en: incubation period eo: inkubacidaŭro fr: période d'incubation + periodo de ofisia -- nom en: term of office, tenure eo: mandato, servodaŭro fr: durée de mandat + mediaperiodo -- nom en: midterm eo: mandatmezo fr: mi-période, mi-mandat + mediaperiodal -- ajetivo en: midterm eo: mandatmeza fr: à mi-période, à mi-mandat, de mi-mandat + nonperiodal -- ajetivo da: uregelmæssig, sporadisk en: irregular, sporadic, intermittent, infrequent, random eo: neperioda, sporada, neregula, intermita, hazarda fr: non périodique, irrégulier, sporadique, aléatoire + periodal -- ajetivo da: periodisk, regelmæssig en: periodic, regular eo: perioda, regula es: periódico, regular fr: périodique, régulier, cyclique ---- .periodontia -- nom medica defini: la ramo de odontia cual studia la strutures ensircante e suportante la dentes en: periodontology, periodontics eo: parodontologio fr: parodontie, parodontologie + periodontiste -- nom en: periodontist eo: parodontologo fr: parodontologue ---- .periscopio -- nom util defini: un tubo conteninte mirores o prismas, permetente ce on regarda ojetos de un loca plu alta imaje: # en: periscope eo: periskopo fr: périscope + periscopial -- ajetivo en: periscopic eo: periskopa fr: périscopique ---- .peristalsia -- nom biolojia defini: la constrinje e relasa nonvolente de la musculos de un intestin, esofago o otra canal, creante un move ondin cual puia la contenidas a ante en: peristalsis (biology) eo: peristalto fr: péristaltisme + peristalsica -- ajetivo en: peristaltic eo: peristalta fr: péristaltique ---- .peritoneo -- nom anatomia defini: la membrana serosa cual fore la caveta de la adomen e covre la organos adomenal en: peritoneum (anatomy) eo: peritoneo fr: péritoine ---- .perjura -- verbo nontransitiva governa defini: menti intendente cuando on atesta a un corte en: perjure eo: ĵurrompi, false ĵuri, mensogi ĵurinte fr: se parjurer + perjura -- nom en: perjury eo: ĵurrompo fr: parjure + perjuror -- nom en: perjurer eo: ĵurrompinto fr: parjure ---- .perla -- nom veste defini: un masa dur, sfera e briliante, tipal blanca o bluin gris, formida en la conca de un ostra o otra bivalvo, valuada como un jem; un imita artifis de esta imaje: # en: pearl eo: perlo fr: perle + perla de zucar -- nom en: sugarplum eo: sukerperlo fr: sucre d'orge + perleta -- nom en: bead eo: bido, perlo fr: perle + perlin -- ajetivo en: pearly eo: perla, perleca fr: perlé ---- .perma -- verbo transitiva veste defini: prepara (la capeles) en ondas o risas e trata (los) con cimicales afin la stilo permane per alga menses en: perm eo: konstante frizi fr: faire une permanente (coiffure) + perma -- nom en: perm, permanent wave (hair) eo: konstanta frizo fr: permanente ---- .permajelada -- nom defini: un strato de tera cual es jelada tra la anio intera en: permafrost eo: ĉiamfrosta grundo fr: permafrost ---- .permane -- verbo nontransitiva defini: continua esiste; resta en la loca cual on ia ocupa; resta pos cuando otras o otra partes ia es completida, usada o tratada en: be permanent, remain, continue, stay, overstay, linger, persist eo: restadi, daŭradi, persisti fr: demeurer, rester, continuer, persister, perdurer + permane -- nom en: permanence eo: daŭrado, persista daŭro, konstanteco, ĉiameco fr: continuité, permanence, durée, demeure + nonpermanente -- ajetivo en: impermanent, short-term eo: nedaŭra, provizora fr: impermanent, de courte durée, éphémère, momentané, passager, provisoire, temporaire, transitoire + nonpermanentia -- nom en: impermanence eo: nedaŭreco, provizoreco fr: impermanence, caractère provisoire, caractère temporaire + permanente -- ajetivo da: permanent de: dauernd en: permanent, long-term, indelible, untouchable eo: konstante, ĉiama, netuŝebla es: permanente, duradero, perpetuo fr: permanent, constant + permanentia -- nom en: permanence eo: konstanteco, ĉiameco, netuŝebleco fr: permanence, continuité, constance ---- .permea -- verbo transitiva cimica defini: entra a e estende tra (alga cosa); es presente e evidente tra tota de en: permeate, pervade, percolate, suffuse, riddle eo: trapenetri, trafiltriĝi, perkoliĝi fr: diffuser dans, imprégner, pénétrer, s'infiltrer dans, se répandre dans + permea -- nom en: permeation, perfusion, percolation eo: trapenetro, trafiltriĝo, perkolo fr: diffusion, imprégnation, pénétration, infiltration + nonpermeable -- ajetivo en: impermeable, impervious, hermetic, waterproof, airtight eo: nepenetrebla, netralasema, hermetika, likimuna, akvimuna fr: imperméable, étanche, hermétique + permeable -- ajetivo en: permeable, porous eo: penetrebla, tralasema, pora fr: perméable, poreux + permeada -- ajetivo en: permeated; ingrown (nail) eo: trapenetrita; enkarniĝinta (ungo) fr: imprégné, infiltré, pénétré; incarné (ongle) + permeada -- nom en: filtrate eo: filtraĵo fr: filtrat + permeante -- ajetivo en: permeating, pervading, pervasive eo: trapenetra, ĉiea fr: imprégnant, s'infiltrant, ambiant, diffusant, envahissant + semipermeable -- ajetivo en: semipermeable eo: duonpenetrebla, duontralasema fr: semiperméable ---- .permete -- verbo transitiva governa defini: dona autori o acorda a (algun) per fa alga cosa; no preveni o proibi usa: me permete ce tu reposa; me permete tu a reposa; me permete un reposa a tu da: lade, tillade de: erlauben en: permit, allow, let, authorize|is, grant; condone eo: permesi, lasi, rajtigi; toleri, malkondamni es: permitir, dejar, conceder, admitir fr: permettre, autoriser, laisser, donner le droit, donner la permission + permete -- nom en: permission, authorization|is, right, license|ce eo: permeso, rajto, rajtigo, licenco, permesilo fr: permission, autorisation, permis, droit + permete a se -- verbo en: allow oneself (to do), afford (to do) eo: permesi al si fr: se permettre, se donner la permission, se laisser, s'octroyer + permete entra -- verbo en: admit, allow entry eo: permesi ke oni eniru, lasi eniri, enlasi fr: laisser entrer + permete poesial -- nom en: poetic license|ce eo: poezia licenco fr: licence poétique + permete ce on vota -- verbo en: enfranchise eo: permesi ke oni voĉdonu, voĉdonrajtigi fr: donner le droit de vote, accorder le droit de vote + despermete -- verbo transitiva usa: me despermete ce tu parla; me despermete tu de parla; me despermete la parla a tu da: forbyde de: verbieten en: disallow, prohibit, forbid, interdict, ban, proscribe eo: malpermesi es: prohibir, vedar fr: interdire, prohiber, proscrire, défendre, ne pas permettre, ne pas autoriser, empêcher it: proibire, vietare nl: verbieden pt: proíbir, vetar, não permitir ru: запрещать + despermete -- nom en: prohibition, interdiction, ban eo: malpermeso, prohibicio fr: interdiction, prohibition, proscription, défense, empêchement ru: запрет + es permeteda -- verbo en: be permitted, be allowed eo: esti permesita fr: avoir le droit de, avoir le permis de, avoir l'autorisation de, être autorisé à + nonpermeteda -- ajetivo en: disallowed, forbidden, unauthorized|is eo: malpermesita, tabua fr: interdit, prohibé, non autorisé, non permis, refusé + nonpermeteda -- nom en: thing that is not allowed, no-no eo: malpermesitaĵo, tabuaĵo fr: interdiction, prohibition, refus + permetable -- ajetivo en: allowable, permissible eo: permesinda, permesebla fr: admissible, acceptable, approuvable, recevable, éligible + permeteda -- ajetivo en: allowed, permitted eo: permesita fr: permis, autorisé, autorisable + permetente -- ajetivo en: permitting eo: permesanta fr: autorisant + permetente ce -- sujunta en: although, granted that eo: kvankam, se akcepti ke fr: étant acquis que, de sorte que ---- .permian -- ajetivo tera defini: pertinente a la periodo final de la paleozoica, entre sirca 290 milion anios e 245 milion anios ante aora en: Permian (geology) eo: permia fr: permien + permian -- nom en: Permian (geology) eo: Permio fr: Permien ---- .permuta -- verbo transitiva matematica defini: cambia la ordina o organiza de en: permutate eo: permuti fr: permuter + permuta -- nom en: permutation eo: permuto, permutado, permutaĵo fr: permutation ---- .pero -- nom planta defini: un arbor cual produi peras tasonomia: Pyrus en: pear (tree) eo: pirujo, pirarbo fr: poirier + pera -- nom planta cosini defini: un fruta comable, jala-verde o brun-verde, tipal magra a la alta e plu larga a la basa, con sabor dulse imaje: # en: pear (fruit) eo: piro fr: poire + perin -- ajetivo en: pearlike, pear-shaped eo: pireca, pirforma fr: en forme de poire, semblable à une poire ---- .perosido -- nom cimica defini: un composada de du atomes de osijen liada con lunlotra en sua molecula o como un anion en: peroxide eo: peroksido fr: peroxyde + idrojen perosido -- nom en: hydrogen peroxide eo: hidrogena peroksido fr: eau oxygénée, peroxyde d'hydrogène ---- .perosisoma -- nom biolojia defini: un organeta peti en la sitoplasma de multe selulas cual conteni enzimas cual redui idrojen perosido en: peroxisome (biology) eo: peroksisomo fr: peroxysome ---- .perpendicular -- ajetivo matematica defini: a un angulo de 90° en relata a un linia, plana o surfas; vertical en: perpendicular eo: orta, perpendikla, vertikala fr: perpendiculaire + perpendicular -- nom en: perpendicular eo: perpendiklo, vertikalo fr: perpendiculaire ---- .persegue -- verbo transitiva governa defini: fa ce (algun) sufri odia e maltrata, tipal per sua raza o credes relijial o political; molesta o irita (algun) persistente en: persecute eo: persekuti, molestadi fr: persécuter + persegue -- nom en: persecution eo: persekuto, persekutado fr: persécution + perseguor -- nom en: persecutor eo: persekutanto fr: persécuteur ---- .persentil -- nom siensa-umana defini: cada de sento grupos egal en cual on pote divide un popla par la valua de un variable en: percentile eo: centono fr: centile ---- .persento -- nom matematica defini: (en espresas de grado o cuantia) un parte en cada sento usa: un persento; sincodes persentos; tre persentos e un dui en: percent, percentage point eo: procento fr: pourcentage + persental -- ajetivo en: percentage, expressed as a percentage eo: procenta fr: en pourcentage ---- .Perseo -- nom astronomia mitolojia defini: (en mitos elinica) la fio de Zeus e Danae, un eroe selebrada per multe atenis; (en astronomia) un constela grande en la emisfera norde cual inclui un parte densa de la Via Lete imaje: # en: Perseus (mythology, constellation) eo: Perseo (mitologie, stelfiguro) fr: Persée (mythologie, constellation) ---- .persepi -- verbo transitiva biolojia siensa-umana defini: es consensa de (informa colieda par la sensas) da: opfatte de: wahrnehmen en: perceive, notice, realize|is, detect, discern eo: percepti, rimarki, konstati es: percibir, detectar, descubrir fr: percevoir, apercevoir, discerner, détecter, distinguer, remarquer (quelque chose, que), ressentir (quelque chose, que), s'apercevoir (de quelque chose, que), sentir (quelque chose, que) + persepi -- nom en: perception; interpretation, point of view eo: percepto, perceptado; interpreto, opinio, starpunkto, vidpunkto fr: perception, interprétation, point de vue, opinion, sentiment + persepi estrasensal -- nom en: extrasensory perception, ESP eo: ekstrasensa perceptado, ekstrasensaj kapabloj fr: perception extrasensorielle + apena persepable -- ajetivo en: barely perceptible, faint, subtle eo: apenaŭ perceptebla, apenaŭ rimarkebla, subtila fr: à peine perceptible, subtil, fin, ténu, léger + fa ce on persepi -- verbo en: call attention to, draw attention to eo: atentigi pri fr: attirer l'attention sur, faire porter l'attention sur, faire remarquer + fasil persepable -- ajetivo en: salient, conspicuous, standing out eo: facile rimarkebla, elstara fr: visible, manifeste, voyant, marquant, remarquable, flagrant, notable + malpersepi -- verbo transitiva en: misperceive, mistake for eo: mispercepti, misrekoni fr: avoir une mauvaise perception de, faire une erreur sur + malpersepi -- nom en: misperception, (optical) illusion eo: mispercepto, (optika) iluzio fr: mauvaise perception, illusion (optique) + malpersepida -- ajetivo en: illusional, mistaken (identity, etc.) eo: misperceptita, misrekonita, trompa fr: mal perçu, illusoire, trompeur + nonpersepable -- ajetivo en: imperceptible, unnoticeable eo: neperceptebla, nerimarkebla fr: imperceptible, indécelable, indiscernable + persepable -- ajetivo en: perceptible, noticeable, tangible eo: perceptebla, rimarkebla fr: perceptible, discernable, tangible, visible + persepal -- ajetivo en: perceptual eo: percepta fr: perceptif, de la perception + persepida -- nom en: percept, thing perceived eo: perceptaĵo fr: perception (chose perçue) + persepinte -- ajetivo en: perceptive, discerning, incisive, trenchant eo: perceptema, sagaca fr: perspicace, sagace ---- .Persia -- nom jeografial istoria defini: un pais antica en Asia sude-ueste, oji nomida Iran en: Persia (ancient region) eo: Persio, Persujo fr: Perse + Golfo Persian -- nom jeografial defini: un golfo entre Arabia e Iran imaje: # en: Persian Gulf eo: Persa Golfo fr: golfe Persique + persian -- ajetivo en: Persian eo: persa fr: perse ---- .persil -- nom planta cosini defini: un planta duanial con flores blanca e folias bonodorosa, usada como un erba en cosini imaje: # tasonomia: Petroselinum crispum en: parsley (plant) eo: petroselo fr: persil ---- .persiste -- verbo nontransitiva defini: continua esiste; continua firma o ostinosa con un opina o curso de ata an con difisiles, oposas o falis en: persist, persevere, linger, stick (around); wear on eo: persisti, restadi, daŭri fr: persister, persévérer + persiste -- verbo transitiva en: persist, persevere, linger eo: persistigi, daŭrigi fr: faire durer, faire continuer + persiste -- nom en: persistence, perseverance, stubbornness, tenacity eo: persisto, obstino, tenaco fr: persévérance, ténacité, opiniâtreté + persistente -- ajetivo en: persistent, lingering, stubborn, obstinate, tenacious eo: persista, obstina, tenaca fr: persévérant, tenace, opiniâtre ---- .person -- nom filosofia siensa-umana defini: un umana videda como un individua; un organisme con consensia simil a un umana da: person de: Person, Mensch en: person eo: persono, homo es: persona, ser humano fr: personne + person comun -- nom en: common person, everyman, man in the street eo: ordinara homo, ordinarulo fr: tout un chacun, homme ordinaire, personne ordinaire, commun des mortels, citoyen lambda, homme de la rue, monsieur tout le monde + person de mundo -- nom en: socialite eo: mondumano fr: mondain, homme du monde + person importante -- nom en: important person, personage eo: gravulo, moŝto fr: personne importante, notable, gros bonnet, huile, (grosse) légume, notabilité, personnalité, ponte, sommité + person matur -- nom en: grown-up, adult eo: matura persono, plenkreskulo, adolto fr: adulte + person nondesirada -- nom en: persona non grata eo: nedezirata persono, nebonvena persono fr: persona non grata, indésirable + despersonali -- verbo nontransitiva en: depersonalize|is eo: senpersoneciĝi fr: se dépersonnaliser, perdre sa personnalité + despersonali -- verbo transitiva en: depersonalize|is eo: senpersonecigi fr: dépersonnaliser + interpersonal -- ajetivo en: interpersonal eo: interpersona, interhoma fr: interpersonnel + no person -- pronom vide: nun en: no one, nobody eo: neniu, neniu persono fr: personne, personne ... ne, pas un chat, nul ... ne + nonpersonal -- ajetivo en: impersonal (behaviour, grammar) eo: nepersona; senpersona fr: impersonnel, sans âme + per person -- ajetivo en: per person, per capita, per head eo: por ĉiu persono fr: par personne + personal -- ajetivo en: personal eo: persona; propra, privata fr: personnel, intime, privé, particulier + personali -- verbo nontransitiva en: become personalized|is, become customized|is eo: personeciĝi fr: se personnaliser + personali -- verbo transitiva en: personalize|is, customize|is eo: personecigi, tajlori, adapti fr: personnaliser + personali -- nom en: personalization|is, customization|is eo: personecigo, tajlorado, adapto fr: personnalisation + persones -- nom plural en: people (individuals), persons, folk; staff (of organization|is) eo: personoj, homoj; personaro fr: gens; équipe, personnel + persones disponable -- nom plural en: available people, manpower eo: disponeblaj homoj, disponeblaj homfortoj fr: personnes disponibles, main d'œuvre, ressources humaines, personnel, effectifs, moyens humains + personi -- verbo nontransitiva en: become personified eo: personiĝi fr: personnifier + personi -- verbo transitiva en: personify eo: personigi fr: personnifier + personi -- nom en: personification, epitome eo: personigo fr: personnification + personin -- ajetivo en: personlike eo: personeca, homeca fr: semblable à une personne ---- .personalia -- nom siensa-umana defini: un combina de cualias cual formi la natur distinguinte de un person en: personality eo: personeco fr: personnalité + personalia alternativa -- nom en: alternative personality, alter ego eo: alternativa personeco, krompersoneco fr: alter ego, bras droit, second ---- .perspetiva -- nom arte defini: un modo de regarda alga cosa; un vista de alga cosa; un modo de desinia sur un surfas cual dona un impresa tridimensional imaje: # en: perspective eo: perspektivo; vidpunkto, starpunkto, aliro fr: perspective, point de vue, façon de voir, vision, regard + perspetivisme -- nom filosofia defini: la teoria ce sabe es nonevitable limitada par la perspetiva de la individua en: perspectivism eo: perspektivismo fr: perspectivisme + perspetiviste -- ajetivo en: perspectivist eo: perspektivisma, perspektivista fr: perspectiviste + perspetiviste -- nom en: perspectivist eo: perspektivisto fr: perspectiviste ---- .pertine -- verbo nontransitiva defini: (un cualia) es asosiada o relatada con en: pertain, relate, apply, be relevant, be associated, have to do with eo: rilati, temi fr: appartenir à, s'appliquer à, relever de, être associé à, se rapporter à, être en relation avec + pertine -- nom en: pertinence, relevance eo: rilato, rilateco fr: rapport, relation + lo pertine a -- espresa en: it's a case of, it's a matter of, it's a question of, it's to do with eo: temas pri, koncernas fr: cela concerne, c'est un cas de, c'est une question de, cela a à voir avec + nonpertine -- nom en: irrelevance eo: senrilateco fr: non-pertinence, non-relation + nonpertinente -- ajetivo en: irrelevant, invalid, inapplicable, extraneous eo: senrilata, ekstertema fr: sans relation avec, étranger à, non pertinent, hors-sujet + pertinente -- ajetivo en: pertinent, relevant, valid, at hand, in question eo: rilata, tiurilata, tiutema, trafa, koncerna, pria fr: pertinent, valable, à propos + pertinente -- nom en: matter, subject, affair, concern eo: rilato, temo, koncerno, afero fr: matière, sujet, affaire, préoccupation ---- .pertuse -- nom medica defini: un maladia comunicable causada par un bateria, cual afeta plu la enfantes, marcada par tose convulsante, segueda par un sona forte de un enspira rapida en: pertussis, whooping cough eo: kokluŝo fr: coqueluche ---- .Peru -- nom jeografial capital: Lima defini: un pais en America Sude a la costa de la Mar Pasifica, e cual conteni un parte de la Andes imaje: # pronunsia: per_u_ en: Peru eo: Peruo fr: Pérou + peruan -- ajetivo en: Peruvian eo: perua fr: péruvien + peruan -- nom demonim en: Peruvian eo: peruano fr: Péruvien ---- .peruca -- nom veste defini: un covrente per la testa, fabricada de capeles real o artifis, tipal portada par persones ci atenta asconde sua calvia, e par judores e avocatos en Britan imaje: # en: wig, toupee eo: peruko fr: perruque + peruceta -- nom en: hairpiece, hair attachment eo: peruketo fr: postiche, perruque, moumoute + perucor -- nom en: perruquier, wigmaker eo: perukisto fr: perruquier ---- .perverti -- verbo transitiva siensa-umana defini: gida (algun) de lo cual es regardada como coreta, natural, asetable o legal en: pervert eo: perversigi fr: pervertir, détourner, dévoyer + perverti -- nom en: perversion eo: perverseco, perversio fr: perversion + pervertida -- ajetivo en: perverse, perverted eo: perversa, perversia fr: perverti, pervers + pervertida -- nom en: pervert eo: perversulo, perversiulo fr: pervers + pervertinte -- ajetivo en: perverting, perversive eo: perversiganta fr: pervertissant ---- .perxa -- nom util defini: un cosa sur cual un avia atera o reposa, tipal un ramo de un arbor o un bara en un caje; un loca, tipal alta o perilosa, sur cual un person o cosa sta o senta en: perch (support), roost eo: birdostango, birdosidejo fr: perchoir + perxi -- verbo transitiva en: perch (oneself on) eo: (alte) sidigi sin sur, (alte) starigi sin sur fr: (se) percher .pesa -- verbo transitiva fisica defini: ave un masa relativa de (un cuantia spesifada); determina la masa de (un person o cosa) usa: me pesa la libro; la libro pesa un cilogram de: wiegen (Gewicht) en: weigh (have weight, measure weight) eo: pezi; pesi fr: peser + pesa -- nom usa: la libro ave un cilogram de pesa; on ia ajunta pesas per afonda la barcon vide: levapesa da: vægt de: Gewicht; Last, Belastung en: weight (measure, object); weighing (action) eo: pezo, pezaĵo; pesado es: peso fr: poids + contrapesa -- verbo transitiva en: counterbalance, weigh against, balance out eo: kontraŭpezi fr: contrebalancer + contrapesa -- nom en: counterweight, counterbalance eo: kontraŭpezo fr: contrepoids, fait de contrebalancer + pesador -- nom de: Waage en: scales, weighing machine eo: pesilo fr: balance (appareil pour peser), peson + peseria -- nom defini: (en istoria) un construida do on ia pesa benes de: Stadtwaage (historische Einrichtung) en: weigh-house eo: pesadejo fr: poids public, bascule publique + pesosa -- ajetivo da: tung, tungtvejende de: schwer, kräftig, deftig en: heavy, ponderous, hefty eo: peza es: pesado fr: lourd, pesant, pondéreux + tro pesosa -- ajetivo de: übergewichtig; beschwerlich, bedrückend en: overweight; burdensome, onerous eo: tro peza; peniga fr: trop lourd, en surpoids, en surcharge, écrasant ---- .pesah -- nom relijio defini: la festa iudi major de primavera, recordante la libri de la ivris de sclavia ejiptian pronunsia: pes_a_h, pes_a_ de: Pessach, Passa, Passah, Pascha (jüdisches Fest) en: Pesach, Passover (Judaism) eo: juda Pasko, Pesaĥo fr: Pâque juive, Pessah, Pessa'h ---- .pesca -- ajetivo color defini: con color rosin jala imaje: # de: pfirsichfarben en: peach (color|ur) eo: persikokolora fr: pêche (couleur) + pesca -- nom planta cosini defini: un fruta ronda con seme grande, pulpa jala e jusosa, e pel rosin jala imaje: pesca-planta tasonomia: Prunus persica de: Pfirsich en: peach (fruit) eo: persiko fr: pêche (fruit) + pescin -- ajetivo de: pfirsichartig, pfirsichähnlich en: peachy, peachlike eo: persikeca fr: qui ressemble à une pêche, qui a un goût de pêche, qui fait penser à la pêche + pesco -- nom planta defini: un arbor cual produi pescas tasonomia: Prunus persica de: Pfirsichbaum en: peach (tree) eo: persikujo, persikarbo fr: pêcher ---- .pesimisme -- nom siensa-umana filosofia defini: un tende de vide la aspeta la plu mal de cosas o persones, o de crede ce avenis va es mal de: Pessimismus, Schwarzseherei en: pessimism eo: pesimismo fr: pessimisme + pesimiste -- ajetivo de: pessimistisch, deprimierend en: pessimistic, downbeat eo: pesimisma, pesimista fr: pessimiste + pesimiste -- nom de: Pessimist en: pessimist eo: pesimisto fr: pessimiste ---- .peso -- nom mone defini: un parte de un ojeto o materia produida par talia, lasera o rompe la intera; un de la partes cual ia es juntada per produi alga cosa e a cual lo divide natural; un parte de un colie; un obra de leteratur, musica, o arte; un sesion de un album de musica; un moneta de un valua spesifada; un figur usada en un jua de table; un rejion de tera, spesial per ajunta un construida; un stofa ajuntada per repara un veste; la unia de mone en Mexico e otras colonias pasada espaniol da: stykke, del; lap de: Stück, Teil, Bruchstück, Fragment; Werk (Buch o.ä.), Theaterstück, Musikstück; Track, Titel (auf einem Tonträger); Grundstück, Parzelle, Stück Land; Flicken; Peso (Währung) en: piece, fragment, slice, scrap; literary work, play (theatre), musical piece, track; (building) lot, plot (land); patch (repair); peso (currency) eo: peco, fragmento, tranĉaĵo; verko, teatraĵo, muzikaĵo; terpeco, parcelo; flikaĵo; peso (monunuo) es: pieza, pedazo, parte, sección, recorte; remiendo, parche fr: morceau, bout, partie, œuvre, pièce, peso (monnaie) + peso de xace -- nom de: Schachfigur en: chesspiece eo: ŝakpeco fr: pièce d'échecs + peso spesa -- nom de: Steinplatte, Bodenplatte; dickes Stück, dickes Teil en: thick piece, slab eo: dika peco, slabo, plato, platŝtono fr: dalle + a pesos -- averbo de: in Stücken, entzwei, zerbrochen, kaputt, stückweise, auseinander, aus den Fugen en: in pieces, to pieces, apart eo: al pecoj, en pecojn, dis- fr: en morceaux, séparément, en pièces + de du pesos -- ajetivo de: zweiteilig en: two-piece eo: dupeca fr: en deux parties + de pesos -- ajetivo de: gestückelt, Flicken-, Patchwork- en: patchwork eo: plurpeca, flikita fr: fait de petits morceaux, en patchwork + de sola un peso -- ajetivo de: einteilig, integriert en: all-in-one, integrated eo: unupeca, unuparta, integrita fr: tout-en-un, multifonction + de un peso -- ajetivo de: einteilig en: one-piece eo: unupeca fr: d'une seule pièce, d'un seul tenant + peseta -- nom de: Bissen, Happen, Häppchen, (kleiner) Leckerbissen; Splitter, Span; Stummel (Bleistift, Zigarette) en: tidbit|titbit, chip, morsel, stub (pencil, cigarette) eo: peceto, stumpo fr: bout, petit bout, mégot (cigarette), morceau + peson -- nom de: Klumpen, Klotz, (großer) Brocken en: chunk, hunk, wodge eo: pecego fr: gros morceau + repara con pesos -- verbo de: flicken en: patch eo: fliki fr: rapiécer + un peseta de -- espresa de: eine kleine Menge von, einige wenige, ein paar en: a small quantity of, a little, a few eo: iomete da, malmulte da, malmultaj fr: un peu de, une petite quantité de + un peson de -- espresa de: eine große Menge von, eine Menge, jede Menge en: a large quantity of, a lot of, a load of, lots of, loads of, a whole heap of eo: iomege da, multe da, multaj fr: beaucoup de, une grosse quantité de ---- .pesta -- verbo transitiva medica defini: infesta; (metafor) causa angusa constante a de: plagen, bedrängen, heimsuchen en: plague, pox eo: pesti, infesti, plagi, turmenti fr: empester, infester, tourmenter + pesta -- nom defini: un maladia comunicable cual estende rapida tra un popla e mata multe, tipal causada par un bateria e marcada par bubones, febre, delirio e infeta de la pulmones; un cuantia nonormal grande de insetos o otra animales cual infesta un rejion e causa dana de: Pest, Seuche, Plage, Heimsuchung en: pestilence, plague, bane, infestation eo: pesto, plago, infesto fr: pestilence, peste, épidémie, fléau + Pesta Negra -- nom de: Schwarzer Tod (Pest-Pandemie im 14. Jahrhundert) en: Black Death eo: nigra morto, nigra pesto fr: peste noire ---- .peste -- nom biolojia defini: un inseto destruinte o otra animal cual ataca cultivas, comedas, bestias, etc; (nonformal) un person o cosa iritante de: Plagegeist, Plage, Schädling; (umgangssprachlich) Ärgernis, Quälgeist, Nervensäge en: pest (creature); (colloquial) pest, nuisance, hassle, pain in the neck eo: damaĝbesto, pesto; ĝenulo, ĝenaĵo fr: ravageur, parasite, peste, animal nuisible, infestation, insecte nuisible, vermine; casse-pieds + pesti -- verbo transitiva de: bedrängen, schikanieren, stören, behelligen, belästigen, ärgern, auf die Nerven gehen, lästig sein en: hassle, bother, be a nuisance to, be a hassle to, be a pain in the neck for (someone) eo: pesti, ĝeni fr: être une nuisance; casser les pieds, être pénible, embêter, harceler, emmerder ---- .pestiside -- nom biolojia defini: un composada cimical usada per destrui insetos e otra organismes cual dana cultivas, comedas e bestias de: Pestizid, Schädlingsbekämpfungsmittel, Pflanzenschutzmittel en: pesticide eo: pesticido fr: pesticide ---- .pesto -- nom cosini defini: un salsa de folias craseda de basil, semes de pino, alio, parmesan e olio de oliva, tipal servida con pasta de: Pesto (Sauce) en: pesto (sauce) eo: pesto, pistita saŭco fr: pesto (sauce) ---- .peta -- verbo transitiva biolojia defini: (nonformal) flatule de: (umgangssprachlich) furzen, pupsen, pupen, einen fahren lassen en: (colloquial) fart eo: (neformale) furzi fr: péter + peta -- nom de: (umgangssprachlich) Furz, Pups, Pup en: (colloquial) fart eo: (neformale) furzo fr: pet + peta de labios -- nom de: mit dem Mund nachgemachter Furz (Ausdruck von Spott) en: raspberry, razz, Bronx cheer eo: langofurzo, lipfurzo fr: faisant un bruit de dérision avec les lèvres ---- .peta- -- prefisa tecnical defini: {10¹⁵} de: Peta- en: peta- eo: peta- fr: péta ---- .petal -- nom biolojia defini: cada de la sesiones de la corola de un flor, cual es folias alterada e tipal colorida de: Blütenblatt, Kronblatt, Petalum en: petal eo: petalo fr: pétale + petalosa -- ajetivo de: -blätterig, -blättrig en: petaled|ll eo: petalhava fr: à pétales ---- .petardo -- nom defini: un foco artal, forte e esplodente, tipal envolveda en paper e ensendeda con un mexa imaje: # de: Böller, Knallkörper, Knallfrosch, Feuerwerkskörper en: petard, firecracker, cracker, squib, banger eo: petardo fr: pétard ---- .petecia -- nom medica defini: un manxa peti roja o purpur a la pel, causada par un sangui minor de: Petechie (Medizin) en: petechia (medical) eo: petekio (medicina) fr: pétéchie (médecine) ---- .peten -- nom util defini: un banda de plastica, metal o lenio con un linia de dentes magra, usada per desmarania o ordina la capeles imaje: # da: kam de: Kamm en: comb eo: kombilo es: peine, peineta, rastrillo, carda fr: peigne + despeteni -- verbo transitiva de: verwirren, zerzausen, in Unordnung bringen (Haare) en: dishevel, mess up (hair) eo: malkombi, taŭzi, distaŭzi fr: décoiffer, ébouriffer + despetenida -- ajetivo de: zerzaust, zerrauft, ungekämmt, unfrisiert, unordentlich, verworren, verwirrt, ungepflegt en: dishevelled, uncombed, messy, tangled, unkempt eo: malkombita, taŭzita, malorda fr: décoiffé, dépeigné, ébouriffé, échevelé, en pétard, hirsute, en bataille + peteni -- verbo transitiva de: kämmen en: comb eo: kombi fr: peigner + retropeteni -- verbo transitiva de: rückwärts durchkämmen, zurückkämmen, toupieren en: backcomb eo: retrokombi fr: crêper, peigner vers l'arrière ---- .peten -- nom molusco defini: un bivalvo comable con conca costelin e forma de vano imaje: peten-molusco tasonomia: Pectinidae de: Kammmuschel en: scallop eo: pekteno fr: pétoncle ---- .peti -- ajetivo defini: min grande ca normal o comun; no multe en cuantia, grado o fortia; joven o plu joven; no completa developada o creseda; no importante, trivial; sin fortia o autofida da: lille de: klein, gering; wenig, kaum en: small, little, undersized, wee eo: malgranda, eta; juna; malgrava, bagatela; malforta es: pequeño, chico, bajo, insignificante, mezquino fr: petit, jeune, court, sous-dimensionné, inférieur + peti -- verbo nontransitiva de: schrumpfen, eingehen, sich verkleinern, kleiner werden en: shrink, reduce in size eo: malgrandiĝi, reduktiĝi fr: (se) raccourcir, (se) rapetisser, (se) réduire + peti -- verbo transitiva de: schrumpfen, verkleinern en: shrink, reduce in size eo: malgrandigi, redukti fr: raccourcir, rapetisser, réduire + peti -- nom de: kleines Ding, Kleiner, Zwerg, Wicht, Kümmerling en: little thing, little one, runt eo: malgrandaĵo, etaĵo, etulo, nano fr: petit, tout-petit; avorton, nabot, gringalet, microbe ---- .petineo -- nom anatomia medica defini: un musculo liante la pubica e la tibia de: Musculus pectineus en: pectineus eo: pektineo fr: muscle pectiné ---- .petirosa -- nom avia defini: un avia peti de la mundo vea con dorso brun e peto roja imaje: # tasonomia: Erithacus rubecula de: Rotkehlchen en: European robin, redbreast (bird) eo: eŭropa ruĝgorĝulo, rubekolo fr: rouge-gorge ---- .peto -- nom anatomia defini: la surfas de la fronte de la corpo de un person o animal entre la colo e la adomen imaje: # vide: covrepeto da: bryst de: Brustkorb, Brust, Busen en: chest (anatomy), breast (whole chest, including poultry); bosom, bust eo: brusto, brustaĵo; mamoj es: pecho fr: poitrine + con peto nuda -- ajetivo de: barbrüstig, barbusig, oben ohne en: bare-chested, bare-breasted, topless eo: nudbrusta fr: torse-nu + petal -- ajetivo de: Brust-, zur Brust gehörig, pektoral en: pectoral eo: brusta fr: pectoral ---- .petra -- nom tera defini: la materia dur, solida e nonmetal de minerales de cual roca es composada, tipal usada per construi; un peso de esta imaje: # vide: lansapetra de: Stein en: stone eo: ŝtono fr: pierre + petra cubo -- nom de: Pflasterstein en: sett, paving block eo: pavimbloko fr: pavé, pierre de taille, pierre taillée + petra de agi -- nom de: Schärfstein, Wetzstein, Schleifstein en: whetstone eo: ŝtona akrigilo fr: pierre à aiguiser, meule à aiguiser, pierre à affûter, aiguisoir + petra de angulo -- nom de: Eckstein en: cornerstone eo: angulŝtono fr: pierre d'angle, pierre angulaire + petra de milia -- nom de: Meilenstein, Markstein en: milestone eo: mejloŝtono fr: borne milliaire, pierre milliaire + petra de molin -- nom de: Mühlstein, Mahlstein en: millstone, grindstone eo: muelŝtono fr: meule + petra de nase -- nom de: Geburtsstein en: birthstone eo: naskiĝoŝtono fr: pierre de naissance + petra de paso -- nom de: Trittstein; Sprungbrett (im übertragenen Sinn) en: stepping stone, stepstope eo: paŝoŝtono fr: pierre de gué, marche-pied + petra de pave -- nom vide: petra cubo, petra plata, petra ronda de: Pflasterstein, Fußwegplatte, Gehwegplatte, Pflasterklotz en: paving stone, paving block (of any kind) eo: pavimŝtono fr: pavé, dalle + petra de tomba -- nom imaje: # de: Grabstein en: tombstone, gravestone, headstone eo: tomboŝtono fr: pierre tombale, dalle funéraire, stèle + petra de zodiaco -- nom en: zodiac birthstone eo: zodiaka naskiĝoŝtono fr: pierre zodiacale, pierre de naissance + petra focosa -- nom de: Flintstein, Feuerstein en: flint, firestone eo: fajroŝtono, siliko fr: pierre à feu, silex, pierre à briquet, pierre à fusil + petra-paper-sisor -- nom defini: un jua en cual la du juores pone simultan sua mano a un de tre formas posible de: Schere, Stein, Papier; Schnick, Schnack, Schnuck (Spiel) en: rock-paper-scissors, scissors-paper-stone, roshambo eo: papero-tondilo-ŝtono fr: papier-caillou-ciseaux, pierre-papier-ciseau, chifoumi (jeu de mains, parfois joué en ajoutant le puits) + petra plata -- nom de: Platte, Steinplatte, Fliesenplatte, Pflasterstein en: flagstone, paving stone, paver eo: platŝtono (pavime) fr: dalle, lauze + petra ronda -- nom de: runder Stein, Kopfsteinpflaster en: round stone, cobblestone eo: rondŝtono (pavime) fr: galet + petri -- verbo nontransitiva de: versteinern en: petrify, turn to stone eo: ŝtoniĝi fr: se pétrifier + petri -- verbo transitiva de: versteinern en: petrify, turn to stone eo: ŝtonigi fr: pétrifier + petri -- nom de: Versteinerung en: petrification eo: ŝtoniĝo, ŝtonigo fr: pétrification + petrida -- ajetivo imaje: # de: versteinert en: petrified eo: ŝtonigita fr: pétrifié + petrin -- ajetivo de: steinern, steinartig, steinähnlich, steinig en: stonelike, stony eo: ŝtoneca fr: pierreux, semblable à la pierre + petror -- nom de: Maurer, Steinmetz en: mason, stonemason eo: ŝtonisto, masonisto fr: tailleur de pierres + petrosa -- ajetivo de: steinig, felsig, voller Steine en: stony, full of stones eo: ŝtonhava, ŝtonplena fr: pierreux, caillouteux ---- .petrel -- nom avia defini: un de alga avias de mar de jeneros diversa cual vola tipal a distantia grande de la tera imaje: # tasonomia: Procellariidae, Hydrobatidae, Pelecanoididae de: Sturmvogel, Sturmschwalbe, Röhrennase (Vögel) en: petrel (bird) eo: petrelo fr: pétrel (oiseau) ---- .petro- -- prefisa defini: pertinente a petra o petrolio de: petro-, Petro- (Stein/Erdöl) en: petro- (stone) eo: petro-, ŝton- fr: pétro-, pétri- ---- .petrografia -- nom defini: la siensa cual descrive e clasi rocas, spesial par microscopi; la usa de simboles enscriveda sur rocas de: Petrographie, Petrografie, Felsenkunde, Gesteinskunde en: petrography eo: petrografio fr: pétrographie ---- .petrogram -- nom defini: un simbol enscriveda sur un roca de: Petroglyph, Felsritzung, Petrogramm en: petrogram, petroglyph eo: petroglifo, ŝtongrataĵo fr: pétroglyphe ---- .petrolio -- nom tera defini: un licuida de idrocarbonos miscada cual esiste en alga stratos de petra e pote es estraeda e refinada per produi carburantes como gasolina, cerosen e gasolio da: olie, petroleum de: Erdöl, Rohöl, Öl en: (crude) oil, petroleum eo: nafto, kruda petrolo es: petróleo, petróleo crudo, crudo, aceite crudo fr: pétrole ---- .petrolojia -- nom tera defini: la ramo de siensa cual studia la orijina, strutur e composa de petras de: Petrologie, Steinkunde en: petrology eo: petrologio fr: pétrologie ---- .petronia -- nom avia defini: un membro de un jenero de pasaros, tipal en Africa imaje: # tasonomia: Petronia de: Steinsperling en: rock sparrow, petronia (bird) eo: rokpasero fr: moineau soulcie ---- .petunia -- nom planta defini: un planta con flores embutin e briliante colorida, developada como un ibride ornal imaje: # tasonomia: Petunia de: Petunie en: petunia (plant) eo: petunio fr: pétunia ---- .pex -- nom cosini defini: un vertebrato con brancias e pinas, sin gamas, e abitante sola en acua; la carne de esta animales usada per come da: fisk de: Fisch en: fish eo: fiŝo; fiŝaĵo es: pez, pescado fr: poisson + pex anjelin -- nom pex defini: un pex con corpo ronda ma ladal compresada, e pinas triangulo, tipal colorosa o raiosa imaje: # tasonomia: Pterophyllum de: Kaiserfisch, Engelfisch, Engelhai, Skalar, Segelflosser (Fisch) en: angelfish eo: anĝelfiŝo fr: scalaire, poisson-ange d'eau douce, pterophyllum + pex arjento -- nom pex defini: un inseto peti sin alas, notada per sua color arjento imaje: # tasonomia: Lepisma saccharina de: Silberfischchen (Insekt) en: silverfish eo: lepismo, sukerfiŝeto fr: poisson d'argent + pex caxin -- nom pex defini: un pex de mares tropical con conca de platas ososa e spinosa imaje: # tasonomia: Ostraciontidae de: Kofferfisch en: boxfish, cofferfish eo: kofrofiŝo fr: poisson-coffre + pex de rocas -- nom pex defini: un pex de mar con corpo plata, cual abita areas rocosa imaje: # tasonomia: Sebastes {e otra jeneros} de: Felsenbarsch, Stachelkopf, Rotbarsch, Goldbarsch, Sebastes, Zackenbarsch (Fische) en: rockfish eo: rokfiŝo fr: poisson de roches, sébaste, rascasse + pex de siera -- nom pex defini: un pex de mar con beco longa e plata con dentes grande longo cada lado imaje: # tasonomia: Pristidae de: Sägerochen, Sägefisch en: sawfish, carpenter shark eo: segilfiŝo, pristo fr: poisson-scie + pex de spada -- nom pex defini: un pex grande de mar con un beco longa e spadin imaje: # tasonomia: Xiphias gladius de: Schwertfisch en: swordfish eo: spadfiŝo, glavfiŝo, ksifio fr: espadon + pex de vela -- nom pex defini: un pex con pina dorsal alta e velin imaje: # tasonomia: Istiophorus de: Segelfisch, Fächerfisch en: sailfish eo: velfiŝo fr: espadon voilier, marlin bleu, voilier (poisson) + pex gatin -- nom pex defini: un pex con barbos vibrisin sirca la boca, cual abita la fondo de lagos e mares imaje: # tasonomia: Siluriformes de: Wels, Flusswels en: catfish eo: katfiŝo fr: poisson-chat, silure + pex linguin -- nom pex defini: un pex plata peti de mares calda imaje: # tasonomia: Cynoglossidae de: Hundszunge (Fisch) en: tonguefish eo: langofiŝo fr: cynoglossidé + pex oro -- nom pex defini: un pex en familia de carpa, elevada per produi multe varias de forma e color, ma tipal rojin oro imaje: # tasonomia: Carassius auratus de: Goldfisch en: goldfish eo: orfiŝo fr: poisson rouge + pex pexorin -- nom pex defini: un pex cual tenta preda con un crese carnosa de sua testa tasonomia: Lophiiformes de: Armflosser, Anglerfisch, Fühlerfisch en: anglerfish eo: lofio, kaptofiŝo fr: baudroie, lotte, poisson-pêcheur, poisson des abysses + pex pipin -- nom pex defini: un pex magra e longa de mar con un beco longa e tubo imaje: # tasonomia: Syngnathinae de: Seenadel (Fisch) en: pipefish eo: nadlofiŝo fr: syngnathe, hippocampe + pex plata -- nom pex defini: un pex de mar cual nada a sua lado con ambos oios a la lado superior, e cual abita tipal la fondo de mar e es colorida per sembla lo imaje: # tasonomia: Pleuronectiformes de: Plattfisch en: flatfish eo: platfiŝo, pleŭronektedo fr: poisson plat + pex plenida -- nom de: Gefilte Fisch, Gefillte Fisch, gefüllter Fisch en: gefilte fish eo: farĉita fiŝaĵo fr: gefilte fish, "carpe farcie" + Pex Sude -- nom astronomia de: Südlicher Fisch (Sternbild) en: Piscis Austrinus (constellation) eo: Suda Fiŝo (konstelacio) fr: Poisson austral (constellation) + Pex Volante -- nom astronomia de: Fliegender Fisch, Volans (Sternbild) en: Volans (constellation) eo: Flugfiŝo (konstelacio) fr: Poisson volant (constellation) + pexeria -- nom de: Fischereizone, Fischereigewässer en: fishery, fishing ground eo: fiŝejo fr: pêcherie, zone de pêche + Pexes -- nom plural astronomia simbol: ♓ de: Fische (Sternbild) en: Pisces (constellation) eo: Fiŝoj (konstelacio) fr: Poissons (constellation) + pexeta -- nom pex defini: un pex peti e sosial, trovada en la lagos e rios de Eurasia imaje: # tasonomia: Phoxinus de: Elritze, Bitterfisch, Pfrille (Fisch) en: minnow (fish) eo: fokseno fr: fretin, menu fretin, ablette, vairon (poisson) ---- .pexa -- verbo transitiva defini: catura o atenta catura (pexes), tipal usante un rede o un onca e filo imaje: # de: fischen, angeln en: fish (for) eo: fiŝi, fiŝkapti es: pescar fr: pêcher (du poisson) + pexa -- nom de: Fischen, Angeln, Fischfang, Fischerei en: fishing, angling eo: fiŝado, fiŝkaptado fr: pêche + pexa con serca -- verbo de: mit einem Schleppnetz fischen en: seine (fish with a dragnet) eo: trenrejte fiŝi, sejni fr: senner, pêcher au filet, pêcher à la senne + pexa per pomas -- verbo de: nach Äpfeln tauchen, apfelbeißen, apfelfischen (Partyspiel) en: bob for apples, go apple-bobbing eo: pomĉasi, pomfiŝi (per la dentoj en akvo kiel ludo) fr: pêcher la pomme avec les dents (jeu), jouer à la pêche aux pommes avec les dents + pexa ueb|pexa web -- nom de: Phishing en: phishing eo: (reta) trompado, ŝteltrukado fr: hameçonnage (phishing) =pexa ueb|pexa web + pexor -- nom avia defini: un person ci pexa; un avia con testa grande e beco longa e agu, tipal briliante colorida, cual tufa per pexes imaje: # tasonomia: Alcedines de: Fischer, Angler; Eisvogel en: fisherman, angler; kingfisher (bird) eo: fiŝisto, fiŝkaptisto; alciono fr: pêcheur + pexor ueb|pexor web -- nom de: Phisher en: phisher eo: (reta) trompisto, ŝteltrukisto fr: pirate informatique pratiquant le hameçonnage (phishing) =pexor ueb|pexor web + pexorin -- ajetivo en: anglerlike eo: fiŝisteca, fiŝkaptema fr: qui est comme un pêcheur, à l'allure d'un pêcheur, qui fait penser à un pêcheur, qui a le comportement d'un pêcheur + suprapexa -- verbo transitiva de: überfischen en: overfish eo: trofiŝi fr: surpêcher + suprapexa -- nom de: Überfischen, Überfischung en: overfishing eo: trofiŝado fr: surpêche, pêche escessive ---- .pf -- corti defini: per favore de: bitte en: please eo: bv., bonvolu, bonvole fr: s'il vous plaît, svp, s'il te plaît, stp ---- .pH -- nom cimica defini: un cuantia cual espresa la asidia o alcalinia de un disolve, usante un scala logaritmal en cual sete representa la valua neutra, valuas plu basa indica plu asidia e valuas plu alta indica plu alcalinia pronunsia: peh_a_x de: pH en: pH eo: pH fr: pH .pi -- nom defini: la letera 16 de la alfabeta elinica; la valua de la proportio de la perimetre de un sirculo a sua diametre (sirca 3,1416) simbol: Π π en: pi (Greek letter) eo: pi (greka litero, geometrie) fr: pi, π (lettre grecque, rapport mathématique) ru: пи (греческая буква) ---- .pia -- verbo nontransitiva defini: produi un sona corta e de tono alta, como un avia peti o joven o como un mus; parla rapida con tono alta en: tweet, twitter, beep, bleep, chirp, squeak eo: pepi, fajfeti fr: piailler, gazouiller, couiner, faire un bip, bipper ru: пикнуть, пищать, издать короткий высокий звук + pia -- nom en: tweet, twitter, beep, bleep, chirp, squeak eo: pepo fr: piaillement, gazouillis, couinement, bip ru: писк, пищание, короткий высокий звук + pia longa -- verbo en: squeal eo: knari, knarpepi fr: piailler ru: издавать длинный высокий звук + pia longa -- nom en: squeal eo: knaro, knarpepo fr: piaillement ru: длинный высокий звук + piador -- nom en: pager, beeper, bleeper eo: pepilo fr: bipeur, beeper ru: пейджер ---- .piafa -- verbo nontransitiva defini: (un pede) colpa forte la tera o solo en: stamp, stomp (feet) eo: stamfi fr: piétiner, écraser, taper du pied, écrabouiller, trépigner, piaffer ru: топнуть + piafa -- verbo transitiva en: stamp, stomp (feet) eo: stamfi fr: piétiner, écraser, écrabouiller ru: топнуть + piafa -- nom en: stamp, stomp (feet) eo: piafo, piafado fr: piétinement, trépignement ru: топанье ---- .piamadre -- nom anatomia defini: la membrana la plu interna cual envelopa la serebro e la medula spinal en: pia mater (anatomy) eo: piamatro fr: pie-mère ru: мягкая мозговая оболочка ---- .piano -- nom musica defini: un strumento musical grande con un caxa de lenio cual enclui un resonador e cordetas de metal cual es colpada par marteles cuando la teclas es depresada imaje: # en: piano, pianoforte eo: piano, fortepiano fr: piano, piano-forte ru: пианино, рояль, фортепиано + piano automata -- nom en: pianola, player piano eo: pianolo, aŭtomata piano fr: piano mécanique ru: механическое пианино + piano de enrola -- nom en: pianola, player piano eo: pianolo, aŭtomata piano, trukarta piano fr: orgue de barbarie ru: механическое пианино + pianiste -- nom en: pianist eo: pianisto fr: pianiste ru: пианист ---- .piastre -- nom mone istoria defini: un unia istorial de mone en Asia sude-ueste en: piaster|re (currency) eo: piastro fr: piastre ru: пиастр (валюта) ---- .pibgorn -- nom musica defini: un strumento musical de Cimri, composada de un anxa e un trompa de lenio o oso imaje: # en: pibgorn, hornpipe (musical instrument) eo: (kimra) kornfluto fr: pibgorn, hornpipe (instrument musical) ru: (уэльский духовой инструмент) ---- .pica -- verbo transitiva biolojia defini: feri o perfora (alga cosa) con un ojeto peti e agu, como la organo a la fini de la adomen de alga insetos, la tentaculos de un medusa, la beco de un avia, la spina de un planta, o un strumento medical en: sting, peck, prick eo: piki fr: piquer, picorer, picoter + pica -- nom en: sting, peck, prick eo: piko fr: piqûre, picotement + pica de spino -- nom en: pinprick eo: pinglopiko fr: piqûre d'épingle, piqûre d'aiguille + picador -- nom imaje: # en: sting, stinger eo: pikilo fr: aiguillon + picajelo -- nom util defini: un util peti per rompe un bloco de jelo vide: jelo en: ice pick eo: pioĉeto fr: pic à glace + picante -- ajetivo en: stinging, piquant eo: pika fr: piquant, urticant + picor -- nom avia defini: (en combates de bove) un person montante ci usa un lansia per speroni la bove; un avia con beco forte e coda rijida, cual asende la troncos de arbores per trova insetos e colpa lenio mor per marca sua teritorio imaje: # tasonomia: Picinae en: picador (bullfighter); woodpecker (bird) eo: pikadoro; pego fr: piqueur; picador; pic, pivert, pic-vert (oiseau) ---- .pica -- nom mamal defini: un mamal peti relatada a coneos, con oreas ronda, gamas corta e coda multe peti imaje: # tasonomia: Ochotona minor en: pika (animal), whistling hare eo: fajfleporo fr: pika, lièvres siffleurs, lièvres criards ---- .pica -- nom medica defini: un desira per come materias nonormal, cual pote aveni en enfantia o ensintia, o como un sintom de maladia en: pica, food craving eo: avido pri nenormalaj manĝaĵoj, pigeco fr: pica (maladie) ---- .picalili -- nom cosini defini: un salsa engles de vejetales axida, spises calda e mostarda, derivada de salsas simil de Barat en: piccalilli, mustard pickle (sauce) eo: pikloj fr: piccalilli (sauce) ---- .picatarte -- nom avia defini: un avia de la grandia de un corvo, con colo longa e testa calva e briliante colorida, cual nidi en cavas, trovada en la forestas de Africa ueste imaje: # tasonomia: Picathartesa en: rockfowl, bald crow (bird) eo: pikatarto, kalva korvo fr: picatharte (oiseau) ---- .picnica -- verbo nontransitiva cosini defini: come comedas pacida estra casa en: picnic eo: pikniki fr: pique-niquer + picnica -- nom en: picnic eo: pikniko fr: pique-nique ---- .pico -- ajetivo defini: multe peti da: meget lille de: winzig en: tiny, teeny, minute, minuscule, miniscule, miniature, puny eo: eta, malgrandega, miniatura es: minúsculo, diminuto, pequeñito, reducido, escaso fr: minuscule, microscopique, miniature, minime, imperceptible, infime + pico -- averbo da: let, lidt, en smule en: slightly, a little eo: iomete fr: un peu, légèrement + pico -- nom en: bit, dash, pinch, smidgen, soupçon, speck, spot, tad, trace, modicum (tiny amount); trifle, bagatelle eo: iometo; bagatelo fr: petite quantité, soupçon, trace, bagatelle, babiole, broutille + pico de pan -- nom en: crumb, breadcrumb eo: panero fr: miette de pain + pico de sal -- nom en: pinch of salt eo: pinĉaĵo da salo fr: pincée de sel + pico e pico -- averbo ca: poc a poc de: Stück für Stück en: little by little eo: iom post iom es: poco a poco fr: peu à peu, petit à petit ja: 少しづつ pt: pouco a pouco ru: понемногу + pici -- verbo nontransitiva defini: deveni pico; deveni pesos pico en: become tiny, become minute, shrink, miniaturize|is; become tiny pieces; be finely chopped, be minced eo: etiĝi, miniaturiĝi; eretiĝi, haketiĝi fr: se rétrécir, se réduire, se miniaturiser; être découpé en tout petits morceaux, être haché menu + pici -- verbo transitiva en: make tiny, make minute, shrink, miniaturize|is; reduce to tiny pieces; finely chop, mince eo: etigi, miniaturigi; eretigi, haketi fr: réduire, miniaturiser, découper en tout petits morceaux, hacher menu, émincer + picia -- nom en: tininess, minuteness eo: eteco, malgrandegeco, miniatureco fr: petitesse, futilité, étroitesse, modicité, insignifiance + picos -- nom plural en: tiny pieces, bits, smithereens eo: eretoj, splitetoj fr: miettes, lambeaux, éclats, pièces + un pico de -- espresa en: a very small quantity of, a little bit of, a few eo: iometo da, iomete da, tre malmulte da fr: un peu de, une toute petite quantité de, un tout petit peu de, un brin de, une pointe de, un soupçon de, une trace de + un plu pico de -- espresa en: a little more of, a bit more of eo: iomete pli da, ankoraŭ iomete da fr: un peu plus de, encore un peu de ---- .pico- -- prefisa tecnical defini: {10⁻¹²} en: pico- (a million-millionth) eo: piko- fr: pico- ---- .picolo -- nom musica defini: un flauta peti cual sona a un otava plu alta ca un flauta normal imaje: # en: piccolo (flute) eo: fluteto fr: piccolo (flûte) ---- .picon -- nom util defini: un util composada de un manico longa con un bara curva de fero o aser con un punto a un lado e un sisel o punto a la otra, usada per rompe roca o tera dur imaje: # en: pick, pickax|pickaxe eo: pioĉo fr: pioche + picon de jelo -- nom util defini: un util grande usada par trepores sur jelo en: ice axe eo: glacipioĉo fr: piolet ---- .Piemonte -- nom jeografial defini: un rejion de Italia norde-ueste, orijinal un parte de Savoie imaje: # en: Piedmont (Italian region) eo: Piemonto fr: Piémont (région d'Italie) + piemontes -- ajetivo demonim defini: pertinente a la rejion Piemonte en Italia, o a la lingua romanica cual on parla ala en: Piedmontese (person, language) eo: piemonta fr: piémontais + piemontes -- nom en: Piedmontese (person, language) eo: piemontano; la piemonta (lingvo) fr: Piémontais (personne); piémontais (langue) ---- .pietisme -- nom relijio defini: un promove en la sentenio 17 per la reasentua de dedica relijiosa en la eglesa luteran en: Pietism (Christianity) eo: pietismo fr: piétisme + pietiste -- nom en: Pietist (Christianity) eo: pietisto fr: piétiste ---- .piga -- nom avia defini: un corvo con coda longa e vose xiliante tasonomia: Cissa, Cyanopica, Pica, Urocissa en: magpie (bird) eo: pigo fr: pie, pirolle, pie-bleue + piga blu -- nom animal avia imaje: # tasonomia: Urocissa en: blue magpie eo: urociso, blua pigo fr: pirolle + piga comun -- nom animal avia imaje: # tasonomia: Pica en: Eurasian magpie eo: eŭrazia pigo, eŭropazia pigo fr: pie + piga itiopian -- nom animal avia imaje: # tasonomia: Zavattariornis en: bush crow, Stresemann's bushcrow, Abyssinian pie eo: Stresemana korvo fr: corbin de Stresemann + piga sian -- nom animal avia imaje: # tasonomia: Cyanopica en: azure-winged magpie eo: blua pigo fr: pie-bleue + piga verde -- nom animal avia imaje: # tasonomia: Cissa en: green magpie eo: verda pigo fr: pirolle verte ---- .pigmento -- nom biolojia defini: la materia de color natural de la texeda de animales o plantas; un materia usada per colori o pinti, tipal un polvo cual deveni un pinta o inca cuando on misca lo con olio o acua en: pigment, pigmentation eo: pigmento fr: pigment, pigmentation ---- .pigmeo -- nom siensa-umana defini: un membro de alga poplas de altia multe corta ci abita partes de Africa sentral e Asia sude-este imaje: # en: pygmy, pigmy eo: pigmeo fr: pigmée ---- .pigostilo -- nom anatomia defini: la vertebras codal fusada de un avia, suportante la plumas de la coda en: pygostyle eo: pigostilo (de birdo) fr: pygostyle ---- .pigra -- ajetivo siensa-umana defini: no volente labora o usa enerjia; sin fortia o ativia en: lazy, languid, idle, indolent, lackadaisical, slothful eo: pigra, mallaborema, malpenema fr: paresseux, oisif, indolent, fainéant + pigra -- nom en: lazy person, lazybones, idler, deadbeat, goldbricker, sluggard, wastrel eo: pigrulo, mallaboremulo fr: paresseux, oisif, indolent, fainéant, flâneur + pigri -- verbo nontransitiva en: laze, lounge, bask, idle; loiter, dawdle, dally, tarry, hang out eo: pigri, pasumi, nenifari, ripozi fr: paresser, fainéanter + pigri -- verbo transitiva en: make lazy eo: pigrigi, mallaboremigi fr: rendre paresseux + pigria -- nom en: laziness, idleness eo: pigreco, mallaboremo fr: paresse, oisiveté, farniente, indolence, fainéantise ---- .pijin -- nom linguistica defini: un lingua con gramatica simple e vocabulo limitada, usada per comunica entre poplas con linguas diferente en: pidgin (language) eo: piĝino fr: pidgin ---- .pijon -- nom avia defini: un avia con testa peti e gamas corta, tipal con plumas gris e blanca imaje: # tasonomia: Columbidae en: pigeon, dove eo: kolombo fr: pigeon, colombe, tourterelle + pijon de bosce -- nom avia imaje: # tasonomia: Columba palumbus en: wood pigeon eo: palumbo, ringokolombo fr: pigeon ramier, palombe, ramier + pijon de rocas -- nom avia imaje: # tasonomia: Columba livia en: rock pigeon, rock dove eo: livio, rokokolombo fr: pigeon biset + Pijon -- nom astronomia en: Columba (constellation) eo: Kolombo (stelfiguro) fr: Colombe (constellation) + pijoneria -- nom en: dovecot, dovecote eo: kolombejo fr: pigeonnier + pijoneta -- nom en: squab, baby pigeon eo: kolombido fr: pigeonneau ---- .pil -- nom medica defini: un masa peti de medisin solida cual on engoli intera vide: portapil en: pill, tablet eo: pilolo fr: pillule, tablette + pil de doman -- nom en: morning-after pill eo: morgaŭa pilolo fr: pillule du lendemain + pil rombo -- nom en: lozenge eo: lozanĝa pilolo, lozanĝo fr: pastille ---- .pila -- verbo transitiva defini: colie (cosas) par pone la un sur la otra en: pile, heap, stack eo: stakigi, amasigi fr: empiler, entasser, faire un tas de, superposer + pila -- nom imaje: # da: stak de: Haufen en: pile, heap, stack; battery eo: stako, amaso; pilo, akumulatoro, baterio es: pila, montón, rimero fr: pile, empilement, entassement, superposition; pile (électrique) + pila de combustable -- nom en: fuel cell eo: fuelpilo fr: pile à combustible + pila de lenio -- nom en: woodpile eo: lignostako, lignamaso, ŝtiparo fr: tas de bois, bûcher ---- .pilaf -- nom cosini defini: un plato orijinal de Asia sude e sude-ueste, composada de ris o trigo, con vejetales e spises, e tipal con carne o pex ajuntada ca: pilaf en: pilaf, pilau (food) eo: pilafo es: pilaf fr: pilaf it: pilaf pt: pilaf ---- .pilastro -- nom arciteta defini: un colona retangulo, tipal estendente de un mur imaje: # en: pilaster (column) eo: pilastro fr: pilastre ---- .Pilipinas -- nom plural jeografial capital: Manila defini: un pais en Asia sude-este, composada de un arcipelago de plu ca 7000 isolas imaje: # nota: La forma es normal `la Pilipinas`. en: Philippines eo: Filipinoj fr: Philippines + Mar Pilipina -- nom jeografial defini: un mar a este de la Pilipinas imaje: # en: Philippine Sea eo: Filipina Maro fr: mer des Philippines + pilipina -- ajetivo en: Philippine eo: filipina fr: philippin + pilipina -- nom demonim en: Philippine eo: filipinano fr: Philippin ---- .pilori -- nom governa defini: un strutur de lenio con bucos per la testa e la gamas o manos, en cual un prisonida es restrinjeda, esposada e publica maltratada imaje: # en: pillory, stocks eo: pilorio, malhonora kolono fr: pilori + pilori -- verbo transitiva en: pillory eo: pilorii fr: mettre au pilori, clouer au pilori ---- .piloro -- nom anatomia defini: la duto juntante la stomaco a la intestin magra en: pylorus (anatomy) eo: piloro fr: pylore + piloral -- ajetivo en: pyloric eo: pilora fr: pylorique ---- .pilote -- nom veculo defini: un person ci controla un avion, auto o otra veculo; un esperta local ci controla un barco en acua restrinjeda en: pilot, driver eo: piloto, aŭtisto, ŝoforo, veturigisto fr: pilote, conducteur + autopilote -- nom en: autopilot eo: aŭtomata piloto fr: conducteur automobile, conducteur de voiture + copilote -- nom veculo defini: la pilote du en un avion o otra veculo en: copilot eo: kunpiloto fr: copilote he: טייס משנה + piloteria -- nom en: cockpit eo: pilotejo fr: cockpit, cabine de pilotage, poste de pilotage + pilotin -- ajetivo en: like a pilot, similar to a pilot eo: piloteca fr: semblable à un pilote, à la façon d'un pilote ---- .pilsen -- nom cosini defini: un bir con sabor forte de lupulo, orijinante en Pilsen, Txesco en: pils, pilsner (beer) eo: Pilsena biero fr: pils (bière) ---- .pimento -- nom planta cosini defini: un arbor orijinante en la Antiles Major, Mexico sude e America Sentral; la fruta bonodorosa de esta, secida e usada como un spise imaje: # tasonomia: Pimenta dioica en: allspice, pimento, pimiento, Jamaica pepper (tree, spice) eo: pimento (arbo, spico) fr: piment de la Jamaïque, poivre de la Jamaïque ---- .pimpinela -- nom planta defini: un planta peti en familia de primula, con troncetas rampente e flores plata con sinco petales imaje: # tasonomia: Anagallis, Lysimachia en: pimpernel eo: anagalo fr: mouron, pimprenelle + pimpinela scarlata -- nom planta tasonomia: Anagallis arvensis arvensis en: scarlet pimpernel eo: ruĝa anagalo, agra anagalo fr: mouron rouge ---- .pina -- nom biolojia defini: un estende plata a la corpo de multe vertebratos e alga nonvertebratos, usada per propulsa, gida e ecuilibra; un parte simil de aviones, rocetos o autos; un aleta cual on fisada a sua pede per nada imaje: # en: fin, flipper; swimfin eo: naĝilo (de fiŝo, de veturilo, ŝuo) fr: aileron, ailette (aéronautique, automobile); aileron, nageoire; palme (natation) + pina dorsal -- nom en: dorsal fin eo: dorsa naĝilo fr: nageoire dorsale + pina ladal -- nom en: pectoral fin eo: brusta naĝilo fr: nageoire pectorale ---- .pinaculo -- nom arciteta defini: un strutur diminuinte, cono o piramide a la culmina de un construida imaje: # en: pinnacle, spire, steeple eo: pinaklo, turpinto, spajro fr: pinacle, flèche, clocher (architecture) + pinaculor -- nom en: steeplejack eo: turriparisto, pinaklisto fr: réparateur de clochers, réparateur de cheminées d'usines, échafaudeur, cordiste ---- .pinbal -- nom sporte defini: un jua en cual bales peti de metal es xutada sur un table inclinada per cumula puntos par colpa blancos diversa imaje: # en: pinball, flipper eo: flipero fr: flipper, billard électrique ---- .pineal -- ajetivo anatomia defini: pertinente a un masa de texeda con grandia de piso ante la ventriculo tre, cual secrete un materia ormonin en alga mamales en: pineal (anatomy) eo: pineala fr: pinéal + glande pineal -- nom en: pineal gland eo: pineala glando fr: glande pinéale, épiphyse ---- .pinguin -- nom avia defini: un avia grande e nonvolante de la emisfera sude, con alas cual ia developa a pinas per nada su acua imaje: # tasonomia: Spheniscidae en: penguin eo: pingveno fr: manchot, pingouin (par abus de langage) + pinguin imperorin -- nom tasonomia: Aptenodytes forsteri en: emperor penguin eo: imperiestra pingveno fr: manchot empereur ---- .piniacolada -- nom cosini defini: un coctel composada de rum, jus de ananas e coco en: piña colada (drink) eo: ananasrumo, pinjakolado fr: piña colada ---- .piniata -- nom sporte defini: un forma de un animal o person, fabricada de paper maxada, conteninte juetas e confetos, suspendente a supra, e rompeda con baston par enfantes con oios bandida imaje: # en: piñata (container of treats) eo: pinjato (pendanta bombonujo) fr: piñata ---- .piniin|pinyin -- nom linguistica defini: la sistem normida per transcrive xines con la alfabeta latina en: Pinyin (transcription) eo: pinjino fr: pinyin ---- =piniin|pinyin ---- .pinion -- nom util defini: un de un grupo de rotas con dentes cual funsiona con lunlotra per cambia la relata entre la rapidia de un aparato propulsante (como un motor) e la rapidia de la partes propulsada (como la rotas) en: gear, pinion eo: pinjono (dentorado) fr: engrenage, pignon + pinion cono -- nom en: bevel gear eo: konusa pinjono fr: engrenage conique + pinion elica -- nom en: helical gear eo: helica pinjono fr: engrenage à vis sans fin, engrenage hélicoïdal ---- .pino -- nom planta defini: un arbor conifer e perene con grupos de folias formida como agos longa, cultivada per sua lenio mol imaje: # tasonomia: Pinus da: fyrretræ de: Kiefer en: pine (tree) eo: pino es: pino fr: pin ---- .pinocle -- nom sporte defini: un jua de cartas per du o plu persones, con 48 cartas (du de cualce entre nove e la as), con gol de crea combinas e gania prendes en: pinochle (card game) eo: pinoklo (kartludo) fr: belote ---- .pinse -- nom util defini: un util composada de du pesos de metal con mandibulas nonagu e concava, usada per teni e tira cosas; un gara duple simil de alga crustaseos imaje: # da: tang de: Zange en: pincers, pliers, tongs eo: pinĉilo, tenajlo, prenilo es: pinzas, tenazas fr: pince(s), tenailles + pinse de cosini -- nom imaje: # en: tongs eo: kuireka prenilo, sukerprenilo fr: pince + pinse de vestes -- nom en: clothespin, clothespeg eo: tukpinĉilo, krokodileto fr: pince à linge + pinse medical -- nom imaje: # en: forceps eo: forcepso fr: forceps + pinse vascular -- nom en: hemostat|ae, hemostatic|ae clamp eo: hemostaza pinĉilo fr: pince hémostatique + pinseta -- nom imaje: # en: tweezers eo: pinĉileto fr: pince à épiler + pinsi -- verbo transitiva en: pinch, nip, tweeze, tweak eo: pinĉi fr: pincer + pinsi -- nom en: pinch, nip, tweeze, tweak eo: pinĉo, pinĉado fr: pincement ---- .pinson -- nom avia defini: un avia cantante ci come semes e ave tipal un beco spesa e plumas colorosa imaje: # tasonomia: Fringillidae en: finch, chaffinch (bird) eo: fringo fr: pinson ---- .pinta -- nom util defini: un licuida colorida cual es aplicada como strato magra sur un surfas per decora o proteje lo imaje: # da: maling de: Farbe (Substanz) en: paint eo: farbo es: pintura, color fr: peinture + pinta de acua -- nom en: water-based paint eo: akvofarbo fr: aquarelle, peinture à l'eau + pinta de airosol -- nom en: spray paint eo: ŝprucfarbo, pistolfarbo fr: peinture aérosol + pinta de corpo -- nom en: body paint, warpaint eo: korpofarbo, batalfarbo fr: peinture corporelle, peinture de guerre + pinta de emulsion -- nom en: emulsion paint eo: emulsia farbo fr: peinture en émulsion, peinture acrylique + pinta de fas -- nom en: facepaint eo: vizaĝofarbo fr: peinture faciale, maquillage + pinta de gera -- nom en: warpaint eo: batalfarbo fr: peinture de guerre + pinta de olio -- nom en: oil paint, oil-based paint eo: oleofarbo fr: peinture à l'huile + pinta prima -- nom en: primer eo: subfarbo fr: première couche, sous-couche + nonpintida -- ajetivo en: unpainted eo: nefarbita fr: qui n'est pas peint + pinti -- verbo transitiva defini: aplica pinta a (un surfas) vide: depinta en: paint eo: farbi fr: peindre + pintida -- ajetivo en: painted eo: farbita fr: peint + pintilabio -- nom imaje: # en: lipstick eo: lipŝminko, lipruĝo, lipopaŝtelo fr: rouge à lèvre + pintisil -- nom imaje: # en: mascara eo: okulhara ŝminko, okulhara inko fr: mascara + pintiungia -- nom imaje: # en: nail polish, nail varnish eo: ungolako fr: vernis à ongles + pintor -- nom vide: depintor en: painter eo: farbisto fr: peintre + repinti -- verbo transitiva en: repaint eo: refarbi fr: repeindre + suprapinti -- verbo transitiva defini: aplica pinta a (un surfas) per asconde un manxa o un desinia plu vea en: paint over eo: surfarbi fr: recouvrir de peinture, peindre par-dessus ---- .piolio -- nom artropodo defini: un inseto parasital, peti e sin alas, cual abita la pel de mamales e avias imaje: # tasonomia: Phthiraptera en: louse (insect) eo: laŭso fr: pou + piolio de libros -- nom inseto defini: un relatada primitiva de otra piolios, comun trovada entre libros vea tasonomia: Psocoptera en: bookworm, booklouse eo: psoko, psokoptero, librolaŭso fr: psocoptère, pou des livres + despioli -- verbo transitiva en: delouse eo: senlaŭsigi fr: épouiller ---- .piopio -- nom avia defini: un avia estinguida de Zeland Nova imaje: # tasonomia: Turnagra en: piopio, turnagra (bird) eo: turnagro fr: turnagra, piopio (oiseau) ---- .pip -- esclama onomatopea defini: la pia de un mus o un avia peti o joven en: squeak, tweet, peep, cheep (mouse, bird) eo: pep (muso, birdido) fr: cuicui, cui-cui + pip -- nom en: squeak, tweet, peep, cheep (mouse, bird) eo: pepo fr: cuicui, couinement + pipeta -- nom avia defini: un avia cantante de la campania, tipal con plumas brun bandetosa tasonomia: Anthus de: Pieper en: pipit eo: pipio es: bisbita fr: pipit + pipi -- verbo nontransitiva en: squeak, tweet, peep, cheep eo: pepi (muso, birdido) fr: fare cuicui, faire cui-cui ---- .pipa -- nom util defini: un tubo magra de lenio o arjila, con un bol peti a un fini per conteni tabaco o otra materia ardente, de cual sua fuma es traeda a en la boca imaje: # en: pipe eo: pipo fr: pipe + pipa de acua -- nom imaje: # en: hookah, bong, water pipe eo: akvopipo, nargileo fr: pipe à eau + pipeta -- nom en: pipette eo: pipeto fr: pipette + pipeta de oio -- nom en: eyedropper eo: okulpipeto, gutigilo, koliriilo fr: pipette de collyre, gouttes ophtalmiques + pipin -- ajetivo en: pipelike, pipe-shaped eo: pipeca, pipforma fr: en forme de pipe ---- .pipal -- nom planta defini: un figo de Barat e Asia sude-este, regardada como santa par alga budistes imaje: # tasonomia: Ficus religiosa en: pipal, peepul, sacred fig, bo tree, bodhi tree eo: sankta figarbo, religia fikuso fr: pipal, figuier des pagodes, arbre de la Bodhi ---- .pipilo -- nom avia defini: un avia cantante de America Norde, en familia de emberiza, tipal con plumas brun, ma negra e rojin brun a veses imaje: # tasonomia: Pipilo en: towhee (bird) eo: pipilo (birdo) fr: tohi (oiseau) ---- .piperacina -- nom medica defini: un medisin antimalarial en: piperaquine eo: piperakvino (medikamento) fr: pipéraquine ---- .pira -- nom util defini: un monton de materia flamable, tipal per arde un corpo en un rituo funeral en: pyre (bonfire), stake eo: brulŝtiparo fr: bûcher, brasier + arde a pira -- verbo nontransitiva en: be burned at the stake eo: ŝtiparumiĝi, brulekzekutiĝi fr: être brûlé au bûcher + arde a pira -- verbo transitiva en: burn at the stake eo: ŝtiparumi, brulekzekuti fr: brûler au bûcher ---- .piramide -- ajetivo arciteta istoria matematica defini: (un forma) con funda cuadro o triangulo e lados inclinada e juntada a la apico en: pyramidal, pyramid-shaped eo: piramida fr: pyramidal, en forme de pyramide + piramide -- nom defini: un construida monumental con esta forma, spesial un construida de petra usada como un tomba real en Ejipte antica imaje: # da: pyramide en: pyramid eo: piramido es: pirámide fr: pyramide ---- .pirania -- nom pex defini: un pex de acua dulse de America Sude, con dentes multe agu per lasera la carne de sua preda imaje: # tasonomia: Piranha en: piranha eo: piranjo fr: piranha ---- .pirata -- nom governa defini: un person ci ataca barcos a mar per fura sua contenida imaje: # en: pirate, buccaneer eo: pirato fr: pirate, boucanier ru: пират + pirata de rede -- nom en: hacker, cracker eo: retpirato, kodrompisto fr: pirate informatique, hacker ru: хакер, интернет-пират + pirati -- verbo transitiva en: hack, crack; pirate, bootleg, make a pirate copy of eo: pirati; kodrompi; ŝteli, ŝtelkopii fr: pirater, hacker; faire une copie illégale de, faire une copie piratée de ru: взламывать (информационные системы); сделать пиратскую копию (чего-либо) + piratia -- nom en: piracy eo: pirateco, piratado fr: piraterie, piratage ru: пиратство + piratin -- ajetivo en: piratelike, piratical eo: pirata, pirateca fr: de pirate, qui fait penser à un pirate, à la pirate ru: пиратский ---- .piriforma -- ajetivo defini: perin, con forma de pera en: piriform, pear-shaped eo: pirforma fr: piriforme, pyriforme, en forme de poire + piriforma -- nom anatomia medica defini: un musculo liante la sacro a la tibia en: piriform, piriformis (muscle) eo: pirforma muskolo fr: piriforme (muscle), muscle pyramidal du bassin ---- .Pirineo -- nom jeografial defini: la rejion de la Montes Pirineo en: Pyrenees eo: Pireneo fr: Pyrénées + Montes Pirineo -- nom plural jeografial defini: un cadena de montes cual estende longo la borda entre Frans e Espania, de la costa de la Mar Atlantica a la costa de la Mar Mediteraneo imaje: # en: Pyrenees eo: Pireneoj fr: Pyrénées + pirinean -- ajetivo tera defini: parteninte a Pirineo o a sua poplas en: Pyrenean eo: pirenea fr: pyrénéen ---- .pirita -- nom tera defini: un mineral jala e briliante, composada de disulfido de fero en: pyrite, iron pyrite, fool's gold (mineral) eo: pirito, ŝajnoro fr: pyrite, or des fous ---- .piro- -- prefisa tecnical defini: foco en: pyro- (fire) eo: piro-, fajr- fr: pyro- (feu) ---- .pirogi -- nom cosini defini: bales de pasta con un pleninte como patata o ceso, tipal servida con oniones o crema asida imaje: # en: pierogi, perogi, varenyky (dumplings) eo: pirogo (pastobulo) fr: pierogi (cuisine polonaise) ---- .piromania -- nom siensa-umana defini: un desira osesente per ensende cosas en: pyromania eo: fajromanio fr: pyromanie + piromanica -- ajetivo en: pyromaniacal eo: fajromania fr: pyromane + piromanica -- nom en: pyromaniac eo: fajromaniulo fr: pyromane ---- .pirometre -- nom util defini: un strumento per mesura temperatures alta, tipal en fornones en: pyrometer eo: pirometro fr: pyromètre (thermomètre) + pirometral -- ajetivo en: pyrometric eo: pirometra fr: pyrométrique ---- .pirueta -- verbo nontransitiva musica defini: jira sur un pede, tipal con la pede altida tocante la jeno de la gama suportante imaje: # en: pirouette eo: pirueti fr: pirouetter, faire une pirouette + pirueta -- nom en: pirouette eo: pirueto fr: pirouette ---- .pirula -- nom avia defini: un pinson larga de Eurasia, con beco corta e spesa, tipal con plumas gris o rosin, alas oscur e posterior blanca imaje: # tasonomia: Pyrrhula en: bullfinch (bird) eo: pirolo, pirulo (birdo) fr: bouvreuil (oiseau) ---- .pisa -- nom biolojia defini: (nonformal) urina en: (colloquial) piss, pee, wee (urine) eo: (neformale) pisaĵo fr: pisse + piseria -- nom en: pissoir, urinal eo: pisejo fr: vespasienne, pissotière, pissoir, urinoir, w-c + pisi -- verbo transitiva en: (colloquial) piss, pee, wee (urinate) eo: (neformale) pisi fr: pisser ---- .pisea -- nom planta defini: un arbor conifer con forma cono e portante conos pendente, cultivada per lenio e arbores de natal imaje: # tasonomia: Picea en: spruce (tree) eo: piceo fr: épicéa (en Europe), épinette (au Québec), pruche (en Acadie) ---- .pisin -- ajetivo linguistica defini: un creol fundida sur engles, usada como un lingua de comersia e governa par plu ca du milion persones en Papua Gine Nova en: Tok Pisin, New Guinea Pidgin (language) eo: tokpisina fr: tok pisin, néo-mélanésien + pisin -- nom en: Tok Pisin (language) eo: tokpisino, la tokpisina (lingvo) fr: tok pisin, néo-mélanésien ---- .pisina -- nom arciteta defini: un stange artifis per nada imaje: # en: swimming pool eo: naĝejo fr: piscine ---- .piso -- nom planta cosini defini: un seme sfera e verde, comun comeda como un vejetal; un planta trepante cual produi la cascas cual conteni estas imaje: # tasonomia: Pisum sativum da: ært de: Erbse en: pea (plant, seed) eo: pizo (planto, semo) es: guisante, chicharo fr: pois ---- .pistaxio -- nom planta cosini defini: un noza pal verde comable; un arbor perene de Asia cual produi esta imaje: # tasonomia: Pistacia vera en: pistachio (tree, nut) eo: pistako; pistakujo, pistakarbo; pistacio fr: pistachier (arbre); pistache (fruit) ---- .pistil -- nom biolojia defini: la organos fema de un flor en: pistil (botany) eo: pistilo (botaniko) fr: pistil ---- .pistol -- nom util defini: un fusil peti desiniada per es tenida en un mano imaje: # vide: portapistol en: pistol, handgun eo: pistolo fr: pistolet + pistol de acua -- nom en: water pistol, water gun, squirt gun eo: akvopistolo, ŝprucpistolo fr: pistolet à eau + pistol de cola -- nom en: glue gun eo: glupistolo fr: pistolet à colle + pistol de siniali -- nom en: signal pistol, flare gun eo: signalpistolo, alarmpistolo fr: pistolet de détresse, pistolet d'alarme, fusée de détresse, pistolet de signalisation + pistol eletrical -- nom en: stun gun, taser eo: elektroŝoka pistolo, elektroŝoka armilo, elektroŝokilo fr: pistolet à impulsion électrique, taser + pistol per solda -- nom en: soldering gun eo: lutpistolo, pistoleca lutilo fr: fer à souder + pistoli -- verbo transitiva en: shoot (with a pistol); fight with pistols eo: pistoli, pistole pafi, pistole batali fr: tirer au pistolet, faire feu avec un pistolet + pistoli -- nom en: pistol fight, gunfight eo: pistolado, pistolbatalo fr: tir au pistolet + pistolor -- nom en: gunfighter, gunslinger, gunman eo: pistolisto, pistolbatalanto fr: tireur au pistolet, pistolier, pistolet (tireur, par métonymie), as de la gâchette ---- .piston -- nom util defini: un silindre corta cual vade prosima en un tubo en cual lo move a supra e a su contra un licuida o gas, usada en motores e pompas en: piston eo: piŝto fr: piston + piston de mole -- nom defini: un baston peti con un fini grandida, usada per mole gran e otra comedas vide: bol en: pestle eo: pistilo fr: pilon ---- .pita -- nom avia defini: un avia peti con plumas briliante e coda multe corta imaje: # tasonomia: Pitta en: pitta (bird) eo: pitedo (birdo) fr: brève, pitta (oiseau) ---- .pita -- nom cosini defini: un pan plata, vacua e pico levada, cual pote conteni un pleninte imaje: pita-cosini en: pita|pitta, Arabic bread, Syrian bread eo: araba platpano fr: pita + pita de falafel -- nom en: falafel, falafel sandwich eo: kikerbula pano fr: pita pour falafel + pita elinica -- nom en: gyro, gyros eo: greka platpano fr: gyropita, kebab ---- .Pitagora -- nom istoria defini: un filosofiste e matematiciste famosa de Elas antica en: Pythagoras eo: Pitagoro fr: Pythagore + pitagoran -- ajetivo en: Pythagorean eo: pitagora fr: pythagoricien, de Pythagore + pitagorisme -- nom filosofia ca: pitagorisme de: Pythagoreismus en: Pythagoreanism eo: pitagorismo es: pitagorismo fr: pythagorisme it: pitagorismo pt: pitagorismo ru: пифагореизм ---- .piton -- nom retil defini: un serpente grande ma nonvenenosa, cual mata sua preda par presa lo imaje: # tasonomia: Pythonidae en: python eo: pitono fr: python ---- .pitui -- nom avia defini: un avia briliante de Gine Nova imaje: # tasonomia: Pitohui en: pitohui (bird) eo: pitohujo (birdo) fr: pitohui (oiseau) ---- .pivote -- verbo nontransitiva defini: turna sur un fulcro o otra punto sentral en: pivot, swing round eo: pivoti fr: pivoter + pivote -- verbo transitiva en: pivot, swing round eo: pivotigi fr: faire pivoter + pivotable -- ajetivo en: pivotable eo: pivota, pivotema, pivotigebla fr: pivotable, qui peut pivoter, qu'on peut faire pivoter + pivotin -- ajetivo en: pivotal, central, crucial, key eo: pivota, pivoteca, ŝlosila, esenca fr: charnière, clé, crucial, vital, critique, capital, central, pivot ---- .pixa -- nom anatomia defini: (nonformal) un penis en: (colloquial) cock, dick, prick, knob, willy (penis) eo: (triviale) kaco fr: bite, queue, pine + pixeta -- nom en: (insult) jerk, schmuck, prat, dickhead, knobhead, tosser, wanker eo: (insulte) fekulo, aĉulo, fiulo, fihomo, kanajlo, vankulo fr: branleur, couillon + pixon -- nom anatomia defini: (nonformal) un penis erijeda en: (colloquial) hard-on, stiffy, boner, wood (erection) eo: (triviale) baŭmaĵo, kacego fr: phallus + suca de pixa -- nom en: (colloquial) blowjob eo: (triviale) kacosuĉo, midzo fr: pipe, fellation + suca la pixa -- verbo en: (colloquial) suck off, give a blowjob, blow, go down on (fellatio) eo: (triviale) kacosuĉi, midzi fr: sucer, faire une pipe, faire une fellation ---- .pixel -- nom informatica defini: cada de la multe picos de lumina de cual un imaje es composada sur un scermo en: pixel eo: bildero, rastrumero fr: pixel + pixeli -- verbo nontransitiva en: pixellate eo: bilderiĝi fr: se pixéliser, se pixelliser + pixeli -- verbo transitiva en: pixellate eo: bilderigi fr: pixéliser, pixelliser + pixeli -- nom en: pixellation eo: bilderigo fr: pixélisation ---- .piza -- nom cosini defini: un comeda italian, composada de un funda plata e ronda de pan, fornida con salsa de tomate e ceso e tipal alga carnes o vejetales imaje: # da: pizza de: Pizza en: pizza eo: pico es: pizza fr: pizza + pizeria -- nom en: pizzeria eo: picejo fr: pizzeria ---- .pizicato -- ajetivo musica defini: (un peso musical) juada par toca la cordetas de un violin o strumento simil con la dito en: pizzicato eo: pluka (muzike) fr: en pizzicato + pizicato -- nom en: pizzicato (technique, piece of music) eo: plukado (muzike); plukmuzikaĵo fr: pizzicato .placa -- verbo transitiva util defini: covre (un ojeto de metal) con un peleta o strato magra de un otra metal en: plate eo: plaki fr: plaquer + placa -- nom en: plating; plate (photographic, mechanical); plaque (tablet) eo: plako, plakaĵo; plato; ŝildo, memortabulo fr: placage; plaque + placa de nom -- nom en: nameplate eo: nomplato, nomŝildo fr: plaque avec un nom + placa de veculo -- nom en: vehicle registration plate, license|ce plate, number plate eo: licencplato fr: plaque numérologique + placa dental -- nom en: dental plaque eo: denta plako fr: plaque dentaire + placa tetonical -- nom en: tectonic plate eo: tektona plato fr: plaque tectonique ---- .placozon -- nom defini: un membro de un filo de nonvertebratos la plu fundal imaje: # tasonomia: Placazoa en: placozoon (pl. placozoa) (organism) eo: plakozoo (organismo) fr: placozoaire ---- .plaia -- nom tera defini: la tera longo la borda de un mar o lago; un costa con calculos o arena, tipal prosima a la mar, entre la marcas de acua basa e acua alta imaje: # ca: platja da: strand, strandbred de: Strand en: beach, shore, seashore eo: plaĝo, strando es: playa, ribera, costa, orilla fr: plage it: spiaggia, costa ja: 浜 nl: strand pt: praia ru: пляж ---- .plajia -- verbo transitiva arte defini: prende (un obra o idea de un otra person) e finje ce lo es sua propre en: plagiarize|is eo: plagiati fr: plagier + plajia -- nom en: plagiarism eo: plagiato fr: plagia + plajior -- nom en: plagiarist eo: plagiatisto fr: plagiaire ---- .plana -- ajetivo matematica defini: lisa e sin bultos, indentes o inclinas grande; (un rejion de tera) sin colinas; (un rejion de acua) calma e sin ondas; no inclinada vide: plata de: eben, waagerecht en: flat (not bumpy), plane, planar, level; smooth, even, flush eo: plata, ebena, senreliefa, glata fr: plan, plat + plana -- nom da: flade de: Ebene, Fläche en: plane (surface); counter, worktop (surface) eo: ebeno; laborbreto es: plano fr: plan, plat it: piano nl: vlak pt: plano + plana sajital -- nom en: sagittal plane (anatomy) eo: sagitala ebeno fr: plan sagittal + biplana -- nom veculo defini: un spesie temprana de avion con du duples de alas, la un supra la otra imaje: # en: biplane eo: biplano fr: biplane he: מטוס דו-כנפי + nonplana -- ajetivo en: uneven, wobbly, bobbly eo: neplata, neebena, onda fr: irrégulier, bancal, onduleux, ondulé + planador -- nom imaje: # en: plane, planing tool, planer eo: rabotilo fr: rabot + plani -- verbo nontransitiva en: flatten, plane, level, become even eo: platiĝi, ebeniĝi fr: s'aplanir, devenir plat + plani -- verbo transitiva en: flatten, plane, level, make even eo: platigi, ebenigi; raboti fr: aplanir, raboter, rendre plat + planida -- ajetivo en: flattened; planed eo: platigita, ebenigita; rabotita fr: aplani, raboté, aplati + planida a la polos -- ajetivo en: oblate eo: platigita ĉe la polusoj fr: aplati aux pôles ---- .planaria -- nom defini: cualce de un jenero de platielmintos peti, capas de rejenera se tasonomia: Planaria en: planarian (worm) eo: planario (vermo) fr: planaire ---- .plance -- nom arciteta defini: un peso de lenio longa, streta e plana; un peso simil de un otra materia imaje: # da: bord de: Brett en: plank, board, batten eo: breto es: tabla, tablero, mesa, placa, plancha fr: planche, latte it: tavola, tavolo nl: plank pt: placa, tabuleiro, quadro, prancha + plance compresada -- nom en: hardboard eo: fibroplato, fibraĵtabulo fr: panneau d'aggloméré, isorel + plance de acua -- nom en: waterboard, waterboarding (torture) eo: akvotabulo, akvotabulado (torturo) fr: simulacre de noyade (torture) + plance de embarca -- nom en: gangplank, gangway eo: paŝponto (por enŝipiĝi) fr: passerelle + plance de jeso -- nom en: drywall, plasterboard, sheetrock, wallboard eo: gipsoplato fr: plaques de plâtre, placoplâtre + plance de lava -- nom en: washboard eo: lavtabulo fr: planche à laver + plance de neva -- nom en: snowboard eo: neĝtabulo fr: snowboard, planche de neige, planche à neige + plance de solo -- nom en: floorboard eo: planktabulo fr: élément de plancher, planche de plancher, planche de parquet, lame de parquet + plance de surfa -- nom imaje: # en: surfboard eo: surfotabulo fr: planche de surf, planche nautique + plance de vela -- nom imaje: # en: sailboard eo: veltabulo fr: planche à voile + planceta -- nom en: board (small) eo: tabuleto fr: planchette, latte + planceta de axi -- nom en: chopping board eo: haktabulo fr: planche à découper + planceta de ceso -- nom en: cheese board, trencher eo: fromaĝoplato fr: plateau de fromages + planceta de clip -- nom en: clipboard eo: pinĉtabulo fr: planchette à pince + planceta de pan -- nom en: bread board eo: pantabulo, tranĉtabulo fr: planche à pain + planceta de talia -- nom en: cutting board eo: tranĉtabulo fr: planche à découper + planci -- verbo transitiva en: board, board up eo: tabuli, paneli fr: embarquer sur ---- .plancton -- nom biolojia defini: organismes pico cual flota o vaga en la mar o en acua dulse, composada xef de diatomeas, protozones, crustaseos peti e la ovos e larvas de animales plu grande en: plankton eo: planktono fr: plancton + fitoplancton -- nom biolojia defini: plancton composada de plantas microscopial en: phytoplankton eo: fitoplanktono, vegetaĵa planktono fr: phytoplancton ---- .planeta -- nom astronomia defini: un masa grande en spasio cual move en un orbita elise sirca un stela da: planet de: Planet en: planet eo: planedo es: planeta fr: planète it: pianeta nl: planeet pt: planeta + planeta nanin -- nom astronomia ca: planeta nan en: dwarf planet eo: nana planedo, nanplanedo es: planeta enano fr: planète naine it: pianeta nano pt: planeta anão + esoplaneta -- nom astronomia defini: un planeta cual orbita un stela estra nosa sistem solal en: exoplanet eo: ekstersuna planedo, eksterplanedo fr: exoplanète he: כוכב לכת חוץ-שמשי + interplanetal -- ajetivo en: interplanetary eo: interplaneda fr: interplanétaire + planetal -- ajetivo en: planetary eo: planeda fr: planétaire + planeteria -- nom en: planetarium eo: planetario fr: planétarium + planeterieta -- nom en: orrery (solar system model) eo: sunsistema modelo fr: planétaire, petit planétarium + planeteta -- nom en: minor planet, asteroid eo: planedeto, asteroido fr: planète mineure, astéroïde + planeton -- nom en: giant planet eo: giganta planedo, planedego fr: planète géante + planeton de gas -- nom en: gas giant eo: gasgiganto fr: planète gazeuse ---- .planetesimo -- nom astronomia defini: un planeta pico; un masa en spasio cual no pote uni con otras par gravita per formi un planeta en: planetesimal eo: planedero, praplanedero fr: planétésimal ---- .planetolojia -- nom defini: la studia de planetas en: planetology eo: planedologio fr: planétologie + planetolojiste -- nom en: planetologist eo: planedologo fr: planétologue ---- .plano -- nom tera defini: un rejion grande de tera plana sin multe arbores imaje: # ca: pla de: Ebene en: plain, pampas, flatland eo: ebenaĵo es: llano fr: plaine, vallée ja: 平野 pt: plano ru: равнина + plano alta -- nom en: plateau, high plain, mesa, altiplano, paramo, tableland eo: altebenaĵo, plataĵo fr: plateau + plano continental -- nom en: continental shelf eo: kontinenta breto fr: plateau continental + plano deluvial -- nom en: floodplain eo: inundiĝema ebenaĵo fr: lit majeur, vallée inondable, plaine inondable ---- .planta -- verbo transitiva biolojia defini: pone (un planta o simil) en la tera en: plant eo: planti fr: planter + planta -- nom biolojia defini: un organisme como arbores, arboretas, erbas, filises e moses, cual asorbe acua e materia nonorganal tra sua radises e fotosintese nurintes en sua folias, usante la pigmento verde clorofila vide: portaplanta da: plante de: Pflanze en: plant; planting eo: planto, kreskaĵo; plantado es: planta fr: plante it: pianta, vegetale nl: plant pt: planta + desplanta -- verbo transitiva en: dig up, uproot eo: malplanti, elradikigi fr: cueillir, déraciner, déterrer + desplantador -- nom imaje: # en: trowel eo: trulo fr: déplantoir + planta infestante -- nom en: weed eo: trudherbo fr: plante invasive + plantal -- ajetivo en: plant-related, vegetational eo: planta, vegeta fr: végétal, de plante + plantas -- nom plural en: plants, vegetation, flora, greenery eo: plantoj, plantaro, vegetaĵaro, flaŭro, verdaĵo fr: végétation, flore + plantosa -- ajetivo en: verdant, lush eo: plantohava, plantoplena fr: verdoyant, luxuriant + plantosia -- nom en: verdure eo: plantopleneco fr: luxuriance, verdure + transplanta -- verbo transitiva biolojia defini: move (un cosa) de un loca a un otra; move (un planta) a un otra loca; sutrae (un texeda vivente o organo) de un corpo o parte de corpo a un otra en: transplant eo: transplanti fr: transplanter + transplanta -- nom en: transplantation eo: transplanto, transplantado fr: transplantation ---- .planta -- nom anatomia defini: la fondo de la pede imaje: # en: sole (foot) eo: plando fr: plante (de pied) + planta de sapato -- nom en: sole (shoe) eo: plandumo fr: semelle + planta interna -- nom en: innersole, insole eo: interna plandumo fr: semelle intérieure + plantal -- ajetivo en: plantar (of the sole) eo: planda fr: plantaire ---- .plantago -- nom planta defini: un planta corta con roseta de folias e flor spinin verde e magra tasonomia: Plantago en: plantain, fleawort (plant) eo: plantago fr: plantain ---- .plantano -- nom planta cosini defini: un tipo de banana amidonosa, usada como un vejetal coceda; un planta arborin cual produi esta imaje: # tasonomia: Musa acuminata, Musa balbisiana en: plantain (plant, fruit) eo: kuirbanano, amela banano; kuirbananujo fr: bananier plantain; banane plantain, banane à cuire ---- .plantigrada -- ajetivo biolojia defini: (un mamal) paseante sur la plantas de la pedes, como un umana o un urso en: plantigrade (biology) eo: plandula fr: plantigrade ---- .plase -- verbo transitiva siensa-umana defini: fa ce (algun) senti felis e sasiada ca: plaure da: nydelse, fornøjelse de: bitten en: please; humor|ur eo: plaĉi es: placer fr: plaire à, attirer, charmer, agréer à, ravir, satisfaire it: piacere ja: よろこぶ pt: agradecer + plase -- nom en: pleasingness, pleasantness, agreeableness eo: plaĉo, agrableco fr: attrait, attirance, charme, plaisir, plaisance, agrément, ravissement, satisfaction + desplase -- verbo transitiva en: displease eo: malplaĉi fr: déplaire, dégoûter, repousser + desplase -- nom en: displeasure eo: malplaĉo fr: déplaisir, dégoût, répulsion + desplasente -- ajetivo en: disagreeable, unpleasant, displeasing, nasty, horrid, horrible, distasteful, sordid eo: malplaĉa, malagrabla fr: déplaisant, désagréable, dégoûtant, repoussant + lo plase me -- espresa en: it pleases me, I like it eo: ĝi plaĉas al mi, mi ŝatas ĝin fr: cela me plaît, cela m'agrée, j'aime cela, cela m'attire + nonplasente -- ajetivo en: unpleasant, disagreeable eo: neplaĉa, neagrabla fr: sans attrait, sans charme + plaseda -- ajetivo en: pleased eo: plaĉita, plaĉata fr: ravi, satisfait, charmé + plasente -- ajetivo en: pleasing, pleasant, agreeable, welcome, complaisant, tasteful eo: plaĉa, agrabla, bonvena fr: plaisant, attirant, charmant, agréable, ravissant, satisfaisant ---- .plasebo -- ajetivo medica defini: (un trata medical) sin efeto nosiva, e prescriveda per sua benefica psicolojial en: placebo (medical) eo: placebo fr: placebo + plasebo -- nom en: placebo (medical) eo: placebo fr: placebo ---- .plasenta -- nom anatomia defini: un organo sirculo e plata en la utero de mamales ensinta cual nuri la feto tra la corda ombilical en: placenta; afterbirth eo: placento; postnaskaĵo fr: placenta + plasental -- ajetivo en: placental eo: placenta fr: placentaire ---- .plaser -- nom siensa-umana defini: un senti de joia o sasia felis da: nydelse, fornøjelse de: Vergnügen en: pleasure, enjoyment eo: plezuro, ĝuo fr: plaisir nl: plezier pt: prazer ru: доставить удовольствие, угодить + plaser odiosa -- nom en: Schadenfreude eo: malica ĝojo, malica plezuro fr: joie maligne, malin plaisir + plaser vergoniosa -- nom en: guilty pleasure eo: kulpiginda plezuro fr: plaisir coupable + nonplaserosa -- ajetivo en: unpleasurable, unenjoyable eo: senplezura, senĝua fr: déplaisant + plaserosa -- ajetivo en: pleasurable, enjoyable eo: plezura, ĝua, ĝuinda fr: agréable ---- .-plasia -- sufisa nom medica defini: masa, crese en: -plasia (growth) eo: -plazio fr: -plasie ---- .plasma -- nom tecnical medica fisica defini: (en medica) la licuida sin color de sangue, limfa o lete; (en fisica) un gas ionida con iones positiva e eletrones libre en un proportio cual produi un carga eletrical prosiminte a zero, tipal a temperatures basa o alta en: plasma (medical, gas) eo: plasmo fr: plasma ---- .-plasma -- sufisa nom medica defini: masa, crese en: -plasm (growth) eo: -plasmo fr: -plasme + -plasmica -- sufisa ajetivo medica en: -plasmic eo: -plasma fr: -plasmique ---- .plasmasite -- nom biolojia defini: un selula blanca de sangue cual secrete cuantias grande de anticorpos en: plasmacyte (biology) eo: plasmocito fr: plasmocyte, plasmacyte ---- .plasmide -- nom biolojia defini: un molecula peti de adn, separada de la adn cromosomal, capas de reprodui autonom, e comun en baterias en: plasmid eo: plasmido fr: plasmide ---- .plasmodio -- nom medica defini: un protozon parasital de un jenero cual inclui los cual causa malaria imaje: # en: plasmodium (organism) eo: plasmodio fr: plasmodium ---- .-plastia -- sufisa nom medica defini: sirurjia reconstruinte en: -plasty (surgery) eo: -plastio fr: -plastie + -plastica -- sufisa ajetivo medica en: -plastic (surgical) eo: -plastia fr: -plastique ---- .plastica -- ajetivo cimica util defini: pertinente a o fabricada de un materia artifis preparada de polimer organica, cual on pote moldi a formas diversa en: plastic eo: plasta fr: plastique + plastica -- nom da: plastik de: Kunststoff, Plastik en: plastic eo: plasto es: plástico fr: plastique it: plastica nl: plastic pt: plástico + plastica abrasante -- nom en: shrink wrap eo: ŝrumpfolio fr: film rétractable + plastica de bolas -- nom en: bubblewrap eo: bobelfolio fr: papier bulle + plastica de vitro -- nom en: glass-reinforced plastic, fiberglass|re eo: vitroplasto, vitrorezino, vitrofibra plasto fr: fibre de verre + plastica polalida -- nom en: polaroid eo: polariza plasto fr: polaroïd + microplastica -- nom cimica defini: pesos pico de plastica dejetada en la ambiente de: Mikroplastik en: microplastic eo: mikroplastaĵoj fr: microplastique ---- .plasto -- nom biolojia defini: cada de un clase de organetas peti en la sitoplasma de la selulas de plantas, conteninte pigmento o nurinte en: plastid (biology) eo: plastido fr: plaste, plastide + cloroplasto -- nom biolojia defini: (en selulas verde de plantas) un plasto cual conteni clorofila e en cual fotosintese aveni en: chloroplast eo: kloroplasto, klorofilplastido fr: chloroplaste he: (בוטניקה) פלסטידה ירוקה + leucoplasto -- nom biolojia defini: un selula sin color, trovada en selulas de plantas, usada per reteni amidon o olio en: leucoplast (biology) eo: leŭkoplasto (biologia ĉelo) fr: leucoplaste (biologie) ---- .plata -- ajetivo defini: (un cosa) con poca spesia en compara con sua otra du dimensiones vide: plana ca: pla da: flad, plan de: flach, platt en: flat (level and thin), flattened, thin; plain (text file) eo: plata, maldika; plata (teksto) es: llano, plano, chato, aplastado, liso fr: plat, plan, aplati, mince; ordinaire, brut, simple (fichier texte) it: piatto ja: 平たい nl: vlak pt: plano, chato, liso ru: плоский + plata -- nom defini: un peso plata de metal o otra materia, tipal usada per junta o forti, o como un parte de un macina en: plate, platen eo: plato fr: plaque + plata de cupre -- nom en: copperplate (engraving) eo: kuproplato (gravure) fr: plaque de cuivre + plata de forno -- nom imaje: # en: sheet pan, baking tray, baking sheet, oven tray eo: bakpleto fr: plaque de four + plata jirante -- nom en: turntable (rail) eo: turnoplato fr: plaque tournante + plata per biscotos -- nom en: cookie sheet eo: keksopleto, biskvitpleto, bakpleto fr: plaque de cuisson, plaque à biscuits, plaque à pâtisserie, plaque à gâteaux + plati -- verbo nontransitiva en: flatten eo: platiĝi fr: s'aplatir, devenir plat, s'aplanir + plati -- verbo transitiva en: flatten eo: platigi fr: aplatir, rendre plat, aplanir + platida -- ajetivo en: flattened, oblate eo: platigita fr: aplati, aplani + platin -- ajetivo en: flattish eo: plateca, iom plata fr: pratiquement plat, comme plat, plutôt plat ---- .plataforma -- nom arciteta defini: un surfas levada sur cual persones o cosas pote sta; un solo levada usada par parlores, atores, etc afin los pote es videda par sua regardores; un strutur levada longo la lado de un ferovia do pasajores pote entra a e sorti de trenes; un strutur levada supra la mar de cual on pote oteni fontes de olio o gas ca: andana de: Bahnsteig en: platform, podium, rostrum, dais, catwalk eo: platformo, kajo; podio, tribuno; argano es: andén fr: quai, plateforme, podium, scène, tréteaux, tribune, chaire, estrade ja: プラットフォーム pt: plataforma ru: платформа + plataforma de petrolio -- nom en: oil platform, oil rig eo: borstacio, argano, petrolplatformo fr: plateforme pétrolière + plataforma de predica -- nom en: pulpit eo: predikejo, ambono fr: chaire, tribune, pupitre + plataforma rolante -- nom en: rolling platform, dolly eo: rulplatformo, ĉareto fr: chariot, benne, berline, wagonnet ---- .platan -- nom planta defini: un asero alta de la emisfera norde imaje: # tasonomia: Platanus en: plane tree, sycamore (tree) eo: platano, platanacero fr: platane ---- .platdeutx -- ajetivo linguistica en: Plattdeutsch, Low Saxon, Low German (language) eo: platgermana, platdiĉa, malaltgermana, basgermana, malaltsaksa fr: bas saxon, bas allemand + platdeutx -- nom defini: la lingua parlada orijinal en Deutxland norde, aora cuasi estinguida en: Plattdeutsch, Low Saxon, Low German (language) eo: la platgermana (lingvo), la platdiĉa (lingvo), la malaltsaksa (lingvo) fr: bas allemand ---- .platielminto -- nom defini: un membro de un filo de biladales simple, sin sesiones, con corpo mol e sin organos spesialida per respira o sirculi de sangue imaje: # tasonomia: Platyhelminthes en: platyhelminth, flatworm eo: platheminto, platvermo fr: platode, ver plat, platyhelminthe ---- .platino -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 78, un metal blanca arjentin e multe valuada simbol: Pt en: platinum eo: plateno fr: platine ---- .platizon -- nom defini: un membro de un clado major de tota animales, estra sponjas, placozones e alga otra organismes rara o estinguida en: platyzoon (pl. platyzoa) (organism) eo: platizoo (organismo) fr: platyzoaire ---- .plato -- nom util defini: un contenador basa, tipal ronda, con fondo plana, per coce o servi comedas; un comeda servida en esta imaje: # vide: asendeplato, caldiplato, covreplato, lavaplato ca: plat da: fad, tallerken de: Schüssel, Teller en: plate, dish; course eo: telero; plado (manĝaĵo) es: plato, platón fr: assiette, plat it: piatto ja: 皿 nl: schotel, bord pt: prato ru: тарелка, блюдо + plato de disco -- nom imaje: # en: turntable eo: diskoplato, turnoplato fr: tourne-disque, plateau de disque + plato de la dia -- nom en: dish of the day eo: tagplado, taga plado fr: plat du jour + plato de lenio -- nom en: trencher eo: ligna telero fr: tranchoir, planche à découper + plato de Petri -- nom imaje: # en: Petri dish eo: petriplado, Petri-plado fr: boîte de Petri + plato miscada -- nom en: mixed dish, salmagundi eo: miksplado fr: plat composé, salmigondis + plato prima -- nom en: starter, first course eo: unua plado, antaŭmanĝaĵo9 fr: entrée, hors-d'œuvre + lava la platos -- espresa en: wash the dishes, wash up, do the washing-up eo: lavi la telerojn, lavi la vazojn fr: faire la vaisselle, faire la plonge + plateta -- nom ca: platet de: Untertasse en: saucer eo: subtaso es: platillo fr: soucoupe ja: 皿 pt: pires ru: блюдце + platon -- nom ca: safata da: bakke (til servering) de: Tablett en: platter, tray eo: plado, pleto es: bandeja, batea, charola, fuente fr: plat, plateau it: vassoio ja: 皿 nl: dienblad, schenkblad pt: bandeja, travessa ru: большое блюдо + platon de esflue -- nom en: output tray eo: eliga pleto fr: bac de sortie + platos de forno -- nom en: ovenware eo: fornopladoj, fornovazoj fr: plats à four, plats qui vont au four ---- .Platon -- nom filosofia defini: un filosofiste de Elas antica, multe importante en la developa de filosofia european en: Plato (philosopher) eo: Platono fr: Platon + platonisme -- nom filosofia en: Platonism eo: platonismo fr: platonisme + platoniste -- ajetivo en: Platonistic eo: platonisma fr: platonicien + platoniste -- nom en: Platonist eo: platonisto fr: platonicien ---- .platonica -- ajetivo defini: (ama o amia) intima e amosa ma no sesal en: platonic eo: platona (amo, amikeco) fr: platonique ---- .plaza -- nom arciteta defini: un rejion publica e abrida, intera o partal ensircada par construidas; un rejion publica usada per vende e compra benes imaje: # ca: plaça da: kvadrat, firkant, plads de: Platz en: plaza, (town) square eo: placo es: plaza fr: place, esplanade it: piazza ja: プラザ、スクウェア nl: vierkant pt: praça ru: площадь ---- .plebe -- ajetivo defini: de la popla comun; de la clases basa de sosia en: plebeian eo: pleba fr: plébéien, populaire, du peuple, prolétaire, roturier, vulgaire, démotique + plebe -- nom en: plebeian eo: plebano fr: plébéien, homme du peuple, femme du peuple, prolétaire, roturier + plebes -- nom plural en: plebeians, plebs eo: plebo fr: plèbe ---- .plecotero -- nom inseto defini: un inseto primitiva e comun, cual no tolera acua contaminada tasonomia: Plecoptera en: plecoptera, stonefly eo: plekoptero, ŝtonmuŝo fr: plécoptère, mouche de pierre ---- .plectro -- nom musica defini: un peso magra e plata de plastica o otra materia cuasi flexable, usada per toca la cordetas de un strumento como la gitar; un parte simil per toca la cordetas de un strumento como la clavesimbal imaje: # en: plectrum eo: plektro fr: plectre, médiator ---- .-plejia -- sufisa nom medica defini: paralise en: -plegia (paralysis) eo: -plegio fr: -plégie + -plejica -- sufisa ajetivo medica en: -plegic eo: -plegiulo fr: -plégique ---- .plen -- ajetivo defini: conteninte tan multe como posible; (pos come) sin desira de come plu ca: ple da: fuld, fyldt de: voll en: full, filled, gravid, teeming; replete eo: plena; sata es: pleno, completo, lleno fr: plein, complet, rempli it: pieno ja: いっぱいの nl: vol pt: pleno, cheio ru: полный + plen -- averbo en: fully eo: plene fr: complètement, pleinement, entièrement, totalement + duiplen -- ajetivo en: half full eo: duonplena fr: à moitié plein + es plen de -- verbo en: be full of, abound in, teem with, be rife with, be fraught with, be riddled with eo: esti plena de, pleni je, abundi je fr: être plein de, regorger de, abonder en, déborder de + partal plen -- ajetivo en: half full eo: duonplena, parte plena fr: à moitié plein + pleni -- verbo nontransitiva ca: omplir de: füllen en: fill, stuff, pad, stock, cram, engorge eo: pleniĝi, satiĝi es: llenar fr: se remplir, s'emplir ja: 満たす pt: encher ru: наполнять + pleni -- verbo transitiva en: fill, stuff, pad, stock, cram, engorge eo: plenigi, farĉi; satigi fr: remplir, emplir, fourrer, farcir, gaver + pleni -- nom en: filling, stuffing (action) eo: plenigo, farĉado fr: remplissage, fourrage, action de farcir, gavage + pleni la spasio -- verbo en: fill in the blank eo: plenigi la spacon fr: emplir l'espace, remplir l'espace, combler, saturer + plenia -- nom en: fullness, satiety eo: pleneco, sato fr: satiété, plénitude, réplétion, abondance, saturation + pleniboca -- nom verbo-nom defini: un cuantia, tipal de comeda o bevida, cual pleni la boca; un rompelingua vide: boca en: mouthful; tongue twister eo: plenbuŝo, buŝpleno; langorompilo fr: bouchée double, pleine bouchée, plein la bouche + plenibraso -- nom verbo-nom defini: un cuantia portada par ambos brasos vide: braso en: armful, armload eo: plenbrako, plenbrakoj, brakpleno fr: pleine brassée, plein les bras + plenida -- ajetivo en: filled; fed up (with), having had enough (of) eo: plenigita, sata; enua, tedita fr: rempli, fourré, farci, garni; gavé, exaspéré + plenida -- nom defini: un spasio intera plenida con materia; un spasio plenida con aira en un strutur en: plenum (filled space) eo: plenaĵo, plena loko fr: plein, plénum, chambre d'expansion + plenimano -- nom verbo-nom defini: un cuantia cual pleni un mano vide: mano en: handful eo: plenmano, manpleno fr: pleine poignée, plein les mains + pleninte -- ajetivo en: filling eo: pleniga fr: remplissant + pleninte -- nom en: filling, stuffing (substance); filler, stopgap; expletive (syntax) eo: plenigaĵo, farĉo, ŝtopaĵo; ŝtopilo, kejlo fr: remplissage, farce, garniture + plenioio -- nom verbo-nom defini: un cuantia de sustantia cual colpa un oio; (metafor) un person o cosa cual saisi la oio pronunsia: pleni-_o_yo vide: oio en: eyeful eo: okulplenigaĵo, plenokulo; okulfrapulo, okulfrapaĵo fr: plein les yeux + pleniorea -- nom verbo-nom defini: un cuantia de sustantia cual pleni un orea; un ruido forte o coler pronunsia: pleni-or_e_a vide: orea en: earful eo: plenorelo, orelpleno; bruego fr: plein les oreilles + plenipunio -- nom verbo-nom defini: un cuantia cual pleni un punio vide: punio en: fistful eo: plenpugno, pugnopleno fr: pleine poignée + plenisaco -- nom verbo-nom defini: un cuantia cual pleni un saco vide: saco en: bagful eo: plensako, sakpleno fr: plein le sac + repleni -- verbo nontransitiva en: refill, replenish; restock eo: repleniĝi; restokiĝi, restapliĝi fr: se remplir, se réemplir, se réapprovisionner, se regarnir + repleni -- verbo transitiva en: refill, replenish; restock; backfill (hole) eo: replenigi; restoki, restapli fr: remplir, réemplir, réapprovisionner, regarnir + repleni -- nom en: refill, replenishment eo: repleniĝo, replenigo fr: réapprovisionnement, regarnissage, remplissage + suprapleni -- verbo nontransitiva en: get too full eo: tropleniĝi fr: devenir trop plein, se remplir trop, déborder, devenir plein à craquer + suprapleni -- verbo transitiva en: overfill, overstuff eo: troplenigi, trofarĉi fr: trop remplir, faire déborder ---- .pleo- -- prefisa tecnical defini: plu ca normal en: pleo- (more) eo: pleo-, pli- fr: pléo- ---- .pleonasmo -- nom linguistica defini: la usa de plu parolas ca nesesada per espresa alga cosa; un tal espresa ca: pleonasme de: Pleonasmus en: pleonasm eo: pleonasmo es: pleonasmo fr: pléonasme it: pleonasmo pt: pleonasmo + pleonasmal -- ajetivo en: pleonastic eo: pleonasma fr: pléonastique ---- .plesiosauro -- nom retil defini: un retil maral, grande e estinguida de la mesozoica, con corpo plata e larga, gamas como remos grande, coda longa e flexable, e testa peti imaje: # tasonomia: Plesiosauria en: plesiosaur eo: pleziosaŭro fr: plésiosaure ---- .pleso -- nom anatomia defini: un rede complicada de nervos o dutos en la corpo en: plexus (anatomy) eo: plekso fr: plexus ---- .plestosene -- ajetivo tera defini: pertinente a la epoca prima de la cuatronaria, entre la pliosene e olosene en: Pleistocene (geology) eo: pleistocena fr: pléistocène + plestosene -- nom en: Pleistocene (geology) eo: Pleistoceno fr: Pléistocène ---- .pleura -- nom anatomia defini: cada de la du membranas serosa cual fore la torax e envelopa la pulmones en umanas e otra mamales; (en zolojia) la parte ladal en un corpo animal en: pleura (anatomy) eo: pleŭro fr: plèvre + pleural -- ajetivo en: pleural eo: pleŭra fr: pleural + pleurite -- nom medica defini: un inflama de la pleuras, causante respira dolosa en: pleuritis, pleurisy (medical) eo: pleŭrito fr: pleurésie, pleurite ---- .plia -- verbo nontransitiva defini: (alga cosa plana e flexable) curvi sur se afin un parte covre un otra en: fold, bend eo: faldiĝi fr: (se) plier, se replier, se recourber + plia -- verbo transitiva da: folde de: falten en: fold, bend, crease, tuck eo: faldi es: doblar(se), plegar(se) fr: plier, courber it: piegare nl: vouwen, plooien pt: dobrar, embrulhar + plia -- nom da: rynke, fold de: Runzel en: fold, bend, crease, tuck; furrow; sulcus eo: faldo; sulko es: arruga, pliegue, doblez, surco fr: ride, pli, pliure, courbure it: piega nl: rimpel, plooi pt: prega, sulco + plia de codo -- nom en: crook of the arm eo: kubutflekso fr: pli du coude, creux du coude + plia de jeno -- nom en: crook of the leg, back of the knee; genuflection, genuflexion eo: genuflekso, malantaŭo de la genuo; unugenua riverenco fr: pli du genou, creux poplité; génuflexion + plia de jenos -- nom en: curtsy, curtsey eo: riverenco fr: révérence, agenouillement, génuflexion, mise à genoux + plia sua jenos -- espresa en: curtsy, curtsey eo: riverenci fr: s'agenouller, faire la révérence; plier les genoux + plia sua oios -- espresa imaje: # en: squint, half-close one's eyes eo: duonfermi la okulojn fr: cligner des yeux, plisser les yeux + plia un jeno -- espresa en: genuflect eo: genuiĝi, stari unugenue fr: mettre un genou à terre + plia vosal -- nom en: vocal fold, vocal cord (anatomy) eo: voĉkordo, voĉfaldoj fr: pli vocal, corde vocale + desplia -- verbo transitiva pronunsia: despl_i_a en: unfold eo: malfaldi fr: déplier; déployer + pliable -- ajetivo en: foldable, folding, collapsible, pliable, pliant eo: faldebla fr: pliable + pliada -- ajetivo en: folded, creased; (page) dog-eared eo: faldita; ĉifita fr: plié, replié, froissé, corné + plieta -- verbo nontransitiva en: wrinkle, shrivel, crumple, crimp, wither, pucker, purse, furrow eo: faldetiĝi, ŝrumpi, velki, sulkiĝi, ĉifiĝi fr: se rider, se froisser, se plisser + plieta -- verbo transitiva en: wrinkle, shrivel, crumple, crimp, wither, pucker, purse, furrow eo: faldeti, ŝrumpigi, velkigi, sulki, ĉifi fr: rider, froisser, plisser + plieta -- nom da: rynke, fold de: Runzel en: wrinkle, crinkle, crimp, pucker, furrow, line (on skin, etc.) eo: sulketo, falto (sur haŭto, ktp) es: arruga, pliegue, doblez, surco fr: ride, ridule, froissement, pliure, sillon it: piega nl: rimpel, plooi pt: prega, sulco + plieta sua fronte -- espresa en: furrow one's brow eo: sulki la frunton fr: plisser le front + plietada -- ajetivo en: lined, wrinkled eo: sulkita, faltita fr: plissé, ridé, froncé + plietosa -- ajetivo en: wrinkled, shriveled|ll, wizened, crumpled, crinkled, crinkly, puckered, puckery, plissé eo: sulkita, sulkoplena, ŝrumpa, ŝrumpinta, ĉifita fr: ridé, plissé, ratatiné, froissé, froncé ---- .Pliades -- nom plural mitolojia defini: (en mitos elinica) la sete fias de Atlas e Plione, xasada par Orion asta cuando Zeus ia cambia los a un grupo de stelas; un grupo de stelas en la Bove imaje: # en: Pleiades (mythology, stars) eo: Plejadoj (mitologie, steloj) fr: Pléiades ---- .pliosene -- ajetivo tera defini: pertinente a la epoca final de la tersiaria, entre la miosene e la plestosene en: Pliocene eo: pliocena fr: pliocène + pliosene -- nom en: Pliocene eo: Plioceno fr: Pliocène ---- .plisa -- verbo transitiva veste defini: un plia duple o multiple en un veste o otra stofa, tenida par cose la culmina o la lado en: pleat (stitched fold) eo: plisi fr: plisser, froncer (un tissu par couture) + plisa -- nom imaje: # en: pleat eo: pliso, plisaĵo fr: pli, fronce ---- .plomo -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 82, un metal pesosa, formable, e bluin gris simbol: Pb (plumbum) da: bly de: Blei en: lead eo: plumbo es: plomo fr: plomb it: piombo nl: lood pt: chumbo + plomin -- ajetivo en: leaden eo: plumbeca, plumbokolora fr: comme du plomb + plomor -- nom en: plumber eo: plumbisto, tubisto fr: plombier + plomoria -- nom en: plumbing (plumber's trade) eo: plumbista metio fr: plomberie (métier, travail) + sin plomo -- ajetivo en: unleaded eo: senplumba fr: sans plomb ---- .plora -- verbo transitiva siensa-umana defini: produi larmas, tipal con sanglotas o crias per espresa dole, angusa o tristia imaje: # da: græde, hulke de: weinen en: cry, weep, bawl eo: plori es: llorar fr: pleurer it: piangere nl: huilen pt: chorar + plora -- nom en: cry, crying, weeping eo: ploro, plorado fr: pleur, larmes + ploreta -- verbo transitiva en: whimper eo: ploreti fr: gémir, pleurnicher, larmoyer + ploreta -- nom en: whimper eo: ploreto fr: gémissement, pleurnicherie, pleurnichage, larmoiement + plorosa -- nom en: crybaby eo: ploremulo fr: pleureuse, pleurnicheur, pleunichard, chialeur ---- .ploton -- nom governa defini: un sudivide de un compania de soldatos en: platoon eo: plotono fr: peloton ---- .plu -- determinante defini: un cuantia, grandia o grado ajuntada a un cuantia, grandia o grado esistente o normal usa: plu tempo; plu problemes; un plu peso de torta da: mere, flere en: more, additional, extra, further, other, another eo: pli da, pliaj, plua, pluaj, aldona, aldonaj, ankoraŭ unu, ankoraŭ kelkaj fr: plus de; encore un; supplémentaire, nouveau, autre + plu -- averbo usa: plu fria ca ca: més da: mere, -ere de: mehr en: more, -er (forming comparatives); any more, any further, any longer; in addition, besides, moreover, furthermore eo: pli; plu; aldone, krome, cetere es: mas fr: plus, davantage, plus longtemps; en plus, de plus, en outre ja: もっと pt: mais ru: больше + plu -- pronom usa: plu va ariva doman en: more eo: pli, pli multaj fr: plus (de choses), davantage + plu -- conjunta en: plus (arithmetic) eo: plus fr: plus (mathématiques) + plu ... min -- espresa usa: plu me deveni vea, min me recorda; plu me leje, min me sabe en: the more ... the less eo: ju pli ... des malpli fr: plus ... moins + plu ... plu -- espresa usa: plu me senta, plu me deveni fria en: the more ... the more eo: ju pli ... des pli fr: plus ... plus + plu ca nesesada -- ajetivo en: more than necessary, excessive, superfluous, redundant, overkill, supernumerary eo: pli ol necese, troa, tro multe, superflua, balasta fr: superfétatoire, plus que nécessaire, superflu, excessif, surabondant + plu ca sempre -- espresa en: more than ever eo: pli ol iam fr: plus que jamais + plu e plu -- averbo ca: més i més de: mehr und mehr en: more and more, ever more eo: pli kaj pli, ĉiam pli es: más y más fr: de plus en plus ja: 多くより多く pt: mais e mais ru: всё больше и больше + plu o min -- averbo ca: més o menys de: mehr oder weniger en: more or less, approximately eo: pli-malpli es: más o menos fr: plus ou moins ja: 多いか少いか pt: mais ou menos ru: более или менее + a la plu -- averbo da: mest, ikke mere end de: nicht mehr als en: at most eo: maksimume es: a lo más, cuando más, no más que, lo máximo fr: au plus, au maximum gl: todo o máis, cando máis, non máis que, o máximo + la plu -- averbo usa: la dia la plu longa; mea ami la plu cara da: mest, flest, -este de: meist, -ste en: most, -est (forming superlatives); the most, the maximum eo: plej fr: le plus, le maximum + la plu -- pronom en: most eo: plej multaj fr: la plus grande partie, la majeure partie, la plupart, la plus grande part, la majorité + la plu de -- espresa usa: la plu de persones en: most, the majority of eo: plej multaj el, la plejmulto da es: la mayoría de, la máxima cantidad de, la mayor parte de fr: la plupart de, le plus de, la plus grande partie de, la majeure partie de + no plu -- averbo en: no longer, no more, not any more (time) eo: ne plu fr: ne ... plus + per la plu -- averbo ca: en la major part de: meistens en: mostly, for the most part eo: plejparte es: en su mayor parte fr: pour la plupart ja: 多くは pt: na maioria, na maior parte ru: большей частью, преимущественно ---- .pluf -- nom onomatopea defini: la sona de un cosa colpante o cadente en licuida; la sona de alga cosa mol colpante o cadente sur un surfas dur en: splash, plop, splat eo: plaŭdo fr: plouf + pluf -- esclama en: splash, plop, splat eo: plaŭ fr: plouf! + plufi -- verbo nontransitiva en: splash, plop, splat; dabble (in water) eo: plaŭdi; trempetiĝi fr: s'éclabousser, s'asperger + plufi -- verbo transitiva en: (cause to) splash, plop, splat eo: plaŭdigi fr: éclabousser, asperger ---- .pluma -- nom anatomia defini: un de la formas cresente de la pel de un avia, composada de un spina vacua bordada par spinetas capelin imaje: # da: fjer de: Feder en: feather, quill eo: plumo es: pluma fr: plume, penne it: penna nl: veer pt: pena + pluma nonmatur -- nom anatomia en: pinfeather, blood feather eo: nematura plumo fr: duvet + pluma covrente -- nom anatomia en: covert, tectrix eo: plumokovrilo fr: tectrice (plume d'oiseau) + pluma reminte -- nom anatomia en: remige, flight feather eo: ĉefplumo fr: remige, plume de vol + desplumi -- verbo transitiva en: pluck, remove feathers from eo: senplumigi fr: déplumer, plumer + plen plumida -- ajetivo en: fully feathered, fully fledged eo: plumhava, maturpluma fr: rempli de plumes, garni de plumes + plumas -- nom plural en: feathers, plumage eo: plumoj, plumaro fr: plumage + plumasedin -- nom nom-ajetivo avia defini: un avia de America Sentral con plumas sedin, cual come moscas imaje: # tasonomia: Ptilogonatidae vide: sedin en: silky-flycatcher (bird) eo: ptilogonatedo (birdo) fr: ptilogon (oiseau) + plumi -- verbo transitiva en: feather, fletch eo: plumi fr: couvrir de plumes, garnir de plumes, remplir de plumes + plumin -- ajetivo en: feathery, featherlike, pinnate eo: plumeca fr: plumeux + plumon -- nom en: plume (feathers, smoke) eo: plumtufo; plumeca fumnubo fr: panache (plumes, fumée) + plumon de despolvi -- nom imaje: # en: feather duster eo: plumviŝilo fr: plumeau, plumeau à poussière + plumosa -- ajetivo en: feathery (full of feathers) eo: plumplena fr: emplumé ---- .plumbago -- nom planta defini: un arboreta perene e florinte de rejiones calda e cultivada a otra locas como un planta ornal imaje: # tasonomia: Plumbago en: plumbago (plant) eo: plumbago fr: plumbago, plombago (plante) ---- .plumeria -- nom planta defini: un arbor tropical con flores bonodorinte imaje: # tasonomia: Plumeria en: plumeria, frangipani (tree) eo: plumerio (arbo) fr: pluméria, frangipanier ---- .plural -- ajetivo linguistica defini: plu ca un; (en gramatica) indicante un cuantia plu ca un o (en linguas con sustantivos dual) plu ca du en: plural; several eo: plurala, multenombra; pluraj fr: pluriel; plusieurs + plural -- nom en: plural eo: pluralo, multenombro fr: pluriel + plurali -- verbo nontransitiva en: pluralize|is eo: pluraliĝi, multenombriĝi fr: se mettre au pluriel + plurali -- verbo transitiva en: pluralize|is eo: pluraligi, multenombrigi fr: mettre au pluriel + pluralia -- nom en: plurality eo: pluraleco, multenombreco fr: pluralité + pluralisme -- nom defini: un sistem de du o plu grupos colaborante en: pluralism eo: plurismo fr: pluralisme + pluraliste -- nom en: pluralist eo: pluristo fr: pluraliste ---- .Pluto -- nom astronomia mitolojia defini: un planeta nanin cual orbita la Sol; (en mitos elinica) la dio de la sumundo en: Pluto (mythology, planet) eo: Plutono (mitologie, planedo) fr: Pluton ---- .plutocrata -- nom mone governa defini: un person de ci sua potia deriva de sua ricia en: plutocrat eo: plutokrato fr: ploutocrate + plutocratia -- nom en: plutocracy eo: plutokratio fr: ploutocratie ---- .plutonio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 94 simbol: Pu en: plutonium eo: plutonio fr: plutonium ---- .pluve -- verbo nontransitiva tera defini: (acua condensada) cade vidable en gotas individua imaje: # nota: La sujeto de `pluve` es usual `lo`, ma en casos rara o metafor, cuando la cosa cadente no es acua, lo pote deveni la sujeto: `pexes ia pluve de la nubes`. vide: parapluve en: rain eo: pluvi fr: pleuvoir + pluve -- nom ca: pluja da: regn de: Regen en: rain, rainfall eo: pluvo es: lluvia fr: pluie it: pioggia ja: 雨 nl: regen pt: chuva ru: дождь + lo pluve -- espresa en: it's raining eo: pluvas fr: il pleut + pluveta -- verbo nontransitiva en: shower, drizzle eo: pluveti fr: bruiner, pleuvioter + pluveta -- nom en: shower, drizzle eo: pluveto fr: bruine, crachin + pluveta lamposa -- nom en: thundershower eo: tondropluveto fr: averse, orage + pluvon -- nom en: rainstorm, downpour, cloudburst, soaker eo: pluvego fr: pluie battante + pluvosa -- ajetivo en: rainy, wet, inclement eo: pluva fr: pluvieux ---- .pluvial -- nom avia defini: un avia vadante e sosial, con beco corta imaje: # tasonomia: Pluvialis en: plover (bird) eo: pluvio fr: pluvier + pluvial de Ejipte -- nom animal avia imaje: pluvial-de-egipte tasonomia: Pluvianus aegyptius en: Egyptian plover, crocodile bird eo: krokodilbirdo, krokodilgardulo fr: pluvian fluviatile, pluvian d'Égypte, pluvian du Nil + pluvial de Magalan -- nom animal avia imaje: pluvial-de-magalan tasonomia: Pluvianellus socialis en: Magellanic plover eo: Magelan-pluvio fr: pluvianelle magellanique, pluvianeau de Magellan ---- .pm -- corti defini: pos mediadia en: p.m. eo: ptm fr: de l'après-midi ---- .-pnea -- sufisa nom medica defini: respira en: -pnea (breathing) eo: -pneo (spirado) fr: -pnée ---- .pneumatica -- nom fisica defini: un ramo de injenia cual usa gases compresada, comun aira en: pneumatics eo: pneŭmata scienco, pneŭmatiko fr: pneumatique + pneumatical -- ajetivo en: pneumatic eo: pneŭmata fr: pneumatique ---- .pneumo- -- prefisa tecnical defini: aira, respira, pulmones en: pneumo- (air) eo: pneŭmo- (aero) fr: pneumo- ---- .pneumonia -- nom medica defini: un inflama de la pulmon causada par un infeta par baterias o viruses en: pneumonia eo: pneŭmonio, pneŭmonito, pulminflamo fr: pneumonie .poca -- determinante defini: un cuantia peti de; no multe nota: `Poca` asentua ce la cuantia es peti. Per evita esta asentua, on pote usa `alga` o `un pico de`. ca: poc da: få, lidt de: wenig, wenige, bisschen en: few (in number), little (quantity) eo: malmulta, malmultaj, malmulte da es: poco, pocos fr: peu de, un peu de, une petite quantité de it: poco, pochi ja: 少し nl: weinig, beetje, amper pt: pouco, poucos ru: мало + poca -- averbo de: wenig, ein bisschen, nicht sehr, nicht viel en: (only a) little, not much eo: malmulte, nur iomete fr: un peu + poca -- pronom de: wenig, wenige en: little, few (singular or plural) eo: malmulto, malmultaj fr: peu + pocas -- pronom plural de: wenige en: few (people or things, optional plural pronoun) eo: malmultaj fr: peu (pluriel) + poca min -- ajetivo de: etwas weniger en: (only a) little less, few less eo: nur iomete malpli da fr: un peu moins de + poca min -- averbo de: etwas weniger en: (only a) little less eo: nur iomete malpli multe fr: un peu moins + poca plu -- ajetivo de: etwas mehr en: (only a) little more, few more eo: nur iomete pli da fr: un peu plus de + poca plu -- averbo de: etwas mehr, wenig mehr en: (only a) little more eo: nur iomete pli multe fr: un peu plus + poci -- verbo nontransitiva de: schrumpfen, weniger werden en: reduce in quantity, reduce in number, become fewer eo: malplimultiĝi fr: se réduire + poci -- verbo transitiva de: reduzieren, verringern en: reduce the quantity of, reduce the number of eo: malplimultigi fr: réduire + tan poca como posible -- espresa de: so wenig wie möglich, so wenige wie möglich en: as few as possible, as little as possible eo: kiel eble plej malmultaj, kiel eble plej malmulte fr: le moins possible, aussi peu que possible + vera poca -- determinante en: very few, very little eo: tre malmultaj, tre malmulte da fr: très peu de, vraiment peu de, un tout petit peu de + vera poca -- averbo en: very little eo: tre malmulte fr: très peu, vraiment peu, un tout petit peu ---- .pocer -- nom sporte defini: un jua de cartas, juada par du o plu persones ci aposta sur la valua de la cartas cual ia es distribuida a los de: Poker en: poker (card game) eo: pokero fr: poker + poceror -- nom de: Pokerspieler en: poker player eo: pokeristo fr: joueur de poker ---- .podcasta -- verbo transitiva informatica defini: cada en un serie de fixes audio dijital, disponable a la interede per escuta a un computador o telefoneta de: podcasten, einen Podcast machen en: podcast eo: podkasti fr: podcaster, archiver (sur internet) + podcasta -- nom de: Podcast en: podcast eo: podkasto fr: podcast, archive (sur internet) ---- .podolojia -- nom medica defini: la trata de la pedes e sua maladias de: Fußheilkunde, Fußpflege, Podologie en: podiatry, chiropody eo: pedikuro, piedmedicino fr: podologie + podolojiste -- nom de: Fußspezialist, Fußpfleger, Podologe en: podiatrist, chiropodist eo: pedikuristo, piedmedicinisto, piedflegisto fr: podologue, pédicure ---- .podometre -- nom util defini: un strumento per estima la distantia traversada par pede par recorda la cuantia de pasos de: Pedometer, Schrittzähler en: pedometer eo: paŝnombrilo fr: podomètre ---- .poesia -- nom linguistica defini: un obra de leteratur cual usa stilo e ritmo per espresa sentis e ideas ca: poesia da: digt (på vers) de: Gedicht, Poesie en: poem, verse; poetry eo: poemo, poeziaĵo; poezio es: poema, poesia fr: poésie it: poesia ja: 詩 nl: gedicht pt: poema, poesia ru: стих, поэзия + poesia de lamenta -- nom vide: elejia de: Klagelied, Elegie en: elegy eo: elegio, lamentopoemo fr: élégie, poésie élégiaque + mal poesia -- nom de: Knittelvers, schlechtes Gedicht, schlechte Poesie en: bad poetry, doggerel eo: poeziaĉo, versaĉoj fr: mauvaise poésie, vers de mirliton + poesial -- ajetivo de: poetisch, dichterisch en: poetic eo: poezia fr: poétique + poesin -- ajetivo de: poetisch, malerisch, pittoresk en: poetic, picturesque eo: poezieca, pentrinda, pitoreska fr: poétique + poesiste -- nom defini: un person ci scrive poesias vide: poeta de: Dichter, Poet en: poet eo: poeto, poeziisto es: poeta fr: poète it: poeta pt: poeta ---- .poeta -- nom linguistica siensa-umana defini: un poesiste; un person con imajina fertil e creosa o con disposa romantica a la vive vide: poesiste de: Poet, Dichter en: poet eo: poeto es: poeta fr: poète it: poeta pt: poeta + poetin -- ajetivo en: poetlike eo: poeteca fr: qui a l'allure d'un poète, à la façon d'un poète, d'une sensibilité de poète, comme un poète, poétique ---- .pogrom -- nom governa defini: un masacra organizada de un etnico, spesial lo de iudis en Rusia o Europa este de: Pogrom en: pogrom (massacre) eo: pogromo fr: pogrom ---- .poi -- nom cosini defini: un plato hawaian, preparada de un radis fermentada de taro, cual es fornida e bateda per formi un pasta de: Poi (Gericht) en: poi (food) eo: pojo (havaja manĝaĵo) fr: poï (aliment, cuisine hawaïenne) ---- .-poiese -- sufisa nom medica defini: formi de: -poiesis, -poiese (Erschaffung, Entstehung) en: -poiesis (forming) eo: -poezo (formiĝo) fr: -poièse ---- .poitin -- nom cosini defini: un bevida alcolosa eres, nonlegal preparada, tipal de patatas de: Poitin, Poteen, Potcheen (Schnaps) en: poteen, potheen, poitín (drink) eo: potino (irlanda brando) fr: poitín, poteen (boisson irlandaise) ---- .polacio -- nom pex defini: un pex verdin brun e comable en familia de gado, con mandibula basa protendente tasonomia: Pollachius de: Pollack, Steinköhler, Kalmück, Köhler, Kohlfisch (Fisch) en: pollock, pollack eo: polakio (fiŝo) fr: lieu (poisson), lieu jaune, lieu noir ---- .polca -- nom musica defini: un dansa vivosa en tempo duple, orijinante en Boemia imaje: # de: Polka en: polka (dance) eo: polko fr: polka ---- .polder -- nom tera defini: un peso de tera basa reclamada de la mar o un rio e protejeda par paramares, spesial en Nederland de: Polder (niedrig gelegenes Land in der Nähe von Gewässern) en: polder (reclaimed land) eo: poldero fr: polder ---- .polemica -- nom arte defini: un ataca forte en parla o scrive de: Polemik en: polemic eo: polemiko fr: polémique + polemiciste -- nom de: Polemiker en: polemicist eo: polemikisto fr: polémiste ---- .polen -- nom biolojia defini: un materia polvin e delicata, tipal jala, composada de la granes microscopial descargada de la parte mas de un flor o de un cono mas de: Pollen, Blütenstaub en: pollen eo: poleno fr: pollen + autopoleni -- verbo nontransitiva de: sich selbst befruchten en: self-pollinate eo: poleni sin fr: s'autopolliniser + autopoleni -- nom de: Selbstbefruchtung, Selbstbestäubung, Autogamie en: self-pollination, autogamy eo: mempolenado fr: autopollinisation + estrapoleni -- verbo transitiva de: fremdbestäuben en: cross-pollinate eo: transpoleni fr: allopolliniser + estrapoleni -- nom de: Fremdbefruchtung, Fremdbestäubung, Allogamie en: cross-pollination, allogamy eo: transpolenado fr: allopollinisation, pollinisation croisée + poleni -- verbo transitiva de: befruchten, bestäuben en: pollinate eo: poleni fr: polliniser + poleni -- nom de: Befruchtung, Bestäubung en: pollination eo: polenado fr: pollinisation ---- .polenta -- nom cosini defini: un plato de farina de mais bolida de: Polenta (Nahrungsmittel) en: polenta (food) eo: polento, maizkaĉo fr: polenta ---- .polex -- nom anatomia defini: (en linguaje tecnical) la diton de: Daumen (fachsprachlich) en: pollex, thumb (technical) eo: polekso, dikfingro (fakvorto) fr: pouce ---- .poli -- nom istoria governa defini: (en Elas antica) un site-stato de: Polis (altgriechischer Stadtstaat) en: polis, city-state eo: poliso, urboŝtato fr: polis, cité (dans Grèce antique) + acropoli -- nom istoria defini: (en Elas antica) un vila o fortres construida sur tera alta imaje: # en: acropolis eo: akropolo fr: acropole he: אקרופוליס, מצודה + necropoli -- nom arciteta siensa-umana defini: un semetero grande de un site antica en: necropolis eo: nekropolo fr: nécropole ---- .poli- -- prefisa tecnical defini: multe de: Poly-, Viel- en: poly- (many) eo: poli-, plur-, mult- fr: poly- ---- .poliandre -- ajetivo siensa-umana de: polyandrisch en: polyandrous eo: poliandria fr: polyandre + poliandria -- nom defini: un forma de sposi en cual un fem ave plu ca un sposo; un forma simil de relata per animales de: Polyandrie, Vielmännerei en: polyandry (marriage) eo: poliandrio fr: polyandrie ---- .polidatilo -- ajetivo biolojia defini: con plu ca sinco ditos a un mano o pede de: polydaktylisch en: polydactylic eo: multfingra fr: polydactyle + polidatilia -- nom de: Polydaktylie en: polydactyly (biology) eo: multfingreco fr: polydactylie ---- .polifonia -- nom musica defini: un stilo de musica cual combina simultan partes diversa, tal ce cada formi un melodia individua ma armoninte con la otras de: Mehrstimmigkeit, Vielstimmigkeit, Polyphonie (Musik) en: polyphony (music) eo: polifonio fr: polyphonie + polifonial -- ajetivo de: mehrstimmig, vielstimmig, polyphon en: polyphonic eo: polifonia fr: polyphonique ---- .poligala -- nom planta defini: un planta peti con flores peti, sur cual persones ia crede en la pasada ce lo pote crese la cuantia de lete produida par boves e madres de bebes imaje: # tasonomia: Polygala de: Kreuzblume, Kreuzblümchen en: milkwort, snakeroot (plant) eo: poligalo fr: polygale ---- .poligama -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a un forma de sposi en cual un person sposi plu ca un otra person; pertinente a un forma simil de relata per animales; (un planta) con alga flores con sola stames, otras con sola pistiles, e otras con ambos de: polygam en: polygamous eo: poligamia fr: polygame + poligamia -- nom de: Polygamie (Ehe, Botanik), Vielehe en: polygamy (marriage, botany) eo: poligamio fr: polygamie + poligamiste -- nom de: Polygamist en: polygamist eo: poligamiulo fr: polygame ---- .polijine -- ajetivo siensa-umana de: polygyn en: polygynous eo: poliginia fr: polygyne + polijinia -- nom defini: un forma de sposi en cual un om ave plu ca un sposa; un forma simil de relata per animales de: Polygynie (Ehe), Vielweiberei en: polygyny (marriage) eo: poliginio fr: polygynie ---- .polimer -- nom cimica defini: un materia con strutur moleculal composada xef o intera de un cuantia grande de unias simil liada con lunlotra, como multe materias organica sintesal usada como plasticas e resinas de: Polymer, Kunststoff en: polymer eo: polimero fr: polymère + polimeri -- verbo nontransitiva de: sich polymerisieren en: polymerize|is eo: polimeriĝi fr: se polymériser + polimeri -- verbo transitiva de: polymerisieren en: polymerize|is eo: polimerigi fr: polymériser + polimeri -- nom de: Polymerisation, Polymerbildungsreaktion en: polymerization|is eo: polimeriĝo, polimerigo fr: polymérisation + polimeria -- nom de: Polymerismus en: polymerism eo: polimereco, polimerismo fr: polymérisme + polimerosa -- ajetivo de: polymer, polymerisch en: polymeric, polymerous eo: polimera fr: polymérique ---- .polimerase -- nom biolojia cimica defini: un enzima cual causa la crea de un polimer, spesial adn o arn de: Polymerase en: polymerase eo: polimerazo fr: polymérase ---- .polimorfe -- ajetivo biolojia defini: esistente en formas diversa de: polymorph, vielgestaltig en: polymorphic eo: polimorfa, plurforma fr: polymorphe + polimorfia -- nom de: Polymorphie, Polymorphismus, Vielgestaltigkeit en: polymorphism eo: polimorfeco, plurformeco, plurformismo fr: polymorphisme, polymorphie ---- .Polinesia -- nom jeografial defini: un colie de isolas en la Mar Pasifica sentral a este de Micronesia e Melanesia e a ueste de la Americas de: Polynesien en: Polynesia eo: Polinezio fr: Polynésie + polinesian -- ajetivo de: polynesisch en: Polynesian eo: polinezia fr: polynésien + polinesian -- nom de: Polynesier en: Polynesian eo: polineziano fr: Polynésien + Polinesia Franses -- nom jeografial defini: un teritorio de Frans en la Mar Pasifica Sude, composada de multe isolas imaje: polinesia-franses de: Französisch-Polynesien en: French Polynesia eo: Franca Polinezio fr: Polynésie française ---- .polinomio -- nom matematica defini: (en matematica) composada de plu ca un terma de: Polynom, ganzrationale Funktion en: polynomial eo: polinomo, plurtermo fr: polynome + polinomial -- ajetivo de: polynomial, polynomisch, mehrnamig en: polynomial eo: polinoma, plurterma fr: polynomial ---- .poliomielite -- nom medica defini: un infeta par viruses cual afeta la sistem sentral de nervos e cual pote causa paralise tempora o permanente de: Kinderlähmung, Polio, Poliomyelitis en: polio, poliomyelitis eo: poliomjelito, infana paralizo fr: poliomyélyte ---- .polioptila -- nom avia defini: un avia cantante peti de la Americas con dorso gris e coda longa imaje: # tasonomia: Polioptilidae de: Mückenfänger (Vogel) en: gnatcatcher (bird) eo: polioptilo, kulkaptulo (birdo) fr: microbate, gobemoucheron (oiseau) ---- .polipo -- nom biolojia medica defini: un forma fisada, solitar o colonial, de un cnidario como la anemone-de-mar; (en medica) un crese peti, tipal noncanserosa, cual estende de un membrana mucosa sur un tronceta de: Polyp (Nesseltier, Geschwulst) en: polyp eo: polipo fr: polype ---- .polisia -- nom governa defini: un forte nonmilitar de un governa nasional o local, encargada per preveni e deteta crimines e manteni la pas publica da: politi de: Polizei en: police eo: polico es: policía fr: police it: polizia nl: politie pt: polícia + polisi -- verbo transitiva en: police eo: polici fr: faire la police de, fliquer, surveiller, contrôler + polisi -- nom en: policing eo: policado fr: maintien de l'ordre + polisial -- ajetivo en: police eo: polica fr: policier, de police; autoritaire, dictatorial, totalitaire + polisieria -- nom ca: comissaria de: Polizeiwache, Polizeirevier, Polizeidienststelle en: police station eo: policejo es: comisaría fr: commissariat de police ja: 警察署 pt: delegacia de polícia ru: полицейский участок + polisior -- nom imaje: # ca: policia, mosso de: Polizist, Polizeibeamter, Wachtmeister en: police officer, policeman, policewoman, constable, cop eo: policano, policisto es: policía fr: agent de police ja: 警官 pt: polícia ru: полицейский + polisior canadian -- nom de: Mountie, kanadischer Polizist en: mountie, Canadian police officer eo: kanada policano fr: agent de la police montée + polisior engles -- nom de: Bobby, britischer Polizist en: bobby eo: brita policano fr: bobby, policeman + polisior franses -- nom de: Gendarm, französischer Polizist en: gendarme eo: ĝendarmo, franca policano fr: gendarme + polisior montante -- nom de: berittener Polizist en: mounted police officer, trooper eo: rajdpolicano fr: agent de la police montée ---- .polisomia -- nom biolojia defini: la presentia de plu ca du copias de un cromosoma en un organisme de: Polysomie en: polysomy eo: polisomeco, plurkromosomeco fr: trisomie, polysomie ---- .politburo -- nom governa defini: la comite political xef de la partito comuniste de: Politbüro en: politburo eo: politburoo fr: politburo ru: политбюро ---- .politica -- nom governa defini: la ativias asosiada con la governa de un nasion o rejion, spesial la debate o disputa entre persones o partitos cual ave o desira potia; un curso o prinsipe de ata adotada o proposada par un governa, partito o otra organiza da: politik de: Politik en: politics; policy eo: politiko es: política fr: politique it: politica nl: politiek pt: política ru: политика + politica a borda de la abiso -- nom de: gewagte Politik, waghalsige Politik, Politik am Rande des Abgrunds, Brinkmanship en: brinkmanship eo: ĝisrandismo fr: stratégie du bord de l'abîme + politica esterna -- nom de: Außenpolitik en: foreign policy eo: eksterlanda politiko fr: politique étrangère ru: внешняя политика + politica interna -- nom de: Innenpolitik en: domestic policy eo: enlanda politiko fr: politique intérieure ru: внутренняя политика + politica perilosa -- nom de: gewagte Politik, waghalsige Politik, Politik am Rande des Abgrunds, Brinkmanship en: brinkmanship eo: ĝisrandismo fr: stratégie du bord de l'abîme + jeopolitica -- nom governa defini: politica, spesial relatas internasional, como afetada par jeografia en: geopolitics eo: geopolitiko fr: géopolitique ru: геополитика + jeopolitical -- ajetivo en: geopolitic, geopolitical eo: geopolitika fr: géopolitique ru: геополитический + nonpolitical -- ajetivo de: unpolitisch, apolitisch en: non-political, apolitical eo: nepolitika, senpolitika fr: apolitique, non politique ru: аполитичный, неполитический + political -- ajetivo de: politisch en: political eo: politika fr: politique ru: политический + politici -- verbo nontransitiva de: politisieren, sich politisieren en: politicize eo: politikiĝi fr: se politiser ru: политизироваться + politici -- verbo transitiva de: politisieren en: politicize eo: politikigi fr: politiser ru: политизировать + politiciste -- nom de: Politiker en: politician eo: politikisto fr: politicien, politicienne ru: политик ---- .polo -- nom astronomia matematica biolojia fisica defini: cada de la du locas (norde o sude) a la surfas de la Tera o otra ojeto sielal cual es la finis de la ase de jira; (en jeometria) cada de la du puntos a cual la ase de un sfera crusa la surfas; (en biolojia) un fini de la ase major de un selula, organo o parte; un de la du puntos a la surfas de un magnete do la fortes magnetal es la plu intensa; un de la du terminas (positiva e negativa) de un selula eletrica, pila o macina; un de du prinsipes o ideas cual oposa o contradise lunlotra da: pol de: Pol en: pole (magnetic, etc.) eo: poluso fr: pôle + polo de sielo -- nom de: Himmelspol en: celestial pole eo: ĉiela poluso fr: pôle céleste + Polo Norde -- nom jeografial de: Nordpol en: North Pole eo: norda poluso fr: pôle Nord + Polo Sude -- nom jeografial de: Südpol en: South Pole eo: suda poluso fr: pôle Sud + bipolal -- ajetivo siensa-umana defini: con du polos o estremas; con episodios alternante de mania e depresa; (un neuron) con du asones en: bipolar; manic-depressive eo: dupolusa; mania-depresia fr: bipolaire, cyclothymique, maniaco-dépressif, lunatique he: דו-קוטבי + despolali -- verbo nontransitiva de: sich depolarisieren, sich entpolarisieren en: depolarize|is eo: malpolariziĝi fr: se dépolariser + despolali -- verbo transitiva de: depolarisieren, entpolarisieren en: depolarize|is eo: malpolarizi fr: dépolariser + despolali -- nom de: Depolarisation, Depolarisierung, Entpolarisierung en: depolarization|is eo: malpolarizo fr: dépolarisation + dipolo -- nom fisica cimica defini: un duple de polos, separada en spasio, con cargas o magnetis egal e oposada; un molecula en cual un consentra de carga eletrical positiva es separada de un consentra de carga negativa en: dipole eo: dupoluso fr: dipôle, bipole + multipolal -- ajetivo defini: con multe polos o estremas; (un sosia) polalida en multe dirijes en: multipolar eo: plurpolusa fr: multipolaire + polal -- ajetivo de: polar en: polar eo: polusa fr: polaire + polali -- verbo nontransitiva de: sich polarisieren en: polarize|is eo: polariziĝi fr: se polariser + polali -- verbo transitiva de: polarisieren en: polarize|is eo: polarizi fr: polariser + polali -- nom de: Polarisierung, Polarisation en: polarization|is eo: polarizo fr: polarisation + polalia -- nom da: polaritet de: Polarität en: polarity (electric, magnetic) eo: poluseco es: polaridad fr: polarité it: polarità nl: polariteit pt: polaridade ---- .polo -- nom sporte defini: un sporte simil a hoci de campo, juada sur cavalos con un martel longa, orijinante en Asia imaje: # de: Polo (Sport) en: polo (sport) eo: poloo fr: polo (sport) + polo de acua -- nom de: Wasserball en: water polo eo: akvopoloo, akvopilkado fr: water-polo ---- .polonesa -- nom musica defini: un dansa formal, orijinante en Polsca, cual sembla un prosegue lenta de: Polonaise (Tanz) en: polonaise (dance) eo: polonezo fr: polonaise (danse) ---- .polonio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 84, un metal radioativa simbol: Po de: Polonium (Element) en: polonium (element) eo: polonio fr: polonium ---- .polpo -- nom molusco defini: un molusco sefalopodo con oto brasos con ventosas, corpo mol e sacin, e mandibulas becin e forte imaje: # tasonomia: Octopoda de: Krake, Oktopus, Oktopode en: octopus eo: polpo fr: poulpe ---- .Polsca -- nom jeografial capital: Warszawa defini: un pais en Europa sentral con costa a la Mar Baltica imaje: # de: Polen en: Poland eo: Polujo, Pollando, Polio fr: Pologne + polsce -- ajetivo de: polnisch en: Polish (person, language) eo: pola fr: polonais + polsce -- nom demonim de: Pole, Polnisch (Sprache) en: Polish, Pole eo: polo; la pola (lingvo) fr: Polonais (personne); polonais (langue) ---- .polso -- nom siensa-umana veste defini: la junta cual lia la mano a la braso; un junta simil en otra animales; la parte de un manga cual covre la polso imaje: # vide: securipolso ca: canell da: håndled de: Handgelenk; Manschette en: wrist; cuff eo: pojno; manumo es: muñeca, pulso fr: poignet it: polso ja: 拳 nl: pols pt: pulso, munheca ru: запястье ---- .polvo -- nom defini: particulas peti e seca produida par crase, mole o desintegra un materia solida; particulas de tera o otra materia cual covre surfases o flota en la aira vide: sucapolvo ca: pols da: pulver, pudder, støv de: Staub, Pulver, Puder en: dust, powder eo: polvo, pulvoro es: polvo fr: poussière, poudre it: polvere ja: 粉 nl: stof, poeder pt: pó, poeira ru: пудра + polvo cosmetica -- nom de: (kosmetischer) Puder, Gesichtspuder en: cosmetic powder, face powder eo: pudro fr: poudre (cosmétique) + polvo de siera -- nom de: Sägemehl, Sägespäne en: sawdust eo: segaĵo fr: sciure + polvo de talco -- nom de: Talkumpuder, Babypuder en: talcum powder, baby powder eo: talko, talkopudro, bebopudro fr: talc (poudre) + polvo negra -- nom de: Schwarzpulver, Schießpulver en: black powder, gunpowder eo: pulvo fr: poudre à canon + polvo rojinte -- nom de: Rouge (Kosmetik) en: rouge eo: ruĵo, ruĝpudro fr: blush, fard à joues + polvo xerografial -- nom de: Toner en: toner eo: inkopulvoro, farbopulvoro fr: toner + covre con polvo -- verbo de: pudern, bestäuben, einstauben en: (cover with) dust, powder eo: polvokovri, subpolvigi fr: couvrir de poussière, empoussiérer + despolvi -- verbo transitiva de: abstauben, Staub wischen en: dust eo: senpolvigi fr: dépoussiérer + polvi -- verbo nontransitiva de: zu Staub zerfallen, zu Staub werden en: turn to dust, effloresce eo: polviĝi, dispolviĝi, pulvoriĝi fr: se pulvériser, tomber en poussière, présenter une efflorescence + polvi -- verbo transitiva de: pulverisieren, zermahlen, atomisieren en: powder, pulverize|is, atomize|is eo: polvigi, dispolvigi, pulvorigi fr: poudrer, empoussiérer, pulvériser + polvin -- ajetivo de: pulverförmig, pulverartig, pulverig en: powdery, dustlike eo: polveca, pulvoreca fr: poudreux + polvosa -- ajetivo de: staubig, verstaubt en: dusty eo: polva, polvokovrita fr: poudré, poudreux, en poudre, poussiéreux, en poussière .pomatostomo -- nom avia defini: un avia de Australia e Gine Nova con plumas sombre, beco curva, e coda longa imaje: # tasonomia: Pomatostomus en: Australian babbler (bird) eo: pomatostomo (birdo) fr: pomatostome (oiseau) ru: шилоклювая тимелия ---- .pomelo -- nom planta cosini defini: un arbor orijinante en Barbados; la fruta sitrica grande, ronda e jala de esta, con pulpa jusosa e asida imaje: # tasonomia: Citrus × paradisi en: grapefruit (fruit, tree) eo: grapfrukto, paradiza citruso; grapfruktujo, grapfruktarbo fr: pamplemoussier; pamplemousse, pomelo ru: грейпфрут, помело (дерево и фрукт) ---- .pomis -- nom tera defini: un roca volcanal porosa e lejera, formida cuando un spuma de lava vitrin solidi rapida en: pumice (rock) eo: pumiko fr: pierre ponce ru: пемза ---- .pomo -- nom planta defini: un arbor en familia de rosa cual produi pomas tasonomia: Malus en: apple (tree) eo: pomujo, pomarbo es: manzano fr: pommier ru: яблоня + poma -- nom planta cosini defini: un fruta ronda, con pel magra roja o verde e pulpa cracosa imaje: # da: æble de: Apfel en: apple (fruit) eo: pomo es: manzana fr: pomme ru: яблоко + poma de Adam -- nom en: Adam's apple, laryngeal prominence eo: Adampomo, gorĝa pomo fr: pomme d'Adam, proéminence laryngée ru: адамово яблоко, кадык + poma savaje -- nom en: wild apple, crab apple, cooking apple, eating apple eo: maluso, sovaĝa pomo fr: pomme sauvage ru: дикое яблоко + pomon -- nom defini: la parte ronda a la fini de la manico de un spada; la parte alta a la fronte de un sela en: pommel (sword, saddle) eo: pomelo (glavo, selo) fr: pommeau (épée, selle) ---- .pomoran -- nom mamal defini: un can peti con pelo longa, beco puntida e oreas erijeda en: pomeranian, pom, spitz (dog) eo: pomerihundo, ŝpico fr: spitz nain, loulou de Poméranie, poméranien (chien) ---- .pompa -- nom util defini: un aparato cual usa suca o presa per leva o move licuidas, compresa gases o forsa aira en ojetos inflable como numaticos; un aparato biolojial en selulas cual transporta iones tra un membrana selulal contra un gradiente de consentra ca: bomba da: pumpe de: Pumpe en: pump eo: pumpilo es: bomba fr: pompe it: pompa ja: ポンプ nl: pomp pt: bomba ru: насос + Pompa -- nom astronomia en: Antlia (constellation) eo: Pumpilo (stelfiguro) fr: Machine pneumatique, Antlia (constellation) + pompa de insulina -- nom en: insulin pump eo: insulinpumpilo fr: pompe à insuline + pompa sodio-potasio -- nom biolojia cimica defini: un enzima trovada en la membrana de tota selulas de animales, cual regula la cuantia de sodio e potasio en la selulas en: sodium-potassium pump eo: natria-kalia pumpilo fr: pompe sodium-potassium + pomperia -- nom imaje: # en: fire station, fire department eo: fajrobrigadejo fr: caserne de pompiers + pompi -- verbo transitiva en: pump eo: pumpi fr: pomper + pompi -- nom imaje: pompa-eserse en: pumping; push-up, press-up (exercise) eo: pumpo, pumpado; puŝlevo, kuŝapogo fr: pompage; pompe (exercice physique) + pompor -- nom en: firefighter, fireman eo: fajrbrigadano fr: pompier ---- .pompador -- nom defini: un moda de capeles alta brosida supra la fronte imaje: # en: pompadour (hairstyle) eo: Pompadur-hararanĝo fr: coiffure Pompadour ---- .pompon -- nom veste defini: un bal peti de lana, juntada a un veste, tipal un xapo, per orna; un grupo de bandas magra de colores diversa, usada par animores imaje: # en: pompom eo: bulkvasto fr: pompon ---- .pone -- verbo transitiva defini: move (un person o cosa) a un loca, posa o situa spesifada; (un animal) emete (un ovo) de sua corpo; introdui (un regula) ca: posar da: lægge, placere de: setzen, stellen, legen en: put, put down, place, lay, stick; lay (egg); impose (rule) eo: meti; demeti (ovon); aldoni, trudi (regulon) es: poner, colocar, situar, acomodar, translocar fr: mettre, poser; pondre (un œuf) it: porre, piazzare ja: 置く・付ける nl: stellen, zetten pt: pôr, colocar ru: класть + pone -- nom en: placing, placement; laying (egg) eo: meto, metado, lokado; demeto fr: placement, pose (fait de poser); ponte (d'œufs) + pone se en filo -- espresa en: get in line, queue up, form a queue eo: viciĝi, vicostari fr: faire la queue + pone sur scafal -- verbo en: shelve eo: surbretigi fr: placer sur une étagère, ranger sur une étagère + despone -- verbo transitiva en: depose, oust, remove from office eo: eloficigi, elpostenigi, detronigi fr: enlever, évincer, démettre de ses fonctions + despone -- nom en: deposition, ouster eo: eloficigo, elpostenigo, detronigo fr: enlèvement, renvoi, évincement, démission + interpone -- verbo transitiva defini: pone o introdui (alga cosa) entre du otra cosas en: interpose eo: intermeti fr: intercaler, interposer, glisser, incorporer, insérer + malpone -- verbo transitiva en: misplace, mislay eo: misloki, mismeti fr: mal placer, mal ranger, mal mettre, mettre à une mauvaise place + repone -- verbo transitiva en: replace (place again), put back, restore, reinstate, reimpose eo: remeti, restarigi fr: rétablir, replacer, remettre, remettre en place + repone la telefon -- verbo en: hang up (phone) eo: fini la alvokon, remeti la aŭdilon fr: raccrocher, reposer le combiné (téléphone) + suprapone -- verbo transitiva arte informatica defini: pone (un cosa) supra un otra, tipal tal ce ambos resta vidable; combina (du o plu imajes) per crea un sola en: superimpose, overlap, overlay; inlay, composite (video); kern (typography) eo: surmeti, interkovri; kunmeti, kunmiksi (videobildojn); kunŝovi (literojn) fr: superposer, surimprimer, faire une surimpression, incruster, mélanger deux images ru: наложить (один предмет на другой), перекрыть (один предмет другим) + suprapone -- nom en: superimposure, overlap, overlay; lapel (of coat) eo: surmeto, interkovro; refaldo, roverso fr: superposition, surimpression, incrustation; revers ru: наложение (одного предмета на другой), перекрытие (одного предмета другим) + suprapone par color -- nom en: chroma key, color|ur-separation overlay (video) eo: perkolora kunmiksado (de videobildoj) fr: incrustation (procédé vidéo) ru: хромакей, комбинированная съёмка + suprapone par scermo blu -- nom en: blue-screen compositing eo: bluekrana kunmiksado fr: incrustation sur fond bleu + suprapone par scermo verde -- nom en: green-screen compositing eo: verdekrana kunmiksado fr: incrustation sur fond vert + transpone -- verbo transitiva musica matematica defini: fa ce (du o plu cosas) intercambia sua locas; composa o jua (musica) en un otra tonalia; (en matematica) move (un terma), cambiante sua sinia, a la otra lado de un egali en: transpose eo: transloki, interŝanĝi; transponi, aligamigi fr: transposer + transpone -- nom en: transposition eo: translokado; transpono fr: transposition ---- .ponte -- nom arciteta defini: un strutur cual suporta un rua, rueta, ferovia o canal supra e ultra un rio, canion, rua, ferovia o otra ostaculo; un plataforma alta e encluida sur un barcon, de do la capitan e ofisiores dirije la opera de la barcon imaje: # ca: pont da: bro de: Brücke en: bridge eo: ponto es: puente fr: pont it: ponte ja: 橋 nl: brug pt: ponte ru: мост + ponte de pasea -- nom en: footbridge eo: paŝponto fr: pont piétonnier + ponte de pontones -- nom en: pontoon (bridge) eo: flosponto fr: pont flottant, ponton + ponte levable -- nom imaje: # en: drawbridge, lift bridge eo: levponto fr: pont-levis, pont levant, pont à bascule, pont mobile + ponte suspendeda -- nom en: suspension bridge eo: pendoponto fr: pont suspendu + ponteta -- nom en: scaffolding; scaffold (for execution) eo: skafaldo; eŝafodo fr: échafaudage; échafaud + ponti -- verbo transitiva en: bridge eo: ponti, transponti fr: faire un pont, construire un pont, ponter + ponti la canion -- verbo en: bridge the gap (metaphor) eo: transponti la interspacon (metafore) fr: combler le fossé + ponton -- nom en: pontoon (boat) eo: pontono fr: ponton, pont flottant ---- .pontxe -- nom cosini defini: un bevida, comun con alcol, cual inclui frutas o sua jus en: punch, toddy, grog (drink) eo: punĉo, grogo fr: punch (boisson) + pontxe de ovos -- nom en: eggnog, milk punch eo: ovopunĉo fr: lait de poule ---- .pontxo -- nom veste defini: un veste simple de lana, sin mangas e con ranur per la testa, orijinante en America Sude; un veste simil usada per proteje contra la pluve imaje: # en: poncho (garment) eo: ponĉo fr: poncho ---- .pop -- ajetivo musica defini: pertinente a musica popular e comersialida en: pop (music) eo: popa, popmuzika fr: pop (musique) + pop -- nom en: pop (music) eo: popo, popmuziko fr: pop (musique) ---- .popa -- nom veculo defini: la parte la plu retro de un barco o barcon, spesial sua teto; (nonformal) la gluteos en: poop, stern (ship); (colloquial) bum, butt, rear, tush (buttocks) eo: pobo; (neformale) pugo fr: poupe + Popa -- nom astronomia en: Puppis (constellation) eo: Pobo (stelfiguro) fr: Poupe (constellation) + popal -- ajetivo en: aft, astern eo: poba, malantaŭa fr: arrière ---- .popcorn -- nom cosini defini: un tipo de mais con granes dur cual esplode cuando caldida; esta mais usada como un comeda, tipal con bur e sal imaje: # en: popcorn eo: pufmaizo, krevmaizo fr: popcorn ---- .pope -- nom relijio defini: (en cristianisme) un prete ortodox ca: popa en: Orthodox priest eo: popo, ortodoksa pastro es: pope fr: pope, prêtre orthodoxe it: pope pt: pope ---- .popelin -- nom veste defini: un stofa, tipal de coton lejera, con surfas costelin en: poplin (fabric) eo: poplino (ŝtofo) fr: popeline ---- .popla -- verbo transitiva siensa-umana defini: fa ce persones abita (un loca); pleni (un lista, etc) par datos en: populate eo: loĝi, priloĝi, popoligi (lokon); plenigi (per datumoj) fr: peupler + popla -- nom defini: la cuantia de persones ci abita un loca; la persones de un nasion, comunia, etnico o otra grupo da: mennesker, folk, publikum, population, folket de: Publikum, Volk, Leut en: population (action, figure); people (a particular community); populace, (the) masses, (the) public eo: priloĝado, popoligo; loĝantaro; popolo, publiko es: gente, pueblo (miembros de un grupo étnico o nación), público, polulacho, la gente fr: peuple, population; gens, public it: popolazione, nazione, popolo nl: publiek, volk pt: povo, gente, público + popla laborante -- nom en: working people, working masses eo: laboranta popolo fr: travailleurs, population active + de la popla comun -- ajetivo vide: plebe en: plebeian eo: pleba fr: du peuple, populaire + despopla -- verbo transitiva en: depopulate eo: senpopoligi fr: dépeupler + despopla -- nom en: depopulation eo: senpopoligo fr: dépeuplement + multe poplada -- ajetivo en: populous eo: tre loĝata, loĝantoplena fr: très peuplé, populeux, surpeuplé + poplada -- ajetivo en: populated eo: loĝata, popoligita fr: peuplé + poplal -- ajetivo en: popular (of or by the populace); everyday eo: popola; vulgara fr: populaire, du peuple; démotique, vulgaire (linguistique), vernaculaire; usuel, commun, courant + poplisme -- nom en: populism eo: popolismo fr: populisme, parti favorable au peuple + popliste -- nom en: populist eo: popolisto fr: populiste, partisan du peuple + repopla -- verbo transitiva en: repopulate eo: reloĝi, repopoligi fr: repeupler + supopla -- verbo transitiva en: underpopulate eo: nesufiĉe loĝi fr: sous-peupler + supopla -- nom en: underpopulation eo: nesufiĉa loĝantaro fr: faible peuplement, sous-peuplement + supoplada -- ajetivo en: underpopulated eo: ne sufiĉe loĝata fr: sous-peuplé + suprapopla -- verbo transitiva en: overpopulate eo: tro loĝi fr: surpeupler + suprapopla -- nom en: overpopulation eo: troa loĝantaro fr: surpeuplement + suprapoplada -- ajetivo en: overpopulated eo: tro loĝata fr: surpeuplé ---- .poplo -- nom planta defini: un arbor alta e rapida cresente, usada per sua lenio e pulpa, e como un paraventa imaje: # tasonomia: Populus en: poplar (tree) eo: poplo fr: peuplier + poplo tremante -- nom planta imaje: # tasonomia: Populus tremula en: aspen eo: tremolo fr: tremble (arbre) ---- .popular -- ajetivo defini: gustada, amada, amirada o joiada par multe persones; conveninte a la prefere de persones comun, en contrasta con lo de espertas o inteletosas; (un crede o disposa) mantenida par la majoria de persones comun en: popular eo: populara fr: populaire + nonpopular -- ajetivo en: unpopular eo: nepopulara fr: impopulaire + populari -- verbo nontransitiva en: popularize|is eo: populariĝi fr: devenir populaire, se populariser, se vulgariser + populari -- verbo transitiva en: popularize|is eo: popularigi fr: populariser, vulgariser + populari -- nom en: popularization|is eo: populariĝo, popularigo fr: popularisation, vulgarisation + popularia -- nom en: popularity eo: populareco fr: popularité ---- .popuri -- nom planta defini: un misca de materia plantal secida e bonodorosa, tipal en un bol, usada per parfumi un sala; un colie miscada de cosas diversa, como cantas o obras corta de leteratur pronunsia: popur_i_ en: potpourri eo: sekflora mikspoto fr: pot-pourri (tout sens) he: פוטפורי ---- .por -- nom cimica defini: un abri pico en un surfas, tipal en la pel de un organisme, tra cual gases, licuidas o particulas microscopial pote pasa en: pore (opening) eo: poro fr: pore + nonporosa -- ajetivo en: non-porous eo: nepora fr: non poreux, étanche + porosa -- ajetivo en: porous eo: pora fr: poreux ---- .porco -- nom mamal cosini defini: un mamal omnivor con capelones e un beco plata per escava en la tera, domada e elevada per sua carne imaje: # tasonomia: Sus da: gris, svin de: Schwein en: pig, hog, swine; (insult) slob eo: porko es: cerdo, puerco, cochino, marrano, chancho fr: porc, cochon it: maiale nl: varken, zwijn pt: porco, leitão + porco fema -- nom en: female pig, sow eo: porkino fr: truie + porco mas -- nom en: male pig, boar eo: virporko, porkiĉo fr: verrat + porco savaje -- nom tasonomia: Sus scrofa en: boar, wild pig, feral pig, razorback eo: apro, sovaĝa porko fr: sanglier + porcal -- ajetivo en: porcine (pertaining to pigs) eo: porka fr: porcin + porceria -- nom en: pig sty, pigpen eo: porkejo fr: porcherie + porceta -- nom en: piglet; piggy bank, penny bank eo: porkido; ŝparporko, ŝparkesto fr: porcelet, pourceau, goret; tirelire + porcin -- ajetivo en: piglike, porcine eo: porkeca fr: porcin, comme un cochon, comme un porc + porcor -- nom en: swineherd eo: porkisto fr: porcher ---- .porcospina -- nom mamal defini: un rodente grande con spinas sur sua corpo e coda imaje: # tasonomia: Hystricomorpha en: porcupine eo: histriko fr: porc-épic ---- .porfir -- nom tera defini: un roca magmal dur, conteninte cristales en: porphyry (rock) eo: porfiro fr: porphyre ---- .porfirin -- nom cimica defini: cualce de un clase de pigmentos (incluinte eme e clorofila) de cual sua moleculas sembla un anelo plata, a veses con un atom de metal a la sentro en: porphyrin (chemistry) eo: porfirino fr: porphyrine ---- .porifero -- nom defini: un membro de un filo de animales multiselulal, incluinte la sponjas, cual ave corpos plen de pores e canales cual permete ce acua sirculi tra los imaje: # tasonomia: Porifera en: porifer (organism) eo: spongulo fr: éponge, spongiaire (organisme) ---- .porina -- nom biolojia defini: un protena capas de traversa un membrana selulal e funsiona como un por en: porin eo: porino (proteino) fr: porine ---- .porno -- ajetivo defini: (nonformal) pornografial en: (colloquial) porn eo: (neformale) porna fr: porno, pornographque + porno -- nom en: (colloquial) porn; porno, porn film eo: (neformale) porno fr: porno, film porno, film pornographique ---- .pornografia -- nom siensa-umana defini: naras, imajes, fotos o filmas con descrives o mostras de atas sesal, intendeda per stimula sentis erotica en: pornography, smut eo: pornografio fr: pornographie + pornografial -- ajetivo en: pornographic eo: pornografia fr: pornographque + pornografiste -- nom en: pornographer eo: pornografiisto fr: pornographe ---- .poro -- nom planta cosini defini: un planta en familia de onion, con folias plata e partal supraponeda cual formi un bulbo longa e silindre, comeda como un vejetal imaje: # tasonomia: Allium ampeloprasum en: leek (plant, vegetable) eo: poreo fr: poireau ---- .-porose -- sufisa nom medica defini: porosia en: -porosis (medical) eo: -porozo (medicina) fr: -porose (médecine) ---- .porselana -- nom arciteta defini: un seramica blanca, vitrida e diafana en: porcelain, china eo: porcelano fr: porcelaine ---- .porta -- verbo transitiva defini: suporta e move (un person o cosa) de un loca a un otra; ave (un veste o orna) sur sua corpo ca: portar da: bære de: tragen en: carry, bear, convey, tote; wear eo: porti; surhavi es: llevar, cargar, portar fr: porter, transporter, véhiculer, amener, emmener, acheminer, convoyer it: portare ja: 着る、着衣する nl: dragen pt: levar, carregar, portar; usar, vestir ru: нести; носить (одежду) + porta -- nom en: carrying, portage eo: porto, portado fr: port, transport + portabagaje -- nom verbo-nom defini: un spasio encluida a retro de un auto per porta bagaje o otra ojetos imaje: # vide: bagaje en: boot, trunk (of vehicle) eo: kofrujo, valizujo fr: porte-bagage + portabal -- nom verbo-nom defini: un cavil peti con testa concava, poneda en la tera per suporta un bal de golf cual on va colpa vide: bal en: tee (golf) eo: pilkokejlo, konuseto (golfe) fr: tee (golf) + portabebe -- nom verbo-nom defini: un spesie de saco usada sur peto o dorso per porta bebes imaje: # vide: bebe en: baby sling, baby carrier eo: beboportotuko, portotuko fr: porte-bébé + portable -- ajetivo en: portable, mobile; wearable eo: portebla; surhavebla fr: portable, mobile + portable -- nom en: portable computer, laptop eo: portable komputilo, tekokomputilo fr: ordinateur portable + portabroca -- nom verbo-nom defini: un abrasador spesialida per teni un ojeto silindre vide: broca en: chuck (gripping tool) eo: ĉuko fr: mandrin (outil) + portabulbo -- nom verbo-nom defini: un asetador per teni un bulbo de lus imaje: # vide: bulbo en: light socket, light fixture eo: ampolingo, lampingo fr: douille (d'ampoule) + portacandela -- nom verbo-nom defini: un suportador per un o plu candelas imaje: # vide: candela ca: candeler de: Kerzenhalter en: candleholder, candlestick, sconce eo: kandelingo es: candelero fr: chandelier, bougeoir ja: ロウソク立て pt: castiçal, candelabro ru: подсвечник + portacarta -- nom verbo-nom defini: un contenador simil a un portamone, spesialida per conteni un carta de identia o simil vide: carta en: cardholder, card wallet, ID holder eo: paperujo, kartujo fr: porte-carte, portefeuille + portacaxon -- nom verbo-nom defini: un strutur sur cual un caxon o corpo reposa ante entera o seni vide: caxon en: bier eo: mortobrankardo, ĉerkobrankardo, ĉerkoplatformo fr: bière, cercueil + portaclave -- nom verbo-nom defini: un anelo de metal a cual on fisa claves per reteni los en grupo vide: clave en: keyring, keychain eo: ŝlosilringo, ŝlosilĉeno, ŝlosilujo fr: porte-clés + portacoda -- nom verbo-nom defini: un banda sirculo de elastica covreda con stofa, usada per fisa la capeles vide: coda en: hair tie, scrunchie, ponytail holder eo: harvosta bendo, harbendo, harbanto fr: chouchou, élastique à cheveux, attache pour cheveux + portacontenador -- nom verbo-nom defini: un barcon cual transporta benes en contenadores grande vide: contenador ca: portacontenidors en: container ship eo: kontenerŝipo es: portacontenedores fr: cargo porte-conteneurs, navire porte-conteneurs pt: navio porta-contentores, navio porta-contêineres + portacopa -- nom verbo-nom defini: un person ci pleni e distribui copas de bevida en un rituo; un aparato per teni un copa plastica o otra contenador de bevi vide: copa en: cupbearer; cup holder eo: pokalisto, vinisto; tasportilo fr: échanson; porte-gobelet, support de tasse, coupelle + portacrus -- nom verbo-nom defini: (en cristianisme) un person asiniada a porta un crus ritual en prosegue; cualce ojeto ornada par un crus vide: crus en: cross-bearer, crucifer, crucifrice; object bearing a cross eo: krucportanto; kruchava objekto fr: cruciféraire, porte-croix it: crocifero + portacua -- nom verbo-nom defini: un contenador longa e streta de cual animales bevi imaje: # vide: acua en: water trough eo: trogo, akvotrogo fr: abreuvoir + portacua de avias -- nom en: bird bath eo: trogeto, birdotrogo fr: abreuvoir pour oiseaux + portaculpa -- nom verbo-nom defini: un portapeca vide: culpa en: scapegoat, fall guy, patsy eo: propeka kapro; falskulpulo fr: bouc-émissaire + portada -- ajetivo en: carried; worn eo: portita, portata; surhavata fr: porté, usé + portada par aira -- ajetivo en: airborne eo: aerportata fr: par transport aérien, acheminé par avion + portadato -- nom verbo-nom defini: un aparato per reteni datos en, o usada con, un computador vide: dato en: data storage device, drive eo: datumportilo, datumkonservilo fr: périphérique de stockage de données, disque dur, disque dur externe, clé usb + portadetrito -- nom verbo-nom defini: un contenador multe grande per detrito de construi o otra dejetada vide: detrito en: skip, dumpster eo: rubujego, rubkestego fr: benne à ordures + portador -- nom en: stand, holder, support eo: portilo, stablo, stativo fr: support + portafeno -- nom verbo-nom defini: un contenador longa e streta de cual animales come imaje: # vide: feno en: trough, manger eo: manĝujo, staltrogo, kripo fr: auge, mangeoire + portaferida -- nom verbo-nom defini: un strutur de du palos con un lona longa entre los, usada per porta persones ferida o mor imaje: # vide: ferida en: stretcher eo: brankardo fr: civière, brancard + portaferida rolante -- nom imaje: # en: (hospital) trolley, gurney eo: rulbrankardo fr: lit roulant, lit d'hôpital + portaflexa -- nom verbo-nom defini: un contenador en cual un arcor porta flexas vide: flexa en: quiver eo: sagujo fr: carquois + portaflor -- nom verbo-nom defini: un contenador peti, tipal de plastica o losa, en cual on crese un planta imaje: # vide: flor ca: test de: Blumenvase en: flowerpot eo: florpoto es: tiesto, maceta fr: pot de fleurs ja: 花瓶 pt: vaso, jarro, vaso de planta, vaso de flor, pote de flor ru: цветочный горшок + portafolio -- nom verbo-nom defini: un contenador plata per paperes nonfisada; un contenador plu profonda e con manico, per porta libros o documentos vide: folio ca: cartera de: Mappe en: portfolio, briefcase eo: dokumentujo, teko es: cartera, protafolio fr: serviette, porte-documents ja: ブリーフケース pt: pasta ru: портфель + portaganto -- nom verbo-nom defini: un alcova cluable en fronte de un veculo, usada per reteni ojetos peti vide: ganto en: glovebox, glove compartment eo: gantujo, gantoŝranketo (de aŭto) fr: boîte à gants + portagrafito -- nom verbo-nom defini: un lapis con grafito cual on pote estende macinal e recambia vide: grafito en: mechanical pencil, propelling pencil, clutch pencil eo: puŝkrajono, ĉukkrajono fr: porte-mine + portainca -- nom verbo-nom defini: un caxa per botelas de inca e otra strumentos de scrive pronunsia: porta-_i_ŋka vide: inca en: inkpot, inkstand eo: inkujo fr: encrier + portainserta -- nom verbo-nom defini: la tronceta de un arbor o arboreta cual reseta un inserta pronunsia: porta-ins_e_rta vide: inserta en: stock (for graft) eo: algreftaĵo fr: porte-greffe + portajoala -- nom verbo-nom defini: un caxa per joalas vide: joala ca: capsa de joies de: Schmuckkästchen en: jewelry|jewellery case, jewelry|jewellery box, casket eo: juvelujo es: caja de joyas fr: boîte de bijoux ja: 宝石箱 pt: caixa de jóias ru: шкатулка, футляр (для украшений) + portala -- nom biolojia defini: un covrente de la alas de alga insetos vide: ala en: elytra, wing cover eo: elitro fr: élytre + portalapis -- nom verbo-nom defini: un contenador per lapises o penes, comun conteninte ance otra utiles de scrive como un regla o un puntilapis vide: lapis en: pencil case, pencil box eo: skribilujo, krajonujo fr: plumier, trousse + portalavabo -- nom verbo-nom vide: lavabo en: washstand, basin stand, commode eo: lavabomeblo fr: (meuble) support de lavabo, support d'évier, vasque + portalia -- nom verbo-nom defini: un sintur ornal con lias elastica per teni calsas, usada como vesteta de fem pronunsia: portal_i_a vide: lia en: suspender belt (UK), garter belt (US) eo: ĵartelzono fr: porte-jaretelles + portalibro -- nom verbo-nom defini: un table alta con surfas inclinada per teni la libro o notas de cual on leje a vose imaje: # vide: libro en: bookstand, lectern eo: pupitro fr: pupitre, lutrin + portamone -- nom verbo-nom defini: un contenador peti e pliable per mone e cartas de credito imaje: # vide: mone ca: cartera de: Portemonee, Brieftasche, Geldbörse en: wallet, purse, billfold eo: monujo, biletujo es: billetero, monedero fr: portefeuille ja: 財布 pt: carteira (de dinheiro) ru: кошелек, бумажник + portamortero -- nom verbo-nom util defini: un plance peti e cuadro con un manico a su, usada par bricores per teni mortero; un xapo academial, plata e cuadro con un borla vide: mortero en: mortarboard, hawk; graduate cap eo: mortertabulo; diplomĉapelo fr: mortier (chapeau) + portaovo -- nom verbo-nom defini: un taso peti per teni un ovo bolida cuando on come lo imaje: # vide: ovo en: eggcup eo: ovingo fr: coquetier + portapaper -- nom verbo-nom defini: un libro, o contenador de carton, per teni paperes imaje: # vide: paper en: folder, file (physical object), binder eo: aktujo, dokumentujo, dosierujo, paperujo fr: dossier + portapaper de anelos -- nom en: ring binder, looseleaf binder, file eo: ringaktujo fr: reliure à anneaux + portapeca -- nom verbo-nom defini: (en la Biblia) un capra a cual la prete xef iudi ia pone simbolin la pecas de la iudis; un person culpada per la crimines o eras de otras vide: peca en: scapegoat, sacrificial lamb, whipping boy eo: propeka kapro; falskulpulo fr: bouc émissaire + portapen -- nom verbo-nom defini: un strutur per teni penes cuando los no es usada vide: pen en: pen holder eo: plumingo fr: porte-stylo + portapil -- nom verbo-nom defini: un caxa peti e silindre, per reteni piles vide: pil en: pillbox eo: pilolujo fr: pilulier, boîte à pilules + portapistol -- nom verbo-nom defini: un contenador per un pistol, tipal de cuoro e portada a un sintur o su la braso vide: pistol en: holster eo: pistolingo fr: étui de revolver, étui de pistolet + portaplanta -- nom verbo-nom defini: un contenador ornal en cual on crese plantas vide: planta en: planter, window box, flower box eo: plantujo, florujo, skatolĝardeneto fr: jardinière + portasene -- nom verbo-nom defini: un plato peti per senes de tabaco e restas de sigareta imaje: # vide: sene en: ashtray eo: cindrujo fr: cendrier + portaseno -- nom verbo-nom defini: un vesteta de fem cual suporta la senos imaje: # vide: seno en: bra, brassiere eo: mamzono, mamingo fr: soutien-gorge, soutif + portaseno de bicini -- nom en: bikini top eo: bikinosupro fr: haut de bikini + portaseno tubo -- nom en: bandeau top eo: tubgaino, tubĉemizeto fr: bustier + sin portaseno -- ajetivo en: braless eo: senmamzona, senmaminga fr: sans soutien-gorge + portaseso -- nom verbo-nom defini: un protejente per la jenitales mas, tipal usada par sportores; un covrente a fronte de calsones de omes en la sentenios 15 e 16 vide: seso en: jockstrap; dance belt; codpiece eo: suspensorio; sekskaŝilo, pantalona saketo fr: coquille; cache-sexe + portasigareta -- nom verbo-nom defini: un tubo magra per teni un sigareta afin on fumi lo sin toca direta vide: sigareta en: cigarette holder eo: cigaredingo fr: porte-cigarette + portaspada -- nom verbo-nom defini: un gaina per la lama de un spada o daga vide: spada en: scabbard eo: glavingo fr: fourreau (gaine d'épée) + portaspino -- nom verbo-nom defini: un cuxin peti usada par cosores per teni spinos vide: spino en: pincushion eo: pinglokuseneto fr: pelote à épingles, pelote d'épingles + portatela -- nom verbo-nom defini: un bara o serie de baras de cual on pende telas de bani vide: tela en: towel rack, towel rail eo: tukrako, bantukportilo fr: porte-serviette + portatorxa -- nom verbo-nom defini: un anelo fisada a un mur per teni un torxa; un person ci porta un torxa en un rituo; (metafor) un gidor ci inspira otras a labora per un gol vide: torxa en: torch holder; torchbearer eo: torĉingo; torĉisto; (metafore) kampanjestro fr: porte-flambeau, porteur de flambeau, porteur du flambeau + portatronco -- nom verbo-nom defini: un suportador metal per lenio ardente en un ximineria, tipal un de un duple vide: tronco en: andiron (holding logs in a fire) eo: fajrohundo, ŝtipstableto fr: chenet + portaveste -- nom verbo-nom defini: un strutur sur cual on pende vestes per seci o airi los vide: veste en: clothes rack, clothes rail, clothes rod, clothes pole, clothes horse, clothes airer eo: vestoportilo, vestaeruma rako fr: penderie + portavion -- nom verbo-nom defini: un barcon grande de gera do aviones pote enaira e atera imaje: # vide: avion en: aircraft carrier eo: aviadilŝipo fr: porte-avion, porte-avions + portavose -- nom verbo-nom defini: un person ci fa anunsias per un otra person o grupo vide: vose en: spokesperson, spokesman, spokeswoman eo: proparolanto fr: porte-parole + portavose de sindicato -- nom en: union steward, shop steward eo: sindikata proparolanto fr: délégué syndical + portaxapo -- nom verbo-nom defini: un caxa, tipal ronda, per reteni un xapo vide: xapo en: hatbox eo: ĉapelujo fr: boîte à chapeau + portor -- nom ca: porter de: Pförtner en: porter, bellboy, bellhop; caddie (golf); pallbearer; carrier, vector (genes, disease) eo: portisto; klaboportanto (golfe); ĉerkoportanto; portanto (de genoj, malsano) es: mozo fr: porteur, livreur; vecteur (de maladie) ja: 運び屋さん pt: portador ru: носильщик + transporta -- verbo transitiva veculo defini: (un veculo) porta (persones o benes) de un loca a un otra; (un person) es infetada con (un maladia) e ave la capasia de transmete lo a otras en: transport, convey; carry, harbor|ur (disease) eo: transporti; porti, vehikli (malsanon) fr: transporter, véhiculer + transporta -- nom en: transport, transportation, transit eo: transporto, transportado fr: transport + transporta par avion -- verbo en: transport by air, airlift eo: flugtransporti fr: effectuer un transport aérien de + transportador -- nom en: conveyor, transporter eo: transportilo fr: convoyeur, transporteur + transportor -- nom en: transporter, carrier, courier (person) eo: transportanto, transportisto, kuriero fr: transporteur, messager, livreur, coursier + transportores -- nom plural en: carrier, courier (company) eo: transportistoj, kuriera firmao fr: compagnie de transport ---- .portamento -- nom musica defini: un lisca de un nota a un otra, en canta o en jua un strumento de cordetas con un arco en: portamento, pitch bend (music) eo: portamento, tonfleksado fr: portamento, glissando ---- .porte -- nom arciteta defini: un peso de lenio, vitro o otra materia cual impedi la entra a un construida, sala, veculo o armario; la abri mesma tra cual on entra imaje: # vide: bateporte, gardaporte, paraporte ca: porta da: dør en: door eo: pordo es: puerta fr: porte it: porta ja: ドア・玄関 nl: deur pt: porta ru: дверь + porte caruselin -- nom en: revolving door eo: turnpordo, karuselpordo fr: porte tambour, porte tournante + porte contra esplodes -- nom en: blast door eo: kontraŭeksploda pordo fr: porte anti-souffle + porte de asede -- nom en: hatch eo: luko, giĉetpordo fr: trappe, écoutille + porte de rede -- nom en: screen door eo: retpordo fr: porte mousticaire + porte de trapa -- nom en: trap door eo: klappordo fr: trappe + porte-fenetra -- nom imaje: # en: French window, French door eo: fenestropordo fr: porte-fenêtre + porte retro -- nom en: back door, tailgate (of hatchback) eo: malantaŭa pordo, postklapo fr: porte arrière, porte de derrière, porte dérobée, hayon + porte xef -- nom en: front door eo: ĉefpordo fr: porte principale, porte d'entrée, porte avant + con porte retro -- ajetivo en: hatchback (car) eo: kun malantaŭa pordo, postklapa (aŭto) fr: berline avec hayon arrière (voiture) + porteta -- nom en: gate (field, garden), gateway; wicket (gate, cricket) eo: pordo (en kampo, ĝardeno), barilpordo; pordeto (apud pli granda pordo); palisetaro (krikete) fr: portillon, passerelle + porteta de peaje -- nom en: tollgate eo: pagpordo fr: péage + portiste -- nom en: doorman, porter eo: pordisto fr: portier, huissier + porton -- nom imaje: # vide: gardaporton en: portal, gate (castle, town); sluice, sluice gate, floodgate (of lock) eo: pordego (de kastelo, urbo); kluzpordo fr: portail, entrée, porte (d'une ville); écluse ---- .portico -- nom arciteta defini: un strutur composada de un teto suportada par colones, tipal usada como un estende de un construida plu grande imaje: # en: portico, porch eo: portiko, porĉo fr: portique, porche ---- .porto -- nom arciteta informatica defini: un loca costal do barcos pote trova proteje; un vila o site sirca esta loca; un abri en un computador per ajunta otra aparatos imaje: # vide: pasaporto da: havn de: Hafen en: port, harbor|ur, seaport; port (computer) eo: haveno; pordo (ŝtopilingo) es: puerto fr: port it: porto nl: haven pt: porto + porto de visita -- nom en: port of call eo: interhaveno, interhaltejo, vizithaveno fr: escale, port d'escale + porto spasial -- nom en: spaceport (science fiction) eo: kosmohaveno, astrohaveno fr: port spatial, astroport, base spatiale + airoporto -- nom defini: un loca do aviones enaira e atera, con construidas per organiza la pasajores imaje: # en: airport eo: flughaveno fr: aéroport he: נמל תעופה + airoporto de jetos -- nom en: jetport eo: jethaveno fr: aéroport pour les jets he: נמל תעופה למטוסי סילון + anteporto -- nom en: outer harbor|ur eo: antaŭhaveno fr: avant-port + Porto Rica -- nom jeografial defini: un isola en la Mar Caribe e un comunia en asosia volente con la SUA imaje: porto-rica en: Puerto Rico eo: Porto-Riko fr: Porto-Rico + portorican -- ajetivo en: Puerto Rican, Puertorican eo: porto-rika fr: portoricain + portorican -- nom en: Puerto Rican, Puertorican eo: porto-rikano fr: Portoricain ---- .porto -- nom cosini defini: un vino forte e dulse de roja oscur, orijinante en Portugal, tipal bevida pos un comeda en: port (wine) eo: portovino fr: porto (vin) ---- .portrae -- verbo transitiva defini: crea un imaje de (algun) par depinta, desinia, fotografia, etc; (un ator) presenta la rol de (un carater); (un autor) presenta o descrive (un person, cosa o situa) con cualias spesifada en: portray, depict eo: portreti, pentri; (aktoro) roli kiel; prezenti, priskribi fr: faire un portrait de, tirer le portrait de, peindre le portrait de, décrire, dépeindre, portraiturer, portraire + portrae -- nom en: portrayal, depiction; portrait eo: portreto, priskribo fr: portrait, confection d'un portrait, description, tableau, portraiture, acte de dépeindre + autoportrae -- nom en: self-portrait eo: memportreto fr: autoportrait + depinta de portraes -- nom de: Porträtmalerei en: portraiture eo: portretarto, portretado fr: art du portrait he: אמנות ציורי דיוקן + portrae polisial -- nom en: police photograph, booking photograph, mugshot eo: polica foto (de arestito) fr: photographie d'identité judiciaire he: תצלום מעצר + portraiste -- nom pronunsia: /portra-_i_ste/ en: portraitist, portrait painter, portrait photographer eo: portretisto fr: portaitiste ---- .Portugal -- nom jeografial capital: Lisboa defini: un pais en la parte ueste de la penisola iberian en Europa sude-ueste imaje: # en: Portugal eo: Portugalio, Portugalujo fr: Portugal + portuges -- ajetivo en: Portuguese eo: portugala fr: portugais + portuges -- nom demonim en: Portuguese eo: portugalo; la portugala (lingvo) fr: Portugais (personne); portugais (langue) ---- .portulaca -- nom planta defini: un planta peti con folias pulposa cual crese en locas moiada imaje: # tasonomia: Portulaca en: portulaca, purslane (plant) eo: portulako fr: pourpier .pos -- preposada (1) defini: a, o prosima a, la retro de (alga cosa), o plu retro ca lo; seguente (en un ordina o prosegue); min avansada ca gramatica: preposadas#pos usa: la gato dormi pos la sofa ca: darrere de da: bagved bag, bagved de: hinter en: behind (in space or sequence) eo: malantaŭ es: detrás de, tras fr: derrière, après, à la suite de it: dietro a ja: の後ろに・で nl: achter pt: atrás de ru: после, через (2) defini: movente per ateni la retro de (alga cosa) nota: Per espresa esta en modo plu clar, on pote dise `a pos`. usa: la gato core pos la sofa en: (moving) to behind, to the back of eo: malantaŭ -n fr: après, derrière, au dos de (mouvement) (3) defini: en la tempo seguente (alga cosa) gramatica: preposadas#pos nota: Per introdui un proposa suordinada, usa `pos cuando` o `pos ce` en loca. La averbo con la sinifia `a un tempo plu tarda` es `a pos`. usa: desembre veni pos novembre; nos esperia la tona pos la lampo; me va reveni pos du dias; pos come, el ia dormi vide: cuando, ce ca: després de da: efter, siden de: nach en: after, later than, since; in (e.g. one week's time) eo: post es: después de fr: après, derrière, à la suite de it: dopo nl: na pt: após, depois de ru: после, за + pos- -- prefisa defini: pos, plu tarda usa: posenebria; posalveolal en: post- (happening later or located behind) eo: post- fr: post- + a pos -- preposada usa: la gato ia core a pos la sofa en: behind, to behind eo: malantaŭ -n fr: derrière + a pos -- averbo defini: a la retro (de un cosa sujestada par la contesto); movente en dirije a la retro; movente en la dirije cual on no fasa; en la tempo seguente en: behind, at the back, at the rear; (moving) to the back; backward, backwards; (time) afterward, afterwards, later, then, next, subsequently, since eo: malantaŭe; malantaŭen; poste es: detrás, después fr: après, ensuite, alors + e a pos? -- esclama en: and then?, and what happened next? eo: kaj poste?, kaj kio sekvis? fr: et après? et alors? et donc? + de pos -- preposada usa: mea madre abita asi de pos la mori de sua sposo en: from behind; since (time) eo: de malantaŭ; de post, ekde fr: depuis + de pos -- averbo en: from behind; since then, ever since eo: de malantaŭe; de tiam, ekde tiam fr: depuis, depuis lors + pos du dias -- espresa en: after two days, two days later eo: post du tagoj, du tagojn poste fr: deux jours après, dans deux jours ---- .posa -- verbo transitiva defini: pone (un person o cosa) en un modo o loca spesifada; pone (cosas) en un ordina bon, bela o usosa en: pose, posture, position, arrange, lay out, deploy, configure eo: pozi, pozicii, aranĝi, agordi fr: positionner, poser, mettre dans une position, arranger, configurer + posa -- nom en: pose, posture, position, arrangement, layout, deployment, configuration eo: pozo, pozicio, aranĝo, agordo fr: position, pose, arrangement, configuration + malposada -- ajetivo en: badly positioned; offside, offsides (sport) eo: mispozicia; eksterluda (sporte) fr: mal positionné; hors-jeu + sin posa -- ajetivo en: unposed, candid (photo) eo: senpoza, natura fr: non arrangé, nature ---- .posese -- verbo transitiva mone governa defini: ave (un cosa) como sua propria da: eje de: besitzen en: possess, own eo: posedi es: poseer, tener fr: posséder, détenir, disposer de it: possedere nl: bezitten pt: possuir + posese -- nom en: possession, ownership (state) eo: posedo, proprieto fr: possession, détention + posesal -- ajetivo linguistica en: possessive (grammar) eo: poseda, posesiva fr: possessif (grammaire) + poseseda -- ajetivo en: possessed, owned eo: posedata fr: possédé + poseseda -- nom en: possession (item) eo: posedaĵo, havaĵo, proprietaĵo, propraĵo fr: bien, propriété, possession, avoir (chose) + posesedas -- nom plural en: possessions, belongings, effects, chattels eo: posedaĵoj, havaĵoj, proprietaĵoj fr: biens, propriétés, possessions, avoirs (choses) + posesente -- ajetivo en: possessing, possessive (person) eo: posedanta, posedema fr: possédant, possesseur, détenteur, propriétaire + posesor -- nom en: possessor, owner eo: posedanto fr: possesseur, détenteur, propriétaire + reposese -- verbo transitiva en: repossess, foreclose eo: reposedi; repreni posedon de fr: recouvrer, récupérer, reprendre, entrer à nouveau en possession; faire une saisie immobilière + reposese -- nom en: repossession, foreclosure eo: reposedo; repreno de la posedo fr: récupération, reprise; saisie immobilière ---- .posible -- ajetivo filosofia defini: capas de es fada par algun o alga cosa; capas de aveni; capas de deveni da: mulig de: möglich en: possible, feasible, potential eo: ebla, farebla es: posible, realizable, factible fr: possible, réalisable, faisable it: possibile nl: mogelijk pt: posivel, factível + posible -- averbo da: måske, muligvis de: vielleicht en: possibly, maybe, perhaps eo: eble fr: peut-être, probablement, éventuellement + posible -- nom en: possibility, chance, opportunity (something possible), contingency, option eo: eblo, eblaĵo, opcio fr: possibilité, chance, probabilité, option, choix, éventualité + nonposible -- ajetivo en: impossible, infeasible, unfeasible eo: neebla, nefarebla fr: impossible, improbable, irréalisable + nonposible -- nom en: impossibility (something impossible) eo: neeblaĵo fr: impossibilité, quelque chose d'impossible + nonposiblia -- nom en: impossibility (quality) eo: neebleco fr: impossibilité + otra posible -- nom en: alternate, alternative, other possibility eo: alia eblo, alternativo fr: autre possibilité, autre option, autre choix, autre éventualité, option de remplacement + posibli -- verbo nontransitiva en: become possible eo: ebliĝi, fariĝi ebla fr: devenir possible, devenir réalisable + posibli -- verbo transitiva en: make possible, enable eo: ebligi, igi ebla fr: rendre possible, rendre réalisable + posiblia -- nom en: possibility (quality) eo: ebleco fr: possibilité, éventualité (qualité) + un otra idea posible -- ajetivo en: an alternative idea, an alternate idea, another possible idea eo: alia ebla ideo, alternativa ideo fr: autre façon de penser possible, pensée différente, idée originale ---- .positiva -- ajetivo defini: distinguida par la presentia de cualias en loca de sua asentia; indicante la presentia de alga cosa; espresante afirma, acorda o permete; con intendes bon o bela; otimiste, fidante, serta; mostrante progresa, profita o boni; sin posible de duta da: positiv de: positiv en: positive eo: pozitiva es: positivo fr: positif it: positivo nl: positief pt: positivo + positivia -- nom en: positivity eo: pozitiveco fr: positivité, optimisme + positivisme -- nom filosofia en: positivism eo: pozitivismo fr: positivisme + positiviste -- nom en: positivist eo: pozitivisto fr: positiviste ---- .positron -- nom fisica defini: un particula suatomal con la mesma masa como un eletron e un carga egal ma positiva en: positron (particle) eo: pozitrono fr: positron, positon ---- .poso -- nom tera defini: un duto escavada o forada en la tera per oteni acua, olio o gas; un stange do la acua de un rio desapare par vapori o permea imaje: # en: well, shaft, pit; sink (river, carbon) eo: puto; senelflua baseno fr: puits + poso de carbon -- nom defini: un sistem natural o artifis cual asorbe e reteni carbon de la biosfera en: carbon sink eo: karbonkaptujo fr: puits de carbone + poso de cloaca -- nom en: cesspit, cesspool eo: ŝlimputo, kloakfosaĵo fr: puisard ---- .pospone -- verbo transitiva defini: causa o organiza ce (un cosa) aveni a un tempo plu tarda ca prima organizada en: postpone, procrastinate, delay, defer; suspend (judgement) eo: prokrasti, malfruigi; provizore ĉesigi (judon) fr: reporter, retarder, remettre à plus tard, différer, procrastiner; suspendre (une séance) + pospone -- nom en: postponement, procrastination, delay, deferral, deferment, wait, hold-up, continuance, stay (of execution) eo: prokrasto, malfruigo fr: report, retard, retardement, mise en différé, procrastination; suspension (de séance) ---- .posposada -- nom linguistica defini: un parola o morfem poneda pos la parola cual lo governa en: postposition (grammar) eo: postpozicio fr: postposition (grammaire) ---- .posta -- verbo transitiva governa defini: envia (notas, leteras, pacos, etc); mostra (un avisa) en un loca publica; anunsia o publica (alga cosa); pone (informa) a la interede; envia (un nota) a un loca de comunica a la interede da: sende de: abschicken en: post, mail (letter, parcel); post (accounting, internet, etc.) eo: enpoŝtigi, poŝti; afiŝi (rete) es: enviar por correo, echar al correo fr: envoyer par la poste, poster, expédier, adresser it: spedire nl: posten, verzenden pt: postar, enviar, despachar + posta -- nom ca: correu de: Post en: post, mail; posting eo: poŝto es: correo fr: courrier, expédition, envoi postal, message pt: correio ru: почта (письма и т.п.) + posta airal -- nom en: airmail eo: aerpoŝto, flugpoŝto fr: voie aérienne, poste aérienne + posta caracolin -- nom defini: leteras fisical traeda, en contrasta con mesajes eletronical en: snail mail eo: helika poŝto, paperpoŝto fr: voie postale, envoi non urgent, courrier non urgent + posta de odia -- nom en: hate mail eo: malama poŝto fr: lettre de menaces, lettre d'insultes, lettre d'injures, courrier haineux, message haineux + posta dejetable -- nom en: junk mail, spam eo: trudpoŝto, poŝta spamo fr: spam, courrier indésirable, pourriel + airoposta -- verbo transitiva defini: envia (posta) par avion, tipal ultramar en: airmail eo: aerpoŝti, sendi aerpoŝte, flugpoŝti fr: aéroposter he: לשלוח בדואר אוויר + airoposta -- nom en: airmail eo: aerpoŝto, flugpoŝto fr: poste aérienne he: דואר אוויר + eposta -- verbo transitiva en: email eo: retpoŝti, retmesaĝi fr: envoyer un courrier électronique, envoyer un email, adresser un email + eposta -- nom en: email (concept, individual message) eo: retpoŝto; retmesaĝo fr: courriel, mail, courrier électronique + epostador -- nom en: email client, email reader eo: retpoŝtilo fr: messagerie (informatique) + epostal -- ajetivo en: (pertaining to) email eo: retpoŝta fr: de courriel, d'email, de courrier électronique + postal -- ajetivo en: postal eo: poŝta fr: postal + posteria -- nom ca: oficina de correus de: Postamt en: post office eo: poŝtoficejo es: oficina de correos fr: bureau de poste ja: 郵便局 pt: correios ru: почта (учреждение) + postor -- nom imaje: # ca: carter de: Briefträger en: postman, postwoman, mailman eo: poŝtisto es: cartero fr: facteur ja: 配達員 pt: carteiro ru: почтальон + transposta -- verbo transitiva en: crosspost eo: disafiŝi fr: crossposter, envoyer à des adresses multiples + transposta -- nom en: crossposting; crosspost eo: disafiŝado; disafiŝaĵo fr: crosspostage, envoi à des adresses multiples ---- .poster -- nom arte defini: un imaje o desinia primida, tipal grande, usada como un orna; un avisa o anunsia primida, tipal grande, postada en un loca publica imaje: # en: poster; pin-up eo: afiŝo fr: affiche + poster teatral -- nom en: playbill, theatre poster eo: teatra afiŝo fr: affiche de théâtre + no afisa posteres -- espresa en: stick no bills, post no bills eo: afiŝado estas malpermesita fr: ne pas afficher, affichage interdit + postereta -- nom en: small poster, handbill, flyer eo: afiŝeto, flugfolio fr: affichette, prospectus + posteri -- verbo nontransitiva defini: (un imaje) deveni un poster; (un imaje) adota un efeto con min colores e cambias subita de tinje entre los cual resta en: be made into a poster; posterize|is eo: afiŝiĝi; afiŝeciĝi fr: être affiché, s'afficher; se postériser + posteri -- verbo transitiva en: make into a poster; posterize|is eo: afiŝigi; afiŝecigi fr: afficher; poser, coller (des affiches); postériser + posteri -- nom en: posterization|is (graphical effect) eo: afiŝigo; afiŝecigo fr: pose d'affiche, collage d'affiches; postérisation ---- .posterior -- ajetivo anatomia defini: a pos en: posterior, rear, hind, caudal eo: malantaŭa fr: postérieur, arrière, de derrière, caudal + posterior -- nom defini: un parte de un person o animal a la fini de la spina dorsal; la parte de un fusil la plu prosima a la fusilor da: bagside de: Hinterseite en: backside, behind, bottom, rear, derriere, bum, butt, tush; hindquarters; butt, stock (rifle) eo: postaĵo, pugo; kolbo, pafilkapo es: fondo, cola, trasero, espalda, retaguardia, parte posterior fr: arrière, fond, derrière; crosse (de fusil) it: retro, dietro, parte posteriore nl: achterkant pt: atrás, retaguarda, posterior, traseiro ---- .posto -- nom governa defini: la rol ofisial con cual un person en un organiza es encargada; un loca spesifada a cual soldatos pote es enviada per garda, etc da: post, embede de: Lage en: position, function, office, post, job, capacity; post, guardpost (military) eo: posteno (rolo, gardejo), ofico es: posición, acomodo, puesto fr: position, poste, fonction, rôle, place, travail, emploi, affectation it: posizione nl: ligging, positie pt: posição + posto fasil -- nom vide: sinecura en: sinecure, cushy job eo: sinekuro fr: sinécure, situation de tout repos, travail peinard + ave sua posto en -- verbo en: be stationed in, be posted in eo: havi postenon en, esti postenigita en fr: être en poste à, avoir un poste dans, être affecté à, être employé dans, être employé à + nonpostida -- ajetivo en: not stationed, not posted, not deployed, off-duty eo: nepostenigita, nedeĵoranta fr: qui n'est pas en poste, qui n'a pas d'affectation, sans affectation, hors service + posti -- verbo transitiva en: station, post, deploy eo: postenigi fr: mettre en poste, poster, affecter + postida -- ajetivo en: stationed, posted, deployed, on-duty eo: postenigita, deĵoranta fr: en poste, en service ---- .potasio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 19, un metal mol e arjentin blanca simbol: K (kalium) da: kalium de: Kalium en: potassium eo: kalio es: potasio fr: potassium it: potassio nl: kalium pt: potássio ---- .pote -- verbo transitiva defini: ave la capasia o la acaso oportun per (fa alga cosa) ca: poder da: kan, kunne, må de: kann, können, dürfen en: can, be able to, have the opportunity to, have the chance to eo: povi, rajti es: poder, saber fr: pouvoir, être capable de, avoir la chance de; avoir la permission, être autorisé à, être apte à, être en mesure de it: potere; avere il permesso ja: できる nl: kunnen, kan, mogen pt: poder, ser capaz de; ter pemissão ru: мочь + lo pote es ce -- espresa usa: lo pote es ce nos es perdeda en: maybe, perhaps, it could be eo: povas esti, povus esti, eble fr: peut-être que, il se peut que + nonpotente -- ajetivo en: unable, incapable, impotent eo: senpova, nekapabla; impotenta fr: incapable, impuissant + nonpotentia -- nom en: impotence eo: senpovo; impotento fr: impuissance, incapacité + omnipotente -- ajetivo relijio defini: posesente potias nonlimitada en: omnipotent, almighty eo: ĉiopova fr: omnipotent, tout-puissant + omnipotentia -- nom en: omnipotence eo: ĉiopoveco fr: omnipotence, toute-puissance + potente -- ajetivo en: able, capable eo: pova, kapabla fr: capable + ta pote -- verbo defini: espresante un posible en modo cortes o iniorable usa: nos ta pote aida en: could, would be able to, might be able to (simple conditional, or polite, or commenting without expectation) eo: povus (kondicionale aŭ ĝentile) es: podría fr: il se pourrait que, il serait possible que (conditionnel, ou forme de politesse) ---- .potensia -- nom fisica matematica defini: la cuantia cual determina la enerjia de un masa en un campo de gravita o de un carga en un campo eletrical; la studia de funsionas armonial en varias; la capasia de developa bon en la futur en: potential (physics); promise (for future growth) eo: potencialo; promespleneco fr: potentiel, potentialité + potensial -- ajetivo defini: pertinente a potensia; cual pote aveni o reali en la futur en: potential; promising; possible, available if required eo: potenciala; promesplena; ebla, eventuala fr: potentiel, en puissance + potensial -- averbo en: potentially, possibly, if need be, should the case arise eo: eble, eventuale fr: potentiellement, éventuellement, en cas de besoin, si besoin est ---- .potia -- nom governa defini: la capasia per ata en un modo spesifada, tipal como un cualia; la capasia per dirije o influe la condui de otras o la curso de avenis; autoria politica o sosial, tipal de un governa; la forte militar de un nasion o organiza; un dio, forte o esente supranatural; la fortia fisical de algun o alga cosa; la capasia de un motor o otra aparato; la capasia de alga cosa per afeta forte la emosias o inteleto; la enerjia macinal o eletrical usada per opera alga cosa; (en matematica) la resulta de multipli un numero par se a un cuantia spesifada de veses da: kraft, styrke de: Macht, Leistung en: power, might, potency, clout; power (physics, mathematics) eo: potenco (ĉiuj sencoj); povo (fizike) es: energía, poder, potencia, corriente eléctrica fr: puissance, énergie, pouvoir it: potenza nl: kracht, macht pt: potência, energia, corrente elétrica + potia de esecuta -- nom en: executive power eo: direkta potenco fr: pouvoir exécutif + potia de judi -- nom en: judicial power eo: juĝpotenco fr: pouvoir judiciaire + potia de legi -- nom en: legislative power eo: leĝdona potenco, leĝfara potenco fr: pouvoir législatif + potia de spara -- nom en: firepower eo: pafpotenco fr: puissance de feu + potiosa -- ajetivo en: powerful, mighty, potent eo: potenca, fortega fr: puissant, influent + potiosa -- nom en: power, (economic) leader; powerful person, mover, powerhouse eo: (ekonomia) potenco; potenculo fr: puissant + suprapotia -- nom en: superpower (of superhero) eo: superpovo, superkapablo (de superheroo) fr: super-pouvoir + suprapotiosa -- ajetivo en: superpowerful eo: superpova, superkapabla fr: superpuissant, qui a des super-pouvoirs + suprapotiosa -- nom en: superpower (political) eo: superpotenco (politike) fr: superpuissance ---- .potlatx -- nom defini: un festa ritual de la americanes nativa de la costa norde-ueste de America Norde, en cual la xef distribui sua posesedas en: potlatch (feast) eo: potlaĉo (festo) fr: potlatch (rituel amérindien) ---- .poto -- nom mamal defini: un primate peti, noturna e lenta con coda corte, abitante la junglas de Africa imaje: # tasonomia: Perodicticus potto en: potto (primate) eo: potoo (primato) fr: potto de Bosman (primate) ---- .povre -- ajetivo governa defini: sin mone sufisinte per vive a un nivel regardada como comfortosa o normal en un sosia; plu mal ca normal, espetada o desirada; (un person) meritante compatia da: fattig de: arm en: poor, impoverished, needy, destitute, penurious, indigent; pitiful, pitiable, piteous, pathetic eo: malriĉa; povra, kompatinda es: pobre, empobrecido fr: pauvre, indigent, nécessiteux, misérable, démuni; pauvre, malheureux, pitoyable, pathétique it: povero nl: arm pt: pobre + povre -- nom en: pauper; pitiable person eo: malriĉulo; povrulo, kompatindulo fr: pauvre, indigent, misérable, malheureux + povreria -- nom en: poorhouse, almshouse eo: almozulejo fr: hospice, asile + povri -- verbo nontransitiva en: become poor, fall into poverty eo: malriĉiĝi; povriĝi, kompatindiĝi fr: s'appauvrir, tomber dans la pauvreté + povri -- verbo transitiva en: make poor, impoverish eo: malriĉigi; povrigi, kompatindigi fr: appauvrir, faire tomber dans la pauvreté + povria -- nom en: poverty, penury; pitifulness eo: malriĉeco; povreco, kompatindeco fr: pauvreté, pénurie ---- .pox -- nom veste anatomia informatica defini: un saco peti coseda en o sur un veste per porta cosas peti; un saco peti en la corpo de un animal, como la saco de marsupiales o la jenas estendable de rodentes; (en informatica) un rejion tempora de memoria en cual datos pote es retenida per prosede o envia imaje: # ca: butxaca da: lomme de: Tasche en: pocket; pouch (anatomy); buffer (software) eo: poŝo; marsupio; bufro (komputike) es: bolsillo, faltriquera, bolsa fr: poche; tampon (informatique) it: tasca ja: ポケット nl: broekzak, zak pt: bolso ru: карман + pox de copia -- nom en: clipboard, copy buffer (software) eo: tondujo, tondobufro, poŝo (komputike) fr: presse-papier, mémoire, mémoire-tampon (informatique) + poxi -- verbo transitiva en: pocket eo: enpoŝigi fr: empocher ---- .poxe -- verbo transitiva cosini defini: coce (un ovo) sin sua casca en o supra acua bolinte; coce rapida o corta en un cuantia peti de licuida calda en: poach, blanch, parboil (cookery) eo: poĉi; brogi, duonboligi fr: pocher (un œuf), blanchir, faire blanchir (un légume), étuver (cuisine) .prado -- nom tera defini: un rejion de tera erbosa sin arbores imaje: # ca: prat de: Wiese, Weide, Weideland; Prärie, Grasebene en: meadow, meadowland, prairie eo: kampo, herbokampo, kamparo, prerio es: prado fr: pré, prairie, champ ja: 牧草地 pt: prado, pradaria ru: луг + pradeta -- nom de: Lichtung en: clearing, glade eo: maldensejo, (arbara) herbejo fr: clairière, sous-bois + pradin -- ajetivo de: wiesenartig, wiesenhaft, offen (Land) en: meadowlike, open (country) eo: kampeca, kampareca, vasta fr: semblable à un pré ---- .pragmatica -- nom linguistica defini: la ramo de linguistica cual studia la rol semantical de contesto de: Pragmatik (Linguistik), Pragmalinguistik en: pragmatics (linguistics) eo: pragmatiko fr: pragmatique ---- .Praha -- nom jeografial defini: la site capital de Txesco de: Prag en: Prague eo: Prago fr: Prague ---- .pralin -- nom cosini defini: un caramel nozosa de: Praline en: praline (food) eo: pralino fr: praliné ---- .prao -- nom veculo defini: un tipo de barcon de vela, orijinante en Malaisia e Indonesia, tipal con un vela grande triangulo e un ecuilibrador imaje: # en: proa, perahu (sailboat) eo: praho es: prao, prahu fr: prao, perahu (voilier multicoque) ---- .praseodimio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 59 simbol: Pr de: Praseodym (Element) en: praseodymium (element) eo: prazeodimo fr: praséodyme ---- .pratica -- verbo transitiva defini: fa abitual o periodal (un ata, metodo o costum); fa (un ata) o eserse (un capasia) en modo repeteda o periodal per boni o manteni sua capasia per lo de: üben, trainieren, betreiben, praktizieren, proben, einüben en: practice|practise, rehearse eo: praktiki; ekzerciĝi pri; provludi, antaŭprovi fr: s'entraîner, pratiquer, s'exercer, apprendre, répéter, étudier (entraînement) + pratica -- nom da: træning, praktik de: Übung, Tätigkeit, Praxis, Betätigung; Probe; Sitte en: practice, praxis; convention; exercise, rehearsal eo: praktiko; ekzerciĝo; provludo, antaŭprovo es: ejercicio, práctica fr: exercice, entraînement, répétition, étude, apprentissage it: esercizio nl: oefenen pt: exercício + pratica de banco -- nom de: Bankpraxis en: banking practice eo: bankopraktiko fr: pratique bancaire + pratica model -- nom de: vorbildliche Praxis en: exemplary practice eo: modela praktiko, modela konduto fr: exercice type, entraînement type, pratique à suivre + malpratica -- nom de: Fehlverhalten, Übeltat, Vergehen; Kunstfehler, Behandlungsfehler en: malpractice eo: misago, profesia miskonduto fr: mauvaise pratique + praticor -- nom de: Ausübender, Praktiker, Fachmann, Fachfrau en: practitioner, specalist eo: praktikisto, fakulo fr: apprenti, étudiant ---- .pratical -- ajetivo filosofia defini: pertinente a la fa o usa real de alga cosa, en loca de teoria e ideas; probable susedente en situas real; conveninte per un intende spesifada; (un person) realiste en sua disposa a un situa o problem de: praktisch, praxisorientiert, praxisbezogen, pragmatisch, machbar, praktikabel, nüchtern, unkompliziert, vernünftig, sinnvoll, realistisch, besonnen, sachlich, geeignet, passend, zweckdienlich en: practical, pragmatic, feasible, down-to-earth, sensible, common-sense, realistic, level-headed, matter-of-fact, utilitarian, convenient, expedient eo: praktika, pragmata, materiala, realisma, utilisma, realigebla, oportuna fr: pratique, pragmatique, qui convient, réaliste, sensé, rentable + nonpratical -- ajetivo de: unpraktisch, unausführbar, undurchführbar, unbrauchbar, nicht machbar en: impractical, impracticable, inconvenient, unfeasible, infeasible, unrealistic eo: nepraktika, nerealisma, nerealigebla, neoportuna fr: irréaliste, irréalisable, impraticable, impropre, qui ne convient pas, infaisable, insensé + praticalia -- nom de: Sachlichkeit, Zweckmäßigkeit, Machbarkeit, Durchführbarkeit, Ausführbarkeit; gesunder Menschenverstand en: practicality, feasibility, sensibility; common sense eo: praktikeco; prudento, komuna saĝo fr: sens pratique, bon sens, réalisme + praticalisme -- nom de: Pragmatismus en: pragmatism eo: pragmatismo fr: pragmatisme, réalisme, bon sens + praticaliste -- nom de: Pragmatist, Pragmatiker en: pragmatist eo: pragmatisto fr: réaliste, personne pragmatique, personne sensée ---- .pre- -- prefisa defini: ante, plu temprana usa: previde, preistoria de: Prä-, prä-, Vor-, vor- (früher geschehen) en: pre- (happening earlier) eo: antaŭ- (pli frue) fr: pré- ---- .prea -- verbo transitiva relijio mitolojia defini: dirije (un solisita sinsera o un espresa de grasia) a un dio o otra ojeto de adora; espera forte (un resulta o situa spesifada); espresa un desira emosiosa imaje: # da: bede de: beten, flehen, anflehen, inständig bitten, dringend bitten, plädieren, (etwas) erflehen, ersuchen (um) en: pray, implore, plead, beseech, entreat eo: preĝi; esperegi, petegi es: orar, rezar, rogar a Dios, suplicar a Dios fr: prier, méditer, invoquer; implorer, supplier, demander it: pregare nl: bidden pt: rezar, orar + prea -- nom de: Gebet, Andacht; Flehen en: prayer, entreaty eo: preĝo, petego fr: prière, oraison, méditation + prea de grasias -- nom de: Dankgebet, Tischgebet en: grace eo: dankopreĝo, tablopreĝo, tablodanko fr: action de grâce, action de grâces + prea de sera -- nom de: Abendgebet, Abendandacht, Vesper en: vesper eo: vesperpreĝo, vespro fr: prière du soir, vêpres ---- .preambul -- nom arte defini: un declara comensante o preparante; un introdui de: Präambel, Vorwort, Vorrede en: preamble, preface, foreword eo: antaŭparolo, prologo, enkonduko fr: préambule, introduction, prologue, préliminaires ---- .preda -- nom biolojia defini: un animal cual es xasada e matada par un otra per come de: Beute, Beutetier, Opfer en: prey eo: predo fr: proie, victime + predi -- verbo nontransitiva de: zur Beute fallen, zur Beute werden, ausgebeutet werden en: fall prey, be preyed on eo: prediĝi fr: devenir une proie, être une proie, devenir une victime + predor -- nom de: Raubtier, Raubvogel, Raubfisch, Räuber en: predator, raptor eo: predanto fr: prédateur, rapace + predoria -- nom de: Raub, Jagd, Prädation, Raubtier-Verhalten, Raubtier-Beute-Beziehung en: predation, preying, predatory behavior|ur eo: predado, predanteco fr: prédation, attitude de prédateur ---- .predica -- verbo transitiva relijio defini: presenta (un sermon o parla relijiosa) a un grupo de persones, tipal en un eglesa; presenta (un crede o curso de ata) en modo simil; (en gramatica e lojica) declara o afirma (alga cosa) sur la tema de un frase o la partisipa de un proposa de: predigen, moralisieren; aussagen, behaupten en: preach, moralize|is; predicate eo: prediki; aserti, predikati fr: prêcher; attribuer + predica -- nom de: Predigt, Sermon; Prädikat (Grammatik, Logik) en: sermon; predicate (grammar, logic) eo: prediko; predikato (gramatike, logike) fr: prêche, sermon; attribut + predicosa -- ajetivo de: moralisierend, salbadernd en: preachy, moralizing|is eo: predikema fr: prêcheur, sermonneur, harangueur, moralisateur + predicor -- nom de: Prediger, Moralprediger, Moralapostel en: preacher, moralizer|is, sermonizer|is eo: predikisto fr: prêcheur, faiseur de sermon, harangueur, moralisateur ---- .predicativa -- ajetivo linguistica defini: (un ajetivo o nom) forminte o contenida en la predica, tipal par la usa de la verbo `es` per fa un declara sur la sujeto; (en lojica) conduinte como un predica de: aussagend, behauptend, prädikativ en: predicative eo: predikativa fr: prédicatif, attributif + predicativa -- nom de: Prädikativ, Prädikativum en: predicative eo: predikativo fr: prédicat, attribut ---- .prefasa -- verbo transitiva arte defini: presenta (un testo o parla corta) per introdui un libro o parla estendeda de: ein Vorwort (zu einem Buch o.ä.) schreiben, eine Vorrede halten en: preface eo: antaŭparoli, prologi fr: préfacer + prefasa -- nom de: Vorwort, Vorrede, Geleitwort, Prolog en: preface, foreword, prologue eo: antaŭparolo, prologo fr: préface, prologue, avertissement, introduction ---- .prefere -- verbo transitiva siensa-umana defini: gusta (un cosa o person) plu ca un otra o otras; tende eleje da: foretrække de: bevorzugen, vorziehen, präferieren en: prefer, favor|ur eo: preferi, favori es: preferir, favorecer fr: préférer, favoriser it: preferire nl: de voorkeur geven aan pt: preferir + prefere -- nom de: Vorliebe, Präferenz, Vorzug, Bevorzugung; Einstellung, Option (Software) en: preference, taste, predilection; setting, option (software) eo: prefero, gusto; agordo, elekteblo (komputike) fr: préférence, goût, prédilection, faveur, inclination; option + prefere de mano -- nom de: Händigkeit en: handedness eo: manprefero (dekstra- aŭ maldekstra-maneco) fr: préférence manuelle + prefere esta ca acel -- espresa de: lieber dies als das en: prefer this to that eo: preferi ĉi tion al tio, preferi ĉi tion ol tio fr: préférer ceci à cela + preferable -- ajetivo de: vorzugsweise, bevorzugt, lieber, möglichst en: preferable eo: preferebla, preferinda fr: préférable + preferal -- ajetivo de: vorrangig, bevorzugt, Vorzugs- en: preferential eo: prefera fr: préférentiel + prefereda -- ajetivo de: bevorzugt, vorgezogen, Lieblings-, der Wahl en: preferred, favorite|ur, of choice eo: preferata, plej ŝatata fr: préféré, favori + prefereda -- nom de: Favorit, Liebling en: preference (person or thing preferred), favorite|ur eo: preferato, favorato fr: favori, favorite, chouchou ---- .prefeto -- nom governa istoria defini: un governor en la Impero Roman antica; un governor en alga paises de: Präfekt en: prefect eo: prefekto fr: préfet + prefetia -- nom de: Präfektur en: prefecture eo: prefekteco, prefektejo fr: préfecture (fonction de préfet) ---- .prefisa -- verbo transitiva linguistica defini: pone (un parola, letera o numero) ante un otra; (en gramatica) pone (un morfem) a la comensa de un parola per ajusta o cambia sua sinifia usa: on prefisa un silaba a un radis de: voranstellen, präfigieren en: prefix eo: prefiksi fr: préfixer + prefisa -- nom de: Präfix, Vorsilbe; Vorwahl, Telefonvorwahl, Vorwahlnummer, Ortsnetzkennzahl; Präfigieren, Präfigierung en: prefix; area code, dialing|ll code, exchange (phone); prefixing, prefixation eo: prefikso; lokprefikso, telefonprefikso; prefiksado fr: préfixe, préfixation + prefisal -- ajetivo en: prefix, prefixal; (system) of prefixes eo: prefiksa fr: de préfixe, préfixal, de préfixation ---- .prelato -- nom relijio defini: un eglesor de grado alta e autoriosa en: prelate eo: prelato fr: prélat he: כומר בכיר ---- .premia -- verbo transitiva defini: presenta un premio a (algun) de: (einen Preis/eine Auszeichnung) verleihen, vergeben; prämieren en: award eo: premii fr: primer, récompenser + premia -- nom de: Preisverleihung, Siegerehrung en: awards ceremony, award ceremony eo: premiado fr: remise de prix + premiada -- ajetivo de: preisgekrönt, ausgezeichnet (mit einem Preis) en: award-winning eo: premiita fr: récompensé ---- .premio -- nom sporte defini: un cosa donada a un ganior de un concurso o per reconose un otra ateni eselente; un cosa, tipal mone o un ojeto valuada, cual pote es ganiada en un jua de acaso; un cosa de valua grande cual merita un luta per ateni lo; la cuantia par cual la custa de un asion esede la valua de lo cual lo representa imaje: # da: pris, belønning de: Auszeichnung, Preis, Prämie; Belohnung, Bonus en: prize, award, accolade; reward; premium (stock market) eo: premio; aĝio, premiumo es: premio, galardón fr: prix, récompense it: premio nl: premie, beloning pt: prêmio + premio lodante -- nom de: Belobigung, Empfehlung, Anerkennung en: commendation, honor|ur, recognition eo: laŭdpremio, honorpremio, honoraĵo, agnosko fr: mention élogieuse, honneur, reconnaissance + premio xef -- nom de: Hauptpreis, Hauptgewinn, Jackpot en: jackpot, top prize eo: ĉefpremio fr: médaille d'or, plus haute récompense, prix d'excellence, oscar, trophée, palme d'or + premior -- nom de: Preisträger, Titelhalter, Titelverteidiger en: prize-winner, award-winner, title holder eo: premiito, venkinto, ĉampiono fr: médaille d'or (personne), gagnant, champion, vainqueur, personne récompensée, tenant du titre ---- .premisa -- nom filosofia defini: (en lojica) un declara o proposa presedente de cual un otra es deduida o segue como un conclui; un declara o proposa cual formi la funda per un obra o teoria de: Prämisse, Vordersatz, Voraussetzung en: premise (principle) eo: premiso fr: prémisse ---- .prende -- verbo transitiva defini: estende la mano e teni (un cosa); move e teni (un cosa); estrae (un person o cosa) de un loca; catura (un person o cosa) par usa fortia ca: prendre da: gribe, tage, fange de: nehmen, einnehmen, mitnehmen, ergreifen, fassen, fangen, sich aneignen; schlagen (Schach); aufheben, auflesen; pflücken en: take, get, seize, appropriate, confiscate; capture, take (chess); pick up; pick (flower) eo: preni, forpreni, havigi al si; ekpreni, levi; kapti (ŝake); pluki, rikolti (floron) es: prender, atrapar, agarrar, capturar, coger, tomar fr: prendre, capturer, s'emparer de, attraper, capter, saisir it: prendere, afferrare ja: 取る nl: vangen, nemen pt: tomar, apanhar, agarrar, capturar ru: брать + prende -- nom de: Aufnahme, Einnahme, Ergreifung, Besitzergreifung, Aneignung, Inbesitznahme; Stich (Kartenspiele); Steckdose en: taking, seizure, appropriation, confiscation; electrical outlet, power socket, power point; trick (card games) eo: preno, alpreno; kontaktingo, konektingo, ŝtopilingo; preno (kartlude) fr: prise, capture, saisie, appropriation; prise (électrique); tour (de cartes) + prende controla -- verbo de: die Kontrolle übernehmen, an die Macht kommen en: take control, take over eo: transpreni, ekregi fr: prendre le contrôle de, assujettir, soumettre + prende de propria -- nom de: Enteignung en: expropriation eo: eksproprietigo fr: expropriation + prende la propria de -- verbo de: enteignen en: expropriate eo: preni la proprietaĵon de, eksproprietigi fr: exproprier + prende la rol de -- verbo de: die Rolle (von jemandem) spielen, (jemanden) darstellen, (jemanden) spielen (im Film o.ä.) en: take the role of, be cast as eo: akcepti la rolon de, roli kiel fr: prendre le rôle de, être engagé pour le rôle de, être engagé pour jouer + prende sua tempo -- verbo de: sich Zeit lassen en: take one's time eo: malhasti, malhaste agi, fari laŭ la propra rapido fr: prendre son temps + desprendable -- ajetivo de: entbehrlich, verzichtbar, Einweg-, Einmal- en: disposable, expendable, dispensable eo: forĵetebla, forigebla, malhavebla fr: non indispensable, dont on peut se dispenser, dont on peut se défaire, dont on peut se débarrasser + desprende -- verbo transitiva de: wegwerfen, fortwerfen, loswerden, ausrangieren, beseitigen, entsorgen, auf (etwas) verzichten en: get rid of, throw away, discard, dispense with, dispose of, waive eo: forĵeti, forigi, formeti, senigi sin je; malinsisti pri fr: se débarrasser de, jeter, éliminer, renoncer à, se séparer de, évincer, rejeter, abandonner, expulser + desprende -- nom de: Beseitigung, Entsorgung en: disposal, discarding eo: forĵeto, forigo fr: élimination, renoncement, abandon, éviction, exclusion, expulsion, rejet + malprende -- verbo transitiva defini: prende (alga cosa, tipal mone) con intendes mal o nonlegal de: veruntreuen, unterschlagen, sich widerrechtlich aneignen en: misappropriate, embezzle eo: defraŭdi, prifraŭdi fr: détourner (des fonds), dérober + nondesprendable -- ajetivo de: unabdingbar, unverzichtbar, unumgänglich en: indispensable eo: neforĵetebla, neforigebla, nemalhavebla fr: indispensable + nonreprendable -- ajetivo de: unwiederbringlich en: irretrievable eo: nereprenebla, nereakirebla fr: irrécupérable, qu'on ne peut reprendre + prendor -- nom de: Abnehmer, Empfänger, Fänger en: taker, catcher eo: prenanto, kaptanto fr: preneur, acquéreur, attrapeur + reprendable -- ajetivo de: wiederauffindbar, abrufbar en: retrievable eo: reprenebla, reakirebla fr: récupérable, qu'on peut reprendre + reprende -- verbo transitiva de: zurücknehmen, zurückziehen, zurückholen, zurückgewinnen, wieder in Besitz nehmen en: take back, pick up, collect, retrieve, repossess eo: repreni, kolekti, rehavigi al si fr: reprendre, récupérer, recouvrer ---- .prensil -- ajetivo biolojia defini: (un coda, pede o trompa de un animal) capas de teni cosas de: zum Greifen fähig, Greif- en: prehensile eo: prenipova fr: préhensile ---- .preocupa -- verbo transitiva siensa-umana defini: (un aveni o sujeto) domina la mente de (algun), escluinte otra pensas, tipal en modo ansiosa de: beschäftigen, beanspruchen, beschlagnahmen, beunruhigen, Sorgen machen, Sorgen bereiten, umtreiben en: preoccupy, concern, engross, obsess; worry, cause worry eo: maltrankviligi, zorgigi, obsedi fr: préoccuper, concerner, être du ressort de; troubler, tourmenter + preocupa -- nom da: pasning, pleje, bekymring de: Sorge, Beunruhigung; Vertieftsein, Beschäftigung; Steckenpferd en: preoccupation, worry; hobbyhorse, obsession eo: maltrankvilo, obsedo, obsediĝo; amata ĉevaleto es: preocupación, inquietud, preocupación, ansiedad, apuro, ansiedad, cuidado, aflicción fr: souci, préoccupation, tourment it: ansia, cura nl: zorg pt: cuidado, preocupação + es preocupada -- verbo de: beschäftigt sein, mit den Gedanken woanders sein, (in etwas) vertieft sein, besorgt sein, brüten, grübeln en: be preoccupied, worry, brood eo: esti maltrankvila, esti obsedita, fari al si zorgojn fr: être préoccupé + preocupada -- ajetivo de: beschäftigt, besorgt en: preoccupied eo: maltrankvila, obsedita, zorgoplena fr: préoccupé, soucieux + preocupada de custa -- ajetivo de: kostenbewusst en: cost-conscious, economizing|is, frugal eo: zorgema pri kostoj, ŝparema fr: économe, soucieux des coûts ---- .prepara -- verbo transitiva cosini defini: fa ce (un cosa) pote es usada o considerada; crea a ante; fa ce (comedas) deveni conveninte per coce o come; fa ce (algun) deveni capas; produi (te o cafe) par misca lo con acua calda; duri (plastica, beton, cauxo, etc) con cimicales pos produi de: vorbereiten, zubereiten, bereitmachen, zurichten, präparieren; (Essen, Kaffee o.ä.) machen, kochen, brauen en: prepare, set, prime, ready, groom; make (dinner, tea, coffee, beer), brew eo: prepari, pretigi, pretiĝi por; fari (manĝon, teon, kafon, bieron) fr: préparer + prepara -- nom de: Vorbereitung, Zubereitung, Aufbau, Aufwärmen; Trank, Trunk, Gebräu, Tonic, Stärkungsmittel, Heilmittel, Heiltrank, Elixier en: preparation, preparations, prep, build-up, warm-up, work-up, readiness; potion, brew, concoction, tonic, elixir eo: preparo, pretigo, pretiĝo; infuzaĵo, eliksiro, toniko, pocio fr: préparation + prepara afrodisica -- nom de: Liebestrank, Aphrodisiakum en: aphrodisiac, philter|re, love potion eo: afrodiziigaĵo, ampocio fr: aphrodisiaque, philtre d'amour + prepara per inverno -- verbo transitiva de: winterfest machen en: winterize|is eo: pretigi por vintro, vintrigi fr: préparer pour l'hiver + nonpreparada -- ajetivo de: unvorbereitet, improvisiert, aus dem Stegreif; unqualifiziert, nicht qualifiziert en: unprepared, impromptu, extemporary, extemporaneous, unqualified eo: nepreta, senprepara, improvizita; nekvalifika fr: improvisé, impréparé, non qualifié + preparada -- ajetivo da: rede, forberedt de: vorbereitet, fertig, bereit; gepökelt, geräuchert en: prepared, ready, set, poised; cured (meat) eo: preparita, preta; peklita es: listo, dispuesto, pronto, a la mano, preparado (para una tarea o evento) fr: préparé, prêt it: pronto nl: bereid pt: preparado, pronto + preparada per batalia -- ajetivo de: kampfbereit, auf dem Kriegspfad en: ready for battle, on the warpath eo: batalpreta, batalema, militema fr: prêt pour le combat ---- .preposada -- nom linguistica defini: un parola cual governa la nom o pronom cual segue lo, espresante la relata de esta a otra elementos de la frase de: Präposition en: preposition (grammar) eo: prepozicio, rolvorteto fr: préposition (grammaire) + preposadal -- ajetivo en: prepositional eo: prepozicia fr: prépositionnel, de préposition ---- .prepus -- nom anatomia defini: la plia de derma cual ensirca la clitoris; la plia de derma cual covre la fini de la penis de: Vorhaut, Penisvorhaut, Klitorisvorhaut, Präputium en: prepuce (anatomy); clitoral hood; foreskin eo: prepucio (de peniso, klitoro) fr: prépuce, capuchon du clitoris ---- .presa -- verbo transitiva defini: fa ce (un cosa) toca un otra par aplica fortia continuante; teni forte (un cosa) entre du otras, per esemplo entre la manos; plati con fortia; plani o lisi (un stofa) con un fero calda; atenta obliga (algun) a fa alga cosa da: skubbe, presse de: drücken, pressen, auspressen, zusammendrücken, zusammenpressen, anpressen, auspressen; abschnüren, einengen; bedrängen, drängen, drängeln, unter Druck setzen; bügeln en: press, push, squeeze, hold tight, compress, constrict; pressure, pressurize|is (someone to do something); iron (clothes) eo: premi, kunpremi, forte teni; platigi, gladi es: empujar, prensar, comprimir, presionar, aplastar, planchar ropa fr: pousser, presser, compresser, comprimer; presser, pousser (quelqu'un à faire quelque chose); repasser (vêtements) it: spingere, premere nl: duwen, drukken pt: prensar, emprensar, premir, comprimir + presa -- nom de: Druck, Drücken; Drängen, Bedrängen en: pressure eo: premo fr: pression + presa de grupo -- nom de: Gruppenzwang, Gruppendruck en: peer pressure eo: grupopremo, kunula premo, socia premo fr: pression sociale, influence de l'entourage + presa de manos -- nom imaje: # de: Handschlag, Händeschütteln, Händedruck en: handshake, handclasp eo: manpremo fr: poignée de main + presa manos con -- verbo de: die Hand geben, die Hand schütteln en: shake hands with eo: premi la manon al, manpremi fr: serrer la main de + presa sangual -- nom de: Blutdruck en: blood pressure eo: sangopremo fr: pression sanguine + presada -- ajetivo de: gedrängt, dicht, kompakt, zusammengedrückt, zusammengepresst, komprimiert en: compact, compressed eo: premita, kunpremita, kompakta fr: compressé, comprimé, compact + presador -- nom de: Presse, Pressmaschine, Saftpresse, Kompressor en: press, squeezer eo: presilo fr: presse, presse-agrumes + presador de vino -- nom de: Kelter, Weinkelter, Weinpresse en: winepress eo: vinpremilo fr: pressoir (à vin) + presalio -- nom verbo-nom defini: un util de cosini cual crase bulbos de alio par forsa los tra un grilia vide: alio de: Knoblauchpresse, Knoblauch-Zerkleinerer en: garlic press, garlic crusher eo: ajlopremilo fr: presse-ail + presapantalon -- nom verbo-nom defini: un aparato eletrical per lisi pantalones vide: pantalon de: Hosenbügler, Hosenpresse, Hosenbügelpresse en: trouser press eo: pantalonpremilo fr: presse-pantalon + presaveste -- nom verbo-nom defini: un aparato portable, tipal eletrical con fondo plana de aser caldida, usada per lisi vestes e otra stofas imaje: # vide: veste de: Bügeleisen, Plätteisen, Glätteisen (für Kleidung u.a. Textilien) en: (clothes) iron eo: gladilo fr: fer à repasser + preseta -- verbo transitiva de: leicht drücken en: press gently, squeeze lightly eo: premeti fr: pincer + preseta -- nom de: leichter Druck en: gentle press, light squeeze eo: premeto fr: pincement ---- .presbiope -- ajetivo medica defini: no capas de vide clar cosas prosima, tipal en eda media o senese de: weitsichtig, fernsichtig, übersichtig; alterssichtig, altersweitsichtig en: long-sighted, presbyopic eo: presbiopa, hipermetropa, malmiopa fr: presbyte, hypermétrope + presbiopia -- nom de: Weitsichtigkeit, Fernsichtigkeit, Übersichtigkeit; Alterssichtigkeit, Altersweitsichtigkeit, Presbyopie en: long-sightedness, presbyopia eo: presbiopeco, hipermetropeco, malmiopeco fr: presbyte, hypermétrope ---- .presbiterian -- ajetivo relijio defini: pertinente a la eglesa cristian governada par un decano, seguente la prinsipes de presbiterianisme de: presbyterianisch en: Presbyterian eo: presbiteriana fr: presbytérien + presbiterian -- nom de: Presbyterianer en: Presbyterian eo: presbiteriano fr: presbytérien + presbiterianisme -- nom de: Presbyterianismus, presbyterianische Kirche en: Presbyterianism (Christianity) eo: presbiterianismo fr: presbytérianisme ---- .prescrive -- verbo transitiva medica defini: recomenda (un cosa o ata) como un cosa beneficante; (un dotor) avisa e autori la usa de (un medisin o trata), tipal par un nota scriveda; declara con autoria o como un regula ce on debe fa (un ata o prosede) de: vorschreiben, verordnen, festsetzen, bestimmen, diktieren; verschreiben, verordnen (Medizin) en: prescribe, dictate eo: rekomendi, preskribi; dikti, altrudi fr: prescrire, préconiser, recommander + prescrive -- nom de: Vorschrift, Verordnung; Verschreibung, Rezept (Medizin) en: prescription eo: preskribo fr: prescription, ordonnance + prescriveda -- ajetivo de: vorgeschrieben, vorschriftsmäßig, wie vorgeschrieben, Standard-, Norm-; verschrieben (Medizin) en: prescribed, standard eo: preskribata, norma fr: prescrit, sur ordonnance + sin prescrive -- ajetivo de: rezeptfrei, nicht rezeptpflichtig, nicht verschreibungspflichtig, frei verkäuflich (Medizin) en: without prescription, over the counter eo: senpreskriba, libere aĉetebla fr: sans ordonnance ---- .presede -- verbo transitiva defini: aveni ante (alga cosa) en tempo; vade ante (alga cosa) en ordina o loca; esiste o aveni a un tempo plu temprana ca (alga cosa) de: vorhergehen, vorangehen, vorausgehen, vorgehen, Vorrang haben (vor etwas) en: precede, predate eo: antaŭi, antaŭiri, antaŭveni, antaŭdati, okazi pli frue ol fr: précéder, devancer + presede -- nom de: Vorrang, Vortritt, Vorzug; Präzession (Astronomie) en: precedence; precession (astronomy) eo: antaŭeco, antaŭiro; precesio fr: antériorité; précession + presedable -- ajetivo de: (eine Sache/Person,) der etwas/jemand vorausgehen kann en: able to be preceded eo: antaŭirebla fr: dépassable, qui peut être devancé, qui peut être précédé + presedente -- ajetivo da: tidlig, forudgående de: vorhergehend, vorausgehend, vorherig, früher, vorig, Vor- en: preceding, previous, prior, former, precursory eo: antaŭa, eksa es: previo, precedente, anterior fr: antérieur, précédent it: prima, precedente ; ultimo nl: voorafgaand pt: precedente, prévio, anterior + presedente -- nom de: Vorgänger, Vorläufer, Vorbote, Wegbereiter (Sache); Vorstufe, Vorform; Präzedens, Präzedenzfall; Prequel en: precedent, precursor, predecessor, forerunner, antecedent (thing); prequel eo: antaŭaĵo, antaŭvenaĵo, antaŭ okazo, precedenco; antaŭdaŭrigo, antaŭepizodo fr: prédécesseur, précédent, précurseur; antécédent (grammaire); antépisode, préquel, préquelle + presedor -- nom de: Vorgänger, Vorläufer, Vorbote, Wegbereiter (Person) en: predecessor, precursor, forerunner (person) eo: antaŭulo, antaŭiranto fr: prédecesseur, précurseur + sin presedente -- ajetivo de: noch nie da gewesen, beispiellos, Geschichte machend, geschichtsträchtig, historisch, rekordbrechend en: unprecedented, history-making, historic, record-breaking eo: senprecedenca, historieca, rekorda fr: sans précédent, historique, record ---- .presenta -- verbo transitiva arte defini: dona (un cosa) a algun en un modo formal o ritual; dona (un cosa) a un otra o otras per considera o judi; introdui (un person) a un otra, tipal en modo formal; (un ator) ata como (un carater) ca: presentar de: vorstellen, präsentieren; aufführen, vorführen (Theaterstück o.ä.); (jemanden) darstellen, spielen (als Schauspieler); überreichen, einreichen (z.B. ein Angebot) en: present, introduce (person); publicize|is; perform (feat, role, script); award, bestow; submit (offer) eo: prezenti; diskonigi, anonci, reklami, proponi; fari (akrobataĵon); ludi (rolon, teatraĵon); doni, donaci, premii per es: presentar fr: présenter, exposer, publier, faire connaître, faire voir, exhiber; jouer (un rôle); attribuer, accorder; soumettre, proposer (une offre) it: presentare ja: 紹介する pt: apresentar ru: представлять + presenta -- nom de: Präsentation, Vorstellung; Aufführung, Darbietung, Darstellung, Vortrag en: presentation, introduction; publicity (announcement); talk (informal lecture); performance, concert, rendition, recital; stunt eo: prezento; diskonigo, anonco, reklamo; prelego; koncerto, recitalo; akrobataĵo fr: présentation, introduction; publication (annonce), annonce; représentation, jeu, récital, audition, concert, festival + presenta prima -- nom de: Uraufführung, Erstaufführung, erste Vorstellung; erstes Auftreten, Debüt en: first performance, debut, premiere eo: unua prezento, debuto fr: première (représentation), débuts + presenta teatral -- nom da: forestilling, drama de: Theaterstück, Stück, Schauspiel, Drama en: play (theatrical), drama eo: teatraĵo, dramo es: obra de teatro, representación, pieza, drama, comedia, actuación fr: pièce (de théâtre), représentation théâtrale it: rappresentazione teatrale nl: toneelstuk, drama pt: peça teatral, drama + presenta temprana -- nom de: Matinee, Frühvorstellung, Nachmittagsvorstellung en: matinee, afternoon performance eo: frua prezento, posttagmeza prezento fr: séance en matinée, séance matinale, représentation en matinée + presentable -- ajetivo de: vorzeigbar, darstellbar, präsentabel, salonfähig en: presentable eo: prezentebla, prezentinda fr: présentable + presentor -- nom de: Präsentator, Moderator, Darsteller, Schausteller; TV-Moderator, Nachrichtensprecher; Vortragender en: presenter, performer, showman; newsreader, newscaster, anchor; lecturer eo: prezentisto, artisto, spektaklisto; prelegisto fr: présentateur, artiste, interprète; conférencier + presentor de clima -- nom de: Wettermoderator, Wetteransager, Wetterfrosch, Wetterfee (Person, die den Wetterbericht vorträgt) en: weather presenter, weather forecaster, weatherman, weatherwoman eo: veterprezentisto, veterprognozisto fr: présentateur de la météo, présentatrice de la météo + presentor de novas -- nom de: Nachrichtensprecher, Nachrichtenmoderator en: news presenter, news anchor, newsreader, newscaster, anchorman, anchorwoman eo: novaĵprezentisto, novaĵlegisto fr: présentateur des actualités, présentateur du journal ---- .presente -- ajetivo defini: (un person o cosa) esistente en un loca spesifada; esistente o aveninte aora; pertinente a esta tempo, aveninte aora; en usa comun o jeneral da: tilstedeværende de: anwesend; aktuell, derzeitig, gegenwärtig; amtierend en: present (time, not absent); current, incumbent eo: nuna, nuntempa, aktuala; prezenca; ĉeestanta es: presente, actual fr: présent, actuel, courant, sur place, là it: presente nl: tegenwoordig bij pt: presente, estar presente + presente -- nom da: nutid de: Gegenwart; Anwesender, Teilnehmer en: present (time); attendee, person present eo: nuno, nuntempo; prezenco; ĉeestanto es: presente fr: présent, actualité; personne présente, personne en présence, personne dans l'assistance (pluriel: assistance, public) it: presente nl: het heden pt: agora presente, agora, neste momento, neste instante + a presente -- averbo de: derzeit, gegenwärtig, momentan en: at present eo: nuntempe, aktuale fr: à présent, désormais, dorénavant, à partir de maintenant, maintenant, actuellement + es presente a -- verbo de: anwesend sein bei, teilnehmen an en: be present at, attend eo: ĉeesti fr: être présent à, assister à + omnipresente -- ajetivo defini: trovable en tota locas en: omnipresent, ubiquitous eo: ĉiea, ĉieesta fr: omniprésent + omnipresentia -- nom en: omnipresence, ubiquity eo: ĉieeco fr: omniprésence + per la presente -- averbo de: zur Zeit, fürs Erste, vorerst, vorläufig, für den Augenblick, einstweilen en: for the present, for now, for the moment, for the time being, provisionally eo: provizore, portempe fr: pour le moment, pour l'instant, jusqu'à présent, jusqu'à maintenant, encore + presentia -- nom de: Anwesenheit en: presence, attendance; presentness eo: ĉeesto; nuntempeco, aktualeco fr: présence, assistance, actualité, l'état d'être présent + sempre presente -- ajetivo en: omnipresent, ubiquitous eo: ĉiam ĉeestanta, ĉiea fr: omniprésent ---- .preside -- verbo transitiva governa defini: ave la rol de autoria (en un asembla o consenta) de: vorsitzen, leiten, den Vorsitz haben, den Vorsitz führen en: preside, chair eo: prezidi, estri, direkti fr: présider, conduire, diriger, gouverner ru: председательствовать + presidental -- ajetivo de: präsidial, Präsidenten- en: presidential eo: prezida; prezidenta fr: présidentiel ru: президентский + presidente -- ajetivo de: vorsitzend, den Vorsitz führend en: presiding eo: prezidanta fr: présidant, dirigeant, gouvernant, à la présidence, à la direction ru: председательствующий + presidente -- nom da: president de: Präsident, Vorsitzender, Versammlungsleiter, Sprecher (Amt) en: president, chairperson, chairman, chairwoman, speaker (legislative) eo: prezidanto; prezidento es: presidente fr: président it: presidente nl: president pt: presidente ru: председатель, президент + presidente elejeda -- nom en: president-elect eo: nove elektita prezidento fr: vainqueur de l'élection présidentielle, président élu, nouveau président + presidente pasada -- nom de: ehemaliger Präsident, Ex-Präsident, früherer Präsident, ehemaliger Vorsitzender en: ex-president eo: eksprezidanto; eksprezidento fr: ex-président, ancien président ru: экс-президент, бывший президент + presidentia -- nom defini: la posto o periodo de un presidente de: Präsidentschaft, Vorsitz en: presidency (post, period) eo: prezidanteco; prezidenteco (posteno, tempo) fr: présidence ru: президентство + vispresidente -- nom de: Vizepräsident, stellvertretender Vorsitzender en: vice-president eo: vicprezidanto; vicprezidento fr: vice-président ru: вице-президент ---- .presipe -- ajetivo tera defini: (un inclina o curva) rapida altinte o basinte de: steil, abschüssig en: steep, precipitous eo: kruta fr: raide, escarpé + presipe -- nom da: klint de: Klippe, Steilhang, Abgrund, Felswand, Kliff, Kluft, steile Böschung en: precipice, crag, cliff, escarpment, chasm, abyss eo: klifo, krutaĵo, abismo es: acantilado, risco, precipicio, peñasco, escarpa fr: falaise, précipice, abîme, escarpement, crevasse, gouffre it: scogliera nl: rotswand pt: escarpa, penhasco, penha, abismo, precipício ---- .presipita -- verbo nontransitiva tera defini: la cade de gotas de acua o otra particulas de la atmosfera; pluve, neva de: sich niederschlagen, kondensieren, präzipitieren (Chemie/Physik) en: precipitate (chemistry, weather) eo: precipitiĝi fr: tomber, se précipiter, se déverser + presipita -- verbo transitiva cimica defini: fa ce (un materia) es deponeda como un solida de un disolve de: niederschlagen, kondensieren, ausfällen, auskristallisieren, präzipitieren (Chemie/Physik) en: precipitate, deposit eo: precipiti, demeti fr: faire précipiter, déposer, déverser + presipita -- nom de: (atmosphärischer) Niederschlag, Ausfällung, Fällung, Abscheidung, Ausscheidung, Präzipitation (Chemie/Physik) en: precipitation eo: precipito, precipitado fr: précipitation, averse, pluie + presipitada -- ajetivo de: niedergeschlagen, ausgefällt, präzipitiert (Chemie/Physik) en: precipitated eo: precipitata, precipitita fr: précipité, déposé + presipitada -- nom de: Niederschlag, Präzipitat (Chemie/Physik) en: precipitate (substance) eo: precipitaĵo fr: précipité (substance) ---- .presta -- verbo transitiva mone defini: dona a algun la usa de (un cosa) con la comprende ce lo va es redonada; permete a algun la usa de (un cuantia de mone) con un acorda ce el va repaia lo a tempo plu tarda, tipal con interesa da: låne de: leihen, verleihen, ausleihen, borgen en: lend, loan eo: pruntedoni, prunti; krediti es: prestar fr: prêter (à), avancer it: prestare nl: lenen pt: emprestar + presta -- nom de: Leihgabe, Ausleihe; Darlehen, Kredit en: loan; credit eo: pruntedono, prunto; kredito fr: prêt + presta per casa -- nom de: Wohnungsbaudarlehen, Hypothekendarlehen, Hauskredit (Kredit, der für den Erwerb oder Bau von Haus oder Wohnung genutzt werden soll) en: home loan, mortgage eo: hipoteko, domaĉeta pruntedono, domkonstrua pruntedono fr: prêt immobilier + presta per studia -- nom de: Studienkredit en: student loan eo: studenta kredito, studenta pruntedono fr: prêt pour étudiant + prestor -- nom de: Verleiher, Ausleiher; Darlehensgeber, Kreditgeber, Geldverleiher, Kapitalgeber en: lender, moneylender eo: pruntedonanto, pruntisto fr: prêteur ---- .prestijia -- nom governa defini: la respeta e amira publica sentida per la atenis o cualias de un person o cosa de: Prestige, Ansehen, Status en: prestige, status, cachet eo: prestiĝo, renomo, imponeco, influo fr: prestige, renom, autorité, réputation, renommée, gloire + prestijiosa -- ajetivo de: prestigeträchtig, repräsentativ, angesehen en: prestigious, renowned eo: prestiĝa, renoma fr: prestigieux, de renom, renommé, réputé, fameux, glorieux, illustre, remarquable ---- .prete -- nom relijio defini: un xef ordinada de un eglesa cual ave la autoria de presenta rituos spesifada imaje: # ca: capellà da: præst de: Priester, Pfarrer, Geistlicher, Kleriker en: priest, priestess, clergyman, clergywoman, pastor eo: pastro, kleriko, sacerdoto es: sacerdote, ministro religioso, clerigo, cura fr: prêtre, prêtresse, curé, pasteur it: prete, sacerdote ja: 牧師、神父 nl: priester, pastoor pt: sacerdote, padre, ministro religioso, cura, clérigo ru: священник + prete fema -- nom de: Priesterin, Pfarrerin en: female priest, clergywoman eo: pastrino, klerikino, sacerdotino fr: prêtresse, femme-prêtre, femme présidant aux cérémonies d'un culte + prete mas -- nom de: (männlicher) Priester, Pfarrer en: male priest, clergyman, pastor eo: vira pastro, vira kleriko, vira sacerdoto fr: prêtre + pretesa -- nom de: Priesterin, Hohepriesterin (in historischen Texten/früheren Zeiten) en: (high) priestess (historical) eo: pastrino (historie) fr: prêtresse + despreti -- verbo nontransitiva de: aus dem Priesteramt verstoßen werden, das Priesteramt verlieren en: become defrocked eo: ekspastriĝi, esti ekspastrigita fr: se défroquer, quitter l'état monastique, quitter l'état ecclésiastique + arciprete -- nom relijio defini: la prete xef de un grupo relijiosa de: Hohepriester en: high priest, high priestess eo: alta pastro, alta sacerdoto, ĉefpastro es: arcipreste fr: archiprêtre he: כהן גדול + arcipretesa -- nom de: Hohepriesterin en: high priestess eo: alta pastrino, alta sacerdotino, ĉefpastrino fr: archiprêtresse + despreti -- verbo transitiva de: (jemanden) aus dem Priesteramt verstoßen, aus dem Priesteramt entlassen en: defrock, unfrock, laicize eo: ekspastrigi, relaikigi fr: défroquer, faire quitter l'état monastique, faire quitter l'état ecclésiastique + pretal -- ajetivo de: priesterlich, Priester-, Pfarr- en: priestly, sacerdotal eo: pastra, sacerdota fr: sacerdotal + preteria -- nom de: Pfarrhaus, Pastorenhaus en: presbytery (priest's house) eo: pastrejo, pastrodomo fr: presbytère + pretia -- nom de: Priesteramt, Priestertum en: priesthood (state) eo: pastreco, klerikeco, sacerdoceco fr: prêtrise, sacerdoce ---- .preveni -- verbo transitiva defini: fa ce (un cosa) no aveni; fa ce algun no pote fa (un cosa) usa: tu preveni ce me escuta; tu preveni me de escuta da: forebygge de: verhindern, abhalten, unterbinden, verhüten, zuvorkommen en: prevent, deter, keep (from doing), preempt, forfend eo: malebligi, malinstigi, forturni es: prevenir, impedir, evitar, estorbar fr: empêcher, dissuader, défendre, prévenir it: prevenire, impedire nl: verhinderen pt: impedir + preveni -- nom de: Verhinderung, Verhütung, Prävention, Schutz, Abschreckung, Vorbeugung, Prophylaxe en: prevention, deterrence, prophylaxis eo: malebligo, malinstigo, antaŭago, antaŭŝirmo fr: empêchement, dissuasion, prévention + nonprevenable -- ajetivo de: unvermeidbar, nicht abwendbar en: unpreventable, unavoidable, inevitable eo: nemalebligebla, neevitebla fr: inévitable, imparable + prevenable -- ajetivo de: vermeidbar, verhütbar, abwendbar en: preventable, avoidable eo: malebligebla, evitebla fr: évitable, qu'on peut empêcher + preveninte -- ajetivo de: verhindernd, vorbeugend, vorsorglich, präventiv, Verhütungs-, Schutz-, abschreckend, prophylaktisch, proaktiv en: preventing, preventive, preventative, deterring, preemptive, prophylactic, proactive eo: malebliga, antaŭaga, antaŭŝirma fr: préventif, de prévention, prophylactique + preveninte -- nom de: Abwehrmittel, Vorbeugungsmittel, Abschreckung, Abschreckungsmittel en: deterrent, preventive eo: malebligaĵo, malinstiga rimedo fr: répulsif, force de dissuasion, élément dissuasif, moyen dissuasif, mesure dissuasive ---- .priapisme -- nom medica defini: un erije persistente e dolosa de la penis de: Priapismus, Dauererektion en: priapism (medical) eo: priapismo fr: priapisme ---- .priapulido -- nom defini: un membro de un filo de vermes de mar cual abita en la fango de acua basa imaje: # tasonomia: Priapulida de: Priapswurm en: priapulid (worm) eo: priapulo (vermo) fr: priapulide, priapulien (ver) ---- .prima -- ajetivo filosofia defini: veni o aveni ante tota otras en tempo o ordina, la plu temprana; sin presedente; presente o esistente de la comensa ca: primer da: første de: erster, erste, erstes, primär, Haupt-, ursprünglich; vorzeitig, frühgeschichtlich; Ersteres en: first, primary, original, initial, earliest; premier; former (of two) eo: unua; plej frua, debuta; origina, dekomenca; tiu (la antaŭa el du) es: primero fr: premier, initial, primaire, originel, d'origine, du commencement, du début it: primo ja: 初めの nl: eerst pt: primeiro ru: первый + prima -- averbo ca: primer, primerament de: erst, zuerst, erstens, zunächst, als Erstes, anfangs, an erster Stelle, in erster Linie, vor allem en: firstly, at first, in the first place; primarily eo: unue, komence; ĉefe es: primero, primeramente fr: d'abord, en premier lieu, premièrement, au commencement, au préalable, auparavant, avant tout, d'emblée, préalablement, au préalable ja: 初めに pt: em primeiro lugar, primeiramente ru: во-первых + prima -- nom de: Novum; Original, Vorlage, Erstanfertigung en: (a) first, original; prototype eo: originalaĵo, novaĵo, senprecedencaĵo; prototipo fr: premier, original, prototype + primal -- ajetivo de: prim (Primzahl) en: prime (number) eo: prima (nombro) fr: premier (nombre) + primalia -- nom de: Primzahl-Eigenschaft (Merkmal der Zahlen die Primzahlen sind) en: primality eo: primeco fr: primauté, primalité (d'un nombre) + primia -- nom de: Vorrang, Priorität, Vorzug en: priority eo: unuaeco, prioritato, ĉefeco fr: primauté, priorité + primia de abri -- nom de: Zeitautomatik, Blendenvorwahl (Fotografie) en: aperture priority (photography) eo: apertura prioritato fr: priorité à l'ouverture (photographie) + primia de relasador -- nom de: Blendenautomatik, Zeitvorwahl (Fotografie) en: shutter priority (photography) eo: obturila prioritato fr: priorité à la fermeture (photographie) + suprima -- ajetivo de: Subprime-, zweitklassig en: subprime (loan) eo: subnivela, duaranga fr: en subprime, en crédit à risque ---- .primajenita -- nom defini: la state de es la prima naseda; la diretos parteninte a esta state de: Primogenitur, Erstgeburtsrecht en: primogeniture (state or rights of a firstborn) eo: unuanaskiteco, majorato fr: primogéniture ---- .primate -- nom mamal defini: un mamal de un ordina cual inclui simias e umanas, distinguida par la posese de manos usosa e oios fronte tasonomia: Primates de: Primat, Herrentier, Menschenaffe (Biologie) en: primate, ape eo: primato fr: primate, singe ---- .primatolojia -- nom biolojia defini: la ramo de siensa cual studia primates de: Primatologie, Primatenforschung en: primatology eo: primatologio fr: primatologie + primatolojiste -- nom de: Primatologe, Primatenforscher en: primatologist eo: primatologo fr: primatologue ---- .primavera -- nom defini: la saison pos inverno e ante estate, en cual plantas comensa apare ca: primavera da: forår de: Frühling, Frühjahr, Frühlingszeit en: spring, springtime eo: printempo es: primavera fr: printemps it: primavera ja: 春 nl: lente pt: primavera ru: весна + primaveral -- ajetivo de: Frühlings-, Frühjahrs- en: spring eo: printempa fr: printanier, du printemps ---- .primeval -- ajetivo filosofia biolojia defini: esistente de la comensa de tempo; fundal; de o semblante la edas prima en la istoria de la mundo; (un selula o texeda) en sua grado prima de developa de: urzeitlich, urweltlich, ursprünglich, Ur-, uranfänglich, primordial, frühest en: primeval, primordial, primal eo: praa, praepoka fr: primal, primitif, archaïque, originel, des origines, primordial ---- .primi -- verbo transitiva arte defini: produi (un libro, jornal, etc), tipal en cuantias grande, par la prosede macinal de pone testo, imajes, etc, a paper o otra materia imaje: # da: trykke, printe de: drucken, ausdrucken en: print eo: presi, presigi, printi es: imprimir, estampar fr: imprimer, tirer, faire un tirage it: stampare nl: drukken pt: imprimir, estampar, copiar + primi -- nom de: Druck (Prozess); Ausdruck, Druckwerk (Ergebnis) en: printing; printout (action, result) eo: preso, presado; presaĵo fr: impression, tirage + malprimi -- verbo transitiva de: fehldrucken, falsch drucken, verdrucken en: misprint eo: mispresi fr: mal imprimer + malprimida -- ajetivo de: fehlgedruckt, falsch gedruckt, verdruckt en: misprinted eo: mispresita fr: mal imprimé + malprimida -- nom de: Fehldruck, Druckfehler, Zwiebelfisch (Buchdruck) en: misprint eo: preseraro, mispresaĵo fr: mauvaise impression, mauvais tirage, tirage défectueuse, impression défectueuse + no plu primida -- ajetivo de: vergriffen en: out of print eo: ne plu presata, elĉerpita fr: épuisé (édition) + nonprimable -- ajetivo de: undruckbar, nicht druckbar, zur Veröffentlichung ungeeignet en: unprintable eo: nepresebla fr: qu'on ne peut imprimer + primable -- ajetivo de: druckbar, druckfähig, abdruckbar, druckfertig en: printable eo: presebla fr: imprimable + primador -- nom imaje: # de: Drucker, Druckpresse, Druckerpresse, Druckmaschine en: printer; printing press eo: presilo, printilo; presmaŝino fr: imprimante, presse typographique, rotatives + primador-scanador -- nom de: Drucker/Scanner, Drucker-Scanner en: printer-scanner eo: presilo-skanilo fr: imprimante-scanner + primeria -- nom de: Druckerei en: printing house, printer's eo: presejo fr: imprimerie, imprimeur (établissement) + primida -- ajetivo de: gedruckt, ausgedruckt, abgedruckt en: printed eo: presata, presita fr: imprimé + primida -- nom de: Druck, Ausdruck, Druckerzeugnis en: print, printed object eo: presaĵo, presita objekto fr: imprimé + primor -- nom de: Drucker (Person) en: printer (person) eo: presisto fr: imprimeur (personne) + reprimi -- verbo transitiva de: nachdrucken, neu drucken, wieder abdrucken, neu auflegen en: reprint eo: represi fr: réimprimer, faire une réimpression ---- .primitiva -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a la cualias de un nivel plu temprana en la evolui o istoria de alga cosa; pertinente a un sosia o cultur nonalfabetiste e nonindustrial, con organiza simple de: primitiv, frühgeschichtlich, frühzeitig, Anfangs- en: primitive, early, inchoate eo: primitiva, praa, frua fr: primitif + primitivisme -- nom de: Primitivismus en: primitivism eo: primitivismo fr: primitivisme + primitiviste -- nom de: Primitivist en: primitivist eo: primitivisto fr: primitiviste ---- .primula -- nom planta defini: un planta comun de la bosces de Europa con flores pal jala en la primavera temprana imaje: # tasonomia: Primula de: Primel, Schlüsselblume en: primrose, primula (plant) eo: primolo fr: primevère ---- .prinse -- nom governa defini: la fio o neto de un monarca; un renor mas de un stato peti de: Prinz, Königssohn; Fürst en: prince eo: princo fr: prince + prinse erital -- nom de: Kronprinz en: crown prince eo: kronprinco fr: prince héritier + prinsesa -- nom de: Prinzessin, Königstochter; Fürstin en: princess eo: princino fr: princesse + prinsia -- nom governa defini: un stato renada par un prinse de: Fürstentum, Fürstenstaat en: principality, princedom, princely state eo: princujo, princolando fr: principauté + Isola Prinse Edward -- nom jeografial defini: un provinse de Canada, un isola en la Golfo San Laurent de: Prince Edward Island (kanadische Insel und Provinz) en: Prince Edward Island (Canadian province) eo: Insulo Princo Eduardo fr: Île-du-Prince-Édouard (province canadienne) ---- .prinsipe -- nom filosofia defini: un vera o proposa cual ata como un funda de un sistem de credes o conduis o per un cadena de razona; un crede o colie de credes tenida e enseniada par un eglesa, governa, partito o otra grupo de: Grundsatz, Prinzip, Lehre, Lehrsatz, Doktrin, Gebot en: principle, doctrine, precept, tenet, cause eo: principo, doktrino, dogmo fr: principe, cause + de prinsipe -- averbo de: grundsätzlich, im Prinzip, an sich, prinzipiell en: in principle eo: principe fr: en principe + prinsiposa -- ajetivo de: prinzipientreu, mit (hohen) Grundsätzen, mit Prinzipien, auf Prinzipien basierend en: principled, based on principles eo: principa, principohava fr: fondée sur des principes ---- .prisma -- nom fisica matematica defini: un forma solida de cual sua du finis es formas retilinial simil, egal e paralel, e de cual sua lados es paralelogrames; un ojeto de vitro o simil en esta forma, tipal un cual separa lus blanca a un spetro de colores imaje: # de: Prisma en: prism eo: prismo fr: prisme + prismal -- ajetivo de: prismatisch, prismaförmig, Prisma- en: prismatic eo: prisma fr: prismatique ---- .prison -- nom governa defini: un construida en cual persones es legal tenida como un puni per sua crimines o cuando los espeta es prosededa; un loca per teni tempora persones acusada de un crimin imaje: # da: fængsel de: Gefängnis, Haftanstalt, Justizvollzugsanstalt, Strafanstalt, Strafvollzugsanstalt, Knast, Zuchthaus, Kerker en: prison, jail, jailhouse, gaol, cellblock, clink, lockup, penitentiary eo: malliberejo, prizono es: prisión, cárcel fr: prison, geôle it: prigione, carcere nl: gevangenis pt: prisão, cadeia + prison botelin -- nom defini: un prison de cual sua sola porte es un buco en la sofito alta de: Verließ, Kerker (der nur durch ein „Angstloch“ in der Decke zugänglich ist) en: oubliette, bottle dungeon eo: forgeskelo, ublieto, botelkarcero fr: oubliettes + prison de barcon -- nom de: Gefängnisschiff en: brig, prison ship, prison hulk eo: ŝipmalliberejo, ŝipoprizono fr: fers, fond de cale (prison de bateau) + prison suteran -- nom de: Verlies, Kerker, Burgverlies (unterirdisch) en: dungeon eo: subtera malliberejo, karcero fr: cachot + prisoni -- verbo transitiva de: einsperren, verhaften, inhaftieren, einkerkern en: imprison, jail, incarcerate, lock up eo: malliberigi, enprizonigi, enkarcerigi fr: emprisonner, incarcérer, mettre en prison + prisoni -- nom de: Haft, Inhaftierung, Freiheitsstrafe, Gefangenschaft, Einkerkerung, Internierung en: imprisonment, captivity, incarceration, internment eo: malliberigo, mallibereco fr: emprisonnement, captivité, incarcération, internement + prisonida -- ajetivo de: eingesperrt, inhaftiert, im Gefängnis, gefangen en: imprisoned, captive eo: mallibera, malliberigita, en malliberejo, kaptita fr: emprisonné, prisonnier, captif + prisonida -- nom de: Häftling, Gefangener, Strafgefangener, Sträfling, Gefängnisinsasse, Internierter, Knastbruder en: prisoner, convict, inmate, internee, jailbird eo: malliberulo, kaptito fr: prisonnier, détenu + prisonida con libria limitada -- nom de: auf Bewährung Entlassener en: parolee eo: homo kun limigita libereco, honorvorta liberulo fr: personne en liberté conditionnelle, libéré conditionnel + prisonida de gera -- nom de: Kriegsgefangener en: prisoner of war, POW eo: militkaptito fr: prisonnier de guerre + prisonin -- ajetivo de: gefängnisartig en: prisonlike eo: malliberejeca, prizoneca, karcereca fr: comme une prison, semblable à une prison + prisoninte -- ajetivo de: einschließend, einkerkernd en: imprisoning, custodial eo: malliberiga, enkarceriga fr: emprisonnant, carcéral, pénitentiaire ---- .priva -- verbo transitiva governa defini: no permete a (un person o loca) la posese o usa de un cosa; (mori o asentia longa) fa ce on perde un person amada de: entziehen, vorenthalten, verwehren, berauben en: deprive, deny, bereave, dispossess, divest eo: senigi, rifuzi, malposedigi, evikcii fr: priver, déposséder + priva -- nom de: Entzug, Beraubung, Entbehrung, Verweigerung, Aberkennung; Trauerfall, (schmerzlicher) Verlust en: deprivation, denial, bereavement eo: senigo, malposedigo fr: privation + priva de diretos -- nom de: Verweigerung von Rechten en: denial of rights eo: senrajtigo fr: privation de droits + privada -- ajetivo de: benachteiligt, beraubt, enteignet en: deprived, bereft, dispossessed eo: senigita fr: privé, dépossédé ---- .privata -- ajetivo governa siensa-umana defini: per la usa de sola un individua o grupo spesifada; (un pensa o senti) no per comparti o revela a otras; (un loca) sin persones escluida; no publica; secreta da: privat de: privat, vertraulich en: private, confidential; secluded eo: privata, malpublika; kaŝa, sekreta; izolita, aparta es: privado, personal, particular, secreto, confidencial fr: privé it: privato nl: privé, privaat pt: privado, particular + privata -- nom de: Vertraulichkeit, Geheimnis en: confidence, secret eo: konfidenco, sekreto fr: secret, caractère privé, caractère secret + privati -- verbo nontransitiva de: privatisieren en: privatize|is eo: privatiĝi fr: se privatiser + privati -- verbo transitiva en: privatize|is eo: privatigi fr: privatiser + privati -- nom de: Privatisierung en: privatization|is eo: privatiĝo, privatigo fr: privatisation + privatia -- nom de: Privatsphäre, Vertraulichkeit; Abgeschiedenheit, Zurückgezogenheit en: privacy, confidence, confidentiality; seclusion eo: privateco; konfidenceco; izoleco, aparteco fr: confidentialité; isolement + semiprivata -- ajetivo de: halbprivat en: semiprivate eo: duonprivata fr: semi-privé .pro- -- prefisa tecnical defini: acordante con en: pro- (in favour of) eo: por- (favore al) fr: pro- (en faveur de) ---- .pro- -- prefisa defini: movente o estendente a ante en: pro- (forward) eo: antaŭen- fr: pro- (devant) ---- .proa -- nom veculo defini: la parte fronte de un barcon, spesial la parte supra la nivel de la acua imaje: # en: bow, prow (of ship) eo: pruo fr: proue (d'un bateau) ---- .proba -- verbo transitiva fisica cimica biolojia defini: esamina, usa o fa (un cosa nova o diferente) per vide esce lo es produosa, conveninte o plasente vide: atenta da: smage; prøve, teste de: schmecken; prüfen, probieren en: try, try out, try on (clothes), trial, test, check; taste eo: provi; surprovi; testi, ekzameni, kontroli; gustumi es: gustar, probar, saborear, degustar, paladear fr: mettre à l'essai, essayer, mettre à l'épreuve, contrôler, tester; goûter, sentir (le goût de) it: sentire, gustare nl: smaken, proeven pt: provar, saborear + proba -- nom en: try, trial, test, check, screen; taste (action, sense) eo: provo; testo, ekzameno, kontrolo; gustumado, gustosenso fr: test, épreuve, essai, fait de goûter + longa probada -- ajetivo en: tried and tested, tried and true, time-tested eo: longe provita fr: longuement éprouvé, éprouvé de longue date + nonprobada -- ajetivo en: untried, untested; unscreened eo: neprovita, netestita, nekontrolita fr: non testé, non contrôlé + proba e era -- nom en: trial and error eo: provo kaj eraro (metodo) fr: tâtonnement expérimental, méthode essai e erreur, méthode essai-erreur (pédagogie) he: ניסוי וטעייה + probada -- ajetivo en: tried, tested; tasted eo: provita; gustumita fr: contrôlé, testé + probada -- nom en: testee, examinee, test subject, guinea pig eo: provato, ekzamenato; provaĵo fr: cobaye, sujet d'une expérimentation, volontaire pour une expérimentation + probor -- nom en: tester, examiner; taster (person) eo: provanto, testisto, ekzamenisto; gustumanto, gustumisto fr: testeur; goûteur ---- .probable -- ajetivo filosofia defini: statistical o lojical espetada en un situa spesifada da: sandsynlig de: wahrscheinlich en: probable, likely eo: probabla, verŝajna es: probable fr: probable it: probabile nl: waarschijnlijk pt: provável + probable -- averbo en: probably eo: probable, verŝajne fr: probablement, sans doute, vraisemblablement + probable -- nom en: probability, chance (something likely) eo: probablaĵo (io probabla) fr: probabilité + nonprobable -- ajetivo en: improbable, unlikely eo: neprobabla, neverŝajna, malverŝajna fr: improbable + nonprobable -- nom en: improbability, long shot (something unlikely) eo: neprobablaĵo (io neprobabla) fr: improbabilité, pari risqué + nonprobablia -- nom en: improbability (quality) eo: neprobableco fr: improbabilité (qualité) + probablia -- nom en: probability, likelihood, chances, odds (quality, statistic) eo: probablo (mezuro); probableco fr: probabilité, chances (qualité, statistique) ---- .probiotica -- nom medica defini: un medisin cual promove la crese de alga microbios en la sistem de dijesta en: probiotic eo: porbiotiko fr: probiotique ---- .problem -- nom defini: un situa, tipal nosiva o perilosa, cual nesesa un solve da: problem de: Problem en: problem, difficulty, issue, setback, drawback, kink, snag eo: problemo, malfacilaĵo, malavantaĝo es: problema fr: problème it: problema nl: probleem pt: problema + crea un problem -- verbo en: create a problem, pose a problem eo: krei problemon, starigi problemon, levi problemon fr: poser problème + no problem -- esclama en: no problem, you're welcome, don't mention it eo: senprobleme, ne dankinde fr: pas de problème, ce n'est pas grave, de rien, n'en parlons plus + no plu un problem -- espresa en: no longer a problem, out of the way eo: ne plu problema, forfarita fr: ce n'est plus un problème, le problème est réglé, la voie est libre + problemosa -- ajetivo en: problematic, worrisome eo: problema, ĝena, maltrankviliga fr: préoccupant, problématique, qui pose problème ---- .proboside -- nom biolojia anatomia defini: la parte longa de la boca de alga insetos, usada per suca nurintes, tipal tubo, flexable e estendable imaje: # en: proboscis (anatomy) eo: rostro (de insekto) fr: trompe (d'un insecte) ---- .procaina -- nom medica defini: un composada derivada de asida benzoica, usada per anestese en: procaine, novocaine (anesthetic|anaesthetic) eo: prokaino, novokaino (anestezaĵo) fr: procaïne, novocaïne (anesthésique) ---- .procariota -- nom biolojia defini: un organisme pico e uniselulal (como un bateria) cual no ave un nucleo con membrana, e no ave otra organetas spesialida en: prokaryote (organism) eo: prokarioto fr: procaryote (organisme) ---- .proclama -- verbo transitiva governa defini: anunsia ofisial o publica; declara forte (alga cosa) sur cual on opina ce lo es importante da: meddele, bekendtgøre de: ankündigen en: proclaim, announce, decree, issue; declaim, recite eo: proklami, anonci, dekreti, edikti; deklami es: anunciar, proclamar, promulgar fr: annoncer, proclamer, promulguer it: annunciare nl: aankondigen pt: anunciar, proclamar + proclama -- nom en: proclamation, announcement, decree, edict, ordinance, pronouncement eo: proklamo, anonco, dekreto, edikto fr: annonce, proclamation, promulgation, édit, ordonnance + proclama papal -- nom en: papal bull eo: buleo, papa dekreto fr: bulle papale + proclamor -- nom en: announcer, town crier, barker, bellman eo: proklamisto, anoncisto fr: héraut, proclamateur, annonciateur ---- .proctolojia -- nom medica defini: la ramo de medica cual studia la ano e reto en: proctology eo: rektumologio fr: proctologie + proctolojiste -- nom en: proctologist eo: rektumologo fr: proctologue ---- .proctoscopio -- nom medica util defini: un util medical con lampa per esamina la ano e reto en: proctoscope eo: rektumoskopo fr: proctoscope + proctoscopi -- nom en: proctoscopy eo: rektumoskopio fr: proctoscopie ---- .prodroga -- nom medica defini: un composada biolojial nonativa cual pote es metabolida en la corpo per produi un droga o medisin en: prodrug eo: pormedikamento fr: prodrogue, promédicament, précurseur de substance active ---- .produi -- verbo transitiva governa defini: fabrica (un cosa) de partes o materias; crea o formi (un cosa) par un prosede fisical, cimical o biolojial; crea (un cosa) par capasia mental o creosa en: produce eo: produkti fr: produire + produi -- nom en: production eo: produkto, produktado fr: production (processus) + produi en serie -- nom en: mass production eo: amasproduktado fr: production en série + produi interna bruta -- nom en: gross domestic product, GDP eo: malneta enlanda produkto, MEP fr: produit intérieur brut, PIB + contraprodui -- verbo transitiva defini: produi la reversa de la efeto desirada en: be counterproductive, backfire eo: kontraŭefiki, misefiki, malhelpi fr: être contreproductif he: להביא לתוצאה הפוכה + contraproduinte -- ajetivo en: counterproductive eo: kontraŭefika, malhelpa fr: contreproductif he: (תוצאה, אפקט) הפוך מהרצוי + nonproduosa -- ajetivo en: unproductive, ineffective, ineffectual, inefficacious, inefficient eo: neproduktema, neproduktiva, neefika fr: improductif, inefficace, peu performant, qui a un faible rendement + nonproduosia -- nom en: unproductiveness, ineffectiveness, ineffectuality, inefficacy, inefficiency eo: neproduktemo, neproduktiveco, neefikeco fr: improductivité, inefficacité, inefficience, faible productivité, faible efficacité, faible performance, faible rendement + produida -- nom en: product, handiwork eo: produktaĵo, faraĵo fr: produit + produida ladal -- nom en: by-product, byproduct eo: kromprodukto fr: produit dérivé + produidas -- nom plural en: products, produce eo: produktoj, produktaĵoj fr: produits, production (résultat) + produor -- nom en: producer eo: produktanto, produktisto; produktoro fr: producteur + produor dirijal -- nom en: executive producer eo: plenuma produktoro fr: producteur exécutif, chef de production + produor-dirijor -- nom en: producer-director eo: produktora reĝisoro fr: producteur-réalisateur + produosa -- ajetivo en: productive, prolific, bountiful, effective, effectual, efficacious, efficient eo: produktema, produktiva, fekunda, efika fr: productif, prolifique, efficace, fécond + produosia -- nom en: productiveness, productivity, effectiveness, effectuality, efficacy, efficiency eo: produktemo, produktiveco, efikeco fr: productivité, créativité, fécondité, efficacité + suproduida -- nom en: by-product, byproduct eo: kromprodukto fr: sous-produit ---- .profesa -- nom governa defini: un carera, spesial si lo nesesa un instrui estendeda e un documento ofisial de serti en: profession eo: profesio fr: profession, métier, carrière + nonprofesal -- ajetivo en: unprofessional eo: neprofesia, malprofesia; amatora, laika fr: non professionnel + nonprofesal -- nom en: non-professional, layman, layperson eo: neprofesiulo, amatora, laiko fr: non-professionnel, amateur + profesal -- ajetivo en: professional eo: profesia fr: professionnel, pro + profesal -- nom en: professional eo: profesiisto, profesiulo fr: professionnel, spécialiste + profesalisme -- nom en: professionalism eo: profesiismo fr: professionnalisme + semiprofesal -- ajetivo mone defini: resetante paia per un ativia, ma no intera dependente de lo per vive en: semiprofessional eo: duonprofesia fr: semi-professionnel ---- .profesor -- nom governa defini: un mestre o ensenior con un diploma avansada, tipal en un universia ca: professor de: Professor en: professor, academic, academician, don, faculty member, prof eo: profesoro, docento, universitatano es: profesor fr: professeur ja: 教授 pt: catedrático ru: профессор + profesores -- nom plural en: professors, faculty (members) eo: profesoroj, fakultato fr: professeurs, équipe pédagogique + profesoria -- nom en: professorship (post, period) eo: profesoreco (posteno, tempo) fr: professorat ---- .profeta -- nom relijio defini: un person regardada como un mestre inspirada o un proclamor de la vole de un dio; un person ci promove o parla como un previdor sur un crede, caso o teoria; un person ci previde o declara sua capasia de previde avenis ca: profeta en: prophet eo: profeto es: profeta fr: prophète it: profeta pt: profeta + profetal -- ajetivo ca: profètic en: prophetic, prophetical eo: profeta es: profético fr: prophétique it: profetico pt: profético + profeti -- verbo transitiva ca: profetitzar en: prophesy eo: profeti es: profetizar fr: prophétiser it: profetizzare pt: profetizar + profeti -- nom ca: profecia en: prophecy (action) eo: profetado es: profecía fr: prophétie (action) it: profezia pt: profecia + profetida -- nom ca: profecia en: prophecy (words, scriptures) eo: profetaĵo es: profecía fr: prophétie (parole, texte prophétique) it: profezia pt: profecia + profetosa -- ajetivo en: prophetic, making frequent prophecies eo: profetema fr: qui a tendance à faire des prophéties ---- .profil -- nom defini: un contorno de alga cosa regardada de un lado, tipal la fas de un person; un descrive corta de un person o organiza; un analise de la cualias e condui de un person per evalua o predise sua capasias o intendes en: profile; sketch, outline (of information) eo: profilo; skizo (de informoj) fr: profil + profili -- verbo nontransitiva en: profile eo: profiliĝi fr: faire un profil, tracer un profil + profili -- verbo transitiva en: profile eo: profili fr: faire le profil de, tracer le profil de + profilor -- nom en: profiler eo: profilanto fr: profileur ---- .profita -- verbo nontransitiva mone defini: reseta un benefica finansial, tipal la difere entre la cuantia ganiada e la cuantia usada per compra, opera o produi alga cosa; (metafor) reseta un vantaje o benefica jeneral en: profit eo: profiti fr: faire un profit + profita -- nom da: fortjeneste, profit, gevinst de: Gewinn en: profit, gain eo: profito, profitado, gajno es: beneficio, ganancia, provecho, utilidad, lucro fr: bénéfice, profit it: profitto, utile nl: profijt, voordeel, winst pt: lucro, ganho, benefício + profita de -- verbo en: profit from, take advantage of, cash in on eo: profiti de, ekspluati fr: profiter de + profita e perde -- nom en: profit and loss, boom and bust eo: profito kaj perdo fr: pertes et profits + profita nonlegal -- verbo en: profiteer eo: kontraŭleĝe profiti, akapari fr: tirer profit de, tirer parti de, spéculer + profita nonlegal -- nom en: profiteering eo: kontraŭleĝa profitado fr: spéculation + profita subita -- nom en: bonanza, windfall eo: subita profito, bonŝancaĵo fr: bénéfices exceptionnels, profits exceptionnels + crimin no profita -- espresa en: crime does not pay eo: krimo ne pagas fr: le crime ne paie pas + nonprofitante -- ajetivo en: non-profit eo: senprofita, bonvola fr: sans but lucratif, bénévole + nonprofitosa -- ajetivo en: unprofitable eo: neprofitodona fr: non rentable, déficitaire, peu rentable, peu lucratif + profitor -- nom en: profiter, profiteer eo: profitanto fr: profiteur + profitosa -- ajetivo en: profitable, lucrative eo: profitodona, profitiga, lukra fr: lucratif ---- .profiterol -- nom cosini defini: un bal peti de pasta dulse, plenida con crema e covreda con salsa de xocolada, comeda como un deser en: profiterole, cream puff eo: profiterolo, pufkremaĵo fr: profiterole ---- .profonda -- ajetivo defini: estendente a un distantia grande de la culmina o la surfas; (un state, cualia o emosia) multe grande, intensa o sever; (un person o declara) mostrante un comprende o intui grande; (un tema o pensa) esijente multe studia o pensa da: dyb de: tief en: deep, profound, in-depth eo: profunda; profundapensa es: profundo, hondo fr: profond, en profondeur, abyssal, insondable it: profondo nl: diep pt: profundo + profonda -- averbo en: deeply, profoundly eo: profunde fr: profondément + profonda -- nom en: deep, depths, chasm eo: profundo, profundaĵo, abismo fr: profondeur, abysses, abîme, gouffre + nonprofonda -- ajetivo en: shallow eo: malprofunda fr: peu profond, sans profondeur + profondi -- verbo nontransitiva en: deepen eo: profundiĝi fr: s'approfondir, se creuser, s'enfoncer + profondi -- verbo transitiva en: deepen eo: profundigi fr: approfondir, creuser, enfoncer + profondia -- nom da: dybde de: Tiefe en: deepness, depth, profundity; draft, draught (of ship) eo: profundeco; akvodismeto, enakviĝo, ŝipa profundo es: profundidad, hondura fr: profondeur; tirant d'eau (d'un navire) it: profondità nl: diepte pt: profundidade + profondon -- nom en: abyss, chasm eo: profundegaĵo, abismo fr: abysses, abîme, gouffre ---- .prognose -- verbo transitiva defini: predise la curso de (un maladia o otra situa) en: predict, forecast, prognosticate eo: prognozi, antaŭdiri fr: pronostiquer, faire un pronostic sur (ou à propos de), diagnostiquer, faire un diagnostic sur, prédire, faire une prédiction sur, prévoir, faire une prévision sur + prognose -- nom medica defini: la curso probable de un maladia; un predise de la resulta probable de un situa en: prognosis, forecast, outlook eo: prognozo, antaŭdiro fr: pronostic, diagnostic ---- .program -- nom informatica defini: un desinia o projeta per un prosede, con listas de avenis intendeda; un presenta en radio o televisa; un serie de instruis codigida per la opera de un computador o otra aparato da: program de: Programm en: program|programme, schedule; program, application (software) eo: programo, plano; programero, elsendo, televidaĵo es: programa, plan fr: programme, programmation it: programma nl: program pt: programa + program de calcula -- nom en: spreadsheet eo: tabelkalkulilo, kalkultabelo, kalkulfolio fr: feuille de calcul, tableur + program de concurso -- nom en: quiz show, game show eo: konkursa elsendo, televida ludo, kvizo, kvizprogramero fr: quiz télévisé, jeu télévisé, émission de jeu + program de conversa -- nom en: chat show, talk show eo: konversacia elsendo, intervjua elsendo, babila programero fr: émission de débat, débat télévisé + program de desinia -- nom en: graphics program eo: grafika programo, grafikilo fr: logiciel de création graphique, éditeur graphique + program de labora -- nom en: work schedule, roster, rota eo: laborprogramo, deĵortabelo fr: horaire de travail + program de nube -- nom en: (a piece of) cloudware eo: nuba programo fr: cloud computing, informatique en nuage, infonuagique + program de proba -- nom en: (a piece of) demo software, demoware, trialware eo: provprogramo, programa provoversio fr: logiciel de démonstration, shareware, partagiciel, contribuciel + program de realia -- nom en: reality show eo: realeca televidaĵo fr: télé-réalité + program de rescate -- nom en: (a piece of) ransomware eo: elaĉetiga programo fr: logiciel de rançon, rançongiciel + program de scrive -- nom en: word-processing program, word processor eo: tekstilo, verkilo, tekstoprilaborilo, dokumentoredaktilo fr: traitement de texte + program libre -- nom en: (a piece of) free software (unrestricted) eo: libera programo; (plurale) libera programaro fr: logiciel libre + program sin custa -- nom en: (a piece of) freeware, free software (zero-cost) eo: senpaga programo; (plurale) senpaga programaro fr: logiciel gratuit + program ueb|program web -- nom defini: un program cual funsiona en un paje ueb en: web application eo: TTT-programo, TTT-aplikaĵo fr: application (informatique) =program ueb|program web + program vil -- nom en: (a piece of) malware eo: malica programo, fiprogramo fr: logiciel malveillant, malware + desprogrami -- verbo transitiva en: deprogram|deprogramme, remove brainwashing from eo: senprogramigi, kontraŭagi cerbolavadon fr: déprogrammer + microprogram -- nom en: firmware program eo: mikroprogramo fr: microprogramme + microprogrames -- nom plural en: firmware eo: mikroprogramoj, mikroprogramaro, mikrokodo fr: firmware, micrologiciel, microcode, logiciel interne, logiciel embarqué + nonprogramor -- nom en: non-programmer eo: neprogramisto fr: non-programmeur + programable -- ajetivo defini: (un computador o otra macina) capas de aseta instruis codigida per fa un taxe en: programmable eo: programebla fr: programmable + programal -- ajetivo en: programmatic eo: programa fr: programmatique + programes -- nom plural en: programs, software eo: programoj, programaro fr: programmes, software, logiciel + programeta -- nom en: script, batch file, app (software) eo: programeto, skripto, komandodosiero, apo fr: script (informatique) + programi -- verbo transitiva en: program eo: programi fr: programmer + programi -- nom en: programming eo: programado fr: programmation + programi funsional -- nom en: functional programming eo: funkcia programado, funkciema programado fr: programmation fonctionnelle + programi ojetal -- nom en: object-oriented programming eo: objektema programado fr: programmation orientée-objet + programor -- nom en: programmer, developer eo: programisto, programinto fr: programmeur, développeur, analyste programmeur + reprogrami -- verbo transitiva en: reprogram eo: reprogrami fr: reprogrammer + suprogram -- nom en: subprogram, subroutine eo: subprogramo, proceduro fr: sous-programme ---- .progresa -- verbo nontransitiva governa defini: move a ante en spasio o tempo; avansa o developa a un state plu bon, plu completa o plu moderna en: progress, advance eo: progresi, antaŭeniri fr: progresser, avancer + progresa -- verbo transitiva en: progress, advance eo: progresi, antaŭenigi fr: faire progresser, faire avancer + progresa -- nom da: fremskridt, fremgang de: Fortschritt en: progress, advancement, progression, headway, inroad, going eo: progreso, antaŭeniro es: progreso, avance, adelanto fr: progrès, avancée, progression it: progresso nl: vordering pt: progresso, avanço + nonprogresa -- nom en: stalemate, deadlock, standoff, impasse, logjam eo: neprogreso, senelirejo, pato fr: impasse, blocage + progresante -- ajetivo en: progressing, afoot eo: progresanta, okazanta fr: progressant, qui progresse, qui avance + progresisme -- nom en: progressivism eo: progresismo fr: progressisme + progresiste -- ajetivo en: progressive eo: progresisma, progresista fr: progressiste + progresiste -- nom en: progressive eo: progresisto fr: progressiste ---- .proibi -- verbo transitiva governa defini: no permete (alga cosa) par lege, regula o otra autoria pronunsia: pro-_i_bi usa: me proibi ce tu parla; me proibi tu de parla; me proibi la parla a tu da: forbyde de: verbieten en: prohibit, forbid, disallow, interdict, ban, proscribe eo: malpermesi es: prohibir, vedar fr: interdire, prohiber, proscrire, défendre, ne pas permettre, ne pas autoriser, empêcher it: proibire, vietare nl: verbieden pt: proíbir, vetar, não permitir ru: запрещать + proibi -- nom pronunsia: pro-_i_bi en: prohibition, interdiction, ban eo: malpermeso, prohibicio fr: interdiction, prohbition, proscription, défense, empêchement ru: запрет + proibi de sorti -- nom en: curfew eo: elirmalpermeso fr: couvre-feu ru: комендантский час + proibi de vota -- verbo en: disenfranchise eo: senigi je voĉdonrajto fr: priver (quelqu'un) du droit de vote ru: лишить избирательных прав + entra proibida -- esclama en: no entry, no admittance eo: ne eniru, eniri estas malpermesite fr: défense d'entrer, entrée interdite, interdiction d'entrer, interdiction de pénétrer ru: не входить, вход запрещён + fumi proibida -- espresa en: no smoking eo: ne fumu, fumi estas malpermesite fr: défense de fumer, interdiction de fumer ru: не курить, курение запрещено + proibida -- ajetivo pronunsia: pro-ib_i_da en: prohibited, forbidden, disallowed, banned eo: malpermesita fr: interdit, défendu, prohibé, non autorisé, non permis ru: запрещённый + proibinte -- ajetivo pronunsia: pro-ib_i_nte en: prohibiting, prohibitive eo: malpermesa, malpermesanta, malpermesema fr: prohibitif ru: запрещающий + proibiste -- nom pronunsia: pro-ib_i_ste en: prohibitionist eo: prohibiciisto fr: prohibitionniste ru: прогибиционист, сторонник запретительства ---- .projenia -- nom biolojia defini: la desendentes de un person, animal o planta, tipal sua enfantes direta en: progeny, offspring, brood, descendants, litter eo: idaro, naskitaro fr: progéniture ---- .projeta -- verbo transitiva fisica governa defini: fa ce (un lus, ombra o imaje) es vidable sur un surfas; fa ce (un sona, tipal la vose) pote es oiada a un distantia; desinia (un emprende) con cura per ateni un gol spesifada en: project (light, image, voice); plan (a project); landscape (garden) eo: projekcii; projekti, plani fr: projeter, faire un projet, avoir un objectif, planifier, aménager + projeta -- nom da: plan, projekt de: Plan, Project en: projection; plan, project, undertaking, venture eo: projekcio; plano, projekto, entrepreno es: plan, proyecto, diseño, empresa, ventura, riezgo fr: projection, plan, projet, objectif, aménagement it: piano, progetto nl: plan, ontwerp, design, project pt: planta, projeto, desenho, projeto + projetador -- nom en: projector; floodlight, searchlight eo: projekciilo; verŝlumilo, lumĵetilo fr: projecteur + projetor -- nom en: projectionist; planner eo: projekciisto; planisto, projektisto fr: projectionniste + retroprojetador -- nom en: back projector, overhead projector eo: retroprojekciilo fr: rétroprojecteur ---- .prolaso -- nom medica defini: un lisca a ante o a su de un parte o organo de la corpo; la parte o organo cual ia lisca, tipal un utero o reto en: prolapse (medical) eo: prolapso, ptozo fr: prolapsus, descente d'organe ---- .proletaria -- nom governa defini: laborores o persones de la clase de laborores, coletiva regardada (spesial en teorias de marxisme); la clase la plu basa de sitadanes en Roma antica en: proletariat eo: proletaro fr: prolétariat + proletarial -- ajetivo en: proletarian eo: proleta fr: prolétarien + proletarial -- nom en: proletarian, prole eo: proleto fr: prolétaire ---- .promedia -- ajetivo matematica defini: avente cualias regardada como tipal de un grupo spesifada; con la nivel o cuantia comun o normal en: average, mean eo: averaĝa, meza fr: moyen + promedia -- nom defini: la resulta otenida par divide un soma par la cuantia de somadas en: average, mean eo: averaĝo, meznombro, mezumo fr: moyenne + per promedia -- averbo en: on average eo: averaĝe fr: en moyenne ---- .promerope -- nom avia defini: un avia de Africa sude, con beco longa e delicata e coda multe longa, ci come netar e insetos imaje: # tasonomia: Promerops en: sugarbird eo: promeropo (birdo) fr: promerops ---- .promete -- verbo transitiva siensa-umana defini: declara o serti ce on va fa o furni (un cosa), o ce (un cosa) va aveni; declara ce on va dona tota o multe de (sua tempo o recursos) a un person, ata o promove ca: prometre en: promise, pledge, devote, commit eo: promesi, dediĉi es: prometer fr: promettre, donner sa parole pour, s'engager à, garantir, faire le serment de pt: prometer ru: обещать + promete -- nom da: løfte, tilsagn de: Versprechen en: promise, pledge, devotion, commitment, obligation; engagement (to be married) eo: promeso, dediĉo; fianĉiĝo, fianĉiniĝo, gefianĉiĝo es: promesa, garantía, fianza fr: promesse, serment, engagement it: promessa ja: 約束する nl: belofte, afspraak pt: promessa + promete de paia -- nom en: acknowledgement of debt, IOU eo: ŝuldatesto fr: reconnaissance de dette + prometeda -- ajetivo en: promised; engaged (to be married), betrothed eo: promesita; fianĉa, fianĉiĝinta, fianĉiniĝinta fr: promis, promise, engagé + prometeda -- nom en: fiancé, fiancée eo: fianĉo, fianĉino fr: fiancé, fiancée, promise + prometente -- ajetivo en: promising (including showing promise), promissory eo: promesa, promesanta; promesplena, multepromesa fr: qui promet, qui s'engage à, qui engage + prometes -- nom plural en: policy, pledges (in political campaign) eo: promesoj fr: promesses, contrat, engagement, programme (électoral) + prometor -- nom en: promiser; devotee eo: promesanto, promesinto; sindediĉinto, adepto, disĉiplo fr: militant, adepte, fidèle, disciple, partisan + prometosa -- ajetivo en: promising, full of promise eo: promesplena, multepromesa fr: prometteur ---- .prometio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 61, un metal radioativa simbol: Pm en: promethium (element) eo: prometio fr: prométhium (élément) ---- .promiscua -- ajetivo siensa-umana defini: avente multe plu relatas sesal tempora ca on regarda como normal, sosial asetable o sana en: promiscuous, wanton, libertine eo: dise malĉasta, multpartnerema, diboĉa fr: libertin + fem promiscua -- nom en: libertine, harlot, strumpet, trollop, slut, slag eo: malĉastulino, diboĉulino, publikulino, ĉiesulino, putino fr: libertine, débauchée + om promiscua -- nom en: playboy, lothario, gigolo eo: malĉastulo, ĝigolo, donĵuano, diboĉulo, ĉiesulo fr: libertin, débauché + promiscuia -- nom en: promiscuity, debauchery eo: malĉasteco, diboĉo fr: libertinage, débauche ---- .promove -- verbo transitiva governa defini: suporta o coraji (un caso, move o emprende); atenta influe politicistes sur (un caso); (soldatos) ata per ateni un gol militar en: promote, support, espouse, advocate, encourage, campaign for, lobby for, promulgate, purvey, proselytize|is, market, canvass eo: diskonigi, antaŭenigi, kampanji por, varbi por, aktive subteni, favori, rekomendi fr: promouvoir, soutenir, défendre (une cause...), faire campagne, militer he: לנהל קמפיין (פרסום, בחירות, הסברה, תעמולה) + promove -- nom en: promotion, campaign, advocacy, hype; movement (community with a cause or direction) eo: diskonigo, kampanjado, varbado, aktiva subteno; movado (komunumo) fr: promotion, soutien, défense; campagne; mouvement he: קמפיין, מסע + promovor -- nom en: promoter, lobbyist, advocate, campaigner eo: varbanto, kampanjanto, aktiva subtenanto fr: promoteur, défenseur, avocat, militant he: קמפיינר, תועמלן + promovor de odia -- nom en: hatemonger eo: malamiganto fr: semeur de haine + promovores -- nom plural en: campaigners, lobbyists, lobby eo: kampanjantoj, influgrupo, lobio fr: promoteurs, défenseurs, avocats ---- .prona -- ajetivo anatomia defini: reposa plata, con fas o palma a su imaje: # en: prone, face down, palm down eo: sternita kun la vizaĝo al la tero, pronita fr: prosterné, se prosternant + pronador -- nom en: pronator (muscle) eo: pronanto fr: pronateur (muscle) + proni -- verbo nontransitiva en: pronate, prostrate eo: proniĝi, sterniĝi vizaĝaltere fr: se prosterner + proni -- verbo transitiva en: pronate, prostrate eo: proni, sterni vizaĝaltere fr: coucher, faire se prosterner + proni -- nom en: pronation eo: pronado fr: pronation, prosternation ---- .pronom -- nom linguistica defini: un parola cual pote es usada como un sintagma nomin e cual refere a la persones ci conversa (como `me`, `tu`, `nos`) o a un person o cosa notada a otra locas de la conversa (como `el`, `los`, `esta`) en: pronoun eo: pronomo fr: pronom + pronom de demanda -- nom en: interrogative pronoun eo: demanda pronomo fr: pronom interrogatif + pronom periferial -- nom en: obviative pronoun, obviate pronoun eo: periferia pronomo, obviativa pronomo fr: pronom obviatif + pronom-sujunta -- nom defini: un pronom cual introdui un suproposa ajetivin o nomin en: relative pronoun eo: rilativa pronomo, rilata pronomo fr: pronom relatif + pronomal -- ajetivo en: pronominal eo: pronoma fr: pronominal ---- .pronto -- ajetivo defini: preparada per funsiona direta o pos tempo minima en: with little delay; instant (coffee), ready eo: tuja, baldaŭa fr: immédiat, instantané + pronto -- averbo defini: pos tempo minima o multe corta ca: aviat, de seguida da: rettidig, snart de: bald, früh, schnell, sofort en: soon, shortly, presently, readily, anon, in a jiffy; immediately, instantly, straight away, post-haste eo: baldaŭ; multe rapide, tuj es: pronto, en seguida fr: immédiatement, tout de suite, aussitôt, peu après, très vite, très bientôt, au plus vite, à l'instant, illico, promptement, sans délai, séance tenante, soudain, sur le coup, sur-le-champ, sur l'heure, instantanément it: in tempo, presto ja: すぐに nl: op tijd, spoedig pt: a tempo, pronto, sem atraso, no horário, agora, agora mesmo, prontamente, já ru: скоро + pronto a pos -- averbo en: soon afterwards eo: baldaŭ poste fr: peu après, aussitôt après, juste après + pronto cuando -- sujunta en: as soon as eo: tuj kiam fr: aussitôt que + pronto pos -- preposada ca: poc després de: sofort nach en: soon after, shortly after eo: baldaŭ post es: poco después fr: juste après, peu de temps après, peu après, aussitôt après, immédiatement après ja: すぐ後に pt: logo após ru: вскоре после + la plu pronto -- averbo en: as soon as possible, soonest, immediately, instantly, instantaneously eo: kiel eble plej baldaŭ, tuj fr: dès que possible, le plus tôt possible, le plus vite possible ---- .pronunsia -- verbo transitiva linguistica defini: produi la sona de (un parola), tipal en modo coreta o spesial ca: pronunciar de: aussprechen, betonen en: pronounce, articulate eo: prononci, elparoli es: pronunciar fr: prononcer, énoncer, articuler, exprimer, oraliser ja: 発音する pt: pronunciar ru: произносить + pronunsia -- nom en: pronunciation, articulation, accent eo: prononco, elparolo, parolmaniero fr: prononciation, articulation, expression, énonciation, accent, façon de parler + pronunsia clar -- verbo transitiva en: pronounce clearly, enunciate eo: klare prononci, klare elparoli fr: articuler, prononcer clairement + pronunsia melodiosa -- verbo transitiva en: lilt, pronounce in a sing-song manner eo: melodie prononci, kantece prononci fr: moduler, réciter, scander, déclamer + bonpronunsia -- nom en: good pronunciation, elocution eo: bona prononco, bona elparolo fr: orthophonie, prononciation correcte, diction correcte + malpronunsia -- verbo transitiva en: mispronounce eo: misprononci fr: prononcer incorrectement, mal prononcer + malpronunsia -- nom en: mispronunciation eo: misprononco fr: mauvaise prononciation + nonpronunsiable -- ajetivo en: unpronounceable eo: neprononcebla, neelparolebla fr: imprononçable, impossible à prononcer + pronunsiable -- ajetivo en: pronounceable eo: prononcebla fr: prononçable ---- .prop- -- prefisa tecnical cimica defini: nominte alcanos e otra idrocarbonos con tre atomes de carbono en: prop- (chemistry) eo: prop- (kemie) fr: prop- ---- .propaganda -- nom governa defini: informas prejudosa o malgidante, usada per promove o publici un caso political en: propaganda eo: propagando fr: propagande + propagandi -- verbo transitiva en: propagandize|is eo: propagandi fr: faire de la propagande pour + propagandiste -- nom en: propagandist eo: propagandisto fr: propagandiste ---- .propano -- nom cimica defini: un gas flamable idrocarbonal, esistente en gas natural e usada como un combustable botelida en: propane eo: propano fr: propane ---- .propanol -- nom cimica defini: cada de du alcoles isomeral usada como disolventes en: propanol (chemistry) eo: propanolo fr: propanol ---- .propen -- nom cimica defini: un idrocarbono gasosa en la serie de alcenes en: propene, propylene (chemistry) eo: propeno fr: propylène ---- .propensa -- verbo transitiva biolojia siensa-umana defini: fa ce (algun) es plu disposada a un ata, intende o state spesifada en: predispose eo: inklinigi, antaŭinklinigi fr: prédisposer + propensa -- nom en: propensity, predisposition, susceptibility eo: inklino, tendenco, emo fr: prédisposition, propension, aptitude, don, goût, inclination, penchant, tendance + propensada -- ajetivo en: predisposed (to), liable (to), tending (to), with a tendency (to), prone (to), subject (to), susceptible (to) eo: inklina, tendenca, ema fr: prédisposé à, doué pour, sujet à, qui a un penchant pour, qui a une inclination pour ---- .proportio -- nom matematica defini: la relata de un cosa a un otra par cuantia o grandia; la grandia comparada de la partes de un intera; la cuantia relativa de un materia contenida en un disolve da: ration, portion, størrelse de: Verhältnis en: proportion, ratio, quotient, rate, percentage; concentration eo: proporcio, rilatumo, kvociento, procento; koncentriteco es: cociente, razón, proporción, relación, tasa, velocidad fr: proportion, dose, pourcentage, rapport, taux it: rapporto nl: verhouding pt: proporção, razão, relação + proportio de aspeta -- nom en: aspect ratio eo: bildoproporcio, bildformato fr: proportions, format, rapport longueur sur largeur + de bon proportio -- ajetivo en: well-proportioned eo: bonproporcia fr: bien proportionné + nonproportial -- ajetivo en: disproportionate, incommensurate eo: misproporcia fr: non proportionnel, disproportionné, incommensurable + proportial -- ajetivo en: proportional, proportionate, commensurate; rational (number) eo: proporcia, sammezura; racionala (nombro) fr: proportionnel, proportionné, commensurable; rationnel (nombre) + proportial -- averbo en: proportionally, in proportion, pro rata eo: proporcie fr: proportionnellement, en proportion, en rapport, au pro rata + proportio de mercato -- nom en: market share eo: merkatporcio fr: part de marché ---- .proposa -- verbo transitiva defini: presenta (un idea, projeta o desinia) per considera o discute par otras; sujesta (algun) per un rol ofisial o un parteni en un asosia; dona un ofre de sposi a (algun) da: foreslå de: vorschlagen en: propose (including marriage), suggest, nominate, submit, postulate, propound eo: proponi; nomumi; peti geedziĝon es: sugerir, proponer fr: suggérer, proposer, soumettre; prétendre à la main de it: suggerire, proporre nl: aanraden, voorstellen pt: sugerir, propôr + proposa -- nom en: proposal, proposition, suggestion, motion, nomination; clause (grammar); thesis eo: proposa; nomumo; propozicio; tezo, aserto; geedziĝa peto fr: proposition, suggestion, thèse; proposition (grammaticale) + proposa autonom -- nom linguistica en: independent clause, main clause eo: sendependa propozicio, ĉeffrazo fr: proposition indépendante + proposa coordinada -- nom linguistica en: coordinate clause eo: kunordigita propozicio fr: proposition coordonnée + proposa major -- nom linguistica en: main clause eo: ĉefa propozicio, ĉeffrazo fr: proposition prncipale + proposa suordinada -- nom linguistica en: subordinate clause, subclause, dependent clause eo: subordigita propozicio, subprozicio, subfrazo fr: proposition subordonnée + proposada -- ajetivo en: proposed, nominated eo: proponita, nomumita fr: proposé, suggéré, soumis + proposada -- nom en: nominee, candidate eo: nomumito, kandidato fr: candidat, personne proposée, personne désignée, candidat proposé, candidat désigné + proposor -- nom en: proposer, proponent eo: proponanto, proponinto fr: personne qui propose, proposant + reproposa -- verbo transitiva en: repropose, resubmit eo: reproponi fr: reproposer, resoumettre, resuggérer + suproposa -- nom linguistica en: subclause, subordinate clause, dependent clause eo: subpropozicio, subfrazo fr: proposition subordonnée + suproposa ajetivin -- nom linguistica en: adjective clause, relative clause eo: rilativa propozicio, rilata subfrazo, adjektiveca subfrazo fr: proposition relative + suproposa averbin -- nom linguistica en: adverb clause eo: adverbeca subpropozicio, adverbeca subfrazo fr: proposition circonstancielle + suproposa nomin -- nom linguistica en: noun clause, content clause eo: substantiveca subpropozicio fr: proposition nominale ---- .propre -- ajetivo prenomal defini: parteninte o pertinente a un person o cosa spesifada nota: `Propre` pote ance apare pos la nom, como en `un condui propre a sua padre` e en espresas tecnical como `nom propre`. usa: el rasca sua propre dorso en: (one's) own, respective, proper (to) eo: propra fr: propre, propre à, particulier, respectif + nonpropre -- ajetivo en: not one's own, someone else's eo: malpropra, aliula, alies fr: pas propre à, pas à lui, pas à elle, qui ne lui appartient pas + propri -- verbo nontransitiva en: become one's own, become appropriated, become annexed eo: propriĝi fr: devenir la propriété de + propri -- verbo transitiva en: appropriate, adopt, annex, commandeer eo: proprigi, alproprigi, adopti, aneksi, rekvizicii fr: s'approprier, adopter, annexer + propri -- nom en: appropriation, annexation eo: proprigo, aneksado fr: appropriation, annexion, adoption + despropri -- verbo nontransitiva en: cease to be one's own eo: malpropriĝi fr: cesser de s'appartenir + despropri -- verbo transitiva en: disown eo: malproprigi, malkonfesi fr: désapproprier ---- .propria -- nom mone governa defini: un cosa o cosas poseseda par algun da: ejendom de: Eigentum, Eigenschaft en: property (possessions), estate; property, attribute eo: posedaĵo, proprietaĵo, bieno; propraĵo, eco, trajto, atributo es: propiedad, posesión, propiedades, bienes fr: biens, propriété, possessions it: proprietà, beni, possesso nl: eigendom pt: propriedade + propria inteletal -- nom en: intellectual property eo: intelekta proprietaĵo, intelekta propraĵo fr: propriété intellectuelle + proprial -- ajetivo en: proprietary eo: proprieta fr: propriétaire, de propriété + proprior -- nom ca: propietari de: Besitzer en: owner, proprietor, landlord, landlady eo: posedanto, proprietanto, proprietulo es: dueño fr: propriétaire ja: オーナー pt: proprietário, dono ru: владелец, хозяин + proprior de casa -- nom en: homeowner eo: domposedanto fr: propriétaire + proprior esplotante -- nom en: slumlord eo: ekspluata proprietulo fr: propriétaire exploitant ---- .propriosepi -- verbo nontransitiva en: propriocept eo: propriocepti fr: avoir le sens de la proprioception + propriosepi -- nom defini: la sensa de la relata e move de la partes de sua propre corpo en: proprioception (sense of one's own movement and orientation) eo: propriocepto, proprosenso, pozicisenso fr: proprioception ---- .propulsa -- verbo transitiva fisica veculo defini: fa ce (un cosa) move en un dirije, comun a ante; furni la enerjia per move (un cosa) en: propel, power, drive eo: peli, antaŭenpuŝi, energiigi fr: propulser, faire mouvoir, faire marcher + propulsa -- nom en: propulsion eo: pelado, antaŭenpuŝo fr: propulsion + propulsa par jeto -- nom en: jet propulsion eo: jetpelado, reaktorpelado fr: propulsion par réaction + autopropulsa -- verbo transitiva en: self-propel eo: mempeli, memantaŭenpuŝi fr: s'autopropulser + autopropulsa -- nom en: self-propulsion eo: mempelado, memantaŭenpuŝado fr: autopropulsion + propulsada -- ajetivo en: propelled, powered eo: pelata, energiigita fr: propulsé, mu + propulsante -- nom en: propellant eo: pelaĵo, karburaĵo fr: source d'énergie ---- .prosa -- nom linguistica defini: lingua parlada o scriveda en sua forma comun, sin strutur poesial en: prose eo: prozo fr: prose + prosal -- ajetivo en: prose eo: proza fr: en prose, prosaïque + prosin -- ajetivo en: prosaic eo: proza, prozeca fr: en prose, prosaïque ---- .prosede -- verbo transitiva governa defini: fa un serie de atas sur (un person o cosa) per ateni un gol o produi un otra cosa en: process eo: procedi, procezi, trakti, pritrakti, prilabori fr: opérer, procéder + prosede -- nom da: proces, procedure de: Prozess; Verfahren en: process, procedure eo: procedo, procezo, proceduro es: procedimiento, proceder, método fr: épreuve; processus, cours, marche, opération, procédure it: processo; procedimento nl: proces; procede pt: processo, procedimento + prosede complicada -- nom en: complicated process, rigmarole eo: komplika procedo, proceduraĉo fr: processus complexe, embrouillamini, imbroglio + prosede legal -- nom da: retsag en: legal process, trial, lawsuit eo: proceso, juĝafero fr: procès + prosedador -- nom en: processor eo: procesoro, procezilo, traktilo fr: processeur + prosederia -- nom en: processing plant eo: procezejo, prilaborejo fr: usine de traitement + reprosede -- verbo transitiva en: reprocess eo: reprocezi, retrakti fr: recommencer l'opération + reprosede -- nom en: reprocessing eo: reprocezado, retraktado fr: recommencement de l'opération ---- .prosegue -- verbo nontransitiva defini: move a ante en modo ordinada, tipal como parte de un rituo o festa en: proceed, process (move in procession) eo: procesii fr: faire une procession, défiler, faire un cortège + prosegue -- nom en: procession eo: procesio fr: procession, défilé, cortège + prosegue funeral -- nom en: funeral procession, cortège eo: funebra procesio, funebrantaro fr: cortège funèbre ---- .prosero -- nom anatomia medica defini: un musculo de la fas, entre la oios en: procerus eo: nazpiramido (muskolo) fr: muscle procerus, muscle pyramidal du nez ---- .prosima -- ajetivo defini: a un distantia corta; a un tempo no distante en la futur; aprosima; (un ami) multe bon conoseda da: nær(t), tæt (på) de: nah, nahe en: near, nearby, proximal, close (including friend) eo: proksima; intima (amiko) es: cerca, proxima (en o a poca distancia) fr: proche, voisin, avoisinant, approximatif it: vicino nl: na pt: próximo, cerca + prosima -- averbo en: nearby, thereabouts, in the vicinity eo: proksime, najbare fr: à proximité, près, dans le voisinage, non loin, environ, approximativement + de prosima -- averbo en: from close up, point-blank eo: de proksime, je nula distanco fr: de près, de très près, à bout portant + prosimi -- verbo nontransitiva en: near, come near, approach eo: proksimiĝi, alproksimiĝi fr: s'approcher, approcher, se rapprocher + prosimi -- verbo transitiva en: bring nearer, cause to approach eo: proksimigi, alproksimigi fr: rapprocher, resserrer + prosimi -- nom en: approach (including to a problem) eo: alproksimiĝo, aliro fr: approche + prosimi furtiva -- verbo en: sneak up, sidle up, approach stealthily eo: ŝtelproksimiĝi fr: s'approcher sans se faire repérer, s'approcher furtivement, incognito + prosimia -- nom en: proximity, nearness, closeness, contiguity eo: proksimeco fr: proximité, voisinage, contiguïté + prosiminte -- ajetivo en: impending, imminent, upcoming eo: prosimiĝanta, baldaŭa fr: imminent, qui se rapproche, qui est en train d'arriver, proche, prochain ---- .prosion -- nom mamal defini: un mamal grisin brun de America, con fas volpin con masca negra, e con coda anelosa, notada per sua tende de lava sua comedas entre sua du pedes anterior imaje: # tasonomia: Procyon lotor en: raccoon, racoon eo: prociono fr: raton laveur + prosionin -- ajetivo en: raccoonlike eo: procioneca fr: qui ressemble à un raton-laveur, qui fait penser à un raton-laveur ---- .prosodia -- nom linguistica defini: la motifes de ritmo e sona usada en poesia; la studia de estas en: prosody eo: prozodio fr: prosodie + prosodial -- ajetivo en: prosodic eo: prozodia fr: prosodique ---- .prostaglandina -- nom biolojia defini: cada de un grupo de composadas de asidas grasosa con efetos ormonin, spesial la promove de contraes de la utero en: prostaglandin (biology) eo: prostaglandino fr: prostaglandine ---- .prostata -- nom anatomia defini: un glande sirca la colo de la vesica en mamales mas, cual relasa un licuida cual formi un parte de semin en: prostate eo: prostato fr: prostate ---- .prostese -- nom medica defini: un parte artifis de corpo, per esemplo un gama, braso, cor o seno imaje: # en: prosthesis, prosthetic eo: protezo fr: prothèse + prostese dental -- nom en: dentures, false teeth eo: dentoprotezo, falsaj dentoj fr: prothèse dentaire + prostesal -- ajetivo en: prosthetic eo: proteza fr: prothésique ---- .prostitui -- verbo transitiva siensa-umana defini: ofre (algun) per ativia sesal paiada en: prostitute eo: prostitui fr: prostituer + prostitui -- nom en: prostitution eo: prostituo fr: prostitution + fem prostituida -- nom en: hooker, whore, harlot, streetwalker, strumpet, trollop eo: prostituitino, ĉiesulino, publikulino, putino, amoristino fr: prostituée + prostituida -- nom en: prostitute eo: prostituito, prostituitino, amoristo, amoristino fr: prostituée, prostitué + prostituida pasada -- nom en: reformed prostitute, magdalen eo: eksprostituito fr: ancienne prostituée + prostituor -- nom defini: un person ci maneja prostituidas o trova clientes per los en: pimp eo: prostituisto fr: proxénète, entremetteur ---- .protactinio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 91, un metal radioativa simbol: Pa en: protactinium (element) eo: protaktinio fr: protactinium (élément) ---- .protagoniste -- nom arte defini: la carater xef o un de la carateres major en un nara, tipal con bon intendes en: protagonist eo: protagonisto fr: protagoniste ---- .protea -- nom planta defini: un arboreta perene con flores cono grande, ensircada par brateas briliante colorida, nativa de Africa sude imaje: # tasonomia: Protea en: protea, sugarbush eo: proteo fr: protée (plante) + protea jigante -- nom planta tasonomia: Protea cynaroides en: giant protea, king protea, king sugar bush, honeypot eo: reĝa proteo fr: protée royale ---- .protease -- nom biolojia cimica defini: un enzima cual redui protenas e peptidos en: protease, proteinase, peptidase eo: peptidazo fr: protéase ---- .proteje -- verbo transitiva governa defini: preveni la feri o dana de (un person o cosa) da: beskytte, forsvare de: schützen en: protect, defend, shield, shelter, safeguard eo: protekti, ŝirmi, defendi, gardi es: protejer, defender fr: protéger, défendre it: proteggere, difendere nl: beschermen pt: protejer, defender + proteje -- nom en: protection, precaution, aegis eo: protekto, protektado, ŝirmo, defendo, gardo, egido fr: protection, défense + nonprotejeda -- ajetivo en: unprotected eo: senprotekta, neŝirmita fr: sans protection + protejeda -- ajetivo en: protected, sheltered eo: protekta, ŝirmita fr: protégé, défendu + protejeda -- nom en: protégé, protected person, protected thing eo: protektato fr: protégé + protejente -- ajetivo en: protecting, protective eo: protekta, ŝirma fr: protecteur + protejisme -- nom en: protectionism eo: protektismo fr: protectionnisme + protejiste -- nom en: protectionist eo: protektisto fr: protectionniste + protejor -- nom en: protector eo: protektanto fr: protecteur + protejoria -- nom en: protectorate eo: protektorato fr: protectorat ---- .protele -- nom mamal defini: un mamal noturna de Africa, con bandas negra, en familia de iena, ci come xef termites imaje: # tasonomia: Proteles cristatus en: aardwolf (animal) eo: terlupo, protelo fr: protèle, loup fouisseur ---- .protena -- nom cimica biolojia defini: cada de un clase de composadas organica de un o plu cadenas longa de aminoasidas e cual es un parte esensal de tota organismes en: protein eo: proteino fr: protéine + lipoprotena -- nom cimica biolojia defini: cualce de un grupo de protenas disolvable cual combina con lipidos en la sangue e transporta los en: lipoprotein eo: lipoproteino fr: lipoprotéine + nonprotenal -- ajetivo en: non-protein, non-proteinic eo: neproteina fr: non protéique, non protéiné + protenal -- ajetivo en: protein, proteinic eo: proteina fr: protéique, protéiné + protenosa -- ajetivo en: proteinaceous, full of protein eo: proteina, proteinriĉa fr: protéiné ---- .protende -- verbo nontransitiva biolojia defini: estende de un surfas en: protrude, project, extend, jut, stand out, stick out, bulge eo: elŝoviĝi, elstari, elŝveli, korbeli fr: faire saillie, sortir, dépasser, saillir, déborder + protende -- verbo transitiva en: protrude, project, extend, jut, stand out, stick out, bulge eo: elŝovi, elstarigi, elŝveligi, korbeligi fr: faire sortir, faire dépasser, faire déborder + protende -- nom en: protrusion, protuberance, prominence, projection, appendage, bulge, nub; tenon (of dovetail joint); process (anatomy) eo: elŝovaĵo, elstaraĵo, elŝvelaĵo, korbelo, alpendaĵo, proceso (anatomie); tenono fr: protubérance, saillie, proéminence, appendice, renflement, nœud; tenon + protendente -- ajetivo en: protruding, prominent eo: elŝovita, elstara, elŝvela fr: proéminent, faisant saillie, débordant ---- .proteom -- nom biolojia defini: la colie completa de protenas cual pote es espresada par un jenom, selula, texeda o organisme en: proteome eo: proteinaro, proteomo fr: protéome ---- .proteomica -- nom biolojia defini: la studia de proteomes e sua funsionas en: proteomics eo: proteinarologio, proteomiko fr: protéomique ---- .protesta -- verbo transitiva governa defini: espresa publica un oposa forte a (un politica de la autoriosas) imaje: # en: protest, object, demonstrate, picket; rail, fulminate eo: protesti, manifestacii, striki; obĵeti, kontraŭi, kontraŭstari; plendegi, kritikegi fr: protester, manifester, contester, objecter; pester, fulminer, récriminer, s'insurger + protesta -- nom da: protest de: Protest en: protest, protestation, objection, demonstration, demo (political) eo: protesto, manifestacio, striko; obĵeto, kontraŭstaro es: protesta, objeción fr: protestation, contestation, objection, récrimination, insurrection, manifestation it: obiezione nl: protest pt: protesto, objeção + protesta par juna -- nom en: hunger strike eo: fastostriko fr: grève de la faim + protesta par senta -- nom en: sit-in, sit-down (protest) eo: sidostriko, loktena striko fr: sit-in + contraprotesta -- verbo transitiva en: counterprotest eo: kontraŭprotesti, kontraŭmanifestacii fr: contre-manifester + contraprotesta -- nom en: counterprotest eo: kontraŭprotesto, kontraŭmanifestacio fr: contre-manifestation + contraprotestor -- nom en: counterprotester, counterdemonstrator eo: kontraŭprotestanto, kontraŭmanifestacianto fr: contre-manifestant + preprotestante -- ajetivo en: pre-Protestant, proto-Protestant eo: pra-Protestanta fr: proto-protestant + protestante -- ajetivo en: protesting; protestant eo: protestanta, manifestacianta, kontraŭstara; plendega fr: protestant, contestant, manifestant; pestant, fulminant + protestante -- nom en: Protestant eo: Protestanto fr: protestant + protestantisme -- nom defini: un forma de cristianisme cual ia orijina en la Reformi de la sentenio 16 en: Protestantism eo: Protestantismo fr: protestantisme + protestor -- nom en: protester, picketer, demonstrator eo: manifestacianto, strikanto fr: contestateur, gréviste, manifestant ---- .protista -- nom biolojia defini: un rena de organismes cual composa la plu de organismes uniselulal tasonomia: Protista en: protist (organism) eo: protisto (organismo) fr: protiste (organisme) ---- .proto- -- prefisa tecnical defini: prima, asendente en: proto- (first) eo: proto-, pra- fr: proto- ---- .protocol -- nom governa defini: la prosedes o sistem de regulas ofisial en: protocol (rules), etiquette eo: regularo, ritaro, ceremoniaro, etiketo fr: protocole ---- .proton -- nom fisica defini: un particula suatomal stable cual esiste en tota nucleos atomal, con carga positiva egal a lo de la eletron ma con sinia oposante en: proton eo: protono fr: proton + antiproton -- nom en: antiproton eo: antiprotono fr: antiproton ---- .protoplasma -- nom biolojia defini: la materia sin color cual formi la parte vivente de un selula, incluinte la sitoplasma, nucleo o otra organetas en: protoplasm (biology) eo: protoplasmo fr: protoplasme ---- .protostomio -- nom defini: un membro de un clado de animales biladal, cual difere de la deuterostomios en la developa de la embrio tasonomia: Protostomia en: protostome (organism) eo: prabuŝulo (organismo) fr: protostome (organisme) ---- .protozon -- nom defini: un animal pico e uniselulal de la rena protista imaje: # tasonomia: Protozoa en: protozoon (pl. protozoa), protozoan (organism) eo: protozoo fr: protozoaire + antiprotozonal -- nom medica defini: un medisin per mata protozones en: antiprotozoal eo: kontraŭprotozoaĵo, kontraŭprotozoa medikamento fr: antiprotozoaire + protozonal -- ajetivo en: protozoic eo: protozoa fr: protozoïque ---- .Provensa -- nom jeografial defini: un provinse pasada de Frans sude-este a la costa de la Mar Mediteraneo, a este de la Rio Ron imaje: # en: Provence (French region) eo: Provenco fr: Provence + provensal -- ajetivo en: Provençal (person, language) eo: provenca fr: provençal + provensal -- nom en: Provençal (person, language) eo: provencano; la provenca (lingvo) fr: Provençal (personne); provençal (langue) ---- .proverbo -- nom arte defini: un dise corta e consisa, jeneral usada, cual declara un vera jeneral o ofre consela en: proverb, adage eo: proverbo, maksimo, sentenco fr: proverbe, dicton, adage, maxime + proverbal -- ajetivo en: proverbial eo: proverba fr: proverbial ---- .providensia -- nom defini: la governa saja de la mundo umana par Dio o la natur; un aveni regardada como un caso de esta en: providence eo: providenco fr: providence he: השגחה עליונה + providensial -- ajetivo en: providential eo: providenca fr: providentiel ---- .provinse -- nom governa defini: un parte major de alga nasiones o imperos da: provins, landsdel, delstat de: Provinz, Bundesstaat en: province, prefecture, state, county, shire eo: provinco, prefektejo, ŝtato, graflando es: provincia, prefectura, estado fr: province, région, département it: provincia; stato; cantone; regione, provincia nl: provincie, prefectuur pt: estado, província + provinsal -- ajetivo en: provincial; unsophisticated eo: provinca; nemonduma fr: provincial, de la province + provinsalisme -- nom en: provincialism eo: provincismo fr: provincialisme ---- .provitamina -- nom biolojia defini: un materia cual pote es convertida a un vitamina en: provitamin eo: provitamino, pravitamino fr: provitamine ---- .provoca -- verbo transitiva siensa-umana defini: stimula (un reata o emosia, tipal forte o nonbonvenida) en algun, spesial coleria e atas de coleria en: provoke, instigate, foment, incite, stir up, prompt, engender eo: provoki, inciti, agiti, instigi, estigi fr: provoquer, fomenter, inciter, engendrer + provoca -- nom en: provocation, instigation eo: provoko, incito, agitado, instigo fr: provocation, instigation, incitation + provocante -- ajetivo en: provoking, provocative eo: provoka, incita, agita, instiga fr: provocateur, instigateur, incitateur, fomentateur + provocor -- nom en: provocateur, instigator, agitator, enabler, mover eo: provokanto, incitanto, agitanto, instiganto fr: provocateur, instigateur, agitateur + provocor de gera -- nom en: warmonger eo: militprovokanto, militiganto, militemulo fr: fauteur de guerre ---- .provolone -- nom cosini defini: un ceso italian, mol e fumida en: provolone (cheese) eo: provolono (fromaĝo) fr: provolone (fromage) ---- .proxi -- nom informatica defini: un servador cual ata como un media per demandas de clientes ci xerca recursos de otra servadores en: proxy server (computer) eo: prokura servilo, prokurilo fr: serveur proxi (informatique) ---- .pruno -- nom planta cosini defini: un arbor caduca cual produi prunas imaje: # tasonomia: Prunus en: plum (tree) eo: prunujo, prunarbo es: ciruelo fr: prunier it: prugno pt: ameixeira + pruna -- ajetivo color defini: con color rojin purpur imaje: # en: plum (color|ur) eo: prunkolora fr: prune (couleur) + pruna -- nom defini: un fruta oval e pulposa cual es purpur, rojin o jala cuando matur e conteni un seme platin e puntida da: blomme de: Pflaume en: plum (fruit) eo: pruno es: ciruela fr: prune it: prugna nl: pruim pt: ameixa + pruna seca -- nom en: prune, dried plum eo: sekpruno fr: pruneau ---- .pruri -- verbo nontransitiva medica defini: esperia un sensa iritante a la pel, cual crea un desira de rasca en: itch, feel itchy eo: jukiĝi fr: avoir une démangeaison + pruri -- verbo transitiva en: (cause to) itch, make itchy eo: juki fr: démanger, causer une démangeaison + pruri -- nom en: itch, itching eo: juko, jukado fr: démangeaison, picotement + prurinte -- ajetivo en: itchy eo: juka, jukiga fr: qui gratte, irritant, qui démange ---- .Prusen -- nom jeografial defini: un rena pasada de Deutxland, orijinal un pais peti a la costa sude-este de la Mar Baltica imaje: # en: Prussia eo: Prusujo, Prusio fr: Prusse + prusen -- ajetivo en: Prussian eo: prusa fr: prussien + prusen -- nom en: Prussian eo: pruso fr: Prussien .ps -- corti defini: pos scrive en: PS, postscript eo: PS, postskripto fr: post-scriptum ---- .psefolojia -- nom governa defini: la studia statistical de elejes e tendes de vota en: psephology eo: voĉdonscienco fr: statistique électorale, analyse statistique des élections et des sondages, pséphologie, sondage d'opinion + psefolojial -- ajetivo en: psephological eo: voĉdonscienca fr: pséphologique, qui étudie les élections et les sondages + psefolojiste -- nom en: psephologist eo: voĉdonsciencisto, voĉdonanalizisto fr: pséphologue, membre d'un institut de sondages, sondeur ---- .pseudo- -- prefisa tecnical defini: falsa, no real; semblante o imitante en: pseudo- eo: pseŭdo- fr: pseudo- ---- .pseudopodo -- nom anatomia defini: un protende tempora de la surfas de un selula amebin per move e come en: pseudopod, pseudopodium (pl. pseudopodia) (anatomy) eo: ŝajnpiedo, pseŭdopodo, pseŭdopiedo fr: pseudopode ---- .psi -- nom defini: la letera 23 de la alfabeta elinica simbol: Ψ ψ en: psi (Greek letter) eo: psi (greka litero) fr: psi (lettre grecque) ---- .psice -- nom siensa-umana mitolojia defini: la spirito o mente umana en: psyche, mind eo: psiko fr: psyché + psical -- ajetivo en: psychic (of the psyche) eo: psika fr: psychique, de la psyché ---- .psiciatria -- nom siensa-umana defini: la studia e trata de dementia, disturba de emosia, e condui nonormal, spesial par dotores medical en: psychiatry eo: psikiatrio fr: psychiatrie + neuropsiciatria -- nom siensa-umana defini: la ramo de psiciatria cual pertine a disturbas resultante de maladias de la sistem de nervos en: neuropsychiatry eo: neŭropsikiatrio, nervopsikiatrio fr: neuropsychiatrie + psiciatrica -- ajetivo en: psychiatric, psychiatrical eo: psikiatria fr: psychiatrique + psiciatriste -- nom en: psychiatrist, shrink eo: psikiatro fr: psychiatre ---- .psicica -- ajetivo mitolojia defini: pertinente a capasias o esperias cual no pare esplicable par leges natural, tipal los cual envolve telepatia o clarvide en: psychic (paranormal) eo: parapsikologia, parapsika fr: parapsychique, paranormal ---- .psico- -- prefisa tecnical defini: mente en: psycho- eo: psiko-, ment- fr: psycho- ---- .psicojen -- ajetivo siensa-umana defini: con un orijina psicolojial, contrastante con causas fisical en: psychogenic (of psychological origin) eo: psikodevena, elpsika fr: psychogène, d'origine psychique ---- .psicolesica -- ajetivo medica defini: pertinente a medisines cual calmi la mente en: psycholeptic (medical) eo: psikolepta, trankviliga (medikamento) fr: psycholeptique ---- .psicolojia -- nom siensa-umana defini: la studia siensal de la mente umana e sua funsionas, spesial los cual afeta condui en un contesto spesifada en: psychology eo: psikologio fr: psychologie + parapsicolojia -- nom defini: la studia de fenomenos mental cual no es esplicable par siensa ortodox de: Parapsychologie en: parapsychology eo: parapsikologio fr: parapsychologie + parapsicolojial -- ajetivo de: parapsychisch, parapsychologisch en: parapsychic, parapsychological eo: parapsikologia fr: parapsychique + parapsicolojiste -- nom de: Parapsychologe en: parapsychologist eo: parapsikologo fr: parapsychologue + psicolojial -- ajetivo en: psychological eo: psikologia fr: psychologique + psicolojisme -- nom defini: un tende de interprete avenis o razonas en modo tro psicolojial en: psychologism (philosophy) eo: psikologiismo (filozofie) fr: psychologisme + psicolojiste -- nom en: psychologist eo: psikologo fr: psychologue ---- .psicomotor -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a la orijina de move en la mente consensa en: psychomotor eo: psikomotora fr: psychomoteur ---- .psicopatia -- nom siensa-umana defini: un disturba mental cual inclui condui sosial nonormal, tendes combatosa, e la asentia parente de emosias como simpatia e culpablia en: psychopathy eo: psikopatio fr: psychopathie + psicopatica -- ajetivo en: psychopathic eo: psikopatia fr: psychopathique + psicopatica -- nom en: psychopath eo: psikopatiulo fr: psychopathe ---- .psicose -- nom siensa-umana defini: un disturba mental grave en cual razona, persepis e emosias es desfisada de realia esterna en: psychosis eo: psikozo fr: psychose + antipsicosica -- nom medica defini: un medisin per redui la sintomes de psicose en: antipsychotic eo: kontraŭpsikozaĵo, kontraŭpsikoza medikamento fr: antipsychotique + psicosica -- ajetivo en: psychotic eo: psikoza fr: psychotique ---- .psicosomatica -- ajetivo medica defini: (un maladia fisical) causada o malida par fenomenos mental como stresa o desacorda interna en: psychosomatic eo: psikosomata fr: psychosomatique ---- .psicotropial -- ajetivo medica defini: pertinente a medisines cual afeta la state mental de un person en: psychotropic, psychoactive eo: psikoaktiva, psikodroga fr: psychotrope ---- .psilosibe -- nom planta defini: un fungo cual conteni psilosibina tasonomia: Psilocybe semilanceata en: psilocybin mushroom, magic mushroom eo: psilocibina fungo, halucinfungo, magia fungo fr: psilocybe ---- .psilosibina -- nom cimica defini: un alusinojen, estraeda de alga xampiniones en: psilocybin (drug) eo: psilocibino fr: psilocybine ---- .psoas -- nom anatomia medica defini: cada de du musculos liante la lombo a la gama en: psoas (muscle) eo: psoaso (muskolo) fr: psoas (muscle) ---- .psoriase -- nom medica defini: un maladia de la pel, marcada par areas roja, scamosa e prurinte en: psoriasis (medical) eo: psoriazo fr: psoriasis ---- .ptero- -- prefisa tecnical defini: con forma de ala, o pertinente a un ala en: ptero- (wing) eo: ptero- (flugilo) fr: ptéro- ---- .pterodatilo -- nom dinosauro defini: un pterosauro de la tarda de la jurasica, con testa e colo longa e magra e coda multe corta imaje: # tasonomia: Pterodactylus en: pterodactyl eo: pterodaktilo fr: ptérodactyle ---- .pterosauro -- nom retil defini: un retil estinguida con sangue calda e capas de vola, de la jurasica e cretasica, con alas membranosa suportada par un dito cuatro grande estendeda tasonomia: Pterosuria en: pterosaur eo: pterosaŭro, flugsaŭro fr: ptérosaure ---- .Ptolemeo -- nom defini: un astronomiste elinica antica; cada re en un dinastia de Misre eliniste en: Ptolemy (astronomer, dynasty) eo: Ptolemeo fr: Ptolémée + ptolemean -- ajetivo astronomia istoria defini: pertinente a Ptolemeo o a sua teorias; pertinente a la Ptolemeos de Misre antica en: Ptolemean, Ptolemaic eo: ptolemea fr: ptoléméen, ptolémaïque ---- .pubica -- ajetivo anatomia defini: pertinente a la du osos cual formi la lados de la pelvis en: pubic eo: puba fr: pubien + pubica -- nom en: pubis eo: pubo fr: pubis + oso pubica -- nom anatomia en: pubic bone eo: pubosto, pubio fr: pubis, os pubien + pelo pubica -- nom anatomia en: pubic hair eo: pubharoj fr: poil pubien ---- .publica -- ajetivo governa defini: pertinente a la popla como un grupo intera; abrida a o compartida par tota persones de un rejion o pais; furnida par la governa e no par un compania autonom o comersial; envolveda en la ativias de la comunia, spesial en la governa; conoseda par multe persones, famosa; aveninte en la vide potensial de cualcun, no privata da: offentlig de: öffentlich en: public eo: publika es: público fr: public, commun, partagé it: pubblico nl: openbaar publiek, openbaar pt: público + publica -- nom en: public, audience eo: publiko; spektantaro, aŭdantaro fr: public, auditoire, audience + autopublici -- verbo transitiva en: self-publish eo: mempublikigi, memeldoni fr: autopublier, autoéditer + nonpublicida -- ajetivo en: unpublished eo: nepublikigita, neeldonita fr: autopublié, autoédité + publici -- verbo nontransitiva en: go public, be published, be released, be issued; air; drop, be posted (online) eo: publikiĝi, esti publikigita, esti eldonita; dissendiĝi, elsendiĝi; aperi fr: se faire publier, publier + publici -- verbo transitiva en: publish, release, issue; air, broadcast; post (online) eo: publikigi, eldoni; dissendi, elsendi; aperigi; afiŝi (rete) es: publicar fr: publier + publici -- nom en: publication, release, edition, issue; posting eo: publikigo, eldono; aperigo; afiŝo (rete) es: publicación fr: publication + publicia -- nom en: publicness, publicity eo: publikeco, diskonateco, diskonigo fr: publicité, fait de publier, fait d'être publié + publiciste -- nom en: publicist eo: publikigisto, diskonigisto fr: publiciste, publicitaire, agent, attaché de presse, chargé de communication + publicor -- nom en: publisher eo: eldonisto fr: éditeur + republici -- verbo transitiva en: republish eo: republikigi, reeldoni fr: republier, rééditer ---- .pueblo -- ajetivo defini: pertinente a la poplas diversa de americanes nativa de la SUA sude-ueste en: pueblo eo: puebla fr: des peuples autochtones du sud-ouest des USA + pueblo -- nom defini: un comunia de americanes nativa, tipal composada de casas multinivelal de adobe en: pueblo (Native American community) eo: pueblo, komunumo de amerikaj indiĝenoj fr: pueblo (communauté autochtone des USA) ---- .puia -- verbo transitiva defini: move o presa (un person o cosa), tipal con la manos; presa (un boton o simil) per sua efeto ca: empènyer da: fremdrive de: stoßen en: push (trolley, button) eo: puŝi; premi (butonon) es: empujar fr: pousser, appuyer sur, presser, cliquer ja: 押す pt: empurrar ru: давить, надавливать + puiable -- ajetivo en: pushable eo: puŝebla fr: qu'on peut pousser, qu'on peut presser, sur quoi l'on peut appuyer, sur quoi l'on peut cliquer + puieta -- verbo transitiva en: poke, nudge, prod, tap, jog, prompt eo: puŝeti, frapeti, skueti fr: donner une pichenette, donner une chiquenaude, tapoter, faire une petite tape + puieta -- nom en: poke, nudge, prod, tap, jog, prompt eo: puŝeto, frapeto, skueto fr: pichenette, chiquenaude, tapotement, (petite) tape ---- .pula -- nom mone defini: la unia de mone en Botsuana en: pula eo: pulao fr: pula ---- .pulea -- nom util defini: un rota con borda ranurida sirca cual un corda pasa, cual cambia la dirije de un fortia aplicada a la corda e es xef usada per leva cosas pesosa imaje: # da: remskive, trisse de: Rolle en: pulley eo: pulio es: polea, garrucha fr: poulie it: puleggia nl: katrol pt: polia ---- .pulga -- nom artropodo defini: un inseto peti, sin alas e capas de salta, cual nuri se con la sangue de mamales e avias; (en un jua) un disco peti cual on atenta salta a un gol par presa sua bordas con un disco plu grande imaje: # tasonomia: Siphonaptera en: flea; tiddlywink eo: pulo; saltodisko fr: puce ---- .pulmon -- nom anatomia defini: cada de un duple de organos situada en la caxa toraxal, composada de sacos flexable con pasajes raminte en cual aira es tirada afin osijen pote entra a la sangue e diosido de carbono pote sorti imaje: # da: lunge de: Lunge en: lung eo: pulmo es: pulmón fr: poumon it: polmone nl: long pt: pulmão + cardiopulmonal -- ajetivo medica defini: pertinente a la cor e pulmones en: cardiopulmonary eo: korpulma fr: cardio-pulmonaire he: שקשור בלב ובריאות + pulmonal -- ajetivo en: pulmonary eo: pulma fr: pulmonaire ---- .pulpa -- nom cosini defini: un masa mol, moiada e sin forma; la parte mol de un fruta; un masa mol e moiada de fibres derivada de trapos o lenio, usada per fabrica paper; la texeda vascular cual pleni la caveta interna de un dente e sua canales de radis en: pulp (including dental), mush, pap, slop; flesh (fruit) eo: pulpo, karno; kaĉo fr: pulpe, chair (d'un fruit) + pulpi -- verbo nontransitiva en: pulp eo: pulpiĝi fr: se réduire en pulpe + pulpi -- verbo transitiva en: pulp eo: pulpigi fr: réduire en pulpe + pulposa -- ajetivo en: pulpy, fleshy (fruit) eo: pulpa fr: pulpeux, charnu (fruit) ---- .pulsa -- verbo nontransitiva biolojia defini: (arterias) palpita ritmosa cuando la sangue move tra los, en modo cual on senti en la polso o la colo; (sona, eletrica, lus o otra onda) vibra, o alterna rapida entre presentia e asentia; (musica o otra ritmo) vibra o palpita en: pulse, pulsate; beat (music); blink, flash (light) eo: pulsi; intermite brili, pulsbrili fr: pulser, faire une pulsation, scintiller, battre, alterner, palpiter + pulsa -- nom en: pulse, pulsation; beat (music) eo: pulso fr: pulsation, battement, palpitation, scintillement; tempo, pulsation (musique) + pulsa asentuada -- nom en: downbeat eo: ĉefpulso fr: temps fort + pulsa inversada -- nom en: backbeat eo: interpulso fr: contretemps + pulsante -- ajetivo en: pulsing, pulsating, vibrant eo: pulsa, pulsanta, vibra fr: périodique, cadencé, en cadence, qui palpite, qui pulse, qui bat ---- .pulsar -- nom astronomia defini: un ojeto sielal, probable un stela neutronal rapida jirante, cual emete periodal ondas de radio o otra radia eletromagnetal a un frecuentia de asta mil pulsas per secondo en: pulsar (astronomy) eo: pulsaro (astronomie) fr: pulsar ---- .pum -- nom defini: un sona forte e subita; (en bascetbal) un xuta en cual un juor puxa la bal tra la sesto en: bang, crash, thud, thump, pop (sound); slam dunk (basketball) eo: knalo, krako, ekbruo, bato, tondro, eksplodo; fulmogolo (korbopilkade) fr: grand boum, détonation, explosion, déflagration + pum -- esclama en: bang, crash, thud, thump, pop, wham, kaboom eo: pum, bum, puf, paf, bat, krak, klak fr: crac, boum, pan, bing, bang + pumi -- verbo nontransitiva en: bang, slam, clap, pop, thud eo: ekbrui, knali, kraki, tondri, eksplodi fr: éclater, détoner, exploser, déflagrer, tonner + pumi -- verbo transitiva en: bang, slam, clap, pop, thud; slam-dunk eo: ekbruigi, knaligi, krakigi, tondrigi, eksplodigi; fulmogoli (korbopilkade) fr: faire éclater, faire exploser, faire tonner ---- .puma -- nom mamal defini: un gato savaje grande, trovada de Canada asta Patagonia imaje: # tasonomia: Felis concolor en: puma, cougar, mountain lion, panther, catamount eo: pumo, montoleono fr: puma, cougar ---- .punc -- ajetivo musica defini: pertinente a un forma de musica forte, rapida e coleriosa, popular en la desenios de 1970 e 1980, o a la cultur de sua presentores e fanes imaje: # en: punk (music) eo: punka (muzike) fr: punk + punc -- nom en: punk, punk rock (music) eo: punko (muzike) fr: punk, rock punk (musique) + puncor -- nom en: punk, punk rocker eo: punkulo, punkisto fr: punk, rocker punk ---- .puni -- verbo transitiva governa defini: forsa un resulta negativa a (algun) como venja per un ofende, tipal como parte de un codigo o norma legal o moral da: straffe de: strafen en: punish, penalize eo: puni es: castigar fr: punir, sanctionner, châtier, admonester, pénaliser, réprimer, corriger, sévir it: punire nl: straffen pt: punir, castigar, admoestar + puni -- nom en: punishment, penalty, sanction; penalty (football) eo: puno; penalo, punŝoto (futbale) fr: punition, châtiment, pénalité, sanction, peine; penalty (football) + puni avertinte -- nom en: exemplary punishment eo: averta puno, ekzemplodona puno fr: sanction pour l'exemple + puni de mori -- nom en: death penalty, capital punishment eo: mortpuno fr: peine capitale, peine de mort + puni eterna -- nom en: damnation, perdition eo: eterna puno, eterna pereo, damno fr: damnation + nonpunida -- ajetivo en: unpunished eo: nepunita, senpuna fr: non sanctionné, impuni + punable -- ajetivo en: punishable eo: punebla, puninda fr: sanctionnable, punissable, passible d'une peine + puninte -- ajetivo en: punishing, punitive eo: puna fr: punitif, en sanction ---- .punica -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a Cartago antica en: Punic, Carthaginian eo: punika, kartaga (antikve) fr: punique, carthaginois ---- .punio -- nom anatomia defini: la mano de un person cuando la ditos es curvida e tensada a la palma e forte tenida ala, tipal per colpa algun o teni alga cosa imaje: # vide: plenipunio da: næve de: Faust en: fist eo: pugno es: puño fr: poing it: pugno nl: vuist pt: punho + punio ferin -- nom en: iron fist eo: ferpugno fr: poignée de fer ---- .punta -- verbo nontransitiva defini: (un arma o camera) es dirijeda a un ojeto da: sigte (pege mod noget) de: zielen en: point, be aimed eo: celi, direktiĝi (al) es: apuntar, asestar, dirigir, aspirar fr: avoir un but, avoir un objectif, être motivé it: puntare nl: mikken pt: apontar, aspirar + punta -- verbo transitiva en: point, aim, bring to bear eo: celumi, direkti fr: viser, braquer, pointer, diriger, avoir pour objectif, avoir comme dessein + punta -- nom en: aim eo: celado, direktiĝo fr: but, objectif, dessein + malpunta -- verbo nontransitiva en: be misaimed, point in the wrong direction eo: misceli, misdirektiĝi fr: avoir un mauvais but, se tromper de but + malpunta -- verbo transitiva en: misaim eo: miscelumi, misdirekti fr: mauvais but, mauvais dessein + puntilapis -- nom verbo-nom defini: un aparato cual agi un lapis par jira lo contra un lama vide: lapis en: pencil sharpener eo: krajonakrigilo fr: taille-crayon ---- .punto -- nom util defini: la fini agu de un util, arma o otra ojeto; un marca peti e ronda; un numero o detalia en un discute o lista; un unia de valua ganiable en la curso de un jua; un marca de puntua cual indica la fini de un frase completa; un anelo de filo resultante de un pasa de la ago en cose o tricota en: point, tip, dot, spot; vertex; item, entry; point (scoring); full stop, period; stitch (sewing) eo: punkto; pinto; vertico; ero, numero, artikolo; poento; kudrero fr: point, article, entrée, point final + punto atacable -- nom en: vulnerability, weak point, Achilles heel eo: atakeblo, malforta parto, aĥila tendeno fr: point faible, talon d'Achille + punto calda -- nom defini: un loca peti cual es plu calda ca la ensircantes; un loca popular de ativia o diverti; un loca con un rede Wi-Fi publica asedable; un loca de peril o violentia en: hotspot; flashpoint eo: fokuso, nabo, aktivejo, mojosejo; retkaptejo; ekflamejo fr: haut lieu, zone sensible, point sensible, poudrière, zone de conflit; point d'accès public au wifi + punto cordin -- nom en: cable stitch (knitting) eo: kordeca trikero fr: point de torsade + punto crusada -- nom en: cross-stitch eo: kruckudrero fr: point de croix + punto de cambia -- nom en: turning point, watershed eo: turnopunkto fr: tournant, ligne de partage des eaux + punto de comensa -- nom en: starting point eo: deirpunkto fr: point de départ + punto de controla -- nom en: checkpoint eo: kontrolpunkto fr: poste de contrôle + punto de dito -- nom en: fingertip eo: fingropinto fr: bout des doigts + punto de fini -- nom en: endpoint eo: finpunkto, alvenpunkto fr: point final, point d'arrivée + punto de jua -- nom en: game point (tennis) eo: ludpoento fr: balle de jeu (tennis) + punto de max -- nom en: match point (tennis) eo: matĉopoento fr: balle de match (tennis) + punto de rompe -- nom en: breaking point; break point (tennis) eo: rompopunkto fr: point de rupture; balle de break + punto de refere -- nom en: point of reference, landmark eo: referencpunkto, orientilo, gvidmarko fr: repère + punto de vista -- nom en: viewpoint, vantage point; point of view, opinion, outlook, perspective eo: vidpunkto; opinio, starpunkto, perspektivo fr: point de vue, belvédère, perspective, poste d'observation, table d'orientation + punto G -- nom en: G-spot (anatomy) eo: punkto G, punkto de Gräfenberg fr: point G + punto longa -- nom en: tack (stitch) eo: duonkudrero fr: faufilage + punto negra -- nom en: blackhead, comedo (acne) eo: komedono, seba akno fr: point noir, comédon + punto pedante -- nom en: pedantic point, quibble eo: pedanta detalo, ĉikanaĵo fr: point de détail, chicanerie, chinoiserie, chipotage, chipoterie, pointille, pointillerie, ergotage + punto-virgula -- nom en: semicolon eo: punktokomo fr: point-virgule (typographie) + a punto de -- preposada en: on the point of, about to, just, just about to eo: tuj -onta fr: sur le point de + contrapuntal -- ajetivo en: contrapuntal eo: kontrapunkta fr: contrapuntique, contrapunctique he: (מוזיקה) שנמצא בקונטרפונקט + contrapunti -- verbo transitiva en: counterpoint eo: kontrapunkti fr: composer un contrepoint (musical), composer dans les règles du contrepoint, exécuter un contrepoint + contrapuntiste -- nom defini: un composor ci usa contrapunto en: counterpointist eo: kontrapunktisto fr: contrepointiste, contrapuntiste, contrapunctiste + contrapunto -- nom musica defini: la arte o tecnica de composa o presenta un melodia juntada con un otra; un disputa, idea o tema usada per crea un contrasta con la elemento xef en: counterpoint eo: kontrapunkto fr: contrepoint, contre-point he: (מוזיקה) קונטרפונקט; טענה נגדית + de punto a punto -- averbo en: point-to-point, end-to-end eo: fin-al-fina, tutvoja fr: point à point, de bout en bout + dupunto -- nom en: colon eo: dupunkto fr: deux-points (typographie) + fa un punto -- verbo en: stitch eo: fari kudreron fr: faire un point (couture) + mediapunto -- nom defini: la loca o tempo a media de un viaja, un prosede o simil; (en tipografia) un punto vertical sentrida en: midpoint; interpunct, interpoint, middle dot eo: mezo, mezpunkto (de procezo, interpunkciia signo) fr: milieu, mi-chemin, mi-parcours,​ mitan, point central; point médian, point milieu (typographie) + punteta -- nom en: freckle eo: lentugo fr: tache de rousseur + punti -- verbo nontransitiva en: sharpen, make pointed eo: pintiĝi, akriĝi fr: s'appointer, s'appointir, être taillé en pointe, devenir pointu, s'aiguiser, s'affûter, s'affiler + punti -- verbo transitiva en: sharpen, make pointed eo: pintigi, akrigi fr: appointer, tailler en pointe, rendre pointu, aiguiser, affûter, affiler + puntida -- ajetivo en: pointed, pointy, sharp eo: pinta, akra fr: pointu, aigu, aiguisé, piquant, acéré + puntisme -- nom defini: un tecnica de depinta impresiste cual usa puntos peti de colores pur imaje: # en: pointillism (art) eo: punktismo fr: pointillisme + puntiste -- nom en: pointillist eo: punktisto fr: pointilliste + punton -- nom en: bullet, bullet point (typography) eo: bulo, bulosigno (tipografie) fr: puce (typographie) + puntos -- nom plural da: pointtal, scoring de: Punktzahl en: points, score, grade eo: poentoj, poentaro es: cuenta, escor, puntuación, puntaje, calificación fr: points, score, classement it: punteggio nl: score pt: escore, placar, resultado, pontuação, pontos + puntosa -- ajetivo en: dotted, spotty, spotted, speckled, spangled, studded, patterned with dots eo: punktita, punktokovrita, makulita fr: pointé, pointillé, formé de points, (liste) à puces, ponctué, tacheté, moucheté, pailleté, clouté, à motifs de points + trepunto -- nom en: ellipsis, dot-dot-dot eo: tripunkto fr: point de suspension ---- .puntua -- verbo transitiva linguistica defini: ajunta marcas como puntos, virgulas e brasetas a (un testo scriveda) per separa frases e sua partes e per clari sinifias en: punctuate eo: interpunkcii es: puntuar fr: ponctuer + puntua -- nom en: punctuation eo: interpunkcio fr: ponctuation ---- .puntual -- ajetivo defini: arivante o comensante a la tempo acordada ca: a temps, puntual(ment) da: rettidig de: pünktlich, zeitig en: punctual, prompt, on time, in time, timely eo: akurata, ĝustahora es: oportuno, pronto, puntual, listo, presto, a tiempo fr: ponctuel, ponctuellement, à temps, à l'heure, avec exactitude gl: oportuno, pronto, puntual, listo, presto, a tempo ja: ちょうど pt: na hora, em tempo, pontualmente ru: вовремя + puntualia -- nom en: punctuality, promptness, timeliness eo: akurateco fr: ponctualité, exactitude ---- .pupa -- nom util biolojia defini: un model peti de un umana, tipal usada como un jueta; un model de un person spesifada cual on dana o destrui per protesta o espresa coleria; un inseto en sua forma nonmatur e nonativa, entre larva e adulte imaje: # da: dukke de: Puppe en: doll, effigy; pupa (insect) eo: pupo (ludilo, larvo) es: muñeca, muñeco, muppet, mupet, monito, marioneta fr: poupée, effigie; nymphe (insecte) it: bambola nl: pop pt: boneca + pupa de palia -- nom en: straw doll, corn dolly, corn mother eo: pajlopupo fr: poupée de paille, poupée de son + pupa de trapo -- nom imaje: # en: rag doll eo: ĉifonpupo fr: poupée de chiffon + pupeta -- nom imaje: # en: puppet eo: pupo, gantopupo fr: marionnette, pantin + pupetia -- nom en: puppetry eo: pupteatrado, marionetado fr: art de la marionnette, art du marionnettiste + pupetin -- ajetivo en: puppetlike; dummy, placeholder eo: pupeca; lokokupa fr: semblable à une marionnette, semblable à un pantin + pupetor -- nom en: puppeteer eo: pupisto, marionetisto fr: marionnettiste + pupi -- verbo nontransitiva en: pupate eo: pupiĝi (insekto) fr: se nymphoser, devenir une nymphe (insecte), se métamorphoser (insecte), se chrysalider + pupi -- nom en: pupation eo: pupiĝo (insekto) fr: nymphose, métamorphose (insecte) ---- .pupil -- nom anatomia defini: la abri sirculo e negra en la sentro de la iris de la oio, cual varia sua grandia per regula la cuantia de lus ateninte la retina en: pupil (eye) eo: pupilo fr: pupille (œil) ---- .pur -- ajetivo cimica siensa-umana defini: no miscada con un otra materia; sin contamina; no plu ca spesifada; asteninte de ativia sesal da: ren (ægte) de: rein en: pure, mere; chaste, unadulterated, uncontaminated, pristine eo: pura, nura; ĉasta, nemalpurigita, neadulterita, nemiksita es: puro, no adulterado, no contaminado, prístino fr: pur, inaltéré, vierge, immaculé, intact, originel, d'origine, impeccable it: puro nl: zuiver pt: puro, perfeito, sem mácula, imaculado + pur -- averbo en: purely, merely eo: pure, nur, nure, simple fr: purement, simplement + nonpur -- ajetivo en: impure, unclean eo: malpura, adulterita fr: impur, souillé, sale, malpropre + nonpuria -- nom en: impurity eo: malpureco fr: impureté + purador -- nom en: purifier eo: purigilo fr: purificateur + puri -- verbo nontransitiva en: purify eo: puriĝi fr: se purifier, s'assainir, s'épurer, se clarifier, se nettoyer, décanter + puri -- verbo transitiva en: purify eo: purigi fr: purifier, assainir, épurer, clarifier, nettoyer + puri -- nom en: purification eo: puriĝo, purigo fr: purification, assainissement, épuration, clarification, nettoyage + puria -- nom en: cleanliness, purity eo: pureco fr: pureté, propreté + puria sesal -- nom en: chastity eo: seksa pureco, ĉasteco fr: chasteté + puriacua -- nom en: water purifier eo: akvopurigilo fr: purificateur d'eau + puriaira -- nom en: air purifier eo: aerpurigilo fr: purificateur d'air + purisme -- nom defini: un adere osesente a regulas tradisional en: purism eo: purismo fr: purisme + puriste -- ajetivo en: puristic eo: purisma, purista fr: puriste + puriste -- nom en: purist eo: puristo fr: puriste ---- .purda -- nom defini: la costum en alga sosias muslim e indu de separa femes de omes e stranjeres, tipal par un cortina en: purdah (female seclusion) eo: purdaho, vualado, apartigo de virinoj fr: purdah ---- .pure -- verbo transitiva cosini defini: produi un materia cremosa e lisa par crase, maxa o licuidi frutas o vejetales pronunsia: pur_e_ en: puree (cookery) eo: pureigi fr: écraser en purée, faire une purée de (cuisine) + pure -- nom pronunsia: pur_e_ en: puree, mash (cookery) eo: pureo fr: purée + pure de fruta -- nom imaje: # en: smoothie eo: fruktopureo fr: smoothie, fruits mixés + pure de patata -- nom en: mashed potato, mash eo: terpomkaĉo fr: purée de pommes de terre + pure de poma -- nom en: apple sauce, apple puree eo: pompureo, pomkompoto fr: compote de pommes ---- .purga -- verbo transitiva siensa-umana defini: elimina de (algun) emosias, memorias o states nondesirada; sutrae un grupo de persones videda como nondesirada de (un loca o organiza) en modo subita o violente en: purge eo: forpurigi, forviŝi, elimini, senrubigi fr: purger + purga -- nom en: purge eo: forpurigo fr: purge + purga de emosias -- nom vide: catarse en: catharsis eo: emocipurigo fr: catharsis, thérapie d'extériorisation des traumatismes + purgante -- ajetivo en: purging, cathartic eo: emocipuriga fr: purificateur, cathartique ---- .purgatorio -- nom relijio defini: (en catolicisme) un loca o state de sufri abitada par la spiritos de pecores ci debe espia sua pecas ante entra a la sielo en: purgatory eo: purgatorio fr: purgatoire ---- .puritan -- ajetivo relijio defini: parteninte a la grupo de protestantes engles de la sentenios 16 e 17 ci ia opina ce la reformi de la Eglesa de England su Rea Elizabeth es noncompleta, e ia atenta simpli e regula la formas de adora en: Puritan eo: puritana fr: puritain + puritan -- nom en: Puritan eo: puritano fr: puritain + puritanisme -- nom en: Puritanism (Christianity) eo: puritanismo fr: puritanisme ---- .purpur -- ajetivo color defini: con color entre roja e blu imaje: # da: purpur de: purpurrot en: purple, livid (color|ur) eo: purpura es: púrpura, morado fr: pourpre it: porpora (n) nl: paars, purper pt: púrpura + purpuri -- verbo nontransitiva en: turn purple, turn livid eo: purpuriĝi fr: s'empourprer + purpuri -- verbo transitiva en: turn purple, turn livid eo: purpurigi fr: empourprer + purpuria -- nom en: purpleness, lividity eo: purpureco fr: pourpre (qualité) + purpurin -- ajetivo en: purplish, purply eo: purpureca fr: pourpré, violacé, violet, violine ---- .purpura -- nom medica defini: un malcolori roja o purpur de la pel cual no pali cuando presada en: purpura (medical) eo: purpurigo (medicine) fr: purpura (médecine) ---- .pus -- nom medica defini: un licuida densa e jalin o verdin, produida en texeda infetada, composada de selulas blanca mor, baterias e otra materias en: pus (substance) eo: puso fr: pus (substance) + pusosa -- ajetivo en: purulent eo: pusa, pusanta fr: purulent ---- .pustula -- nom medica defini: un bula peti sur la pel cual conteni pus en: pustule, pimple, spot, zit eo: pustulo, akno fr: pustule, bouton ---- .puta -- nom siensa-umana defini: (ofendente) un prostituida o otra fem regardada como promiscua o nonplasente en: (insult) whore, slut, bitch, bastard, harlot, strumpet, trollop eo: (insulte) putino, ĉiesulino, fiulino, aĉulino, fekulino fr: pute, putain + putin -- ajetivo en: whorish eo: putineca, fiuleca, fiulineca fr: semblable à une pute, semblable à une putain + puto -- nom defini: (ofendente) un prostituida o otra om videda como promiscua o nonplasente en: (insult) sod, bastard, manwhore eo: (insulte) ĉiesulo, putiĉo, bastardo, fiulo, aĉulo, fekulo fr: trou du cul, couillon, con, connard, ordure, salopard ---- .putong -- ajetivo linguistica defini: la forma normal de xines moderna, fundida sur la dialeto de Beijing en: Putonghua, Mandarin Chinese (language) eo: mandarena (lingvo) fr: mandarin (langue) + putong -- nom en: Putonghua, Mandarin Chinese (language) eo: la manderena (lingvo) fr: mandarin (langue) ---- .putri -- verbo nontransitiva biolojia defini: (materia organica) descomposa par la ativia de bateria e fungos da: rådne de: verfaulen, vermodern en: rot, decay, addle, fester, putrefy, decompose eo: putri, putriĝi es: pudrirse, corromperse, decaer, podrirse fr: pourrir, se putréfier, se décomposer it: marcire nl: rotten, vergaan, bederven pt: apodrecer, estragarse, deteriorarse + putri -- verbo transitiva en: putrigi eo: addle, cause to rot, allow to rot, make rotten fr: faire pourrir, faire putréfier, faire se décomposer + putri -- nom en: rot, decay, putrefaction, decomposition eo: putro, putrado, putriĝo fr: putréfaction, décomposition, pourrissement + nonputrable -- ajetivo en: imperishable, non-perishable, non-decomposable eo: neputrema fr: imputrescible, inaltérable, incorruptible + putrable -- ajetivo en: perishable, decomposable, rottable, biodegradable eo: putrema fr: putrescible, décomposable, compostable + putrida -- ajetivo en: putrid, rotten, decayed, rancid eo: putra fr: pourri, décomposé + putrida -- nom en: rotten matter, rot eo: putraĵo fr: pourriture ---- .puxa -- verbo transitiva defini: puia (un person o cosa) en modo bruta e noncurante en: shove, ram, thrust, sweep, jostle, manhandle, push (violently); stuff (something into) eo: puŝegi, puŝaĉi, krude puŝi, ŝovegi, forŝovi, rami, interpuŝi, farĉe enŝovi fr: bousculer, enfoncer, pousser (pour avancer), renverser, heurter + puxa -- nom en: shove, thrust eo: puŝego, puŝaĉo, ŝovego, forŝovo, ramado fr: bousculade + puxador -- nom en: thruster eo: puŝilo, ŝovilo, pelilo fr: propulseur + repuxa -- verbo transitiva en: shove back, thrust back eo: repuŝegi, kontraŭŝovi fr: repousser ---- .puzel -- nom sporte defini: un pasatempo composada de un imaje primida sur carton o lenio e taliada en pesos de formas diversa cual on debe reasembla imaje: # en: jigsaw puzzle eo: puzlo es: rompecabezas fr: puzzle, casse-tête .q -- simbol defini: la letera 17 de la alfabeta roman nota: La nom de esta letera ave la spele `qua`. pronunsia: kwa en: q eo: q, kuo es: q fr: q (lettre de l'alphabet) ne: एलेफेनमा ‘क्वा’ उच्चारण गरिने रोमन वर्णमालाको सत्रौँ अक्षर ---- .Qahira -- nom jeografial defini: la site capital de Misre pronunsia: cah_i_ra en: Cairo eo: Kairo es: Cairo fr: Le Caire ne: कायरो ---- .Quebec -- nom jeografial defini: un provinse de Canada este, bordante la Golfo San Laurent e la Baia Hudson imaje: # pronunsia: keb_e_k ar: كيبك ca: Quebec da: Québec de: Québec el: Κεμπέκ (επαρχία) en: Quebec (Canadian province) eo: Kebekio es: Quebec fi: Quebec fr: Québec he: קוויבק hi: क्यूबेक it: Québec ja: ケベック州 ko: 퀘벡주 ne: केबेक nl: Quebec pl: Quebec pt: Quebec, Quebeque ru: Квебек zh: 魁北克省 + quebecan -- ajetivo pronunsia: kebek_a_n en: Quebecois eo: kebekia es: quebequés, quebequense fr: québécois ne: केबेकसम्बन्धी + quebecan -- nom demonim pronunsia: kebek_a_n en: Quebecois eo: kebekiano es: quebequés, quebequense fr: Québécois ne: केबेकसम्बन्धी .r -- simbol defini: la letera 18 de la alfabeta roman pronunsia: er en: r eo: r, ro fr: r (lettre de l'alphabet) ---- .rabano -- nom planta cosini defini: un radis comable, spesial un varia peti, sferin e roja; la planta en familia de col cual produi esta imaje: # tasonomia: Raphanus sativus en: radish (plant, root) eo: rafano, kultiva rafano (planto, radiko) es: rábano fr: radis + rabano blanca -- nom planta defini: un rabano con radis grande, magra e blanca, tipal coceda en cosini asian, o usada per nuri bestias imaje: # en: daikon, mooli, white radish, winter radish eo: blanka rafano, dajkono es: rábano blanco fr: radis blanc + rabano forte -- nom planta defini: un radis comable de un planta european en familia de col, tipal usada como un spise o salsa; la planta cual produi esta imaje: # tasonomia: Armoracia rusticana ca: rave rusticà, rave picant, rave boscà, rave de bestiar, rave de cavall, rave de porc, rave de riu, herba dels cantors en: horseradish eo: kreno es: rábano rusticano, rábano de caballo o rábano picante o raíz picante fr: raifort ---- .rabi -- nom relijio defini: un erudita o ensenior iudi, ci studia o ensenia tipal la lege iudi; un person nomida como un xef relijiosa iudi ca: rabí de: Rabbiner en: rabbi eo: rabeno es: rabino fr: rabbin ja: ラビ pt: rabino ru: раввин + rabal -- ajetivo en: rabbinical eo: rabena fr: rabbinique ---- .rabia -- nom medica defini: un maladia comunicable e matante de canes e otra mamales cual causa dementia e convulsas, comunicada par saliva a umanas ca: ràbia en: rabies eo: rabio es: rabia fr: rage + rabica -- ajetivo ca: rabiós en: rabid eo: rabia es: rabioso fr: rabique ---- .raceta -- nom sporte defini: un tipo de baston con un moldur ronda o oval en cual cordetas es entretexeda, usada per tenis, badminton, scuax e otra sportes imaje: # ca: raqueta da: boldtræ, ketsjer, bat de: Schläger en: racket, racquet, bat, stick (sport) eo: rakedo, batilo es: palo, bastón, raqueta, bat (cualquier herramienta para golpear pelotas) fr: raquette, batte it: racchetta nl: knuppel, slaghout, stick, racket pt: bastão, taco, raquete + raceta de neva -- nom veste en: snowshoe eo: neĝoŝuo, neĝmarŝilo es: raqueta de nieve fr: raquette de neige ---- .raceta -- nom musica defini: un strumento de venta corta e spesa con du anxas, usada en musica de la renase imaje: raceta-strumento en: rackett, cervelas, sausage bassoon (musical instrument) eo: ranketo, kolbasfagoto es: rackett (instrumento musical) fr: cervelas (instrument de musique) ---- .racetabal -- nom sporte defini: un sporte juada con un bal peti e dur, un raceta con manico corta e un campo con cuatro mures en: racquetball (sport) eo: raketopilkado es: raquetbol, ráquetbol fr: racquetball, squash ---- .racite -- nom medica defini: un maladia de enfantes causada par un nonsufisi de vitamina D, marcada par calci nonperfeta, moli e contorse de la osos, tipal curvinte la gamas en: rickets, rachitis (medical) eo: rakito es: raquitismo, raquitis fr: rachis ---- .raconta -- verbo transitiva arte defini: comunica (sua esperias), tipal en forma de nara ca: explicar, contar de: erzählen en: tell, relate eo: rakonti es: contar fr: raconter, conter, narrer ja: 伝える pt: contar, recontar ru: рассказывать + raconta -- nom en: account, story, tale, anecdote, memoir eo: rakonto, anekdoto, fabelo es: relato fr: récit, narration, compte-rendu, mémoire, anecdote + racontal -- ajetivo en: narrative, anecdotal eo: rakonta, anekdota es: anecdótico fr: narratif, anecdotique + racontor -- nom en: raconteur eo: rakontisto es: anecdotista, cuentacuentos, cuentista fr: conteur, narrateur + reraconta -- verbo transitiva en: retell eo: rerakonti fr: redire, raconter encore une fois, raconter une nouvelle fois, raconter une fois de plus ---- .radar -- nom fisica util defini: un sistem per deteta la presentia, dirije, distantia e rapidia de aviones, barcones e otra ojetos, par envia pulsas de ondas eletromagnetal cual deveni refletada imaje: # ca: radar en: radar eo: radaro es: radar fr: radar + radareria -- nom en: radar post, radar station eo: radarstacio, radarejo fr: station de radar ---- .radia -- verbo nontransitiva fisica defini: emete (enerjia, spesial lus o caldia) en la forma de raios o ondas; diverje o sperde de un punto sentral; evolui a formas diversa, ajustante a situas o modos de vive nova; transmete (un program o informa) par radio o televisa en: radiate, broadcast, beam eo: radiiĝi; dissendiĝi, disaŭdiĝi, elsendiĝi fr: irradier, rayonner, émettre; se disperser, se propager, se répandre, s'étendre + radia -- verbo transitiva en: radiate, broadcast eo: radii; dissendi, disaŭdigi, elsendi fr: irradier, faire rayonner, émettre; disperser, propager, répandre, étendre + radia -- nom en: radiation, broadcasting; radiance eo: radiado; dissendo, disaŭdigo, elsendo; radianteco, brilo fr: rayonnement, irradiation, émission, radiance; rayon; propagation, extension, dispersion, expansion + radia fondal de microondas -- nom en: microwave background radiation, cosmic microwave background eo: mikroonda fona radiado fr: fond diffus cosmologique + radiador -- nom en: radiator eo: radiatoro fr: radiateur, émetteur + radial -- ajetivo en: of radiation, radial eo: radia, radiada fr: de radiation, de rayonnement; radial + radiante -- ajetivo en: radiating, radiant; beaming, aglow eo: radianta, radiiĝanta; brila, arda, ĝoje ridetanta fr: rayonnant, irradiant, se propageant, en expansion ---- .radian -- nom matematica defini: un unia de angulo, egal a un angulo a la sentro de un sirculo de cual sua arco ave un longia egal a la raio ca: radian, radiant en: radian (unit of angle) eo: radiano fr: radian ---- .radiato -- nom defini: un membro de un grupo tasonomial usada per clasi animales con simetria radial imaje: # tasonomia: Radiata en: radiate (jellyfish) eo: radiulo (meduzo) fr: radiaire ---- .radical -- nom cimica defini: (en cimica) un grupo de atomes cual ata como un unia en alga composadas en: radical (chemistry) eo: radikalo (kemie) fr: radical (chimie) + radical libre -- nom en: free radical (chemistry) eo: libera radikalo (kemie) fr: radical libre (chimie) ---- .radiculopatia -- nom medica defini: un disturba medical en cual la radis de un nervo es compresada en: radiculopathy, pinched nerve eo: radikneŭrito, pinĉita nervo fr: radiculopathie, névralgie cervicobrachiale ---- .radio -- nom fisica util defini: la transmete e reseta de ondas eletromagnetal de alga frecuentia, tipal los usada per transmete programes de parla o musica; un aparato per reseta esta programes; un aparato per reseta e envia mesajes entre persones, barcones, aviones, etc imaje: # ca: ràdio da: radio de: Radioapparat en: radio, wireless eo: radio (fenomeno); radioaparato es: radio, equipo inalámbrico fr: radio it: radio nl: radio pt: rádio, transmissor + radio- -- prefisa tecnical defini: radia en: radio- eo: radio- fr: radio- + radio de amator -- nom en: amateur radio, ham radio eo: amatora radio fr: radio amateur ---- .radio -- nom anatomia defini: la oso la plu corta e spesa de la du osos de la braso umana; la oso corespondente en la gama anterior de un vertebrato o la ala de un avia en: radius (bone) eo: radiuso (osto) fr: radius ---- .radio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 88, un metal radioativa rara simbol: Ra en: radium (chemistry) eo: radiumo fr: radium ---- .radiograf -- nom medica util defini: un aparato cual usa radia eletromagnetal de enerjia grande e ondas multe corta, cual pote pasa tra multe materias opaca a lus, tipal usada par medicistes per deteta maladias o otra disturbas en la corpo umana imaje: # en: X-ray machine eo: radiografilo fr: appareil de radiographie, rayons X, machine à radiographier + radiografi -- verbo transitiva en: X-ray eo: radiografi fr: radiographier, faire une radiographie + radiografia -- nom en: radiography eo: radiografio fr: radiographie (action) + radiografiste -- nom en: radiographer eo: radiografisto fr: radiologue ---- .radiogram -- nom medica util defini: un imaje produida par un radiograf imaje: # en: X-ray image eo: radiografaĵo fr: radiographie (image) ---- .radiolojia -- nom medica defini: la siensa de usa radiografes per diagnose e trata maladias en: radiology eo: radiologio fr: radiologie + radiolojial -- ajetivo en: radiological eo: radiologia fr: radiologique + radiolojiste -- nom en: radiologist eo: radiologo fr: radiologue ---- .radis -- nom biolojia matematica musica linguistica defini: la parte de un planta cual afisa lo a la tera o a un suporta, e cual porta acua e nurintes a la resta de la planta; la causa o fonte ultima de alga cosa; la materia o natur esensal de alga cosa; la orijinas etnical o cultural de un familia; (en gramatica) un morfem de cual sua parolas es creada par la ajunta de afisas o otra cambias; (en musica) la nota fundal de un acorda; (en matematica) un numero cual, cuando multiplida par se a un cuantia de veses spesifada, produi un otra numero spesifada imaje: # da: rod de: Wurzel en: root eo: radiko; deveno, origino es: raíz fr: racine; radical (grammaire) it: radice nl: wortel pt: raiz + radis cuadral -- nom en: square root eo: kvadrata radiko fr: racine carrée + radis cuatro -- nom en: fourth root eo: kvara radiko fr: racine quatrième + radis cubo -- nom en: cube root eo: kuba radiko fr: racine cubique + radis du -- nom en: square root eo: kvadrata radiko fr: racine carrée + radis major -- nom en: taproot eo: pivotradiko, palisradiko fr: racine principale + radis vejetal -- nom en: root vegetable eo: radiklegomo fr: légume tuberculeux, légume tubéreux + a radis -- averbo en: at root, basically, fundamentally eo: radike, esence, baze, fundamente fr: à la racine, radicalement, à la base, fondamentalement + desradisi -- verbo nontransitiva en: uproot eo: elradikiĝi fr: se déraciner, être déraciné, perdre ses racines + desradisi -- verbo transitiva en: uproot eo: elradikigi fr: déraciner + radisal -- ajetivo en: radical, fundamental, drastic eo: radikala, drasta fr: radical + radisi -- verbo nontransitiva en: take root eo: enradikiĝi fr: s'enraciner + radisi -- verbo transitiva en: cause to take root, entrench, intrench, instill|instil, inculcate eo: enradikigi, ensemi fr: enraciner, faire enraciner, inculquer ---- .radon -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 86, un gas radioativa rara simbol: Rn en: radon (element) eo: radono fr: radon (élément) ---- .rafia -- nom planta defini: un palma nativa a Africa tropical, de cual la fibre de sua folias es usada per fabrica xapos, sestos e tapetos imaje: # en: raffia (plant) eo: rafio fr: raffia ---- .raga -- ajetivo musica en: raga (music) eo: ragaa (muzike) fr: de raga + raga -- nom defini: un forma de musica barati, composada de un motif de notas con intervales tipal, ritmosa, e belis variosa, usada como la funda de improvisa en: raga (music) eo: ragao (muziko) fr: raga (musique) ---- .ragade -- nom medica defini: un fesure o sicatris en la pel, spesial a la angulos de la boca e nas en: rhagade, skin fissure eo: ragado, haŭtfendeto fr: rhagade, gerçure ---- .raglan -- nom veste defini: un tipo de manga cual continua en un peso asta la colo de la camisa, sin costur de spala en: raglan (sleeve) eo: raglano (maniko) fr: raglan (manche) ---- .ragnaroc -- nom mitolojia defini: la batalia final entre la dios e la potias de malia en mitos scandinavian en: Ragnarök, Götterdämmerung, twilight of the gods eo: Ragnaroko fr: Ragnarök, crépuscule des dieux ---- .ragtaim -- ajetivo musica imaje: # en: ragtime (music) eo: ragtima fr: ragtime (musique) + ragtaim -- nom defini: musica marcada par un melodia sincopada e acompania periodal asentuada, evoluida par musicistes negra american en la desenio de 1890 e tipal presentada a la piano en: ragtime (music) eo: ragtimo fr: ragtime (musique) ---- .ragu -- nom cosini defini: un plato de carne taliada a pesos peti, lenta coceda con vejetales pronunsia: rag_u_ ca: guisat de: Eintopf en: stew, ragout eo: stufaĵo, raguo es: guisado fr: ragoût ja: シチュー pt: cozido, ensopado, guisado ru: блюдо из тушёного мяса ---- .raia -- nom pex defini: un pex larga e plata con un sceleto cartilajosa, pinas como alas, e coda longa e magra imaje: # tasonomia: Batoidea en: ray, skate (fish) eo: rajo fr: raie + raia de spina -- nom animal pex tasonomia: Dasyatis pastinaca en: stingray eo: pikrajo fr: raie pastenague, pastenague commune ---- .raio -- nom fisica defini: cada de la linias en cual lus, caldia o otra enerjia eletromagnetal pare radia de la Sol o cualce corpo luminosa, o tra un abri peti; (en matematica) cada de un grupo de linias reta cual pasa tra un punto; un linia reta de la sentro a la perimetre de un sirculo o sfera; un braso de un grupo ordinada con forma stelin; un linia de lampo da: stråle de: Strahl en: ray, beam (light); radius (circle); spoke (wheel); bolt (lightning) eo: radio; spoko; radiuso (de cirklo); fulmostreko es: rayo fr: rayon it: raggio nl: straal pt: raio + raio de luna -- nom en: moonbeam eo: lunradio fr: rayon de lune + raio de sol -- nom en: sunbeam eo: sunradio fr: rayon de soleil + raio gama -- nom en: gamma ray eo: gama-radio fr: rayon gamma + raio X -- nom en: X-ray eo: X-radio, iksradio fr: rayon X + raial -- ajetivo en: radial eo: radiusa fr: radial + raios diplomata -- nom plural en: pinstripes eo: pinglostrioj, nadlostrioj fr: fines rayures, costume rayé + raiosa -- ajetivo en: striped, striate, striated (including muscle); rifled (barrel of gun) eo: stria; kanelita (pafiltubo) fr: rayé, strié ; rayé (canon) ---- .raion -- nom veste defini: un fibre per stofas, fabricada de selulosa rejenerada en: rayon (fibre, fabric) eo: rajono (fadeno, ŝtofo) fr: rayonne (textile) ---- .raja -- nom governa defini: un re o prinse de Barat o otra paises de Asia sude-este en: raja, rajah (title) eo: raĝo fr: rajah ---- .-raje -- sufisa nom medica defini: esflue violente en: -rhage (medical) eo: -ragio (elfluo) fr: -rrage (médecine) + -rajica -- sufisa ajetivo medica en: -rhagic eo: -ragia fr: -rragique ---- .ral -- nom avia defini: un avia con plumas gris e brun, tipal con beco longa e abitante areas plen de plantas a lado de lagos o mares; un avia relatada con plumas brun e beco corta, abitante savanas bruta, ci ave un vose notada per sua raspa imaje: # tasonomia: Rallidae en: rail, crake (bird) eo: ralo, raledo fr: râle (oiseau) ---- .ram -- nom informatica defini: (en informatica) memoria de cual sua contenida es no sola lejable ma ance cambiable en: RAM (random-access memory) eo: labormemoro, ĉefmemoro, senvice atingebla memoro fr: RAM (mémoire à accès non séquentiel), mémoire vive (d'un ordinateur) ---- .ramadan -- nom relijio defini: la mense nova de la calendario muslim, en cual muslimes juna en: Ramadan (Islam) eo: Ramadano fr: Ramadan ---- .rami -- nom sporte defini: un jua de cartas en cual on atenta formi grupos e segues de cartas en: rummy (card game) eo: rumio (kartludo) fr: rami (jeu de cartes) ---- .ramo -- nom biolojia defini: la parte de un arbor cual crese de la tronco o de un ramo plu grande; un estende ladal de alga cosa; un ofisia de un compania grande cual funsiona local; un sudivide consetal de alga cosa, como un grupo de linguas o otra tema; un seta o grupo autonom de un relijio o otra asosia imaje: # da: gren de: Zweig en: branch; denomination; chapter (society, religious community); faction eo: branĉo; konfesio, sekto, partio; kapitulo, kanonikaro es: rama, ramificación, bifurcación, brote, ramo fr: branche, rameau, ramification; embranchement, section, division, secte, département it: ramo, braccio nl: tak pt: ramo, filial + desramador -- nom en: billhook, pruning hook, lopper eo: serpo, branĉtondilo, falĉileto fr: serpe, coupe-branche + desrami -- verbo transitiva en: remove branches, prune, cane eo: senbranĉigi, pritondi fr: tailler, couper des branches + nonramal -- ajetivo en: non-denominational, ecumenical eo: nebranĉa, nesekta, ekumena fr: non sectaire, tolérant, universel, œcuménique + rameta -- nom en: shoot eo: ŝoso fr: rameau + rami -- verbo nontransitiva en: branch eo: branĉiĝi, disbranĉiĝi fr: se ramifier + rami -- verbo transitiva en: branch eo: branĉigi, disbranĉigi fr: ramifier + rami -- nom en: branching; ramification eo: branĉiĝo, disbranĉiĝo; kromefiko fr: embranchement, ramification + ramin -- ajetivo en: branchlike eo: branĉeca, branĉoforma fr: en forme de branche + raminte -- ajetivo en: branching eo: branĉiĝa, disbranĉiĝa fr: se ramifiant, ramificateur + ramon -- nom en: bough, thick branch eo: branĉego, dika branĉo fr: grosse branche ---- .rampa -- nom arciteta defini: un inclina cual junta du niveles, como entre du niveles de un construida o un via inclinada per entra a o sorti de un via major imaje: # en: ramp, chute eo: taluso, deklivo fr: rampe, plan incliné, pente ---- .rampe -- verbo nontransitiva defini: move a ante sur manos e jenos o par tira la corpo prosima a la tera; (metafor) move umil o vergoniosa; move lenta sur un surfas; move lenta e curante, spesial per evita deteta; (un planta) crese longo la tera o otra surfas par troncetas o ramos estendente imaje: # da: kravlel de: kriechen en: crawl, creep; sneak eo: rampi; ŝtelpaŝi es: arrastrarse, gatear, andar a gatas, marchar lentamente fr: ramper it: strisciare nl: kruipen pt: arrastarse, rastejar + rampor -- nom en: crawler, creeper (person, plant) eo: rampulo; rampaĵo, rampa planto fr: rampeur, rampant ---- .rana -- nom amfibio defini: un amfibio sin coda con corpo corta e truncin, pel lisa e umida, e gamas multe longa per salta imaje: # tasonomia: Anura da: frø de: Frosch en: frog eo: rano es: rana fr: grenouille it: rana nl: kikker pt: râ + rana grande -- nom en: bullfrog eo: ranego fr: ouaouaron, wawaron, grenouille mugissante, grenouille-taureau + raneta -- nom imaje: # en: tadpole, polliwog eo: ranido fr: têtard + ranin -- ajetivo en: froglike, froggy eo: raneca fr: qui rappelle la grenouille, imitant la grenouille, qui ressemble à une grenouille + ranin -- nom en: breaststroke eo: brustonaĝo, brustonaĝado fr: brasse (nage) ---- .rand -- nom mone defini: la unia de mone en Sudafrica en: rand (currency) eo: rando (monunuo) fr: rand (monnaie) ---- .rani -- nom governa defini: un rea o prinsesa de Barat o otra paises de Asia sude-este en: rani, ranee (title) eo: raĝino fr: rani (équivalent féminin du titre raja) ---- .ranunculo -- nom planta defini: un planta con flores peti, copin e briliante jala, comun en savanas e como un malerba en jardines imaje: # tasonomia: Ranunculus en: buttercup eo: ranunkolo fr: renoncule, bouton d'or ---- .ranur -- nom tera biolojia defini: un abrida, talia o depresa longa e streta; un fora peti tra cual lus pasa en un camera; la depresa spiral de un disco de vinil da: fure de: Furche, Rinne en: slot, groove, aperture, slit, furrow, striation eo: sulko, kanelo; aperturo es: surco, canal, acanaladura, rodada (en camino), estría, ranura, muesca, corte, rebaja fr: sillon, rainure, entaille, fente, sillage it: solco nl: voor, groef pt: sulco, rego, canal, estria, ranhura + ranur de arado -- nom imaje: # en: furrow eo: sulko, plugsulko fr: sillon + en ranur orizonal -- ajetivo en: letterboxed (video) eo: leterkesteca, horizontalbordera (video) fr: letterboxé (affichage vidéo) + en ranur vertical -- ajetivo en: pillarboxed (video) eo: koloneca, vertikalbordera (video) fr: pillarboxé (affichage vidéo) + ranuri -- verbo transitiva en: slit, make a slot in, cut a groove in eo: sulki, kaneli, fendi fr: rainurer, fendre, sillonner ---- .ranxo -- nom arciteta defini: un eleveria grande, tipal en la SUA e Canada ueste, do boves e otra bestias es elevada; un casa de un nivel, con teto basa en: ranch eo: ranĉo fr: ranch + ranxor -- nom en: rancher, cattle farmer eo: ranĉisto fr: propriétaire de ranch ---- .rap -- ajetivo musica defini: un tipo de musica popular, introduida par musicistes afroamerican en cual parolas es narada en modo rapida e ritmosa supra un fondo de musica ancora rejistrada, tipal de strumentos eletronical en: rap (music) eo: repa fr: rap, de rapeur + rap -- nom en: rap (music) eo: repo fr: rap + rapi -- verbo nontransitiva en: rap (music) eo: repi fr: raper, rapper, faire du rap + rapor -- nom en: rapper (music) eo: repisto fr: rapeur ---- .Rapanui -- nom jeografial defini: un otra nom per la Isola Pascua vide: Isola Pascua en: Rapa Nui, Easter Island eo: Paskinsulo, Paska Insulo, Rapanuio fr: Rapa Nui, île de Pâques + rapanui -- ajetivo en: rapanui eo: rapanuia, paskinsula fr: rapanui + rapanui -- nom en: rapanui eo: rapanuiano, paskinsulano fr: Rapanui, habitant de Rapa Nui (personne); rapanui (langue) ---- .rapela -- verbo nontransitiva sporte defini: desende un surfas cuasi vertical, usante un corda duple enrolada sirca la corpo e fisada a un punto plu alta imaje: # en: rappel, abseil eo: ŝnure malsupreniri, ŝnuralvali, ŝnurvarapi fr: descendre en rappel ---- .rapida -- ajetivo defini: aveninte en un tempo corta; movente de un punto a un otra en un tempo corta ca: ràpid da: hurtig, kvik de: schnell en: rapid, fast, quick, swift, punctual, prompt, fleet eo: rapida es: rápido, pronto, veloz, presto, vivo, de prisa fr: rapide, prompt, véloce, vif, qui va vite it: rapida ja: 素早く nl: nel, gau vlug, snel, gauw pt: de pressa, rápido, veloz, pronto ru: быстро + nonrapida -- ajetivo ca: no ràpid, sense presses, pausat, lent en: not fast, unhurried, leisurely, slow, slow-moving, taking things slowly eo: nerapida, senhasta, malrapida es: no rápido, sin prisas, pausado, lento fr: lent, stagnant, traînant, à la traîne, languissant, lambin, mollasson pt: não rápido, sem pressa, vagaroso, lento + nonrapidia -- nom ca: manca de velocitat, ritme lent, ritme tranquil en: lack of speed, slow pace, leisurely pace eo: nerapideco, senhasto, malrapideco es: falta de velocidad, ritmo lento, ritmo pausado fr: lenteur, langueur, stagnation, traîne, lambinerie, mollesse pt: falta de velocidade, ritmo lento, ritmo vagaroso + rapidi -- verbo nontransitiva en: speed up, accelerate, quicken eo: rapidiĝi, plirapidiĝi, akceliĝi, hasti fr: (s') accélérer, se presser, s'activer, aller vite, aller plus vite + rapidi -- verbo transitiva en: speed up, accelerate, quicken; expedite, hasten eo: rapidigi, plirapidigi, akceli, hastigi fr: faire accélérer, presser, activer, faire activer, faire aller vite, faire aller plus vite + rapidi -- nom en: acceleration eo: rapidiĝo, plirapidiĝo, rapidigo, plirapidigo, akcelo, hastigo fr: accélération, augmentation de vitesse + rapidia -- nom da: hastighed de: Geschwindigkeit en: speed, velocity, rate, pace, tempo eo: rapido, rapideco es: velocidad, rapidez, presteza, prontitud fr: rapidité, vitesse, vélocité, vivacité it: velocità nl: snelheid pt: velocidade ---- .rapidometre -- nom util defini: un aparato cual indica la rapidia de un veculo en: speedometer, speedo eo: rapidometro, rapidmezurilo fr: tachymètre, compteur de vitesse ---- .rapsodia -- nom musica defini: un composada strumental en un move estendeda, tipal marcada par emosia o zelo; un poesia elinica antica cual ia es resitada sin interompe en: rhapsody eo: rapsodio fr: rapsodie, rhapsodie + rapsodial -- ajetivo en: rhapsodic eo: rapsodia fr: rapsodique, rhaposique + rapsodiste -- nom en: rhapsodist; rhapsode eo: rapsodiisto fr: rapsode, rhapsode ---- .rara -- ajetivo defini: (un aveni, situa o state) no aveninte frecuente; no trovada en cuantias grande e donce interesante o valuada; noncomun; nonsufisinte en: rare, uncommon, scarce, infrequent eo: rara, malofta, nesufiĉa fr: rare, inusuel, inaccoutumé + rara -- averbo ca: poques vegades, rarament da: sjældent de: selten, rar en: rarely, seldom eo: malofte es: raramente, rara vez, raras veces, pocas veces, casi nunca, excepcionalmente fr: rarement, exceptionnellement, peu souvent, pas souvent, pas fréquemment it: raramente ja: 滅多に nl: zelden pt: raramente, poucas vezes ru: редко + rara -- nom en: rarity eo: raraĵo, maloftaĵo fr: rareté + rari -- verbo nontransitiva en: rarefy, diffuse, dilute eo: rariĝi, difuziĝi, diluiĝi fr: se raréfier + rari -- verbo transitiva en: rarefy, diffuse, dilute eo: rarigi, difuzi, dilui fr: raréfier + raria -- nom en: rareness, rarity eo: rareco, malofteco fr: rareté + rarida -- ajetivo da: sparsom, spredt, tynd de: verdünnt, spärlich, schwach en: rarefied, tenuous, diffuse, diluted, dilute, sparse, wispy eo: maldensa, difuzita, diluita, bukleteca es: tenue, difuso, diluido, leve, enrarecido fr: raréfié it: rado, diluito, rarefatto nl: schaars, dun pt: raro, diluído, difuso, diluto, esparço ---- .rasa -- verbo transitiva util defini: corti completa con un lama o otra cosa; corti completa la barba o otra capeles imaje: # da: barbere de: rasieren en: shave eo: razi es: afeitar(se) fr: raser, se raser it: radersi, radere nl: zich scheren pt: barbearse, fazer a barba + rasa -- nom en: shave eo: razo fr: rasage + nonrasada -- ajetivo en: unshaven, unshorn eo: nerazita fr: non rasé, hirsute + rasador -- nom imaje: # da: barbermaskine de: Rasiermesser en: razor, shaver eo: razilo es: navaja de afeitar, hoja de afeitar, maquinilla de afeitar, rasuradora fr: rasoir it: rasoio nl: scheermes pt: navalha de barbear, lâmina de barbear, gilete ---- .rasca -- verbo transitiva tera biolojia defini: marca la surfas de (alga cosa) con un cosa agu o puntida; causa un feri longa o magra en la pel de; frota (un parte de corpo) con sua ungias de dito o con un cosa ru per lejeri un pruri; (un avia o animal, tipal un gal) usa sua beco o talones a (un surfas) per trova comedas da: ridse en: scratch, scrabble eo: grati; ungi, ungograti fr: rayer, érafler, égratigner; griffer; gratter, se gratter + rasca -- nom da: skramme en: scratch eo: grato, grataĵo es: rasguño, arañazo, araño, raya, marca fr: rayure, éraflure, égratignure, griffure, grattage, grattement + rasca glasial -- nom en: glacial striation eo: glaĉera grato, glaĉera strio fr: striure glaciaire, stries glaciaires + antirascal -- ajetivo en: anti-scratch, scratch-resistant eo: negratebla fr: anti-rayures + rascasielo -- nom verbo-nom defini: un construida multe alta imaje: # vide: sielo en: skyscraper eo: ĉielskrapanto, nubskrapulo fr: gratte-ciel ---- .rasiona -- verbo transitiva mone defini: permete ce cada person ave sola un cuantia fisada de (un ben spesifada) en: ration, allocate eo: porciumi fr: rationner, répartir, distribuer, attribuer, allouer + rasiona -- nom mone defini: un cuantia fisada de un ben restrinjeda en: ration, allocation; rationing eo: porcio, porciumo fr: rationnement, attribution, distribution, répartition + rerasiona -- verbo transitiva en: re-ration, reallocate eo: reporciumi fr: réaffecter, réattribuer, réallouer, redistribuer ---- .raspa -- verbo transitiva util defini: puia o tira un util dur o agu sur (un surfas o ojeto) per sutrae susia o otra materia; usa un util per sutrae (susia o otra materia) de alga cosa; frota o fa ce on frota a (un surfas ru o dur), causante dana o feri; move (un cosa) longo un otra, creante un ruido bruta; redui (alga cosa, tipal comeda) a pesetas par frota lo a un surfas ru o agu en: scrape, abrade, scuff, graze; chafe; grate, grind; gnash (teeth); rasp (sound) eo: raspi, skrapi; frotvundi; grincigi fr: râper + raspa -- nom en: scraping, abrasion eo: raspo, skrapo; frotvundo fr: abrasion, râpement + nonraspante -- ajetivo en: non-abrasive eo: neraspa, neskrapa fr: non abrasif + raspador -- nom imaje: # en: scraper, rasp, grater eo: raspilo, skrapilo fr: râpe, grattoir + raspante -- ajetivo en: scraping, abrasive; raspy, raucous, hoarse eo: raspa, skrapa; raŭka fr: abrasif, rugueux ---- .rastafari -- ajetivo relijio defini: pertinente a la promove relijiosa de Jamaica cual crede ce la popla negra es la popla elejeda par Dio, ce imperor Haile Selassie de Itiopia ia es la maxia, e ce la popla negra va reveni ultima a Africa en: Rastafari, Rastafarian eo: rastafaria fr: rastafari, rasta + rastafari -- nom imaje: # en: Rastafari, Rastafarian eo: rastafariano fr: rastafari, rasta + rastafarisme -- nom en: Rastafari, Rastafarianism, Rastafari Movement eo: rastafariismo, rastafarianismo fr: rastafarisme ---- .rasto -- nom util defini: un util composada de un palo con un bara con dentes como un peten, usada per tira erba, folias, tera o calculos; un util simil usada per tira cosas imaje: # da: rive de: Rechen en: rake (tool) eo: rastilo es: rastrillo, rastro fr: râteau it: rastrello nl: hark pt: ancinho + rasti -- verbo transitiva en: rake, harrow eo: rasti, erpi fr: râtisser + raston -- nom en: harrow eo: erpilo fr: herse ---- .rata -- nom mamal defini: un rodente cual sembla un mus grande, tipal con beco puntida e coda longa sin pelo imaje: # tasonomia: Rattus en: rat eo: rato fr: rat + rateria -- nom en: rat's nest, rathole, rat trap eo: ratejo, ratnesto fr: trou à rat, ratière + ratin -- ajetivo en: ratlike, ratty eo: rateca fr: qui ressemble à un rat, qui fait penser à un rat ---- .ratan -- nom planta defini: la troncetas magra e pliable de un palma, usada per fabrica bastos e mobilas; la palma cual produi esta imaje: # tasonomia: Calameae en: rattan (fiber|re, plant) eo: rotango fr: rotin ---- .ratatui -- nom cosini defini: un plato composada de oniones, zucetas, tomates, melonjena e peperon, soteda e coceda lenta en olio en: ratatouille (food) eo: ratatujo fr: ratatouille ---- .ratel -- nom mamal defini: un mamal simil a un texon, con dorso blanca o gris e fondo negra, nativa de Africa e Asia tasonomia: Mellivora capensis en: ratel, honey badger eo: dukolora mielvorulo, Kaba mielvorulo fr: ratel, zorille du Cap ---- .ravioli -- nom cosini defini: envelopas peti de pasta cual conteni carne moleda, ceso o vejetales, orijinante en Italia imaje: # en: ravioli (food) eo: ravioloj fr: ravioli ---- .raza -- nom biolojia siensa-umana defini: cada de la divides major proposada de umania, con cualias fisical diferente; (en biolojia) un popla en un spesie cual es distinguida en alga modo; un grupo de animales o plantas developada par eleje intendeda da: race de: Geschlecht, Stamm en: race, ethnic group, breed eo: raso, etno es: raza fr: race, ethnie, espèce it: razza, etnia nl: ras pt: raça, etnia + birazal -- ajetivo defini: pertinente a o conteninte membros de du razas en: biracial eo: durasa fr: biracial he: דו-גזעי + de raza miscada -- ajetivo en: of mixed race, mixed-race, mongrel, mestiza, mestizo eo: miksrasa, mestiza fr: métis, mulâtre, sang-mêlé; croisé, bâtard (chien), qui n'est pas de race pure (animal) + multirazal -- ajetivo governa defini: pertinente a plu ca un raza en: multiracial eo: plurrasa, multrasa fr: multiracial + razal -- ajetivo en: racial eo: rasa fr: racial + razisme -- nom en: racism eo: rasismo fr: racisme + raziste -- ajetivo en: racist eo: rasisma, rasista fr: raciste + raziste -- nom en: racist eo: rasisto fr: raciste ---- .razona -- verbo transitiva filosofia defini: pensa, comprende e judi par un prosede lojical; presenta (lojica e atestas) per atenta convinse en: reason, ratiocinate, argue eo: rezoni, argumenti fr: raisonner, réfléchir, argumenter, analyser, calculer, cogiter, ratiociner + razona -- nom da: ræsonnement de: Vernunft en: reasoning, rational thought, ratiocination, argument, case; reason, motive, purpose, intention eo: rezono, rezonado, argumentado; kialo, motivo, kaŭzo, intenco es: razonamiento, raciocinio, pensamiento racional fr: raison, réflexion, analyse, calcul, cogitation, ratiocination, argumentation it: raziocinio, ragionamento nl: rede, vernuft pt: razão + razona bon -- verbo en: reason well, be right, be correct eo: bone rezoni, esti prava, pravi fr: raisonner correctement, avoir une bonne réflexion, tenir un bon raisonnement, avoir raison, avoir de bons arguments + razona coreta -- verbo en: reason correctly, be right, be correct eo: ĝuste rezoni, prave rezoni, esti prava, pravi fr: raisonner correctement, avoir une bonne réflexion, tenir un bon raisonnement, avoir raison, avoir de bons arguments + razona deduinte -- nom en: deductive reasoning, syllogism eo: dedukta rezonado, silogismo fr: raisonnement déductif, syllogisme + razona falsa -- nom en: fallacy, bad reasoning eo: falsa rezonado, sofismo, paralogismo fr: mal raisonner, raisonner de travers, avoir de mauvais arguments, se tromper complètement he: אמונה שגויה, אמונת שווא + razona induinte -- nom en: inductive reasoning eo: indukta rezonado fr: raisonnement inductif + nonrazonada -- ajetivo en: irrational (argument), unjustified eo: nerezonita, neracia, malracia, nepravigita fr: irrationnel, injustifié, non rationnel, déraisonnable, insensé, incohérent (argument) + nonrazonante -- ajetivo en: irrational (person), unreasonable eo: nerezonante, senrezona, neracia, malracia fr: irréfléchi, insensé, irrationnel, déraisonnable (personne) + razonada -- ajetivo en: rational (argument), reasoned, justified eo: rezonita, racia, pravigita fr: sensé, rationnel, raisonné, argumenté + razonada -- nom en: reasoned argument, piece of reasoning eo: rezono, rezonaĵo, rezonita argumento fr: argument sensé, pensée réfléchie, raisonnement cohérent, bon argument + razonal -- ajetivo en: rational (number) eo: racionala (nombro) fr: rationnel (nombre) + razonalisme -- nom en: rationalism eo: racionalismo fr: rationalisme + razonaliste -- ajetivo en: rationalist, rationalistic eo: racionalisma, racionalista fr: rationaliste + razonante -- ajetivo en: rational (person), reasoning, reasonable, sapient eo: rezonanta, rezona, racia fr: sensé, rationnel, raisonnable, cohérent, réfléchi + sin razona -- ajetivo en: for no reason, gratuitous; pointless, groundless eo: senkiala, senkaŭza, senmotiva, sencela, senutila, vana fr: sans raison, gratuitement, sans fondement .re -- nom governa sporte defini: la renor mas de un stato autonom, ci tipal eritante la rol par direto de nase (como un titulo); (en xace) la peso la plu importante; la carta de jua con la imaje de un re imaje: # vide: renor da: konge de: König en: king eo: reĝo es: rey, monarca fr: roi (y compris échecs, cartes) it: re nl: koning pt: rei + festa de Res -- nom de: Dreikönigsfest, Erscheinung des Herrn, Epiphanie, Epiphanias, Epiphania, Epiphaniasfest, Dreikönigstag, Heilige Drei Könige, Heiligedreikönigstag en: Epiphany, Three Kings' Day eo: Epifanio, festo de la Tri Reĝoj fr: fête des Rois, Épiphanie he: חג ההתגלות + rea -- nom defini: la renor fema de un stato autonom, tipal eritante la rol par direto de nase (como un titulo); la sposa de un re; (en xace) la peso la plu potiosa, ance nomida la dama; la carta de jua con la imaje de un rea, ance nomida la dama imaje: # vide: renor da: dronning de: Königin en: queen eo: reĝino; damo (ŝako) es: reina fr: reine it: regina nl: koningin pt: rainha + real -- ajetivo vide: reial de: königlich, royal en: royal, regal eo: reĝa fr: royal + real -- nom mone defini: un person real; la unia de mone en Brasil de: Mitglied der königlichen Familie, Royal; Real (Währung) en: royal; real (currency) eo: reĝfamiliano, reĝano; realo (monunuo) fr: personne royale, réal + reia -- nom defini: la cualia o autoria de un re, un rea o la membros de sua familia de: Königlichkeit, Königswürde en: royalty (quality) eo: reĝeco fr: royauté + reial -- ajetivo defini: pertinente a reia; real nota: `Reial` descrive fundal la cosas pertinente a la _cualia_ de un re o rea. Ma en efeto, esta es tan simil a la sinifia de `real` (cual sinifia ance "vera esistente") ce on pote usa `reial` per preveni malcomprendes. vide: real ar: ملكي ca: reial da: kongelig de: königlich, royal el: βασιλικός en: royal eo: reĝa es: real fi: kuninkaallinen fr: royal it: reale ja: 王の ko: 왕실의 nl: koninklijk pl: królewski pt: real ru: королевский + reial -- nom defini: un person reial de: Mitglied der königlichen Familie, Royal en: royal eo: reĝfamiliano, reĝano fr: personne royale + vijila de Res -- nom de: Dreikönigsabend (Abend vor dem Dreikönigsfest) en: Epiphany Eve, Twelfth Night eo: epifania antaŭvespero, antaŭvespero de la Tri Reĝoj fr: nuit des Rois, veille de la fête des Rois, veille de l'Épiphanie + visre -- nom de: Vizekönig en: viceroy eo: vicreĝo fr: vice-roi + visrea -- nom de: Vizekönigin en: vicereine eo: vicreĝino fr: vice-reine ---- .re -- nom musica defini: la nota du de la scala de C major, D, en la sistem de solfejo de: Re (Solfège-Musiknote) en: re (musical note) eo: re (solfeĝa tono) fr: ré (note de musique) ---- .re- -- prefisa verbo defini: ajuntada a un verbo per ajunta la idea `denova`, `a retro` o `en la dirije oposante` usa: recomensa, reinventa; reveni, redona de: re-, wieder-, erneut, entgegen- (Wiederholung oder umgekehrte Richtung) en: re- (added to verbs: repetition or backward direction) eo: re- fr: re- ---- .rea -- nom avia defini: un avia grande sin capasia de vole, de la savanas de America Sude, semblante un astruzo peti, con plumas grisin brun imaje: rea-avia tasonomia: Rhea de: Nandu (Vogel) en: rhea (bird) eo: reao fr: nandou ---- .-rea -- sufisa nom medica defini: esflue (medical) de: -rhö, -rhöe (Abfluss, Abgang) en: -rhea (outflow) eo: -reo (elfluo) fr: -rhée ---- .real -- ajetivo filosofia defini: vera esistente como un cosa, o vera aveninte; no imajinada o suposada da: rigtig, aktuel de: wirklich, echt, real, konkret en: real, actual, tangible, proper eo: reala, efektiva, vera es: real, verdadero, legítimo, actual, existente fr: réel, vrai, véritable, tangible, existant it: reale nl: werkelijk pt: real, verdadeiro + autoreali -- verbo nontransitiva de: sich selbst verwirklichen en: self-realize|is, self-actualize|is eo: memrealiĝi, memefektiviĝi fr: s'autoréaliser + autoreali -- nom de: Selbstverwirklichung en: self-realization|is, self-actualization|is eo: memrealigo, memefektivigo fr: autoréalisation + en realia -- averbo de: in Wirklichkeit, tatsächlich, eigentlich en: in reality, in fact eo: reale, vere, fakte, efektive fr: en réalité, en fait + fotorealisme -- nom arte defini: la arte de crea desinias o depintas tan detaliosa e realin como fotos, tipal de vive comun de: Fotorealismus en: photorealism eo: fotorealismo fr: photoréalisme, hyperréalisme + fotorealiste -- ajetivo de: fotorealistisch en: photorealistic eo: fotorealisma, fotoreala, foteca fr: photoréaliste, hyperréaliste + fotorealiste -- nom de: Fotorealist en: photorealist eo: fotorealisto fr: photoréaliste, hyperréaliste + nonreal -- ajetivo de: unwirklich, irreal, schemenhaft, illusorisch, illusionär en: unreal, irreal, illusory eo: nereala, iluzia fr: irréel, illusoire, fantasmatique + nonrealable -- ajetivo de: undurchführbar, unausführbar, nicht machbar, untunlich, unmöglich, nicht durchführbar, nicht realisierbar, unerreichbar, ausgeschlossen en: unfeasible, infeasible, unworkable, unviable, inviable, impossible eo: nerealigebla, nefarebla, neatingebla, neebla fr: irréalisable, impossible + realable -- ajetivo de: machbar, durchführbar, ausführbar, praktikabel, erreichbar en: feasible, workable, doable, achievable, viable eo: realigebla, farebla, atingebla, ebla fr: réalisable, possible + realablia -- nom de: Durchführbarkeit, Machbarkeit en: feasibility, viability eo: realigebleco, farebleco, atingebleco, ebleco fr: faisabilité, viabilité, possibilité + reali -- verbo nontransitiva de: real werden, sich verwirklichen, geschehen, passieren, stattfinden, sich ereignen en: become real, actualize|is, happen, take place, come about eo: realiĝi, efektiviĝi, okazi fr: se réaliser, devenir réel, s'accomplir, se produire, s'exaucer + reali -- verbo transitiva de: realisieren, verwirklichen, vollbringen, vollenden, tun, machen, (ein Vorhaben) durchführen, (ein Vorhaben) umsetzen, zustande bringen, bewirken, bewerkstelligen; anerkennen, erfüllen, ableisten, nachkommen (Regel, Versprechen) en: realize|is, make real, actualize|is, achieve, accomplish, do, effect, put into effect, enact, implement, bring about; honor|ur, fulfill|fulfil, observe (rule, promise), answer (hope, prayer) eo: realigi, efektivigi, okazigi, fari; plenumi, observi (regulon, promeson), respondi (al espero, preĝo) fr: réaliser, rendre réel, accomplir, produire; remplir (un devoir), tenir (une promesse), répondre à (une demande), exaucer (un vœu) + reali -- nom de: Verwirklichung, Realisierung, Ausführung, Implementierung, Umsetzung, Erfüllung, Vollendung en: realization|is, achievement, actualization|is, accomplishment, enactment, implementation, fruition eo: realiĝo, realigo, efektivigo, atingo, faro, fruktado fr: réalisation, accomplissement + reali model -- nom de: Referenzimplementierung en: reference implementation eo: modelrealigo, ekzempla realigo fr: implémentation de référence, exemple de mise en œuvre, modèle d'implémentation + realia -- nom de: Wirklichkeit, Realität en: reality eo: realeco fr: réalité + realida -- ajetivo de: verwirklicht, realisiert, durchgeführt, erreicht en: realized|is, actualized|is, accomplished eo: realigita, efektivigita, atingita, farita fr: réalisé, accompli, exaucé, produit + realin -- ajetivo de: realistisch, wirklichkeitsgetreu en: realistic eo: realeca fr: réaliste + realisme -- nom de: Realismus en: realism eo: realismo fr: réalisme + realiste -- ajetivo de: realistisch en: realistic eo: realisma, realista fr: réaliste + realiste -- nom de: Realist en: realist eo: realisto fr: réaliste + rereali -- verbo nontransitiva de: erneut geschehen, erneut stattfinden, ein Comeback schaffen en: be re-enacted, reactualize|is, happen again, make a comeback eo: rerealiĝi, reefektiviĝi, refariĝi, reestiĝi, reokazi fr: se reconstituer, se reproduire, se recréer, se remettre en vigueur + rereali -- verbo transitiva de: erneut realisieren, erneut verwirklichen, zurückbringen, wieder ins Spiel bringen en: re-enact, reactualize|is, bring back, put back on the map eo: rerealigi, reefektivigi, reatingi, refari, reestigi, reokazigi fr: reconstituer, reproduire, recréer, remettre en vigueur + rereali -- nom de: Nachstellen, Nachspielen, Neuinszenierung, Reenactment en: re-enactment eo: rerealiĝo, reefektiviĝo, refaro reokazigo fr: reconstitution, reproduction, remise en vigueur ---- .realpolitica -- nom governa defini: un sistem de politica o prinsipes fundida plu sur consideras pratical ca sur consideras moral o ideolojial de: Realpolitik en: realpolitik eo: realpolitiko, realecpolitiko fr: realpolitik ---- .reata -- verbo nontransitiva fisica cimica defini: ata en un modo spesifada como la resulta de la ata de alga otra cosa; interata e cambia en modo cimical o fisical de: reagieren en: react eo: reagi fr: réagir + reata -- nom de: Reaktion, Gegenwirkung; Blindwiderstand, Reaktanz; Getue, Aufstand, Lärm, Aufruhr, Gemurmel en: reaction; reactance; fuss, brouhaha, ado eo: reago; reaktanco; ekscitiĝo, bruo fr: réaction + reata cadenin -- nom de: Kettenreaktion, Dominoeffekt en: chain reaction, domino effect eo: ĉenreago, ĉenreakcio, domeneca efiko fr: réaction en chaîne, effet domino + reata en cadena -- nom de: Kettenreaktion, Dominoeffekt en: chain reaction, domino effect eo: ĉenreago, ĉenreakcio, domeneca efiko fr: réaction en chaîne, effet domino + reata negativa -- verbo de: ablehnend reagieren, negativ reagieren, schlecht reagieren, (etw.) schlecht aufnehmen en: react negatively, react badly, take it badly eo: negative reagi fr: réagir négativement + reata negativa -- nom de: negative Reaktion, Gegenreaktion, Rückwirkung, Rückschlag en: negative reaction, backlash eo: negativa reago, kontraŭreago, retrofrapo fr: réaction négative, contrecoup + reata tro forte -- verbo de: überreagieren, zu heftig reagieren en: overreact eo: troreagi fr: surréagir + contrareata -- verbo nontransitiva defini: (un cuantia grande de persones) reata negativa a un cambia political o sosial de: gegen (etw.) reagieren, sich gegen (etw.) wenden en: react against, backlash eo: kontraŭreagi, retrofrapi fr: contre-réagir he: להגיב נגד, לצאת נגד + contrareata -- nom de: Gegenreaktion, Rückwirkung, Rückschlag en: backlash eo: kontraŭreago, retrofrapo fr: contrecoup, réaction contraire he: תגובת נגד + reatador -- nom de: Atomreaktor, Kernreaktor, Atommeiler, Reaktor (nuklear) en: reactor (nuclear) eo: reaktoro (nuklea) fr: réacteur (nucléaire) + reatante -- ajetivo de: reaktionär en: reactionary eo: reagema, reakciema fr: réactif; réactionnaire + reatante -- nom cimica de: Reagenz, Reagens en: reagent eo: reagaĵo, reaga substanco fr: réactif + reator -- nom de: Reaktionär en: reactor, reactionary (person) eo: reaganto, reagemulo fr: réacteur, réactionnaire + reatosa -- ajetivo de: reaktiv, empfindlich, sensibel, feinfühlig en: reactive, sensitive eo: reagema, reakciema fr: réactif + reatosia -- nom de: Reaktivität, Reaktionsfähigkeit, Reaktionsbereitschaft en: reactivity eo: reagemo, reakciemo fr: réactivité he: פעילות מחודשת + suprareata -- verbo nontransitiva de: überreagieren, zu heftig reagieren en: overreact eo: troreagi fr: surréagir, réagir trop fortement + suprareata -- nom de: Überreaktion en: overreaction eo: troa reago fr: surréaction, réaction trop forte ---- .rebela -- verbo nontransitiva governa defini: oposa o resiste un governa o renor instituida, como un grupo e tipal con armas; oposa o resiste autoria, controla o costum de: rebellieren, meutern, sich widersetzen en: rebel, mutiny, resist authority eo: ribeli, rezisti fr: se rebeller, se mutiner, résister, s'insurger, se révolter, se soulever + rebela -- nom de: Rebellion, Aufstand, Aufruhr, Meuterei, Widerstand, Aufwiegelung en: rebellion, mutiny, resistance, insurrection, insurgency, sedition eo: ribelo, rezisto fr: rébellion, mutinerie, insurrection, soulèvement, sédition, émeute + contrarebela -- verbo nontransitiva defini: ata militar o political contra la atas de gerilias o revoluistes de: einen Aufstand bekämpfen, Aufstandsbekämpfung betreiben en: perform counterinsurgency eo: kontrauribeli fr: faire une contre-insurrection he: להילחם בהתקוממות + contrarebela -- nom de: Aufstandsbekämpfung, Guerillabekämpfung en: counterinsurgency eo: kontraŭribelo, kontraŭribelado fr: contre-insurrection he: לחימה נגד התקוממות + contrarebelor -- nom de: Aufstandsbekämpfer en: counterinsurgent eo: kontraŭribelanto, kontraŭribelulo fr: opposant à une insurrection he: (חייל) לוחם נגד התקוממות + rebelante -- ajetivo de: rebellierend, aufständisch, aufsässig, aufbegehrend, aufrührerisch en: rebelling, rebellious, mutinous, seditious eo: ribela fr: rebelle, mutin, séditieux + rebelor -- nom de: Rebell, Aufrührer, Meuterer en: rebel, mutineer eo: ribelanto, ribelulo fr: rebelle, mutin, insurgé, émeutier + rebelosa -- ajetivo de: rebellisch, rebellierend, aufständisch, aufsässig, aufbegehrend, aufrührerisch, meuterisch, aufwieglerisch en: rebellious, mutinous, seditious eo: ribela, ribelema fr: rebelle, qui a l'esprit rebelle, qui a un esprit de rébellion, contestataire, insoumis ---- .rebita -- nom util defini: un spino o bulon corta de metal, usada per junta du pesos de metal par bate o presa un fini imaje: # de: Niet, Niete en: rivet eo: nito fr: rivet + rebiti -- verbo transitiva de: nieten en: rivet eo: niti fr: riveter + rebitor -- nom de: Nieter, Nietpistole, Nietzange en: riveter eo: nitisto fr: riveteur, riveur ---- .rebus -- nom linguistica sporte defini: un enigma cual usa imajes per representa parolas o partes de parolas de: Rebus, Bilderrätsel en: rebus eo: rebuso fr: rébus ---- .recambia -- verbo transitiva defini: sustitui un cosa nova e simil per (un cosa gastada) da: erstatning, udskiftning de: ersetzen, austauschen en: replace (an old item with a new one), supplant eo: anstataŭigi fr: remplacer, suppléer, supplanter, prendre la succession de, succéder à, prendre la place de + recambia -- nom de: Ersatz, Austausch, Substitution en: replacement eo: anstataŭaĵo es: reemplazo, substitución fr: remplacement, supplétion, supplantation it: ricambio, sostituto nl: vervanging pt: reposição, susbstituição, recolocação + recambia la planta de -- verbo de: neu besohlen (Schuh) en: resole (shoe) eo: replandumi fr: ressemeler + nonrecambiable -- ajetivo de: unersetzlich, unersetzbar, nicht ersetzbar en: irreplaceable eo: neanstataŭigebla fr: irremplaçable + recambiable -- ajetivo de: ersetzbar, auswechselbar, erneuerbar en: replaceable eo: anstataŭigebla fr: remplaçable + recambial -- ajetivo de: Ersatzteil en: spare (part) eo: anstataŭonta, vica (peco) fr: de rechange, de secours ---- .reclama -- verbo transitiva governa defini: declara ce alga cosa es vera, tipal sin atestas; declara ce on ia gania o ateni (alga cosa); oteni la redona de (propria o titulo) de: behaupten, beteuern, versichern; beanspruchen en: claim, reclaim (property, title); assert eo: pretendi, aserti; reklamacii, depostuli fr: réclamer, récupérer (propriété, titre); affirmer pt: reclamar + reclama -- nom da: påstand de: Behauptung, Beteuerung; Anspruch, Forderung en: claim, reclaim; assertion, contention eo: pretendo; aserto es: demanda, reclamación, reclamo, pretensión fr: réclamation, demande, doléance, exigence, pétition, plainte, protestation, récrimination, requête, revendication it: asserzione, pretesa nl: bewering + contrareclama -- nom de: Gegenforderung, Gegenklage, Gegenbehauptung en: counterclaim eo: kontraŭpretendo fr: contre-réclamation + nonreclamada -- ajetivo de: unbeansprucht, herrenlos en: unclaimed eo: nepretendita fr: non revendiqué, non réclamé + reclamada -- ajetivo de: beansprucht, gefordert en: claimed eo: pretendita fr: revendiqué, réclamé + reclamor -- nom de: Antragsteller, Anspruchsberechtigter, Anspruchsteller, Anwärter, Prätendent en: claimant, pretender eo: pretendanto fr: réclamateur, demandeur, plaignant ---- .reclina -- verbo nontransitiva defini: (un person) reposa en posa orizonal o cuasi orizonal imaje: # da: ligge de: liegen, ruhen en: lie, recline eo: kuŝi fr: se coucher, être couché + reclina -- verbo transitiva de: legen, stellen, hinlegen, ablegen en: lay, lay down eo: kuŝigi fr: coucher + reclina se -- verbo de: sich legen, sich hinlegen en: lie down, lie back eo: kuŝigi, kuŝi sin fr: se coucher ---- .recolie -- verbo transitiva siensa-umana defini: prende e colie (alga cosa) par atas repetente; talia e colie (un cultiva) de un rejion de tera imaje: # ca: recollir da: høste de: auflesen, pflücken, ernten en: pick up, reap, harvest eo: repreni; rikolti es: cosechar, recolectar, segar, obtener, sacar, levantar cosecha; recoger fr: ramasser; récolter, moissonner; recueillir, collecter, collectionner it: raccolto (general), vendemmia (grapes) ja: 拾う nl: oogsten pt: apanhar, pegar; colher, fazer a colheita ru: подбирать, поднимать + recolie -- nom de: Ernte, Ertrag, Beute, Kopfgeld en: harvest, crop, bounty, haul, roundup eo: rikolto fr: récolte, moisson, collecte, recueil, collection + recolie de reservas -- nom de: Fundraising, Mittelbeschaffung, Mittelakquisition, Spendenbeschaffung en: fundraising, fundraiser (activity) eo: monrikoltado, monkolektado, akiro da financa subteno, kvesto fr: colecte de fonds + recolie profitosa -- nom de: Cash Crop, Marktfrucht en: cash crop, profit crop eo: profitdona rikolto, profitdona kultivaĵo fr: culture de rapport, culture commerciale + recolie reservas -- verbo de: Mittel aufbringen en: raise funds eo: monrikolti, monkolekti, akiri financan subtenon, kvesti fr: collecter des fonds + recoliador -- nom de: Erntemaschine, Mähdrescher en: harvester (machine) eo: rikoltomaŝino, kombajno fr: moissonneuse (machine) + recolior -- nom de: Erntearbeiter en: harvester (person) eo: rikoltanto fr: moissonneur (personne) + recolior de reservas -- nom de: Spendensammler, Spendenbeschaffer (Person) en: fundraiser (person) eo: monrikoltanto, monkolektanto, akiranto de financa subteno, kvestanto fr: collecteur de fonds ---- .recomenda -- verbo transitiva governa defini: sujesta (un person o cosa) con aproba como conveninte per un intende o rol spesifada ca: recomanar de: empfehlen en: recommend eo: rekomendi es: recomendar fr: recommander, appuyer, conseiller, préconiser, prescrire, présenter ja: 勧める pt: recomendar ru: рекомендовать + recomenda -- nom de: Empfehlung, Vorschlag, Rat en: recommendation eo: rekomendo fr: recommandation, préconisation + recomenda forte -- verbo de: stark empfehlen, drängen, beschwören, inständig bitten, dringend bitten en: strongly recommend, urge, adjure eo: forte rekomendi fr: recommander fortement, exhorter, adjurer + recomenda forte -- nom de: klare Empfehlung, nachdrückliche Empfehlung, dringende Empfehlung en: strong recommendation eo: forta rekomendo fr: exhortation, forte recommandation, forte incitation ---- .recompensa -- verbo transitiva mone defini: paia (algun) per sua labora; paia (algun) per sua perde o sufri da: belønne de: entgelten, belohnen, entschädigen en: recompense, reward eo: rekompenci; kompensi (asekure) es: recompensar, premiar, compensar, gratificar, galardonar fr: récompenser, primer, gratifier it: ricompensa nl: belonen pt: recompensar + recompensa -- nom de: Entgelt, Belohnung, Entschädigung, Rückzahlung, Auszahlung, Abfindung en: recompense, reward, payback, payoff, yield eo: rekompenco, premio, rendimento fr: récompense, prime, gratification ---- .reconose -- verbo transitiva siensa-umana defini: persepi ce on conose ja (un person o cosa) de un encontra pasada; declara ce on conose la esiste, validia, legalia o contribui de da: erkende, genkende de: erkennen, anerkennen, akkreditieren, bevollmächtigen en: recognize|is, acknowledge, accredit; realize|is (understand) eo: rekoni; agnoski, akrediti; kompreni, konstati es: reconocer fr: reconnaître, comprendre, prendre conscience de it: riconoscere nl: herkennen pt: reconhocer + reconose -- nom de: Anerkennung, Bestätigung, Beglaubigung, Akkreditierung, Autorisation; Erkenntnis en: recognition, acknowledgement, accreditation; realization|is (understanding) eo: rekono; agnosko, akredito; kompreno, konstato fr: reconnaissance, compréhension, prise de conscience + reconose de fas -- nom de: Gesichterkennung, Gesichtserkennung en: facial recognition eo: vizaĝrekono fr: reconnaissance faciale + reconose la valua de -- verbo de: den Wert (von etw.) erkennen, schätzen, würdigen, verstehen en: recognize|is the value of, appreciate eo: rekoni la valoron de, kompreni la valoron de, alte taksi, alte aprezi, ŝati fr: reconnaître la valeur de, apprécier + malreconose -- verbo transitiva de: falsch erkennen, verkennen, verwechseln mit, halten für en: misrecognize|is, mistake for, take for eo: misrekoni fr: méconnaître + nonreconosable -- ajetivo de: unerkennbar, unkenntlich, nicht wiederzuerkennen en: unrecognizable|is eo: nerekonebla fr: méconnaissable + reconosable -- ajetivo de: erkennbar, wiedererkennbar en: recognizable|is eo: rekonebla fr: reconnaissable + reconosador -- nom de: Erkennungssystem (Software) en: recognition system (software) eo: rekonilo, rekonsistemo (komputike) fr: système de reconnaissance, système d'identification, dispositif de reconnaissance (informatique) ---- .reconsilia -- verbo nontransitiva governa siensa-umana defini: restora relatas amin entre; causa la coesiste armoniosa de; fa ce (un conta) coere con un otra, tipal par ajusta per intercambias comensada ma ancora no finida de: sich versöhnen, sich aussöhnen, Frieden schließen, sich (wieder) vertragen, das Kriegsbeil begraben, seine Streitigkeiten beilegen en: reconcile, make up, bury the hatchet, settle one's differences eo: repaciĝi, reakordiĝi fr: (se) réconcilier + reconsilia -- verbo transitiva de: versöhnen, aussöhnen, in Einklang bringen en: reconcile eo: repacigi, reakordigi fr: réconcilier + reconsilia -- nom de: Versöhnung, Aussöhnung en: reconciliation eo: repaciĝo, repacigo, reakordiĝo, reakordigo fr: réconciliation + reconsilior -- nom de: Vermittler, Schlichter, Unterhändler, Friedensstifter en: mediator, peacemaker eo: paciganto, pacigisto fr: conciliateur, médiateur ---- .recorda -- verbo transitiva siensa-umana defini: retrae (un person o cosa cual on ia vide, conose o esperia) a sua consensia vide: memori da: huske de: sich erinnern an, sich entsinnen an en: remember, recall, recollect eo: memori, rememori es: recordar, acordarse, rememorar, remembrar fr: se rappeler (un souvenir), se souvenir de, se remémorer it: ricordare nl: zich herinneren pt: recordar(se), lembrar(se) + recorda -- nom de: Erinnerung, Rückbesinnung en: recollection, recall, memory (particular) eo: rememoro, rememorado fr: souvenir, mémoire, rappel, réminiscence + malrecorda -- verbo transitiva de: sich falsch erinnern an, falsch in Erinnerung haben en: misremember, recall incorrectly eo: mismemori, erare rememori fr: se souvenir mal de, avoir un souvenir confus de, avoir du mal à se rappeler + recorda falsa -- verbo de: eine falsche Erinnerung haben, konfabulieren en: have a false memory, confabulate eo: false memori fr: avoir un faux souvenir + recorda falsa -- nom de: falsche Erinnerung, Konfabulation en: false memory, confabulation eo: falsa memoro fr: faux souvenir + recorda felis -- verbo transitiva de: sich gerne erinnern, in Erinnerungen schwelgen en: happily remember, reminisce eo: feliĉe rememori fr: se remémorer, évoquer des bons souvenirs + fa ce on recorda -- verbo usa: el ia fa ce me recorda tua aniversario de: (jmd. an etw.) erinnern, in Erinnerung bringen; soufflieren, einflüstern (einem Schauspieler) en: remind one of, call to mind; prompt (an actor) eo: memorigi, rememorigi; suflori fr: faire souvenir, rappeler (à quelqu'un); souffler (à un acteur) + recordante -- ajetivo de: erinnernd, sich erinnernd, mahnend en: recalling, remembering; reminding, redolent eo: rememoranta; rememoriga fr: rappelant, évoquant + recordante -- nom de: Erinnerung, Gedächtnisstütze, Erinnerungsstück, Souvenir, Andenken en: reminder, souvenir, keepsake, memento eo: memoraĵo, suveniro fr: rappel, souvenir, mémento + recordantes -- nom plural de: Erinnerungen, Erinnerungsstücke, Memorabilien en: reminders, memorabilia eo: memoraĵoj, suveniroj fr: souvenirs ---- .recordo -- ajetivo sporte defini: (en sporte e jua) la ateni la plu bon de sua tipo cual ia es ofisial mesurada e rejistrada de: Rekord-, rekordverdächtig en: record, record-breaking eo: rekorda fr: record + recordo -- nom de: Rekord en: record eo: rekordo fr: record + en tempo recordo -- averbo de: in Rekordzeit en: in record time eo: en rekorda tempo fr: en temps record ---- .recore -- verbo nontransitiva medica defini: aveni denova; (un person malada) sufri un mali pos un periodo de boni de: sich wiederholen, wiederkehren, erneut auftreten, wieder geschehen, rückfällig werden en: recur, reoccur, relapse eo: reokazi; remalsaniĝi, refali (en malsanon); rekulpiĝi fr: réapparaître, faire une récidive, récidiver, faire une rechute, rechuter + recore -- nom de: Wiederholung, Wiederkehr, Rekurrenz, Rückfall, Rückfälligkeit, Rezidiv en: recurrence, relapse, recidivism eo: reokazo; remalsaniĝo, refalo; rekulpiĝo fr: réapparition, récidive, rechute + recorente -- ajetivo de: wiederkehrend, rekurrent, wiederholt, rückfällig, rezidivierend en: recurrent, relapsing eo: reokazanta fr: récurrent, récidivant + recoror -- nom de: Wiederholungstäter, Rückfalltäter, Rückfälliger en: recidivist eo: refarinto, rekulpiĝinto fr: récidiviste ---- .recorsa -- verbo nontransitiva matematica linguistica informatica defini: aplica un prosede o defini repetente de: rekursieren en: recurse eo: rikuri fr: utiliser une fonction récursive + recorsa -- nom de: Rekursion, Rekursivität en: recursion eo: rikuro fr: récursion, récursivité + recorsante -- ajetivo de: rekursiv en: recursive eo: rikura fr: récursif ---- .recovre -- verbo nontransitiva medica defini: reveni a un state normal de sania o fortia de: genesen, sich erholen, gesunden, sich auskurieren, rekonvaleszieren en: recover, recuperate, get better, convalesce eo: resaniĝi, reboniĝi, renormaliĝi fr: se rétablir, récupérer + recovre -- nom de: Genesung, Erholung, Wiederherstellung, Rekuperation en: recovery, recuperation eo: resaniĝo, reboniĝo, renormaliĝo fr: rétablissement, récupération ---- .recurso -- nom mone governa defini: un furni de mone, materia, persones o otra benes cual un person o organiza pote usa per funsiona nonperosa; un fonte de aida en un situa difisil de: Ressource, Rohstoff, Mittel, Fazilität en: resource, facility, recourse eo: rimedo, riĉfonto, ekspluateblaĵo, disponaĵo, resurso fr: ressource + recursosa -- ajetivo de: erfinderisch, einfallsreich, findig en: resourceful eo: rimedokapabla, elturniĝema, trovema fr: plein de ressources ---- .rede -- nom informatica governa util defini: un peso de materia lejera texeda, fabricada de cordas, filos o simil, usada per catura pexes o otra animales; un ordina de linias orizonal e vertical crusante; un strutur interliada; un sistem complicada de vias; un sistem de persones o cosas interliada; un grupo de computadores interliada imaje: # da: net de: Netz, Netzwerk, Nexus, Geflecht en: net; network, nexus; mesh, screen, netting eo: reto; maŝaro es: red, malla, tejido de mallas fr: filet; réseau it: rete nl: net pt: rede + rede contra insetos -- nom de: Fliegennetz, Insektennetz, Kescher en: insect net eo: kontraŭinsekta reto fr: moustiquaire + rede contra moscitos -- nom de: Moskitonetz, Mückennetz en: mosquito net eo: kontraŭmoskita reto fr: moustiquaire + rede de arania -- nom imaje: # de: Spinnennetz, Spinngewebe, Spinnengewebe, Spinnwebe en: spider's web, cobweb eo: araneaĵo fr: toile d'araignée + rede de capeles -- nom de: Haarnetz, Haarband, Snood en: hairnet, snood eo: harreto, haroreto fr: filet à cheveux + rede de compania -- nom de: Firmennetzwerk, Firmennetz, Corporate Network en: company network, corporate network eo: kompania reto, intrareto fr: réseau d'entreprise + rede de draga -- nom de: Schleppnetz, Zugnetz en: dragnet eo: trenreto, sejno fr: filet, chalut + Rede -- nom astronomia de: Netz, Reticulum (Sternbild) en: Reticulum (constellation) eo: Reteto (stelfiguro) fr: Réticule (constellation) + rede mundal -- nom de: World Wide Web, Web, WWW, Internet en: World Wide Web, internet eo: Tut-Tera Teksaĵo, interreto, tutmonda reto fr: internet + rede restrinjente -- nom de: Trammelnetz, Klemmnetz en: trammel net eo: tramelo fr: trémail + interede -- nom de: Internet en: internet eo: interreto, reto fr: internet + interede de banda larga -- nom de: Breitband-Internet en: broadband internet eo: larĝkapacita interreto, hejma interreto fr: internet haut-débit + intrarede -- nom informatica defini: un rede local e restrinjeda, tipal privata ma asededa con un surfador de: Intranet, Firmennetzwerk en: intranet eo: intrareto fr: intranet + redeta -- nom de: Netzstrumpf, Ajour-Strumpf en: fishnet (fabric) eo: fiŝreto (ŝtofo) fr: résille (tissu) + redi -- verbo transitiva de: vernetzen en: network eo: retigi, interkonekti, kunsociiĝi fr: interconnecter + redor -- nom de: Netzwerker, Networker, Netzteilnehmer, Netzwerkbenutzer en: networker, network user eo: retano, retuzanto fr: utilisateur d'un réseau ---- .redin -- nom util defini: un banda longa e magra liada a un fini a la morso de un cavalo, tipal usada en duples per gida un cavalo imaje: # de: Zügel, Zaum en: rein (strap) eo: kondukrimeno, brido fr: rêne, bride, licol, licou + redini -- verbo transitiva de: zügeln en: rein eo: bridi fr: brider, tenir par la bride, contrôler, maîtriser, contenir, réfréner, retenir, freiner ---- .redui -- verbo nontransitiva defini: deveni plu peti en cuantia, grado o grandia de: sich verringern, abnehmen, sich vermindern, weniger werden en: reduce, decrease, decrement, lessen eo: reduktiĝi, malpligrandiĝi, malplimultiĝi, malpliiĝi, malkrementiĝi fr: se réduire + redui -- verbo transitiva de: reduzieren, herabsetzen, verringern, vermindern; leiser drehen, leiser stellen (Lautstärke) en: reduce, decrease, scale down, scale back, lessen, curtail; turn down (volume) eo: redukti, malpligrandigi, malplimultigi, malpliigi, malkrementi fr: réduire + redui -- nom de: Reduktion, Reduzierung, Verringerung, Abnahme, Verkleinerung, Kürzung en: reduction, decrease, lessening, cutback eo: redukto, malpligrandigo, malplimultigo, malpliigo fr: réduction + redui de empleadas -- nom de: Stellenabbau, Personalkürzung, Downsizing en: downsizing eo: redukto de la personaro, malpligrandigo de la personaro fr: réduction du personnel + redui de engrana -- nom de: Herunterschalten, Runterschalten en: downshift eo: redukto de la rapidumo fr: rétrogradation + redui de imposta -- nom de: Steuervergünstigung, Steuererleichterung en: tax cut, tax reduction, tax break eo: imposta redukto fr: dégrèvement fiscal, cadeau fiscal, allégement fiscal, réduction d'impôt, crédit d'impôt + redui empleadas -- verbo de: Personal abbauen, Stellen abbauen, den Personalbestand verringern en: downsize eo: redukti la personaron, malpligrandigi la personon fr: réduire le personnel + redui la custa -- verbo de: verbilligen, billiger werden en: cheapen eo: malaltigi la prezon, malplikostigi fr: baisser le prix + redui la spende -- verbo de: Ausgaben reduzieren, Ausgaben senken en: reduce spending, cut back, retrench eo: redukti la elspezon fr: réduire les dépenses + reduinte -- ajetivo de: verbilligend, reduzierend, reduktiv en: reducing, reductive eo: reduktanta, reduktiĝanta fr: réductif + reduisme -- nom de: Reduktionismus en: reductionism eo: reduktismo fr: réductionnisme + reduiste -- ajetivo de: reduktionistisch en: reductionist eo: reduktisma, reduktista fr: réductionniste + reduiste -- nom de: Reduktionist en: reductionist eo: reduktisto fr: réductionniste + nonreduable -- ajetivo de: irreduzibel, nicht reduzierbar en: irreducible eo: nereduktebla fr: irréductible, non réductible + reduable -- ajetivo de: reduzierbar, herabsetzbar en: reducible eo: reduktebla fr: réductible ---- .reduvido -- nom artropodo defini: un inseto de zonas tropical con gamas longa cual come o morde xef otra artropodos imaje: # tasonomia: Reduviidae de: Raubwanze en: assassin bug eo: reduviedo (insekto) fr: réduve ---- .refere -- verbo transitiva informatica defini: fa un nota o indica per dirije la atende de (un lejor o escutor) usa: la autor refere a sua jovenia; la table de contenidas ia refere me a un paje nonesistente de: verweisen, sich beziehen, hinweisen, anspielen en: refer, allude eo: referenci, aludi fr: référencer, faire un renvoi + refere -- nom de: Referenz, Verweis, Querverweis, Rückverweisung, Anspielung, Allusion, Andeutung, Erwähnung; Pointer (Datentyp) en: reference, cross-reference, referral, allusion, mention; pointer (data type) eo: referenco, aludo fr: référence, renvoi, allusion; pointeur + refere a -- verbo de: erwähnen, sich beziehen auf, Bezug nehmen auf, referenzieren, anspielen auf en: refer to, reference, cross-reference, mention, allude to eo: aludi al, mencii fr: se référer à, faire référence à, faire allusion à, renvoyer à + desrefere -- verbo transitiva de: zurückverfolgen, dereferenzieren (Software) en: dereference (software) eo: elreferenci fr: déréférencer + referente -- ajetivo de: bezugnehmend, hinweisend, erwähnend en: referring, mentioning eo: referenca, aluda, mencia fr: de référence, de renvoi + referente -- nom de: Referenz, Verweis, Anspielung, Allusion, Andeutung, Erwähnung en: reference, allusion, mention eo: referenco, aludo, mencio fr: référence, renvoi + referente a -- preposada de: bezüglich, in Bezug auf, hinsichtlich, betreffend, betreffs, im Hinblick auf, unter Bezugnahme auf, im Zusammenhang mit en: referring to, with regard to, in relation to, concerning, apropos of eo: alude al, rilate al, koncerne, pri fr: se référant à, renvoyant à, à propos de, au sujet de ---- .referendo -- nom governa defini: un vota jeneral par la votores sur un demanda political cual ia es pasada a los per un deside direta de: Referendum, Volksentscheid, Volksabstimmung, Plebiszit en: referendum, plebiscite eo: referendumo, plebiscito fr: référendum + referendo per retira -- nom de: Recall (Abwahlreferendum gegen einen amtierenden Politiker) en: recall election, recall referendum, recall petition, representative recall eo: revoka referendumo fr: référendum révocatoire ---- .refina -- verbo transitiva cimica defini: perfeti; sutrae nonpures o elementos nondesirada de (un materia), tipal como un parte de un prosede industrial; boni (alga cosa) par cambias peti; fa ce (un idea, teoria o metodo) deveni plu sutil e esata de: verfeinern, raffinieren, weiterentwickeln, perfektionieren, genau abstimmen en: refine, perfect, hone, fine-tune eo: rafini, perfektigi, precizigi, ellabori fr: peaufiner, raffiner, affiner, parfaire, parachever, ciseler, élaborer + refina -- nom de: Veredelung, Verfeinerung, Verbesserung; Anmut, Poise, Eleganz, Geschmack, Raffinesse, Kultiviertheit en: refinement; grace, poise, elegance, sophistication eo: rafino, rafinado, perfektigo, ellaborado; gracio, eleganteco fr: finition, peaufinage, raffinage, fignolage, mise au point, parachèvement, perfectionnement, élaboration + nonrefinada -- ajetivo de: unkultiviert, unfein, unraffiniert en: unrefined eo: nerafinita, neellaborita; neeleganta fr: non fini, non parachevé, non élaboré + refinada -- ajetivo de: fein, raffiniert, elegant, vollendet, ausgereift; anmutig, graziös, schick, vornehm, gnädig; geschmeidig en: refined, perfected; graceful, poised, elegant, gracious, sleek eo: rafinita, ellaborita; gracia, eleganta, svelta fr: peaufiné, ciselé, parachevé, fignolé, affiné, élaboré; raffiné, élégant, gracieux, soigné, chic + refineria -- nom de: Raffinerie en: refinery eo: rafinejo fr: raffinerie ---- .refleta -- verbo transitiva fisica defini: (un surfas o corpo) lansa a retro (caldia, lus o sona) sin asorbe lo; (un miror o otra surfas briliante) mostra un imaje de; pensa introspetante de: reflektieren, spiegeln, nachdenken en: reflect eo: reflekti, speguli; konsideri, memobservi fr: refléter + refleta -- nom imaje: # de: Reflexion, Reflektion, Spiegelbild en: reflection eo: reflekto, spegulado fr: réflection + nonrefletante -- ajetivo de: nicht-reflektierend, reflexionsfrei, reflektionsfrei en: non-reflective eo: nereflekta, nespegula fr: non réfléchissant + refletante -- ajetivo de: reflektierend, zurückwerfend, spiegelnd, reflektiert; nachdenklich, beschaulich, introspektiv, nach innen gerichtet; reflexiv, rückbezüglich (Grammatik) en: reflecting, reflective; introspective; reflexive (grammar) eo: reflekta, spegula; introspekta; refleksiva fr: réfléchissant; introverti, introspectif; réfléchi (grammaire) + autorefleta -- verbo de: sich selbst reflektieren, sich selbst spiegeln, über sich selbst nachdenken en: self-reflect eo: memobservi, pensi pri si fr: réfléchir sur soi-même + autorefleta -- nom de: Selbstreflexion, Selbstbetrachtung, Selbstbesinnung en: self-reflection eo: memobservado, pensado pri si fr: auto-réflexion ---- .reflexe -- ajetivo biolojia defini: (un ata) fada sin pensa o intende; fada o aveninte en modo spontan de: reflexiv, reflexartig, automatisch en: reflexive, automatic eo: refleksa fr: réflexe, automatique + reflexe -- nom de: Reflex en: reflex eo: reflekso fr: réflexe + reflexe nauseosa -- nom de: Würgreflex, Würgereflex, Rachenreflex en: gag reflex, pharyngeal reflex eo: vomreflekso, faringa reflekso fr: réflexe nauséeux, réflexe vomitif + ipereflexia -- nom medica defini: un responde tro rapida de la reflexes de: Hyperreflexie, gesteigerte Erregbarkeit der Reflexe (medizinisch) en: hyperreflexia (medical) eo: hiperreflekseco (medicine) fr: hyperréflexie ---- .reflexolojia -- nom medica defini: un sistem de masaje per destensa e trata maladias, usante la teoria ce puntos spesial sur la pedes, manos e testa es liada a cada parte de la corpo de: Reflexzonenmassage, Reflexologie, Zonentherapie en: reflexology, zone therapy eo: refleksologio fr: réflexologie + reflexolojial -- ajetivo de: reflexologisch en: reflexological eo: refleksologia fr: réflexologique + reflexolojiste -- nom de: Reflexologe en: reflexologist eo: refleksologo fr: réflexologue ---- .reforti -- verbo transitiva util arciteta governa siensa-umana defini: forti o suporta, tipal con plu persones o materias; forti (un emosia, senti o abitua) de: verstärken, bekräftigen, untermauern en: reinforce, brace; prepare, psych up eo: fortigi, plifortigi, subteni; prepari, pretigi (mense) fr: renforcer, consolider + reforti -- nom de: Verstärkung, Stärkung, Armierung (Handlung) en: reinforcement (action) eo: fortigo, plifortigo fr: renforcement, consolidation + refortinte -- ajetivo de: verstärkend, stärkend, kräftigend, aussteifend, erfrischend en: reinforcing, strengthening, bracing eo: fortiga, plifortiga fr: qui consolide, de consolidation, de renforcement + refortinte -- nom de: Verstärkung, Stärkung, Armierung (Person, Ding); Verstärker, Verstärkung, Eckversteifung; Auffrischungsdosis, Auffrischungsimpfung (Impfung) en: reinforcement (person, thing); strengthener, gusset; booster, booster dose (vaccination) eo: fortiganto; fortigaĵo; vastigpeco, kunkudraĵo; helpanto, helpotrupano; kromdozo, revakcino fr: renfort, renforcement, soutien, soutènement, consolidement; rappel (vaccination) ---- .refrata -- verbo transitiva fisica defini: (acua, aira o vitro) fa ce (un raio de lus) cambia sua dirije cuando lo entra a un angulo de: brechen, ablenken en: refract eo: refrakti fr: réfracter + refrata -- nom de: Brechung, Lichtbrechung, Ablenkung en: refraction eo: refrakto fr: réfraction + refratal -- ajetivo de: lichtbrechend, Brechungs- en: refractive eo: refrakta fr: réfracteur, réfractrice; réfractoire ---- .refren -- nom musica defini: un linia o linias repeteda de un poesia o canta, tipal a la fini de cada strofe; la musica cual acompania esta; un comenta o cexa cual es frecuente repeteda de: Refrain, Kehrreim en: refrain, chorus eo: refreno fr: refrain + refreneta -- nom de: Werbemelodie, Jingle (Werbung) en: jingle (advertising) eo: ĵinglo, refreneto fr: petit refrain, ritournelle, jingle ---- .refuja -- verbo transitiva governa defini: proteje (algun o alga cosa) de feri o dana, spesial de persegue o de atacas par sua governa o militar de: schützen, Zuflucht geben, Zuflucht gewähren, Asyl geben, Asyl gewähren, beherbergen en: shelter, give refuge to, give asylum to, harbor|ur eo: ŝirmi, protekti, doni rifuĝon al, doni azilon al fr: abriter, donner refuge à, donner asile à + refuja -- nom de: Schutz, Obdach, Zuflucht, Zufluchtsort, Refugium, Asyl, Schutzgebiet en: shelter, refuge, asylum, sanctuary eo: rifuĝo, azilo fr: abri, refuge, asile, sanctuaire + refuja se -- verbo nontransitiva de: evakuieren, räumen en: take refuge eo: rifuĝi, serĉi azilon fr: se réfugier, s'abriter, chercher refuge + refujada -- nom de: Flüchtling, Asylbewerber, Asylant en: refugee eo: rifuĝinto fr: réfugié + refujeria -- nom de: Zuflucht, Zufluchtsort, Refugium, Schutzgebiet en: shelter, refuge, asylum, sanctuary eo: rifuĝejo, azilo, ŝirmejo fr: abri, refuge, asile, sanctuaire + refujeria contra esplodes -- nom de: Luftschutzbunker, Luftschutzkeller, Bunker, Bunkeranlage en: bomb shelter, bunker eo: bunkro, bomboŝirmejo fr: abri antibombardement ---- .refusa -- verbo transitiva governa defini: indica o mostra ce on no vole fa; indica ce on no vole aseta o dona; trata como nonvaluada; declara ce on no aseta la veria o esiste de ca: refusar da: afvise, nægte de: ablehnen, zurückweisen, verweigern, abweisen en: refuse, reject, dismiss, deny, decline eo: rifuzi, malakcepti, nei, forigi es: rechazar, desechar, descartar, negar, negarse, rehusar fr: refuser, rejeter, dénier, décliner it: rifiutare ja: 拒否する nl: verwerpen, weigeren pt: recusar ru: отвергать, отказываться (от) + refusa -- nom de: Ablehnung, Weigerung, Verweigerung, Zurückweisung, Abweisung en: refusal, rejection, denial eo: rifuzo, malakcepto, neado, forigo fr: refus, rejet, dénégation ---- .refuta -- verbo transitiva filosofia defini: mostra ce (un declara o teoria) es falsa o noncoreta de: widerlegen, entkräften, zurückweisen en: refute, rebut eo: refuti fr: réfuter + refuta -- nom de: Widerlegung, Widerrede en: refutation, rebuttal eo: refuto fr: réfutation + nonrefutable -- ajetivo de: unwiderlegbar, unbestreitbar en: irrefutable eo: nerefutebla fr: irréfutable + refutable -- ajetivo de: anfechtbar, widerlegbar, falsifizierbar en: refutable eo: refutebla fr: réfutable .regala -- verbo transitiva siensa-umana defini: permete ce (algun) joia un plaser desirada; furni comedas, bevidas, divertis, etc a (algun); es multe o tro multe jenerosa a (algun) en: treat, spoil, pamper, indulge, dote, coddle, mollycoddle, cosset, pander eo: regali, dorloti fr: régaler, réjouir, gâter, choyer, dorloter, être aux petits soins avec + regala -- nom en: treat, bonus, lagniappe; encore eo: regalo; krombonaĵo; biso fr: indulgence, petits soins, prévenance, réjouissance, gâterie + regalante -- ajetivo en: treating, spoiling, permissive eo: regalanta, dorlota fr: qui régale, accueillant, prévenant + supraregala -- verbo transitiva en: overindulge, binge eo: troregali, diboĉi fr: trop gâter ---- .regarda -- verbo transitiva defini: vide (un person o cosa) con interesa e atende; sta fasante e plu alta ca (un vista); ave un opina spesifada sur (un person o cosa) usa: on regarda el como un autor importante; me regarda tu como mea ami la plu prosima da: se på de: schauen; aussehen en: look at, behold, regard; watch, view (film, sport); overlook (a view); take into account; deem, consider to be, regard (as), see (as), think of (as) eo: rigardi; spekti; rigardi al (vidaĵo); konsideri, preni en konsideron; rigardi (kiel), konsideri (kiel) es: mirar fr: regarder, jeter un coup d'œil, considérer; regarder (comme), considérer (comme) it: guardare nl: kijken pt: olhar + regarda -- nom en: look, glance, regard eo: rigardo fr: regard + regarda a su -- verbo en: look down eo: rigardi malsupren, rigardi malalten fr: regarder vers le bas, baisser les yeux vers + regarda a supra -- verbo en: look up eo: rigardi supren, rigardi alten fr: regarder vers le haut, lever les yeux vers + regarda a via -- verbo en: look away, avert one's gaze, avert one's eyes eo: forrigardi, forturni la okulojn fr: regarder au loin + regarda intensa -- verbo en: stare at, gawk at eo: fikse rigardi, rigardadi, gapi al fr: contempler, examiner, dévisager, observer, scruter + regarda intensa -- nom en: stare eo: fiksa rigardo fr: contemplation, examen, observation + regarda la oios de -- verbo en: look in the eye, make eye contact with eo: rigardi la okulojn de, okulkontakti fr: plonger dans le regard de + regarda miope -- verbo en: peer at eo: miope rigardi fr: scruter + nonregardada -- ajetivo en: unregarded, unnoticed eo: nerigardata, nerimarkata fr: inaperçu + regardante -- preposada en: regarding, as regards, as for, apropos of eo: rilate al, koncerne, pri fr: concernant, quant à, à propos de + regardeta -- verbo transitiva en: glance at eo: ekrigardi, rigardeti fr: jeter un coup d'œil sur + regardeta -- nom en: glance eo: ekrigardo, rigardeto fr: coup d'œil + regardor -- nom en: viewer (person), onlooker, spectator eo: rigardanto, spektanto fr: spectateur + regardores -- nom plural en: audience, onlookers, spectators eo: spektantoj, spektantaro, publiko fr: spectateurs, audience, public + reregarda -- verbo transitiva en: look again, watch again, have another look at; watch back (a recording) eo: rerigardi, respekti fr: regarder une nouvelle fois, revoir, réinspecter + turna sua regarda a via -- verbo en: look away, avert one's gaze, avert one's eyes eo: forturni la okulojn fr: tourner son regard au loin ---- .rege -- ajetivo musica defini: un forma de musica popular con un ritmo du cual es forte asentuada, orijinante en Jamaica en: reggae (music) eo: regea fr: reggae + rege -- nom en: reggae (music) eo: regeo fr: reggae ---- .regex -- nom informatica defini: (en informatica) un serie de sinias spesial cual representa un motif de testo en: regular expression, regex (software) eo: regula esprimo (komputike) fr: expression régulière, regex ---- .regla -- nom util defini: un peso reta de plastica, metal o lenio, marcada a intervales periodal, per desinia linias reta o mesura distantias en: ruler, yardstick; straightedge eo: liniilo; mezurstango fr: règle (instrument) + regla de calcula -- nom imaje: # en: slide rule, slipstick eo: glitkalkulilo fr: règle à calcul (instrument) + regla enrolada -- nom en: tape measure eo: mezurbendo fr: ruban à mesurer, mètre-ruban, ruban gradué + regla T -- nom imaje: # en: T-square eo: T-ortilo fr: té (sorte d'équerre) + regli -- verbo transitiva en: rule (a line), draw with a ruler eo: linii (per liniilo) fr: tracer (une ligne) à la règle ---- .regolito -- nom tera defini: la strato de materia nonfisada cual composa la plu de la surfas seca de la Tera, la Luna e alga otra ojetos sielal ca: regolita de: Regolith en: regolith eo: regolito es: regolito fi: regoliitti fr: régolithe it: regolite pt: regolito ---- .regresa -- verbo nontransitiva biolojia astronomia matematica defini: reveni a un state pasada o min developada; (en astronomia) move a retro; (en statistica) calcula la fator o fatores de la relata entre la promedia de un variable e la valuas corespondente de otra variables en: regress, backslide eo: regresi fr: régresser, rétrograder + regresa -- verbo transitiva en: regress, cause to regress eo: regresigi fr: faire régresser, faire rétrograder + regresa -- nom en: regression eo: regreso fr: régression + regresante -- ajetivo en: regressive eo: regresa fr: régressif, en marche arrière ---- .regrete -- verbo transitiva siensa-umana defini: es triste, repentinte o deludeda par causa de (un aveni), tipal si on ia causa la aveni da: beklage de: bedauern, bereuen en: regret, rue, feel sorry for, be sorry for; apologize|is for eo: bedaŭri; pardonpeti pro es: sentir, lamentar, arrepentirse de fr: regretter, être désolé pour, demander pardon pour, s'excuser pour, se repentir de it: rimpiangere nl: spijten, betreuren pt: lamentar, ter persar + regrete -- nom en: regret, remorse, compunction; apology eo: bedaŭro, kulposento; pardonpeto fr: regret, remords, repentir, contrition + regretable -- ajetivo en: regrettable, unfortunate eo: bedaŭrinda fr: regrettable, malheureux + regretable -- averbo en: regrettably, unfortunately eo: bedaŭrinde fr: malheureusement, avec regret, à regret, hélas, regrettablement, malencontreusement + regretosa -- ajetivo en: rueful, wistful; apologetic eo: bedaŭra, penta, sopira, trista; pardonpetema fr: nostalgique, triste, mélancolique, contrit + sin regrete -- ajetivo en: unregretful, impenitent eo: senbedaŭra, senpenta fr: sans regret, impénitent ---- .regula -- verbo transitiva util defini: controla o manteni la rapidia de (un macina o prosede) afin lo funsiona bon; controla o supravide (un compania o ativia comersial) par usa modeles o gidas ofisial en: regulate, arrange, regularize|is, modulate eo: reguligi, aranĝi, moduli; regi, gvidi, vokti fr: réguler, régler, arranger, régulariser, régler les modalités de + regula -- nom da: regel, regulering de: Regel en: rule, regulation, commandment eo: regulo, ordono; reguligo es: regla, regulación, reglamento, precepto, orden fr: règle, règles, régulation, règlement, norme, modalités it: regola, regolamento nl: regel pt: regra, regulamento, norma + regula jeneral -- nom en: general rule, rule of thumb, guideline eo: ĝenerala regulo, praktika regulo, gvidlinio fr: règle générale, règle principale + regula local -- nom en: by-law eo: loka regulo fr: règle locale + autoregula -- verbo nontransitiva en: self-regulate eo: memreguligi fr: s'autoréguler + desregula -- verbo transitiva en: deregulate eo: senreguligi, elreguligi fr: déréguler + desregula -- nom en: deregulation eo: senreguligo, elreguligo fr: dérégulation + nonregulada -- ajetivo en: unregulated, irregular eo: nereguligita, neregula fr: irrégulier + regulada -- ajetivo en: regulated, regular eo: reguligita, regula fr: régulier + regulador -- nom en: regulator (device) eo: regulilo, reguligilo fr: régulateur + regulor -- nom en: regulator (person, organization) eo: regulisto, voktisto fr: régulateur (personne, organisation) ---- .reiside -- verbo transitiva defini: mata (un re) en: commit regicide eo: reĝmortigi, reĝomurdi fr: commettre un régicide + reiside -- nom en: regicide (action) eo: reĝmortigo, reĝomurdo fr: régicide (action) + reisidor -- nom en: regicide (person) eo: reĝmortiginto, reĝomurdinto fr: régicide (personne) ---- .rejente -- ajetivo defini: (un person) renante un stato car la monarca es tro joven, asente, o noncapas en otra modo en: regent eo: regenta fr: régent + rejente -- nom en: regent eo: regento fr: régent + rejentia -- nom en: regency eo: regenteco, regentado fr: régence + visrejente -- nom en: vice-regent eo: vicregento fr: vice-régent ---- .rejeta -- verbo transitiva governa medica defini: refusa o no acorda con (un comanda o proposa); (en medica) mostra un responde a (un organo o texeda transplantada) tal ce lo no survive en: reject, rebuff, veto, blackball; discount, dismiss, disregard, dispel, brush off; abjure, spurn, deny oneself eo: malakcepti, rifuzi, malpermesi, vetoi; ignori, forigi; abnegacii, forĵuri fr: rejeter, ignorer; abjurer, repousser, renier; réfuter + rejeta -- nom en: rejection, rebuff, brushoff; abjuration, abnegation eo: malakcepto, rifuzo, malpermeso, vetoo; abnegacio, forĵuro fr: rejet, abjuration, reniement; réfutation + rejetiste -- ajetivo en: rejectionist eo: rifuzista, neema fr: négationniste + rejetiste -- nom en: rejectionist eo: rifuzisto, neemulo fr: négationniste ---- .rejimento -- nom governa defini: un unia permanente de un armada, tipal comandada par un coronel en: regiment eo: regimento fr: régiment + rejimental -- ajetivo en: regimental eo: regimenta fr: d'un régiment, régimentaire ---- .rejion -- nom defini: un parte de un nasion, pais, teritorio, site, construida, jardin, etc, con identia, usa o cualia distinguinte; (jeneral) un parte notable de cualce loca, ojeto o surfas da: region, område, areal de: Gegend en: region, area eo: regiono es: región, area, parte, lugar fr: région, contrée, partie d'un territoire, terroir, province it: area nl: streek pt: área, região + rejion abital -- nom en: residential area, uptown eo: loĝozono fr: zone résidentielle he: איזור מגורים + rejion neblosa -- nom en: gray|grey area (of unclear definition) eo: griza zono fr: zone grise (expression exprimant des cas intermédiaires où il est difficile de trancher entre deux choix) he: איזור אפור + rejional -- ajetivo en: regional eo: regiona fr: régional, du terroir + rejionalisme -- nom en: regionalism eo: regionismo fr: régionalisme ---- .rejistra -- verbo transitiva util defini: pone (un cosa) en forma permanente per refere futur; pone (musica, imajes o ativia) en forma permanente per reprodui futur en: record, register; tape; log (software) eo: registri; surbendigi; protokoli (komputike) fr: enregistrer; s'enregistrer, se connecter, se loguer, se logger (informatique) + rejistra -- nom en: recording; log (software); register (music, language) eo: registro, registrado; registraĵo; protokolo (komputike); registro (muzike); lingvotavolo fr: enregistrement; connexion + prerejistra -- verbo transitiva en: pre-record eo: antaŭregistri fr: préenregistrer + rejistrador -- nom en: recorder, recording device; register eo: antaŭregistri fr: enregistreur, appareil d'enregistrement + rejistrador de banda -- nom imaje: # en: tape recorder eo: magnetofono, sonbendregistrilo, sonbendilo fr: magnétophone + rejistror -- nom en: recorder, registrar eo: registristo fr: enregistreur (personne), registrateur, greffier, registraire, officier d'état civil + rejistror de puntos -- nom en: scorekeeper eo: poentisto, poentregistristo fr: marqueur des points, personne qui tient le compte des points + rerejistra -- verbo transitiva en: re-record eo: reregistri fr: réenregistrer, faire du re-recording ---- .rel -- nom util defini: un bara o grupo de baras usada como parte de un serca, parador o scalera, o per pende cosas; un bara de metal usada per formi un ferovia imaje: # da: gelænde de: Geländerstange en: rail, railing, banister, bannister, balustrade eo: relo, balustro, balustrado es: riel, carril, barandal, barandilla fr: rail it: rotaia nl: railing, leuning pt: trilho + rel de lampas -- nom en: lighting rail, lighting track, track lighting eo: lamporelo, lampotrako fr: rail de lampes + rel de mano -- nom en: handrail eo: manrelo, apogrelo, balustrado fr: rampe + rel gardante -- nom en: guardrail eo: gardrelo, apogrelo fr: garde-fou, rambarde, glissière de sécurité + desreli -- verbo transitiva en: derail eo: elreliĝi, eltrakiĝi fr: dérailler + reles -- nom plural en: railroad track, rails eo: reloj, fervojo fr: rails, voie ferrée + monorel -- nom veculo defini: un ferovia con sola un rel, tipal altida, con trenes suspendeda o suportada imaje: # en: monorail eo: unurela fervojo fr: monorail ---- .relasa -- verbo transitiva governa defini: permete ce (un person cosa) evade restrinje; libri; permete ce (un person o cosa) move, ata o core libre; permete ce (informa) deveni jeneral disponable da: frigive, slippe de: entlassen en: release, let go, unleash, outgas eo: librigi, ellasi; publikigi, eldoni es: soltar, liberar, lanzar fr: libérer, délivrer, relâcher, détacher, délier, révéler, rendre public it: liberare, rilasciare nl: loslaten pt: liberar, soltar, livrar, liberar + relasa -- nom en: release eo: librigo, ellaso; publikigo, eldono fr: libération, délivrance, révélation, publication (action) + con relasa gradal -- ajetivo en: slow-release, time-release eo: malrapide ellasiĝanta fr: à libération lente + relasador -- nom en: shutter release (camera) eo: malobturilo (de fotilo) fr: déclencheur (photographie) ---- .relata -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: ave un lia (a o con); es un parte de la mesma familia en: relate, be in relation, be associated eo: rilati, esti rilata, esti ligita; esti parenca fr: avoir un lien, être en relation, avoir à voir + relata -- verbo transitiva en: relate, associate eo: rilatigi, ligi, asocii fr: avoir un lien avec, être en relation avec, avoir à voir avec + relata -- nom da: relation, fællesskab de: Beziehung en: relationship, relation, association, kinship eo: rilato; parenceco es: relación, asociación, conexión, sociedad, parentesco fr: rapport, relation, lien, corrélation it: relatione nl: verwantschap, relatie pt: relacionamento, relacionado, associado + relata de ama -- nom en: love affair, relationship eo: amrilato, amafero fr: relation amoureuse + corelata -- verbo nontransitiva matematica defini: (du cosas) ave un relata mutua en cual la un afeta o depende de la otra en: correlate eo: kunrilati, interrilati, kunrespondi, korelacii fr: être en relation, se corréler, être en corrélation, être lié(e)s he: להיות במתאם + corelata -- nom en: correlation eo: kunrilato, interrilato, korelacio fr: corrélation, liaison, relation he: מתאם, קורלציה + en relata con -- preposada en: in relation to, regarding, as regards, with regard to, regarding, in terms of eo: rilate al, koncerne, pri, kiom koncernas, se paroli pri fr: en lien avec, en relation avec, concernant, en ce qui concerne, en terme de + interelata -- verbo nontransitiva en: interrelate eo: interrilati fr: être en corrélation + interelata -- verbo transitiva en: interrelate eo: interrilatigi fr: mettre en corrélation + interelata -- nom en: interrelation, interrelationship eo: interrilato fr: corrélation + nonrelatada -- ajetivo en: unrelated eo: senrilata, nerilata; neparenca fr: non relié + relatable -- ajetivo en: relatable eo: rilatigebla fr: qu'on peut relier, qu'on peut mettre en relation + relatada -- ajetivo en: related, kindred eo: rilata; parenca fr: relié, en relation + relatadas -- nom plural en: relatives, family relations, kin, kinfolk, kith eo: parencoj, familianoj fr: parents, parenté, relations familiales + relatal -- ajetivo en: relational eo: rilata fr: relationnel + relatas publica -- nom en: public relations eo: publikaj rilatoj fr: relations publiques + sin relata con -- preposada en: irrespective of, regardless of eo: senrilate al, senkonsidere pri fr: sans lien avec, sans relation avec ---- .relativa -- ajetivo filosofia fisica defini: esistente o posesente un cualia spesifada en compara con un otra cosa; regardada en relata o proportio con un otra cosa en: relative eo: relativa; rilativa, rilata (gramatike) fr: relatif + relativi -- verbo nontransitiva en: relativize|is eo: relativiĝi fr: relativiser + relativia -- nom en: relativity eo: relativeco fr: relativité + relativial -- ajetivo en: relativistic eo: relativeca fr: relativiste + relativisme -- nom filosofia siensa-umana en: relativism eo: relativismo fr: relativisme + relativiste -- nom en: relativist eo: relativisto fr: relativiste ---- .rele -- nom util defini: un aparato eletrical, tipal usante un eletromagnete, cual es ativida par un corente o sinial en un sircuito per abri o clui un otra; un aveni en cual persones o animales partisipa per un periodo de tempo ante deveni sustituida par otras en: relay (electric, race) eo: relajso; stafetkurado fr: relais (électricité, course) ---- .releva -- verbo transitiva arte defini: fa ce (un cosa) es clar vidable car lo es asentuada en alga modo en: throw into relief, highlight eo: reliefigi, evidentigi, videbligi, akcenti fr: mettre en évidence, mettre en relief, faire ressortir, faire valoir, mettre en avant, mettre en exergue + releva -- nom en: relief eo: reliefo fr: mise en relief, mise en évidence, mise en exergue + releva alta -- nom en: high relief eo: alta reliefo fr: haut-relief + releva basa -- nom imaje: # en: low relief, bas-relief eo: basa reliefo fr: bas-relief ---- .relicia -- nom istoria arte defini: un ojeto survivente de un tempo plu temprana, tipal con interesa istorial o sinifiante; un parte de la corpo de un person mantenida como un ojeto de adora; un ojeto, costum o crede cual ia survive de un eda pasada ma es aora anticin en: relic (object, tradition) eo: relikvo, sanktrestaĵo fr: relique + relicieria -- nom en: reliquary eo: relikvujo fr: reliquaire ---- .religa -- verbo transitiva arte defini: fisa e enclui (la pajes de un libro) en un covrente imaje: # en: bind (book) eo: bindi fr: relier (livre) + religa -- nom en: bookbinding (action); binding (cover) eo: bindado; bindaĵo fr: reliure + religada -- ajetivo en: bound eo: bindita fr: relié + religada con anelos -- ajetivo en: ring-bound eo: ringobindita fr: avec une reliure à anneaux + religeria -- nom en: bindery eo: bindejo fr: atelier de reliure + religor -- nom en: bookbinder eo: bindisto fr: relieur ---- .relijio -- nom relijio defini: la crede e adora de un potia controlante supraumana, tipal un dio o dios personal; un sistem de credes e adora; (metafor) un interesa cual algun vide como suprema importante da: religion de: Religion en: religion eo: religio es: religión fr: religion it: religione nl: religie, godsdienst pt: religião + nonrelijiosa -- ajetivo en: non-religious, lay, secular, ungodly eo: nereligia, laika, sekulara fr: non religieux, irréligieux + nonrelijiosa -- nom en: layman, layperson eo: nereligiulo, laiko, sekularulo fr: laïc, non religieux, civil, profane, séculier, temporel + nonrelijiosas -- nom plural en: laymen, laypeople, laity eo: nereligiuloj, laikoj, laikaro fr: laïcs, laïcité, civils + relijial -- ajetivo en: religious (pertaining to religion) eo: religia (pri religio) fr: religieux + relijiosa -- ajetivo en: religious (displaying religion), pious, devout, numinous eo: religia, pia, numena fr: religieux, pieux, dévot, pratiquant + relijiosia -- nom en: religiousness, piety, devoutness eo: religieco, pieco fr: piété, dévotion ---- .rem -- nom fisica defini: un unia per mesura la radia ioninte asorbeda par texedas umana, egal a un rontgen de raios X en: rem (unit of radiation) eo: remo (unuo) fr: rem (unité de radiation) ---- .remedia -- verbo transitiva medica defini: coreti e boni (un situa nondesirada); boni o elimina (un maladia o sua sintomes) en: remedy, cure, heal, redress eo: rebonigi, resanigi, sanigi, kuraci fr: remédier à, soigner, guérir, réparer + remedia -- nom en: remedy eo: rebonigo, resanigo, sanigo, kuraco fr: remède + autoremedia -- verbo transitiva en: self-limit eo: memsanigi fr: autolimiter + autoremediada -- ajetivo en: self-limited (disease) eo: memsanigita, memsaniĝema fr: autolimité + nonremediable -- ajetivo en: irremediable, uncurable, irrecoverable eo: nerebonigebla, neresanigebla, nesanigebla, nekuracebla fr: irrémédiable, irréparable, incurable + remediable -- ajetivo en: remediable, curable eo: rebonigebla, resanigebla, sanigebla, kuracebla fr: remédiable, curable, réparable + remediante -- ajetivo en: remedial eo: reboniga, resaniga, saniga, kuraca fr: curatif ---- .remente -- verbo transitiva defini: fa ce (algun) recorda en: remind, prompt eo: rememorigi fr: faire penser, faire rappeler + remente -- nom en: reminder, aide-mémoire eo: rememorigaĵo, memorhelpilo fr: aide-mémoire, pense-bête, rappel ---- .remete -- verbo transitiva mone governa defini: cansela o asteni de aplica (un deta o puni) en: remit, absolve, redeem, reprieve, vindicate, acquit eo: absolvi, senkulpigi, pardoni, bonigi; elaĉeti, senpekigi fr: remettre, absoudre, acquitter + remete -- nom en: remission, absolution, redemption; reprieve, remission eo: absolvo, senkulpigo, pardono; remito, portempa resaniĝo fr: rédemption, absoudre, rémission + nonremetable -- ajetivo en: irredeemable eo: neabsolvebla, nepardonebla, nerebonigebla fr: non rachetable, qu'on ne peut acquitter, qu'on ne peut absoudre + remetable -- ajetivo en: redeemable eo: absolvebla, pardonebla, rebonigebla fr: qu'on peut acquitter, qu'on peut absoudre + remetor -- nom en: redeemer eo: absolvanto, boniganto, elaĉetanto fr: rédempteur ---- .remize -- nom avia defini: un avia cantante de la mundo vea, simil a un paro, ci construi un nido pendente de un ramo imaje: # tasonomia: Remiz pendulinus en: penduline tit (bird) eo: remizedo fr: rémiz penduline, mésange rémiz, mésange de Pologne ---- .remo -- nom util defini: un palo con lama plata a un fini, usada per move e gida un barco tra la acua imaje: # da: padle, åre de: Paddel en: oar, paddle eo: remilo es: remo, pala, paleta fr: rame, pagaie it: remo nl: riem, roeiriem pt: remo + remi -- verbo transitiva en: row, paddle eo: remi fr: ramer, pagayer + remor -- nom en: rower, oarsman eo: remanto, remisto fr: rameur, pagayeur ---- .remora -- nom defini: un pex magra de mar cual afisa se a un pex plu grande par un ventosa sur sua testa imaje: # tasonomia: Remora en: remora (fish) eo: remoro fr: rémora ---- .ren -- nom anatomia defini: cada de du organos en la adomen de mamales, avias e retiles, cual puri la sangue par estrae dejetadas e escrete los como urina imaje: # da: nyre de: Niere en: kidney eo: reno es: riñón fr: rein it: rene nl: nier pt: rim + renal -- ajetivo en: renal (of kidneys) eo: rena fr: rénal + suprarenal -- ajetivo en: suprarenal eo: surrena fr: surrénal ---- .rena -- verbo transitiva governa defini: eserse potia o autoria ultima supra (un rejion e sua popla); ata como la re o renor de (un nasion) en: reign, rule eo: reĝi, troni, regi, regni fr: régner + rena -- nom en: kingdom, dominion, realm; regime, rule eo: regno; reĝimo fr: règne, régime, royaume + rena par la manada -- nom en: mob rule, ochlocracy eo: svarmoregado, regado fare de la amaso fr: loi de la meute, voyoucratie, loi de la populace, loi de la rue, ochlocratie + renada -- ajetivo en: ruled eo: regata, regita fr: administré, dirigé, gouverné, géré, régi + renada -- nom en: subject (person ruled) eo: regato, regnano fr: administré, gouverné, sujet (personne gouvernée) + renante -- ajetivo en: reigning, regent eo: reganta, rega fr: régnant + reneta -- nom en: petty kingdom eo: malgranda regno, regneto fr: petit royaume + renor -- nom vide: re, rea en: ruler, overlord, potentate eo: reganto, registo, potenculo fr: gouvernant, monarque, souverain, suzerain, potentat + renoreta -- nom avia defini: un re minor; un avia cantante peti, tipal con un cresta jala, nomida un corona imaje: # tasonomia: Regulus en: kinglet, petty king; kinglet, crest (bird) eo: reĝeto; regolo (birdo) fr: roitelet + Rena Unida -- nom jeografial defini: un pais en Europa ueste, composada de England, Cimri, Scotland e Er Norde imaje: rena-unida en: United Kingdom eo: Unuiĝinta Reĝlando fr: Royaume-Uni ---- .rendere -- verbo transitiva informatica arte defini: usa color e trama afin (un model o contorno) pare solida e tridimensional; produi la forma final de (un imaje o video) en: render (image, video) eo: bildigi, finbildigi fr: rendre, restituer (image) ---- .renegada -- ajetivo governa defini: un person ci abandona e tradi un organiza, nasion o grupo de prinsipes en: renegade eo: renegata fr: renégat + renegada -- nom en: renegade, turncoat eo: renegato fr: renégat ---- .renin -- nom biolojia defini: un enzima secreteda par e reservada en la renes, cual stimula la produi de la protena anjiotensina en: renin (enzyme) eo: renino fr: rénine ---- .renio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 75, un metal rara arjentin blanca simbol: Re en: rhenium (element) eo: renio (elemento) fr: rhénium (élément) ---- .reno -- nom mamal defini: un servo de la tundra e zonas suartica de Eurasia e America Norde, de cual ambos sesos ave cornos grande e raminte imaje: # tasonomia: Rangifer tarandus en: reindeer, caribou eo: boaco, rangifero, karibuo fr: renne, caribou ---- .Reno, Rio -- nom jeografial defini: un rio en Europa ueste cual comensa en la Alpes de Suiz e fini en Nederland a la Mar Norde imaje: Rio-Reno en: River Rhine eo: Rejno fr: Rhin (fleuve) ---- .renovascular -- ajetivo biolojia medica defini: pertinente a la sistem de sangue de la renes en: renovascular (biology) eo: renvaskula fr: rénovasculaire ---- .renunsia -- verbo transitiva governa defini: parti volente de (un emplea, rol o direto); declara ce on abandona un (alega, direto o poseseda); no permete (un cosa desirada) a se en: resign, abdicate, renounce, deny oneself eo: eksiĝi, abdiki, demisii, rezigni, apostati, kabei; abnegacii, forĵuri, fornei fr: renoncer à, abandonner, démissionner, se priver de + renunsia -- nom en: resignation, abdication, renunciation, apostasy, quitclaim; abnegation, self-denial; disclaimer, waiver eo: eksiĝo, abdiko, demisio, rezigno, apostateco; abnegacio, forĵuro, forneo fr: abdication, renoncement, abandon, démission + renunsia formal -- verbo transitiva en: abjure, forswear eo: formale forĵuri fr: abjurer, désavouer, renier, démissionner + renunsior -- nom en: abdicator; apostate eo: eksiĝinto, abdikinto, demisiinto, rezigninto; apostato fr: renonçant, renonciateur, démissionnaire, abdicateur, apostat ---- .reolojia -- nom fisica defini: la ramo de fisica cual studia la flue e desformi de materia en: rheology eo: reologio fr: rhéologie + reolojiste -- nom en: rheologist eo: reologo fr: rhéologue ---- .reostato -- nom util defini: un strumento eletrical usada per controla un corente par varia la resiste en: rheostat eo: reostato fr: rhéostat ---- .repara -- verbo transitiva util defini: fa ce (un cosa danada o nonfunsionante) deveni denova bon o funsionante da: reparere de: reparieren, ausbessern en: repair, fix, mend, darn eo: ripari es: reparar, componer, arreglar, remendar, restaurar, ajustar fr: réparer, restaurer, arranger, dépanner it: aggiustare, riparare nl: repareren pt: consertar, reparar + repara -- nom en: repair, fix, darn; reparation (legal) eo: riparo, riparado; kompenso, kontribucio fr: réparation, restauration, dépannage + repara completa -- verbo en: completely repair, overhaul eo: tute ripari, tute revizii fr: réviser, faire une révision complète, réorganiser, restructurer, remanier + nonreparable -- ajetivo en: irreparable, unfixable eo: neriparebla fr: irréparable + nonreparada -- ajetivo en: in disrepair, dilapidated eo: neriparita, kaduka fr: non réparé + reparable -- ajetivo en: reparable, fixable, mendable eo: riparebla fr: réparable, révisable, amendable, arrangeable, consolidable, corrigible, remédiable + repareria -- nom en: repair shop eo: riparejo fr: atelier de réparation + reparor -- nom en: repairer, fixer, repairman, repairwoman eo: riparisto fr: réparateur ---- .repenti -- verbo transitiva relijio governa defini: senti o espresa regrete per (sua peca, mali, crimin, era o otra ata) en: repent, feel remorse (for), feel contrite, be penitent, regret, be sorry eo: penti (pri), bedaŭri fr: se repentir de, regretter, avoir du remors pour + repenti -- nom en: repentance, penitence, penance, contrition, remorse, regret eo: pento, bedaŭro fr: repentance, pénitence, contrition, remords, regret + nonrepentinte -- ajetivo en: unrepentant, unapologetic eo: senpenta fr: qui ne se repent pas + repentinte -- ajetivo en: repentant, penitent, contrite, remorseful, regretful, sorry, apologetic eo: penta, bedaŭra, pardonpeta fr: se repentant, contrit, plein de remords, plein de regret, désolé, marri + repentor -- nom en: penitent eo: pentofaranto, pentanto fr: repenti, pénitent ---- .repertorio -- nom musica arte defini: un colie de teatrales, musicas o dansas cual un compania o presentor sabe o es preparada per presenta; (metafor) un colie de capasias o tipos de condui cual un person usa abitual en: repertoire, repertory eo: repertuaro fr: répertoire, dossier ---- .repete -- verbo nontransitiva defini: (un cosa ja fada o diseda) aveni denova en: repeat, echo eo: ripetiĝi, eĥiĝi fr: se répéter, recommencer, se renouveler, se reproduire + repete -- verbo transitiva ca: repetir de: wiederholen en: repeat, echo, redo, replay; keep, keep on (doing) eo: ripeti, eĥi, refari, reludigi; daŭre -i, re-adi es: repetir fr: répéter, recommencer, réitérer, renouveler, reproduire, refaire, redire ja: 繰り返す pt: repetir ru: повторять + repete -- nom en: repetition, replay, reprise, rerun eo: ripeto, refaro, reludigo fr: répétition, réitération, renouvellement, reproduction, recommencement + repete -- esclama en: ditto eo: same fr: idem, de même + nonrepetable -- ajetivo en: unrepeatable eo: neripetebla, neripetinda fr: non reproductible + repetable -- ajetivo en: repeatable, worth repeating, such that it bears repeating eo: ripetebla, ripetinda fr: reproductible, à recommencer, ad libitum + repetente -- ajetivo en: repeating, repetitive eo: ripeta fr: répétitif, réitératif + repetosa -- ajetivo en: repetitious, routine eo: ripetema, ripetiĝema, rutina fr: répétitif, redondant, routinier, itératif, récurrent, réitératif ---- .replica -- verbo transitiva defini: dise (alga cosa) como un responde, tipal en modo astuta o agu en: retort, quip, banter, answer back, snap back eo: repliki, rebati fr: répliquer, riposter, répartir + replica -- nom en: retort, quip, riposte, witty reply, witticism, banter, comeback, bon mot; line (dialog|ue) eo: repliko, rebato, spritaĵo, vigla respondo; linio, dialogero fr: réplique, riposte, répartie + replica sismica -- nom tera en: aftershock eo: posttertremo fr: réplique sismique + replicosa -- ajetivo en: quippy, witty, bantering, full of barbed replies eo: replikema, rebatema, sprita, vigla fr: qui a de la répartie, qui a le sens de la répartie, qui a l'esprit de réplique ---- .reporta -- verbo transitiva governa defini: dona un nara parlada o scriveda de (un cosa oservada, oiada o fada) en: report, brief eo: raporti fr: rapporter, informer sur, relater, donner une information sur + reporta -- nom da: rapport, historie de: Geschichte, Bericht en: report, account, allegation, briefing eo: raporto es: reporte, historia, recuento, relato fr: reportage, rapport, histoire, relation, narration, récit it: storia, racconto, rapporto, resoconto nl: verhaal, verslag pt: história, reporte, conto + malreporta -- verbo transitiva en: misreport eo: misraporti fr: mal rapporter, rapporter incorrectement, relater incorrectement, faire un récit non fidèle + nonreportada -- ajetivo en: unreported eo: neraportita, senraporta fr: non rapporté, non relaté + reportor -- nom en: reporter, chronicler eo: raportisto, reportero, kronikisto es: periodista, reportero, cronista fr: reporter, journaliste, chroniqueur ---- .reposa -- verbo nontransitiva biolojia defini: sesa labora per refresci se; reclina sur la tera, un sofa, un leto, etc; resta tempora a un loca; (la Sol, Luna, etc) move a su la orizon ca: reposar, descansar da: ligge de: (aus)ruhen, rasten, liegen en: rest, relax, repose, lounge, have a rest, take it easy; lie down, settle, pause, ensconce oneself; roost, perch (birds); stay (reside temporarily), sojourn; set (sun, moon, planet) eo: ripozi, senstreĉiĝi, paŭzi; sidi klinite, kuŝi; gasti, portempe loĝi; subiri es: reposar, acostar(se), recostar(se), tenderse, yacer, echarse fr: reposer, être couché, se reposer, s'étendre, s'allonger, être allongé, se relaxer, faire une pause, se détendre, séjourner it: giacere ja: 休む nl: liggen pt: repousar, descançar, deitar-se, estender-se ru: отдыхать + reposa -- verbo transitiva en: rest eo: ripozigi fr: allonger, coucher, faire reposer, relaxer, étendre, détendre + reposa -- nom en: rest, relaxation, repose, respite, pause; stay, sojourn eo: ripozo, paŭzo, senstreĉiĝo; gastado fr: repos, relaxation, détente, pause, répit; séjour + reposa de luna -- nom en: moonset eo: lunsubiro fr: coucher de lune + reposa de sol -- nom en: sunset, sundown eo: sunsubiro fr: coucher de soleil + reposa per la note -- verbo en: stay for the night eo: nokti, tranokti, gasti nokte fr: rester pour la nuit + reposa per la note -- nom en: overnight stay eo: nokta gastado fr: nuitée + reposabraso -- nom verbo-nom defini: un braso cuxinida de un seja vide: braso en: armrest eo: brakapogilo fr: bras (de fauteuil) + reposadorso -- nom verbo-nom defini: la parte de un seja cual suporta la dorso vide: dorso en: backrest eo: dorsapogilo fr: dossier (de chaise, de fauteuil) + reposapede -- nom verbo-nom defini: un sejeta basa per suporta la pedes de un person sentante imaje: # vide: pede en: footstool, ottoman, footrest eo: piedapogilo, piedbenketo fr: repose-pied, pouf + reposatesta -- nom verbo-nom defini: un parte cuxinida a la retro de un seja, desiniada per suporta la testa vide: testa en: headrest eo: kapapogilo fr: appuie-tête + reposeria -- nom en: rest area, rest stop; roost, perch (for birds) eo: ripozejo; birdostango, birdosidejo fr: aire de repos; perchoir (pour oiseaux) + repososa -- ajetivo en: restful eo: ripoza, paca fr: reposant, réparateur, paisible, apaisant, relaxant ---- .represa -- verbo transitiva governa defini: restrinje o preveni la espresa o developa de (alga cosa) en: repress eo: subpremi fr: réprimer + represa -- nom en: repression eo: subpremo fr: répression + nonrepresable -- ajetivo en: irrepressible eo: nesubpremebla fr: irrépressible + represable -- ajetivo en: repressible eo: subpremebla fr: répressible + represante -- ajetivo en: repressive eo: subprema fr: répressif ---- .representa -- verbo transitiva governa defini: descrive o imaji (un person o cosa), tipal sua natur esensal; es encargada per ata o parla per (algun) da: representere de: vertreten en: represent, stand for; characterize|is, portray, depict eo: prezenti, signifi; priskribi, karakterizi; reprezenti es: representar fr: représenter, caractériser, dépeindre, présenter, décrire, montrer, illustrer, interpréter, peindre, incarner it: rappresentare nl: voorstellen pt: representar, responder por + representa -- nom en: representation, characterization|is, portrayal, depiction; notation eo: prezento; priskribo, karakterizo; notacio fr: représentation, illustration, description, interprétation, peinture, incarnation + malrepresenta -- verbo transitiva en: misrepresent, mischaracterize|is eo: misprezenti fr: mal représenter, ne pas décrire fidèlement, mal interpréter + malrepresenta -- nom en: misrepresentation, travesty eo: misprezento fr: mauvaise représentation, description infidèle, mauvaise interprétation + nonrepresentante -- ajetivo en: unrepresentative, uncharacteristic eo: nereprezenta, nekarakteriza fr: non représentatif + representante -- ajetivo en: representative, characteristic eo: reprezenta, karakteriza fr: représentatif + representor -- nom de: Stellvertreter en: representative, spokesperson, proxy, envoy, emissary, deputy eo: reprezentanto, proparolanto, prokuristo, ambasadoro, sendito, vic- fr: représentant, émissaire, député, porte-parole, mandataire, envoyé + suprarepresenta -- verbo transitiva en: overrepresent eo: superprezenti, prezenti kiel tro alta fr: surreprésenter + surepresenta -- verbo transitiva en: underrepresent eo: subprezenti, prezenti kiel tro malalta fr: sous-représenter ---- .reprodui -- verbo transitiva biolojia defini: produi (enfantes) par un prosede sesal o asesal; crea un copia o representa de (alga cosa) en: reproduce, propagate, breed, procreate eo: reprodukti, propagi, disvastigi, generi, naskigi; kopii fr: reproduire, procréer, propager, dupliquer + reprodui -- nom en: reproduction, propagation, procreation eo: reproduktado, reproduktiĝo, propagado, disvastigo, generado fr: reproduction, propagation, procréation, duplication (action) + reprodui esata -- verbo en: replicate, clone eo: precize reprodukti, kloni fr: dupliquer, cloner + reprodui esata -- nom en: replication, cloning eo: preciza reproduktado, klonado fr: duplication, clonage + per reprodui -- ajetivo en: stud, breeding, brood eo: breda, porgenera, porreprodukta fr: pour la reproduction ---- .reproxa -- verbo transitiva siensa-umana defini: espresa a (algun) sua nonaproba o delude en: rebuke, reproach, reprehend, reprimand, admonish, scold, tell off, upbraid, chide, berate, castigate, chastise eo: riproĉi, admoni, kritiki fr: reprocher, blâmer, critiquer, désapprouver, réprouver, fustiger, faire une remontrance au sujet de + reproxa -- nom en: reproach, reprimand, admonition eo: riproĉo, admono, kritiko fr: reproche, blâme, critique, réprimande, désapprobation, réprobation, remontrance + autoreproxa -- nom en: self-reproach eo: memriproĉo fr: autocritique ---- .republica -- nom governa defini: un stato en cual la potia suprema es tenida par la popla e sua representores, e cual ave un presidente elejeda en loca de un monarca ca: república en: republic eo: respubliko es: república fr: république pt: república + republical -- ajetivo ca: republicà en: republican (pertaining to a republic) eo: respublika es: republicano fr: républicain pt: republicano + republicisme -- nom ca: republicanisme en: republicanism eo: respublikismo es: republicanismo fr: républicanisme pt: republicanismo + republiciste -- ajetivo ca: republicà en: republican eo: respublikisma, respublikana es: republicano fr: républicain pt: republicano + republiciste -- nom en: republican eo: respublikano fr: républicain + Republica de Africa Sentral -- nom jeografial capital: Bangui defini: un pais sin costa en Africa sentral, a norde de la Rio Ubangi imaje: Sentrafrica vide: Sentrafrica en: Central African Republic eo: Centr-Afriko fr: République centrafricaine, Centrafrique + Republica de Africa Sude -- nom jeografial capital: Pretoria defini: un pais en la parte la plu sude de Africa imaje: Sudafrica vide: Sudafrica en: Republic of South Africa, Union of South Africa eo: Sud-Afriko fr: république d'Afrique du Sud, Afrique du Sud + republica de bananas -- nom en: banana republic eo: bananrespubliko fr: république bananière ---- .repulsa -- verbo transitiva fisica siensa-umana defini: forsa a retro; fa ce (algun) senti desaproba estrema, tipal a un cosa multe nonplasente o ofendente da: sky, frastøde de: zurückschlagen, abstossen en: repulse, repel; disgust, horrify, turn off (person), gross out, skeeve eo: forpeli, forpuŝi, mallogi, naŭzi, abomenigi es: repeler, repugnar, rechazar fr: repousser, répugner, dégoûter, déplaire, écœurer, rebuter, révulser, horrifier it: respingere nl: terugdrijven pt: repelir, rechaçar + repulsa -- nom en: revulsion, antipathy, aversion, dislike, disgust, abhorrence eo: forpelo, forpeliĝo, antipatio, malinklino, malŝato, naŭzo, abomeno fr: répulsion, antipathie, dégoût, répugnance, écœurement, révulsion, horreur + repulsante -- ajetivo en: repulsive, repellent, revolting, disgusting, foul, repugnant, nasty, distasteful, horrible, horrid, grisly, gruesome, horrendous, tasteless, abhorrent, icky, unsightly, vile eo: forpela, forpuŝa, malloga, naŭza, abomeniga, abomeninda, sordida fr: repoussant, répugnant, dégoûtant, déplaisant, écœurant, rebutant, révulsif, horrifiant, horrible + repulsante -- nom en: repellent (substance) eo: forpelaĵo fr: répulsif (produit) + repulsante de insetos -- nom en: insect repellent eo: kontraŭinsekta forpelaĵo fr: répulsif contre les insectes ---- .reputa -- verbo transitiva governa siensa-umana defini: regarda o considera en modo spesifada; fa ce on crede jeneral (alga cosa) sur algun, an si lo no es vera en: repute, deem eo: taksi, konsideri, rigardi; reputaciigi fr: juger, estimer, considérer, faire une réputation + reputa -- nom en: reputation eo: reputacio fr: réputation, considération, estime, crédit, prestige, renom, renommée + bonreputada -- ajetivo en: reputable, of good repute, prestigious, renowned eo: bonreputacia, prestiĝa, renoma, rekomendinda fr: de bonne réputation, de renom, de prestige + dana la reputa de -- verbo en: harm the reputation of, discredit, debunk eo: detrui la reputacion de, senkreditigi, desokligi fr: discréditer, détruire une réputation + mal reputa -- nom en: disrepute eo: malbona reputacio, malprestiĝo fr: mauvaise réputation + malreputada -- ajetivo en: disreputable, of ill repute, unsavory|ur, seedy, sleazy eo: malbonreputacia, malprestiĝa, nerekomendinda, dubinda fr: de mauvaise réputation, peu recommandable, tristement célèbre + reputada -- ajetivo en: reputed eo: reputacia, konata fr: réputé, fameux, célèbre, connu .rescate -- nom mone governa defini: un cuantia de mone o otra paia esijeda o paiada per la relasa de un prisonida en: ransom eo: elaĉeto; elaĉeta mono fr: rançon + rescate finansial -- nom en: bailout eo: financa savo fr: sauvetage, renflouement, renflouage + rescati -- verbo transitiva defini: oteni la relasa de (un prisonida) par paia lo cual la caturor demanda en: ransom eo: elaĉeti fr: rançonner ---- .resenia -- verbo transitiva defini: analise e evalua (un teoria o obra) en un modo detaliada en: critique, review eo: kritiki, analizi, recenzi fr: faire une critique, écrire une critique + resenia -- nom en: critique, review eo: kritika analizo, recenzo fr: critique, analyse critique + resenial -- ajetivo en: critical, analytically reviewed eo: kritika, analize recenza fr: critique + resenior -- nom en: reviewer, critic eo: recenzisto, kritikisto fr: critique (littéraire, musical, etc.) (personne) ---- .resente -- ajetivo defini: aveninte, comensada o fada a no multe tempo ante aora; de un eda o periodo pasada no multe distante de la presente en: recent eo: lastatempa, antaŭnelonga, nova fr: récent + resente -- averbo ca: recentment, darrerament da: for nylig de: letztens, kürzlich, vor kurzem en: recently, lately, the other day eo: lastatempe, antaŭnelonge es: recientemente, ultimamente fr: dernièrement, récemment it: recentemente ja: 最近 nl: onlangs pt: recentemente, ultimamente ru: недавно + resente de scola -- ajetivo en: fresh from school eo: freŝe abiturienta fr: fraîchement sorti d'une école + la plu resente -- ajetivo en: (the) most recent, latest eo: plej lastatempa, plej nova fr: le (tout) dernier, le plus récent, le (tout) nouveau, le moins ancien, le moins vieux + la plu resente -- averbo usa: la plu resente, on ia vide el en via a la stasion en: most recently, last eo: plej lastatempe, plej nove fr: (tout) dernièrement, (tout) récemment, il y a (très) peu de temps + tan resente como ier -- averbo en: as recently as yesterday, only yesterday, just yesterday eo: tiel lastatempe kiel hieraŭ, ĵus hieraŭ fr: comme si c'était hier, hier à peine, tout juste hier ---- .reserpina -- nom cimica medica defini: un droga usada per la trata de presa sangual alta en: reserpine eo: reserpino (medikamento) fr: réserpine ---- .reserva -- verbo transitiva mone defini: no usa o dejeta (un cosa); reteni per usa futur; reteni (mone o otra valuadas) per usa futur; fa ce (un salon, seja, bileta, etc) es retenida per un person spesifada e no donada a cualce otra person en: reserve; save (money), scrimp, put aside; hoard, stash, stockpile; book (seat, table) eo: rezervi, reteni; ŝpari; mendi (lokon) fr: faire des réserves, réserver, conserver, économiser, mettre de côté, stocker, emmagasiner; réserver (faire une réservation) + reserva -- nom da: lager, reserve de: Vorrat, Lager en: store, cache, hoard, storehouse, depot, storage, stash, stockpile, reserve; savings, kitty, fund (money); booking, reservation (seat, table) eo: rezervo, provizo, stoko; fonduso, kaso, ŝparkaso, ŝparaĵo; mendo es: almacén, depósito, acopio, reserva fr: magasin, réserve, stock; économies; réservation; fonds it: riserva; deposito nl: voorraad, magazijn pt: almoxarifado, depósito + reserva de amorti -- nom en: sinking fund eo: amortiza fonduso, amortiza kaso fr: fonds d'amortissement, réserve financière + reserva de investi -- nom en: investment fund eo: investofonduso, investa kaso fr: fonds d'investissement + reserva mone per -- verbo en: save money for, budget for eo: rezervi monon por, ŝpari monon por, buĝeti por fr: économiser pour, économiser en vue de + reserva mutua -- nom en: mutual fund eo: mutuala fonduso fr: fonds mutuel, fonds commun, fonds commun de placement + reservada -- ajetivo en: reserved, spare, put aside, on layaway eo: rezervita, ŝparita fr: réservé, mis de côté, mis en réserve, stocké, économisé + reservada -- averbo en: in reserve, in the wings eo: rezervite, uzprete fr: en réserve + reservas -- nom plural en: reserves, stock (supplies) eo: rezervoj, stoko fr: réserves, stock + reserviste -- nom en: reservist eo: rezervisto fr: réserviste ---- .reseta -- verbo transitiva siensa-umana defini: oteni (un cosa) donada; bonveni formal (un visitor); developa (un maladia comunicable) da: modtage de: empfangen en: receive, get; receive, welcome (visitors); catch, contract (illness) eo: ricevi; akcepti (vizitanton) es: recibir fr: recevoir, accueillir; contracter (une maladie) it: ricevere nl: ontvangen pt: receber + reseta -- nom cosini defini: un ata de reseta; un serie de instruis per prepara un comeda, incluinte un lista de la ingredientes en: reception; recipe eo: akcepto; recepto fr: réception, recette + fotoresetador -- nom defini: un selula o organo cual responde a lus en: photoreceptor eo: lumsensilo fr: photorésepteur + nonresetante -- ajetivo en: unreceptive eo: nericevema, neakceptema fr: non réceptif + resetador -- nom en: receiver (device, biology) eo: ricevilo fr: récepteur + resetante -- ajetivo en: receptive eo: ricevema, akceptema fr: réceptif + reseteria -- nom en: reception, reception area; reception range, footprint (communications) eo: akceptejo; ricevejo, ricevzono (telekomunike) fr: réception, accueil, réceptacle; encombrement, portée de réception + resetiste -- nom en: receptionist; welcomer eo: akceptisto; bonvenigisto fr: réceptionniste + resetor -- nom en: recipient; receiver (tennis) eo: ricevanto fr: receveur, récepteur (personne) ---- .resife -- nom tera defini: un cresta de rocas, coral o arena apena supra o su la surfas de la mar imaje: # en: reef eo: rifo fr: récif ---- .resina -- nom cimica biolojia defini: un materia organica, aderente, flamable e nondisolvable en acua, secreteda par alga arbores e otra plantas; un polimer artifis simil usada per produi plasticas, aderentes, vernises o otra produidas en: resin, rosin, gum eo: rezino, gumo fr: résine, gomme (matière) + resina de sisto -- nom en: ladanum, labdanum eo: ladano fr: labdanum, ladanum + resina eposidal -- nom en: epoxy resin eo: epoksirezino fr: résine époxyde, époxy + resinosa -- ajetivo en: resinous eo: rezina fr: résineux ---- .resinia -- verbo transitiva governa defini: parti volente de (un emplea o otra rol); aseta defeta en un jua como xace da: gå af, sige op, opgive de: niederlegen en: resign; give up (abandon an effort) eo: eksiĝi, demisii, rezigni es: dimitir, renunciar fr: démissionner de, renoncer à, abandonner, abdiquer it: rassegnare le dimissioni nl: ontslag nemen pt: aposentar(se), afastar(se) de um cargo + resinia -- nom en: resignation eo: eksiĝo, demisio, rezigno fr: démission, renoncement, abandon, abdication ---- .resiproca -- ajetivo siensa-umana defini: donada, persepida o fada como un redona o reenvia; egal liante o afetante ambos de du persones o grupos; (un cuantia o funsiona) relatada a un otra tal ce la multipli de la du egali un en: reciprocal eo: reciproka fr: réciproque + resiproci -- verbo nontransitiva en: reciprocate eo: reciprokiĝi fr: rendre la pareille, faire de même, donner en retour + resiproci -- verbo transitiva en: reciprocate eo: reciproki fr: donner en retour + resiprocia -- nom en: reciprocity eo: reciprokeco fr: réciprocité ---- .resiste -- verbo transitiva governa defini: ata contra la ata o efeto de; atenta preveni par ata o razona; resta nondanada o nonafetada par en: resist, withstand, hold out, hold up eo: rezisti, elteni fr: résister + resiste -- nom en: resistance, unwillingness eo: rezisto fr: résistance + nonresistable -- ajetivo en: irresistible, compelling, overwhelming eo: nerezistebla fr: irrésistible + resistable -- ajetivo en: resistible eo: rezistebla fr: résistible, auquel on peut résister + resistador -- nom en: resistor (electric) eo: rezistilo fr: résistance + resistente -- ajetivo en: resistant, unwilling eo: rezista fr: résistant + resistente -- nom en: resistance (movement) eo: rezistomovado, rezistantaro fr: résistance (mouvement) + resistente a foco -- ajetivo en: flame-retardant eo: flamrezista fr: résistant au feu, ignifugé + resistor -- nom en: resister, resistor (person) eo: rezistanto fr: résistant (personne) + resistores -- nom plural en: resistance (movement) eo: rezistantoj, rezistantaro fr: résistance (mouvement) ---- .resita -- verbo transitiva arte defini: repete a vose (un poesia o nara) de memoria ante escutores; dise (un lista de nomes, fatos, etc) en ordina spesifada en: recite eo: deklami fr: réciter, déclamer + resita -- nom en: recitation eo: deklamo, deklamado fr: récitation, déclamation ---- .resolve -- verbo transitiva siensa-umana cimica defini: separa (alga cosa) a sua composantes; redui (alga cosa) par analise a sua elementos plu simple en: resolve (into parts), analyse, break down eo: apartigi, dispartigi, diserigi, analizi fr: décomposer + resolve -- nom en: resolving, resolution eo: apartigo, dispartigo, diserigo, analizo fr: décomposition ---- .resoma -- verbo transitiva defini: redui la puntos la plu importante de (alga cosa) a un declara corta en: summarize|is, outline, encapsulate, recapitulate, recap; minute (meeting) eo: resumi, skizi; protokoli (kunsidon) fr: résumer, faire un résumé de, condenser, synthétiser, abréger + resoma -- nom en: summary, synopsis, outline, résumé, precis, recap; minutes (of meeting) eo: resumo, skizo, mallongigo, sinoptiko; protokolo (de kunsido) fr: résumé, condensé, condensation, synthèse, synopsis, abrégé, compendium + resoma de carera -- nom en: curriculum vitae, CV, résumé, vita, vitae eo: kariertabelo, vivprotokolo, vivresumo fr: curriculum vitae, carrière, cursus + resomal -- ajetivo en: summary, condensed, abridged, synoptic eo: resuma, skiza, sinoptika fr: synthétique, résumé, synoptique, condensé, concentré, abrégé ---- .respeta -- verbo transitiva siensa-umana governa defini: amira (un person o cosa) profonda, como la resulta de sua capasias, cualias o atenis; valua la sentis, desiras, diretos o tradisiones de da: respektere de: achten en: respect, esteem, venerate, appreciate, look up to eo: respekti, estimi es: respetar, venerar, estimar, apreciar, considerar fr: respecter it: rispettare, stimare nl: respekteren, achten pt: respeitar, venerar, estimar + respeta -- nom en: respect, esteem, deference, appreciation eo: respekto, estimo fr: respect, considération, déférence + autorespeta -- nom en: self-respect, self-esteem eo: memrespekto, memestimo fr: estime de soi + desrespeta -- verbo transitiva en: disrespect eo: malrespekti fr: être irrespectueux envers + desrespeta -- nom en: disrespect, insolence eo: malrespekto, insolenteco fr: irrespect, désinvolture, mépris, impertinence, impolitesse, incorrection, insolence, irrévérence + desrespetosa -- ajetivo en: disrespectful, flippant, overfamiliar eo: malrespekta, frivola fr: irrespectueux + respetable -- ajetivo en: respectable, formidable, staid eo: respektinda, estiminda fr: respectable, estimable + respetabilia -- nom en: respectability eo: respektindeco, estimindeco fr: respectabilité + respetada -- ajetivo en: respected, esteemed, venerable, august eo: respektata, estimata, eminenta fr: respecté, estimé + respetosa -- ajetivo en: respectful eo: respekta fr: respectueux ---- .respira -- verbo transitiva biolojia defini: prende (aira) en la pulmones e alora presa lo a estra, tipal como un prosede fisiolojial natural; (un animal o planta) intercambia gases per vive da: ånde de: atmen en: breathe, respire eo: spiri es: respirar fr: respirer it: respirare nl: ademen pt: respirar + respira -- nom en: breath; breathing eo: spiro; spirado fr: respiration + respira debil -- verbo en: breathe weakly, breathe shallowly eo: malforte spiri, malprofunde spiri fr: respirer faiblement + respira debil -- nom en: weak breathing, shallow breathing eo: malforta spirado, malprofunda spirado fr: faible respiration, respiration superficielle + respira final -- verbo en: breathe one's last, give up the ghost eo: fari la lastan spiron fr: rendre le dernier soupir, rendre le dernier souffle, rendre l'âme + respira final -- nom en: final breath, last gasp eo: lasta spiro fr: dernier soupir, dernier souffle + respira forte -- verbo en: breathe hard, breathe heavily eo: forte spiri fr: respirer fort, prendre de grandes respirations + respira laborosa -- verbo en: struggle for breath, gasp for breath eo: malfacile spiri, barakte spiri, anheli fr: respirer difficilement, avoir du mal à respirer + respira laborosa -- nom en: labored|ur breathing eo: malfacila spirado, anhelado fr: respiration difficile + respira rapida -- verbo en: breathe rapidly, pant eo: spiregi, anheli fr: haleter + respira rapida -- nom en: rapid breathing, pant, panting eo: spiregado, anhelado fr: halètement + respira sibilante -- verbo en: wheeze eo: fajfspiri, astme spiri fr: avoir une respiration sifflante + respira sibilante -- nom en: wheeze eo: fajfspiro fr: respiration sifflante + autorespirador -- nom imaje: # en: scuba, aqualung eo: sendependa skafandro fr: scaphandre autonome + con respira sibilante -- ajetivo en: wheezing, wheezy eo: fajfspira fr: qui a une respiration sifflante + respirable -- ajetivo en: breathable eo: spirebla fr: respirable + respirador -- nom imaje: # en: respirator, ventilator eo: spirmaŝino fr: respirateur + respiral -- ajetivo en: respiratory eo: spira fr: respiratoire + respirante -- ajetivo en: breathing eo: spiranta fr: respirant + respirosa -- ajetivo en: breathy eo: spirosona, spiroplena fr: de nature respiratoire, mêlé au souffle, mêlé à la respiration + sin respira -- ajetivo en: breathless, not breathing eo: senspira fr: sans respirer, qui retient sa respiration + sin respira -- averbo en: breathlessly eo: senspire fr: sans respirer, en retenant sa respiration + sistem de respira -- nom en: respiratory system eo: spirsistemo fr: système respiratoire ---- .responde -- verbo transitiva defini: dise (alga cosa) como un reata a la dise o demanda de un otra person ca: respondre de: antworten en: respond, answer, reply eo: respondi es: responder fr: répondre, repartir, répliquer it: rispondere ja: 返答する pt: responder ru: отвечать + responde -- nom da: svar de: Antwort en: response, answer, rejoinder eo: respondo es: respuesta, constestación, réplica, solución fr: réponse nl: antwoord pt: resposta, réplica, solução + nonrespondente -- ajetivo en: unresponsive eo: nerespondanta, senresponda fr: qui ne répond pas + respondable -- ajetivo en: answerable (question) eo: respondebla fr: à quoi l'on peut répondre + respondador -- nom en: answering machine, answerphone; voicemail eo: respondilo; voĉpoŝtujo, voĉmesaĝujo fr: répondeur, boîte vocale (dispositif) + respondente -- ajetivo en: responding, answering, replying, respondent, responsive eo: respondanta, responda, respondema fr: répondant, qui répond + respondor -- nom en: responder, answerer, replier, respondent eo: respondanto fr: répondeur + respondosa -- ajetivo defini: (un person o organiza) con obliga de responde esplicante sua atas cuando nesesada en: answerable, responsible, accountable, bearing responsibility eo: respondeca fr: responsable, qui porte une responsabilité, qui peut répondre de ses actes, comptable + respondosia -- nom en: responsibility, accountability eo: respondeco fr: responsabilité ---- .resta -- verbo nontransitiva defini: continua esiste, tipal pos cuando otra persones o cosas ia sesa esiste; continua en la mesma loca; continua en un rol; continua ave un cualia spesifada; continua pos cuando otra persones o cosas ia es finida, usada o tratada nota: `Resta` es ance usada en modo liante a un ajetivo o nom. usa: alga de la torta resta; tu resta mea ami; lo resta usosa da: stå, forblive de: bleiben en: remain, keep; stay (behind), be left over eo: resti; esti ankoraŭ; postresti es: permanecer, quedarse fr: rester, demeurer, séjourner, se reposer it: stare, rimanere nl: blijven pt: ficar, permanecer, quedarse + resta -- nom da: rest de: Rest en: remainder, rest, remnant, residual, residue, leftover eo: resto, restaĵo, cetero es: resto, remanente, residuo fr: pause, repos, station, demeure (action), séjour it: resto nl: rest pt: resto, resíduo + resta a via -- verbo en: stay away, keep away eo: resti for fr: se tenir à l'écart, rester éloigné, rester loin + restante -- ajetivo en: remaining, residual eo: restanta, postresta fr: restant, qui reste, résiduel + restante -- nom en: remainder, rest, remnant, residual, residue eo: restaĵo, cetero fr: reste, résidu, reliquat + restantes -- nom plural en: leftovers, remains, remnants, dregs eo: restaĵoj, feĉo fr: restants, laissés pour compte + restas -- nom plural en: leftovers, remains, remnants, dregs eo: restaĵoj, feĉo fr: restants, laissés pour compte ---- .restora -- verbo transitiva arte arciteta cosini defini: fa ce (un person o cosa) move a un state o loca pasada; fa ce (un person o cosa) es o pare nova en: restore, refresh, roll back, make like new eo: restarigi, refreŝigi, renovigi, restaŭri fr: restaurer, rénover, rafraîchir, remettre à neuf + restora -- nom en: restoration, restitution, rollback; refreshment eo: restarigo, refreŝigo, renovigo, restaŭro fr: restauration, rénovation, rafraîchissement, remise à neuf + restorada -- ajetivo da: forfrisket, udhvilet de: erfrischt, restauriert en: restored, refreshed, zesty, perky eo: restarigita, refreŝigita, vigla es: renovado, fresco, vibrante fr: régénéré, restauré, rénové, rafraîchi, remis à neuf it: riposato nl: fris, verfrist pt: restaurado, renovado, refeito + restorante -- ajetivo en: restoring, restorative, refreshing eo: restariga, refreŝiga, restaŭra fr: régénérant, restaurant, rénovant, rafraîchissant, remettant à neuf + restorante -- nom imaje: # ca: restaurant da: restaurant de: Restaurant en: restaurant, diner eo: restoracio es: restaurante fr: restaurant, auberge it: ristorante ja: 料理店 nl: restaurant pt: restaurante ru: ресторан + restorante de comes retirable -- nom en: takeaway restaurant, takeout restaurant eo: elporta manĝejo fr: traiteur + restorantor -- nom en: restaurateur eo: restoraciestro fr: restaurateur (de restaurant) + restorisme -- nom en: restorationism, Christian primitivism; irredentism (restoration of territories) eo: restaŭrismo, kristana primitivismo; iredentismo fr: restaurationnisme, primitivisme chrétien; irrédentisme + restoriste -- nom en: restorationist; irredentist eo: restaŭristo; iredentisto fr: restaurationniste; irrédentiste + restoror -- nom en: restorer eo: restaŭranto fr: restaurateur (qui restaure) ---- .restrinje -- verbo transitiva governa siensa-umana defini: limita; manteni (un person o cosa) su sua controla; priva (un person o cosa) de move o ata libre; declara ce (algun) no es elejable; elimina (algun) de un concurso en: restrict, confine, cramp, curtail; disqualify; restrain, immobilize|is, subdue eo: restrikti, limigi, enfermi, kondiĉi, senrajtigi, bridi, subigi; elkonkursigi fr: restreindre, confiner, retenir, immobiliser, maîtriser + restrinje -- nom en: restriction, confinement, control, interment; condition, precondition, provision, clause, term, stricture, trammel eo: restrikto, limigo, kondiĉo fr: restriction, confinement, contrôle, retenue, immobilisation + restrinje limital -- nom en: boundary condition eo: limkondiĉo fr: condition limite + autorestrinje -- nom en: self-restraint, self-control eo: memregado fr: retenue, maîtrise de soi + autorestrinjeda -- ajetivo en: self-restrained, self-controlled eo: memrega fr: maître de soi + nonrestrinjeda -- ajetivo en: unrestrained, unrestricted, unconfined, unimpeded, uninhibited, unreserved, wild, frenetic eo: nelimigita, senrezerva, senbrida fr: sans restriction, sans retenue, non restreint, non confiné + restrinjeda -- nom en: internee (prisoner) eo: enfermito, kaptito, malliberulo fr: détenu, interné, captif + restrinjeda a casa -- ajetivo en: homebound; locked down (for isolation) eo: hejme enfermita fr: confiné chez soi + restrinjeda a leto -- ajetivo en: confined to bed, bedridden eo: litmalsana, devanta resti en la lito fr: alité, cloué au lit + restrinjeda a tera -- ajetivo en: earthbound eo: surtera, surterigita fr: terrestre, terre-à-terre + restrinjente -- ajetivo en: restrictive eo: restrikta, limiga, kondiĉa fr: restrictif + sin restrinje -- ajetivo en: unrestricted, unconditional; unrestrained eo: senrestrikta, senkondica; senbrida fr: sans restriction, sans retenue + sin restrinje -- averbo en: unconditionally; without restraint, with abandon eo: senkondiĉe; senbride fr: sans restriction, sans retenue ---- .resulta -- verbo nontransitiva defini: aveni o segue par causa de un otra aveni en: result, arise eo: rezulti fr: résulter, survenir, surgir, découler, se produire + resulta -- verbo transitiva defini: (un aveni) ave (un otra) como sua resulta en: produce, provoke, cause, result in eo: rezultigi, kaŭzi, estigi fr: produire, provoquer, causer, se résoudre en, avoir comme issue + resulta -- nom da: resultat, konsekvens de: Folge, Ergebnis en: result, consequence, effect, outcome, upshot eo: rezulto, rezultato, efiko, sekvo es: resultado, consecuencia fr: résultat, conséquence, effet, issue it: risultato pt: resultado, conseqüência + resulta ladal -- nom en: side effect, offshoot, spinoff, repercussion eo: kromrezulto, kromefiko fr: conséquence, répercussion, effet secondaire, retombée + resultante -- ajetivo en: resultant, consequent, consequential eo: rezulta, sekva fr: résultant, consécutif ---- .resus -- ajetivo medica defini: pertinente a un antijen aveninte sur selulas roja de sangue de multe persones e alga otra primates, importante como un causa de maladia emolitica de enfantes e de nonacorda en transfusas de sangue vide: macaca en: rhesus (medical) eo: resusfaktora, resusa (medicine) fr: rhésus (médecine) ---- .reta -- ajetivo matematica defini: estendente o movente en un dirije sin curvi; (un triangulo) conteninte un angulo de 90° da: ret, lige (ikke bøjet) de: gerade en: straight (not bent); right-angled (triangle) eo: rekta (senkurba); orta es: recto, derecho fr: direct, droit it: diritto, dritto nl: recht pt: reto, esticado, em linha reta + reta -- averbo en: straight, in a straight line eo: rekte (senkurbe) fr: directement + nonreta -- ajetivo en: crooked, wonky, lopsided, askew, cockeyed eo: malrekta, zigzaga, oblikva fr: de travers, tordu, bancal + reti -- verbo nontransitiva en: straighten eo: rektiĝi; malfriziĝi fr: se redresser, se rectifier, devenir droit + reti -- verbo transitiva en: straighten; (electronics) rectify (convert from AC to DC) eo: rektigi; malfrizi; rektifi fr: redresser, rectifier + retia -- nom en: straightness eo: rekteco fr: rectitude, droiture ---- .retangulo -- ajetivo matematica defini: con cuatro lados reta e cuatro angulos reta, tipal con du lados juntada nonegal en: rectangular, oblong eo: ortangula fr: rectangulaire + retangulo -- nom imaje: # da: rektangel de: Rechteck en: rectangle, oblong eo: ortangulo, rektangulo es: rectángulo fr: rectangle it: rettangolo nl: rechthoek pt: retângulo ---- .retarda -- verbo transitiva siensa-umana defini: fa ce (un person o cosa) no progresa o developa en la modo normal, natural o espetada da: tilbageholde, udsætte, forsinke de: verzögern, zurückhalten en: retard, slow down, inhibit, postpone, delay, stall, forestall, hold up, stonewall eo: prokrasti, malfruigi, malrapidigi, inhibi es: demorar, retrasar, retardar, dilatar, diferir, posponer, postergar, refrenar, inhibir, contener, retardar, frenar, cohibir, coartar, restringir fr: retarder, retenir, différer, freiner, ralentir reculer, remettre, renvoyer, reporter, repousser, décaler it: frenare, trattenere, ritardare nl: bedwingen, remmen, uitstellen pt: freiar, retardar, inibir, conter, atrasar, tardar + retarda -- nom ca: retard de: Verspätung en: inhibition, delay, stall, lag, lag time, hold-up, wait eo: prokrasto, malfruigo, malfruo, atendo, atendotempo es: retraso fr: retard, frein, délai, décalage, attente, report ja: 遅れ pt: atraso ru: задержка + retarda mental -- nom en: mental retardation eo: intelekta malfruiĝi fr: retard mental + mental retardada -- ajetivo en: mentally retarded eo: intelekta malfrua fr: retardé mental + retardada -- ajetivo en: retarded, delayed eo: prokrastita, malfrua fr: retardé, en retard + sin retarda -- averbo en: immediately, straightaway, without delay eo: senprokraste, tuj fr: sans retard, sans délai, immédiatement, directement ---- .reteni -- verbo transitiva mone defini: ave o continua posese; reserva per usa futur; reserva en un loca spesial o abitual; no relasa da: holde, beholde, have de: behalten en: keep, retain (in one's possession); reserve (for future use); keep, store (in a regular place); withhold; hold in eo: reteni, gardi, rezervi, konservi, enteni es: guardar, tener, retener, conservar, preservar(se), mantener(se) fr: garder, conserver, retenir, mettre en réserve it: tenere; conservare nl: houden, behouden, onderhouden pt: manter, guardar + reteni -- nom en: keeping, retention, storing eo: reteno, enteno, rezervado, konservo fr: conservation, rétention, mise en réserve + reteni sua respira -- espresa en: hold one's breath eo: reteni la spiron fr: retenir sa respiration + retenador -- nom en: retainer (any retaining device) eo: retenilo fr: dispositif de maintien, fixation, élément de fixation, dispositif de blocage + reteneria -- nom en: store, storeroom, storehouse, repository, storage place eo: tenejo, konservejo, deponejo fr: magasin, cellier, entrepôt, dépôt, lieu de stockage ---- .reti- -- prefisa tecnical defini: reta, no deviante en: recti- eo: rekt- fr: recti- ---- .reticulo -- nom biolojia util defini: un rede delicata o strutur redin simil; un serie de linias o fibres delicata en la vidador de un aparato como un telescopio, microscopio, fusil, etc imaje: # en: reticulum (network, anatomy); crosshairs, reticule, reticle eo: retikulo (anatomie); delikata reto; fadenkruco fr: réticule + reticulal -- ajetivo en: reticular eo: retikula fr: réticulaire ---- .retil -- nom retil defini: un vertebrato con sangue fria, marcada par pel seca e scamosa, de la clase cual inclui serpentes, crocodiles e tortugas tasonomia: Reptilia da: reptil de: Kriechtier en: reptile eo: reptilio, rampulo es: reptil fr: reptile it: rettile nl: reptiel pt: réptil + retilal -- ajetivo en: reptilian eo: reptilia fr: reptilien ---- .retina -- nom anatomia defini: un strato a la dorso de la oio cual conteni la selulas cual sensa lus e stimula la neurones cual pasa tra la nervo otical a la serebro en: retina (anatomy) eo: retino fr: rétine + retinal -- ajetivo en: retinal eo: retina fr: rétinien, rétinal ---- .retinol -- nom biolojia defini: un vitamina importante per vide, spesial a note, e per la pel en: retinol, vitamin A eo: retinolo, vitamino A fr: rétinol ---- .retinopatia -- nom medica defini: un maladia de la retina cual causa la mali o perde de vide en: retinopathy eo: retinopatio fr: rétinopathie + retinopatica -- ajetivo en: retinopathic eo: retinopatia fr: rétinopathique ---- .retinoica -- ajetivo cimica defini: pertinente a asida retinoica en: retinoic eo: retinoika fr: rétinoïque ---- .retinoscopio -- nom medica defini: un strumento usada per mesura la era refratal de un oio en: retinoscope eo: retinoskopo fr: rétinoscope + retinoscopi -- nom en: retinoscopy eo: retinoskopio fr: rétinoscopie ---- .reto -- nom anatomia defini: la sesion final de la intestin spesa, fininte a la ano en: rectum (anatomy) eo: rektumo fr: rectum + retal -- ajetivo en: rectal eo: rektuma fr: rectal ---- .retoca -- verbo transitiva defini: boni o repara (alga cosa) par ajustas peti en: retouch, touch up, tweak eo: retuŝi fr: retoucher ---- .retorica -- nom arte defini: la arte de parla o scrive convinsente, tipal con la usa de metafor e otra tecnicas de composa en: rhetoric, oratory eo: retoriko fr: rhétorique, art oratoire + retorical -- ajetivo en: rhetorical eo: retorika fr: rhétorique, oratoire + retoriciste -- nom en: rhetorician, orator eo: oratoro, retorikisto, retoro fr: orateur, tribun ---- .retorta -- nom cimica defini: un contenador o forno per fa un prosede cimical; un contenador de vitro con colo longa, usada per distila licuidas imaje: # en: retort (container) eo: retorto fr: cornue, alambic, retorte ---- .retro -- ajetivo anatomia defini: (un parte) a la lado posterior de alga cosa en: rear, back eo: malantaŭa, dorsa fr: arrière, partie arrière + retro -- nom defini: la parte posterior de alga cosa; la spasio o loca pos la dorso de un person o cosa; la parte posterior de un armada, marina o linia de persones da: bagside de: Hinterseite en: rear, back part; back cover (book) eo: malantaŭo, dorso es: fondo, cola, trasero, espalda, retaguardia, parte posterior fr: arrière, derrière; arrière-garde; quatrième de couverture, dos (d'un livre) it: retro, dietro, parte posteriore nl: achterkant pt: atrás, retaguarda, posterior, traseiro + retro- -- prefisa defini: a retro usa: retrosede en: retro-; backwards eo: retro-, malantaŭen fr: rétro- + a retro -- averbo da: tilbage de: zurück, rückwärts en: back, backwards eo: malantaŭen fr: en arrière, en reculant, vers l'arrière gl: de volta, de regreso, achegándose, regresando + a retro de -- preposada en: at the back of, in back of, behind eo: malantaŭ, ĉe la malantaŭo de fr: au dos de, à l'arrière de, derrière + en retro de -- preposada en: inside the back of, into the back of, down the back of eo: en la malantaŭo de, en la malantaŭon de fr: dans le dos de, en arrière de ---- .retroflexe -- ajetivo linguistica defini: (un consonante) pronunsiada con la punto de la lingua curvida a la palato dur en: retroflex eo: retrofleksa fr: rétroflexe (phonétique) + retroflexe -- nom en: retroflex eo: retrofleksa konsonanto fr: rétroflexe (phonétique) ---- .retrospeta -- verbo transitiva defini: considera (avenis o situas pasada) en: look back eo: retrospekti fr: faire une rétrospective de, regarder en arrière, se retourner sur, repasser en revue, se remémorer + retrospeta -- nom en: retrospective, flashback eo: retrospekto, retrospektivo; retrosceno fr: retour en arrière, rétrospective + en retrospeta -- averbo en: in retrospect, looking back, with hindsight eo: retrospekte, retrospektive, en retrospektivo fr: en rétrospective + retrospetante -- ajetivo en: retrospective eo: retrospekta, retrospektiva fr: rétrospectif + retrospetante -- averbo en: retrospectively, in retrospect, with hindsight eo: retrospekte, retrospektive, en retrospektivo fr: rétrospectivement ---- .reumatica -- ajetivo medica defini: pertinente a o causada par cualce maladia marcada par inflama e dole en la juntas, musculos o texedas fibrosa en: rheumatic eo: reŭmata fr: rhumatismal + febre reumatica -- nom en: rheumatic fever eo: reŭmata febro fr: fièvre rhumatismale + maladia reumatica -- nom en: rheumatism, rheumatic disorder eo: reŭmatismo fr: rhumatisme ---- .reumato- -- prefisa tecnical medica defini: licuida de corpo en: rheumato- eo: reŭmato- fr: rhumato- ---- .reumatoide -- ajetivo medica defini: pertinente a, afetada par, o semblante reumatica en: rheumatoid eo: reŭmatoida, reŭmatisma fr: rhumatoïde ---- .reumatolojia -- nom medica defini: la studia de reumatica, artrite e otra maladias de la juntas, musculos e ligamentos en: rheumatology eo: reŭmatologio fr: rhumatologie + reumatolojiste -- nom en: rheumatologist eo: reŭmatologo fr: rhumatologue ---- .rev -- nom musica defini: un selebra con multe jovenes, dansas nonrestrinjeda, musica eletronical de tipo rapida e forte, e tipal drogas e alcol; un bar o salon grande per tal avenis en: rave (party) eo: tutnokta dancfesto, drogdancfesto, rejvo fr: rave-party ru: рейв, рейв-дискотека, рейв-вечеринка + revor -- nom en: raver, rave-goer eo: tutnokta dancfestano, rejvanto, rejvemulo fr: participant à une rave-party ru: рейвер ---- .revela -- verbo transitiva relijio siensa-umana defini: fa ce (informa secreta o nonconoseda a ante) deveni conoseda par otras; permete ce (un cosa) es vidable; mostra atesta de, o demostra; mostra (un cualia o senti) par sua atas o aspeta; (un maladia) deveni evidente par la apare de sintomes da: afsløre de: offenbaren en: reveal, disclose, divulge, manifest, evince, vouchsafe eo: malkaŝi, aperigi, riveli es: revelar, descubrir fr: révéler, découvrir, divulguer, dévoiler, mettre à jour, mettre au jour it: rivelare nl: openbaren pt: revelação, visão ru: раскрыть (знание / информацию), показать, проявить + revela -- nom da: åbenbaring, syn de: Offenbarung en: disclosure, revelation, mystical vision, manifestation eo: malkaŝo, aperigo, rivelo; revelacio es: revelación, visión mística fr: révélation, découverte, divulgation; vision mystique it: rivelazione; visione nl: openbaring pt: revelar, divulgar, dar a conhecer ru: раскрытие (знания / информации), проявление, откровение + nonrevelada -- ajetivo en: unrevealed, undisclosed; unturned (cards) eo: nemalkaŝita, nerivelita; neturnita (karto) fr: non révélé, caché; non retournées (cartes) ru: непроявленный, нераскрытый; нераскрытые карты в игре + revelante -- ajetivo en: revealing, giveaway, telltale; scanty, skimpy (garment) eo: malkaŝa, rivela; malvasta, malabunda (vesto) fr: révélateur, suggestif ru: раскрывающий; откровенный (об одежде) ---- .revenu -- nom mone defini: mone resetada per labora, par investi, o de un aveni o presenta en: income, revenue, proceeds, earnings eo: enspezo fr: revenu, salaire, paie, rétribution ---- .reversa -- verbo transitiva defini: move a retro; fa ce (un cosa) vade a retro; fa ce (un cosa) deveni sua oposante; intercambia (la rol) de du cosas o persones; cansela (un judi, deside o condena fada par un corte o autoria plu basa); (un motor) funsiona en la dirije oposante; primi (un testo o desinia) como blanca en un bloco de color solida en: reverse, turn around, roll back; revert eo: retroiri, regresi; inversigi; interŝanĝi (rolojn); nuligi, malfari (agon, decidon) fr: faire reculer, inverser, intervertir, renverser, retourner + reversa -- nom en: reversal, rollback, turnabout; setback; reversion, atavism eo: retroiro; inversigo; regreso; atavismo fr: sens inverse, inversion, interversion, renversement, retournement + en reversa -- averbo en: in reverse, vice versa eo: inverse fr: inversement, dans l'autre sens, en sens inverse, vice versa, à l'envers + nonreversable -- ajetivo en: irreversible, irrevocable eo: neinversigebla, nemalfarebla, nenuligebla, nerevokebla fr: irréversible, irrévocable, sans retour + reversable -- ajetivo en: reversible eo: inversigebla, malfarebla, nuligebla, revokebla, renversebla fr: réversible + reversablia -- nom en: reversibility eo: inversigebleco, malfarebleco, nuligebleco, revokebleco, renversebleco fr: réversibilité + reversada -- ajetivo en: reversed eo: inversigita fr: en sens inverse, inversé, interverti + reversada -- averbo da: tilbage, omvendt en: in reverse, vice versa, conversely eo: inversigite, inverse es: al revés, en reversa, invertido, volteado fr: en sens inverse, à l'envers, à l'inverse, en faisant une interversion, par suite d'une interversion ---- .revisa -- verbo transitiva filosofia defini: reesamina e cambia (un cosa) pos plu atesta; rescrive (un documento) pos reesamina; prepara la testo de un otra person, tipal mor, per publici en: revise, redact, review eo: revizii, editori fr: faire une révision de, revoir, corriger, réexaminer, amender, remanier, retoucher, récrire, faire une récriture de + revisa -- nom en: revision, version (including of text, product) eo: revizio, versio fr: révision, version, retouche + corevisor -- nom en: coeditor, fellow reviser eo: kuneditoro, kunreviziisto fr: coéditeur, coréviseur + revisor -- nom defini: un person ci organiza testos per publici en: reviser, editor (of texts for publication); revisionist eo: reviziisto, editoro; reviziisto fr: éditeur, réviseur ---- .revista -- verbo transitiva arte defini: resenia un libro, presenta, filma, esibi, etc, en un jornal en: review eo: recenzi fr: faire un papier sur, faire une analyse critique de, faire une analyse critique sur, rédiger un article sur + revista -- nom defini: un jornal cual conteni articles cual analise avenis nova, studias siensal, etc ca: revista de: Zeitschrift, Magazin en: review, periodical, magazine eo: revuo, gazeto, magazino, periodaĵo es: revista fr: revue, journal, magazine ja: 雑誌、季刊誌 pt: revista ru: журнал, периодическое издание + revisteta -- nom en: bulletin eo: bulteno fr: bulletin + revisteta de grupo -- nom en: newsletter, circular eo: cirkulero, grupbulteno fr: circulaire, billet d'information, bulletin d'information, lettre d'information ---- .revoca -- verbo transitiva defini: cansela (un lege, obliga o otra cosa formal) en: revoke, repeal, annul eo: revoki, abrogi, nuligi fr: révoquer, abroger, annuler, abolir, casser, dissoudre, résilier, supprimer, rappeler, destituer, suspendre, abolir, congédier, renvoyer, résilier + revoca -- nom en: revoking, revocation, repeal, annulment eo: revoko, abrogo, nuligo fr: révocation, abrogation, rappel, suspension, abolition, annulation, congédiement, renvoi, résiliation, destitution + revocable -- ajetivo en: revocable eo: revokebla, abrogebla, nuligebla fr: révocable, abrogeable, qu'on peut révoquer, qu'on peut abroger, qu'on peut annuler, qu'on peut résilier, qu'on peut destituer + nonrevocable -- ajetivo en: irrevocable eo: nerevokebla, neabrogebla, nenuligebla fr: non révocable, définitif, non abrogeable, irréversible, non résiliable, indéboulonnable ---- .revolta -- verbo nontransitiva governa defini: ata contra un governa o autoria local en: revolt, rise up eo: revoluciiĝi, ribeli fr: se révolter, se rebeller, se soulever + revolta -- nom da: uro, optøjer de: Aufruhr en: revolution, revolt, uprising (local rebellion) eo: (loka) revolucio, ribelo es: alboroto, revuelta, motín, desorden, tumulto fr: révolte, rébellion, soulèvement, insurrection ---- .revolui -- verbo transitiva governa defini: aboli, desvalidi o reversa (un sistem presedente); cambia (un cosa) en modo estrema o fundal en: revolutionize|is, overturn eo: revolucii, renversi fr: révolutionner, faire une révolution, renverser + revolui -- nom en: revolution (overthrow of government), insurgence eo: revolucio, ribelo, ribelado fr: révolution, insurrection, renversement + posrevolual -- ajetivo en: post-revolutionary eo: postrevolucia fr: postrévolutionnaire + prerevolual -- ajetivo en: pre-revolutionary eo: antaŭrevolucia fr: prérévolutionnaire + revolual -- ajetivo en: revolutionary (pertaining to a revolution) eo: revolucia (pri revolucio) fr: révolutionnaire, de la révolution, d'une révolution + revoluinte -- ajetivo en: revolutionary, radical eo: revolucia, revolucianta, radikala fr: révolutionnaire, radical + revoluisme -- nom en: revolutionism eo: revoluciismo fr: esprit révolutionnaire + revoluiste -- nom en: revolutionist, revolutionary, radical, insurgent eo: revoluciisto, ribelanto, ribelulo, radikalulo fr: insurgé, révolutionnaire, radical ---- .revolver -- nom util defini: un pistol con cameras turnante, cual permete plu ca un xuta sin recarga imaje: # en: revolver (gun) eo: revolvero fr: révolver ---- .rexerca -- verbo transitiva filosofia defini: la investiga en modo organizada de un campo de studia per determina fatos e developa teorias en: research eo: esplori (science) fr: rechercher + rexerca -- nom en: research eo: esploro, esploroj fr: recherche + rexercor -- nom en: researcher eo: esploristo (science) fr: chercheur ---- .rexercar -- nom musica defini: un composa strumental multe complicada, en stilo de fuga o canon, tipal de entre la sentenios 16 e 18 en: ricercar, ricercare (music) eo: riĉerkaro fr: ricercare, ricercar (musique) ---- .Rhode Island -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-este, bordante la Mar Atlantica pronunsia: rod _a_yland en: Rhode Island (US state) eo: Rod-Insulo (usona ŝtato) fr: Rhode Island (État des USA) .Riad -- nom jeografial defini: la site capital de Arabia Saudi de: Riad en: Riad, Riyad, Riyadh eo: Riado fr: Riyad ---- .rial -- nom mone defini: la unia de mone en alga paises arabi de: Rial (Währung) en: rial, riyal (currency) eo: rialo (monunuo) fr: rial (monnaie) ---- .riboflavina -- nom cimica defini: un vitamina de la grupo B, nesesada per enerjia, trovada en multe comedas, spesial lete, figato, ovos e vejetales verde de: Riboflavin, Lactoflavin, Vitamin B2 en: riboflavin (vitamin) eo: riboflavino fr: riboflavine ---- .ribonucleal -- ajetivo biolojia defini: pertinente a la composadas de asida ribonucleal de: Ribonuklein- en: ribonucleic eo: ribonuklea fr: ribonucléique ---- .ribonucleotido -- nom biolojia defini: un nucleotido con ribosa de: Ribonukleotid en: ribonucleotide eo: ribonukleotido fr: ribonucléotide ---- .ribosa -- nom biolojia cimica defini: un zucar cual es un parte de nucleotidos e alga vitaminas e enzimas de: Ribose (Zucker) en: ribose (sugar) eo: ribozo fr: ribose ---- .ribosoma -- nom biolojia defini: un particula pico, composada de asida ribonucleal e protenas asosiada, trovada en cuantias grande en la sitoplasma de selulas vivente de: Ribosom en: ribosome (biology) eo: ribosomo fr: ribosome + ribosomal -- ajetivo en: ribosomal eo: ribosoma fr: ribosomique ---- .rica -- ajetivo mone defini: posesente un cuantia grande de mone, recursos o ativas; (un nasion o pais) posesente recursos natural valuosa o un economia susedente imaje: # da: rig, formuende de: reich, wohlhabend, vermögend, florierend, begütert, betucht en: rich, wealthy, prosperous, affluent, monied, well off eo: riĉa, prospera es: rico, acaudalado, suntuoso fr: riche, prospère, aisé, opulent, fortuné, nanti it: ricco nl: rijk pt: rico, saudável, gosotoso + rica con fero -- ajetivo de: reich an Eisen, eisenreich en: rich in iron eo: riĉa je fero es: rico en hierro fr: riche en fer + nova rica -- ajetivo de: neureich en: newly rich, nouveau riche eo: nove riĉa fr: nouveau riche + rici -- verbo nontransitiva de: blühen, florieren, gedeihen, prosperieren, reicher werden en: grow rich, prosper eo: riĉiĝi fr: s'enrichir, prospérer + rici -- verbo transitiva de: bereichern, reich machen, anreichern en: make rich, enrich eo: riĉigi fr: enrichir + ricia -- nom de: Reichtum, Vermögen, Wohlstand, Fülle, Mammon en: richness, riches, wealth, means, prosperity, opulence, affluence, mammon eo: riĉeco, riĉaĵo fr: richesse ---- .ricetsia -- nom biolojia defini: cualce de un grupo de baterias pico cual inclui la causas de tifo e otra maladias febrosa en umanas de: Rickettsia (Bakterium) en: rickettsia (bacterium) eo: rikecio fr: rickettsie ---- .ricota -- nom cosini defini: un ceso mol e blanca de Italia de: Ricotta (Frischkäse) en: ricotta (cheese) eo: rikoto (fromaĝo) fr: ricotta ---- .ricxa -- nom veculo defini: un veculo con du rotas e un covrente, tirada par un o plu persones; un veculo simil a un bisicle con tre rotas, con un seja per pasajores pos la gidor imaje: # de: Rikscha (von Hand oder Fahrrad gezogen), Fahrradtaxi, Fahrradrikscha en: rickshaw, pedicab (drawn by hand or bicycle) eo: rikiŝo fr: rickshaw, pousse-pousse, poussepousse, cyclopousse ---- .rie -- verbo transitiva siensa-umana defini: mostra subita sua diverti, sasia o despeta par moves spesial de la musculos de la boca e fas, tipal acompaniada par un sona cacarante; vosi (alga cosa) en esta modo imaje: # usa: el rie felis; el ia resita un poesia comica ma el ia rie la parolas final, tal ce nun ia comprende la broma da: le de: lachen en: laugh; say while laughing eo: ridi es: reir fr: rire, pouffer, s'esclaffer; prononcer dans un rire, dire en riant, rire en disant it: ridere nl: lachen pt: rir + rie -- nom de: Lachen, Gelächter, Lacher, Lache en: laugh, laughter eo: rido, ridado fr: rire + rie tra sua dentes -- espresa de: kichern; Kichern en: snicker, snigger eo: rikani, subridaĉi fr: ricaner + riable -- ajetivo de: lächerlich, lachhaft, irrwitzig, albern en: laughable, risible, ridiculous, ludicrous eo: ridinda fr: ridicule, risible + rieta -- verbo transitiva de: kichern en: giggle, titter eo: hihii fr: pouffer, émettre un petit rire, glousser + rieta -- nom de: Gekicher en: giggle, titter eo: hihio fr: petit rire, gloussement, pouffement + rietosa -- ajetivo de: albern, spaßig en: giggly eo: hihiema, hihia fr: avec un petit rire + rion -- nom de: schallendes Gelächter en: guffaw, belly laugh eo: ridego fr: gros rire, rire gras, éclat de rire ---- .riel -- nom mone defini: la unia de mone en Camputxa en: riel eo: rielo fr: riel ---- .rif -- nom musica defini: (en pop e jaz) un frase corta e repeteda, tipal juada supra cordas o armonias cambiante o usada como la fondo per un improvisa solo de: Riff (Musik) en: riff (music) eo: ripetfrazo (muzike) fr: riff (musque) ---- .rifa -- verbo transitiva sporte defini: ofre (un cosa) como un premio en un jua, per gania mone par vende biletas con numeros de cual un o plu va es acaso elejeda de: verlosen, eine Tombola veranstalten en: raffle eo: loterii, tomboli fr: organiser une tombola, organiser une loterie, tirer au sort + rifa -- nom de: Tombola, Verlosung, Lotterie en: raffle, tombola eo: loterio, tombolo fr: tombola, loterie, tirage au sort ---- .Riga -- nom jeografial de: Riga en: Riga eo: Rigo fr: Riga + Golfo Riga -- nom jeografial defini: un golfo entre Esti e Latvia, un estende de la Mar Baltica imaje: # de: Rigaischer Meerbusen, Rigaer Bucht en: Gulf of Riga, Bay of Riga eo: Golfo de Rigo fr: golfe de Riga ---- .rigatoni -- nom cosini defini: un pasta con forma de tubos corta de: Rigatoni en: rigatoni (food) eo: rigatonoj (pastaĵoj) fr: rigatoni ---- .rigodon -- nom musica defini: un dansa vivosa per duples, en tempo duple o cuatruple, orijinante en Provensa de: Rigaudon, Rigodon (Tanz) en: rigaudon, rigadoon (dance) eo: rigodono (danco) fr: rigodon, rigaudon ---- .rigor -- nom defini: (en siensa) un atende sever a la constrinjes de lojica e bon pratica; (metafor) la cualia de esplora completa tota solves posible de un problem de: Rigorosität, Stringenz, Strenge, Gründlichkeit en: rigor|ur eo: rigoro fr: rigueur; méthode exhaustive + rigorosa -- ajetivo de: rigoros, gründlich, streng, sorgfältig, eingehend; umfassend, erschöpfend en: rigorous, tight; thorough, comprehensive, exhaustive eo: rigora; ampleksa, tutampleksa, inkluziva fr: rigoureux; complet, exhaustif ---- .rijida -- ajetivo siensa-umana defini: no fasil curvable o flexable o capas de cambia forma; no tan libre movente como normal o desirada; (un person o un parte de corpo) noncapas de move fasil e sin dole; (un person o sua condui) tensada e constrinjeda en modo de condui da: stiv de: starr, steif, rigide, rigid en: stiff, rigid eo: rigida es: tieso, rígido, duro, terco, entumecido, fuerte fr: raide, dur, rigide, inflexible, strict, sévère it: duro, rigido nl: stijf pt: rígido, duro + rijidi -- verbo nontransitiva de: sich verfestigen, steif werden en: stiffen, turn rigid eo: rigidiĝi fr: se raidir, devenir dur, se durcir, se rigidifier; devenir strict, devenir sévère, devenir inflexible + rijidi -- verbo transitiva de: versteifen, verfestigen, steif machen en: stiffen, turn rigid eo: rigidigi fr: raidir, rendre dur, durcir, rigidifier; rendre strict, rendre sévère, rendre inflexible + rijidia -- nom de: Steifheit, Starrheit, Steife, Rigidität en: stiffness, rigidity eo: rigideco fr: raideur, rigidité, rigorisme, dureté, sévérité, intransigeance, roideur, rudesse, inflexibilité + semirijida -- ajetivo en: semi-rigid eo: duonrigida fr: semi-rigide ---- .ril -- nom musica defini: un dansa vivosa de Er o Scotland; un musica per esta, tipal en tempo simple o duple de: Reel (Volkstanz, Musik) en: reel (dance, music) eo: rilo (danco, muziko) fr: reel (danse, musique) ---- .rima -- verbo nontransitiva linguistica defini: (un parola, silaba o linia) fini con un sona cual coresponde a un otra, tipal a la fini de linias de poesias o cantas de: sich reimen en: rhyme eo: rimiĝi fr: rimer + rima -- verbo transitiva de: reimen en: rhyme eo: rimi fr: faire rimer, mettre une rime, mettre en rimes + rima -- nom de: Reim, Reimwort, Vers en: rhyme eo: rimo fr: rime ---- .ringit -- nom mone defini: la unia de mone en Malaisia en: ringgit eo: ringito (monunuo) fr: ringgit ---- .rinite -- nom medica defini: un inflama de la membranas mucosa de la nas, causada par un virus o alerjia de: Nasenschleimhautentzündung, Nasenkatarrh, Schnupfen, Rhinitis, Koryza, Coryza; Heuschnupfen, Heufieber, allergische Rhinitis en: rhinitis, coryza; hayfever eo: rinito, korizo; fojnokataro, somera astmo fr: rhinite ---- .rino- -- prefisa tecnical medica defini: nas de: Rhino- (Nasen-) en: rhino- (nose) eo: rino-, naz- fr: rhino- ---- .rinorea -- nom medica defini: la gotea de muco de la nas imaje: # de: laufende Nase, Triefnase, Rhinorrhö en: rhinorrhoea, runny nose eo: flumuka nazo fr: rhinorrhée, goutte au nez ---- .rinosero -- nom mamal defini: un mamal grande e pesosa con un o du cornos sur la nas e pel spesa e pliada, de Africa e Asia sude imaje: # tasonomia: Rhinocerotidae de: Nashorn, Rhinozeros en: rhinoceros, rhino eo: rinocero fr: rhinocéros ---- .rinse -- verbo transitiva defini: lava (un person o cosa) con acua limpa per sutrae sopa, susia, etc de: spülen, ausspülen, durchwaschen en: rinse eo: tralavi, gargari fr: passer à l'eau, rincer, laver + rinse -- nom de: Spülen, Spülung en: rinse eo: tralavo, gargaro fr: rinçage ---- .rio -- nom tera defini: un corente grande e natural de acua, contenida en un canal e fininte en la mar, un lago o otra acua imaje: # vide: parario ca: riu da: flod de: Fluss, Strom en: river eo: rivero es: río fr: fleuve, rivière it: fiume ja: 川 nl: rivier pt: rio ru: река + rio basa -- nom de: Furt en: ford eo: vadejo, travadejo fr: gué + ri -- verbo nontransitiva de: fließen, strömen en: flow, stream, course eo: flui, fluegi, riveriĝi, verŝiĝi fr: s'écouler, couler, se déverser + rial -- ajetivo de: Fluss-, Strom-, fluvial en: fluvial, riverine (of rivers) eo: rivera fr: fluvial + rieta -- nom imaje: # ca: rierol de: Bach, Flüsschen, Rinnsal en: stream, creek, rivulet, brook, rill eo: rivereto, rojo es: arroyo fr: ruisseau, ru, petit cours d'eau ja: 嵐 pt: ribeiro, riozinho ru: ручей, источник ---- .ris -- nom planta cosini defini: un erba de pantanes cual es comun cultivada, spesial en Asia; la semes comable de esta imaje: # tasonomia: Oryza sativa da: ris de: Reis; Reispflanze en: rice eo: rizo es: arroz fr: riz it: riso nl: rijst pt: arroz + ris aderente -- nom tasonomia: Oryza sativa var. glutinosa de: Klebreis en: glutinous rice, sticky rice, sweet rice, waxy rice eo: glurizo fr: riz glutineux + ris brun -- nom de: Naturreis, Vollkornreis en: brown rice, wholegrain rice, wholemeal rice eo: tutgrajna rizo, bruna rizo fr: riz complet, riz intégral + ris de jasmin -- nom de: Jasminreis en: jasmine rice eo: aromrizo, jasmenrizo fr: riz thaï, riz parfumé, riz jasmin + ris negra -- nom de: schwarzer Reis, Schwarzreis en: black rice, purple rice eo: nigra rizo fr: riz noir + ris roja -- nom de: roter Reis, spanischer Reis en: red rice, Spanish rice eo: ruĝa rizo fr: riz rouge + ris susia -- nom de: Dirty Rice (Gericht der Cajun-Küche) en: dirty rice, creole rice eo: kreolrizaĵo fr: riz à la créole ---- .risa -- ajetivo defini: produida, cresente o ordinada en curvas imaje: # de: lockig, gelockt, gewellt, kraus, gekräuselt en: curly, curled eo: bukla fr: bouclé, frisé, crépu + risa -- nom de: Locke, Kringel, Ringellocke en: curl, ringlet eo: buklo, frizaĵo fr: boucle, frisette, frisotte, bouclette + desrisi -- verbo nontransitiva de: sich entkräuseln, sich glätten en: uncurl eo: senbukliĝi, malfriziĝi fr: se défriser + desrisi -- verbo transitiva de: Glättung en: uncurl eo: senbukligi, malfrizi fr: défriser + risas de lenio -- nom de: Hobelspäne, Sägespäne, Holzwolle en: wood shavings, wood wool, excelsior eo: rabotaĵo fr: copeaux de bois + risi -- verbo nontransitiva de: sich kringeln, sich locken, sich winden, sich schlängeln en: curl eo: bukliĝi, friziĝi fr: se boucler, se friser + risi -- verbo transitiva de: kringeln, locken, winden en: curl eo: bukli, frizi fr: boucler, friser ---- .risca -- verbo transitiva governa mone defini: esposa (un person o cosa valuada) a peril, dana o perde; ata o fali ata en modo cual trae la posible de (un aveni nonplasente o nonbonvenida); tolera la posible de un resulta nonfortunosa par partisipa en (un ata) de: riskieren, wagen en: risk eo: riski, endanĝerigi fr: mettre en danger; risquer, prendre le risque de + risca -- nom de: Risiko, Wagnis, Gefahr, Verletzlichkeit, Verwundbarkeit en: risk, hazard, vulnerability eo: risko, danĝero fr: risque, hasard, danger + risca biolojial -- nom de: Biogefährdung, biologische Gefahr, biologisches Risiko, Biogefahr en: biological hazard, biohazard eo: biologia danĝero fr: danger biologique + risca de credito -- nom de: Kreditrisiko, Kreditausfallrisiko, Bonitätsrisiko; Kreditscore en: credit risk, credit score eo: kreditrisko, kreditindeco fr: évaluation des risques-clients + risca la acaso -- verbo de: es darauf ankommen lassen, sich überraschen lassen; es nehmen, wie es kommt en: take a chance, take pot luck eo: riski la hazardon, manĝi kiel trovite fr: tenter le hasard + riscada -- ajetivo de: gefährdet, verletzlich en: at risk, at stake; vulnerable (species) eo: riskata, endanĝerigita fr: à risque, vulnérable + riscosa -- ajetivo de: riskant, risikoreich, gewagt en: risky eo: riska, riskema fr: risqué, dangereux, périlleux, qui prend des risques ---- .risole -- nom cosini defini: un misca presada de carne e spises, stratida con pesetas de pan e fritada de: Frikadelle, Bulette en: rissole (food) eo: risolo fr: rissole ---- .risoto -- nom cosini defini: un plato italian, de ris coceda en bulion con otra ingredientes como carne e vejetales de: Risotto (Reisgericht) en: risotto (food) eo: rizoto fr: risotto ---- .ritmo -- nom musica defini: un motif de move o sona forte, periodal e repeteda da: rytme de: Rhythmus, Kadenz, Gleichschritt, Rhythmik; Prosodie, Satzrhythmus en: rhythm, cadence, prosody, rhythmics eo: ritmo es: ritmo, kadenco fr: rythme, cadence, prosodie, rythmique it: ritmo nl: ritme pt: ritmo + ritmo de tambur -- nom de: (rhythmische) Trommelschläge, Paukenschläge en: drumbeat eo: tamburoritmo, tamburpulsado fr: battement de tambour + ritmo e blus -- nom de: Rhythm and Blues, R&B en: rhythm and blues, R&B eo: ritmenbluso fr: rhythm and blues + bioritmo -- nom biolojia defini: un sicle periodal en la fisiolojia o funsiona de un organisme, como la sicle dial de dormi e velia; un ritmo sicle de ativia fisical, mental o emosial en la vive de un person en: biorhythm eo: bioritmo, vivoritmo fr: biorythme he: ביוריתמוס + ritmal -- ajetivo de: prosodisch en: rhythmic (pertaining to rhythm), cadenced, prosodic eo: ritma (pri ritmo), kadenca, prozodia fr: rythmique, cadencé, prosodique + ritmosa -- ajetivo de: rhythmisch en: rhythmic, rhythmical (having a rhythm) eo: ritma, ritmoplena fr: rythmique ---- .rituo -- nom siensa-umana relijio defini: un serie de atas tradisional per selebra un aveni publica o relijiosa da: ritual, ceremoni de: Ritual, Ritus, Zeremonie, Zeremoniell, Brauch en: ritual, rite, ceremony, service, observance eo: rito, ritaro, ceremonio, soleno es: ritual, rito, ceremonia, ceremonial fr: rituel, rite, cérémonie, cérémonial it: rituale, rito, cerimonia nl: ritueel pt: ritual, rito, cerimônia + rituo de sposi -- nom de: Hochzeit, Trauung, Eheschließung, Trauzeremonie en: wedding, marriage ceremony eo: geedziĝo, geedziĝa ceremonio fr: mariage, cérémonie de mariage + rituo santa -- nom de: heiliger Ritus, Sakrament, Abendmahl en: sacred rite, sacrament eo: sankta rito, sakramento fr: rite sacré, sacrement + nonritual -- ajetivo de: nicht zeremoniell, ungezwungen, ohne Umstände en: non-ritual, unceremonious, without ceremony eo: nerita, senrita, neceremonia, senceremonia fr: sans cérémonie + ritual -- ajetivo de: rituell, feierlich, zeremoniell, förmlich, zeremoniös en: ritual, ritualistic, ceremonial, ceremonious, solemn eo: rita, ceremonia fr: rituel, cérémoniel, cérémonieux, solennel + rituin -- ajetivo de: feierlich, ernst, getragen (wie in einem Ritual) en: ritualistic, solemn (as if in a ritual) eo: riteca, solena fr: solennel, cérémonieux ---- .riva -- nom tera defini: la tera longo la borda de un rio de: Ufer, Flussufer en: shore, bank, riverbank, waterside eo: bordo, marbordo, riverbordo fr: rive, bord, berge + Riva Ueste -- nom jeografial de: Westjordanland, Westbank, Cisjordanien en: West Bank, Cisjordan eo: Cisjordanio fr: Cisjordanie + rival -- ajetivo de: Ufer-, Flussufer-, uferanliegend en: riparian (of riverbanks) eo: riverborda fr: en bordure de rivière, en bordure de fleuve ---- .riviera -- nom tera defini: un costa sutropical e atraosa, comun visitada par turistes de: Riviera (Küstenabschnitt in sonnigen Gefilden) en: riviera eo: riviero fr: côte ---- .rizofora -- nom planta defini: un arbor o arboreta cual vive en la pantanes costal de la tropicos cual es inondada a marea alta imaje: # tasonomia: Rhizophora de: Mangrove en: mangrove eo: mangrovo fr: mangrove ---- .rizoide -- ajetivo biolojia de: Rhizoid- en: rhizoid (biology) eo: rizoida fr: rhizoïde + rizoide -- nom defini: un capel o fibre a la inferior de la talo de alga plantas simple, spesial moses e epaticas cual ancori la planta e transmete acua de: Rhizoid en: rhizoid (biology) eo: rizoido fr: rhizoïde ---- .rizoma -- nom biolojia defini: un talo suteran cual crese orizonal e crea jermes e radises a periodos de: Rhizom, Wurzelstock en: rhizome (biology) eo: rizomo fr: rhizome ---- .ro -- nom defini: la letera 17 de la alfabeta elinica simbol: Ρ ρ de: Rho (griechischer Buchstabe) en: rho (Greek letter) eo: rota, roto (greka litero) fr: rhô (lettre grecque) ---- .roan -- ajetivo color defini: (un cavalo o bove) con pelo de un color xef con alga fibres de un otra color de: stichelhaarig, Farbwechsler- (Pferde und Kühe) en: roan (horse) eo: ruana fr: rouan + roan -- nom de: stichelhaariges Pferd, Farbwechsler, Eisenschimmel, Dauerschimmel en: roan (horse) eo: ruano, ruana ĉevalo fr: rouan, cheval rouan ---- .roba -- nom veste defini: un veste de un peso, tipal per xicas e femes, cual covre la corpo e estende supra la gamas; un veste longa e laxe, portada a rituos como un indica de rol o profesa; un veste longa portada per covre pos bani o per reposa privata imaje: # ca: vestit de: Kleid, Kostüm, Gewand en: dress, robe, frock eo: robo; talaro es: vestido fr: robe ja: ドレス pt: robe ru: платье + roba de bani -- nom imaje: # de: Bademantel, Morgenmantel, Morgenrock en: dressing gown, bathrobe; housecoat, morning gown eo: banrobo; ĉambra robo, negliĝa robo fr: peignoir de bain + roba de casa -- nom de: Hauskleid en: housedress eo: mastrumrobo, trotrobo fr: robe de chambre + roba de coctel -- nom de: Cocktailkleid en: cocktail dress eo: koktelrobo fr: robe de soirée + roba de note -- nom imaje: # de: Nachthemd, Schlafrock, Nachtgewand en: nightdress, nightgown, nightie eo: noktorobo fr: chemise de nuit + roba de prete -- nom de: Soutane, Priestergewand en: cassock eo: sutano fr: soutane + roba de sera -- nom imaje: # de: Abendkleid, Robe en: evening gown eo: vespera robo fr: robe de soirée + roba de sol -- nom de: leichtes Sommerkleid en: sundress eo: sunrobo, somera robo fr: robe d'été + roba de sposi -- nom imaje: # de: Hochzeitskleid, Brautkleid en: wedding dress, wedding gown eo: edziniĝa robo fr: robe de mariée + roba diafana -- nom de: Negligé, Negligée en: negligee eo: diafana robo fr: nuisette + roba gainin -- nom de: Etuikleid en: sheath dress eo: gaino, gainrobo fr: robe fourreau + roba negra peti -- nom de: das kleine Schwarze (Abendkleid) en: little black dress (eveningwear) eo: nigra robeto (vespera vesto) fr: petite robe noire + robeta -- nom ca: combinació de: Unterkleid en: slip (full-length) eo: subrobo es: combinación fr: combinaison (sous-vêtement féminin) ja: スリップ pt: combinação ru: комбинация + robeta de note -- nom de: Babydoll (Nachthemd) en: babydoll (nightdress) eo: noktorobeto fr: nuisette + robin -- ajetivo en: dresslike, robelike, frocklike eo: robeca; talareca fr: en forme de robe, qui fait penser à une robe, qui est comme une robe ---- .robinia -- nom planta defini: un arbor en familia de piso cual produi semes con cascas grande; la casca comable imaje: # tasonomia: Robinia de: Robinie, Falsche Akazie, Scheinakazie, Gemeiner Schotendorn, Silberregen (Baum) en: robinia, locust (tree) eo: robinio, ŝajnakacio fr: robinier (arbre) ---- .robot -- nom util defini: un macina capas de fa series de atas programida complicada; un macina cual sembla un person e es capas de copia alga atas umana imaje: # de: Roboter en: robot eo: roboto fr: robot, automate + robotal -- ajetivo de: Roboter- en: robotic (of robots) eo: robota fr: robot, robotique + roboti -- verbo transitiva de: roboterisieren, robotisieren en: robotize|is eo: robotigi fr: robotiser + roboti -- nom de: Roboterisierung, Robotisierung en: robotization|is eo: robotigo fr: robotisation + robotin -- ajetivo de: roboterhaft, roboterähnlich, wie ein Roboter en: robotic, robotlike eo: roboteca fr: comme un robot, semblable à un robot, à la façon d'un robot ---- .robotica -- nom util defini: la ramo de tecnolojia cual studia la desinia, construi, opera e aplica de robotes de: Robotik, Robotertechnik en: robotics eo: robotiko fr: robotique ---- .roc -- ajetivo musica defini: pertinente a un tipo de musica popular, tipal per dansa, marcada par ritmo forte e melodias simple, cual ia comensa en la desenio de 1950 en la SUA como un misca de blus afroamerican e la musica campanial de americanes blanca de: Rockmusik-, Rock- en: rock (music) eo: roka (muzike) fr: rock (musique) + roc -- nom de: Rockmusik, Rock en: rock (music) eo: roko (muzike) fr: rock (musique) + roc de bate -- nom de: Thrash Metal en: thrash metal eo: draŝa metalroko fr: rock metal + roc dur -- nom de: Hard Rock, Hardrock en: hard rock eo: ŝtonroko fr: hard rock + roc e rola -- nom de: Rock 'n' Roll en: rock and roll, rock 'n' roll eo: rokenrolo fr: rock 'n' roll, rock'n'roll + roc metal -- nom de: Metal, Heavy Metal (Musik) en: heavy metal eo: metalroko fr: heavy metal + roc punc -- nom de: Punk (Musik), Punk-Rock, Punkrock en: punk rock eo: punko fr: punk rock + roci -- verbo transitiva de: rocken (Rockmusik spielen) en: rock (play rock music) eo: rokumi (muzike) fr: faire du rock (musique) + rocor -- nom en: rocker (musician) eo: rokulo, rokisto (muzike) fr: rockeur, rockeuse, rocker (musique) ---- .roc -- nom mitolojia defini: un avia mital jigante, descriveda en la nara de la Notes Arabi imaje: # de: Roch, Roc, Rokh (Fabelwesen) en: roc (mythological bird) eo: roĥo (mita birdo) fr: rokh, roc (oiseau mythique) ---- .roca -- nom tera defini: un materia solida de minerales cual formi un parte de la surfas de la Tera e planetas simil; un masa de esta imaje: roca-tera ca: roca da: sten, klippe de: Felsen, Stein, Fels en: rock, stone eo: roko, rokaĵo, petro es: roca, piedra, peña, peñasco fr: roc, roche, rocher it: roccia, pietra ja: 岩 nl: steen, rots pt: rocha, pedra, pedregulho, penha, penhasco ru: скала + roca deponeda -- nom de: Sedimentgestein, Ablagerungsgestein, Schichtgestein en: sedimentary rock eo: sedimenta rokaĵo fr: roche sédimentaire + roca madral -- nom de: Felsboden, anstehendes Gestein (Geologie) en: bedrock eo: fundamenta rokaĵo, tofo fr: roche-mère + roca magmal -- nom de: magmatisches Gestein, Erstarrungsgestein en: igneous rock, magmatic rock eo: magma rokaĵo, magmaĵo fr: roche volcanique, pierre volcanique, roche magmatique + roca mutada -- nom de: metamorphes Gestein, Metamorphit, Umwandlungsgestein en: metamorphic rock eo: metamorfa rokaĵo fr: roche métamorphique + roceria -- nom defini: un jardin de rocas con plantas a entre de: Steingarten en: rockery, rock garden eo: rokĝardeno fr: rocaille + rocon -- nom imaje: # de: Felsblock, Brocken, Findling en: boulder eo: rokego fr: rocher, bloc de pierre, gros rocher + rocosa -- ajetivo de: felsig, steinig en: rocky eo: roka, rokplena fr: rocheux, pierreux, rocailleux + Montes Rocosa -- nom plural jeografial defini: la cadena de montes de America Norde estendente de la frontera ueste entre Mexico e la SUA asta Canada norde-ueste imaje: # de: Rocky Mountains en: Rocky Mountains eo: Roka Montaro fr: montagnes Rocheuses ---- .roca -- verbo nontransitiva sporte defini: (la re en xace) move de sua cuadro orijinal par du cuadros en dirije a la cuadro de la tore, cual on move a la cuadro pasada par la re imaje: # de: rochieren (Schach) en: castle (chess move) eo: aroki fr: roquer, faire un petit ou un grand roque + roca -- nom de: Rochade (Schach) en: castling eo: aroko fr: roque (échecs) ---- .rocefort -- nom cosini defini: un ceso blu con sabor forte, fabricada en Frans de lete de oveas de: Roquefort (Käse) en: roquefort (cheese) eo: rokforto fr: roquefort ---- .roceta -- nom sporte defini: (en croceta) colpa (un otra bal) con sua propre bal afin la otra bal move a via de: Krocketieren (beim Krocket) en: roquet (croquet) eo: pilkotrafo (ĉe kroketo) fr: croqueter, heurter (une boule adverse) (croquet) ---- .roceto -- nom util defini: un misil cual es propulsada a un altia o distantia grande par la combusta de sua contenidas; un motor operada par la combusta de sua contenidas imaje: # vide: lansaroceto da: raket de: Rakete en: rocket (missile, engine) eo: raketo es: cohete fr: fusée, missile it: razzo nl: raket pt: foguete + retroroceto -- nom de: Bremsrakete en: retrorocket eo: retroraketo fr: rétrofusée ---- .rocetolojia -- nom defini: la ramo de siensa cual studia rocetas e sua propulsa de: Raketenwissenschaft, Raketentechnik en: rocketology, rocket science eo: raketoscienco fr: fuséologie, science des fusées + rocetolojiste -- nom de: Raketenwissenschaftler, Raketenforscher en: rocketologist, rocket scientist eo: raketosciencisto fr: fuséologue, spécialiste des fusées ---- .rococo -- ajetivo arciteta defini: (un arciteta o mobila) marcada par un stilo de orna detaliosa de la sentenio 18 en Europa imaje: # de: Rokoko- en: rococo eo: rokoka fr: rococo + rococo -- nom de: Rokoko en: rococo eo: rokoko fr: rococo ---- .rode -- verbo transitiva biolojia defini: morde persistente de: nagen, benagen en: gnaw, nibble eo: ronĝi fr: ronger + rodente -- ajetivo de: nagend en: gnawing eo: ronĝanta fr: rongeur + rodente -- nom mamal defini: un mamal de un ordina cual inclui ratas, muses, scurales, etc, distinguida par dentes sisorinte forte e un manca de dentes canin tasonomia: Rodentia de: Nagetier, Nager en: rodent eo: ronĝulo fr: rongeur + rodentin -- ajetivo de: nagerartig, nagerähnlich, wie ein Nagetier en: rodenty, rodentlike eo: ronĝuleca fr: à la façon d'un rongeur, qui fait penser à un rongeur ---- .rodeo -- nom sporte defini: un colie de boves a un ranxo per conta, marca o vende; un esibi o concurso en cual caubois mostra sua capasia de resta sur cavalos savaje, lasi bovetas, luta con boves, etc imaje: # de: Rodeo en: rodeo (cattle, contest) eo: rodeo fr: rodéo ---- .rodi -- nom musica defini: un person empleada par un banda de musicistes turinte per institui e manteni la aparatos de la presenta de: Roadie (mitreisender Veranstaltungstechniker) en: roadie (for touring band) eo: turneisto fr: roadie, machiniste itinérant ---- .rodio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 45 simbol: Rh (rhodium) de: Rhodium en: rhodium (element) eo: rodio fr: rhodium ---- .rododendro -- nom planta defini: un arboreta en familia de erica, con grupos grande de flores campanin e tipal con folias perene grande imaje: # tasonomia: Rhododendron de: Rhododendron en: rhododendron eo: rododendro fr: rhododendron ---- .rodopsina -- nom biolojia defini: un pigmento presente en la retina, sensosa a lus purpurin roja de: Rhodopsin en: rhodopsin (biology) eo: rodopsino fr: rhodopsine ---- .rohingia -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla indoarian de Miama, o a sua lingua de: Rohingya- (Person, Sprache) en: Rohingya (person, language) eo: rohinĝa fr: rohingya + rohingia -- nom de: Rohingya (Person, Sprache) en: Rohingya (person, language) eo: rohinĝo; la rohinĝa (lingvo) fr: Rohingya (personne); rohingya (langue) ---- .roja -- ajetivo color defini: con color a la fini de la spetro a lado de orania, la color de sangue imaje: # vide: alaroja, coloroja da: rød de: rot en: red eo: ruĝa es: rojo fr: rouge it: rosso nl: rood pt: vermelho + roja -- nom de: Rot (Farbe); Rotkopf, Rotschopf, Rothaariger en: red; redhead eo: ruĝo; ruĝharulo, rufulo fr: rouge; roux + roja calda -- ajetivo de: rotglühend, glühend heiß, glühend, feurig en: red-hot, fervent eo: ruĝarda, brulruĝa fr: chauffé au rouge, porté au rouge, incandescent, ardent, fervent + desroji -- verbo nontransitiva de: weniger rot werden en: become less red eo: malruĝiĝi fr: devenir moins rouge + desroji -- verbo transitiva de: rot entfernen; den Rote-Augen-Effekt (Rotaugeneffekt) entfernen (von einem Foto) en: remove red from; remove red-eye from (photo) eo: malruĝigi, senruĝigi fr: rendre moins rouge, enlever le rouge (photographie) + infraroja -- ajetivo fisica defini: (radia eletromagnetal) con longia de ondas apena plu grande ca lo de la fini roja de la spetro de lus vidable, ma min ca lo de microondas en: infrared eo: infraruĝa fr: infrarouge + infraroja -- nom en: infrared eo: infraruĝo fr: infrarouge + roji -- verbo nontransitiva de: sich röten, rot werden, erröten en: redden, turn red, blush, flush eo: ruĝiĝi fr: rougir (devenir rouge) + roji -- verbo transitiva de: röten, rot färben, erröten lassen, zum Erröten bringen en: redden, turn red, cause to blush eo: ruĝigi fr: rougir (rendre rouge) + roji -- nom de: Erröten, Schamröte en: blush, flush eo: ruĝiĝo, ruĝigo fr: rougeur, rougissement + rojin -- ajetivo de: rötlich en: reddish eo: ruĝeta, ruĝeca fr: rougeâtre + Mar Roja -- nom jeografial defini: un mar entre Arabia e Africa imaje: # de: Rotes Meer en: Red Sea eo: Ruĝa Maro fr: mer Rouge .rol -- nom arte siensa-umana defini: un parte en un presenta, filma, etc, representada par un ator; la funsiona realida par un person o cosa en un situa spesifada; un ativia natural a o intendeda per un person o cosa da: rolle de: Rolle en: role, factor, function, capacity, part (to play) eo: rolo, faktoro es: papel, parte, rol fr: rôle, fonction it: ruolo, funzione nl: rol pt: função, papel + fa la rol de -- verbo en: take the role of, be cast as eo: roli kiel, ludi la rolon de fr: jouer le rôle de, être engagé pour jouer + rolor -- nom en: roleplayer, actor, player; person with a role to play, entity eo: rolanto, rolulo, aktoro fr: acteur, comédien ---- .rola -- verbo nontransitiva defini: move en un dirije spesifada par turna a un ves o repetente sur sua ase; (un avion) move lenta sur la tera ante enaira o pos atera; cade subita, torpe e sin controla; (un animal) turna se en fango o acua; (la contenida de la scermo de un computador) move vertical o orizonal per revela plu en: roll, roll over; taxi (aircraft); trundle; tumble; wallow; scroll (software) eo: ruliĝi, ruli sin; aŭtokuri (aviadilo); transkapiĝi; rulumi fr: se rouler, s'enrouler, rouler (véhicule), se tourner, se retourner + rola -- verbo transitiva ca: rodar da: rulle de: rollen en: roll, roll over, bowl eo: ruli es: rodar, girar fr: rouler, enrouler, tourner, retourner it: rotolare ja: 回る nl: rollen pt: rolar ru: крутить, вращать + rola -- nom en: roll (action); scrolling eo: rulo, rulado, ruliĝo; rulumo fr: roulement, enroulement, retournement + rola de tambur -- nom en: drumroll eo: tamburorulado fr: roulement de tambour + rerola -- verbo nontransitiva en: roll again, roll back (again) eo: reruliĝi, reruli sin fr: s'enrouler encore, rouler encore (véhicule), se réenrouler + rolada -- nom en: roulade, paupiette, braciole (food) eo: rulaĵo (manĝaĵo) fr: rouleau, roulé, paupiette (cuisine) + rolador -- nom en: roller eo: rulpremilo, rulcilindro fr: enrouleur, roller + rolante -- ajetivo en: rolling; rollaway (bed) eo: ruliĝanta, rulanta; rullito, faldlito fr: roulant + roleta -- nom imaje: # en: roulette (game) eo: ruleto (ludo) fr: roulette (jeu) ---- .rom -- nom informatica defini: (en informatica) memoria de cual sua contenida es sola lejable e no cambiable en: ROM (read-only memory) eo: NLM (nurlega memoro) fr: ROM ---- .Roma -- nom jeografial defini: la capital de Italia; la site antica cual ia es la orijina de la Impero Roman imaje: # en: Rome eo: Romo fr: Rome + roman -- ajetivo en: Roman eo: roma; romia fr: romain ---- .romaji -- nom linguistica defini: un sistem de spele per transcrive nion, usante la alfabeta roman en: rōmaji (transcription) eo: romaĝio, latinliterigo de la japana fr: rōmaji (translittération du japonais) ---- .romani -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla sperdeda tra Europa e Asia sude-ueste, orijinal de Barat, o a sua lingua en: Rom, Romany, Gypsy (person, language) eo: romaa, cigana fr: rom, tzigane, gitan, romanichel + romani -- nom en: Rom, Romany, Gypsy (person, language) eo: romao, cigano fr: Rom, Tzigane, Gitan, Romanichel ---- .Romania -- nom jeografial capital: Bucuresti defini: un pais en Europa sude-este, bordante la Mar Negra imaje: # en: Romania eo: Rumanio, Rumanujo fr: Roumanie + romanian -- ajetivo en: Romanian eo: rumania fr: roumain + romanian -- nom demonim en: Romanian eo: rumano; la rumana (lingvo) fr: Roumain (personne); roumain (langue) ---- .romanica -- ajetivo linguistica arciteta defini: pertinente a la grupo de linguas indoeuropean desendente de latina; pertinente a la stilo de arciteta cual ia es comun en Europa de sirca 900 a 1200 en: Romanic, Romance; romanesque eo: latinida; romanika (arkitekturo) fr: roman, latin; roman + romanica -- nom en: Romanic, Romance eo: la latinida (lingvaro) fr: roman ---- .romaniol -- ajetivo demonim defini: pertinente a un rejion de Italia norde-sentral, o a sua dialeto de italian en: Romagnol (person, language) eo: romanja fr: romanche + romaniol -- nom en: Romagnol (person, language) eo: romanjano; la romanja (lingvo) fr: Romanche (personne); romanche (langue) ---- .romanse -- nom istoria arte defini: un nara de la eda medieval sur cavalores e damas, comun en la linguas romanica e germanica; un nara moderna en stilo simil; un musica corta e nonformal en: romance eo: romanco fr: roman (récit) + romansor -- nom defini: un autor de un romanse en: romancer eo: romancisto fr: romancier ---- .romantica -- ajetivo siensa-umana defini: evocante la emosias asosiada con ama imaje: # en: romantic, amatory eo: romantika fr: romantique + romantica -- nom en: romantic eo: romantikulo, romantikisto fr: romantique + nonromantica -- ajetivo en: non-romantic eo: neromantika fr: non romantique + relata romantica -- nom en: romance, romantic relationship eo: romantika rilato fr: romance + romanticisme -- nom en: romanticism eo: romantikismo fr: romantisme + romanticiste -- nom en: romanticiste eo: romantikisto fr: romantique ---- .romaro -- nom planta cosini defini: un arboreta bonodorosa en familia de menta; la folias de esta, usada en cosini e parfum imaje: # tasonomia: Rosmarinus officinalis en: rosemary (plant) eo: rosmareno, oficina rosmareno fr: romarin ---- .rombo -- ajetivo matematica defini: con forma cuatroladal de cual sola sua lados e angulos fasante es egal en: rhomboid eo: romba fr: en losange + rombo -- nom en: rhombus, lozenge eo: rombo, lozanĝo fr: losange + rombosa -- ajetivo en: argyle (pattern) eo: romba (trikmotivo) fr: à losanges, à motifs de losanges ---- .rombozon -- nom biolojia defini: un membro de un filo de parasitos peti cual vive en la renes de sefalopodos tasonomia: Rhombozoa en: rhombozoon (pl. rhombozoa) (organism) eo: rombozoo (organismo) fr: rhombozoaire ---- .romeo -- nom defini: un mas atraosa, pasionosa e seduosa en: romeo, lothario, ladies' man eo: donĵuano, ĝigolo fr: roméo, séducteur ---- .rompe -- verbo nontransitiva defini: separa a pesos como la resulta de un colpa, xoca o tensa; sesa funsiona normal en: break, tear, snap; breach, compromise; malfunction, go wrong, break down eo: rompiĝi, frakasiĝi, ŝiriĝi, malkuniĝi, disiĝi; kompromiti; panei, misfunkcii es: romperse fr: se casser, se briser, se déchirer; être en panne pt: quebrarse, estilhaçarse ru: ломаться + rompe -- verbo transitiva ca: rompre, trencar da: brække de: brechen, zerbrechen en: break, snap, tear up; renege on, go back on, fail to observe (promise, deal) eo: rompi, frakasi, ŝiri, malkunigi, disigi; malobservi (promeson) es: romper fr: casser, briser, déchirer; rompre (promesse, contrat) it: rompere ja: 壊す nl: breken pt: quebrar, estilhaçar ru: ломать + rompe -- nom en: breakdown, breakage, breaking, rupture, tear, failure, malfunction; bust (economic) eo: rompo, rompiĝo, frakaso, ŝiro; paneo, misfunkcio; (ekonomia) kolapso fr: panne, dysfonctionnement + rompe a du -- verbo en: break in two, snap in two eo: rompiĝi en du pecojn, rompi en du pecojn, dupeciĝi, dupecigi fr: (se) casser en deux + rompe de eletrica -- nom en: power cut, power outage eo: elektropaneo, kurentpaneo fr: coupure d'électricité + rompe la servi -- verbo en: break (opponent's) serve (tennis) eo: rompi la serviron fr: prendre le service (tennis) + desrompe -- verbo nontransitiva en: cease to be broken eo: malrompiĝi fr: cesser de se casser + desrompe -- verbo transitiva en: mend, repair, patch, troubleshoot eo: malrompi, ripari, fliki, erarsolvi, problemsolvi fr: réparer, corriger, dépanner + nonrompable -- ajetivo en: unbreakable, shatterproof eo: nerompebla, nefrakasebla fr: incassable + nonrompeda -- ajetivo en: unbroken eo: nerompita fr: intact, qui n'est pas cassé + rompable -- ajetivo en: breakable eo: rompebla fr: fragile, cassable, qui peut se casser + rompeda -- ajetivo en: broken eo: rompita fr: cassé, brisé, rompu + rompegreve -- nom verbo-nom defini: un person ci labora en loca de otras ci greve, tal sutraente la efeto de la greve vide: greve en: strikebreaker, blackleg eo: strikrompanto fr: briseur de grève + rompejelo -- nom verbo-nom defini: un barcon desiniada per crea pasajes tra jelo vide: jelo en: icebreaker (ship) eo: glacirompilo (ŝipo) fr: brise-glace (bateau) + rompelingua -- nom verbo-nom defini: un parola o frase, tipal aleterosa, cual es difisil per pronunsia sin era vide: lingua en: tongue twister eo: langorompilo fr: virelangue + rompente -- ajetivo en: breaking eo: rompiĝanta, rompanta fr: en train de (se) casser, en train de se briser, en train de se rompre + rompente la oreas -- ajetivo en: earsplitting, deafening eo: orelrompa, surdiga fr: qui casse les oreilles + rompetesta -- nom verbo-nom defini: un jua o problem desiniada per defia la inteleto; un baston pesosa con testa spinosa de metal vide: testa en: puzzle, riddle, brainteaser; mace (weapon) eo: enigmo, logogrifo; madzo, batalestra bastono, estra bastonego (armilo) fr: casse-tête, puzzle (jeu); masse (outil) + rompor -- nom en: breaker eo: rompanto fr: casseur + rompor de monopolios -- nom en: trustbuster eo: monopoldisiga organizaĵo fr: briseur de monopoles ---- .ronc -- esclama onomatopea defini: un sona basa e gargal como lo fada par un porco en: grunt, oink eo: grunt, ronk fr: grognement, groin!, grouic! + ronci -- verbo nontransitiva defini: fa un sona basa, tipal continuante; (un animal) fa un sona basa e asustante; resona forte en: growl, snarl, grumble, rumble; roar (fire); snore loudly eo: graŭli, grumbli, kolermurmuri; muĝi (fajro); laŭte ronki fr: grogner, grommeler; ronfler + ronci -- nom en: growl, snarl, grunt, rumble eo: graŭlo, grumblo fr: grognement, grommellement; ronflement + ronceta -- verbo transitiva en: grunt, oink eo: grunti fr: grogner + ronceta -- nom en: grunt, oink eo: grunto fr: grognement + roncin -- ajetivo en: hoarse eo: grunta, graŭla, raŭka fr: rauque, enroué, à la voix éraillée ---- .ronda -- ajetivo matematica defini: con forma simil a un sirculo o sfera; alga obesa ca: rodó da: rund de: rund en: round; pudgy, chubby, tubby, rotund eo: ronda; dika es: redonda, circular, esférica fr: rond, circulaire, sphérique; rondouillet, dodu, grassouillet, potelé it: intorno ja: 丸い nl: rond pt: redondo, circular, esférico ru: круглый + ronda -- nom en: round (music, drinks, contest); circle (of friends), ring (of people), bevy, posse, troop, troupe eo: rondo, trupo, bando; raŭndo; ronda kanono, ĉenkanto; regalvico, vico regali la rondon (en trinkejo) fr: cercle + rondi -- verbo nontransitiva en: round eo: rondiĝi fr: s'arrondir; faire un cercle, se mettre en cercle, se disposer en cercle + rondi -- verbo transitiva en: round; purse (lips) eo: rondigi fr: arrondir, mettre en rond + rondia -- nom en: roundness eo: rondeco fr: rondeur ---- .rondin -- nom avia defini: un avia cantante e migrante, con coda forcin e alas longa e puntida, cual pote vola rapida per xasa insetos imaje: # tasonomia: Hirundinidae en: swallow (bird) eo: hirundo fr: hirondelle + Rondin -- nom astronomia en: Apus (constellation) eo: Paradizeo (stelfiguro) fr: Oiseau de paradis (constellation) ---- .rondo -- nom musica defini: un poesia de 13 linias, divideda en tre strofes de 5, 3 e 5 linias, con sola du rimas e en cual la parolas prima de la linia prima es usada como la refren a la fini de la strofes du e tre; un canta fundida a un tal poesia en: rondeau (poetry) eo: rondaŭo (poezie) fr: rondeau (poème) ---- .ronrona -- verbo transitiva defini: (un gato) fa sonas basa, continuante e vibrante, tipal espresante contentia; (un person o macina) fa sonas simil en: purr eo: ronroni fr: ronronner + ronrona -- nom en: purr eo: ronrono fr: ronronnement ---- .rontgen -- nom fisica defini: un unia de radia ioninte en: roentgen (unit of radiation) eo: rentgeno (unuo) fr: roentgen (unité de mesure de radiation) ---- .rontgenio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 111 simbol: Rg en: roentgenium (element) eo: rentgenio (elemento) fr: roentgénium (élément) ---- .rorcual -- nom mamal defini: un balena en un familia de des spesies, ance nomida un balenotero tasonomia: Balaenoptera vide: balenotero ca: rorqual en: rorqual (whale) eo: rorkvalo, balenoptero fr: rorqual he: לווייתני ענק ---- .ros -- ajetivo color defini: con color entre roja e blanca imaje: # en: pink, roseate eo: rozkolora, roza fr: rose, rosé + ros -- nom en: pink eo: rozkoloro fr: rose (couleur) + rosi -- verbo nontransitiva en: turn pink, blush eo: roziĝi, rozkoloriĝi fr: rosir, devenir rose + rosi -- verbo transitiva en: turn pink, cause to blush eo: rozigi, rozkolorigi fr: rosir, rendre rose + rosi -- nom en: blush eo: roziĝo, rozkoloriĝo fr: rosissement + rosin -- ajetivo en: pinkish, rosy eo: rozeca, rozkoloreca, rozkoloreta fr: rosâtre, tirant sur le rose ---- .rosa -- nom planta defini: un arboreta cual produi tipal flores bonodorosa roja, rosa, jala o blanca; esta flor imaje: # tasonomia: Rosa da: rose de: Rose en: rose eo: rozo es: rosal, rosa fr: rose (fleur) it: rose nl: roos pt: rosa, roseira + rosa spinosa -- nom planta defini: un rosa savaje de Europa con folias e flores bonodorosa imaje: # tasonomia: Rosa eglanteria, Rosa rubiginosa en: sweet brier, sweet briar, eglantine rose eo: eglanterio, sovaĝa rozo fr: églantine + roseta -- nom defini: un grupo radiante de folias orizonal estendente a la funda de un planta; un sinta con forma de rosa, portada par suportores de un ecipo o partito en: rosette (botany, decorative ribbon), cockade eo: rozeto, kokardo fr: rosette, cocarde ---- .rosaria -- nom relijio defini: (en la Eglesa Catolica Roman) un forma de adora en cual preas es repeteda en un ordina spesifada; un cordeta de perletas usada per conta esta preas imaje: # en: rosary (prayer, beads) eo: rozario, rozaripreĝo fr: rosaire (prières) + rosarieta -- nom en: chaplet (beads) eo: malgranda rozario, rozarieto fr: rosaire, chapelet ---- .roseola -- nom medica defini: un maladia de enfantes en cual un febre es segueda par un eruta, causada par la virus de erpes; un eruta simil en tifoide, sifilis e otra maladias en: roseola, roseola infantum, baby measles eo: rozeolo fr: roséole ---- .roseta -- nom avia defini: un fringilo de cual la mas ave plumas rosin roja o rosin purpur imaje: # tasonomia: Carpodacus en: rosefinch, purple finch eo: karpodako (birdo) fr: roselin (oiseau) ---- .rosida -- nom planta defini: un clado grande de plantas florinte, incluinte jeranios, cocas, favas, rosas, peros, zucas, nozos, col, coton, etc en: rosid (plant) eo: rozedo (planto) fr: rosidée (plante) ---- .rosinol -- nom avia defini: un turdo european con plumas brun, notada per la canta rica e melodiosa de la mas, tipal oiada en la note en sua periodo de cortea imaje: # tasonomia: Luscinia megarhynchos en: nightingale eo: najtingalo fr: rossignol ---- .rosio -- nom defini: gotas peti de acua cual formi sur surfases fria a note, cuando la vapor de la atmosfera condensa imaje: # en: dew eo: roso fr: rosée + rosiosa -- ajetivo en: dewy, bedewed eo: rosa, roskovrita fr: de rosée, mouillé de rosée ---- .rosta -- verbo transitiva cosini defini: coce (carne) par esposa lo a caldia en un forno o supra un foco per un periodo estendeda en: roast eo: rosti fr: rôtir + rosta -- nom ca: rostit de: Braten en: roasting; roast eo: rosto, rostado; rostaĵo es: asado fr: rôti ja: ロースト pt: assado ru: жаркое, жареное мясо + rostador -- nom en: roaster eo: rostilo fr: rôtissoire + rostador jirante -- nom en: rotisserie (appliance) eo: turnrostilo, stangorostilo, pikrostilo, rostostango fr: rôtissoire tournante + rosteria -- nom en: rotisserie (restaurant) eo: rostejo, rostrestoracio fr: rôtisserie ---- .rostralata -- nom avia defini: un avia vadante peti con beco longa e plumas brun con marcas colorosa imaje: # tasonomia: Rostratulidae en: painted snipe (bird) eo: rostratulo, rostratuledo (birdo) fr: rostratulidé (oiseau) ---- .rota -- nom util defini: un ojeto sirculo cual turna sirca sua ase e es fisada a o su un veculo o otra ojeto per permete ce lo move fasil sur la tera; un ojeto sirculo cual turna sirca sua ase e ata como un parte de un macina imaje: # ca: roda da: hjul de: Rad en: wheel eo: rado es: rueda, ridaja, disco, volante, timón, dirección fr: roue it: ruota ja: ホイール nl: wiel pt: roda, volante, timão, disco ru: колесо + rota de acua -- nom en: waterwheel eo: akvorado fr: moulin à eau, roue à aubes + rota de dentes -- nom imaje: # en: gear, cog eo: dentrado fr: roue dentée, engrenage + rota de inertia -- nom en: flywheel eo: inercirado fr: volant d'inertie, roue libre + rota de rola -- nom en: scroll wheel (mouse) eo: rulumrado, musrado fr: molette + rota idraulical -- nom en: hydraulic wheel, waterwheel eo: hidraŭlika rado, akvorado fr: moulin à eau, roue à aubes + rota jigante -- nom imaje: # en: Ferris wheel eo: giganta rado, radego, spektoradego fr: grande roue (attraction) + roteta -- nom en: castor eo: rulilo, rulrado fr: roulette ---- .rotica -- ajetivo linguistica defini: (un consonante) licuida e simil en pronunsia a R; (un dialeto de engles) en cual on pronunsia R ante un consonante e a la fini de un parola en: rhotic (sound, dialect) eo: roeca; rotika (prononcmaniero) fr: rhotique + rotica -- nom en: rhotic (sound) eo: roeca konsonanto fr: consonne rhotique, rhotique + nonrotica -- ajetivo en: non-rhotic eo: neroeca; nerotika fr: non rhotique + rotici -- verbo nontransitiva en: rhotacize|is eo: roiĝi fr: se rhotaciser + rotici -- nom en: rhotacism eo: roiĝo, rotaismo, rotismo fr: rhotacisme ---- .rotifero -- nom defini: un membro de un filo de animales multe peti, comun en lagos imaje: # tasonomia: Rotifera en: rotifer (organism) eo: rotifero (organismo) fr: rotifère (organisme) ---- .rotor -- nom util defini: un parte jirante de un macina o veculo, tipal con lamas inclinada sirca un ase en: rotor eo: rotoro fr: rotor ---- .rotula -- nom anatomia defini: la oso convesa ante la junta de la jeno en: kneecap, patella eo: genuosto, patelo fr: rotule ---- .rotunda -- nom arciteta defini: un construida o salon sirculo, tipal con un cupola; un construida ronda per manteni locomotivas imaje: # en: rotunda (building, room); roundhouse (for locomotive maintenance) eo: rotondo fr: rotonde, pièce ronde, maison ronde ---- .roxi -- nom relijio defini: la xef spirital de un comunia de monces de zen en: roshi (monk) eo: roŝio (monaĥo) fr: rōshi (moine zen) ---- .ru -- ajetivo defini: con un surfas cual no es lisa o plana; con multe bultos o indentes; no completa o final da: ru de: rauh, grob en: rough (not smooth), coarse, rugged, ragged, nubby eo: malglata, aspra, malebena es: áspero, tosco, burdo, basto, escabroso fr: rugueux, granuleux, grenu, inégal, râpeux, rêche; grossier, âpre, brut, mal dégrossi it: ruvido nl: ruw pt: rugoso, áspero, tosco, bruto + ruia -- nom en: roughness, coarseness, ruggedness eo: malglateco fr: rugosité, granulosité, rugueux, rapeux, âpreté; imperfection, grossièreté ---- .ru -- nom cosini defini: un misca de gras (tipal bur) e farina usada per fa salsas en: roux (food) eo: brunaĵo, farungraso fr: roux (cuisine) ---- .RU -- corti jeografial defini: Rena Unida vide: Rena Unida en: UK (United Kingdom) eo: UR (Unuiĝinta Reĝlando) fr: RU (Royaume-Uni) ---- .rua -- nom veculo defini: un via, tipal per veculos e locada en la campania imaje: # ca: carrer, carretera da: gade, vej de: Strasse, Weg en: road eo: vojo, strateto es: calle, camino, carretera, vía fr: rue, chemin, route it: via, strada ja: 道 nl: straat, landweg pt: rua, estrada ru: дорога, улица + rua nonpaveda -- nom en: unpaved road, dirt road, dirt track eo: senpavima vojo, pado fr: route non pavée + rua sin sorti -- nom en: dead end, cul-de-sac eo: sakstrato, senelirejo fr: rue sans issue, route sans issue, cul-de-sac + rueta -- nom en: lane, path, pathway, alley eo: vojeto, pado, padeto fr: sentier, chemin, allée + rueta de tira -- nom en: towpath eo: haŭlpado fr: chemin de hallage ---- .Ruanda -- nom jeografial capital: Kigali defini: un pais sin costa en Africa sentral imaje: # en: Rwanda eo: Ruando fr: Rwanda + ruanda -- ajetivo en: Rwandan, Rwandese eo: ruanda fr: rwandais + ruanda -- nom en: Rwandan, Rwandese eo: ruandano fr: Rwandais ---- .ruba -- verbo transitiva governa defini: prende nonlegal la propria de (un person o loca) par forsa o menasa imaje: # en: rob, mug, hold up (steal from by force or threat) eo: prirabi fr: voler, dérober, ravir, faire un hold-up, braquer + ruba -- nom en: robbery, mugging, hold-up, stick-up eo: rabo fr: vol, cambriolage, hold-up, volerie, braquage + rubor -- nom en: robber, mugger eo: rabisto, rabinto fr: voleur, braqueur ---- .rubarbo -- nom planta cosini defini: un planta eurasian con folias grande; esta folias, comeda pos coce imaje: # tasonomia: Rheum en: rhubarb eo: rabarbo fr: rhubarbe ---- .rubeola -- nom medica defini: un maladia virusal e comunicable, con sintomes simil a roseola, e cual pote causa malformis de un embrio si sua madre es malada en ensintia temprana en: rubella, German measles eo: rubeolo fr: rubéole ---- .rubi -- nom tera defini: un varia de corindon valuada como un jem en colores como roja oscur, purpur o ros pal imaje: # en: ruby (gem) eo: rubeno fr: rubis ---- .rubia -- nom planta defini: un planta en familia de galias, con spirales de cuatro a ses folias, de cual sua radises produi un pigmento; esta pigmento profonda roja, usada en tinje imaje: # tasonomia: Rubia en: madder, rubia (plant, pigment); alizarin, crimson eo: rubio; alizarino fr: garance ---- .rubidio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 37, un metal mol, arjentin e rara simbol: Rb en: rubidium (element) eo: rubidio fr: rubidium (élément) ---- .rublo -- nom mone defini: la unia de mone en alga paises de Europa este en: ruble, rouble (currency) eo: rublo fr: rouble (monnaie) ---- .rubo -- nom planta cosini defini: un arboreta o vite trepante e maraniante, tipal con bacas negra; un de esta bacas imaje: # tasonomia: Rubus fruticosus en: bramble (plant, berry) eo: rubuso fr: ronce, ronce commune, ronce des bois, ronce des haies; mûre sauvage + rubo gris -- nom planta tasonomia: Rubus caesius en: dewberry eo: rosrubuso fr: ronce bleue, ronce des champs; mûre sauvage ---- .ruca -- nom planta cosini defini: un planta mediteranean en familia de col, de cual on come sua folias en saladas imaje: # tasonomia: Eruca sativa en: rocket, roquette, arugula, colewort (plant) eo: eruko, kultiva eruko fr: roquette ---- .rue -- nom siensa-umana defini: un om, tipal vea, ci es oseseda par seso e otra plaseres a un grado cual es persepida como nonmoral o nosiva en: roué, libertine, debauchee eo: maljuna diboĉulo, malĉasta maljunulo fr: vieux vicieux, vieux cochon, vieux lubrique, vieux pervers ---- .rugbi -- nom sporte defini: un sporte simil a futbal, orijinante en Britan, e juada con un bal oval cual pote es pedida, portada e pasada de mano a mano imaje: # en: rugby (sport) eo: rugbeo fr: rugby ---- .ruido -- nom defini: un sona disturbante, tipal un sona forte, confusada o nonplasente ca: soroll da: støj de: Geräusch, Lärm en: noise, cacophony, clamor|ur, rumpus, din, racket eo: bruo, bruego, kakofonio, rumoro es: ruido, barullo, escandalo, sonido fr: bruit, clameur, vacarme, chahut, raffut, tapage, tintamarre, tumulte it: rumore ja: 雑音 nl: lawaai pt: barulho, ruído, rumor ru: шум + ruido blanca -- nom en: white noise eo: blanka bruo fr: bruit blanc + condui ruidosa e enerjiosa -- verbo en: behave boisterously, roughhouse eo: bruvigle konduti, tumulti fr: faire du vacarme, faire du tapage, faire beaucoup de bruit + desruidi -- verbo transitiva en: denoise, remove noise from eo: senbruigi fr: rendre silencieux, insonoriser + ruidador -- nom en: noisemaker (device) eo: bruilo, bruigilo fr: source de bruit, engin bruyant + ruidi -- verbo nontransitiva en: become noisy, blare eo: bruiĝi fr: devenir bruyant + ruidi -- verbo transitiva en: make noisy eo: bruigi fr: rendre bruyant + ruidor -- nom en: noisemaker (person) eo: bruanto fr: tapageur, faiseur de vacarme + ruidosa -- ajetivo en: noisy, loud, uproarious, tumultuous eo: brua, bruega, laŭta, tumulta fr: bruyant, tapageur, criard, gueulard, braillard, tonitruant, tumultueux + ruidosa e enerjiosa -- ajetivo en: boisterous eo: brua kaj vigla, tumulta fr: bruyant, turbulent, tapageur, tumultueux, exubérant + ruidosia -- nom en: noisiness, hurly-burly, hubbub, commotion eo: brueco, rumoro, tumulto fr: bruyance, caractère bruyant, turbulence, tonitruance, exubérance ---- .ruina -- verbo transitiva istoria defini: destrui completa (un loca, site, construida, person, etc) en: ruin, destroy, devastate, desolate, ravage, blight, annihilate eo: ruinigi, detrui, detruegi, neniigi, pereigi fr: dévaster, détruire, mettre en ruines, ravager + ruina -- nom en: ruin, desolation, devastation, doom, havoc, downfall, wreck eo: ruinigo, detruo, detruego, neniigo, pereigo fr: ruine, délabrement, décrépitude, débris, décombres, épave, désolation, dévastation, destruction, ravage + a ruina -- averbo en: (fall) to ruins, to pieces, apart eo: ruiniĝe, en pecojn, dis-(fali) fr: en ruines, en morceaux, en lambeaux, en décrépitude, en délabrement + ruinada -- ajetivo en: ruined, ruinous, desolate, devastated, decrepit, derelict, ramshackle eo: ruina, ruinigita, detruita, kaduka fr: en ruines, délabré, dégradé, décrépit, dévasté, détruit + ruinada -- nom en: (colloquial) old fogey, old geezer; old banger, old crock, jalopy (car) eo: (neformale) kadukulo; kaduka aŭto, aŭtaĉo fr: vieux débris, vieux croûton, vioque; vieux coucou, vieux clou, tacot, vieille guimbarde (voiture) + ruinada par gera -- ajetivo en: war-torn eo: militruina, militdetruita fr: dévasté par la guerre, complètement détruit pendant la guerre, ravagé par la guerre + ruinas -- nom plural imaje: # en: ruins, wreckage eo: ruinoj, rompaĵoj, vrakaĵoj fr: ruines, épave, champ de ruines, décombres ---- .ruji -- verbo transitiva defini: (un leon o otra animal grande) produi un cria plen, profonda e longa; (un person, manada, macina o otra cosa) produi un sona simil en: roar, bellow, yell eo: muĝi, blekegi, elĝemi, kriegi fr: rugir + ruji -- nom en: roar, bellow, yell eo: muĝo, blekego, elĝemo, kriego fr: rugissement ---- .rum -- nom cosini defini: un bevida alcolosa distilada de la restas de zucar de cana o melasa en: rum (drink) eo: rumo fr: rhum ---- .rumans -- ajetivo demonim defini: pertinente a un lingua romanica parlada en la canton suiz de Grisons, e un lingua ofisial de Suiz en: Romansh, Romansch, Rumantsch (language) eo: romanĉa (lingvo) fr: romanche ---- .rumba -- nom musica defini: un dansa ritmosa, orijinante en Cuba; un musica per esta en: rumba (dance, music) eo: rumbo (danco, muziko) fr: rumba ---- .rumor -- nom siensa-umana governa defini: un reporta sirculinte de cual sua veria es nonserta o dutada en: rumor|ur eo: onidiro, klaĉo fr: rumeur, bruit qui court, racontar, ragot, ce qui se dit, ce qu'on raconte + rumores -- nom plural en: rumors|ur, gossip eo: onidiroj, klaĉoj fr: rumeurs, ragots, commérages, potins, bavardage, médisances, cancans + rumoror -- nom en: gossip, rumormonger|ur eo: klaĉemulo, disklaĉanto fr: mauvaise langue, propagateur de rumeurs, commère, bavard, médisant ---- .runa -- nom linguistica defini: un letera de la alfabeta germanica antica imaje: # en: rune (letter) eo: runo fr: rune (lettre) + runal -- ajetivo en: runic eo: runa fr: runique ---- .rundi -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un lingua bantu cual es un de la linguas ofisial de Burundi, parlada ance en Tanzania, la Republica Democrata de Congo, e Uganda en: Kirundi, Rundi eo: burunda (lingvo) fr: kirundi, roundi, rundi + rundi -- nom linguistica en: Kirundi, Rundi eo: la burunda (lingvo) fr: kirundi, roundi, rundi (langue) ---- .rupi -- nom mone defini: la unia fundal de mone de Barat, Pacistan, Srilanca, Nepal, Mauris e la Sexeles en: rupee (currency) eo: rupio (monunuo) fr: roupie (monnaie) ---- .rupia -- nom mone defini: la unia de mone en Indonesia en: rupiah eo: rupio fr: roupie (indonésienne), rupiah ---- .rus -- nom siensa-umana defini: un ata intendeda per engana algun en: ruse, trick, chicanery, prank, ploy, spoof, wile eo: ruzo, truko, artifiko, trompo fr: ruse, stratagème, combine, roublardise, ficelle + es plu rusosa ca -- verbo en: outwit, outsmart, outthink, outfox, outflank eo: superruzi fr: déjouer, confondre, esquiver + rusor -- nom en: trickster, prankster eo: ruzulo, artifikulo, fripono fr: malin, roublard, combinard, fine mouche, vieux renard, fripon, vicelard + rusosa -- ajetivo en: crafty, cunning, tricky, devious, artful, wily, sly, shady eo: ruza, artifika fr: rusé, malin, roublard, combinard, astucieux, artificieux, finaud + rusosia -- nom en: craftiness, cunning, cunningness, deviousness, guile, sleight, trickery eo: ruzo, ruzeco, artifikeco, trukado, trompado fr: ruse, roublardise, astuce, ingéniosité, filouterie ---- .Rusia -- nom tera capital: Moscva defini: un pais multe grande de Asia norde e Europa este imaje: # en: Russia eo: Rusio, Rusujo fr: Russie + rusce -- ajetivo en: Russian (person, language) eo: rusa fr: russe + rusce -- nom en: Russian (person, language) eo: ruso; la rusa (lingvo) fr: Russe (personne); russe (langue) ---- .ruta -- verbo nontransitiva biolojia defini: relasa (aira) de la stomaco tra la boca en modo forte e noncortes en: burp, belch eo: rukti fr: roter, éructer + ruta -- nom en: burp, belch eo: rukto fr: rot, éructation ---- .ruta -- nom planta defini: un arboreta perene e sempreverde con folias lobosa, amarga e odorosa cual on usa en medica erbal tasonomia: Ruta en: rue eo: ruto fr: rue (plante) ---- .rutenio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 44 simbol: Ru en: ruthenium (element) eo: rutenio (elemento) fr: ruthénium (élément) ---- .ruterfordio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 104, radioativa e nonstable simbol: Rf en: rutherfordium (element) eo: ruterfordio (elemento) fr: rutherfordium (élément) ---- .rutilo -- nom pex defini: un pex de la familia _Cyprinidae_, trovada en la acua dulse e marin de Europa e Asia ueste tasonomia: Rutilus rutilus en: common roach eo: rutelo, ploto fr: gardon .s -- simbol defini: la letera 19 de la alfabeta roman pronunsia: es en: s eo: s, so es: s fr: s (lettre de l'alphabet); seconde (unité de temps) + con forma de S -- ajetivo en: S-shaped eo: S-forma es: con forma de ese fr: en forme de S, en forme de crochet ---- .s -- corti defini: sirca en: c., approx. eo: ĉ., ĉirkaŭ es: aprox. fr: environ ---- .-s -- sufisa nom defini: ajuntada per plurali un nom cual fini con un vocal usa: gatos vide: -es en: -s (plural of noun that ends in a vowel) eo: -j es: -s (plural de los sustantivos que acaban en vocal) fr: -s (pluriel des noms finissant par une voyelle) ---- .sabatica -- ajetivo en: sabbatical eo: sabata es: sabático fr: sabbatique it: sabbatico + sabatica -- nom defini: un periodo paiada en cual un profesor o otra laboror studia o viaja en: sabbatical eo: sabata periodo, sabata jaro es: sabático fr: année sabbatique ---- .sabe -- verbo transitiva filosofia siensa-umana defini: es consensa de (un cosa) par oserva, demanda o informa; pote usa (un lingua); es instruida sur (un arte, siensa, labora, jua, sporte, etc) usa: me no sabe do me ia pone la clave; tu sabe elefen; el sabe jua xace vide: conose da: vide de: wissen en: know (fact, details, how to) eo: scii; scipovi es: saber fr: savoir it: sapere nl: weten pt: saber + sabe -- nom da: viden de: Wissen en: knowledge, knowhow eo: scio es: saber, saber hacer, sabiduría, pericia fr: savoir, savoir faire, connaissance, science it: sapere nl: weten pt: sabedoria + sabe tradisional -- nom en: traditional knowledge, common knowledge, common sense eo: tradicia scio, komuna scio, komuna prudento fr: savoir traditionnel, bon sens + ci sabe? -- esclama en: who knows? eo: kiu scias? es: ¿quién sabe? fr: qui sait? + me-no-sabe-lo -- nom pronunsia: me-no-s_a_be-lo en: je ne sais quoi eo: ne-scias-mi-kio es: un no se qué fr: je ne sais quoi, je-ne-sais-quoi + nonsabable -- ajetivo en: unknowable eo: nesciebla es: incognoscible fr: inconnaissable + nonsabe -- nom en: ignorance, lack of knowledge eo: nescio, malscio, senscio, scimanko es: ignorancia fr: ignorance, manque de connaissance + nonsabeda -- ajetivo en: unknown eo: nesciata es: desconocido fr: inconnu + nonsabeda -- nom en: unknown (missing information) eo: nesciaĵo es: desconocido fr: inconnu + nonsabeda par -- espresa en: unknown by, unbeknown to eo: nesciate de, sen la scio de, senscie de es: desconocido por fr: inconnu de + nonsabosa -- ajetivo en: ignorant, unknowing, benighted eo: senscia, malscia, scimanka es: ignorante fr: ignorant, ignare + sabes -- nom plural en: items of knowledge, lore eo: scioj, sciaĵoj es: conocimientos, tradiciones fr: connaissance, culture, traditions + sabetota -- nom verbo-nom defini: un person ci irita otras par condui como si el es multe saja o sabosa vide: tota en: know-all, know-it-all, smart aleck, smartarse, smartass, smartypants, wiseguy, wiseacre eo: ĉiosciulo, pedantulo, vantulo es: sabelotodo, sabihondo, sabidillo, resabido fr: monsieur je-sais-tout, madame je-sais-tout, pédant, prétentieux + sabosa -- ajetivo en: knowledgeable eo: scihava es: entendido, conocedor, experto fr: compétent, bien informé, spécialiste + sabosa -- nom en: knowledgeable person, boffin, egghead eo: sciulo, cerbulo, sciencisto es: cerebrito fr: spécialiste, expert, savant, scientifique + (tu) sabe -- esclama en: you know (filler) eo: sciu, vi sciu es: sabes (muletilla) fr: tu sais, vous savez ---- .sabor -- nom biolojia cosini defini: la cualia de alga cosa esperiada par la sensas cimical de la lingua, tipal con detalias ajuntada par la sensa de ole da: smag de: Geschmack en: taste, flavor|ur eo: gusto es: sabor, gusto, regusto, resabio, sazón, condimento fr: saveur, goût, arôme it: sapore nl: smaak pt: gosto, sabor, paladar + sabor per conosor -- nom en: acquired taste eo: gusto ŝatata de spertuloj, lerninda gusto fr: goût sûr + sabor persistente -- nom en: aftertaste eo: postgusto, persista gusto es: regusto fr: arrière-goût + con sabor -- ajetivo en: flavored|ur eo: gustohava es: aromatizado, con sabor fr: aromatisé à + con sabor agu -- ajetivo en: sharp-tasting, pungent, tangy eo: akragusta, pikagusta es: picante fr: acidulé + con sabor de xasada -- ajetivo en: gamey eo: ĉasbestogusta, ĉasgusta es: con sabor fuerte, característico de caza fr: faisandé + malsaborosa -- ajetivo en: foul-tasting, unpalatable eo: malbongusta, nemanĝinda es: incomestible fr: infect, immangeable + sabori -- verbo nontransitiva defini: ave un sabor nota: `Sabori` pote es ance usada en modo liante a un ajetivo: `lo sabori mal`. en: taste eo: gusti es: tener sabor a, saber fr: avoir du goût + sabori -- verbo transitiva en: flavor|ur eo: gustigi es: condimentar, sazonar fr: assaisonner, ajouter de la saveur à + sabori bon -- verbo en: taste good eo: bongusti es: tener buen sabor fr: avoir bon goût + saborida -- ajetivo en: flavored|ur eo: gustohava es: condimentado, sazonado fr: bien assaisonné, aromatisé + saborinte -- nom en: flavoring|ur eo: gustigaĵo es: condimento, saborizante fr: arôme + saborosa -- ajetivo en: tasty, flavorful|ur, strong-tasting, savory|ur, palatable eo: gustoplena, fortagusta, manĝinda es: sabroso, rico, apetitoso fr: savoureux + sensa de sabor -- nom en: sense of taste, gustatory sense eo: gustumado, gustosenso es: gusto fr: goût + sin sabor -- nom en: flavorless|ur, tasteless eo: sengusta es: insípido, sin sabor, soso fr: insipide, sans goût, sans saveur ---- .saborea -- verbo transitiva cosini defini: sensa con gusta o joia (bon comedas o bevidas); (metafor) sensa (alga cosa) con gusta o joia en: savor|ur, relish, enjoy, love eo: frandi, ĝuegi, ami es: saborear fr: savourer + saboreor -- nom en: lover (of art, music, food, etc.) eo: frandanto, frandemulo es: amante de, aficionado a (arte, música, comida, etc.) fr: amateur, passionné ---- .sabota -- verbo transitiva governa defini: destrui, dana, o impedi (un cosa) con intende, tipal per vantaje political o militar en: sabotage eo: saboti es: sabotear fr: saboter + sabota -- nom en: sabotage eo: sabotado es: sabotaje fr: sabotage + sabotor -- nom en: saboteur eo: sabotanto, sabotinto es: saboteador fr: saboteur ---- .sabre -- nom util defini: un spada pesosa con borda agu e lama curvida, tipal usada par cavalores militar; un spada simil ma plu lejera, usada en scrima imaje: # en: saber|re eo: sabro es: sable fr: sabre + ruido de sabres -- nom defini: (metafor) un mostra de agresivia militar de: Säbelrasseln en: saber|re rattling eo: sabrobruo, militagresemo es: ruido de sables fr: bruits de sabre, tentatives d'intimidation ---- .saca -- verbo transitiva istoria defini: fura la ricas e destrui la construidas de (un loca o site caturada) en: sack, pillage, maraud, plunder, despoil, ransack eo: rabi, disrabi, marodi fr: piller, mettre à sac, saccager + sacor -- nom en: pillager, marauder eo: rabisto, marodisto fr: pilleur ---- .sacabuta -- nom musica defini: un forma vea de la trompon, usada en musica baroca imaje: # en: sackbut (musical instrument) eo: baroktrombono, renesanctrombono, sakbuto fr: sacqueboute, saqueboute, saquebutte, saquebute (instrument de musique) ---- .-sacarido -- sufisa nom cimica biolojia defini: forminte nomes de carboidratos en: -saccharide eo: -sakarido fr: -saccharide + disacarido -- nom cimica cosini defini: cada de un clase de zucares de cual sua moleculas conteni restas de monosacaridos en: disaccharide eo: disakarido fr: disaccharide he: דו-סוכר + monosacarido -- nom cimica defini: cualce de la clases de zucar, como glucosa, cual no pote es idroliseda per deveni un zucar plu simple en: monosaccharide, simple sugar eo: monosakarido, simpla sukero fr: monosaccharide + oligosacarido -- nom biolojia defini: un carboidrato de cual sua moleculas es composada de un cuantia peti de unias de monosacaridos en: oligosaccharide (sugar) eo: oligosakarido fr: oligosaccharide + polisacarido -- nom cimica defini: un carboidrato (como amidon, selulosa o glicojen) de cual la moleculas es composada de un cuantia de moleculas de zucar liada a lunlotra de: Polysaccharid, Polysacharid, Vielfachzucker en: polysaccharide (sugar) eo: polisakarido fr: polysaccharide ---- .Sacartvelo -- nom jeografial capital: Tbilisi defini: un pais en Asia sude-ueste a la costa de la Mar Negra imaje: # vide: cartuli, Jorjia en: Georgia (Caucasus) eo: Kartvelio, Kartvelujo es: Georgia (Cáucaso) fr: Géorgie ru: Грузия + cartuli -- ajetivo vide: Sacartvelo en: Georgian (person, language) eo: kartvela es: georgiano fr: géorgien ru: грузинский + cartuli -- nom demonim en: Georgian (person, language) eo: kartvelo; la kartvela (lingvo) es: georgiano fr: Géorgien (personne); géorgien (langue) ru: грузин; грузинский язык ---- .sace -- nom cosini defini: un bevida alcolosa preparada de ris fermentada, orijinante en Nion en: sake (drink) eo: sakeo, rizvino fr: saké (boisson) ru: саке (напиток) ---- .Sachsen -- nom jeografial defini: un rejion de Deutxland norde e sentral; un duxia en la eda medieval pronunsia: z_a_ksen en: Saxony (German region) eo: Saksio, Saksujo fr: Saxe ru: Саксония ---- .saci -- nom mamal defini: un simia de la tropicos de America con pelo ru e coda longa, brosin e nonprensil imaje: # tasonomia: Pithecia en: saki monkey eo: sakio (simio) fr: saki moine, pithécie (singe) ru: саки (род обезьян) ---- .saco -- nom util defini: un contenador de material flexable, con un abri a la alta, usada per porta cosas imaje: # vide: plenisaco da: sæk, taske de: Sack en: bag, sack, sac, tote eo: sako es: saco, costal, bolsa, talega, maleta, zurrón, morral fr: sac, sacoche, poche, sachet it: sacco, borsa nl: zak pt: saco, bolsa, mala, pacote ru: сумка, мешок, пакет + saco bandolerin -- nom en: messenger bag, courier bag, sling bag eo: ŝultrosako, bandoliersako, baltesako fr: sac à bandoulière, sac porté épaule ru: почтовая сумка, сумка на плечо, сумка на ремне + saco de arena -- nom en: sandbag eo: sablosako fr: sac de sable ru: мешок с песком + saco de colpa -- nom imaje: # en: punching bag, punchbag eo: pugnosako, frapsako fr: punching ball, sac de sable, ballon de frappe ru: боксёрская груша + saco de crise -- nom en: emergency bag, bug-out bag, BOB, grab bag eo: krizosako fr: trousse de secours ru: тревожный чемоданчик, тревожная сумка, тревожный рюкзак + saco de dormi -- nom en: sleeping bag eo: dormosako fr: sac de couchage ru: спальный мешок + saco de favas -- nom en: beanbag (juggling) eo: fabosaketo, ĵonglosaketo fr: sac de haricots ru: мячик для жонглирования + saco de gas -- nom defini: un saco o ojeto simil per conteni gas, como en un balon de aira calda en: gasbag eo: gasosako fr: poche de gaz + saco de juta -- nom en: hessian sack, burlap bag, gunnysack eo: jutsako fr: sac de jute ru: джутовый мешок, холщовый мешок + saco de mone -- nom en: moneybag eo: monsako fr: porte-monnaie ru: мешок с деньгами + saco de posta -- nom en: postbag, mailbag, mailsack eo: poŝtosako fr: sac postal ru: почтовый мешок + saco de sela -- nom en: saddlebag eo: selsako fr: sacoche ru: седельная сумка + saco silindre -- nom en: duffel bag, duffle bag, kit bag eo: cilindra sako, paksako, dorsosako fr: sac à dos, sac marin ru: вещмешок (цилиндрической формы) + saceta -- nom defini: un paceta selida cual conteni un cuantia peti de un sustantia, per esemplo un servi de zucar o un salsa, o un secinte en un paco plu grande imaje: # en: sachet eo: saketo fr: sachet ru: пакетик + saceta aromosa -- nom defini: un saco peti de tela, plenida con un sustantia de bon odor natural en: scented cushion, perfume cushion, scent bag, sachet, pomander eo: parfumkuseno, parfumsaketo fr: sachet aromatique + saci -- verbo transitiva en: bag, bag up, put in a bag eo: ensakigi fr: emballer, ensacher, mettre dans un sac ru: класть в сумку + sacin -- ajetivo en: sacklike eo: sakeca fr: comme un sac ru: мешковатый, мешковидный ---- .sacra -- ajetivo siensa-umana defini: (un direto, lege, ojeto, loca o simil) nonviolable car multe importante, per cualce razona nota: No usa `sacra` per dise `santa`. ca: sacre, sagrat en: sacred (right, law, thing, place), consecrated, inviolable, sacrosanct eo: sakrala, malprofana, netuŝebla, kvazaŭsankta es: sacro, sagrado fr: sacré, consacré, sacrosaint, sacro-saint, révéré, vénéré, inviolable it: sacro, sacrato pt: sacro, sagrado + sacri -- verbo nontransitiva en: become sacred, become inviolable, be consecrated eo: sakraliĝi, netuŝebliĝi fr: devenir sacré, devenir consacré, devenir intouchable, devenir inviolable + sacri -- verbo transitiva en: make (as if) sacred, consecrate eo: sakraligi, netuŝebligi fr: sacrer, sacraliser, consacrer, rendre sacré + sacri -- nom en: consecration eo: sakraliĝo; sakraligo fr: sacralisation, consécration + sacria -- nom en: sacredness eo: sakraleco fr: sacralité, caractère sacré ---- .sacrifia -- verbo transitiva relijio mitolojia defini: mata (un person o animal) como un ofre a dio o otra potiosa supranatural; abandona (un cosa valuada) per pote fa un otra cosa en: sacrifice eo: oferi fr: sacrifier + sacrifia -- nom en: sacrifice eo: ofero fr: sacrifice + autosacrifia -- nom en: self-sacrifice eo: sinofero fr: abnégation, dévouement, don de soi, renoncement + sacrifial -- ajetivo en: sacrificial eo: ofera fr: sacrificiel ---- .sacro -- nom anatomia defini: un oso triangulo en la dorso basa, entre la du osos de la ancas en: sacrum (anatomy) eo: sakro (anatomie) fr: sacrum + sacral -- ajetivo en: sacral eo: sakra fr: sacré (relatif au sacrum) ---- .sacroilio -- nom anatomia defini: la junta rijida entre la sacro e la ilio en: sacroilium, sacroiliac joint (anatomy) eo: sakroilia artiko fr: sacro-ilium + sacroilial -- ajetivo en: sacroiliac eo: sakroilia fr: sacro-iliaque ---- .saculo -- nom biolojia defini: la plu peti de la du sacos de fluente en la labirinto de la orea interna en: sacculus, saccule eo: sakulo (anatomie) fr: saccule ---- .sadisme -- nom siensa-umana defini: la deriva de plaser, tipal sesal, par causa dole, sufri o umili en otras; (metafor) cruelia calosa en: sadism eo: sadismo fr: sadisme + sadiste -- ajetivo en: sadistic eo: sadisma, sadista fr: sadique + sadiste -- nom en: sadist eo: sadisto fr: sadique ---- .sadomasocisme -- nom siensa-umana defini: un tende psicolojial cual combina sadisme e masocisme en: sadomasochism eo: sado-masoĥismo fr: sadomasochisme + sadomasociste -- ajetivo en: sadomasochistic eo: sado-masoĥisma, sado-masoĥista fr: sadomasochiste ---- .saduseo -- nom istoria relijio defini: un membro de un seta antica de iudisme cual ia nega la esiste de spiritos e ia aseta sola leges scriveda en: sadducee eo: sadukeo fr: sadducéen ---- .safari -- nom defini: un mision per oserva o xasa animales en sua abita natural, tipal en Africa este en: safari eo: safario, ĉasekspedicio fr: safari ---- .safir -- nom tera defini: un varia de corindon valuada como un jem, cual ave tipal un color oscur blu imaje: # en: sapphire (gem) eo: safiro fr: saphir ---- .saga -- nom arte istoria defini: un nara longa de la atenis de un eroe, tipal un nara medieval en norsce vea o islansce vea; (metafor) un nara o reporta longa e complicada en: saga (story) eo: sagao fr: saga ---- .saguaro -- nom planta defini: un cacto jigante, de cual sua ramos es formida como un candelabro imaje: # tasonomia: Carnegiea gigantea en: saguaro (cactus) eo: saguaro, giganta kakto, kandelabra kakto fr: saguaro (cactus géant) ---- .Sahara -- nom jeografial defini: un deserto vasta en Africa norde cual estende de la Mar Atlantica a la ueste asta la Mar Roja a la este, e de la Mar Mediteraneo e la Montes Atlas asta la Sahel a la sude imaje: # en: Sahara eo: Saharo fr: Sahara + saharan -- ajetivo en: Saharan eo: sahara fr: saharien + Sahara Ueste -- nom jeografial defini: un rejion en Africa norde-ueste a la costa de la Mar Atlantica, de governa nonserta imaje: sahara-ueste en: Western Sahara eo: Okcidenta Saharo fr: Sahara occidental + susaharan -- ajetivo en: Sub-Saharan, Subsaharan eo: subsahara, sude de Saharo fr: subsaharien ---- .Sahel -- nom jeografial defini: la parte de Africa entre la Sahara e la Savana Sudani en: Sahel (African region) eo: Sahelo fr: Sahel ---- .saimiri -- nom mamal defini: un simia peti de America Sude con coda nonprensil, cual move tipal par salta entre arbores imaje: # tasonomia: Saimiri en: squirrel monkey eo: sciursimio, sajmirio fr: saïmiri, sapajou, singe-écureuil ---- .saisi -- verbo transitiva governa defini: prende subita e fortiosa (un person o cosa); (un program) sesa responde a la usor en: seize, grasp, grab, snatch, usurp; abduct, kidnap, ravish, commandeer, requisition eo: ekkapti, ekpreni, forkapti; homrabi fr: saisir, s'emparer de, enlever, kidnapper, ravir, réquisitionner + saisi -- nom en: seizing, grabbing; abduction, kidnapping eo: ekkapto, ekpreno, forkapto; homrabado fr: saisie, enlèvement, kidnapping, rapt, réquisition + saisi como ostaje -- verbo en: take (as) hostage eo: preni ostaĝe, preni kiel garantiulon fr: prendre en otage + saisi de avion -- nom en: skyjack, hijack (of plane) eo: aerpiratado, aerkaperado fr: détournement d'avion + saisi en viaja -- verbo en: hijack eo: forkapti, kaperi, pirati fr: détourner (un avion, un navire...) + saisi se -- verbo en: seize up; freeze, hang (software) eo: rajpi; frostiĝi, paraliziĝi (komputike) fr: se gripper, se bloquer, se geler + resaisi -- verbo transitiva en: grab again, grab back, snatch back eo: reekkapti, reekpreni fr: ressaisir, rattraper, reprendre, se réemparer de + saisida -- ajetivo en: seized; frozen (software) eo: kaptita; frostiĝinta, paralizita fr: saisi, gelé + saisinte -- ajetivo en: seizing, grasping eo: kaptanta, kaptema, prenanta, prenema fr: s'emparant de, se saisissant de + saisinte la oio -- ajetivo en: eye-catching, striking eo: okulfrapa fr: accrocheur, attrayant, attirant, tape-à-l'œil + saisor -- nom en: kidnapper, hijacker eo: forkaptanto, homrabanto, pirato fr: ravisseur; pirate, personne qui détourne (un avion, un navire...) + saisor de avion -- nom en: skyjacker, hijacker (of plane) eo: aerpirato fr: pirate de l'air, personne qui détourne un avion ---- .saison -- nom astronomia defini: cada de la cuatro divides de la anio, marcada par clima spesifada resultante de la loca de la Sol en la sielo; un periodo de la anio marcada par un cualia de clima o un aveni o festa spesifada da: sæson de: Jahreszeit en: season eo: sezono es: estación, temporada, época fr: saison, époque it: stagione nl: jaargetijde pt: estação, temporada, época + nonsaisonal -- ajetivo en: unseasonable eo: nelaŭsezona fr: non saisonnier + saisonal -- ajetivo en: seasonal; seasonable eo: sezona; laŭsezona fr: saisonnier, de saison ---- .saja -- ajetivo filosofia defini: avente o mostrante esperia, sabe e bon judi; respondente con intelijentia o astutia a un situa spesifada da: vis de: weise en: wise, sage, sagacious, judicious, politic eo: saĝa es: sabio, cuerdo, sensato, discreto, prudente fr: sage, avisé, éclairé, circonspect, prudent, sensé, raisonnable, raisonné, réfléchi, judicieux it: saggio nl: wijs pt: sábio + saja -- nom en: sage, wise person, wise man, wise woman eo: saĝulo fr: sage, personne avisée, personne éclairée + nonsaja -- ajetivo en: unwise eo: malsaĝa fr: imprudent + sajia -- nom en: wisdom, sagacity eo: saĝeco fr: sagesse, prudence, sagacité, circonspection + sajia comun -- nom defini: la sabes e credes comun a tota persones, o a tota persones en un comunia en: common wisdom, folk wisdom, traditional wisdom, common sense eo: komuna saĝo, popola saĝo, tradicia saĝo, komuna scio fr: bon sens, sagesse populaire, sens commun ---- .sajital -- ajetivo defini: pertinente a la plana imajinal cual divide la corpo entre lados destra e sinistra; pertinente a la sutur sur la cranio cual pasa de fronte a retro, o a la cresta de oso sur la cranio de alga animales en: sagittal eo: sagitala fr: sagittal ---- .sal -- nom cimica cosini defini: clorido de sodio, un materia blanca e cristal cual contribui la sabor spesial de acua de mar e es usada como un spise o per conserva comedas imaje: # vide: secutesal ca: sal da: salt de: Salz en: salt eo: salo es: sal fr: sel it: sale ja: 塩 nl: zout pt: sal ru: соль + desali -- verbo transitiva en: desalinate eo: sensaligi fr: dessaler, dessaliniser + desali -- nom en: desalination eo: sensaligo fr: dessalage, dessalaison, dessalinisation + nonsalida -- ajetivo en: unsalted eo: nesalita, sensala fr: non salé + sali -- verbo transitiva en: salt, salinate eo: sali fr: saler, saliniser + sali -- nom en: salination eo: salado fr: salage, salaison, salinisation + salin -- ajetivo en: saline eo: sala, saleca fr: salin + salosa -- ajetivo ca: salat de: salzig en: salty, briny, brackish eo: sala, salakva es: salado fr: salé, saumâtre ja: しょっぱい pt: salgado ru: солёный + salosia -- nom en: salinity; salty taste eo: saleco fr: salinité; salé (saveur) + sin sal -- ajetivo en: without salt, unsalted eo: sensala fr: sans sel ---- .sala -- nom arciteta defini: un parte de un construida ensircada par mures, sofito e solo, tipal usada per abita o labora ca: cambra da: rum, kammer, værelse de: Zimmer, Raum en: room, chamber; ward (hospital) eo: ĉambro, salono es: cuarto, pieza, sala, habitación, cámara, aposento fr: pièce, chambre; salle it: stanza, camera ja: 部屋 nl: kamer pt: quarto, cômodo, aposento ru: комната + sala de bagaje -- nom en: cloakroom, luggage room, baggage room eo: pakaĵejo, deponejo fr: salle des bagages + sala de banio -- nom imaje: # ca: (cambra de) bany de: Badezimmer en: bathroom eo: banĉambro es: cuarto de baño fr: salle de bain, salle d'eau ja: 浴室 pt: banheiro, quarto de banho ru: ванная + sala de campana -- nom en: bell chamber, belfry eo: sonorilejo, belfrida ĉambro fr: beffroi + sala de capitan -- nom en: stateroom, captain's cabin eo: kapitana kajuto fr: cabine (marine) + sala de clase -- nom imaje: # en: schoolroom, classroom eo: klasĉambro fr: salle de classe + sala de come -- nom imaje: # ca: menjador de: Esszimmer en: dining room eo: manĝoĉambro es: comedor fr: salle à manger ja: ダイニングルーム pt: sala de jantar ru: обеденная комната, столовая + sala de contas -- nom en: counting house, counting room eo: kontoĉambro fr: salle des comptes + sala de dormi -- nom imaje: # ca: dormitori de: Schlafzimmer en: bedroom, boudoir eo: dormoĉambro es: alcoba, dormitorio fr: chambre à coucher ja: 寝室 pt: quarto de dormir, dormitório, aposento, câmara, alcova ru: спальня + sala de enfantes -- nom en: nursery, playroom eo: infanĉambro, infanejo, ludoĉambro fr: crèche, garderie + sala de entra -- nom en: antechamber, anteroom, entrance hall eo: antaŭĉambro, antaŭsalono, vestiblo fr: antichambre, hall d'entrée + sala de espeta -- nom en: waiting room eo: atendoĉambro, atendejo fr: salle d'attente + sala de fem -- nom en: boudoir eo: buduaro fr: boudoir + sala de femes -- nom en: ladies' room (toilet) eo: virina necesejo fr: toilettes pour femmes + sala de furnis -- nom en: storeroom, stockroom eo: provizejo, konservejo, tenejo fr: réserve + sala de jornalistes -- nom defini: un sala en un construida publica do on fa conferes jornaliste en: pressroom eo: gazetara salono fr: salle de presse, espace presse + sala de justia -- nom en: courtroom eo: juĝejo, tribunala ĉambro fr: cour de justice + sala de labora -- nom en: workroom eo: laborĉambro fr: salle de travail + sala de lava -- nom en: washroom eo: lavĉambro fr: buanderie, salle d'eau, sanitaires + sala de omes -- nom en: men's room (toilet) eo: vira necesejo fr: toilettes pour hommes + sala de prete -- nom en: sacristy eo: sakristio fr: sacristie + sala de rede -- nom en: (internet) chatroom eo: babilejo, retbabilejo fr: salon de discussion, clavardoir, forum + sala de scalera -- nom en: stairwell eo: ŝtuparejo, ŝtupara ŝakto fr: cage d'escalier + sala de scrive -- nom ca: scriptorium de: Skriptorium, Schreibstube en: writing room, scriptorium eo: skriboĉambro, skribejo es: scriptorium fr: scriptorium pt: scriptorium + sala de sol -- nom en: sunroom, conservatory eo: sunĉambro, vitroĉambro fr: véranda, verrière + sala de studia -- nom en: study (room) eo: studoĉambro, kabineto fr: salle d'étude + sala de te -- nom en: tearoom eo: tesalono fr: salon de thé + sala de vesti -- nom en: dressing room eo: vestejo, tualetejo, provbudo fr: vestiaire, cabine d'essayage, penderie, dressing + sala oscur -- nom en: darkroom (photography) eo: malhela ĉambro, nigra ĉambro, senlumejo fr: chambre noire, labo photo + sala per du -- nom en: room for two, double room eo: dupersona ĉambro fr: chambre pour deux, chambre double + sala per un -- nom en: room for one, single room eo: unupersona ĉambro fr: chambre pour une personne + sala prima -- nom en: first room, homeroom, form room eo: ĉefa klasĉambro fr: salle de classe + sala securida -- nom imaje: # en: secure room, vault (bank) eo: sekurĉambro fr: chambre forte, salle des coffres, coffre-fort + antesala -- nom en: anteroom eo: antaŭĉambro, antaŭsalono fr: antichambre, vestibule + saleta -- nom ca: guarda-roba de: Schrank en: closet, compartment eo: ĉambreto, kajuto, budo, ŝranko es: clóset, placard, armario, ropero fr: réduit, placard, cabinet, cagibi, rangement, débarras, compartiment, casier it: armadio ja: クロゼット、衣裳部屋、衣裳部屋、ウォークインクローゼット nl: kast pt: quartinho escuro, vestiário ru: стенной шкаф + saleta de comedas -- nom en: pantry, larder eo: manĝaĵejo, manĝoprovizejo, manĝoŝranko fr: cellier, réserve, garde-manger, arrière-cuisine, office + saleta de furnis -- nom en: storage closet, supply closet eo: provizejo, konservejo, tenejo fr: placard de rangement, placard, cagibi, réserve, débarras + saleta de jacas -- nom en: cloakroom eo: mantelejo, vestodeponejo fr: vestiaire + saleta de vestes -- nom en: clothes closet eo: vestoĉambro, vestoŝranko fr: penderie, placard + saleta privata -- nom imaje: # ca: lavabo, vàter da: toilet, WC de: Toilette, Klosett, Klo en: toilet, lavatory, loo, cloakroom, restroom, bathroom, WC eo: necesejo es: retrete, váter, tocador, retrete, excusado, inodoro, baño fr: toilettes, cabinet de toilettes, WC it: bagno ja: トイレ nl: wc, toilet pt: banheiro, toalete, WC, retrete ru: туалет + salon -- nom imaje: # ca: saló de: Wohnzimmer en: living room, sitting room, drawing room, lounge, parlor|ur; great room, hall, chamber eo: salono; ĉambrego, halo, aŭlo es: sala, salón fr: séjour, salon ja: リビング・居間 pt: sala de estar ru: гостиная + Salon Alta -- nom en: Upper House, Senate, House of Lords eo: Supera Ĉambro (de parlamento), Senato, Ĉambro de Lordoj fr: Chambre haute, Sénat, Chambre des lords + Salon Basa -- nom en: Lower House, House of Representatives, House of Commons eo: Suba Ĉambro, Ĉambro de Reprezentantoj, Ĉambro de Deputitoj fr: Chambre basse, Chambre des députés, Chambre des communes + salon de balo -- nom en: ballroom eo: balsalono, balĉambro fr: salle de bal + salon de bir -- nom en: beer hall eo: bierhalo, biersalono fr: brasserie + salon de come -- nom en: dining hall, refectory eo: manĝosalono, refektorio fr: salle à manger, réfectoire + salon de conserta -- nom en: concert hall, auditorium eo: koncerta salono, koncertejo, aŭditorio fr: salle de concert, auditorium + salon de corte -- nom en: courtroom eo: kortuma salono, juĝejo, tribunala salono fr: salle d'audience, prétoire, salle de tribunal + salon de dansa -- nom en: dance hall, ballroom eo: dancejo, danchalo, dancosalono, balsalono fr: salon de danse + salon de empleadas -- nom en: staff room eo: personara salono; profesora salono, instruista salono fr: salle du personnel; salle des professeurs (collège, lycée), salle des maîtres (école) + salon de legi -- nom en: legislative chamber eo: leĝfara salono fr: chambre des députés + salon de mostra -- nom de: Ausstellungsraum, Showroom en: showroom eo: montrosalono es: showroom, sala de exposición, exposición fr: showroom, salle d'exposition it: sala mostra, salone da esposizione pt: showroom + salon de presenta -- nom en: auditorium eo: prezentosalono, koncertejo, aŭditorio fr: auditorium + salon de sindicato -- nom en: guildhall eo: gildhalo, sindikata salono fr: bourse du travail + salon de spetaculo -- nom ca: sala d'espectacles de: Veranstaltungssaal, Veranstaltungshalle, Spielstätte, Aufführungsstätte, Konzertsaal, Theatersaal en: performance venue, music venue eo: spektaklejo es: sala de espectáculos fr: salle de spectacle it: sala di spettacolo, sala da spettacolo pt: sala de espetáculos + salon de vileta -- nom defini: un construida publica usada par la comunia en un vileta en: village hall, village institute, memorial hall eo: vilaĝa halo, festohalo fr: salle des fêtes, salle polyvalente + salon formal -- nom en: state room eo: formala salono, luksa salono fr: salon d'honneur ---- .salada -- nom cosini defini: un plato fria de miscas de vejetales ru o coceda, tipal spisida con olio, vinagra o otra ajuntas, e acompaniada a veses par carne, pex o otra ingredientes imaje: # ca: amanida da: salat de: Salat en: salad eo: salato es: ensalada fr: salade it: insalata ja: サラダ nl: salade pt: salada ru: салат + salada de col -- nom en: coleslaw eo: brasiksalato fr: salade de chou, coleslaw ---- .salamandra -- nom amfibio defini: un amfibio simil a un triton, tipal con marcas briliante imaje: # tasonomia: {cuatro familias de} Urodela, {spesial} Salamandridae en: salamander eo: salamandro fr: salamandre ---- .salami -- nom cosini defini: un tipo de salsix multe spisosa, orijinante en Italia en: salami, pepperoni (food) eo: salamo fr: salami ---- .salario -- nom mone defini: un paia fisada e periodal par un empleor a un empleada, tipal a cada semana, cada duple de semanas o cada mense en: salary, wage, wages, stipend, paycheck, paycheque eo: salajro, laborpago, laborenspezo fr: salaire + con salario -- ajetivo en: paid, salaried, non-amateur, professional eo: salajrita, profesia fr: salarié + salari -- verbo transitiva en: salary, pay a salary to eo: salajri fr: salarier, rétribuer, donner un salaire, verser un salaire, attribuer un salaire + salarida -- ajetivo en: salaried eo: salajrita fr: salarié + salarida -- nom en: salaried worker, salaryman eo: salajrulo fr: salarié ---- .salda -- verbo transitiva mone defini: paia (un deta o conta); compara detas e creditos en (un conta), tipal per serti ce los es egal en: balance, settle (account) eo: saldi fr: équilibrer les comptes + salda -- nom en: balance eo: saldo es: balance fr: balance des comptes, équilibre des comptes + saldeta -- nom defini: la mone redonada como la salda de un cuantia plu grande paiada per alga cosa en: change eo: restmono, moneroj fr: monnaie (rendue) ---- .saliva -- nom biolojia defini: un licuida acuin, secreteda en la boca par glandes per aida mastica, engoli e dijesta en: saliva, spittle eo: salivo fr: salive + salival -- ajetivo en: salivary eo: saliva fr: salivaire + salivi -- verbo transitiva en: salivate, water eo: salivi fr: saliver + salivi -- nom en: salivation eo: salivado fr: salivation ---- .Salix, Mar -- nom jeografial defini: un rede de vias costal a sude-ueste de Columbia Brites e norde-ueste de Washington, cual inclui la Streta Georgia, la Streta Juan de Fuca e la Streta Puget imaje: Mar-Salix en: Salish Sea eo: Saliŝa Maro fr: mer des Salish ---- .salmo -- nom relijio defini: un imno o canta santa, spesial un de los contenida en la Atesta Vea de la Biblia en: psalm, canticle, religious poem eo: psalmo, kantiko fr: psaume, cantique + libro de salmos -- nom en: psalter eo: psalmaro fr: psautier + salmiste -- nom en: psalmist eo: psalmisto fr: psalmiste ---- .salmon -- ajetivo color defini: con color pal rosin orania imaje: salmon-color en: salmon (color|ur) eo: salmokolora fr: saumon + salmon -- nom pex cosini defini: un pex grande e comable, valuada per sua carne rosa e oliosa imaje: # tasonomia: Salmo, Oncorhynchus ca: salmó de: Lachs en: salmon (fish) eo: salmo es: salmón fr: saumon ja: 鮭 pt: salmão ru: лосось + salmon fumida -- nom imaje: # en: smoked salmon, lox eo: fumaĵita salmo fr: saumon fumé ---- .salmonela -- nom biolojia defini: un bateria, xef en intestines, cual causa salmonelose en: salmonella eo: salmonelo fr: salmonelle ---- .salmonelose -- nom medica defini: un infeta par la bateria salmonela, marcada par diarea, febre, vomita e crampos adomenal en: salmonella (poisoning) eo: salmonelozo fr: salmonellose ---- .salopeta -- nom veste defini: un veste composada de un pantalon con covrentes per la peto e dorso, suportada par du bretelas, tipal de stofa durante e portada per labora; un veste simil usada per sci imaje: # en: bib overalls, bib-and-brace overalls, dungarees; salopettes, ski suit, snowsuit eo: ŝelkopantalono; skikostumo fr: salopette ---- .salpica -- verbo nontransitiva defini: cade o sperde en gotas grande en: splash, spatter, splatter eo: ŝpruci, ŝprucmakuli fr: éclabousser, gicler + salpica -- verbo transitiva en: splash, spatter, splatter eo: ŝprucigi fr: éclabousser, arroser, asperger + salpica -- nom en: splash, spatter, splatter eo: ŝpruco fr: éclaboussure, éclaboussement, giclement, giclure ---- .salsa -- nom cosini defini: un licuida densa, servida con o sur comedas; un tipo de musica e dansa de America latina cual misca elementos de jaz e roc ca: salsa de: Soße en: sauce, dressing; salsa (dance, music) eo: saŭco; salso (danco, muziko) es: salsa fr: sauce ja: ソース pt: molho ru: соус + salsa de carne -- nom en: gravy eo: viandosaŭco, viandosuko fr: jus de viande + salsa de crema -- nom en: custard eo: kremaĵo, kremsaŭco fr: crème + salsa de poma -- nom en: apple sauce eo: pomsaŭco fr: compote de pomme + salsa de pure -- nom en: coulis eo: puresaŭco fr: coulis + salsa de salada -- nom en: salad dressing, vinaigrette eo: salatsaŭco, vinagreto fr: sauce vinaigrette + salsa de tomate -- nom en: tomato sauce, spaghetti sauce eo: tomatsaŭco fr: sauce tomate + salsa dulse -- nom en: sweet sauce, dessert topping eo: dolĉa saŭco, deserta alŝutaĵo fr: sauce douce, nappage, garniture de dessert + salsa tatar -- nom en: tartar|tartare sauce eo: tatara saŭco fr: sauce tartare ---- .salse -- nom planta defini: un arbor o arboreta con folias longa e magra cual abita prosima a acua imaje: # tasonomia: Salix en: willow eo: saliko fr: saule ---- .salsix -- nom cosini defini: un tubo corta de carne axida a picos, spisida e caxida en un pel; esta comeda, coceda e magra taliada imaje: # ca: salsitxa da: sovs de: Wurst, Würstchen en: sausage eo: kolbaso es: salchicha, salchichón, longaniza, chorizo, bolonia, mortadela fr: saucisse it: salsiccia ja: ソーセージ nl: worst pt: salsicha, linguiça ru: сосиска + salsix american -- nom cosini imaje: # en: hotdog, frankfurter, frank, wiener eo: kolbasbulko fr: hotdog + salsix bolognan -- nom cosini en: bologna sausage, baloney, parizer eo: bolonja kolbaso fr: saucisse bolognaise + salsix de figato -- nom cosini en: liver sausage, liverwurst eo: hepata kolbaso fr: figatellu, figatelli, saucisse de foie + salsix de sangue -- nom cosini en: blood sausage, blood pudding, black pudding eo: sangokolbaso, budeno fr: boudin ---- .salsola -- nom planta defini: un planta de zonas seca cual deveni desfisada en la tarda de estate e es rolada par la venta per sperde sua semes imaje: # tasonomia: Salsola, Amaranthus en: tumbleweed, salsola, Russian thistle (plant) eo: salsolo fr: amaranthe ---- .salta -- verbo nontransitiva defini: enaira par usa la musculos de sua gamas e pedes imaje: # ca: saltar da: hoppe, springe de: springen en: jump, leap, spring, bound, pounce, lunge eo: salti, eksalti es: saltar, brincar fr: sauter, bondir, faire un saut, faire un bond it: saltare ja: 跳ぶ nl: springen pt: saltar, pular ru: прыгать + salta -- nom en: jump, leap, spring, bound, pounce, lunge eo: salto, saltado fr: saut, bond + salta a ante -- verbo en: jump forward, jump ahead, flash forward eo: salti antaŭen fr: sauter vers l'avant, bondir vers l'avant, avancer d'un bond + salta a sirca -- verbo en: jump around, jump about eo: saltadi, salti ĉirkaŭe fr: sauter autour + salta alta -- verbo sporte en: jump high; perform a high jump (sport) eo: salti alte; altsalti (sporte) fr: sauter en hauteur + salta alta -- nom sporte en: high jump eo: altsalto (sporte) fr: saut en hauteur + salta con corda elastica -- verbo en: bungee-jump eo: kablosalti, ŝnursalti, kauĉuksalti, salti kun elasta kablo fr: sauter à l'élastique + salta con corda elastica -- nom en: bungee jump, bungee jumping eo: kablosalto, ŝnursalto, kablosaltado, ŝnursaltado fr: saut à l'élastique + salta con palo -- verbo sporte en: pole-vault eo: stangosalti (sporte) fr: sauter à la perche + salta con paracade -- verbo en: skydive, parachute eo: paraŝuti fr: sauter en parachute, faire du parachutisme + salta con paracade -- nom en: skydiving, parachuting eo: paraŝutado fr: parachutisme + salta cuantal -- nom en: quantum leap, quantum jump eo: kvantuma salto fr: saut quantique + salta de asi a ala -- verbo en: jump around, jump all over the place eo: salti tien-reen fr: sautiller de tous côtés + salta de la reles -- verbo en: come off the rails, derail eo: elreliĝi, eltrakiĝi fr: dérailler + salta longa -- verbo sporte en: perform a long jump eo: longsalti fr: sauter en longueur + salta longa -- nom sporte en: long jump eo: longsalto fr: saut en longueur + salteta -- verbo nontransitiva en: start (with surprise), jump, flinch, wince eo: eksalti fr: sursauter, sautiller + salteta -- verbo transitiva en: make someone jump eo: eksaltigi fr: faire sursauter, faire sautiller + saltor -- nom en: jumper, leaper eo: saltanto, saltisto fr: sauteur + saltor alta -- nom sporte en: high-jumper eo: altsaltisto fr: sauteur en hauteur + saltor con palo -- nom sporte en: pole vaulter eo: stangosaltisto fr: sauteur à la perche + saltor longa -- nom sporte en: long-jumper eo: longsaltisto fr: sauteur en longueur ---- .salterio -- nom musica defini: un strumento musical, antica e medieval, simil a un dulsimer, ma juada par toca la cordetas con ditos o plectro imaje: # en: psaltery (musical instrument) eo: psalterio fr: psaltérion (instrument de musique) ---- .saluta -- verbo transitiva governa defini: dona un sinia de bonveni o reconose a (algun) en encontra el ca: saludar de: grüßen en: greet, welcome, receive eo: saluti es: saludar fr: saluer, rendre hommage, donner le bonjour it: salutare ja: あいさつをする pt: saudar ru: приветствовать + saluta -- nom en: greeting, welcome, salutation eo: saluto, bonveno fr: salut, salutation, accueil, bonjour + saluta con mano -- verbo en: wave, wave a hand, give a wave (greeting) eo: mansaluti, svingi la manon fr: saluer de la main, faire un signe de la main + saluta de fusiles -- nom en: salvo eo: salvo fr: salve d'honneur + saluta inclinada -- verbo imaje: # en: bow (respect) eo: riverenci, klinsaluti, klini sin, kliniĝi respekte fr: s'incliner respectueusement, faire la révérence + saluta inclinada -- nom en: bow (respect) eo: riverenco, klinsaluto, respekta kliniĝo fr: révérence, inclination respectueuse + saluta militar -- verbo imaje: # en: salute eo: militiste saluti fr: faire un salut militaire + saluta militar -- nom en: salute eo: militista saluto fr: salut militaire ---- .salva -- verbo transitiva governa defini: manteni la securia de (un person o cosa); proteje (un person o cosa) de dana, feri o mori; manteni e reserva (un cosa, tipal mone) per usa futur da: beskytte, redde de: retten en: save, rescue, redeem; spare (from harm); save, save up (money) eo: savi; ŝpari, domaĝi es: salvar, rescatar, librar, socorrer fr: sauver, secourir, porter secours à, sauvegarder, porter assistance à; racheter it: salvare nl: redden pt: salvar, resgatar, socorrer + salva -- nom en: salvation, redemption, salvage eo: savo, savado, savaĵo fr: secours, assistance, sauvegarde, protection; salut; rédemption + salvable -- ajetivo en: salvageable, recoverable eo: savebla fr: sauvable, qu'on peut sauver, récupérable + salvascermo -- nom verbo-nom defini: un anima cual apare a la scermo de un computador pos un tempo de nonativia vide: scermo en: screensaver eo: ekrankurteno fr: écran de veille, économiseur d'écran + salvatempo -- nom verbo-nom defini: un metodo per rapidi la fa de un taxe vide: tempo en: timesaver eo: tempoŝpara metodo fr: méthode pour gagner du temps, gain de temps + salvor -- nom en: savior|ur, rescuer; redeemer eo: savanto fr: sauveur, sauveteur; rédempteur ---- .Salvador -- nom jeografial capital: San Salvador defini: un pais en America Sentral a la costa de la Mar Pasifica imaje: # en: El Salvador eo: Salvadoro fr: Salvador, république du Salvador + salvadoran -- ajetivo en: Salvadoran, Salvadorian, Salvadorean eo: salvadora fr: salvadorien + salvadoran -- nom en: Salvadoran, Salvadorian, Salvadorean eo: salvadorano fr: Salvadorien ---- .salvia -- nom planta cosini defini: un planta bonodorosa con folias grisin verde, usada como un erba en cosini imaje: # tasonomia: Salvia en: sage, salvia (plant) eo: salvio fr: sauge .samara -- nom biolojia defini: un noza o acenio con un o du alas e sola un seme, como de la olmo o asero imaje: # en: samara (botany) eo: samaro (botanike) fr: samare (botanique) ---- .samario -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 62 simbol: Sm en: samarium (element) eo: samario fr: samarium (élément) ---- .samba -- nom musica defini: un dansa de Brasil, orijinante en Africa; un musica per esta en: samba (dance, music) eo: sambo (danco, muziko) fr: samba (musique, danse) ---- .sambuco -- nom planta cosini defini: un arboreta con talos medulosa e tipal con flores blanca e bacas roja o bluin negra imaje: # tasonomia: Sambucus en: elder, elderberry eo: sambuko fr: sureau ---- .Sami -- nom jeografial demonim defini: un rejion en Europa norde cual estende de la Mar Norsce a la Mar Blanca, e cual es xef a norde de la sirculo artica imaje: # en: Lapland, Sápmi eo: Sameio, Sameujo, Laponio, Laponujo fr: Laponie + sami -- nom en: Sami eo: sameo, lapono fr: Lapon ---- .Samoa -- nom jeografial capital: Apia defini: un grupo de isolas en Polinesia; un pais composada de la isolas ueste de esta imaje: # en: Samoa eo: Samoo fr: Samoa + Samoa Ueste -- nom jeografial imaje: samoa-ueste en: Western Samoa eo: Okcidenta Samoo fr: Samoa, État indépendant des Samoa, (anciennement:) Samoa occidentales + samoan -- ajetivo en: Samoan eo: samoa fr: samoan + samoan -- nom demonim en: Samoan eo: samoano fr: Samoan ---- .samodeica -- ajetivo linguistica defini: pertinente a cualce de un familia de linguas de la popla nomada de Sibir norde, ci vive tradisional como pastores de renos, incluinte enets, nenets, nganasan e selcup en: Samoyedic, Samoyed eo: samojeda fr: samoyède ---- .samovar -- nom cosini defini: un vaso ornosa per te, orijinante en Rusia imaje: # en: samovar (urn) eo: samovaro fr: samovar ---- .sampan -- nom veculo defini: un barco usada en Asia este, tipal con remos a la popa imaje: # en: sampan (boat) eo: sampano fr: sampan (bateau) ---- .sample -- verbo transitiva siensa-umana informatica defini: prende acaso un grupo de (cosas) per analise; proba la cualias de (comedas o bevidas); rejistra o estrae dijital un peso peti de musica o sona per reusa en un composada o canta en: sample (analysis, music) eo: sampli fr: échantillonner, faire un échantillonnage, constituer un panel (statistiques); sampler, enregistrer un sample (musique) + sample -- nom en: sample, specimen eo: samplo fr: échantillon, échantillonnage, choix d'un panel; sample, sampling + sample acaso -- nom en: random sample eo: hazarda samplo fr: échantillon aléatoire, échantillonnage aléatoire + sample tipal -- nom en: cross-section (statistics) eo: tipa samplo, sekco (statistike) fr: échantillon représentatif, corpus représentatif + samplador -- nom en: sampler (music) eo: samplilo (muzike) fr: échantillonneur, sampleur (musique) ---- .samsara -- nom relijio defini: (en budisme e induisme) la sicle de mori e renase en cual organismes en la mundo material es prisonida en: samsara (Buddhism, Hinduism) eo: sansaro (budhisme, hinduisme) fr: samsara, saṃsāra (bouddhisme, hindouisme) ---- .samurai -- nom governa defini: un membro de un caste militar potiosa en Nion feudal imaje: # en: samurai eo: samurajo fr: samouraï ---- .San -- nom relijio defini: santa, usada como un titulo en: St, Saint (title) eo: Sankta (titolo) fr: saint (titre) + Golfo San Jorge -- nom jeografial defini: un golfo a este de Arjentina sude-sentral imaje: # pronunsia: g_o_lfo san h_o_rhe en: San Jorge Gulf eo: Sankt-Georga Golfo, Golfo Sankta Georgo fr: golfe San Jorge + San Kitts e Nevis -- nom jeografial capital: Basseterre defini: un pais de du isolas en la Mar Caribe imaje: san-kitts-e-nevis vide: citian, nevisian en: Saint Kitts and Nevis eo: Sankta Kito kaj Neviso, Sankta Kristoforo kaj Neviso fr: Saint-Christophe-et-Niévès + citian -- ajetivo vide: San Kitts e Nevis en: Kittian eo: kita, kristofora fr: christophien + citian -- nom demonim en: Kittian eo: kitano, kristoforano fr: Christophien + nevisian -- ajetivo vide: San Kitts e Nevis en: Nevisian eo: nevisa fr: niévésien + nevisian -- nom demonim en: Nevisian eo: nevisano fr: Niévésien + Golfo San Laurent -- nom jeografial defini: un golfo entre Quebec e Newfoundland, a la sorti de la Rio San Laurent imaje: # en: Gulf of Saint Lawrence eo: Sankt-Laŭrenca Golfo fr: golfe du Saint-Laurent + Rio San Laurent -- nom jeografial defini: un rio grande en America Norde, liante la Lagos Grande a la Mar Atlantica, traversante Quebec, Ontario, e York Nova imaje: # en: Saint Lawrence River eo: Sankt-Laŭrenco (rivero) fr: Saint-Laurent (fleuve) + San Lusia -- nom jeografial defini: un pais e isola en la Mar Caribe este imaje: san-lusia vide: sanlusian en: Saint Lucia eo: Sankta Lucio fr: Sainte-Lucie + sanlusian -- ajetivo vide: San Lusia en: Saint Lucian eo: lucia fr: lucien, saint-lucien + sanlusian -- nom demonim en: Saint Lucian eo: luciano fr: Lucien, Saint-Lucien + San Marino -- nom jeografial capital: la Site San Marino defini: un pais peti cual es ensircada par Italia imaje: san-marino vide: samarines en: San Marino eo: San-Marino fr: Saint-Marin, sérénissime république de Saint-Marin, république de Saint-Marin + samarines -- ajetivo vide: San Marino en: Sammarinese eo: sanmarina fr: saint-marinais + samarines -- nom en: Sammarinese eo: sanmarinano fr: Saint-Marinais + Golfo San Matias -- nom jeografial defini: un golfo a este de Arjentina sentral imaje: # en: San Matías Gulf eo: Golfo San Matias fr: golfe San Matías + San Nicolas -- nom istoria relijio defini: un bispo de Mira, un site antica en la ueste de Anatolia, ci es la patron santa de enfantes, marores, Elas, Rusia, etc; un person imajinada sur ci on crede ce el trae donadas per enfantes a natal imaje: # en: Saint Nicholas, Santa Claus eo: Sankta Nikolao; Avo Frosto fr: saint Nicolas + San Tome e Prinsipe -- nom jeografial capital: San Tome defini: un pais de isolas en la Golfo Ginea imaje: san-tome-e-prinsipe vide: santomense en: São Tomé and Príncipe eo: Santomeo kaj Principeo, Sao-Tomeo k Principeo fr: São Tomé-et-Príncipe, Sao Tomé-et-Principe, Saint-Thomas-et-l'île du Prince, république démocratique de Sao Tomé-et-Principe + santomense -- ajetivo vide: San Tome e Prinsipe en: São Toméan, Santomean eo: santomea fr: santoméen + santomense -- nom demonim en: São Toméan, Santomean eo: santomeano fr: Santoméen + San Vinsent e la Grenadines -- nom jeografial capital: Kingstown defini: un pais de isolas en la Mar Caribe imaje: san-vinsent-e-la-grenadines vide: vinsentian en: Saint Vincent and the Grenadines eo: Sankta Vincento kaj Grenadinoj fr: Sant-Vincent-et-les-Grenadines + vinsentian -- ajetivo vide: San Vinsent e la Grenadines en: Vincentian, Vincy eo: vincenta fr: vincentais + vinsentian -- nom en: Vincentian, Vincy eo: vincentano fr: Vincentais ---- .san -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla nativa de Africa sude, spesial de la deserto Kalahari, o a sua linguas en: Bushman, San (person, language) eo: boŝmana, buŝmena fr: san, bochiman + san -- nom en: Bushman, San (person, language) eo: boŝmano, buŝmeno; la boŝmana (lingvo), la buŝmena (lingvo) fr: San (personne); khoïsan (langue) ---- .sana -- ajetivo medica defini: (un organisme) en bon state e enerjiosa, no malada e sin descapasia da: sund, rask de: gesund en: healthy, hale, salubrious, sound eo: sana es: sano, saludable fr: sain, en bonne santé, bien portant; salubre, salutaire it: sano nl: gezond pt: são, saudável + bon sania -- esclama en: good health, stay well, stay safe; cheers (when drinking) eo: restu sana; sanon, je via sano fr: portez-vous bien!, porte-toi bien!, prenez soin de vous!, prends soin de toi!; à votre santé!, à ta santé! + mental sana -- ajetivo en: sane eo: mense sana, malfreneza fr: sain d'esprit, sensé, raisonnable, lucide + nonsana -- ajetivo en: unhealthy eo: nesana fr: malade, en mauvaise santé, souffrant; malsain, insalubre + sani -- verbo nontransitiva en: heal, become healthy, get better, recover, recuperate, convalesce eo: saniĝi, resaniĝi fr: guérir, se guérir, aller mieux, se remettre, se rétablir, recouvrer la santé, être en convalescence + sani -- verbo transitiva en: cure, make healthy, make better eo: sanigi, resanigi, kuraci fr: soigner, guérir, faire guérir, rétablir, faire recouvrer la santé, faire du bien à + sani spirital -- nom en: faith healing eo: spirita sanigo fr: guérison spirituelle + sania -- nom en: health, wellness, salubriousness eo: saneco fr: santé, bien-être, salubrité + sania mental -- nom en: mental health, sanity eo: mensa saneco fr: bonne santé mentale + saninte -- ajetivo en: wholesome, health-giving, healthful, healthy, therapeutic eo: saniga fr: sain, thérapeutique, curatif, salutaire + sanitota -- nom en: cureall, panacea eo: panaceo, universala kuracilo fr: panacée, remède universel + sanor -- nom en: healer eo: sanigisto fr: soignant, guérisseur + sanor spirital -- nom en: faith healer, curandero eo: spirita sanigisto fr: guérisseur spirituel ---- .Sana -- nom jeografial defini: la site capital de Iaman en: Sana'a eo: Sanao fr: Sanaa ---- .sanbernardo -- nom mamal defini: un can grande de un raza de Suiz e Italia norde imaje: # en: Saint Bernard (dog) eo: San-Bernarda hundo fr: saint-bernard (chien) ---- .sandal -- nom veste defini: un sapato lejera de cual sua planta es liada a sua pede par bandas imaje: # ca: sandàlia de: Sandale en: sandal eo: sandalo es: sandalia fr: sandale ja: サンダル pt: sandálias ru: сандалия + sandaleta -- nom imaje: # en: flip-flop, thong (simple sandal) eo: zorio fr: sandalette, nu-pied, tong ---- .sandalo -- nom planta defini: un arbor de Barat cual produi lenio e olio bonodorosa; la olio derivada de esta arbor imaje: # tasonomia: Santalum album en: sandalwood eo: santalo fr: santal ---- .sanduitx -- nom cosini defini: un comeda composada de du pesos de pan con carne, ceso o otra pleninte entre los, comeda como un come lejera imaje: # da: sandwich en: sandwich eo: sandviĉo fr: sandwich, panini + sanduitx tostada -- nom en: toasted sandwich, toastie eo: rostsandviĉo fr: panini ---- .sanga -- nom relijio defini: un comunia budiste de monces e seguores en: sangha (Buddhism) eo: samgo (budhisme) fr: sangha (bouddhisme) ---- .sanglota -- verbo transitiva defini: enspira subita con la boca abrida, tipal en dole o stona; plora ruidosa con tal enspiras en: sob, gasp eo: ekenspiri, anheli, aji, aĥi; plorsingulti, plorĝemi fr: sangloter, soupirer, pousser un cri de douleur, pousser un cri d'étonnement + sanglota -- nom en: sob, gasp eo: ekenspiro; plorsingulto, plorĝemo fr: sanglot, soupir, cri de douleur, râle de douleur, cri d'étonnement ---- .sango -- ajetivo demonim linguistica defini: pertinente a un popla en Sentrafrica o a sua lingua, cual es un de la linguas ofisial de esta pais en: Sango, Sangho eo: sangoa fr: sango + sango -- nom demonim linguistica en: Sango, Basango, Bosango, Sangho eo: la sangoa (lingvo) fr: sango (langue) ---- .sangria -- nom cosini defini: un bevida de Espania, composada de vino roja, limonada, frutas e spises en: sangria (drink) eo: sangrio fr: sangria ---- .sangue -- nom biolojia defini: la licuida roja cual sirculi en la arterias e venas de umanas o otra vertebratos, e cual trae osijen a e diosido de carbono de la texedas de corpo; un licuida simil en nonvertebratos imaje: # vide: parasangue, sucasangue ca: sang da: blod de: Blut en: blood, gore eo: sango es: sangre fr: sang it: sangue ja: 血 nl: bloed pt: sangue ru: кровь + sangue de vive -- nom en: lifeblood eo: vivosango, korsango, vivoforto fr: force vitale, force vive, vitalité, élément moteur, âme + con lias de sangue -- ajetivo en: consanguine eo: samsanga, parenca fr: consanguin + de sangue pur -- ajetivo en: pureblooded, purebred, thoroughbred eo: pursanga, purrasa fr: de race, pur-sang, de pure race + lias de sangue -- nom plural en: consanguinity, blood ties eo: samsangeco, parenceco fr: consanguinité + sangual -- ajetivo en: blood-related eo: sanga fr: sanguin, hématique + sangui -- verbo transitiva en: bleed eo: sangi fr: faire saigner, saigner + sangui -- nom en: bleeding, bloodletting eo: sangado fr: saignée, écoulement de sang, perte de sang + sangui de nas -- nom en: nosebleed eo: nazosangado fr: saignement de nez, nez qui saigne, épistaxis + sanguosa -- ajetivo en: bloody, gory; bloodshot (eye) eo: sanga; sangoverŝa; sangomakulita fr: sanglant, sanguinaire, ensanglanté, sanguinolent, injecté de sang, meurtrier + sin sangue -- ajetivo en: bloodless eo: sensanga fr: exsangue + versa de sangue -- nom en: bloodshed eo: sangoverŝo fr: effusion de sang, bain de sang ---- .sanguefria -- nom defini: un calmia estrema en situas perilosa en: sangfroid (calm) eo: trankvilsangeco fr: sang-froid ---- .sanscrito -- ajetivo linguistica istoria defini: pertinente a un lingua de Barat antica, en cual la scrives induiste e poesias temprana ia es scriveda, e de cual multe linguas de Barat norde ia desende en: Sanskrit eo: sanskrita fr: sanscrit, sanskrit + sanscrito -- nom en: Sanskrit eo: sanskrito fr: sanscrit, sanskrit ---- .santa -- ajetivo relijio mitolojia defini: dedicada a un dio o un intende relijiosa; (un person) dedicada a la servi de dio; (un testo) conteninte la leges o credes de un relijio; respetada par un seta o person de un relijio; moral e spirital eselente vide: sacra da: hellig, velsignet de: heilig en: holy, sacred, sacral eo: sankta es: sacro, sagrado, santo fr: sacré, saint, sacral, consacré, hiératique it: santo, sacro nl: heilig pt: santo, sagrado + santa -- nom en: saint eo: sanktulo fr: saint + desanti -- verbo nontransitiva en: become desecrated, become defiled, become profane eo: malsanktiĝi, profaniĝi fr: se désacraliser, perdre son caractère sacré, perdre sa sainteté + desanti -- verbo transitiva en: desecrate, defile, profane eo: malsanktigi, profanigi, sakrilegii; malkanonizi, malkanonigi fr: désacraliser; profaner; décanoniser + desanti -- nom en: desecration, sacrilege eo: malsanktigo, profanigo, sakrilegio fr: désacralisation; profanation, sacrilège; décanonisation + nonsanta -- ajetivo en: unholy, profane eo: malsankta, profana fr: non saint, profane + santeria -- nom en: shrine, sanctuary, holy place eo: sanktejo, preĝejeto fr: sanctuaire, lieu saint, lieu de pèlerinage, lieu de culte + santi -- verbo nontransitiva en: be consecrated, be sanctified, be hallowed eo: sanktiĝi fr: être sanctifié; être canonisé + santi -- verbo transitiva en: consecrate, sanctify, hallow; canonize eo: sanktigi, konsekri; kanonizi, kanonigi fr: sanctifier; canoniser + santi -- nom en: consecration, sanctification; canonization|is eo: sanktigo, konsekro, konsekrado; kanonizo, kanonigo fr: sanctification; canonisation + santia -- nom en: holiness, sacredness, beatitude, sainthood, sanctity eo: sankteco fr: sainteté, béatitude, caractère sacré + santida -- ajetivo en: hallowed, sacrosanct eo: sanktigita fr: sanctifié, sacralisé, béatifié, canonisé ---- .sanumberto -- nom mamal defini: un can grande de un raza cual ave un sensa multe agu de ole, usada per segue trasas imaje: # en: bloodhound (dog) eo: sanghundo, spurhundo fr: limier (chien), chien de Saint-Hubert ---- .sapaio -- nom avia defini: un avia peti e oliva, con garga jala, trovada en la junglas de Panama, Venezuela e Colombia imaje: # tasonomia: Sapayoa aenigma en: broad-billed sapayoa (bird) eo: larĝbeka sapajoo (birdo) fr: sapayoa à bec large (oiseau) ---- .sapato -- nom veste defini: un covrente per la pede, fabricada de cuoro o otra materias, con planta dur, no plu alta ca la talo; un peso curvida de fero, usada per proteje un pede de un cavalo imaje: # vide: briliasapato, liscasapato ca: sabata da: sko de: Schuh en: shoe eo: ŝuo es: zapato fr: chaussure, soulier it: scarpa ja: シューズ nl: schoen pt: sapato ru: обувь + sapato de plataforma -- nom en: platform shoe eo: platforma ŝuo fr: chaussure à semelle compensée + sapato de sporte -- nom imaje: # en: athletic shoe, gym shoe, running shoe, trainer, sneaker, plimsoll, pump, sandshoe eo: sportŝuo, kurŝuo fr: chaussure de sport + sapato escotada -- nom imaje: # en: court shoe, pump (low-cut) eo: balŝuo fr: escarpin + sapateria -- nom en: shoe shop eo: ŝuvendejo fr: magasin de chaussures + sapatin -- ajetivo vide: becosapatin en: shoelike eo: ŝueca, ŝuforma fr: en forme de chaussure, en guise de chaussure, qui fait penser à une chaussure + sapator -- nom ca: sabater de: Schuhmacher, Schuster en: shoemaker, cobbler eo: ŝuisto, ŝuflikisto, botisto es: zapatero fr: cordonnier, chausseur, marchand de chaussures ja: 靴屋さん pt: sapateiro ru: сапожник + sin sapatos -- averbo en: shoeless, barefoot, unshod eo: senŝua, nudpieda fr: pieds-nus, sans chaussure ---- .sapo -- nom amfibio defini: un amfibio sin coda, con corpo corta e spesa, e con pel seca e verucosa cual pote suda venena imaje: # tasonomia: Anura en: toad eo: bufo fr: anoure + sapin -- ajetivo en: toadlike, toady eo: bufeca fr: ressemblant à un crapaud, semblable à une grenouille ---- .sapon -- nom util defini: un composada de olios o grases con idrosido de sodio o otra alcalin forte, usada per lava e limpi imaje: # ca: sabó da: sæbe de: Seife en: soap eo: sapo es: jabón fr: savon it: sapone ja: 石鹸 nl: zeep pt: sabão, sabonete ru: мыло + saponi -- verbo transitiva en: soap eo: sapi fr: savoner + saponosa -- ajetivo en: soapy eo: sapa, sapoplena, sapkovrita fr: savonneux ---- .sapota -- nom planta cosini defini: un arbor grande e perene de la tropicos american, cual ave un fruta comable e lenio dur, e cual produi xicle imaje: # tasonomia: Manilkara zapota en: sapodilla (tree) eo: sapoto, manilkaro, maĉgumarbo fr: sapotillier (arbre), sapotille (fruit) ---- .saprofaje -- ajetivo biolojia defini: comente materia organica putrida en: saprophagous eo: sapromanĝa, putromanĝa fr: saprophage (animal), saprophyte (plante) + saprofaje -- nom en: saprophyte eo: sapromanĝulo, putromanĝulo fr: saprophage (animal), saprophyte (plante) + saprofajia -- nom en: saprophagy (biology) eo: sapromanĝeco, putromanĝeco fr: saprophagie (d'un animal), saprophytisme (d'une plante) ---- .sarabanda -- nom musica defini: un dansa lenta e diniosa en tempo truple, de Espania; un musica per esta en: saraband (dance, music) eo: sarabando (danco, muziko) fr: sarabande (musique, danse) ---- .saraseno -- nom planta cosini defini: un erba de Asia cual produi semes amidonosa imaje: # tasonomia: Fagopyrum esculentum en: buckwheat (plant) eo: fagopiro fr: sarrasin (plante) ---- .sarcasmo -- nom siensa-umana defini: ironia usada per burla o indica despeta en: sarcasm, snark eo: sarkasmo fr: sarcasme, ironie + sarcasmosa -- ajetivo en: sarcastic, sardonic, snide eo: sarkasma, sardona fr: sarcastique, sardonique, caustique ---- .sarco- -- prefisa tecnical medica biolojia defini: carne de corpo en: sarco- (flesh) eo: sarko-, karn- fr: sarco- ---- .sarcofago -- nom relijio mitolojia defini: un caxon funeral de petra, tipal decorada con scultas o scrivedas, asosiada con la sivilias antica de Ejipte, Roma e Elas imaje: # en: sarcophagus eo: sarkofago fr: sarcophage ---- .sarcoidose -- nom medica defini: un maladia cronica, marcada par la grandi de la nodas limfal en multe partes de la corpo e la apare vasta de granulomas derivada de la sistem de fagosites en: sarcoidosis (medical) eo: sarkoidozo fr: sarcoïdose ---- .sarcoma -- nom medica defini: un tumor canserosa de texeda juntante o otra texeda nonepitelial en: sarcoma (tumor|ur) eo: sarkomo fr: sarcome + -sarcoma -- sufisa nom medica defini: sarcoma en: -sarcoma eo: -sarkomo fr: -sarcome ---- .sarcomero -- nom biolojia defini: un unia strutural de la fibrilas en musculos raiosa en: sarcomere eo: sarkomero (anatomie) fr: sarcomère ---- .sarcopenia -- nom medica defini: la perde de texeda musculal como un parte natural de senese en: sarcopenia (medical) eo: sarkopenio, muskolatrofio fr: sarcopénie ---- .sardas -- nom musica defini: un dansa magiar con un introdui lenta e un fini rapida e savaje en: csardas, czardas (dance) eo: ĉardaso fr: csárdás (danse hongroise) ---- .sardina -- nom pex cosini defini: un pex peti, simil a un arenge peti imaje: # tasonomia: Sardina, Sardinops, Sardinella en: sardine, pilchard eo: sardino, pilĉardo fr: sardine ---- .Sardinia -- nom jeografial defini: un isola grande a ueste de Italia en la Mar Mediteraneo imaje: # en: Sardinia eo: Sardio, Sardujo fr: Sardaigne + Mar Sarda -- nom jeografial defini: un mar entre Sardinia e la Isolas Balear imaje: # en: Sardinian Sea, Sea of Sardinia eo: Sarda Maro fr: mer de Sardaigne + sarda -- ajetivo en: Sard, Sardinian (person, language) eo: sarda fr: sarde + sarda -- nom demonim en: Sard, Sardinian (person, language) eo: sardo; la sarda (lingvo) fr: Sarde (personne); sarde (langue) ---- .Sargasso, Mar -- nom jeografial defini: un mar a sude-este de la SUA, un parte de la Mar Atlantica imaje: Mar-Sargasso en: Sargasso Sea eo: Sargasa Maro fr: mer des Sargasses ---- .sari -- nom veste defini: un veste composada de un peso longa de coton o seda envolveda sirca la corpo, portada par femes de Asia sude imaje: # en: sari (garment) eo: sario (vesto) fr: sari (vêtement) ---- .sarin -- nom cimica defini: un gas organofosforosa cual dana o destrui la nervos en: sarin (gas) eo: sarino (gaso) fr: sarin (gaz) ---- .sarja -- nom veste defini: un stofa texeda per crea un surfas de crestas paralel e diagonal en: twill, serge (fabric) eo: serĝo, kepro fr: serge (étoffe) ---- .sarjento -- nom governa defini: un ofisior nonencargada en la fortes militar en: sergeant eo: serĝento fr: sergent + sarjento de armas -- nom en: sergeant-at-arms, serjeant-at-arms eo: armilserĝento, ordokonservisto fr: sergent d'arme ---- .sarong -- nom veste defini: un veste composada de un peso longa de stofa envolveda sirca la corpo e plisada a la taie o axilas, portada par femes de Asia sude-este imaje: # en: sarong (garment) eo: sarongo (vesto) fr: sarong (vêtement) ---- .sartorio -- nom anatomia medica defini: un musculo longa e magra de la gama basa en: sartorius (muscle) eo: sartorio (muskolo) fr: muscle sartorius, muscle couturier ---- .sasafras -- nom planta defini: un arbor de America Norde con folias bonodorosa cual pote es usada per prepara un te imaje: # tasonomia: Sassafras albidum en: sassafras (tree) eo: sasafraso fr: sassafras (arbre) ---- .sasanan -- ajetivo istoria defini: pertinente a un dinastia cual ia rena Persia de la sentenio 3 asta 651 imaje: # en: Sassanid, Sassanian (dynasty) eo: sasanida fr: sassanide ---- .sasares -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla o lingua de partes de Sardinia norde en: Sassarese (person, language) eo: sasaria fr: sassarais + sasares -- nom en: Sassarese (person, language) eo: sasariano; la sasaria (lingvo) fr: Sassarais (personne); sassarais (langue) ---- .sasia -- verbo transitiva biolojia defini: ateni la espetas, nesesas o desiras de (algun); furni no min ca la cuantia desirada o comandada de alga cosa a (algun) en: satisfy, sate, satiate, gratify, assuage, quench; meet, fulfill|fulfil (requirement); cover, defray (cost) eo: kontentigi, plezurigi, dolĉigi, satigi, sensoifigi; plenumi; pagi la koston de, elpagi, kovri fr: satisfaire, rassasier, assouvir; étancher, désaltérer; remplir (ses obligations), couvrir (des frais) + sasia -- nom da: tilfredsstillelse de: Befriedigung, Genugtuung en: satisfaction, satiation, gratification; fulfillment|fulfilment eo: kontentigo, satigo; kontentiĝo, satiĝo; plenumo, plenumiĝo es: satisfacción fr: satisfaction, satiété, rassasiement, assouvissement; plénitude, plaisir, jouissance it: soddisfazione nl: voldoening, bevrediging pt: satisfação, prazer + autosasiada -- ajetivo en: self-satisfied, smug, complacent eo: memkontenta fr: autosatisfait, suffisant, arrogant, prétentieux + nonsasia -- verbo transitiva en: dissatisfy eo: nekontentigi, malkontentigi fr: insatisfaire, ne pas rassasier, ne pas assouvir + nonsasia -- nom en: dissatisfaction eo: nekontenteco, malkontenteco fr: insatisfaction + nonsasiable -- ajetivo en: insatiable, voracious eo: nekontentigebla, nesatigebla, manĝavida, glutema fr: insatiable, vorace + nonsasiada -- ajetivo en: unsatisfied, dissatisfied, unsatiated eo: nekontenta, malkontenta fr: insatisfait, non rassasié, inassouvi + nonsasiante -- ajetivo en: unsatisfying, unsatisfactory, unrewarding, thankless eo: nekontentiga, sendanka fr: non satisfaisant, insatisfaisant, non gratifiant + sasiada -- ajetivo en: satisfied, content, replete, full (after eating), sated, satiated eo: kontentigita, kontenta, sata fr: satisfait, rassasié, repu, comblé, assouvi + sasiante -- ajetivo en: satisfying, satisfactory, rewarding, fulfilling eo: kontentiga, satiga fr: satisfaisant, suffisant, gratifiant, épanouissant, valorisant ---- .Saskatchewan -- nom jeografial defini: un provinse de Canada sentral pronunsia: sask_a_txewan en: Saskatchewan (Canadian province) eo: Saskaĉevano fr: Saskatchewan (province du Canada) ---- .sasofon -- nom musica defini: un strumento de venta, fabricada de metal con un beco con sola un anxa imaje: # en: saxophone, sax eo: saksofono fr: saxophone + sasofoniste -- nom en: saxophonist eo: saksofonisto fr: saxophoniste ---- .sason -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a la popla germanica cual ia abita partes de Deutxland sentral e norde de la eda de la romanes, de ci multe ia coloni England sude en la sentenios 5 e 6; pertinente a la lingua de esta popla imaje: # en: Saxon eo: saksa fr: saxon + sason -- nom en: Saxon (person, language) eo: sakso; la saksa (lingvo) fr: Saxon ---- .satai -- nom cosini defini: un plato de Asia sude, composada de pesetas de carne grilida sur un lansieta e servida con un salsa spisida cual conteni tipal aracides imaje: # en: satay (food) eo: sateo (manĝaĵo) fr: saté, sate (cuisine) ---- .Satan -- nom relijio mitolojia defini: la nom de la spirito xef de malia en iudisme, cristianisme e islam imaje: # en: Satan eo: Satano fr: Satan + satanal -- ajetivo en: satanic (of Satan) eo: satana fr: satanique + satanin -- ajetivo en: satanic (like Satan), devilish eo: sataneca fr: satanesque + satanisme -- nom en: Satanism eo: satanismo fr: satanisme + sataniste -- nom en: Satanist eo: satanisto fr: sataniste ---- .satelite -- nom veculo astronomia defini: un corpo artifis poneda en orbita sirca la Tera, Luna o otra planeta per colie informa o per comunica imaje: # en: satellite eo: satelito fr: satellite + orienta par satelite -- nom en: satellite navigation, satnav eo: satelitnavigado fr: système de positionnement par satellites, géolocalisation et navigation par un système de satellites ---- .satem -- ajetivo linguistica defini: (un lingua indoeuropean) cual ia cambia la consonantes esplodente palatovelal a sisantes en: satem (language) eo: satem, satem-lingvara fr: satem ---- .sati -- nom relijio istoria defini: (istorial) un ata ritual de Barat en cual un fem vidua ia lansa se sur la foco funeral de sua sposo imaje: # en: sati, suttee (ritual immolation of widow) eo: satio fr: sati, sutty ---- .satin -- nom veste defini: un stofa lisa e briliante, tipal de seda, produida par un texe en cual la fibres de la cadena es caturada e anelida par la trama sola a intervales en: satin eo: sateno fr: satin + satinin -- ajetivo en: satiny eo: satena, sateneca fr: satiné + satinin -- nom en: sateen (fabric) eo: sateneto fr: satinette (tissu) ---- .satir -- nom mitolojia defini: un organisme omin de mitos elinica e roman antica, con oreas, coda, gamas e cornos de capra, tipal presentada como enebriada e libidosa imaje: # en: satyr (mythology) eo: satiruso fr: satyre ---- .satira -- ajetivo arte defini: conteninte o usante umor, ironia, esajera o burla per esposa e critica la stupidia o la mal abituas de persones en: satiric, satirical eo: satira fr: satirique + satira -- nom en: satire eo: satiro fr: satire + satiri -- verbo transitiva en: satirize|is eo: satiri fr: faire la satire de, satiriser, brocarder, caricaturer, railler, se moquer de + satiriste -- nom en: satirist eo: satiristo fr: satiriste ---- .satiriase -- nom medica defini: un desira sesal esedente o noncontrolable en: satyriasis (medical) eo: satiriazo fr: hypersexualité, sexualité compulsive, satyriasis ---- .satori -- nom relijio defini: un state de lumina en zen en: satori (Buddhism) eo: satorio (budhisme) fr: satori (bouddhisme zen) ---- .satrap -- nom istoria defini: un governor provinsal en la Impero Persian antica; (metafor) un renor suordinada en: satrap (governor) eo: satrapo fr: satrape + satrapia -- nom en: satrapy eo: satrapio, satrapeco fr: satrapie ---- .satura -- verbo transitiva cimica defini: pleni (un cosa) con un sustantia asta cuando lo no pote teni, disolve o asorbe plu en: saturate, soak through, steep eo: saturi, trapenetri, tramalsekigi fr: saturer + satura -- nom en: saturation eo: saturo, saturado fr: saturation + nonsaturada -- ajetivo en: unsaturated eo: nesaturita fr: non saturé + saturada -- ajetivo en: saturated eo: saturita fr: saturé ---- .saturdi -- nom defini: la dia entre venerdi e soldi en cada semana ca: dissabte de: Samstag en: Saturday eo: sabato es: sábado fr: samedi ja: 土 pt: sábado ru: суббота ---- .Saturno -- nom astronomia mitolojia defini: la dio antica de cultiva; la planeta ses de la Sol, notada per sua sistem de anelos imaje: # simbol: ♄ en: Saturn (mythology, planet) eo: Saturno (mitologie, planedo) fr: Saturne + saturnin -- ajetivo en: Saturn-like eo: saturneca fr: qui ressemble à Saturne, qui a les mêmes caractéristiques que Saturne ---- .sauain|sawain -- nom mitolojia relijio defini: un festa de la celtas antica marcante la comensa de inverno, tipal selebrada par neopaganes a la dia prima de novembre en: samhain (Celtic festival) eo: saveno (kelta festo) fr: Samain (fête celtique) ---- .saudi -- ajetivo demonim defini: pertinente a Arabia Saudi, sua popla o sua dinastia renante en: Saudi, Saudi Arabian eo: sauda fr: Arabie saoudite he: שקשור לסעודיה + saudi -- nom en: Saudi, Saudi Arabian eo: saudo fr: Saoudien he: תושב סעודיה ---- .sauerbraten -- nom cosini defini: un plato de carne de bove, longa marinida en vinagra, acua e spises en: sauerbraten (food) eo: marinrostaĵo (germana manĝaĵo) fr: sauerbraten (cuisine allemande) ---- .sauna -- nom arciteta defini: un sala peti usada como un banio de aira o vapor calda per limpi e refresci la corpo imaje: # en: sauna eo: saŭno fr: sauna ---- .sauternes -- nom cosini defini: un vino blanca dulse de Frans sude-ueste en: sauternes, sauterne (wine) eo: saŭterna vino fr: sauternes, vin de Sauternes ---- .sava -- nom biolojia defini: la licuida, xef acua con zucares e sales mineral disolveda, cual sirculi en la sistem vascular de un planta vide: sucasava en: sap (of plant) eo: suko, plantsuko fr: sève ---- .savaje -- ajetivo biolojia siensa-umana defini: (un animal o planta) abitante sua ambiente natural, no domada; (un person) barbar, primitiva, no sivilida; (un person, animal, forte de natur) ferose, violente, noncontrolada, cruel da: vild, utæmmet de: wild en: wild, feral, untamed, savage, brutal, brutish, beastly eo: sovaĝa, bestia es: salvaje, fiero, feroz, indómito, montaraz, silvestre fr: sauvage, brutal, bestial, farouche, féroce it: selvaggio, selvatico nl: wild pt: selvagem, feroz, silvestre, indômito + savaje -- nom en: brute, thug, goon eo: brutalo fr: sauvage, brute + savajeria -- nom en: wilderness, wilds eo: sovaĝejo, sovaĝa kamparo fr: région sauvage, étendue sauvage, nature sauvage, contrée sauvage, jungle + savaji -- verbo nontransitiva en: turn wild, turn savage, brutalize|is eo: sovaĝiĝi, brutaliĝi fr: s'ensauvager, devenir sauvage + savaji -- verbo transitiva en: turn wild, turn savage, brutalize|is eo: sovaĝigi, brutaligi fr: ensauvager, rendre sauvage + savajia -- nom en: wildness, savagery, brutality eo: sovaĝeco, brutaleco fr: sauvagerie, caractère sauvage, aspect sauvage, brutalité ---- .savana -- nom tera defini: un plano grande de erbas ma poca arbores en zonas tropical, sutropical o temperada imaje: # en: savanna, grassland, bush eo: savano, herbebenaĵo fr: savane ---- .Savoie -- nom jeografial defini: un rejion de Frans sude-este, bordante Italia norde-ueste, e un duxia e contia en la pasada imaje: # en: Savoie (French region) eo: Savojo fr: Savoie + savoian -- ajetivo en: Savoisien, Savoyen eo: savoja fr: savoyen ---- .Savu -- nom jeografial defini: un isola en Indonesia en: Savu, Sawu (island) eo: Savuo (insulo) fr: Savu (île) + Mar Savu -- nom jeografial defini: un mar entre Flores e Savu imaje: # en: Savu Sea, Sawu Sea eo: Savua Maro fr: mer de Savu ---- =sauain|sawain ---- .saxifraje -- nom planta defini: un planta basa de tera povre con flores peti blanca, jala o roja cual formi rosetas de folias suculente o colinetas de folias mosin imaje: # tasonomia: Saxifraga en: saxifrage eo: saksifrago fr: saxifrage ---- .saximi -- nom cosini defini: un plato nion de pesetas de pex cru, comeda con salsa de soia e pasta de uasabi en: sashimi (food) eo: saŝimo (manĝaĵo) fr: sashimi (cuisine japonaise) .sca -- ajetivo musica defini: un tipo de musica de Jamaica de sirca 1960 e la asendente de rege en: ska (music) eo: skao fr: ska (musique) ---- .scabia -- nom medica defini: un maladia infetante de pel, marcada par pruri e manxas roja peti levada, causada par un acaro en: scabies eo: skabio fr: gale + acaro de scabia -- nom artropodo tasonomia: Sarcoptes scabiei en: itch mite eo: sarkopto fr: sarcopte ---- .scafal -- nom util arciteta defini: un plance de lenio o otra materia cual furni un surfas per conserva o esibi ojetos; un forma simil de tera o petra; un strutur tempora a la esterna de un construida, tipal de plances de lenio e palos de metal, usada cuando on construi, repara o limpi la construida imaje: # da: stativ de: Ständer, Raufe en: shelf, ledge, rack, mantel, mantelpiece; scaffold, scaffolding eo: breto; skafaldo es: armazón, estante, percha, colgadero, clavijero, toallero fr: étagère, rayonnage, présentoir; échafaudage it: scaffale nl: rek pt: prateleira, estante, armário + scafal de libros -- nom imaje: # en: bookshelf eo: librobreto fr: étagère (à livres), rayonnage + scafal de ximine -- nom imaje: # en: mantelpiece, chimneypiece, chimneyshelf eo: kamenbreto fr: tablette de cheminée, manteau de cheminée + scafali -- verbo transitiva en: shelve, put on a shelf eo: surbretigi fr: mettre sur une étagère, poser sur une étagère, mettre en rayonnage, mettre en rayon ---- .scala -- nom util arciteta musica defini: un util composada de un serie de baras entre du pesos vertical de lenio, metal o cordon, usada per asende o desende; un serie de valuas gradal cual formi un sistem per mesura o gradi cosas o persones; un serie de notas en un sistem de musica en ordina asendente o desendente de tono imaje: # da: stige de: Leiter en: ladder; scale (values, music) eo: ŝtupetaro, eskalo; skalo; gamo (muzike) es: escala, escalera de mano fr: échelle; échelle, gamme, mode (musique) it: scala nl: ladder pt: escada + scala fratal -- nom defini: (sur un mesurador) un scala du con gradis plu peti ca los de la scala xef en: vernier (fractional scale) eo: verniero fr: vernier (échelle de graduation d'un instrument de mesure) he: זחון (מכשיר מדידה) + scala major -- nom defini: un scala musical con interval de semitono entre la notas tre e cuatro, e sete e oto en: major scale (music) eo: maĵora gamo fr: gamme majeure, échelle majeure, mode majeur + scala minor -- nom defini: un scala musical con interval de semitono entre la notas du e tre, sinco e ses, e sete e oto en: minor scale (music) eo: minora gamo fr: gamme mineure, échelle mineure, mode mineur + scala pliable -- nom imaje: # en: stepladder eo: ŝtupareto fr: escabeau + scalal -- ajetivo en: scalar eo: skala fr: scalaire ---- .scalda -- verbo transitiva cosini defini: arde (un cosa) con licuida o vapor multe calda; feri (algun) con licuida o vapor multe calda en: scald eo: brogi fr: échauder, brûler, ébouillanter ---- .scalena -- ajetivo matematica defini: (un triangulo) con un longia diferente a cada lado en: scalene (triangle) eo: skalena fr: scalène (triangle, ou tout polygone) ---- .scalera -- nom arciteta defini: un serie de grados cual asende o desende de un nivel a un otra en un construida o sur un inclina imaje: # ca: escala da: trappe de: Treppe en: staircase, stairway, stair, (flight of) stairs, (flight of) steps eo: ŝtuparo es: escalera fr: escalier, marches (d'escalier) it: scala ja: 階段 nl: trap pt: escada, escadaria ru: лестница + scalera de bancas -- nom en: bleachers, tiered benches eo: ŝtupbenkoj fr: gradins + scalera de securia -- nom imaje: # en: fire escape eo: alarmŝtuparo, krizŝtuparo, fajrsavilo fr: escalier de secours + scalera elica -- nom imaje: # en: spiral staircase eo: helica ŝtuparo, ŝraŭba ŝtuparo fr: escalier en colimaçon + scalera rolante -- nom imaje: # en: escalator eo: rulŝtuparo, eskalatoro fr: escalator + scalerin -- ajetivo en: stepped, jagged eo: ŝtupareca, ŝtupa fr: en escalier, (ligne) brisée ---- .scalmo -- nom util defini: un aparato a lado de un barceta, servinte como un fulcro per un remo en: oarlock, rowlock eo: remilingo fr: dame de nage (appui de rame) ---- .scalpo -- nom anatomia defini: la pel covrente la testa, escluinte la fas; esta pel, taliada de la testa de un enemi e esibida como un trofeo en: scalp eo: skalpo fr: scalp + descalpi -- verbo transitiva en: scalp eo: skalpi fr: scalper ---- .scama -- nom biolojia defini: cada de la laminas peti e magra cual proteje la pel de pexes e retiles imaje: # en: scale eo: skvamo fr: écaille + descami -- verbo transitiva en: descale eo: senskvamigi fr: écailler + descamida -- ajetivo en: descaled eo: senskvamigita fr: écaillé + scamin -- ajetivo en: scale-like eo: skvameca fr: en forme d'écaille + scamosa -- ajetivo en: scaly, squamous eo: skvama, skvamkovrita fr: couvert d'écailles ---- .scandal -- nom governa defini: un ata o aveni regardada como nonmoral o nonlegal, causante xoca, ofende e coleria publica en: scandal, outrage eo: skandalo fr: scandale, offense, outrage + scandali -- verbo transitiva en: scandalize|is, outrage eo: skandali fr: scandaliser, outrager, blesser, choquer, heurter, indigner, offenser, offusquer, révolter, révulser + scandalinte -- ajetivo en: scurrilous eo: skandaliga, kalumnia fr: calomnieux, offensant, blessant, outrageant + scandalosa -- ajetivo en: scandalous, outrageous eo: skandala fr: scandaleux, outrageux, choquant, indigne, révoltant ---- .scande -- verbo transitiva linguistica defini: analise la metrica de (un linia de poesia) par leje lo con asentua a sua ritmo o par esamina la motif de pedes o silabas; (un grupo) repete ritmosa (un slogan de protesta o simil) en: scan (poetry); chant (slogan, etc.) eo: skandi; ĉanti fr: scander + scande -- nom en: scansion; chant, chanting (of slogan, etc.) eo: skando, skandado; ĉanto fr: scansion ---- .Scandinavia -- nom jeografial defini: un penisola grande en Europa norde-ueste, composada de Noria e Sveria; un rejion cultural composada de Noria, Sveria, Danmarc e, a veses, ance Island, Suomi e la Isolas Faro en: Scandinavia eo: Skandinavio, Skandinavujo fr: Scandinavie + scandinavian -- ajetivo en: Scandinavian eo: skandinava fr: scandinave + scandinavian -- nom en: Scandinavian eo: skandinavo fr: Scandinave ---- .scandio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 21 simbol: Sc en: scandium (element) eo: skandio fr: scandium (élément) ---- .scane -- verbo transitiva util informatica medica defini: regarda tota partes de (un cosa) per deteta un cualia spesial; regarda rapida (un testo) per trova informa pertinente; fa ce (un surfas, ojeto o corpo) es traversada par un detetador o raio eletromagnetal; resolve (un testo o imaje) a sua elementos de lus per televisa lo; cambia (un testo o imaje) a un forma dijital per conserva en o prosede par un computador en: scan (with eyes or machine) eo: skani; bitigi, ciferecigi; elekzameni fr: scanner + scane -- nom en: scan eo: skano fr: scan, balayage + scanador -- nom imaje: # en: scanner, digitizer|is eo: skanilo, bitigilo, ciferecigilo fr: scanner, scanneur, numériseur de document ---- .scapula -- nom anatomia defini: un de la osos grande, plata e triangulo cual estende sur la costelas en la dorso alta, e furni la lias per la oso e musculos de la braso alta en: shoulderblade, scapula eo: skapolo fr: omoplate ---- .scarabe -- nom inseto defini: un inseto de un ordina distinguida par alas anterior cual es tipal cambiada a caxas dur per proteje la alas posterior e la adomen imaje: # tasonomia: Coleoptera en: beetle, scarab eo: skarabo, koleoptero fr: coléoptère, scarabée, bousier + scarabe de coton -- nom inseto defini: un scarabe, orijinal de Mexico, cual come la brotos e flores de coton tasonomia: Anthonomus grandis en: boll weevil eo: kotonskarabo fr: charançon du cotonnier, ver de la capsule du cotonnier + scarabe de maio -- nom inseto defini: un scarabe brun e grande de Europa, cual vola a lus final imaje: # tasonomia: Melolontha en: cockchafer, May beetle, May bug, doodlebug eo: majskarabo, melolonto fr: hanneton + scarabe elefantin -- nom inseto imaje: # tasonomia: Curculionoidea, Curculio elephas en: weevil, chestnut weevil eo: kurkulio fr: balanin des châtaignes, balanin éléphant, Charançon des châtaignes + scarabe santa -- nom inseto defini: un scarabe de Misre e rejiones prosima, regardada como santa en Ejipte antica; un jem taliada en la forma de esta imaje: # tasonomia: Scarabaeus en: scarab, dung beetle eo: fekskarabo fr: scarabée sacré, bousier sacré ---- .scaramuxa -- verbo nontransitiva governa defini: fa un batalia no projetada o ordinada, spesial entre partes peti o distante de armadas o marinas; combate desordinada; disputa sur cosas trivial en: skirmish, scrimmage, clash, scuffle; squabble, bicker eo: bataleti, miksbatali, interbatiĝi, interpuŝiĝi; disputeti, kvereli, kunbekiĝi fr: faire des escarmouches, s'accrocher, faire de la guérilla + scaramuxa -- nom en: skirmish, scrimmage, squabble, clash, scuffle, mêlée, fray, affray, fracas eo: bataleto, miksbatalo, interbatiĝo, interpuŝiĝo; disputeto, kunbekiĝo fr: escarmouche, échauffourée, guérilla ---- .scarlata -- ajetivo color defini: con color briliante roja imaje: # en: scarlet, vermilion eo: skarlata, vermiljona, cinabra fr: écarlate, rouge vif + scarlata -- nom en: scarlet eo: skarlato, vermiljono fr: rouge vif, écarlate ---- .scarlatina -- nom medica defini: un infeta baterial, tipal en enfantes, cual causa febre e un eruta scarlata en: scarlet fever, scarlatina eo: skarlatino fr: scarlatine ---- .scat -- ajetivo musica defini: canta improvisada en jaz, con vose imitante un strumento en: scat (music) eo: skato, skatkantado fr: scat (musque) ---- .-sce -- sufisa ajetivo defini: ajuntada a un nom jeografial per formi un ajetivo pertinente a la loca usa: rusce; norsce vide: -an, -es, -i, -ica en: -ish (pertaining to a region) eo: -a (ĉe geografia nomo) fr: -ain, -ais, -ien, -ique + -sce -- sufisa nom defini: nominte un abitor o lingua de un rejion o nasion en: -ish (pertaining to a region) eo: -ano (ĉe geografia nomo) fr: -ain, -ais, -ien, -ique (suffixes de nom de langue) ---- .sceleto -- nom anatomia defini: un strutur interna o esterna de oso, cartilaje o otra materia rijida cual suporta o conteni la corpo de un animal o planta; cualce strutur simil, como de un construida imaje: # da: skelet de: Gerippe en: skeleton, frame, framework eo: skeleto, ostaro; framo, ĉarpentaĵo es: esqueleto fr: squelette it: scheletro nl: skelet pt: esqueleto + sceleto de sepida -- nom en: cuttlebone eo: sepiosto fr: os de seiche + sceletal -- ajetivo en: skeletal (of the skeleton) eo: skeleta fr: squelettique + sceletin -- ajetivo en: skeletal, skeletonlike eo: skeleteca, osteca fr: décharné, osseux, efflanqué, émacié, étique, squelettique + sitosceleto -- nom biolojia defini: un rede microscopial de filetas e tubetas de protena en la sitoplasma de multe selulas cual dona forma e coere en: cytoskeleton (biology) eo: citoskeleto, ĉelskeleto fr: cytosquelette ---- .scema -- nom util defini: un intende o proposa per fa o ateni alga cosa; un desinia detaliada cual descrive la forma de alga cosa da: kort, diagram de: Karte en: scheme, plan (of action, of payment); chart, diagram, outline, schema, schematic drawing; timetable eo: skemo, plano, diagramo; hortabelo es: diagrama, diseño, esquema, gráfica fr: esquisse, croquis, ébauche, canevas; schéma, diagramme, représentation, graphique it: schema nl: kaart, diagram pt: desenho, esquema, diagrama, croquis + scema de flue -- nom en: flowchart eo: fluskemo, fludiagramo fr: organigramme + scema economial -- nom en: economic plan, budget eo: ekonomia plano, buĝeto fr: budget + scema fantasial -- nom en: pipedream, pie in the sky, castle in the air eo: fantazia plano, kastelo en aero, kastelo sur glacio fr: chimère + scemal -- ajetivo en: schematic, scheme-based eo: skema fr: schématique, graphique + scemi -- verbo transitiva en: outline, plan, mastermind, scheme eo: plani, skemi fr: schematiser + scemor -- nom en: schemer, planner, organizer|is, mastermind eo: plananto, skemanto, organizanto, mastrocerbulo fr: organisateur, planificateur ---- .scermo -- nom util defini: un cosa cual asconde o proteje un person o cosa; un peso de metal o otra materia forte, usada per proteje en combate, o alga cosa con un forma simil; un aparato sur cual imajes e datos es mostrada vide: salvascermo da: skærm, net, beskyttelse de: Schild; Bildschirm en: screen, shield; monitor eo: ŝirmilo; ŝildo; ekrano es: protector, escudo, rodela, broquel, resguardo, defensa; pantalla, biombo, mampara, resguardo fr: protection; bouclier, écu; écran it: schermo nl: scherm, schild pt: escudo, proteção + scermo arjento -- nom en: silver screen, cinema eo: arĝenta ekrano, kino fr: grand écran, cinéma (industrie cinématographique) + scermo de cristal licuida -- nom en: liquid-crystal display, LCD eo: likvakristala ekrano fr: écran à cristaux liquides, écran LCD + scermo eraldial -- nom imaje: # en: coat of arms, blazon eo: blazono, blazonŝildo fr: écu, armoiries, blason, écusson + scermo interatante -- nom en: touchscreen eo: tuŝekrano fr: écran tactile + Scermo -- nom astronomia en: Scutum (constellation) eo: Ŝildo (stelfiguro) fr: Bouclier, Écu de Sobieski (constellation) + scermeta -- nom en: buckler; gusset eo: malgranda ŝildo; vastigpeco, kunkudraĵo fr: bocle, boucle; gousset + scermi -- verbo transitiva en: shield, shelter eo: ŝirmi, protekti per ekrano, protekti per ŝildo fr: protéger par un écran + scermida -- ajetivo en: shielded eo: ŝirmita fr: protégé par un écran + scermida de la venta -- ajetivo en: sheltered, shielded from the wind eo: ventoŝirmita fr: protégé du vent + scermin -- ajetivo en: shieldlike, shield-shaped eo: ŝildeca, ŝildoforma fr: en forme de bouclier, en forme d'écu, en forme d'écusson, comme une protection + scermioio -- nom verbo-nom defini: un scermo peti de cuoro fisada a la brida de un cavalo per preveni ce lo regarda a lado vide: oio en: blinder, blinker eo: okulŝirmilo fr: œillère ---- .scet -- nom sporte defini: un plance magra e corta, con rotas peti a ante e a pos, sur cual un person pote turi stante par puia con un pede imaje: # en: skateboard eo: rultabulo fr: planche à roulettes, skateboard + sceti -- verbo nontransitiva en: skateboard eo: rultabuli fr: faire de la planche à roulettes, faire du skateboard + sceti -- nom en: skateboarding eo: rultabulado fr: planche à roulettes (sport) + scetor -- nom en: skateboarder eo: rultabulanto fr: skateur, skateuse, skateboarder ---- .scetx -- nom arte defini: un sena comica corta, tipal como parte de un presenta o program plu longa en: sketch, skit (comedy) eo: skeĉo fr: sketch ---- .Schwaben -- nom jeografial defini: un rejion de Deutxland sude-ueste imaje: Xvaben pronunsia: xv_a_ben de: Schwaben en: Swabia (German region) eo: Ŝvabio, Ŝvabujo es: Suabia fr: Souabe + schwabes -- ajetivo pronunsia: xvab_e_s en: Swabian eo: ŝvaba fr: souabe ---- .sci -- nom sporte defini: cada de du pesos longa e magra de un materia flexable, juntada su la pedes per lisca sur neva imaje: # da: ski de: Schi en: ski; skiing eo: skio; skiado es: esquí fr: ski it: sci nl: ski pt: esqui + sci -- verbo nontransitiva en: ski eo: skii fr: skier + sci acual -- verbo nontransitiva en: waterski eo: akvoskii fr: faire du ski nautique + sci acual -- nom imaje: # en: waterski; waterskiing eo: akvoskio; akvoskiado fr: ski nautique + sci savaje -- nom en: off-piste skiing, backcountry skiing eo: sovaĝa skiado, ekstervoja skiado, transterena skiado fr: ski hors-piste, hors-piste + sci tra distantia longa -- verbo en: ski long-distance eo: skii longadistance fr: faire du ski de fond + sci tra distantia longa -- nom en: long-distance skiing eo: longadistanca skiado fr: ski de fond + scieria -- nom en: ski slope, piste eo: skiejo, skivojo, skideklivo fr: piste de ski + scior -- nom en: skier eo: skianto, skiisto fr: skieur ---- .scife -- nom veculo defini: un barco con fondo plata, proa agu e popa cuadro en: skiff (boat) eo: boateto fr: esquif ---- .scifel -- nom musica defini: un stilo de jaz de la desenios de 1920 e 1930 en la SUA; un stilo de musica brites con influes de jaz o blus, popular en la desenio de 1950 en: skiffle (music) eo: skiflo (muzike) fr: skiffle (musique) ---- .scinco -- nom retil defini: un lezardo lisa, con membros corta o asente, cual tuneli en tera arenosa imaje: # tasonomia: Scincidae en: skink (lizard) eo: scinko, skinko fr: scinque (lézard) ---- .scizo- -- prefisa medica siensa-umana defini: fendeda, divideda en: schizo- (split) eo: skizo- fr: schizo- ---- .scizofrenia -- nom siensa-umana medica defini: un maladia mental cual inclui un rompe de la relata entre la mente e realia, con malpersepis, alusinas, iludes, emosias noncoerente e condui nonormal en: schizophrenia eo: skizofrenio fr: schizophrénie + scizofrenica -- ajetivo en: schizophrenic eo: skizofrenia fr: schizophrène + scizofrenica -- nom en: schizophrenic eo: skizofreniulo fr: schizophrène ---- .scizoide -- ajetivo siensa-umana defini: avente un tipo de personalia marcada par emosias nonsosial e abituas solitar en: schizoid eo: skizoida fr: schizoïde ---- .sclavo -- nom governa istoria defini: un person ci es la propria legal de un otra e debe obedi el; algun ci labora forte sin paia o reconose imaje: # da: slave de: Sklav en: slave eo: sklavo es: esclavo fr: esclave, serf it: schiavo nl: slaaf pt: escravo + sclavi -- verbo nontransitiva en: become enslaved eo: sklaviĝi fr: devenir esclave, tomber en esclavage + sclavi -- verbo transitiva en: enslave eo: sklavigi fr: rendre esclave, réduire en esclavage + sclavia -- nom en: slavery, servitude, bondage eo: sklaveco fr: esclavage, servitude + sclavin -- ajetivo en: slavish, servile, subservient eo: sklaveca, sklavema fr: servile, soumis + sclavor -- nom en: slaver, slave master, slave trader, slave dealer eo: sklavisto fr: esclavagiste, marchand d'esclaves, négrier ---- .sclera -- nom anatomia defini: la strato blanca esterna de la oio en: sclera, white of the eye eo: skleroto, okulblanko fr: blanc de l'œil, sclère, sclérotique ---- .sclero- -- prefisa tecnical medica defini: dur en: sclero- (hard) eo: sklero- (dur) fr: scléro- ---- .scleroderma -- nom medica defini: un maladia marcada par la duri e contrae de la pel e texedas juntante, o local o tra la corpo en: scleroderma (medical) eo: sklerodermo (medicine) fr: sclérodermie ---- .sclerose -- nom medica defini: un duri nonormal de texedas de corpo en: sclerosis (medical) eo: sklerozo fr: sclérose + -sclerose -- sufisa nom medica defini: duri nonormal en: -sclerosis eo: -sklerozo fr: -sclérose + sclerosica -- ajetivo en: sclerotic eo: skleroza fr: sclérosé, sclérotique + -sclerosica -- sufisa ajetivo medica en: -sclerotic eo: -skleroza fr: -sclérotique ---- .scola -- nom filosofia siensa-umana defini: un instituida per educa enfantes; la construida usada per esta; la studiantes e empleadas de esta; un departe de un universia cual pertine a un sujeto spesifada; un grupo de artistes, autores o filosofistes ci comparti ideas, metodos o stilos simil; un tal stilo ca: escola da: skole de: Schule en: school, schoolhouse; faculty, department, college (university) eo: lernejo; fako, fakultato, kolegio (de universitato) es: escuela fr: école, collège, lycée, faculté; école, collège (art), département (université) it: scuola ja: 学校 nl: school pt: escola, colégio ru: школа + scola abitada -- nom en: boarding school, residential school eo: internulejo, loĝlernejo fr: pensionnat, pension, internat + scola de musica -- nom en: conservatory, conservatoire eo: konservatorio, muziklernejo fr: conservatoire (de musique) + scola de opina -- nom en: school of thought eo: skolo, opinioskolo fr: école de pensée + scola prima -- nom en: primary school, elementary school, grade school eo: bazlernejo, elementa lernejo fr: école primaire, école élémentaire + prescola -- nom en: kindergarten, nursery, preschool eo: infanejo, infanĝardeno, infanvartejo, antaŭlernejo, lernludejo fr: école maternelle + prescolal -- ajetivo en: preschool eo: antaŭlerneja fr: préscolaire, d'école maternelle + scolal -- ajetivo en: school, scholastic eo: lerneja; skola fr: scolaire + scolor -- nom en: pupil, schoolchild, schoolboy, schoolgirl eo: lernejano, lernanto, gimnaziano fr: écolier ---- .scolastica -- nom filosofia relijio defini: un sistem de teolojia e filosofia instruida en la universias de Europa en la eda medieval, fundida sur la lojica de Aristotele e la scrives de la Padres de la Eglesa temprana en: scholasticism eo: skolastiko fr: scolastique ---- .scoliose -- nom medica defini: un curvi ladal nonormal de la spino dorsal en: scoliosis (medical) eo: skoliozo fr: scoliose + scoliosica -- ajetivo en: scoliotic eo: skolioza fr: scoliotique ---- .scolta -- nom defini: un membro de un promove cual suporta la developa fisical, mental e spirital de jovenes, afin los condui produosa en sosia, con asentua forte a la capasia de survive estra casa imaje: # en: scout, boy scout, girl guide, girl scout eo: skolto, skoltino fr: éclaireur, éclaireuse, scout, guide (scoutisme) + scolta joven -- nom en: brownie, cub eo: skolteto, skoltineto, lupido, lupidino fr: louveteau + scoltisme -- nom en: scouting, scout movement eo: skoltismo fr: scoutisme ---- .scon -- nom cosini defini: un torta peti e cuasi dulse, preparada de farina, gras e lete, e conteninte pesos de fruta a veses imaje: # en: scone (food) eo: skono fr: scone, petit pain au lait ---- .scopa -- nom util defini: un brosa grande con manico longa imaje: # da: kost de: Besen en: broom, (large) brush eo: balailo es: escoba fr: balai it: scopa nl: bezem pt: vassoura + scopa de franjes -- nom en: mop eo: ŝvabrilo fr: balai à franges + scopi -- verbo transitiva da: feje de: fegen en: sweep, brush eo: balai fr: balayer + scopida -- ajetivo en: swept eo: balaida fr: balayé + scopida par venta -- ajetivo en: windswept, exposed to the wind eo: ventoblovata fr: battu par les vents, exposé au vent, sous le vent + scopineva -- nom verbo-nom defini: un veculo cual sutrae neva profonda de vias par puia lo a lado imaje: # vide: neva en: snowplow|snowplough eo: neĝplugilo fr: chasse-neige, pelle à neige + scopor -- nom en: sweeper, sweep (person) eo: balaisto fr: balayeur, technicien de surface + scopor de ximine -- nom en: chimneysweep eo: kamenpurigisto, kamentubisto, kamenskrapisto fr: ramoneur ---- .-scopi -- sufisa nom medica defini: esamina par vide, comun usante un util spesial en: -scopy (observation) eo: -skopio fr: -scopie ---- .-scopio -- sufisa nom util medica astronomia biolojia defini: strumento estendente la capasia de vide en: -scope (observation instrument) eo: -skopo fr: -scope ---- .scorbuto -- nom medica defini: un maladia causada par un manca de vitamina C, marcada par jenjivas sanguinte e la abri de feris sanida a ante, e cual ia afeta spesial marores malnurida a la fini de la sentenio 19 en: scurvy (medical) eo: skorbuto fr: scorbut ---- .scoria -- nom tera defini: un forma de lava simil a sene, tipal con trama spumosa; un dejeta petrin cual es separada de metales en la fonde o refina de minerales en: scoria, slag (geology) eo: skorio, metalŝaŭmo, ŝlako fr: scorie ---- .scorpion -- nom artropodo defini: un aracnido con pinses simil a los de un omaro e un pica venenosa a la fini de sua coda sesionida imaje: # tasonomia: Scorpiones en: scorpion eo: skorpio fr: scorpion + Scorpion -- nom astronomia defini: un constela de la zodiaco simbol: ♏ en: Scorpius, Scorpio (constellation) eo: Skorpio (stelfiguro) fr: Scorpion (constellation) + scorpionin -- ajetivo en: scorpionlike eo: skorpieca fr: qui ressemble à un scorpion, qui a les caractéristiques d'un scorpion ---- .Scotia -- nom jeografial en: Scotia eo: Skotio fr: Scotia + Mar Scotia -- nom jeografial defini: un mar a sude-ueste de la Tera de Foco imaje: # en: Scotia Sea eo: Skotia Maro fr: mer de Scotia + Scotia Nova -- nom jeografial defini: un provinse de Canada este, bordante la Mar Atlantica en: Nova Scotia (Canadian province) eo: Nov-Skotio fr: Nouvelle-Écosse ---- .Scotland -- nom jeografial capital: Edinburgh defini: un pais en la Rena Unida norde, orijinal un nasion separada imaje: # en: Scotland eo: Skotlando, Skotio, Skotujo fr: Écosse + scotes -- ajetivo en: Scottish, Scots eo: skota fr: écossais + scotes -- nom en: Scot (person) eo: skoto fr: Écossais ---- .scotoma -- nom medica defini: un perde partal de vide o un punto sieca en un campo de vide de cual la resta es normal en: scotoma (medical) eo: skotomo (medicine) fr: scotome ---- .scrabel -- nom sporte defini: un jua en cual on usa leteras per formi parolas orizonal e vertical sur un table de 225 cuadros imaje: # en: Scrabble (game) eo: Skrablo (ludo) fr: Scrabble (jeu de lettres) ---- .scratxa -- verbo transitiva musica defini: pausa la jua de (un disco) par mano e move lo de asi a ala per crea un efeto de rasca ritmosa imaje: # en: scratch (music) eo: grati (muzike) fr: scratcher + scratxa -- nom en: scratch (music) eo: gratado (muzike) fr: scratch ---- .scrima -- verbo nontransitiva sporte defini: un sporte de combate con spadas imaje: # en: fence eo: skermi fr: faire de l'escrime, pratiquer l'escrime + scrima -- nom en: fencing, swordplay eo: skermado fr: escrime + scrima con baston -- nom en: singlestick eo: bastonskermado fr: canne de combat (sport) + scrimor -- nom en: fencer eo: skermisto fr: escrimeur ---- .scrimxa -- verbo transitiva defini: grava imajes o testo sur ivor, dentes o osos imaje: # en: scrimshaw (engrave) eo: gravuri (sur eburo, dentoj aŭ ostoj) fr: scrimshaw (gravure sur os ou sur dents) ---- .scrive -- verbo transitiva arte defini: pone (leteras, parolas o otra simboles) sur un surfas, comun paper, con un pen, lapis o strumento simil; composa (un testo o obra) per primi o publici; composa (un obra musical); pone (datos) en la memoria de un computador, en un disco, o en un otra media imaje: # ca: escriure da: skrive de: schreiben en: write; author; burn (disc) eo: skribi; verki, aŭtori, komponi; registri, alskribi (diskon) es: escribir fr: écrire, tracer; graver (un disque) it: scrivere ja: 書く nl: schrijven pt: escrever, grafar ru: писать + scrive -- nom en: writing (action, style) eo: skribado, verkado fr: écriture, gravure + scrive a sielo -- verbo en: skywrite eo: ĉielskribi fr: écrire dans le ciel + scrive corente -- nom en: cursive writing eo: kursiva manskribo fr: écriture cursive + scrive de mano -- nom en: handwriting (style) eo: manskribo, manskribaĵo fr: écriture à la main + scrive ombral -- verbo en: ghostwrite eo: fantomverki, verki por aliulo fr: écrire pour un autre, être le nègre de quelqu'un + scrive par mano -- nom en: handwriting, penmanship (action) eo: manskribo, manskribado, kaligrafio fr: écriture à la main + scrive per un otra -- verbo en: ghostwrite eo: verki por aliulo, fantomverki fr: écrire pour un autre, être le nègre de quelqu'un + coscrive -- verbo transitiva arte defini: scrive (alga cosa) con un otra person en: co-write, coauthor eo: kunverki, kunaŭtori fr: coécrire he: לכתוב במשותף + coscrivor -- nom en: co-writer, coauthor eo: kunverkisto, kunaŭtoro fr: coauteur he: מחבר שותף + cosuscrive -- verbo transitiva defini: suscrive (alga cosa) con un otra person en: cosign eo: kunsubskribi fr: cosigner he: לחתום עם עוד אנשים + cosuscrivor -- nom en: cosigner, cosignatory eo: kunsubskribinto fr: cosignataire he: חותם עם עוד אנשים + malscrive -- verbo transitiva defini: fa un era en scrive (alga informa); scrive nonclar en: write incorrectly, write down wrongly; write badly, write poorly, scribble, scrawl eo: misskribi, erare skribi; malbone skribi, skribaĉi, fuŝskribi, kakografii fr: mal écrire, se tromper en écrivant, faire une erreur en écrivant, écrire peu lisiblement, griffonner, gribouiller + malscrive -- nom en: mistake in writing; scribble, scrawl, cacography eo: misskribo, skriberaro; skribaĉo, fuŝskribo, kakografio fr: erreur d'écriture, mauvaise écriture, écriture peu lisible, gribouillage + nonscrivable -- ajetivo en: read-only eo: nurlega fr: en lecture seule + nonscriveda -- ajetivo en: unwritten, oral eo: neskribita, perbuŝa, parola fr: non écrit, oral + rescrive -- verbo transitiva en: rewrite; write back, write in reply eo: reskribi; reverki; skribi responde fr: récrire, réécrire; répondre (par écrit) + scrivador -- nom en: word processor eo: verkilo, tekstilo, tekstoprilaborilo, dokumentoredaktilo fr: logiciel de traitement de texte + scrivador de cd -- nom en: CD writer, CD burner eo: KD-registrilo, KD-skribilo fr: graveur de CD + scrivador de disco -- nom en: CD writer, DVD writer, CD burner, DVD burner eo: diskoregistrilo, diskoskribilo fr: graveur de disque + scrivador de dvd -- nom en: DVD writer, DVD burner eo: DVD-registrilo, DVD-skribilo fr: graveur de DVD + scriveda -- nom en: writing (content) eo: skribaĵo; verko fr: écrit + scriveda par mano -- ajetivo en: handwritten eo: manskribita fr: manuscrit, écrit à la main + scrivedas santa -- nom plural en: scriptures, holy texts eo: sanktaj skriboj, sanktaj tekstoj fr: saintes Écritures + scriveria -- nom en: escritoire, school desk, small writing desk eo: pupitro, malgranda skribotablo fr: bureau, écritoire, pupitre + scriveta -- verbo transitiva defini: scrive rapida e probable nonclar en: scribble, scrawl eo: skribaĉi fr: griffonner + scriveta -- nom en: scribble, scrawl eo: skribaĉo, skribaĉado, skribaĉaĵo fr: gribouillage + scrivetor -- nom en: scribbler; talentless writer eo: skribaĉanto; fuŝverkisto fr: plumitif, scribouillard, scribouilleur, écrivaillon, littérateur, écrivailleur, écrivassier, gratte-papier + scriviste -- nom en: scribe, scrivener eo: skribisto fr: scribe + scrivor -- nom en: writer eo: verkisto fr: écrivain + scrivor de colona -- nom en: columnist eo: rubrikisto fr: éditorialiste + scrivor ombral -- nom en: ghostwriter eo: fantomverkisto fr: nègre (littéraire) + scrivoria -- nom en: authorship eo: aŭtoreco fr: paternité, droit d'auteur + suprascrive -- verbo transitiva en: overwrite eo: superskribi fr: écrire par-dessus + suprascriveda -- ajetivo en: overwritten eo: superskribita fr: écrit par-dessus + suprascriveda -- nom en: palimpsest eo: superskribaĵo, palimpsesto fr: palimpseste + suscrive -- verbo transitiva en: sign, autograph, register, underwrite eo: subskribi fr: signer, donner un autographe, dédicacer; s'enregistrer; souscrire + suscrive -- nom ca: signatura de: Unterschrift en: signature, autograph eo: subskribo es: firma fr: signature ja: サイン pt: assinatura ru: подпись + suscrive de autor -- nom en: author's signature; by-line eo: aŭtora subskribo; aŭtorindiko fr: dédicace, signature + suscrive per entra -- verbo en: sign in, check in, register eo: subskribi alvene, registriĝi, anonci sin, ensaluti fr: s'enregistrer + suscrive per retira -- verbo en: sign out, check out eo: subskribi forire, elregistri sin, elsaluti fr: résilier + transcrive -- verbo transitiva informatica linguistica defini: scrive o primi (pensas, parlas o datos); cambia (un testo) de un sistem de scrive a un otra (como de leteras latina a cirilica); composa (un musica) per un otra strumento, vose o grupo de estas; (en biocimica) sintese (un asida nucleal) par usa un asida nucleal esistente como un model per copia la informa jenetical en: transcribe; transliterate eo: transskribi; transliteri fr: transcrire + transcrive -- nom en: transcription, transcript eo: transskribo fr: transcription ---- .scroto -- nom anatomia defini: la pox de pel cual conteni la testiculos en: scrotum (anatomy) eo: skroto fr: scrotum + scrotal -- ajetivo en: scrotal eo: skrota fr: scrotal ---- .scuadron -- nom governa defini: un grupo de persones e cosas militar con encarga comun; un grupo de juores de cual on eleje un ecipo de sporte en: squadron; squad (for team) eo: skadro, eskadrono; skipo, eblaj teamanoj fr: escadron, escouade; peloton ---- .scuax -- nom sporte defini: un sporte en cual du juores usa racetas per colpa un bal peti contra mures de un campo ensircada imaje: # en: squash (sport) eo: skvaŝo, kvarmurpilkadp fr: squash + scuaxor -- nom en: squash player eo: skvaŝisto fr: joueur de squash ---- .sculta -- verbo transitiva arte defini: crea un representa de (un cosa) par siseli, moldi o otra modos de formi en: sculpt eo: skulpti fr: sculpter + sculta -- nom imaje: # en: sculpture, statue eo: skupltaĵo, statuo fr: sculpture, statue + sculta de sira -- nom en: waxwork, wax figure, wax effigy eo: vaksfiguro fr: statue de cire + scultas -- nom plural en: sculptures, statues, statuary eo: skulptaĵoj, statuoj, statuaro fr: statuaire + sculteta -- nom en: statuette, figurine eo: statueto fr: statuette, figurine + scultin -- ajetivo defini: simil a un sculta; (un person) alta, refinada e atraosa en: statuesque eo: alta kaj digna, statueca fr: sculptural, au port altier, hiératique, majestueux he: כמו פסל + scultor -- nom en: sculptor eo: skulptisto fr: sculpteur + Scultor -- nom astronomia en: Sculptor (constellation) eo: Skulptisto (stelfiguro) fr: Sculpteur (constellation) ---- .scural -- nom mamal defini: un rodente ajil con coda brosin ci abita arbores e come nozas e semes imaje: # tasonomia: Sciuridae da: egern de: Eichhörnchen en: squirrel eo: sciuro es: ardilla fr: écureuil it: scoiattolo nl: eekhoorn pt: esquilo + scuralin -- ajetivo en: squirrelly (like a squirrel) eo: sciureca fr: semblable à un écureuil ---- .scuter -- nom veculo defini: un motosicle lejera con rotas peti imaje: # en: scooter (motorcycle) eo: skotero, motorskutilo fr: scooter .se -- pronom defini: usada como la ojeto de un verbo o preposada, per refere a la person o cosa cual es la sujeto de la proposa da: selv de: sich en: himself, herself, itself, oneself, themselves (reflexive) eo: si es: se fr: se, soi it: si nl: zich pt: se + se -- nom en: self (psychology) eo: memo, mio fr: soi (psychologie) + se mesma -- pronom en: himself, herself, itself, oneself, themselves (emphatically reflexive) eo: li mem, ŝi mem, ri mem, ĝi mem, oni mem, ili mem fr: lui-même, elle-même, soi-même, eux-mêmes, elles-mêmes ---- .seanse -- nom mitolojia defini: un asembla do persones atenta contata la mores imaje: # en: seance eo: spiritisma seanco fr: séance de spiritisme + fa un seanse -- verbo en: hold a seance eo: spiritisme seanci fr: participer à une séance de spiritisme ---- .sebo -- nom biolojia util defini: la secrete oliosa de la glandes cual lubrica la pel e la capeles; un materia dur e grasosa preparada de la gras de animales e usada per fabrica candelas e sapon en: sebum; tallow (substance) eo: sebo; sebumo fr: sébum + glande sebosa -- nom en: sebaceous gland eo: seba glando fr: glande sébacée + sebosa -- ajetivo en: sebaceous eo: seba fr: sébacé ---- .seborea -- nom medica defini: la secrete suprabundante de sebo de la glandes sebosa en: seborrhea|oe (medical) eo: seboreo (medicine) fr: séborrhée ---- .sebuano -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de la Isolas Bisaia Sentral de la Pilipinas, o a sua lingua en: Cebuano (person, language) eo: cebua fr: cebuano, cébouano, visayan + sebuano -- nom en: Cebuano (person, language) eo: cebuano; la cebua (lingvo) fr: Cebuano (personne); cebuano, cébouano, visayan (langue) ---- .seca -- ajetivo tera defini: no moiada o umida; (un clima) con poca o no pluve o umidia; (un rio o lago) sin acua; sin gras o otra idratante o lubricante ca: sec da: tør de: trocken en: dry, arid eo: seka es: seco, árido fr: sec it: asciutto, secco ja: 乾いた nl: droog pt: seco, seca, árido ru: сухой + estraseca -- ajetivo defini: (un vino bolante) estrema seca e no dulse en: extra-dry eo: sekega fr: extra-sec + secador -- nom imaje: # en: dryer, drier eo: sekigilo fr: séchoir + secador de capeles -- nom imaje: # en: hairdryer eo: harsekigilo fr: sèche-cheveux + seci -- verbo nontransitiva ca: assecar de: trocknen en: dry, wither, wilt, parch, desiccate eo: sekiĝi, velki es: secar fr: (se) sécher, (se) dessécher, (se) faner, (se) flétrir, s'étioler ja: 乾かす pt: secar ru: сушить + seci -- verbo transitiva en: dry; wipe up, wipe away eo: sekigi, velkigi; forviŝi (likvon) fr: sécher, assécher, faire sécher, dessécher, faire faner, flétrir, faire s'étioler + secia -- nom en: dryness; drought eo: sekeco; senpluvo fr: sécheresse + secia estrema -- nom en: extreme dryness, desiccation, aridity eo: ekstrema sekeco, elsekiĝinteco, arideco fr: dessiccation + secida -- ajetivo en: dried eo: sekiĝinta, sekigita fr: sec, séché + secida par sol -- ajetivo en: sundried, sunbaked eo: sunsekigita, sunbakita fr: séché au soleil + secinte -- ajetivo en: drying eo: sekiĝanta; sekigaa fr: en train de sécher, en cours de séchage + secinte -- nom en: desiccant (substance) eo: sekigaĵo fr: dessiccant, dessiccatif, siccatif + semiseca -- ajetivo en: semiarid; medium-dry, off-dry eo: duonseka, duonarida fr: semi-aride ---- .secante -- nom matematica defini: un funsiona trigonometrial, egal (en un triangulo reta) a la longia de la ipotenusa divideda par la longia de la lado tocada par la angulo agu pertinente; un linia reta cual divide un curva a du o plu partes en: secant (mathematics, geometry) eo: sekanto fr: sécante + bisecante -- nom defini: un linia reta cual divide un curva a du partes egal en: bisecant eo: dusekcanto fr: bissectrice + cosecante -- nom defini: un funsiona trigonometrial, egal (en un triangulo reta) a la longia de la ipotenusa divideda par la longia de la lado oposante la angulo agu pertinente en: cosecant eo: kosekanto fr: cosécante ---- .seco -- nom anatomia defini: un pox liada a la junta de la intestines magra e spesa en: cecum|ae (anatomy) eo: cekumo fr: cæcum, caecum ---- .secobarbital -- nom medica defini: un droga barbiturica usada como un calminte, anestesente e anticonvulsante, o per suiside en: secobarbital sodium, seconal (drug) eo: sekobarbitalo (medikamento) fr: sécobarbital ---- .secondo -- nom defini: un mesura de tempo egal a un ses-desi de un minuto da: sekund de: Sekunde en: second (of time) eo: sekundo es: segundo fr: seconde (unité de mesure de temps) it: secondo nl: seconde pt: segundo + secondo ajuntada -- nom en: leap second eo: supersekundo fr: seconde intercalaire + nanosecondo -- nom en: nanosecond eo: nanosekundo fr: nanoseconde + picosecondo -- nom en: picosecond eo: pikosekundo fr: picoseconde ---- .secreta -- ajetivo governa defini: no conoseda o videda (o intendeda per conose o vide) par otras; fada en un tal modo da: hemmelig de: geheim en: secret, clandestine, confidential, esoteric, arcane, stealthy, furtive, covert, surreptitious, underground eo: sekreta, kaŝa, ŝtela, ŝtelira, esotera, arkana, subgrunda es: secreto, escondido, oculto fr: secret, caché, occulte, ésotérique, clandestin, furtif, subreptice, confidentiel it: segreto nl: geheim pt: secreto, escondido, oculto + secreta -- averbo en: secretly, in secret, stealthily, in confidence eo: sekrete, kaŝe fr: en secret, en cachette, en catimini, subrepticement, à l'insu de tous, en douce, discrètement, sans qu'on le voie, en toute confidentialité + secreta -- nom en: secret, confidence eo: sekreto, konfidenco fr: secret, confidence + desecreti -- verbo nontransitiva en: become declassified eo: malsekretiĝi fr: se déclassifier, se divulguer + desecreti -- verbo transitiva en: declassify eo: malsekretigi fr: déclassifier, divulguer + secreteria -- nom en: secretariat eo: sekretariato, sekretaria fako fr: secrétariat + secreti -- verbo nontransitiva en: become classified, be kept secret eo: sekretiĝi fr: être classifié secret, être gardé secret, être tenu secret + secreti -- verbo transitiva en: classify, keep secret eo: sekretigi fr: classifier secret, garder secret, tenir secret, garder le silence sur + secretia -- nom en: secrecy, confidence eo: sekreteco fr: secret, confidentialité, discrétion, silence + secretor -- nom en: secretary, clerk eo: sekretario fr: secrétaire + secretoral -- ajetivo en: secretarial, clerical eo: sekretaria fr: secrétarial + secretoria -- nom en: secretariat eo: sekretariato, sekretarieco fr: secrétariat + secretosa -- ajetivo en: secretive, reserved, reticent eo: sekretema, kaŝema, rezerviĝema fr: secret, discret, réservé, qui ne se livre pas + secretosia -- nom en: secrecy, reticence eo: sekretemo, kaŝemo, rezerviĝemo fr: discrétion, réserve, retenue, mystère + susecretor -- nom en: undersecretary eo: subsekretario fr: sous-secrétaire ---- .secrete -- verbo transitiva biolojia defini: (un selula, glande o organo) produi e emete (un materia) en: secrete eo: sekrecii fr: secréter + secrete -- nom en: secretion eo: sekrecio fr: sécrétion + ipersecrete -- verbo transitiva medica defini: secrete a grado plu ca normal en: hypersecrete (medical) eo: hipersekrecii, trosekrecii fr: hypersécréter (médecine) + ipersecrete -- nom en: hypersecretion eo: hipersekrecio, trosekrecio fr: hypersécrétion ---- .secuestra -- verbo transitiva defini: prende subita e fortiosa un person con un intende criminal, per esemplo per un rescate ca: segrestar en: kidnap eo: kidnapi, infanŝteli, forkapti es: secuestrar fr: séquestrer, enlever, ravir, kidnapper it: sequestrare, rapire pt: sequestrar, raptar + secuestra -- nom ca: segrest en: kidnapping eo: kidnapo, infanŝtelo, forkapto es: secuestro, rapto fr: enlèvement, kidnapping it: sequestro, rapimento, ratto pt: sequestro, raptar + secuestror -- verbo transitiva ca: segrestador en: kidnapper, ravisher, captor, abductor eo: kidnapinto, infanŝtelinto, forkaptinto es: secuestrador, captor, raptor fr: ravisseur, kidnappeur it: sequestratore, rapitore pt: sequestrador, captor, raptor ---- .secular -- ajetivo relijio governa defini: pertinente a ativias, disposas o otra cosas cual no ave un funda relijial o spirital en: secular, profane eo: sekulara, laika, profana fr: séculier + seculari -- verbo nontransitiva en: secularize|is eo: sekulariĝi, laikiĝi fr: se séculariser, se laïciser + seculari -- verbo transitiva en: secularize|is eo: sekularigi, laikigi fr: séculariser, laïciser + seculari -- nom en: secularization|is eo: sekulariĝo, laikiĝo fr: sécularisation, laïcisation ---- .secuoia -- nom planta defini: un conifer jigante con cortex spesa e fibrosa, de la costa ueste de la SUA imaje: # tasonomia: Sequoia sempervirens, Sequoiadendron giganteum en: sequoia, redwood (tree) eo: sekvojo fr: séquoia ---- .secur -- ajetivo governa defini: protejeda contra peril; sin probablia de dana o perde; fisada per no deveni libre o perdeda; protejeda contra ataca o crimin en: safe, secure eo: sekura fr: sauf, en sécurité + secur contra acua -- ajetivo en: waterproof eo: akvimuna, akvoimuna, pluvimuna fr: étanche, imperméable à l'eau + secur contra baletas -- ajetivo en: bulletproof eo: kuglorezista fr: à l'épreuve des balles, pare-balles + secur contra bobos -- ajetivo en: foolproof, idiotproof eo: erarimuna, fuŝimuna, nefuŝebla fr: à toute épreuve, infaillible, sans faille, imparable, indéréglable + secur contra bombas -- ajetivo en: bombproof eo: bombimuna fr: à l'épreuve des bombes + secur contra clima -- ajetivo en: weatherproof eo: veterimuna fr: résistant aux intempéries, à l'épreuve des intempéries, imperméable, étanche + secur contra flama -- ajetivo en: flameproof eo: flamimuna fr: à l'épreuve des flammes, à l'épreuve du feu, ignifuge, ignifugé, ininflammable + secur contra foco -- ajetivo en: fireproof eo: fajrimuna fr: à l'épreuve du feu, ignifuge, ignifugé, anticombustible, incombustible, ininflammable, réfractaire + secur contra frati -- ajetivo en: shatterproof eo: frakasimuna fr: incassable + secur contra fura -- ajetivo en: burglarproof, theftproof eo: ŝtelimuna fr: antivol, à l'épreuve des voleurs, anti-effraction, incrochetable + secur contra lus -- ajetivo en: lightproof, lightfast eo: lumimuna fr: protégé contre la lumière, opaque, résistant à la lumière, insensible à la lumière + secur contra malfunsiona -- ajetivo en: failsafe eo: paneimuna, panetolera fr: sans faille, infaillible, garanti + secur contra osidi -- ajetivo en: rustproof eo: rustimuna, rustorezista fr: inoxydable + secur contra pluve -- ajetivo en: rainproof eo: pluvimuna fr: imperméable, contre la pluie + secur contra radio -- ajetivo en: radio-proof, radio-shielded eo: radioimuna fr: protégé des ondes radio + secur contra tempesta -- ajetivo en: stormproof eo: tempestimuna fr: à l'épreuve des tempêtes + secur contra umidia -- ajetivo en: dampproof, moistureproof eo: humidimuna fr: à l'épreuve de l'humidité, résistant à l'humidité, à l'épreuve des moisissures, imputrescible + secur per delfines -- ajetivo en: safe for dolphins, dolphin-safe eo: sekura por delfenoj fr: sans danger pour les dauphins, où les dauphins sont en sécurité, pour la protection des dauphins, protégé pour les dauphins + secur per gida -- ajetivo en: roadworthy eo: vojtaŭga fr: en état de marche, révisé + secur per naviga -- ajetivo en: seaworthy eo: martaŭga fr: en état de naviguer, en état de prendre la mer + secur per vola -- ajetivo en: airworthy eo: flugtaŭga fr: en état de voler + desecuri -- verbo nontransitiva en: unlock, become unbolted, become untethered eo: malŝlosiĝi, malrigliĝi, malfiksiĝi, malligiĝi fr: se déverrouiller, s'ouvrir, se débloquer, se délier, se libérer + desecuri -- verbo transitiva en: unlock, unbolt, untether eo: malŝlosi, malrigli, malfiksi, malligi fr: déverrouiller, ouvrir, débloquer, délier, libérer + desecuri la polsos de -- verbo en: uncuff eo: malkateni la manojn de fr: détacher, enlever les menottes à + desecuri la talos de -- verbo en: unshackle eo: malkateni la piedojn de fr: désentraver, enlever les chaînes à + nonsecur -- ajetivo en: insecure, unsafe, unsound, loose eo: nesekura, malsekura, nefiksita fr: peu sûr, pas sûr, pas en sécurité, dangereux, incertain, malsain, précaire + nonsecuria -- nom en: insecurity eo: malsekureco fr: insécurité + nonsecurida -- ajetivo en: unsecured, unlocked, unbolted, untethered eo: nesekurigita, neŝlosita, neriglita, nefiksita, neligita fr: non sécurisé, ouvert, sans protection + securable -- ajetivo en: securable, lockable, lockup eo: sekurigebla, fiksebla, ŝlosebla fr: qu'on peut sécuriser, qu'on peut fermer, verrouillable + securador -- nom imaje: # da: lås de: Schloss en: lock (door); safety (gun) eo: seruro; sekurbutono (de pafilo) es: cerradura fr: serrure, targette, verrou, sûreté, sécurité it: serratura, lucchetto nl: slot pt: fechadura, cadeado + securador pendente -- nom en: padlock eo: pendseruro fr: cadenas + secureria -- nom en: safe room, panic room eo: sekura ĉambro, panika ĉambro fr: salle sécurisée, chambre forte, pièce de sûreté + securi -- verbo nontransitiva en: become secure, become safe, become locked; become tethered eo: sekuriĝi, ŝlosiĝi; rimeniĝi, alligiĝi fr: se fermer, se verrouiller; s'attacher, s'arrimer, s'amarrer + securi -- verbo transitiva en: secure, make secure, lock; make safe, safeguard; strap up, tether, moor eo: sekurigi, ŝlosi; rimeni, alligi fr: sécuriser, fermer, verrouiller; arrimer, attacher + securi la polsos -- espresa en: handcuff, manacle eo: mankateni fr: menotter + securi la talos -- espresa en: shackle eo: kateni, piedkateni fr: enchaîner, entraver + securia -- nom da: sikkerhed de: Sicherheit en: safety, security, safekeeping eo: sekureco es: seguridad, protección, resguardo, afianzamiento, sin peligro fr: sécurité, sûreté, protection, absence de danger it: sicurezza nl: veiligheid pt: segurança, proteção, resguardo + securilibro -- nom verbo-nom defini: un suportador vertical a la fini de un scafal de libros per preveni ce los cade vide: libro en: bookend eo: libroapogilo fr: serre-livre, serre-livres, appui-livres + securior -- nom en: security worker, security officer, security guard eo: sekuriga oficisto, gardisto fr: agent de sécurité + securipolso -- nom verbo-nom defini: cada de du anelos metal liada e securable sirca la polsos per restrinje la manos de un prisonida vide: polso en: handcuff, manacle eo: mankateno fr: menottes + securitalo -- nom verbo-nom defini: un cadena o anelo securable sirca la talos per restrinje la moves de un prisonida vide: talo en: fetter, shackle, ankle cuff eo: kateno, piedkateno fr: entrave, chaînes, fers, menotte de cheville + sibersecuria -- nom informatica defini: securia contra atacas eletronical en: cybersecurity eo: retsekureco es: ciberseguridad fr: cybersécurité ---- .secute -- verbo nontransitiva defini: move rapida e forte a alta e a basa, o de lado a lado da: ryste de: schütteln en: shake, agitate, shake up, judder, jar, wag eo: skuiĝi es: sacudir(se), estremecer(se), temblar, agitar(se), vacilar, titubear, hacer vacilar fr: se secouer, s'agiter, s'ébranler, trembler, vibrer, vaciller it: scuotere, agitare nl: schudden pt: agitar, chacoalhar, bater + secute -- verbo transitiva en: shake, agitate, shake up, judder, wag eo: skui fr: secouer, agiter, ébranler, faire vaciller, faire trembler, faire vibrer + secute -- nom en: shaking eo: skuo, skuado fr: secousse, vibration, ébranlement, tremblement + secutesal -- nom verbo-nom defini: un contenador per sal con un covrente perforada imaje: # vide: sal en: salt shaker eo: salujo fr: salière ---- .seda -- nom veste defini: un fibre magra, forte, suave e lusosa, produida par erugas de bombises de morero; un stofa fabricada de esta; un fibre simil produida par aranias per catura sua predas; un fibre simil de alga plantas ca: seda da: silke de: Seide en: silk eo: silko es: seda fr: soie it: seta ja: 絹 nl: zijde pt: seda ru: шёлк + seda de arania -- nom en: spider silk, gossamer eo: filandro fr: fil d'araignée + de seda -- ajetivo en: (made of) silk, silken eo: silka fr: de soie, en soie + sedin -- ajetivo en: silky, silken eo: silkeca fr: soyeux + Via de Seda -- nom en: Silk Road eo: Silka Vojo fr: route de la soie ---- .sede -- verbo transitiva governa defini: no plu resiste atacas par un otra; abandona la posese de (alga cosa); no disputa plu (un nonacorda); permete a un otra (sua vole) en: cede, concede, yield, surrender, submit, succumb, give up, relinquish, grant, give way, acquiesce, relent, buckle eo: cedi, koncedi, rezigni fr: céder, concéder, abandonner, succomber, octroyer, renoncer à + sede -- nom de: Kapitulation en: concession, surrender, submission, acquiescence eo: cedo, koncedo, rezigno es: sumisión, sometimiento, cesión fr: reddition, soumission, capitulation + nonsedente -- ajetivo en: unyielding, unrelenting, relentless, unremitting, tenacious, flinty eo: malcedema, senceda, persistema fr: tenace, coriace, acharné, obstiné, opiniâtre, persévérant, rebelle, inflexible, inébranlable, résistant + retrosede -- verbo nontransitiva en: recede; be relegated, be demoted; (economy) be in recession eo: retroiri, malprogresi; degradiĝi, malpromociiĝi; recesii fr: reculer, s'éloigner, rebrousser chemin, battre en retraite, rétrograder; être en récession (économie) + retrosede -- verbo transitiva en: cause to recede; relegate, demote; put (economy) into recession eo: retroirigi; degradi, malpromocii; recesiigi fr: faire reculer, faire rebrousser chemin à, reléguer, renvoyer, faire rétrograder; mettre en récession + retrosede -- nom en: recession; relegation, demotion eo: retroiro, malprogreso; degrado, malpromocio; recesio fr: recul, éloignement, rétrogradation, retraite; récession + retrosede economial -- nom en: economic recession eo: ekonomia recesio fr: récession économique + retrosedente -- ajetivo en: receding, recessive eo: retroira; recesia fr: recessif, en retrait, en recul + sedente -- ajetivo en: yielding, submissive, docile eo: cedema, humila, obeema fr: docile, soumis, dominé ---- .seder -- nom relijio defini: un rituo e come ritual iudiste a la un o du notes prima de pesah en: seder (Judaism) eo: Sedero (judisme) fr: Séder (rituel juif) ---- .sedi -- nom mone defini: la unia de mone en Gana en: cedi eo: cedio fr: cedi ---- .sedilia -- nom linguistica defini: un marca scriveda su la letera C, spesial en franses, per indica ce lo es pronunsiada como S e no como K; un marca simil scriveda su S en turces e otra linguas en: cedilla (diacritic) eo: cedilo, franca subhoko fr: cédille ---- .sedo -- nom planta defini: un planta con flores stelin, tipal usada per decora imaje: sedum tasonomia: Sedum en: sedum (plant) eo: sedo (planto) fr: orpin, sédum (plante) ---- .sedro -- nom planta defini: un de alga coniferes cual produi tipal un lenio durante e bonodorosa imaje: # tasonomia: Cedrus, Thuja en: cedar (tree) eo: cedro fr: cèdre ---- .sedui -- verbo transitiva siensa-umana defini: atrae (algun) a un crede o condui cual es malconselada o fol; atrae (algun) a ativia sesal; atrae forte en: seduce, entice eo: logi, allogi, delogi, tenti, koketi fr: séduire, attirer, envoûter, aguicher, tenter + sedui -- nom en: seduction, enticement eo: logado, allogado, delogado, tentado, koketado fr: séduction, attirance, attraction, tentation + seduinte -- ajetivo en: seducing, seductive eo: loga, alloga, deloga, tenta, koketa fr: séduisant, attirant, attractif, tentant + seduor -- nom en: seductor, seductress, minx, coquette, tease, tart, tramp, lolita, hussy eo: koketulo, koketulino, allogemulo, allogemulino fr: séducteur, séductrice + seduosa -- ajetivo en: seductive, sultry eo: koketema, allogema fr: séducteur, séductrice, aguicheur ---- .sefalaljia -- nom medica defini: un dole en la testa o colo en: cephalalgia (medical) eo: cefalalgio, kapdoloro fr: céphalgie, céphalée ---- .sefalica -- ajetivo defini: en o pertinente a la testa en: cephalic (of the head) eo: cefala, kapa fr: céphalique ---- .sefalo- -- prefisa tecnical defini: testa en: cephalo- (head) eo: cefalo-, kap- fr: céphalo- ---- .sefalopodo -- nom molusco defini: un animal ativa e xasante de la filo de moluscos, como un polpo o calamar tasonomia: Cephalopoda en: cephalopod, inkfish eo: cefalopodo, kapopiedulo, inkmolusko, inkfiŝo fr: céphalopode ---- .sefardi -- ajetivo defini: pertinente a la iudis desendente de los espulsada de Espania e Portugal, ci conserva la tradisiones iudi de Babilonia en loca de los de Filastin en: Sephardi (Judaism) eo: sefarda fr: séfarade, sépharade + sefardi -- nom en: Sephardi Jew eo: sefardo fr: juif séfarade, juif sépharade ---- .Sefeo -- nom astronomia mitolojia defini: (en mitos elinica) un re de Itiopia e la sposo de Casiopea; un constela prosima a la polo norde de la sielo en: Cepheus (mythology, constellation) eo: Cefeo (stelfiguro) fr: Céphée (mythologie, constellation) ---- .segal -- nom planta cosini defini: un sereal simil a trigo cual tolera teras povre e temperatures basa imaje: # tasonomia: Secale cereale en: rye (plant) eo: sekalo fr: seigle ---- .segrega -- verbo transitiva defini: separa o divide (persones, ativias, o grupos) par raza, jenero, relijio, etnico, o simil en: segregate eo: segregacii, rasapartigi, disbari fr: faire de la ségrégation, séparer + segrega -- nom en: segregation eo: segregacio, rasapartigo, disbaro fr: ségrégation, séparation ---- .segue -- verbo transitiva defini: vade o veni pos (un otra person o cosa movente); apare o aveni pos; adere a o obedi (un obliga sosial, legal, etical o relijial) ca: seguir da: følge de: folgen en: follow, trail, retrace; ensue; honor|ur, observe, stick to, comply with (agreement); succeed (one's predecessor); supervene eo: sekvi; postiri, postveni; observi (regulon) es: seguir, imitar fr: suivre, succéder, imiter it: sequire, insequire ja: 追う nl: volgen pt: seguir, continuar ru: следовать + segue -- nom en: sequence (order), run; segue (transition) eo: sinsekvo; sekvenco; glata transiro (muzike) fr: suite, séquence, succession, ordre, série + segue lenta -- verbo en: follow slowly, straggle, dawdle, lag behind eo: malrapide sekvi, lanti, postpasumi, postresti fr: être à la traîne, traîner, lambiner + segue tro prosima -- verbo en: follow too closely, tailgate eo: sekvi tro proksime fr: talonner, serrer de près, serrer trop, emboîter le pas + nonsegue -- nom en: non sequitur; non-observance, breach eo: nekonsekvencaĵo; neobservo, rompo fr: non-observance, non-respect, violation, infraction, manquement + nonsegue de acorda -- nom en: breach of contract eo: kontraktorompo fr: rupture de contrat + resegue -- verbo transitiva en: follow back, retrace eo: resekvi fr: retracer le parcours de, parcourir à l'envers, faire le chemin arrière de + resegue sua pasos -- verbo en: backtrack, retrace one's steps eo: repaŝi, retrospuri fr: revenir sur ses pas + seguable -- ajetivo en: followable, able to be followed eo: sekvebla fr: qu'on peut suivre + seguador -- nom en: sequencer (music) eo: sekvencilo fr: séquenceur (musique) + seguente -- ajetivo ca: següent da: følgende, efterfølgende, næste de: nächste, folgend en: following, next, subsequent, consequent, consequential; consecutive, sequential, successive eo: sekva, sekvanta, sekvinta, venonta; rezulta, konsekvenca, tiala; sinsekva, sekvenca es: siguiente, posterior fr: suivant, prochain, autre, nouveau it: prossimo ja: 次 nl: naast pt: seguinte, próximo, a seguir ru: вслед + seguente -- averbo en: next eo: poste fr: ensuite, par la suite, la prochaine fois, après, puis + seguente -- nom en: successor, sequel, follow-up; consequence; wake, wash (ship) eo: sekvinto; sekvaĵo, daŭrigo; sekvo, rezulto; konsekvenco; disondo, postsulko (de ŝipo) fr: successeur, suite, suivi; conséquence; sillage (navire) + seguente -- preposada en: following, according to, pursuant to eo: post; laŭ fr: selon, suivant, si l'on en croit + seguente de condensa -- nom en: contrail, condensation trail, vapor|ur trail eo: vaporspuro fr: traînée de fumée, traînée blanche, traînée de vapeur, traînée de condensation + seguor -- nom en: follower, acolyte, supporter; henchman, sidekick; successor eo: sekvanto, subtenanto, partiano; eskortano, satelitulo; sekvinto, posteulo fr: partisan, disciple, acolyte, supporter; successeur + seguores -- nom plural en: followers, entourage, retinue eo: sekvantaro, eskorto fr: suite, partisans, disciples, proches, entourage, supporteurs + tempo seguente -- nom en: aftermath, wake eo: posta tempo, postsekvoj fr: suite, lendemain, conséquence, séquelles, répercussions, retombées, contrecoup ---- .seguensa -- verbo transitiva biolojia defini: trova e descrive la segue de aminoasidas o nucleotidos en (un protena, adn, etc) en: sequence (biochemistry) eo: sekvenci (biokemie) fr: séquencer ---- .seja -- nom arciteta defini: un mobila sur cual on senta; un de la postos en un legeria, consilio o otra corpo autoriosa imaje: # ca: cadira da: stol de: Stuhl en: chair, seat (including in an elected body); constituency eo: seĝo; sidloko; elektodistrikto es: silla fr: chaise, siège, place, poste it: sedia ja: 椅子 nl: stoel pt: cadeira ru: стул + seja baldin -- nom en: bucket seat eo: sitelseĝo fr: siège baquet, siège-baquet + seja de vaso -- nom en: commode, commode chair (containing a chamberpot) eo: truseĝo, fekseĝo es: cómoda fr: rangement de pot de chambre + seja jirante -- nom en: swivel chair eo: turnseĝo fr: chaise pivotante, fauteuil pivotant, siège pivotant, fauteuil de bureau + seja osilante -- nom imaje: # en: rocking chair, rocker eo: lulseĝo fr: rocking-chair, fauteuil à bascule; chaise berçante (Canada) + seja portada -- nom en: sedan chair, palanquin, litter eo: portseĝo, palankeno fr: siège à porteurs + seja reclinante -- nom imaje: # en: recliner, reclining chair, lounger, lazyboy eo: klinseĝo, kuŝoseĝo fr: fauteuil inclinable, siège inclinable, chaise longue, relax, transat + seja retro -- nom en: back seat eo: malantaŭa benko fr: siège arrière + seja rolante -- nom imaje: # en: wheelchair eo: rulseĝo fr: chaise roulante + Seja Santa -- nom en: Holy See eo: Sankta Seĝo fr: Saint-Siège + seja sumerjinte -- nom en: ducking stool, cucking stool; dunk tank eo: tremposeĝo; enfalujo (ĉe kermeso) fr: siège à plongeon (torture punitive); tombe à l'eau (jeu de kermesse) + con du sejas -- ajetivo en: two-seater eo: duseĝa, dusidloka fr: à deux places + sejeta -- nom imaje: # ca: tamboret de: Hocker en: small seat, stool eo: seĝeto, tabureto es: banco, banqueta, taburete fr: tabouret ja: ストゥール pt: banco, banqueta ru: скамья + sejeta de bar -- nom en: barstool eo: trinkeja tabureto fr: tabouret de bar, tabouret de comptoir, chaise haute + sejon -- nom imaje: # ca: butaca de: Sessel en: armchair eo: fotelo, brakseĝo es: sillón fr: fauteuil ja: 肘掛け椅子 pt: cadeira de braços ru: кресло + teleseja -- nom defini: un serie de sejas pendeda de un cordon movente, tipal usada afin pasajores asende e desende un monte imaje: # en: chairlift eo: seĝotelfero fr: télésiège ---- .sela -- nom util defini: un seja fisada a la dorso de un cavalo o otra animal per fasili monta lo, tipal de cuoro imaje: # en: saddle eo: selo fr: selle + sela de amazonas -- nom en: sidesaddle eo: flankselo, virina selo fr: selle pour monter en amazone, selle de dame, selle pour femme + seleria -- nom en: saddlery (place) eo: selejo fr: sellerie + selor -- nom en: saddler eo: selisto fr: sellier + sin sela -- ajetivo en: bareback eo: sensela fr: à cru ---- .selaco -- nom pex defini: un pex con un corpo longa, un sceleto cartilajosa, un pina dorsal protendente, e scamas dentin imaje: # tasonomia: Selachimorpha ca: tiburó de: Hai en: shark eo: ŝarko es: tiburón fr: requin ja: サメ pt: tubarão ru: акула + selaco balenin -- nom pex en: whale shark eo: balenŝarko fr: requin-baleine ---- .seladon -- ajetivo defini: con color pal verdin gris en: celadon (color|ur) eo: celadonverda fr: céladon, vert tendre + seladon -- nom en: celadon, greenware (pottery) eo: celadonaĵo, verda ceramikaĵo fr: céladon (porcelaine) ---- .selcup -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla samodeica en Sibir norde, o a sua lingua en: Selkup eo: selkupa fr: selkoupe + selcup -- nom en: Selkup (person, language) eo: selkupo; la selkupa (lingvo) fr: Selkoupe (personne); selkoupe (langue) ---- .-sele -- sufisa nom medica defini: inflante, ernia en: -cele|-coele (medical) eo: -celo fr: -cèle ---- .selebra -- verbo transitiva siensa-umana defini: reconose publica (un aveni o dia felis o importante) con un asembla sosial o atas plaserosa; presenta (un rituo relijiosa) imaje: # ca: celebrar da: fejre de: feiern en: celebrate, rejoice, exult, revel in eo: festi; celebri es: celebrar, regocijarse fr: célébrer, fêter, commémorer, rendre hommage, honorer it: festeggiare ja: 浮かれる nl: vieren pt: celebrar, festejar ru: праздновать + selebra -- nom en: celebration, party, gala, bash, prom, fete, festivity eo: festo, festado; festivalo; celebrado, ceremonio fr: fête, festivité, célébration + selebra a lus de candelas -- nom en: candlelight ceremony eo: kandelfesto fr: cérémonie aux chandelles + selebra ante nase -- nom en: baby shower (prenatal) eo: antaŭnaska festo fr: fête prénatale, baby shower (Canada) + selebra de casa nova -- nom en: housewarming eo: fajrej-inaŭguro fr: pendaison de crémaillère + selebra de coctel -- nom en: cocktail party eo: koktelfesto fr: cocktail (réception) + selebra de nase -- nom en: baby shower (after the birth) eo: postnaska festo fr: fête postnatale, baby shower (Canada) + selebra de sera -- nom en: soirée eo: vesperfesto, vesperkunveno fr: soirée + selebra enebriada -- verbo en: carouse, binge eo: ebrie festi, drinkfesti fr: festoyer, faire une beuverie, faire une fête bien arrosée + selebra enebriada -- nom en: drunken revelry, bacchanal, bacchanalia eo: drinkfesto, drinkfesteno, bakĥanalio fr: beuverie, bacchanale, fête bien arrosée, soirée bien arrosée + selebra mascida -- nom en: masquerade party, masked ball eo: maskofesto, maskobalo fr: soirée costumée, bal masqué, mascarade + selebrada -- ajetivo en: celebrated, renowned eo: fama, renoma fr: célébré, de renom, renommé, réputé + selebrada -- nom en: celebrity (person), personality eo: famulo, stelulo, eminentulo fr: célébrité, personnalité + selebrante -- ajetivo en: celebrating, jubilant, festive eo: festa, ĝoja fr: pour célébrer, pour fêter + selebria -- nom en: celebrity (quality), renown eo: fameco, renomo fr: célébrité (état) + selebror -- nom en: reveler|ll; celebrant eo: festanto; celebranto fr: noceur, fêtard; célébrant ---- .selenio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 34 simbol: Se en: selenium (element) eo: seleno (elemento) fr: sélénium (élément) ---- .seleri -- nom planta cosini defini: un planta cultivada en familia de persil, con folias suculente cual on pote come cru o coceda imaje: # tasonomia: Apium graveolens en: celery eo: celerio fr: céleri ---- .seleucan -- ajetivo istoria defini: pertinente a un dinastia cual ia rena Suria e un parte grande de Asia ueste de 311 a 65 aec imaje: # en: Seleucid (dynasty) eo: seleŭkia fr: séleucide ---- .selfi -- nom siensa-umana defini: un foto de un person, cisa con otra persones, fada par la person mesma imaje: # en: selfie (photo) eo: memfoto fr: selfie (autoportrait photographique) ---- .seliaca -- nom medica defini: un maladia autoimune cual afeta xef la intestin magra de persones con un propensa jenetical en: celiac|oe disease, gluten intolerance eo: celiakio (medicine) fr: maladie cœliaque, cœliaquie ---- .selo -- nom governa mone defini: un cosa cual preveni alga cosa de entra a o sorti de un contenador o duto; un peso de sira, plomo o otra materia con un desinia presada en lo, fisada a un documento; un peso peti de paper fisada a alga cosa per indica ce un cuantia de mone ia es paiada, spesial per posta imaje: # ca: segell da: frimærke, stempel de: Siegel; Briefmark en: seal (tight closure, wax, etc.); signet; postage stamp eo: sigelo; poŝtmarko es: estampilla, sello, timbre fr: sceau; timbre (postal) it: stampo, marchio, francobollo, timbro ja: 印 nl: zegel pt: selo, estampilha, estampa ru: штемпель; марка + selo postal -- nom en: postage stamp eo: poŝtmarko fr: timbre (postal) + deseli -- verbo transitiva en: unseal eo: malsigeli, dissigeli fr: desceller + reselable -- ajetivo en: resealable eo: resigelebla fr: qu'on peut resceller + reseli -- verbo transitiva en: reseal eo: resigeli, resigelfermi fr: resceller + selable -- ajetivo en: sealable eo: sigelebla fr: qu'on peut sceller + seli -- verbo transitiva en: seal; stamp eo: sigeli; sigelfermi; kalfatri; stampi fr: sceller; timbrer + selinte -- ajetivo en: sealing eo: sigela fr: scellant, calfeutrant + selinte -- nom en: sealant, caulk eo: ŝtopaĵo, poroplenigaĵo, kalfatraĵo fr: cire, mastic, enduit, calfeutrage + selinte contra fria -- nom en: weatherstrip eo: veterkalfatraĵo, fenestrokalfatraĵo fr: calfeutrage ---- .selobiosa -- nom cimica defini: un disacarido con du moleculas de glucosa en: cellobiose (sugar) eo: celobiozo fr: cellobiose ---- .selofan -- nom util defini: un materia multe magra, fabricada de selulosa, usada per envolve comedas e otra cosas en: cellophane eo: celofano fr: cellophane ---- .selula -- nom biolojia defini: (en biolojia) la parte la plu peti funsionante de un organo; un sala peti en cual un prisonida es securida o un monce dormi; un rejion peti cual es separada de otra areas par un mureta e conteni cisa un leto en un casa o un buro en un ofisia; un grupo peti de persones ci formi un parte de un organiza plu grande e tipal nonlegal en: cell (biology, room, organization|is), cubicle eo: ĉelo (ĉiuj sencoj) fr: cellule, cabine, box, compartiment, cabinet, logette, isoloir + selula de sangue -- nom en: blood cell, corpuscle eo: sangoĉelo fr: cellule sanguine + selula dorminte -- nom en: sleeper cell eo: dormanta ĉelo (spione) fr: cellule dormante (espionnage) + selula madrin -- nom en: stem cell eo: praĉelo fr: cellule souche + fotoselula -- nom defini: un aparato cual jenera eletrica cuando lo reseta lus en: photocell, photoelectric cell eo: fotoĉelo, lumelektra ĉelo fr: cellule photoélectrique + multiselulal -- ajetivo biolojia defini: composada de plu ca un selula en: multicellular eo: plurĉela fr: multicellulaire, pluricellulaire + selulal -- ajetivo en: cellular eo: ĉela fr: cellulaire + selulin -- ajetivo en: cell-like eo: ĉeleca fr: de type cellulaire + uniselulal -- ajetivo biolojia defini: composada de sola un selula en: unicellular eo: unuĉela fr: unicellulaire ---- .selulase -- nom biolojia cimica defini: un enzima cual cambia selulosa a glucosa o un disacarido en: cellulase eo: celulazo fr: cellulase ---- .selulite -- nom defini: un inflama de texeda juntante ipodermal en: cellulitis eo: celulito fr: cellulite ---- .seluloide -- nom util defini: un plastica transparente e flamable, fabricada en folias e usada en la pasada per filmas en: celluloid (plastic) eo: celuloido fr: celluloïde ---- .selulosa -- nom cimica biolojia defini: un materia nondisolvable cual es la parte major de la mures de la selulas de plantas e de fibres como coton en: cellulose eo: celulozo fr: cellulose .semafor -- nom informatica defini: un sistem de envia mesajes par posa la brasos o du banderas seguente un codigo alfabetal; un aparato per esta sistem; un colie de lampas colorida, tipal roja, ambar e verde, per controla automata la flue de trafica imaje: # en: semaphore; traffic light, traffic signal eo: semaforo; semaforado; signalilo fr: sémaphore; feux tricolores, feu tricolore, feux de signalisation lumineux; feu de circulation (Canada) + semafori -- verbo transitiva en: semaphore; lock (database) eo: semafori; ŝlosi (datumbankon) fr: verrouiller (informatique) + desemafori -- verbo transitiva en: unlock (database) eo: malŝlosi (datumbankon) fr: déverrouiller (informatique) ---- .semana -- nom defini: un periodo de sete dias; esta periodo calculada entre medianotes a fini de saturdis o soldis vide: finisemana da: uge de: Woche en: week eo: semajno es: semana fr: semaine it: settimana nl: week pt: semana + semana de labora -- nom en: working week, workweek eo: laborsemajno fr: semaine de travail + a cada semana -- averbo en: every week, weekly eo: ĉiusemajne fr: chaque semaine, toutes les semaines + a esta semana -- averbo en: this week eo: ĉi-semajne fr: cette semaine + a la semana ante esta -- averbo en: last week eo: pasintsemajne, pasintan semajnon fr: la semaine dernière + a la semana pos esta -- averbo en: next week eo: venontsemajne, venontan semajnon fr: la semaine prochaine + a la semana presedente -- averbo en: last week; the previous week eo: pasintsemajne, pasintan semajnon; la antaŭan semajnon fr: la semaine dernière + a la semana seguente -- averbo en: next week; the following week eo: venontsemajne, venontan semajnon; la postan semajnon fr: la semaine prochaine + du semanas -- nom en: two weeks, fortnight eo: du semajnoj, duonmonato fr: deux semaines, une quinzaine + en un semana -- averbo en: during one week, in one week, within one week eo: en unu semajno, ene de semajno fr: une semaine durant, pendant une semaine + mediasemana -- nom en: midweek, middle of the week eo: mezsemajno, semajnmezo fr: milieu de semaine, mi-semaine + pos un semana -- averbo en: in one week, in one week's time eo: post unu semajno, post semajno fr: dans une semaine + semanal -- ajetivo en: weekly eo: semajna, ĉiusemajna fr: hebdomadaire ---- .semantica -- nom linguistica defini: la ramo de linguistica e lojica cual studia sinifias en: semantics eo: semantiko fr: sémantique + semantical -- ajetivo en: semantic eo: semantika fr: sémantique ---- .sembla -- verbo transitiva defini: ave cualias, tipal de aspeta, simil a (un person o cosa) usa: lo sembla un roca en: resemble eo: simili, aspekti simile al, aspekti kiel, ŝajni kiel fr: ressembler à + sembla -- nom en: resemblance eo: simileco, similaspekto fr: ressemblance ---- .seme -- nom biolojia defini: la unia de reprodui de un planta florinte, capas de developa a un otra tal planta; la calculos peti o la sentro dur de un fruta imaje: # da: sæd de: Samen en: seed; pip, pit, stone (fruit) eo: semo; grajno (de frukto) es: semilla fr: graine, semence, pépin, noyau it: seme nl: zaad pt: semente + seme de pino -- nom en: pine nut eo: pinsemo fr: pignon de pin + desemador -- nom en: seed remover; cotton gin eo: sensemigilo; kotonapartigilo fr: égreneuse + desemi -- verbo transitiva en: pit, stone (fruit) eo: sensemigi fr: épépiner, dénoyauter + semador -- nom en: seeder, seed drill, hoe drill eo: semomaŝino fr: semeuse + semi -- verbo transitiva en: sow, seed eo: semi fr: semer + semi -- nom en: sowing eo: semado fr: semis, ensemencement, semailles + semor -- nom en: sower eo: semanto, seminto, semisto fr: semeur ---- .semento -- nom arciteta defini: un materia polvosa composada de calce e arjila, cual deveni mortero si on misca lo con acua, o deveni beton si on misca lo con acua, arena e calculos en: cement eo: cemento fr: ciment + sementi -- verbo transitiva en: cement eo: cementi fr: cimenter ---- .semestre -- nom defini: un periodo de 15 a 18 semanas cual composa un unia de cursos en scola o universia en: semester, term eo: semestro, duonjaro fr: semestre + semestral -- ajetivo en: termly eo: semestra, duonjara fr: semestriel ---- .semetero -- nom arciteta siensa-umana defini: un rejion en cual mores es enterada imaje: # en: cemetery, graveyard, churchyard, burial site eo: tombejo, enterigejo fr: cimetière ---- .semi- -- prefisa tecnical defini: dui vide: emi-, dui- en: semi- (half) eo: semi-, duon- fr: semi- ---- .semin -- nom biolojia defini: la licuida de reprodui emeteda par la mas, conteninte spermas en: semen, sperm eo: spermo fr: sperme + seminal -- ajetivo en: seminal (of semen) eo: sperma fr: séminal + semini -- verbo transitiva en: inseminate eo: fekundigi, enspermi fr: inséminer + semini -- nom en: insemination eo: fekundigo fr: insémination ---- .seminar -- nom siensa-umana defini: un leson a universia en cual studiantes e un profesor discute un tema en: seminar eo: seminario (diskuto) fr: séminaire ---- .seminario -- nom relijio defini: un universia cual prepara studiantes per es pretes, rabis e ministros relijiosa en: seminary eo: seminario (religia universitato) fr: séminaire + seminario iudi -- nom en: Jewish seminary, yeshiva eo: juda seminario, jeŝivo fr: centre d'étude de la Torah et du Talmud, yechiva, yeshiva + seminariste -- nom en: seminarian eo: seminariano fr: séminariste ---- .semiotica -- nom linguistica defini: la studia de sinias e simboles e sua usa o interprete en: semiotics eo: semiologio, semiotiko fr: sémiotique + semiotical -- ajetivo en: semiotic eo: semiologia, semiotika fr: sémiotique ---- .semita -- ajetivo demonim defini: pertinente a la linguas cual inclui ivri, arabi, arami, fenisia e acad, o a la popla ci parla esta linguas en: Semitic eo: semida fr: sémitique + semita -- nom en: Semite eo: semido fr: sémite + antisemita -- ajetivo en: antisemitic eo: antisemita, kontraŭsemida fr: antisémite + antisemita -- nom en: antisemite eo: antisemito, kontraŭsemido fr: antisémite + antisemitisme -- nom en: antisemitism eo: antisemitismo, kontraŭsemidismo fr: antisémitisme ---- .semola -- nom cosini defini: la granes dur cual resta pos la molini de farina, usada en gaxas e pasta en: semolina (grains, dessert) eo: grio, griaĵo fr: semoule ---- .sempre -- averbo filosofia defini: per tota tempo futur; tra tota la tempo pertinente; a tota veses ca: sempre da: altid, nogensinde de: immer en: always, forever, ever eo: ĉiam es: siempre fr: toujours, de tout temps, à chaque fois, toutes les fois it: sempre, quandunque ja: いつも nl: altijd pt: sempre, todas as vezes ru: всё время, всегда + la plu bon de sempre -- ajetivo en: best ever eo: pli bona ol iam antaŭe fr: le meilleur de tous les temps + sempre denova -- averbo en: again and again, over and over, time and again, time after time eo: ĉiam denove, fojon post fojo fr: encore et encore, jour après jour + sempre min -- averbo en: ever less, less and less, decreasingly eo: ĉiam malpli, malpliiĝe fr: toujours moins + sempre plu -- averbo en: ever more, more and more, increasingly eo: ĉiam pli, pliiĝe fr: toujours plus + la plu grande de sempre -- ajetivo en: largest ever eo: pli granda ol iam antaŭe fr: le plus grand de tous les temps + no sempre -- averbo en: not always, not necessarily eo: ne ĉiam, ne nepre fr: pas toujours + per sempre -- averbo en: forever eo: por ĉiam fr: à jamais, pour toujours ---- .sempreverde -- ajetivo planta defini: reteninte folias verde tra la anio en: evergreen eo: ĉiamverda fr: à feuillage persistant, sempervirent + sempreverde -- nom planta en: evergreen eo: ĉiamverda arbo fr: arbre à feuillage persistant, arbre sempervirent, sempervirent, plante sempervirente ---- .sena -- nom arte defini: un loca do alga cosa aveni en realia, imajina o un nara; un serie de atas continuante en un teatral, filma, opera o libro; un sudivide de un teatral, continuante sin cambia de loca o persones en: scene eo: sceno fr: scène + sena miniatur -- nom en: miniature scene, diorama eo: sceneto, dioramo fr: vitrine, diorama + sena retrospetante -- nom en: flashback eo: retrosceno, retrofulmo fr: retour en arrière, flashback + sena vivente -- nom en: tableau eo: vivanta sceno, vivanta bildo fr: tableau vivant ---- .senario -- nom arte defini: la testo per un teatral, filma o difusa de radio o televide en: script, screenplay, scenario eo: scenaro fr: scénario + senariste -- nom en: screenwriter, scriptwriter, scenarist eo: scenaristo fr: scénariste ---- .senato -- nom governa defini: un de alga legerias, como la Salon Alta en la SUA, Frans e Roma antica en: senate eo: senato fr: sénat + senator -- nom en: senator eo: senatano fr: sénateur ---- .sene -- nom cimica defini: polvo o otra materia restante pos un arde imaje: # vide: portasene da: aske de: Asche en: ash, cinders eo: cindro es: ceniza fr: cendre, poussière, scorie it: cenere nl: as pt: cinza + seneria -- nom en: crematorium, crematory eo: kremaciejo fr: crématorium + senes -- nom plural defini: la sene de un person o cosa spesifada en: ashes, cinders eo: cindro (de iu aŭ io) fr: cendres + seni -- verbo nontransitiva en: be cremated eo: kremaciiĝi fr: se faire incinérer + seni -- verbo transitiva en: cremate eo: kremacii fr: incinérer + seni -- nom en: cremation eo: kremacio fr: incinération, crémation ---- .Senegal -- nom jeografial capital: Dakar defini: un pais a la costa de Africa ueste imaje: # en: Senegal eo: Senegalo, Senegalio fr: Sénégal ru: Сенегал + senegales -- ajetivo en: Senegalese eo: senegala fr: sénégalais ru: сенегальский + senegales -- nom en: Senegalese eo: senegalano fr: Sénégalais ru: сенегалец ---- .senese -- verbo nontransitiva biolojia defini: deveni vea en: age, become old, grow old eo: maljuniĝi, pliaĝiĝi fr: vieillir, prendre de l'âge + senese -- verbo transitiva en: age, make older eo: maljunigi, pliaĝigi fr: faire vieillir + senese -- nom en: old age, senescence, dotage eo: maljuniĝo, maljuneco fr: vieillesse, sénescence + antisenesente -- ajetivo en: antiaging|antiageing eo: kontraŭaĝa fr: anti-âge + desenese -- verbo nontransitiva en: deage, rejuvenate eo: juniĝi, rejuniĝi, malpliaĝiĝi fr: rajeunir + nonsenesente -- ajetivo en: never-aging|never-ageing, ageless, timeless eo: senaĝa, sentempa, neniam maljuniĝanta fr: sans âge, intemporel, qui ne vieillit pas + senesente -- ajetivo en: aging|ageing, aged, old, elderly, geriatric, senescent eo: maljuniĝanta, maljuna fr: vieillissant, qui a vieilli, qui a pris de l'âge, sénescent + senesente -- nom en: old person, elderly person eo: maljunulo fr: personne âgée, vieillard ---- .senglar -- nom mamal defini: un porco savaje de Eurasia, de cual porcos domada desende imaje: # tasonomia: Sus scrofa en: wild boar eo: apro fr: sanglier + senglarin -- ajetivo en: boarlike, boarish eo: apreca fr: comme un sanglier, semblable à un sanglier ---- .senil -- ajetivo siensa-umana medica defini: avente o mostrante la debilias o maladias de veia, tipal la perde de capasia mental en: senile eo: senila, kaduka fr: sénile, décrépit, gâteux, usé + senilia -- nom en: senility eo: senileco, kadukecao fr: sénilité, décrépitude ---- .senior -- nom defini: (en parla cortes o formal) un om; un om de state alta; usada como titulo ante la nom de un om sin otra titulo; un nom per Dio o Cristo vide: sri da: mester, herre, Hr. de: Gebieter, Herr en: gentleman, lord, master; sir, sire (form of address) eo: sinjoro es: señor, maestro, dueño, amo, patrón; Señor, Sr, Don fr: sieur, monsieur (M.) it: signore, Sig. nl: heer, meneer pt: patrão, mestre, senhor, amo, Senhor + Senior -- nom en: Mr, Mister; Lord (religious) eo: sinjoro, S-ro fr: monsieur (M.) + seniora -- nom defini: (en parla cortes o formal) un fem; un fem de state alta; usada como titulo ante la nom de un fem sin otra titulo vide: sri da: Fr, Frue, Frøken de: Frau, Fraülein en: lady; madam, ma'am (form of address) eo: sinjorino es: Señora, Sra, Señorita, Srta. fr: dame, demoiselle it: Signora, Signorina, Sig.ra, Sig.na nl: mevrouw, juffrouw pt: Senhora, senhorita + Seniora -- nom en: Mrs, Miss, Ms eo: sinjorino, S-ino fr: madame, Mme; mademoiselle, Mlle + senioras e seniores -- nom plural en: ladies and gentlemen eo: gesinjoroj fr: mesdames et messieurs + senioreta -- nom nota: `Senioreta` es sola usada en traduis de testos istorial. Lo indica un xica o fem no sposida. en: miss, Miss (historical form of address for a girl or unmarried woman) eo: fraŭlino fr: mademoiselle (Mlle) + senioreto -- nom nota: `Senioreto` es sola usada en traduis de testos istorial. Lo indica un xico. en: master, Master (historical form of address for a boy) eo: fraŭlo fr: damoiseau, jeune homme + senioria -- nom en: lordship, ladyship eo: sinjoreco fr: seigneurie + seniorisme -- nom en: manorialism, seignorialism (feudal) eo: senjorismo, senjorio fr: seigneurie ---- .seno -- nom anatomia defini: cada de la du organos mol e protendente de la corpo de un fem cual secrete lete pos pari; la parte de la corpo de un om cual sembla esta imaje: # vide: portaseno da: bryst de: Brust (Busen) en: breast (mammary gland) eo: mamo es: seno, pecho, glándula mamaria, teta(s) fr: sein it: mammella, seno nl: borst, tiet pt: seio, peito + a seno -- ajetivo en: at the breast, suckling eo: mamsuĉa fr: au sein + entreseno -- nom anatomia defini: la rejion entre la senos de un fem imaje: escota en: cleavage eo: dekoltaĵo, intermamaĵo fr: décolleté he: (אזור ה) מחשוף + senos -- nom plural en: breasts, bosom, bust eo: mamoj, ĉebrusto fr: seins, poitrine ---- .senotafio -- nom arciteta defini: un monumento tombin per algun enterada a un otra loca, tipal un cual onora persones ci ia mori en un gera en: cenotaph eo: cenotafo fr: cénotaphe, mémorial ---- .senozoica -- ajetivo tera defini: pertinente a la eda jeolojial la plu resente, cual ia segue la mesozoica en: Cenozoic (geology) eo: kenozoika fr: Cénozoïque + senozoica -- nom en: Cenozoic (geology) eo: Kenozoiko fr: cénozoïque ---- .sensa -- verbo transitiva siensa-umana defini: reseta informa par la oios, oreas o otra organos, de avenis en la ambiente o la corpo nota: No usa `sensa` per dise `sinifia`. vide: senti, sinifia en: sense (experience a sensation) eo: sensi es: sentir, percibir fr: ressentir, sentir, percevoir, avoir une sensation de, éprouver une sensation de it: sentire, percepire pt: sentir, perceber + sensa -- nom defini: un de la modos par cual la mente deteta la ambiente, incluinte par vide, oia, ole, proba e toca, e la persepis de ecuilibra, orienta, move e dole; un persepi resetada par un sensa da: sans, følesans de: Sinn en: sense, sensation, feeling eo: senso, sensaĵo, sento fr: sensation, sens, ressenti, sensibilité nl: zintuigen + sensa comun -- nom defini: (en filosofia) un sensa spesial cual integra tota la otras en: common sense (in philosophy) eo: komuna senso, kunsenso (filozofie) fr: bon sens, sens commun + desensosi -- verbo nontransitiva en: desensitize|is eo: malsensiviĝi, malsentiviĝi fr: perdre la sensibilité, perdre la sensation physique, ne plus rien ressentir + desensosi -- verbo transitiva en: desensitize|is eo: malsensivigi, malsentivigi fr: désensibiliser + estrasensal -- ajetivo mitolojia defini: usante un modo de persepi otra ca la sensas, como telepatia en: extrasensory eo: ekstrasensa fr: extrasensoriel he: על-חושי + fotosensante -- ajetivo defini: respondente a lus en modo cimical o eletrical en: photosensitive eo: lumsensiva, lumreaga, lumimpresiĝema fr: photosensible + ipersensosa -- ajetivo medica siensa-umana defini: sensosa en modo nonormal o estrema, psicolojial o fisical en: hypersensitive eo: trosensema, trosentema fr: hypersensible + nonsensable -- ajetivo en: insensible eo: nesensebla fr: insensible + nonsensante -- ajetivo en: unsensing, insensate eo: nesensanta, sensensa fr: insensible, qui ne ressent rien + nonsensosa -- ajetivo en: insensitive, numb, obtuse eo: nesensema, nesentema, sensensa, sensenta fr: insensible + nonsensosia -- nom en: insensitivity, numbness eo: nesensemo, nesentemo, sensenseco, sensenteco fr: insensibilité + presensa -- verbo transitiva siensa-umana mitolojia defini: senti (un aveni) ante cuando lo aveni de: vorhersehen, absehen, voraussehen, ahnen, eine Vorahnung haben en: foresee, have a premonition eo: antaŭsensi, antaŭsenti fr: pressentir, avoir la prémonition de, avoir la vision de, avoir le pressentiment de, avoir l'intuition de, sentir intuitivement + presensa -- nom de: Ahnung, Vorahnung, Vorgefühl en: premonition, presentiment eo: antaŭsenso, antaŭsento, antaŭsciiĝo fr: pressentiment, prémonition, intuition, vision + sensador -- nom en: sensor eo: sensilo, sensoro, detektilo fr: capteur, détecteur + sensador de move -- nom en: motion sensor eo: movsensilo, movdetektilo fr: détecteur de mouvement + sensal -- ajetivo en: sensory, sensuous, sensate eo: sensa, sensora fr: sensoriel + sensante -- ajetivo en: sentient eo: sensante, sensema, sentema, sentokapabla fr: sensible + sensisme -- nom filosofia en: sensualism eo: sensismo fr: sensualisme + sensosa -- ajetivo en: sensitive (to sensation) eo: sensema, sentema, senskapabla fr: sensible, qui peut ressentir + sensosi -- verbo nontransitiva en: sensitize|is eo: sensiviĝi, sentiviĝi fr: se sensibiliser + sensosi -- verbo transitiva en: sensitize|is eo: sensivigi, sentivigi fr: sensibiliser + sensosia -- nom en: sensitivity, sensibility, sensuality eo: sensiveco, sentiveco, sensemo, sentemo fr: sensibilisation ---- .sensorimotor -- ajetivo biolojia defini: (un nervo) con funsionas de sensa e move en: sensorimotor (nerve) eo: sensmova (nervo) fr: sensorimoteur ---- .sensorio -- nom siensa-umana defini: la sensas regardada como un unia completa en: sensorium (sensory faculties) eo: sensorio, sensaro fr: sensorium, facultés sensorielles, conscience sensorielle ---- .sensura -- verbo transitiva governa defini: esamina materia cual va es publicida, como libros, filmas, novas e arte, e supresa cualce partes regardada como ofendente, political nonasetable o menasante la securia en: censor, expurgate, bowdlerize|is eo: cenzuri, elpurigi, ĉastigi, decigi fr: censurer + sensura -- nom en: censorship, expurgation, bowdlerization|is eo: cenzuro, elpurigo, ĉastigo, decigo fr: censure + sensurador -- nom en: censorship software, censorware, Internet filter eo: cenzuraĵo, cenzurilo, retfiltrilo fr: logiciel de filtrage d'internet, logiciel de contrôle de contenu, logiciel de censure, logiciel de filtrage web, censorware + sensuror -- nom en: censor (person) eo: cenzuristo fr: censeur ---- .senta -- verbo nontransitiva defini: es en o move a un posa en cual sua pesa es suportada par sua posterior e sua dorso es cuasi vertical ca: seure da: sidde de: sitzen en: sit eo: sidi es: sentar(se) fr: s'asseoir it: essere seduto, stare seduto ja: 座る nl: zitten pt: sentar(se) ru: сидеть + senta -- verbo transitiva en: seat, sit (someone) down eo: sidigi fr: faire asseoir, asseoir + senta se -- verbo en: sit down; settle in eo: sidiĝi fr: s'asseoir + resenta -- verbo transitiva en: reseat eo: residigi fr: faire rasseoir + resenta se -- verbo en: sit back down eo: residiĝi fr: se rasseoir + sentante -- ajetivo en: sitting, seated, sedentary eo: sidanta, sida, sidema fr: assis, étant assis, restant assis, siégeant, sédentaire ---- .sentauro -- nom mitolojia defini: un organisme con testa e tronco de umana e corpo de cavalo imaje: # en: centaur eo: centaŭro fr: centaure + Sentauro -- nom astronomia en: Centaurus (constellation) eo: Centaŭro fr: Centaure (constellation) + Alfa de la Sentauro -- nom astronomia en: Alpha Centauri eo: Alfa Centaŭra fr: Alpha du Centaure ---- .sentenio -- nom defini: un periodo de sento anios; un periodo de sento anios pos o ante la punto entre aec e ec, per esemplo la sentenio 21 ec da: århundrede de: Jahrhundert en: century eo: jarcento es: siglo, centuria, centenio fr: siècle it: secolo nl: eeuw pt: século, centúria + sentenial -- ajetivo en: centennial eo: jarcenta fr: séculaire ---- .sentese -- nom medica defini: un perfora sirurjial per estrae licuida par suca en: centesis eo: centezo fr: ponction + -sentese -- sufisa nom medica defini: perfora per estrae par suca en: -centesis eo: -centezo fr: -centèse + amniosentese -- nom medica defini: la esamina de la licuida amnial par la introdui de un ago cavetin a la utero, usada per deteta developas nonormal en un feto en: amniocentesis eo: amniocentezo fr: amniocentèse he: בדיקת מי-שפיר ---- .senti -- verbo transitiva siensa-umana defini: es consensa de (un emosia o otra state mental, incluinte dole) nota: No confusa `senti` e `sensa`. Sentis esiste en la mente; sensas ave orijinas esterna. `Senti` pote es ance usada en modo liante, si sua ojeto es ometeda: `me senti fol` (ma no `me senti un fol`). usa: me senti dole; me senti fatigada; me senti fol; me senti como un fol vide: sensa da: føle, mærke de: fühlen en: feel, be aware of (emotion, pain); feel (+ adjective), consider oneself to be eo: senti (emocion, doloron); senti sin (ia) es: sentir, emocionarse, apasionarse fr: sentir, ressentir, éprouver (émotion, sentiment) it: sentire nl: voelen pt: sentir + senti -- nom en: feeling, sense eo: sento fr: ressenti, sentiment, émotion, impression + senti ce on es felis -- verbo en: feel happy, consider oneself happy eo: senti sin feliĉa fr: se sentir heureux, ressentir du bonheur, éprouver un sentiment de bonheur + senti de bon umor -- verbo en: feel cheerful, consider oneself cheerful eo: senti sin gaja fr: se sentir de bonne humeur + senti de ja videda -- nom en: déjà vu eo: jamosento, paramnezio fr: déjà-vu (impression) + senti felis -- verbo en: feel happy, consider oneself happy eo: senti sin feliĉa fr: se sentir bien + senti felisia -- verbo en: feel happiness eo: senti feliĉon fr: éprouver du bonheur + bonsenti -- nom en: feeling good eo: bona sento, bona umoro, bonfarto fr: bien-être + de bonsenti -- ajetivo en: feel-good eo: bonsenta, bonsentiga, bonumoriga, bonfartiga fr: de bien-être + nonsentosa -- ajetivo en: unfeeling, unsentimental eo: sensenta, nesentema, nesentimentala fr: indifférent, froid, sans émotion, dépourvu de sensibilité, insensible (sur le plan émotionnel) + sentosa -- ajetivo en: sentimental, emotionally sensitive (having strong or many feelings) eo: sentema, sentimentala fr: sentimental, sensible (émotionnellement), hypersensible + sentosia -- nom en: sentimentalism, sensitivity eo: sentimentaleco, sentemeco, sentiveco fr: sensibilité, sensiblerie, sentimentalisme ---- .sentim -- nom mone defini: un moneta con valua egal a un senti de la unia major como la dolar, la euro, etc en: cent, centime, penny, pfennig, pingin, santim, centavo (coin) eo: centimo, cendo, penco, pfenigo fr: centime, cent, penny (monnaie) ru: цент, пенни, пенс + duisentim -- nom en: halfpenny, ha'penny, halfpence eo: duoncentimo, duoncendo, duonpenco, duonpfenigo fr: demi-penny, demi-centime (monnaie) ru: полпенни, полпенса ---- .sentina -- nom veculo defini: la esterna de un barcon do la fondo curvi per deveni vertical; la comparte la plu basa en un barcon en: bilge (curved hull, compartment) eo: bilĝo fr: cale (bateau) ru: днище судна ---- .sento -- determinante matematica defini: des multiplida par des; 100 da: hundrede de: hunderd en: (a) hundred eo: cent es: cien, ciento, centena, centenar fr: cent, centaine it: cento nl: honderd pt: cem, cento, centena ru: сто + sento -- ajetivo en: hundredth (ordinal) eo: centa fr: centième (ordinal) ru: сотый + cuatrosento -- determinante en: four hundred eo: kvarcent fr: quatre cents ru: четыреста + cuatrosento -- ajetivo en: four-hundredth (ordinal) eo: kvarcenta fr: quatre centième (ordinal) ru: четырёхсотый + dusento -- determinante en: two hundred eo: ducent fr: deux cents ru: двести + dusento -- ajetivo en: two-hundredth (ordinal) eo: ducenta fr: deux centième (ordinal) ru: двухсотый + novesento -- determinante en: nine hundred eo: naŭcent fr: neuf cents ru: девятьсот + novesento -- ajetivo en: nine-hundredth (ordinal) eo: naŭcenta fr: neuf centième (ordinal) ru: девятисотый + otosento -- determinante en: eight hundred eo: okcent fr: huit cents ru: восемьсот + otosento -- ajetivo en: eight-hundredth (ordinal) eo: okcenta fr: huit centième (ordinal) ru: восьмисотый + senti -- verbo nontransitiva en: split into a hundred parts eo: centiĝi, centoniĝi, centopiĝi fr: se diviser en cent parties ru: делиться на сто + senti -- verbo transitiva en: split into a hundred parts eo: centigi, centonigi, centopigi fr: diviser par cent, partager en cent ru: делить на сто + senti -- nom en: hundredth (fraction) eo: centono fr: centième (fraction) ru: сотая часть (дробь) + senti- -- prefisa tecnical defini: divideda par 100 en: centi- (a hundredth) eo: centi- fr: centi- ru: санти- (одна сотая) + sentos -- nom plural en: hundreds eo: centoj, centopoj fr: centaines ru: сотни + sentuple -- ajetivo en: hundredfold eo: centobla, centopa fr: centuple ru: стократный + sentuple -- averbo en: a hundred times eo: centoble; centfoje fr: cent fois ru: стократ + sentuple -- nom en: (group of) a hundred eo: centoblo; centopo fr: centaine ru: сотня + sessento -- determinante en: six hundred eo: sescent fr: six cents ru: шестьсот + sessento -- ajetivo en: six-hundredth (ordinal) eo: sescenta fr: six centième (ordinal) ru: шестисотый + setesento -- determinante en: seven hundred eo: sepcent fr: sept cents ru: семьсот + setesento -- ajetivo en: seven-hundredth (ordinal) eo: sepcenta fr: sept centième (ordinal) ru: семисотый + sincosento -- determinante en: five hundred eo: kvincent fr: cinq cents ru: пятьсот + sincosento -- ajetivo en: five-hundredth (ordinal) eo: kvincenta fr: cinq centième (ordinal) ru: пятисотый + tresento -- determinante en: three hundred eo: tricent fr: trois cents ru: триста + tresento -- ajetivo en: three-hundredth (ordinal) eo: tricenta fr: trois centième (ordinal) ru: трёхсотый ---- .Sentrafrica -- nom jeografial defini: un nom corta per la Republica de Africa Sentral imaje: # vide: Republica de Africa Sentral en: Central African Republic eo: Centr-Afriko, Centrafrika Respubliko fr: République centrafricaine + sentrafrican -- ajetivo en: Central African eo: centrafika fr: centrafricain + sentrafrican -- nom en: Central African eo: centrafrikano fr: Centrafricain ---- .sentri- -- prefisa tecnical defini: sentral en: centri- (central) eo: centri-, centro- fr: centri- ---- .sentrifuga -- nom util defini: un macina con un contenador cual jira rapida per separa licuidas de solidas, o licuidas de densias diferente imaje: # en: centrifuge eo: centrifugilo fr: centrifugeuse + sentrifugal -- ajetivo en: centrifugal eo: centrifuga, decentra fr: centrifuge + sentrifugi -- verbo transitiva en: centrifuge eo: centrifugi fr: centrifuger ---- .sentriol -- nom biolojia defini: un organeta pico, prosima a la nucleo de selulas de animales, envolveda en la divide de selulas en: centriole (biology) eo: centriolo fr: centriole ---- .sentripeta -- ajetivo fisica defini: movente o tendente move a la sentro en: centripetal eo: centripeta, alcentra fr: centripète ---- .sentro -- nom governa defini: la punto a la media de un sirculo o sfera, a un distantia egal de cada punto a la perimetre o surfas; un ase de jira o orbita; (metafor) un punto de cual un ativia o prosede es dirijeda, o a cual lo es focada; (metafor) la loca la plu importante en un modo spesifada vide: covresentro da: centrum en: center|re; hub eo: centro; nabo; centrejo; fokuso, kerno, ĉefa punkto fr: centre, milieu, foyer, cœur + sentro comersial -- nom imaje: # en: shopping center|re, shopping mall eo: butika centro, komerca centro, butikaro fr: centre commercial + sentro de blanco -- nom en: bullseye eo: celcentro fr: centre d'une cible, cœur d'une cible + sentro de reajusta -- nom en: rehabilitation center|re, halfway house eo: rehabilitejo, readaptiĝejo, reensocietiga centro fr: centre de réinsertion, foyer de réinsertion, centre de réadaptation, centre de transition, maison de transition, foyer de transition, centre de réhabilitation + sentro de recrea -- nom en: recreation center|re, leisure center|re, fitness center|re eo: libertempa centro, ekzerca centro fr: centre de loisir + sentro de rexerca -- nom en: research center|re, think tank eo: esplorcentro, cerbaro fr: centre de recherche + sentro de site -- nom defini: la sentro de comersia e diverti en un site en: city center|re, center|re city, downtown eo: urbocentro, urbomezo fr: centre-ville, cœur de la cité + sentro de table -- nom en: centerpiece|re eo: ĉefornamaĵo (de tablo) fr: pièce maîtresse, élément central, point central + sentro de telefonia -- nom en: switchboard, telephone exchange eo: telefoncentralo fr: central téléphonique + sentro eletrical -- nom en: power station, power plant eo: elektrocentralo, elektrocentrejo, elektrejo fr: centrale électrique + desentri -- verbo nontransitiva en: decentralize|is; decenter|re eo: malcentraliziĝi; malcentriĝi fr: se décentraliser, se décentrer + desentri -- verbo transitiva en: decentralize|is; decenter|re eo: malcentralizi, malcentri; malcentrigi fr: décentraliser, décentrer + eurosentrisme -- nom governa defini: un vista de mundo consentrada sur la cultur o istoria de Europa, iniorante la resta de la mundo en: Eurocentrism, Eurocentricity eo: eŭropcentrismo fr: eurocentrisme he: אירוצנטריות + eurosentriste -- ajetivo en: Eurocentric, Eurocentrist eo: eŭropcentra, eŭropcentrisma, eŭropcentrista fr: eurocentrique, eurocentriste he: אירוצנטרי + eurosentriste -- nom en: Eurocentrist eo: eŭropcentristo fr: eurocentriste he: אירוצנטרי + jeosentral -- ajetivo defini: (en astronomia) mesurada en relata a la sentro de la Sol en: geocentric eo: geocentra fr: jéocentrique + jeosentrisme -- nom astronomia defini: un model de la sistem sola con la Tera como sua sentro, como en astronomia antica en: geocentrism eo: geocentrismo fr: géocentrisme + jeosentriste -- ajetivo en: geocentric eo: geocentrisma fr: géocentrique + nonsentral -- ajetivo en: non-central, off-center|re eo: necentra, ekstercentra fr: non central, décentré, excentré + sentral -- ajetivo en: central, pivotal eo: centra fr: central + sentri -- verbo nontransitiva en: centralize|is; center|re eo: centraliziĝi; centriĝi fr: se centraliser, se centrer + sentri -- verbo transitiva en: centralize|is, center|re eo: centralizi, centri; centrigi fr: centraliser, centrer + sentrisme -- nom en: centrism eo: centrismo fr: centrisme + sentriste -- ajetivo en: centrist eo: centrisma, centrista, centrula fr: centriste + sentriste -- nom en: centrist eo: centristo, centrulo fr: centriste + sentror -- nom en: center|re, midfielder (sport) eo: centrulo, mezulo, mezkampulo, halfo (sporte) fr: milieu de terrain + teosentrisme -- nom relijio defini: un sistem de crede con un dio o dios a sua foca en: theocentrism eo: diocentrismo fr: théocentrisme + teosentriste -- ajetivo en: theocentric eo: diocentra, diocentrisma fr: théocentriste ---- .sentromero -- nom biolojia defini: la parte de un cromosoma a cual la microtubetas de la fuso afisa se en divide selulal en: centromere eo: centromero fr: centromère ---- .senturion -- nom defini: la comandor de un grupo de sirca sento soldatos de Roma antica imaje: # en: centurion eo: centestro, centuriestro fr: centurion .sepal -- nom biolojia defini: cada de la partes de la calix de un flor, cual enclui la petales en: sepal (botany) eo: sepalo, kalikfolio fr: sépale (botanique) ---- .separa -- verbo nontransitiva governa defini: move a via de un grupo o cosa plu grande; deveni dejuntada o desliada; divide a sua elementos individua; divide par raza, seso, relijio, etnico, etc en: separate, differentiate, discriminate, segregate, break up, secede eo: apartiĝi, disiĝi; segregaciiĝi; secesii fr: faire des séparations, faire des différences, faire de la discrimination, faire de la ségrégation; se séparer, faire sécession, rompre + separa -- verbo transitiva defini: move (un person o cosa) a via de un grupo o cosa plu grande; dejunta o deslia (un person o cosa); pone un distingui o borda entre (persones, cosas o locas); estrae o sutrae (un cosa) per usa o dejeta; divide (un cosa) a sua elementos individua; divide (persones, avenis o instituis) par raza, seso, relijio, etnico, etc; trata (un grupo de persones) en modo diferente e nonjusta en: separate, differentiate, discriminate, segregate, break up eo: apartigi, disigi; segregacii; secesiigi fr: séparer, isoler, différencier, discriminer; faire sécession avec, rompre avec + separa -- nom en: separation, differentiation, discrimination, segregation; breakaway, breakup, secession eo: apartiĝo, disiĝo; segregacio; secesio fr: séparation, différenciation, ségrégation; sécession, rupture + desepara -- verbo nontransitiva en: desegregate eo: malapartiĝi; malsegregaciiĝi fr: deségréguer, se remettre ensemble, cesser de faire des séparations, cesser de faire des différences, faire de la discrimination + desepara -- nom en: desegregation eo: malapartigo; malsegregacio fr: deségrégation, indivision + nonseparable -- ajetivo en: inseparable, indivisible eo: neapartigebla, nedisigebla fr: inséparable, indivisible + nonseparada -- ajetivo en: unseparated, indiscrete eo: neapartigita, nedisigita, kontinua fr: continu (mathématique) + separable -- ajetivo en: separable eo: apartigebla, disigebla fr: divisible, séparable + separada -- ajetivo da: adskilt de: getrennt en: separate, distinct, discrete, independent, outlying eo: aparta, apartigita, disigita, nekontinua es: separado, apartado, solitario, distinto, diferente fr: séparé, à part, isolé, distinct, indépendant; discontinu, discret (mathématique) it: separato nl: afzonderlijk pt: separado, afastado, posto a parte + separada -- averbo da: adskilt, separat de: einzeln en: separately, apart, asunder eo: aparte, dise es: aparte, separadamente, a un lado, aisladamente fr: séparément, à part, isolément it: separatamente nl: afzonderlijk, apart pt: a parte, isoladamente, separadamente + separada -- nom en: outlier, isolated case, special case, unique feature eo: apartaĵo, aparta afero, aparta okazo fr: cas isolé + separadisme -- nom en: separatism; apartheid, segregationism eo: separismo, separatismo; segregaciismo, rasapartigo fr: séparatisme + separadiste -- ajetivo en: separatist; segregationist eo: separisto, separatisto; segregaciisto fr: séparatiste, ségrégationniste + separador -- nom en: separator eo: apartigilo, disigilo fr: séparateur + separador desimal -- nom en: decimal separator, decimal point eo: decimala komo, decimala punkto, on-punkto fr: virgule (séparateur décimal), point décimal ---- .sepe -- nom arciteta defini: un serca o borda formida par arboretas prosiminte a lunlotra imaje: # en: hedge, hedgerow eo: heĝo fr: haie + sepi -- verbo transitiva en: hedge eo: heĝi, ĉirkaŭheĝi fr: cloturer par une haie, border d'une haie, séparer par une haie ---- .sepia -- ajetivo color defini: un color brun rojin, asosiada con fotos monocromatica de la sentenio 19 e la temprana de la sentenio 20; un pinta preparada de la secrete negra de la sepida, usada en desinias e depintas monocromatica en: sepia (color|ur, pigment) eo: sepia fr: sépia + sepia -- nom en: sepia (color|ur, pigment) eo: sepkio (koloro, farbo) fr: sépia ---- .sepida -- nom molusco defini: un molusco de mar cual sembla un calamar larga, con oto brasos e du tentaculos longa cual lo usa per prende predas imaje: # tasonomia: Sepiida en: cuttlefish eo: sepio (molusko) fr: seiche ---- .sepiolita -- nom tera defini: un arjila composada de silicato de magnesio en: sepiolite, meerschaum (substance) eo: sepiolito, marŝaŭmo fr: sépiolite, écume de mer (minéral) ---- .sepse -- nom medica defini: la presentia de baterias nosiva e sua venenas en texedas, tipal par la infeta de un feri en: sepsis, septicemia|ae eo: sepso, sepsemio fr: septicémie, sepsis + -sepse -- sufisa nom medica defini: infeta en: -sepsis (infection) eo: -sepso fr: -septie, -sepsie + antisepsica -- ajetivo en: antiseptic eo: antisepsa, kontraŭsepsa fr: antiseptique + antisepsica -- nom medica defini: un medisin per combate sepse en: antiseptic eo: antisepso, kontraŭsepso, kontraŭsepsaĵo fr: antiseptique + nonsepsica -- ajetivo en: aseptic eo: asepsa fr: aseptique + sepsi -- verbo nontransitiva en: become septic, fester eo: sepsiĝi, infektiĝi, pusi fr: s'infecter + sepsica -- ajetivo en: septic eo: sepsa, infektita fr: septique + -sepsica -- sufisa ajetivo medica en: -septic eo: -sepsa fr: -septique ---- .septo -- nom anatomia medica defini: un divide entre du cambras, como lo entre la narinas o la cambras de la cor en: septum eo: septo (anatomie) fr: cloison, septum (anatomie) ---- .sera -- nom defini: la periodo de tempo a la fini de la dia, tipal entre sirca 18:00 e medianote da: aften de: Abend en: evening, eve eo: vespero es: noche, anochecer fr: soir, soirée, veille it: sera nl: avond pt: crepúsculo, noite, entardecer, anoitecer + a esta sera -- averbo en: this evening, tonight eo: ĉi-vespere fr: ce soir + a sera -- averbo en: in the evening eo: vespere, en la vespero fr: en soirée + a sera doman -- averbo en: tomorrow evening eo: morgaŭ vespere fr: demain soir + a sera ier -- averbo en: yesterday evening eo: hieraŭ vespere fr: hier soir + a sera oji -- averbo en: this evening, tonight eo: hodiaŭ vespere, ĉi-vespere fr: ce soir + bon sera -- esclama en: good evening (greeting) eo: bonan vesperon fr: bonsoir! + la sera ante -- nom en: the evening before, the eve of eo: la antaŭvespero de fr: la veille de ---- .serafin -- nom relijio mitolojia defini: un anjel cual alga relijios regarda como parteninte a la ordina la plu alta de anjeles en: seraph (angel) eo: serafo fr: séraphin + serafines -- nom plural en: seraphim eo: serafoj, serafaro fr: séraphins ---- .Seram -- nom jeografial defini: un isola en Indonesia en: Seram, Ceram (island) eo: Seramo (insulo) fr: Céram (île) + Mar Seram -- nom jeografial defini: un mar a norde de Seram imaje: # en: Sea of Seram, Seram Sea eo: Serama Maro fr: mer de Céram ---- .seramica -- ajetivo util defini: fabricada de arjila e durida par caldi; pertinente a la fabrica de cosas de esta en: ceramic eo: ceramika fr: en céramique, de céramique + seramica -- nom en: piece of pottery eo: ceramikaĵo fr: céramique + arte de seramica -- nom en: ceramic art, pottery eo: ceramiko fr: céramique ---- .serbatana -- nom util defini: un arma primitiva composada de un tubo longa tra cual on espira per xuta un dardo imaje: # en: blowgun, blowpipe eo: blovpafilo, kanpafilo fr: sarbacane ---- .Serbia -- nom jeografial capital: Beograd defini: un pais sin costa en la Balcanes imaje: # en: Serbia eo: Serbio, Serbujo fr: Serbie + serbsce -- ajetivo en: Serbian eo: serba fr: serbe + serbsce -- nom en: Serbian, Serb eo: serbo fr: Serbe ---- .serca -- nom arciteta defini: un parador, rel o otra strutur vertical, tipal de lenio o filo, cual ensirca un rejion de tera per marca un borda, controla la entra o preveni fuji imaje: # da: hegn de: Zaun en: fence eo: barilo, palisaro es: cerca, valla, vallado, cercado fr: clôture, barrière, enceinte, enclos it: staccionata nl: hek, schutting, omheining pt: cerca + serca de palos -- nom en: palisade eo: palisaro fr: palissade + sercas -- nom plural en: fences, fencing eo: bariloj, barilaro fr: clôture, barrière, grillage, palissade + serci -- verbo transitiva en: fence eo: bari, ĉirkaŭbari fr: clôturer, clore, encercler, entourer, barricader, ceindre, enceindre, enclore, fermer ---- .serco -- nom biolojia defini: un organo a la posterior de multe insetos, cual servi per toca, defende o copula en: cercus eo: forcepso, cerko (de insekto) fr: cerque, forceps (chez certains insectes) ---- .sereal -- ajetivo cosini imaje: # en: cereal eo: cereala fr: céréalier + sereal -- nom defini: un gran usada per comeda, como trigo, avena o mais; un comeda preparada de gran rostada, tipal comeda en la matina con lete en: cereal eo: cerealo; cerealaĵo fr: céréale ---- .serebro -- nom anatomia defini: un organo de texeda mol de nervos, contenida en la cranio de vertebratos; la parte anterior de esta, cual es la parte la plu grande en umanas imaje: # ca: cervell da: hjerne de: Gehirn, Hirn en: brain, cerebrum eo: cerbo es: cerebro fr: cerveau, cervelle it: cervello ja: 脳 nl: hersenen pt: cérebro, miolos ru: мозг + serebro fronte -- nom en: forebrain, prosencephalon eo: antaŭcerbo, prozencefalo fr: cerveau antérieur, prosencéphale + serebro retro -- nom en: hindbrain, rhombencephalon eo: postcerbo, romnencefalo fr: cerveau postérieur, rhombencéphale + serebral -- ajetivo en: cerebral eo: cerba fr: cérébral + serebreta -- nom en: cerebellum eo: cerbeto, cerebelo fr: cervelet + serebretal -- ajetivo en: cerebellar eo: cerbeta, cerebela fr: cérébelleux + serebri -- verbo transitiva en: rack one's brain, think hard about, puzzle over, brainstorm eo: cerbumi pri fr: réfléchir sur, se creuser la tête au sujet de, brainstormer sur ---- .serebrospinal -- ajetivo biolojia defini: pertinente a la serebro e la medula spinal en: cerebrospinal eo: cerbomjela, cerbospina fr: cérébrospinal ---- .serenada -- verbo transitiva musica imaje: # en: serenade eo: serenadi fr: jouer la sérénade, faire une sérénade + serenada -- nom defini: un musica cantada o juada estra un casa a note, tipal par un om per sua amada en: serenade eo: serenado fr: sérénade ---- .serfo -- nom governa istoria defini: un laboror cultival en la sistem feudal, restrinjeda a labora sur la tera de sua mestre en: serf (feudal) eo: servutulo fr: serf + serfia -- nom en: serfdom eo: servuteco fr: servage, état de serf ---- .seri -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla nativa en la stato mexican Sonora, o a sua lingua en: Seri, Comcaac eo: seria (popolo) fr: seri + seri -- nom en: Seri (person, language) eo: serio; la seria (lingvo) fr: Seri (personne); seri (langue) ---- .seria -- ajetivo siensa-umana defini: (un person) conduinte en modo pensosa, o diniosa e no bromante; (un ativia o state) nesesante pensa o aplica atendente; (pensa o discute) atendente o profonda da: seriøs, alvorlig, ærlig de: ernst en: serious, earnest, solemn, strict, responsible, stringent, weighty eo: serioza, solena es: serio, sincero, formal, ardiente, encarecido, ansioso fr: sérieux, consciencieux, appliqué, grave, solennel, strict, austère it: serio nl: ernstig, serieus pt: sério, grave, formal + seria -- nom en: seriousness, solemnity, gravity eo: seriozeco, soleneco, graveco fr: sérieux, conscience, correction, solennité, gravité + nonseria -- ajetivo en: frivolous eo: malserioza, frivola, bagatela fr: frivole + sin seria -- ajetivo en: frivolous eo: sen seriozeco, malserioza, frivola fr: frivole ---- .serie -- nom defini: un cuantia de cosas, avenis o persones de un tipo simil o natural relatada, ordinada la un pos la otra; un grupo de libros, mapas, jornales o otra documentos publicida en la mesma forma o stilo o con titulo comun; un grupo de programes de radio, televisa o filma con tema comun, tipal presentada en ordina; (en cimica) un grupo de elementos con cualias comun o de composadas relatada par sua composa o strutur da: serie de: Reihe en: series, spate, succession, run eo: serio, sinsekvo es: serie fr: série, suite, succession, feuilleton it: serie, sequenza nl: serie, reeks pt: série, seqüência + serie de colonas -- nom arciteta imaje: # en: colonnade eo: kolonaro fr: colonnade + serie de imajes -- nom en: series of images, slide show eo: bildserio, bildoprezento fr: diaporama + en serie -- ajetivo en: in series, in sequence, running, consecutive, successive, sequential, in a row eo: en serio, sinsekve fr: à la suite, consécutif + miniserie -- nom arte defini: un serie corta de programes de televisa en: miniseries eo: serieto, miniserio fr: mini-série + serial -- ajetivo en: serial, successive eo: seria, sinsekva fr: successif, en série + serial -- averbo en: in series, in succession eo: sinsekve fr: successivement, à la suite, de suite ---- .serif -- nom linguistica defini: un estende peti cual completi un linia de un letera en alga tipos de leteras en: serif eo: serifo, literkalkano fr: empattement (typographie) + serifi -- verbo transitiva en: serif eo: serifi fr: mettre des empattements (typographie) + serifida -- ajetivo en: serif, serifed eo: serifa fr: patté, avec des empattements + sin serif -- ajetivo en: sans serif eo: senserifa fr: sans empattement, (caractère) bâton, (linéale, typographie) ---- .serigrafia -- nom arte defini: la primi de desinias par un scermo de seda en: serigraphy, screen printing, silkscreen printing (art) eo: serigrafio, silkopresado fr: sérigraphie (impression) ---- .serigram -- nom arte defini: un desinia primida par un scermo de seda en: serigraph, silkscreen print eo: serigrafiaĵo, silkopresaĵo fr: sérigraphie (imprimé) ---- .serin -- nom avia defini: un pinson peti de Eurasia e Africa norde, en familia de canario imaje: # tasonomia: Serinus en: serin (bird) eo: serino, sovaĝkanario fr: serin ---- .serio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 58 simbol: Ce (cerium) en: cerium (element) eo: cerio fr: cérium ---- .seriso -- nom planta defini: un arbor cual produi serisas tasonomia: Cerasus en: cherry (tree) eo: ĉerizujo, ĉerizarbo fr: cerisier + serisa -- nom planta cosini defini: un fruta peti e ronda, tipal de roja oscur o briliante imaje: # en: cherry (fruit) eo: ĉerizo fr: cerise ---- .sermon -- nom relijio defini: un parla relijiosa o moral, tipal en un eglesa e fundida sur la Biblia en: sermon, homily eo: prediko, homilio fr: sermon, homélie, prêche, prédication + sermonor -- nom en: preacher eo: predikisto fr: prêcheur, prédicateur ---- .sero -- nom cosini biolojia defini: la parte acuin de lete cual resta pos la formi de caliadas; un licuida cual separa de sangue cuando la sangue coagula; esta licuida, usada per furni imunia a un patojen o venena par vasini, o como un aida de diagnose en: whey (milk); serum (blood) eo: sero, serumo; laktosero, selakto fr: sérum + sero de bur -- nom en: buttermilk eo: buterlakto, laktosero, selakto fr: babeurre, lait de baratte, lait ribot + serosa -- ajetivo en: serous eo: sera fr: séreux ---- .serolojia -- nom medica defini: la studia o esamina de sero sangual, tipal per esamina la responde par la sistem imunial contra patojenes o otra cosas introduida en la corpo en: serology eo: serologio fr: sérologie + serolojiste -- nom en: serologist eo: serologo fr: sérologue ---- .seronegativa -- ajetivo medica defini: (un proba de sero de sangue, o un person tal probada) con resulta negativa sur la presentia de un virus o simil en: seronegative eo: seronegativa fr: séronégatif + seronegativia -- nom en: seronegativity eo: seronegativeco fr: séronégativité ---- .seropositiva -- ajetivo medica defini: (un proba de sero de sangue, o un person tal probada) con resulta positiva sur la presentia de un virus o simil en: seropositive eo: seropozitiva fr: séropositif + seropositivia -- nom en: seropositivity eo: seropozitiveco fr: séropositivité ---- .serotino -- nom mamal defini: un cirotero de un jenero comun, con fases simple tasonomia: Eptesicus en: house bat, serotine bat, silky bat, big brown bat eo: domvesperto fr: sérotine (chauve-souris) ---- .serotonina -- nom biolojia defini: un neurotransmetador e un composada en trombosites e sero, constrinjente la dutos sangual en: serotonin eo: serotonino fr: sérotonine ---- .serpe -- verbo nontransitiva defini: segue un curso con multe curvas; move en curvas como un serpente; vaga acaso; prosede sin gol o intende; torse e verje con moves rapida de: schlängeln en: snake, meander, wind; wriggle, wiggle, writhe, slither eo: serpenti, serpentumi, kurbiĝi, meandri; tordiĝeti, tordoŝoviĝi fr: serpenter, se tortiller, se tordre, onduler, ondoyer, sinuer, zigzaguer + serpe -- verbo transitiva en: cause to meander; cause to wriggle eo: meandrigi, serpentumigi; tordeti fr: faire onduler, faire ondoyer, faire serpenter, faire sinuer + serpe a via de -- verbo en: wriggle away from, wriggle out of, weasel out of eo: fortordiĝi, elserpenti; elturniĝi fr: s'extraire de (quelque part) en tortillant, se dégager de (quelque part) en ondulant + serpente -- ajetivo en: wriggling, wriggly eo: serpentuma, tordiĝeta fr: ondulant, sinueux, qui serpente, qui ondule, ondoyant, qui zigzague + serpente -- nom retil musica defini: un retil longa cual ave no membros, no palpebras, coda corta, e mandibulas estendable; un strumento de venta vea, fabricada de lenio covreda con cuoro formida en tre curvas, con un sona simil a un baritono o tuba imaje: #, serpente-strumento tasonomia: Serpentes, Ophidia da: slange de: Schlange en: snake, serpent eo: serpento es: serpiente, vívora, culebra fr: serpent; serpent (instrument à vent) it: serpente nl: slang pt: cobra, serpente, víbora + serpente de mar -- nom mitolojia defini: un monstro jigante cual destrui barcones en: sea serpent, sea dragon eo: marserpento fr: serpent de mer + Serpente -- nom astronomia en: Serpens (constellation) eo: Serpento (stelfiguro) fr: Serpent (constellation) + serpentin -- ajetivo da: bugtet en: serpentine, meandering, convoluted, sinuous, snakelike eo: serpenteca, meandra, kurbiĝema es: enredado, serpentino, serpenteante, torcido, convoluto fr: en forme de serpent, sinueux, en méandre, méandreux, tortueux it: tortuoso nl: kronkelend, slangachtig pt: serpenteado, ondulante, tortuoso + serpentor -- nom avia defini: un person ci labora con serpentes; un jenero de agilas notada per xasa e come serpentes imaje: # tasonomia: Circaetinae en: snake handler, snake charmer; snake eagle eo: serpentisto; serpentosorĉisto, psilo; serpentaglo fr: charmeur de serpent; accipitridé, rapace + Serpentor -- nom astronomia en: Ophiuchus (constellation) eo: Serpentisto, Ofiuko (stelfiguro) fr: Ophiuchus, Serpentaire (constellation) ---- .serseta -- nom avia defini: un pato peti de acua dulse, notada per un banda verde a la ala, vidable cuando el vola imaje: # tasonomia: Anas crecca en: teal (bird) eo: kreko fr: sarcelle d'hiver (canard) ---- .sersis -- nom planta defini: un arbor en familia de piso, con flores rosa cual crese de la tronco, ramos e bastetas imaje: # tasonomia: Cercis en: redbud, Judas tree eo: cercido, judea arbo fr: arbre de Judée ---- .serta -- ajetivo filosofia defini: conoseda sin duta; sentida sin duta; vera sin duta; avente tota fida en un fato o esplica da: sikker de: sicher en: certain, sure, secure, confident, assertive eo: certa; memfida es: cierto, seguro, estable, confiable fr: certain, sûr, assuré it: sicuro nl: zeker pt: certo, correto + serta -- averbo en: certainly, surely, definitely, assuredly, of course eo: certe, kompreneble, sendube fr: certes, avec certitude, assurément, certainement, sûrement, bien sûr + nonserta -- ajetivo en: uncertain, insecure, unconfident, unassertive, unsure, iffy, moot, unsure eo: necerta, duba fr: incertain, non fiable, douteux, hasardeux, précaire + nonsertia -- nom en: uncertainty eo: necerteco fr: incertitude + nonsertida -- ajetivo en: unchecked, unverified, unconfirmed eo: nekontrolita, nekonfirmita, necertigita fr: non vérifié, non confirmé, à vérifier, à confirmer, sans garantie, sans certitude, non prouvé, non contrôlé + reserti -- verbo transitiva en: recheck, reverify eo: rekontroli, recertigi fr: revérifier, recontrôler + sertable -- ajetivo en: checkable, verifiable eo: kontrolebla, certigebla fr: vérifiable, contrôlable + serti -- verbo nontransitiva en: become sure, become checked, become verified eo: certiĝi fr: s'avérer, se confirmer, se vérifier, devenir sûr + serti -- verbo transitiva en: confirm, check, verify, assure, ensure, make sure, ascertain eo: certigi, kontroli fr: confirmer, contrôler, vérifier, assurer, certifier, authentifier + serti -- nom en: confirmation, check, assurance eo: certigo, kontrolo fr: confirmation, contrôle, vérification, assurance + serti de sona -- nom en: sound check (music) eo: sonkontrolo fr: contrôle du son (musique) + sertia -- nom en: certainty; assuredness, confidence, assertiveness eo: certeco; memfido fr: certitude; confiance, assurance + sertida -- ajetivo en: checked, verified eo: certigita, kontrolita fr: certifié, contrôlé ---- .serumen -- nom biolojia defini: un sustantia jala e sirin, secreteda en la duto de la orea per proteje lo en: earwax, cerumen eo: cerumeno, orelvakso fr: cérumen ---- .serval -- nom mamal defini: un gato savaje de Africa, con gamas longa, oreas grande, e pelo oranin brun con manxas negra imaje: # tasonomia: Leptailurus serval en: serval (wild cat) eo: servalo fr: serval ---- .servi -- verbo transitiva governa defini: fa taxes per (un otra person o organizada); furni labora o produidas a (un popla o rejion); dona (comedas o bevidas) a algun; atende a (un cliente) en un boteca usa: servi algun con bir; servi bir a algun da: betjene de: dienen en: serve (master, customer, food, drink, ball) eo: servi; doni, altabligi (manĝaĵon) es: servir, atender fr: servir it: servire nl: dienen pt: servir, atender, prestar serviço + servi -- nom en: serving, service; (a) favor|ur, kindness; serve (tennis) eo: servo, servado; komplezo, bonkoraĵo; serviri fr: service, faveur; service (tennis) + servinte -- nom en: servant eo: servanto fr: serviteur + servi publica -- nom en: service, (public) utility eo: publika servo fr: service public + servi ueb|servi ueb -- nom en: web service eo: retservo fr: service en ligne =servi ueb|servi ueb + autoservi -- nom en: self-service eo: memservado fr: libre service, self-service + culier de servi -- nom en: serving spoon eo: granda kulero, pladkulero fr: cuillère de service + plato de servi -- nom en: serving dish, serving plate eo: (altabliga) plado fr: plat de service + servador -- nom en: server (computer, utensil) eo: servilo fr: serveur + servador ueb|servador web -- nom en: web server eo: retservilo fr: serveur informatique, serveur web =servador ueb|servador web + servor -- nom vide: aidaservor ca: cambrer de: Kellner, Ober en: server, waiter, waitress, servant; server (tennis) eo: kelnero, kelnerino, servisto; serviranto es: camarero, camarera fr: serveur, garçon, serveuse, femme de ménage, femme de chambre; joueur au service (tennis) ja: ウェイター, ウェイトレス pt: garçon, garção ru: официант + servor de casa -- nom en: servant, domestic worker, maid, housemaid, houseboy eo: hejmservisto, hejmservistino, mastrumisto, mastrumistino fr: serviteur, domestique, femme de ménage + servor de restorante -- nom en: waiter, waitress eo: kelnero, kelnerino fr: serveur, serveuse + servor de vesti -- nom en: valet eo: ĉambristo, ĉambristino fr: valet, laquais, serviteur, servante, camériste, femme de chambre + servor xef -- nom en: headwaiter, maître d'hôtel eo: ĉefkelnero fr: majordome, maître d'hôtel + servorin -- ajetivo en: servantlike, servile eo: servema, servila fr: servile, semblable à un valet ---- .servix -- nom anatomia medica defini: la pasaje streta cual formi la fini basa de la utero; un parte simil a un colo en otra organos en: cervix eo: cerviko fr: col (anatomie) ---- .servo -- nom mamal defini: un mamal con cornos raminte cual es perdeda a cada anio imaje: # tasonomia: Cervidae da: hjort de: Hirsch en: deer eo: cervo es: ciervo fr: cerf, cervidé it: cervo nl: hert pt: cervo, veado + servo fema -- nom en: doe, hind, female deer eo: cervino fr: biche + servo mas -- nom en: buck, hart, stag, male deer eo: vircervo, cerviĉo fr: cerf mâle + serveta -- nom en: fawn, baby deer eo: cervido fr: faon + servin -- ajetivo en: deerlike eo: cerveca fr: semblable à un cerf ---- .servo- -- prefisa tecnical defini: servomacina en: servo- eo: relajs- fr: servo- ---- .ses -- determinante matematica defini: la numero entre sinco e sete da: seks de: sechs en: six eo: ses es: seis fr: six it: sei nl: zes pt: seis + ses -- ajetivo en: sixth (ordinal) eo: sesa fr: sixième (ordinal) + sesi -- verbo nontransitiva en: split into six eo: sesiĝi, sesoniĝi, sesopiĝi fr: se couper en six, se diviser en six + sesi -- verbo transitiva en: split into six eo: sesigi, sesonigi, sesopigi fr: couper en six, diviser en six + sesi -- nom en: sixth (fraction) eo: sesono fr: sixième (fraction) + sesuple -- ajetivo en: sextuple eo: sesobla, sesopa fr: sextuple + sesuple -- nom en: sextet eo: sesoblo; sesopo fr: sextuor ---- .sesa -- verbo nontransitiva defini: para sua ativia presente da: stoppe, slutte de: aufhören en: cease, stop (activity, oneself), quit eo: ĉesi, rezigni es: cesar, detener, dejar de hacer, parar, abandonar, detenerse, pararse fr: cesser it: smettere nl: ophouden pt: cessar, parar + sesa -- verbo transitiva en: cease, stop (activity, oneself), quit eo: ĉesigi fr: cesser, arrêter, abandonner + sesa -- nom en: cessation eo: ĉeso fr: cessation + nonsesante -- ajetivo en: unceasing, incessant, continual, non-stop eo: senĉesa fr: incessant + sesaspara -- nom verbo-nom defini: un acorda tempora de sesa combate vide: spara en: ceasefire, truce, armistice eo: pafĉesigo, batalhalto, militpaŭzo, armistico fr: cessez-le-feu, armistice + sin sesa -- ajetivo en: unceasing, incessant, continual, non-stop eo: sen ĉeso, senĉesa fr: incessant ---- .sesamo -- nom planta cosini defini: un planta alta de zonas tropical e sutropical de Africa e Asia, cultivada per sua semes; la semes de esta, comeda o usada per sua olio imaje: # tasonomia: Sesamum da: sesamfrø de: Sesam, Sesamsamen en: sesame (plant, seeds) eo: sezamo (planto, semoj) es: sésamo fr: sésame it: sesamo nl: sesam pt: sésamo ---- .sesarea -- nom medica defini: un sirurjia per aida pari un bebe par talia tra la mur de la adomen e la utero de la madre en: Cesarean|Caesarean section, C-section eo: cezara operacio, cezara sekcado fr: césarienne ---- .sesio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 55 simbol: Cs (caesium) en: cesium|ae eo: cezio fr: césium ---- .sesion -- nom biolojia defini: cada de la partes en cual un cosa es o pote es divideda; un periodo dedicada a un aveni; (en zolojia) cada de un serie de unias de anatomia de cual la corpo o membros de alga animales es composada da: afdeling, udsnit, sektion de: Abschnitt en: section, segment; session; period (part of a school day) eo: sekcio, segmento; sesio, seanco; lernohoro es: sección, segmento fr: section, segment it: sezione nl: snee pt: seção, segmento + sesion pratical -- nom en: practical session, workshop eo: laborsesio, laborkunveno fr: travaux pratiques, atelier + bisesioni -- verbo nontransitiva en: split into two eo: bisekciĝi, dusekciĝi fr: faire une bissection, se diviser en deux parties égales, se partager en deux parties égales + bisesioni -- verbo transitiva defini: divide a du partes en: bisect, split into two eo: bisekci, dusekci fr: diviser en deux parties égales, partager en deux parties égales + bisesioni -- nom en: bisection eo: bisekco, dusekco fr: bissection + sesional -- ajetivo en: sectional eo: sekcia fr: de section, sectionnel + sesioni -- verbo nontransitiva en: section, segment, partition, dissect, articulate eo: sekciiĝi, segmentiĝi, dispartiĝi, dissekciiĝi fr: se diviser, se sectionner, se segmenter + sesioni -- verbo transitiva en: section, segment, partition, dissect, articulate eo: sekciigi, segmenti, dispartigi, dissekcii, artiki fr: couper, sectionner, segmenter, disséquer + sesioni -- nom en: dissection eo: dissekcio fr: division, sectionnement, segmentation, dissection + sesionida -- ajetivo en: sectioned, segmented, partitioned, dissected, articulated, jointed eo: sekcihava, segmentita, dispartigita, artika fr: divisé, sectionné, segmenté, disséqué + suprasesional -- ajetivo en: suprasegmental eo: supersegmenta fr: suprasegmental + susesion -- nom en: subsection eo: subsekcio fr: sous-section, subdivision + trisesioni -- verbo nontransitiva en: split into three eo: trisekciĝi fr: se diviser en trois parties égales, se partager en trois parties égales + trisesioni -- verbo transitiva defini: divide a tre partes en: trisect, split into three eo: trisekci fr: diviser en trois parties égales, partager en trois parties égales + trisesioni -- nom en: trisection eo: trisekco fr: trisection ---- .seso -- nom biolojia siensa-umana defini: un o la otra de la du categorias (mas e fema) en cual umanas e multe otra organismes es divideda, fundida a sua rol en reprodui; la ata de copula, spesial en umanas vide: covreseso, portaseso da: sex, køn de: Geschecht en: sex, gender; sexual intercourse, lovemaking eo: sekso; seksumo, seksumado, amoro, amorado es: sexo, género fr: sexe it: sesso nl: geslacht pt: sexo, gênero + seso anal -- nom en: anal sex eo: anusa seksumo fr: sexe anal + seso bocal -- nom en: oral sex eo: buŝa seksumo fr: sexe oral + asesal -- ajetivo defini: sin seso o sentis sesal; no reproduinte par la fusa de gametas o organos sesal en: asexual, non-sexual eo: neseksa, senseksa, neseksumema fr: asexué, asexuel he: א-מיני + asesal -- nom en: asexual person, non-sexual person eo: senseksulo, neseksumemulo fr: asexué, asexuel he: א-מיני + asesalia -- nom en: asexuality eo: sensekseco, neseksumemo fr: asexualité he: א-מיניות + bisesal -- ajetivo siensa-umana defini: sesal atraeda a e omes e femes; (en biolojia) con cualias de ambos sesos en: bisexual eo: ambaŭseksema; ambaŭseksa fr: bisexuel he: דו-מיני + bisesalia -- nom en: bisexuality eo: ambaŭseksemo fr: bisexualité he: דו-מיניות + eterosesal -- ajetivo biolojia siensa-umana defini: sesal atraeda a persones de la otra seso; pertinente a esta spesie de atrae en: heterosexual eo: aliseksema fr: hétérosexuel he: הטרוסקסואלי + eterosesal -- nom en: heterosexual eo: aliseksemulo fr: hétérosexuel he: הטרוסקסואל + eterosesalia -- nom en: heterosexuality eo: aliseksemo fr: hétérosexualité he: הטרוסקסואליות + fa de seso -- nom en: sex, lovemaking eo: seksumado, amorado fr: sexe, relation sexuelle + fa la seso -- verbo defini: copula en: have sex, make love eo: seksumi, amori fr: faire l'amour + intersesal -- ajetivo siensa-umana defini: esente media entre mas e fema, o pertinente a esta state en: intersex, intersexual eo: interseksa fr: intersexe, hermaphrodite + intersesal -- nom en: intersex person eo: interseksulo fr: personne intersexe, hermaphrodite + intersesalia -- nom en: intersexuality eo: intersekseco fr: intersexualité + labora sesal -- nom de: Sexarbeit en: sex work eo: sekslaboro es: trabajo sexual fr: travail du sexe + laboror sesal -- nom ca: treballador sexual, treballadora sexual de: Sexarbeiter, Sexarbeiterin en: sex worker eo: sekslaboristo es: trabajador sexual, trabajadora sexual fr: travailleur du sexe, travailleuse du sexe pt: trabalhador sexual, trabalhadora sexual + nonsesal -- ajetivo en: asexual, non-sexual eo: neseksa, senseksa, neseksumema fr: asexué, non sexuel + nonsesal -- nom en: asexual person, non-sexual person eo: sensekulo, neseksumemulo fr: asexué, personne non sexuelle + omosesal -- ajetivo biolojia siensa-umana defini: (un person) sesal atraeda a persones de la mesma seso; pertinente a la atrae sesal entre persones de la mesma seso en: homosexual eo: samseksema fr: homosexuel + omosesal -- nom en: homosexual eo: samseksemulo fr: homosexuel + omosesalia -- nom en: homosexuality eo: samseksemo fr: homosexualité + pansesal -- ajetivo siensa-umana defini: no limitada en elejes de seso biolojial, jenero o identia de jenero en: pansexual eo: ĉiuseksema fr: pansexuel + psicosesal -- ajetivo defini: pertinente a la aspetas psicolojial de la libido en: psychosexual eo: psikoseksa fr: psychosexuel + sesal -- ajetivo en: sexual, sensual, erotic, venereal eo: seksa, seksuma, amora, erotika, venera fr: sexué, sexuel, sensuel, érotique + sesali -- verbo nontransitiva en: sexualize|is eo: seksiĝi fr: se sexualiser + sesali -- verbo transitiva en: sexualize|is eo: seksigi fr: sexualiser + sesali -- nom en: sexualization|is eo: seksiĝo, seksigo fr: sexualisation + sesalia -- nom en: sexuality, sensuality eo: sekso, sekseco, volupteco fr: sexualité + sesia -- nom en: sexuality (orientation) eo: seksa orientiĝo, seksuma orientiĝo, seksa prefero, seksemo fr: sexualité, orientation sexuelle + sesisme -- nom en: sexism eo: seksismo fr: sexisme + sesiste -- ajetivo en: sexist eo: seksisma fr: sexiste + sesiste -- nom en: sexist eo: seksisto fr: sexiste + sesosa -- ajetivo en: sexy, foxy eo: pimpa, amorveka, sekse alloga fr: sexy, attirant, affriolant, sensuelle + sesosa -- nom en: sexpot, sex bomb eo: pimpulo, pimpulino, amorvekulo, amorvekulino fr: séducteur, séductrice, personne portée sur le sexe, personne sensuelle + transesal -- ajetivo siensa-umana defini: pertinente a persones ci senti ce los parteni vera a la seso oposante, o a persones ci ia es medical tratada per oteni la cualias fisical de la seso oposante en: transsexual eo: transseksa, transa fr: transsexuel + transesal -- nom en: transsexual eo: transsekulo, transulo fr: transsexuel + transesalia -- nom en: transsexuality eo: transsekseco fr: transsexualité + unisesal -- ajetivo defini: (vestes) desiniada per conveni a ambos sesos en: unisex eo: gea fr: unisexe ---- .sespe -- nom defini: un peso o rejion de tera con erba cresente sur lo en: turf, sod, lawn (grassy ground) eo: gazono, gazonero fr: pelouse, gazon + sespeta -- nom en: divot eo: gazonbulo, herbotufo fr: motte de gazon ---- .sestante -- nom util defini: un aparato usada per mesura distantias angulo entre ojetos, tipal per determina altias en naviga imaje: # en: sextant eo: sekstanto fr: sextant + Sestante -- nom astronomia en: Sextans (constellation) eo: Sekstanto fr: Sextant (constellation) ---- .sesto -- nom util defini: un contenador per reteni o porta cosas, tipal composada de bandas entretexeda de cana o filo imaje: # ca: cistell da: kurv de: Korb en: basket eo: korbo es: cesto fr: panier ja: バスケット pt: cesto de pão ru: корзина + sesto de dejeta -- nom en: wastebasket eo: paperkorbo, rubkorbo fr: corbeille, poubelle + sesto de leva -- nom defini: un sesto cual formi pan levante en: banneton, brotform (basket for shaping bread) eo: fermentkorbo fr: banneton, paneton + sesto de pan -- nom en: breadbasket eo: pankorbo fr: pannière, corbeille à pain + sesto de pexa -- nom imaje: # en: fish basket, creel eo: fiŝkorbo fr: panier de pêche ---- .sestodo -- nom defini: un verme plata, de cual la adulte vive en la intestines de umanas e otra vertebratos imaje: # tasonomia: Cestode en: cestode, tapeworm eo: cestodo (vermo) fr: cestode, ténia ---- .set -- nom sporte defini: (en tenis, dardos e otra juas) un de un grupo de juas individua cual composa un max completa en: set (tennis, etc.) eo: serio (tenise, ktp) fr: set (tennis) ---- .seta -- nom relijio defini: un grupo de persones con credes relijial alga diferente de los de la grupo la plu grande en cual los es membros, tipal regardada como ereses da: sekt (religiøs) de: Sekte en: sect eo: sekto es: secta (religiosa) fr: secte it: setta nl: sekte pt: seita + setal -- ajetivo en: sectarian eo: sekta fr: sectaire + setisme -- nom en: sectarianism eo: sektismo fr: sectarisme ---- .setaseo -- ajetivo mamal defini: pertinente a mamales maral de la ordina Cetacea, como balenas, delfines e fosenas en: cetacean eo: cetaca fr: cétacé + setaseo -- nom en: cetacean eo: cetaco fr: cétacé ---- .sete -- determinante matematica defini: la numero entre ses e oto da: syv de: sieben en: seven eo: sep es: siete fr: sept it: sette nl: zeven pt: sete ru: семь + sete -- ajetivo en: seventh (ordinal) eo: sepa fr: septième (ordinal) ru: седьмой + seti -- verbo nontransitiva en: split into seven eo: sepiĝi, seponiĝi, sepopiĝi fr: se diviser en en sept parties ru: делиться на семь + seti -- verbo transitiva en: split into seven eo: sepigi, seponigi, sepopigi fr: couper en sept ru: делить на семь + seti -- nom en: seventh (fraction) eo: sepono fr: septième (fraction) ru: седьмая часть (дробь) ---- .setembre -- nom defini: la mense nove de la calendario gregorian en: September eo: Septembro fr: septembre ---- .setica -- ajetivo filosofia defini: no fasil convinsable; avente dutas o oposas; (en filosofia) pertinente a la teoria ce la sabe serta no es posible en: skeptical|sceptical eo: skeptika fr: sceptique + setica -- nom en: skeptic|sceptic eo: skeptikulo fr: sceptique + eurosetica -- ajetivo governa defini: oposada a la crese de la potia de la Uni European en: euroskeptic|eurosceptic eo: eŭropskeptika fr: eurosceptique he: אירוסקפטי + eurosetica -- nom en: euroskeptic|eurosceptic eo: eŭropskeptikulo fr: eurosceptique he: אירוסקפטי + seticisme -- nom en: skepticism|scepticism eo: skeptikismo fr: scepticisme ---- .Seto, Mar -- nom jeografial defini: un mar a norde e ueste de Nion imaje: Mar-Seto en: Seto Inland Sea, Setouchi eo: Interna Maro de Seto fr: mer intérieure de Seto ---- .setor -- nom matematica defini: la forma ensircada par du raios de un sirculo o elise e la arco entre los; un unia (tipal 512 baites) de datos tenida en serie en un banda de un portadato; un campo de ativia finansial en: sector (geometry, disk, finance) eo: sektoro (geometrie, diske, finance) fr: secteur (géométrie) + setor bancal -- nom en: banking sector eo: banksektoro fr: secteur bancaire he: מגזר בנקאי + setor privata -- nom en: private sector eo: privata sektoro fr: secteur privé he: מגזר פרטי + setor publica -- nom en: public sector, state sector eo: publika sektoro fr: secteur public ---- .setorino -- nom pex defini: un selaco grande cual come sola plancton e nada frecuente lenta e prosima a la surfas de la mar alta imaje: # tasonomia: Cetorhinus maximus en: basking shark eo: pilgrimŝarko fr: requin pèlerin ---- .setro -- nom governa defini: un baston ornosa portada par renores a rituos como un simbol de sua rena imaje: # en: scepter|re eo: sceptro fr: sceptre ---- .sever -- ajetivo governa defini: comandante ce on obedi la regulas de condui; comandante obedi completa; seguente regulas o credes; causante punis forte o cruel; con modo de espresa cual refleta esta credes; multe nonflexable; vivente sin comforta o lusos en: severe, stern, strict, harsh, acerbic, austere, ascetic, rigorous, draconian, mordant, trenchant, stark, stringent, tough eo: severa, senindulga, malmilda, acerba, aŭstera, rigora, drakona fr: sévère, strict, austère, rigoureux, dur, draconien + sever e subita -- ajetivo en: fulminating, berating eo: severa kaj subita, tondrofurioza fr: fulminant, rageur, en rage + deseveri -- verbo nontransitiva en: relax, mellow, become less severe eo: malseveriĝi, mildiĝi fr: s'adoucir, s'assouplir, perdre de sa sévérité, devenir moins sévère + deseveri -- verbo transitiva en: relax, mellow, make less severe eo: malseverigi, mildigi fr: adoucir, assouplir, rendre moins sévère + severi -- verbo nontransitiva en: harshen eo: severiĝi fr: devenir sévère, se durcir + severi -- verbo transitiva en: harshen eo: severigi fr: rendre sévère, durcir + severia -- nom en: severity, strictness, harshness, austerity, rigor|ur eo: severeco, aŭstereco, rigoreco fr: sévérité, rigueur, austérité ---- .Sexeles -- nom plural jeografial capital: Victoria defini: un pais composada de un grupo de sirca 90 isolas en la Mar Indian imaje: # en: Seychelles eo: Sejŝeloj fr: Seychelles + sexeles -- ajetivo en: Seychellois eo: sejŝela fr: seychellois + sexeles -- nom en: Seychellois eo: sejŝelano fr: Seychellois ---- .sfenoide -- nom anatomia defini: un oso a la funda de la cranio, pos la oio e su la parte fronte de la serebro en: sphenoid, sphenoid bone eo: sfenoido (osto) fr: sphénoïde, os sphénoïde ---- .sfera -- ajetivo matematica defini: con forma ronda e tridimensional, con un surfas sur cual tota puntos es a la mesma distantia de la sentro en: spherical eo: sfera fr: sphérique + sfera -- nom da: kugle, klode, sfære de: Kugel, Sphäre en: sphere, orb eo: sfero es: esfera, bola fr: sphère, boule, globe, orbe it: sfera nl: sfeer pt: esfera + sfera de sielo -- nom en: celestial sphere eo: ĉielsfero, ĉielvolbo fr: voûte céleste + biosfera -- nom biolojia defini: la partes de la surfas, atmosfera e idrosfera de la Tera cual organismes abita en: biosphere eo: biosfero fr: biosphère he: ביוספרה + emisfera -- nom matematica tera defini: un dui de un sfera; un dui de la Tera, tipal o la parte norde e la parte sude como divideda par la ecuator, o la parte este o la parte ueste divideda par cualce linia entre la polos (per esemplo la mundos vea e nova); cada de la du partes, destra e sinistra, de la serebro en: hemisphere eo: hemisfero; duonsfero fr: hémisphère he: המיספרה, חצי כדור + idrosfera -- nom tera defini: la colie de lagos, mares e otra acuas sur la surfas de la Tera en: hydrosphere eo: hidrosfero fr: hydrosphère + litosfera -- nom tera defini: la parte rijida e esterna de la Tera o otra planetas en: lithosphere, mantle (geology) eo: litosfero, mantelo (geologie) fr: lithosphère, manteau (géologie) + sferin -- ajetivo en: spheroid, spherelike, roundish eo: sfereca, sferoida, rondeca fr: globuleux, sphéroïde, rond ---- .sfigmometre -- nom util medica defini: un aparato per mesura la presa de la sangue imaje: # en: sphygmomanometer, blood-pressure gauge eo: sfigmomanometro, (sanga) tensimetro fr: tensiomètre, sphygmomanomètre ---- .sfinje -- nom mitolojia defini: un organisme mital con testa e tronco de fem, partes anterior de leon, e alas de agila imaje: # en: sphinx eo: sfinkso fr: sphinx, sphinge ---- .sfinter -- nom anatomia defini: un anelo de musculos cual ensirca un abri o tubo e es capas de abri o clui lo, como la ano o la abris de la stomaco en: sphincter (anatomy) eo: sfinktero fr: sphincter .si -- sujunta defini: con la constrinje ce; con la suposa ce; en la situa ipotesal ce; sempre cuando nota: Per espresa un demanda, no usa `si`, ma `esce`: `me no sabe esce me pote`. ca: si da: hvis de: wenn en: if, as long as, provided that eo: se es: si fr: si it: se ja: もし nl: als, indien pt: se ru: если + estra si -- sujunta en: except if, unless eo: krom se fr: sauf si, à moins que + si ... no -- sujunta usa: on no pote aida si on no partisipa en: if ... not, unless eo: se ... ne fr: à moins que ... + si no -- espresa en: if not, otherwise, else eo: se ne, alie fr: sinon, autrement, excepté, sauf + si sola -- sujunta en: if only eo: se nur fr: si seulement + si tal -- espresa en: if so eo: se tiel, se jes fr: s'il en est ainsi, si c'est comme ça ---- .si -- esclama defini: donante un responde positiva, espresante acorda con un declara positiva a ante, o contradisente un declara negativa a ante; ajuntada a la fini de un frase per cambia lo a un demanda nota: En `tu labora en la scola, si?`, `si?` sujesta ce la parlor es min serta sur la responde ca si el ta dise `no?`. vide: disesi, no ca: sí da: ja en: yes, indeed, yeah, yay, yea; (question tag) is it?, do you?, have they? (etc., typically implying some uncertainty) eo: jes; ... ĉu? es: sí fr: oui, si!; si? it: sì ja: はい nl: ja pt: sim ru: да ---- .si -- nom musica defini: la nota sete de la scala de C major, B, en la sistem de solfejo en: si, ti (musical note) eo: si, ti (solfeĝa tono) fr: si (note de musique) ---- .sian -- ajetivo color defini: con color verdin blu cual es un de la colores prima de sutrae, oposada a roja imaje: # en: cyan, aqua eo: cejana, bluverda fr: cyan + sian -- nom en: cyan, aqua eo: cejanbluo, bluverdo fr: cyan + siani -- verbo nontransitiva en: turn cyan eo: cejaniĝi fr: se colorer en cyan + siani -- verbo nontransitiva en: turn cyan eo: cejanigi fr: colorer en cyan ---- .sianido -- nom cimica defini: un asida usada como un venena o per la estrae de oro e arjento en: cyanide eo: cianido fr: cyanide ---- .sianoacrilato -- nom cimica defini: cualce de un clase de composadas cual es fasil polimerida, usada per fabrica colas estrema aderente en: cyanoacrylate eo: cianoakrilato fr: cyanoacrylate ---- .sianogram -- nom arciteta util defini: un desinia tecnical primida sur paper blu, o primida con inca blu sur paper blanca; (metafor) cualce cosa cual ata como un model, scema o projeta imaje: # en: blueprint eo: blukopio, desegnaĵo; modelo, projekto fr: blueprint ---- .sianose -- nom medica defini: un malcolori bluin de la pel cual resulta de sirculi debil de sangue o un manca de osijen en la sangue en: cyanosis (medical) eo: cianozo fr: cyanose ---- .siatica -- ajetivo anatomia defini: pertinente a la nervo grande cual pasa de la spina dorsal a la gama en: sciatic (anatomy) eo: iskiata fr: sciatique ---- .siber- -- prefisa tecnical defini: redes de comunica eletronical e realia virtual en: cyber- eo: kiber-, ret- fr: cyber- ---- .sibernetica -- nom informatica defini: la siensa de comunica e controla en macinas e viventes en: cybernetics eo: kibernetiko fr: cybernétique + sibernetical -- ajetivo en: cybernetic eo: kibernetika fr: cybernétique ---- .sibila -- verbo transitiva defini: emete (un melodia o simil) como un sona alta e clar par forsa la respira tra un abri peti entre la labios o dentes; (un avia, macina o strumento) produi un sona alta e clar; (un cosa rapida movente) produi un sona simil da: fløjte de: pfeifen en: whistle eo: fajfi es: silbar, chiflar, pitar fr: siffler it: fischiare nl: fluiten pt: assobiar + sibila -- nom en: whistle (sound) eo: fajfo fr: sifflement + sibileta -- nom musica defini: un aparato peti tra cual on sofla per crea un sona forte de sibila; un strumento de venta, tipal de stanio, cual sona como un flauta alta imaje: #, sibileta-strumento en: whistle (instrument), penny whistle eo: fajfilo, ladfluto fr: sifflet + sibilor -- nom avia defini: un person ci sibila; un avia de Australasia e Indonesia con beco forte e oncin e vose forte e melodiosa imaje: # tasonomia: Pachycephalinae en: whistler (bird) eo: fajfulo, pitohujo (birdo) fr: siffleur, pitohui, écorceur (oiseau) ---- .Sibir -- nom jeografial defini: un rejion vasta de Rusia en Asia cual estende de la Montes Ural a la Mar Pasifica e de la costa de la Mar Artica a la bordas norde de Cazacstan, Mongol e Jonguo imaje: sibir en: Siberia eo: Siberio fr: Sibérie + Mar Sibir Este -- nom jeografial defini: un mar a norde de Sibir este imaje: # en: East Siberian Sea eo: Orientsiberia Maro fr: mer de Sibérie orientale + sibirsce -- ajetivo en: Siberian eo: siberia fr: sibérien + sibirsce -- nom en: Siberian eo: siberiano fr: Sibérien ---- .sibola -- nom planta cosini defini: un onion con colo longa e bulbo peti imaje: # en: scallion, spring onion, green onion eo: tubocepo, askolono, verda cepo, printempa cepo fr: échalote + siboleta -- nom planta cosini defini: un planta peti de Eurasia, en familia de onion, con flores purpur e ros, e folias longa e tubo, usada como un erba en cosini imaje: # tasonomia: Allium schoenoprasum en: chive, chives eo: ŝenoprazo fr: ciboulette ---- .siborge -- nom siensa-umana defini: un person ci es partal umana e partal androide en: cyborg eo: kiborgo fr: cyborg ---- .siborgio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 106 simbol: Sg en: seaborgium (element) eo: seborgio (element) fr: seaborgium (élément) ---- .Sibuyan, Mar -- nom jeografial defini: un mar interna de la Pilipinas, a este de Mindoro imaje: Mar-Sibuyan en: Sibuyan Sea eo: Sibujana Maro fr: mer de Sibuyan + Isola Sibuyan -- nom jeografial en: Sibuyan Island eo: Sibujano (insulo) fr: Sibuyan ---- .sic -- ajetivo relijio defini: pertinente a la relijio monoteiste fundida par Guru Nanak en Panjab en la sentenio 15 en: Sikh eo: sika fr: sikh + sic -- nom en: Sikh eo: siko fr: Sikh + sicisme -- nom en: Sikhism (religion) eo: sikismo fr: sikhisme ---- .sicada -- nom planta defini: un planta palmin de zonas tropical e sutropical, con conos grande mas o fema, comun en la triasica e jurasica, ma rara aora imaje: # tasonomia: Cycadales en: cycad (plant) eo: kikado (planto) fr: cycadale (plante) ---- .sicadela -- nom artropodo defini: un inseto peti e briliante, cual salta cuando disturbada, un pesta comun de plantas imaje: # tasonomia: Cicadella en: leafhopper (insect) eo: cikadelo (insekto) fr: cicadelle ---- .sicala -- nom artropodo defini: un inseto grande con alas longa e transparente, de cual la mas fa sonas forte e xiliante a note per atrae femes imaje: # tasonomia: Cicadomorpha en: cicada (insect) eo: cikado fr: cigale ---- .sicatris -- nom medica defini: un marca sur la pel o otra texeda do un feri, scalda o ulsera no ia es completa remediada e ia developa texeda fibrosa; (metafor) la efeto permanente de teme, dole, tristia o otra emosia cual un person reteni, causada par un esperia traumal; cualce marca restante a alga cosa pos un dana; un marca restante a la punto de separa de un folia o otra parte de un planta en: scar, cicatrix eo: cikatro fr: cicatrice + sicatrisi -- verbo nontransitiva en: scar, scarify, cicatrize|is eo: cikatriĝi fr: (se) cicatriser + sicatrisi -- verbo transitiva en: scar, scarify, cicatrize|is eo: cikatrigi fr: faire cicatriser ---- .siclamen -- nom planta defini: un planta de Europa en familia de primula, con flores roja, ros o blanca con petales cual curvi a retro imaje: # tasonomia: Cyclamen en: cyclamen (plant) eo: ciklameno fr: cyclamen ru: цикламен ---- .sicle -- ajetivo fisica defini: aveni en modo repetente e periodal en: cyclic, cyclical, looping eo: cikla fr: cyclic ru: циклический + sicle -- nom defini: un prosede cual revade a sua comensa e repete se; (nonformal) un bisicle da: cyklus, kredsløb de: Zyklus, Kreislauf, Periode en: cycle, loop; bike eo: ciklo; biciklo es: ciclo fr: cycle, boucle; vélo, bicyclette, deux-roues it: ciclo nl: cyclus pt: ciclo, período, seqüência ru: цикл, петля: велосипед + sicle de vive -- nom defini: la serie de cambias en la vive de un organisme, incluinte reprodui, nase, crese, mori e predi en: life cycle, circle of life eo: vivociklo fr: cycle de vie ru: жизненный цикл + sicle vil -- nom en: vicious circle eo: diabla cirklo fr: cercle vicieux ru: порочный круг + sicle virtuosa -- nom en: virtuous circle eo: virta cirklo fr: cercle vertueux + antisiclon -- nom en: anticyclone, high-pressure area eo: anticiklono, kontraŭciklono, superpremejo fr: anticyclone ru: антициклон + bisicle -- nom veculo defini: un veculo con du rotas, la un pos la otra, propulsada par pedales e gidada par manicos liada a la rota fronte imaje: # da: cykel de: Fahrrad en: bicycle, bike eo: biciklo es: bicicleta fr: bicyclette, vélo he: אופניים ru: велосипед + bisicle motorida -- nom en: motorized|is bicycle, moped eo: mopedo, motorbiciklo fr: vélomoteur, cyclomoteur he: אופניים ממונעים ru: мопед + bisicle orizonal -- nom imaje: # en: recumbent bicycle eo: kuŝbiciklo fr: vélo couché, vélo horizontal, vélorizontal he: אופנוח ru: лигерад (велосипед) + bisicle per du -- nom imaje: # en: tandem eo: tandemo, dupersona biciklo fr: tandem he: אופני טנדם ru: тандем (велосипед) + bisicli -- verbo transitiva en: bicycle, cycle eo: bicikli fr: faire de la bicyclette, faire du vélo; transporter en bicyclette, emmener sur sa bicyclette, porter par bicyclette, transporter en vélo, emmener sur son vélo he: לרכוב על אופניים ru: ехать на велосипеде + bisicli -- nom en: bicycling, cycling; transportation by bicycle eo: biciklado fr: cyclisme; transport par bicyclette + bisiclisme -- nom en: bicycling, cycling (sport, pastime) eo: biciklado, biciklismo fr: cyclisme he: רכיבת אופניים ru: езда на велосипеде, велоспорт + bisicliste -- nom en: bicyclist, cyclist eo: biciklisto fr: cycliste he: רוכב אופניים ru: велосипедист + eterosicle -- ajetivo cimica defini: (un composada) de cual sua molecula conteni un anelo de atomes de minima du elementos en: heterocyclic eo: heterocikla fr: hétérocyclique he: (כימיה) הטרוציקלי ru: гетероциклический (химия) + monosicle -- nom veculo defini: un veculo simil a un bisicle ma con un sola rota imaje: # en: unicycle, monocycle eo: unuciklo fr: monocycle ru: моноцикл + motosicle -- nom veculo defini: un veculo motorida con du rotas imaje: # vide: moto da: motorcykel de: Motorrad en: motorcycle, motorbike eo: motorciklo es: motocicleta, moto fr: motocyclette, moto ru: мотоцикл + motosicli -- verbo nontransitiva en: travel by motorbike eo: motorcikli fr: se déplacer en motocyclette, faire de la moto ru: ехать на мотоцикле + motosiclisme -- nom en: motorcycling, motorcycle racing, motor racing eo: motorciklado fr: motocyclisme, course de moto ru: езда на мотоцикле, гонки на мотоциклах + motosicliste -- nom en: motorcyclist, biker eo: motorciklisto fr: motard, motocycliste ru: мотоциклист + nonsiclin -- ajetivo en: acyclic eo: necikla fr: non cyclique ru: ациклический + resiclable -- ajetivo en: recyclable eo: recikligebla fr: recyclable ru: для вторичной переработки + resiclable -- nom en: recyclable (object) eo: recikligeblaĵo fr: matériau recyclable ru: вторсырьё + resicleria -- nom imaje: # en: recycling plant; junkyard, scrapyard, wrecking yard eo: recikligejo; metalrubejo, aŭtovrakejo fr: station de recyclage, usine de recyclage, entreprise de recyclage, site de recyclage ru: завод по переработке вторсырья + resicli -- verbo nontransitiva en: recycle eo: recikliĝi fr: se recycler ru: перерабатывать вторсырьё + resicli -- verbo transitiva en: recycle eo: recikligi, reuzi fr: recycler ru: перерабатывать (что-то) как вторсырьё, переиспользовать + sicli -- verbo nontransitiva en: cycle, loop eo: cikliĝi, iteracii fr: se boucler, tourner en boucle ru: зацикливаться + sicli -- verbo transitiva en: cycle, loop eo: cikligi, iteraciigi fr: boucler, mettre en boucle ru: зацикливать + siclin -- ajetivo en: cyclic eo: cikla, cikleca fr: cyclique ru: циклический + siclisme -- nom en: cycling, bicycling (sport, pastime) eo: biciklado, biciklismo fr: cyclisme ru: езда на велосипеде, велоспорт + sicliste -- nom en: cyclist eo: biciklisto fr: cycliste ru: велосипедист + siclon -- nom en: cyclone, typhoon, hurricane eo: ciklono, tajfuno, uragano fr: tornade, cyclone, typhon, ouragan, tourbillon ru: циклон + trisicle -- nom util defini: un veculo simil a un bisicle ma con tre rotas, tipal un a ante e du a pos; cualce strutur composada de tre sirculos o anelos imaje: # en: tricycle, trike eo: triciklo fr: tricycle ru: трёхколёсный велосипед + trisiclal -- ajetivo cimica en: tricyclic eo: tricikla fr: tricyclique ru: трициклический ---- .siclido -- nom pex defini: un pex de acua dulse, simil a un perca, vasta distribuida en paises tropical imaje: # tasonomia: Cichlidae en: cichlid (fish) eo: cikledo (fiŝo) fr: cichlidé (poisson) ---- .siclioforo -- nom defini: un membro de un jenero de animales acual, multe peti e sacin, cual ajunta se a la corpos de omaros de acua fria imaje: # tasonomia: Cycliophora en: cycliophor, symbion (organism) eo: ciklioforo, simbiono (organismo) fr: symbion (animal microscopique) ---- .siclope -- nom mitolojia artropodo defini: en mitos elinica, un jigante con sola un oio; un crustaseo pico e xasante de acua dulse, con corpo silindre e sola un oio imaje: #, siclope-crustaseo tasonomia: Cyclops en: cyclops (mythology, crustacean) eo: ciklopo; ciklopso (krustaco) fr: cyclope (mythologie); cyclops (crustacé) ---- .siclotron -- nom defini: un aparato en cual particulas atomal e suatomal es aselerada par un campo de eletrica alternante cuando los segue un curso sirculo o spiral en un campo magnetal en: cyclotron (particle accelerator) eo: ciklotrono fr: cyclotron (accélérateur de particules) ---- .siconia -- nom avia defini: un avia vadante, alta, con gamas longa e beco spesa, tipal con plumas blanca e negra imaje: # tasonomia: Ciconiidae en: stork eo: cikonio fr: cigogne ---- .side -- ajetivo biolojia defini: sentinte un nesesa de bevi; nesesante acua en: thirsty eo: soifa fr: qui a soif, qui a envie de boire, assoiffé + side per sangue -- ajetivo en: bloodthirsty eo: sangavida, sangosoifa, murdema fr: assoiffé de sang + sidi -- verbo nontransitiva en: thirst, become thirsty eo: soifiĝi fr: avoir soif, avoir envie de boire + sidi -- verbo transitiva en: make thirsty eo: soifigi fr: assoiffer + sidia -- nom en: thirst eo: soifo fr: soif ---- .-side -- sufisa nom defini: mata en: -cide (killing) eo: -cido (mortigo) fr: -cide ---- .sido -- corti medica defini: sindrom de imunodebilia otenida en: AIDS eo: aidoso fr: SIDA he: איידס ---- .sidra -- nom cosini defini: un bevida preparada par maxa frutas, tipal pomas; un bevida alcolosa composada de frutas maxada e fermentada, tipal pomas en: cider (alcoholic or not) eo: cidro, pomvino; pomsujo fr: cidre, jus de pomme ---- .sieca -- ajetivo medica defini: noncapas de vide; (metafor) sin la informa nesesada per un taxe; (metafor) noncapas de persepi alga cosa; (un pilote) usante sola strumentos per vola imaje: # en: blind eo: blinda fr: aveugle + sieca a blu -- ajetivo en: blind to blue, tritanopic eo: blublinfa, tritanopsia fr: tritanope, atteint de tritanopie, souffrant de tritanopie + sieca a color -- ajetivo en: color-blind|ur, achromatic, monochromatic eo: kolorblinda, akromatopsia fr: daltonien, atteint de daltonisme, souffrant de daltonisme + sieca a roja -- ajetivo en: blind to red, protanopic eo: ruĝblinda, protanopsia fr: protanope, atteint de protanopie, souffrant de protanopie + sieca a verde -- ajetivo en: blind to green, deuteranopic eo: verdblinda, deŭteranopsia fr: deutéranope, atteint de deutéranopie, souffrant de deutéranopie + partal sieca -- ajetivo en: partially blind, purblind eo: parte blinda, duonblinda fr: malvoyant + sieci -- verbo nontransitiva en: go blind eo: blindiĝi fr: devenir aveugle, perdre la vue + sieci -- verbo transitiva en: blind, dazzle eo: blindigi, blindumi fr: aveugler, rendre aveugle, faire perdre la vue + siecia -- nom en: blindness eo: blindeco fr: cécité ---- .sielo -- nom tera relijio mitolojia defini: la atmosfera e spasio, videda de la tera; un loca regardada par alga relijios como la abita de Dio o dios, anjeles e bon persones pos mori, tipal consetida como esistente supra la sielo material; (en alga relijios) la state de esiste con Dio pos mori imaje: # vide: rascasielo ca: cel da: himmel; paradis de: Himmel en: sky, firmament; heaven eo: ĉielo es: cielo; paraíso fr: ciel it: cielo ja: 天空 nl: hemel, lucht pt: céu; paraíso ru: небо + sielal -- ajetivo en: celestial, heavenly (of the sky) eo: ĉiela fr: céleste + sielin -- ajetivo en: heavenly (like heaven) eo: ĉieleca fr: céleste, divin, paradisiaque, célestiel + su sielo -- ajetivo en: open-air, outdoor eo: subĉiela, eksterdoma fr: à l'air libre, à l'extérieur, à ciel ouvert, en plein air + su sielo -- averbo en: outside, outdoors, in the open air, al fresco eo: subĉiele, eksterdome fr: en plein air, dehors, à l'air libre, à l'extérieur, à ciel ouvert, en plein air ---- .siena -- ajetivo color defini: con color de un tipo de tera brun usada como un pigmento en depinta imaje: # en: sienna (color|ur) eo: siena, ruĝbruna fr: sienne, terre de sienne (couleur) + siena -- nom en: sienna (color|ur) eo: sieno, siena tero (koloro) fr: terre de Sienne (couleur) + siena ardeda -- nom defini: un pinta rojin brun en: burnt sienna eo: bruligita sieno fr: terre de Sienne brûlée + siena cru -- nom defini: un pinta jalin brun en: raw sienna eo: natura sieno fr: terre de Sienne naturelle ---- .siensa -- nom filosofia defini: la ativia inteletal e pratical de la studia sistemosa de la strutur e condui de la mundo natural e fisical par oserva e esperimenta; un campo spesifada de esta; un corpo de sabes sistemosa organizada en un campo de studia da: videnskab de: Wissenschaft en: science eo: scienco es: ciencia fr: science it: scienza nl: wetenschap pt: ciência + siensa de atmosfera -- nom en: atmospheric science eo: atmosfera scienco fr: sciences de l'atmosphère + neurosiensa -- nom biolojia defini: un o tota de la siensas cual studia la strutur e funsiona de la sistem de nervos e la serebro en: neuroscience eo: neŭroscienco, nervoscienco fr: neuroscience + neurosiensiste -- nom en: neuroscientist eo: neŭrosciencisto, nervosciencisto fr: neuroscientifique + nonsiensal -- ajetivo en: unscientific eo: nescienca fr: non scientifique + pseudosiensa -- nom defini: un campo de ativia cual presenta se como siensal ma no segue la metodo siensal en: pseudoscience eo: pseŭdoscienco, ŝajnscienco fr: pseudoscience + pseudosiensal -- ajetivo en: pseudoscientific eo: pseŭdoscienca, ŝajnscienca fr: pseudoscientifique + siensal -- ajetivo en: scientific eo: scienca fr: scientifique + siensas umana -- nom plural en: human sciences, humanities eo: homaj sciencoj fr: sciences humaines, humanités + sienseria -- nom en: laboratory, lab eo: sciencejo, laboratorio fr: laboratoire, labo + siensiste -- nom en: scientist, boffin eo: sciencisto fr: scientifique ---- .sientolojia -- nom relijio defini: un relijio de la developa spirital par studia, fundida en 1955 par L Ron Hubbard, un scrivor de naras siensal, e regardada par multe persones como un culto en: scientology (religion) eo: scientologio (sekto) fr: scientologie (secte) + sientolojiste -- nom en: scientologist eo: scientologo fr: scientologue ---- .siera -- nom util defini: un util per talia lenio o otra materiales, tipal con un lama de aser longa e magra con borda dentosa, usada par move lo a ante e a retro; un macina usada per talia, tipal con un disco dentosa jirante o un banda movente; (metafor) un cadena de montes con apicos agu imaje: # da: sav de: Säge en: saw (tool); jagged mountain range eo: segilo; segildenta montaro es: sierra fr: scie; chaîne de montagnes (en dents de scie) it: sega nl: zaag pt: serra, serrote + siera alternante -- nom imaje: # en: jigsaw (power), scroll saw, sabresaw, reciprocating saw eo: alternsegilo fr: scie sauteuse (électrique) + siera arcin -- nom en: bowsaw eo: arksegilo fr: scie à archet + siera cuadro -- nom imaje: # en: whipsaw, pit saw, two-man saw eo: kvadrata segilo, dupersona segilo fr: scie de long, bambane + siera de banda -- nom imaje: # en: band saw eo: bendsegilo fr: scie à ruban + siera de detalia -- nom imaje: # en: jigsaw (hand) eo: arabeskosegilo fr: scie à chantourner + siera de junta -- nom imaje: # en: miter|re saw eo: gersegilo fr: scie à onglet + siera de mano -- nom en: handsaw eo: mansegilo fr: scie à main + siera de table -- nom en: table saw, bench saw, sawbench eo: tablosegilo fr: scie de table + siera per metal -- nom imaje: # en: hacksaw eo: metalsegilo fr: scie à métaux + siera radial -- nom en: radial saw, radial arm saw eo: radiusa segilo fr: scie radiale + siera sirculo -- nom imaje: # en: circular saw, power saw eo: ronda segilo fr: scie circulaire + motosiera -- nom util defini: un siera motorida, con dentes fisada a un cadena jirante imaje: # en: chainsaw eo: ĉensegilo fr: tronçonneuse, scie à chaîne + siereria -- nom en: sawmill eo: segejo fr: scierie + sieri -- verbo transitiva en: saw eo: segi fr: scier + sieri -- nom en: sawing eo: segado fr: sciage + sieribuco -- nom verbo-nom util defini: un util per crea bucos sirculo, composada de un silindre de metal con borda dentosa imaje: # vide: buco en: hole saw eo: trusegilo fr: scie cloche, trépan + siericurva -- nom verbo-nom util defini: un siera con lama streta, usada per talia motifes en lenio imaje: # vide: curva en: coping saw, fretsaw eo: aĵursegilo fr: scie à chantourner + sierin -- ajetivo en: jagged, serrated, toothlike, sawtooth eo: sega, segileca, segildenta, denteca fr: dentelé, en dents de scie, denté, cranté, (ligne) brisée + sierini -- verbo nontransitiva en: serrate eo: segileciĝi, dentiĝi fr: être en dents de scie, devenir cranté + sierini -- verbo transitiva en: serrate eo: segilecigi, denti fr: denter, cranter, denteler, faire des crans + sieror -- nom en: sawyer eo: segisto fr: scieur ---- .Siera Leon -- nom jeografial capital: Freetown defini: un pais a la costa de Africa ueste imaje: siera-leon en: Sierra Leone eo: Sieraleono fr: Sierra Leone + sieraleonian -- ajetivo en: Sierra Leonean eo: sieraleona fr: sierraléonais + sieraleonian -- nom en: Sierra Leonean eo: sieraleonano fr: Sierraléonais ---- .sifilis -- nom medica defini: un infeta baterial e cronica cual es xef resetada par infeta en copula, ma ance par la infeta de un feto developante en: syphilis (medical) eo: sifiliso fr: syphilis + sifilisica -- ajetivo en: syphilitic eo: sifilisa fr: syphilitique ---- .sifon -- nom util defini: un tubo usada per trae licuida a supra de un reserva e alora a su a un nivel plu basa, afin la flue continua sin aida; (en zolojia) un organo tubal en alga animales acual, tipal moluscos, tra cual acua es tirada a en o forsada a estra en: siphon eo: sifono fr: siphon + sifoni -- verbo transitiva en: siphon eo: sifoni fr: siphonner ---- .sifose -- nom medica defini: un desformi cual curvi la spina dorsal a en, causante un jiba sur la dorso alta en: kyphosis eo: cifozo fr: cyphose + sifosica -- ajetivo en: kyphosic eo: cifoza fr: cyphotique + sifosica -- nom en: hunchback eo: cifozulo fr: bossu, personne cyphotique, personne atteinte de cyphose ---- .sifra -- nom informatica defini: un sistem de parolas, leteras, numeros o otra simboles sustituida per otra parolas, etc, tipal per intendes secreta; un serie de leteras o otra simboles usada per clasi o identifia da: kode de: Chiffreschrift, Geheimschrift en: code, cipher eo: ĉifro, kodo es: código, clave fr: code, chiffre (cryptographie), clef (de chiffrage) it: cifra nl: geheimtaal, code pt: código, chave, senha + desifrable -- ajetivo en: decipherable eo: malĉifrebla fr: déchiffrable, décodable, décryptable + desifri -- verbo transitiva en: decode, decipher, decrypt eo: malĉifri fr: déchiffrer, décoder, décrypter + desifri -- nom en: decryption eo: malĉifrado fr: déchiffrement, décodage, décryptage + nondesifrable -- ajetivo en: indecipherable eo: nemalĉifrebla fr: indéchiffrable, indécodable, indécryptable + resifri -- verbo transitiva en: reencode, reencipher, reencrypt eo: reĉifri fr: encoder à nouveau, coder une nouvelle fois, réencoder, recoder, rechiffrer, recrypter + sifri -- verbo transitiva en: encode, encipher, encrypt eo: ĉifri fr: coder, encoder, chiffrer, crypter + sifri -- nom en: encryption, encoding eo: ĉifrado fr: codage, encodage, chiffrement, cryptage + sifri de punto a punto -- nom en: end-to-end encryption eo: fin-al-fina ĉifrado, tutvoja ĉifrado fr: chiffrement de bout en bout ---- .sigar -- nom defini: un silindre de tabaco, enrolada en folias de tabaco per fumi imaje: # en: cigar eo: cigaro fr: cigare + sigareta -- nom defini: un silindre de tabaco magra taliada, enrolada en paper per fumi imaje: # vide: portasigareta da: cigaret de: Zigarette en: cigarette, fag eo: cigaredo es: cigarrillo, pitillo, cigarro fr: cigarette it: sigaretta nl: sigaret pt: cigarro + sigareta de canaba -- nom imaje: # en: cannabis cigarette, joint, reefer eo: kanaba cigaredo, mariĥuana cigaredo, rulaĵo fr: joint (cigarette au cannabis) ---- .sigma -- nom defini: la letera 18 de la alfabeta elinica simbol: Σ σ ς en: sigma (Greek letter) eo: sigma (greka litero) fr: sigma (lettre grecque) ---- .sigmoide -- ajetivo anatomia defini: curva como un sigma o letera S en: S-shaped, sigmoid eo: S-forma, serpenta fr: sigmoïde + sigmoide -- nom en: sigmoid colon (anatomy) eo: sigmoido (anatomie) fr: côlon sigmoïde, côlon pelvien (anatomie) ---- .sil -- nom anatomia defini: cada de la capeles corta cual crese a la bordas de la palpebras, e cual proteje la oios de polvo imaje: # vide: negrisil en: lash, eyelash eo: okulharo fr: cil + suprasil -- nom defini: la banda de capeles cual crese sur la cresta supra la oio de un person en: eyebrow eo: brovo fr: sourcil ---- .silaba -- nom linguistica defini: un unia de pronunsia, tipal con un sona vocal, con o sin consonantes, cual formi un parte o tota de un parola da: stavelse de: Silbe en: syllable eo: silabo es: sílaba fr: syllabe it: sillaba nl: lettergreep pt: sílaba + dusilaba -- nom linguistica defini: un parola con du silabas en: disyllable eo: dusilabo fr: dissyllabe, bisyllabe, mot dissyllabique, mot de deux syllabes + dusilabal -- ajetivo en: disyllabic, bisyllabic eo: dusilaba fr: dissyllabique, bisyllabique, (formé) de deux syllabes + monosilaba -- nom linguistica defini: un parola con sola un silaba en: monosyllable eo: unusilabo fr: monosyllabe + monosilabal -- ajetivo en: monosyllabic eo: unusilaba fr: monosyllabique + polisilaba -- nom linguistica defini: (un parola) con plu ca un silaba de: mehrsilbiges Wort, vielsilbiges Wort en: polysyllable eo: plursilabo fr: polysyllabe + polisilabal -- ajetivo de: mehrsilbig, vielsilbig en: polysyllabic eo: plursilaba fr: polysyllabique + silabal -- ajetivo en: syllabic eo: silaba fr: syllabique ---- .silabario -- nom linguistica defini: un colie de simboles scriveda cual representa silabas e cual, en alga linguas, ave la mesma rol como un alfabeta imaje: # en: syllabary eo: silabaro fr: syllabaire ---- .silente -- ajetivo defini: no produinte un sona; no parlante; no espresada a vose; (un letera en un parola) scriveda ma no pronunsiada; (un filma) sin banda de sona; (un person) ci no parla multe; (metafor) nunca parlante o scrivente sur un tema spesifada da: tavs, stille de: still en: silent, quiet, mute eo: silenta, muta es: silencioso, callado fr: silencieux, discret, muet it: silenzioso nl: zwijgend, geruisloos pt: silencioso, calado + silentador -- nom en: silencer, muffler eo: silentigilo, dampilo fr: silencieux (dispositif) + silenti -- verbo nontransitiva en: fall silent, be quiet, say nothing, shut up eo: silentiĝi, eksilenti fr: se taire, devenir silencieux, cesser de parler, garder le silence + silenti -- verbo transitiva en: hush eo: silentigi fr: rendre silencieux, faire taire, rendre slencieux + silentia -- nom en: silence eo: silento fr: silence ---- .silica -- nom tera defini: un composada dur, sin color, e nonreatante cual es trovada como cuarzo e como la parte xef de arenito e otra rocas; un petra de esta materia en: silica, silicon dioxide; flint eo: silico, silicia dioksido; siliko fr: silice, dioxyde de silicium; silex ---- .silicato -- nom cimica defini: un sal en cual la anion conteni e silico e osijen en: silicate eo: silikato fr: silicate ---- .silico -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 14 simbol: Si en: silicon (element) eo: silicio fr: silicium (élément) + silicosa -- ajetivo en: siliceous eo: silicia fr: siliceux ---- .silicon -- nom cimica util defini: cada de un clase de materias sinteseda con strutur cimical fundida sur cadenas de silico e osijen, con grupos organica liada a la atomes de silico, tipal usada per fabrica plasticas e lubricantes en: silicone (substance) eo: silikono fr: silicone ---- .silindre -- ajetivo matematica en: cylindrical eo: cilindra fr: cylindrique + silindre -- nom defini: un forma solida con lados reta e paralel, de cual sua talia traversal es sirculo o oval; cualce cosa con esta forma imaje: # da: cylinder de: Zylinder en: cylinder; canister eo: cilindro; kanistro es: cilindro fr: cylindre it: cilindro nl: cilinder pt: cilindro ---- .silio -- nom biolojia defini: un strutur corta, microscopial, capelin e vibrante, usada par alga selulas e protozones per move se o la licuida ambiente en: cilium (pl. cilia) (biology) eo: cilio fr: cil cellulaire, cil vibratile + silial -- ajetivo en: cilial eo: cilia fr: ciliaire ---- .Silisia -- nom jeografial defini: un rejion en la sude de Turcia, estendente de la angulo norde-este de la Mar Mediteraneo en: Cilicia eo: Cilicio, Kilikio fr: Cilicie ---- .silo -- nom arciteta defini: un tore alta o un profonda, usada per conserva gran a un cultiveria imaje: # en: silo eo: silo, insilujo, konservoturo fr: silo + silo de misil -- nom en: missile silo eo: misilsilo fr: silo à missile + sili -- verbo transitiva en: silo, store in a silo eo: ensiligi, insili fr: entreposer dans un silo + silida -- nom en: silage eo: insilaĵo fr: ensilage (contenu d'un silo) ---- .silojisme -- nom filosofia defini: un dedui de un conclui de du proposas sur cual on dise o suposa ce los es vera en: syllogism eo: silogismo fr: syllogisme + silojiste -- ajetivo en: syllogistic eo: silogisma fr: syllogistique ---- .silueta -- verbo nontransitiva arte defini: (un person o cosa) apare como un forma oscur contra un fondo plu luminada; (un person o cosa) es representada par sola sua contorno, tipal negra en: silhouette, be silhouetted, present a silhouette eo: siluetiĝi fr: se profiler, se silhouetter, apparaître en silhouette + silueta -- verbo transitiva en: silhouette eo: silueti fr: silhouetter, tracer la silhouette de, dessiner le profil de, projeter l'ombre de, dessiner le contour de + silueta -- nom imaje: # en: silhouette eo: silueto fr: silhouette ---- .silurian -- ajetivo tera defini: pertinente a la periodo tre de la paleozoica, entre la ordovisian e devonian en: Silurian (geology) eo: siluria fr: silurien + silurian -- nom en: Silurian (geology) eo: Silurio fr: Silurien ---- .sim- -- prefisa tecnical defini: con, con lunlotra en: sym- (together) eo: sim- (kun-) fr: syn-, sym- ---- .simbal -- nom musica defini: un strumento musical composada de un plato de laton cual pote es colpada con un otra o con un basto imaje: # en: cymbal (musical instrument) eo: cimbalo fr: cymbale ---- .simbiose -- nom biolojia defini: un interata entre du organismes en asosia fisical prosima, tipal beneficante ambos; un relata mutua beneficante entre persones o grupos en: symbiosis eo: simbiozo fr: symbiose + simbiosica -- ajetivo en: symbiotic eo: simbioza fr: symbiotique + simbiosica -- nom en: symbiont eo: simbiozanto, simbiozulo fr: symbiote ---- .simbol -- nom linguistica informatica defini: un cosa cual representa un otra cosa, tipal un ojeto material cual representa un cosa astrata; un marca usada per representa un ojeto, funsiona o prosede, como la leteras cual representa elementos cimical o notas musical; un forma o sinia cual representa un organiza, nasion, etc; un cosa cual representa un fato, cualia, emosia, etc da: symbol, tegn de: Sinnbild en: symbol, sign, token, emblem eo: simbolo, signo, emblemo es: símbolo, signo, seña, señal, muestra fr: symbole, emblème, signal, signe it: simbolo nl: teken, symbool pt: símbolo + simboles -- nom plural en: symbols, notation eo: simboloj, simbolaro, notacio fr: symboles, notation + simboli -- verbo transitiva en: symbolize|is eo: simboli fr: symboliser + simboli -- nom en: symbolization|is eo: simbolado fr: symbolisation + simbolin -- ajetivo en: symbolic, emblematic eo: simbola, emblema fr: symbolique, emblématique + simbolisme -- nom en: symbolism, imagery eo: simbolismo, simbolaro, figura lingvaĵo fr: symbolisme, langage figuré, langage imagé ---- .simbolojia -- nom linguistica defini: la studia o usa de simboles en: symbology eo: simboliko fr: symbologie ---- .simense -- nom fisica defini: la unia internasional de conduta eletrical en: siemens (unit of conductance) eo: simenso (unuo) fr: siemens (unité de conductance électrique) ---- .simetre -- ajetivo matematica defini: formida par partes esata simil cual fasa lunlotra o es situada sirca un ase en: symmetrical eo: simetria fr: symétrique + nonsimetre -- ajetivo en: asymmetrical, skew eo: nesimetria fr: asymétrique, non symétrique + nonsimetri -- verbo nontransitiva en: skew, become asymmetrical eo: nesimetriiĝi fr: devenir asymétrique + nonsimetri -- verbo transitiva en: skew, make asymmetrical eo: nesimetriigi fr: rendre asymétrique + nonsimetria -- nom en: asymmetry eo: nesimetrio, malsimetrio fr: asymétrie + simetria -- nom en: symmetry eo: simetrio fr: symétrie ---- .simfito -- nom artropodo defini: un inseto en familia de vespa, con tubo sierin cual pote talia plantas ante ovipari imaje: # tasonomia: Symphyta en: sawfly eo: segilmuŝo fr: symphyte, mouches à scie ---- .simfonia -- nom musica defini: un obra musical grande per un orcestra completa, tipal en cuatro partes en: symphony eo: simfonio fr: symphonie + simfonial -- ajetivo en: symphonic eo: simfonia fr: symphonique + simfonin -- ajetivo en: symphonic eo: simfonieca fr: symphonique ---- .simia -- nom mamal defini: un primate peti, tipal con coda longa e abitante arbores en paises tropical imaje: # tasonomia: Simiiformes, {ma no} Hominoidea da: abe de: Affe en: monkey, small primate eo: simio es: mono fr: singe it: scimmia nl: aap pt: macaco + simia afroasian -- nom tasonomia: Cercopithecoidea en: Old World monkey eo: cerkopitedo, afrikazia simio, malnovmonda simio fr: singe de l'Ancien Monde + simia american -- nom tasonomia: Platyrrhini en: New World monkey eo: platirino, amerika simio, novmonda simio fr: singe du Nouveau Monde + simial -- ajetivo en: simian eo: simia fr: simien, simiesque ---- .simil -- ajetivo defini: semblante; con la mesma aspeta; en la mesma familia; relatada a da: lignende de: ähnlich en: similar, alike, kindred, akin eo: simila, parenca es: similar, semejante, parecido, igual fr: semblable, pareil, comparable, équivalent, identique, ressemblant it: simile nl: soortgelijk pt: similar, igual, semelhante, parecido, assemelhado + simil -- averbo ca: semblant, similarment de: ähnlich en: similarly, in a similar way eo: simile es: similarmente fr: de même, également, de la même façon, de la même manière, semblablement, de façon similaire ja: 似た pt: similar ru: сходным образом + nonsimil -- ajetivo en: unlike, unalike, dissimilar eo: nesimila, malsimila fr: différent, dissemblable, différent + o simil -- espresa en: or so, or thereabouts, or something like that eo: aŭ simile fr: environ, à peu près, ou quelque chose comme ça, à peu de chose près + similador -- nom en: simulator eo: simulilo fr: simulateur + simili -- verbo nontransitiva en: become similar; be simulated eo: similiĝi; simuliĝi fr: faire une simulation, faire une imitation + simili -- verbo transitiva en: make similar; simulate eo: similigi; simuli fr: simuler, faire une simulation de, imiter, feindre + simili -- nom en: simulation, simulacrum, likeness eo: similiĝo, similigo; simulo, simulado; similaĵo, simulaĵo fr: simulation, imitation, simulacre, ressemblance + similia -- nom en: similarity, similitude eo: simileco fr: similarité, similitude, ressemblance ---- .simitar -- nom util defini: un spada corta con lama curva cual es plu spesa a la punto, orijinal usada en Asia ueste e sude imaje: spada-curva en: scimitar (sword) eo: cimitaro fr: cimeterre (épée) ---- .simonia -- nom relijio defini: la vende o compra de ojetos santa o eglesal en: simony (profiting from sacred things) eo: simonio fr: simonie ---- .simpatia -- verbo transitiva siensa-umana defini: senti un gusta e comprende natural de (un person o cosa), causada par cualias o interesas compartida en: have a mutual understanding of, be on the same wavelength as, be sympatico, get along with eo: simpatii fr: sympathiser avec, avoir de la sympathie pour, être sur la même longueur d'onde + simpatia -- nom en: fellow-feeling, mutual liking, affinity, rapport eo: simpatio fr: sympathie, affinité + parasimpatica -- ajetivo defini: pertinente a un parte de la sistem autonom de nervos cual modera la nervos simpatica de: parasympathisch, bezogen auf den Parasympathikus (Nervensystem) en: parasympathetic (nerves) eo: parasimpata fr: parasympathique + simpatica -- ajetivo en: sympathetic (technical senses) eo: simpata fr: sympathique (sens technique) + simpatiosa -- ajetivo defini: comprendente e gustante; amin, amable en: sympathetic (feeling rapport, not pity), sympatico eo: simpatia fr: sympathique (sentiment) ---- .simple -- ajetivo defini: fasil comprendeda o fada, sin difisiles; noncomplicada, sin multe decora o orna; conteninte sola un parte, noncomposada; en un state o grado basa; umil, nonostentosa, nonfinjosa ca: simple da: simpel de: einfach en: simple, rudimentary, elementary, mere; basic, uncomplicated, plain, straightforward, simplex, simplistic eo: simpla, rudimenta, elementa, nura, baza, nekomplika, facila es: simple, sencillo, sin complejidad, llano, simplón, tonto, soso fr: simple, rudimentaire, basique, simpliste it: semplice ja: シンプル nl: eenvoudig pt: simples ru: простой + simple -- averbo en: simply, merely eo: simple, nur fr: simplement, juste (adverbe) + simpli -- verbo nontransitiva en: become simplified; become streamlined eo: simpliĝi fr: se simplifier, se décomplexifier, devenir plus facile + simpli -- verbo transitiva en: simplify; streamline eo: simpligi fr: simplifier, faciliter, décomplexifier + simpli -- nom en: simplification eo: simpliĝo, simpligo fr: simplification, facilitation, décomplexification + simplia -- nom en: simplicity eo: simpleco fr: simplicité + suprasimpli -- verbo nontransitiva en: oversimplify eo: trosimpliĝi fr: trop se simplifier, se simplifier à l'extrême, faire des simplifications, être simpliste + suprasimpli -- verbo transitiva en: oversimplify eo: trosimpligi fr: trop simplifier, simplifier à l'extrême + suprasimpli -- nom en: oversimplification eo: trosimpliĝo, trosimpligo fr: simplification excessive, schématisation, simplisme ---- .simultan -- ajetivo defini: aveninte o fada a la mesma tempo en: simultaneous, concurrent, synchronous eo: simultana, samtempa, sammomenta, kunkura, kunrula, sinkrona fr: simultané, concomitant, synchrone, concurrent, coexistant, coïncident, concomitant, contemporain + simultan -- averbo en: simultaneously, in unison eo: simultane, samtempe, unisone, ĥore fr: en même temps, ensemble, à l'unisson, conjointement, simultanément, concurremment, en concomitance + simultania -- nom en: simultaneity, synchronicity, unison eo: simultaneco, samtempeco, sinkroneco, unisono fr: simultanéité, concomitance, coexistence, coïncidence, synchronicité, synchronie, synchronisme, unisson .sin -- preposada defini: no acompaniada par, en la asentia de; privada de, nesesante, desirante gramatica: preposadas#sin usa: cafe sin lete; tu viaja sin bileta; leje sin comprende la sinifia ca: sense da: uden, foruden, ved siden af, eksklusiv de: ohne, ausser, abgesehen von en: without; lacking, devoid of eo: sen es: sin, excepto, aparte de, más que fr: sans; excepté, mis à part it: senza, tranne ja: なしで nl: zonder, behalve, afgezien van pt: sem, exceto ru: без + sin ce -- sujunta usa: la gato entra a la sala sin ce algun vide lo en: without eo: sin ke, sin tio ke fr: sans que ---- .sin- -- prefisa tecnical defini: con, juntada, con lunlotra en: syn- (together) eo: sin- (kun-) fr: syn- ---- .Sina -- nom jeografial defini: un penisola en Misre entre la Golfo Suwais e la Golfo Acaba imaje: # en: Sinai, Sinai Peninsula eo: Sinajo fr: Sinaï, péninsule du Sinaï ---- .sinabar -- nom tera defini: un mineral briliante roja, composada de sulfido de mercurio, usada como un pigmento en: cinnabar (mineral) eo: cinabro fr: cinabre ---- .sinagoga -- nom relijio defini: la construida do iudis congrega per adora e instrui relijiosa; un asembla o congrega iudi imaje: # en: synagogue eo: sinagogo fr: synagogue ---- .sinala -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Srilanca, o a sua lingua en: Sinhala, Sinhalese (person, language) eo: sinhala fr: singhalais, cinghalais, cingalais + sinala -- nom en: Sinhala, Sinhalese (person, language) eo: sinhalo; la sinhala (lingvo) fr: Singhalais, Cinghalais, Cingalais (personne); singhalais, cinghalais, cingalais (langue) ---- .sinapse -- nom biolojia defini: un junta entre du selulas neuronal, composada de un fesur pico ultra cual impulsas pasa par difusa de un neurotransmetador en: synapse (biology) eo: sinapso fr: synapse + presinapsal -- ajetivo en: presynaptic (biology) eo: antaŭsinapsa fr: présynaptique + sinapsal -- ajetivo en: synaptic eo: sinapsa fr: synaptique ---- .sincim -- nom mone defini: un moneta con la valua de 20 sentimes en: twenty-pence piece, twenty-cent piece (coin) eo: 20-cenda monero, 20-centima monero, 20-penca monero fr: pièce de vingt centimes ---- .sinclo -- nom avia defini: un avia cantante con coda corta, en familia de troglodite, capas de nada, tufa, sumerji e pasea su la acua de rietas per come imaje: # tasonomia: Cinclus en: dipper (bird) eo: cinklo fr: cincle, merle d'eau ---- .sinclosoma -- nom avia defini: un avia cantante de Australia, con coda longa e un clama como la craci de un flajelo imaje: # tasonomia: Cinclosomatidae en: whipbird eo: cinklosomatedo, vipbirdo fr: cinclosomatidé ---- .sinco -- determinante matematica defini: la numero entre cuatro e ses ca: cinc da: fem de: fünf en: five eo: kvin es: cinco fr: cinq it: cinque ja: 五 nl: vijf pt: cinco ru: пять + sinco -- ajetivo en: fifth (ordinal) eo: kvina fr: cinquième + sinci -- verbo nontransitiva en: split into five eo: kviniĝi, kvinoniĝi, kvinopiĝi fr: se diviser en cinq, se partager en cinq parties + sinci -- verbo transitiva en: split into five eo: kvinigi, kvinonigi, kvinopigi fr: diviser par cinq, partager en cinq parties + sinci -- nom en: fifth (fraction) eo: kvinono fr: cinquième (fraction) + sincuple -- ajetivo en: quintuple eo: kvinobla, kvinopo fr: quintuple + sincuple -- nom en: quintet eo: kvinoblo; kvinopo fr: quintuple ---- .sincopa -- verbo transitiva musica defini: desloca la pulsas o asentuas en (musica o un ritmo) afin la pulsas forte deveni debil e la debiles deveni forte; corti (un parola) par cade sonas o leteras en la media en: syncopate eo: sinkopi fr: syncoper + sincopa -- nom en: syncopation (music) eo: sinkopo fr: syncope ---- .sincrona -- ajetivo filosofia defini: esistente o aveninte a la mesma tempo; (un satelite o sua orbita) completinte un orbita en la periodo en cual la corpo orbitada jira sur sua ase en: synchronous, synchronic, in sync eo: sinkrona fr: synchrone, synchronisé, simultané + sincrona -- nom en: synchronism eo: sinkronaĵo fr: synchronisme + desincroni -- verbo nontransitiva en: desynchronize|is eo: malsinkroniĝi fr: se désynchroniser + jeosincrona -- ajetivo astronomia defini: (la orbita de un satelite) con un periodo de jira sincrona con la jira de la Tera en: geosynchronous eo: geosinkrona fr: géosynchrone + nonsincrona -- ajetivo en: asynchronous, out of sync eo: nesinkrona, malsinkrona fr: asynchrone + resincroni -- verbo nontransitiva en: resynchronize|is eo: resinkroniĝi fr: se resynchroniser + sincroni -- verbo nontransitiva en: synchronize|is, sync; entrain (biology) eo: sinkroniĝi fr: se synchroniser + sincroni -- verbo transitiva en: synchronize|is, sync, entrain eo: sinkronigi fr: synchroniser + sincroni -- nom en: synchronization|is, sync eo: sinkronado, sinkroneco fr: synchronisation ---- .sindi -- ajetivo demonim defini: parteninte a un person de Sind en Barat ueste, o a sua lingua en: Sindhi (person, language) eo: sinda fr: sindhi, sindi + sindi -- nom en: Sindhi (person, language) eo: sindo; la sinda (lingvo) fr: Sindhi, Sindi (personne); sindhi, sindi (langue) ---- .sindicato -- nom governa defini: un grupo de persones o organizas combinada per promove un interesa comun; un organizada asosiada de laborores, formida per proteje e promove sua diretos e interesas; un asosia de artisanes o mercatores en la eda medieval, tipal con potia grande en: syndicate, labor|ur union, trade union, guild eo: sindikato fr: syndicat + nonsindicatal -- ajetivo en: non-union eo: nesindikata fr: non syndical + sindicati -- verbo nontransitiva en: syndicate, unionize|is eo: sindikatiĝi fr: se syndiquer + sindicati -- verbo transitiva en: syndicate, unionize|is eo: sindikatigi fr: syndiquer + sindicati -- nom en: syndication eo: sindikatiĝo, sindikatigo fr: syndicalisation + sindicatisme -- nom en: unionism, syndicalism eo: sindikatismo fr: syndicalisme + sindicatiste -- nom en: unionist, syndicalist eo: sindikatisto fr: syndicaliste ---- .sindrom -- nom medica siensa-umana defini: un grupo de sintomes cual coere con lunlotra, o un state con un grupo de sintomes asosiada en: syndrome, disorder eo: sindromo, perturbo fr: syndrome + sindrom de angusa pos trauma -- nom en: post-traumatic stress disorder eo: posttraŭmata streĉa perturbo fr: (trouble, état, syndrome) de stress post-traumatique + sindrom de Down -- nom en: Down syndrome, Down's syndrome eo: sindromo de Down, trisomeco de la kromosomo 21, mongolismo fr: trisomie 21, syndrome de Down + sindrom de imunodebilia otenida -- nom defini: un maladia, causada par un virus en licuidas de corpo, cual redui grave la imunia selulal en: acquired immune deficiency syndrome, AIDS eo: aidoso fr: SIDA he: איידס + sindrom de osese e compulsa -- nom en: OCD, obsessive-compulsive disorder eo: obseda-deviga perturbo fr: trouble obsessionnel compulsif + sindrom respiral acuta sever -- nom en: SARS, severe acuta respiratory sindrome eo: severa akuta spira sindromo, sasoso, sarso, netipa pneŭmonio fr: SARS, syndrome respiratoire aigu sévère, pneumonie atypique ---- .sinecura -- nom siensa-umana defini: un posto cual esije poca labora ma cual dona prestijia o beneficas finansial en: sinecure, cushy job eo: sinekuro fr: sinécure, situation de tout repos, travail peinard ---- .sinema -- nom arte arciteta defini: un teatro cual mostra filmas imaje: # da: biograf de: Kino en: cinema, movie theater|re eo: kinejo es: cinema fr: cinéma + sinema de casa -- nom en: home theater|re, home cinema eo: hejmkinejo fr: home cinéma + fan de sinema -- nom en: moviegoer, film fan, cinema fan eo: kinemulo fr: cinéphile + sinemiste -- nom en: cinematographer, filmmaker, moviemaker eo: kinisto, kinematografiisto, filmokreanto fr: cinéaste, réalisateur ---- .sinemafilia -- nom arte defini: un ama de filmas en: cinemaphilia, love of movies eo: kinemo fr: cinéphilie + sinemafilica -- nom en: moviegoer, film fan, cinema fan, lover of movies eo: kinemulo fr: cinéphile ---- .sinematografia -- nom arte defini: la produi de filmas en: cinematography, filmmaking, moviemaking eo: kinematografio fr: industrie cinématographique + sinematografial -- ajetivo en: cinematographic eo: kinematografa fr: cinématographique + sinematografiste -- nom en: cinematographer, filmmaker, moviemaker eo: kinisto, kinematografiisto, filmokreanto fr: cinéaste, réalisateur ---- .sinerese -- nom linguistica defini: la pronunsia de du vocales como un silaba en: syneresis|synaeresis eo: sinerezo fr: synérèse ---- .sinerjia -- nom fisica defini: la interata o coopera de du o plu organizas, materias o otra ajentes per produi un efeto combinada plu grande ca la soma de sua efetos individua en: synergy eo: sinergio fr: synergie + sinerjial -- ajetivo en: synergetic, synergistic eo: sinergia fr: en synergie, synergique, coopératif, collaboratif, associatif ---- .sinestesia -- nom siensa-umana defini: la produi de un persepi en un sensa par la stimula de un otra sensa en: synesthesia|synaesthesia eo: sinestezio fr: synesthésie ---- .Singapor -- nom jeografial capital: la Site Singapor defini: un pais peti en Asia sude-este, composada de la isola Singapor e sirca 54 isolas plu peti imaje: # en: Singapore eo: Singapuro fr: Singapour + singapor -- ajetivo en: Singaporean eo: singapura fr: singapourien + singapor -- nom demonim en: Singaporean eo: singapurano fr: Singapourien + Streta Singapor -- nom jeografial en: Strait of Singapore eo: Singapura Markolo fr: détroit de Singapour ---- .singular -- ajetivo linguistica defini: (un parola o forma gramatical) referente a sola un person o cosa en: singular eo: singulara, ununombra fr: singulier + singular -- nom en: singular; single (music) eo: singularo, ununombro; disketo, unuopaĵo (muzike) fr: singulier; single (musique, disque), simple (au Canada) ---- .singularia -- nom matematica fisica defini: un punto a cual un funsiona ave un valua infinita, spesial en spasio-tempo cuando materia es infinita densa, como a la sentro de un buco negra en: singularity eo: singularumo fr: singularité ---- .sinia -- verbo transitiva linguistica defini: es un indica de; es un simbol de; indica o declara (un senti o intende); fa un jesti, ata o sona per comunica (un informa o instrui); usa un lingua de sinias, pd un sistem de comunica usante jestis, como lo usada par persones sorda en: signal, signify, denote (be a sign of); sign (use sign language) eo: signi, signifi, signali; gesti (lingve) fr: signaler, signaliser, signifier, avertir, donner le signal de; signer (langue des signes); mettre un accent sur, accentuer (grammaire) + sinia -- nom da: skilt de: Zeichen en: sign, emblem; character (typography); signal eo: signo, emblemo, signalo es: anuncio, cartel, cartelón, espectacular, letrero, tablero fr: signe, signal, signalisation, avertissement; accent (aigu, grave, circonflexe, tréma; grammaire) + sinia de "a" -- nom simbol: @ vide: caracol en: at sign eo: heliko, volvita a, po-signo fr: arobase + sinia de "e" -- nom simbol: & vide: bretsel en: ampersand eo: kajsigno, perlueto fr: esperluette, éperluette, "et" commercial + sinia de ajunta -- nom simbol: + en: plus sign eo: plus-signo fr: signe plus, signe "plus", signe d'addition + sinia de aproba -- nom simbol: ✓ en: checkmark, tick eo: hoketo, kontrolmarko, bonmarko, bonsigno fr: coche, signe de validation + sinia de daga -- nom simbol: † en: dagger, obelus eo: obeluso, ponardosigno fr: symbole de décès, obèle + sinia de demanda -- nom simbol: ? en: question mark eo: demandosigno fr: point d'interrogation + sinia de divide -- nom simbol: ÷ en: division sign eo: dividosigno fr: symbole de division, signe de division, signe "divisé par" + sinia de dolar -- nom en: dollar sign eo: dolarsigno fr: symbole (du) dollar + sinia de egalia -- nom simbol: = en: equals sign eo: egalsigno, egalecosigno fr: égale, signe d'égalité, signe "égale" + sinia de elidi -- nom simbol: ’ vide: apostrofe en: apostrophe eo: apostrofo fr: apostrophe, signe d'élision + sinia de esclama -- nom simbol: ! en: exclamation mark, exclamation point eo: krisigno fr: point d'exclamation + sinia de inferioria -- nom simbol: < en: less-than sign eo: malpliosigno, ekskluziva malplisigno fr: signe "inférieur à", signe "plus petit que" + sinia de inferioria o egalia -- nom simbol: ≤ en: less-than-or-equal sign eo: inkluziva malplisigno, malpli-aŭ-egal-signo fr: signe "inférieur ou égal à", signe "plus petit ou égal à" + sinia de junta -- nom simbol: - — vide: ifen en: hyphen, dash eo: dividostreko fr: tiret, tiret long (—), moins typographique (—); trait d'union (-), division, div (typographie) + sinia de multipli -- nom simbol: × en: multiplication sign eo: obligosigno fr: signe de multiplication, signe "multiplié par" + sinia de numero -- nom simbol: # en: number sign eo: numersigno, dieso fr: croisillon, carré (Canada), dièse, hashtag + sinia de omete -- nom en: caret, omission mark eo: mankosigno, ĉapeleto fr: signe d'insertion, caret, lambda + sinia de paund -- nom en: pound sign (currency) eo: pundosigno fr: symbole de la livre (monnaie) + sinia de puntua -- nom en: punctuation mark eo: interpunkcia signo, interpunkciilo fr: signe de ponctuation + sinia de radis -- nom simbol: √ en: root sign eo: radiksigno fr: signe "racine carrée de" + sinia de repete -- nom en: ditto, ditto mark eo: ripetsigno fr: signe "idem" + sinia de sita -- nom simbol: “ ” " ‘ ’ ' « » vide: siniasita, abrisita, cluisita en: quotation mark eo: citilo fr: guillemet + sinia de stela -- nom simbol: * en: asterisk eo: asterisko, steleto fr: astérisque + sinia de superioria -- nom simbol: > en: greater-than sign eo: pliosigno, ekskluziva plisigno fr: signe "plus grand que", signe "supérieur à" + sinia de superioria o egalia -- nom simbol: ≥ en: greater-than-or-equal sign eo: inkluziva plisigno, pli-aŭ-egal-signo fr: signe "supérieur ou égal à", signe "plus grand ou égal à" + sinia de sutrae -- nom simbol: - en: minus sign eo: minus-signo fr: signe moins, signe "moins" + sinia de tabli -- nom en: tab character eo: tabo, tabelsigno fr: caractère de tabulation + sinia de tempo -- nom en: time signature (music) eo: taktosigno fr: chiffrage de la mesure (musique) + sinia negativa -- nom simbol: - en: negative sign, minus sign eo: negativa signo, minus-signo fr: signe moins + sinia positiva -- nom simbol: + en: positive sign, plus sign eo: pozitiva signo, plus-signo fr: signe plus + sinia secreta -- nom en: secret sign, password eo: sekreta signo, pasvorto fr: signe de reconnaissance + sinia V -- nom en: V-sign (victory, insult) eo: venkosigno, V-signo fr: signe de la victoire, signe V + siniante -- ajetivo en: denoting, emblematic eo: signanta, emblema, simbola fr: représentatif, dénotatif, emblématique, allégorique, caractéristique, symbolique, typique + sinias de tonalia -- nom en: key signature (music) eo: tonalsigno fr: clé, clef (musique, clé de sol, clé de fa, clé d'ut) + siniasita -- nom verbo-nom simbol: “ ” " ‘ ’ ' « » vide: sita, sinia de sita, abrisita, cluisita en: quotation mark eo: citilo fr: guillemet + siniasita duple basa -- nom simbol: „ en: low double quotation mark, low double curved quote eo: malalta dustreka citilo fr: guillemet anglais (double) inférieur + siniasita duple reta -- nom simbol: " en: straight double quotation mark, straight double quote, typewriter double quote eo: rekta dustreka citilo fr: guillemet anglais (double) + siniasita unuple basa -- nom simbol: ‚ en: low single quotation mark, low single curved quote eo: malalta unustreka citilo fr: guillemet anglais simple inférieur + siniasita unuple reta -- nom simbol: ' en: straight single quotation mark, straight single quote, typewriter single quote eo: rekta unustreka citilo fr: guillemet anglais simple + sinieta -- nom en: accent, diacritic, diacritical mark eo: supersigno, diakrita signo fr: accent (typographique), diacritique, signe d'accentuation + sinieta agu -- nom simbol: ˊ en: acute accent eo: dekstra korno fr: accent aigu + sinieta corta -- nom simbol: ˘ en: breve eo: ronda hoketo, U-hoketo, lunarko fr: brève, accent de brève + sinieta longa -- nom simbol: ˉ en: macron eo: superstreko fr: macron, accent de longue + sinieta nonagu -- nom simbol: ` en: grave accent eo: maldekstra korno fr: accent grave + sinieta sircoflexe -- nom simbol: ^ en: circumflex, circumflex accent eo: cirkumflekso, ĉapelo fr: accent circonflexe ---- .sinial -- nom fisica defini: un impulsa o onda de radio o eletrica transmeteda o resetada en: signal (electric, radio, etc.); cue eo: signalo; repliko (teatre) fr: signal (électrique, radio...); repère + sinial de crise -- nom en: emergency signal, distress signal, distress call eo: krizosignalo fr: signal d'alarme, signal de détresse, signaux de détresse, appel de détresse, SOS + sinial luminante -- nom en: flare eo: lumsignalo, lumraketo, krizotorĉo fr: signal lumineux + malsiniali -- verbo transitiva en: miscue eo: missignali; misrepliki fr: mal signaliser, fournir de mauvais repères + malsiniali -- nom en: miscue eo: missignalo; misrepliko fr: mauvaise signalisation + siniali -- verbo transitiva en: signal (transmit a signal); cue eo: signali; repliki fr: transmettre un signal, signaler, repérer ---- .sinica -- ajetivo filosofia defini: credente ce persones es motivada par sua propre interesas; nonfidante la sinseria de umanas; dutante ce alga cosa va aveni o ce lo es meritada; consernada sola con sua propre interesas e tipal iniorante normas sosial per ateni los; despetosa; burlante en: cynical eo: cinika fr: cynique + sinica -- nom en: cynic eo: cinikulo fr: cynique + sinicisme -- nom en: cynicism eo: cinikismo, cinikeco fr: cynisme ---- .sinie -- nom avia defini: un avia de acua con colo longa e flexable, gamas corta, pedes membranosa, beco spesa e tipal plumas blanca imaje: # tasonomia: Cygnus en: swan eo: cigno fr: cygne + Sinie -- nom astronomia en: Cygnus (constellation) eo: Cigno (stelfiguro) fr: Cygne (constellation) + sinieta -- nom avia en: cygnet eo: cignido fr: jeune cygne, cygneau, cygnet, petit du cygne ---- .sinifia -- verbo transitiva linguistica defini: intende indica o refere a (un cosa o idea spesifada); vole dise; (un parola) es definida como en: mean, signify eo: signifi fr: signifier, vouloir dire, exprimer + sinifia -- nom da: betydning, mening de: Sinn, Bedeutung en: meaning, sense, purport eo: signifo, senco es: significado, sentido, significación fr: signification, sens, définition, acception it: significato nl: betekenis, zin pt: significado, sentido, senso + sin sinifia -- ajetivo en: meaningless, senseless eo: sensignifa, sensenca fr: qui ne veut rien dire, sans signification, qui n'a pas de sens + sinifiosa -- ajetivo en: meaningful, significant, momentous, pointed eo: signifa, sencoriĉa fr: qui a du sens ---- .sinistra -- ajetivo defini: a, o pertinente a, la lado cual es a ueste cuando on fasa a norde; pertinente a un person o grupo ci favore ideas libraliste, sosialiste o radical vide: manosinistra ca: esquerre da: venstre (-hånd) de: linke en: left (not right) eo: maldekstra es: izquierda, siniestra fr: gauche, à gauche, de gauche, sur la gauche it: sinistra ja: 左の nl: links pt: esquerda, sinistra ru: левый + sinistra -- nom en: left eo: maldekstro fr: gauche + a sinistra -- averbo en: on the left eo: maldekstre fr: à gauche, sur la gauche + a sinistra de -- preposada en: on the left of eo: maldekstre de fr: à la gauche de, sur la gauche de + a sinistra de barco -- averbo vide: babor de: backbord en: port, to port, on the port side eo: baborde es: a babor fr: à bâbord + sinistra de barco -- nom vide: babor ca: babor de: Backbord en: port, port side eo: babordo es: babor fr: bâbord it: babordo pt: bombordo + sinistrisme -- nom en: leftism eo: maldekstrismo fr: gauchisme + sinistriste -- ajetivo en: left-wing, leftist eo: maldekstrisma fr: gauchiste + sinistriste -- nom en: left-winger, leftist eo: maldekstristo, maldekstrulo fr: gauchiste ---- .sinodo -- nom relijio defini: un asembla de eglesores cristian en: synod (Christianity) eo: sinodo fr: synode, concile, consistoire ---- .sinonim -- ajetivo linguistica defini: (un parola o espresa) sinifiante esata o cuasi la mesma como un otra en: synonymous eo: sinonima fr: synonyme + sinonim -- nom en: synonym eo: sinonimo fr: synonyme + sinonimia -- nom en: synonymy eo: sinonimeco fr: synonymie ---- .sinovia -- nom biolojia defini: la licuida lubricante cual es contenida en un saco encluinte alga juntas de la corpo en: synovial fluid (biology) eo: sinovio fr: synovie + sinovial -- ajetivo en: synovial eo: sinovia fr: synovial + sinovial -- nom en: synovium, synovial membrane (biology) eo: sinovia membrano fr: membrane synoviale ---- .sinsacro -- nom anatomia defini: la vertebras codal o lombal fusada o partal fusada en avias en: synsacrum eo: sinsakro (anatomie) fr: synsacrum ---- .sinsera -- ajetivo siensa-umana defini: sin finje o engana, con intendes onesta en: sincere, genuine, true, committed, serious, whole-hearted, without hypocrisy, without pretense|ce eo: sincera, kora, tutkora fr: sincère, authentique, dénué d'hypocrisie, sérieux + nonsinsera -- ajetivo en: insincere, disingenuous, glib eo: malsincera, nesincera fr: hypocrite, faux, insincère, simulateur, tartufe, fourbe + nonsinseria -- nom en: insincerity eo: malsincereco fr: insincérité, hypocrisie + sinseria -- nom en: sincerity, commitment eo: sincereco fr: sincérité, authenticité ---- .sinta -- nom veste defini: un banda magra e longa de stofa, paper o otra materia, tipal usada per lia o decora imaje: # en: ribbon, tape eo: rubando, bendo fr: ruban + sinta aderente -- nom en: adhesive tape, sticky tape, Sellotape, Scotch tape eo: glubendo fr: ruban adhésif + sinta de libro -- nom en: bookmark eo: legosigno, paĝosigno fr: signet (marque-page) + sintin -- ajetivo en: ribbonlike eo: rubandeca fr: en forme de ruban ---- .sintagma -- nom defini: (en gramatica) un serie corta de parolas cual formi un unia consetal e es tipal un parte de un proposa en: phrase, syntagm, syntagma (grammar) eo: sintagmo, vortgrupo, frazparto fr: groupe, syntagme (grammaire) he: דקדוק) צירוף) + sintagma ajetivin -- nom defini: un sintagma de cual sua nucleo es un ajetivo en: adjective phrase eo: adjektiva vortgrupo, A-vorta frazparto fr: groupe adjectivale he: צירוף תוארי + sintagma de preposada -- nom defini: un sintagma nomin cual es introduida par un preposada en: prepositional phrase, preposition phrase eo: prepozicia vortgrupo fr: groupe nominal prépositionnel he: צירוף יחס + sintagma nomin -- nom defini: un sintagma de cual sua nucleo es un nom en: noun phrase eo: substantiva vortgrupo, O-vorta frazparto fr: groupe nominale he: צירוף שמני + sintagma verbin -- nom defini: un sintagma de cual sua nucleo es un verbo en: verb phrase eo: verba vortgrupo fr: groupe verbal he: צירוף פועלי ---- .sintase -- nom biolojia cimica defini: un enzima cual catalise un prosede de sintese en: synthase eo: sintazo (enzimo) fr: synthase ---- .sintatica -- nom linguistica defini: la ordina de parolas e sintagmas per crea un bon frase en un lingua; un colie de regulas per esta; la campo de linguistica cual studia esta en: syntax eo: sintakso fr: syntaxe + sintatical -- ajetivo en: syntactic, syntactical eo: sintaksa fr: syntactique ---- .sintese -- verbo transitiva filosofia defini: combina cosas a (un intera coerente); combina (ideas) per formi (un teoria o sistem); produi (composadas) cimical par la reata de materias plu simple; (en gramatica) combina parolas per formi (nova parolas); (en linguistica) usa formas infletada en loca de la ordina de parolas per espresa strutur gramatical en: synthesize eo: sintezi fr: synthétiser + sintese -- nom en: synthesis eo: sintezo fr: synthèse + biosintese -- nom biolojia defini: la produi de moleculas complicada en organismes o selulas en: biosynthesis eo: biosintezo fr: biosynthèse he: ביוסינתזה + fotosintese -- verbo transitiva biolojia defini: la prosede par cual plantas verde e alga otra organismes usa lus per sintese nurintes de diosido de carbono e acua, con osijen como un suproduida en: photosynthesize eo: fotosintezi fr: photosynthétiser + fotosintese -- nom en: photosynthesis eo: fotosintezo fr: photosyntèse + oligosintesal -- ajetivo defini: (un lingua) marcada par sua cuantia peti de morfemes cual combina per formi parolas composada en: oligosynthetic eo: oligosinteza fr: oligosynthétique + polisintesal -- ajetivo defini: (un lingua) marcada par parolas relativa longa cual conteni multe morfemes en: polysynthetic eo: polisinteza fr: polysynthétique + sintesador -- nom en: synthesizer|is, synth eo: sintezilo fr: synthétiseur + sintesador de vose -- nom en: vocoder eo: voĉsintezilo fr: vocodeur, vocoder (synthétiseur vocal) + sintesal -- ajetivo en: synthetic eo: sinteza fr: de synthèse, synthétique + sinteseda -- ajetivo en: synthetic, synthesized|is, syncretic eo: sintezita fr: synthétisé, synthétique, syncrétique ---- .sintil -- nom fisica defini: un particula peti e focosa, lansada de un foco, ardente en la senes, o produida par colpa du cosas dur como petra o metal a lunlotra; un lus produida par un descarga eletrical tra la aira; un descarga eletrical usada per ensende un esplode, como en un motor de combusta interna; (metafor) un peso pico de un cualia o emosia spesifada; (metafor) un aira de vivosia e stimula imaje: # en: spark, scintilla eo: fajrero fr: étincelle, scintillement + sintili -- verbo nontransitiva en: scintillate, spark, sparkle, twinkle, glimmer, shimmer, glisten, glint, glitter, gleam eo: fajreri, scintili, ekbrileti, fulmeti, glimi fr: scintiller, étinceler + sintili -- nom en: sparkle, twinkle, scintillation, gleam eo: fajrero, scintilado, ekbrileto, fulmeto, glimado fr: scintillement + sintilinte -- ajetivo en: sparkling, sparkly, twinkling, glistening, glittery eo: fajrera, scintila, ekbrileta, fulmeta, glimeca fr: étincelant, scintillant ---- .sintom -- nom medica siensa-umana defini: un cualia fisical o mental cual on regarda como indicante un maladia o sindrom; un sinia de la esiste de alga cosa, tipal de un situa nondesirada en: symptom eo: simptomo fr: symptôme + nonsintomosa -- ajetivo en: asymptomatic eo: sensimptoma fr: asymptomatique + sintomal -- ajetivo en: symptomatic (pertaining to or constituting a symptom) eo: simptoma fr: symptomatique + sintomosa -- ajetivo en: symptomatic (showing symptoms) eo: simptomhava fr: symptomatique, qui montre des symptômes ---- .sintomolojia -- nom medica siensa-umana defini: un grupo de sintomes cual es tipal de un maladia o disturba medical; la grupo de sintomes esibida par un pasiente en: symptomatology eo: simptomologio fr: symptomatologie ---- .sintrono -- nom arciteta istoria defini: (en alga eglesas bizantian) un scalera de bancas curva per la eglesores, pos la apside el: σύνθρονον en: synthronon eo: sintrono es: synthronon fr: synthronon ---- .sintur -- nom veste defini: un banda de cuoro o otra materia portada sirca la taie o sur la peto, tipal per suporta vestes o porta armas imaje: # ca: cinturó da: bælte de: Gürtel en: belt, cincture, sash, strap eo: zono, rimeno; skarpo (de oficisto) es: cinturón, cinto, correa, talabarte fr: ceinture, sangle it: cintura ja: ベルト nl: ceintuur, gordel pt: cinto, cinta, cinturão, correia ru: ремень + sintur de muni -- nom en: ammunition belt, ammo belt eo: municizono fr: ceinture de munitions + sintur de securia -- nom en: safety belt eo: sekurzono, savzono fr: ceinture de sécurité + sintur verde -- nom en: greenbelt eo: verda zono fr: ceinture verte, ceinture de verdure + desinturi -- verbo transitiva en: unbelt, unstrap eo: malzoni, malrimeni fr: défaire la ceinture de, desserrer la ceinture de, déceinturer, enlever la sangle de + sintureta -- nom en: watchband, watchstrap; armband eo: brakbendo fr: bracelet-montre, brassard + sinturi -- verbo transitiva en: belt, strap eo: zoni, rimeni fr: ceinturer, sangler, mettre une ceinture autour de, mettre une sangle autour de + sinturin -- ajetivo en: beltlike, straplike eo: zoneca, rimeneca fr: en forme de ceinture, comme une ceinture, semblable à une sangle ---- .sinus -- nom anatomia medica matematica defini: un caveta en un oso o otra texeda, tipal en la osos de la fas o cranio liada a la cavetas nasal; un caveta en la sistem de sangue o de limfa; un duto de un infeta profonda cual descarga pus a la surfas; un funsiona trigonometrial, egal (en un triangulo reta) a la longia de la lado oposante la angulo agu pertinente, divideda par la longia de la ipotenusa en: sinus (anatomy); sine (mathematics) eo: sinuso (anatomie, matematike) fr: sinus + cosinus -- nom matematica defini: un funsiona trigonometrial, egal (en un triangulo reta) a la longia de la lado tocada par la angulo agu pertinente, divideda par la longia de la ipotenusa en: cosine eo: kosinuso fr: cosinus he: קוסינוס + sinusite -- nom medica defini: un inflama de un sinus nasal en: sinusitis (medical) eo: sinusito fr: sinusite ---- .sinusoide -- nom anatomia defini: un capilar permeable en: sinusoid eo: sinusoido fr: sinusoïde ---- .Sion -- nom jeografial en: Zion eo: Ciono fr: Sion + Monte Sion -- nom jeografial relijio defini: un colina en Ieruxalim, pico estra la murones de la site vea en: Mount Zion eo: Ciono (monto) fr: mont Sion + sionisme -- nom en: Zionism eo: cionismo fr: sionisme + sioniste -- ajetivo defini: pertinente a la promove per la fundi, manteni e proteje de un nasion iudi en la rejion de Israel aora, fundida en 1897 par Theodor Herzl en: Zionist eo: cionisma, cionista fr: sioniste + sioniste -- nom en: Zionist eo: cionisto fr: sioniste ---- .sipai -- nom defini: (istorial) un soldato barati ci servi su comanda brites o european; (en Asia sude) un polisior de: Sepoy; indischer Polizist en: sepoy; Indian policeman eo: sipajo; barata policisto fr: cipaye; policier indien ---- .sipero -- nom planta defini: un planta erbin con talos triangulo e flores cuasi nonvidable, tipal cresente en tera moiada imaje: # tasonomia: Cyperaceae en: sedge, bulrush (plant) eo: cipero, karekso, scirpo fr: cypéracée, carex, laîche ---- .sipres -- nom planta defini: un arbor perene e conifer con conos peti, ronda e leniosa imaje: # tasonomia: Cupressaceae en: cypress (tree) eo: kupreso fr: cyprès ---- .sipunculo -- nom defini: un membro de un filo de vermes de mar, nonsesionida imaje: # tasonomia: Sipuncula en: sipunculid, peanut worm eo: sipunkuledo fr: siponcle ---- .Sir -- nom governa defini: un titulo usada ante la nom individua de un cavalor o baroneta en Britan en: Sir (knight's title) eo: Siro (titulo) fr: sir (titre), sire ---- .sira -- nom cimica biolojia defini: un materia jala, aderente e moldable, secreteda par abeas per fabrica un favo; un materia blanca e diafana preparada de la sira de abeas, usada per fabrica candelas e otra cosas; cualce materia viscosa, simil a la sira de abeas da: voks de: Wachs en: wax eo: vakso es: cera fr: cire it: cera nl: was pt: cera + sira de abea -- nom en: beeswax eo: abelvakso fr: cire d'abeille + sira per brilia -- nom en: polish eo: ciro fr: cirage, encaustique + sira perdeda -- nom en: lost wax eo: vaksoperdaĵo, perdita muldilo fr: cire perdue (procédé de moulage) + sirin -- ajetivo en: waxy eo: vakseca fr: cireux ---- .Siracusa -- nom jeografial defini: un site e provinse italian, en Sisilia ca: Siracusa en: Syracuse eo: Sirakuzo fr: Syracuse it: Siracusa pt: Siracusa ---- .sirca -- preposada (1) defini: locada o situada a tota lados de; movente longo un via sirculo en relata a gramatica: preposadas#sirca usa: nos ia senta sirca la foco; edera crese sirca la tronco; me viaja sirca la mundo ca: al voltant de da: omkring de: um, herum en: around, round, surrounding, circling eo: ĉirkaŭ es: acerca de, alrededor de fr: autour de it: attorno a, in giro per ja: 周りに, 辺りに nl: rond, rondom, rond, om pt: em torn cerca, em torno, arredores, vizinhança ru: вокруг (2) defini: indicante un tempo o cuantia aprosima usa: a sirca sento anios ante aora; la conserta ia comensa sirca la ora dudes ca: aproximadament de: ungefähr en: about, approximately, circa, some eo: ĉirkaŭ, proksimume, preskaŭ fr: environ, aproximativement, autour de, près de, à peu près, vers, aux alentours de pt: a cerca de, a respeito de, sobre, relacionado com, relativo à ru: около, приблизительно + a sirca -- preposada en: (moving) to around eo: ĉirkaŭ -n fr: tout autour de + a sirca -- averbo en: (positioned or moving) around; dotted about, here and there eo: ĉikraŭe, dise, tie kaj tie fr: aux environs, aux alentours, çà et là ---- .sircadial -- ajetivo biolojia defini: natural reaveninte en un sicle de 24 oras, an sin cambias de lus en: circadian (biology) eo: ĉirkaŭtaga, tagocikla fr: circadien ---- .sirco -- nom sporte defini: un compania de jinastas, animales instruida, bufones e otra divertores ci presenta, tipal en un tenda enorme e en locas variante; (en Roma antica) un stadio sirculo o oval usada per juas e sportes imaje: # en: circus eo: cirko fr: cirque ---- .sirco- -- prefisa tecnical defini: sirca en: circum- (around) eo: cirkum-, cirkon-, ĉirkaŭ- fr: circon- ---- .sircoflexe -- nom linguistica defini: un sinieta xapin, scriveda supra un letera en alga linguas per indica un varia de pronunsia simbol: ^ en: circumflex (diacritic) eo: cirkumflekso, ĉapelo fr: circonflexe ---- .sircopolal -- ajetivo tera defini: situada o abitante sirca un de la polos de la Tera; (un stela o move) supra la orizon a tota tempos en un latitude spesifada en: circumpolar eo: ĉirkaŭpolusa fr: circumpolaire, circompolaire ---- .sircoscrive -- verbo transitiva defini: restrinje (alga cosa) par limitas; desinia (un forma jeometrial) sirca un otra, tocante lo a alga puntos ma no entrante a lo en: circumscribe eo: ĉirkaŭscribi, ĉirkaŭlimigi fr: circonscrire ---- .sircoside -- verbo transitiva relijio defini: corti la prepus de (un enfante mas) en un rituo relijiosa, o como un trata medical; corti la clitoris e/o la labias de (un enfante fema) como un tradision en alga cultures en: circumcise eo: cirkumcidi fr: circoncire; pratiquer l'excision sur + sircoside -- nom en: circumcision eo: cirkumcido fr: circoncision; excision ---- .sircoveni -- verbo transitiva defini: vade a ultra o sirca; evita (un impedi o problem) en: bypass, circumvent, work around eo: ĉirkaŭiri, rondiri, supersalti, eviti fr: circonvenir + sircoveni -- nom en: circumvention eo: ĉirkaŭiro fr: circonvention ---- .sircuito -- nom fisica defini: un curso completa e cluida sirca cual un corente eletrical pote flue en: circuit (electric path) eo: cirkvito fr: circuit (électrique) + sircuito corta -- nom en: short circuit eo: kurta cirkvito, fuŝkontakto fr: court-circuit + sircuito integrada -- nom en: integrated circuit eo: integra cirkvito, ico fr: circuit intégré + sircuito primida -- nom en: printed circuit board eo: presita cirkvito fr: circuit imprimé + con sircuito permanente -- nom en: hardwired eo: fizike fiksita, fikscirkvita fr: câblé + sircuitos -- nom plural en: circuit, circuitry (components forming an electric path) eo: cirkvitoj, cirkvitaro fr: circuit, circuiterie, montage ---- .sirculo -- ajetivo matematica defini: con forma plana e ronda de cual sua borda es formida de puntos a un distantia egal de un punto sentral fisada en: circular eo: cirkla fr: circulaire + sirculo -- nom imaje: # da: cirkel de: Kreis en: circle (including of friends); circuit (not electric) eo: cirklo; rondo (da personoj); rondiro, ĉirkaŭiro es: círculo fr: cercle, rond, circuit (sauf électrique), circonférence it: cerchio, circolo nl: cirkel pt: círculo, circunferência de círculo + sirculo de trafica -- nom en: roundabout, traffic circle eo: trafikcirklo fr: rond-point + nonsirculo -- ajetivo en: non-circular, eccentric (orbit) eo: necirkla fr: non circulaire, excentrique (orbite) + semisirculo -- ajetivo matematica defini: con forma de un dui de un sirculo en: semicircular eo: duoncirkla fr: semi-circulaire, demi-circulaire + semisirculo -- nom en: semicircle eo: duoncirklo fr: hémicycle, demi-cercle + sirculi -- verbo nontransitiva en: circle, wheel; circulate; mill around eo: cirkli, turniĝi, rotacii; cirkuli, cirkuladi fr: circuler, tourner, rouler; tourner en rond + sirculi -- verbo transitiva en: circulate (air, information) eo: cirkuligi fr: faire circuler, faire une circulation de + sirculi -- nom en: circulation eo: cirkulado fr: circulation + sirculor -- nom avia defini: un avia xasante con corpo magra e alas longa imaje: # tasonomia: Circinae, Polyboroidinae en: harrier (bird) eo: cirkuo, cirkueno (birdo) fr: busard (oiseau) ---- .sirena -- nom mitolojia defini: un organisme de la mar cual pare como un fem ci atrae marores a sua moris imaje: # en: siren (mythology) eo: sireno (mitologie) fr: sirène ---- .sirfido -- nom artropodo defini: un mosca cual sembla tipal un abea o vespa, cual flota frecuente sin move en la aira, e cual come la netar de flores imaje: # tasonomia: Syrphidae en: hoverfly, flower fly, syrphid fly eo: sirfedo fr: syrphe, syrphide (sorte de mouche) ---- .siringa -- nom util medica defini: un tubo peti con un boceta e un piston per suca o ejeta licuida, usada per limpi feris o cavetas, o con un ago vacua per injeta o estrae licuida; un util simil, usada en la jardin o cosina imaje: # da: sprøjte de: Spritze en: syringe eo: injektilo es: jeringa, jeringuilla fr: seringue it: siringa nl: spuit, spuitje pt: seringa + siringi -- verbo transitiva en: syringe eo: injekti fr: faire une piqûre de, faire une injection de ---- .sirinje -- nom biolojia defini: un organo cual formi un duto de aira a la pulmones e cual inclui la timpanes cual permete ce alga avias canta en: syrinx (anatomy) eo: sirinkso (anatomie) fr: syrinx (organe de la vocalisation chez les oiseaux) ---- .siripede -- nom artropodo defini: un crustaseo con conca esterna, cual afisa permanente se a un surfas, como un barcon, molo o roca en la mar imaje: # tasonomia: Cirripedia en: barnacle (crustacean) eo: marglano, balano, ciripedo fr: cirripède (crustacé) ---- .siro -- ajetivo tera defini: pertinente a nubes formida de bandetas rarida a un altia alta; (en zolojia) pertinente a un fileta delicata de un animal o planta en: cirrus (cloud) eo: cirusa fr: de cirrus, relatif au cirrus + siro -- nom en: cirrus (cloud) eo: ciruso fr: cirrus (nuage) ---- .sirose -- nom medica defini: un maladia cronica de la figato, marcada par la dejenera de selulas, inflama e la densi fibrosa de texedas, tipal la resulta de alcolomania o epatite en: cirrhosis (medical) eo: cirozo fr: cirrhose ---- .sirsacar -- nom veste defini: un stofa de coton primida con un surfas de bandetas alternante lisa e plietosa en: seersucker, railroad stripe (fabric) eo: hinda krepo, laktosukera ŝtofo fr: crêpe, crépon de coton (tissu) ---- .Sirte -- nom jeografial en: Sirte, Surt, Syrte eo: Sirto fr: Syrte + Golfo Sirte -- nom jeografial defini: un golfo a norde de Libia imaje: # en: Gulf of Sirte, Gulf of Sidra eo: Sirta Golfo, Golfo de Sirto fr: golfe de Syrte ---- .sirurjia -- nom medica defini: la trata de feris, maladias o otra disturbas de la corpo par talia o manipula, tipal con strumentos imaje: # en: surgery, operation eo: kirurgio, ĥirurgio, operacio es: cirugía fr: chirurgie it: chirurgia nl: chirurgie pt: cirurgia + sirurjia de cor abrida -- nom en: open-heart surgery eo: malferma korkirurgio fr: opération à cœur ouvert + sirurjia plastica -- nom en: plastic surgery eo: plastia kirurgio fr: chirurgie plastique, chirurgie esthétique + microsirurjia -- nom defini: sirurjia usante un microscopio e strumentos peti de: Mikrochirurgie en: microsurgery eo: mikrokirurgio fr: microchirurgie + neurosirurjia -- nom medica defini: sirurjia a la sistem de nervos, tipal la serebro o medula spinal en: neurosurgery eo: neŭrokirurgio, nervokirurgio fr: neurochirurgie + neurosirurjial -- ajetivo en: neurosurgical eo: neŭrokirurgia, nervokirurgia fr: neurochirurgical + neurosirurjiste -- nom en: neurosurgeon eo: neŭrokirurgo, nervokirurgo fr: neurochirurgien + posirurjial -- ajetivo en: postsurgical, postoperative eo: postkirurgia, postoperacia fr: postopératoire + presirurjial -- ajetivo en: presurgical, preoperative eo: antaŭkirurgia, antaŭoperacia fr: préchirurgical, préopératoire, pré-opératoire + sirurjial -- ajetivo en: surgical eo: kirurgia fr: chirurgical + sirurjiste -- nom en: surgeon eo: kirurgo fr: chirurgien + sirurjiste plastica -- nom en: plastic surgeon eo: plastia kirurgo fr: spécialiste en chirurgie plastique, chirurgien spécialisé en chirurgie plastique .sis- -- prefisa tecnical defini: a esta lado de en: cis- (on this side) eo: cis- fr: cis- ---- .sisa -- verbo transitiva defini: sona en un modo agu como la letera S en: hiss; whizz, zip, zap eo: sibli, ŝuŝi fr: siffler, faire une allitération en "s" + sisa -- nom en: hiss, hissing; whizz, zip, zap eo: siblo, ŝuŝo, siblado, ŝusado fr: sifflement, allitération en "s" + sisante -- ajetivo en: hissing, sibilant eo: sibla fr: sifflant comme le son "s" + sisante -- nom en: sibilant (consonant) eo: sibla konsonanto fr: sifflante (consonne) ---- .sisal -- nom planta defini: un agave mexican con folias spesa, cultivada per fibres tasonomia: Agave sisalana en: sisal (plant) eo: sisala agavo fr: sisal ---- .sisel -- nom util defini: un util de mano con un lama longa con borda biselida e un manico simple cual on colpa con un martel per talia o formi lenio, metal o otra materias dur imaje: # en: chisel, celt eo: ĉizilo fr: ciseau (de menuisier), burin (de sculpteur...) + Sisel -- nom astronomia en: Caelum (constellation) eo: Ĉizilo (stelfiguro) fr: Burin (constellation) + siseli -- verbo transitiva en: chisel, carve eo: ĉizi, tajli, skulpti fr: ciseler, buriner, sculpter, tailler + siseli -- nom en: carving eo: ĉizado, tajlado, skulptado fr: sculpture (action) + siselor -- nom en: carver, woodcarver eo: ĉizisto, tajlisto fr: sculpteur ---- .Sisilia -- nom jeografial defini: un isola grande italian en la Mar Mediteraneo, a la punto sude-ueste de Italia imaje: # en: Sicily eo: Sicilio fr: Sicile + sisilian -- ajetivo en: Sicilian eo: sicilia fr: sicilien + sisilian -- nom demonim en: Sicilian (person, language) eo: siciliano; la sicilia (lingvo) fr: Sicilien (personne); sicilien (langue) + Streta Sisilia -- nom jeografial defini: un streta entre Sisilia e Tunis imaje: # en: Strait of Sicily, Sicilian Channel, Sicilian Narrows eo: Sicilia Markolo fr: canal de Sicile, canal du cap Bon ---- .sismica -- ajetivo tera defini: pertinente a tremateras e otra vibras jeolojial en: seismic eo: seisma fr: sismique ---- .sismograf -- nom tera util defini: un strumento cual mesura e recorda detalias de tremateras, como la fortia e la longia en: seismograph eo: seismografo fr: sismographe + sismografia -- nom en: seismography eo: seismografio fr: sismographie ---- .sismogram -- nom tera util defini: un rejistra produida par un sismograf en: seismogram eo: seismogramo fr: sismogramme ---- .sismolojia -- nom tera defini: la ramo de siensa cual studia tremateras e avenis relatada en: seismology eo: seismologio fr: sismologie + sismolojiste -- nom en: seismologist eo: seismologo fr: sismologue ---- .sisor -- nom util defini: un util usada per talia stofa, paper o otra materia magra, composada de du lamas supra lunlotra e liada en la media tal ce on pote abri e clui los par pone sua ditos en du anelos a la manicos imaje: # da: saks de: Schere en: scissor, scissors eo: tondilo, ĉizojo es: tijera(s) fr: ciseaux, paire de ciseaux it: forbici nl: schaar pt: tesoura + sisori -- verbo transitiva en: cut, snip, trim eo: tondi fr: couper (avec des ciseaux, une cisaille...), découper + sisorin -- ajetivo vide: becosisorin en: scissorlike eo: tondileca, tondilforma fr: en forme de ciseaux, qui fait penser à des ciseaux, qui ressemble à des ciseaux, ciselé + sisoron -- nom en: shears eo: branĉtondilo, ĉizojo fr: cisaille, sécateur ---- .siste -- nom medica defini: en un animal o planta, un organo o caveta con mures magra, conteninte un secrete licuida; (en medica) un caveta nonormal como esta; un capsula dur e protejente cual enclui la larva de un verme parasital o la state restante de un organisme en: cyst (biology, medical) eo: cisto; kisto fr: kyste + sistal -- ajetivo en: cystic eo: cista; kista fr: kystique + sisti -- verbo transitiva en: encyst eo: enkistigi fr: enkyster + sistite -- nom medica defini: un inflama de la vesica urinal en: cystitis (medical) eo: cistito fr: cystite ---- .sistem -- nom filosofia defini: un colie de partes cual formi un intera complicada como un rede o macina; (en biolojia) un colie de organos en la corpo con strutur o funsiona comun; (en informatica) un grupo relatada de aparatos o programes o ambos, tipal cuando usada per un aplica unica; (en jeolojia) un cadena major de stratos cual coresponde a un periodo en tempo, sudivideda entre series; (en astronomia) un grupo de ojetos spasial liada par sua fortias mutua de atrae; un colie de prinsipes o prosedes par cual alga cosa es fada; un scema o metodo organizada da: system de: System en: system eo: sistemo es: sistema fr: système it: sistema nl: systeem pt: sistema + sistem de arcivi -- nom en: filing system (physical) eo: dosiersistemo (konkreta) fr: système de classement, système d'archivage + sistem de dijesta -- nom en: digestive system eo: digestosistemo fr: système digestif + sistem de fix -- nom en: file system, filing system (software) eo: dosiersistemo (komputike) fr: système de classement, système de ficher + sistem de maneja contenidas -- nom informatica en: content management system eo: enhavmastruma sistemo fr: système de gestion de contenu + sistem de montes -- nom defini: un grupo de cadenas de montes con la mesma orijina en: mountain system, mountain belt eo: montosistemo, montoĉenaro fr: ceinture montagneuse, ensemble de chaînes de montagnes + sistem de nervos -- nom en: nervous system eo: nervosistemo, nervaro fr: système nerveux + sistem de opera -- nom en: operating system (software) eo: operaciumo, mastrumsistemo fr: système d'exploitation + sistem de reprodui -- nom en: reproductive system eo: reproduktiĝa sistemo, genersistemo fr: système reproducteur, appareil reproducteur, appareil génital, organes de reproduction + sistem de scrive -- nom en: writing system, script eo: skribsistemo fr: système d'écriture, alphabet, notation + sistem de sirculi -- nom en: circulatory system eo: cirkulsistemo fr: appareil circulatoire + sistem de valua local -- nom en: positional notation, place-value notation (numerals) eo: pozicia notacio fr: notation de position, notation positionnelle + sistem dinamical -- nom matematica en: dynamical system eo: dinamika sistemo fr: système dynamique + sistem legal -- nom en: legal system, jurisprudence eo: juro, jursistemo, jurisprudenco fr: système juridique, système judiciaire, ordre juridique, régime juridique, appareil judiciaire + sistem solal -- nom en: solar system eo: sunsistemo fr: système solaire + sistem vocal -- nom linguistica en: vowel system, vocalism eo: vokalsistemo fr: système vocalique + antisistemal -- ajetivo defini: oposante la sistem instituida de autoria e potia en: antiestablishment eo: kontraŭsistema fr: antisystème he: נגד הממסד + ecosistem -- nom biolojia defini: un comunia biolojial de organismes interatante e sua ambiente fisical en: ecosystem eo: ekosistemo fr: écosystème he: מערכת אקולוגית + nonsistemal -- ajetivo en: unsystemic eo: nesistema fr: non systématique + nonsistemosa -- ajetivo da: uregelmæssig en: unsystematic, irregular eo: nesistema, malsistema, sensistema, neregula fr: non systématique, irrégulier, hors système + sistemal -- ajetivo en: systemic eo: sistema fr: systématique + sistemi -- verbo transitiva en: systemize|is, systematize|is eo: sistemigi fr: systématiser + sistemosa -- ajetivo da: regelmæssig en: systematic, regular, methodical eo: sistema, regula, metodeca fr: systématique, régulier, qui suit les règles, méthodique, méthodologique ---- .sistena -- nom biolojia defini: un aminoasida comun en enzimas en: cysteine (amino acid) eo: cisteino (aminoacido) fr: cystéine (acide aminé) ---- .sisticola -- nom avia defini: un avia cantante con plumas de bandetas brun, xef trovada en Africa imaje: # tasonomia: Cisticola en: cisticola (bird) eo: cistikolo (birdo) fr: cisticole (oiseau) ---- .sistersian -- ajetivo relijio defini: pertinente a un ordina de monces ci segue la regulas benedictin e asentua prea contemplante silente en: Cistercian (monk) eo: cisterciana fr: cistercien + sistersian -- nom en: Cistercian (monk) eo: cisterciano fr: cistercien (moine) ---- .sisto -- nom planta defini: un arboreta de Europa sude con flores blanca o roja tasonomia: Cistus en: cistus, rockrose (plant) eo: cisto (planto), ladanujo, ladanarbusto fr: ciste, cyste ---- .sistole -- nom biolojia defini: la fase en la bateta de cor cuando la musculo contrae e forsa sangue a sorti de la cameras en: systole (biology) eo: sistolo fr: systole + sistolal -- ajetivo en: systolic eo: sistola fr: systolique ---- .sistre -- nom musica defini: un strumento de cordetas simil a un mandola, con dorso plana e colo longa imaje: # en: cittern (musical instrument) eo: cistro, citaro, renesanca citro (muzikilo) fr: cistre, cithre ---- .sita -- verbo transitiva defini: repete o copia (un parte de un testo o parla), tipal con un indica ce on no es la autor o parlor orijinal; dona esta como atesta o evidente; refere corta a (un person o cosa) en parla o scrive vide: abrisita, cluisita, siniasita da: citere de: zitieren en: quote, cite, adduce; mention eo: citi, mencii es: citar, mencionar fr: citer, mentionner it: citare nl: citeren pt: citar, mensionar + sita -- nom en: quotation, citation; mention eo: cito, citado; citaĵo; mencio fr: citation + sita jusosa -- nom en: sound bite eo: suka citaĵo, frapfrazo, devizo fr: petite phrase, punch line + malsita -- verbo transitiva en: misquote eo: misciti fr: mal citer, faire une mauvaise citation de + malsita -- nom en: misquotation eo: miscito, miscitaĵo fr: mauvaise citation, citation inexacte + siteta -- nom en: sound bite eo: citeto, konciza citaĵo, frapfrazo, devizo fr: petite phrase, punch line ---- .sita -- nom avia defini: un avia cantante peti con beco forte, coda rijida e corta, e la abitua de trepa a su de arbores con prima sua testa imaje: # tasonomia: Sitta en: nuthatch (bird) eo: sito (birdo) fr: sittelle ---- .sitadan -- nom governa defini: un person legal reconoseda como un membro de un nasion; un abitor de un vila o site spesifada en: citizen, national eo: civitano, ŝtatano, naciano fr: citoyen + sitadan comun -- nom en: ordinary citizen, commoner eo: baza civitano, nenobelo, plebano, civilulo fr: citoyen ordinaire, ruturier + sitadan stranjer -- nom en: expatriate, expat eo: fremda civitano, eksterpatrujano fr: expatrié + cositadan -- nom governa defini: un sitadan de la mesma nasion o comunia como un otra en: fellow citizen eo: kuncivitano, kunŝtatano, kunnaciano fr: concitoyen + sitadani -- verbo nontransitiva en: naturalize|is, become a citizen eo: civitaniĝi, ŝtataniĝi fr: devenir citoyen + sitadani -- verbo transitiva en: naturalize|is, admit to citizenship eo: civitanigi, ŝtatanigi fr: naturaliser + sitadani -- nom en: naturalization|is eo: civitaniĝo, ŝtataniĝo; civitanigo, ŝtatanigo fr: naturalisation + sitadania -- nom en: citizenship eo: civitaneco, ŝtataneco fr: citoyenneté ---- .sitadela -- nom governa defini: un fortres sur tera alta supra un site ca: ciutadella de: Zitadelle en: citadel eo: citadelo es: ciudadela fr: citadelle it: cittadella pt: cidadela ---- .sitar -- nom musica defini: un luto larga de Barat con colo longa e trastes movable imaje: # en: sitar (musical instrument) eo: sitaro (muzikilo) fr: sitar (instrument de musique indien) ---- .site -- nom arciteta defini: un vila multe grande, con defini political e bordas clar usa: la site Moscva da: city, storby de: Stadt en: city eo: urbego, granda urbo es: ciudad, población, pueblo, municipio fr: cité, ville, municipalité, agglomération (urbaine), commune it: città nl: stad pt: cidade + site constituida -- nom en: chartered city eo: ĉarturbo, konstitucia urbo fr: cité ayant une charte + site fantasma -- nom ca: despoblat en: ghost town, deserted city, abandoned city eo: fantoma urbo es: despoblado, ciudad fantasma fr: ville fantôme it: città fantasma pt: cidade-fantasma + site-stato -- nom vide: urbe en: city-state eo: civito, urboŝtato fr: cité-État, État-cité ---- .-site -- sufisa nom medica biolojia defini: selula matur en: -cyte (cell) eo: -cito (ĉelo) fr: -cyte ---- .sitela -- nom avia defini: un avia cantante peti de Australasia en familia de sita, tipal con xapeta o testa negra imaje: # tasonomia: Daphoenositta en: sittella (bird) eo: neositedo fr: sittelle ---- .sito- -- prefisa tecnical defini: selula en: cyto- (cell) eo: cito- (ĉelo) fr: cyto- ---- .sitocina -- nom biolojia defini: un de alga materias secreteda par selulas de la sistem imunial en: cytokine eo: citokino (proteino) fr: cytokine ---- .sitolojia -- nom biolojia defini: la ramo de biolojia cual studia selulas en: cytology eo: citologio fr: cytologie + sitolojial -- ajetivo en: cytological eo: citologia fr: cytologique + sitolojiste -- nom en: cytologist eo: citologo fr: cytologue ---- .sitoplasma -- nom biolojia defini: la materia en un selula vivente, estra la nucleo en: cytoplasm (biology) eo: citoplasmo, ĉelplasmo fr: cytoplasme ---- .sitosina -- nom biolojia defini: un de la nucleotidos en adn e arn en: cytosine eo: citozino fr: cytosine ---- .sitra -- nom musica defini: un strumento musical, composada de un caxa plata de lenio con multe cordetas estendeda ultra se, orizonal poneda e juada con la ditos e un plectro imaje: # en: zither (musical instrument) eo: citro (muzikilo) fr: cithare ---- .sitrica -- ajetivo cosini defini: derivada de o relatada a frutas como sitrones, oranias, limes e limones en: citric, citrous eo: citrata, citrusa fr: d'agrumes ---- .sitron -- nom planta defini: un arbor asian; la fruta grande de esta, simil a un limon ma con pulpa min asida e cascas plu spesa e plu bonodorosa imaje: # tasonomia: Citrus medica en: citron (tree, fruit) eo: cedrato fr: citron, citronnier ---- .sitronela -- nom planta defini: un olio natural e bonodorosa, usada per repulsa insetos e en parfumes e sapones; un erba de Asia sude de cual on oteni esta en: citronella (plant, oil) eo: citronelo; citronelalo fr: citronnelle ---- .situa -- verbo transitiva defini: fisa o construi (un cosa) en un loca, posa o contesto spesifada en: situate, site, locate eo: situigi, loki fr: situer, localiser + situa -- nom en: situation, site; context, circumstances eo: situo, loko; situacio; kunteksto, cirkonstancoj fr: situation, site, contexte, circonstances + bon situada -- ajetivo en: convenient, opportune eo: bonsitua, oportuna fr: adapté à la situation, bien venu + es situada -- verbo en: be situated eo: situi fr: être situé + mal situa -- nom en: bad situation, plight eo: malbona situacio, malfeliĉa stato fr: situation critique, mauvaise situation, mauvaise posture + mal situada -- ajetivo en: inconvenient, inopportune eo: malsitua, maloportuna fr: en situation critique, en mauvaise situation, en mauvaise posture + resitua -- verbo transitiva en: resituate eo: resituigi, reloki fr: resituer + situada -- ajetivo en: situated, located eo: situanta fr: situé, localisé + situal -- ajetivo en: situational eo: situacia fr: situationnel ---- .siverte -- nom fisica defini: la unia internasional per mesura la efeto biolojial de radia ioninte en: sievert (unit of radiation) eo: siverto (unuo) fr: sievert (unité de radiation) ---- .siveta -- nom mamal defini: un mamal magra, noturna e carnivor, con pel de bandetas e puntos, e glandes anal de odor forte, nativa de Africa e Asia imaje: # tasonomia: Viverridae en: civet (animal) eo: zibeto, azia civeto fr: civette ---- .sivil -- ajetivo governa defini: pertinente a un popla o stato developada a un state sosial, cultural e moral avansada; conduinte en modo propre a un cultur como esta; cortes, con bon maneras; nonmilitar en: civil, civilized|is; civilian eo: civilizita; civila fr: civil, civilisé, courtois + sivil -- nom en: civilized|is person; civilian eo: civilizito; civilulo fr: civil + nonsivilida -- ajetivo en: uncivilized|is, primitive, savage eo: necivilizita, primitiva, sovaĝa fr: sauvage, primitif, premier + presivilia -- nom en: precivilization|is eo: antaŭcivilizacio fr: pré-civilisation + sivili -- verbo nontransitiva en: civilize|is, become civilized|is eo: civiliziĝi fr: se civiliser + sivili -- verbo transitiva en: civilize|is eo: civilizi fr: civiliser + sivili -- nom en: civilization|is (action) eo: civilizo, civilizado fr: civiliser, action de civiliser + sivilia -- nom da: civilisation de: Zivilisation en: civilization|is (society, concept) eo: civilizacio; civiliziteco es: civilización fr: civilisation (société) it: civiltà nl: beschaving pt: civilização + Sivilia de la Vale Indo -- nom en: Indus Valley Civilization|is eo: Indusvala civilizacio, Induso-civilizacio fr: civilisation de la vallée de l'Indus + Sivilia Minoan -- nom en: Minoan Civilization|is eo: minoa civilizacio fr: civilisation minoenne + sivilida -- ajetivo en: civilized|is eo: civilizita fr: civilisé ---- .sizijia -- nom astronomia siensa-umana defini: un conjunta o oposa, spesial de la Luna e la Sol; un duple de cosas liada o corespondente, como mas e fema en: syzygy (astronomy) eo: sizigio (astronomie) fr: syzygie ---- .sizijio -- nom planta defini: un arbor de Indonesia; la broto secida de esta, usada como un spise bonodorosa imaje: # tasonomia: Syzygium aromaticum en: clove (tree, spice) eo: sizigio (arbo, spico) fr: giroflier, girofle, clou de girofle ---- .Skagerrak -- nom jeografial defini: un streta entre Sveria e Danmarc imaje: # en: Skagerrak (strait) eo: Skagerako fr: Skagerrak (passage maritime) ---- .slalom -- nom sporte defini: un sporte de sci a su de un curso vagante marcada par palos o banderas; un curso simil en acua, tipal per canoas, barcos de vela, o sci acual en: slalom (sport) eo: slalomo fr: slalom ---- .slavica -- ajetivo demonim linguistica defini: pertinente a la poplas o linguas indoeuropean de Europa este en: Slavic eo: slava fr: slave + slavica -- nom en: Slav, Slavic eo: slavo fr: Slave ---- .slip -- nom veste defini: un pantaleta corta cual no covre la gamas imaje: # en: briefs (garment) eo: kalsoneto, pugujo fr: slip, culotte + slip de fem -- nom en: knickers, panties eo: virina kalsoneto fr: slip, culotte + slip de nada -- nom en: speedos, swim briefs eo: bankalsoneto, naĝkalsoneto fr: maillot de bain + slip de om -- nom en: Y-fronts, jockey shorts eo: vira kalsoneto fr: caleçon + slipeta -- nom defini: un spesie de slip sin lados estra la banda o cordeta de taie en: tanga briefs, bikini briefs eo: ŝnurkalsoneto, bikineca kalsoneto fr: slip brésilien + minislip -- nom veste defini: un spesie de slip con lados streta en: minibriefs, high-cut briefs eo: minikalsoneto, alte tajlita kalsoneto fr: minislip ---- .slogan -- nom defini: un espresa corta e saisinte o memorable, usada per promove un partito, promove o produida; un espresa simil cual indica un idea asosiada con un partito, promove, nasion, popla o familia en: slogan, motto, legend eo: slogano, moto, devizo, frapfrazo fr: slogan, devise, emblème, maxime + sloganor -- nom en: sloganeer eo: sloganisto fr: lanceur de slogan, inventeur de slogan ---- .Slovenia -- nom jeografial capital: Ljubljana defini: un pais en Europa sude-ueste, a este de Italia imaje: # en: Slovenia eo: Slovenio, Slovenujo fr: Slovénie + slovenian -- ajetivo en: Slovenian, Slovene eo: slovena fr: slovène + slovenian -- nom demonim en: Slovenian, Slovene (person, language) eo: sloveno; la slovena (lingvo) fr: Slovène (personne); slovène (langue) ---- .Slovensco -- nom jeografial capital: Bratislava defini: un pais en Europa sentral, a este de Txesco imaje: # en: Slovakia eo: Slovakio, Slovakujo fr: Slovaquie + slovensce -- ajetivo en: Slovak, Slovakian eo: slovaka fr: slovaque + slovensce -- nom demonim en: Slovak; Slovakian (person, language) eo: slovako; la slovaka (lingvo) fr: Slovaque (personne); slovaque (langue) ---- .slup -- nom veculo defini: un barco de vela con un masto imaje: # en: sloop (boat) eo: slupo fr: chaloupe ---- .smegma -- nom biolojia defini: un secrete sebosa en la plias de la pel, tipal a la jenitales en: smegma (biology) eo: smegmo fr: smegma ---- .smilax -- nom planta defini: un planta trepante de America tropical; un prepara de la rizomas de esta planta, usada per sabori alga bevidas e medisines imaje: # tasonomia: Smilax en: smilax, sarsaparilla, greenbrier (plant) eo: smilako fr: smilax, salsepareille ---- .smilodon -- nom mamal defini: un gato grande con dentones grande de la plestosene imaje: # tasonomia: Smilodon en: smilodon, sabertooth|re (cat, tiger) eo: smilodonto, sabrodenta tigro fr: smilodon ---- .smorgasbord -- nom cosini defini: un bufe con un varia de carnes, saladas, etc, tipal con comedas scandinavian en: smorgasbord (food) eo: smorgasbordo, skandinava bufedo fr: smörgåsbord (type de buffet scandinave) ---- .snaps -- nom cosini defini: un bevida alcolosa simil a jin, tipal saborida con fruta, orijinante en paises de Europa norde en: schnapps (drink) eo: ŝnapso fr: schnapps .soborna -- verbo transitiva governa defini: convinse (algun) per ata per benefica on, tipal par un modo nonlegal o nononesta, como par usa un dona de mone o otra cosa desirada de: bestechen, beeinflussen, anstiften en: bribe, suborn, corrupt eo: subaĉeti, korupti fr: suborner, soudoyer, corrompre, acheter + soborna -- nom de: Bestechung, Bestechungsgeld, Schmiergeld, Anreiz en: bribe, bribery, inducement, kickback, payoff, corruption eo: subaĉeto, subaĉetado, korupto, koruptado fr: subornation, soudoiement, corruption, pot-de-vin + sobornable -- ajetivo de: bestechlich, käuflich en: bribable, venal, corruptible eo: subaĉetebla, koruptebla fr: vénal, subornable, corruptible + sobornosa -- ajetivo en: corrupt, rotten (through bribery) eo: korupta, koruptoplena fr: corrompu, pourri, vénal, vendu, véreux + sobornosia -- nom en: corruption, corrupt state eo: korupteco fr: vénalité, corruption, caractère corrompu ---- .sobre -- ajetivo medica defini: no afetada par alcol, no enebriada; no abituada a alcol de: nüchtern en: sober eo: malebria, sobra fr: sobre + sobria -- nom de: Nüchternheit en: sobriety eo: malebrio, sobreco fr: sobriété ---- .sobrin -- nom siensa-umana defini: un relatada de la mesma jenera como sua enfantes, como la enfante de sua frate o sore, ma no sua propre fia o fio de: Nichte, Neffe en: niece or nephew eo: nevo aŭ nevino fr: neveu, nièce + dusobrin -- nom de: Großnichte, Großneffe en: grandniece or grandnephew (cousin of one's grandchildren's generation) eo: pranevo aŭ pranevino fr: petit-neveu, petite-nièce + dusobrina -- nom de: Großnichte en: grandniece eo: pranevino fr: petite-nièce + dusobrino -- nom de: Großneffe en: grandnephew eo: pranevo fr: petit-neveu + sobrina -- nom de: Nichte en: niece eo: nevino fr: nièce + sobrino -- nom de: Neffe en: nephew eo: nevo fr: neveu + tresobrin -- nom de: Großneffe oder Großnichte zweiten Grades en: cousin of one's great-grandchildren's generation eo: prapranevo aŭ prapranevino fr: cousin(e) de la génération d'un arrière-petit-fils + tresobrina -- nom de: Großnichte zweiten Grades en: female cousin of one's great-grandchildren's generation eo: prapranevino fr: cousine de la génération d'un arrière-petit-fils + tresobrino -- nom de: Großneffe zweiten Grades en: male cousin of one's great-grandchildren's generation eo: prapranevo fr: cousin de la génération d'un arrière-petit-fils ---- .Socrate -- nom istoria filosofia defini: un filosofiste de Elas antica, regardada como un de la fundores de la filosofia ueste de: Sokrates en: Socrates (philosopher) eo: Sokrato fr: Socrate + socratiste -- ajetivo de: sokratisch en: Socratic eo: sokrata fr: socratique + posocratiste -- ajetivo en: post-Socratic, Postsocratic eo: postsokrata fr: postsocratique + presocratiste -- ajetivo de: präsokratisch en: pre-Socratic, Presocratic eo: antaŭsokrata fr: présocratique ---- .soda -- nom cosini defini: acua gasosa, comun saborosa o bevida con alcol ca: sifó, soda de: Sodawasser, Soda en: soda, pop, soda pop, soda water, seltzer eo: sodakvo es: agua de Seltz fr: eau de Seltz ja: 炭酸水 pt: água mineral ru: содовая (вода) ---- .sodio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 11 simbol: Na (natrium) da: natrium de: Natrium en: sodium eo: natrio es: sodio fr: sodium it: sodio nl: natrium pt: sodium ---- .sodomia -- verbo transitiva siensa-umana defini: copula anal, regardada como un peca en alga edas pasada de: Sodomie betreiben, sodomisieren, anal verkehren (mit) en: sodomize|is, bugger eo: sodomii, bugri, anuskoiti fr: sodomiser + sodomia -- nom de: Sodomie, Analverkehr en: sodomy, buggery eo: sodomio, bugrado, anuskoito fr: sodomie + sodomiste -- nom de: Sodomit en: sodomist, sodomite eo: sodomianto fr: sodomite ---- .sofa -- nom arciteta defini: un seja longa e tapetida con un dorso, per du o plu persones imaje: # ca: sofà de: Sofa, Couch, Kanapee en: sofa, couch, settee eo: sofo es: sofá fr: canapé, divan, sofa ja: ソファ pt: sofa ru: софа, диван + sofa-leto -- nom de: Bettsofa, Schlafsofa, Schlafcouch en: sofa bed, daybed eo: sofolito fr: canapé-lit + sofa sin dorso -- nom de: Diwan, Liege en: divan eo: divano, kuŝoseĝo fr: divan ---- .-sofia -- sufisa nom defini: sajia, sabe de: -sophie (Weisheit) en: -sophy (wisdom) eo: -zofio (saĝeco) fr: -sophie (sagesse) ---- .sofisme -- nom filosofia defini: la usa de razonas astuta ma falsa de: Sophismus, Spitzfindigkeit, Sophisterei, Kasuistik en: sophism, sophistry, casuistry eo: sofismo, kazuistiko fr: sophistique, sophisme + sofiste -- nom defini: un person ci engana par sofisme; un instruor paiada de filosofia e retorica en Elas antica de: Sophist, Rabulist en: sophist eo: sofisto fr: sophiste ---- .sofistica -- verbo transitiva defini: fa ce (algun) sabe plu sur cosas complicada e sutil; fa ce (algun) esperia multe de la mundo jeneral, tipal de cultur o moda de: verfeinern, kultivieren en: sophisticate eo: kulturi, klerigi, malnaivigi, mondumigi fr: complexifier, sophistiquer + sofistica -- nom de: Kultiviertheit, Raffinesse, Erlesenheit, Eleganz en: sophistication, elegance eo: klereco, malnaiveco; eleganteco fr: sophistication, subtilité, raffinement + nonsofisticada -- ajetivo de: schlicht, unbedarft, linkisch, geistig anspruchslos en: unsophisticated, gauche, lowbrow eo: nekulturita, malklera, naiva, filistra fr: sans sophistication, sans prétention, basique, brut + sofisticada -- ajetivo de: kultiviert, weltgewandt, elegant, schick, stilvoll, lässig-elegant, flott, weltmännisch en: sophisticated, elegant, chic, classy, debonair, highbrow, rakish, urbane eo: kulturita, klera, eleganta, ŝika fr: sophistiqué, raffiné, qui a de la classe + sofisticada -- nom de: Weltmann, kultivierte Person en: sophisticate eo: kulturito, klerulo, mondumano fr: personne cultivée, personne raffinée, personne qui a de la classe ---- .sofito -- nom arciteta defini: la surfas superior e interna de un sala o saleta; un limita masima ca: sostre da: loft de: Decke, Zimmerdecke; Soffitte (Architektur) en: ceiling; soffit eo: plafono es: techo (interior), cielo raso fr: plafond it: soffitto ja: 天井 nl: plafond pt: teto ru: потолок ---- .sofla -- verbo nontransitiva defini: (un corente de aira) move da: blæse de: blasen, wehen; paffen, puffen (Lokomotive o.ä.) en: blow, waft; chuff, puff (engine) eo: blovi, bloviĝi es: soplar fr: souffler it: soffiare nl: blazen pt: soprar + sofla -- verbo transitiva defini: move e crea (un corente de aira); (un person) espira tra labios plietada de: pusten, schnaufen, anblasen; schnüffeln en: blow (air), huff eo: blovi fr: souffler, souffler sur, faire un courant d'air + sofla -- nom de: Luftbewegung en: blow, waft eo: blovo fr: souffle + sofla de vitro -- nom de: Glasbläserei, Glasblasen en: glassblowing eo: vitroblovado fr: soufflage de verre, métier de souffleur de verre + soflada -- ajetivo de: geblasen en: blown eo: blovita fr: soufflé + soflada par venta -- ajetivo de: windgeblasen, windgetrieben, vom Wind verweht en: windblown eo: ventoblovita fr: soufflé par le vent, venté, fouetté par le vent, emporté par le vent, porté par le vent + soflador -- nom de: Gebläse, Blasebalg, Balg en: blower, bellows eo: blovilo, balgo, balgoblovilo fr: soufflet, ventilateur, ventilation, soufflerie + sofleta -- verbo nontransitiva de: pusten; tuckern (Motor) en: puff, whiffle; chug (engine) eo: bloveti fr: haleter, s'essouffler, être à bout de souffle, s'étouffer, être à court de souffle + sofleta -- nom de: Hauch en: puff eo: bloveto fr: halètement, essoufflement + soflon -- nom de: Bö, Böe, Windstoß en: gust, blast (of air) eo: blovego, ekventego, skualo fr: rafale, bourrasque, coup de vent + soflor -- nom de: Bläser en: blower eo: blovanto fr: souffleur (personne) + soflor de vitro -- nom de: Glasbläser en: glassblower eo: vitroblovanto, vitroblovisto fr: souffleur de verre ---- .sofoca -- verbo nontransitiva medica defini: mori par manca de aira o perde de capasia de respira; (metafor) senti caturada e opresada de: ersticken, würgen en: suffocate, choke eo: sufokiĝi fr: suffoquer, s'époumoner, s'asphyxier, étouffer, manquer d'air + sofoca -- verbo transitiva de: ersticken, würgen, erwürgen en: suffocate, choke, smother, stifle eo: sufoki fr: asphyxier, étouffer (faire étouffer), faire étouffer, faire suffoquer + sofoca -- nom de: Ersticken, Erstickung, Suffokation en: suffocation eo: sufoko, sufokado fr: étouffement, suffocation, asphyxie, manque d'air + sofoca de caldia -- verbo de: verschmachten (vor Hitze), vor Hitze umkommen, vor Hitze fast vergehen en: swelter eo: sufokiĝi pro varmego fr: suffoquer (de chaleur) ---- .soia -- nom planta cosini defini: un planta asian, cultivada per sua semes comable; la semes de esta planta, tipal usada per sua proportio grande de protena imaje: # tasonomia: Glycine max da: soya, soybønne de: Sojabohne, Soja en: soya, soybean (plant, seed) eo: sojherbo, sojfabo es: soja, soya, frijol soja fr: soja it: soia nl: soja, sojaboon pt: soja + salsa de soia -- nom de: Sojasoße, Sojasauce en: soy sauce, soya sauce eo: sojo fr: sauce soja, sauce de soja, tamari + seme de soia -- nom de: Sojabohne en: soybean, soya bean eo: sojfabo fr: soja, graine de soja ---- .sol -- nom astronomia defini: la stela sirca cual la Tera orbita; cualce stela simil; la unia de mone en Peru imaje: # nota: `Sol` ave un letera major en contestos astronomial, ma no cuando lo refere mera a la lus o caldia resetada, como en parla comun. simbol: ☉ vide: parasol ca: sol da: sol de: Sonne en: sun; sol (currency) eo: suno; nova suno (perua monunuo) es: sol fr: soleil; sol (monnaie) it: sole ja: 太陽 nl: zon pt: sol ru: солнце + estrasolal -- ajetivo en: extrasolar eo: ekstersola fr: extrasolaire, qui n'est pas du système solaire + lo es solosa -- espresa en: it is sunny eo: estas sune, sunas fr: il fait soleil + solal -- ajetivo de: solar, Sonnen- en: solar eo: suna fr: solaire + soleria -- nom de: Solarium, Sonnenstudio, Bräunungsstudio en: solarium, tanning salon eo: sunbanejo, bronzejo fr: solarium + soli -- verbo transitiva de: sonnen en: sun eo: sunumi, sunbani fr: ensoleiller, baigner de soleil, faire prendre un bain de soleil à + soli se -- espresa de: sich sonnen, sonnenbaden en: sun oneself, sunbathe eo: sunumi sin, sunbani sin fr: prendre un bain de soleil + solin -- ajetivo en: sunlike eo: suneca fr: qui est comme le soleil, qui ressemble au soleil + solosa -- ajetivo de: sonnig en: sunny eo: suna, sunplena fr: ensoleillé ---- .sol -- ajetivo musica defini: un tipo de musica cual combina aspetas de ritmo e blus e gospel, inventada par afroamericanes de: Soul- (Musik) en: soul (music) eo: soula (muzike) fr: soul (musique) + sol -- nom de: Soul (Musik) en: soul (music) eo: soulo (muzike) fr: soul (musique) ---- .sol -- nom musica defini: la nota sinco de la scala de C major, G, en la sistem de solfejo de: Sol (Solfège-Musiknote) en: sol, so (musical note) eo: so (solfeĝa tono) fr: sol ---- .sola -- ajetivo prenomal defini: con no otra person o cosa; escluinte tota otras; la un e no la otra de: einzig, einzeln, alleinig en: only, sole, single eo: sola, nura fr: seul, unique + sola -- averbo ca: només, solament da: kun, alene de: nur, lediglich, allein, bloß en: only, just, solely, exclusively eo: nur, sole, ekskluzive es: solo, solamente, exclusivamente, privativamente fr: seulement, juste, uniquement, exclusivement it: solo, solamente ja: だけ nl: alleen pt: só, somente, exclusivamente ru: только, единственно + sola si -- sujunta de: nur wenn; vorausgesetzt, dass; unter der Voraussetzung, dass; unter der Bedingung, dass en: provided that, on condition that eo: nur se, kondiĉe ke fr: seulement si, à condition que ---- .solano -- nom planta defini: un planta en familia de patata, tipal con bacas negra o roja e venenosa imaje: # tasonomia: Solanum de: Nachtschatten, Nachtschattengewächs, Pferdenessel (Pflanze) en: nightshade, horsenettle (plant) eo: solano (planto) fr: morelle, solanum + solano negra -- nom planta imaje: # tasonomia: Solanum nigrum de: Schwarzer Nachtschatten, Schwarz-Nachtschatten en: black nightshade eo: nigra solano fr: morelle noire ---- .solda -- verbo transitiva cimica defini: junta (pesos) con un metal fasil fondable; junta (pesos de metal) par caldi la surfases a la punto de fonde con un torxa eletrical o de gas o otra combustable, e uni los par presa o marteli de: löten, schweißen en: solder, weld eo: luti, veldi fr: souder + soldador -- nom de: Lötkolben en: soldering iron eo: lutilo fr: fer à souder, chalumeau (oxyacétylénique), arc (à souder) + soldor -- nom de: Schweißer en: solderer, welder eo: lutisto, veldisto fr: soudeur ---- .soldato -- nom governa defini: un person ci servi en un armada imaje: # da: soldat de: Soldat en: soldier eo: soldato es: soldado fr: soldat, militaire it: soldato nl: soldaat pt: soldado ru: солдат + soldato de pede -- nom de: Fußsoldat, Infanterist, Infanteriesoldat en: infantryman, infantry soldier, foot soldier eo: piedsoldato, infanteriano fr: fantassin, soldat d'infanterie + soldato montante -- nom de: Kavallerist, berittener Soldat en: cavalryman, trooper eo: kavaleriano fr: cavalier, soldat à cheval, soldat d'une cavalerie + soldato simple -- nom en: private (lowest-ranked soldier) eo: simpla soldato, senrangulo fr: simple soldat, troufion, troupier, homme de troupe + soldatos -- nom plural de: Soldaten, Truppen en: soldiers, troops eo: soldatoj, trupoj, soldataro fr: armée, troupe, compagnie, escouade, escadron, régiment, patrouille, soldats, militaires ---- .soldi -- nom defini: la dia entre saturdi e lundi en cada semana ca: diumenge de: Sonntag en: Sunday eo: dimanĉo es: domingo fr: dimanche ja: 日 pt: domingo ru: воскресенье + soldi de pentecoste -- nom de: Pfingstsonntag en: Whit Sunday eo: pentekosta dimanĉo fr: dimanche de Pentecôte ---- .soldura -- nom cimica util defini: un aliada de metales fasil fondable, tipal de plomo e stanio o laton o arjento, usada per junta metales min fondable de: Lot (Metall) en: solder eo: lutaĵo fr: soudure (matière fusible) ---- .solea -- nom pex defini: un pex plata de mar, trovada tra la mundo, importante como un pex comable imaje: # tasonomia: Soleidae, Pleuronetidae, Bothidae de: Seezunge, Butt (Fische) en: sole (fish) eo: soleo fr: sole (poisson) + solea american -- nom animal pex imaje: # tasonomia: Achiridae de: Amerikanische Seezunge en: American sole eo: amerika soleo fr: sole américaine ---- .solenoide -- nom fisica defini: un enrolada de filo cual funsiona como un magnete cuando un corente eletrical pasa tra lo de: Zylinderspule, Solenoid en: solenoid eo: solenoido fr: solénoïde, bobine (électromagnétisme) ---- .solfejo -- nom musica defini: un eserse en canta usante silabas de: Solfège, Solfeggio (Tonlehre) en: solfeggio, solfège, sol-fa (music) eo: solfeĝo fr: solfège ---- .solida -- ajetivo matematica defini: con forma dur e stable, no licuida o fluente; tridimensional; de la mesma materia tra tota sua forma, sin partes vacua da: solid, massiv de: fest, massiv, stabil en: solid eo: solida es: sólido fr: solide it: solido, massiccio nl: solid pt: sólido + solida -- nom de: Festkörper, Feststoff, Stoff en: solid eo: solido fr: solide + semisolida -- ajetivo de: halbfest en: semisolid eo: duonsolida fr: semi-solide + solidi -- verbo nontransitiva de: erstarren, fest werden, sich festigen, sich konsolidieren en: solidify; consolidate eo: solidiĝi; kunfandiĝi, fortiĝi fr: se solidifier, se consolider, durcir, épaissir + solidi -- verbo transitiva de: härten, verfestigen, festigen, konsolidieren en: solidify; consolidate eo: solidigi; kunfandi, fortigi fr: solidifier, consolider + solidi -- nom de: Verfestigung, Festwerden, Erstarrung, Festigung en: solidification; consolidation eo: solidiĝo; kunfandiĝo, fortiĝo fr: solidification, consolidation + solidia -- nom de: Festigkeit, Solidität, Integrität en: solidity, integrity eo: solideco fr: solidité, fermeté, rigidité, dureté ---- .solipsisme -- nom filosofia defini: un filosofia cual dise ce la ego es la sola cosa sur cual on pote sabe ce lo esiste de: Solipsismus en: solipsism eo: solipsismo fr: solipsisme + solipsiste -- ajetivo de: solipsistisch en: solipsistic eo: solipsisma fr: solipsiste + solipsiste -- nom de: Solipsist en: solipsist eo: solipsisto fr: solipsiste ---- .solisita -- verbo transitiva governa defini: demanda cortes o formal per (alga cosa) de: bitten (um), erbitten, beantragen, anfordern en: ask for, solicit, request, apply for eo: peti fr: solliciter, requérir, faire une demande de, faire une demande pour + solisita -- nom de: Anfrage, Bitte, Ersuchen, Ansuchen, Anforderung, Verlangen, Antrag; Petition, Gesuch en: request, requisition, solicitation; petition, application eo: peto; petskribo fr: sollicitation, requête, pétition + solisitor -- nom de: Antragsteller, Anforderer, Werber en: requester, canvasser eo: petanto fr: solliciteur, requérant, pétitionnaire ---- .solitar -- ajetivo siensa-umana defini: sin otra persones o cosas presente; sin la aida o partisipa de otras; isolida o separada de otras; sin acompaniores da: ensom de: einsam, einzeln, einzig, allein, vereinsamt, vereinzelt, verlassen, isoliert, zurückgezogen en: solitary, alone, lone, lonely, lonesome, isolated, reclusive eo: sola, soleca es: solo, solitario, triste, desamparado fr: seul, solitaire, isolé, en solitaire, tout seul it: solo nl: eenzaam pt: solitario, triste, melancólico, cheio de saudades + solitar -- averbo de: einzeln, allein, ohne Hilfe en: in itself, in themselves, on one's own, by oneself, unaided, by itself, by themselves (etc.) eo: sole, per si mem, senhelpe fr: en solitaire, seul, tout seul, par soi-même, sans l'aide de personne + solitar -- nom de: Einzelgänger, Eigenbrötler, Einzelkämpfer, Einsiedler en: loner, isolate, recluse eo: solulo, ermito fr: solitaire, ermite, reclus + malsolitar -- ajetivo defini: triste car on es solitar en: lonely, lonesome eo: soleca fr: esseulé, qui se sent seul, souffrant d'isolement, souffrant de solitude, qui se sent isolé, qui se sent délaissé, qui se sent abandonné + solitaria -- nom de: Einsamkeit, Alleinsein, Isolation, Isolierung; Einzelhaft en: solitude, loneliness, isolation; solitary confinement eo: soleco, izoliĝo fr: solitude, isolement ---- .solo -- nom arciteta defini: la surfas basa, tipal de un sala, sur cual on pote pasea ca: pis da: gulv de: Fussboden, Boden, Grund en: floor, ground eo: planko es: piso, planta, suelo fr: plancher, sol it: pavimento ja: 階, 床 nl: vloer pt: andar, piso ru: пол + solo caldinte -- nom de: Fußbodenheizung, Bodenheizung, beheizter Fußboden en: heated floor, underfloor heating eo: hejtita planko, subplanka hejtilo fr: chauffage au sol, plancher chauffant + solo de plances -- nom en: wooden flooring, floorboards eo: tabulplanko fr: plancher, parquet + solo de tera -- nom defini: la strato superior de la tera, en cual plantas crese, tipal negra o brun, composada de un misca de arjila, particulas de roca, e materias organica de: Erdboden, Erde, Boden, Erdreich en: soil, earth eo: humtero, teraĵo, grundo fr: sol, terre + solo fertil -- nom de: fruchtbarer Boden, Nährboden, Brutstätte en: fertile soil; hotbed eo: fekunda grundo; varmobedo fr: terre fertile, terreau, terreau fertile, pépinière + solosa -- ajetivo de: erdig en: earthy eo: tereca, grundeca fr: terreux + suprasolo -- nom de: oberste Bodenschicht, Humus, Humuserde en: topsoil eo: tersupraĵo, humtero, grundo fr: couche arable, humus, terre végétale, terre arable, sol arable, couche de terre arable + susolo -- nom de: Untergrund, Unterboden en: subsoil eo: subgrundo fr: sous-sol (agronomie) ---- .solo -- ajetivo musica defini: per o fada par sola un person de: solo (allein) en: solo (alone) eo: sola, kiel solisto (muzike) fr: solo, en solo (musique) + solo -- nom de: Solo, Solostück (Musik) en: solo (music) eo: solo (muzike) fr: solo (musique) + soliste -- nom de: Solist en: soloist eo: solisto fr: soliste + soliste de gitar -- nom de: Leadgitarrist en: lead guitarist eo: solgitaristo fr: guitariste soliste, guitariste solo ---- .Solomon -- nom de: Salomo, Salomon en: Solomon eo: Salomono fr: Salomon + Isolas Solomon -- nom plural jeografial capital: Honiara defini: un pais composada de multe isolas en la Mar Pasifica a este de Papua Gine Nova imaje: isolas-solomon de: Salomonen, Salomoninseln (Inselgruppe/Inselstaat) en: Solomon Islands eo: Salomonoj (insuloj) fr: îles Salomon + Mar Solomon -- nom jeografial defini: un mar entre la Isolas Solomon e Papua Gine Nova imaje: # de: Salomonensee, Salomonsee (Meer) en: Solomon Sea eo: Salomona Maro fr: mer des Salomon + solomones -- ajetivo de: salomonisch (bezogen auf die Salomonen) en: Solomon Islander eo: salomona fr: salomonien, salomonais + solomones -- nom de: Salomoner, Einwohner der Salomonen en: Solomon Islander eo: salomonano fr: Salomonien, Salomonais ---- .solstisio -- nom astronomia defini: cada de la du veses en la anio cuando la Sol ateni sua punto la plu alta o la plu basa en la sielo a mediadia, marcada par la dias la plu longa e la plu corta de: Sonnenwende, Sonnwende en: solstice eo: solstico fr: solstice + solstisio de estate -- nom de: Sommersonnenwende en: summer solstice eo: somera solstico fr: solstice d'été + solstisio de inverno -- nom de: Wintersonnenwende en: winter solstice eo: vintra solstico fr: solstice d'hiver ---- .solve -- verbo transitiva defini: trova un esplica per o un modo de trata (un problem o misterio) vide: disolve de: lösen, auflösen, klären, entwirren en: solve, resolve, unravel eo: solvi (problemon) fr: résoudre + solve -- nom de: Lösung, Auflösung en: solution eo: solvo fr: solution + nonsolvable -- ajetivo de: unlösbar, unlöslich, unauflöslich en: unsolvable, insoluble eo: nesolvebla fr: insoluble, qu'on ne peut résoudre, sans solution + solvable -- ajetivo de: lösbar, auflösbar, löslich; zahlungsfähig, solvent en: solvable, soluble, solvent eo: solvebla (problemo) fr: soluble, qu'on peut résoudre, qui a une solution + solvablia -- nom de: Liquidität, Solvenz en: solvability; solvency eo: solvebleco; solventeco, pagkapablo fr: solvabilité + solvor -- nom de: Troubleshooter, Störungssucher, Fehlersucher en: troubleshooter eo: problemsolvanto, solvisto fr: dépanneur, personne qui résout un problème, résolveur ---- .som -- nom mone defini: la unia de mone en Uzbecistan e Cirgistan en: som eo: somo fr: som ---- .soma -- verbo nontransitiva matematica defini: ajunta (du o plu numeros o cuantias) a lunlotra per calcula sua valua intera de: addieren, summieren en: add up (numbers) eo: adiciiĝi, sumi fr: faire une addition, faire une somme, faire un total + soma -- verbo transitiva de: addieren, summieren en: add up (numbers) eo: adicii, sumigi fr: ajouter, additionner, faire la somme de, faire l'addition de, faire le total de, cumuler + soma -- nom da: total, sum, helhed de: Summe, Ergebnis, Gesamtsumme; Addition, Aufrechnung, Hinzurechnung en: sum, total, addition, summation eo: adicio, sumo, totalo es: total, suma, agregado fr: somme, total, addition, ajout, totalisation, cumul it: totale, somma nl: totaal pt: total, somatório, soma, resultado + soma de controla -- nom de: Prüfsumme en: checksum eo: kontrolsumo fr: somme de contrôle, total de contrôle + somada -- ajetivo de: insgesamt, gesamt en: total eo: totala, sum fr: total, somme + susoma -- nom de: Zwischensumme, Teilsumme en: subtotal eo: subtotalo fr: sous-total ---- .soma -- nom cosini relijio defini: un bevida enebriante, preparada de un planta e usada en rituos vedal antica de: Soma (Getränk) en: soma, haoma (drink) eo: haomo fr: soma (boisson rituelle de l'hindouisme) ---- .Somalia -- nom jeografial capital: Mogadishu defini: un pais en Africa norde-este, a la penisola nomida la Corno de Africa imaje: # de: Somalia en: Somalia eo: Somalio fr: Somalie + somali -- ajetivo de: somalisch en: Somali, Somalian eo: somalia fr: somalien, somali + somali -- nom de: Somali, Somalier en: Somali, Somalian eo: somaliano fr: Somalien (personne); somali (langue) ---- .somatotropina -- nom biolojia medica defini: la ormon de crese umana, secreteda par la ipofise anterior de: Somatropin, Somatotropin (Wachstumshormon) en: somatotropin, human growth hormone eo: kreskohormono, somatotropino fr: somatropine, somatrophine ---- .sombre -- ajetivo color defini: con color oscur; con tono seria; con umor oscur, seria o melancolica de: düster, trübsinnig, trüb, trostlos, öde, trist, eintönig, verbissen, mürrisch, verdrießlich, schwermütig, deprimierend, niedergeschlagen, ernst, humorlos en: somber|re, bleak, gloomy, dismal, dull, drab, dreary, dingy, dour, grim, glum, lugubrious, downbeat, downcast, saturnine, unsmiling, humorless|ur eo: malhela, malluma, sombra, morna, moroza, melankolia, malĝoja, malgaja, trista, veaspekta fr: sombre, obscur, lugubre, terne, morne, morose + sombri -- verbo nontransitiva en: become sombre, darken, turn gloomy eo: malheliĝi, mallumiĝi, malgajiĝi fr: s'assombrir + sombri -- verbo transitiva en: darken, fill with gloom eo: malheligi, mallumigi, malgajigi fr: assombrir + sombria -- nom de: Düsterheit, Düsterkeit, Trostlosigkeit, Freudlosigkeit, Trübsinn, Schwermut en: somberness|re, bleakness, gloom, gloominess, dreariness eo: malheleco, mallumo, malgajo fr: obscurcissement, obscurité, morosité, manque de clarté, caractère sombre ---- .sombrero -- nom veste defini: un xapo de feltro o palia con borda larga, tipal portada en Mexico e la SUA sude-ueste imaje: # de: Sombrero (Hut) en: sombrero (hat) eo: sombrero, larĝranda ĉapelo fr: sombrero ---- .somoni -- nom mone defini: la unia de mone en Tadjicistan en: somoni eo: somonio fr: somoni ---- .sona -- verbo nontransitiva fisica defini: emete o causa la emete de vibras cual move tra la aira o otra media e pote es oiada nota: `Sona` pote es ance usada en modo liante a un ajetivo: `lo sona bela`. de: klingen, ertönen, erklingen, läuten, klingeln, schlagen (Uhr) en: sound, ring, chime eo: soni, sonori fr: faire un son, sonner, résonner, bruire, retentir + sona -- verbo transitiva de: läuten, erschallen lassen, klingeln en: sound (alarm, horn), ring (bell) eo: sonigi, sonorigi fr: faire sonner, faire retentir + sona -- nom da: lyd de: Geräusch, Klang, Laut, Ton en: sound eo: sono es: sonido, ruido fr: son, bruit, sonorité it: suono nl: geluid pt: som, ruído, barulho + sona de paso -- nom de: Schritt, Tritt (Geräusch beim Gehen) en: footstep eo: paŝo, paŝosono fr: bruit de pas + sona de velia -- nom de: Wecksignal, Weckruf, Reveille en: reveille, alarm call eo: veksono, veksignalo fr: alarme (de réveil) + sona vocal -- nom de: Vokalklang, Vokallaut, Vokalismus en: vowel sound, vocalism eo: vokalsono fr: son vocalique + bon sonante -- ajetivo de: wohlklingend, gut klingend, klangvoll, wohllautend, euphonisch, lieblich en: good-sounding, euphonious, mellifluous eo: belsona, bonsona, mielsona, eŭfonia fr: qui a un bon son, qui a un son agréable, euphonique, mélodieux, harmonieux, aux sonorités douces, qui sonne bien + bonsona -- nom de: Wohlklang, Euphonie en: euphony, mellifluousness eo: belsoneco, eŭfonio fr: euphonie, sonorité agréable, harmonie sonore + mal sonante -- ajetivo de: misstönend, schlecht klingend, kakophonisch en: bad-sounding, cacophonous eo: malbelsona, kakofonia fr: dissonant, cacophonique + resona -- verbo nontransitiva de: hallen, widerhallen, nachhallen, mitschwingen; schnarchen en: resound, resonate, reverberate, ring, echo; snore eo: resoni, sonori, spacosoni, eĥi; ronki fr: résonner, se réverbérer, avoir de l'écho, ronfler + resona -- nom de: Hall, Widerhall, Resonanz, Echo en: resonance, reverberation, echo eo: resonado, sonorado, spacosono, eĥo fr: résonance, réverbération, écho + resona densa -- verbo de: widerhallen, zurückgeworfen werden (Klang) en: reverberate eo: spacosoni fr: se réverbérer, avoir de la réverbération + resona densa -- nom de: Nachklang, Nachhall (vermischte Echos) en: reverberation (merged echoes) eo: spacosono fr: réverbération, écho + resonador -- nom de: Resonator, Resonanzboden, Schalldeckel en: resonator, sounding board, soundboard, sound box eo: resonatoro, resonanca skatolo, sonkesto fr: résonateur, caisse de résonance + resonante -- ajetivo de: nachhallend, widerhallend, mitschwingend, resonant, schallend, sonor, klangvoll, vibrierend en: resonating, reverberating, resonant, plangent, sonorous, vibrant eo: resona, reeĥiĝa, sonora, spacosona fr: résonnant, sonore, retentissant, vibrant + sin sona -- ajetivo de: geräuschlos, lautlos, tonlos en: soundless, noiseless eo: sensona, senbrua fr: insonore, silencieux, sans bruit, qui ne fait pas de bruit + sonal -- ajetivo de: Ton-, Schall-, akustisch en: sound, sonic eo: sona fr: sonique + sonante -- ajetivo de: tönend, schallend, klingend en: sounding, sonorant eo: sonanta, sonora fr: sonore + sonante -- nom de: Sonorant, Sonorlaut (Phonologie) en: sonorant, resonant (phonetics) eo: sonoranto (fonetike) fr: sonore, consonne sonore (phonétique) + suprasonal -- ajetivo de: Überschall-, supersonisch en: supersonic eo: supersona fr: supersonique + ultrasona -- nom fisica defini: sonas o otra vibras con frecuentia multe alta, spesial como usada en ecografia en: ultrasound eo: ultrasono fr: ultrason + ultrasonal -- ajetivo en: ultrasonic eo: ultrasona fr: ultrasonique ---- .sonambula -- verbo nontransitiva medica defini: pasea, o condui ativa en otra modos, cuando on dormi imaje: # de: schlafwandeln en: sleepwalk eo: somnambuli fr: faire du somnambulisme, être somnambule + sonambula -- nom de: Schlafwandeln, Somnambulismus, Nachtwandeln, Mondsucht en: sleepwalking, somnambulism, noctambulation eo: somnambulado, somnambulismo fr: somnambulisme + sonambulor -- nom de: Schlafwandler, Nachtwandler en: sleepwalker, somnambulist, noctambulist eo: somnambulo fr: somnambule ---- .sonar -- nom util defini: un sistem per deteta ojetos su acua e per mesura la profondia de la acua par emete e deteta sonas; un metodo simil usada en aira o acua par animales como balenas o ciroteros de: Sonar en: sonar eo: eĥolokalizilo, sonaro fr: sonar ---- .sonata -- nom musica defini: un obra musical per un soliste strumental, frecuente con acompania par un piano, tipal en plu ca un move de: Sonate en: sonata (music) eo: sonato fr: sonate ---- .sonda -- verbo transitiva medica siensa-umana governa defini: esamina o esplora fisical (alga cosa) par mano o strumento; atenta descovre informa sur (un person o cosa); investiga la opinas o esperias de (un grupo de persones) par demandas; rejistra la opinas o votas de de: prüfen, überprüfen, erforschen, untersuchen, sondieren; abfragen, eine Umfrage machen en: probe, survey, poll eo: sondi fr: sonder, faire un sondage auprès de, enregistrer les votes de + sonda -- nom de: Untersuchung, Studie; Umfrage, Befragung en: probe, survey, poll eo: sondo, sondado fr: sondage + sonda a sorti -- nom de: Nachwahlbefragung, Wahltagsbefragung, Exit Poll en: exit poll eo: postvoĉdona sondo fr: sondage à la sortie des urnes + sonda de opina -- nom de: Meinungsumfrage, Meinungsbefragung en: opinion poll eo: opinisondo fr: sondage d'opinion + sonda spasial -- nom de: Raumsonde, Weltraumsonde en: space probe eo: kosmosondilo fr: sonde spatiale ---- .soneto -- nom linguistica defini: un poesia de 14 linias, usante un modo formal de rima de: Sonett en: sonnet (poetry) eo: soneto fr: sonnet + sonetiste -- nom en: sonnetist eo: sonetisto fr: sonnettiste, auteur de sonnets, poète spécialiste des sonnets ---- .sonia -- verbo transitiva siensa-umana defini: esperia un serie de (pensas, imajes e sensas) en sua mente cuando on dormi imaje: # vide: fantasia de: träumen en: dream eo: sonĝi fr: songer à, rêver de, faire un rêve de + sonia -- nom da: drøm de: Traum en: dream eo: sonĝo es: sueño, ensueño fr: rêve, songe it: sogno nl: droom pt: sonho + malsonia -- verbo transitiva imaje: # de: einen Alptraum haben, als Alptraum erleben en: have a nightmare, experience as a nightmare eo: premsonĝi, inkubsonĝi, sperti koŝmaron pri fr: faire un cauchemar au sujet de, cauchemarder sur, faire un mauvais rêve à propos de + malsonia -- nom de: Alptraum, Albtraum, Alpdruck, Albdruck en: nightmare eo: premsonĝo, inkubsonĝo, koŝmaro fr: cauchemar, mauvais rêve + malsonin -- ajetivo de: alptraumhaft, albtraumhaft, alptraumartig, albtraumartig, beklemmend en: nightmarish eo: premsonĝeca, koŝmareca fr: de cauchemar, semblable à un cauchemar + sonin -- ajetivo de: traumhaft, fantastisch, phantastisch, phantasmagorisch en: dreamlike, phantasmagorical eo: sonĝeca, fantasmagoria fr: de rêve, rêvé, onirique + sonines -- nom plural de: Phantasmagorien, fantastische Bilder en: phantasmagoria eo: sonĝaĵoj, fantasmagoriaĵoj fr: fantasmes, fantasmagorie, enchantement + sonior -- nom de: Träumer en: dreamer eo: sonĝanto fr: rêveur, songeur + soniosa -- ajetivo de: träumerisch, verträumt en: dreamy eo: sonĝema fr: de rêve, onirique ---- .sopa -- nom cosini defini: un comeda licuida, tipal preparada par boli carne, pex, vejetales, etc, en acua o bulion imaje: # ca: sopa da: suppe de: Suppe en: soup eo: supo es: sopa fr: soupe, potage it: minestra ja: スープ nl: soep pt: sopa, caldo ru: суп + sopa clar -- nom de: Brühe, klare Brühe, Kraftbrühe, Consommé en: clear soup, consommé eo: klara supo, konsomeo fr: bouillon + sopa de col -- nom de: Kohlsuppe, Krautsuppe en: cabbage soup eo: brasiksupo fr: soupe au chou + sopa de fava -- nom de: Bohnensuppe en: bean soup eo: fabsupo, fazeolsupo fr: soupe aux haricots, minestrone + sopa de filos de ovo -- nom de: Einlaufsuppe, Eierflaumsuppe, Eintropfsuppe en: egg drop soup, egg flower soup eo: ovoflorsupo fr: soupe à l'œuf + sopa de gal -- nom de: Hühnersuppe, Geflügelsuppe en: chicken soup eo: kokidaĵa supo fr: soupe au poulet + sopa de gombo -- nom de: Gumbo (Eintopfgericht) en: gumbo eo: gombosupo fr: gombo (soupe) + sopa de lentil -- nom de: Linsensuppe en: lentil soup eo: lentosupo fr: soupe aux lentilles + sopa de mul -- nom de: Muschelsuppe en: mussel soup, clam soup eo: mitulsupo fr: soupe aux clams + sopa de onion -- nom de: Zwiebelsuppe en: onion soup eo: cepsupo fr: soupe à l'oignon + sopa de patata -- nom de: Kartoffelsuppe en: potato soup eo: terpomsupo fr: soupe de pommes de terre + sopa de pavo -- nom de: Putensuppe, Truthahnsuppe en: turkey soup eo: meleagraĵa supo fr: poule au pot, soupe à la dinde + sopa de pex -- nom de: Fischsuppe en: fish soup eo: fiŝsupo fr: soupe de poisson + sopa de poro -- nom de: Lauchsuppe, Porreesuppe en: leek soup eo: poresupo fr: soupe aux poireaux + sopa de talietas -- nom de: Nudelsuppe en: noodle soup eo: nudelsupo fr: soupe aux nouilles + sopa de tomate -- nom de: Tomatensuppe en: tomato soup eo: tomatsupo fr: soupe à la tomate + sopa de vejetal -- nom de: Gemüsesuppe, Minestrone en: vegetable soup, minestrone eo: legomsupo fr: soupe de légumes + sopa de xampinion -- nom de: Pilzsuppe, Champignonsuppe en: mushroom soup eo: ĉampinjonsupo, fungosupo fr: soupe aux champignons + sopa densa -- nom de: dicke Suppe en: thick soup, potage eo: densa supo fr: ragoût, potage ---- .soprano -- ajetivo musica defini: (un vose cantante de fem) la plu alta; (un strumento) con tono la plu alta en sua familia de: Sopran- en: soprano eo: soprana fr: soprano + soprano -- nom musica de: Sopran, Sopranistin en: soprano eo: sopranulo, sopranulino fr: soprano + mediasoprano -- ajetivo musica defini: (un vose cantante de fem) con tono entre soprano e contralto de: Mezzosopran- en: mezzo-soprano eo: mezsoprana fr: mezzo-soprano + mediasoprano -- nom musica de: Mezzosopran, Mezzosopranist, Mezzosopranistin en: mezzo-soprano eo: mezsopranulo, mezsopranulino fr: mezzo-soprano ---- .sorbe -- verbo transitiva defini: bevi (un cosa) en cuantias peti de: nippen, schlürfen, süffeln en: sip, sup eo: trinketi fr: boire à petites gorgées, siroter, déguster + sorbe -- nom de: Schlückchen en: sip eo: trinketo fr: petites gorgées + sorbe ruidosa -- verbo de: schlürfen en: slurp eo: ŝmactrinki fr: boire de façon bruyante, faire du bruit en avalant + sorbe ruidosa -- nom de: Schlürfen en: slurp eo: ŝmactrinkado fr: absorption bruyante ---- .sorbete -- nom cosini defini: un deser composada de jus de fruta o acua saborosa, jelada con zucar de: Sorbet, Scherbett (Getränk, Nachtisch) en: sorbet, sherbet (dessert) eo: ŝorbeto fr: sorbet ---- .sorbo -- nom planta defini: un arbor de la montanias de Europa; la baca roja briliante de esta arbor imaje: # tasonomia: Sorbus de: Eberesche, Vogelbeere, Vogelbeerbaum, Mehlbeere, Elsbeere (Pflanze) en: rowan (tree) eo: sorpo; sorpujo, sorparbo fr: sorbier, alisier ---- .sorda -- ajetivo medica defini: intera o partal noncapas de oia de: taub, gehörlos, schwerhörig en: deaf eo: surda fr: sourd, malentendant + sordador -- nom de: Dämpfer (Musikinstrument) en: mute (musical device) eo: sordino fr: sourdine + sordi -- verbo nontransitiva de: taub werden, schwerhörig werden en: go deaf eo: surdiĝi fr: devenir sourd, perdre l'ouïe + sordi -- verbo transitiva de: taub machen en: deafen eo: surdigi fr: assourdir, rendre sourd + sordia -- nom de: Taubheit, Gehörlosigkeit, Schwerhörigkeit en: deafness eo: surdeco fr: surdité ---- .sore -- nom siensa-umana defini: un fem o xica cual es la fia de la mesma padre o madre; (metafor) un bon ami fema; un membro de un ordina relijiosa o un otra congrega de femes vide: conaseda ca: germana da: søster de: Schwester (auch Nonne) en: sister (including nun) eo: fratino es: hermana fr: sœur it: sorella ja: 姉妹 nl: zuster pt: irmã ru: сестра + sore par sposi -- nom de: Schwägerin en: sister-in-law eo: bofratino fr: belle-sœur + duisore -- nom de: Halbschwester en: half-sister eo: duonfratino fr: demi-sœur + estrasore -- nom de: Stiefschwester en: stepsister eo: vicfratino fr: demi-sœur + soreria -- nom de: Studentinnenvereinigung; Kloster, Nonnenkloster, Frauenkloster en: sisterhood, sorority (organization|is); convent, cloister, nunnery eo: fratinaro; monaĥinejo fr: couvent + soreta -- nom de: kleine Schwester, jüngere Schwester en: younger sister eo: fratineto fr: sœur cadette + soria -- nom de: Schwesterlichkeit en: sisterhood, sisterliness eo: fratineco fr: sororité + sorin -- ajetivo de: schwesterlich, wie eine Schwester en: sisterly eo: fratineca fr: comme une sœur + soron -- nom de: große Schwester, ältere Schwester en: big sister, bigger sister, older sister eo: pli aĝa fratino fr: sœur aînée ---- .sorgo -- nom planta defini: un sereal comun cultivada en la zonas calda de la mundo vea imaje: # tasonomia: Sorghum de: Sorghum, Sorghumhirse en: sorghum (plant) eo: sorgo fr: sorgo ---- .sorsor -- nom mitolojia defini: un person ci ave potias majiosa imaje: # de: Zauberer, Hexe, Hexer, Hexenmeister en: witch, wizard, warlock, sorcerer, sorceress eo: sorĉisto, sorĉistino fr: sorcier, sorcière, enchanteur, magicien, mage + sorsor fema -- nom de: Hexe, Zauberin en: sorceress, witch eo: sorĉistino fr: sorcière, magicienne, ensorceleuse + sorsor mas -- nom de: Zauberer, Hexer, Hexenmeister en: sorcerer, wizard, warlock eo: sorĉisto fr: sorcier, mage, enchanteur, magicien + sorsoria -- nom de: Hexerei, Zauberei, Zauberkraft en: sorcery, witchcraft, wizardry, witchery eo: sorĉado, sorĉisteco fr: sorcellerie, magie ---- .sorti -- verbo nontransitiva defini: vade a estra, parti (de un loca, casa, sala, etc) imaje: # nota: On pone `de` entre la verbo e la loca de cual on sorti. usa: el sorti de la casa ca: sortir de: hinausgehen, verlassen, rausgehen, weggehen, aussteigen, evakuieren, räumen en: go out, get out, exit, leave, evacuate eo: eliri, elveni es: salir fr: sortir, évacuer, quitter les lieux ja: 出る pt: sair ru: выходить + sorti -- verbo transitiva de: evakuieren, räumen, wegschicken en: evacuate (people from a place), cause to exit eo: elirigi, elvenigi, evakui fr: faire évacuer, faire sortir + sorti -- nom ca: sortida de: Ausgang, Ausstieg, Abgang; Check-out en: exit, way out, checkout, egress eo: elirejo es: salida fr: sortie ja: 出口 pt: saída ru: выход + sorti de securia -- nom de: Notausgang, Notausstieg en: emergency exit eo: krizelirejo fr: sortie de secours ---- .sosia -- nom siensa-umana defini: la intera de persones ci abita con lunlotra en un comunia ordinada; la comunia de persones ci abita un nasion, pais o rejion, e ci comparti costumes, leges e organizas; un grupo de persones con un intende o ativa compartida de: Gesellschaft en: society eo: socio; societo fr: société + antisosial -- ajetivo de: antisozial, asozial, soziopathisch en: antisocial, sociopathic eo: kontraŭsocia fr: antisocial, sociopathe + nonsosial -- ajetivo de: unsozial, ungesellig, reserviert, distanziert, kalt, unnahbar, introvertiert en: unsocial, unsociable, asocial, detached, distant, remote, cold, aloof, introverted eo: nesocia; malsocietema, apartiĝema, distancafekta fr: asocial, insociable, froid, introverti, sauvage, solitaire, farouche + psicososial -- ajetivo defini: pertinente a la interata de roles sosial e la pensa e condui de un individua en: psychosocial eo: psikosocia fr: psychosocial + sosial -- ajetivo de: gesellschaftlich, sozial; gesellig, kontaktfreudig, aufgeschlossen, extrovertiert en: social, societal; sociable, outgoing, extroverted, gregarious eo: socia, sociala; societema, gregema fr: social, sociétal, sociable, extraverti, grégaire + sosiali -- verbo nontransitiva de: unter die Leute kommen en: socialize|is eo: sociumi, sociiĝi; socialiĝi fr: se socialiser + sosiali -- verbo transitiva de: vergesellschaften, sozialisieren en: socialize|is eo: sociumigi, sociigi; socialigi fr: socialiser + sosialisme -- nom de: Sozialismus en: socialism eo: socialismo fr: socialisme + sosialiste -- ajetivo en: socialist eo: socialisma, socialista fr: socialiste + sosialiste -- nom de: Sozialist en: socialist eo: socialisto fr: socialiste ---- .sosio- -- prefisa tecnical defini: pertinente a sosia de: Sozio- (Gesellschaft) en: socio- (society) eo: socio- fr: socio- ---- .sosioleto -- nom linguistica defini: la dialeto de un clase sosial de: Soziolekt, Gruppensprache en: sociolect eo: sociolekto, klasdialekto fr: sociolecte + sosioletal -- ajetivo de: Soziolekt- en: sociolectal eo: sociolekta, klasdialekta fr: sociolectal ---- .sosiolojia -- nom siensa-umana defini: la studia siensal de la developa, strutur e funsiona de sosia umana; la studia de problemes de sosia umana de: Soziologie en: sociology eo: sociologio fr: sociologie + sosiolojial -- ajetivo de: soziologisch en: sociological eo: sociologia fr: sociologique + sosiolojiste -- nom de: Soziologe en: sociologist eo: sociologo fr: sociologue ---- .sosiopatia -- nom medica defini: un disturba mental cual inclui un disposa estrema antisosial de: Soziopathie en: sociopathy eo: sociopatio, nesocietemego fr: sociopathie + sosiopatica -- ajetivo de: soziopathisch, antisozial en: sociopathic, antisocial eo: sociopatia, nesocietemega, kontraŭsocia fr: sociopathe, antisocial ---- .sote -- verbo transitiva cosini defini: frita rapida en un cuantia peti de gras calda de: kurz anbraten, sautieren en: sauté (cookery) eo: malprofunde friti fr: faire sauter (cuisine) + sote -- nom de: Sautieren, Kurzbraten en: sauté eo: malprofunde fritita plado fr: sauté (cuisine) ---- .soto -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla ci abita en Botsuana, Lesoto e Sudafrica norde, o a sua lingua de: Sotho-, Basotho- (Volk), Sesotho- (Sprache) en: Sotho eo: sota fr: sotho + soto -- nom de: Sotho, Basotho (Volk), Sesotho (Sprache) en: Sotho, Basotho (person), Sesotho (language) eo: soto; la sota (lingvo) fr: Sotho (personne), sotho (langue) ---- .soviet -- ajetivo governa defini: pertinente a un consilio local, distrital o nasional en la Uni Soviet pasada, o un consilio de la revolui de laborores-campanianes en Rusia ante 1917 de: sowjetisch en: soviet eo: soveta fr: soviétique + soviet -- nom de: Sowjet, Sowjetbürger en: soviet eo: soveto fr: soviet, Soviétique (personne) ---- .Soya, Streta -- nom jeografial defini: un streta entre Hokkaido e Sahalin imaje: Streta-Soya de: Sōya-Straße, La-Pérouse-Straße (Meerenge) en: Sōya Strait, La Pérouse Strait eo: Laperuza Markolo fr: détroit de Soya, détroit de La Pérouse, détroit de Sōya .spada -- nom util sporte defini: un arma con un lama metal longa e un manico con un gardamano; un de la cuatro familias en un paceta de cartas, tipal marcada con un folia negra imaje: # simbol: ♠ vide: comespada, portaspada da: sværd de: Schwert en: sword; spade (cards) eo: glavo; piko es: espada fr: épée (arme); pique (couleur de cartes à jouer) it: spada nl: zwaard pt: espada + spada curva -- nom imaje: # en: scimitar eo: cimitaro fr: cimeterre + spadeta -- nom en: shortsword eo: glaveto, mallonga glavo fr: glaive + spadin -- ajetivo en: swordlike, sword-shaped eo: glaveca, glavoforma fr: en forme d'épée + spadon -- nom en: longsword, broadsword eo: sabro fr: espadon (grande épée) + spador -- nom en: swordfighter, swordsman, swordswoman eo: glavisto fr: escrimeur, épéiste, spadassin ---- .spageti -- nom cosini defini: un pasta con forma de cordas longa e magra; un plato italian composada de esta, tipal con un salsa imaje: # en: spaghetti eo: spagetoj fr: spaghetti ---- .spala -- nom anatomia defini: la junta alta de la braso umana e la parte de la corpo entre esta e la colo; la parte de un veste cual covre esta area; (en cuatropedes) la junta alta de la gama anterior e la partes prosima; un talia de carne de la area de la gama anterior e la partes prosima; (en avias e insetos) la junta a cual la ala es liada imaje: # da: skulder de: Schulter en: shoulder eo: ŝultro es: hombro fr: épaule it: spalla nl: schouder pt: ombro + spaleta -- nom veste en: epaulette, epaulet (shoulder piece) eo: epoleto, ŝultropeco fr: épaulette ---- .spam -- nom informatica defini: mesajes o anunsias ofendente, nonpertinente o nondesirada cual es enviada a multe persones en la interede en: spam, junk email eo: spamo fr: spam, courrier indésirable, pourriel + spami -- verbo transitiva en: spam eo: spami fr: spammer, envoyer des spams à, diffuser des courriers indésirables à + spamor -- nom en: spammer eo: spamisto fr: spammeur, envoyeur de spams, expéditeur de courriers indésirables ---- .spaniel -- nom mamal defini: un tipo de can con un pel longa e sedin e oreas pendente imaje: # en: spaniel (dog) eo: spanielo fr: épagneul ---- .spara -- verbo transitiva defini: xuta un baleta o otra misil de (un arma) en: shoot, fire (weapon) eo: pafi per (armilo) fr: tirer sur (avec une arme), viser, fusiller + spara -- nom vide: sesaspara en: shooting, gunfire eo: pafado fr: tir (arme), visée, fusillade + spara antiavional -- nom en: antiaircraft fire, flak eo: kontraŭaviadilaj pafaĵoj fr: tir antiaérien, tir de DCA, tir de défense antiaérienne + spara crusada -- nom en: crossfire eo: krucpafado fr: tir croisé, fusillade + spara de arco -- nom de: Bogenschießen en: archery eo: arkpafado es: tiro con arco fr: tir à l'arc he: קשתות, ירי בחץ וקשת + spara par aliada -- nom en: friendly fire eo: amika pafo fr: tir ami, tir fratricide + sparor -- nom en: gunman eo: pafisto fr: tireur, tireur d'élite, sniper ---- .spartan -- ajetivo defini: sin comforta o luso en: spartan eo: sparta, malluksa, aŭstera fr: spartiate, ascétique, austère, sans confort, frugal ---- .sparver -- nom avia defini: un de alga spesies de falcones peti de la forestas de la emisfera este, ci xasa avias peti imaje: # tasonomia: {membros peti de} Accipitrinae ca: esparver en: sparrowhawk (bird) eo: nizo es: gavilán fr: épervier it: sparviero pt: gavião ---- .spasio -- nom fisica astronomia defini: un rejion continuante sin contenidas; la dimensiones de altia, largia e profondia en cual tota cosas esiste e move; la rejion entre stelas, planetas, etc, cual es cuasi un vacua da: mellemum, rum de: Raum en: space, room, void eo: spaco; kosmo es: espacio, lugar, sitio, vacío fr: espace, place (lieu disponible) it: spazio nl: ruimte pt: espaço, vazio + spasio de gamas -- nom en: legroom eo: krurospaco fr: espace pour les jambes, place pour les jambes + spasio de testa -- nom en: headroom eo: kapspaco, plafonalto fr: hauteur de plafond + spasio sufisinte -- nom en: room to manoeuvre, elbow room eo: sufiĉe da spaco, manovrospaco fr: marge de manœuvre, coudées franches, liberté d'action + airospasio -- nom astronomia defini: la aira disponable per voladores, spesial la parte governada par un pais spesifada; la ramo de tecnolojia e industria cual pertine a avioni e vola spasial en: airspace; aerospace eo: aerspaco fr: aérospatiale he: מרחב אווירי + airospasial -- ajetivo en: aerospatial eo: aerspaca fr: aérospatial + nonspasiosa -- ajetivo en: unspacious, cramped, confined eo: senspace, malvasta fr: peu spacieux, à l'étroit, confiné + retrospasi -- verbo transitiva en: backspace eo: retropaŝi (komputike) fr: faire un retour arrière pour effacer, effacer + siberspasio -- nom informatica defini: la ambiente consetal en cual comunica tra redes de computadores aveni en: cyberspace eo: kiberkosmo, retlando, ciberspaco fr: cyberespace + spasi -- verbo transitiva en: space, space out eo: spacigi fr: espacer, écarter, séparer + spasi -- nom en: spacing eo: spacado fr: espacement, écartement, séparation + spasial -- ajetivo en: spatial eo: spaca fr: spatial + spasiosa -- ajetivo en: spacious, roomy, capacious, commodious eo: spachava, vasta, ampleksa, grandspaca fr: spacieux, vaste, étendu, large ---- .spasiotempo -- nom fisica defini: la conseta de un continua de cuatro dimensiones, composada de tempo e spasio en: spacetime eo: spactempo fr: espace-temps ---- .spasma -- verbo nontransitiva medica defini: un contrae subita e nonvoleda de un o plu musculos en: spasm, twitch eo: spasmi, tiki fr: avoir un spasme, avoir une contraction, avoir un mouvement convulsif + spasma -- nom en: spasm, twitch eo: spasmo, tiko fr: spasme, contraction, mouvement convulsif + -spasma -- sufisa nom medica defini: spasma en: -spasm eo: -spasmo fr: -spasme + spasmica -- ajetivo medica en: spastic eo: spasma fr: spastique + -spasmica -- sufisa ajetivo medica en: -spastic eo: -spasma fr: -spastique + spasma de dole -- nom en: stab of pain, twinge eo: dolorspasmo, ekdoloro fr: élancement (douleur subite) + antispasmal -- nom medica defini: un medisin per redui la cuantia e severia de spasmas en: antispasmodic eo: antispasmaĵo, kontraŭspasmaĵo, kontraŭspasma medikamento fr: antispasmodique + spasmin -- ajetivo en: twitchy, jerky eo: spasma, spasmante fr: en forme de spasme, à la façon d'un spasme, à la façon d'un élancement, spastique ---- .spatula -- nom util defini: un util con lama larga e plata, usada per misca, estende o sutrae materias mol en: spatula; squeegee; putty knife eo: spatelo, truleto; skrapilo fr: spatule + spatula de cosini -- nom imaje: # en: spatula eo: kuirspatelo, kuirtruleto fr: spatule + spatula de pex -- nom imaje: # en: slotted spatula, fish slice eo: kuirspatelo, kuirtruleto, fiŝaĵospatelo fr: spatule + spatulin -- ajetivo vide: becospatulin en: spatula-like, spatula-shaped eo: spateleca, spatelforma fr: spatuleux, en forme de spatule, qui ressemble à une spatule, aplati comme une spatule, qui fait penser à une spatule ---- .spele -- verbo transitiva linguistica defini: scrive o dise la leteras cual formi (un parola) en la segue coreta; (leteras) formi (un parola) ca: lletrejar da: stave de: buchstabieren en: spell (word) eo: literumi es: deletrear, decir como se escribe fr: épeler, orthographier it: sillabare ja: スペルを書き落とす nl: spellen pt: soletrar ru: произносить по буквам, писать по буквам + spele -- nom en: spelling, orthography eo: literumo, ortografio fr: épellation, épelation, orthographe, façon d'orthographier + malspele -- verbo transitiva en: misspell eo: misliterumi fr: mal épeler, mal orthographier, mal écrire + malspele -- nom en: misspelling eo: misliterumo fr: mauvaise orthographe, faute d'orthographe, mauvaise épellation, mauvaise épelation + respele -- verbo transitiva en: respell eo: reliterumi fr: épeler de nouveau + spelador -- nom en: spelling checker, spell checker, spell check eo: literumilo, ortografiilo fr: contrôleur orthographique + spelal -- ajetivo en: orthographic eo: literuma, ortografia fr: orthographique ---- .spelta -- nom biolojia defini: un varia de trigo antica nurinte en: spelt eo: spelto fr: épeautre ---- .spende -- verbo transitiva mone defini: paia (mone) cuando on compra o lua benes o servis; usa (mone, furnis, enerjia, tempo) per la benefica de un person o per la boni de alga cosa en: spend (money, energy, resources, time) eo: elspezi; pasigi (tempon) fr: dépenser, investir (financièrement) + spende -- nom en: spending, expense, expenditure, outlay eo: elspezo fr: dépense, frais, investissement, mise de fond + spende tro multe -- verbo en: overspend eo: troelspezi fr: trop dépenser, se ruiner + malspende -- verbo transitiva en: squander, waste eo: malŝpari, prodigi, disipi, fordiboĉi fr: gaspiller, dilapider ---- .sperde -- verbo nontransitiva defini: move o estende en dirijes diversa e acaso da: sprede de: aufstriechen en: scatter, disperse, disband; spread, strew, litter; proliferate, perpetuate eo: sterniĝi, dissterniĝi, disiĝi, disvastiĝi es: extender, esparcir, desparramar, diseminar, dispersar, propagar fr: se répandre, s'étendre, se disperser, proliférer, se disséminer, se propager, se développer it: spargere nl: verspreiden, uitsmeren pt: estender, esparramar + sperde -- verbo transitiva en: scatter, disperse, disband; spread, strew, litter; proliferate, perpetuate eo: sterni, dissterni, dissemi, disĵeti, disigi; prisemi, ĵetkovri; proliferi fr: répandre, étendre, disperser, disséminer, propager, développer + sperde -- nom en: scattering, dispersal; proliferation eo: sternado, disiĝo, disvastiĝo fr: propagation, contagion, prolifération, extension, dispersion, dissémination, développement + sperde tra -- verbo en: spread throughout, suffuse eo: disiĝi tra fr: diffuser à travers, se diffuser au travers de + sperde vanin -- verbo en: fan out eo: disiĝi vaste, dissterniĝi fr: disperser + sperde virusin -- verbo en: spread like a virus, go viral eo: viruse disvastiĝi, retfurori fr: répandre comme un virus, se répandre comme un virus, devenir viral, disséminer viralement + nonsperde -- nom en: non-proliferation eo: nedisiĝo, nedisvastiĝo fr: non-prolifération, non-contagion + sperdeda -- ajetivo usa: rocas es sperdeda sur la campo; un campo con rocas sperdeda en: scattered, littered, strewn, diffuse eo: dissternita fr: éparpillé, répandu, parsemé + sperdente -- ajetivo en: scattering, spreading; infectious (smile, etc.) eo: disvastiĝa, komunikiĝema fr: qui s'étend, qui se propage, qui se communique; communicatif, contagieux + sperdeteme -- nom verbo-nom defini: un person ci predise desastre o repete rumores asustante vide: teme en: scaremonger, doomsayer, alarmist eo: alarmisto, panikiganto fr: alarmiste, prophète de malheur + sperdor -- nom en: spreader eo: disiganto, disvastiganto fr: propagateur, diffuseur, colporteur + sperdor de dejetadas -- nom en: litterbug, litterlout eo: rubĵetanto, poluanto fr: pollueur, malpropre, personne qui jette des détritus par terre ---- .sperma -- nom biolojia defini: un selula matur e movente, produida par un mas, par cual la ovo es fertilida imaje: # en: sperm, spermatozoon (pl. spermatozoa) eo: spermatozoo fr: sperme, spermatozoïdes ---- .spermaseti -- nom biolojia defini: un materia blanca e sirin produida en la testa de la caxalote, usada en la pasada per candelas e unjentes en: spermaceti (substance) eo: spermaceto fr: spermacéti (substance) ---- .spermiduto -- nom anatomia defini: la duto cual transporta spermas de la testiculo a la uretra en: vas deferens (anatomy) eo: spermodukto fr: spermiducte, canal déférent ---- .spermiside -- nom cimica defini: un materia cual mata spermas, usada como un contraconsepinte en: spermicide eo: spermicido fr: spermicide + spermisidal -- ajetivo en: spermicidal eo: spermicida fr: spermicide ---- .speron -- nom util defini: un baston con un spina per fa ce bestias move a ante o plu rapida; un util con un spina o un rota con spinas juntada a la talon de un sapato o bota, usada per fa ce un cavalo move a ante o plu rapida; un ramo minor de un montania o ferovia; un tubo magra cual protende de un flor, tipal conteninte netar imaje: # en: spur, goad eo: sprono fr: éperon, aiguillon + speroni -- verbo transitiva en: spur, goad, urge eo: sproni fr: éperonner, aiguillonner ---- .spesa -- ajetivo defini: con lados o surfases oposante cual es distante de lunlotra; (un veste) fabricada de stofa pesosa per caldia o comforta; (un letera o tipo de letera) composada de linias larga vide: becospesa ca: espès da: tyk, fed de: dick en: thick, stout; stocky, burly, heavyset, heavily built; bold (typography) eo: dika es: espeso, grueso, gordo, ancho fr: épais, compact, dense, massif, trapu; gras (typographie) it: spesso ja: 太った nl: dik pt: espesso, grosso, gordo, largo ru: толстый + spesi -- verbo transitiva en: bolden, embolden (typography) eo: dikiĝi fr: mettre en gras (typographie) + spesia -- nom da: tykkelse de: Dicke en: thickness; boldface eo: dikeco es: grosor, espesura fr: épaisseur; graisse (typographie) it: spessore nl: dikte pt: grossura, espessura ---- .spesial -- ajetivo defini: plu bon ca, plu grande ca, o diferente en un otra modo de lo cual es normal; multe bon o valuada; desiniada o organizada per un person o loca spesifada; parteninte a un person o loca spesifada da: særlig, speciel de: besonder, einzeln en: special, especial, exceptional, particular eo: speciala, aparta es: especial fr: spécial, particulier, exceptionnel, spécifique, à part it: speciale nl: bijzonder pt: específico, especial, particular, peculiar + spesial -- averbo en: especially, particularly eo: speciale, aparte, precipe fr: spécialement, particulièrement + estrema spesial -- ajetivo en: extremely special, extraordinary eo: tre speciala, eksterordinara fr: très spécial, très particulier, extraordinaire + nonspesial -- ajetivo en: unexceptional, nondescript eo: nespeciala, nepriskribinda fr: non exceptionnel, quelconque, sans particularité + nonspesialida -- ajetivo en: unspecialized|is eo: nespecialigita fr: sans spécialité, non spécialisé + spesiali -- verbo nontransitiva defini: deveni spesial; (un person, tecnica, etc) deveni consentrada sur un tema en: specialize|is eo: specialiĝi fr: devenir spécial, se spécialiser + spesiali -- verbo transitiva en: specialize|is eo: specialigi fr: spécialiser, rendre spécial + spesiali -- nom en: specialization|is, speciality, specialty, schtick eo: specialiĝo, specialigo fr: spécialisation, spécialité + spesialida -- ajetivo en: specialized|is eo: specialigita fr: spécialisé, pointu + spesialiste -- nom en: specialist, expert, consultant, wonk eo: specialisto, fakulo fr: spécialiste, expert, consultant, conseiller spécial + tro spesialida -- ajetivo en: overspecialized|is eo: trospecialigita fr: trop spécialisé ---- .spesie -- nom biolojia defini: un grupo de persones o cosas con cualias simil; (en biolojia) un grupo de organismes composada de individuas simil e capas de reprodui da: art, slags, type de: Art, Gattung en: kind, sort, type, species, variant, variation, version, variety eo: speco, tipo, varianto es: clase, tipo, variedad, género, especie fr: espèce, sorte, variété, version it: specie, tipo nl: soort pt: tipo, gênero, espécie, variedade + spesie de comersia -- nom en: line of business, line of trade eo: komerctipo, agadspeco fr: secteur d'activité, domaine d'activité, branche d'activité + suspesie -- nom en: subtype, subspecies eo: subspeco, subtipo fr: sous-espèce ---- .spesifa -- verbo transitiva defini: identifia clar e defininte; declara clar e esata (un fato o nesesa) en: specify; stipulate eo: specifi, detali fr: spécifier, préciser, détailler + spesifa -- nom en: specification eo: specifo fr: spécification, précision + spesifada -- ajetivo da: særlig, speciel de: besonder, einzeln en: specified, specific, special, (a) particular, (a) certain; explicit eo: specifita, specifa, certa, eksplicita, malimplicita es: específico, especial, particular, peculiar fr: spécifique, particulier, caractéristique, représentatif, explicite it: specifico, speciale nl: bijzonder pt: específico, especial, particular, peculiar + spesifada -- nom en: feature eo: specifaĵo, karakterizaĵo, funkcio fr: caractéristique + spesifante -- ajetivo en: specifying, specific eo: specifa fr: spécifique ---- .spetaculo -- nom sporte defini: un presenta o mostra divertinte, spesial si lo saisi la sensas e emosias en: entertainment, spectacle, show, presentation, production, extravaganza, pageant eo: spektaklo, distraĵo fr: spectacle, divertissement, représentation + mundo de spetaculo -- nom en: show business, showbiz eo: mondo de spektakloj, distra industrio fr: monde du spectacle + spetaculin -- ajetivo en: spectacular, phenomenal eo: spektakla fr: spectaculaire, pittoresque, théâtral ---- .spetro -- nom fisica color defini: un banda de colores, como videda en un arco de sielo, produida par la separa de la composantes de lus par sua grados de refrata seguente la longia de ondas; la estende intera de longias de onda; un imaje de alga cosa, ordinada par cualias como frecuentia, carga o enerjia; un clasi de alga cosa en la forma de un scala entre du puntos estrema o oposante en: spectrum eo: spektro fr: spectre (physique) + spetral -- ajetivo en: spectral eo: spektra fr: spectral ---- .spetrometre -- nom util defini: un aparato usada per rejistra e mesura spetros en: spectrometer eo: spektrometro fr: spectromètre ---- .spetroscopio -- nom util defini: un aparato per produi e rejistra spetros en: spectroscope eo: spektroskopo fr: spectroscope + spetroscopi -- nom en: spectroscopy eo: spektroskopio fr: spectroscopie + spetroscopial -- ajetivo en: spectroscopic eo: spektroskopia fr: spectroscopique ---- .spia -- verbo transitiva governa defini: oserva secreta, incluinte per colie informa sur (alga cosa) per un governa o otra organiza en: spy, lurk eo: spioni fr: épier, espionner + spia -- nom en: spying, espionage eo: spionado fr: espionnage + spia par escutador -- verbo en: wiretap eo: spioni per kaŝmikrofono, subaŭskulti telefonlineon fr: faire des écoutes téléphoniques, espionner par écoutes téléphoniques + contraspia -- verbo transitiva defini: ata per impedi o preveni spia par un enemi en: perform counterespionage eo: kontraŭspioni fr: faire du contrespionnage he: לסכל ריגול + contraspia -- nom en: counterespionage eo: kontraŭspionado fr: contrespionnage he: סיכול ריגול, ריגול נגדי + espia -- nom en: e-spionage (online stalking) eo: retspionado fr: espionnage informatique + spiador -- nom en: spying device, bug, wire eo: spionilo, kaŝmikrofono fr: logiciel espion, dispositif d'espionnage + spior -- nom en: spy, spook, operative eo: spiono fr: espion, agent secret ---- .spicisi -- nom istoria defini: un bar o boteca per alcol nonlegal, de la eda de proibi en la SUA entre 1920 e 1933 en: speakeasy (bar) eo: kaŝdrinkejo fr: speakeasy, bar clandestin ---- .spiga -- nom biolojia defini: un grupo de flores direta liada a un talo longa; la testa cual porta la semes de un planta sereal en: spike (flower cluster); ear (corn) eo: infloresko; spiko fr: épi + spigeta -- nom biolojia en: spikelet eo: spiketo fr: épillet ---- .spina -- nom biolojia defini: un peso magra e agu de metal, lenio, oso o otra materia rijida; un parte de un planta o animal simil imaje: # da: pig, torn de: Stachel, Spitze, Dorn en: spike, spine, barb, thorn, prickle, spadix; quill (porcupine); fishbone; cleat eo: pikilo, dorno; fiŝosto es: espina, pico, clavo, púa, espino, abrojo fr: épine, piquant, écharde, aiguillon, arête it: spina nl: weerhaak, doorn, stekel pt: espinha, espinho, cravo + spina de jelo -- nom imaje: # en: icicle eo: pendoglacio fr: stalagtite de glace + spina dorsal -- nom anatomia imaje: # da: rygrad de: Wirbelsäule en: spine, backbone eo: spino es: espina, espina dorsal, columna vertebral, espinazo fr: épine dorsale, colonne vertébrale it: spina dorsale, colonna vertebrale nl: ruggegraat pt: espinha, espinha dorsal, coluna vertebral + spinablanca -- nom nom-ajetivo planta defini: un arbor o arboreta spinosa en familia de rosa, con flores blanca, roja o rosa e frutas rosa peti imaje: # tasonomia: Crataegus en: hawthorn eo: kratago fr: aubépine + spinal -- ajetivo en: spinal eo: spina fr: spinal + spinin -- ajetivo en: spinelike, thornlike eo: pikileca, dorneca fr: comme une épine + spinosa -- ajetivo en: spiky, spiny, barbed, thorny, prickly, full of spines eo: dornoplena, pika fr: épineux, piquant, plein de piquants, plein d'épines + spinosa -- nom pex defini: un pex peti con spinas agu longo sua dorso imaje: # tasonomia: Gasterosteidae en: stickleback eo: dornofiŝo, gasterosteo fr: épinoche (poisson) ---- .spinacer -- nom veculo defini: un vela triangulo ante la vela major de un barcon en: spinnaker (sail) eo: spinako (velo) fr: spi, spinnaker (voile) ---- .spinax -- nom planta cosini defini: un planta asian multe cultivada, con folias grande e oscur verde, cual on come cru o coceda imaje: # tasonomia: Spinacia oleracea da: spinat de: Spinat en: spinach (plant, leaves) eo: spinaco es: espinaca fr: épinard it: spinacio nl: spinazie pt: espinafre ---- .spineta -- nom avia defini: un pinson briliante colorida con alga plumas jala imaje: # tasonomia: Spinus en: American goldfinch, siskin eo: fringelo fr: chardonneret jaune ---- .spino -- nom util defini: un peso magra de metal con un punto agu a un fini e un testa ronda a la otra, tipal usada per junta pesos de stofa; un insinia o brox peti; un basteta de metal usada per junta la finis de osos fratida cuando los sani; un peso magra usada per ajusta la cordetas de strumentos de cordetas; un peso magra de metal cual es usada per preveni la esplode de un granada; un estende metal de un junta eletrical vide: portaspino en: pin; stickpin; prong eo: pinglo; dento (de forko, ktp) fr: punaise, broche, épingle + spino de capeles -- nom en: hairpin eo: harpinglo fr: épingle à cheveux + spino de xapo -- nom en: hatpin eo: ĉapelpinglo fr: épingle à chapeau + spino puiable -- nom en: thumbtack, drawing pin, pushpin eo: prempinglo, puŝpinglo fr: punaise + spino secur -- nom en: safety pin eo: sendanĝera pinglo, fibolo fr: épingle à nourrice + despini -- verbo transitiva en: unpin eo: malpingli fr: dépunaiser, enlever une broche, enlever une punaise, enlever une épingle + spineta -- nom biolojia en: spicule (biology) eo: spiketo, pinteto (biologie) fr: spicule + spini -- verbo transitiva en: pin; corner (trap in a metaphorical corner) eo: pingli; enanguligi (metafore) fr: punaiser, épingler ---- .spiral -- ajetivo matematica defini: enrolante en un curva continuante e gradal estendente (o stretinte), sirca un punto sentral sur un plana o sirca un ase cono; enrolante en un curva continuante de un diametre constante sirca un ase sentral, como longo un silindre en: spiral, involute eo: spirala fr: en spirale + spiral -- nom da: spiral, spole, rulle de: Spirale, Rolle, Wirbel en: spiral, coil, whorl eo: spiralo es: espiral, torbellino, remolino fr: spirale, enroulement it: spira, spirale nl: spiraal, bocht, klos pt: espiral, espira, bobina + spirali -- verbo nontransitiva en: spiral, coil, swirl eo: spirali fr: s'enrouler (en spirale) + spirali -- verbo transitiva en: spiral, coil, swirl eo: spiraligi fr: enrouler (en spirale), embobiner ---- .spirea -- nom planta defini: un arboreta en familia de rosa, con grupos de flores peti, blanca o ros tasonomia: Spiraea en: spirea|ae (plant) eo: spireo fr: spirée (plante) ---- .spirito -- nom filosofia relijio defini: la parte nonfisical de un person cual es la loca de emosias e carater; un esente supranatural da: sjæl, ånd de: Seele en: spirit, soul, atman eo: spirito, animo es: espíritu fr: esprit it: spirito nl: ziel, geest pt: espírito, fantasma + spirito de la eda -- nom en: zeitgeist eo: epokspirito, epoketoso fr: esprit du temps, esprit de l'époque, air du temps + despiriti -- verbo transitiva en: dispirit eo: senspiritigi, deprimi, senkuraĝigi fr: démoraliser, déprimer, décourager + despiritinte -- ajetivo en: dispiriting, soul-destroying eo: senspiritiga, deprimanta fr: démoralisant, décourageant, déprimant + spirital -- ajetivo en: spiritual eo: spirita, anima fr: spirituel + spiritalia -- nom en: spirituality eo: spiriteco fr: spiritualité + spiritisme -- nom en: spiritualism eo: spiritismo fr: spiritisme + spiritiste -- nom en: medium, spiritualist, spiritist, necromancer, channeler|ll eo: spiritisto, mediumo fr: médium, spirite + spiritosa -- ajetivo en: numinous, unworldly eo: spiritplena, numena fr: numineux, sacré, surnaturel ---- .spirobal -- nom sporte defini: un jua en cual on colpa un bal suspendeda de un palo, con gol de enrola la cordeta sirca la palo imaje: # en: tetherball (game) eo: ŝnuretpilkado, spiralpilkado (ludo) fr: spiroballe (jeu) ---- .spiroceta -- nom biolojia defini: un bateria elica con du dermas imaje: # tasonomia: Spirochaetes en: spirochete|spirochaete (bacterium) eo: spiroketo fr: spirochète (bactérie) ---- .spise -- nom cosini defini: un materia vejetal e bonodorosa usada per sabori comedas da: kryderi de: Gewürtz en: spice, seasoning, condiment eo: spico es: especia, condimento fr: épice, condiment, assaisonnement it: condimento, spezia nl: specerij, kruiderij pt: tempero, condimento, especiaria + nonspisida -- ajetivo en: unseasoned eo: senspica, nespicita fr: qui n'est pas assaisonné, qui n'est pas assaisonné + spisi -- verbo transitiva en: spice, season eo: spici, kondimenti fr: assaisonner, épicer + spisida -- ajetivo en: seasoned eo: spicita fr: assaisonné, épicé + spisosa -- ajetivo en: spicy, piquant eo: spica, pika fr: épicé + spisosia -- nom en: spiciness, piquancy eo: spiceco, pikeco fr: caractère épicé, caractère relevé, assaisonnement (qualité) ---- .spleno -- nom anatomia defini: un organo en la adomen envolveda en la produi e sutrae de selulas de sangue en la plu de vertebratos en: spleen (anatomy) eo: lieno fr: rate (anatomie) + splenectomia -- nom medica defini: un sirurjia per estrae un spleno en: splenectomy (surgery) eo: lienektomio fr: splénectomie, ablation chirurgicale de la rate ---- .splenio -- nom anatomia medica defini: cada de du musculos, liada a la vertebras de la colo e la dorso alta, cual tira la testa a retro en: splenius (muscle) eo: splenio (muskolo) fr: splénius (muscle) ---- .spondeo -- nom linguistica defini: (en poesia) un pede metrical composada de du silabas longa (o asentuada) en: spondee (poetry) eo: spondeo fr: spondée + spondeal -- ajetivo en: spondaic eo: spondea fr: spondaïque ---- .spondilite -- nom medica defini: un inflama de la vertebras en: spondilitis (medical) eo: spondilito fr: spondylarthrite ankylosante ---- .sponja -- nom defini: un nonvertebrato primitiva e fisada, con un corpo mol e porosa, tipal suportada par un sceleto de fibres o spinetas; un peso de un materia mol, lejera e porosa usada per lava e limpi, orijinal preparada de esta nonvertebrato ma aora normal fabricada de materia sinteseda imaje: porifero tasonomia: Porifera da: svamp, badesvamp de: Schwamm en: sponge (cleaning tool, organism) eo: spongo; spongulo es: esponja fr: éponge it: spugna nl: spons pt: esponja + sponji -- verbo transitiva en: sponge eo: spongi fr: éponger + sponjin -- ajetivo en: spongy eo: spongeca fr: spongieux ---- .sponsor -- nom mone defini: un person o organiza cual furni la finansia per un projeta o ativia de un otra o otras; un person o organiza cual suporta en otra modos en: sponsor eo: sponsoro fr: mécène, parraineur + cosponsor -- nom defini: un de un grupo de sponsores en: cosponsor eo: kunsponsoro fr: cosponsor he: נותן חסות שותף + cosponsori -- verbo transitiva en: cosponsor eo: kunsponsori fr: cosponsoriser he: להצטרף כנותן חסות + sponsori -- verbo transitiva en: sponsor eo: sponsori fr: parrainer + sponsoria -- nom en: sponsorship, patronage eo: sponsoreco fr: parrainage ---- .spontan -- ajetivo arte defini: pertinente a un ata o aveni cual resulta de un impulsa o inclina subita, sin preconsidera o stimula esterna; franca e nonrestrinjeda; (un imaje de un person) nonformal fotografida, spesial sin la permete de la person fotografida en: spontaneous, candid, involuntary eo: spontana, spontanea fr: spontané, improvisé, non prémédité + spontania -- nom en: spontaneity eo: spontaneco, spontaneeco fr: spontanéité ---- .spora -- nom biolojia defini: un unia pico de reprodui, tipal un selula, capas de deveni un individua nova sin fusa sesal, como en alga plantas, fungos e protozones; (en baterias) un forma ronda e dur tipal proprida par baterias en situas perilosa en: spore eo: sporo fr: spore ---- .sporan -- nom veste defini: un bolsa peti, portada sirca la taie per pende ante un falda scotes imaje: # en: sporran (pouch) eo: sporano, kiltopoŝo fr: sporran ---- .sporocarpo -- nom biolojia defini: un strutur multiselulal cual suporta la strutures cual produi sporas en fungos en: sporocarp, fruiting body (botany) eo: sporokarpo, fruktokorpo fr: sporocarpe ---- .sporofite -- nom biolojia defini: la fase nonsesal de plantas, produinte la sporas de cual la gametofite deriva en: sporophyte eo: sporofito fr: sporophyte ---- .sporte -- nom sporte defini: un ativia envolvente fortia, eserse e capasia, en cual un person o ecipo compete contra un otra o otras per la diverti de la partisipores o oservores en: sport eo: sporto fr: sport + sportor -- nom en: sportsperson, sportsman, sportswoman eo: sportisto fr: sportif, sportive ---- .spos -- nom siensa-umana defini: un person liada con un otra person par lege o rituos tradisional, comun per ama, copula, comparti furnis, aida mutua e a veses produi e eleva enfantes; la acompanior sesal de un animal en: spouse, husband, wife, other half; mate eo: edzo aŭ edzino; parulo fr: époux, épouse, mari, femme, compagnon, compagne + ante sposi -- ajetivo en: premarital, prenuptial eo: antaŭedziĝa, antaŭedziniĝa, antaŭgeedziĝa fr: prénuptial + de sposa nova -- ajetivo en: bridal eo: novedzina fr: de marié, de mariée + de sposi -- ajetivo en: bridal eo: edziĝa, edziniĝa, geedziĝa fr: de mariage + estra sposia -- ajetivo en: outside of marriage, illegitimate eo: eksteredzeca, negeedza es: fuera del matrimonio, ilegítimo fr: hors-mariage, en dehors du mariage, illégitime + estrasposal -- ajetivo defini: (un relata sesal) con algun otra ca sua spos en: extramarital eo: eksteredzeca, negeedza fr: extraconjugal he: מחוץ לנישואין + intersposi -- verbo nontransitiva en: intermarry eo: interedziĝi, interedziniĝi, intergeedziĝi fr: se marier entre eux, faire un mariage mixte + intersposi -- verbo transitiva en: intermarry eo: interedzigi, interedzinigi, intergeedzigi fr: faire se marier entre eux + intersposi -- nom en: intermarriage eo: interedziĝo, interedziniĝo, intergeedziĝo fr: mariage mixte + nonsposia -- nom en: bachelorhood, spinsterhood eo: fraŭleco, fraŭlineco fr: célibat, état de célibataire + nonsposida -- ajetivo en: unmarried, unwed, single eo: fraŭla, fraŭlina, needza, needzina fr: non marié, célibataire + nonsposida -- nom en: bachelor, spinster eo: fraŭlo, fraŭlino fr: célibataire + nova sposida -- ajetivo en: newlywed eo: novedza, novedzina, novgeedza, nove geedziĝinta fr: jeune marié, jeune mariée + par sposi -- ajetivo en: in-law, by marriage eo: bo- fr: par alliance + resposi -- verbo nontransitiva en: remarry eo: reedziĝi, reedziniĝi, regeedziĝi fr: se remarier + resposi -- verbo transitiva en: remarry eo: reedzigi, reedzinigi, regeedzigi fr: remarier + sposa -- nom ca: muller da: hustru, kone de: Ehefrau, Frau en: wife eo: edzino es: esposa fr: femme, épouse it: moglie ja: 妻 nl: vrouw pt: esposa, mulher, consorte ru: жена + sposa de gera -- nom en: war bride eo: militedzino fr: épouse de guerre + sposa futur -- nom en: bride-to-be eo: edziniĝonto fr: future mariée, future épouse, fiancée, promise + sposa nova -- nom en: bride eo: novedzino fr: jeune mariée + sposa pasada -- nom en: ex-wife eo: eksedzino fr: ex-femme, ex-épouse + sposa reial -- nom en: consort (female) eo: reĝedzino fr: épouse légitime + sposable -- ajetivo en: marriageable eo: edzigebla, edzinigebla, edziginda, edziniginda fr: à marier, à épouser, épousable, libre + sposal -- ajetivo en: marital, nuptial, conjugal eo: geedza fr: nuptial, conjugal, marital + sposeta -- nom en: wifey, hubby eo: eĉjo, edziĉjo; enjo, edzinjo fr: petite femme, petite femme chérie + sposi -- verbo nontransitiva en: marry eo: edziĝi, edziniĝi, geedziĝi, gejedziĝi fr: se marier + sposi -- verbo transitiva en: marry eo: edzigi, edzinigi, geedzigi, gejedzigi fr: marier + sposi -- nom da: ægteskab de: Heirat en: marriage (action), wedding eo: geedziĝo, gejedziĝo es: matrimonio, casamiento, boda, unión, enlace fr: mariage, union it: matrimonio nl: huwelijk pt: casamento, matrimônio + sposia -- nom en: marriage (state), wedlock, matrimony eo: geedzeco, gejedzeco fr: vie de couple, mariage (état) + sposida -- ajetivo ca: casat de: verheiratet en: married eo: edziĝinta, edziniĝinta, geedziĝinta, gejedziĝinta es: casado fr: marié, épousé, casé it: accasato ja: 結婚した pt: casado ru: женатый + sposo -- nom da: ægtemand, mand de: Ehemann, Mann en: husband eo: edzo es: marido, esposo fr: mari, époux it: marito nl: echtgenoot pt: marido + sposo enganada -- nom en: cuckold eo: kokrita edzo fr: cocu + sposo futur -- nom en: husband-to-be eo: edziĝonto fr: futur marié, futur époux, fiancé, promis + sposo nova -- nom en: groom, bridegroom eo: novedzo fr: futur marié, futur époux, celui qui se marie + sposo pasada -- nom en: ex-husband eo: eksedzo fr: ex-mari + sposo reial -- nom en: consort (male) eo: reĝedzo fr: époux légitime ---- .springboc -- nom mamal defini: un gazela con abitua de salta alta cuando lo es menasada, cual formi manadas grande a la planos seca de Africa sude imaje: # tasonomia: Antidorcas marsupialis en: springbok (antelope) eo: saltantilopo, antidorko fr: springbok (antilope) ---- .sprinta -- verbo nontransitiva sporte defini: core tan rapida como posible tra un distantia corta en: sprint eo: sprinti; finspurti fr: sprinter, faire un sprint, courir un sprint, piquer un sprint + sprinta -- nom en: sprint eo: sprinto; finspurto fr: sprint, course rapide + sprintor -- nom en: sprinter eo: sprintisto fr: sprinteur, sprinteuse ---- .spuma -- verbo nontransitiva cimica defini: produi un masa de bolas peti en: foam, froth, lather eo: ŝaŭmi fr: pétiller, mousser + spuma -- nom imaje: # da: skum de: Schaum en: foam, froth, lather, suds eo: ŝaŭmo es: espuma, espumarajo fr: pétillance, pétillement, mousse, écume it: schiuma nl: schuim pt: espuma + spuma de bani -- nom imaje: # en: bath foam, bubblebath (substance) eo: banŝaŭmo fr: bain moussant + spuma de mar -- nom en: sea foam; meerschaum eo: marŝaŭmo; sepiolito fr: écume, mouton (sur la mer) + spuma de sapon -- nom en: soapsuds eo: sapŝaŭmo fr: mousse de savon, mousse savonneuse + spuma susia -- nom en: scum eo: malpura ŝaŭmo, polua ŝaŭmo fr: mousse de pollution + spumin -- ajetivo en: foamlike eo: ŝaŭmeca fr: mousseux, écumeux + spumosa -- ajetivo en: foamy, frothy, sudsy eo: ŝaŭma fr: mousseux, savonneux ---- .sputa -- verbo transitiva biolojia defini: emete (saliva, comeda o licuida) de la boca con fortia; declara en modo combatosa o violente; emete (sintiles o gras calda) con un serie de sonas corta e esplodente da: spytte de: spucken en: spit, expectorate eo: kraĉi, sputi es: escupir fr: cracher, expectorer, postillonner it: sputare nl: spuwen, spugen pt: cuspir + sputa -- nom en: spit, sputum eo: kraĉo, sputo fr: crachat, expectoration, postillon + sputafoco -- nom verbo-nom defini: un person ci crea un plumon de foco de sua boca par sputa un carburante supra un torxa vide: foco en: fire breather eo: fajrkraĉanto, fajrspiranto fr: cracheur de feu ---- .sputnic -- nom istoria defini: la satelite artifis prima, lansada par la URSS en 1957 imaje: # en: sputnik eo: sputniko fr: sputnik ---- .Sr -- corti defini: Senior da: Hr. de: Herr en: Mr eo: S-ro es: Señor, Sr. fr: M. it: Sig. nl: meneer pt: Senhor ---- .Sra -- corti defini: Seniora da: Fr. de: Frau, Fraülein en: Mrs, Miss, Ms eo: S-ino es: Sra., Srta. fr: Mme, Mlle it: Sig.ra, Sig.na nl: mevrouw, juffrouw pt: Senhora, senhorita ---- .sras -- nom corti defini: sindrom respiral acuta sever en: SARS, severe acute respiratory sindrome eo: sarso, sasoso, severa akuta spira sindromo, netipa pneŭmonio fr: SARS, syndrome respiratoire aigu sévère, pneumonie atypique ---- .sri -- nom defini: (en parla cortes o formal) un person vide: senior, seniora en: gentleman or lady; sir or ma'am (gender-neutral form of address) eo: sinjoro aŭ sinjorino (genre neŭtrala), sioro fr: madame ou mademoiselle ou monsieur + Sri -- nom en: Mr, Ms, Mrs, Miss, Mx eo: Sioro fr: Mme/Mlle/M. + sris -- nom plural en: ladies and gentlemen eo: sioroj, gesinjoroj fr: mesdames et messieurs ---- .Srilanca -- nom jeografial capital: Kotte defini: un isola e pais sude de la costa sude-este de Barat imaje: # en: Sri Lanka, Ceylon eo: Srilanko fr: Sri Lanka, Ceylan + srilanca -- ajetivo en: Sri Lankan eo: srilanka fr: sri lankais + srilanca -- nom demonim en: Sri Lankan eo: srilankano fr: Sri Lankais ---- .ss -- esclama onomatopea defini: un sona agu como la letera S, como lo fada par un serpente; esta sona usada per espresa burla o desaproba; un sona simil de la relasa de gas en: hiss, psst eo: ts, sss fr: ts ts, tut tut (désaccord), pschitt .sta -- verbo nontransitiva defini: ave o manteni un posa vertical, suportada par la pedes imaje: # ca: estar dempeus da: stå de: stehen en: stand (be standing) eo: stari es: estar de pie, estar parado fr: être debout, se tenir debout, être là, se trouver là, rester là, se tenir là it: stare in piedi ja: 立つ nl: staan pt: estar em (de) pé, ficar de pé ru: стоять + sta -- verbo transitiva en: stand (cause to stand) eo: starigi fr: faire tenir + sta se -- verbo en: stand up eo: starigi sin, stariĝi, ekstari es: ponerse de pie, pararse fr: se dresser, se tenir debout + sta sur manos -- verbo en: stand on one's hands, do a handstand eo: stari surmane fr: marcher sur les mains + sta sur manos -- nom en: handstand eo: surmana staro fr: appui tendu renversé, ATR, arbre droit, posture d'équilibre sur les mains (gymnastique) + sta sur testa -- nom en: headstand eo: surkapa staro fr: posture d'équilibre sur la tête + stante -- ajetivo en: standing, stationary, stative eo: staranta, senmova fr: debout ---- .stable -- ajetivo fisica cimica defini: firma, fisada; sin probablia de cambia, fali o dejenera; (un pasiente o maladia) no deveni plu mal pos un feri o sirurjia; (un person) mental sana, no fasil ajitada o turbada en: stable, steady eo: stabila fr: stable, ferme + bistable -- ajetivo informatica fisica defini: (un sistem) con du states stable en: bistable, togglable eo: dustabila, baskula fr: bistable + bistable -- nom en: bistable circuit, flip-flop, latch, toggle eo: baskulo fr: bascule (circuit logique) + destabli -- verbo nontransitiva en: destabilize|is eo: malstabiliĝi fr: se déstabiliser + destabli -- verbo transitiva en: destabilize|is eo: malstabiligi fr: déstabiliser + destabli -- nom en: destabilization|is eo: malstabiliĝo, malstabiligo fr: déstabilisation + jeostable -- ajetivo astronomia defini: (un satelite artifis) movente en orbita jeosincrona en la plana de la ecuator, e tal no movente en relata a un punto fisada sur la surfas en: geostationary eo: terfiksa, geosinkrona fr: géostationnaire + nonstable -- ajetivo en: unstable, unfixed, shifting eo: malstabila, nestabila fr: instable + nonstablia -- nom en: instability eo: malstabileco fr: instabilité + stabli -- verbo nontransitiva en: stabilize|is eo: malstabiliĝi fr: se stabiliser + stabli -- verbo transitiva en: stabilize|is eo: malstabiligi fr: stabiliser + stabli -- nom en: stabilization|is eo: malstabiliĝo, malstabiligo fr: stabilisation + stablia -- nom en: stability eo: stabileco fr: stablité + stablinte -- ajetivo en: stabilizing|is, fixative eo: stabiliga fr: qui stabilise, qui fixe ---- .stacato -- ajetivo musica defini: con cada sona o nota clar separada de la otras en: staccato eo: stakata fr: staccato ---- .stadio -- nom arciteta defini: un solo o plataforma levada, tipal en un teatro, sur cual atores, musicistes, dansores o parlores presenta; un sena de ata o un foro de debate, tipal en un contesto political en: stage (for performance) eo: scenejo, podio fr: scène, plateau, planches (théâtre, cinéma, chant...) + a lado de stadio -- ajetivo en: ringside, beside the stage eo: apudpodia; kulisa fr: coulisses (théâtre) + antestadio -- nom en: proscenium eo: antaŭscenejo, proscenio, rivalto fr: avant-scène + estra la stadio -- ajetivo en: offstage eo: eksterpodia, ekstersceneja fr: en dehors de la scène + postadio -- nom en: backstage area eo: kuliso, postkuliso fr: arrière-scène + stadion -- nom imaje: # en: stadium, arena eo: stadiono, areno fr: stade (sportif) + stadion de bove -- nom en: bullring eo: taŭrostadiono, taŭrobatalejo fr: arènes (pl.) + stadior -- nom en: stagehand eo: kulisisto fr: machiniste ---- .stafilococo -- nom biolojia defini: un bateria de cual multe tipos causa la formi de pus, spesial en la pel e la membranas mucosa imaje: # tasonomia: Staphylococcus en: staphylococcus (bacterium) eo: stafilokoko fr: staphylocoque ---- .stajia -- verbo nontransitiva defini: es un studiante o comensor ci labora, a veses sin paia, a un ocupa per esperia lo, tipal su la dirije de un person plu esperiosa en: intern, apprentice eo: staĝi fr: être un apprenti, être un interne, être un stagiaire + stajia -- nom en: internship, apprenticeship eo: staĝo fr: apprentissage, internat, stage + stajior -- nom en: intern, apprentice, trainee, cadet eo: staĝanto, metilernanto, trejnato, kadeto fr: apprenti, interne, stagiaire ---- .stala -- nom arciteta defini: un saleta individua per un animal en un graneria, tipal con tre lados; un saleta simil usada par umanas imaje: # en: stall (animal, market), compartment eo: stalfako; stando, budo; kupeo, fako fr: box (animal), stalle, cabine + stala de dux -- nom imaje: # en: shower stall, shower cubicle eo: duŝoĉelo, duŝejo fr: cabine de douche + stalas -- nom plural en: stable eo: stalo fr: étable, écurie + stali -- verbo transitiva en: stable eo: enstaligi fr: mettre à l'étable + stalor -- nom en: groom, stable boy eo: stalisto fr: garçon d'étable, garçon d'écurie, palefrenier, valet d'écurie ---- .stalamita -- nom tera defini: un colona asendente de la solo de un cava, formida de sales de calsio en acua gotante imaje: # en: stalagmite eo: stalagmito fr: stalagmite ---- .stalatita -- nom tera defini: un strutur pendente de la teto de un cava, formida de sales de calsio en acua gotante imaje: # en: stalactite eo: stalaktito fr: stalactite ---- .-stalsia -- sufisa nom medica defini: contrae en: -stalsis (contraction) eo: -stalto (kontrahiĝo) fr: -stalsie ---- .stame -- nom biolojia defini: la organo mas de reprodui de un flor en: stamen (botany) eo: stameno fr: étamine ---- .stange -- nom tera defini: un rejion peti de acua o otra licuida nonfluente, natural formida o formida par escava o par un riva artifis, tipal min grande ca un lageta imaje: # ca: estany de: Teich en: pond eo: lageto es: estanque fr: étang ja: 池 pt: poça ru: пруд + stangeta -- nom imaje: # en: puddle, pool eo: flako, pluvaĵo fr: flaque, mare, bassin + stangeta de mar -- nom en: tidepool, tidal pool, rock pool eo: tajdoflako, tajdujo fr: bassin de marée + stangi -- verbo nontransitiva en: puddle, pool eo: flakiĝi, lagetiĝi fr: se gorger d'eau, s'imbiber, devenir un étang + stangi -- verbo transitiva en: puddle, pool eo: flakigi, lagetigi fr: gorger d'eau, imbiber, transformer en étang ---- .stania -- verbo nontransitiva biolojia defini: (acua o aira) sesa move o flue; (un carera o otra ativia) sesa developa, deveni nonativa o noiante en: stagnate, be stagnant eo: stagni fr: stagner, être stagnant, être dans une impasse + stania -- verbo transitiva en: stagnate, make stagnant eo: stagnigi fr: faire stagner, rendre stagnant, mettre dans une impasse + stania -- nom en: stagnation, standstill; stalemate, deadlock, impasse eo: stagneco; pato, senelirejo, sakstrato (metafore) fr: stagnation, statu quo, impasse + stania con infla -- nom en: stagflation, recession-inflation (economy) eo: stagninflacio fr: stagflation + staniada -- ajetivo en: stagnated; at a stalemate, deadlocked eo: stagniĝinta; pata, senelira fr: qu'on fait stagner, qu'on a rendu stagnant, (qu'on a) mis dans une impasse + staniante -- ajetivo en: stagnant, stale, dank, musty, stuffy eo: stagna, malfreŝa, mucida fr: stagnant + staniante -- nom en: stagnant water, backwater eo: stagnaĵo, stagna akvo, flankakvo fr: eau stagnante ---- .stanio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 50, un metal arjentin blanca simbol: Sn da: tin de: Zinn en: tin (element) eo: stano es: estaño fr: étain it: stagno nl: tin pt: estanho ---- .-stase -- sufisa nom defini: restante en loca o state en: -stasis eo: -stazo fr: -stasie ---- .stasion -- nom arciteta veculo defini: un loca de para de transporta publica, tipal a un ferovia con un plataforma e construida; un loca o construida a cual un ativia o servi spesifada es fundida; un compania de radio o televisa; un loca do un soldato es poneda imaje: # ca: estació de: Bahnhof en: station, stop, stopping place; (soldier's) post eo: stacio; posteno (soldatejo) es: estación fr: gare, station, un poste (militaire) ja: 駅 pt: estação, parada ru: станция + stasion de autovia -- nom en: service area, service station, rest area eo: (aŭtovoja) servostacio fr: aire de service, station service, aire de repos + stasion de bus -- nom ca: estació d'autobusos da: busstation de: Busbahnhof el: σταθμός λεωφορείων en: bus station eo: busstacio es: estación de autobús, terminal de buses, terrapuerto eu: autobus-geltoki fi: linja-autoasema fr: gare routière it: autostazione, stazione degli autobus ja: バスステーション ko: 버스 터미널 nl: busstation pl: dworzec autobusowy pt: terminal rodoviário, estação rodoviária ru: автобусная остановка + stasion de ferovia -- nom ar: محطة السكك الحديدية, محطة ca: estació ferroviària, estació de ferrocarril de: Bahnhof, Eisenbahnhof en: train station, railway station, railroad station eo: fervojstacio, stacidomo es: estación ferroviaria, estación de ferrocarril fi: rautatieasema, juna-asema fr: gare (ferroviaire) it: stazione ferroviaria ja: 鉄道駅 ko: 철도역 nl: stationsgebouw, spoorwegstation pl: dworzec kolejowy, dworzec pt: estação ferroviária, gare ru: вокзал, железнодорожная станция + stasion de labora -- nom en: workstation eo: laborstacio fr: station de travail + stasion de metro -- nom de: U-Bahnhof en: metro station, subway station eo: metrostacio es: estación de metro fr: station de métro it: stazione metropolitana pt: estação de metropolitano + stasion final -- nom en: terminal, terminus eo: finstacio fr: terminus + stasion spasial -- nom imaje: # en: space station, orbital station eo: kosmostacio fr: station spatiale + stasioni -- verbo transitiva en: station, deploy, base, post (soldier, etc.) eo: postenigi fr: faire stationner, poster (quelqu'un quelque part) + sustasion -- nom en: substation eo: substacio fr: sous-station ---- .state -- nom fisica cimica defini: la forma o cualia de la esiste de un person o cosa a un tempo spesifada da: kondition, tilstand, status de: Zustand en: state (of affairs), condition; going; status eo: stato es: condición, estado, estatus, posición, situación, estado o posición social fr: condition, état, situation it: condizione, stato nl: toestand pt: estado, condição, circunstância, situação, posição + state presente -- nom en: present state, status quo eo: estanta stato, efektiva stato fr: état présent, état des choses + bonstate -- nom en: welfare, well-being, morale, weal eo: bonfarto, bona stato fr: bon état, bien-être + malstate -- nom en: disrepair, dilapidation eo: kadukeco, malbona stato fr: mauvais état, délabrement ---- .statica -- nom informatica defini: la ramo de mecanica cual studia corpos nonmovente e fortes ecuilibrada en: statics eo: statiko fr: statique + idrostatica -- nom fisica defini: un ramo de mecanica cual studia la ecuilibra de licuidas e la presa aplicada par licuida reposante en: hydrostatics eo: hidrostatiko fr: hydrostatique + idrostatical -- ajetivo en: hydrostatic eo: hidrostatika fr: hydrostatique + statical -- ajetivo defini: sin move, ativia, cambia o developa, spesial si regardada como nondesirada o noninteresante; (en informatica) (un prosede o variable) noncapas de varia en un periodo spesifada, como cuando un program es funsionante; (en linguistica) (un verbo) cual indica un state, no un ata en: static, constant, non-diachronic; stative (verb) eo: statika, konstanta; stata (verbo) fr: statique, stationnaire, non diachronique; (verb) d'état ---- .statina -- nom medica defini: cada de un grupo de medisines cual redui la niveles de grases, incluinte trigliseridos e colesterol en la sangue en: statin (drug) eo: statino fr: statine ---- .statistica -- nom matematica defini: un fato o dato otenida par studia un cuantia grande de datos numeral; la siensa o pratica de colie e analise datos numeral en cuantias grande, tipal per dedui proportios en un intera par considera un sample tipal en: statistic; statistics (science) eo: statistiko (scienco, datumo) fr: statistique + statistical -- ajetivo en: statistical eo: statistika fr: statistique + statisticiste -- nom en: statistician eo: statistikisto fr: statisticien ---- .stato -- nom governa defini: un nasion o teritorio regardada como un comunia political organizada su un governa; un comunia o rejion political organizada cual es un parte de un republica federal da: stat de: Staat en: state (political), government eo: ŝtato es: estado fr: État (politique), gouvernement it: stato nl: staat pt: estado + stato de polisia -- nom en: police state eo: policoŝtato fr: État policier + stato-membro -- nom en: member state eo: membroŝtato fr: État membre + stato savaje -- nom en: rogue state, outlaw state eo: kanajla ŝtato, fiŝtato fr: État voyou, république bananière, État mafieux + stato sosial -- nom en: welfare state eo: socialema ŝtato fr: État social + stato vil -- nom en: rogue state, outlaw state eo: kanajla ŝtato, fiŝtato fr: État voyou, république bananière, État mafieux + interstatal -- ajetivo en: interstate eo: interŝtata fr: inter-étatique, interétatique + statal -- ajetivo en: state, state-related eo: ŝtata fr: d'État, étatique + statia -- nom en: statehood eo: ŝtateco fr: qualité d'État, statut d'État, indépendance, souveraineté + statiste -- nom en: statesperson, statesman, stateswoman eo: ŝtatisto fr: personne d'État, femme d'État, homme d'État + statos golfal -- nom plural jeografial defini: la sinco statos esuan a la Golfo Mexico; la sete paises arabi a la Golfo Persian nota: On es plu clar si on nomi la sete paises arabi la `paises golfal`. en: Gulf States (Gulf of Mexico, Persian Gulf) eo: golfaj ŝtatoj (Meksika Golfo, Persa Golfo) fr: États du Golfe (golfe Persique ou golfe du Mexique), États arabes du golfe Persique + Statos Unida de America -- nom plural jeografial capital: Washington defini: un pais cual conteni la parte sentral de America Norde, entre Canada e Mexico, con costas a la Mar Atlantica e Mar Pasifica, e incluinte Alaska e Hawaii imaje: statos-unida vide: SUA, esuan, american en: United States eo: Usono, Unuiĝintaj Ŝtatoj de Usono fr: États-Unis d'Amérique ---- .-stato -- sufisa nom util defini: aparato per mesura en: -stat (measuring tool) eo: -stato (mezurilo) fr: -stat ---- .statoreatador -- nom util defini: un tipo de motor de jetos, en cual la aira per combusta es compresada sola par la move avansante de la avion en: ramjet (engine), flying stovepipe, athodyd eo: statikreaktoro fr: statoréacteur ---- .steatita -- nom tera defini: un spesie de roca mutada, xef composada de talco en: steatite, soapstone eo: steatito, sapŝtono fr: stéatite, pierre à savon, saponite ---- .steatopijia -- nom biolojia siensa-umana defini: un cumula de gras a la gluteos e la fronte de la coxas, spesial como un state normal en alga poplas de Africa sude en: steatopygia eo: steatopugeco fr: stéatopygie + steatopijica -- ajetivo en: steatopygous eo: steatopuga fr: stéatopyge ---- .steca -- nom cosini defini: un peso spesa de carne de bove, tipal de bon cualia imaje: # ca: bistec de: Steak en: steak, beefsteak eo: steko, bifsteko es: bistec fr: bifteck, steak ja: ステーキ pt: bife ru: бифштекс + steca T -- nom en: T-bone steak eo: T-steko fr: T-bone + steca tatar -- nom en: steak tartare eo: tatara bifsteko fr: steak tartare ---- .stegosauro -- nom dinosauro defini: un dinosauro cuatropede e erbivor con un testa peti e du linias de laminas o spinas grande e ososa sur sua dorso, de la jurasica e cretasica temprana imaje: # en: stegosaur, stegosaurus eo: stegosaŭro fr: stégosaure ---- .stela -- nom astronomia defini: un punto stable e luminosa en la sielo a note cual es un corpo grande, distante e incandesente como la Sol; un simbol simil a la aspeta de un stela, tipal con sinco o plu puntos; un simbol con ses puntos usada per indica la importa de un informa, o ce plu informas relatada es disponable a un otra loca; un person famosa o con un talento grande, spesial en sportes o divertis imaje: # simbol: * da: stjerne de: Stern en: star (sun, celebrity); hotshot; asterisk eo: stelo; stelulo; talentulo; steleto, asterisko es: estrella fr: étoile, astre, star, astérisque; vedette it: stella nl: ster pt: estrela + stela bela -- nom en: pin-up (person) eo: bela stelulo, bela stelulino fr: beauté, belle femme (personne) + stela-de-mar -- nom animal defini: un ecinodermato con sinco o plu brasos, cual ave pedes tubo su los per move e, en alga spesies, per abri la concas de moluscos imaje: # tasonomia: Asteroidea en: starfish, sea star eo: marstelo, asterio fr: étoile de mer + stela-de-mar plumosa -- nom animal defini: un ecinodermato con corpo peti e discin, brasos longa e plumin, e protendes corta per saisi la surfas imaje: # tasonomia: Comatulida en: feather star, crinoid, comatulid, sea lily eo: krinoido fr: crinoïde + stela de matina -- nom en: morning star (Venus) eo: matenstelo fr: étoile du matin + stela de neutrones -- nom en: neutron star eo: neŭtrona stelo fr: étoile à neutrons + stela de pop -- nom en: pop star eo: popstelulo fr: pop star + stela de roc -- nom en: rock star eo: rokstelulo fr: rock star + stela de sera -- nom en: evening star (Venus) eo: vesperstelo fr: étoile du soir + stela joven -- nom en: starlet eo: juna stelulo, juna stelulino fr: jeune étoile + stela volante -- nom en: falling star, shooting star eo: falstelo fr: étoile filante + costela -- nom arte defini: un ator major ci presenta con un otra ator egal importante en: co-star eo: kunstelulo, kunstelulino fr: covedette he: כוכב משנה + interstelal -- ajetivo en: interstellar eo: interstela fr: intersidéral, interstellaire, interastral, interplanétaire, cosmique + stelal -- ajetivo en: stellar eo: stela fr: stellaire, d'étoile, d'étoiles + steli -- verbo transitiva en: asterisk eo: steli, asteriski fr: marquer d'une astérisque + stelin -- ajetivo en: starlike, star-shaped eo: steleca, stelforma fr: en forme d'étoile + stelosa -- ajetivo en: starry eo: stela, stelita, stelplena fr: étoilé, constellé + suprastela -- nom en: superstar eo: superstelulo, superstelulino fr: superstar ---- .stenografia -- nom linguistica defini: cualce metodo per scrive rapida imaje: # en: stenography, shorthand, steno eo: stenografio, stenografado, steno fr: sténographie + stenografiste -- nom en: stenographer eo: stenografisto, stenisto fr: sténographe ---- .stenose -- nom medica defini: un streti nonormal de un pasaje en la corpo en: stenosis (medical) eo: stenozo fr: sténose + -stenose -- sufisa nom medica defini: streti nonormal en: -stenosis eo: -stenozo fr: -sténose ---- .stensil -- nom informatica util defini: un folia magra de carton, plastica o metal con un motif o leteras taliada de lo, usada per recrea la motif o leteras sur un surfas a su par aplica inca o pinta tra la bucos; un desinia produida en esta modo; (en testos eletronical) un strutur cual furni un aspeta preajustada o cual conteni tenilocas per informas en: stencil; template (software) eo: stencilo; ŝablono, modelo (komputike) fr: stencil, pochoir, gabarit, patron; modèle (informatique) + stensili -- verbo transitiva en: stencil eo: stencili fr: utiliser un pochoir de (un motif) ---- .stepe -- nom tera defini: un rejion grande, erbosa, noncultivada e sin arbores imaje: # en: steppe, moor, moorland, heath, heathland, prairie eo: stepo, erikejo, prerio fr: steppe, lande, maquis, garrigue, prairie + stepe-foresta -- nom defini: un rejion do un stepe cambia a un foresta en: aspen parkland eo: steparbaro, tremolstepo fr: forêt-parc à trembles, tremblaie-parc ---- .steradian -- nom matematica defini: la unia internasional de un angulo solida, egal a la angulo a la sentro de un sfera sutendeda par un parte de la rejion de la surfas con area egal a la raio cuadrida en: steradian (unit of angle) eo: steradiano fr: stéradian (unité d'angle) ---- .sterco -- nom util defini: feces de animales usada per fertili tera; un materia artifis usada per la mesma intende en: manure eo: sterko fr: fumier, fumure ---- .stercoraro -- nom avia defini: un avia de mar, grande e brun, relatada a la gavotas, con la abitua de xasa otra avias afin los sputa la pexes cual los ia catura imaje: # tasonomia: Stercorarius en: skua (bird) eo: sterkorario, rabmevo fr: labbe, stercoraire (oiseau) ---- .stereo -- ajetivo informatica defini: dirijeda tra du o plu parladores afin la sona pare ensirca la escutor e veni de multe orijinas en: stereo (sound) eo: stereofonia, sterea fr: stéréophonique, stéréo + stereo -- nom en: stereo (sound) eo: stereofonio, stereo fr: stéréophonie, stéréo ---- .stereo- -- prefisa defini: pertinente a formas solida; pertinente a un efeto o ordina tridimensional en: stereo- (solid) eo: stereo- (solida) fr: stéréo- ---- .stereoscopio -- nom util defini: un aparato per regarda juntada du fotos simil ma xutada a angulos pico diferente, creante un persepi tridimensional en: stereoscope eo: stereoskopo fr: stéréoscope + stereoscopi -- nom en: stereoscopy eo: stereoskopio fr: stéréoscopie + stereoscopial -- ajetivo en: stereoscopic eo: stereoskopia fr: stéréoscopique ---- .steril -- ajetivo biolojia defini: noncapas de produi enfantes; (un planta) noncapas de produi fruta o semes; (tera) de un cualia tro povre per cultiva; completa limpa, sin baterias o otra microbios vivente en: sterile, barren, infertile eo: sterila, malfekunda, senfrukta fr: stérile, infertile, infécond, improductif + nonsteril -- ajetivo en: unsterile eo: nesterila fr: non stérile + sterilador -- nom en: sterilizer|is eo: steriligilo fr: stérilisateur + sterili -- verbo nontransitiva en: sterilize|is, become sterile eo: steriliĝi fr: devenir stérile + sterili -- verbo transitiva en: sterilize|is, make sterile eo: steriligi fr: rendre stérile, stériliser + sterili -- nom en: sterilization|is eo: steriliĝo, steriligo fr: stérilisation + sterilia -- nom en: sterility eo: sterileco fr: stérilité ---- .sterna -- nom avia defini: un avia de mar en familia de gavota, tipal plu peti e plu magra, con coda forcin e alas longa imaje: # tasonomia: Sternidae en: tern (bird) eo: ŝterno (birdo) fr: sterne (oiseau) ---- .sterno -- nom anatomia defini: un oso magra e plata longo la sentro de la peto e juntante la costelas en: sternum, breastbone eo: sternumo, brustosto fr: sternum ---- .sterno -- nom cimica defini: un jelatin flamable de idrocarbono, furnida en botes per usa como un combustable per stufas o casolones per caldi en: Sterno (fuel) eo: brulpasto fr: pâte combustible, gel combustible, combustible pour réchaud ---- .steroide -- ajetivo cimica defini: parteninte a un grupo grande de composadas organica con cuatro anelos de atomes de carbono, incluinte multe ormones, alcaloides e vitaminas en: steroid, steroidal eo: steroida fr: stéroïde, stéroïdien + steroide -- nom cimica en: steroid eo: steroido fr: stéroïde + steroide anabolinte -- nom cimica en: anabolic steroid eo: anaboliga steroido fr: stéroïde anabolisant + nonsteroide -- ajetivo cimica en: nonsteroidal eo: nesteroida fr: non stéroïdien ---- .sterol -- nom cimica defini: cada de un grupo natural de alcoles steroide nonsaturada, tipal en forma de solidas sirin en: sterol (chemistry) eo: sterolo fr: stérol ---- .stetoscopio -- nom medica defini: un aparato medical per escuta la cor o pulmones, tipal con un resonador peti, formida como un disco e du tubos juntada a escutadores imaje: # en: stethoscope eo: stetoskopo fr: stéthoscope + stetoscopi -- verbo transitiva en: auscultate eo: stetoskopi fr: ausculter + stetoscopi -- nom en: auscultation, stethoscopy eo: stetoskopio fr: auscultation ---- .stigma -- nom siensa-umana defini: un marca de desonora asosiada con un situa, cualia o person spesifada; (en medica) un sinia vidable de un maladia; (en un flor) la parte de la pistil cual reseta la polen en: stigma eo: stigmato; stigmo (de floro) fr: stigmate ---- .stilo -- nom arte defini: un modo de fa alga cosa; un modo de depinta, scrive, composa, construi, etc, tipal de un periodo, loca, person o promove spesifada en: style eo: stilo, ĝenro fr: style, genre, marque, tournure, façon (de faire), griffe (personnelle), patte (style) + stilo de capeles -- nom en: hairdo, hairstyle eo: harstilo, hararanĝo fr: coiffure, style capillaire + stilo de leteri -- nom en: lettering style eo: literstilo fr: style d'écriture + stilal -- ajetivo en: stylistic eo: stila fr: stylistique + stili -- verbo transitiva en: style, stylize|is eo: stiligi; aspektigi fr: mettre en forme, styler, mettre sa griffe sur, donner son style à, styliser + stili -- nom en: styling, stylization|is eo: stiligo; aspektigo fr: mise en forme, stylisation + stiliste -- nom en: stylist eo: stilisto fr: styliste + stilosa -- ajetivo en: stylish, trendy, fashionable, cool eo: stila, stilplena, laŭmoda, mojosa fr: de style, stylé, travaillé, élégant ---- .stilo -- nom util defini: un util per scrive, composada de un basto con fini puntida, usada per scrive leteras sur un tableta covreda con sera; un util simil usada per grava e trasa; (en un fonograf) un punto dur, tipal de diamante o safir, cual segue la ranur de un disco e transmete la sonas rejistrada; (en informatica) un util simil usada per enflue direta desinias o testos scriveda par mano a un computador imaje: # da: stift de: Nadel en: stylus (writing tool, record player); needle (record player) eo: grifelo es: aguja, aguja para tocadisco, cálamo fr: stylet, aiguille (de phonographe), saphir, diamant it: stilo, puntina nl: schrijfstift, pen pt: agulha de vitrola, estilete + stilo- -- prefisa tecnical anatomia medica defini: con forma de pen o stilo en: stylo-, pen-shaped eo: skribilforma fr: stylo- ---- .stilton -- nom cosini defini: un ceso forte, tipal con venas blu, orijinante en England en: stilton (cheese) eo: stiltono (fromaĝo) fr: stilton (fromage anglais) ---- .stimula -- verbo transitiva biolojia defini: promove la developa e ativia en (un state o prosede); promove interesa o ativia en (un person o animal); alti la nivel de ativia fisiolojial o neuronal en (la corpo o un sistem biolojial) en: stimulate, energize|is; excite, thrill, pique; arouse, turn on eo: stimuli, eksciti, energiigi, plivigligi fr: stimuler, activer, inciter, motiver, exciter, aiguiser, piquer, attiser, éveiller, allumer, augmenter, accélérer + stimula -- nom en: stimulation, stimulus, motive, excitement, excitation, arousal eo: stimulo, stimulado, ekscito, energiigo, plivigligo fr: stimulation, stimulus, motivation, incitation, excitation, activation + stimula tro multe -- verbo en: overstimulate, overexcite eo: trostimuli, troeksciti fr: surexciter, surmotiver, suractiver + iperstimula -- verbo transitiva biolojia defini: stimula en modo nonormal o estrema, psicolojial o fisical en: hyperstimulate, overstimulate eo: hiperstimuli, trostimuli fr: surstimuler + iperstimula -- nom en: hyperstimulation, overstimulation eo: hiperstimulado, trostimulado fr: surstimulation + nonstimulante -- ajetivo en: unstimulating, unexciting eo: nestimula, senstimula, senekscita fr: non stimulant, non motivant + stimulable -- ajetivo en: excitable eo: stimulebla, ekscitebla fr: excitable, qu'on peut stimuler + stimulada -- ajetivo en: stimulated, excited eo: stimulita, ekscitita fr: stimulé, excité, motivé + stimuladia -- nom en: excitedness, excitement, buzz eo: stimuliteco, ekscito fr: excitation, surexcitation, stimulation, émulation, motivation + stimulante -- ajetivo en: stimulating, exciting, thrilling, sensual, arousing, excitatory eo: stimula, ekscita, plivigliga fr: stimulant, motivant, excitant + stimulante -- nom medica defini: un droga nonlegal cual stimula la ativia de la corpo; un medisin con la mesma efetos en: stimulant eo: stimulaĵo fr: stimulant, excitant, stimulateur + tro stimulada -- ajetivo en: overstimulated, overexcited eo: trostimulita, troekscitita fr: surexcité, surmotivé ---- .stiren -- nom cimica defini: un idrocarbono nonsaturada licuida, otenida como un suproduida de petrolio, usada per produi plasticas e resinas en: styrene (chemistry) eo: stireno fr: styrène + polistiren -- nom cimica defini: un resina sintesal cual es un polimer de stiren, xef usada como un filma o spuma lejera ma rijida de: Polystyrol en: polystyrene eo: polistireno fr: polystyrène + polistiren estruida -- nom de: expandiertes Polystyrol, Polystyrolschaum, Styropor en: expanded polystyrene, polystyrene foam, styrofoam eo: ŝaŭmplasto fr: polystyrène expansé ---- .Stix -- nom mitolojia defini: un de la rios de la mundo suteran en mitolojia elinica antica, supra cual Caron ia naveti la spiritos de la mores en: Styx (mythology) eo: Stikso fr: Styx + stixin -- ajetivo en: Stygian eo: stiksa fr: stygien ---- .stoco -- nom util defini: un spada magra, lejera e con punto agu imaje: # en: rapier (sword) eo: rapiro fr: rapière ---- .stofa -- nom veste defini: cualce materia produida par texe o tricota fibres vide: tela ca: estofa da: klæde, stof de: Stoff, Gewebe en: fabric, material, cloth, textile eo: ŝtofo, teksaĵo es: paño, tela, trapo, género, tejido fr: tissu, étoffe, textile, toile it: tessuto ja: 切地 nl: doek pt: tecido, pano ru: ткань, материя + stofa de emeri -- nom en: emery cloth eo: smirgotolo fr: toile émeri + stofa densa -- nom en: broadcloth eo: drapo fr: drap (matière) + stofa linosa -- nom en: oilcloth eo: laktolo, vakstolo fr: toile cirée + stofa primida -- nom en: print fabric eo: presita ŝtofo fr: tissu imprimé + stoferia -- nom en: cloth factory, cloth store eo: ŝtofejo, ŝtofvendejo, ŝtofofabriko fr: filature, draperie, usine de textile, manufacture textile, toilerie + stofor -- nom en: clothmaker, cloth seller eo: ŝtofisto fr: fabricant de tissu, drapier, vendeur de tissu ---- .stoica -- ajetivo filosofia defini: pertinente a un scola antica de filosofia cual ia recomenda un reata nonemosiosa a plaser e dole; capas de tolera dole o difisiles sin cexa o mostra emosias pronunsia: sto-_i_ka en: stoical, stoic eo: stoika fr: stoïque + stoica -- nom pronunsia: sto-_i_ka en: stoic eo: stoikulo, stoikisto fr: stoïcien + stoicisme -- nom pronunsia: sto-ik_i_sme en: stoicism eo: stoikismo fr: stoïcisme ---- .stolen -- nom cosini defini: un pan rica con fruta e nozas, orijinante en Deutxland en: stollen (bread) eo: stoleno (pano) fr: Stollen (pain-gâteau traditionnel allemand) ---- .stoma -- nom medica defini: un abri natural o artifis creada en un corpo o organo vivente, no causada par dana o feri; un por en la epiderma de un folia en: opening, orifice; stoma (pl. stomata) (botany, medical) eo: stomo, aperturo fr: stomate, orifice ---- .stomaco -- nom anatomia defini: la organo interna en cual un parte major de la dijesta aveni, e cual ave la forma (en umanas e multe mamales) de un pera entre la esofago e la intestin magra; esta organo de un animal, usada como un comeda imaje: # da: mave de: Magen en: stomach, tummy; tripe (food) eo: stomako; tripo es: estómago fr: estomac it: stomaco nl: maag pt: estômago ---- .-stomia -- sufisa nom medica defini: abri sirurjial en: -stomy (surgical opening) eo: -stomio fr: -stomie ---- .stona -- verbo transitiva siensa-umana defini: surprende multe o mervelia (algun) en: amaze, astonish, astound, stun, bedazzle eo: mirigi, surprizegi fr: stupéfier, étonner, surprendre, sidérer, pétrifier, méduser, estomaquer, époustoufler + stona -- nom en: amazement, astonishment eo: miro, surprizego fr: stupéfaction, sidération, étonnement + stona temosa -- nom en: awe eo: timomiro, solena timo fr: effroi, stupéfaction, stupeur, pétrification + stonada -- ajetivo imaje: # en: amazed, astonished, stunned eo: mira, mirigita fr: stupéfié, stupéfait, sidéré, pétrifié, médusé + stonante -- ajetivo en: amazing, wonderful, wondrous, stunning, astonishing, astounding, awesome, stupendous, fantastic, mind-blowing, incredible, unbelievable eo: miriga, mirinda, nekredebla fr: étonnant, stupéfiant, époustouflant, formidable, fantastique ---- .storno -- nom avia defini: un avia cantante de la mundo vea con beco reta e tipal plumas oscur ma opalin imaje: # tasonomia: Sturnus en: starling eo: sturno fr: étourneau + storno indian -- nom en: myna, mynah eo: hinda sturno, majno fr: martin triste (oiseau) ---- .stornui -- verbo transitiva biolojia defini: fa un esplode subita e nonintendeda de (aira) tra la nas e boca, tipal par causa de un irita de la narinas imaje: # da: nyse de: niesen en: sneeze eo: terni es: estornudar fr: éternuer it: starnutire nl: niezen pt: espirrar + stornui -- nom en: sneeze, sneezing eo: terno, ternado fr: éternuement ---- .straba -- ajetivo medica defini: con un alinia nonormal de la oios en: strabismic, cross-eyed, boss-eyed, wall-eyed eo: straba fr: qui louche, atteint de strabisme + converjente straba -- ajetivo en: cross-eyed, esotropic eo: konverĝe straba fr: atteint de strabisme convergent + diverjente straba -- ajetivo en: wall-eyed, exotropic eo: diverĝe straba fr: atteint de strabisme divergent + strabi -- verbo nontransitiva en: go cross-eyed eo: strabiĝi fr: loucher + strabia -- nom en: strabismus, squint (strabismic) eo: strabo, strabeco, strabismo fr: strabisme ---- .strada -- nom arciteta veculo defini: un via publica en un site o vila, tipal con casas o otra construidas a un o ambos lados imaje: # da: gade, vej de: Strasse, Weg en: street (city), thoroughfare eo: strato es: calle, camino, carretera, vía fr: rue, route it: via, strada nl: straat, landweg pt: rua, estrada + strada sacin -- nom en: dead end, cul-de-sac, no through road eo: sakstrato, senelirejo fr: cul-de-sac, voie sans issue + stradeta -- nom imaje: # en: alley, alleyway, side street (city) eo: strateto, flankstrato fr: ruelle, rue latérale, allée + stradeta de entra -- nom en: driveway, drive eo: alirvojo fr: voie d'accès, allée ---- .stramonio -- nom planta defini: un datura malodorosa, con flores grande e trompetin; la fruta spinosa de esta imaje: # tasonomia: Datura stramonium en: jimson weed, jimpson weed, thornapple, devil's trumpet eo: daturo fr: datura officinal, stramoine, stramoine commune ---- .strana -- ajetivo siensa-umana defini: noncomun o surprendente en modo disturbante o difisil per comprende da: fremmed, mærkelig, skør, usædvanlig de: seltsam, ungewöhnlich en: strange, weird, unusual, odd, peculiar, funny, curious, queer, eerie, freaky, uncanny, unworldly, bizarre, eccentric, dotty, kooky, quirky, screwy, wacky eo: stranga, bizara, kurioza, ekscentra, kaprica es: extraño, inusitado, raro, singular, desconocido, inusual, peculiar, misterioso, fantástico fr: étrange, bizarre, insolite, inhabituel, inaccoutumé, curieux, mystérieux, surprenant it: strano nl: eigenaardig pt: estranho, raro, peculiar, não usual, exótico + strana -- nom en: weirdo, oddball, dingbat, kook; oddity, peculiarity, eccentricity, kink, quirk, foible eo: strangulo; strangaĵo fr: personne étrange, une personne, excentrique, drôle de personnage, personne louche + strania -- nom en: strangeness, weirdness, oddness, oddity, peculiarity, eccentricity eo: strangeco fr: étrangeté, bizarrerie, (caractère) insolite, mystère ---- .strangula -- verbo transitiva medica defini: constrinje o bloci la garga de (algun), tal ce el deveni noncapas de respira en: strangle, choke, throttle eo: strangoli fr: étrangler + strangula -- nom en: strangulation eo: strangolado fr: strangulation + strangulor -- nom en: strangler eo: strangolanto, strangolinto fr: étrangleur ---- .stranjer -- ajetivo siensa-umana defini: de, en o tipal de un pais, cultur o lingua cual no es sua propre en: foreign, alien eo: fremda fr: étranger + stranjer -- nom en: foreigner, outsider, alien, stranger eo: fremdulo fr: étranger + stranjeri -- verbo nontransitiva en: become estranged, become alienated eo: fremdiĝi fr: devenir étranger, s'éloigner + stranjeri -- verbo transitiva en: estrange, alienate eo: fremdigi fr: rendre étranger, éloigner + stranjeri -- nom en: estrangement, alienation eo: fremdiĝo, fremdigo fr: séparation, éloignement ---- .stratejia -- nom governa defini: un projeta per ata, desiniada per ateni un gol major; la arte de crea un projeta de esta tipo, spesial per intendes militar en: strategy, stratagem eo: strategio, strategiaĵo fr: stratégie, stratagème, plan d'action, tactique + stratejia nova -- nom en: new strategy, initiative eo: nova strategio, iniciato fr: nouvelle stratégie, initiative, nouvelle tactique + strateji -- verbo transitiva en: strategize|is eo: strategii fr: planifier, élaborer un plan pour, élaborer une stratégie pour, imaginer un stratagème pour, avoir une tactique pour, avoir une idée pour + stratejial -- ajetivo en: strategic eo: strategia fr: stratégique + stratejiste -- nom en: strategist eo: strategiisto fr: stratège, tacticien ---- .strato -- nom fisica tera defini: un covrente de materia, como pinta, sur un surfas o corpo; un nube cual formi un covrente continuante e orizonal de gris, tipal con pluve o neva; (en fisica) cada de un grupo de orbitas sirca la nucleo de un atom, abitada par eletrones da: lag de: Lage, Schicht en: layer, ply; coat (paint), coating; stratus (cloud); shell (electron) eo: tavolo; kovraĵo, tegaĵo; stratuso; ŝelo (elektronoj) es: capa, estrato fr: couche, strate it: strato nl: laag pt: camada, nível, estrato + strato interna -- nom vide: fore en: lining eo: subŝtofo, interna tegaĵo fr: revêtement intérieur + con du stratos -- ajetivo en: two-layered, two-ply eo: dutavola fr: à deux couches, à deux plis + multistratal -- ajetivo defini: con plu ca un strato en: multilayered, many-layered eo: plurtavola fr: multicouche, à couches multiples, à plusieurs couches, à plusieurs niveaux + strati -- verbo nontransitiva en: stratify, layer; become coated eo: tavoliĝi; kovriĝi, tegiĝi fr: se stratifier, avoir un revêtement + strati -- verbo transitiva en: coat, layer eo: tavoligi; kovri, tegi fr: stratifier, recouvrir, couvrir + strati -- nom en: layering, stratification eo: tavolado; kovrado, tegado fr: couche, revêtement, stratification + strati interna -- verbo transitiva en: line (something) eo: interne tegi fr: faire un revêtement interne de + stratos -- nom plural en: strata eo: tavoloj fr: stratification + suprastrato -- nom en: superstrate, superstratum, upper layer eo: supertavolo fr: couche supérieure + sustrato -- nom en: substrate, substratum, lower layer; undercoat eo: subtavolo fr: substrat, couche inférieure; sous-couche, couche de fond + sustrato de tera -- nom en: subsoil eo: subgrundo fr: sous-sol ---- .stratocumulo -- ajetivo defini: (nubes) forminte un strato basa de masas gris en: stratocumulus (cloud) eo: stratokumulusa fr: en stratocumulus, de stratocumulus, en forme de stratocumulus + stratocumulo -- nom en: stratocumulus (cloud) eo: stratokumuluso fr: stratocumulus ---- .stratosfera -- nom tera defini: la strato de la atmosfera supra la troposfera, estendente a sirca 50 km supra la surfas de la Tera; (metafor) la niveles la plu alta de un rol o cuantia en: stratosphere eo: stratosfero fr: stratosphère + stratosferal -- ajetivo en: stratospheric eo: stratosfera fr: stratosphérique ---- .strepsitero -- nom biolojia defini: un inseto pico de un ordina cual es endoparasitos de otra insetos tasonomia: Strepsiptera en: strepsiptera eo: strepsiptero fr: strepsiptère ---- .streptobasilo -- nom biolojia defini: un bateria cual formi cadenas de palos e pote causa infetas comunicada par ratas imaje: # tasonomia: Streptobacillus en: streptobacillus (bacterium) eo: streptobacilo fr: streptobacille ---- .streptococo -- nom biolojia defini: un bateria cual formi cadenas, de cual alga es beneficante ma otras causa maladias como meninjite e pneumonia tasonomia: Streptococcus en: streptococcus (bacterium) eo: streptokoko fr: streptocoque ---- .streptomisina -- nom medica defini: un antimicrobial usada contra multe maladias como tuberculose e pesta en: streptomycin (antibiotic) eo: streptomicino fr: streptomycine ---- .stresa -- verbo transitiva siensa-umana defini: causa angusa o tensa mental o fisiolojial a en: stress eo: stresigi fr: stresser, causer une tension nerveuse, causer une tension psychique + stresa -- nom en: stress, nervous tension eo: streso fr: stress, tension nerveuse, tension psychique + stresante -- ajetivo en: stressful eo: stresiga fr: stressant, angoissant + stresor -- nom en: stressor eo: stresiganto fr: personne agressive, personne angoissante, personne angoissante ---- .streta -- ajetivo tera defini: con poca largia en compara con sua longia; limitada en estende o cuantia; sin spasio per move; a sua estende masima, sin laxia da: snæver; stram de: eng, eng angeschmiegt en: narrow; tight, taut, snug eo: mallarĝa; strikta es: estrecho, delgado, fino, preciso, apretado, ajustado, compacto fr: étroit, serré, resserré, moulant, ajusté, tendu it: stretto nl: nauw, nauwsluitend pt: estreito, delgado, apertado + streta -- nom en: strait eo: markolo fr: resserrement, détroit + streti -- verbo nontransitiva en: narrow, tighten, constrict, cinch eo: mallarĝiĝi; striktiĝi fr: se resserrer, se serrer, rétrécir + streti -- verbo transitiva en: narrow, tighten, constrict, cinch eo: mallarĝigi; striktigi fr: resserrer, serrer, faire rétrécir + streti -- nom en: narrowing, constriction, stricture eo: mallarĝiĝo; striktiĝo fr: resserrement, serrement + stretia -- nom en: narrowness; tightness, tautness, snugness eo: mallarĝeco; strikteco fr: étroitesse, caractère moulant, exiguïté ---- .streusel -- nom cosini defini: un decora o pleninte granetin, composada de gras, farina, zucar e spises en: streusel (cookery) eo: ŝtrojzelo, sukerfaruna alŝutaĵo fr: streusel (pâtisserie) ---- .stribo -- nom util anatomia defini: cada de du aparatos juntada a cada lado de la sela de un cavalo, con forma de anelo con fondo plana, per suporta la pede de la cavalor; un aparato simil per suporta la talones en un esamina jinecolojial o un pari; un oso pico en la orea media, con esta forma; un strutur suportante a la fini de un ponte o parario imaje: # en: stirrup; stapes (bone); abutment (architecture) eo: piedingo; stapedo (osto); abutmento fr: étrier; étrier (os); culée (d'un pont) ---- .stricnina -- nom cimica defini: un composada amarga e multe venenosa, otenida de un arbor de Barat e Asia sude-este tasonomia: Strychnos nux-vomica en: strychnine eo: striknino fr: strychnine ---- .striptisa -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: desvesti gradal se con musica, en modo intendeda per stimula sesal los ci regarda imaje: # en: striptease, strip eo: striptizi, dancnudiĝi fr: faire un striptease + striptisa -- nom en: striptease, strip eo: striptizo, dancnudiĝo fr: striptease, effeuillage + striptiseria -- nom en: strip club, strip joint eo: striptizejo, dancnudiĝejo fr: club de striptease + striptisor -- nom en: stripper, stripteaser eo: striptizisto, striptizistino, dancnudiĝisto, dancnudiĝistino fr: stripteaseuse, stripteaseur ---- .stroboscopio -- nom util defini: un lampa cual flaxi repetente en: stroboscope, strobe eo: stroboskopo fr: stroboscope + stroboscopial -- ajetivo en: stroboscopic eo: stroboskopia fr: stroboscopique ---- .strofe -- nom musica linguistica defini: un grupo de linias cual formi la unia fundal de metrica en un poesia; un grupo de linias en un canta cual formi un unia en: stanza, verse eo: strofo fr: strophe, couplet ---- .stroganov -- nom cosini defini: un plato de bove en un salsa de crema asida en: beef stroganoff, beef stroganov (food) eo: stroganova bovaĵo, acidkrema bovaĵo fr: bœuf Stroganov, bœuf Stroganoff ---- .strombo -- nom molusco defini: un molusco de mares tropical, con conca spiral cual pote ave protendes longa e un labio esvasada imaje: # tasonomia: Strombus en: conch (mollusk|mollusc) eo: konkego, strombo fr: strombe (mollusque) ---- .strontio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 38, de cual sua sales es usada per crea luminas briliante roja en pirotecnica simbol: Sr en: strontium (element) eo: stroncio fr: strontium (élément) ---- .strudel -- nom cosini defini: un torta de pasta folin, enrolada sirca un pleninte de fruta e fornida en: strudel (pastry) eo: strudelo, rulkukaĵo fr: strudel (pâtisserie) ---- .struma -- nom medica defini: un infla de la colo resultante de un grandi de la tiroide en: goiter|re (medical) eo: strumo fr: goitre ---- .strumento -- nom util medica musica defini: un cosa o aparato per produi sonas musical; un util o aparato, tipal usada per labora delicata, siensal o medica en: instrument (musical, medical, scientific, etc.) eo: instrumento, ilo; muzikilo fr: instrument (musical, médical, scientifique, etc.) + strumento de cordetas -- nom en: string instrument eo: kordinstrumento, arĉinstrumento fr: instrument à cordes + strumento de laton -- nom vide: strumento metal de venta en: brass instrument eo: latuna blovinstrumento fr: cuivre (instrument à vent) + strumento de percute -- nom en: percussion instrument eo: frapinstrumento, perkutinstrumento fr: instrument de percussion + strumento de teclas -- nom en: keyboard instrument eo: klavarinstrumento fr: clavier (instrument) + strumento de venta -- nom en: wind instrument eo: blovinstrumento fr: instrument à vent + strumento lenial de venta -- nom en: woodwind instrument eo: ligna blovinstrumento fr: bois (instrument à vent) + strumento metal de venta -- nom vide: strumento de laton en: brass instrument eo: latuna blovinstrumento fr: cuivre (instrument à vent) + sin strumento -- ajetivo en: unaccompanied, a cappella eo: seninstrumenta, nurvoĉa, akapela fr: a cappella + strumental -- ajetivo en: instrumental eo: instrumenta fr: instrumental + strumentiste -- nom en: instrumentalist eo: instrumentisto fr: instrumentaliste ---- .strutur -- nom arciteta defini: la ordina de e relatas entre partes o elementos de un cosa complicada; un construida rijida cual suporta o enclui alga cosa como un fenetra, un veculo, un casa, etc; (en musica) un grupo de notas cual formi un unia distinguida en un serie plu longa; un grupo de moves cual formi un unia en un serie de pasos en un dansa da: struktur, ramme de: Struktur, Rahmen, Gestell en: structure, frame, framework; phrase (music) eo: strukturo, framo, kadro; frazo (muzike) es: estructura, construcción, edificio, armazón, esqueleto, armadura, marco fr: structure, armature, cadre; phrase musicale, pattern it: struttura, edificio, cornice nl: structuur, raam, lijst, frame pt: estrutura, arcabouço, esqueleto + strutur de datos -- nom en: data structure eo: datumstrukturo, datenstrukturo fr: structure de données + strutur de trepa -- nom en: climbing frame, jungle gym, monkey bars eo: grimpostrukturo fr: mur d'escalade, structure d'escalade + infrastrutur -- nom arciteta defini: la strutures fundal nesesada per la funsiona de un sosia o emprendes (construidas, vias, transportas, sentros eletrical, etc) en: infrastructure eo: infrastrukturo fr: infrastructure + nonstruturida -- ajetivo en: unstructured, structureless, freeform eo: senstruktura fr: informel, non structuré + restruturi -- verbo transitiva en: restructure, reframe eo: restrukturi fr: restructurer, recadrer + strutural -- ajetivo en: structural eo: struktura fr: structurel, formel + struturalisme -- nom en: structuralism eo: strukturismo fr: structuralisme + struturaliste -- nom en: structuralist eo: strukturisto fr: structuraliste + struturi -- verbo transitiva en: structure, frame eo: strukturi, enframigi, enkadrigi fr: structurer, cadrer + struturida -- ajetivo en: structured eo: struktura, strukturita fr: structuré ---- .stuco -- nom arciteta defini: un jeso refinada, usada per covre la surfases de mures o per moldi ornas en arciteta en: stucco (plaster) eo: stuko fr: stuc ---- .studia -- verbo transitiva filosofia defini: usa sua tempo e atende per aprende (un sujeto), tipal par vade a scola o universia o par leje; investiga e analise profonda (un sujeto) ca: estudiar da: studere de: studieren en: study; pore over eo: studi es: estudiar fr: étudier, approfondir it: studiare ja: 学ぶ nl: studeren pt: estudar ru: учиться, заниматься + studia -- nom en: study; survey eo: studo fr: étude, enquête + studia intensa -- verbo transitiva en: study intensively, cram eo: intense studi, ŝtopstudi fr: étudier de manière approfondie, sonder, travailler le sujet de, approfondir, bûcher, bosser + costudiante -- nom defini: un de la otra persones ci studia en la mesma curso o loca en: fellow student eo: kunstudento fr: camarade de classe, condisciple, collègue he: שותף ללימודים + studiante -- ajetivo en: studying eo: studanta fr: étudiant + studiante -- nom imaje: # ca: estudiant de: Student en: student eo: studento es: estudiante fr: étudiant, élève ja: 学生 pt: estudante ru: студент, учащийся + studiante de anio du -- nom en: second-year student, sophomore eo: duajara studento, duajarulo fr: étudiant de deuxième année + studiante de anio prima -- nom en: first-year student, freshman, fresher eo: unuajara studento, unuajarulo fr: étudiant de première année + studiante de anio ultima -- nom en: sixth-former, upperclassman eo: finajara studento, finajarulo fr: étudiant de dernière année + studiante nova -- nom en: freshman, fresher, underclassman eo: nova studento fr: nouvel élève + studiante pasada -- nom en: ex-student, alumnus, alumna eo: eksstudento fr: ancien élève + studiosa -- ajetivo en: studious eo: studema fr: studieux ---- .studio -- nom arciteta defini: un sala o salon do on pratica, eserse, rejistra, etc, artes, musica, filma, etc; un sala en un casa usada per leje, scrive, studia, etc en: studio (artist's, film, TV, radio); study (room); workshop (artist's) eo: artlaborejo, ateliero; studio; kabineto (ĉambro) fr: studio (artistique), atelier, salle d'études ---- .stufa -- nom util cosini defini: un aparato per coce o caldi, funsionada par arde combustables o par eletrica imaje: # ca: estufa de: Herd en: stove, cooker, hob eo: forno, hejtforno, stovo, kuirforno es: estufa fr: cuisinière (appareil de cuisson), plaque de cuisson, four ja: ストーブ pt: estufa ru: плита + stufa de alcol -- nom en: alcohol stove, alcohol burner, spirit lamp eo: alkoholforno fr: réchaud à alcool, lampe à alcool + stufa de cerosen -- nom en: kerosene stove eo: kerosenforno fr: four à pétrole + stufa portable -- nom en: portable stove eo: portebla forno, forneto fr: réchaud + stufi -- verbo transitiva en: cook (on stove) eo: forni, forne kuiri fr: cuisiner ---- .stupa -- nom arciteta relijio defini: un strutur cupolin, intendeda como un santeria budiste imaje: # en: stupa (Buddhist building) eo: stupao fr: stupa (monument bouddhiste) ---- .stupida -- ajetivo siensa-umana defini: (un person) con intelijentia minima; sin sensa comun; noncapas de pensa clar; (un cosa) fada o diseda par un tal person da: dum, tosset, skør de: dumm, blöd, töricht en: stupid, dumb, foolish, idiotic, cretinous dopey, inane, moronic, simple-minded eo: stulta, idiota, kreteneca, sencerba, klapmanka, azeneca es: absurdo, tonto, necio, bobo, zonzo, estúpido, atontado fr: idiot, stupide, benêt, crétin, niais, imbécile, nigaud, sot it: pazzo, stupido sciocco nl: dom, stom, gek, mal pt: bobo, tolo, estúpido, idiota, tonto, burro + stupida -- nom en: fool, dummy, idiot, cretin, imbecile, moron, dunce, dullard, dimwit, dingbat, featherbrain, numbskull, numpty, ignoramus, bonehead, knucklehead, lamebrain, nitwit, pinhead eo: stultulo, idioto, kreteno, sencerbulo, klapmankulo fr: idiot, personne stupide, benêt, crétin, niais, imbécile, nigaud, sot + stupidia -- nom en: stupidity, foolishness, idiocy eo: stulteco, idioteco, kreteneco fr: stupidité, idiotie, crétinerie, niaiserie, imbécillité, sottise ---- .stupor -- nom medica defini: (en medica) un state cuasi nonconsensa de stimulas esterna vide: transe en: stupor, trance eo: stuporo, tranco fr: stupeur, transe, extase ---- .sturion -- nom pex defini: un pex primitiva con laminas de oso sur sua corpo, importante per sua carne e caviar imaje: # tasonomia: Acipenseridae en: sturgeon (fish) eo: sturgo fr: esturgeon ---- .sturnela -- nom avia defini: un avia cantante de la prados american imaje: # tasonomia: Sturnella en: meadowlark (bird) eo: sturnelo (birdo) fr: sturnelle (oiseau) .su -- preposada (1) defini: situada o estendente a un loca plu basa o profonda ca; plu basa ca (un cuantia, frecuentia o norma) gramatica: preposadas#su usa: ombra su la arbores; un table su la fenetra; un sueter su un jaca; labora su esta regulas; la temperatur es su zero ca: a sota de da: under, neden under de: unter, unten en: below, beneath, under, underneath, lower than (location, quantity, standard); (idea, mechanism, etc.) behind, underlying eo: sub es: bajo, debajo de, menos que, indigno de, inferior a fr: sous, au-dessous de, plus bas que, inférieur à it: sotto ja: の下に, で nl: onder pt: sob, debaixo, embaixo, inferior, abaixo ru: под (2) defini: movente a un loca plu basa ca usa: pone un cuxin su sua testa en: (moving) to below, under eo: sub -n fr: sous, au-dessous de, plus bas que + su- -- prefisa defini: su, a su, plu basa en loca o grado usa: sutera; sudivide en: sub- (lower in location or hierarchy) eo: sub- fr: sub-, sous- + a su -- preposada usa: la gato core a su la table en: (moving) to below, under eo: sub -n es: abajo, hacia abajo, en el fondo de, por debajo de fr: sous, au-dessous de, plus bas que (avec mouvement) gl: no fondo de, por baixo de + a su -- averbo an: embaxo, abaxones, abaxón, abaxo da: ned de: herunter en: below, underneath; down, downward, downwards; downstairs eo: sube; suben, malsupren; malsupre es: abajo fr: dessous, au-dessous, plus bas, en bas, vers le bas, là dessous gl: abaixo, cara abaixo + de su -- preposada en: (moving) from under eo: de sub, el sub fr: de dessous, du bas de + de su -- averbo en: from underneath; from downstairs; up, upward, upwards, bottom-up eo: desube, elsube; supren fr: de dessous, d'en bas, du bas (mouvement), de bas en haut ---- .su -- ajetivo defini: pertinente a un popla de americanes nativa, o a sua lingua en: Sioux (person, language) eo: siua fr: sioux + su -- nom en: Sioux (person, language) eo: siuo; la siua (lingvo) fr: Sioux (personne), sioux (langue) ---- .sua -- determinante defini: parteninte a o asosiada con un person o cosa (o persones o cosas) indicada a ante (o direta persepable en un situa) nota: La pronom `se` es sempre refletante (lo refere a la sujeto), ma la ajetivo `sua` pote es refletante o nonrefletante. ca: seva de: seine, ihr en: his, her, its, their eo: lia, ŝia, ĝia, ria, ilia, sia es: su, sus fr: son, sa, ses, leur, leurs it: suo, sua ja: 彼の, 彼女の, その pt: seu ru: его, ее, свой + la sua -- pronom en: his, hers, its, theirs eo: lia, la lia, ŝia, la ŝia, ria, la ria, ĝia, la ĝia, ilia, la ilia, sia, la sia fr: le sien, la sienne, le leur, la leur + la suas -- pronom plural en: his, hers, its, theirs (plural) eo: liaj, la liaj, ŝiaj, la ŝiaj, riaj, la riaj, ĝiaj, la ĝiaj, iliaj, la iliaj, siaj, la siaj fr: les siens, les siennes, les leurs + sua propre -- determinante en: his own, her own, its own, their own eo: la propra, lia propra, ŝia propra, ĝia propra, ria propra, ilia propra, sia propra, sia fr: son propre, sa propre, ses propres, leur propre, leur propres + suas -- pronom plural en: his, hers, its, theirs (plural) eo: liaj, la liaj, ŝiaj, la ŝiaj, riaj, la riaj, ĝiaj, la ĝiaj, iliaj, la iliaj, siaj, la siaj fr: les siens, les siennes, les leurs, à lui, à elle, à eux, à elles ---- .SUA -- corti jeografial defini: Statos Unida de America pronunsia: es-u-_a_ vide: Statos Unida de America en: USA, US eo: Usono fr: USA, États-Unis d'Amérique + SUA -- ajetivo vide: esuan en: USA, US, American eo: usona fr: états-unien, étasunien, étatsunien, nord-américain ---- .suahili -- ajetivo demonim linguistica defini: pertinente a un lingua de la familia bantu, usada como un lingua franca en Africa este, o a la popla ci desende de la parlores orijinal de esta lingua pronunsia: swah_i_li en: Swahili (person, language) eo: svahila fr: swahili + suahili -- nom demonim pronunsia: swah_i_li en: Swahili (person, language) eo: svahilo; la svahila (lingvo) fr: Swahili (personne); swahili (langue) ---- .Suais -- nom jeografial defini: un site e porto en Misre norde-este en: Suez eo: Suezo fr: Suez + Canal Suais -- nom jeografial defini: un canal en Misre cual lia la Mar Mediteraneo a la Mar Roja ar: قناة السويس ca: Canal de Suez da: Suez-kanalen de: Sueskanal el: Διώρυγα του Σουέζ en: Suez Canal eo: Sueza Kanalo es: canal de Suez fi: Suezin kanava fr: canal de Suez he: תעלת סואץ hi: स्वेज़ नहर it: canale di Suez ja: スエズ運河 ko: 수에즈 운하 nl: Suezkanaal pl: Kanał Sueski pt: Canal de Suez ru: Суэцкий канал zh: 苏伊士运河 + Golfo Suais -- nom jeografial defini: la estende norde-ueste de la Mar Roja imaje: # en: Gulf of Suez eo: Sueza Golfo fr: golfe de Suez ---- .suami -- nom relijio defini: un instruor relijiosa mas de induisme pronunsia: sw_a_mi en: swami (Hinduism) eo: svamio (hinduisme) fr: swami, swâmi (hindouisme) ---- .suastica -- nom governa relijio defini: un simbol antica con forma de crus con cuatro brasos egal de cual cada continua a un angulo reta; esta usada como la sinia de la partito nazi de Deutxland en la Gera Mundal Du pronunsia: swast_i_ka en: swastika eo: svastiko, hokokruco fr: svastika, swastika ---- .suave -- ajetivo veste musica defini: (capeles, stofa, pel, etc) con surfas o trama lisa o plasente per toca; (lus) no intensa; (sona o musica) no xiliante o iritante pronunsia: sw_a_ve vide: mol en: soft (hair, skin, fabric), smooth; mellow eo: glata, mola (hararo, haŭto, teksaĵo); milda, neintenca (lumo, sono) fr: doux, suave, soyeux, lisse, moelleux, mélodieux, onctueux, velouté + suavi -- verbo nontransitiva pronunsia: sw_a_vi en: condition, soften; mellow, smoothe eo: glatiĝi, moliĝi fr: s'adoucir, se lisser, devenir plus moelleux, devenir plus onctueux, se radoucir + suavi -- verbo transitiva pronunsia: sw_a_vi en: condition, soften; mellow, smooth eo: glatigi, moligi fr: adoucir, lisser, rendre plus moelleux, rendre plus onctueux, radoucir + suavi -- nom pronunsia: sw_a_vi en: softening; mellowing; lenition (phonetics) eo: glatiĝo, moliĝo fr: adoucissement, lissage, radoucissement, lénition + suavia -- nom pronunsia: sw_a_via en: softness eo: glateco, moleco fr: douceur, suavité, onctuosité, lissé, moelleux + suavinte -- ajetivo pronunsia: swav_i_nte en: softening, emollient eo: glatiga, moliga fr: adoucissant, émollient + suavinte -- nom pronunsia: swav_i_nte en: conditioner, softener (substance) eo: moligaĵo, balzamo fr: adoucissant, émollient ---- .Suaziland -- nom jeografial defini: un nom pasada de Esuatini imaje: # pronunsia: swazil_a_nd vide: Esuatini en: Swaziland, Eswatini eo: Svazilando, Esvatinio fr: Swaziland, Eswatini + suazi -- ajetivo pronunsia: sw_a_zi en: Swazi eo: svazilanda fr: eswatinien, swatinien + suazi -- nom demonim pronunsia: sw_a_zi en: Swazi (person, language); Siswati (language) eo: esvatiniano, svazilandano; la svazilanda (lingvo) fr: Eswatinien, Swatinien (personne); swati (langue) ---- .subasta -- verbo transitiva mone defini: vende publica (un ben o propria) a la person ci ofre la plu mone en: auction eo: aŭkcii fr: vendre aux enchères, mettre aux enchères + subasta -- nom en: auction eo: aŭkcio fr: vente aux enchères + subasteria -- nom en: auction house eo: aŭkciejo fr: hôtel des ventes, salle des ventes + subastor -- nom en: auctioneer eo: aŭkciisto fr: commissaire-priseur ---- .suber -- nom util defini: un materia pal brun e flotante, otenida de la strato esterna de la cortex de un spesie de cuerco imaje: # da: kork en: cork (substance) eo: korko es: corcho fr: liège (matière) ---- .subita -- ajetivo defini: aveninte o fada en modo rapida e nonespetada o sin avisa da: pludselig de: plötzlich en: sudden, abrupt eo: subita, abrupta es: súbito, abrupto, repentino fr: soudain, subit, brusque, brutal, foudroyant, fulgurant, immédiat, imprévu, inopiné, instantané, prompt, rapide pt: súbito, repentino, abrupto + subita -- averbo ca: de sobte da: pludselig de: plötzlich en: suddenly, abruptly eo: subite, abrupte es: de sopetón fr: aussitôt, tout de suite, soudain, soudainement, subitement, tout à coup, tout d'un coup, d'un coup, d'un seul coup, brusquement, brutalement, immédiatement, instantanément, illico, sur-le-champ, séance tenante, à l'improviste, ex abrupto it: improvviso ja: 突然に nl: plotseling ru: внезапно ---- .sublima -- verbo nontransitiva cimica siensa-umana defini: (en cimica) cambia direta a un vapor cuando caldida, tipal forminte denova un deponeda solida cuando frida; (en psicolojia) cambia (un impulsa instintosa) a un ativia plu asetable en sosia en: sublimate eo: sublimiĝi fr: se sublimer + sublima -- verbo transitiva en: sublimate eo: sublimi fr: sublimer + sublima -- nom en: sublimation eo: sublimado fr: sublimation ---- .suburbe -- nom governa defini: un distrito a la borda de un site, tipal un rejion abital en: suburb eo: antaŭurbo fr: faubourg, banlieue, quartier périphérique + suburban -- ajetivo en: suburban eo: antaŭurba fr: périurbain, de banlieue, de faubourg + suburban -- nom en: suburbanite eo: antaŭurbano fr: périurbain, banlieusard, faubourien + suburbes -- nom plural en: suburbia eo: antaŭurboj, antaŭurbaro fr: banlieue, faubourgs, quartiers périphériques ---- .subuteo -- nom avia defini: un falcon migrante de la mundo vea, con alas longa e streta, ci catura libelas e otra avias cuando el vola tasonomia: Falco subbuteo en: hobby eo: alaŭdfalko, subuteo fr: hobereau, faucon hobereau (oiseau) ---- .suca -- verbo transitiva biolojia defini: tira (un cosa) a en la boca par contrae la musculos de la labios e boca per crea un vacua partal; labora a (un cosa) en la boca par contrae la musculos de la labios e jenas; estrae (lete) de la seno de un fem o mamal fema; tira (un cosa) par crea un vacua en un aparato o macina como un sucapolvo da: sutte, suge de: saugen en: suck, suckle eo: suĉi; mamsuĉi es: chupar, mamar, sorber fr: sucer, téter, aspirer, faire une aspiration + suca -- nom en: suction eo: suĉado fr: succion + suca a secia -- verbo en: suck dry eo: suĉe sekigi fr: sucer jusqu'à la moelle, sucer jusqu'à l'os + liposuca -- nom medica defini: un tecnica en sirurjia cosmetica per estrae gras de su la pel par suca en: liposuction, lipo eo: graselsuĉado, liposukcio fr: liposuccion + sucapolvo -- nom verbo-nom util defini: un aparato eletrical cual suca per sutrae polvo e particulas peti de solos imaje: # vide: polvo en: vacuum cleaner eo: polvosuĉilo fr: aspirateur + sucasangue -- nom verbo-nom defini: un verme con ventosas a ambos finis, tipal un parasito cual suca sangue de vertebratos imaje: # tasonomia: Hirudinea vide: sangue en: leech, bloodsucker eo: hirudo fr: sangsue + sucasava -- nom verbo-nom avia defini: un picor american cual crea bucos peti en arbores per prende sava e insetos imaje: # tasonomia: Sphyrapicus vide: sava en: sapsucker (bird) eo: sevsuĉulo (birdo) fr: pic entailleur (oiseau), sphyrapicus, suceur de sève + suceta -- nom imaje: # en: lollipop, lolly; love bite, hickey eo: lekaĵo, lekbombono; suĉmarko fr: sucette, suçon + suceta jelada -- nom en: ice lolly, ice pop, popsicle eo: glacibombono, glacilekaĵo fr: sucette glacée, glace, esquimau + sucetin -- ajetivo en: lollylike eo: lekbombona, lekaĵeta fr: en forme de sucette, comme une sucette + pop sucetin -- nom musica en: bubblegum pop eo: blovguma popo fr: bubblegum pop, bubblegum rock, musique bubblegum, bubblegum (musique) ---- .suciaci -- nom cosini defini: un plato nion de carne taliada, tipal de bove, fritada rapida con vejetales e salsa en: sukiyaki (food) eo: sukijako (manĝaĵo) fr: sukiyaki (cuisine japonaise) ---- .sucotax -- nom cosini defini: un plato miscada de mais, favas e otra vejetales bolida en: succotash (food) eo: sukotaŝo, sukermaiza fazeolaĵo fr: succotash (plat américain) ---- .sucrosa -- nom cimica defini: un composada cual es la parte xef de zucar de cana o beta en: sucrose (sugar) eo: sukrozo, sakarozo fr: sucrose ---- .sucubo -- nom mitolojia defini: un demon fema mital ci copula con omes dorminte imaje: # en: succubus eo: sukubo fr: succube ---- .suculente -- ajetivo cosini biolojia defini: (un comeda) mol, jusosa e saborosa; (un planta) con folias o talos spesa e pulposa, ajustada per reteni acua en: succulent eo: suka; sukulenta fr: savoureux, succulent (tous sens) ---- .suda -- verbo nontransitiva biolojia defini: (un licuida) flue multe lenta en: ooze, exude, seep, discharge eo: eksudi, elŝvitiĝi, traguteti fr: suinter, suer, transpirer, exsuder, filtrer + suda -- verbo transitiva defini: emete (un licuida) multe lenta en: ooze, discharge eo: eksudigi, elŝviti fr: transpirer, faire suinter, suinter, faire exsuder ---- .Sudafrica -- nom jeografial defini: un nom corta per la Republica de Africa Sude imaje: # vide: Republica de Africa Sude en: Republic of South Africa eo: Sud-Afriko fr: Afrique du Sud, république d'Afrique du Sud + sudafrican -- ajetivo en: South African eo: sud-afrika fr: sud-africain + sudafrican -- nom demonim en: South African eo: sud-afrikano fr: Sud-Africain ---- .Sudan -- nom jeografial capital: Khartoum defini: un pais en Africa norde-este, a sude de Misre, con costa a la Mar Roja imaje: # en: Sudan eo: Sudano fr: Soudan + Sudan Sude -- nom jeografial imaje: sudan-sude en: South Sudan eo: Sud-Sudano fr: Soudan du Sud, république du Soudan du Sud + sudani -- ajetivo en: Sudanese eo: sudana fr: soudanais + sudani -- nom en: Sudanese eo: sudanano fr: Soudanais (personne); soudanais (langue) + sudani sude -- nom demonim en: South Sudanese eo: sud-sudanano fr: Sud-soudanais + sude sudani -- ajetivo en: South Sudanese eo: sud-sudana fr: sud-soudanais ---- .sude -- ajetivo tera defini: (un loca o parte de loca) situada en la dirije oposada de norde; (un person, venta) veninte de esta dirije en: south, southern, downstate eo: suda fr: sud, du sud, méridional, austral + sude -- nom da: syd de: Süd en: south eo: sudo es: sur fr: sud, midi it: sud nl: zuiden pt: sul + sude-este -- ajetivo en: southeast, southeasterly eo: sudorienta fr: du sud-est + sude-este -- nom en: southeast eo: sudoriento fr: sud-est + sude-sentral -- ajetivo en: central south eo: mezsuda fr: du centre sud + sude-sude-este -- ajetivo en: south-southeast eo: sud-sudorienta fr: sud-sud-est + sude-sude-este -- nom en: south-southeast eo: sud-sudoriento fr: sud-sud-est + sude-sude-ueste -- ajetivo en: south-southwest eo: sud-sudokcidenta fr: sud-sud-ouest + sude-sude-ueste -- nom en: south-southwest eo: sud-sudokcidento fr: sud-sud-ouest + sude-ueste -- ajetivo en: southwest, southwesterly eo: sudokcidenta fr: du sud-ouest + sude-ueste -- nom en: southwest eo: sudokcidento fr: sud-ouest + a sude -- averbo en: southward, southwards eo: suden fr: vers le sud, au sud + a sude de -- preposada en: to the south of eo: sude de fr: au sud de ---- .sudocu -- nom sporte defini: un rompetesta en cual juores scrive la numeros de un a nove en un grilia composada de nove cuadros sudivideda a nove plu cuadros, per crea un situa en cual cada numero aveni a un ves en cada linia orizonal e vertical imaje: # en: sudoku (puzzle) eo: sudoko fr: sudoku ---- .sudui -- verbo nontransitiva tera defini: (la borda de un placa de la crosta de la Tera) move a lado e a su, a en la litosfera su un otra placa en: subduce (geology) eo: subdukcii (geologie) fr: s'enfoncer (sous), glisser dessous + sudui -- nom en: subduction (geology) eo: subdukcio (geologie) fr: subduction (géologie) ---- .sueba -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a la tribu germanica antica ci ia menasa la Impero Roman en: Suebian eo: sueba fr: Souabe + sueba -- nom en: Suebian eo: suebo fr: souabe + suebas -- nom plural en: Suebians, Suebi (ancient tribe) eo: sueboj fr: Souabes ---- .sueter -- nom veste defini: un veste tricotada, tipal con mangas longa, portada sur la corpo alta imaje: # en: sweater, pullover, jumper, jersey eo: svetero, pulovero, ĵerzo fr: pull, tricot + sueter de sporte -- nom en: sweatshirt eo: sportosvetero, sportoĉemizo fr: sweatshirt + sueter sin manga -- nom en: sleeveless sweater, tanktop (UK), sweater vest eo: senmanika svetero, senmanika pulovero fr: pull sans manche, débardeur + sueteron -- nom en: hooded sweatshirt, hoodie eo: kapuĉosvetero fr: sweat à capuche ---- .sufi -- ajetivo relijio defini: pertinente a un scola de islam mistica e asetica, o a sua membros en: Sufi eo: sufia fr: soufi + sufi -- nom en: Sufi eo: sufio fr: soufi + sufisme -- nom en: Sufism (Islam) eo: sufismo fr: soufisme ---- .sufisa -- verbo transitiva linguistica defini: pone (un morfem) a la fini de un parola per ajusta o cambia sua sinifia usa: on sufisa un silaba a un radis en: suffix eo: sufiksi fr: suffixer, mettre comme suffixe (un suffixe, à un mot) + sufisa -- nom en: suffix; suffixing, suffixation; extension (filename) eo: sufikso; sufiksado fr: suffixe, suffixation, extension (nom de fichier, informatique) + sufisal -- ajetivo en: suffix, suffixal; (system) of suffixes eo: sufiksa fr: de suffixe, suffixal, de suffixation ---- .sufisi -- verbo nontransitiva defini: esiste en un cuantia cual sasia la nesesa, ma no es tro multe en: suffice, be sufficient, be enough eo: sufiĉi fr: suffire, être suffisant + sufisi -- nom en: sufficiency, adequacy eo: sufiĉo, sufiĉeco fr: autonomie, suffisance (fait de suffire), contentement + autosufisi -- verbo nontransitiva en: be self-sufficient eo: memsufiĉi fr: être autosuffisant, être en autarcie, être autonome + autosufisi -- nom en: self-sufficiency, autarky eo: memsufiĉo fr: autosuffisance, autarcie, autonomie + autosufisinte -- ajetivo en: self-sufficient eo: memsufiĉa fr: autosuffisant, en autarcie, autonome + nonsufisi -- nom en: insufficiency, inadequacy, deficiency, deficit, lack, want, dearth, scarcity eo: nesufiĉo, manko, malabundo fr: insuffisance, déficience, déficit, manque, carence, pénurie + nonsufisinte -- ajetivo en: insufficient, inadequate, deficient, lacking, wanting, scant; meager|re, sparse, paltry; scanty, skimpy eo: nesufiĉa, mankhava, magra, malabunda, malvasta fr: insuffisant, inadéquat, déficient, trop faible, trop maigre + sufisinte -- ajetivo da: nok, tilsrækkelig de: genug en: sufficient, enough, adequate eo: sufiĉa, sufiĉe da es: bastante, suficiente fr: suffisant, convenable, adéquat; suffisamment, convenablement, assez (adverbe) it: abbastanza nl: genoeg pt: bastante, suficiente ---- .sufle -- nom cosini defini: un plato lejera e sponjin, tipal preparada par ajunta vitelos saborida a albumenes multe bateda imaje: # en: soufflé (food) eo: sufleo fr: soufflé (cuisine) ---- .sufrajeta -- nom governa istoria defini: un fem ci esije la direto de vota par protestas organizada, tipal en la tarda de la sentenio 19 e la temprana de la sentenio 20 imaje: # en: suffragette eo: sufrageto fr: suffragette ---- .sufri -- verbo transitiva siensa-umana defini: esperia (un cosa dolosa o triste) usa: sufri de depresa; sufri un crise mental da: lide de: leiden; ertragen en: suffer, undergo eo: suferi es: sufrir, padecer, soportar fr: souffrir, supporter, éprouver, endurer it: soffrire nl: lijden pt: sofrer, padecer + sufri -- nom en: suffering, affliction, hardship, tribulation eo: sufero fr: souffrance, affliction, épreuve + sufror -- nom en: sufferer eo: suferanto, suferanto, paciento fr: souffrant, personne qui souffre, malade, patient ---- .sugo -- nom planta defini: un arbor conifer de la jenero Cryptomeria, en familia de sipres tasonomia: Cryptomeria en: cryptomeria eo: kriptomerio fr: cryptoméria du Japon, cèdre du Japon ---- .suhur -- nom relijio defini: (en islam) un come temprana en ramadan en: suhur, sahur, sehri (Islam) eo: sahuro, mateniĝa manĝo (islame) fr: sahur, suhur, repas de l'aube ---- .suing -- ajetivo musica defini: pertinente a un moda de musica e dansa derivada de jaz, con un ritmo forte ma suave imaje: # pronunsia: swiŋ en: swing, jive, jitterbug, lindy (dance, music) eo: svinga (dance, muzike) fr: swing (danse, musique) + suing -- nom pronunsia: swiŋ en: swing, jive, jitterbug, lindy (dance, music) eo: svingo (danco, muziko) fr: swing (danse, musique) ---- .suiside -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: mata se en: commit suicide eo: mortigi sin fr: se suicider + suiside -- nom en: suicide (action) eo: sinmortigo, suicido fr: suicide + suiside atentada -- nom en: suicide attempt eo: provo mortigi sin, suicidatenco fr: tentative de suicide + atenta suiside -- verbo en: attempt to commit suicide eo: provi mortigi sin, suicidatenci fr: tenter de se suicider + suisidal -- ajetivo en: suicidal eo: sinmortiga, suicida fr: suicidaire + suisidor -- nom en: suicide (person) eo: sinmortiginto fr: suicidé ---- .suite -- nom arciteta musica informatica defini: un colie de cosas cual parteni con lunlotra, como un colie de salas, mobilas, obras musical o programes simil pronunsia: sw_i_te en: suite (furniture, rooms, music, etc.) eo: suito, ensemblo fr: suite (appartement, musique...) ---- .Suiz -- nom jeografial capital: Bern defini: un pais montaniosa sin costa en Europa sentral imaje: # pronunsia: swiz en: Switzerland eo: Svislando, Svisio, Svisujo fr: Suisse + suiz -- ajetivo pronunsia: swiz en: Swiss eo: svisa fr: suisse + suiz -- nom demonim pronunsia: swiz en: Swiss eo: sviso fr: Suisse ---- .suje -- nom cimica defini: un materia negra e polvin o flocosa, xef composada de carbono sin forma, produida par la arde noncompleta de materia organica imaje: # en: soot eo: fulgo fr: suie + suji -- verbo transitiva en: soot, blacken with soot eo: fulgi fr: couvrir de suie, noircir de suie + sujosa -- ajetivo en: sooty, black with soot eo: fulga, fulgonigra fr: noirci de suie ---- .sujesta -- verbo transitiva defini: dise (alga cosa) per la considera de un o plu otra persones; declara o espresa (alga cosa) en modo nondireta; fa ce algun pensa a (alga cosa) par un sembla o simili da: foreslå de: vorschlagen en: suggest, evince; remind, call to mind eo: proponi; sugesti, elvoki, rememorigi pri es: sugerir, proponer fr: suggérer, proposer; évoquer, faire penser à, rappeler it: suggerire, proporre nl: aanraden, voorstellen pt: sugerir, propôr + sujesta -- nom en: suggestion; connotation eo: propono; sugesto, elvoko, konotacio fr: suggestion, proposition, évocation, rappel, connotation + sujestante -- ajetivo en: suggesting, reminiscent, redolent eo: sugesta, elvoka, rememoriga fr: suggestif, évocateur + sujestosa -- ajetivo en: suggestive, racy, risqué eo: sugestema, malpudora, aŭdaca fr: suggestif, osé, évocateur + sujestosia -- nom en: suggestiveness eo: sugestemo, malpudoro fr: suggestivité, audace ---- .sujeto -- nom filosofia linguistica defini: un person o cosa cual es discuteda, descriveda o studiada; (en gramatica) un sintagma nomin cual ave la rol de cual la resta de un proposa o frase es predicada da: emne de: Thema en: subject (including grammar), topic eo: subjekto, temo es: sujeto, asunto, tema, materia fr: sujet, thème, propos, thématique; sujet (grammaire) it: argomento, tema nl: onderwerp, thema pt: assunto, tema, matéria, tópico + sujetal -- ajetivo en: subjective eo: subjekta fr: subjectif + sujetalia -- nom en: subjectivity eo: subjekteco fr: subjectivité ---- .sujunta -- nom linguistica defini: un parola cual introdui un suproposa en: subordinator, subordinating conjunction eo: subjunkcio, subordiga konjunkcio fr: conjonction de subordination ---- .sujuntiva -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un moda de verbos cual espresa lo cual es imajinada, voleda, desirada o posible en: subjunctive (grammar) eo: subjunktiva fr: subjonctif (grammaire) + sujuntiva -- nom en: subjunctive (grammar) eo: subjunktivo fr: subjonctif (grammaire) ---- .Sulauesi|Sulawesi -- nom jeografial defini: un isola en Indonesia en: Sulawesi, Celebes (island) eo: Sulaveso, Sulaŭesio, Celebeso fr: Célèbes (île), Sulawesi + Mar Sulauesi|Mar Sulawesi -- nom jeografial defini: un mar a norde de Sulauesi imaje: Mar-Sulawesi en: Celebes Sea eo: Sulavesa Maro fr: mer de Célèbes, mer de Sulawesi ---- =Sulauesi|Sulawesi =Mar Sulauesi|Mar Sulawesi ---- .sulfato -- nom cimica defini: un sal o ester de asida sulfurica en: sulfate|ph eo: sulfato fr: sulfate + sulfato de magnesio -- nom en: magnesium sulfate|ph, Epsom salts eo: magnezia sulfato fr: sulfate de magnésium ---- .sulfido -- nom cimica defini: un composada binaria de sulfur con un otra elemento o grupo en: sulfide|ph (chemistry) eo: sulfido fr: sulfure + disulfido -- nom cimica en: disulfide|ph (chemistry) eo: disulfido fr: disulfure ---- .sulfito -- nom cimica defini: un sal de asida sulfurosa en: sulfite|ph (chemistry) eo: sulfito fr: sulfite ---- .sulfur -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 16, un nonmetal jala e combustable simbol: S da: svovl de: Schwefel en: sulfur|ph, brimstone eo: sulfuro es: azufre fr: soufre it: zolfo nl: zwavel pt: enxôfre + sulfurosa -- ajetivo en: sulfurous|ph eo: sulfura, sulfurplena fr: sulfureux ---- .sulfurica -- ajetivo cimica defini: conteninte sulfur o asida sulfurica en: sulfuric|ph eo: sulfura fr: sulfurique ---- .sultan -- nom governa defini: un renor mas muslim en: sultan (governor) eo: sultano fr: sultan + sultana -- nom en: sultana (sultan's wife) eo: sultanino fr: sultane + sultania -- nom en: sultanate eo: sultanujo, sultanlando fr: sultanat ---- .Sulu, Mar -- nom jeografial defini: un mar entre la Pilipinas e Borneo imaje: Mar-Sulu en: Sulu Sea eo: Sulua Maro fr: mer de Sulu, mer de Jolo ---- .sumaco -- nom planta defini: un arboreta en familia de anacardio, con folias composada, frutas en grupos cono e colores briliante en la autono imaje: # tasonomia: Rhus, Cotinus en: sumac (plant) eo: sumako fr: sumac (plante) + sumaco venenosa -- nom planta defini: un jenero de anacardios cual secrete un olio iritante cual pote causa dermatite imaje: # tasonomia: Toxicodendron, Rhus radicans, Rhus vernix, Rhus toxicodendron en: poison ivy, poison sumac, poison oak eo: venena sumako fr: sumac vénéneux, toxicodendron ---- .sumarina -- nom veculo defini: un barcon de gera con corpo airodinamica, desiniada per funsiona intera sumerjida en la mar per periodos longa imaje: # en: submarine, sub eo: submarŝipo fr: sous-marin ---- .Sumatra -- nom jeografial defini: un isola grande en Indonesia, a sude-ueste de la penisola malaisian imaje: # en: Sumatra eo: Sumatro fr: Sumatra ---- .Sumba -- nom jeografial defini: un isola en Indonesia en: Sumba (island) eo: Sumbo (insulo) fr: Sumba (île) + Streta Sumba -- nom jeografial defini: un streta entre Sumba e Flores imaje: # en: Sumba Strait eo: Sumba Markolo fr: détroit de Sumba ---- .Sumer -- nom jeografial istoria defini: un rejion antica en Asia sude-ueste (Irac moderna), la parte sude de Mesopotamia imaje: # en: Sumer, Sumeria eo: Sumero fr: Sumer + sumer -- ajetivo en: Sumerian eo: sumera fr: sumérien + sumer -- nom en: Sumerian (person, language) eo: sumerano; la sumera (lingvo) fr: Sumérien (personne); sumérien (langue) ---- .sumerji -- verbo nontransitiva defini: desende a su la surfas de un licuida en: submerge, immerse, submerse, dip, duck, dunk eo: mergiĝi, subakviĝi, subplonĝi fr: s'immerger, (se) plonger + sumerji -- verbo nontransitiva en: submerge, immerse, submerse, dip, duck, dunk eo: mergi, subakvigi, subplonĝigi fr: submerger, plonger (quelque chose), immerger + sumerji -- nom en: submergence, immersion, dip, dunk eo: mergiĝo, subakvigo, subplonĝo fr: submersion, immersion, plongée + sumerjor -- nom en: diver, frogman, aquanaut eo: ranhomo, skafandristo fr: plongeur, homme-grenouille, scaphandrier ---- .sumo -- nom sporte defini: un forma nion de luta pesosa, en cual un lutor gania par forsa sua oposor a sorti de un sirculo marcada, o par fa ce el toca la tera con cualce parte de sua corpo estra la plantas de sua pedes imaje: # en: sumo (sport) eo: sumoo (sporto) fr: sumo + sumor -- nom en: sumo wrestler eo: sumoisto fr: lutteur de sumo, rikishi, sumōtori .suna -- nom relijio defini: la parte de lege muslim fundida sur la parlas o atas de Muhammad, asetada (con la Curan) como autoriosa par muslimes e spesial segueda par sunis en: Sunnah, Sunna (Islam) eo: sunao (islame) fr: sunna (Islam) ---- .sunda -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de Djava ueste, o a sua lingua en: Sunda (person, language) eo: sunda fr: soundanais + sunda -- nom en: Sundanese (person, language) eo: sundano; la sunda (lingvo) fr: Soundanais (personne); soundanais (langue) + Streta Sunda -- nom jeografial defini: un streta entre Sumatra e Djava imaje: # en: Sunda Strait eo: Sundo, Sunda Markolo fr: détroit de la Sonde ---- .sunde -- nom cosini defini: un plato de crema jelada con otra ingredientes como frutas, nozas, xirope e crema bateda en: sundae (food) eo: fruktoglaciaĵo fr: sundae (crème glacée) ---- .suni -- ajetivo relijio defini: pertinente a un de la du ramos xef de islam, en cual on aseta la suna e la tre califas prima en: Sunni, Sunnite (Islam) eo: sunaa, sunaismo fr: sunnite + suni -- nom en: Sunni, Sunnite (Islam) eo: sunaisto fr: sunnite ---- .suo -- nom biolojia defini: umidia emeteda tra la pores de la pel, tipal un cuantia grande como un reata a caldia, eserse, febre o teme imaje: # vide: parasuo da: sved de: Schweiss en: sweat, perspiration eo: ŝvito es: sudor, trasudor, transpiración fr: sueur, transpiration it: sudore nl: zweet pt: suor, transpiração + sui -- verbo transitiva en: sweat, perspire eo: ŝviti fr: suer, transpirer + sui -- nom en: perspiration, sweating eo: ŝvitado fr: suée, transpiration + suosa -- ajetivo en: sweaty eo: ŝvita fr: en sueur, en transpiration, en nage ---- .Suomi -- nom jeografial capital: Helsinki defini: un pais a este de la Mar Baltica, entre Sveria e Rusia imaje: # vide: Finland en: Finland eo: Suomio, Suomujo, Finnlando, Finnio, Finnujo fr: Finlande + suomi -- ajetivo vide: finsce en: Finnish eo: suoma, finna fr: finnois + suomi -- nom en: Finn; Finnish (language) eo: finno, suomo; la finna (lingvo), la suoma (lingvo) es: finlandés (persona), finés (idioma) fr: Finlandais (personne); finnois (langue) he: פיני (אדם) + Golfo Suomi -- nom jeografial defini: un golfo entre Suomi e Esti, un estende de la Mar Baltica imaje: # en: Gulf of Finland eo: Finna Golfo fr: golfe de Finlande ---- .superior -- ajetivo governa siensa-umana defini: plu alta en grado, state, prestijia o cualia; con cualia alta; plu grande o potiosa; (en anatomia) plu alta o plu esterna en: superior, elite; upscale, upmarket eo: supera, elita; luksa fr: supérieur, dominateur + superior -- nom en: superior, higher-up, liege eo: superulo fr: supérieur, plus élevé, plus gradé, souverain, dominant + Lago Superior -- nom jeografial defini: un de la sinco Lagos Grande de America Norde, entre Canada e la SUA imaje: # en: Lake Superior eo: Lago Supera fr: lac Supérieur + superioria -- nom en: superiority eo: supereco fr: supériorité ---- .superlativa -- ajetivo linguistica defini: (un ajetivo o averbo) espresante un grado la plu alta o multe alta de un cualia en: superlative eo: superlativa fr: superlatif + superlativa -- nom en: superlative eo: superlativo fr: superlatif ---- .superstisio -- nom mitolojia defini: un crede tro credosa per esistentes supranatural; un crede nonrazonante en la lia de alga causas e efetos en: superstition eo: superstiĉo fr: superstition + superstisiosa -- ajetivo en: superstitious eo: superstiĉa fr: superstitieux, crédule ---- .supina -- ajetivo anatomia defini: (un person) reposante e fasante a supra; (un mano) con palma fasante a supra imaje: # en: supine, face up, palm up eo: supina fr: allongé sur le dos, couché sur le dos; dont les paumes sont tournées vers le haut + supinador -- nom en: supinator (muscle) eo: supinanto (muskolo) fr: supinateur (muscle) ---- .suplica -- verbo transitiva governa defini: demanda, en modo multe seria o desperante, ce (un person) fa alga cosa en: implore, entreat, beseech, beg, appeal to, petition, supplicate, importune eo: petegi fr: supplier, prier, implorer, mendier, solliciter, adjurer, presser + suplica -- nom en: plea, entreaty, petition, supplication eo: petego fr: supplique, imploration, supplication, prière ---- .suporta -- verbo transitiva mone defini: porta tota o alga de la pesa de (un person o cosa); dona aida a (algun), tipal finansial da: støtte, understøtte de: stützen en: support, prop up, back up, bolster, underpin, uphold, side with; fund (financially); espouse eo: subteni, apogi; financi, subvencii es: ayudar, soportar, apoyar, sustentar, mantener, aguantar fr: soutenir, supporter, encourager, appuyer, assister, parrainer, financer it: sostenere nl: ondersteunen pt: suportar, manter, apoiar + suporta -- nom en: support, backing; aegis, auspices eo: subteno, apogo; egido, aŭspicio fr: support, soutien, appui, renfort, égide, tutelle, parrainage, aide financière, patronage, production + suporta finansial -- verbo en: subsidize|is eo: finance subteni, financi, subvencii fr: financer, parrainer, apporter une aide financière, sponsoriser, subventionner + suporta finansial -- nom en: financial support, subsidy, grant, funding eo: financa subteno, financado, subvencio fr: aide financière, subvention, mécénat, subsides + nonsuportable -- ajetivo en: unsupportable eo: nesubtenebla fr: insupportable + nonsuportada -- ajetivo en: unsupported eo: nesubtenata fr: non supporté, non financé, non subventionné, sans aide financière + suportable -- ajetivo en: supportable eo: subtenebla fr: supportable, soutenable, qu'on peut aider + suportada -- ajetivo en: supported, upheld eo: subtenata fr: supporté, financé, aidé financièrement, soutenu + suportador -- nom en: support, supporting device, stand, strut, plinth eo: subtenilo, apogilo fr: support, socle, pied + suportor -- nom en: supporter, sympathizer|is, proponent, backer; breadwinner; groomsman, usher (at wedding) eo: subtenanto; pangajnanto; fianĉpedelo (ĉe geedziĝo) fr: supporter, supporteur, sympathisant, soutien de famille, producteur + suportosa -- ajetivo en: supportive eo: subtena, subtenema fr: favorable, solidaire, positif, encourageant, d'un grand soutien, de soutien, d'un grand secours ---- .suposa -- verbo transitiva filosofia defini: opina ce alga cosa es real o vera o probable, ma sin demostra o sabe serta da: formode, antage de: annehmen en: suppose, presume, assume, surmise eo: supozi es: suponer fr: supposer, présumer, conjecturer, postuler (poser comme postulat) it: supporre nl: aannemen, veronderstellen pt: supôr, presumir + suposa -- nom en: supposition, presumption, assumption, postulate eo: supozo fr: supposition, présomption, postulat, hypothèse + presuposa -- verbo transitiva en: presuppose eo: antaŭsupozi fr: présupposer + presuposa -- nom en: presupposition eo: antaŭsupozo fr: présupposition + suposable -- averbo en: presumably eo: supozeble fr: probablement, sans doute, vraisemblablement, peut-être + suposada -- ajetivo en: supposed, presumptive, putative; so-called (disparaging) eo: supozata, tiel nomata fr: prétendu, supposé, soi-disant ---- .supositorio -- nom medica defini: un prepara medical desiniada per introdui en la reto o vajina per disolve en: suppository eo: supozitorio fr: suppositoire ---- .supra -- preposada (1) defini: situada o estendente a un loca plu alta ca; plu alta ca (un cuantia, frecuentia o norma) gramatica: preposadas#supra usa: la teto es supra la sofito; un covretota supra tua otra vestes; nosa rapidia es supra sento cilometres per ora ca: a sobre da: over de: ober, über en: above, over, higher than (location, quantity, standard) eo: super es: sobre, por encima de fr: au-dessus de it: su, sopra a ja: の上へ, に, で nl: boven pt: acima, sobre, em cima ru: над (2) defini: movente a un loca plu alta ca usa: el leva la enfante supra sua testa en: (moving) to above, over eo: super -n fr: au-dessus de + supra- -- prefisa defini: supra, plu alta ca usa: suprasil; supraumana en: super- (higher in location or hierarchy) eo: super- fr: sur-, super-, supra- ru: сверх-, супер- + supra tota -- averbo ca: sobretot de: über alles en: above all eo: super ĉio, antaŭ ĉio, precipe, ĉefe es: sobre todo fr: surtout, au-dessus de tout, par-dessus tout ja: 何より pt: acima de tudo ru: прежде всего, больше всего, превыше всего + a supra -- preposada en: (moving) to above, over eo: super -n es: arriba, hacia arriba, en lo alto, encima de fr: au-dessus de, en haut de, au sommet de gl: no alto de, encima de + a supra -- averbo an: enriba, arriba, encima da: op de: aufwärts en: above, overhead; up, upward, upwards; upstairs eo: supere; supren; supre fr: au-dessus, en haut, vers le haut, au sommet, tout en haut, par-dessus, dessus, là-haut gl: arriba, cara arriba + de supra -- preposada en: (moving) from above eo: de supre, el supre fr: du haut de, du dessus de + de supra -- averbo en: from above; from upstairs; down, downward, downwards, top-down eo: desupre, elsupre; malsupren, suben fr: d'en haut, du haut, d'en dessus, de là-haut, de haut en bas ru: сверху ---- .supraspira -- verbo nontransitiva medica defini: respira a un rapidia nonormal, tal ce on perde tro multe diosido de carbono en: hyperventilate eo: hiperventoli, anheli fr: hyperventiler, faire une hyperventilation ru: осуществлять гипервентиляцию, интенсивно дышать + supraspira -- nom en: hyperventilation eo: hiperventolado, anhelado fr: hyperventilation ru: гипервентиляция ---- .suprema -- ajetivo governa defini: (un autoria o rol, o un person ci ave lo) superior a tota otras; la plu forte, importante o potiosa; multe grande o intensa en: supreme; topmost eo: plej supera, suverena; plej granda, plej intensa, ekstrema; supra, plej supra fr: suprême, absolu, extrême, parfait, sublime, ultime, souverain ru: высший (о положении или авторитете), превосходящий + supremia -- nom en: supremacy eo: supereco, suvereneco fr: suprémacie, souveraineté ru: превосходство + supremisme -- nom defini: la crede ce un cultur (raza, relijio, jenero, etc) es superior ca otras, tal ce sua membros ave la direto de domina otra persones en: supremacism eo: superismo fr: suprémacisme + supremiste -- ajetivo en: supremacist eo: superisma, superista fr: suprémaciste + supremiste -- nom en: supremacist eo: superisto fr: suprémaciste ---- .supresa -- verbo transitiva governa siensa-umana defini: para par forsa; preveni la developa, ata o espresa de (un impulsa, senti, idea, etc); preveni la difusa de (informa); preveni o retarda (un prosede o reata); elimina partal o completa (un interfere eletrical); (en psicolojia) retarda o evita (un idea o memoria nonplasente) en: suppress, quash, quell, override eo: subpremi, nuligi fr: réprimer, repousser, supprimer, refouler, renvoyer, inhiber ru: подавлять + supresa -- nom en: suppression eo: subpremo fr: répression, refoulement, suppression, renvoi, inhibition ru: подавление + supresante -- nom en: suppressant eo: subpremaĵo fr: suppresseur, inhibiteur ---- .sur -- preposada (1) defini: suportada a la surfas de (un cosa) gramatica: preposadas#sur usa: tre libros es sur la table; un depinta pende sur la mur; un sicatris sur tua dito; la vive sur Marte da: på, oven på de: auf en: on (surface, including vertical), on top of, upon eo: sur es: sobre, en (descansando sobre; tocando la cara u otra superficie de) fr: sur, à la surface de, au sommet de ru: на (поверхности чего-то) (2) defini: movente a la surfas de (un cosa) usa: la caxa ia cade sur la solo en: (moving) onto eo: sur -n fr: sur, à la surface de, au sommet de ru: на (поверхность чего-то) (3) defini: consernante o pertinente a (un tema) usa: me vole parla sur mea vacanse; la xica plora sur sua popa perdeda da: om, vedrørende de: über, von en: concerning, about, pertaining to (a topic) eo: pri, rilate al, koncerne es: acerca de (a proposito de; sobre el tema de) fr: sur, au sujet de, à propos de, concernant, en ce qui concerne ru: о, об, на (какую-то тему) + a sur -- preposada en: (moving) onto, on eo: sur -n fr: sur, à la surface de ru: на (поверхность чего-то) + a sur -- averbo en: on top, on the top, onto the top eo: sure, supre fr: dessus, par-dessus ru: поверх + de sur -- preposada en: (moving) off, off of eo: de sur, desupre de fr: du dessus de, de (la surface de), du haut de, depuis ru: с (поверхности чего-то) + de sur -- averbo en: off eo: for, desure fr: de là, à partir de là, d'en haut, de dessus, du dessus ---- .sura -- nom anatomia defini: la parte musculosa a la retro de la gama basa imaje: # en: calf (anatomy) eo: suro fr: mollet ru: икра (мышца) ---- .sureal -- ajetivo arte defini: strana en modo simil a la modo introduida par la move surealiste en arte e leteratur, cual vole relasa la creosia de la suconsensia par junta imajes noncoerente en: surreal eo: surrealisma, superrealisma fr: surréel ru: сюрреалистичный + surealisme -- nom imaje: # en: surrealism eo: surrealismo, superrealismo fr: surréalisme ru: сюрреализм + surealiste -- ajetivo en: surrealistic eo: surrealisma, superrealisma fr: surréaliste ru: сюрреалистический + surealiste -- nom en: surrealist eo: surrealisto, superrealisto fr: surréaliste ru: сюрреалист ---- .surfa -- verbo transitiva sporte defini: move sur un plance idrodinamical a la cresta de un onda; vaga tra (pajes a la interede) imaje: # en: surf; browse (web) eo: surfi; retumi, krozi (la reton) fr: surfer + surfa -- nom en: surf (waves); surfing; browsing eo: surfo; surfado; retumado, krozado fr: surf + surfa airotirada -- nom en: kitesurfing, kiteboarding eo: kajtsurfado fr: kitesurf, planche aérotractée, kiteboarding + surfa de vela -- nom en: windsurfing, sailboarding eo: veltabulado fr: planche à voile + surfa la fola -- verbo en: crowd-surf eo: popolsurfi fr: se faire porter par la foule, faire un body surfing, faire un crowd surf + surfa la rede -- verbo en: surf the net eo: krozi la reton, retumi fr: surfer sur le net + surfador -- nom en: web browser eo: retumilo, krozilo, TTT-legilo fr: navigateur, navigateur web + surfor -- nom en: surfer eo: surfanto, surfisto fr: surfeur, aquaplanchiste ---- .surfas -- nom matematica tera defini: la parte esterna o la strato la plu alta de alga cosa; la limita la plu alta de un licuida; lo cual es fasil vidable o comprendable; (en jeometria) un colie continuante de puntos en du dimensiones da: overflade de: Oberfläche en: surface eo: supraĵo; surfaco es: superficie fr: surface, superficie it: superficie nl: oppervlakte pt: superfície + surfas de table -- nom en: tabletop eo: tablosupraĵo fr: plateau, dessus de table + surfasal -- ajetivo en: superficial, facile, skindeep, glib, perfunctory eo: supraĵa fr: de surface, superficiel, sommaire, simpliste + surfasal -- averbo en: superficially, on the surface eo: supraĵe fr: en surface, superficiellement, sommairement, de manière simpliste ---- .Suria -- nom jeografial capital: Dimashq defini: un pais en Asia ueste, con costa a la Mar Mediteraneo este imaje: # en: Syria eo: Sirio fr: Syrie + suri -- ajetivo en: Syrian eo: siria fr: syrien + suri -- nom en: Syrian eo: siriano fr: Syrien ---- .suricata -- nom mamal defini: un mangoste peti de Africa sude, tipal de la spesie con bandas oscur sur sua dorso e un coda con punto negra imaje: # tasonomia: Suricata en: meerkat, suricate eo: surikato fr: suricate ---- .surie -- verbo transitiva siensa-umana defini: formi sua fas con espresa plaseda, amin o divertida, tipal verjente la angulos de la boca a supra e esposante la dentes imaje: # usa: el ia surie sua deleta da: smile de: lächeln en: smile, grin eo: rideti es: sonreir fr: sourire it: ridere nl: glimlachen pt: sorrir + surie -- nom en: smile, grin eo: rideto fr: sourire + surie adulante -- verbo en: simper eo: flate rideti fr: minauder + surie dentosa -- verbo en: beam eo: rideti montrante la dentojn, larĝe rideti, vaste rideti fr: faire un sourire radieux + surie ienin -- nom en: cheesy grin eo: hieneca rideto, afekta rideto, trudita rideto fr: sourire forcé + surie vil -- verbo en: smirk eo: ridetaĉi, kruele rideti fr: ricaner, faire un sourire narquois + surie vil -- nom en: smirk eo: ridetaĉo, kruela rideto fr: ricanement, sourire narquois, rictus + surion -- nom en: grin eo: larĝa rideto, vasta rideto fr: sourire grimaçant, grand sourire, large sourire ---- .Suriname -- nom jeografial capital: Paramaribo defini: un pais a la costa norde-ueste de America Sude imaje: # vide: sranan en: Suriname, Surinam eo: Surinamo fr: Suriname, Surinam, république du Suriname + sranan -- ajetivo vide: Suriname en: Surinamese (person); Sranan Tongo, Taki Taki, Suriname Creole (language) eo: surinama; srana fr: surinamien, surinamais + sranan -- nom demonim en: Surinamese (person); Sranan Tongo, Taki Taki, Suriname Creole (language) eo: surinamano; la surinama (lingvo), la srana (lingvo) fr: Surinamien, Surinamais (personne); surinamais, créole surinamien (langue) ---- .surje -- verbo nontransitiva defini: apare, emerji o avansa en modo subita o brusca en: surge forward, emerge (suddenly), jump out, spring up, loom up; arise (suddenly), crop up; increase (suddenly) eo: ekaperi, elsalti; ekokazi; subite pliiĝi fr: surgir, jaillir, apparaître soudainement, sourdre, survenir à l'improviste, s'élever tout à coup + surje -- nom en: surge, sudden appearance; sudden increase eo: ekapero, elsalto; ekokazo; subita pliiĝo fr: surgissement, jaillissement, apparition soudaine, brusque élévation ---- .surprende -- verbo transitiva siensa-umana defini: stona (algun) con un cosa nonespetada, tipal plasente o nonmenasante; catura, ataca o descovre (algun) en modo nonespetada da: overraske de: überraschen en: surprise, startle, astonish, amaze; ambush eo: surprizi; embuski es: sorprender, asustar, espantar, sobresaltar fr: surprendre, étonner; attaquer par surprise, tendre une embuscade, faire tomber dans un guet-apens, faire un traquenard it: soprendere nl: verrassen pt: surpreender, espantar + surprende -- nom en: surprise; ambush eo: surprizo; embusko fr: surprise; piège, embuscade, guet-apens, traquenard + nonsurprendeda -- ajetivo en: unsurprised eo: nesurprizita, sensurpriza fr: non surpris, non étonné + surprendeda -- ajetivo en: surprised, startled, astonished eo: surprzitia fr: surpris, étonné + surprendente -- ajetivo en: surprising eo: surpriza fr: surprenant, étonnant + surprendente -- averbo en: surprisingly eo: surprize fr: par surprise, étonnamment ---- .sursolo -- nom arciteta defini: la plances o otra materia de cual un solo es fabricada en: flooring eo: plankaĵo, pargeto fr: plancher, carrelage, parquet, dallage, revêtement de sol ---- .survive -- verbo transitiva biolojia defini: continua vive o esiste en o pos (un situa) tipal difisil o perilosa; (metafor) continua en un situa difisil en: survive eo: travivi, postvivi, pluvivi, supervivi fr: survivre, subsister + survive -- nom en: survival eo: travivo, postvivo, pluvivo, supervivo fr: survie, subsistance + survivente -- ajetivo en: surviving, extant eo: travivinta, postviva, pluviva, ankoraŭ ekzistanta fr: survivant, subsistant, rescapé + survivor -- nom en: survivor, holdover eo: travivinto, postvivanto fr: survivant, rescapé ---- .susede -- verbo transitiva siensa-umana mone governa defini: ateni (un gol o resulta desirada); deveni la ocupor nova de un posto pos la resinia, mori, etc de (un otra person) usa: el ia susede sua esaminas; me ia susede abri la botela; Kennedy ia susede Eisenhower da: lykkes de: Erfolg haben en: succeed (at), manage to, achieve, accomplish; pass (test) eo: sukcesi; sekvi, postveni (en posteno, ktp) es: tener éxito, alcanzar el éxito, lograr el éxito, salir bién librado, tener fortuna, prosperar, medrar fr: parvenir à, réussir à; réussir (quelque chose), atteindre, mener à bien, réaliser; succéder à, devenir le successeur de, prendre la suite de it: aver successo nl: gelukken pt: prosperar, ter sucesso, ser bem sucedido, ter êxito, obter triunfo + susede -- nom da: succes de: Erfolg en: success, achievement, accomplishment eo: sukceso, atingo es: exito, triunfo, logro fr: succès, réussite, victoire, bon résultat it: successo nl: succes pt: sucesso, êxito, triunfo, logro + nonsusedosa -- ajetivo en: unsuccessful eo: nesukcesa, sensukcesa fr: qui échoue, qui ne réussit pas, malheureux, sans succès + suprasusede -- verbo transitiva en: overachieve eo: trosukcesi, troatingi fr: dépasser + suprasusedor -- nom en: overachiever eo: trosukcesanto, troatingemulo fr: perfectionniste, bourreau de travail, personne très performante, personne brillante + susedor -- nom en: successor; succeeder, achiever eo: sekvinto, sekvinto, postveninto (en posteno, ktp); sukcesanto fr: vainqueur, gagnant, lauréat, successeur, personne performante, personne brillante + susedosa -- ajetivo en: successful, effective eo: sukcesa, efika fr: qui réussit, qui marche, fructueux, performant, efficace + susedosa -- nom en: hit, blockbuster eo: furoraĵo, ŝlagro fr: tube (musique), succès commercial, film à succès, truc qui marche + sususede -- verbo transitiva en: underachieve eo: malsufiĉe sukcesi fr: réussir moins bien que prévu, avoir un résultat insuffisant + sususedor -- nom en: underachiever eo: malsufiĉe sukcesa homo fr: personne qui réussit moins bien que prévu ---- .susia -- ajetivo defini: covreda o marcada con un sustantia nonlimpa; (un licuida) oscur e plen de un sustantia nonlimpa imaje: # ca: brut de: schmutzig, dreckig en: dirty, squalid, sordid, crummy, grimy, grubby, seedy, sleazy; murky (liquid) eo: malpura es: sucio, mugroso, mugriento, enlodado, manchado, cochino fr: sale, malpropre, crasseux, dégoûtant, louche, sordide; trouble (liquide) ja: 汚い pt: sujo ru: грязный + susia -- nom en: dirtiness, dirt, grime, mess eo: malpureco fr: saleté, malpropreté, souillure, impureté + nonsusida -- ajetivo en: undirtied, unsoiled, unsullied eo: nemalpurigita, nepoluita fr: non sali, non souillé, sans souillure + susi -- verbo nontransitiva en: become dirtied, become soiled, be sullied, get messy, get mucky eo: malpuriĝi fr: se salir, se souiller + susi -- verbo transitiva en: dirty, soil, sully, mess up, besmirch eo: malpurigi fr: salir, souiller + susida -- ajetivo en: dirtied, soiled, sullied eo: malpurigita fr: sali, souillé ---- .susiste -- verbo nontransitiva defini: susta se, spesial a grado minima en: subsist, get by (stay alive) eo: vivteni sin fr: subsister, survivre + susiste -- nom en: subsistence eo: vivteno fr: subsistance ---- .suspende -- verbo transitiva defini: fa ce (un person o cosa) pende de un suportador; para (un jua, encontra, prosede, etc) con intende de recomensa plu tarda da: hænge, dingle de: hangen en: suspend, dangle, hang, hang up; adjourn eo: pendigi; suspendi es: colgar, suspender fr: pendre, suspendre, ajourner, reporter it: appendere, sospendere nl: hangen, ophangen pt: pendurar, suspender + suspende -- nom en: suspense, suspension; cliffhanger; adjournment, abeyance; moratorium eo: pendigo; suspensio; suspenso; suspendo; moratorio fr: suspension, suspens, report, ajournement, moratoire + suspendeda -- ajetivo en: suspended, adjourned, in abeyance eo: pendigita; suspendita fr: en suspens, suspendu, reporté, ajourné + suspendosa -- ajetivo en: suspenseful eo: suspensa fr: à suspens, plein de suspens, haletant, passionnant ---- .suspeta -- verbo transitiva governa defini: ave un idea o senti ce (alga cosa) esiste, es presente o es vera, sin demostra serta; crede o senti ca (algun) es culpable de un ata nonlegal, nononesta o nonplasente, sin demostra serta; duta la veria de (alga cosa) en: suspect eo: suspekti fr: suspecter + suspeta -- nom en: suspicion, hunch eo: suspekti fr: soupçon + nonsuspetada -- ajetivo en: unsuspected eo: nesuspektita, sensuspekta fr: non suspecté + nonsuspetante -- ajetivo en: unsuspecting eo: nesuspektanta fr: sans soupçon + suspetable -- ajetivo en: suspicious (arousing suspicion) eo: suspektinda fr: suspect + suspetada -- ajetivo en: suspected eo: suspektita fr: suspecté + suspetada -- nom en: suspect (person) eo: suspektito fr: suspect + suspetante -- ajetivo en: suspicious, suspecting, askance eo: suspektanta, suspektema fr: soupçonneux, suspectant + suspetosa -- ajetivo en: suspicious (suspecting, arousing suspicion) eo: suspektema; suspektinda fr: soupçonneux ---- .suspira -- verbo transitiva biolojia defini: emete un espira longa, profonda e oiable cual espresa tristia, fatiga, lejeri o un emosia simil en: sigh eo: suspiri fr: soupirer + suspira -- nom en: sigh eo: suspiro fr: soupir + suspira de lejeri -- nom en: sigh of relief eo: senpeziĝa suspiro, ufo fr: soupir de soulagement ---- .susta -- verbo transitiva mone siensa-umana biolojia defini: forti o suporta fisical o mental; fa ce (un cosa) continua per un periodo estendeda o sin interompe da: støtte, understøtte de: stützen en: sustain, support; eke out eo: vivteni, subteni, daŭrigi; ŝpare uzi es: ayudar, soportar, apoyar, sustentar, mantener, aguantar fr: soutenir, supporter, maintenir it: sostenere nl: ondersteunen pt: suportar, manter, apoiar + susta -- nom en: sustenance eo: vivteno, subteno fr: soutien, appui, support, maintien + nonsustable -- ajetivo en: unsustainable eo: nedaŭrigebla, nedaŭripova fr: insoutenable + sustable -- ajetivo en: sustainable eo: daŭrigebla, daŭripova fr: soutenable + sustor -- nom en: sustainer eo: vivtenanto, subtenanto fr: soutien, appui (personne) ---- .sustantia -- nom filosofia defini: la materia fisical de cual un person o cosa es composada; lo sin cual un person o cosa no pote esiste; la funda de realia en: substance eo: substanco fr: substance + sustantial -- ajetivo en: substantial; significant, notable, considerable eo: substanca; konsiderinda, atentinda fr: substantiel + sustantial -- averbo en: substantially eo: substance; konsiderinde, atentinde fr: substantiellement ---- .sustantivo -- nom linguistica defini: un parola de un spesie cual indica tipal un person, animal, cosa, asosia o idea astrata, e cual pote funsiona como un sujeto o ojeto de un verbo o preposada vide: nom en: substantive, noun eo: substantivo fr: substantif, nom (grammaire) + sustantival -- ajetivo defini: pertinente a o derivada de un sustantivo en: substantival eo: substantiva fr: substantival, nominal (grammaire) + sustantivin -- ajetivo defini: usada en modo simil a un sustantivo en: substantival eo: substantiveca fr: à caractère substantival, à caractère nominal, fonctionnant comme un nom (grammaire) ---- .sustitua -- ajetivo defini: atante o usada en loca de un otra person o cosa simil en: substitute, replacement, surrogate, sub eo: anstataŭa fr: de substitution, de remplacement, qui remplace, remplaçant, substitut + sustitua -- nom da: erstatning, udskiftning de: Ersatz en: substitute, replacement, surrogate, stand-in, double, understudy eo: anstataŭo, anstataŭaĵo, anstataŭulo, surogato, substituaĵo, substituito, dublanto es: reemplazo, substitución fr: succédané, remplaçant, produit de substitution, produit de remplacement it: ricambio, sostituto nl: vervanging pt: reposição, susbstituição, recolocação + sustitua de peril -- nom en: stunt double, stuntman, stuntwoman eo: danĝerdublanto, stuntisto fr: doublure de cascade, cascadeur + sustitua jemelin -- nom en: body double eo: korpodublanto fr: doublure (cinéma) + sustitua tempora -- nom en: temporary substitute, replacement, surrogate, stand-in eo: provizora anstataŭaĵo, provizora anstataŭulo, provizora dublanto fr: remplaçant temporaire, intérimaire, suppléant provisoire + sustitui -- verbo nontransitiva usa: la nova sustitui per la vea en: substitute, replace eo: anstataŭi, substituiĝi fr: remplacer, se substituer à, suppléer à + sustitui -- verbo transitiva usa: sustitui la nova per la vea en: substitute, replace eo: anstataŭigi, substitui fr: substituer, faire remplacer, remplacer (l'un par l'autre) + sustitui -- nom da: erstatning en: substitution eo: anstataŭigo, substituo fr: remplacement, substitution + sustitui per -- verbo en: substitute for, supersede, supplant eo: anstataŭi fr: remplacer, suppléer, prendre la place de + sustitui tempora -- verbo en: replace temporarily, substitute for, stand in for eo: provizore anstataŭi; provizore anstataŭigi fr: remplacer provisoirement par, suppléer ---- .sutende -- verbo transitiva matematica biolojia defini: (un linia o arco) formi (un angulo) a la punto do linias reta estendeda de sua estremas encontra lunlotra; (en botanica) estende su (un flor) per suporta o envolve lo en: subtend (botany, geometry) eo: substreĉi fr: sous-tendre (géométrie) ---- .sutil -- ajetivo arte defini: (un ata o projeta) tan esata o delicata ce lo es difisil per analise, descrive o persepi en: subtle, nuanced eo: subtila, nuanca fr: subtil, nuancé + sutil -- nom en: subtlety, nuance eo: subtilaĵo, nuanco fr: subtilité, nuance + sutilia -- nom en: subtleness, subtlety eo: subtileco fr: subtilité ---- .sutra -- nom relijio defini: un diseda saja en leteratur sanscrito; un scriveda santa en budisme o jainisme en: sutra (aphorism, scripture) eo: sutro fr: soutra, sūtra, sutra ---- .sutrae -- verbo transitiva matematica defini: move (un cosa) de la loca cual lo ia ocupa; elimina (un scrive o fix); prende (un numero o cuantia) a via de un otra per calcula la difere; prende (un cosa) a via de un otra per diminui la grandia, cuantia o valua da: fjerne, slette, trække fra de: entfernen, subtrahieren en: subtract, deduct; remove, take away, delete, expunge; detract eo: forpreni, forviŝi; subtrahi, dekalkuli es: quitar, retirar, restar, disminuir, eliminar fr: enlever, retirer, soustraire, emporter, déduire, supprimer, effacer, éliminer, faire diminuer it: togliere nl: afnemen, verplaatsen pt: subtrair, retirar, diminuir, remover, eliminar + sutrae -- nom en: subtraction, deduction; removal, deletion eo: forpreno, forviŝo; subtraho, dekalkulo fr: soustraction, enlèvement, retrait, suppression, diminution, élimination + nonsutrable -- ajetivo en: unremovable, irremovable, indelible eo: neforprenebla, neforviŝebla, nesubtrahebla, nedekalkulebla fr: insuppressible, inamovible, indélébile, indéductible + sutrable -- ajetivo en: removable, deletable, delible, deductible eo: forprenebla, forviŝebla, subtrahebla, dekalkulebla fr: suppressible, supprimable, effaçable, déductible + sutrable de imposta -- ajetivo en: tax-deductible eo: dekalkulebla de la impostoj fr: déductible des impôts ---- .sutur -- nom medica defini: un punto o serie de puntos de filo cual teni la bordas de un feri o talia sirurjial; la filo usada per esta; la junta nonmovable e costurin entre du osos en: suture, surgical stitch eo: suturo fr: suture + sutur sajital -- nom en: sagittal suture eo: sagitala suturo fr: suture sagittale + suturi -- verbo transitiva en: suture eo: suturi fr: suturer + suturi -- nom defini: la ata de cose la bordas de un feri o talia sirurjial en: suture (action) eo: suturo, suturado fr: suture (action de suturer) ---- .suveni -- verbo transitiva defini: suporta la emprendes de (un person o organiza) par un donada finansial en: subsidize|is eo: subvencii fr: subvenir à + suveni -- nom en: grant, subsidy eo: subvencio fr: subvention + suveni per studia -- nom en: scholarship (grant) eo: stipendio, studsubvencio fr: bourse (aide financière) + suveni per rexerca -- nom en: fellowship (grant) eo: esplorsubvencio fr: bourse de recherche ---- .suvenir -- nom defini: un cosa retenida per recorda un person, loca o aveni en: souvenir, memento, remembrance eo: memoraĵo, suveniro fr: souvenir, réminiscence + suvenires -- nom plural en: souvenirs, memorabilia eo: memoraĵoj, suveniroj fr: mémoires, souvenirs, mémoire ---- .suverti -- verbo transitiva governa defini: sutrae (un person o cosa) de autoria o potia par forsa; fini (alga cosa) par usa de forsa en: subvert, overthrow, topple eo: renversi (reĝimon, ktp), faligi, puĉi, detrui fr: renverser, faire tomber, faire basculer; abattre, détruire + suverti -- nom en: subversion, overthrow eo: renverso, faligo, puĉo, detruo fr: renversement, chute, destruction + suvertinte -- ajetivo en: subversive eo: renversa, faliga, puĉa fr: qui renverse, qui fait tomber, destructeur ---- .suzeran -- nom governa defini: un renor o stato cual ave alga controla de un otra stato cual es interna autonom; un renor superior de otra renores en un sosia feudal en: suzerain eo: suzereno fr: suzerain + suzerania -- nom en: suzerainty eo: suzereneco fr: suzeraineté, domination ---- .suxi -- nom cosini defini: un plato nion, composada de roladas o bales peti de ris saborida con vinagra, cual conteni vejetales, ovos o pex imaje: # en: sushi (food) eo: suŝio fr: sushi ---- .Svalbard -- nom jeografial defini: un arcipelago norsce en la Mar Artica imaje: # en: Svalbard, Spitsbergen eo: Svalbardo, Spicbergo fr: Svalbard ---- .Sveria -- nom jeografial capital: Stockholm defini: un pais de Europa norde, bordada par Noria a la ueste e par Suomi e la Mar Baltica a la este imaje: # en: Sweden eo: Svedio, Svedujo fr: Suède + svensce -- ajetivo en: Swedish (person, language) eo: sveda fr: suédois + svensce -- nom demonim en: Swedish, Swede eo: svedo; la sveda (lingvo) fr: Suédois (personne); suédois (langue) .t -- simbol defini: la letera 20 de la alfabeta roman pronunsia: te en: t eo: t, to es: t fr: t (lettre de l'alphabet) + con forma de T -- ajetivo en: T-shaped eo: T-forma es: con forma de T fr: en forme de T ---- .ta -- averbo preverbal defini: usada direta ante un verbo finita per indica ce esta refere a un situa nonreal (imajinal, dutada, desirada o mera posible); simil usada en un suproposa introduida par `ci`, `cual`, `como`, `cuando`, `cuanto` o `do` per asentua ce la eleje entre la posibles no importa; ance usada en demandas cortes nota: `Ta` es usada sola en casos ipotesal. No usa lo per refere a la futur en un frase pasada. Usa `va` en casos como `tu ia dise ce tu va aida`, e `ia` en casos como `el ia deveni plu tarda un autor` (en un raconta biografial, per esemplo). usa: si nos ta ave un mapa, nos no ta es perdeda; cual lo ta es, me no gusta lo; me va dona a tu cual tu ta desira; do tu ta asconde, on va trova tu; como los ia ta entra, los ia desobedi la lege; tu ta desira plu cafe? vide: ia ta en: would (indicating that a finite verb refers to a hypothetical scenario, or one in which the identity of the thing concerned is irrelevant; also used in polite questions) eo: -us es: expresión del condicional fr: particule exprimant un caractère hypothétique + ta ce -- espresa defini: espresante un desira o comanda usa: ta ce nos vade; ta ce tu deside en: would that, may, let (something happen) eo: (mi deziras aŭ ordonas ke ...) -u es: expresión de un deso o de una orden (imperativo) fr: particule exprimant un désir ou un ordre ---- .tabaco -- nom planta defini: un planta de la tropicos american en familia de solano; la folias de esta, cual conteni nicotina e es preparada par seci e fermenta per fuma o mastica imaje: # tasonomia: Nicotiana tabacum da: tobak de: Tabak en: tobacco (plant, leaves) eo: tabako (planto, folioj) es: tabaco fr: tabac it: tabacco nl: tabak pt: tabaco, pé de tabaco ---- .tabano -- nom artropodo defini: un mosca grande, de cual la fema suca sangue e causa mordes dolosa sur cavalos e otra mamales, incluinte umanas imaje: # tasonomia: Tabanidae en: horsefly, gadfly eo: tabano es: tábano fr: taon ---- .tabla -- nom musica defini: un duple de tambures peti liada a lunlotra e juada par presa con la manos per cambia tono imaje: # en: tabla (musical instrument) eo: tablao (muzikilo) es: tabla (instrumento musical) fr: tabla (instrument de musique) ---- .table -- nom arciteta defini: un mobila con surfas plana e un o plu gamas, sur cual on pone ojetos per come, scrive o labora; un peso de lenio o otra materia sur cual on fa xace o otra juas; un colie de fatos o numeros mostrada en colonas; (en informatica) un colie indiseda de elementos relatada imaje: # vide: covretable ca: taula da: bord de: Tisch en: table (furniture); board (game); table (of information), tabulation eo: tablo; tabelo es: mesa fr: table; tableau it: tavolo ja: テーブル nl: tafel pt: mesa ru: стол + table basa -- nom en: low table, coffee table eo: malalta tablo, kaftablo es: mesita baja fr: table basse + table de autopsia -- nom en: autopsy table, slab eo: nekropsia tablo es: mesa de autopsias fr: table d'autopsie, table de dissection + table de axi -- nom en: hash table (software) eo: haktabelo (komputike) es: tabla hash (software) fr: table de hachage + table de contenidas -- nom en: table of contents eo: enhavtabelo es: índice fr: table des matières + table de cosina -- nom en: kitchen table eo: kuireja tablo es: mesa de cocina fr: table de cuisine + table de labora -- nom en: worktable, workbench, worktop, work surface; desktop (software) eo: labortablo es: escritorio, mesa de trabajo, superficie para trabajar, escritorio (software) fr: plan de travail, surface de travail; bureau (informatique) + table de misca -- nom vide: misca audio, miscador audio en: mixing desk (in a recording studio) eo: mikstablo (en sonregistrejo) fr: table de mixage (dans un studio d'enregistrement) + table de presa -- nom imaje: # en: ironing board eo: gladtabulo, gladotabulo es: tabla de planchar fr: planche à repasser + table de vende -- nom en: sales counter eo: vendotablo es: mostrador de ventas fr: comptoir + table de xace -- nom imaje: # en: chessboard eo: ŝaktabulo es: tablero de ajedrez fr: échiquier + Table -- nom astronomia en: Mensa (constellation) eo: Tablomonto (stelfiguro) es: Mensa (constelación) fr: Table (constellation) + table ladal -- nom en: end table, side table eo: flanktablo, kromtablo es: mesa auxiliar, rinconera, esquinera fr: rallonge (de table) + table ronda -- nom en: round table (including discussion) eo: ronda tablo; rondtabla kunveno es: mesa redonda (incluyendo la discusión) fr: table ronde (y compris discussion) + tableta -- nom en: tablet, slate (writing); tablet computer eo: tabuleto, ardezo; tabulkomputilo, platkomputilo es: tablet, tableta, pizarra (escritura) fr: tablette (d'écriture, informatique) + tableta de desinia -- nom imaje: # en: graphics tablet eo: desegna tabuleto es: tableta gráfica fr: tablette graphique + tabletin -- ajetivo en: tablet-like eo: tabuleteca fr: en forme de tablette + tabli -- verbo nontransitiva en: be tabulated eo: tabeliĝi fr: se mettre sous forme de tableau, se présenter dans un tableau + tabli -- verbo transitiva en: tabulate, display as a table eo: tabeligi es: tabular fr: mettre sous forme de tableau, présenter dans un tableau ---- .tabu -- ajetivo siensa-umana defini: proibida par un tabu pronunsia: tab_u_ en: taboo, unmentionable eo: tabua es: tabú fr: tabou, interdit, intouchable, prohibé, sacré, sacro-saint, dont on ne doit pas parler + tabu -- nom defini: un costum sosial o relijial cual proibi discutes de un pratica spesifada, o cual proibi asosia con un person, loca o cosa spesifada; (metafor) cualce ativia cual es proibida o restrinjeda en: taboo eo: tabuo es: tabú fr: tabou ---- .tabule -- nom cosini defini: un salada de bulgur, tomates, persil, olio de oliva e jus de limon, popular en Lubnan e rejiones prosima imaje: # en: tabbouleh (food) eo: tabuleo es: tabule, tabulé fr: taboulé ---- .taca -- nom mone defini: la unia de mone en Bangladex en: taka eo: tako fr: taka ---- .taci- -- prefisa tecnical defini: rapida en: tachy- (rapid) eo: taki- (rapida) es: taqui- (rápido) fr: tachy ---- .tacicardia -- nom medica defini: batetas tro rapida de la cor en: tachycardia eo: takikardio es: taquicardia fr: tachycardie + tacicardial -- ajetivo en: tachycardial eo: takikardia es: taquicardia fr: tachycardique ---- .tacion -- nom fisica defini: un particula ipotesal cual move plu rapida ca lus en: tachyon (particle) eo: takiono (partiklo) es: taquiñon fr: tachyon ---- .tacistoscopio -- nom util defini: un aparato cual mostra un imaje per un tempo spesifada en: tachistoscope eo: takistoskopo, rapidmontrilo fr: tachistoscope ---- .tacle -- verbo transitiva sporte defini: (en rugbi e futbal american) para la move de (la juor ci posese la bal) par saisi el e forsa el a la tera; (en futbal internasional) atenta prende la bal de (un oposor) par intersepi el imaje: # en: tackle (sport) eo: surterigi, ataki (sporte) es: placar, tackle fr: tacler + tacle -- nom en: tackle eo: surterigo, atako (sporte) es: placaje, tackle fr: tacle ---- .taco -- nom cosini defini: un plato mexican, composada de un tortilia fritada, tipal pliada e plenida con miscas diversa como carne spisida, favas, letuga e tomates imaje: # en: taco (food) eo: tako, farĉita maiztortiljo es: taco (comida) fr: taco ---- .ta-da -- esclama defini: usada cuando on revela alga cosa nova o surprendente en: ta-da, hey presto, voilà eo: kaj jen! es: tachán fr: voilà! ---- .Tadjicistan -- nom jeografial capital: Duxanbe defini: un pais montaniosa e sin costa en Asia sentral, norde de Afganistan imaje: # en: Tajikistan eo: Taĝikio, Taĝikujo es: Tayikistán fr: Tadjikistan + tadjici -- ajetivo en: Tajik, Tajiki (person, language), Tajikistani eo: taĝika es: tayiko (persona, idioma) fr: tadjik + tadjici -- nom en: Tajik, Tajiki (person, language), Tajikistani eo: taĝiko; la taĝika (lingvo) es: tayiko (persona, idioma) fr: Tadjik (personne); tadjik (langue) ---- .tafel -- nom sporte defini: un grupo de juas de table, orijinante en Scandinavia, en cual un juor atenta prende la re e la otra atenta move la re a securia imaje: # en: tafl, tablut, hnefatafl (game) eo: taflo (ludo) fr: jeu de tafl, tablut, hnefatafl (jeux) ---- .tafeta -- nom veste defini: un seda delicata e briliante, con trama lisa; un otra materia simil en: taffeta (fabric) eo: tafto es: tafetán fr: taffetas (tissu) ---- .tagalog -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Luzon sentral en la Pilipinas, o a sua lingua austronesian en: Tagalog (person, language) eo: tagaloga es: tagalo (persona, idioma) fr: tagalog + tagalog -- nom en: Tagalog (person, language) eo: tagalogo; la tagaloga (lingvo) es: tagalo (persona, idioma) fr: Tagalog (personne); tagalog, tagal (langue) ---- .tagua -- nom planta defini: un palma de un jenero de cual on usa semes per fabrica joalas e scultetas tasonomia: Phytelephas en: tagua palm, ivory palm, ivory-nut palm eo: eburpalmo fr: palmier à ivoire, tagua, corozo ---- .Tahiti -- nom jeografial defini: un isola en la Mar Pasifica sude-sentral, un de la Isolas Sosia cual formi un parte de Polinesia Franses imaje: # en: Tahiti eo: Tahitio es: Tahití fr: Tahiti + tahiti -- ajetivo en: Tahitian eo: tahitia es: tahitiano fr: tahitien + tahiti -- nom en: Tahitian (person, language) eo: tahitiano; la tahitia (lingvo) es: tahitiano fr: Tahitien (personne); tahitien (langue) ---- .Tai -- nom jeografial defini: un pais en Asia sude-este, a este de Miama e a ueste de Lau e Camputxa imaje: # en: Thailand, Siam eo: Tajlando, Siamo es: Tailandia fr: Thaïlande + tai -- ajetivo en: Thai, Siamese (person, language) eo: taja, siama es: tailandés (persona, idioma) fr: thaïlandais; thaï + tai -- nom demonim en: Thai, Siamese (person, language) eo: tajo; la taja (lingvo) es: tailandés (persona, idioma) fr: Thaï, Thaïlandais (personne); thaï (langue) + Golfo Tai -- nom jeografial defini: un golfo a sude-este de Tai imaje: # en: Gulf of Thailand eo: Tajlanda Golfo, Siama Golfo es: Golfo de Tailandia, Golfo de Siam fr: golfe de Thaïlande, golfe du Siam ---- .taie -- nom anatomia defini: la parte de la corpo umana su la costelas e supra la ancas; la parte de un veste cual ensirca o covre esta; (metafor) la parte en la media de un cosa como un violin, un orolojo de arena, la corpo de un vespa, o la media de un barcon imaje: # da: liv, bæltested de: Taille en: waist, waistline eo: talio es: cintura, talle fr: taille (partie du corps) it: vita nl: middel, taille pt: cintura ---- .taiga -- nom tera defini: la foresta de coniferes, pantanosa a veses, de la latitudes norde, spesial entre la tundra e la stepes de Sibir e America Norde imaje: # en: taiga, boreal forest eo: tajgo, boreala arbaro es: taiga, bosque boreal fr: taïga ---- .taitxi -- nom sporte defini: un arte militar e sistem de eserse fisical, composada de series de moves lenta e controlada imaje: # en: tai-chi, tai-chi chuan eo: tajĝiĉuano, tajĝio es: taichí, taichi fr: taï-chi-chuan ---- .Taiuan|Taiwan -- nom jeografial capital: Taipei defini: un isola e pais a lado de la costa de Jonguo norde-este imaje: # en: Taiwan eo: Tajvano es: Taiwán fr: Taïwan + taiuan|taiwan -- ajetivo en: Taiwanese eo: tajvana es: taiwanés fr: taïwanais + taiuan|taiwan -- nom en: Taiwanese eo: tajvanano es: taiwanés fr: Taïwanais ---- =Taiuan|Taiwan =taiuan|taiwan =taiuan|taiwan ---- .tajete -- nom planta defini: un planta en familia de elianto, con flores jala tasonomia: Tagetes en: marigold eo: taĝeto, tageto es: tagete, cempasúchil, cempoalxóchitl, cempaxochitl, cempoal, flor de muertos fr: tagète, tagette (plante) ---- .Takelamagan, Deserto -- nom jeografial defini: un deserto en Jonguo norde-ueste imaje: Deserto-Taklamakan en: Taklamakan Desert eo: Taklamakano (dezerto) es: Desierto de Taklamakán fr: Taklamakan (désert) ---- .tal -- ajetivo prenomal defini: de la spesie ja indicada da: sådan (som de/det) de: solch en: such, this kind of, that kind of eo: tia es: tal, tal como, tal que, semejante fr: tel it: tale, simle nl: zulk pt: tal, qual, tal como, semelhante + tal -- averbo en: in such a way, in this way, like this, thus, thusly, so, sic eo: tiel es: así fr: ainsi, tellement, si gl: así + tal ce -- sujunta en: in such a way that eo: tiel ke es: de forma que, de modo que, de manera que fr: de manière à ce que, de manière à, de façon à ce que, de façon à + tal o no -- averbo en: whether like that or not, thus or otherwise, one way or another, anyway, anyhow eo: ĉu tiel aŭ ne, en tiu aŭ alia maniero, ĉiaokaze, estu kiel ajn fr: de quelque manière que ce soit + lo es tal ce -- espresa en: it is the case that, the situation is such that eo: estas tiel ke, temas pri tio ke fr: c'est ainsi que, la situation est telle que + tales -- pronom plural en: such, ones like that eo: tiaj, tiaĵoj fr: de telles choses, des choses comme ça, des choses de ce genre; de telles personnes, des personnes comme ça, des personnes de ce genre + un tal -- pronom en: such a one, one like that eo: tia, tiaĵo fr: quelque chose comme ça, quelque chose de ce genre; quelqu'un comme ça, une telle personne, un personne de ce genre + un tal -- espresa vide: tan, u en: such a, of such a kind; what a ...! eo: tia; kia ...! fr: un tel, une telle; quel, quelle ...! (adjectif exclamatif) + un tal surprende -- esclama vide: u en: what a surprise eo: kia surprizo! fr: quelle surprise! ---- .talamo -- nom anatomia defini: cada de la du masas de materia gris entre la emisferas serebral a cada lado de la ventriculo tre ca: tàlem de: Thalamus en: thalamus (anatomy) eo: talamo es: tálamo fr: thalamus it: talamo pt: tálamo + ipotalamo -- nom medica defini: un area de la serebro su la talamo cual coordina la sistem de nervos autonom e la ativia de la ipofise, e cual controla tal la temperatur, famia, sidia e otra sistemes omeostasal ca: hipotàlem de: Hypothalamus en: hypothalamus eo: hipotalamo es: hipotálamo fr: hypothalamus it: ipotalamo pt: hipotálamo ---- .talasocrata -- ajetivo governa defini: pertinente a imperos maral en: thalassocratic eo: marimperia, talasokrata es: talasocrata fr: thalassocratique + talasocratia -- nom ca: talassocràcia en: thalassocracy, sea empire eo: marimperio, talasokratio es: talasocracia fr: thalassocratie it: talassocrazia pt: talassocracia ---- .talco -- nom cimica defini: un mineral blanca, gris o pal verde con trama grasosa; la polvo composada de esta, usada como un cosmetica, tipal parfumida ca: talc en: talc; talcum powder eo: talko es: talco fr: talc it: talco pt: talco ru: тальк ---- .talento -- nom arte sporte defini: un capasia natural, o un tende natural de developa un capasia ca: talent da: dygtighed, talent de: Talent, Fertigkeit en: talent, aptitude, gift, flair eo: talento, naturdono, natura lerto, natura kapablo es: talento, capacidad, habilidad, destreza, maña, pericia fr: talent it: talento nl: talent, don, aptitude pt: talento, capacidade, habilidade + multitalentosa -- ajetivo en: multitalented, protean eo: plurtalenta fr: polyvalent, plurivalent, aux nombreux talents + talentosa -- ajetivo en: talented, gifted eo: talenta es: talentoso, dotado fr: talentueux, doué it: talentuoso, dotato + talentosa -- nom en: prodigy eo: talentulo, mirinfano es: prodigio fr: prodige, génie, surdoué, virtuose ---- .talia -- verbo transitiva veste defini: fa un abri en (alga cosa) con un util agu ca: tallar da: trimme, skære de: schneiden, abschneiden, beschneiden, stutzen en: cut, slice, slash, gash, carve, whittle, incise, hew, sever, butcher eo: tranĉi; tondi; incizi; sekci es: ajustar, recortar, podar fr: couper, trancher, tailler, inciser it: tagliare; marginare ja: 切る nl: snijden pt: talhar, rasgar, cortar ru: резать + talia -- nom en: cut, slice, slash, gash, incision; caesura eo: tranĉo, tranĉado; tranĉaĵo; tranĉvundo; cezuro fr: taille (action), coupe (action), entaille, incision, césure, tranche, coupure + talia de carne -- nom en: cut of meat eo: tranĉaĵo el viando fr: tranche de viande + talia de lardo -- nom en: rasher eo: tranĉaĵo el lardo fr: tranche de bacon + talia traversal -- nom en: cross-section, cross-cut eo: transversa sekco fr: section transversale + pretaliada -- ajetivo en: pre-cut eo: antaŭtranĉita fr: précoupé, prétranché + taliable -- ajetivo en: cuttable eo: tranĉebla fr: qu'on peut couper, qu'on peut découper, qu'on peut tailler + taliador -- nom en: cutter, slicer eo: tranĉilo fr: cutter, trancheuse, trancheur + taliafilo -- nom verbo-nom util defini: un util per talia filos de metal vide: filo en: wire cutter eo: dratotondilo fr: coupe-fil, pince coupante, coupe-câble + taliagarga -- nom verbo-nom defini: un omisidor o otra criminal violente vide: garga en: cut-throat, murderer eo: murdisto fr: coupe-jarret + taliapaper -- nom verbo-nom defini: un cotel nonagu per abri envelopas o pajes nontaliada de libros vide: paper en: paper knife, paper cutter eo: papertranĉilo fr: coupe-papier + talieta -- nom imaje: # en: noodle, pasta eo: nudelo, pastaĵo fr: nouille, tagliatelle + talior -- nom imaje: # ca: sastre de: Schneider en: tailor eo: tajloro es: sastre fr: tailleur ja: 仕立屋さん pt: alfaiate ru: портной + talior de petra -- nom en: stonecutter eo: ŝtontajlisto fr: tailleur de pierre ---- .taliban -- ajetivo defini: pertinente a un organiza political, militariste e suni islamiste cual ia governa multe de Afganistan entre 1996 e 2001 en: Taliban, Taleban eo: taliba, talibana fr: taliban + taliban -- nom en: Taliban, Taleban (person) eo: talibo, talibano fr: taliban + talibanes -- nom plural en: Taliban, Taleban (group) eo: taliboj, talibanoj fr: talibans ---- .talidomida -- nom medica defini: un medisin usada per trata alga canseres, ma ance istorial usada per trata nausea de ensintia con la resulta nonintendeda de bebes malformida en: thalidomide eo: talidomido fr: thalidomide ---- .talio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 81, con composadas multe venenosa simbol: Tl en: thallium (element) eo: talio, taliumo (elemento) fr: thallium (élément) ---- .talmud -- nom relijio defini: la colie de leges e rituos iudiste en: Talmud (Judaism) eo: Talmudo fr: talmud + talmudal -- ajetivo en: talmudal eo: talmuda fr: talmudique ---- .talo -- nom anatomia defini: la junta entre la pede e la gama; la parte de la gama entre la pede e la sura; la parte de un planta o arboreta cual crese de la tera e suporta tipal un fruta, flor o folia; la corpo de un planta simple, como de alges, fungos, licenes e alga epaticas imaje: # vide: securitalo ca: turmell de: Knöchel en: ankle, talus, astragalus; hock; stem (plant), stalk, sprig; thallus (botany) eo: maleolo; tigo; talo (botanike) es: tobillo fr: astragale, cheville (anatomie); jarret; tige; thalle ja: 足首 pt: tornozelo ru: лодыжка + talo de fava -- nom en: beanstalk eo: fabotigo, fabotrunko fr: tige de haricot + talo vara -- nom imaje: # en: clubfoot eo: bulpiedo fr: pied-bot + taleta -- nom en: pedicle (botany, zoology) eo: pediklo; flortigeto fr: pédicule ---- .talon -- nom anatomia defini: la parte retro de la pede, su la talo; la parte simil de la pede de vertebratos; la parte de la palma de la mano la plu prosima a la polso; la parte de un sapato o bota cual suporta la parte retro de la pede imaje: # da: hæl de: Ferse en: heel eo: kalkano; kalkanumo es: talón fr: talon it: calcagno, tallone nl: hiel pt: salto + talon alta -- nom imaje: # en: high heel (shoe), stiletto eo: alta kalkanumo, pika kalkanumo fr: talon haut (chaussure) ---- .talpa -- nom mamal defini: un mamal peti con pelo oscur e veludin, beco longa e oios multe peti, cual come insetos e vive su tera imaje: # tasonomia: Talpidae en: mole (animal) eo: talpo fr: taupe + talperia -- nom en: molehill eo: talpejo fr: taupinière ---- .tam -- nom veste defini: un xapeta ronda con pompon sentral, orijinante en Scotland imaje: # en: tam o' shanter (hat) eo: skota ĉapo fr: tam o' shanter, béret traditionnel écossais ---- .tamale -- nom cosini defini: un plato mexican de carne spisida, envolveda en pasta de farina de mais e vaporida o fornida en palias de mais imaje: # en: tamale (food) eo: tamalo (manĝaĵo) fr: tamal (cuisine mexicaine) ---- .tamarin -- nom mamal defini: un simia peti de la forestas de America Sude en familia de uistiti, tipal con colores briliante e mexas de capeles sirca la fas e colo imaje: # tasonomia: Saguinus en: tamarin (monkey) eo: sagueno (simio) fr: sagouin, tamarin (singe) ---- .tamarindo -- nom planta defini: un arbor tropical de Africa; la pulpa de la casca de esta, usada como un saborinte en cosini asian imaje: # tasonomia: Tamarindus indica en: tamarind (tree) eo: tamarindo fr: tamarinier ---- .tambur -- nom musica defini: un strumento de percute, sonada par bate con la manos o bastetas, tipal formida como un silindre, bol o baril, con membrana tensada sur un o ambos finis imaje: # da: tromme de: Trommel en: drum, tambour eo: tamburo es: tambor, tambora, bombo fr: tambour it: tamburo nl: trom, drum pt: tambor, bumbo, atabaque + tambur de conga -- nom musica defini: un tambur alta e magra con tono basa, usada en musica de America latina imaje: # en: conga drum eo: kongao, kongatamburo fr: conga + tambur militar -- nom en: snare drum eo: rultamburo fr: caisse claire + tambur peti -- nom en: tabor, tabret eo: tambureto, provenca tamburo fr: tambour de Provence, tambourin (provençal) + tambureta -- nom imaje: # en: tambourine eo: tamburino fr: tambourin + tamburi -- verbo transitiva en: drum; signal by drum eo: tamburi fr: tambouriner, jouer du tambour + tamburiste -- nom en: drummer eo: tamburisto fr: tambour (personne), joueur de tambour, percussionniste, batteur ---- .tamia -- nom mamal defini: un scural peti con poxes de jena e bandetas pal e oscur longo sua corpo imaje: # tasonomia: Tamias en: chipmunk eo: tamiaso, striita sciuro fr: tamia ---- .tamil -- ajetivo demonim defini: pertinente a la popla de Barat sude e Srilanca, o a sua lingua dravidian en: Tamil (person, language) eo: tamula fr: tamoul + tamil -- nom en: Tamil (person, language) eo: tamulo; la tamula (lingvo) fr: Tamoul (personne); tamoul (langue) ---- .tamis -- nom util defini: un util de rede en un moldur, usada per estrae solidas de licuidas o particulas plu grande de particulas plu peti, o per maxa solidas mol imaje: # en: sieve, colander, strainer eo: kribrilo fr: tamis + tamisi -- verbo transitiva en: sieve, sift, strain eo: kribri fr: tamiser ---- .tampon -- nom util defini: un masa de materia mol, tipal coton, usada per pleni, asorbe o limpi; un masa de paper conteninte polvo negra per un moscete o pistol en: swab, wad, pad, padding; paper cartridge (musket, pistol) eo: remburaĵo, vataĵo, pufo; paperkartoĉo (de antikva pafilo) fr: tampon + tampon de fem -- nom en: tampon eo: tampono, menstrutampono fr: tampon hygiénique, tampon périodique, tampax .tan -- averbo defini: a un tal estende, grandia, cuantia, cualia, etc; espresante surprende sur la estende, grandia, cuantia, cualia, etc de algun o alga cosa vide: u en: to such an extent, so, as; how ...! eo: tiom, tiel; kiel ...! fr: si, tant, tellement; aussi, autant; comme ...!, que ...! + tan bela -- esclama vide: u ce lo es bela en: so beautiful, how lovely, how nice eo: kiel bele! fr: qu'il est beau!, qu'elle est belle!, que c'est beau! + tan bela ce -- sujunta en: so beautiful that eo: tiel bela ke fr: si beau que, si belle que + tan grande como -- averbo en: as big as eo: tiel granda kiel fr: aussi grand que + tan multe -- determinante en: so many, so much eo: tiom da fr: autant + tan multe ce -- sujunta en: so many that, so much that eo: tiom ke fr: tellement... que, tant... que + tan multe como -- sujunta en: as many as, as much as eo: tiom kiom fr: autant que + tan poca -- determinante en: so little, so few eo: tiom malmulte da fr: si peu + tan poca ce -- sujunta en: so few that, so little that eo: tiom malmultaj ke, tiom malmulte ke fr: si peu que + un vista tan bela -- esclama vide: u la vista bela en: what a lovely view eo: kiel fr: quelle belle vue! ---- .tana -- verbo transitiva veste defini: converti (la pel de un animal) a cuoro par empapa lo en un licuida cual conteni asida tanica o otra cimicales en: tan (leather) eo: tani fr: tanner + tana -- nom en: tanning (leather) eo: tanado fr: tannage + taneria -- nom en: tannery eo: tanejo fr: tannerie + tanor -- nom en: tanner eo: tanisto fr: tanneur ---- .tanatolojia -- nom siensa-umana defini: la studia de mori e la rituos asosiada, incluinte la nesesadas de morintes e sua familias en: thanatology eo: tanatologio, mortoscienco fr: thanatologie ---- .tance -- nom util defini: un contenador grande o camera de reteni, tipal per un licuida o gas; un contenador grande, tipal ronda con fondo plana, usada per conteni acua o otra materias; un veculo militar blindada cual move sur un banda erugin de metal imaje: # en: tank, tub, vat, cistern; tank (military) eo: cisterno, kuvo, ujego; tanko fr: citerne, réservoir; tank, char de combat + tancador -- nom en: tanker (ship, lorry) eo: cisternoŝipo; cisternokamiono fr: citerne, pétrolier, camion-citerne, navire-citerne + tancador de petrolio -- nom en: oil tanker eo: petrolŝipo fr: pétrolier, réservoir à essence ---- .tancini -- nom veste defini: un spesie de bicini de cual sua alta ave la forma de un camiseta imaje: # en: tankini (bikini) eo: ĉemizbikino fr: tankini ---- .tandur -- nom cosini defini: un forno de arjila de un spesie orijinal usada en Barat norde e Pacistan en: tandoor eo: tanduro fr: tandoor + tanduri -- verbo transitiva en: cook using a tandoor eo: tanduri fr: cuisiner au tandoor + tandurida -- ajetivo en: tandoori eo: tandura fr: en tandoori ---- .tang -- ajetivo istoria defini: pertinente a la dinastia cual ia rena Jonguo de 618 ec a 906 imaje: # en: Tang (dynasty) eo: Tang-, Tanga (dinastio) fr: Tang (dynastie) ---- .tanga -- nom veste defini: un pantaleta minima, composada de un peso de stofa juntada a un cordeta o banda de taie imaje: # en: thong, G-string (garment) eo: tangao, nudpuga kalsoneto fr: string, tanga ---- .Tanganyika, Lago -- nom jeografial defini: un lago grande en Africa este, entre la Republica Democrata de Congo e Tanzania e Burundi imaje: Lago-Tanganyika en: Lake Tanganyika eo: Tanganjiko (lago) fr: lac Tanganyika ---- .tangar -- nom avia defini: un avia cantante american en familia de emberiza, de cual la mas ave tipal plumas briliante orania imaje: # tasonomia: Thraupidae en: tanager (bird) eo: traŭpedo (birdo) fr: tanagra (oiseau) ---- .tango -- nom musica defini: un dansa orijinante en Arjentina, usante ritmos e posas spesial e pausas subita en: tango (dance) eo: tango, tangado (danco) fr: tango ---- .tangram -- nom sporte defini: un rompetesta xines, composada de un cuadro taliada entre sete pesos cual on pote reordina per crea otra formas diversa imaje: # en: tangram (puzzle) eo: tangramo (enigmo) fr: tangram ---- .tanica -- ajetivo cimica defini: pertinente a tanin en: tannic (chemistry) eo: tanina fr: tanique, tannique + asida tanica -- nom en: tannic acid eo: taninacido fr: acide tanique, acide tannique ---- .tanin -- nom biolojia cimica defini: un materia organica, jala o brun e amarga, presente en alga texedas de plantas e usada per produi cuoro e inca en: tannin eo: tanino fr: tanin, tannin ---- .tanje -- verbo transitiva matematica defini: toca lejera; es un tanjente a en: touch lightly, be tangential to, brush against, graze; strum (guitar) eo: tanĝi, tuŝeti; plurkordumi (gitaron) fr: être tangent à + cotanjente -- nom matematica defini: un funsiona trigonometrial, egal (en un triangulo reta) a la longia de la lado tocada par la angulo agu pertinente, divideda par la longia de la lado oposante esta angulo en: cotangent eo: kotangento fr: cotangente he: קוטנגנס + tanjente -- ajetivo en: tangential, peripheral, incidental eo: tanĝa, periferia, flanka fr: tangent + tanjente -- nom defini: un linia o plana reta cual toca un curva a un punto, sin traversa esta si on estende lo; un funsiona trigonometrial, egal (en un triangulo reta) a la longia de la lado oposante la angulo agu pertinente, divideda par la longia de la lado tocada par esta angulo en: tangent eo: tangento fr: tangente ---- .tanjerino -- nom planta cosini defini: un arbor cual produi tanjerinas en: tangerine (tree) eo: tanĝerinujo, tanĝerinarbo fr: mandarinier + tanjerina -- nom defini: un fruta sitrica peti con casca laxe, tipal con casca orania-roja intensa imaje: # tasonomia: Citrus × tangerina en: tangerine (fruit) eo: tanĝerino fr: mandarine ---- .tantalo -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 73 simbol: Ta en: tantalum (element) eo: tantalo (elemento) fr: tantale (élément) ---- .tantra -- nom relijio defini: un testo mistica o ritual de induisme o budisme entre la sentenios 6 e 13; adere a la credes o prinsipes de esta testos, incluinte mantras, medita, ioga e rituos en: tantra (Buddhism, Hinduism) eo: tantro fr: tantra + tantral -- ajetivo en: tantric eo: tantra fr: tantrique ---- .Tanzania -- nom jeografial capital: Dodoma defini: un pais en Africa este a ueste de la Mar Indian imaje: # en: Tanzania eo: Tanzanio fr: Tanzanie + tanzanian -- ajetivo en: Tanzanian eo: tanzania fr: tanzanien + tanzanian -- nom en: Tanzanian eo: tanzaniano fr: Tanzanien ---- .tapaculo -- nom avia defini: un avia de America Sude, tipal de la Andes, e de America Sentral imaje: # tasonomia: Rhinocryptinae en: tapaculo (bird) eo: rinokriptedo (birdo) fr: rhinocryptidé (oiseau) ---- .tape -- verbo nontransitiva util defini: fa sonas lejera e rapida de colpa en: tap; patter eo: frapklaketi fr: tapoter, pianoter, tambouriner, frapper + tape -- verbo transitiva defini: produi (un ritmo) con tal colpas; scrive (un testo) con un teclador en: tap; type eo: frapeti, frapklaketigi; tajpi fr: taper (sur un clavier), saisir, dactylographier, taper à la machine (sur une machine à écrire), faire une frappe + tape -- nom en: tap, tapping, patter; typing eo: frapetado, frapklakado; tajpado fr: frappe (action de taper sur un clavier), saisie, tapotement, tambourinade, pianotage + maltape -- verbo transitiva en: mistype eo: mistajpi, tajperari fr: faire une faute de frappe + maltape -- nom en: typing mistake, typo eo: tajperaro, mistajpaĵo fr: coquille, faute de frappe + retape -- nom en: retype eo: retajpi fr: retaper + tapador -- nom imaje: # en: typewriter eo: tajpilo, skribmaŝino fr: machine à écrire + tapadorin -- ajetivo defini: (un tipo de letera) en cual tota sinias ave la mesma largia en: monospaced, typewriter-style (font) eo: egallarĝa (tiparo) fr: à espace fixe, à chasse fixe (typographie) + tapor -- nom ca: mecanògraf de: Schreibkraft en: typist eo: tajpisto es: mecanógrafo fr: dactylo, dactylographe, claviériste, opérateur de saisie, opératrice de saisie ja: タイピスト pt: datilógrafo ru: машинистка + teletapador -- nom en: teleprinter, teletype, telex eo: teletajpilo, telekso fr: télex, téléscripteur, télétype + teletape -- verbo en: teleprint, teletype, telex eo: teletajpi, teleksi fr: utiliser un téléscripteur, utiliser un télex, télétyper ---- .tapeto -- nom arciteta defini: un covrente per solos o scaleras, fabricada de stofa spesa; un texeda mol e cuxinida fisada a mobilas como sejones e sofas imaje: # ca: catifa da: tæppe, måtte de: Teppich en: carpet, rug, mat; upholstery (material) eo: tapiŝo, mato; remburaĵo, tegaĵo es: alfombra, tapete, estera, esterilla, felpudo fr: tapis, carpette; revêtement de meuble; tapisserie it: tappeto ja: じゅうたん nl: kleedje, tapijt pt: tapete, carpete, alcatifa, alfombra ru: ковёр + tapeteta -- nom en: rug, mat eo: tapiŝeto, mateto fr: natte, carpette + tapeteta de banio -- nom en: bathmat eo: banmato, bantapiŝeto fr: tapis de bain + tapeteta de porte -- nom en: doormat eo: skraptapiŝo, puriga tapiŝo, pordomato fr: paillasson, tapis-brosse + tapeto imajin -- nom imaje: # en: tapestry eo: murtapiŝo, tapiserio fr: tapisserie + retapeti -- verbo transitiva en: reupholster eo: reremburi, retegi fr: retapisser + tapeti -- verbo transitiva en: upholster eo: remburi, tegi fr: tapisser + tapeti -- nom en: upholstery (action) eo: remburado, tegado fr: tapisserie + tapetor -- nom en: upholsterer eo: remburisto, tegisto fr: tapissier ---- .tapioca -- nom cosini defini: un materia otenida de manioca e usada per coce gaxas e otra platos en: tapioca eo: tapioko fr: tapioca ---- .tapir -- nom mamal defini: un mamal con ungulas, corpo e gamas spesa, e un proboside corta e flexable, de la forestas de Malaisia e America tropical imaje: # tasonomia: Tapirus en: tapir (animal) eo: tapiro fr: tapir ---- .tapo -- nom util defini: un cosa cual bloci un abri o tubo, comun un peso ronda de metal, cauxo, suber o plastica, usada per reteni un licuida o preveni contamina de la contenidas imaje: # vide: tiratapo da: prop de: Pfropfen, Stöpsel en: plug, seal, cork, bung, spigot, cap, stopper eo: ŝtopilo, korko, kejlo, ĉapo es: enchufe, clavija, tapón, taco, sello, corcho de botella fr: bouchon, sceau, couvercle it: tappo nl: prop pt: rolha, tampão, selo, plugue + tapo de orea -- nom en: earplug eo: orelŝtopilo fr: bouchon d'oreille + destapi -- verbo transitiva en: unplug, unseal, unstop, uncork, uncap eo: malŝtopi fr: déboucher + tapi -- verbo transitiva en: plug, seal, cork, cap, stop up eo: ŝtopi fr: boucher (fermer), sceller, refermer ---- .Tar, Deserto -- nom jeografial defini: un deserto a la este de la Rio Indo en Barat e Pacistan, ance nomida la Deserto Indian Grande imaje: Deserto-Tar en: Great Indian Desert, Thar Desert eo: Tar-Dezerto, Granda Hinda Dezerto fr: désert du Thar, Grand Désert indien, Mârusthali ---- .tarama -- nom cosini defini: un pasta ros, preparada de la ovos de alga pexes, miscada con olio de oliva e spises en: taramasalata, taramosalata (food) eo: laktumsalato fr: tarama (cuisine) ---- .tarantula -- nom artropodo defini: un arania grande e pelosa de America tropical e sutropical imaje: # tasonomia: Theraphosidae en: tarantula (spider) eo: tarantulo (araneo) fr: tarantule ---- .tarda -- ajetivo defini: (un cosa o aveni) pos la tempo espetada, normal o cortes ca: tard da: sen, for sen de: spät en: late, tardy, overdue, in arrears eo: malfrua, posttempa es: retrasado, tarde, tardio, tardiamente, tardo fr: tardif, en retard, tard, tardivement (adverbe) it: tardi ja: 後 nl: laat pt: tardio, atrasado, atrazado ru: поздно + tarda -- nom defini: la parte final de un tempo o periodo spesifada; un person ci ariva tarda usa: en la tarda de la eda medieval en: later part, latter part; latecomer eo: malfrua parto (de epoko), posta parto; malfrua veninto fr: retard, fin (période finale), terme, dernier temps, dernière période, retardataire + a la plu tarda -- averbo en: at the latest (no later) eo: plej malfrue fr: au plus tard + en la tarda de note -- averbo en: late at night, in the middle of the night eo: malfrue en la nokto fr: tard dans la nuit, tardivement + multe tarda -- ajetivo en: very late, long overdue eo: tre malfrua fr: bien tardif, attendu depuis longtemps, longuement attendu, attendu de longue date + plu tarda -- averbo en: later eo: pli malfrue, poste fr: plus tard, ultérieurement + tarda de note -- nom en: late night, middle of the night eo: malfrua parto de la nokto, profunda nokto fr: pleine nuit, cœur de la nuit, milieu de la nuit + tarda en la note -- averbo en: late at night, in the middle of the night eo: malfrue en la nokto fr: tard dans la nuit + tardi -- verbo nontransitiva en: grow late eo: malfruiĝi, prokrastiĝi fr: tarder, être en retard + tardi -- verbo transitiva en: make late, delay eo: malfruigi, prokrasti fr: retarder, mettre en retard + tardia -- nom en: lateness eo: malfrueco fr: retard, caractère tardif ---- .tardigrado -- nom defini: un membro de un filo de animales multe peti, sesionida, con esosceleto e oto gamas juntada imaje: urso-de-acua tasonomia: Tardigrada en: tardigrade, water bear (organism) eo: tardigrado fr: tardigrade, oursons d'eau ---- .tarifa -- nom mone defini: un imposta cual debe es paiada sur un clase spesifada de importas o esportas; un imposta sur imobilas en: tariff, duty, rate (financial) eo: tarifo fr: tarif, taux (finance, monnaie) + tarifa postal -- nom ca: franqueig, ports de: Porto en: postage (cost) eo: afranko, sendokosto, poŝta tarifo es: franqueo fr: affranchissement, tarif postal ja: 郵便証(証明) pt: postagem, porte ru: стоимость почтового отправления ---- .taro -- nom planta cosini defini: un planta de Asia tropical en familia de arum, con folias e cormos comable imaje: # tasonomia: Colocasia esculenta en: taro (plant) eo: taro (planto) fr: taro (plante) ---- .taroci -- nom sporte defini: un colie de cartas, tradisional 78 en sinco familias, usada per clarvide e per alga juas; la usa de esta cartas per clarvide o juas imaje: # en: tarot (deck of cards, game) eo: tarokaro (kartoj); tarokoj (ludo) fr: tarot + carta de taroci -- nom en: tarot card eo: taroko fr: carte de tarot, lame de tarot ---- .tarsio -- nom mamal defini: un primate peti, insetivor, noturna e abitante en arbores, con oios grande, coda longa con mexa e gamas posterior longa, de la isolas de Asia sude-este imaje: # tasonomia: Tarsius en: tarsier (primate) eo: tarsio fr: tarsier ---- .tarso -- nom anatomia defini: un grupo de osos peti entre la parte major de la gama posterior e la metatarso en vertebratos teran en: tarsus (bones) eo: tarso fr: tarse + metatarso -- nom anatomia defini: la grupo de osos en la pede, entre la talo e la ditos de: Mittelfuß, Mittelfußknochen en: metatarsus (bones) eo: metatarso fr: métatarse + metatarsal -- ajetivo de: Mittelfuß- en: metatarsal eo: metatarsa fr: métatarsien + tarsal -- ajetivo en: tarsal eo: tarsa fr: tarse, tarsal ---- .tartan -- nom defini: un stofa de lana, de orijina scotes, con bandetas colorosa cual crusa orizonal e vertical imaje: texeda-scotes en: tartan, plaid eo: tartano fr: tartan (étoffe) ---- .tartar -- nom cimica defini: un depone dur de calce cual formi sur la dentes o en un caldera; un depone formida en la fermenta de vino en: tartar, calculus (deposit on teeth, in wine); limescale eo: tartro (sur dentoj, en vino); kaldronkrusto fr: tartre + destartari -- verbo transitiva en: descale; remove tartar eo: sentartrigi fr: détartrer ---- .tarte -- nom cosini defini: un plato fornida de frutas, crema, o carne e vejetales, tipal con un basa de pasta dulse imaje: # en: pie, flan eo: torto, flano; pasteĉo, pirogo fr: tarte + tarte de carne -- nom en: meat pie eo: vianda pasteĉo fr: tourte à la viande, pâté en croûte + tarte de crema -- nom en: cream pie, cream flan; custard pie (missile) eo: kremtorto, kremflano fr: tarte à la crème + tarte de fruta -- nom en: fruit pie eo: fruktotorto fr: tarte aux fruits + tarte de ragu -- nom en: pot pie eo: stufpasteĉo fr: friand, tourte à la viande + tarte merengida de limon -- nom imaje: # en: lemon meringue pie eo: meringita citrontorto fr: tarte au citron meringuée + tarteta -- nom en: tart; patty (cake) eo: torteto, pirogeto fr: tartelette + tarti -- verbo transitiva en: pie, hit with a pie eo: kremtorti, kremflani fr: entarter, faire une tarte de ---- .Tarteso -- nom jeografial istoria defini: un site e porto antica e cuasi mital a la costa sude de Espania estra la Streta Jibraltar imaje: # en: Tartessos (ancient city) eo: Tartezo fr: Tartessos + tartesica -- ajetivo en: Tartessian eo: tarteza fr: tartessien + tartesica -- nom en: Tartessian eo: tartezano fr: Tartessien ---- .tas -- nom cosini defini: un contenador peti con forma de bol, de cual on pote bevi, tipal con manico; la cuantia contenida par esta; un mesura de volum egal a un cuatri de un cuatrigalon imaje: # ca: tassa da: kop de: Tasse, Becher en: cup eo: taso es: taza fr: tasse it: tazza ja: カップ nl: kop, kopje pt: chícara, caneca, xícara ru: чашка + tas de te -- nom en: teacup; cup of tea eo: tetaso; taso da teo fr: tasse à thé (vide), tasse de thé (remplie) + taseta -- nom en: small cup, coffee cup, demitasse eo: taseto, kaftaso fr: tasse à café + tasin -- ajetivo en: cuplike, cup-shaped eo: taseca, tasforma fr: en forme de tasse + tason -- nom imaje: # en: mug, beaker eo: tasego fr: mug, grosse tasse, chope + tason de peltre -- nom en: tankard eo: bierkruĉo, stantasego fr: chope, tasse d'étain ---- .tasi- -- prefisa tecnical defini: posa, ordina en: taxi- (arrangement) eo: taksi- (aranĝo) fr: taxi- ---- .tasidermia -- nom arte defini: la arte de prepara animales mor per un efeto vivin imaje: # en: taxidermy eo: pajloŝtopado, felremburado fr: taxidermie + tasidermiste -- nom en: taxidermist eo: pajloŝtopisto, felremburisto fr: taxidermiste ---- .Tasmania -- nom jeografial defini: un isola sude de Australia; un stato de Australia composada de esta isola e alga isolas plu peti imaje: # en: Tasmania eo: Tasmanio fr: Tasmanie + tasmanian -- ajetivo en: Tasmanian eo: tasmania fr: de Tasmanie, tasmanien ---- .Tasman, Mar -- nom jeografial defini: la mar entre Australia e Zeland Nova imaje: Mar-Tasman en: Tasman Sea eo: Tasmana Maro fr: mer de Tasmanie ---- .taso -- nom mone defini: un cuantia espresada como persentos de un otra cuantia, o finansial o otra en: rate (numerical) eo: procentaĵo, elcentaĵo, proporcio, tarifo fr: taux + taso de intercambia -- nom en: exchange rate eo: kurzo fr: taux de change + taso de interesa -- nom en: interest rate eo: intereza procentaĵo fr: taux d'intérêt + taso de mori -- nom en: death rate eo: mortokvanto, mortoproporcio fr: taux de mortalité + taso de nase -- nom en: birth rate eo: naskokvanto, naskoproporcio fr: taux de natalité ---- .tason -- nom biolojia defini: un grupo tasonomial de un grupo de cualce grado, como un spesie, familia o clase en: taxon (biology) eo: taksono (biologie) fr: taxon (biologie) ---- .tasonomia -- nom biolojia defini: un clasi de alga cosa, spesial organismes; un scema de clasi; un ramo de siensa cual studia clasi, tipal de organismes en: taxonomy eo: taksonomio fr: taxonomie + tasonomial -- ajetivo en: taxonomic eo: taksonomia fr: taxonomique + tasonomiste -- nom en: taxonomist eo: taksonomo fr: taxonomiste ---- .tatami -- nom arciteta defini: un tapeto de palia covreda con juncos, tradisional usada en Nion imaje: # en: tatami (mat) eo: tatamo fr: tatami ---- .Tatarstan -- nom jeografial capital: Kazan defini: un republica en la ueste de Rusia en: Tatarstan eo: Tatario, Tatarujo fr: Tatarstan, république du Tatarstan + tatar -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Tatarstan e otra locas en Rusia e Ucraina, o a sua lingua turcica en: Tatar (person, language) eo: tatara fr: tatar + tatar -- nom en: Tatar (person, language) eo: tataro; la tatara (lingvo) fr: Tatar (personne); tatar (langue) ---- .tatica -- nom governa defini: la arte de organiza fortes militar per batalia; un stratejia como un parte de un stratejia plu grande en: tactic, tack eo: taktiko fr: tactique, stratégie + tatica defendente -- nom en: countermeasure eo: defenda taktiko, kontraŭtaktiko fr: tactique de défense, stratégie de défense, mesure défensive + contratatica -- nom defini: un ata fada per oposa o coreti un otra, o per dana la capasias militar de un enemi en: countermeasure eo: kontraŭtaktiko fr: contre-mesure, mesure préventive + tatical -- ajetivo en: tactical eo: taktika fr: tactique + taticiste -- nom en: tactician eo: taktikisto fr: tacticien, stratège ---- .tato -- nom siensa-umana defini: capasia e sensosia en la trata de otras o de casos difisil en: tact eo: takto, delikata ĝentileco fr: tact, délicatesse, savoir-vivre, civilité, décence, doigté, égards, élégance, sensibilité + nontatosa -- ajetivo en: tactless, indelicate eo: sentakta, nedelikata, neĝentila fr: qui manque de tact, indélicat, grossier, sans savoir-vivre, qui manque de doigté, inélégant + tatosa -- ajetivo en: tactful eo: takta, delikata, ĝentila fr: plein de tact, délicat, qui a du savoir-vivre, élégant ---- .tatua -- verbo transitiva arte defini: marca (un person o parte de corpo) con un desinia par introdui pigmento en perforas en la derma, tipal con un ago o aparato spesial; fa (un desinia) en esta modo imaje: # en: tattoo eo: tatui fr: tatouer + tatua -- nom en: tattoo; tattooing eo: tatuo, tatuaĵo; tatuado fr: tatouage ---- .tau -- nom defini: la letera 19 de la alfabeta elinica simbol: Τ τ en: tau (Greek letter) eo: taŭ, taŭo (greka litero) fr: tau (lettre grecque) ---- .taurina -- nom biolojia defini: un aminoasida importante per la metaboli de gras en: taurine (amino acid) eo: taŭrino (aminoacido) fr: taurine (acide aminé) ---- .tautolojia -- nom linguistica filosofia defini: la redise de la mesma cosa par otra parolas; un declara cual es vera par sua forma lojical en: tautology eo: taŭtologio fr: tautologie ---- .taverna -- nom cosini arciteta defini: un instituida cual vende bir e otra bevidas per bevi ala, e cual servi ance comedas en alga casos imaje: # vide: bar, beveria en: tavern, pub, alehouse, brasserie, roadhouse, saloon eo: taverno, bierejo, trinkejo, drinkejo fr: taverne, brasserie, pub + tavernor -- nom en: publican eo: tavernestro, drinkejestro fr: tavernier, patron ---- .Taxcent -- nom jeografial defini: la site capital de Uzbecistan en: Tashkent eo: Taŝkento fr: Tachkent ---- .taxe -- nom defini: un peso de labora o studia cual on debe fa da: opgave, job de: Aufgabe en: task, chore, job, duty, assignment eo: tasko es: tarea, trabajo, empleo, quehacer, faena, ocupación fr: tâche, besogne, ouvrage, occupation, opération, devoir it: compito nl: taak pt: tarefa, tabalho, ocupação + multitaxal -- ajetivo util defini: capas de fa plu ca un taxe a la mesma tempo en: multitasking eo: plurtaska fr: multitâche + multitaxia -- nom en: multitasking eo: plurtaskado fr: multitâche + taxes de casa -- nom en: housework, domestic chores, homemaking eo: hejmtaskoj, hejmlaboro fr: tâches ménagères + taxes de scola -- nom en: schoolwork eo: lernejaj taskoj fr: devoir scolaire, devoirs, travail d'école, travail scolaire + taxor -- nom en: taskmaster eo: taskestro, vokto fr: maître d'œuvre, chef de corvée ---- .taxi -- nom veculo defini: un veculo, como un auto o barco, usada per porta pasajores per un custa imaje: # en: taxi, cab, taxicab eo: taksio fr: taxi + taxi-caro -- nom veculo en: hansom cab (horse-drawn) eo: kabrioleto fr: fiacre, cabriolet + taxiste -- nom en: taxi driver, cab driver, cabbie, cabby eo: taksiisto, taksiŝoforo, fiakristo fr: chauffeur de taxi ---- .taximetre -- nom util defini: un aparato usada en taxis cual rejistra la distantia e custa de la viaja en: taximeter eo: taksimetro fr: taximètre, compteur ---- .taxo -- nom planta defini: un conifer con frutas roja e bacin, de cual la plu es venenosa, usada per fabrica armarios e, en edas pasada, arcos longa imaje: # tasonomia: Taxus en: yew (tree) eo: taksuso fr: if (arbre) .te -- nom planta cosini defini: un arboreta trovada en Asia sude e este; un bevida calda preparada par infusa la folias secida e craseda de esta en acua bolinte; esta folias; un bevida fria preparada par ajunta jelo a te calda imaje: # tasonomia: Camellia sinensis ca: te da: te de: Tee en: tea (plant, leaves, drink) eo: teo (planto, folioj, trinkaĵo) es: té fr: thé it: tè, the ja: お茶 nl: thee pt: chá ru: чай + te de bosce -- nom defini: un arboreta sempreverde en familia de erica, con bacas comable, e folias e bastetas de cual on pote prepara un te erbal per usas medical imaje: # tasonomia: Gaultheria procumbens de: Niedere Scheinbeere, Wintergrün, (rote) Teppichbeere en: teaberry, checkerberry, boxberry, American wintergreen eo: gaŭlterio fr: gaulthérie couchée, thé des bois, thé rouge + teria -- nom de: Teestube, Teezimmer, Stube für Teezeremonie en: teashop, tearoom eo: tesalono fr: salon de thé ---- .teatro -- nom arte arciteta defini: un construida o salon per presentas dramal; un rejion simil estra casa imaje: # ca: teatre da: teater de: Theater, Schauspielhaus, Schaubühne en: theater|re (place, art), playhouse, auditorium eo: teatro es: teatro fr: théâtre it: teatro ja: 劇場 nl: theater, schouwburg pt: teatro ru: театр + teatro de opera -- nom de: Opernhaus, Oper en: opera house eo: operejo, operdomo fr: opéra (bâtiment) + teatral -- ajetivo de: Theater-, theatralisch, dramatisch en: theatrical, theatric eo: teatra fr: théâtral + amfiteatro -- nom istoria defini: un teatro ronda, comun sin teto, con loca sentral per presenta dramas o sportes imaje: # de: Amphitheater, Arena en: amphitheater|re eo: amfiteatro fr: amphithéâtre he: אמפיתיאטרון + teatral -- nom de: Theaterstück, Stück, Schauspiel, Theateraufführung, Theatervorstellung en: play, theatrical performance eo: teatraĵo fr: pièce de théâtre + teatral de musica -- nom de: Musical en: musical (play) eo: muzikalo fr: comédie musicale + teatral de revista -- nom de: Revue (Theaterstück) en: revue eo: revuo (teatraĵo) fr: revue (spectacle) + teatral mascida -- nom de: Maskenspiel, Maskerade, Vermummung, Gebärdenspiel, Commedia dell'Arte en: masque, masked play, mummery, dumbshow, commedia dell'arte eo: maskoteatraĵo, pantomimo, delarto fr: pantomime, commedia dell'arte + teatralia -- nom de: Theatralik, Theatralität, theatralische Art, theatralisches Getue, Schauspielerei, Schauspielkunst en: theatricality, histrionics eo: teatreco, histrionado fr: théâtralité ---- .teca -- nom planta defini: un arbor grande caduca de Barat e Asia sude-este; la lenio dur de esta, usada per fabrica barcos e mobilas imaje: # tasonomia: Tectona grandis de: Teak, Teakbaum, Teakholz (Baum, Holz) en: teak (tree, wood) eo: tektono (arbo, ligno) fr: teck ---- .tecel -- nom mamal defini: un can de raza con corpo longa e gamas corta imaje: # de: Dackel, Teckel, Dachshund (Hund) en: dachshund (dog) eo: melhundo, vertago fr: teckel ---- .tecila -- nom cosini defini: un bevida mexican, distilada de agave de: Tequila en: tequila (drink) eo: tekilo, agavbrando fr: tequila ---- .tecla -- nom informatica defini: un de la botones sur un panel con cual on opera un computador, telefon o tapador; un de la leveres cual on presa con un dito per opera un strumento musical; un lever usada per opera un aparato eletrical, como en telegrafia vide: notatecla de: Schlüssel, Taste, Tonart en: key eo: klavo fr: touche (de clavier) + tecla de entra -- nom de: Eingabetaste, Entertaste, Returntaste en: enter key, return key eo: enigoklavo fr: touche (d')entrée, touche de retour-chariot + tecla de spasio -- nom de: Leertaste en: spacebar eo: spacetoklavo, spacetstango fr: barre d'espace + tecla de tabli -- nom de: Tabulatortaste, Tabstopptaste, Tabtaste en: tab key eo: tabklavo, tabo-klavo fr: touche de tabulation + tecla rapida -- nom de: Tastaturkürzel, Tastenkürzel, Hotkey en: shortcut key, accelerator key, hot key eo: fulmoklavo fr: (touche de) raccourci clavier + teclador -- nom imaje: # de: Tastatur, Keyboard en: keyboard eo: klavaro fr: clavier + tecladoreta -- nom de: Tastenfeld, kleine Tastatur en: keypad eo: klavareto fr: pavé (numérique) + tecladoreta numeral -- nom de: Zehnertastatur, numerische Tastatur, numerischer Ziffernblock en: numeric keypad eo: cifera klavaro fr: pavé numérique + teclas de flexa -- nom plural de: Pfeiltasten, Cursortasten en: arrow keys, cursor keys eo: sagoklavoj, movklavoj fr: touches directionnelles + tecli -- verbo transitiva defini: comunica (alga cosa) par presa un tecla de: eingeben, eintippen en: key eo: klavi fr: clavioter, écrire (sur un clavier), taper, pianoter (sur un clavier alphanumérique), presser une touche, saisir + tecli -- nom de: Tastendruck, Tastenanschlag, Anschlag en: keypress, keystroke eo: klavopremo, ekklavo fr: frappe, presse d'une touche ---- .tecnesio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 43 simbol: Tc de: Technetium (Element) en: technetium (element) eo: teknecio fr: technétium (élément) ---- .tecnica -- nom arte defini: un modo de fa un taxe spesifada, spesial en arte o siensa, o cual nesesa un grado de capasia e instrui da: teknik de: Technik, Verfahren, Methode, Mechanismus, Vorrichtung; Handlungsweise, Herangehensweise en: technique, mechanism (process); technics eo: tekniko fr: technique, art, technicité, expérience + pirotecnica -- nom arte defini: la arte de produi focos artal imaje: # de: Pyrotechnik, Feuerwerkerei, Feuerwerkstechnik en: pyrotechnics eo: pirotekniko fr: pyrotechnie + pirotecnical -- ajetivo de: pyrotechnisch, Feuerwerk- en: pyrotechnical eo: piroteknika fr: pyrotechnique + pirotecnical -- nom de: Feuerwerk en: firework display eo: piroteknika spektaklo, artfajraĵa spektaklo fr: feu d'artifice, spectacle pyrotechnique + politecnical -- ajetivo de: polytechnisch en: polytechnic eo: politeknika fr: polytechnique + politecnical -- nom governa defini: un scola cual ofre cursos en multe sujetos, tipal sujetos tecnical o careral de: Fachhochschule, Polytechnikum, Polytechnische Schule, Polytechnische Oberschule, Technische Hochschule en: polytechnic eo: politekniko fr: polytechnique (école) + tecnical -- ajetivo de: technisch, fachlich en: technical eo: teknika, faka fr: technique + tecniciste -- nom de: Techniker, Ingenieur, Fachmann, Fachfrau; Fachleute (im Plural) en: technician eo: teknikisto fr: technicien ---- .tecno -- ajetivo defini: un stilo de musica per dansa, tipal rapida, pesosa e eletronica, con poca o no canta de: Techno-, Tekkno- (Musik) en: techno (music) eo: tekna (muziko) fr: techno (musique) + tecno -- nom de: Techno, Tekkno, Technomusik (Musik) en: techno (music) eo: tekno (muziko) fr: techno (musique) ---- .tecno- -- prefisa tecnical defini: tecnolojia de: techno- en: techno- eo: tekno- fr: techno- ---- .tecnocrata -- ajetivo governa defini: pertinente a un governa composada de un elite con capasias tecnical de: technokratisch en: technocratic eo: teknokrata fr: technocratique + tecnocrata -- nom de: Technokrat en: technocrat eo: teknokrato fr: technocrate + tecnocratia -- nom de: Technokratie en: technocracy eo: teknokratio fr: technocratie ---- .tecnofilia -- nom siensa-umana defini: un zelo per tecnolojia nova de: Technophilie, Technikgläubigkeit en: technophilia eo: teknologiemo, amo al teknologio fr: technophilie, attrait pour la technologie + tecnofilica -- ajetivo de: technikaffin, technikbegeistert, technikverliebt en: technophile, techie, techy eo: teknologiema fr: technophile, amateur de technologie + tecnofilica -- nom de: technikaffiner Mensch, Technikenthusiast, Computerfreak, Technikfreak en: technophile, techie, techy eo: teknologiemulo fr: technophile, amateur de technologie ---- .tecnofobia -- nom siensa-umana defini: un teme de tecnolojia nova o tecnolojia jeneral de: Technophobie, Angst vor Technologie en: technophobia eo: malteknologiemo, timo pri teknologio fr: technophobie, répulsion pour la technologie + tecnofobica -- ajetivo de: technikfeindlich, technophob en: technophobic eo: malteknologiema fr: technophobe + tecnofobica -- nom de: Technikfeind en: technophobe eo: malteknologiemulo fr: technophobe ---- .tecnolojia -- nom util defini: la aplica de sabe siensal per intendes pratical; macinas e aparatos developada de la aplica de sabe siensal; un ramo de sabe sur injenia e siensas aplicada da: teknologi de: Technologie en: technology eo: teknologio es: tecnología, técnica fr: technologie, technique it: tecnica nl: technologie pt: tecnologia + tecnolojia alta -- nom de: Hightech, Spitzentechnologie en: high tech eo: pinta teknologio fr: high-tech, haute technologie + tecnolojia basa -- nom de: Low-Tech, einfache Technik en: low tech eo: malpinta teknologio fr: low-tech, refus de la technologie + biotecnolojia -- nom biolojia defini: la esplota de prosedes biolojial per intendes industrial o comersial, spesial la manipula de jenes de microbios per produi antimicrobiales, ormones, etc de: Biotechnologie, Biotechnik en: biotechnology, biotech eo: bioteknologio fr: biotechnologie he: ביוטכנולוגיה + biotecnolojial -- ajetivo biolojia de: biotechnisch, biotechnologisch en: biotechnological eo: bioteknologia fr: biotechnologique + nanotecnolojia -- nom defini: la siensa e tecnolojia de crea e manipula nanoparticulas de: Nanotechnologie, Nanotechnik en: nanotechnology, nanotech eo: nanoteknologio es: nanotecnología fr: nanotechnologie + nanotecnolojial -- ajetivo de: nanotechnologisch en: nanotechnological eo: nanoteknologia fr: nanotechnologique + tecnolojial -- ajetivo de: technisch, technologisch en: technological eo: teknologia fr: technologique ---- .tef -- nom planta cosini defini: un sereal african, cultivada cuasi sola en Itiopia e xef usada per prepara farina imaje: # tasonomia: Eragrostis tef de: Teff, Tef, Zwerghirse en: teff, Williams lovegrass, annual bunch grass eo: tefo (planto) fr: teff, tef (céréale) ---- .teflon -- nom cimica defini: un resina usada per sua liscosia de: Teflon, Polytetrafluorethylen, Polytetrafluorethen, PTFE en: teflon eo: teflono fr: téflon ---- .Tehan -- nom jeografial capital: Seoul defini: un pais en Asia este, a la parte sude de la penisola de Corea imaje: # vide: Corea Sude de: Südkorea, Republik Korea en: South Korea eo: Sud-Koreio, Sud-Koreujo fr: Corée du Sud + tehan -- ajetivo de: südkoreanisch en: South Korean eo: sudkorea fr: sud-coréen + tehan -- nom de: Südkoreaner en: South Korean eo: sudkoreo fr: Sud-Coréen ---- .teisme -- nom relijio filosofia defini: la crede ce un dio o dios esiste, tipal un dio ci ia crea e rena la universo e ci ave un relata personal con sua creadas vivente de: Theismus en: theism eo: teismo fr: théisme + ateisme -- nom relijio filosofia defini: la crede ce no dio o dios esiste de: Atheismus en: atheism eo: ateismo fr: athéisme he: אתאיזם + ateiste -- ajetivo de: atheistisch, gottlos, unreligiös en: atheistic, godless eo: ateisma, ateista, sendia fr: athée he: אתאיסטי + ateiste -- nom de: Atheist, Gottesleugner en: atheist eo: ateisto fr: athée he: אתאיסט + enoteisme -- nom relijio defini: la adora de sola un dio sin nega la esiste posible de otra dios de: Henotheismus, Eingottverehrung en: henotheism eo: henoteismo fr: hénothéisme he: הנותאיזם + enoteiste -- ajetivo de: henotheistisch en: henotheistic eo: henoteisma, henoteista fr: hénothéiste he: הנותאיסטי + enoteiste -- nom de: Henotheist en: henotheist eo: henoteisto fr: hénothéiste he: הנותאיסט + monoteisme -- nom relijio defini: la prinsipe o crede ce sola un dio esiste de: Monotheismus, Eingott-Glaube en: monotheism eo: monoteismo fr: monothéisme + monoteiste -- ajetivo de: monotheistisch en: monotheistic eo: monoteisma, monoteista fr: monothéiste + monoteiste -- nom de: Monotheist en: monotheist eo: monoteisto fr: monothéiste + panteisme -- nom defini: un filosofia cual regarda Dio e la universo como la mesma cosa de: Pantheismus en: pantheism eo: panteismo fr: panthéisme + panteiste -- ajetivo de: pantheistisch en: pantheistic eo: panteisma, panteista fr: panthéiste + panteiste -- nom de: Pantheist en: pantheist eo: panteisto fr: panthéiste + politeisme -- nom relijio defini: la prinsipe o crede ce plu ca un dio esiste de: Polytheismus, Vielgötterei en: polytheism eo: politeismo fr: polythéisme + politeiste -- ajetivo de: polytheistisch en: polytheistic eo: politeisma, politeista fr: polythéiste + politeiste -- nom de: Polytheist en: polytheist eo: politeisto fr: polythéiste + teiste -- ajetivo de: theistisch en: theist eo: teisma, teista fr: théiste + teiste -- nom de: Theist en: theist eo: teisto fr: théiste ---- .tela -- nom veste defini: un peso de stofa; un peso de stofa o paper asorbente, usada per seci imaje: # vide: portatela ca: drap, tovallola da: håndklæde, klæde, stof de: Handtuch, Tuch en: (piece of) cloth, towel eo: tuko es: paño, tela, trapo, toalla fr: pièce de tissu, serviette, tissu, torchon, toile, étoffe it: asciugamano, cencio ja: タオル, 布 nl: doek, handdoek pt: pano, tecido ru: полотенце + tela de bani -- nom de: Badetuch, Badehandtuch en: bath towel eo: bantuko fr: serviette de bain, serviette de plage + tela de colo -- nom imaje: # de: Halstuch, Krawatte, Schlips, Plastron en: cravat, ascot, neckerchief eo: koltuko fr: cravate + tela de testa -- nom imaje: # de: Kopftuch, Guimpe, Gimpe, Wimpel en: headscarf, kerchief, wimple eo: kaptuko fr: fichu, foulard + telas de leto -- nom de: Bettwäsche, Bettzeug, Bettwaren en: bedclothes, bedding eo: littukoj, litaĵo fr: couvre-lit, dessus de lit + teleta -- nom ca: tovalló de: Taschentuch, Nastuch; Serviette, Serviertuch, Mundtuch en: handkerchief, hanky; napkin eo: naztuko, poŝtuko; buŝtuko, telertuko es: servilleta fr: mouchoir; serviette (de table) ja: ナプキン, 布巾, ハンカチ pt: guardanapo ru: салфетка, носовой платок + teleta de bava -- nom imaje: # de: Kinderlätzchen, Lätzchen, Latz, Brustlatz en: (baby's) bib eo: salivtuko, bebtuko fr: bavoir, bavette + teleta de bebe -- nom imaje: # de: Windel en: nappy, diaper eo: vindotuko, vindaĵo fr: couche + teleta de fem -- nom de: Damenbinde, Monatsbinde, Binde en: sanitary napkin, sanitary pad, sanitary towel eo: menstrutuko fr: serviette hygiénique + teleta de lava -- nom de: Waschlappen, Abwaschlappen; Spüllappen, Spültuch, Abwaschtuch en: washcloth, washrag, facecloth, flannel; dishcloth, dishrag eo: lavtuko, mantuko; viŝtuko fr: serviette (de toilette) + teleta de paper -- nom de: Papiertuch, Küchenpapier, Papierhandtuch, Papiertaschentuch, Tempo, Taschentuch en: paper towel, tissue, kleenex eo: papertuko fr: serviette en papier, mouchoir en papier + telon -- nom imaje: # ca: estovalles, llençol, tovalles da: ark de: Bettlaken, Laken, Betttuch; Tischdecke, Tischdecke en: sheet, bed sheet; tablecloth eo: littuko; tablotuko es: hoja, pliego, lámina, sábana, capa, mantel fr: nappe, drap it: foglio ja: シーツ, テーブルクロス nl: laken pt: folha, página, lençol, toalha de mesa ru: скатерть + telon funeral -- nom de: Leichentuch, Bestattungstuch, Bahrtuch en: funeral cloth, pall eo: ĉerkotuko fr: linceul, sindon, suaire, drap mortuaire + telonin -- ajetivo de: lakenartig, lakenähnlich, wie ein Laken en: sheetlike eo: littukeca, tablotukeca fr: ressemblant à une nappe, ressemblant à un drap ---- .telanjectasia -- nom medica defini: un maladia marcada par la dilata de la capilares, cual causa ce los apare como linias peti roja o purpur, comun aranin, sur la pel o surfas de un organo de: Teleangiektasie, Besenreiser (Krankheit) en: telangiectasia, spider veins eo: teleangiektazio fr: télangiectasie ---- .tele -- nom informatica defini: (nonformal) un televisador de: (umgangssprachlich) TV, Glotze, Fernseher, Fernsehgerät en: (colloquial) TV, telly (television set) eo: televidilo fr: télé (= poste de télévision) ---- .tele- -- prefisa tecnical defini: distante de: fern-, tele- en: tele- (remote) eo: tele-, for- fr: télé- ---- .telecinese -- nom mitolojia defini: la capasia suposada de move ojetos distante par potia de mente o otra metodos nonfisical de: Telekinese, Psychokinese en: telekinesis, psychokinesis eo: telekinezo fr: télékinésie, psychokinésie, psychokinèse ---- .telefon -- nom util defini: un aparato cual cambia vibras de sona a siniales eletrical e la reversa, tipal per transmete voses a un loca distante imaje: # ca: telèfon da: telefon de: Telefon, Fernsprecher en: telephone, phone eo: telefono es: teléfono fr: téléphone it: telefono ja: 電話 nl: telefoon pt: telefone ru: телефон + telefon astuta -- nom de: Smartphone en: smartphone eo: aptelefono, saĝtelefono, plurfunkcia telefono fr: smartphone + telefon de porte -- nom de: Sprechanlage, Gegensprechanlage, Wechselsprechanlage en: doorphone, intercom, talkback eo: pordotelefono fr: interphone + telefon publica -- nom de: öffentliches Telefon, Münzfernsprecher, Münztelefon en: public phone, payphone eo: publika telefono fr: téléphone public + radiotelefon -- nom util defini: un radio portable e bidirijal; un telefon cual funsiona par radio de: Sprechfunkgerät, Funktelefon, Funksprechgerät, Radiotelefon, Radiophon, Walkie-Talkie, Handsprechfunkgerät, tragbares Sprechfunkgerät en: radiotelephone, radiophone, walkie-talkie eo: radiotelefono fr: talkie-walkie + telefoneta -- nom imaje: # de: Mobiltelefon, Handy, Funktelefon; Handgerät, Handapparat (beim Telefon) en: mobile phone, cellular phone, cellphone, handset eo: poŝtelefono fr: téléphone mobile + telefoni -- verbo transitiva usa: me telefoni a tu; me telefoni la detalias a tu de: telefonieren, anrufen en: telephone, phone, call, ring eo: telefoni fr: téléphoner + telefoni -- nom de: Anruf, Telefonat, Telefongespräch en: phone call eo: telefonvoko, telefonaĵo fr: appel téléphonique + telefonia -- nom de: Telefonie, Fernsprechwesen, Fernsprechen, Telekommunikation, Fernmeldeverkehr, Fernmeldetechnik en: telephony, telecommunication eo: telefonio, telefonado fr: téléphonie + telefoniste -- nom de: Telefonist, Vermittlung en: telephonist, operator eo: telefonisto fr: opérateur téléphonique + telefonor -- nom de: Anrufer en: telephoner, caller eo: telefonanto, vokanto fr: personne qui téléphone, personne qui appelle, appelant, numéro appelant ---- .telefoto -- nom util defini: un lente con distantia focal plu ca normal, usada per fotografi cosas distante de: Teleobjektiv en: telephoto lens eo: teleobjektivo fr: téléobjectif ---- .telegraf -- nom util defini: un aparato cual crea siniales eletrical per transmete mesajes par comuta e descomuta un junta eletrical imaje: # de: Telegraf, Telegraph en: telegraph eo: telegrafo fr: télégraphe + telegrafi -- verbo transitiva de: telegrafieren, telegraphieren en: telegraph eo: telegrafi fr: télégraphier + telegrafia -- nom de: Telegrafie, Telegraphie en: telegraphy eo: telegrafio fr: télégraphie + telegrafiste -- nom de: Telegrafist, Telegraphist en: telegraphist eo: telegrafisto fr: télégraphiste ---- .telegram -- nom util defini: un mesaje enviada par telegraf e traeda en forma scriveda o primida de: Telegramm, Depesche, Drahtnachricht en: telegram eo: telegramo fr: télégramme ---- .telemarc -- nom sporte defini: (en salta de sci) un stilo de move o atera con un sci avansada e la jenos pliada de: Telemark (Skifahren) en: telemark (skiing) eo: telemarko (skie) fr: télémark (ski) ---- .telemetre -- nom util defini: un aparato cual transmete la indicas de un otra strumento; un aparato per estima la distantia de un ojeto, tipal usada con un camera o fusil de: Fernmessgerät, Entfernungsmesser, Entfernungsmessgerät, Telemeter en: telemeter; rangefinder eo: telemetro fr: télémètre; distancemètre + telemetri -- nom de: Telemetrie, Fernmesstechnik en: telemetry eo: telemetrio fr: télémétrie ---- .teleolojia -- nom filosofia defini: la esplica de un cosa o aveni par sua intendes o usas de: Teleologie en: teleology eo: teleologio fr: téléologie + teleolojial -- ajetivo de: teleologisch en: teleological eo: teleologia fr: téléologique ---- .teleoste -- nom pex defini: un membro de la infraclase la plu grande en la clase de pexes con pinas raiosa, con un premasila movable tasonomia: Teleostei de: Knochenfisch, echter Knochenfisch, Knochenfisch im engeren Sinne en: teleost eo: teleosteo fr: téléostéen (poisson) ---- .telepatia -- nom mitolojia defini: la comunica suposada de pensas o ideas par otra modos ca la sensas normal de: Telepathie, Gedankenübertragung, Gedankenlesen en: telepathy eo: telepatio fr: télépathie + telepatica -- ajetivo de: telepathisch en: telepathic eo: telepatia fr: télépathique + telepatica -- nom de: Telepath en: telepath eo: telepato, telepatiulo fr: télépathe ---- .teleporta -- verbo nontransitiva util defini: (en naras siensal) es direta transportada de un loca a un otra, sin traversa la spasio interveninte de: teleportieren en: teleport eo: teleportiĝi fr: se téléporter + teleporta -- nom de: Teleportation en: teleportation eo: teleportiĝo fr: téléportation + teleportador -- nom imaje: # de: Teleport, Teleporter (Gerät) en: teleport, teleporter eo: teleportilo fr: appareil de téléportation, téléporteur ---- .telescopio -- nom defini: un aparato otical desiniada per fa ce ojetos distante pare plu prosima, composada de un sistem de lentes o de lentes e mirores curva imaje: # da: teleskop de: Teleskop, Fernrohr, Fernglas en: telescope, spyglass eo: teleskopo es: telescopio fr: télescope it: telescopio nl: telescoop pt: telescópio + Telescopio -- nom astronomia de: Teleskop (Sternbild) en: Telescopium (constellation) eo: Teleskopo fr: Télescope (constellation) + radiotelescopio -- nom ca: radiotelescopi de: Radioteleskop en: radio telescope eo: radioteleskopo es: radiotelescopio fr: radiotélescope it: radiotelescopio pt: radiotelescópio + telescopial -- ajetivo de: ausziehbar, ausfahrbar, Teleskop- en: telescopic eo: teleskopa fr: télescopique ---- .televisa -- verbo transitiva defini: transmete imajes e sonas par converti los a siniales eletrical e alora reconverti los a imajes e sonas en televisadores de: im Fernsehen übertragen, (im Fernsehen) senden, ausstrahlen, im Fernsehen zeigen en: televise, show on television eo: telesendi, televidigi fr: téléviser, montrer à la télévision, faire passer à la télévision + televisa -- nom da: fjernsyn, TV de: Fernsehen, Television en: television (medium) eo: televido es: televisión fr: télévision (moyen de transmission) + televisa colorosa -- nom de: Farbfernsehen en: color|ur television eo: kolora televido fr: télévision en couleurs + televisa de vijila -- nom de: Videoüberwachung, Videoüberwachungsanlage, Überwachungskamera, CCTV en: closed-circuit television, CCTV eo: telegvatado fr: (système de) vidéosurveillance + televisa par paia -- nom de: Bezahlfernsehen, Pay-TV, Abonnementfernsehen, Gebührenfernsehen en: pay TV, subscription television, premium television eo: abontelevido fr: chaîne (télévisée) payante + televisada -- ajetivo de: im Fernsehen, im Fernsehen gezeigt, im Fernsehen übertragen en: on television, televised eo: televida, telesendata, telesendita fr: télévisé + televisador -- nom imaje: # da: TV, fjernsyn de: Fernseher, Fernsehapparat, Fernsehgerät en: television set eo: televidilo es: televisor fr: télévision (appareil), téléviseur, écran (de télévision) it: televisore nl: televisie pt: televisão ---- .telia -- nom defini: un peso magra e retangulo de arjila fornida, beton, seramica, suber, linolio, lenio, metal, ardosia o otra materia, usada per covre tetos, mures, solos, etc imaje: # de: Fliese, Kachel, Dachziegel, Ziegel, Schindel, Dachschindel en: tile, shingle eo: kahelo fr: tuile + teli -- verbo transitiva de: fliesen, kacheln, verfliesen en: tile eo: kaheli, tegoli fr: couvrir (un toit) + telieta -- nom de: Wafer (Elektronik) en: wafer (electronics) eo: splito (elektronike) fr: wafer (électronique) + microtelia -- nom fisica informatica defini: un telieta de materia semicondutante, usada per fabrica un sircuito integrada imaje: # de: Mikrochip, Chip, integrierter Schaltkreis en: microchip, chip eo: integra cirkvito, ico, blato fr: micropuce (électronique) ---- .telica -- ajetivo linguistica defini: (un ata) dirijeda a un gol; (un verbo) presentante un ata como dirijeda a un gol de: telisch (einen Zweck ausdrückend) en: telic (expressing purpose) eo: telika, celita, celhava fr: télique, qui a un but, qui a un objectif + nontelica -- ajetivo de: atelisch en: atelic eo: maltelika, necelita, sencela fr: sans but, gratuit, sans objectif, absurde + telicia -- nom de: Telizität en: telicity eo: telikeco fr: télicité, fait d'avoir un but, finalité ---- .telofase -- nom biolojia defini: la fase cuatro de la divide de selulas de: Telophase en: telophase eo: telofazo fr: télophase ---- .telugu -- ajetivo defini: pertinente a un popla de Barat sude-este, o a sua lingua dravidian de: Telugu- en: Telugu (person, language) eo: telugua fr: télougou + telugu -- nom de: Telugu (Person, Sprache) en: Telugu (person, language) eo: teluguo; la telugua (lingvo) fr: Télougou (personne); télougou (langue) ---- .telurio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 52, usada en eletronica simbol: Te de: Tellur (Element) en: tellurium (element) eo: teluro fr: tellurium (élément) ---- .tema -- nom defini: la idea xef de un parla, scrive, pensa o esibi; un idea spesifada cual distingui o domina un composada de arte o leteratur; un serie de notas en musica, de cual partes plu longa es developada; un desinia repeteda, persepable en un cosa completa; un teoria promoveda como un premisa cual debe es suportada o mostrada; (en gramatica) la composante la plu importante de un proposa da: emne de: Thema, Thematik, Gegenstand; Motiv, Muster; These en: theme, subject, topic, idea; topic (grammar); motif, pattern; thesis eo: temo; motivo (muzike, art); topiko (gramatike); tezo es: sujeto, asunto, tema, materia fr: sujet, thème, matière, objet; thème, motif, pattern (musique); thèse it: argomento, tema nl: onderwerp, thema pt: assunto, tema, matéria, tópico + a tema de -- preposada de: apropos, bezüglich, hinsichtlich, betreffs, zum Thema en: on the subject of, on the topic of, concerning, about eo: pri, pri la temo de, koncerne, rilate al fr: au sujet de, à propos de, sur le thème de, concernant + tema xef -- nom de: Hauptthema, Leitfaden, Leitmotiv, Grundgedanke en: main theme, leitmotif, keynote eo: ĉeftemo, gvidmotivo fr: thème principal + nontemal -- ajetivo de: themenfremd, außerhalb des Themas, off-topic en: off-topic eo: ekstertema fr: hors-sujet + temal -- ajetivo de: thematisch, stofflich, themenbezogen, zum Thema passend, on-topic en: thematic; on-topic eo: tema; pritema fr: sur le sujet, thématique + temi -- verbo nontransitiva de: zum Thema werden (auch Linguistik) en: become topicalized|is (linguistics) eo: topikiĝi fr: se thématiser + temi -- verbo transitiva de: zum Thema machen (auch Linguistik) en: topicalize|is (linguistics) eo: topikigi fr: thématiser + temi -- nom de: Thematisierung; Topikalisierung (Linguistik) en: topicalization|is (linguistics) eo: topikiĝo, topikigo fr: thématisation ---- .teme -- verbo transitiva defini: senti ce (un person o cosa) es perilosa, dolosa o menasante imaje: # vide: sperdeteme da: frygte de: fürchten, befürchten, Angst haben vor, sich grausen (vor) en: fear, dread eo: timi es: temer fr: avoir peur, craindre, redouter, appréhender, s'effrayer, être effrayé it: temere nl: vrezen, bang zijn van pt: temer, recear, estar com medo + teme -- nom de: Angst, Furcht, Sorge en: fear, dread, angst eo: timo fr: peur, crainte, appréhension + temable -- ajetivo de: furchtbar, schrecklich, entsetzlich, angsteinflößend, furchterregend, beängstigend, fürchterlich, formidabel, erschreckend, schreckerregend en: fearable, terrible, dreadful, formidable, frightening, scary eo: timinda, timiga, terura fr: effroyable, terrible, effrayant, terrifiant, épouvantable + temente -- ajetivo de: ängstlich, besorgt, bang, bange en: afraid eo: tima fr: qui a peur, qui craint, redoutant, appréhendant, s'effrayant + nontemosa -- ajetivo de: furchtlos, unerschrocken, kühn, tapfer, mutig, beherzt en: fearless, intrepid, brave, courageous eo: sentima, kuraĝa fr: intrépide, sans peur, qui ne connaît pas la peur, impavide + preteme -- verbo transitiva siensa-umana mitolojia defini: presensa, temente un cosa asustante de: im Voraus fürchten, im Voraus befürchten, eine (böse) Vorahnung haben, (etwas) scheuen, sich (vor etwas) grauen en: fear in advance, have a foreboding, dread eo: antaŭtimi fr: s'attendre au pire, avoir un mauvais pressentiment, appréhender + preteme -- nom de: (düstere) Vorahnung, (bange) Ahnung, Scheu en: foreboding, dread eo: antaŭtimo fr: appréhension, mauvais pressentiment + temosa -- ajetivo de: ängstlich, furchtsam, bang, bange, beunruhigt, alarmiert, aufgeschreckt en: fearful, afraid, alarmed eo: timo, timoplena, timega fr: craintif, effrayé, alarmé ---- .tempe -- nom biolojia defini: la parte plana a cada lado de la testa, entre la fronte e la orea de: Schläfe en: temple (anatomy) eo: tempio fr: tempe + lobe tempal -- nom de: Schläfenlappen, Temporallappen en: temporal lobe eo: tempia lobo fr: lobe temporal + oso tempal -- nom de: Schläfenbein en: temporal bone eo: temporalo, tempia osto fr: os temporal + tempal -- ajetivo de: Schläfen-, temporal (Anatomie) en: temporal (anatomy) eo: tempia fr: temporal ---- .tempera -- verbo transitiva defini: duri (un metal) par recaldi e alora fria lo; ata como un forte neutrinte o ecuilibrante a (alga cosa); ajusta un strumento musical per coreti la sona de: mäßigen, mildern; härten (Metall); temperieren (Musik) en: temper (emotion, metal, music) eo: hardi (metalon); mildigi, sobrigi (humoron); temperi (muzike) fr: modérer, tempérer; tremper (métal) + tempera -- nom de: Stimmung, Laune, Gemütsart, Temperament, Naturell, Charakter; Temperatur (Musik) en: temper, temperament; tempering eo: hardado; humoro; tempero, temperado fr: modération; tempérament (musique); trempe (fer) + bon temperada -- ajetivo de: wohltemperiert en: well-tempered eo: bontemperita fr: bien tempéré + nontemperada -- ajetivo de: unmäßig, unbeherrscht en: intemperate eo: nehardita; nesobra; nemilda (vetero) fr: non tempéré + temperada -- ajetivo de: gemäßigt, zurückhaltend, maßvoll; mild, sanft, lau (Wetter) en: temperate; mild (weather) eo: hardita; sobra; milda (vetero) fr: modéré, tempéré ---- .tempera -- nom defini: un metodo de depinta con pigmentos miscada con un diluinte cual conteni vitelo de: Tempera, Temperamalerei, Temperafarbe (Kunst) en: tempera (art) eo: tempero (pentre) fr: tempera, tempéra (art) ---- .temperatur -- nom defini: la grado de caldia presente en un materia o ojeto, como la aira o la corpo, tipal representada par un numero como en un termometre da: temperatur de: Temperatur en: temperature eo: temperaturo es: temperatura fr: température it: temperatura nl: temperatuur pt: temperatura ru: температура + temperatur ambiente -- nom de: Umgebungstemperatur, Raumtemperatur, Raumlufttemperatur en: ambient temperature eo: ĉirkaŭa temperaturo fr: température ambiante ru: температура окружающей среды + temperatur de sala -- nom defini: la temperatur comun comfortosa per umanas, entre sirca 20 e 24 grados de celsius de: Raumtemperatur, Zimmertemperatur, Raumlufttemperatur en: room temperature eo: ĉambra temperaturo fr: température de confort ru: комнатная температура ---- .tempesta -- nom defini: un disturba violente de la atmosfera con ventas forte e tipal pluve, tona, lampo o neva imaje: # ca: tempesta da: storm de: Sturm, Gewitter, Sturmbö, Windbö en: storm, tempest, squall eo: ŝtormo, tempesto es: tormenta, tempestad, borrasca, temporal fr: orage, tempête, mauvais temps it: tempesta ja: 嵐 nl: storm pt: tempestade, temporal, tormenta, borrasca ru: буря, шторм, шквал + tempesta de arena -- nom de: Sandsturm en: sandstorm eo: sabloŝtormo fr: tempête de sable ru: песчаная буря + tempesta de foco -- nom de: Feuersturm, Feuersbrunst, Flammenhölle, Inferno en: firestorm, inferno eo: fajroŝtormo fr: feu attisé par le vent, brasier, fournaise ru: огненный смерч + tempesta de graniza -- nom de: Hagelschauer, starker Hagel, Hagelschlag en: hailstorm eo: hajloŝtormo fr: averse de grêle, orage de grêle, tempête de grêle ru: град + tempesta de venta -- nom de: Sturmwind, Unwetter, Orkan, Hurrikan, Wirbelsturm en: windstorm, hurricane eo: ventoŝtormo, uragano fr: bourrasque, ouragan + tempesta lamposa -- nom de: Gewitter, Unwetter en: thunderstorm eo: fulmotondro, tondroŝtormo fr: orage avec foudre et éclairs ru: гроза + tempestosa -- ajetivo de: stürmisch, gewittrig, böig en: stormy, tempestuous, squally eo: ŝtorma, tempesta, skuala fr: de tempête, tempétueux ru: штормовой, бурный, шквалистый ---- .templo -- nom defini: un construida intendeda per la adora de un dio, dios, o otra ojetos relijial imaje: # de: Tempel en: temple (religious) eo: templo fr: temple ru: храм + templan -- ajetivo relijio defini: pertinente a un ordina militar catolica, fundida en 1119, de cual sua nom completa ia es la Cavalores de la Templo de Solomon de: Templer-, Tempelritter en: Templar eo: templana fr: templier ru: относящийся к Ордену тамплиеров + templan -- nom relijio de: Tempelritter, Templer, Tempelherr en: Templar, Knight Templar eo: Templano fr: Templier ru: тамплиер ---- .tempo -- nom defini: la progresa continuante de esiste e avenis en la pasada, presente e futur; un cuantia de esta, mesurada par un norma; un eda; (en gramatica) un indica de la tempo de avenis en un frase o proposa vide: pasatempo, salvatempo, ves da: tid de: Zeit; Zeitform, Tempus (Grammatik) en: time (concept, duration, historical period); tense (grammar) eo: tempo; verbotempo, tenso es: tiempo fr: temps it: tempo nl: tijd pt: tempo + tempo de difusa -- nom de: Sendezeit, Sprechzeit en: airtime eo: dissendotempo fr: temps de diffusion + tempo de gera -- nom de: Kriegszeit en: wartime eo: militotempo, milita tempo fr: temps de guerre + tempo de pausa -- nom de: Auszeit, Spielunterbrechung, Unterbrechung, Ruhezeit, Ruhepause, Erholungspause en: time out, rest period eo: paŭztempo, ripoztempo fr: temps de pause + tempo libre -- nom de: Freizeit, freie Zeit, Muße, Ruhezeit en: free time, spare time, time off eo: libertempo fr: temps libre + a la mesma tempo -- averbo de: gleichzeitig, zugleich, zur gleichen Zeit, zur selben Zeit en: at the same time eo: samtempe fr: en même temps, au même moment, au même instant + a no tempo -- averbo de: nie, niemals, zu keiner Zeit, nimmer en: at no time, never eo: neniam fr: à aucun moment + a tempo -- averbo de: pünktlich, rechtzeitig, akkurat en: on time, in time, punctually eo: akurate fr: à l'heure, à point, ponctuellement + a tempo conveninte -- averbo de: zu gegebener Zeit, zur rechten Zeit, zu seiner Zeit, eines Tages, irgendwann en: at an appropriate time, in due course eo: siatempe, je konvena tempo, je la ĝusta tempo fr: en temps et en heure, au bon moment, à son heure + de tempo longa -- ajetivo de: langjährig, jahrelang, anhaltend, langdauernd, seit langem bestehend en: longstanding eo: longatempa, longedaŭra, delonga fr: de longue date, depuis longtemps + de tempo partal -- ajetivo de: Teilzeit- en: part-time eo: partatempa fr: à temps partiel + de tempo plen -- ajetivo de: Vollzeit-, ganztags, Ganztags-, hauptberuflich en: full-time eo: plentempa fr: à plein temps + en tempo real -- ajetivo de: in Echtzeit, Echtzeit- en: real-time eo: realtempa fr: en temps réel + per alga tempo -- averbo de: eine Zeitlang, eine Weile, für einige Zeit (geplant) en: for some time (intended), for a while, awhile eo: por iom da tempo fr: pour quelque jour he: במשך זמן מה + supratempo -- nom de: Überstunden, Mehrarbeit en: overtime (work) eo: pluslaboro, kromhoroj fr: heures supplémentaires + tempador -- nom util de: Zeitschaltuhr, Timer, Zeitgeber (Gerät) en: timer (device) eo: tempumilo fr: minuteur, compte-mlinutes, chronomètre (appareil) + tempal -- ajetivo de: zeitlich, Zeit-, temporal en: temporal (of time) eo: tempa fr: temporel + tra alga tempo -- averbo de: eine Zeitlang, eine Weile, für einige Zeit (verstrichen) en: for some time (elapsed) eo: dum iom da tempo fr: pendant quelque temps he: במשך זמן מה ---- .tempora -- ajetivo defini: esistente tra sola un periodo limitada o corta; no permanente da: midlertidig de: zeitweilig, zeitweise, temporär, flüchtig, zwischenzeitlich, einstweilig, einstweilen, vorübergehend, provisorisch, übergangsweise, kurzzeitig, Kurzzeit- en: temporary, ephemeral, interim, fleeting, transient, makeshift, provisional, transitional, short-term eo: provizora, efemera, mallongedaŭra, momenta, pasanta, transira es: temporal, transitorio, pasajero, transiente fr: temporaire, provisoire, transitoire, momentané, éphémère, à court terme it: temporaneo nl: tijdelijk pt: temporário, passageiro, transitório + tempora -- averbo de: vorübergehend, vorläufig, zeitweise, temporär en: temporarily eo: provizore fr: temporairement, provisoirement, transitoirement, momentanément, pour peu de temps ---- .temprana -- ajetivo defini: aveninte o fada ante la tempo normal o espetada da: tidlig, for tidlig de: früh, zu früh, vorzeitig en: early eo: frua es: temprano, prematuro, primitivo, primigenio, demasiado pronto fr: initial, du début, du commencement, des premiers temps, de la première période, primitif, précoce, de bonne heure, tôt it: presto nl: vroeg pt: precoce, prematuro + temprana -- nom defini: la parte prosima a la comensa de un periodo spesifada usa: en la temprana de 1974 de: früher Teil, Anfangsteil; Frühaufsteher en: early part; early arrival, early bird eo: frua parto (de epoko); frua veninto fr: début, commencement, première partie, première période + temprania -- nom de: Frühzeitigkeit, Frühe en: earliness eo: frueco fr: initialité, primauté, précocité, primitivité ---- .tempura -- nom defini: un plato nion de pex, molusco, crustaseo o vejetales, fritada en pasta de: Tempura, Tenpura (Essen) en: tempura (food) eo: tempuro fr: tempura (cuisine japonaise) .tenda -- nom arciteta defini: un construida lejera fabricada de stofa, suportada par un o plu palos, e tensada par cordas o anelos liada a caviles martelida en la tera imaje: # en: tent, marquee eo: tendo fr: tente + tendor -- nom en: camper eo: tendanto fr: campeur, campeuse ---- .tende -- verbo transitiva defini: condui comun en un modo spesifada en: tend, be inclined eo: tendenci, inkliniĝi, emi es: alcanzar, llegar a, tender, extenderse tanto como pueda fr: avoir tendance à, être enclin à + tende -- nom da: tendens de: Tendenz en: tendency, propensity, proclivity, inclination, penchant, trend eo: tendenco, inklino, emo es: tendencia, propensión, inclinación fr: tendance, inclination, propension, penchant it: tendenza nl: neiging pt: tendência, porpensão, inclinação ---- .tendon -- nom anatomia defini: un corda flexable ma no elastica, composada de colajen fibrosa forte cual lia un musculo a un oso en: tendon, sinew eo: tendeno fr: tendon + tendon pos la jeno -- nom en: hamstring eo: femura tendeno fr: tendon du jarret + tendonite -- nom medica defini: un inflama de un tendon en: tendonitis, tendinitis eo: tendenito fr: tendinite + tendonosa -- ajetivo en: sinewy, wiry eo: tendena, kun fortaj tendenoj fr: tendineux, nerveux ---- .tenebrio -- nom artropodo defini: un scarabe noturna, e brun o negra tasonomia: Tenebrio molitor en: meal beetle eo: tenebrio fr: ténébrion meunier + tenebrio larval -- nom en: mealworm eo: tenebria larvo fr: larve du ténébrion meunier, ténébrion meunier à l'état larvaire ---- .tenesino -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 117 simbol: Ts en: tennessine (element) eo: teneso (elemento) fr: tennesse (élément) ---- .tenge -- nom mone defini: la unia de mone en Cazacstan en: tenge eo: tengo fr: tenge, tengue, tengué ---- .tengrisme -- nom relijio defini: un relijio de la popla antica de Asia sentral en: tengrism, tengerism, tengrianism eo: tengrismo (religio) fr: tengrisme, tangraïsme + tengriste -- nom en: tengrist eo: tengristo fr: tengriste, tangraïste ---- .teni -- verbo transitiva defini: usa la manos o brasos per porta o suporta; manteni (alga cosa) en un posa spesifada; manteni la posese de (alga cosa), spesial cuando atacada o defiada da: holde, gribe fast de: halten en: hold, grasp, grip, clutch, cling to, hold on to; detain eo: teni, alkroĉi sin al; deteni, reteni, konservi es: tener, retener, detener, sostener, mantener, coger, agarrar, asir, apretar fr: tenir, maintenir, garder, retenir; détenir, garder en sa possession; (absolu:) tenir bon it: tenere nl: houden, vasthouden pt: ter, reter, segurar + teni -- nom en: hold, grasp, grip, clutch eo: teno, alkroĉo fr: tenue, retenue, maintien, garde + teni a via -- verbo en: keep away, ward off, deter eo: forteni fr: éloigner, tenir à l'écart, tenir éloigné + teni como ostaje -- verbo en: hold (as) hostage eo: ostaĝigi fr: détenir en otage, tenir en otage + teni manos -- verbo en: hold hands eo: teni la manojn fr: tenir les mains + desteni -- verbo transitiva en: let go of, lose one's grip on, unhand eo: malteni, elmanigi fr: lâcher, laisser aller, laisser filer, perdre + nonteni -- nom en: non-attachment (philosophy) eo: nealkroĉo fr: non-attachement + tenable -- ajetivo en: holdable, tenable eo: tenebla fr: qu'on peut tenir, tenable + tenibota -- nom verbo-nom util defini: un aparato per teni la talon de un bota cuando on estrae sua pede vide: bota en: boot jack, boot pull (for removing boots) eo: bototirilo fr: tire-botte + teniloca -- nom verbo-nom linguistica matematica informatica defini: un simbol o parola sustituida per un otra cual on no pote o vole spesifa direta vide: loca en: placeholder, surrogate eo: surogato, anstataŭaĵo, lokokupilo fr: substitut, substituant, succédané ---- .teninte -- nom defini: un grado basa militar en: lieutenant eo: leŭtenanto fr: lieutenant + suteninte -- nom en: sublieutenant, second lieutenant, ensign eo: subleŭtenanto, vicleŭtenanto, suboficiro fr: sous-lieutenant, enseigne ---- .tenis -- nom sporte defini: un sporte en cual du o cuatro juores usa racetas per colpa un bal supra un rede cual traversa un campo contornida imaje: # da: tennis de: Tennis en: tennis eo: teniso es: tenis fr: tennis it: tennis nl: tennis pt: tênis + tenis de table -- nom imaje: # en: table tennis, ping-pong eo: tabloteniso fr: tennis de table, ping-pong + tenisor -- nom en: tennis player eo: tenisisto fr: joueur de tennis ---- .Tennessee -- nom jeografial defini: un stato en la SUA sude-este pronunsia: tenes_i_ en: Tennessee (US state) eo: Tenesio (usona ŝtato) fr: Tennessee (État des USA) ---- .tenor -- ajetivo musica defini: (un vose cantante de om) con tono entre baritono e alto; (un strumento) con tono cuasi la plu basa en sua familia en: tenor (music) eo: tenora fr: ténor + tenor -- nom musica en: tenor (music) eo: tenoro fr: ténor ---- .tenrec -- nom mamal defini: un mamal peti e insetivor, de Madagasicara imaje: # tasonomia: Tenrecidae en: tenrec (animal) eo: tenreko (besto) fr: tenrec (animal) ---- .tensa -- verbo nontransitiva fisica siensa-umana defini: deveni fisada o cluida en modo difisil per move, desfisa o abri en: become tense, become taut, become tight, tighten, strain, clench, cinch eo: streĉiĝi, striktiĝi; kunpremi (pugnon, dentojn) fr: se tendre, se resserrer, devenir serré, être sanglé, se contracter + tensa -- verbo transitiva en: make tense, make taut, make tight, tighten, strain, stress, clench, cinch eo: streĉi, striktigi; kunpremi (pugnon) fr: tendre, serrer, resserrer, sangler, contracter + tensa -- nom en: tension, stress, strain eo: streĉo, streĉito, strikteco; streso; tensio fr: tension, serrage, resserrement, contraction + tensa eletrical -- nom en: electric tension, electric potential difference, voltage eo: elektra tensio fr: tension électrique + tensa sua dentes -- verbo en: grit one's teeth eo: kunpremi la dentojn fr: serrer les dents + destensa -- verbo nontransitiva en: untense, untighten, go slack; relax, take it easy eo: malstreĉiĝi, malstriktiĝi; senstreĉiĝi fr: se détendre, se relâcher, lâcher prise, se décontracter + destensa -- nom en: relaxation; detente eo: malstreĉiĝo; senstreĉiĝo fr: détente, relaxation, relâchement, décontraction + destensada -- ajetivo en: untightened, slack, relaxed eo: malstreĉa, malstreĉita, malstrika, senstreĉa fr: détendu, relâché, relaxé, décontracté + destensante -- nom en: relaxant eo: senstreĉigaĵo fr: décontractant, relaxant + destensante de musculo -- nom medica defini: un droga cual destensa la musculos en: muscle relaxant eo: muskola senstreĉigaĵo fr: décontractant musculaire + ipertensa -- nom medica defini: un presa de sangue nonormal alta en: hypertension (medical) eo: hipertensio fr: hypertension (médecine) + ipertensal -- ajetivo en: hypertensive eo: hipertensia fr: hypertensif + ipertensal -- nom en: hypertensive (person) eo: hipertensiulo fr: hypertensif + ipotensa -- nom medica defini: un presa de sangue nonormal basa en: hypotension (medical) eo: hipotensio fr: hypotension (médecine) + ipotensal -- ajetivo en: hypotensive eo: hipotensia fr: hypotensif + ipotensal -- nom en: hypotensive (person) eo: hipotensiulo fr: hypotensif + tensada -- ajetivo da: spændt, stram de: straff en: tense, taut, tight, strained, stressed eo: streĉita, strikta, stresigita es: tenso, tirante fr: tendu, serré, contracté it: stretto nl: strak pt: tensionado, tenso, apertado + tensal -- ajetivo en: tensile eo: tensia fr: de tension, qui a trait à la tension ---- .tensimetre -- nom util defini: un aparato per indica la tensa de un materia o strutur a la punto de lia en: strain gauge, tension meter eo: streĉmezurilo, tensimezurilo fr: tensiomètre ---- .tensor -- nom matematica defini: un conseta matematical simil a, ma plu jeneral ca, un vetor en: tensor eo: tensoro (matematike) fr: tenseur ---- .tenta -- verbo transitiva siensa-umana defini: fa ce (algun) fa o prende alga cosa cual el desira o a cual el es atraeda, ma sur cual el sabe ce lo es nonlegal, nonmoral o no beneficante imaje: # da: friste, lokke de: versuchen en: tempt, lure, bait, entice eo: tenti, logi, allogi es: tentar, incitar, provocar, atraer, dar tentación, llamar la atención fr: tenter, inciter, provoquer, appâter, attirer, séduire it: tentare nl: verzoeken pt: atentar, provocar + tenta -- nom en: temptation, lure, bait, enticement eo: tento, logo, logaĵo, allogaĵo fr: tentation, incitation, attraction, séduction + tentable -- ajetivo en: temptable, vulnerable (to temptation) eo: tentebla fr: facilement tenté, attirable, vulnérable (à la tentation), faible, facile à séduire + tentada -- ajetivo en: tempted eo: tentata, tentita, logata, logita fr: tenté, attiré, séduit + tentante -- ajetivo en: tempting eo: tenta, loga, alloga fr: tentant, séduisant, attirant + tentante -- nom en: lure, bait, decoy eo: tentaĵo, logaĵo, allogaĵo fr: appât + tentor -- nom en: tempter, temptress eo: tentanto, loganto fr: tentateur, tentatrice ---- .tentaculo -- nom biolojia defini: un membro o apendis magra e flexable de un animal, tipal sirca la boca de un nonvertebrato, usada per teni o move, o con organos de sensa; alga cosa simil a esta imaje: # en: tentacle eo: tentaklo fr: tentacule + tentaculo de oio -- nom en: eyestalk eo: okultigo, okula pedunklo fr: pédoncule oculaire + tentaculosa -- ajetivo en: tentacled eo: tentakla, tentaklohava fr: tentaculaire ---- .teo- -- prefisa tecnical defini: Dio o dios en: theo- (god) eo: teo-, dio- fr: théo- ---- .teocrata -- ajetivo governa defini: pertinente a un sistem de governa en cual pretes rena en la nom de Dio o un dio en: theocratic eo: teokrata fr: théocratique + teocrata -- nom en: theocrat eo: teokrato fr: théocrate + teocratia -- nom en: theocracy eo: teokratio fr: théocratie ---- .teodolito -- nom util defini: un aparato usada en jeometria con un telescopio jirable per mesura angulos orizonal e vertical en: theodolite eo: teodolito fr: théodolite ---- .teolojia -- nom relijio defini: la studia de la natur de Dio e crede relijiosa en: theology eo: teologio fr: théologie + teolojial -- ajetivo en: theological eo: teologia fr: théologique + teolojiste -- nom en: theologian eo: teologo fr: théologien ---- .teorem -- nom matematica defini: un proposa jeneral e no autoevidente, ma mostrada par un cadena de razona; un regula en matematica, espresada par simboles o formulas en: theorem eo: teoremo fr: théorème ---- .teoria -- nom filosofia defini: un sistem de ideas intendeda per esplica alga cosa, tipal fundida sur prinsipes jeneral e nondependente da: teori de: Theorie en: theory eo: teorio es: teoría fr: théorie it: teoria nl: theorie pt: teoria + teoria cuantal -- nom en: quantum theory eo: kvantumteorio fr: théorie quantique + teoria de caos -- nom matematica en: chaos theory eo: ĥaosteorio fr: théorie du chaos + teoria de categorias -- nom matematica en: category theory eo: kategorio-teorio, teorio de kategorioj fr: théorie des catégories + teoria de colies -- nom matematica en: set theory eo: aroteorio fr: théorie des ensembles + teoria de computa -- nom informatica matematica en: theory of computation eo: teorio de komputado fr: informatique théorique + teoria de computablia -- nom informatica matematica en: computability theory, recursion theory eo: teorio de komputebleco fr: théorie de la calculabilité + teoria de controla -- nom en: control theory eo: regteorio fr: théorie du contrôle + teoria de cordetas -- nom en: string theory eo: kordoteorio fr: théorie des cordes + teoria de evolui -- nom en: theory of evolution eo: teorio de evoluo fr: théorie de l'évolution + teoria de grafes -- nom matematica en: graph theory eo: grafeteorio fr: théorie des graphes + teoria de grupos -- nom matematica en: group theory eo: grupteorio fr: théorie des groupes + teoria de informa -- nom informatica en: information theory eo: informteorio fr: théorie de l'informaton + teoria de mesuras -- nom matematica en: measure theory eo: mezurteorio fr: théorie de la mesure + teoria de numeros -- nom matematica en: number theory eo: nombroteorio fr: théorie des nombres + teoria de ordinas -- nom matematica en: order theory eo: ordoteorio fr: relation d'ordre + teoria de probablia -- nom matematica en: probability theory eo: probabloteorio fr: théorie des probabilités + teoria legal -- nom en: jurisprudence eo: jurteorio, jurisprudenco fr: jurisprudence + teori -- verbo transitiva en: theorize|is eo: teoriadi fr: théoriser + teori -- nom en: theorization|is eo: teoriado fr: théorisation + teorial -- ajetivo en: theoretical, theoretic eo: teoria fr: théorique + teoriste -- nom en: theorist eo: teoriisto fr: théoricien ---- .teosofia -- nom filosofia defini: un filosofia cual sujesta ce la conose de Dio pote es atenida par intui direta, estasia spirital o simil en: theosophy eo: teozofio fr: théosophie + teosofiste -- nom en: theosophist eo: teozofo fr: théosophe ---- .tepida -- ajetivo defini: alga calda, ma no multe ca: tebi da: varm de: warm en: warm, lukewarm, tepid eo: tepida, duonvarma, varmeta es: tibio fr: tiède it: caldo ja: あたたかい nl: warm pt: morno, tépido ru: тёплый + tepidi -- verbo nontransitiva en: warm (slightly), become lukewarm eo: tepidiĝi, duonvarmiĝi, varmetiĝi fr: (se) tiédir, devenir tiède + tepidi -- verbo transitiva en: warm (slightly), make lukewarm eo: tepidigi, duonvarmigi, varmetigi fr: tiédir, rendre tiède + tepidia -- nom en: tepidness, tepidity eo: tepideco fr: tiédeur ---- .tera -- nom tera astronomia defini: la planeta cual nos abita; la surfas de la planeta; la parte de la surfas cual no es covreda par acua imaje: # nota: `Tera` ave un letera major en contestos astronomial, ma no cuando lo refere mera a la surfas de la planeta o sua materia, como en parla comun. simbol: ♁ vide: liscatera, trematera, tufatera ca: terra da: jord, muld, land (egendom) de: Erde, Land en: land, ground, earth, dirt eo: tero, grundo es: tierra, polvo, lodo, suciedad, mugre, suelo, terreno, mancha fr: terre, sol, pays; la Terre (planète) it: terra ja: 大地 nl: aarde, grond, land, landerij pt: terra, pó, solo, lote ru: земля + tera- -- prefisa tecnical defini: pertinente a la tera en: terra- (earth) eo: ter- fr: terra- + Tera -- nom en: Earth (planet) eo: Tero (planedo) fr: Terre (planète) + tera cultivada -- nom en: farmland eo: kamparo, kulturtero fr: terre cultivée, terre arable + tera de nun -- nom en: no man's land eo: nenieslando fr: no man's land, terre inhabitée + tera de trigo -- nom en: wheatland eo: tritika kamparo fr: terre à blé, champ de blé + tera nonconoseda -- nom en: unknown territory, terra incognita eo: nekonata tero fr: terre inconnue, terra incognita + tera nova -- nom en: new land, virgin territory eo: nova tero fr: terre neuve, territoire vierge + tera savaje -- nom en: wilderness, outback eo: sovaĝejo fr: terre sauvage + tera xef -- nom en: mainland eo: ĉeftero; metropolo (de apudaj insuloj) fr: métropole + a tera -- nom en: ashore, on shore eo: surtere, surteren fr: à terre + de tera -- ajetivo en: earthen, terrestrial eo: tera fr: terrien, terrestre, de la terre + de tera a aira -- ajetivo en: surface-to-air, ground-to-air eo: ter-al-aera fr: terre-air + de tera a tera -- ajetivo en: surface-to-surface, ground-to-surface eo: ter-al-tera fr: terre-terre + estrateran -- ajetivo astronomia defini: ultra la Tera o sua atmosfera; no de esta planeta en: extraterrestrial, alien eo: ekstertera, aliplaneda, alimonda fr: extraterrestre he: חייזרי, חוצני + estrateran -- nom imaje: # en: extraterrestrial, alien eo: eksterterulo, eksterterano, aliplanedano, alimondano fr: extraterrestre he: חייזר, חוצן + nonteral -- ajetivo en: unearthly eo: netera, ekstertera, supernatura fr: non terrestre, non terrien, extraterrestre + suprateran -- ajetivo en: overground, above-ground, superterranean, epigeal eo: supertera fr: aérien + sutera -- nom defini: un sala o nivel cual es partal o intera su la nivel de tera imaje: # ca: soterrani da: kælder de: Keller en: cellar, basement eo: kelo, subetaĝo es: sótano, bodega (subterranea) fr: sous-sol, cave it: cantina ja: 地下室 nl: kelder pt: porão, cave, adega ru: подпол, подвал + suteran -- ajetivo en: subterranean, underground, hypogeal eo: subtera fr: souterrain + teral -- ajetivo en: earthly eo: tera, monda fr: terrestre, terrien + teran -- ajetivo en: terrestrial, Terran eo: terana fr: terrestre, terrien + teran -- nom en: earthling, Terran eo: terano fr: Terrien + Teranova -- nom jeografial defini: un isola grande en Canada este, a la boca de la Rio San Laurent vide: Newfoundland ca: Terranova en: Newfoundland eo: Novlando, Tero-Nova es: Terranova fr: Terre-Neuve it: Terranova pt: Terra Nova + Teranova e Labrador -- nom jeografial defini: un provinse de Canada este, bordante la Mar Atlantica ca: Terranova i Labrador en: Newfoundland and Labrador (Canadian province) eo: Novlando kaj Labradoro es: Terranova y Labrador fr: Terre-Neuve-et-Labrador (province canadienne) it: Terranova e Labrador pt: Terra Nova e Labrador + tereria -- nom imaje: # en: terrarium eo: terario fr: terrarium + terosa -- ajetivo en: earthy eo: terhava, terkovrita, terplena, grunda fr: terreux ---- .tera- -- prefisa tecnical defini: {10¹²} en: tera- (a million million) eo: tera- fr: téra- ---- .teracota -- nom arciteta defini: un losa sin vernis, tipal brunin roja, usada xef como un materia ornal de construi e en modeles imaje: # en: terracotta eo: terakoto, bakita tero, bakargilo fr: terracotta ---- .terapia -- nom medica siensa-umana defini: un trata medical, intendeda per lejeri o remedia un disturba o maladia en: therapy, rehabilitation, rehab eo: terapio, rehabilito fr: thérapie + idroterapia -- nom defini: la usa de eserses en un pisina per trata artrite o paralise partal en: hydrotherapy eo: hidroterapio fr: hydrothérapie + ipnoterapia -- nom siensa-umana defini: la usa de ipnose per trata maladias mental en: hypnotherapy eo: hipnototerapio fr: hypnothérapie + ipnoterapiste -- nom en: hypnotherapist eo: hipnototerapiisto fr: hypnothérapeute + psicoterapia -- nom siensa-umana defini: la trata de disturbas mental par modos psicolojial en loca de modos medical en: psychotherapy eo: psikoterapio fr: psychothérapie + psicoterapiste -- nom en: psychotherapist, shrink eo: psikoterapiisto fr: psychothérapiste + radioterapia -- nom medica defini: la trata de maladias, tipal canser, par la usa de radiografes e aparatos simil en: radiotherapy eo: radioterapio fr: radiothérapie + terapiste -- nom en: therapist eo: terapiisto fr: thérapeute ---- .teraplen -- nom veculo defini: un colineta artifis sur cual un via, ferovia o canal traversa un rejion basa o acuosa en: embankment eo: terplenigaĵo, taluso fr: terre-plein, talus, remblai, digue ---- .teratofobia -- nom siensa-umana defini: un teme de persones malformida, o de pari un enfante malformida en: teratophobia eo: teratofobio fr: tératophobie + teratofobica -- ajetivo en: teratophobic eo: teratofobia fr: tératophobe ---- .teratojen -- ajetivo medica defini: causante la malformi de un embrio en: teratogenic (medical) eo: teratogena fr: tératogénique + teratojen -- nom en: teratogen eo: teratogeno fr: tératogène ---- .teravada -- ajetivo relijio defini: pertinente a la ramo la plu conservaliste de budisme, tipal en Srilanca, Miama, Tai, Camputxa e Lau en: Theravada (Buddhism) eo: teravado (budhisme) fr: théravada (bouddhisme) ---- .teraza -- nom arciteta defini: cada de un serie de areas plana sur un inclinada, usada per cultiva; un rejion nivel e paveda a lado de un casa o otra construida; un veranda con grados imaje: # en: terrace, patio, stoop, steps eo: teraso fr: restanque, terrasse + teraza de lenio -- nom en: deck, decking, wooden terrace eo: lignoteraso fr: terrasse en bois + terazi -- verbo transitiva en: terrace eo: terasigi fr: terrasser, faire une restanque sur, faire une terrasse sur + terazida -- ajetivo en: terraced, stepped eo: terasa, ŝtupa fr: terrassé ---- .terbio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 65, usada per fabrica semicondutadores simbol: Tb en: terbium (element) eo: terbio (elemento) fr: terbium (élément) ---- .terebentin -- nom cimica defini: un olio distilada de la resina de alga arbores, usada en pintas, vernises e balsam en: turpentine eo: terebintino, terebintoleo fr: térébenthine ---- .teremin -- nom musica defini: un strumento musical en cual du osiladores crea un tono, de cual sua altia e fortia es cambiada par moves de mano en la aira imaje: # en: theremin (musical instrument) eo: teremino fr: theremin (instrument de musique) ---- .tereno -- nom tera defini: un rejion de tera e sua cualias fisical; un ambiente real e pratical de labora da: jord, land (egendom) de: Land en: terrain; grounds; (the) field (practical environment) eo: tereno; kampo (agejo) es: terreno, territorio, suelo fr: terrain, domaine it: terreno, proprietà immobiliare nl: land, landerij pt: terreno, lote + tereno alta -- nom en: highland, highlands eo: alta tereno, altaĵo, montaro fr: plateau + tereno basa -- nom en: lowland, lowlands eo: malalta tereno, malaltaĵo fr: vallée + tereno savaje -- nom en: badlands eo: badlandoj fr: terrain en friche + multiterenal -- ajetivo veculo defini: (un veculo) capas de funsiona en terenos cual no conveni a veculos normal en: off-road, all-terrain eo: ĉiuterena fr: tout-terrain + multiterenal -- nom en: off-road vehicle, all-terrain vehicle, sport utility vehicle, SUV, four-wheel drive, 4×4, four-by-four eo: ĉiuterena veturilo, tutterene uzebla veturilo fr: tout-terrain, 4×4 (quatre-quatre), SUV + terenor -- nom en: groundskeeper, groundsman eo: terena bontenisto, ĝardenisto fr: jardinier ---- .teriaci -- nom cosini defini: un plato nion, composada de pex o carne marinida en salsa de soia e grilida en: teriyaki (food) eo: terijakio (manĝaĵo) fr: teriyaki (cuisine japonaise) ---- .terier -- nom mamal defini: un can peti de un raza orijinal usada per xasa volpes e otra animales de sua tuneles o nidos imaje: # en: terrier (dog) eo: terhundo fr: terrier (chien) + terier de Airedale -- nom imaje: # en: Airedale terrier eo: ajrvala terhundo fr: airedale terrier ---- .teritorio -- nom governa defini: un rejion su la autoria de un renor o stato; (en zolojia) un rejion defendeda par un animal o grupo de animales contra otras de la mesma spesie o seso; un rejion defendeda par un ecipo o juor en un jua o sporte en: territory eo: teritorio fr: territoire + teritorio ultramar -- nom en: overseas territory eo: transmara teritorio fr: territoire d'outre-mer + estrateritorial -- ajetivo mone defini: fabricada, locada o comersiante estra sua propre nasion, tipal per esplota custas plu basa o regulas min sever en: offshore (finance) eo: eksterteritoria (finance) fr: offshore, extraterritorial (finance) he: (כספים) מחוץ למדינה + teritorial -- ajetivo en: territorial eo: teritoria fr: territorial + Teritorios Norde-ueste -- nom plural jeografial defini: un teritorio de Canada norde en: Northwest Territories eo: Nordokcidentaj Teritorioj fr: territoires du Nord-Ouest (territoire fédéral du Nord canadien) ---- .terma -- nom filosofia matematica defini: un parola o espresa usada per nomi un cosa o un conseta, tipal en un dialeto o campo de studia; cada de la cuantias en un proportio, serie o espresa matematical en: term, expression, keyword eo: termino, ŝlosilvorto fr: terme, expression, mot-clé, mot-clef + termas tecnical -- nom plural en: technical terms, terminology, jargon eo: fakterminoj, terminaro, ĵargono fr: termes techniques, terminologie, jargon ---- .termal -- ajetivo fisica defini: pertinente a caldia; pertinente a acua mineral calda en: thermal eo: termika; termofonta fr: thermal + idrotermal -- ajetivo defini: pertinente a la ativia de acua a la crosta de la Tera en: hydrothermal eo: hidroterma fr: hydrothermal + jeotermal -- ajetivo tera defini: pertinente a o produida par la caldia interna de la Tera en: geothermal eo: geoterma fr: géothermique ---- .termina -- nom veculo informatica defini: un stasion a la fini de un ferovia; un construida a un airoporto per la ariva e parti de pasajores; un punto de junta per clui un sircuito eletrical; un aparato usada per enflue e mostra datos en un sistem de computador en: terminal eo: finstacio; klemo, borno; terminalo fr: terminus (train), terminal ---- .terminolojia -- nom linguistica defini: la studia e crea de termas tecnical en: terminology eo: terminologio fr: terminologie + terminolojial -- ajetivo en: terminological eo: terminologia fr: terminologique + terminolojiste -- nom en: terminologist eo: terminologo, terminaristo fr: terminologue ---- .termita -- nom cimica defini: un misca de polvo de aluminio e osido de fero, capas de produi caldia intensa, usada per fusa e bombas ensendente en: thermite eo: termito (substanco) fr: thermite ---- .termite -- nom artropodo defini: un inseto peti e pal, con corpo mol, cual abita colonias grande con castes diferente, e de cual alga tipos come lenio imaje: # tasonomia: Termitidae {e familias relatada} en: termite (insect) eo: termito (insekto) fr: termite (insecte) ---- .termo- -- prefisa tecnical defini: caldia en: thermo- (heat) eo: termo- (varmeco) fr: thermo- ---- .termofilia -- nom biolojia defini: la cualia de alga microbios de crese la plu bon a temperatures plu alta ca normal; un atrae a caldia en: thermophilia eo: termofileco fr: thermophilie + termofilica -- ajetivo en: thermophilic eo: termofila fr: thermophile + termofilica -- nom en: thermophile eo: termofilo fr: thermophile, organisme thermophile ---- .termometre -- nom util defini: un aparato per mesura temperatur, tipal composada de un tubo de vitro cual conteni mercurio o alcol e indica la temperatur a grados marcada longo la surfas imaje: # en: thermometer eo: termometro fr: thermomètre ---- .termos -- nom cosini defini: un contenador cual manteni la caldia o fria de un bevida o otra licuida par un mur duple cual enclui un vacua imaje: # en: thermos, vacuum flask, Dewar flask eo: varmobotelo, termobotelo, termoso fr: bouteille isotherme, bouteille thermos, thermos ---- .termostato -- nom util defini: un aparato cual regula automata la temperatur, o cual ativi un otra aparato cuando la temperatur ateni un grado spesifada en: thermostat eo: termostato fr: thermostat ---- .teror -- nom siensa-umana defini: un senti intensa de teme, xoca o repulsa en: terror, horror eo: teruro, hororo; teroro fr: terreur, horreur + antiterorisme -- nom governa defini: ativias political o militar desiniada per preveni o oposa terorisme en: antiterrorism, counterterrorism eo: kontraŭterorismo fr: antiterrorisme he: לוחמה בטרור + antiteroriste -- ajetivo en: antiterrorist, counterterrorist eo: kontraŭterorisma, kontraŭterorista fr: antiterroriste he: לוחם בטרור + antiteroriste -- nom en: antiterrorist, counterterrorist eo: kontraŭteroristo fr: antiterroriste he: לוחם בטרור + terori -- verbo transitiva en: terrify, horrify; terrorize|is, tyrannize|is eo: teruri, hororigi; terori, terorizi, tirani fr: terrifier, horrifier, terroriser + terorinte -- ajetivo en: terrifying, horrifying, bloodcurdling, spine-chilling eo: terura, horora, sangofridiga fr: terrifiant, horrifiant, effrayant + terorisme -- nom en: terrorism eo: terorismo fr: terrorisme + teroriste -- ajetivo en: terrorist eo: terorisma, terorista fr: terroriste + teroriste -- nom en: terrorist eo: teroristo fr: terroriste ---- .tersiaria -- ajetivo tera defini: pertinente a la periodo prima de la senozoica, entre la cretasica e cuatronaria en: Tertiary (geology) eo: terciara (geologie) fr: tertiaire (géologie) + tersiaria -- nom tera en: Tertiary (geology) eo: Terciaro (geologie) fr: ère tertiaire (géologie) ---- .tese -- nom filosofia defini: un declara o teoria presentada como un premisa cual debe es mantenida o mostrada; un obra de rexerca scriveda par un aspiror per un diploma avansada de un universia en: thesis, dissertation, treatise eo: tezo, disertaĵo, traktaĵo fr: thèse ---- .tesla -- nom fisica defini: la unia internasional de indui magnetal en: tesla (unit of magnetic induction) eo: teslo (unuo) fr: tesla (unité d'induction magnétique) ---- .tesoro -- nom mone defini: un cuantia de metales, jemes o otra cosas valuada; un libro cual lista parolas en grupos de sinonimes e consetas relatada imaje: # en: treasure; thesaurus eo: trezoro; sinonimaro, temvortaro, tezaŭro fr: trésor + tesoro falsa -- nom en: worthless treasure, goldbrick eo: falsa trezoro, trompa trezoro, trompaĵo fr: faux trésor, trésor de pacotille + tesoreria -- nom en: treasury, storehouse, exchequer eo: trezorejo fr: trésorerie + tesori -- verbo nontransitiva en: become treasured, become cherished, become enshrined eo: zorge konserviĝi, dorlotiĝi, adoriĝi fr: se faire estimer, se faire adorer, se faire chérir + tesori -- verbo transitiva en: treasure, cherish, enshrine eo: zorge konservi, dorloti, adori fr: estimer, adorer, chérir + tesoror -- nom en: treasurer eo: trezoristo, kasisto fr: trésorier + tesoros -- nom plural en: treasures, riches, hoard eo: trezoroj, riĉaĵoj fr: trésor, richesses, magot ---- .testa -- nom anatomia defini: la parte la plu alta de la corpo umana, o la parte anterior o la plu alta de la corpo de un animal, tipal separada de la corpo par un colo e conteninte la serebro, boca, nas, oios e oreas imaje: # vide: covretesta, reposatesta, rompetesta, xasatesta ca: cap da: hoved de: Kopf en: head, pate, bonce eo: kapo es: cabeza fr: tête it: testa ja: 頭 nl: hoofd pt: cabeça ru: голова + testa de leto -- nom en: headboard eo: litkapo fr: tête de lit + testa rasada -- nom en: shaven head, skinhead eo: razita kapo, razkapulo fr: skinhead + con prima sua testa -- averbo en: headlong, head first eo: kapantaŭe fr: la tête en avant + con testa pesosa -- ajetivo en: top-heavy eo: suprepeza fr: déséquilibré, qui a la partie haute trop lourde, trop lourd au sommet + destesti -- verbo transitiva en: behead, decapitate eo: senkapigi fr: décapiter, étêter, écimer + destesti -- nom en: beheading, decapitation eo: senkapigo fr: décapitation, étêtement, écimage + sin testa -- ajetivo en: headless eo: senkapa fr: sans tête + testeta -- nom en: head (camera, recording device) eo: kapeto, kapo (de fotilo, registrilo) fr: tête d'enregistrement + testi -- verbo transitiva imaje: # en: head; headbutt eo: kapfrapi, kapbati fr: faire une tête, donner un coup de tête, donner un coup de boule + testi -- nom en: header (soccer) eo: kapbato fr: tête (football) ---- .testiculo -- nom anatomia defini: un de la du organos oval cual produi spermas en omes e otra mamales mas, encluida en la scroto da: testikel de: Hode en: testicle, testis (anatomy) eo: testiko es: testículo fr: testicule it: testicolo nl: teelbal, bal pt: testículo, escroto, colhão + testiculal -- ajetivo en: testicular eo: testika fr: testiculaire ---- .testo -- nom linguistica defini: parolas scriveda o primida, tipal composante un obra completa; un de estas cual furni informas o atestas o servi como un arcivo ofisial; la parolas de un canta da: tekst, dokument de: Text en: text, document; lyrics eo: teksto es: texto, documento; letra (canción) fr: texte, document + testo de aprende -- nom en: tutorial eo: instruteksto fr: tutoriel + testo de fonte -- nom en: source code, source text eo: fontprogramo, fontkodo, fontteksto fr: code source + testo ru -- nom en: draft, rough draft eo: malneto fr: brouillon + intertestal -- ajetivo en: intertextual eo: interteksta fr: intertextuel + intertestalia -- nom en: intertextuality eo: interteksteco fr: intertextualité + ipertesto -- nom informatica defini: (en informatica) un sistem cual lia temas sur un scermo a informa e imajes relatada; un testo presentada en esta modo en: hypertext eo: hiperteksto fr: hypertexte + testal -- ajetivo en: textual eo: teksta fr: textuel + testos -- nom plural en: texts, documentation eo: tekstoj, dokumentaro fr: textes, documentation ---- .testosterona -- nom medica defini: un ormon steroide cual promove la developa e manteni de cualias mas de la corpo en: testosterone eo: testosterono fr: testostérone ---- .teta -- nom anatomia defini: la protende en cual la dutos mamelal de mamales fema fini e de cual lete pote es secreteda; la protende simil ma vestijial en la mas; la fini de un botela o tetin de un bebe vide: covreteta en: nipple, teat eo: mampinto, cico; cicumo fr: téton, tétine + desteti -- verbo transitiva en: wean eo: demamigi fr: sevrer + teti -- verbo transitiva en: suckle, breastfeed eo: suĉigi, mamsuĉigi, mamnutri fr: allaiter, donner le sein + tetin -- nom en: pacifier, comforter, dummy (for baby) eo: suĉilo, suĉumo (por bebo) fr: tétine + teton -- nom defini: (nonformal) un seno en: (colloquial) tit, boob, knocker (breast) eo: (neformale) globo, holmo, uroĝo, teto (mamo) fr: (familier) tété, téton, lolo, nibard, nichon + tetor -- nom en: suckler, breastfeeder, wet nurse eo: mamsuĉiganto, mamnutranto, nutristino fr: femme qui allaite, nourrice ---- .teta -- nom defini: la letera oto de la alfabeta elinica simbol: Θ θ en: theta (Greek letter) eo: teta, teto (greka litero) fr: thêta (lettre grecque) ---- .tetania -- nom medica defini: un state marcada par spasmas musculal causada par un malfunsiona de la glandes paratiroide e la nonsufisi resultante de calsio en: tetany (medical) eo: tetanio fr: tétanie ---- .tetano -- nom medica defini: un maladia causada par un bateria, marcada par tetania en: tetanus, lockjaw (medical) eo: tetanoso, tetano fr: tétanos ---- .teto -- nom arciteta defini: la strutur cual covre la culmina de un construida o veculo; la covrente de un contenador; la nivel su sielo de un barcon imaje: # ca: teulat da: tag de: Dach en: roof, rooftop; lid; deck eo: tegmento; ferdeko es: techo, techumbre, tejado, azotea fr: toit; pont (de bateau) it: tetto ja: 屋根 nl: dak pt: telhado ru: крыша + teto de palia -- nom imaje: # en: thatched roof eo: pajlotegmento fr: toit de chaume + teto dur -- nom en: hardtop (car) eo: rigida tegmento (de aŭto) fr: toit rigide + teto solal -- nom en: sunroof eo: ŝovtegmento fr: toit ouvrant + sin teto -- nom en: roofless, topless eo: sentegmenta fr: sans toit + suteto -- nom defini: un sala o spasio en la teto de un construida imaje: # da: loft, loftsrum de: Dachboden en: attic, loft, garret eo: subtegmento, mansardo es: ático, desván, buhardilla fr: comble, mansarde + tetor -- nom defini: un person ci construi o repara tetos en: roofer eo: tegmentisto fr: couvreur ---- .tetonica -- nom tera defini: la ramo de jeolojia cual studia la prosedes grande cual afeta la strutur de la crosta de la Tera; esta prosedes mesma en: tectonics eo: tektoniko fr: tectonique + tetonical -- ajetivo en: tectonic eo: tektonika fr: tectonique ---- .tetra -- nom pex defini: un pex peti de acua dulse en partes de Africa e America tropical, popular en acuerias imaje: # tasonomia: Characiformes en: tetra, characid, characin (fish) eo: tetragonoptero (fiŝo) fr: characiforme, tétra (poisson) + tetra african -- nom animal pex imaje: # tasonomia: Alestidae en: African tetra eo: alestedo (fiŝo) fr: tétra africain, alestidé + tetra american -- nom animal pex imaje: # tasonomia: Characidae, Lebiasinidae en: American tetra, pencil fish eo: lebiasinedo (fiŝo) fr: lébiasinidé ---- .tetra- -- prefisa tecnical defini: cuatro en: tetra- (four) eo: tetra- (kvar) fr: tetra- ---- .tetralojia -- nom arte medica defini: un grupo de cuatro obras relatada de leteratur o opera; un grupo de cuatro sintomes o nonormales relatada cual aveni frecuente con lunlotra en: tetralogy (group of four) eo: tetralogio fr: tétralogie + tetralojia de Fallot -- nom en: tetralogy of Fallot, Fallot's tetrad, Fallot's syndrome (medical) eo: tetralogio de Fallot, sindromo de Fallot fr: tétralogie de Fallot ---- .tetrametre -- nom linguistica defini: un linia de poesia composada de cuatro pedes en: tetrameter (poetry) eo: tetrametro (poezie) fr: tétramètre (métrique) ---- .tetraplejia -- nom medica defini: un paralise de tota cuatro membros de la corpo en: tetraplegia, quadriplegia eo: tetraplegio, kvarmembra paralizo fr: tétraplégie + tetraplejica -- ajetivo en: tetraplegic, quadriplegic eo: tetraplegia, kvarmembre paralizita fr: tétraplégique + tetraplejica -- nom en: tetraplegic, quadriplegic eo: tetraplegiulo, kvarmembra paralizito fr: tétraplégique ---- .tetrapoda -- nom animal defini: un vertebrato, tipal con cuatro pedes, e spesial un membro de un grupo cual conteni tota la vertebratos plu developada ca pexes, incluinte serpentes tasonomia: Tetrapoda en: tetrapod eo: tetrapodo fr: tétrapode ---- .tetrarca -- nom governa defini: un de la cuatro renores de un tetrarcia en: tetrarch (governor) eo: tetrarko fr: tétrarque + tetrarcia -- nom defini: un governa con cuatro renores autonom en: tetrarchy eo: tetrarkio fr: tétrarchie ---- .tetrasiclina -- nom medica defini: un antimicrobial per trata infetas en: tetracycline (antibiotic) eo: tetraciklino (antibiotiko) fr: tétracycline ---- .tetun -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un lingua austronesian parlada en Timor, un de la linguas ofisial de Timor Este en: Tetum eo: tetuna fr: tétoum, tétum, tetum, tetun + tetun -- nom linguistica en: Tetum eo: la tetuna (lingvo) fr: tétoum, tétum, tetum, tetun (langue) ---- .teurjia -- nom relijio defini: la opera de un potia supranatural en cosas umana en: theurgy eo: teurgio fr: théurgie ---- .Texas -- nom jeografial defini: un stato en la SUA sude-sentral, bordante Mexico pronunsia: t_e_ksas en: Texas (US state) eo: Teksaso fr: Texas (État des USA) ---- .texe -- verbo transitiva veste defini: produi (stofa o un cosa de stofa) par pasa cordetas longa entre otra cordetas longa paralel; (un eruga, arania, etc) produi fibres e usa los per construi (un cocon o rede) da: væve de: weben en: weave; spin eo: teksi; (insekto) ŝpini es: tejer, entretejer, urdir, entrelazar, trenzar fr: tisser, tresser it: tessere nl: weven pt: tecer + texe -- nom en: weaving eo: teksado fr: tissage, tressage + texe de capeles -- nom en: hairweaving eo: harteksado fr: tressage de cheveux + destexe -- verbo transitiva en: unweave, unpick, unravel eo: malteksi, malplekti, disfibrigi fr: défaire un tissage, effiler, effilocher, détresser + destexeda -- ajetivo en: unraveled|ll, frayed eo: malteksita, disfibriĝinta fr: effilé, effiloché, détressé + entretexe -- verbo transitiva arte defini: lia (cosas longa e magra, como filos, capeles, bandas o ditos) par texe los con lunlotra imaje: # en: interweave, interlace, interleave, interlock, intertwine, entwine, dovetail eo: interteksi, interplekti fr: entrelacer, tisser, tresser he: לשזור, לקלוע, לשלב (זה בזה) + entretexable -- ajetivo en: interlacing, interlocking eo: interteksebla, interplektebla fr: entrelaçable, tissable, tressable he: שניתן לשילוב (זה בזה) + entretexeda -- ajetivo en: interwoven, interlaced eo: interteksita, interplektita fr: entrelacé, tissé, tressé he: שזור, קלוע, משולב (זה בזה) + texador -- nom imaje: # en: loom eo: teksilo, teksomaŝino fr: métier à tisser + texador de Jacquard -- nom en: Jacquard loom eo: ĵakardo, ĵakarda teksilo fr: métier (à tisser) jacquard + texador de mano -- nom en: handloom eo: manteksilo fr: métier à tisser manuel + texeda -- ajetivo en: woven eo: teksita fr: tissé, tressé + texeda -- nom en: tissue (organic) eo: histo fr: tissu + texeda a casa -- ajetivo en: homespun eo: hejmteksita, memteksita fr: tissé à la maison, filé à la maison + texeda scotes -- nom imaje: # vide: tartan en: tartan, plaid eo: tartano fr: tartan (étoffe) + texeta -- verbo en: darn eo: teksoŝtopi, fadenfliki, flikumi fr: repriser (couture) + texeta -- nom en: darn eo: teksoŝtopaĵo, fadenflikaĵo fr: reprise (couture) + texor -- nom avia defini: un person ci texe; un avia cantante de Africa e Asia tropical, ci texe nidos grande e detaliosa imaje: # tasonomia: Ploceidae en: weaver; weaverbird eo: teksisto; teksbirdo, ploceo fr: tisserand, tisseur; tisserin ---- .texon -- nom mamal defini: un mamal noturna e omnivor en familia de mustela, tipal con pelo gris e negra imaje: # tasonomia: Melinae, Mellivorinae, Taxidiinae en: badger eo: melo fr: blaireau + texoneria -- nom en: sett, badger lair, badger burrow eo: melejo, melkuŝejo fr: terrier de blaireau .tiamina -- nom cimica defini: un vitamina de la grupo B, trovada en granes nonrefinada, favas e figato en: thiamine (vitamin) eo: tiamino fr: vitamine B1 ---- .Tibet -- nom jeografial defini: un otra nom per Bod imaje: Bod vide: Bod en: Tibet eo: Tibeto fr: Tibet + tibetan -- ajetivo vide: bod en: Tibetan eo: tibeta fr: tibétain + tibetan -- nom en: Tibetan eo: tibetano; la tibeta (lingvo) fr: Tibétain (personne); tibétain (langue) ---- .tibia -- nom anatomia defini: un de la du osos entre la jeno e la talo, paralel con la fibula; la fronte de la gama su la jeno vide: covretibia en: shin, shinbone, tibia eo: tibio fr: tibia ---- .tic -- nom biolojia defini: un spasma repetente de la musculos, tipal de la fas en: tic (spasm) eo: tiko (spasmo) fr: tic ---- .tica -- nom artropodo defini: un aracnido parasital cual junta se a la pel de un vertebrato de cual lo suca sangue imaje: # tasonomia: Ixodoidea en: tick (arachnid) eo: iksodo fr: tique ---- .tica -- nom cosini defini: un plato barati de pesetas de carne o vejetales saturada en un misca spisosa en: tikka eo: tikao (manĝaĵo) fr: tikka (cuisine indienne) ---- .ticodroma -- nom avia defini: un avia cantante de Eurasia relatada a la sitas, con plumas gris e alas briliante roja imaje: # tasonomia: Tichodroma muraria en: wallcreeper (bird) eo: tikodromo (birdo) fr: tichodrome échelette (oiseau) ---- .tictac -- esclama defini: la sona de un orolojo indicante la secondos en: tick-tock eo: tiktako fr: tic-tac + tictaci -- verbo nontransitiva en: tick (clock); tut (click with disapproval) eo: tiktaki; langoklaki, tatatai (malaprobe) fr: faire tic-tac + tictaci -- nom en: tick, ticking eo: tiktakado fr: tic-tac ---- .tie -- nom siensa-umana defini: un person familial de la mesma jenera como sua jenitores; (nonformal) un person familial de cualce jenera plu temprana ca la propre en: aunt or uncle; (colloquial) family member of an older generation eo: onklo aŭ onklino; (neformale) familiano el pli aĝa generacio fr: oncle, tante; membre d'une génération précédente dans une famille + como tio -- ajetivo en: avuncular eo: onkleca fr: avunculaire, comme un oncle + dutia -- nom pronunsia: dut_i_a en: great-aunt; any female cousin of one's grandparents' generation eo: praonklino fr: grand-tante + dutie -- nom pronunsia: dut_i_e en: great-aunt, great-uncle; any cousin of one's grandparents' generation eo: praonklo aŭ praonklino fr: grand-oncle, grand-tante + dutio -- nom pronunsia: dut_i_o en: great-uncle; any male cousin of one's grandparents' generation eo: praonklo fr: grand-oncle + tia -- nom defini: un tie fema en: aunt eo: onklino fr: tante + tin -- ajetivo en: avuncular eo: onkleca fr: avunculaire + tio -- nom defini: un tie mas en: uncle eo: onklo fr: oncle + tretia -- nom pronunsia: tret_i_a en: great-great-aunt; any female cousin of one's great-grandparents' generation eo: prapraonklino fr: arrière-grand-tante + tretie -- nom pronunsia: tret_i_e en: great-great-aunt, great-great-uncle; any cousin of one's great-grandparents' generation eo: prapraonklo aŭ prapraonklino fr: arrière-grand-tante, arrière-grand-oncle + tretio -- nom pronunsia: tret_i_o en: great-great-uncle; any male cousin of one's great-grandparents' generation eo: prapraonklo fr: arrière-grand-oncle ---- .tifa -- nom planta defini: un planta alta de pantanes, simil a un cana, con testa silindre con surfas veludin e oscur brun imaje: # tasonomia: Typha en: cattail, bulrush (plant) eo: tifao (planto) fr: massette, quenouille (plante) ---- .tifo -- nom medica defini: un maladia comunicable, causada par ricetsias, marcada par erutas purpur, dole de testa, febre e tipal delirio en: typhus eo: tifo fr: typhus ---- .tifoide -- ajetivo medica defini: pertinente a un infeta baterial con febre, la eruta de puntos roja sur la peto e adomen, e un irita sever de la intestines en: typhoid eo: tifoida fr: typhoïde + tifoide -- nom en: typhoid fever, typhoid eo: tifoido, tifoida febro fr: typhoïde ---- .tigre -- nom mamal defini: un gato multe grande, con pelo jalin brun con bandetas negra, nativa de la forestas de Asia ma aora multe rara imaje: # tasonomia: Panthera tigris da: tiger de: Tiger en: tiger eo: tigro es: tigre fr: tigre it: tigre nl: tijger pt: tigre + tigreta -- nom en: tiger cub eo: tigrido fr: tigreau, jeune tigre + tigrin -- ajetivo en: tigerlike eo: tigreca fr: qui est comme un tigre, qui ressemble à un tigre, qui fait penser à un tigre ---- .tigrinia -- ajetivo defini: un lingua semita parlada en Ertra e Itiopia norde en: Tigrinya, Tigrigna eo: la tigraja (lingvo) fr: tigrigna, tigrinya ---- .Tigris, Rio -- nom jeografial defini: un rio en Asia sude-ueste cual comensa en la montes de Turcia este e junta se a la Rio Eufrates en Irac sude imaje: Rio-Eufrates en: Tigris River eo: Tigriso (rivero) fr: Tigre (fleuve) ---- .tilapia -- nom pex defini: un siclido de acua dulse African cual on ia introdui per comeda a multe locas tasonomia: Tilapia en: tilapia (fish) eo: tilapio (fiŝo) fr: tilapia ---- .tilde -- nom linguistica defini: un sinieta supra la letera N en espaniol cuando lo es palatal, o supra la A o O en portuges cuando los es nasalida; un sinieta simil en otra linguas; un simbol simil en matematica per indica similia, o en lojica per indica nega en: tilde (diacritic) eo: tildo fr: tilde (accent ''~'') ---- .tilia -- ajetivo color defini: con color briliante pal verde imaje: # en: chartreuse, lime eo: kartuziana, tilia (koloro) fr: tilleul (couleur) + tilia -- nom planta defini: un arbor caduca con folias corin e flores jalin e bonodorosa imaje: tilia-planta tasonomia: Tilia en: linden, lime tree eo: tilio fr: tilleul ---- .tim -- nom planta cosini defini: un planta basa e bonodorosa en familia de menta, de cual sua folias es usada en cosini imaje: # tasonomia: Thymus en: thyme (plant) eo: timiano (planto) fr: thym ---- .timalo -- nom pex defini: un jenero de pexes de acua dulse en familia de salmon tasonomia: Thymallus de: Äschen en: grayling (fish) eo: timalo es: timalo fr: ombre (poisson) ru: xариусы ---- .timida -- ajetivo siensa-umana defini: mostrante ansia en la compania de otra persones; sin autofida; fasil asustada en: timid, shy, coy, diffident, bashful, faint-hearted, pusillanimous eo: timida, sinĝena, timema fr: timide + timida -- nom en: shy person, milquetoast, wallflower eo: timidulo, sinĝenulo, timulo fr: timide + timidi -- verbo nontransitiva en: become timid eo: timidiĝi fr: être intimidé, devenir timide + timidi -- verbo transitiva en: make timid, intimidate eo: timidigi, minaci fr: intimider, rendre timide + timidia -- nom en: timidity, shyness, coyness, diffidence eo: timideco, sinĝeno, timemo fr: timidité ---- .timina -- nom biolojia defini: un de la nucleotidos en adn en: thymine eo: timino fr: thymine ---- .timo -- nom anatomia defini: un organo limfoide en la colo de vertebratos cual produi selulas T per la sistem imunial en: thymus (anatomy) eo: timuso fr: thymus ---- .timon -- nom util defini: un peso plata de lenio, metal o otra materia dur, usada per dirije un barco o barcon; un plata simil a la coda de un avion per controla move; un manico o rota e otra aparatos per dirije un barco o barcon imaje: # en: rudder, helm eo: rudro, direktilo; direkterono, postklapo; stirrado (mare) fr: gouvernail + sin timon -- ajetivo en: rudderless, directionless, unhelmed eo: senrudra, sendirekta fr: à la dérive, sans gouvernail, sans direction + timonor -- nom en: helmsman eo: rudristo, direktilisto fr: timonier ---- .Timor -- nom jeografial defini: un isola a este de Indonesia, divideda entre Indonesia e la nasion Timor Este en: Timor eo: Timoro fr: Timor + Timor Este -- nom jeografial capital: Dili defini: un pais a la parte este de la isola de Timor a la este de Indonesia imaje: timor-este en: East Timor, Timor-Leste eo: Orienta Timoro fr: Timor oriental + Mar Timor -- nom jeografial defini: un mar entre Timor e Australia imaje: # en: Timor Sea eo: Timora Maro fr: mer de Timor + timoran -- ajetivo en: Timorese eo: timora fr: timorais + timoran -- nom en: Timorese eo: timorano fr: Timorais ---- .timpan -- nom musica defini: un membrana de la orea media cual vibra como un responde a ondas de sona en: tympanum, eardrum (anatomy) eo: timpano (anatomie) fr: tympan ---- .timpano -- nom musica defini: un tambur grande e basa, con forma de bol covreda con un membrana, usada en orcestras imaje: # en: timpano, timpani, timp, kettledrum eo: timbalo fr: timbale ---- .tinamo -- nom avia defini: un avia teran de America tropical ci sembla un fasian galin imaje: # tasonomia: Tinamidae en: tinamou (bird) eo: tinamo fr: tinamou (oiseau) ---- .tinca -- nom pex defini: un pex de acua dulse de Europa, en familia de carpa imaje: # tasonomia: Tinca tinca en: tench, doctor fish eo: tinko fr: tanche ---- .tinea -- nom medica defini: un maladia comunicable de la pel, con areas peti e sirculo cual pruri, causada par un fungo en: ringworm, dermatophytosis (medical) eo: tokelo, trikofitozo fr: teigne, dermatophytose ---- .ting -- nom defini: un asembla judal o leginte, spesial en la cultures de Scandinavia en: ting, thing eo: tingo (asembleo) fr: assemblée gouvernementale (culture scandinave) ---- .tinia -- nom artropodo defini: un papilio de cual sua larva come fibres animal diversa imaje: # tasonomia: Tineidae en: clothes moth eo: tineo fr: mite ---- .tinito -- nom medica defini: la oia de sona continuante, tipal vibrante o clicante, cuando no sona es presente en: tinnitus (medical) eo: tinito, orelsonorado fr: acouphène ---- .tinje -- verbo transitiva color defini: colori (un cosa) par empapa lo en licuida colorida; colori (un cosa) par aplica un cimical penetrante en: tint, tinge, dye, stain eo: tinkturi; nuanci fr: teinter, teindre + tinje -- nom en: tint, hue, shade; nuance; hint (of lemon, irony, etc.), dash (of salt, etc.); timbre eo: tinkturo; nuanco; iomete da; tembro, sonkoloro fr: teinte; timbre + acuatinje -- nom arte defini: un primida cual sembla un depinta de acuarela ma es produida con un plato de cupre gravada con asida; la metodo de produi un tal primida en: aquatint eo: akvatinto, akvatintaĵo fr: aquatinte he: אקווטינטה (טכניקת הדפס) + mediatinje -- nom en: midtone, halftone, mezzotint eo: duontono, mezotinto fr: demi-teinte + tinjeda -- ajetivo en: tinted, tinged, dyed, stained, smoked eo: tinkturita; nuancita fr: teinté, teint + tinjente -- ajetivo en: tinting, tinging eo: tinkturanta, tinktura; nuancanta fr: teintant, teignant + tinjente -- nom en: dye, stain (substance) eo: tinkturo fr: teinture ---- .tinocor -- nom avia defini: un avia de America Sude ci sembla un perdis peti con plumas brun imaje: # tasonomia: Thinocoridae en: seed-snipe (bird) eo: semgalinago, tinokoro (birdo) fr: thinocore (oiseau) ---- .tintina -- verbo nontransitiva defini: fa un sona clar e peti, con tono alta en: tinkle, jingle, jangle, ping, ding, clang, clank, clink; ring (phone, doorbell) eo: tinti; gongi; sonori (telefono, pordosonorilo) fr: tinter, tintinnabuler; sonner comme un jingle; sonner (téléphone) + tintina -- nom en: tinkle, jingle, jangle, clang, clank, clink, clangor|ur; ringing eo: tinto fr: tintement, ding ding dong, jingle + tintinador -- nom en: ringer, ringing mechanism eo: tintilo fr: sonnerie ---- .tintura -- nom medica defini: un medisin produida par disolve un droga en alcol en: tincture (medicine) eo: tinkturo, alkoholaturo fr: teinture (médecine) ---- .tipi -- nom arciteta siensa-umana defini: un tenda cono portable, fabricada de peles, stofa o lona sur un strutur de palos imaje: # en: tipi, teepee, tepee (tent) eo: tipio (tendo) fr: tipi, tente indienne ---- .tipo -- nom defini: un categoria de persones o cosas cual ave cualias comun; un spesie de letera primida o mostrada sur scermo da: slags, art, type de: Art, Typ en: type, sort, kind; strain; type (printing) eo: tipo, speco es: clase, tipo, variedad, género, especie fr: type, sorte, genre, classe, espèce, variété it: tipo nl: soort pt: tipo, gênero, espécie, variedade + tipo de dato -- nom en: data type eo: datumspeco, datenspeco, datumtipo fr: type de donnée + tipo de letera -- nom en: typeface, font eo: litertiparo, tiparo fr: police de caractère + tipo movable -- nom en: movable|moveable type eo: movebla tipo fr: type mobile + aplotipo -- nom biolojia defini: un grupo de alelos en un organisme cual es eritada con lunlotra de un sola jenitor de: Haplotyp en: haplotype eo: haplotipo fr: haplotype (génétique) + es tipal de -- verbo en: be typical of, typify eo: esti tipa de, tipigi fr: être spécifique de, caractériser + nontipal -- ajetivo en: untypical, atypical, uncharacteristic eo: netipa, nekarakteriza fr: non spécifique, non caractéristique, non typique, non particulier + prototipo -- nom util defini: la model prima de un cosa, tipal un macina, de cual otra formas es developada o copiada; la esemplo la plu tipal de un clase de organismes, ojetos de astronomia, etc en: prototype eo: prototipo fr: prototype + prototipal -- ajetivo en: prototypical, prototypal eo: prototipa fr: prototype, prototypique + scizotipal -- ajetivo siensa-umana defini: avente un tipo de personalia con sintomes min estrema de scizofrenia en: schizotypal eo: skizotipa fr: schizotypique + stereotipo -- nom siensa-umana defini: un imaje o idea comun, ma fisada e tro simplida, de un tipo de person o cosa; un person o cosa cual conforma a un tal imaje; un lamina per primi, preparada en un molda de tipografia composada o un placa orijinal en: stereotype, cliché eo: stereotipo, kliŝo fr: lieu commun, poncif, stéréotype, cliché, banalité + stereotipal -- ajetivo en: stereotypical eo: stereotipa fr: stéréotypé + tipal -- ajetivo en: typical, representative, characteristic eo: tipa, laŭtipa, karakteriza fr: typique, caractéristique, spécifique, particulier + tipal -- averbo en: typically eo: tipe fr: spécialement, spécifiquement, en particulier ---- .tipografia -- nom arte defini: la arte de usa leteras en primi en: typography, typesetting eo: tipografio, kompostado fr: typographie + tipografia par computador -- nom en: desktop publishing eo: perkomputila kompostado, perkomputila eldonado fr: publication assistée par ordinateur, PAO + tipografi -- verbo transitiva en: typeset eo: komposti, tipografi, tipografii fr: typographier, composer (typographie), faire une composition typographique + tipografial -- ajetivo en: typographic, typographical eo: tipografia fr: typographique + tipografiste -- nom en: typographer eo: tipografo fr: typographe ---- .tipolojia -- nom defini: la studia e interprete de tipos e simboles; un clasi par tipos jeneral, spesial en siensas umana en: typology eo: tipologio fr: typologie + tipolojial -- ajetivo en: typological eo: tipologia fr: typologique ---- .tipula -- nom artropodo defini: un mosca magra con du alas e gamas multe longa imaje: # tasonomia: Tipulomorpha en: crane fly eo: tipulo (insekto) fr: tipule (insecte) ---- .tira -- verbo transitiva defini: usa forsa sur (algun o alga cosa), tipal par teni lo, per move o atenta move lo a se o a la orijina de la forsa ca: tirar da: trække de: ziehen en: pull, drag, haul, lug, tug, pluck; tow, draw, trail; run (finger, hand, etc.) eo: tiri, treni, pluki; pasigi (manon, ktp laŭ) es: jalar, tirar, estirar fr: tirer, tracter, traîner, remorquer; dessiner it: tirare ja: 引く nl: trekken pt: puxar ru: тянуть, тащить + tira -- nom en: pull, tug, traction eo: tiro, treno, tirado, trenado fr: traction, tirage + tira a tera -- verbo en: pull to the ground, pull down, tackle; shoot down eo: tiri teren, malsuprentiri; malsuprenpafi fr: tirer au sol, faire tomber à terre, tacler, attaquer, abattre + tira sua pedes -- nom en: drag one's feet, shuffle along eo: treni la piedojn fr: traîner la jambe, traîner + airotira -- verbo transitiva defini: portada o propulsada tra la aira en: wind-propel eo: aerporti, ventopropulsi fr: propulser par l'air he: להניע על-ידי רוח + airotirada -- ajetivo en: wind-propelled, airborne eo: aerportara, ventopropulsata, paraŝuteca fr: propulsé par l'air he: מונע על-ידי רוח + retira -- verbo transitiva da: fjerne, slette, trække fra de: entfernen, subtrahieren en: pull back, take back, withdraw, retire, retract, recall, recant, retreat, relent; recoil; log out (software) eo: retiri; revoki; retrati; resalti, retrofrapi (pafilo); elsaluti, adiaŭi es: quitar, retirar, restar, disminuir, eliminar fr: enlever, retirer, éliminer, rappeler, se retirer; se déconnecter (informatique) it: togliere nl: afnemen, verplaatsen pt: subtrair, retirar, diminuir, remover, eliminar + retira -- nom en: withdrawal, retreat, retraction, fallback; recoil, kickback, backlash eo: retiro; retreto; retrato; resalto, retrofrapo fr: retrait, retraite, rétraction, repli, réaction; recul (arme à feu) + retira gradal -- verbo en: phase out eo: grade forigi fr: retirer graduellement + retira tro multe -- verbo en: overdraw eo: troretrati fr: trop retirer + retirable -- ajetivo en: retractable, withdrawable eo: retirebla; retratebla fr: résiliable, qu'on peut résilier, annulable, qu'on peut annuler + retirada -- ajetivo en: withdrawn, reserved, reclusive eo: retirita, izolita, ermiteca fr: retiré, isolé, reclus, solitaire + retirador -- nom en: retractor eo: retirilo fr: rétracteur, enrouleur + tiracampana -- nom verbo-nom vide: campana en: bell pull, bell rope eo: sonorilŝnuro fr: corde de clocher + tirada -- ajetivo en: pulled eo: tirata, tirita fr: tiré + tirada par cavalo -- ajetivo en: horse-drawn eo: ĉevaltirata fr: tiré par des chevaux + tirador -- nom veculo imaje: # en: tractor (with trailer), tractor unit eo: tirkamiono fr: tracteur + tiratapo -- nom verbo-nom util defini: un util per tira tapos de botelas, con un spiral de metal e un manico imaje: # vide: tapo en: corkscrew eo: korktirilo es: tirabuzón fr: tire-bouchon ---- .tiramisu -- nom cosini defini: un deser italian composada de stratos de torta sponjin empapada en cafe e licor, con xocolada polvida e mascarpone imaje: # pronunsia: tiramis_u_ en: tiramisu (dessert) eo: tiramisuo fr: tiramisu ---- .tirano -- nom governa avia defini: un renor cruel e opresante; un avia de la Americas ci sembla la caturamoscas de Eurasia e Africa, tipal con plumas colorosa imaje: # tasonomia: Tyrannidae da: tyran, diktator de: Tyrann, Diktator en: tyrant, dictator, despot, strongman; tyrant flycatcher (bird) eo: tirano, diktatoro, despoto; tiranedo (birdo) es: tirano, dictador fr: tyran, dictateur, despote it: dittatore nl: dictator pt: tirano, ditador + tiranal -- ajetivo en: tyrannic, tyrannical, dictatorial, despotic eo: tirana, diktatoria, despota fr: tyrannique + tirani -- verbo nontransitiva en: become a tyrant, behave as a tyrant eo: tiraniĝi, tirani fr: devenir tyran, se comporter comme un tyran + tirani a -- verbo en: tyrannize|is, boss around, lord it over eo: tirani (personojn) fr: tyranniser + tirania -- nom en: tyranny, dictatorship, despotism eo: tiraneco, tiranio, diktatoreco, despoteco, despotismo fr: tyrannie, dictature, despotisme + tiranin -- ajetivo en: tyrannical, tyrantlike eo: tiraneca fr: semblable à un tyran, analogue à un tyran + tiraniosa -- ajetivo en: tyrannous eo: tirana, tiranada fr: tyrannique ---- .tiranosauro -- nom dinosauro defini: un dinosauro multe grande, bipede e carnivor de la eda cretasica tarda, con mandibulas forte e gamas anterior peti imaje: # tasonomia: Tyrannosauridae en: tyrannosaur, tyrannosaurus eo: tiranosaŭro fr: tyrannosaure ---- .tiroide -- nom anatomia defini: un glande grande e sin dutos en la colo, cual secrete ormones per regula crese e developa par controla la rapidia de la metaboli en: thyroid (anatomy) eo: tiroido fr: thyroïde + ipertiroidia -- nom medica defini: la ativia suprabundante de la tiroide, aselerante la bateta de cor e la metaboli en: hyperthyroidism (medical) eo: hipertiroidismo fr: hyperthyroïdie (médecine) + ipotiroidia -- nom medica defini: ativia nonormal reduida de la tiroide, lentinte la crese e developa mental en: hypothyroidism (medical) eo: hipotiroidismo fr: hypothyroïdie + paratiroide -- ajetivo anatomia defini: pertinente a la glande prosima a la tiroide cual secrete un ormon cual regula la niveles de calsio en la corpo de: bezogen auf die Nebenschilddrüse en: parathyroid eo: paratiroida fr: parathyroïde + paratiroide -- nom de: Nebenschilddrüse en: parathyroid eo: paratiroido fr: parathyroïde + tiroidal -- ajetivo en: thyroidal eo: tiroida fr: thyroïdien + tiroidectomia -- nom medica defini: un sirurjia per estrae un tiroide en: thyroidectomy (surgery) eo: tiroidektomio fr: thyroïdectomie ---- .tisa -- verbo transitiva defini: move (un cosa) per misca o aumenta lo; coraji o provoca (un emosia o tende forte); tenta (algun) sin intende sasia el en: stoke, stir up, incite; tease, c|is eo: eksciti, inciti, provoki; miksi, kirli, turnomovi; ŝajnlogi, tikli fr: attiser, exciter, agacer; tenter, titiller, allécher, émoustiller, aguicher, allumer, faire saliver + tisacafe -- nom util en: coffee stirrer eo: kafkirlilo fr: touillette + tisafoco -- nom util en: poker (for fire) eo: fajrostango fr: tisonnier + tisante -- ajetivo en: teasing; provocative, titillating eo: incita, provoka; ŝajnloga, tikla fr: taquin, agaçant + tisante -- nom en: trailer, trail (film, TV) eo: antaŭfilmo, antaŭprezentaĵo, varbofilmeto fr: bande-annonce + tisor -- nom en: troublemaker, provocateur; tease, rascal, scallywag; hussy, tart, tramp, lolita, coquette, minx, jezebel eo: incitanto, ĝenulo; kanajlo, bubaĉo, petolemulo; petolemulino, bubino, koketulino fr: agitateur, provocateur; taquin, coquin; coquine, lolita, coquette, séductrice, aguicheuse, allumeuse, tentatrice ---- .titan -- nom mitolojia astronomia defini: cada de la dios de Elas antica ci ia presede la olimpianes; la satelite la plu grande de Saturno imaje: # en: Titan eo: Titano fr: Titan ---- .titanio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 22 simbol: Ti en: titanium eo: titano fr: titane ---- .titi -- nom mamal defini: un simia peti de la forestas de America Sude imaje: # tasonomia: Callicebus en: titi (monkey) eo: titio, kalicebo fr: titi ---- .titila -- verbo transitiva siensa-umana defini: toca lejera (un person o parte de corpo) en modo cual causa pruri e rie; fa ce (algun) ave sentis formicosa o cuasi picante; stimula (algun) en modo cuasi sesal en: tickle; cause to tingle; titillate eo: tikli; vibretigi, formikigi fr: chatouiller, titiller + titila -- nom en: tickle; titillation eo: tiklo, tiklado fr: chatouille + titilable -- ajetivo en: ticklish eo: tikla, tikliĝema fr: chatouilleux + titilante -- ajetivo en: tickling; titillating, racy, risqué eo: tiklanta; malpudora fr: titillant, titillante, osé, excitant, aguichant, provoquant + titilosa -- ajetivo en: tingly, tingling eo: tikliĝa, vibretanta, formikuma fr: titillant, chatouillant ---- .titina -- nom biolojia defini: un protena jigante e un composante de sarcomeros en: titin, connectin (protein) eo: titino, konektino (proteino) fr: titine, connectine (protéine) ---- .tito -- nom avia defini: un buo con fas corin ci nidi tipal en granerias o en bucos de arbor imaje: # tasonomia: Tytonidae en: barn owl, bay owl eo: turstrigo, turostrigo es: lechuza fr: effraie, phodile, chouette effraie, effraie des clochers, dame blanche, tytonidé ---- .titola -- verbo transitiva cimica medica defini: mesura la consentra de (un disolve) par usa un otra disolve de cual on sabe ja sua consentra; mesura e ajusta la cuantia de un medisin o funsiona fisiolojial en: titrate eo: titri fr: titrer, déterminer le titre d’une solution (chimie) + titola -- nom en: titration, titrimetry eo: titro; titrado fr: titrage, titrimétrie ---- .titulo -- nom defini: la nom de un libro o otra obra artiste; la parolas a la comensa de un article o paje en un jornal cual indica la tema; un esplica corta ajuntada a un article, desinia, cartun o poster; un parte de un jornal cual trata un sujeto spesifada o es scriveda par un person spesifada en: title, headline, heading; caption (of image); rubric, regular column (magazine); rank, peerage eo: titolo; rubriko fr: titre, en-tête, rubrique + titulo finansial -- nom en: security (tradable asset) eo: valorpapero fr: titre financier + par titulo -- ajetivo en: nominal, in title eo: nominala, laŭtitola fr: en titre, nominal + par titulo -- averbo en: nominally, in title eo: nominale, laŭtitole fr: en titre, nominalement + pretitulo -- nom en: pre-title sequence, pre-credit, cold open, teaser sequence (TV, film) eo: antaŭtitola sekvenco fr: séquence avant-titre + sutituli -- verbo transitiva en: subtitle eo: subtitoli; subtekstigi fr: sous-titrer + sutitulo -- nom en: subtitle (subheading, transcription) eo: subtitolo; subteksto fr: sous-titre + titulal -- ajetivo en: titular eo: titola fr: titulaire, de titre + tituli -- verbo transitiva en: title, entitle, give a title to eo: titoli fr: intituler + titulos codal -- nom plural en: closing titles, closing credits eo: fintitoloj, findankaro, kolofono (de filmo) fr: générique de fin + titulos inisial -- nom plural en: opening titles, opening credits, title sequence eo: ektitoloj, titolsekvenco fr: générique d'ouverture ---- .tlingit -- ajetivo demonim defini: pertinente a la americanes nativa de la costa e isolas de Alaska sude-este e la partes de Canada prosima, o a sua lingua de la familia nadene en: Tlingit (person, language) eo: tlingita fr: tlingit + tlingit -- nom en: Tlingit (person, language) eo: tlingito; la tlingita (lingvo) fr: Tlingit (personne); tlingit (langue) .tobogan -- nom veculo sporte defini: un strutur con surfas lisa e inclinada, sur cual enfantes lisca; un canal simil, longo cual on envia ojetos a basa imaje: # en: slide, chute eo: ŝutilo, tobogano (deglitejo) fr: toboggan + tobogan de acua -- nom en: water slide eo: akvotobogano fr: toboggan aquatique + tobogan elica -- nom en: helter-skelter, spiral slide eo: spirala tobogano, glitoturo fr: toboggan en colimaçon ---- .toca -- verbo transitiva defini: veni tan prosima a (un ojeto) ce on contata lo; fa ce (un strumento musical o sua cordetas) sona par usa la ditos o un plectro imaje: # da: røre, berøre de: berühren en: touch, abut; pluck (a stringed instrument) eo: tuŝi; pluki, plektri (muzikilon) es: tocar, tentar, palpar fr: toucher, palper; jouer (d'un instrument à cordes) it: toccare nl: raken, aanraken pt: tocar, apalpar + toca -- nom en: touch; plucking (a stringed instrument) eo: tuŝo; plukado, plektrado (de muzikilo) fr: toucher, palpation; jeu, façon de jouer (instrument à cordes) + toca con ditos -- verbo en: finger eo: fingrumi fr: toucher avec les doigts + nontocable -- ajetivo en: untouchable, intangible eo: netuŝebla fr: intouchable, intangible; injouable (instrument à cordes) + nontocada -- ajetivo en: untouched eo: netuŝata, netuŝita fr: non touché + tocable -- ajetivo en: touchable, tangible eo: tuŝebla fr: touchable, tangible; jouable (instrument à cordes) + tocada -- esclama defini: diseda per reconose un colpa en scrima o, metafor, en debate en: touché eo: trafe, trafite fr: touché, tu m'as eu, vous m'avez eu + tocante -- ajetivo en: touching eo: tuŝanta fr: touchant, palpant; jouant (d'un instrument à cordes) + tocante -- nom en: tap, flap (consonant) eo: frapeto (konsonanto) fr: consonne battue, (consonne) battue ---- .tocamac -- nom util defini: un aparato cual usa un campo magnetal potiosa per teni plasma calda en forma de anelo en: tokamak eo: tokamako fr: tokamak ---- .tocarian -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Asia sentral en la milenio 1 ec, o a sua lingua en: Tocharian (person, language) eo: toĥara fr: tokharien + tocarian -- nom en: Tocharian (person, language) eo: toĥaro; la toĥara (lingvo) fr: Tokharien (personne); tokharien (langue) ---- .tocata -- nom musica defini: un composada musical per un strumento de teclas, desiniada per esibi la toca e tecnica de la juor en: toccata (music) eo: tokato fr: toccata ---- .Tocelau -- nom jeografial defini: un grupo de tre isolas en la Mar Pasifica ueste cual formi un teritorio de Zeland Nova imaje: # en: Tokelau eo: Tokelao fr: Tokelau + tocelau -- ajetivo en: Tokelauan eo: tokelaa fr: tokelauan + tocelau -- nom en: Tokelauan eo: tokelaano fr: Tokelauan ---- .toco -- nom veste defini: un xapeta peti e abrasante imaje: # en: toque (cap) eo: senrandaĵa ĉapo fr: toque (chapeau) ---- .tofu -- nom cosini defini: un caliada preparada de soia maxada, xef usada en cosini asian e vejetaliste imaje: # en: tofu, bean curd (food) eo: toŭfuo, sojkazeo fr: tofu ---- .toga -- nom veste defini: un veste esterna usada par la sitadanes de Roma antica, composada de un peso grande de stofa envolveda sirca la corpo imaje: # en: toga (garment) eo: togo fr: toge ---- .Togo -- nom jeografial capital: Lome defini: un pais en Africa ueste con costa corta a la Golfo Ginea imaje: # en: Togo eo: Togolo, Togolando fr: Togo + togoles -- ajetivo en: Togolese eo: togola, togolanda fr: togolais + togoles -- nom en: Togolese eo: togolano, togolandano fr: Togolais ---- .togrog -- nom mone defini: la unia de mone en Mongol en: tögrög, tugrik, tughrik, tugrug eo: tugriko fr: tugrik, tugruk ---- .Tokyo -- nom jeografial defini: la site capital de Nion en: Tokyo eo: Tokio fr: Tokyo ---- .tolera -- verbo transitiva governa defini: permete la esiste o aveni de (un cosa cual on no gusta) sin reata; aseta (un person o cosa nonplasente) sin cexa; es capas de es cargada con (un droga, venena o state ambiente) sin reata mal en: tolerate, bear, endure, stand, abide, put up with eo: toleri, elporti, elteni fr: tolérer, supporter, endurer + tolera -- nom en: tolerance, endurance, stamina eo: tolero fr: tolérance, endurance, résistance, persévérance, ténacité + nontolera -- nom en: bigotry, intolerance eo: maltoleremo, netoleremo fr: intolérance + nontolerable -- ajetivo en: unbearable, intolerable, insufferable eo: netolerebla, neelportebla, neeltenebla fr: intolérable + nontolerante -- ajetivo en: intolerant, bigoted eo: maltolerema, netolerema fr: intolérant + nontoleror -- nom en: intolerant person, bigot eo: maltoleremulo, netoleremulo fr: intolérant, fanatique + tolerable -- ajetivo en: bearable, tolerable eo: tolerebla, elportebla, eltenebla fr: tolérable + tolerante -- ajetivo en: tolerant, easygoing eo: tolerema fr: tolérant ---- .tomate -- nom planta cosini defini: un planta de America Sude en familia de solano; la fruta pulposa e roja o jala de esta, tipal comeda como un vejetal o en salada imaje: # tasonomia: Solanum lycopersicum da: tomat de: Tomate en: tomato eo: tomato es: tomate fr: tomate it: pomodoro nl: tomaat pt: tomate, tomateiro ---- .tomba -- nom relijio arciteta defini: un loca per la entera de un corpo mor, como un buco en la tera marcada par un petra, o un construida dedicada a esta usa imaje: # en: grave, tomb, crypt, vault, sepulcher|re eo: tombo, kripto, tombokelo, tomboĉambro fr: tombe + tomba coletiva -- nom en: mass grave eo: amastombo fr: tombe collective + tombi -- verbo transitiva en: entomb eo: entombigi fr: mettre en tombe + tombin -- ajetivo en: tomblike, sepulchral eo: tombeca, ĉerka fr: sépulcral, pareil à une tombe ---- .-tomia -- sufisa nom medica defini: talia sirurjial en: -tomy (cutting) eo: -tomio (tranĉado) fr: -tomie + -tomica -- sufisa ajetivo medica en: -tomic eo: -tomia fr: -tomique ---- .-tomo -- sufisa nom util medica defini: strumento sirurjial per talia en: -tome (cutting tool) eo: -tomo (tranĉilo) fr: -tome ---- .tomografia -- nom util medica defini: un tecnica per mostra un representa de un talia traversal tra un corpo umana o otra ojeto solida par usa un radiograf o ecograf en: tomography eo: tomografio fr: tomographie + tomografia computada -- nom medica defini: la crea de imajes par computador, usante raios X en: CT scan, CAT scan, computerized|is axial tomography eo: komputila tomografio, KT-bildigo fr: tomodensitométrie (TDM), scanographie, tomographie axiale calculée par ordinateur (TACO), CT-scan (CT : computerized tomography), CAT-scan (CAT : computer-assisted tomography), scanner, scanneur ---- .tomtom -- nom musica defini: un tambur primitiva, orijinante en Asia o con la americanes nativa, tipal juada par la manos; un tambur media grande, usada en bandes de jaz imaje: # en: tom, tomtom (drum) eo: tamtamo fr: tom, tom-tom, tam-tam ---- .ton -- nom defini: un unia internasional de pesa egal a mil cilogrames; un unia de pesa de la sistem engles vea, egal a 2000 libras en: tonne, metric ton (1000 kg) eo: tuno fr: tonne ---- .tona -- verbo nontransitiva tera defini: ruidi forte e basa, como pos lampo en: thunder eo: tondro fr: tonner + tona -- nom ca: tro da: torden de: Donner en: thunder eo: tondri es: trueno, tronido, estruendo fr: tonnerre it: tuono ja: サンダー nl: donder pt: trovão ru: гром + tonin -- ajetivo en: thunderous eo: tondra fr: tonnante, tonitruant, orageux, étourdissant, assourdissant, foudroyant, fracassante ---- .tonaje -- nom defini: la volum de un barcon o de sua cala, mesurada en tones; la cuantia de tones cual un barcon flotante desloca en: tonnage eo: tonelaro, tunaro fr: tonnage ---- .tong -- nom defini: un asosia jonguo, comun asosiada con crimin organizada en: tong (secret society) eo: tongo (sekreta societo) fr: tong (organisation secrète en Amérique du Nord) ---- .Tonga -- nom jeografial capital: Nukualofa defini: un pais en la Mar Pasifica sude, composada de un grupo de isolas a la sude-este de Fiji imaje: # en: Tonga eo: Tongo fr: Tonga + tongan -- ajetivo en: Tongan eo: tonga fr: tongien + tongan -- nom en: Tongan eo: tongano fr: Tongien ---- .tono -- nom musica defini: la cualia de un sona produida par un frecuentia spesifada de vibras; un sona de musica o vose; la alti e basi de la vose en parla da: tone de: Tonhöhe en: tone, pitch, musical note; intonation eo: tono; duto; tonalto; intonacio es: tono, frecuencia fr: ton, note de musique; intonation it: nota nl: toon pt: tom + tono completa -- nom en: whole note, semibreve eo: plena noto fr: ronde + tono cuatrida -- nom en: quarter note, crotchet eo: kvarona noto fr: noire + tono des-sesida -- nom en: sixteenth note, semiquaver eo: dek-sesono noto fr: double croche + tono duida -- nom en: half note, minim eo: duona noto fr: blanche + tono duple -- nom en: double whole note, breve eo: duoble plena noto fr: carrée + tono musculal -- nom en: muscle tone, tonus eo: (muskola) tonio fr: tonus musculaire + tono otida -- nom en: eighth note, quaver eo: okona noto fr: croche + tono sesdes-cuatrida -- nom en: sixty-fourth note, hemidemisemiquaver eo: sesdek-kvarona noto fr: quadruple croche + tono tredes-duida -- nom en: thirty-second note, demisemiquaver eo: tridek-duona noto fr: triple croche + monotono -- nom defini: un sona continuante, spesial de vose, cual no cambia la altia de sua tono en: monotone eo: monotono, unutono fr: monotone (son) + monotonia -- nom en: monotony eo: monotoneco, unutoneco fr: monotonie + monotonosa -- ajetivo en: monotonous, dull, tedious, boring, stodgy eo: monotona, unutona, teda fr: monotone, ennuyeux, terne, fastidieux, insipide, lassant, monocorde, morne, rasoir + nontonal -- ajetivo en: atonal eo: netonala, sentonala, atonala fr: atonal, non tonal + semitono -- nom musica defini: un dui de un tono, un dudesi de un otava en: semitone eo: duonduto fr: demi-ton + supratono -- nom en: overtone eo: superharmono, kromtono fr: harmonique + tonal -- ajetivo en: tonal eo: tona; tonala fr: tonal + tonalia -- nom en: key (music) eo: tonalo fr: tonalité ---- .tonsil -- nom anatomia defini: cada de la du masas de texeda limfoide en la garga, de cual un es situada a cada lado de la radis de la lingua en: tonsil (anatomy) eo: tonsilo fr: amygdale + tonsilectomia -- nom medica defini: un sirurjia per estrae tonsiles en: tonsillectomy (surgery) eo: tonsilektomio fr: amygdalectomie, tonsillectomie, opération des amygdales + tonsilite -- nom medica defini: un inflama de la tonsiles en: tonsillitis (medical) eo: tonsilito fr: angine ---- .tonsura -- nom relijio defini: la parte rasada de la testa de un monce o prete imaje: # en: tonsure (shaven head) eo: tonsuro fr: tonsure ---- .topazio -- nom tera defini: un jem valuada, jala, pal blu o sin color imaje: # en: topaz (gem) eo: topazo fr: topaze ---- .tope -- ajetivo color defini: con color gris con un pico de brun imaje: # en: taupe (color|ur) eo: talpokolora fr: taupe (couleur) + tope -- nom en: taupe (color|ur) eo: talpokoloro fr: taupe (couleur) ---- .topiaria -- nom arte defini: la arte de formi arbores e arboretas par desrami los imaje: # en: topiary eo: arbotranĉarto, formotranĉado fr: topiaire, art topiaire ---- .topo- -- prefisa tecnical defini: surfas en: topo- eo: topo- fr: topo- ---- .topografia -- nom tera defini: la forma de la surfas natural e artifis de un rejion de tera o de un otra surfas en: topography eo: topografio fr: topographie + topografial -- ajetivo en: topographic, topographical eo: topografia fr: topographique ---- .topolojia -- nom matematica defini: la studia de cualias jeometrial e relatas spasial cual no es afetada par cambias continuante de forma o grandia; la modo en cual la partes composante de un cosa es interelatada o ordinada en: topology eo: topologio fr: topologie ---- .toponim -- ajetivo defini: pertinente a la nom propre de un loca en: toponymic eo: loknoma fr: toponymique + toponim -- nom en: toponym eo: loknomo fr: toponyme ---- .tora -- nom relijio defini: la libro santa sentral de la tradision relijiosa iudi imaje: # en: Torah (Judaism) eo: Torao, Pentateŭko fr: Torah ---- .torax -- nom anatomia defini: la parte de la corpo de un mamal entre la colo e la adomen; la parte simil de otra vertebratos; la parte media de la corpo de un inseto en: thorax eo: torako fr: thorax + toraxal -- ajetivo en: thoracic eo: toraka fr: thoracique ---- .torba -- nom tera defini: un materia brun, tipal de tera asida e pantanosa, composada de plantas partal descomposada, usada como un combustable e en jardines en: peat (soil) eo: torfo fr: tourbe + torbosa -- ajetivo en: peaty eo: torfa fr: tourbeux + torbosa -- nom en: peatland, peat bog eo: torfejo, torfomarĉo fr: bourbier + torbosa asida -- nom en: bog, acid peatland eo: acida torfejo fr: tourbière, tourbière ombrotrophe + torbosa alcalin -- nom en: fen, alkaline peatland eo: alkala torfejo fr: tourbière minérotrophe, fen ---- .torca -- nom util defini: un peso peti de metal o otra materia, tipal cuadro o esagon, con un fora con fileta per usa con un bulon imaje: # en: nut (for bolt) eo: ŝraŭbingo, boltingo fr: écrou + torca papilin -- nom en: wing nut eo: aletŝraŭbingo fr: vis papillon ---- .torce -- nom veste istoria defini: un banda de metal torseda, portada par celtas antica en: torc (ornament) eo: torko, kelta kolringo fr: torque (collier celte) ---- .tore -- nom arciteta defini: un construida alta e streta, tipal un parte de un eglesa o castel ma ance autonom a veses; un peso en xace, con forma de tore, cual pote move en linias orizonal e vertical imaje: # ca: torre da: tårn de: Turm en: tower; rook (chess) eo: turo (konstruaĵo, ŝake) es: torre fr: tour it: torre ja: 塔 nl: toren pt: torre ru: башня + tore de apartes -- nom en: apartment block, block of flats eo: domturo fr: immeuble, bloc d'appartements, bloc d'habitation + tore de garda -- nom en: guard tower, defense|ce tower, barbican eo: gardoturo, barbakano fr: tour de garde, barbacane + tore de vijila -- nom imaje: # en: watchtower, lookout eo: gvatoturo fr: tour de guet + toreta -- nom imaje: # en: turret eo: tureto fr: tourelle + tori -- verbo nontransitiva en: tower (over), dominate eo: alte stari, tureciĝi, regi fr: s'élever au-dessus, dominer ---- .tori -- nom relijio arciteta defini: la porton de un santeria de xinto, con du colonas e du faxas imaje: # en: torii (gate) eo: torijo fr: torii ---- .tori -- ajetivo defini: (en la Rena Unida) suportante o pertinente a la partito conservaliste; (en la Revolui American) suportante la lado brites en: Tory eo: konservativa fr: conservateur + tori -- nom en: Tory eo: konservativulo fr: Tory, conservateur ---- .torida -- ajetivo defini: (clima) calda e seca; (emosia) ardente o pasionosa en: torrid eo: sekvarmega fr: torride, chaud et sec he: חם ויבש ---- .torio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 90 simbol: Th (thorium) en: thorium (element) eo: torio (elemento) fr: thorium (élément) ---- .tormenta -- verbo transitiva siensa-umana governa defini: fa ce (algun) sufri mental o fisical; irita o provoca (algun) sin compati da: torturere de: foltern en: torment, bully, scourge, hector; nag, badger, bedevil, plague, beset eo: turmenti, ĉikani, molesti es: torturar, atormentar fr: tourmenter, torturer it: torturare, tormentare nl: folteren pt: torturar, atormentar + tormenta -- nom en: torment, bullying eo: turmento, turmentado fr: tourment, torture + tormentor -- nom en: tormentor, bully eo: turmentanto, ĉikanemulo fr: tortionnaire ---- .torn -- nom defini: un letera anglosason e islansce, representante un fricante dental simbol: Þ þ en: thorn (letter) eo: dorno (litero) fr: thorn (lettre) ---- .tornado -- nom tera defini: un vortis de ventas destruinte cual aspeta como un nube embutin e avansa su un tempesta grande imaje: # da: tornado, twister de: Tornado en: tornado eo: tornado (vento) es: tornado fr: tornade, cyclone, ouragan, tourbillon, typhon it: tornado nl: tornado pt: tornado ---- .torneo -- nom sporte istoria defini: un serie de concursos entre persones per un premio; (en la eda medieval) un concurso entre du cavalores con armas nonagu, en cual cadun atenta colpa la otra de sur sua cavalo imaje: # en: tournament, championship; tourney, joust eo: turniro fr: tournoi + torneo de lansias -- nom en: joust eo: lancturniro fr: joute + torneo mundal -- nom ca: campionat del món de: Weltmeisterschaft en: world championship eo: mondoĉampionado es: campeonato mundial, campeonato del mundo fr: championnat du monde it: campionato mondiale, campionato del mondo pt: campeonato mundial ---- .torpe -- ajetivo defini: no capas de move o condui en modo fasil o bela en: clumsy, awkward, maladroit, ungainly, cumbersome, ham-fisted, physically inept eo: (fizike) mallerta, malgracia fr: maladroit, balourd, ballot, empoté, gauche, incapable, lourdaud, malhabile, pataud, propre à rien, lourd, encombrant, pesant, lent + torpe -- nom en: clumsy person, oaf, clodhopper, lummox eo: mallertulo, malgraciulo fr: maladroit, balourd, ballot, empoté, incapable, lourdaud, pataud, propre à rien + torpi -- verbo nontransitiva en: fumble, become clumsy eo: mallertiĝi, mallertumi, fuŝpalpi fr: devenir maladroit + torpi -- verbo transitiva en: make clumsy eo: mallertigi, malgraciigi fr: rendre maladroit + torpia -- nom en: clumsiness eo: (fizika) mallerteco fr: maladresse + torpinte -- ajetivo en: fiddly, awkward (task) eo: mallertumiga, maloportuna, delikata, tikla (tasko) fr: embarrassant, gênant, malaisé ---- .torpedo -- nom util defini: un misil autopropulsada, desiniada per move tra acua a sua ojeto imaje: # vide: xasatorpedo en: torpedo eo: torpedo (misilo) fr: torpille ---- .Torres, Streta -- nom jeografial defini: un streta entre Australia e Papua Gine Nova imaje: Streta-Torres en: Strait of Torres eo: Toresa Markolo fr: détroit de Torrès ---- .torse -- verbo nontransitiva defini: deveni curva, risa o contorseda en: twist, tweak eo: tordiĝi es: torcerse, retorcerse fr: se tordre, se courber, s'incurver, se boucler, se friser, se tortiller + torse -- verbo transitiva defini: curvi, risi o contorse (un person o cosa); presa e malformi (un cosa) da: dreje, vride de: drehen, verbiegen en: twist, wring eo: tordi es: torcer fr: tordre, courber, incurver, boucler + torse -- nom en: twist, torsion, contorsion, kink eo: tordo, krispaĵo fr: torsion + torse sua colo -- verbo en: crane one's neck, rubberneck eo: tordi la kolon, streĉi la kolon (por vidi) fr: se tordre le cou, tendre le cou + destorse -- verbo nontransitiva en: untwist eo: maltordi fr: se redresser, se détordre, se défriser + torsosa -- ajetivo en: tortuous, kinky, convoluted eo: torda, tordoplena, krispa fr: tortueux ---- .torta -- nom cosini defini: un comeda dulse e mol, preparada de un misca de farina, bur o otra gras, oios, zucar e otra ingredientes, fornida e comun decorada; un comeda con forma simil, preparada de otra ingredientes imaje: # ca: pastís de: Kuchen, Torte en: cake, pastry, torte eo: kuko, kukaĵo es: pastel fr: gâteau, pâtisserie ja: ケーキ pt: bolo, torta ru: торт + torta de cafe -- nom en: coffeecake eo: kafkuko fr: gâteau au café + torta de ceso -- nom en: cheesecake eo: fromaĝkuko fr: gâteau au fromage + torta de Foresta Negra -- nom en: Black Forest gâteau eo: ŝvarcvalda kuko fr: forêt noire (gâteau) + torta de fruta -- nom en: fruitcake eo: fruktokuko fr: gâteau aux fruits, tarte aux fruits, cake + torta migosa -- nom en: shortcake (dessert) eo: savarino, buterkuko fr: sablé, petit beurre, petit four + torta sponjin -- nom en: sponge cake eo: spongokuko fr: génoise + torteria -- nom en: pastry shop eo: kukejo fr: pâtisserie (boutique) + torteta -- nom imaje: # en: cupcake eo: kuketo fr: petit gâteau + torteta de xocolada -- nom en: brownie eo: ĉokoladkuketo, bruna bakaĵo fr: gâteau au chocolat + tortor -- nom en: pastry baker, pastry chef eo: kukisto fr: pâtissier ---- .tortelini -- nom cosini defini: cuadros peti de pasta, plenida con carne o ceso e formida a anelos peti imaje: # en: tortellini (food) eo: pastopoŝetoj fr: tortellini ---- .tortilia -- nom cosini defini: (en cosini mexican) un crepe de farina, tipal de mais, usada en multe platos mexican; (en cosini espaniol) un omeleta spesa, plenida con patatas e otra vejetales imaje: # en: tortilla (food) eo: tortiljo fr: tortilla ---- .tortora -- nom avia defini: un pijon peti de la mundo vea con vose dulse, notada per sua mostra de ama per sua spos imaje: # tasonomia: Streptopelia en: turtledove, collared dove eo: turto es: tórtola fr: tourterelle ---- .tortuga -- nom retil defini: un retil lenta, con casca cupolin en cual lo pote retira sua testa e gamas imaje: # tasonomia: Testudines da: skildpadde de: Schildkröte en: tortoise, turtle eo: testudo, kelonio es: tortuga fr: tortue it: tartaruga, testuggine nl: schildpad pt: tartaruga + tortuga lutin -- nom tasonomia: Dermochelys coriacea en: leatherback turtle, lute turtle eo: leda martestudo, liuta martestudo fr: tortue luth ---- .tortura -- verbo transitiva governa defini: causa un dole sever a (algun); causa un sufri mental multe grande a (algun) imaje: # da: torturere de: foltern en: torture, torment eo: torturi, turmenti es: torturar, atormentar fr: torturer, soumettre à la question, supplicier it: torturare, tormentare nl: folteren pt: torturar, atormentar + tortura -- nom en: torture, torment eo: torturo, turmento fr: torture, supplice + torturor -- nom en: torturer eo: torturisto fr: tortionnaire, bourreau + torturosa -- ajetivo en: torturous, excruciating eo: tortura fr: barbare, atroce ---- .torxa -- nom util defini: un modo portable de lumina, tipal un peso de lenio o stofa moiada con gras; un lampa de olio portada par un baston imaje: # vide: portatorxa en: torch (flaming) eo: torĉo fr: torche + torxa per solda -- nom imaje: # en: blowtorch eo: lutbrulilo, ŝalmo fr: chalumeau + torxi -- verbo transitiva en: torch (set fire to) eo: torĉi, flamigi, bruligi fr: enflammer, mettre le feu + torxor -- nom en: torchbearer eo: torĉisto, torĉoportanto fr: porteur de torche ---- .Toscana -- nom jeografial defini: un rejion en Italia sentral con costa a la Mar Liguria imaje: # en: Tuscany (Italian region) eo: Toskanio, Toskanujjo fr: Toscane ---- .tose -- verbo transitiva medica defini: forsa subita (aira o alga blocinte) de la pulmones, tipal con sona agu vide: calmitose en: cough eo: tusi fr: tousser + tose -- nom vide: paratose en: cough; coughing eo: tuso; tusado fr: toux + antitosal -- nom medica defini: un medisin per redui la cuantia e severia de toses en: antitussive, cough medicine eo: kontraŭtusaĵo, kontraŭtusa medikamento fr: antitussif ---- .-tose -- sufisa nom medica defini: pendente; prolaso en: -ptosis (sagging) eo: -ptozo fr: -ptose ---- .-tosia -- sufisa nom medica defini: pari, nase en: -tocia (birth) eo: -nasko fr: -tocie ---- .tosta -- verbo transitiva cosini defini: coce o bruni (comedas, como pan o ceso) par esposa a un grilia, foca o otra fonte de caldia radiante en: toast (grill) eo: kradrosti, rosti (panon, fromaĝon, ktp) fr: griller + tostada -- ajetivo en: toasted eo: rostita fr: grillée + tostada -- nom imaje: # en: toast (bread) eo: rostpano, panrostaĵo, toasto fr: toast, pain grillé + tostada ovosa -- nom ca: rostes de Santa Teresa, torradetes, llesquetes en ou, llesques de papa, coquetes de Santa Teresa de: Arme Ritter en: French toast, eggy bread, Bombay toast, German toast, gypsy toast, poor knights eo: pankuko es: torrija, torreja, tostada francesa fr: pain perdu, pain doré pt: rabanada, fatia dourada, fatia parida, fatia de ovo + tostador -- nom imaje: # en: toaster eo: panrostilo fr: grille-pain ---- .tota -- determinante defini: referente a la cuantia o estende intera de un grupo o cosa usa: tota la libros; tota los; tota la pan; tota lo; tra tota la note vide: covretota, fatota, sabetota, trapitota da: alle de: all en: all (quantity), the whole of eo: ĉiuj, ĉiom da, la tuta es: todo, la totalidad de, la suma completa de fr: tout le, toute la, tous les gl: todo, todos os, todas as it: tutto nl: al, alle pt: tudo + tota -- averbo de: ganz en: all eo: tute, ĉiom es: del todo, enteramente, completamente fr: tout, totalement, entièrement, complètement + tota -- pronom nota: Dise `tota de nos` o `tota nos`, ma no `nos tota`. en: all (singular or plural) eo: ĉiuj, ĉiom fr: tout + totas -- pronom plural en: all (people or things, optional plural pronoun) eo: ĉiuj fr: tous, toutes + tota cosas -- espresa en: all things, everything (collectively) eo: ĉiuj aferoj, ĉio fr: tout + tota de mundo -- pronom en: everyone, everybody eo: ĉiu (homo), ĉiuj (homoj) fr: tout le monde + tota no -- determinante en: none at all, none whatsoever eo: tute neniu, tute neniom da fr: pas du tout + tota no -- averbo en: not at all eo: tute ne fr: pas du tout + en tota locas -- averbo en: everywhere (collectively) eo: ĉie, en ĉiuj lokoj fr: partout + en tota modos -- averbo en: by all means, in every way eo: ĉiel, en ĉiuj manieroj, nepre fr: de toute manière + en tota partes -- averbo en: throughout, everywhere (collectively) eo: ĉie, en ĉiuj lokoj, en ĉiuj partoj fr: d'un bout à l'autre + a tota veses -- averbo en: on all occasions eo: ĉiufoje, je ĉiuj fojoj fr: en toute occasion ---- .totem -- nom relijio defini: un animal o cosa spirital importante per un sosia cual adota lo como un sinia de identia en: totem eo: totemo fr: totem + totemal -- ajetivo en: totemic (pertaining to totems) eo: totema fr: totémique + totemin -- ajetivo en: totemic, totem-like eo: totemeca fr: en forme de totem + totemisme -- nom en: totemism eo: totemismo fr: totémisme ---- .toxemia -- nom medica defini: un veneni de la sangue par toxinas de un infeta baterial en: toxemia|ae eo: toksemio fr: toxémie ---- .toxicolojia -- nom medica defini: un siensa cual studia la natur, efetos e deteta de venenas en: toxicology eo: toksologio fr: toxicologie + toxicolojial -- ajetivo en: toxicological eo: toksologia fr: toxicologique + toxicolojiste -- nom en: toxicologist eo: toksologo fr: toxicologue ---- .toxina -- nom cimica biolojia defini: un produida venenosa, creada en la selulas de un planta o animal en: toxin eo: toksino es: toxina fr: toxine + toxina de botulisme -- nom en: botulinum toxin, botox eo: botulino, botokso es: toxina botulínica fr: botuline, toxine botulique + antitoxina -- nom medica defini: un medisin per combate la efetos de toxinas en: antitoxin eo: antitoksino es: antitoxina fr: antitoxine + neurotoxina -- nom cimica biolojia defini: un toxina cual afeta la sistem de nervos en: neurotoxin eo: neŭrotoksino fr: neurotoxine + toxinia -- nom en: toxicity eo: tokseco es: toxicidad fr: toxicité .tra -- preposada (1) defini: pasante de un lado a la otra de (un loca), o a en e continuante a ultra gramatica: preposadas#tra usa: acua flue tra la tubos; core tra la campos; regarda la sielo tra la fenetra; de Milano a Roma tra Bologna ca: a través de da: gennem, igennem, tværs over, på tværs de: durch, herüber, quer über en: through; via eo: tra es: a través de, más álla de, por medio de, por conducto de, por entre fr: à travers; durant; lors de; en passant par; au moyen de it: al di là, oltre, attraverso, per ja: ~を通って, ~を抜けて nl: door, over pt: através de ru: через (2) defini: ocupante tota de (un loca o un tempo esperiada) usa: la odor es tra la vila; leje tra la note; on ia esperimenta tra du anios ante trova la solve vide: cuando, ce en: throughout (a place or period); during, for (an elapsed time or distance actually travelled) eo: tra la tuta; dum fr: sur, durant, pendant, lors de, pour + a tra -- averbo en: through eo: trae fr: à travers, au travers, au milieu ---- .tracea -- nom anatomia defini: un tubo grande e membranosa, fortida par anelos de cartilaje, estendente de la larinje a la brancia, cual porta aira a e de la pulmones en: trachea, windpipe eo: trakeo fr: trachée ---- .traceotomia -- nom medica defini: un stoma creada en la tracea per sircoveni un impedi de respira en: tracheotomy eo: trakeotomio fr: trachéotomie ---- .Tracia -- nom jeografial istoria defini: un pais antica a ueste de la Mar Negra e a norde de la Mar Ejeo, aora divideda entre Turcia european, Balgaria e Elas norde-este imaje: # en: Thrace (ancient region) eo: Trakio, Trakujo fr: Thrace ---- .tradi -- verbo transitiva governa defini: esposa (sua nasion, un grupo o un person) a peril par dona informa a un enemi; abandona (sua nasion o promove), e adota un oposante en: betray, defect, commit treason eo: perfidi fr: trahir + tradi -- nom en: betrayal, treason, treachery, perfidy; sell-out eo: perfido fr: trahison + trador -- nom en: traitor, defector, recreant, quisling eo: perfidulo fr: traître + tradosa -- ajetivo en: treasonous, treacherous, traitorous, perfidious, rogue eo: perfida fr: perfide, plein de traitrise ---- .tradision -- nom siensa-umana defini: la transmete de costumes o credes de jenera a jenera; un costum o crede de edas pasada cual ia es transmeteda en esta modo en: tradition eo: tradicio fr: tradition + nontradisional -- ajetivo en: non-traditional, untraditional eo: maltradicia fr: non traditionnel + tradisional -- ajetivo en: traditional, conservative, folksy eo: tradicia fr: traditionnel + tradisionalisme -- nom en: traditionalism eo: tradiciismo fr: traditionnalisme, conservatisme, conformisme + tradisionaliste -- nom en: traditionalist eo: tradiciisto fr: conventionnel, conservateur, traditionnaliste, conformiste ---- .tradui -- verbo transitiva linguistica defini: reespresa la sinifia de (un parola o testo) en un otra lingua ca: traduir de: übersetzten en: translate; port (software) eo: traduki; porti (programon) es: traducir fr: traduire ja: 翻訳する pt: traduzir ru: переводить + tradui -- nom en: translation; port (software) eo: traduko; portaĵo (de programo) fr: traduction + tradui prestada -- nom en: loan translation, calque eo: paŭsaĵo fr: emprunt (linguistique) + maltradui -- verbo transitiva en: mistranslate eo: mistraduki fr: faire une erreur de traduction, mal traduire + maltradui -- nom en: mistranslation eo: mistraduko fr: erreur de traduction, faux sens + nontraduable -- ajetivo en: untranslatable eo: netradukebla fr: intraduisible + nontraduida -- ajetivo en: untranslated eo: netradukita fr: non traduit + traduable -- ajetivo en: translatable eo: tradukebla fr: traduisible + traduador -- nom en: automatic translator, machine translation system eo: aŭtomata tradukilo, tradukmaŝino, maŝintraduka sistemo fr: machine à traduire + traduor -- nom en: translator eo: tradukisto, tradukinto fr: traducteur ---- .traduolojia -- nom defini: la studia de tradui e interprete en: translation studies, translatology, traductology eo: tradukologio, tradukoscienco es: traductología fr: traductologie ---- .trae -- verbo transitiva defini: fa ce (un person o cosa) ariva con se, cisa per dona lo a un otra person ca: portar, dur da: bringe de: bringen en: bring, deliver, convey eo: alporti, liveri, alkonduki, venigi es: traer, llevar fr: transporter, apporter, porter, amener, livrer it: portare ja: 連れ(てく)る nl: brengen pt: trazer ru: приносить + trae -- nom en: delivery eo: alporto, livero fr: transport, apport, livraison + retrae -- verbo transitiva da: genfinde, hente de: holen en: bring back, fetch, retrieve; deliver again eo: revenigi, retrovi, reliveri es: recuperar, traer, recobrar, cobrar la caza fr: rapporter, ramener, récupérer, retourner, restituer it: riportare nl: terugbrengen pt: trazer de volta, retornar, recuperar, recobrar + retrae -- nom en: retrieval; redelivery eo: revenigo, retrovo; relivero fr: restitution, récupération + retraor -- nom imaje: # en: retriever (dog) eo: trovhundo fr: retriever (chien) + retraor de Labrador -- nom en: Labrador retriever, Labrador (dog) eo: labradora hundo fr: labrador (chien) + retraor oro -- nom imaje: # en: golden retriever (dog) eo: ora trovhundo fr: golden retriever (chien) + traor -- nom en: deliveryman, delivery boy, delivery girl, delivery person eo: liveristo fr: livreur, porteur ---- .trafica -- verbo nontransitiva veculo defini: (veculos o persones) move sur un via publica, tipal en cuantias grande imaje: # en: circulate (traffic) eo: trafiki, cirkuli fr: circuler + trafica -- verbo transitiva defini: transporta benes o pasajores; transmete (un sinial) tra un sistem de comunica; comersia nonlegal (un ben) en: traffic, circulate; transmit; smuggle, deal (in illegal goods) eo: cirkuligi, trafiki; transsendi; kontrabandi fr: transporter (des biens ou des passagers), faire circuler, faire un trafic de + trafica -- nom en: traffic, circulation; smuggling eo: trafiko, cirkulado; kontrabando fr: trafic, circulation + trafica de armas -- nom en: gunrunning eo: armiltrafiko, armilkontrabando fr: trafic d'armes + trafica de drogas -- nom en: drug trafficking, drug dealing eo: drogtrafiko, drogkomerco, drogperado fr: trafic de drogue, narcotrafic + traficor -- nom en: trafficker, smuggler eo: trafikisto, kontrabandisto fr: trafiquant + traficor de armas -- nom en: gunrunner eo: armiltrafikanto, armilkontrabandisto fr: trafiquant d'armes + traficor de drogas -- nom en: drug dealer eo: drogperanto, drogtrafikanto, drogvendisto fr: dealer, trafiquant de drogue, narcotrafiquant + traficosa -- ajetivo en: busy, frequented, full of traffic eo: trafikoplena, cirkulanta, okupata fr: fréquenté, passant, passager (fréquenté), encombré, visité ---- .tragon -- nom planta defini: un planta perene con folias magra e bonodorosa, usada como un erba de cosini imaje: # tasonomia: Artemisia dracunculus en: tarragon, estragon (plant) eo: estragono fr: estragon ---- .tragulo -- nom mamal defini: un mamal peti servin con dentones corta, tipal noturna e trovada en la forestas tropical de Africa e Asia sude imaje: # tasonomia: Tragulidae en: chevrotain, mouse deer eo: tragolo, musocervo fr: chevrotain ---- .trajedia -- nom arte defini: un aveni causante multe sufri, destrui e angusa; un teatral cual trata un tal aveni e fini tipal en modo triste en: tragedy eo: tragedio fr: tragédie + trajedial -- ajetivo en: tragic eo: tragedia, tragika fr: tragique + trajediste -- nom en: tragedian eo: tragediisto fr: tragédien ---- .trajicomedia -- nom arte defini: un novela o teatral cual conteni elementos de e comedia e trajedia en: tragicomedy eo: tragikomedio fr: tragicomédie + trajicomedial -- ajetivo en: tragicomic eo: tragikomedia fr: tragicomique ---- .tram -- nom veculo defini: un veculo per pasajores cual usa eletrica furnida par un cordon eletrical a supra, tipal movente sur reles imaje: # ca: tramvia de: Straßenbahn en: trolley car, tram, streetcar eo: tramo es: tranvía fr: tramway, tram ja: 台車 pt: metrô ru: трамвай + tram de cable -- nom veculo defini: un bus tirada par cable sur reles en: cable tram, cable car (railway) eo: kablotramo, kablobuso fr: tramway à traction par câble, funiculaire + tram volante -- nom veculo defini: un veculo, tipal asendente e desendente un monte, cual pende de un cordon moveda par un motor a un fini de la via en: cable car eo: telfero fr: téléphérique + tramvia -- nom veculo defini: la reles cual formi la via per un tram en: tramway eo: tramvojo fr: tramway ---- .trama -- verbo transitiva arte defini: crea un cualia spesifada, como ruia o lisia, en (un surfas o materia); crea la segue de avenis en (un novela, filma o presenta teatral); oscuri o colori (un desinia) con linias paralel o crusada, o con un bloco de color en: texture; shade, shade in, crosshatch; plot (story) eo: teksturigi; haĉi, strekumi, ombrostreki; elpensi la intrigon de (rakonto) fr: tramer; ombrer; tracer la trame de (une histoire) + trama -- nom en: texture, weft, woof; shading, hatching; plot (story) eo: teksturo, vefteco; haĉado, haĉaĵo, strekumado, ombrostrekado; intrigo (de rakonto) fr: trame; intrigue (d'une histoire) ---- .tram-bus -- nom veculo defini: un bus cual usa eletrica de un cordon a supra como un tram imaje: # en: trolleybus eo: trolebuso fr: trolleybus ---- .trampolin -- nom sporte defini: un telon forte juntada par molas a un strutur, usada per salta e fa eserses jinastial imaje: # en: trampoline, springboard eo: trampolino, saltotabulo, saltigilo fr: trampoline + trampolin de tufa -- nom imaje: # en: diving board eo: (naĝeja) saltotabulo, plonĝotabulo fr: tremplin ---- .trans- -- prefisa tecnical defini: tra, supra, ultra nota: `Trans-` simpli a `tran-` ante S. en: trans- (across) eo: trans- fr: trans- ---- .transdui -- verbo transitiva defini: converti la un de (un cuantia fisical o un sinial eletrical) a la otra en: transduce eo: transformi, konverti (energion) fr: transduire + transdui -- nom en: transduction eo: transformado, konvertado (de energio) fr: transduire + transduador -- nom en: transducer eo: energitransformilo, energikonvertilo fr: transducteur ---- .transe -- nom siensa-umana defini: un stupor ipnoseda, spiritiste, mistical o simil en: trance eo: tranco fr: transe + transin -- ajetivo en: trance-like eo: tranceca, tranca fr: en forme de transe, semblable à une transe ---- .transende -- verbo transitiva relijio filosofia defini: es o vade ultra la limitas de (un cosa astrata, tipal un campo consetal) en: transcend eo: transcendi fr: transcender + transende -- nom en: transcendence eo: transcendo fr: transcendance + transendentalisme -- nom en: transcendentalism eo: transcendismo fr: transcendantalisme + transendente -- ajetivo en: transcendent, transcendental eo: transcenda fr: transcendant, transcendental ---- .transetador -- nom util defini: un aparato cual reseta e transmete siniales de radio en: transceiver eo: send-ricevilo fr: émetteur-récepteur ---- .transfere -- verbo nontransitiva defini: (potia, maneja, mone, armas, etc) es formal donada a un otra person o grupo en: transfer eo: transiĝi, transdoniĝi, transmetiĝi, translokiĝi fr: se transférer, être transféré + transfere -- verbo transitiva en: transfer, hand over, make over, sign over; outsource eo: transigi, transdoni, transmeti, transloki fr: transférer + transfere -- nom en: transfer, handover; transference; outsourcing; succession (of power) eo: transigo, transdno, transmeto, translokiĝo; subkontraktado; heredo (de potenco) fr: transfert, succession + transfere de rena -- nom en: succession eo: regnoheredo, reĝheredo fr: succession ---- .transferase -- nom biolojia cimica defini: un enzima cual envia un grupo funsional (per esemplo un grupo de metil o fosfato) de un molecula a un otra en: transferase eo: transferazo fr: transférase ---- .transfobia -- nom siensa-umana defini: un antipatia estrema o nonrazonada contra persones transesal en: transphobia eo: transfobio fr: transphobie + transfobica -- ajetivo en: transphobic eo: transfobia fr: transphobique + transfobica -- nom en: transphobe eo: transfobiulo fr: transphobe ---- .transfusa -- verbo transitiva medica defini: move (sangue o sua composantes) de un person o animal a un otra imaje: # en: transfuse eo: transfuzi fr: transfuser + transfusa -- nom en: transfusion eo: transfuzo fr: transfusion ---- .Transilvania -- nom jeografial defini: un rejion grande de Romania norde-ueste imaje: # en: Transylvania eo: Transilvanio fr: Transylvanie + transilvanian -- ajetivo en: Transylvanian eo: transilvania fr: transylvanien ---- .transistor -- nom informatica fisica defini: un semicondutador con tre juntas, capas de grandi e reti siniales eletrical imaje: # en: transistor eo: transistoro fr: transistor ---- .transita -- verbo transitiva astronomia defini: (un planeta o luna) traversa la fas de (la Sol o un planeta) en: transit eo: pasi, transiti (astronomie) fr: transiter + transita -- nom en: transit eo: pasado, transito (astronomie) fr: transit ---- .transitiva -- ajetivo linguistica defini: (un verbo) capas de aseta un ojeto direta en: transitive eo: transitiva fr: transitif + nontransitiva -- ajetivo en: intransitive eo: netransitiva fr: intransitif + transitivia -- nom en: transitivity eo: transitiveco fr: transitivité ---- .transmete -- verbo transitiva fisica defini: envia (un sinial eletrical o un program de radio o televisa); comunica (un maladia); conduta (enerjia) en: transmit (signal, power, disease, etc.); broadcast; conduct (energy) eo: transmeti, transmisii; dissendi, elsendi, disaŭdigi; komuniki, transigi (malsanon); kondukti fr: transmettre (un signal, une maladie), conduire (l'électricité), émettre + transmete -- nom en: transmission, broadcast eo: transmeto, transmisio; dissendo, elsendo fr: transmission, émission + neurotransmete -- verbo transitiva biolojia defini: envia (un impulsa) tra un sinapse entre neurones en: neurotransmit eo: nervotransmisii, nervotransigi fr: neurotransmettre + neurotransmete -- nom en: neurotransmission eo: nervotransmisio, nervotransigo fr: neurotransmission + neurotransmetador -- nom defini: un cimical cual es relasada a la fini de un neuron e vade ultra la sinapse per stimula la selula seguente en: neurotransmitter eo: nervotransmisiilo, nervotransigilo fr: neurotransmetteur + transmetable -- ajetivo ca: transmissible en: transmissible eo: transigebla (malsano) es: transmisible fr: transmissible it: trasmissibile pt: transmissível + transmetador -- nom en: transmitter eo: transmisiilo, dissendilo fr: transmetteur, émetteur + transmetente -- ajetivo en: transmitting; contagious (person) eo: transmetanta, transmisia, transiga fr: transmettant, émettant ---- .transparente -- ajetivo fisica defini: (un materia o cosa) permetente ce lus pasa tra lo e ce ojetos pos lo es clar vidable; (un governa o otra organiza) abrida per esamina par cualce person en: transparent, see-through; open (government), unsecretive eo: travidebla, travida; malkaŝa, publika fr: transparent, translucide + nontransparente -- ajetivo en: non-transparent, untransparent, opaque eo: netravidebla, netravida, opaka fr: non transparent + semitransparente -- ajetivo fisica defini: diafana; partal transparente en: semitransparent eo: duontravidebla, diafana fr: translucide, diaphane; à moitié transparent + transparente -- nom en: transparency (for projection) eo: travideblaĵo; projekciaĵo, diapozitivo fr: transparent (pour projection) + transparentia -- nom en: transparency eo: travidebleco fr: transparence ---- .transpira -- verbo transitiva biolojia defini: (un planta) relasa (vapor) tra sua stomas en: transpire (botany) eo: transpiri fr: transpirer, suer + transpira -- nom en: transpiration eo: transpiro, transpirado fr: transpiration, sueur ---- .transponde -- verbo transitiva defini: reseta (un sinial de radio) e transmete automata un sinial diferente en: transpond eo: transpondi fr: transpondre + transpondador -- nom en: transponder eo: transpondilo, radarrespondilo fr: transpondeur ---- .transuma -- verbo transitiva siensa-umana defini: move (animales) de un pasto a un otra con la sicle de saisones en: perform seasonal movement of (livestock) eo: transmigri (brutaron) fr: faire transhumer + transuma -- nom en: transhumance eo: transmigra brutobredado fr: transhumance + transumante -- ajetivo en: transhumant eo: transmigra (brutaro) fr: transhumant ---- .trapa -- nom util defini: un aparato desiniada per catura e reteni animales; un situa nonplasente cual es difisil per evita o evade; un problem o nonvantaje en un situa cual pare bon imaje: # da: fælde de: Falle en: trap, snare, pitfall; catch, snag (hidden problem) eo: kaptilo, enfalujo; rifo, kaŝita problemo es: trampa, lazo, red, ratonera fr: piège it: trappola nl: val, voetangel pt: armadilha + trapa de arena -- nom en: sand trap, bunker (golf) eo: sablofoso (golfe) fr: bunker, fosse de sable (golf) + trapi -- verbo transitiva en: trap, ensnare, snag, corner; strand, maroon; jam, stick (mechanism) eo: kapti; enanguligi; grundigi, izoli; rajpigi, fiksi (mekanismon) fr: piéger + trapida -- ajetivo en: trapped, ensnared; stranded, marooned; jammed, stuck eo: kaptita, enkaptila; grundinta, izolita; rajpinta, fiksita fr: piégé + trapida par neva -- ajetivo en: snowbound eo: neĝokaptita, neĝoblokita fr: bloqué par la neige + trapimosca -- nom verbo-nom defini: un sinta de paper, tratada con venena e cola, usada per trapa e mata moscas vide: mosca en: flypaper, fly ribbon eo: muŝpapero fr: (ruban) attrape-mouche, papier tue-mouche + trapitota -- nom verbo-nom defini: un categoria cual conteni elementos de multe spesies diversa vide: tota en: catchall, ragbag (miscellaneous category) eo: mikspoto, ajnujo, ĵokera kategorio fr: fourre-tout + trapor -- nom en: trapper eo: kaptilisto fr: trappeur ---- .trapezio -- ajetivo matematica defini: cuatroladal con sola du lados paralel en: trapezial, trapezoidal eo: trapeza fr: trapézoïdal + trapezio -- nom en: trapezium, trapezoid; trapeze eo: trapezo (geometrie, gimnastike) fr: trapèze + trapezior -- nom en: trapeze artist eo: trapezisto fr: trapéziste ---- .trapezoide -- nom anatomia defini: un oso peti de la carpo en la mano en: trapezoid eo: trapezoido fr: trapézoïde ---- .trapo -- nom veste defini: un peso de stofa vea, tipal usada per limpi; un veste vea o laserada en: rag, tatter, wipe eo: ĉifono fr: chiffon, loque + trapo de polvo -- nom en: duster, dustrag eo: polvotuko, viŝtuko fr: attrape-poussière, plumeau + traposa -- ajetivo en: ragged, raggedy, dressed in rags, in tatters, tattered eo: ĉifona, ĉifonvestita fr: en loques, en haillons, en guenilles, vêtu de hardes, en lambeaux ---- .trasa -- verbo transitiva matematica defini: segue la move de (un person o cosa) par persepi indicas de sua pasa; copia (un desinia, mapa, etc) par segue sua linias con un pen o lapis sur un paper transparente supra la orijinal; crea un graf de en: track, stalk, follow the trace of; trace (outline); graph eo: spuri; paŭsi; diagrami, prezenti kiel grafikaĵon fr: tracer, suivre la trace de, suivre à la trace, décalquer, tracer le graphe de + trasa -- nom en: tracing; trace, track, trail, spoor, clue eo: spurado; spuro; indiko fr: traçage, poursuite; trace, indice + trasa de dito -- nom imaje: # en: fingerprint eo: fingrospuro fr: trace de doigt, empreinte digitale + trasa de diton -- nom en: thumbprint eo: dikfingrospuro fr: empreinte de pouce + trasa de mano -- nom en: handprint eo: manspuro fr: empreinte d'une main + lasa un trasa -- verbo en: leave a track, leave a trail eo: lasi spuron fr: laisser une trace + nontrasable -- ajetivo en: untraceable eo: nespurebla fr: non traçable, dont on ne peut suivre la trace + perde trasa de -- verbo en: lose track of eo: perdi la spuron de fr: perdre la trace de + segue la trasa de -- verbo en: track, follow the track of eo: sekvi per spuro, sekvi la spuron de, esti sur la spuro de fr: suivre la trace de + segue un trasa -- verbo en: track, follow a track eo: sekvi spuron fr: suivre une trace + sin un trasa -- ajetivo en: without a trace eo: senspure fr: sans laisser de trace + teni un trasa de -- verbo en: keep track of eo: teni spuron de, sekvi la evoluon de, atentadi fr: garder la trace de + trasable -- ajetivo en: traceable eo: spurebla fr: traçable, dont on peut suivre la trace, qu'on peut suivre à la trace + trasador -- nom en: tracer eo: spurilo fr: traceur (instrument) ---- .traseria -- nom arciteta defini: un obra ornosa de petra, con partes abrida como dentela, tipal suportante la vitro en fenetras de eglesas gotica imaje: # en: tracery (architecture) eo: aĵurmasonaĵo fr: remplage, tracerie ---- .traste -- nom musica defini: cada de un serie de baras o crestas peti de alga strumentos musical, como la gitar, usada per loca la ditos per produi la notas desirada imaje: # vide: capotraste en: fret (of musical instrument) eo: freto (de muzikilo) fr: frette (d'un luth, d'une guitare, etc.) ---- .trata -- verbo transitiva defini: ata a (un person o cosa) en modo spesifada; fa un serie de atas a (un person o cosa) per boni o manteni el o lo en: treat, process, address; deal with, cover (a topic) eo: trakti, pritrakti, trakti pri; alfronti, ampleksi (temon) fr: traiter, aborder, répondre à, régler, résoudre, lutter contre, s'attaquer à, faire face à, examiner, relever, remédier à + trata -- nom en: treatment; treaty, pact; deal (trade) eo: trakt, traktado, traktaĵo; traktato, akto; komerca kontrakto, negoco fr: traitement, règlement (d'un problème), réponse (à donner à une question), examen (d'un sujet); traité, pacte; accord commercial + trata con medisin -- verbo en: medicate eo: medikamenti, trakti per medikamento fr: donner un traitement médicamenteux, prescrire des médicaments + trata de uni -- nom en: act of union eo: akto de unuiĝo, unuiĝo-traktato fr: traité d'alliance, traité d'union + trata prima -- verbo en: prioritize|is, put first, make a priority, fast-track eo: trakti la unua, prioritatigi fr: donner la priorité à + maltrata -- verbo transitiva en: mistreat, maltreat, revile, abuse, wrong, offend eo: mistrakti, insulti, ofendi fr: maltraiter + maltrata -- nom en: mistreatment, maltreatment, cruelty, abuse, abusiveness, wrong, offense|ce eo: mistrakto, krueleco, insultado, ofendado fr: mauvais traitement + maltratante -- ajetivo en: abusive, bullying, cruel, offensive eo: mistrakta, kruela, insulta, ofenda fr: abusif, maltraitant + maltrator -- nom en: abuser, bully eo: mistraktanto fr: personne brutale, personne malveillante, personne cruelle, abuseur + nontratable -- ajetivo en: untreatable, intractable; inoperable eo: netraktebla; neoperaciebla, nekuracebla fr: intraitable; qu'on ne peut soigner + tratable -- ajetivo en: tractable; treatable, operable eo: traktebla; operaciebla, kuracebla fr: traitable, opérable, qu'on peut soigner, curable + tratablia -- nom en: tractability eo: traktebleco fr: possibilité d'un traitement + trateria -- nom en: processing plant, factory eo: traktejo, fabriko fr: usine de traitement + trateria de acua -- nom en: waterworks eo: akvocentralo, akvocentrejo fr: usine de traitement de l'eau ---- .trator -- nom veculo defini: un veculo potiosa con rotas grande a ante, usada per tira aparatos de cultiva o vagones per transporta imaje: # en: tractor eo: traktoro fr: tracteur ---- .trauma -- verbo transitiva medica defini: (un aveni xocante o feri fisical) fa ce (un person) sufri de dole mental; (en medica) causa feri fisical a (un texeda) imaje: # en: traumatize|is eo: traŭmatizi, traŭmatigi (mense aŭ korpe) fr: traumatiser + trauma -- nom en: trauma eo: traŭmato (mensa aŭ korpa) fr: traumatisme + postraumal -- ajetivo en: post-traumatic eo: posttraŭmata fr: post-traumatique + traumal -- ajetivo en: traumatic eo: traŭmata fr: traumatique ---- .traversa -- verbo transitiva defini: vade o estende de un lado a un otra de (un via, rio, sala, etc) en: cross, go across, traverse, ford; transition; sweep through eo: transiri, transpaŝi, transpasi; trairi, trapasi, travadi fr: traverser, franchir, passer, balayer + traversa -- nom en: crossing (action), traversal, transition; span (of bridge); pass, sweep, phase (of a longer process) eo: transiro, transpaŝo, transpaso; spano (de ponto); fazo, stadio, etapo (de pli longa procezo) fr: traversée; balayage + traversa nonlegal -- verbo transitiva en: cross illegally, jaywalk; cross (border) in secret eo: kontraŭleĝe transiri; kaŝtransiri (landlimon) fr: traverse (la chaussée) en dehors des clous; voyager clandestinement + traversal -- ajetivo en: cross-, transverse eo: kver-, transversa fr: transversal, traversier, perpendiculaire + traversal -- nom en: crosspiece; transept eo: kverpeco, transverso; transepto fr: traverse, transept, pièce transversale, croisillon, linteau, entretoise + traversante -- ajetivo en: crossing, traversing eo: transira, transpasa fr: traversant, transversal, traversier + traversante -- preposada en: crossing, across eo: trans, transirante fr: à travers, au travers de ---- .travua -- nom veculo defini: un tipo simple de treno, formida de du palos juntada, e tirada par un can o cavalo en: travois eo: stangosledo fr: travois (sorte de traîneau) .tre -- determinante matematica defini: 1 + 2; la numero entre du e cuatro ca: tres da: tre de: drei en: three eo: tri es: tres fr: trois it: tre ja: 三 nl: drie pt: três ru: три + tre -- ajetivo en: third (ordinal) eo: tria fr: troisième + tre- -- prefisa en: great-great-(grandparent) eo: pra-pra-(parenco) fr: arrière-arrière-(grand-parent) + a tre veses -- averbo en: thrice eo: trifoje fr: trois fois + tri -- verbo nontransitiva en: become split into three eo: triiĝi, trioniĝi, triopiĝi fr: se couper en trois + tri -- verbo transitiva en: split (something) into three, group into threes eo: triigi, trionigi, triopigi fr: se couper en trois + tri -- nom en: third (fraction) eo: triono fr: un tiers (fraction) + truple -- ajetivo en: triple eo: triobla fr: triple + truple -- averbo en: triply, thrice eo: trioble; trifoje fr: triplement, en trois exemplaires + truple -- nom en: trio, triad; troika; triumvirate; tercet eo: trioblo, trioblaĵo; triopo; triumviraro; terceto, trieto fr: trio, troïka, triumvirat; triplet; tercet + trupli -- verbo nontransitiva en: triple, triplicate eo: triobliĝi fr: (se) tripler + trupli -- verbo transitiva en: triple, triplicate eo: triobligi fr: tripler + trupli -- nom en: triplication eo: triobligo fr: triplement ---- .trealosa -- nom cimica biolojia defini: un zucar de la clase de disacaridos, produida par alga fungos, fermento e organismes simil en: trehalose (sugar) eo: trehalozo (sukero) fr: tréhalose ---- .trelis -- nom arciteta defini: un strutur, tipal composada de faxones, palos e suportadores, cual suporta un teto, ponte o otra strutur imaje: # en: truss (architecture) eo: truso fr: système triangulé, treillis ---- .trema -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: secute nonvolente se, tipal como resulta de ansia, stimula o debilia en: tremble, shiver, shudder, shake, quiver, quail, quake eo: tremi fr: trembler, palpiter, tressaillir, trembloter, grelotter, osciller, vaciller, vibrer + trema -- nom en: quake, tremor; tremolo eo: tremo, tremado; tremsono (muzike) fr: tremblement, palpitation, tressaillement, grelottement, vibration + tremante -- ajetivo en: trembling, quivering, shaking, trembly, tremulous, tremulent, tremorous, aflutter, aquiver eo: tremanta, trema fr: tremblant, palpitant, vibrant, tressaillant, tremblotant, grelottant, oscillant, vacillant + trematera -- nom verbo-nom tera defini: un secute subita e violente de la tera, causada par moves en la crosta o ativia volcanal vide: tera da: jordskælv de: Erdbeben en: earthquake eo: tertremo es: terremoto fr: tremblement de terre, séisme it: terremoto nl: aardbeving pt: terremoto + tremeta -- verbo nontransitiva en: quiver, wobble, jiggle eo: tremeti fr: trembloter + tremeta -- nom en: quiver, wobble, jiggle eo: tremeto, tremetado fr: tremblote + tremosa -- ajetivo defini: multe tremante, o con tende de trema en: trembly eo: tremega; tremema fr: qui a tendance à trembler, qui a tendance à tressaillir ---- .trematodo -- nom defini: un verme plata e parasital con oncas o ventosas imaje: # tasonomia: Trematoda en: trematode, fluke (worm) eo: trematodo fr: trematode, douve du foie ---- .tren -- nom veculo defini: un serie de vagones tirada como un unia par un locomotiva o par motores integrada; un serie de animales o veculos viajante en la mesma dirije imaje: # ca: tren da: tog de: Zug en: train eo: trajno, vagonaro es: tren (ferrocarril) fr: train, chemin de fer it: treno ja: 電車 nl: trein pt: trem, comboio ru: поезд + tren lenta -- nom en: slow train, local train eo: malrapida trajno, loka trajno fr: omnibus + tren rapida -- nom en: fast train, express train, express eo: rapida trajno, eksprestrajno fr: express, TGV, train à grande vitesse + treni -- verbo transitiva en: ship (transport by train) eo: trajni, transporti trajne fr: transporter par train ---- .treno -- nom veculo defini: un veculo con reles a su per move sur neva o jela, tirada par cavalos o canes o puxada par motor imaje: # en: sledge, sled, sleigh eo: sledo, glitveturilo fr: traîneau + treno de canes -- nom imaje: # en: dogsled, dog sleigh eo: hundosledo fr: traîneau de chiens + treno de tre cavalos -- nom en: three-horse sled, troika eo: triĉevala sledo fr: traîneau tiré par trois chevaux + mototreno -- nom imaje: # en: snowmobile eo: motorsledo fr: scooter des neiges + treneta -- nom imaje: # en: toboggan (simple sledge) eo: sledeto, simpla sledo fr: luge ---- .trensa -- verbo transitiva veste defini: entretexe tre o plu grupos de (filos, capeles o otra materias longa e flexable) imaje: # en: braid, plait, interlace eo: plekti, interplekti fr: tresser, tisser, entrelacer, enchevêtrer + trensa -- nom en: braid, plait eo: plektaĵo, harplektaĵo fr: tresse + trensas african -- nom plural imaje: # en: cornrows, canerows (hairstyle) eo: afrikaj harplektaĵoj fr: tresses africaines + trenseta -- nom imaje: # en: pigtail (plaited) eo: harplektaĵeto, harfasketo fr: tresse, natte ---- .trepa -- verbo transitiva sporte defini: move laborosa a supra imaje: # da: klatre, gå op ad/af de: ersteigen en: clamber, scramble, climb, scale eo: grimpi, eskaladi es: subir, trepar, escalar, ascender fr: escalader, gravir it: salire, scalare nl: klimmen pt: escalar, subir, ascender + trepa -- nom en: climbing eo: grimpado fr: escalade + trepa de montanias -- nom en: mountain climbing, mountaineering eo: montogrimpado, alpismo fr: alpinisme + nontrepable -- ajetivo en: unclimbable, unscalable eo: negrimpebla fr: qu'on ne peut pas escalader, impossible à escalader + trepable -- ajetivo en: climbable, scalable eo: grimpebla fr: qu'on peut escalader + trepante -- ajetivo en: climbing (including plants) eo: grimpanta (inkluzive de grimpoplantoj) fr: grimpant, escaladant + trepor -- nom en: climber, mountaineer eo: grimpanto, grimpisto, alpisto fr: alpiniste, grimpeur + trepor montanial -- nom en: mountaineer eo: montogrimpanto, alpisto fr: grimpeur de montagnes, alpiniste ---- .tri- -- prefisa tecnical defini: tre en: tri- (three) eo: tri- fr: tri- ---- .triaje -- nom medica defini: un metodo de deside la ordina de trata un cuantia grande de pasientes o simil par asinia grados de gravia a la problemes en: triage eo: klasifikado (de malsanuloj) fr: tri par ordre de priorité, sélection selon l'état de gravité ---- .triasica -- ajetivo tera defini: pertinente a la periodo la plu temprana de la mesozoica, entre la permian e la jurasica en: Triassic (geology) eo: triasa fr: triassique + triasica -- nom en: Triassic (geology) eo: Triaso fr: Trias ---- .tribor -- ajetivo defini: a la lado destra de un barco cuando on fasa la fronte de: steuerbord en: starboard eo: triborda fr: à tribord + tribor -- nom ca: estribor de: Steuerbord en: starboard eo: tribordo es: estribor fr: tribord it: tribordo, dritta pt: boreste, estibordo ---- .tribu -- nom siensa-umana defini: un divide sosial en sosias tradisional, composada de familias o comunias con lias sosial, economial, relijial o familial, con cultur e dialeto comun, e tipal con un xef reconoseda en: tribe eo: tribo fr: tribu + fem de tribu -- nom en: tribeswoman eo: tribanino fr: femme d'une tribu + membro de tribu -- nom en: tribe member, tribesperson eo: tribano fr: membre d'une tribu + om de tribu -- nom en: tribesman eo: virtribano, tribaniĉo fr: homme d'une tribu + tribal -- ajetivo en: tribal eo: triba fr: tribal + tribalisme -- nom en: tribalism eo: tribismo fr: tribalisme ---- .tribui -- verbo transitiva governa defini: mostra grasia, respeta o amira par dedica (un ata, declara, obra, etc) a algun; (un stato o renor) fa un paia periodal a un otra en: offer as a tribute, dedicate eo: tributi, omaĝi per fr: dédier + tribui -- nom en: tribute, homage eo: tributo, omaĝo fr: tribut, hommage, dédicace ---- .tribuno -- nom governa istoria defini: un ofisial en Roma antica, elejeda par la popla comun per proteje sua interesas; un person moderna ci promove la interesas de la popla comun en: tribune (Roman official, popular leader) eo: tribunuso fr: tribun ---- .tricina -- nom defini: un nematodo parasital de umanas e otra animales, cual abita la intestin magra imaje: # tasonomia: Trichinella en: trichina (worm) eo: trikino (vermo) fr: Trichine ---- .tricinose -- nom medica defini: un maladia causada par un bateria trovada en carne de porco, marcada par febre, disturba de dijesta e rijidia de musculos en: trichinosis (medical) eo: trikinozo fr: trichinose ---- .tricota -- verbo transitiva veste defini: fabrica (un veste, covrente, etc) par entretexe anelos de lana o otra materia con agos longa o par macina imaje: # en: knit eo: triki fr: tricoter + destricota -- verbo transitiva en: unravel eo: maltriki fr: détricoter + tricotada -- nom en: knit (fabric), tricot eo: trikoŝtofo, trikoto fr: tricot ---- .tricotero -- nom artropodo defini: un inseto peti, simil a un papilio de note, con larva acual, cual construi tipal un caxa portable de bastetas e calculos per proteje se imaje: # tasonomia: Trichoptera en: caddisfly eo: frigano, trikoptero fr: trichoptère ---- .trictrac -- nom sporte defini: un jua de table en cual du juores move sua pesos sirca 24 puntos seguente la numeros a du dados, con gol de sutrae tota sua pesos de la table imaje: # en: backgammon eo: triktrako fr: backgammon + trictracor -- nom en: backgammon player eo: triktrakisto fr: joueur de backgammon ---- .tricuspide -- nom anatomia defini: un dente con tre puntos; un valva de la cor con tre partes triangulo en: tricuspid eo: trikuspida dento, trikuspida valvo fr: tricuspide, valve tricuspide ---- .trifle -- nom cosini defini: un deser fria de torta sponjin e frutas, covreda con stratos de crema de ovos, jelatin dulse, e crema imaje: # en: trifle (dessert) eo: triflo, kremĵeleaĵo (deserto) fr: trifle, créole (dessert) ---- .triftongo -- nom linguistica defini: un unia de tre vocales pronunsiada como un silaba en: triphthong (vowel sound) eo: triftongo fr: triphtongue ---- .trigliserido -- nom biolojia cimica medica defini: un de la composantes de gras de corpo en: triglyceride (chemistry) eo: triglicerido fr: triglycéride ---- .trigo -- nom planta cosini defini: un planta sereal de cual on molini sua granes per produi farina per pan, pasta, tortas, etc; esta granes imaje: # tasonomia: Triticum da: hvede de: Weizen en: wheat (plant, grains) eo: tritiko (planto, grajnoj) es: trigo fr: froment, blé it: frumento nl: tarwe pt: trigo, pé de trigo + trigo comun -- nom tasonomia: Triticum aestivum en: bread wheat, common wheat eo: pantritiko fr: froment, blé commun + trigo dicoco -- nom tasonomia: Triticum dicoccum en: emmer wheat, hulled wheat eo: ameltritiko fr: amidonnier (céréale) + trigo dur -- nom tasonomia: Triticum durum en: durum wheat, pasta wheat eo: malmola tritiko, durtritiko fr: blé dur + trigo intera -- nom defini: granes intera de trigo en: whole wheat eo: integra tritiko, tutgrajna tritiko, brantritiko fr: blé complet, blé entier + trigo monococo -- nom tasonomia: Triticum monococcum en: einkorn wheat eo: unnugrajna tritiko fr: engrain, petit épeautre ---- .trigonometria -- nom matematica defini: la ramo de matematica cual studia la relatas entre la angulos e lados de triangulos e la funsionas pertinente de tota angulos en: trigonometry eo: trigonometrio fr: trigonométrie + trigonometrial -- ajetivo en: trigonometric, trigonometrical eo: trigonometria fr: trigonométrique ---- .triler -- nom arte defini: un novela, filma o presenta teatral con trama stimulante, tipal sur un crimin o espia en: thriller (novel, movie), suspense film eo: krimromano, krimfilmo, trilero fr: thriller ---- .trilion -- determinante matematica defini: milion milion, {10¹²} en: (a) trillion, a million million eo: biliono, duiliono (miliono da milionoj) fr: billion + trilion -- ajetivo en: trillionth (ordinal) eo: biliona, duiliona fr: billionnième + trilioni -- verbo nontransitiva en: split into a trillion parts eo: bilioniĝi, duilioniĝi, biliononiĝi, duiliononiĝi fr: diviser en un trillon de parties + trilioni -- nom en: trillionth (fraction) eo: bilionono, duilionono fr: un trillionnième ---- .trilojia -- nom arte defini: un grupo de tre novelas, filmas, operas, albumes o teatrales relatada en: trilogy eo: trilogio es: trilogía fr: trilogie + trilojiste -- nom en: trilogist eo: trilogiisto fr: trilogiste ---- .trimestre -- nom defini: un periodo de tre menses; la periodo tre de ensintia, ocupante tre menses; cada de la tre periodos de la anio academial de alga universias en: trimester, term eo: trimestro fr: trimestre + mediatrimestre -- nom en: half-term (holiday) eo: trimestromezo, trimestromeza ferio fr: demi-trimestre + trimestral -- ajetivo en: termly eo: trimestra, ĉiutrimestra fr: trimestriel ---- .trimetre -- nom linguistica defini: un linia de poesia composada de tre pedes en: trimeter (poetry) eo: trimetro (poezie) fr: trimètre (poésie) ---- .tringa -- nom avia defini: un avia vadante con beco longa e gamas tipal longa, cual nidi sur tera prosima a acua, e comun trovada a costas cuando lo migra imaje: # tasonomia: Tringa en: shank, tattler, sandpiper (bird) eo: tringo (birdo) fr: chevalier (oiseau) ---- .trinia -- nom relijio defini: la dio de cristianisme, consetida como un sola dio en tre persones (la Padre, la Fio e la Spirito Santa) en: trinity (Christianity) eo: triunuo, trinitato fr: trinité + trinial -- ajetivo en: triune eo: triunua, trinitata fr: trinitaire + trinialisme -- nom en: trinitarianism eo: trinitatismo fr: trinitarisme + trinialiste -- ajetivo en: trinitarian eo: trinitatisma, trinitatana fr: adepte du trinitarisme ---- .Trinidad e Tobago -- nom jeografial capital: Port of Spain defini: un pais en la Mar Caribe composada de du isolas a lado de la costa norde-este de Venezuela imaje: trinidad-e-tobago en: Trinidad and Tobago eo: Trinidado kaj Tobago fr: Trinidad-et-Tobago + tobagonian -- ajetivo en: Tobagonian eo: tobaga fr: tobagonien + tobagonian -- nom en: Tobagonian eo: tobagano fr: Tobagonien + trinidadian -- ajetivo en: Trinidadian eo: trinidada fr: trinidadien + trinidadian -- nom en: Trinidadian eo: trinidadano fr: Trinidadien ---- .trinxa -- verbo transitiva util defini: lasera, corti o talia (un cosa) a pesos peti; (metafor) vinse completa en: shred, cut up, tear up, rip up; thrash, thoroughly defeat eo: disŝiri, distranĉi; draŝi, tute venki fr: déchiqueter, mettre en pièces; émincer + trinxa -- nom en: shred, tatter eo: ŝirpeco, ĉifono fr: déchiqueté, émincé + trinxador -- nom imaje: # en: shredder eo: paperŝirilo, paperneniigilo, dokumentodetruilo fr: broyeur, moulinette, effilocheuse ---- .trinxalenio -- nom util defini: un macina cual redui lenio a pesetas en: woodchipper, tree chipper eo: lignopecigilo, ŝredatoro fr: broyeur ---- .tripanosoma -- nom defini: un protozon parasital e uniselulal con un flajelo, cual infesta la sangue imaje: # en: trypanosome (organism) eo: tripanosomo fr: trypanosome ---- .tripanosomiase -- nom medica defini: cualce maladia causada par tripanosomas e tipal transmeteda par insetos mordente en: trypanosomiasis, sleeping sickness (medical) eo: dormomalsano, tripanosoma malsano fr: maladie du sommeil ---- .tripo -- nom inseto defini: un inseto pico e negra cual suca la sava de plantas imaje: # tasonomia: Thysanoptera en: thrips, thunderfly eo: tripso, tizanoptero fr: thrips ---- .triptico -- nom arte defini: un depinta, tipal per un altar, sur tre paneles de lenio cual pote es cluida como un libro imaje: # en: triptych (art) eo: triptiko fr: triptyque ---- .triptofan -- nom cimica defini: un aminoasida cual es un elemento de la plu de protenas, e un nurinte esensal en la dieta de vertebratos en: tryptophan (amino acid) eo: triptofano (aminoacido) fr: tryptophane (acide aminé) ---- .triremo -- nom veculo istoria defini: un barcon de gera de la elinicas o romanes antica, con tre linias de remos en: trireme (ship) eo: triremo fr: trirème (navire) ---- .trisepe -- nom anatomia defini: cada de alga musculos con tre puntos de lia a un fini, tipal la musculo grande a la dorso de la braso alta imaje: # en: triceps (muscle) eo: tricepso fr: triceps ---- .triseratopo -- nom dinosauro defini: un dinosauro grande, cuatropede e erbivor de la cretasica, con testa grande e du cornos grande, un corno plu peti a la beco, e un fronsi ososa sur la colo imaje: # tasonomia: Triceratops en: triceratops eo: triceratopo fr: tricératops ---- .trisomia -- nom biolojia defini: la presentia de tre copias de un cromosoma en un organisme en: trisomy eo: trisomeco fr: trisomie ---- .triste -- ajetivo siensa-umana defini: sentinte o mostrante angusa pos perde, delude o un otra mal esperia de se o otras imaje: # da: trist, ulykkelig de: unglücklich en: sad, unhappy, melancholy, sorry, heavy-hearted eo: malfeliĉa, malgaja, malĝoja, trista es: triste, desamparado, melancólico, infeliz, desgraciado, desventurado, desdichado fr: triste, mélancolique, malheureux, désolé, au cœur lourd it: triste nl: treurig, ongelukkig pt: triste, infeliz, melancólico, cheio de saudades + es triste sin -- verbo en: miss, be sad without eo: malfeliĉi sen, senti la mankon de fr: être en manque de + tan triste -- espresa en: how sad, what a pity, what a shame, such a shame eo: kiel domaĝe fr: dommage, quel dommage! + tristi -- verbo nontransitiva en: become sad eo: malfeliĉiĝi, malgajiĝi, malĝojiĝi, tristiĝi fr: s'attrister + tristi -- verbo transitiva en: sadden, make sad eo: malfeliĉigi, malgajigi, malĝojigi, tristigi fr: attrister + tristia -- nom en: sadness, sorrow, grief, melancholy, unhappiness eo: malfeliĉo, malgajeco, malĝojo, tristeco, melankolio fr: tristesse + tristinte -- ajetivo en: saddening, poignant eo: malfeliĉiga, malgajiga, malĝojiga, tristiga fr: attristant + tristiosa -- ajetivo en: full of sadness, sorrowful, woeful, full of grief eo: malgajega, deprimita, vea, funebra fr: mélancolique, déprimé, en dépression, neurasthénique ---- .triton -- nom amfibio defini: un amfibio peti e magra con pulmones e un coda, tipal abitante sur tera e reveninte a acua per reprodui imaje: # tasonomia: Pleurodelinae en: newt eo: trituro fr: triton ---- .trivia -- nom defini: detalias, consideras o informas de importa minima o sin valua en: trivia, guff eo: bagateloj, senvaloraj detaletoj, trivialaĵoj fr: futilité, bagatelle, broutille, détail, anecdote, sottise, babiole + trivial -- ajetivo en: trivial, trifling, petty, paltry eo: bagatela, triviala, pita fr: insignifiant, anodin, dérisoire, futile, mineur, vain, sans conséquence, sans importance, sans intérêt, trivial, anecdotique + trivial -- nom en: triviality, trifle (something trivial) eo: bagatelo, trivialaĵo fr: futilité, bagatelle, broutille, détail, anecdote, sottise, babiole + trivialia -- nom en: triviality (quality) eo: bagatelco, trivialeco fr: insignifiance, futilité, vanité, trivialité .tro -- averbo defini: a grado plu grande ca desirada, permeteda o posible da: for, for meget en: too, too much, excessively eo: tro, troe es: demasiado, excesivamente fr: trop, excessivement, en excès, à outrance, en quantité excessive, exagérément, outrancièrement + tro multe -- determinante ca: massa da: for meget de: zu viel, zu sehr en: too many, too much, excessive, inordinate eo: tro multaj, tro da es: demasiado, demasiados fr: trop de, un excès de, une quantité excessive de, une quantité exagérée de it: troppo ja: たいへん nl: te veel pt: demais, demasiado ru: слишком, чересчур + tro multe -- averbo en: too much, excessively eo: tro, tro multe, ekscese fr: trop, excessivement, en excès, à outrance, en quantité excessive, exagérément, outrancièrement + tro poca -- determinante da: utilstrækkelig, for lidt de: zu wenig en: too few, too little, insufficient eo: tro malmultaj, tro multe da, maltro da, malsufiĉaj, malsufiĉe da es: muy poco, insuficiente, demasiado poco fr: trop peu de, insuffisamment de, pas assez de it: troppo poco nl: te weinig pt: muito pouco, insuficiente + tro poca -- averbo en: too little, insufficiently eo: tro malmulte, maltro es: insuficientemente fr: trop peu, insuffisamment, pas assez ---- .troca -- verbo transitiva mone defini: intercambia (benes o servis) per otras sin usa mone imaje: # usa: el ia troca sua gitar per un banjo en: barter, trade eo: interŝanĝi (malmone) fr: troquer, échanger, faire du troc, faire des échanges + troca -- nom en: barter, trade eo: (malmona) interŝanĝo, natura interŝanĝo fr: troc + trocor -- nom en: barterer eo: (malmona) interŝanĝemulo fr: personne qui fait du troc ---- .trocanter -- nom biolojia defini: en vertebratos con gamas, la fini de la femor prosima a la junta con la anca, no incluinte la testa o colo de la oso; en alga artropodos, la sesion du de la gama, entre la coxa e la femor en: trochanter eo: trokantero fr: trochanter ---- .trocar -- nom util medica defini: un strumento sirurjial con un punto taliante de tre lados ensircada par un tubo, usada per estrae licuida de un caveta anatomial en: trocar (surgical instrument) eo: trokaro fr: trocart (instrument chirurgical) ---- .troceo -- nom linguistica defini: (en poesia) un pede metrical composada de un silaba longa o asentuada, segueda par un silaba corta o nonasentuada en: trochee (poetry) eo: trokeo fr: trochée + troceal -- ajetivo en: trochaic eo: trokea fr: trochaïque ---- .trofeo -- nom sporte defini: un ojeto ornal, donada como un premio per un vinse o susede imaje: # en: trophy eo: trofeo fr: trophée ---- .-trofia -- sufisa nom medica biolojia defini: xercante nuri en: -trophy (feeding) eo: -trofio fr: -trophie + -trofica -- sufisa ajetivo medica biolojia en: -trophic eo: -trofia fr: -trophique ---- .troglodite -- nom siensa-umana avia defini: un person ci abita un cava, spesial en la edas preistorial; un avia cantante peti con alas corta e coda corta e apoiada a supra imaje: #, troglodite-avia tasonomia: Troglodytidae en: troglodyte, caveman, cave dweller; wren (bird) eo: troglodito (homo, birdo); kavernulo, kavernhomo fr: homme des cavernes; troglodyte; roitelet (oiseau) ---- .trogo -- nom util defini: un contenador streta e retangulo, usada per crese plantas, per amasa pasta, per teni comedas o acua per animales, per lava vestes, vejetales, etc imaje: # en: trough eo: trogo fr: cuvette, cuve, bac, baquet, bassin, jardinière, auge, mangeoire, abreuvoir, pétrin + trogo de batiza -- nom en: baptismal font eo: baptujo fr: font baptismal, fonts baptismaux ---- .trogon -- nom avia defini: un avia de la forestas tropical american, con coda longa e plumas briliante colorida imaje: # tasonomia: Trogonidae en: trogon (bird) eo: trogono (birdo) fr: trogon (oiseau) ---- .Troia -- nom jeografial istoria defini: la site de re Priamo en la lejendas de Homero, prosima a la costa norde-ueste de Turcia imaje: # en: Troy eo: Trojo fr: Troie + troian -- ajetivo en: Trojan eo: troja fr: troyen + troian -- nom en: Trojan eo: trojano fr: Troyen ---- .trol -- nom mitolojia defini: un organisme mital, umanin e multe fea, ci abita en cavas o su pontes imaje: # en: troll eo: trolo fr: troll ---- .trombo -- nom medica defini: un masa semisolida de sangue coagulada cual pote impedi o bloci la flue de sangue en: thrombus, embolism, blood clot eo: trombo (en sango) fr: caillot sanguin ---- .trombopoiese -- nom biolojia defini: la prosede de jenera trombosites en: thrombopoiesis eo: trombopoezo fr: thrombopoïèse ---- .trombose -- nom medica defini: la coagula local de sangue en un parte de la sistem de sangue en: thrombosis eo: trombozo fr: thrombose ---- .trombosite -- nom biolojia defini: un selula peti, discin, sin color e sin nucleo, trovada en la sangue en cuantias grande e envolveda en coagula de sangue en: thrombocyte, platelet eo: trombocito, globuleto fr: thrombocyte, plaquette sanguine ---- .trompa -- nom musica defini: un strumento de venta, con forma de tubo esvasada a la fini e enrolada en un spiral, fabricada de corno o laton, e juada par vibra la labio; la nas longa e prensil de un elefante imaje: # da: horn (laver lyd) de: Horn, Hupe en: horn (musical instrument), French horn, trump; trunk (elephant) eo: korno (muzikilo); rostro (de elefanto) es: corno, bocina, claxon, klaxon, trompa, trompeta, trombón, cuerno (musical) fr: trompe (musique), trompette, cor d'harmonie; trompe (d'éléphant) it: corno nl: claxon pt: trompa, trombeta, berrante + trompa acual -- nom en: waterspout eo: trombo (meteorologie) fr: trompe à eau, trombe d'eau, jet d'eau + trompa de Eustacio -- nom anatomia en: Eustachian tube, auditory tube eo: eŭstakia tubo, aŭda tubo fr: trompe d'Eustache + trompa de Triton -- nom molusco defini: un molusco grande con un conca spiral alta con abri grande, abitante en mares tropical e sutropical imaje: # tasonomia: Charonia en: triton, Triton's trumpet, Triton snail eo: tritono, tritontrumpeto (molusko) fr: triton + trompa de utero -- nom anatomia en: Fallopian tube, uterine tube, oviduct, salpinx eo: utera tubo, ovodukto, salpingo fr: trompe de Fallope + trompeta -- nom musica imaje: # en: trumpet eo: trumpeto fr: trompette + trompetin -- ajetivo en: trumpetlike, trumpet-shaped eo: trumpeteca, trumpetforma fr: en forme de trompette + trompetiste -- nom musica en: trumpeter eo: trumpetisto fr: trompettiste + trompetor -- nom avia defini: un avia grande e sosial ci abita sur la tera en la forestas tropical de America Sude, con plumas negra e vose simil a un trompeta imaje: # tasonomia: Psophia en: trumpeter (bird) eo: trumpetbirdo, agamio, psofio fr: agami (oiseau) + trompi -- verbo transitiva musica en: trumpet, bray eo: trumpeti, iai fr: jouer de la trompette, souffler dans une trompe + trompin -- ajetivo en: trumpetlike, trumpet-shaped eo: trumpeteca, trumpetforma fr: en forme de trompette, qui ressemble à une trompette, qui est comme une trompe + trompon -- nom imaje: # en: trombone eo: trombono fr: trombone ---- .tronco -- nom biolojia anatomia defini: la parte major de un arbor, distinguida de sua ramos e radises; un peso grande taliada de un arbor; la parte de la corpo de un umana o animal estra sua membros o testa; la parte major de un avion estra sua alas; la parte de un parola estra sua afisas imaje: # vide: portatronco en: trunk (of tree), log; torso; fuselage; frustum (geometry); stem (of word) eo: trunko; ŝtipo; torso; fuzelaĝo; radikalo (de vorto) fr: tronc; buche; torse; radical (d'un mot) + tronceta -- nom en: stem, stalk eo: trunketo, tigo fr: tige + troncetin -- ajetivo en: stalklike eo: trunketeca, tigeca fr: en forme de tige + tronco de ensefalo -- nom defini: la partes la plu basa de la ensefalo cual lia con la medula spinal, incluinte la ensefalo media, la ponte e la medula retangulo vide: tronco serebral ca: tronc de l'encèfal, tronc encefàlic, tronc cerebral de: Hirnstamm, Stammhirn en: brain stem eo: cerba trunko es: tronco del encéfalo, tronco cerebral fr: tronc cérébral it: tronco encefalico, tronco cerebrale pt: tronco cerebral, tronco encefálico + tronco serebral -- nom defini: (nonformal) un tronco de ensefalo vide: tronco de ensefalo ca: tronc de l'encèfal, tronc encefàlic, tronc cerebral de: Hirnstamm, Stammhirn en: brain stem eo: cerba trunko es: tronco del encéfalo, tronco cerebral fr: tronc cérébral it: tronco encefalico, tronco cerebrale pt: tronco cerebral, tronco encefálico ---- .trono -- nom governa defini: un seja ritual per un renor, bispo o otra person importante imaje: # en: throne eo: trono fr: trône + destroni -- verbo transitiva en: dethrone eo: detronigi fr: détrôner + troni -- verbo transitiva en: enthrone eo: surtronigi fr: introniser ---- .tropeza -- verbo nontransitiva defini: perde momental la ecuilibra en pasea; cade car alga cosa ia trapi un pede en: stumble, trip, trip over, trip up eo: falpuŝiĝi, faleti, stumbli fr: trébucher, faire un faux pas, buter, chanceler, tituber, vaciller, perdre l'équilibre, manquer pied; tomber, s'affaisser, s'écrouler + tropeza -- verbo transitiva en: trip, trip up, cause to stumble eo: faletigi, stumbligi, krurfalĉi fr: faire trébucher, faire tomber + tropeza -- nom en: stumble, trip eo: falpuŝiĝo, faleto, stumblo, mispaŝo fr: faux pas, achoppement, trébuchement + tropeza de lingua -- verbo nontransitiva en: stumble over one's words, trip over one's tongue eo: vortostumbli, balbuteti fr: achopper sur un mot, bégayer, avoir la langue qui fourche, faire un lapsus ---- .tropico -- nom tera defini: la latitude {23°26'} a norde o sude; la zona entre esta latitudes en: tropic eo: tropiko fr: tropique + Tropico de la Capra -- nom en: Tropic of Capricorn eo: Tropiko de Kaprikorno fr: tropique du Capricorne + Tropico de la Crabe -- nom en: Tropic of Cancer eo: Tropiko de Kankro fr: tropique du Cancer + neotropico -- nom tera defini: la tropico de la mundo nova, pd America Norde e Sude en: neotropics eo: neotropiso, novtropiko fr: néotropique + neotropical -- ajetivo en: neotropica eo: neotropisa, novtropika fr: néotropical + paleotropico -- nom tera defini: la tropico de la mundo vea, pd Africa, Asia, Europa e Australia en: paleotropics|ae eo: paleotropiso, malnovtropiko fr: paléotropique + paleotropical -- ajetivo en: paleotropical|ae eo: paleotropika, malnovtropika fr: paléotropical + sutropical -- ajetivo en: subtropical eo: subtropika fr: subtropical + tropical -- ajetivo en: tropical eo: tropika fr: tropical ---- .tropisme -- nom biolojia defini: la verje de un planta o animal en dirije a un stimula en: tropism eo: tropismo, taktismo fr: tropisme ---- .troposfera -- nom tera defini: la strato la plu basa de la atmosfera en: troposphere eo: troposfero fr: troposphère ---- .trota -- verbo nontransitiva defini: (un cavalo o otra cuatropede) move plu rapida ca par un pasea, levante alternante cada duple diagonal de gamas en: trot eo: troti fr: trotter + trota -- nom en: trot eo: troto fr: trot + troteria -- nom imaje: # en: sidewalk, pavement eo: trotuaro fr: trottoir ---- .trova -- verbo transitiva defini: descovre o persepi (un person o cosa) par acaso o sin espeta; descovre (un person o cosa) pos xerca intendente ca: trobar da: finde de: finden en: find eo: trovi, malkovri es: hallar, encontrar, localizar, descubrir fr: trouver, rencontrer, tomber sur, croiser it: trovare ja: 見つける nl: vinden pt: achar, encontrar, localizar ru: находить, обнаруживать + trova -- nom en: find, discovery eo: trovo, trovaĵo, malkovro, malkovraĵo fr: trouvaille, découverte ru: находка, открытие + trova acaso -- verbo en: accidentally find, come across, stumble upon eo: hazarde trovi, trafi fr: trouver par hasard, tomber par hasard sur, trouver par sérendipité ru: обнаружить, наткнуться + trova se -- verbo en: find oneself; be situated eo: sin trovi, troviĝi, situi fr: se trouver, se situer, être situé, figurer, demeurer, résider ru: находиться, обнаружить себя (где-то) + retrova -- verbo transitiva en: find again, find back, recover eo: retrovi fr: retrouver, recouvrer ru: отыскать, снова найти + trovable -- ajetivo en: discoverable, to be found eo: trovebla, malkovrebla fr: trouvable, découvrable, qu'on peut découvrir, qu'on peut trouver ru: обнаруживаемый ---- .truco -- nom sporte governa defini: un ata o scema destrosa, intendeda per engana algun o es plu astuta ca algun; un ata destrosa presentada per diverti; un modo de scrive intendeda per produi un efeto spesial en un parla o obra de leteratur; un solve injeniosa en programi un computador da: trick de: Schlich, Trick en: trick, ploy, ruse; gimmick, schtick; device (literary); hack (programming trick) eo: truko, artifiko, ruzo; (beletra) teknikaĵo es: truco, trampa, travesura, treta, ardid, maña fr: truc, tour, combine, stratagème, secret, solution ingénieuse, truc ingénieux, tour de passe-passe, soluce (jeu) it: trucco nl: truc pt: truque, treta, trampa, brincadeira de mal gosto + truco de majia -- nom en: magic trick eo: magia truko, prestidigitaĵo fr: tour de magie, tour de passe-passe + truco de mano -- nom en: sleight of hand, legerdemain eo: mantruko, prestidigitado fr: tour de main + truco perilosa -- nom en: stunt eo: danĝera truko, akrobataĵo, stunto fr: cascade, numéro dangereux, acrobatie + truci -- verbo transitiva en: trick; conjure, achieve via trickery eo: truki, artifiki; prestidigiti fr: truquer + trucia -- nom en: trickery eo: trukado, trukeco, artifikeco fr: trucage + trucioio -- nom verbo-nom arte defini: un ilude de vide en arte, tipal donante la aspeta de tre dimensiones a un detalia depintada vide: oio en: trompe-l'oeil, optical illusion eo: okultrompo, vidiluzio, optika iluzio fr: trompe-l'œil + trucor -- nom en: trickster eo: trukulo, artifikulo fr: truqueur + trucor de cartas -- nom en: cardsharp, cardshark eo: kartotrukulo fr: cartomane, personne qui fait des tours de cartes, manipulateur de cartes, spécialiste en cartomagie + trucosa -- ajetivo en: tricky eo: trukema, artifikema fr: rusé, malin, piégeux, combinard ---- .trufa -- nom planta cosini defini: un fungo con odor forte, semblante un patata bultosa, cresente su la tera e valuada como un deleta imaje: # tasonomia: Tuber {e otras} en: truffle eo: trufo fr: truffe ---- .trumfo -- nom sporte defini: (en juas) un familia de cartas elejeda como plu valuada ca otras; un carta de esta familia en: trump (cards) eo: atuto fr: atout (cartes à jouer) ---- .trunca -- verbo nontransitiva defini: deveni cortida a sua culmina o fini en: truncate eo: stumpigi, trunki fr: tronquer, raccourcir + trunca -- nom en: truncation; stump, stub eo: stumpigo, trunkado; stumpo fr: troncation; troncature + truncin -- ajetivo en: stumpy, squat eo: stumpa, stumpeca fr: trapu ---- .truta -- nom pex cosini defini: un pex de acua dulse en familia de salmon, valuada en pexa e come imaje: # tasonomia: Salmo, Oncorhynchus ca: truita de: Truthahn en: trout eo: truto es: trucha fr: truite ja: マス pt: truta ru: форель ---- .tsar -- nom governa defini: un imperor de Rusia ante 1917 en: tsar, tzar, czar eo: caro fr: tsar + tsaresa -- nom en: tsarina, tzarina, czarina eo: carino fr: tsarine + tsaria -- nom en: tsardom, tzardom, czardom eo: careco, carado, carismo fr: régime tsariste, tsarisme ---- .tsatsici -- nom cosini defini: un plato acompaniante de Elas, composada de iogurte con concombre, alio e menta en: tzatziki eo: cacikio (manĝaĵo) fr: tzatziki (cuisine grecque) ---- .Tsernagora -- nom jeografial capital: Podgorica defini: un pais montaniosa e sin costa en la Balcanes imaje: # vide: Montenegro en: Montenegro eo: Montenegro fr: Monténégro + tsernagorsce -- ajetivo en: Montenegrin eo: montenegra fr: monténégrin + tsernagorsce -- nom en: Montenegrin eo: montenegrano fr: Monténégrin ---- .tsetse -- nom artropodo defini: un mosca african cual morde mamales per suca la sangue, notada per transmete la maladia de dormi imaje: # tasonomia: Glossina en: tsetse fly, tzetze fly, tik-tik fly eo: ceceo, glosino fr: mouche tsé-tsé ---- .tsuga -- nom planta defini: un arbor conifer de America Norde con folias verde oscur imaje: # tasonomia: Tsuga en: tsuga, hemlock (tree) eo: cugo fr: tsuga, pruche (arbre) + tsuga de Douglas -- nom planta defini: un arbor conifer grande e magra con folias suave, de la costa ueste de la SUA e Canada imaje: # tasonomia: Pseudotsuga en: Douglas fir eo: pseŭdocugo fr: pin d'Orégon, sapin de Douglas ---- .tsunami -- nom tera defini: un onda alta e longa en la mar, causada par un trematera, lisca de tera su mar, o otra disturba grande en: tsunami, tidal wave eo: cunami fr: tsunami, raz-de-marée .tu -- pronom defini: usada par un parlor per refere a la sola person a ci el dirije sua parolas ca: tu, te da: du de: du, dir, Sie en: you (singular) eo: vi (singulare: alparolante unu personon) es: tú, te fr: tu, te, toi; vous (singulier) it: tu, te, ti, voi, vi (singolare) ja: あなた nl: jou, jij, U pt: tu, te ru: ты + la tua -- pronom de: deines, Ihres en: yours eo: via, la via (alparolante unu personon) fr: le tien, la tienne + la tuas -- pronom plural de: deine, Ihre (Plural) en: yours (plural) eo: viaj, la viaj (alparolante unu personon) fr: les tiennes + tua -- determinante ca: teu de: dein, Ihr en: your (singular) eo: via (alparolante unu personon) es: tuyo fr: ton, ta, tes; votre (singulier) it: tuo, tua ja: あなたの pt: teu, tua + tuas -- pronom plural de: deine, Ihre (Plural) en: yours (plural) eo: viaj, la viaj (alparolante unu personon) fr: les tiennes ---- .tuatara -- nom retil defini: un retil noturna e tunelinte con cresta de spinas mol sur sua dorso, trovada sola a alga isolas peti prosima a Zeland Nova imaje: # tasonomia: Sphenodon de: Brückenechse, Tuatara en: tuatara (reptile) eo: tuataro (reptilio) fr: sphénodon ---- .tuba -- nom musica defini: un strumento grande de laton, con tono multe basa imaje: # de: Tuba (Musikinstrument) en: tuba (musical instrument) eo: tubjo fr: tuba ---- .tuber -- nom biolojia defini: un parte multe spesa e suteran de un tronceta o rizoma, per esemplo de un patata, cual servi como un reserva de nuri e la fonte de brotos de cual plantas nova crese de: Knolle, Wurzelknolle en: tuber (biology) eo: tubero (botanike) fr: tubercule + tuberosa -- ajetivo de: knollig, mit Schwellungen behaftet, knotig en: tuberous eo: tubera, tuberohava fr: tubéreux ---- .tuberculo -- nom medica biolojia defini: un protende peti e ronda, spesial sur un oso o la surfas de un animal o planta; (en medica) un lesion peti en la pulmones o otra texedas, tipal de tuberculose de: Knötchen, Tuberkel, Knochenfortsatz en: tubercle, apophysis (biology) eo: tuberkulo fr: tubercule ---- .tuberculose -- nom medica defini: un maladia causada par un infeta par baterias, tipal con la crese de tuberculos en la pulmones o otra texedas de: Tuberkulose, Tb, Tbc, Lungentuberkulose, Lungenschwindsucht en: tuberculosis, TB, consumption eo: tuberkulozo, ftizo fr: tuberculose, phtisie, consomption, mal de poitrine + antituberculosica -- nom medica defini: un medisin per combate tuberculose de: antituberkulöses Medikament, antituberkulöses Arzneimittel, Mittel gegen Tuberkulose en: antituberculous drug eo: kontraŭtuberkulozaĵo, kontraŭtuberkuloza medikamento fr: médicament contre la tuberculose + tuberculosica -- ajetivo de: tuberkulös, mit Tuberkeln behaftet, schwindsüchtig en: tuberculous, tubercular eo: tuberkula fr: tuberculeux, phtisique ---- .tubo -- ajetivo defini: con forma de tubo de: röhrenförmig, tubulär, Röhren- en: tubular eo: tuba, tubeca fr: tubulaire + tubo -- nom util defini: un silindre longa e vacua de metal, plastica, vitro, etc, usada per conteni o transporta alga cosa, spesial licuidas o gases; cualce cosa cual sembla un tubo imaje: # da: rør de: Rohr, Röhre, Leitung, Kanal en: tube, pipe (conduit), channel eo: tubo es: tubo, caño, cañería, tubería, oleoducto fr: tube, tuyau, conduit, conduite, canalisation it: tubo nl: buis, pijp pt: cano, tubo, mangueira + tubo catodal -- nom de: Kathodenstrahlröhre, Braun'sche Röhre, Bildröhre en: cathode ray tube eo: katodradia tubo fr: tube cathodique + tubo de acua -- nom de: Wasserleitung, Wasserrohr en: water pipe eo: akvotubo fr: conduite d'eau + tubo de aira -- nom de: Schlauch, Fahrradschlauch en: inner tube eo: aertubo fr: conduit d'aération + tubo de drena -- nom de: Abflussrohr, Regenrohr, Fallrohr en: drainpipe, rainspout, waterspout eo: pluvtubo fr: drain, gouttière, collecteur, conduite d'évacuation + tubo de emetador -- nom de: Auspuffrohr, Auspuff, Auspuffleitung, Abgasrohr en: exhaust pipe, tailpipe eo: ellastubo fr: tuyau d'échappement + tubo de pipa -- nom de: Pfeifenrohr en: pipestem eo: piptubo fr: tuyau de pipe + tubo de proba -- nom de: Reagenzglas, Reagenzröhrchen, Prüfröhrchen, Röhrchen en: test tube eo: provtubo fr: tube à essai, éprouvette + tubo U -- nom de: U-Bogen, U-Rohr, Haarnadelrohr, Siphon en: U-bend, U-tube, trap, siphon eo: U-forma tubo, sifono fr: tube en U + tubo vacuida -- nom de: Elektronenröhre, Vakuumröhre en: vacuum tube, electron tube, valve eo: elektrona tubo, vakutubo fr: tube à vide + nanotubo -- nom cimica defini: un molecula composada de multe atomes de carbono en forma de tubo de: Nanoröhrchen, Nanoröhre en: nanotube eo: nanotubo fr: nanotube + sin tubo -- ajetivo de: schlauchlos, ohne Schlauch en: tubeless eo: sentuba fr: sans chambre à air + microtubeta -- nom de: Mikrotubulus en: microtubule eo: mikrotubeto fr: microtubule + tubal -- ajetivo de: Rohr-, Eileiter- en: tubal eo: tuba fr: tubulaire, tubuleux, canulé, de tube, en forme de tube + tubeta -- nom de: Tubulus, Röhrchen en: tubule eo: tubeto fr: tubule, petit tube + tubon -- nom de: großes Rohr, Pipeline, Fernleitung, Rohrleitung en: large pipe, pipeline eo: tubego, dukto, konduktubo fr: pipeline, canalisation + tubos -- nom plural de: Rohre, Röhren, Sanitärinstallation, Sanitärinstallationen en: tubes, pipes, plumbing eo: tuboj, tubaro fr: tuyauterie, plomberie ---- .tucana -- nom avia defini: un avia de America tropical con beco enorme e plumas briliante, cual prefere come frutas imaje: # tasonomia: Ramphastidae de: Tukan en: toucan eo: tukano fr: toucan + Tucana -- nom astronomia de: Tukan, Tucana (Sternbild) en: Tucana (constellation) eo: Tukano fr: Toucan (constellation) ---- .tucotuco -- nom mamal defini: un rodente ratin de America Sude imaje: # tasonomia: Ctenomys de: Kammratte, Tukotuko (Nagetier) en: tuco-tuco (rodent) eo: tukuo fr: cténomys, tuco-tucos, rats à peigne ---- .tudor -- ajetivo defini: pertinente a la dinastia real de England o a la arciteta de acel eda de: Tudor- en: Tudor eo: tudora fr: Tudor ---- .tufa -- verbo nontransitiva sporte defini: salta de tera a acua, con prima sua testa; move a un nivel plu basa de acua; move presipe a su tra la aira imaje: # de: tauchen, eintauchen, ins Wasser springen, einen Kopfsprung machen; herabstoßen, herabschießen (ein Vogel o.ä.) en: dive, plunge, swoop eo: plonĝi fr: plonger, faire un plongeon, faire de la plongée, faire un piqué + tufa -- verbo transitiva de: eintauchen, tunken, eintunken, ins Wasser stoßen en: dive, plunge, dunk eo: plonĝigi; mergi, trempi fr: plonger (quelque chose), immerger + tufa -- nom de: Schwalbe, Tauchen, Eintauchen, Hechtsprung, Sturzflug en: dive, nosedive, swoop, plunge, dunk eo: plonĝo fr: plongeon, plongée + tufa de anjel -- nom de: Schwalbensprung en: swan dive, swallow dive eo: anĝelplonĝo, hirundoplonĝo fr: saut de l'ange + tufa libre -- verbo de: apnoetauchen, frei tauchen (ohne Atemgerät) en: freedive, skindive eo: libere plonĝi fr: faire de la plongée libre + tufa libre -- nom imaje: # de: Apnoetauchen, Tauchen ohne Atemgerät en: freediving, skindiving (holding breath) eo: libera plonĝado (retenante la spiron) fr: plongée libre + tufa per perlas -- verbo de: nach Perlen tauchen en: dive for pearls eo: perloĉasi fr: pêcher des perles + tufa per perlas -- nom de: Perlentauchen, Perlensuche en: pearl diving, pearl hunting, pearling eo: perloĉasado fr: pêche à la perle + tufa prona -- verbo nontransitiva de: Bauchklatscher, Bauchplatscher en: belly-flop eo: plonĝi sur la ventron fr: faire un plat (plongée) + tufatera -- nom verbo-nom mitolojia defini: (en mitos de crea de Sibir e America Norde) un esente, tipal un animal, ci retrae tera de la mar vide: tera de: Erdtaucher (Mythologie) en: earth-diver eo: tertrovanto (mitologie) fr: pêcheur de terre (mythologie sibérienne) + tufor -- nom de: Taucher en: diver (sport) eo: plonĝanto, plonĝisto fr: plongeur (sport) ---- .tufa -- nom tera defini: un roca porosa, formida sirca fontes mineral imaje: tufa-roca de: Kalktuff, Quellkalk, Quelltuff, Bachtuff, Tuffstein, Tuff en: tufa, tuff (rock) eo: tofo fr: tuf ---- .tuia -- nom planta defini: un arbor conifer de America Norde e Asia este en familia de sipres imaje: # tasonomia: Thuja de: Lebensbaum, Thuja en: thuja, arborvitae (tree) eo: tujo fr: thuya ---- .tuid|twid -- nom veste defini: un stofa de lana con surfas ru, tipal de manxetas de colores miscada, orijinante en Scotland pronunsia: twid de: Tweed (Stoff) en: tweed (fabric) eo: tvido fr: tweed + de tuid|de twid -- ajetivo de: Tweed-, aus Tweed en: tweed, tweedy eo: tvida, el tvido fr: en tweed ---- =tuid|twid =de tuid|de twid ---- .tuist|twist -- nom musica defini: un dansa de moves torsente de la ancas, popular en la desenio de 1960 imaje: # pronunsia: twist de: Twist (Tanz) en: twist (dance) eo: tvisto (danco) fr: twist ---- =tuist|twist ---- .tuita|twita -- verbo transitiva informatica defini: posta (un mesaje) a la rede sosial Twitter pronunsia: tw_i_ta de: twittern, zwitschern (Twitter) en: tweet (Twitter) eo: pepi (ĉe Tvitero) fr: tweeter + tuita|twita -- nom pronunsia: tw_i_ta de: Tweet en: tweet (Twitter) eo: pepo, pepaĵo (ĉe Tvitero) fr: tweet ---- =tuita|twita =tuita|twita ---- .tulio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 69 simbol: Tm de: Thulium en: thulium (element) eo: tulio fr: thulium (élément) ---- .tulpa -- nom planta defini: un planta en familia de lil, con flores copin de colores forte imaje: # tasonomia: Tulipa de: Tulpe en: tulip eo: tulipo fr: tulipe ---- .tumor -- nom medica defini: un infla de un parte de corpo, jeneral sin inflama, causada par un crese nonormal de texeda de: Tumor, Geschwulst, Geschwür en: tumor|ur eo: tumoro fr: tumeur + tumor fibrosa -- nom de: Fibrom, Leiomyom en: fibroma, fibroid eo: fibromo fr: fibrome + tumorosa -- ajetivo de: tumorhaft, tumorös en: tumorous eo: tumora fr: tumoral ---- .tumulo -- nom siensa-umana defini: un monton o colina de tera e petras, construida per covre un tomba imaje: # de: Hügelgrab, Grabhügel en: tumulus, barrow, burial mound, kurgan eo: tumulo, tombomonteto es: tumulo fr: tumulus it: tumulo nl: grafheuvel, tumulus pt: mamoa, tumulus + tumuleta -- nom defini: un monton de petras indicante la punto la plu alta de un monte o usada como un monumento de: Cairn, Steinhügel, Steinpyramide en: cairn eo: kairno, ŝtonamaso fr: cairn, montjoie ---- .tumulta -- nom governa defini: la ruido, confusa e desordina causada par un masa grande de persones; un disturba violente de la pas par un fola da: uro, optøjer de: Aufruhr, Tumult, Unruhe, Unruhen, Ausschreitung, Aufstand en: tumult, riot, unrest, uproar, turmoil, mayhem, mêlée, hubbub, commotion, hurly-burly, pandemonium, social chaos eo: tumulto, socia ĥaoso, tohuvabohuo, pandemonio es: alboroto, revuelta, motín, desorden, tumulto fr: tumulte, émeute it: rivolta, tumulto nl: oproer pt: revolta, tumulto, motim + antitumultal -- ajetivo de: Anti-Aufruhr-, zur Bekämpfung von Unruhen en: anti-riot, riot eo: kontraŭtumulta fr: anti-émeute + tumultor -- nom de: Aufrührer, Randalierer, Krawallmacher en: rioter eo: tumultanto, tumultano fr: manifestant, agitateur, émeutier, mutiné, fauteur de troubles + tumultosa -- ajetivo de: tumultartig, ungestüm, aufrührerisch, tumultuarisch, chaotisch, tobend, wild, lärmend, rowdyhaft en: tumultuous, riotous, chaotic, uproarious, boisterous, raucous, rowdy eo: tumulta, ĥaosa, malserena fr: tumultueux, chaotique, turbulent, tapageur ---- .tun -- nom pex cosini defini: un pex grande e xasante en familia de macero, trovada en grupos grande e popular per pexa e come imaje: # tasonomia: Thunnus ca: tonyina de: Thunfisch, Tunfisch en: tuna eo: tinuso es: atún fr: thon ja: マグロ pt: atum ru: тунец + tun blanca -- nom pex defini: un tun de mares calda, viajante en manadas grande, comersial importante como un comeda imaje: # tasonomia: Thunnus alalunga de: Weißer Thun, Langflossenthun en: albacore, bonito, longfin tuna eo: blanka tinuso fr: thon albacore, germon, thon blanc ---- .tundra -- nom tera defini: la zona vasta, plana e sin arbores de la artica de Eurasia e America Norde, do la sustrato de tera es permanente jelada imaje: # de: Tundra, Kältesteppe en: tundra eo: tundro fr: toundra ---- .tunel -- nom arciteta defini: un pasaje artifis su tera, construida par umanas o animales imaje: # de: Tunnel, Stollen, Bau (eines Tieres), Fuchsbau, Kaninchenbau (etc.) en: tunnel, burrow eo: tunelo; ternesto fr: tunnel + tunel carpal -- nom de: Karpaltunnel en: carpal tunnel, carpal canal eo: karpkanalo fr: tunnel carpien + Tunel su la Manga -- nom jeografial de: Eurotunnel, Kanaltunnel, Ärmelkanaltunnel en: Channel Tunnel, Chunnel, Eurotunnel eo: Manika Tunelo fr: tunnel sous la Manche + tuneli -- verbo transitiva de: untertunneln, tunneln, graben, buddeln en: tunnel, burrow eo: tuneli fr: creuser un tunnel, percer un tunnel + tunelin -- ajetivo de: tunnelartig, tunnelähnlich, tunnelförmig en: tunnel-like, tunnel-shaped eo: tuneleca, tunelforma fr: en forme de tunnel ---- .tungus -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Sibir e Jonguo norde, o a sua linguas altaica de: tungusisch en: Tungus, Tungusic (person, language) eo: tunguza fr: toungouse, toungouze + tungus -- nom de: Tunguse; Tungusisch (Sprache) en: Tungus, Tungusic (person, language) eo: tunguzo; la tunguza (lingvaro) fr: Toungouse, Toungouze (personne); toungouse, toungouze (langue) ---- .tunica -- nom veste defini: (en Elas e Roma antica) un veste laxe, tipal sin manga e ateninte la jenos; un veste laxe, tipal portada par femes con un falda o pantalon, ateninte la coxas de: Tunika en: tunic eo: tuniko fr: tunique ---- .tunicato -- nom nonvertebrato defini: un nonvertebrato maral con du sifones per tira acua a en e a estra tasonomia: Tunicata de: Manteltier, Seescheide, Salpe en: tunicate, sea squirt, salp eo: tunikulo fr: tuniciers, tuniciens ---- .Tunis -- nom jeografial capital: la Site Tunis defini: un pais en Africa norde, con costa a la Mar Mediteraneo e estendente a sude en la Deserto Sahara imaje: # de: Tunesien; Tunis en: Tunisia; Tunis (city) eo: Tunizio; Tunizo fr: Tunisie + Golfo Tunis -- nom jeografial defini: un golfo a ueste de Tunis imaje: # de: Golf von Tunis en: Gulf of Tunis eo: Tuniza Golfo fr: golfe de Tunis + tunisi -- ajetivo de: tunesisch en: Tunisian eo: tunizia fr: tunisien + tunisi -- nom de: Tunesier en: Tunisian eo: tuniziano fr: Tunisien ---- .tupaia -- nom mamal defini: un mamal peti e insetivor cual sembla un scural con beco puntida, nativa de Asia sude-este imaje: # tasonomia: Scandentia de: Spitzhörnchen en: tree shrew eo: tupajo (mamulo) fr: toupaye, tupaïa ---- .tupelo -- nom planta defini: un arbor de rejiones umida e pantanosa en Asia e America Norde imaje: # tasonomia: Nyssa de: Tupelobaum, Tupelo en: tupelo, pepperidge tree eo: tupelo (arbo) fr: tupelo (arbre) ---- .tupi -- ajetivo demonim defini: pertinente a alga americanes nativa ci abita la basin de la Rio Amazona, o a sua linguas de: Tupi- en: Tupi (person, language) eo: tupia fr: tupi + tupi -- nom de: Tupi (Person, Sprache) en: Tupi (person, language) eo: tupio; la tupia (lingvaro) fr: Tupi (personne); tupi (langue) ---- .turaco -- nom avia defini: un avia de Africa con plumas briliante, cresta protendente e coda longa, ci prefere frutas imaje: # tasonomia: Musophagidae de: Turako (Vogel) en: turaco (bird) eo: musofago, bananmanĝulo, turako (birdo) fr: touraco (oiseau) ---- .turba -- verbo transitiva siensa-umana defini: desordina, confusa o ajita (un person, sustantia o situa) en modo major, subita o angusante vide: disturba de: stören, beunruhigen, aufrütteln, wachrütteln, aufwühlen, erregen; aufregen, aufbringen, erregen, bedrücken, ängstigen, Angst machen, Kummer machen, plagen en: disturb, shake up, stir up, churn up, roil; upset, agitate, distress, cause anxiety to, cause pain to, trouble, harrow eo: ĝeni, ĉagreni, aflikti, angorigi, maltrankviligi, perturbi fr: troubler, agiter, déranger + turba -- nom da: besvær, vrøvl de: Sorge, Ärger, Schwierigkeit, Misslichkeit, Beschwerlichkeit, Drangsal; Unfug, Klamauk; Turbulenz en: trouble, difficulty, unrest, tribulation; mischief, shenanigans; turbulence eo: ĝeno, ĉagreno, aflikto, angorigo; petolo; turbulo, turbulado es: problema, apuro, dificultad, aflicción, inquietud, perturbación, molestia, pena fr: trouble, dérangement, turbulence, tribulation, méfait, manigance it: difficoltà nl: moeite pt: dificuldade, problema, confusão + turba la tera -- verbo de: den Boden umgraben, das Erdreich umgraben, umgraben en: dig the soil, turn the soil eo: fosi la grundon, turni la teron fr: retourner la terre, travailler la terre + sin turba -- ajetivo de: ungestört, störungsfrei en: undisturbed eo: neĝenata, trankvila, senĉagrena, senangora fr: tranquille, imperturbable, calme, paisible, non dérangé + turbable -- ajetivo de: störbar, agitierbar, reizbar en: disturbable, agitable, capable of getting upset eo: ĝenebla, ĉagrenebla, afliktebla, perturbebla fr: perturbable, qu'on peut déranger, qu'on peut contrarier, qu'on peut bouleverser + turbada -- ajetivo de: gestört, besorgt, beunruhigt, unruhig, verwirrt; aufgeregt, verstört, außer sich, aufgelöst en: disturbed, troubled; upset, distraught eo: ĝenata, maltrankvila; angora fr: perturbé, dérangé, bouleversé, contrarié + turbante -- ajetivo de: störend, beunruhigend, lästig, belästigend en: troubling, troublesome, disturbing eo: ĝena, maltrankviliga, perturba fr: perturbant, dérangeant, bouleversant, contrariant + turbosa -- ajetivo de: lästig, störend, unartig, frech, schelmisch, spitzbübisch, wild, rowdyhaft, rüpelhaft, unbändig, ungebärdig; turbulent, stürmisch, böig; bewegt (See) en: troublesome, naughty, mischievous, impish, rambunctious, rowdy, unruly; turbulent; heavy, rough, choppy (sea) eo: ĝena, petolema, malkvieta, sendisciplina; turbula; tumulteta, varionda (maro) fr: gênant, turbulent, tapageur, indiscipliné, agité + turbosa -- nom de: Bengel, Schelm, Schuft, Spitzbube, Schlingel, Lausbub, Halunke, Tunichtgut, Quälgeist, Teufelsbraten, Satansbraten, Rabauke, Störenfried, Unruhestifter, Querulant en: rascal, scamp, scallywag, rapscallion, imp, brat, hellion, roughneck, troublemaker eo: ĝenulo, petolulo, bubo fr: vaurien, voyou, morveux, merdeux, chahuteur, fauteur de troubles, gêneur, emmerdeur + turbosia -- nom de: Ungezogenheit, Unartigkeit, Dreistigkeit, Wildheit en: naughtiness, mischief, rambunctiousness eo: petolemo fr: méchanceté, caractère turbulent, agitation, nervosité ---- .turban -- nom veste defini: un varia de xapo, composada de un peso longa de coton o seda enrolada sirca un xapeta o la testa, portada spesial par alga omes muslim o sic imaje: # de: Turban en: turban eo: turbano fr: turban ---- .turbina -- nom util defini: un macina per produi potia continuante, en cual un rota, tipal con veletas, es jirada par un flue rapida de acua, vapor, gas o aira de: Turbine en: turbine eo: turbino fr: turbine + turbina de venta -- nom imaje: # de: Windturbine, Windrad, Windkraftanlage, Windanlage, Windenergieanlage, Windgenerator en: wind turbine, wind generator, wind power unit, wind energy converter, aerogenerator eo: ventoturbino fr: éolienne ---- .turbo- -- prefisa util defini: pertinente a la funsiona de un turbo de: Turbo- en: turbo- eo: turbin- fr: turbo- ---- .turbo -- nom util defini: (en motores de combusta interna) un aparato cual usa un turbina per forsa aira en la cambra de combusta, per boni la funsiona de la motor ca: turbocompressor de: Turbolader, Turbo, Abgasturbolader en: turbo, turbocharger eo: turbinkompresoro es: turbo, turbocompresor fr: turbo, turbocompresseur it: turbo, turbocompressore ---- .turcesa -- ajetivo color defini: con color verdin blu imaje: # de: türkis, türkisblau en: turquoise (color|ur) eo: turkisa (koloro) fr: turquoise + turcesa -- nom tera defini: un jem semivaluosa, tipal blu verdin o azul imaje: turcesa-jem de: Türkis (Edelstein) en: turquoise (gem) eo: turkiso (gemo) fr: tourquoise ---- .Turcia -- nom jeografial capital: Ankara defini: un pais locada en la penisola de Anatolia en Asia ueste, con un peso peti en Europa sude-este imaje: # de: Türkei en: Turkey eo: Turkio, Turkujo fr: Turquie + turces -- ajetivo de: türkisch en: Turkish eo: turka fr: turc + turces -- nom de: Türke; Türkisch (Sprache) en: Turk; Turkish eo: turko; la turka (lingvo) fr: Turc (personne); turc (langue) ---- .turcica -- ajetivo linguistica defini: pertinente a la grupo grande de linguas relatada de la familia altaica, trovada en Asia ueste e sentral de: turkisch, Turk-, der Turksprachen en: Turkic (languages) eo: tjurka fr: altaïque (langue) ---- .Turcmenistan -- nom jeografial capital: Asgabat defini: un pais en Asia sentral entre la Mar Caspio e Afganistan imaje: # de: Turkmenistan, Turkmenien en: Turkmenistan eo: Turkmenio, Turkmenujo fr: Turkménistan + turcmen -- ajetivo de: turkmenisch en: Turkmen, Turkmenian, Turkmenistani (person, language) eo: turkmena fr: turkmène + turcmen -- nom de: Turkmene; Turkmenisch (Sprache) en: Turkmen, Turkmenian, Turkmenistani (person, language) eo: turkmeno; la turkmena (lingvo) fr: Turcmène (personne); turcmène (langue) ---- .turdo -- nom avia defini: un avia cantante, tipal con dorso brun, peto manxada, e canta forte imaje: # tasonomia: Turdidae de: Drossel en: thrush eo: turdo fr: grive + turdo roja -- nom animal avia defini: un turdo de America con peto roja imaje: # tasonomia: Turdus migratorius de: Wanderdrossel en: American robin eo: migra turdo fr: merle d'Amérique ---- .turi -- verbo transitiva sporte defini: viaja per plaser, visitante (locas diversa), par veculo o pede de: einen Ausflug machen; kreuzen, eine Kreuzfahrt machen; ausfahren, eine Spritztour machen, umherfahren, durch die Gegend fahren en: tour; cruise; go for a ride, take a drive, drive around, take a trip, go on an outing eo: rondveturi, ekskursi, turismi; krozi; turnei fr: faire un tour (à pied, en voiture) + turi -- nom de: Tour, Fahrt, Tournee, Kreuzfahrt, Ausflug, Exkursion, Exkurs, Spritztour, Vergnügungsreise en: tour, ride, drive, cruise, excursion, jaunt, junket, trip, outing eo: rondveturo, ekskurso, turismado; krozo; turneo fr: tour, excursion, voyage, sortie + turi a mar -- nom de: Kreuzfahrt, Hochseekreuzfahrt en: ocean cruise, sea cruise eo: markrozo, marturismado fr: croisière + turi de bares -- nom de: Kneipentour, Zechtour, Kneipenbummel en: pub crawl, bar hop eo: tavernumado fr: tournée des bars + turi en caro de feno -- nom de: Heuwagenfahrt en: hayride eo: fojnoĉara veturo fr: virée en char à foin + turi la atraes -- verbo de: (die) Sehenswürdigkeiten besichtigen, eine Besichtigungstour machen, Sightseeing machen en: tour the attractions, see the sights, sightsee, go sightseeing eo: turismi, vidi la vidindaĵojn fr: faire du tourisme + ecoturisme -- nom de: Ökotourismus, naturnaher Tourismus en: ecotourism eo: ekoturismo fr: écotourisme + turisme -- nom de: Tourismus, Fremdenverkehr en: tourism eo: turismo fr: tourisme + turiste -- ajetivo de: touristisch en: tourist, touristic, touristy, for tourists eo: turisma, turista fr: touristique + turiste -- nom de: Tourist, Vergnügungsreisender, Reisender en: tourist eo: turisto fr: touriste ---- .Turkana, Lago -- nom jeografial defini: un lago salosa en Cenia norde-ueste, sin sorti imaje: Lago-Turkana de: Turkana-See, Rudolfsee en: Lake Turkana eo: Lago Turkana fr: lac Turkana, lac Rudolf, lac Rodolphe ---- .turmalina -- nom tera defini: un mineral tipal negra, trovada como cristales en granito e otra rocas de: Turmalin, Turmalingruppe, Turmalinobergruppe (Mineral) en: tourmaline (mineral) eo: turmalino fr: tourmaline ---- .turna -- verbo nontransitiva defini: move a un dirije nova nota: `Jira` refere a un move cual continua a multe veses, como en un macina. `Turna` es plu jeneral e acaso. usa: la parlor turna dramosa vide: jira, verje da: dreje, rotere de: wenden, sich umdrehen, sich herumdrehen; sich drehen, rotieren, umlaufen, umkreisen, kreisen en: turn (to face a new direction); revolve, rotate eo: turniĝi, sin turni, pivoti, ŝanĝi sian direkton es: torcer, rotar, rodar, voltear, girar fr: tourner, être en rotation, virer, tournoyer, pivoter, girer it: girare nl: draaien pt: torcer, rodar, revolver, girar + turna -- verbo transitiva usa: turna un manico; turna se en leto de: drehen, wenden, umdrehen; auf die Seite legen, kielholen (Schiff) en: turn, rotate (something); turn onto its side, careen (ship) eo: turni, ŝanĝi la direkton de; surflankigi, kareni fr: faire tourner, faire pivoter, mettre en rotation + turna -- nom de: Drehung, Rotation, Umdrehung en: turn, rotation eo: turniĝo, direktoŝanĝi fr: tour, rotation + turna a retro -- nom de: Kehrtwende, Kehrtwendung, Wendung en: about face, about turn, volte-face eo: turniĝo malantaŭen fr: volte-face + turna e returna -- espresa de: sich hin und her wälzen, sich wälzen, sich hin und her drehen en: toss and turn, turn back and forth eo: turniĝi tien kaj reen, ĵetiĝadi fr: tourner et retourner + returna -- verbo nontransitiva de: sich umdrehen, sich zurückdrehen en: turn back (to face the previous direction) eo: returniĝi fr: se retourner + returna -- verbo transitiva de: umdrehen en: turn back (to face the previous direction) eo: returni fr: retourner + turnable -- ajetivo de: drehbar, rotierbar en: turnable, rotatable eo: turnebla fr: qu'on peut faire tourner, qu'on peut faire pivoter, qu'on peut mettre en rotation + turnabroca -- nom verbo-nom util defini: un util peti per fora, con forma de T e un punto simil a un vise vide: broca de: Handbohrer, Nagelbohrer, Schneckenbohrer en: gimlet eo: borileto fr: vrille + turnador -- nom util imaje: # de: Drehbank, Drehmaschine, Drechselbank en: lathe eo: tornilo fr: tour (machine-outil) + turnatorca -- nom verbo-nom util defini: un util usada per teni e turna torcas e bulones imaje: clave-util de: Schraubenschlüssel, Maulschlüssel en: spanner, wrench eo: boltilo, boltoturnilo fr: clé (outil) + turnavise -- nom verbo-nom util defini: un util con punto plata o crusin, capas de turna la testa de un vise imaje: # vide: vise de: Schraubenzieher, Schraubendreher, Schrauber en: screwdriver eo: ŝraŭbilo, ŝraŭboturnilo fr: tournevis + turnavise crusin -- nom util de: Kreuzschlitzschraubendreher, Kreuzschlitzschraubenzieher en: crosshead screwdriver, Phillips-head screwdriver eo: krucoforma ŝraŭbilo fr: tournevis cruciforme ---- .turnix -- nom avia defini: un avia peti, simil a un coturnix ma en familia de ral, con sola tre ditos a cada pede imaje: # tasonomia: Turnicidae de: Laufhühnchen, Kampfwachtel en: button quail, hemipode (bird) eo: turnico, hemipodo (birdo) fr: turnix ---- .turno -- nom defini: cada de un serie de periodos en cual un grupo nova de laborores continua la mesma labora en modo de rele; (en un jua o simil) cada de un serie de veses per ata cual veni a cada juor, la un pos la otra de: Schicht (Arbeit); Zug, Runde (Spiel); Gelegenheit, Möglichkeit, Chance en: shift (work); turn (game); chance, opportunity (given to someone to respond, etc.) eo: deĵoro, skipo; vico (en ludo); okazo (respondi, ktp) fr: tour (de jouer, de parler), relai, roulement, rotation, tour de parole, alternance, période + en turnos -- averbo de: nacheinander, der Reihe nach en: in turn, taking turns, in rotation, on a rota eo: laŭvice fr: à tour de rôle, tour à tour, chacun à son tour, chacun son tour, en alternance, par alternance, alternativement, chacun à la suite, par roulement, successivement, tour à tour, l'un après l'autre, périodiquement + fa sua turno -- verbo de: seine Schicht ableisten, seine Schicht machen; an der Reihe sein, an die Reihe kommen, drankommen en: do one's shift; take one's turn eo: deĵori, plenumi sian vicon fr: prendre son tour + turnor -- nom de: Schichtarbeiter en: shiftworker eo: skipano, skipdeĵoranto fr: travailleur en équipe ---- .turon -- nom cosini defini: un tipo de confeto espaniol, simil a nuga, preparada de amandas e miel de: Turrón, Torrone (Süßware) en: turron, torrone (confectionery) eo: turono, hispana nugato fr: touron (confiserie espagnole) ---- .tut -- nom defini: un sona de claxon o trompa de: Tuten, Hupen, Hupsignal, Hornsignal en: toot, hoot, parp eo: hupo fr: tut tut + tut -- esclama de: tut! en: toot, hoot, parp eo: hup fr: tut tut + tuti -- verbo nontransitiva de: tuten, blasen, hupen en: toot, hoot, parp eo: hupi fr: faire tut-tut ---- .tutsi -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla ci es un minoria de la abitores de Ruanda e Burundi de: Tutsi- en: Tutsi eo: tucia fr: tutsi + tutsi -- nom de: Tutsi en: Tutsi eo: tucio fr: Tutsi ---- .Tuvalu -- nom jeografial capital: Funafuti defini: un pais en la Mar Pasifica sude-ueste, composada de nove isolas xef imaje: # de: Tuvalu en: Tuvalu eo: Tuvalo fr: Tuvalu, État des Tuvalu + tuvalu -- ajetivo de: tuvaluisch en: Tuvaluan eo: tuvala fr: tuvalais + tuvalu -- nom de: Tuvaluer; Tuvaluisch (Sprache) en: Tuvaluan (person, language) eo: tuvalano; la tuvala (lingvo) fr: Tuvalais (personne); tuvaluan (langue) ---- .tv -- corti defini: televisa, televisador de: TV, Glotze en: TV, telly eo: televido, televidilo fr: télé, TV ---- .txa -- esclama defini: espresante coleria, frustra o irita de: tja, verdammt, verflucht, Mist!, Scheiße! en: damn, blast, bugger, shit, fuck (frustration, anger) eo: damne, diable, fek fr: zut ---- .txacra -- nom relijio defini: (en budisme e induisme) un de sete sentros de potia spirital en la corpo umana de: Chakra, Energiezentrum (Buddhismus, Hinduismus) en: chakra (Buddhism, Hinduism) eo: ĉakro fr: chakra ---- .Txad -- nom jeografial capital: N'Djamena defini: un pais sin costa en Africa norde-sentral imaje: # de: Tschad en: Chad eo: Ĉado, Ĉadio fr: Tchad + txadi -- ajetivo de: tschadisch en: Chadian eo: ĉada fr: tchadien + txadi -- nom demonim de: Tschader en: Chadian eo: ĉadano fr: Tchadien ---- .txadica -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un grupo de linguas afroasian de: tschadisch (Sprachfamilie) en: Chadic eo: ĉada (lingvaro) fr: tchadique (langue) ---- .txador -- nom veste defini: un capa grande e semisirculo, portada par alga femes muslim imaje: # de: Tschador, Chador, Tschadyr (Umhang) en: chador (cloak) eo: ĉadoro fr: tchador ---- .txapareras -- nom plural veste defini: covregamas de cuoro, liada par un sintur, tipal portada par caubois imaje: # de: Chaps, Cowboyhose, Beinschützer (Beinkleider) en: chaps (leggings) eo: ledkruringoj fr: jambière ---- .txapati -- nom cosini defini: (en cosini barati) un pan plata e nonfermentada de gran intera, coceda sur un grilia de: Chapati, Chapatti en: chapatti, chapati eo: ĉapatio, barata platpano fr: chapati ---- .txapsui -- nom cosini defini: un plato xines de carne, lenta coceda e fritada con oniones e jermes de favas e bambu, e tipal servida con ris de: Chop Suey, Chopsuey en: chop suey eo: ĉopsuo, ĉina miksaĵo fr: chop suey ---- .txarango -- nom musica defini: un gitar peti de la Andes, tradisional fabricada de la casca de un armadilo imaje: # de: Charango (Gitarre) en: charango (guitar) eo: ĉarango (gitaro) es: charango (guitarra) fr: charango (mandoline) ---- .txarci -- nom cosini defini: carne taliada a bandas e secida de: Dörrfleisch, Trockenfleisch, Jerky en: jerky (food) eo: sekbovaĵo fr: jerky (viande séchée et salée de bœuf, découpée en fines lanières) ---- .txatni -- nom cosini defini: un salsa orijinante en Barat, preparada de frutas o vejetales con vinagra, spises e zucar de: Chutney, gewürzte Fruchtpaste en: chutney (food) eo: ĉatnio fr: chutney ---- .txau -- esclama defini: salutante cuando on ariva o parti de: (umgangssprachlich, zur Begrüßung oder Verabschiedung) ciao; hallo, hi; tschüss, auf Wiedersehen, tschau, bis bald, bis dann en: (colloquial) ciao (arriving or departing); hi, yo; goodbye, bye, see you, ta-ta eo: saluton, sal, he; ĝis, ĝis la, ĝis poste es: chao fr: ciao ---- .txaumen -- nom cosini defini: un plato xines de pasta fritada con carne trinxada o comedas de mar con vejetales de: Chow-Mein (Nudelgericht) en: chow mein, stir-fried noodles eo: nudelkaĉo fr: nchow mein, nouilles frites ---- .txatxatxa -- nom musica defini: un dansa e stilo de musica vivosa, orijinante en Cuba pronunsia: txatxatx_a_ de: Cha-Cha-Cha (Tanz, Musik) en: cha-cha-cha (dance, music) eo: ĉaĉao, ĉaĉadanco es: chachachá fr: cha-cha-cha ---- .txedar -- nom cosini defini: un spesie de ceso firma, blanda e jala, orijinante en Cheddar en England sude-ueste de: Cheddar, Cheddarkäse (Käse) en: cheddar (cheese) eo: ĉedaro (fromaĝo) fr: cheddar (fromage) ---- .Txesco -- nom jeografial capital: Praha defini: un pais sin costa en Europa sentral imaje: # de: Tschechische Republik, Tschechien, Tschechei en: Czech Republic, Czechia eo: Ĉeĥio, Ĉeĥujo fr: Tchéquie, République tchèque + txesce -- ajetivo de: tschechisch en: Czech eo: ĉeĥa fr: tchèque + txesce -- nom demonim de: Tscheche; Tschechisch (Sprache) en: Czech (person, language) eo: ĉeĥo; la ĉeĥa (lingvo) fr: Tchèque (personne); tchèque (langue) ---- .Txescoslovensco -- nom jeografial istoria defini: un pais pasada en Europa sentral, divideda en 1993 per deveni Txesco e Slovensco imaje: # de: Tschechoslowakei en: Czechoslovakia eo: Ĉeĥoslovakio, Ĉeĥoslovakujo fr: Tchécoslovaquie + txescoslovensce -- ajetivo de: tschechoslowakisch en: Czechoslovakian eo: ĉeĥoslovaka fr: tchécoslovaque + txescoslovensce -- nom demonim de: Tschechoslowake en: Czechoslovakian eo: ĉeĥoslovako fr: Tchécoslovaque ---- .Txetxnia -- nom jeografial defini: un republica autonom en Caucaso en Rusia sude-ueste imaje: # de: Tschetschenien en: Chechnya eo: Ĉeĉenio, Ĉeĉenujo fr: Tchétchénie + txetxen -- ajetivo de: tschetschenisch en: Chechen eo: ĉeĉena fr: tchétchène + txetxen -- nom de: Tschetschene; Tschetschenisch (Sprache) en: Chechen eo: ĉeĉeno fr: Tchétchène ---- .txi -- nom filosofia defini: la forte de vive de cual sua esiste e cualias formi la funda de un parte grande de filosofia e medica tradisional de Jonguo de: Qi, Qì, Ch'i, Ki (Daoismus, chinesische Medizin) en: qi, ch'i, life energy, life force eo: ĉjio, vitala energio fr: qi, chi (énergie vitale) ---- .txia -- nom planta cosini defini: un planta bonodorosa en familia de menta, nativa de Mexico e la sude-ueste de la SUA, con grupos de flores blu o violeta e frutas comable imaje: # tasonomia: Salvia hispanica de: Chia, Mexikanische Chia (Pflanze) en: chia (plant) eo: ĉiao (planto) es: chía fr: chia (plante) ---- .txigong -- nom sporte defini: un sistem xines de eserses fisical e controla de respira, relatada a taitxi de: Qigong, Chi Gong en: qigong eo: ĉigongo fr: qi gong, chi gong ---- .Txile -- nom jeografial capital: Santiago defini: un pais en America Sude cual formi un banda longa longo la costa de la Mar Pasifica imaje: # de: Chile en: Chile eo: Ĉilio es: Chile fr: Chili + Mar Txile -- nom jeografial defini: un mar a ueste de Txile, un parte de la Mar Pasifica imaje: # de: Chilenisches Meer, Chilenische See en: Chilean Sea eo: Ĉilia Maro es: Mar chileno fr: mer du Chili + txilan -- ajetivo de: chilenisch en: Chilean eo: ĉilia es: chileno fr: chilien + txilan -- nom demonim de: Chilene en: Chilean eo: ĉiliano es: chileno fr: Chilien ---- .txili -- nom planta cosini defini: un baca con sabor spisosa e calda imaje: # tasonomia: Capsicum de: Paprika, Chili, Spanischer Pfeffer, Peperoni, Peperoncini, Pfefferoni en: chili|ll pepper, chile, hot pepper eo: kapsiko, kapsiketo fr: piment fort + txili con carne -- nom de: Chili con Carne en: chili|ll con carne eo: Teksasa mikspoto, kapsiketa viandaĵo fr: chili con carne + txili polvida -- nom de: Chilipulver, Chilipfeffer en: chili|ll powder eo: kapsiketa pulvoro fr: chili (mélange d'épices en poudre) + salsa de txili -- nom defini: un salsa spisosa cual conteni txilis de: Chilisauce, Chilisoße, scharfe Sauce, scharfe Soße en: chili|ll sauce, hot sauce eo: kapsiketa saŭco fr: sauce chili ---- .txin -- ajetivo istoria defini: pertinente a la dinastia cual ia rena Jonguo de 221 a 206 aec imaje: # de: Qin, Ch'in (Dynastie) en: Qin, Ch'in (dynasty) eo: ĉjina (dinastio) fr: Qin (dynastie) ---- .txing -- ajetivo istoria defini: pertinente a la dinastia fundida par la mandjus, cual ia rena Jonguo de 1644 a 1911 ec imaje: # de: Qin-, Ch'in- en: Qing, Ch'ing (dynasty) eo: ĉjinga (dinastio) fr: Qing (dynastie) ---- .txintxila -- nom mamal defini: un rodente de America Sude, con pelo gris e suave imaje: # tasonomia: Chinchilla de: Chinchilla, Wollmaus, Eigentlicher Chinchilla en: chinchilla (rodent) eo: ĉinĉilo es: chinchilla fr: chinchilla ---- .txipotle -- nom cosini defini: un txili fumida, usada en cosini mexican de: Chipotle-Paprika, Chipotle en: chipotle (pepper) eo: sekĥalapenjo, seka ĥalapa kapsiko es: chipotle fr: chipotle (piment) ---- .txiuaua -- nom mamal defini: un can multe peti con pelo lisa e oios grande, orijinante en Mexico ca: chihuahua da: chihuahua de: Chihuahua (Hund) en: chihuahua (dog) eo: ĉivavo (hundo) es: chihuahua fr: chihuahua (chien) gl: chihuahua he: צ'יוואווה (כלב) it: chihuahua ja: チワワ nl: chihuahua pl: chihuahua pt: chihuahua ru: чихуахуа zh: 吉娃娃 ---- .txoriso -- nom cosini defini: un tipo de salsix spisosa espaniol imaje: # de: Chorizo (Wurst) en: chorizo (sausage) eo: ĉorizo (kolbaso) es: chorizo fr: chorizo ---- .Txoson -- nom jeografial capital: Pyongyang defini: un pais en Asia este en la parte norde de la penisola de Corea imaje: # vide: Corea Norde de: Nordkorea, Demokratische Volksrepublik Korea en: North Korea eo: Nord-Koreio, Nord-Koreujo es: Corea del Norte fr: Corée du Nord + txoson -- ajetivo de: nordkoreanisch en: North Korean eo: nordkorea es: norcoreano fr: nord-coréen + txoson -- nom de: Nordkoreaner en: North Korean eo: nordkoreo es: norcoreano fr: Nord-Coréen ---- .txucot -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla nativa de la norde-este estrema de Sibir, o a sua lingua sin relatadas de: tschuktschisch en: Chukot, Chukchi (person, language) eo: ĉukĉa fr: tchouktche + txucot -- nom de: Tschuktsche; Tschuktschisch (Sprache) en: Chukot, Chukchi (person, language) eo: ĉukĉo; la ĉukĉa (lingvo) fr: Tchouktche (personne); tchouktche (langue) ---- .Txucotca -- nom jeografial de: Tschuktschen-Halbinsel, Tschukotka en: Chukotka, Chukchi Peninsula eo: Ĉukotko, Ĉukĉa Duoninsulo fr: Tchoukotka, presqu'île de Tchoukotka + Mar Txucotca -- nom jeografial defini: un mar a norde de Sibir este e Alaska ueste imaje: # de: Tschuktschensee en: Chukchi Sea eo: Ĉukĉa Maro fr: mer des Tchouktches ---- .txufa -- nom cosini defini: la tuber peti, seca e comable de un spesie de sipero tasonomia: Cyperus esculentus de: Erdmandel, Tigernuss en: tiger nut, earth almond eo: termigdalo, manĝebla cipero fr: souchet (tubercule) ---- .txuro -- nom cosini defini: un cometa dulse de Espania, composada de un banda de pasta fritada e covretada con zucar o canela de: Churro en: churro eo: ĉoro, cilindrobenjeto, pastoklabeto, benjetklabeto fr: churro (pâtisserie espagnole) .u -- simbol defini: la letera 21 de la alfabeta roman, e sua nom pronunsia: u en: u eo: u es: u fr: u (lettre de l'alphabet) ---- .u -- ajetivo defini: pertinente a la dialeto de xines parlada en la provinses Jiangsu e Zhejiang e la site Shanghai en: Wu (language) eo: vua fr: wu (langue) + u -- nom en: Wu (language) eo: la vua (ligvo) es: wu (idioma) fr: wu (langue) ---- .u -- esclama defini: diseda per espresa amira, surprende o mervelia nota: `U` pote es segueda par un sintagma nomin, o un proposa con la sujunta `ce`, per indica la causa de la esclama. en: ooh, wow eo: ho, ha, ha lo, ŭaŭ es: ¡guau!, ¡hala! fr: oh!, particule exclamative + u ce -- esclama en: how ...! eo: kiel ...! fr: que... !, comme... ! + u ce lo es bela -- esclama en: how lovely eo: kiel bela! fr: que c'est beau! + u la -- esclama en: what a ...!, what ...! eo: kia ...! fr: quel... !, quelle... !, quels... !, quelles... ! + u la peri de tempo -- esclama en: what a waste of time eo: kia malŝparo de tempo! fr: quelle perte de temps! + u la persones strana -- esclama en: what strange people eo: kiaj stranguloj! fr: quels gens bizarres! + u la vista bela -- esclama en: what a lovely view eo: kiel bela vidaĵo! fr: quelle belle vue! ---- .ua|wa -- esclama onomatopea defini: la sona de un bebe criante en: wah (baby crying) eo: ŭa (bebo) fr: ouin! (cri de bébé) ---- .uacari|wacari -- nom mamal defini: un simia con coda corta, pelo longa e ru, e fas roja, blanca o negra sin capeles, trovada en la foresta de la Rio Amazona imaje: # tasonomia: Cacajao en: uakari (monkey) eo: kakaĵao, uakario (simio) es: guacari, uacari fr: ouakari (singe) ---- .uadi|wadi -- nom tera defini: un vale o foson cual es seca estra la saison pluvosa en: wadi (valley) eo: uedo (valo) es: uadi fr: oued ---- .uafel|wafel -- nom cosini defini: un torta peti con esterna cracosa, fornida en un padela con surfas con forma de favo, e comeda con bur o xirope imaje: # en: waffle (food) eo: vaflo es: gofre fr: gaufre (pâtisserie) ---- .ualabi|walabi -- nom mamal defini: un membro de un spesie de cangaru peti pronunsia: walab_i_ tasonomia: Macropodidae en: wallaby eo: valabio es: ualabí fr: macropodidé (marsupial) ---- .uampum|wampum -- nom istoria defini: un perleta de conca, tipal tenida con otras en un cadena, usada par alga tribus de americanes nativa como un media de intercambia o per rejistra avenis imaje: # en: wampum (bead) eo: vampumo (bido) es: wampum fr: wampum, perle de coquillage + filo de uampum|filo de wampum -- nom en: wampum string (collection of beads) eo: vampumĉeno fr: collier de wampum, wampum, collier wampum ---- .uapiti|wapiti -- nom mamal defini: un servo roja grande de America Norde imaje: # tasonomia: Cervus canadensis en: elk (US), wapiti eo: kanada cervo es: uapití, wapití, ciervo canadiense fr: wapiti ---- .uarfarin|warfarin -- nom cimica medica defini: un composada usada per mata ratas e como un medisin per trata trombose en: warfarin (drug) eo: varfarino (medikamento) es: warfarina (medicamento) fr: warfarine (médicament) ---- .uasabi|wasabi -- nom planta cosini defini: un planta nion con radis verde e spesa cual sabori como rabano forte e es usada en cosini, tipal con pexes cru; la salsa preparada de esta radis imaje: # tasonomia: Wasabia japonica en: wasabi (plant, sauce) eo: vasabio (planto, saŭco) es: wasabi fr: wasabi ---- .uaua|wawa -- nom musica defini: un efeto musical fada par aplica e sutrae un sordador a un strumento de venta, o par controla la fortador de un strumento eletrical par un pedal en: wah-wah (music) eo: va-vao, va-va-ilo es: wah-wah (música) fr: (pédale) wah-wah (musique) ---- .uau-uau|wau-wau -- esclama onomatopea defini: la sona de la abaia de un can en: woof, bow-wow (dog) eo: ŭa (hundo) es: guau, guaguá (perro) fr: ouah ouah! (chien) ---- .Ucraina -- nom jeografial capital: Ciiv defini: un pais en Europa este, a norde de la Mar Negra e a sude e ueste de Rusia imaje: # en: Ukraine eo: Ukrainio, Ukrainujo es: Ucrania fr: Ukraine + ucrainsce -- ajetivo en: Ukrainian (person, language) eo: ukraina es: ucraniano (persona, idioma) fr: ukrainien + ucrainsce -- nom en: Ukrainian (person, language) eo: ukraino; la ukraina (lingvo) es: ucraniano (persona, idioma) fr: Ukrainien (personne); ukrainien (langue) ---- .uculele -- nom musica defini: un gitar peti con cuatro cordetas, orijinante en Hawaii imaje: # en: ukulele (guitar) eo: ukulelo es: ukelele fr: ukulélé (instrument de musique) ---- .ud -- nom musica defini: un strumento de cordetas simil a un luto o mandolin, orijinante en paises arabi en: oud (lute) eo: udo (muzikilo) es: laúd, ud fr: oud (instrument de musique) ---- .UE -- corti jeografial defini: Uni European vide: Uni European en: EU eo: EU fr: UE (Union européenne) ---- .ueb|web -- ajetivo informatica defini: pertinente a la ipertesto de documentos e otra recursos en la interede en: web (internet) eo: reta, retpaĝa, TTT-a es: web fr: web + ueb|web -- nom en: web (internet) eo: reto, TTT, Tut-Tera Teksaĵo es: web fr: web ---- .uergeld|wergeld -- nom istoria siensa-umana defini: la valua de alga cosa en la leges de la germanicas antica, spesial la valua de un person, cual debe es paiada a la proprior o a la familia de la vitim como compensa en: wergeld, weregild (payment system) eo: homprezo, sangomono (pagsistemo) es: wergeld (sistema de pago) fr: wergeld (système de paiement) ---- .ueste -- ajetivo tera defini: (un loca o parte de loca) situada en dirije a la punto do la Sol reposa a la ecuinotes; (un person, venta) veninte de esta dirije en: west, western, occidental eo: okcidenta es: oeste, poniente, occidental fr: ouest, de l'ouest, occidental, du couchant + ueste -- nom da: vest de: West en: west, occident eo: okcidento es: oeste, poniente fr: ouest, occident, couchant it: ovest nl: westen pt: oeste, oriente, poente + ueste-norde-ueste -- ajetivo en: west-northwest eo: okcidenta-nordokcidenta fr: ouest-nord-ouest + ueste-sentral -- ajetivo en: central west eo: centrokcidenta fr: centre ouest + ueste-sude-ueste -- ajetivo en: west-southwest eo: okcidenta-sudokcidenta fr: ouest-sud-souest + a ueste -- averbo en: westward, westwards eo: okcidenten fr: à l'ouest + a ueste de -- preposada en: to the west of eo: okcidente de; okcidenten de fr: à l'ouest de + uesti -- verbo nontransitiva en: westernize|is eo: okcidentiĝi fr: s'occidentaliser + uesti -- verbo transitiva en: westernize|is eo: okcidentigi fr: occidentaliser + uesti -- nom en: westernization|is eo: okcidentiĝo, okcidentigo fr: occidentalisation ---- .uf -- esclama defini: espresante dole pos colpa, o fatiga o lejeri pos frustra en: oof, phew, whew eo: uf fr: ouf! ---- .Uganda -- nom jeografial capital: Kampala defini: un pais sin costa en Africa este imaje: # vide: luganda en: Uganda eo: Ugando es: Uganda fr: Ouganda + luganda -- ajetivo vide: Uganda en: Luganda eo: ganda es: Luganda fr: luganda, ganda + luganda -- nom en: Luganda eo: la ganda (lingvo) fr: luganda, ganda (langue) + ugandan -- ajetivo en: Ugandan eo: uganda es: ugandés fr: ougandais + ugandan -- nom en: Ugandan eo: ugandano es: ugandés fr: Ougandais ---- .ugia -- nom mone defini: la unia de mone en Muritania en: ouguiya, ougiya eo: uguijao fr: ouguiya ---- .ugonote -- nom istoria defini: un protestante franses de la sentenios 16 e 17, de ci multe ia es persegueda par la catolicas en: Huguenot eo: hugenoto es: hugonote fr: huguenot ---- .ugrica -- ajetivo linguistica defini: pertinente a la ramo de la familia de linguas uralica cual inclui magiar en: Ugric (languages) eo: ugra (lingvaro) es: ugria, úgrica (lengua) fr: ougrien (langue) ---- .ui|wi -- esclama defini: espresante joia, stimula o deleta en: whee, whoopee eo: hu ha, jupi es: ¡sí!, ¡viva!, ¡yupi! fr: youpi! ---- .uica|wica -- nom relijio defini: un relijio cual atenta reconstrui la relijios pagan de Britan antica imaje: # en: Wicca, pagan witchcraft eo: viko es: wicca fr: wicca + uican|wican -- ajetivo en: Wiccan eo: vika es: wiccano fr: wiccan + uican|wican -- nom en: Wiccan eo: vikano es: wiccano fr: wiccan ---- .uiguam|wigwam -- nom arciteta defini: un cabana composada de un strutur oval covreda con erba o bastetas imaje: # en: wigwam, wickiup, wetu eo: vigvamo es: tienda india, wingwam fr: wigwam, cabane indienne ---- .uigur|uygur -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Jonguo norde-ueste, o a sua lingua turcica pronunsia: uyg_u_r en: Uyghur, Uighur (person, language) eo: ujgura es: uigur (persona, idioma) fr: ouïghour, ouïgour + uigur|uygur -- nom pronunsia: uyg_u_r en: Uyghur, Uighur (person, language) eo: uiguro; la uigura (lingvo) es: uigur (persona, idioma) fr: Ouïghour, Ouïgour (personne); ouïghour, ouïgour (langue) ---- .uija -- nom relijio defini: un tableta con leteras, numeros o otra sinias, sur cual on suposa ce lo comunica respondes de demandas a persones mor imaje: # en: ouija, ouija board, spirit board eo: spiritotabulo, jes-ne-tabulo es: güija fr: ouija ---- .uin|win -- nom defini: un letera anglosason simbol: Ƿ ƿ en: wynn eo: uino (litero) es: wynn fr: wyn, wen (lettre de l'alphabet du vieil anglais) ---- .uipet|wipet -- nom mamal defini: un can de raza peti e magra, elevada per corsa imaje: # en: whippet (dog) eo: kurhundeto, angla malgranda leporhundo es: galgo inglés fr: whippet, lévrier whippet (chien) ---- .uisce|wisce -- nom cosini defini: un bevida alcolosa distilada de gran maltida, tipal orzo o segal imaje: # en: whiskey|whisky eo: viskio es: güisqui, whisky fr: whisky (écossais), whiskey (irlandais et états-unien) ---- .uist|wist -- nom sporte defini: un jua de cartas per du duples de juores, en cual on reseta puntos per la cuantia de prendes en: whist (card game) eo: visto (kartludo) es: whist (juego de cartas) fr: whist (jeu de cartes) ---- .uistiti|wistiti -- nom mamal defini: un simia peti de America tropical con pelo sedin e coda longa e prensil imaje: # tasonomia: Callithrix en: marmoset (monkey) eo: kalitrikso, silksimio fr: ouistiti, callitriche, marmouset (singe) ---- .ulex -- nom planta defini: un arboreta con flores jala e folias como spinas, nativa de Europa ueste e Africa norde imaje: # tasonomia: Ulex en: gorse, furze (plant) eo: ulekso (planto) fr: ajonc (plante) ---- .ulna -- nom anatomia defini: la oso la plu magra e longa de la du en la braso basa de umanas, a la lado oposante la diton; la oso corespondente en cuatropedes e avias en: ulna (anatomy) eo: ulno fr: cubitus, ulna (anatomie) ---- .ulong -- nom cosini defini: un te oscur de Jonguo, preparada par fermenta la folias secida a sirca un dui de la grado usual per tes negra en: oolong (tea) eo: blua teo fr: oolong, wulong (thé) ---- .ulsera -- verbo nontransitiva medica defini: (un surfas esterna o interna de la corpo) deveni ferida par un rompe de la pel o membrana mucosa cual no sani en: ulcerate eo: ulceriĝi fr: s'ulcérer + ulsera -- verbo transitiva en: ulcerate eo: ulcerigi fr: ulcérer + ulsera -- nom en: ulcer, sore, ulceration eo: ulcero fr: ulcère, ulcération + ulsera de leto -- nom en: bedsore eo: kuŝulcero fr: escarre + ulsera jelal -- nom en: frostbite eo: frostovundo fr: gelure, engelure + ulserada -- ajetivo en: ulcerated, frostbitten eo: ulcerigita, frostovundita fr: ulcéré, gelé + ulsereta -- nom en: canker sore, aphthous ulcer eo: ulcereto, afto fr: aphte + ulserosa -- ajetivo en: ulcerous eo: ulcera, ulcerhava fr: ulcéreux ---- .ultima -- ajetivo filosofia defini: esente o aveninte a la fini de un prosede, o como la aveni la plu resente en un serie cual va estende probable plu en la futur; esente la esemplo la plu bon o la plu estrema vide: final da: sidste de: letzte en: ultimate (final or most extreme), last; utmost, prime; eventual eo: lasta, fina es: último, final fr: dernier, dernier en date, final, ultime, dernier cri, le plus récent it: ultimo nl: laatste pt: último ru: окончательный, последний + ultima -- averbo ca: finalment de: zuletzt en: ultimately, eventually, after all eo: laste, fine es: finalmente fr: enfin, finalement, au bout du compte, ultimement, à la fin, après tout, dernièrement, pour finir, somme toute, tout compte fait ja: 最後に pt: finalmente + anteultima -- ajetivo en: penultimate, second from last, last but one eo: antaŭlasta fr: avant-dernier, pénultième + cuasi ultima -- ajetivo en: penultimate, second from last, last but one eo: antaŭlasta, preskaŭ lasta fr: avant-dernier, pénultième + du ante la ultima -- ajetivo en: antepenultimate, third from last, last but two eo: praantaŭlasta fr: antépénultième, avant-avant-dernier ---- .ultimato -- nom defini: un esije final, cual, si o rejeta lo, va provoca un venja o un rompe de relatas ca: ultimàtum de: Ultimatum en: ultimatum eo: ultimato fi: uhkavaatimus fr: ultimatum he: אולטימטום hi: अंतिमेत्थम it: ultimatum ja: 最後 通牒 pt: ultimato ru: ультиматум zh: 最後通牒 ---- .ultra -- preposada (1) defini: a la lado plu distante de; (un cualia o cuantia) esedente gramatica: preposadas#ultra usa: la eglesa es ultra la ponte; un taxe ultra mea capasia; viaja ultra la rapidia de sona da: bagefter, længere end de: weiter en: beyond, past, across, on the other side of; more than, further than, farther than, exceeding eo: preter, trans, aliflanke de; pli ol es: más allá de, fuera de, allende fr: au-delà de, par-delà, après, passé, plus loin que it: oltre nl: verder dan, voorbij pt: além de, mais distante que ru: за, вне (2) defini: movente a la lado plu distante de usa: viaja ultra la montes en: (moving) to beyond, to the other side of, across eo: preter -n, trans -n, al la alia flanko de fr: par-delà, au-delà de, derrière, de l'autre côté de, après, passé, traversé + ultra- -- prefisa tecnical defini: ultra, plu ca, estrema en: ultra- eo: ultra- fr: ultra- + a ultra -- preposada usa: remi un barceta a ultra la lago en: (moving) to beyond, to the other side of, across eo: transen, aliflanken fr: par-delà, au-delà de, derrière, de l'autre côté de, après, passé, traversé + a ultra -- averbo en: beyond eo: transe, pretere, aliflanke fr: au-delà, plus loin, derrière, par-derrière, de l'autre côté ---- .ulula -- verbo transitiva defini: (un animal) cria longa e forte, como un can o lupo; (un person) cria longa e forte, indicante dole, teme, coleria o un otra emosia forte en: howl, wail, yowl, whoop eo: ululi, hojli, hurli, tirboji fr: hululer, hurler (de douleur, de peur, de colère...) + ulula -- nom en: howl, wail, yowl, whoop eo: ululo, hojlo, hurlo, tirbojo fr: hululement, hurlement ---- .umaian -- ajetivo istoria defini: pertinente a un dinastia muslim cual ia rena la mundo muslim de 660 a 750 e Espania de 756 a 1031 imaje: # en: Umayyad, Omayyad (dynasty) eo: umajida (dinastio) fr: omeyyade, umayyade ---- .umami -- ajetivo cosini defini: (en comedas) con la sabor de glutamatos o carne coceda en: umami, savory|ur eo: umama, buljongusta fr: umami, qui possède la saveur umami, au goût umami, de saveur umami + umami -- nom en: umami food eo: umamaĵo, buljongusta manĝaĵo fr: nourriture à la saveur umami, mets au goût umami, mets de saveur umami + umamia -- nom en: umami, savory|ur taste eo: umamo, buljongusto fr: umami (saveur), goût umami, saveur umami ---- .Uman -- nom jeografial capital: Mascat defini: un pais a la angulo este de la Penisola Arabi imaje: # en: Oman eo: Omano fr: Oman, sultanat d'Oman + Golfo Uman -- nom jeografial defini: un golfo entre Uman e Iran imaje: # en: Gulf of Oman eo: Omana Golfo fr: golfe d'Oman + umani -- ajetivo en: Omani eo: omana fr: omanais + umani -- nom en: Omani eo: omanano fr: Omanais ---- .umana -- ajetivo filosofia defini: pertinente a persones de la spesie _Homo sapiens_ imaje: # en: human eo: homa fr: humain + umana -- nom en: human, human being, person eo: homo fr: humain, être humain, personne, personne humaine + desumani -- verbo nontransitiva en: dehumanize|is eo: malhomiĝi, brutiĝi fr: se déshumaniser + desumani -- verbo transitiva en: dehumanize|is eo: malhomigi, brutigi fr: déshumaniser + desumani -- nom en: dehumanization|is eo: malhomiĝo, brutiĝo; malhomigo, brutigo fr: déshumanisation + nonumana -- ajetivo en: inhuman, non-human eo: nehoma fr: inhumain, non humain + supraumana -- ajetivo en: superhuman, Übermensch eo: superhoma fr: surhumain + supraumana -- nom en: superhuman, Übermensch eo: superhomo fr: surhomme + suumana -- ajetivo en: subhuman eo: suhoma fr: sous-humain, de sous-homme + umanas -- nom plural en: humans, humanity, mankind, people eo: homoj, homaro fr: humanité, humains, gens, homme, genre humain, espèce humaine + umani -- verbo nontransitiva en: humanize|is, anthropomorphize|is eo: homiĝi, homaspektiĝi, personiĝi, antropomorfiĝi fr: s'humaniser, faire de l'anthropomorphisme + umani -- verbo transitiva en: humanize|is, anthropomorphize|is eo: homigi, homaspektigi, personigi, antropomorfigi fr: humaniser, faire de l'anthropomorphisme au sujet de + umani -- nom en: humanization|is, anthropomorphism eo: homigo, homaspektigo, personigo, antropomorfismo fr: humanisation, anthropomorphisme + umania -- nom en: humanity (quality) eo: homeco fr: humanité (qualité) + umanin -- ajetivo en: humanlike, humanoid, anthropoid eo: homeca, homoida, antropoida fr: ressemblant à l'homme, humanoïde, anthropoïde + umanisme -- nom en: humanism eo: humanismo, homaranismo fr: humanisme + umaniste -- ajetivo en: humanitarian, humanist eo: humanisma, humanista, homaranisma, homaranista fr: humanitaire, humaniste + umaniste -- nom en: humanitarian, humanist eo: humanisto, homaranisto fr: humanitaire, humaniste ---- .umbreta -- nom avia defini: un avia brun de la pantanes de Africa, relatada a la siconias, con cresta cual pare un protende a retro de la testa imaje: # tasonomia: Scopus umbretta en: hammerkop, hammerhead stork, anvilhead (bird) eo: martelbirdo fr: ombrette africaine, ombrette du Sénégal ---- .Umbria -- nom jeografial defini: un rejion de Italia sentral, istorial e moderna en: Umbria (Italian region) eo: Umbrio, Umbrujo fr: Ombrie (région italienne) + umbrian -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a la popla e lingua antica de Umbria imaje: oscan en: Umbrian (person, language) eo: umbra fr: ombrien + umbrian -- nom en: Umbrian (person, language) eo: umbro; la umbra (lingvo) fr: Ombrien (personne); ombrien (langue) ---- .umida -- ajetivo tera defini: (aira) con un cuantia alta de vapor de acua; moiada a grado peti da: våd de: feucht en: damp, moist, wet; humid (air), clammy, close, muggy, sultry eo: humida, malseketa; vaporplena, humidaĉa, malfreŝa es: húmedo, mojado fr: humide, mouillé, moite it: bagnato, umido nl: nat pt: úmido, umidade, molhado + desumidador -- nom util en: dehumidifier eo: malhumidigilo fr: déshumidificateur + desumidi -- verbo nontransitiva en: dehumidify, desiccate eo: malhumidiĝi, sekiĝi fr: se déshumidifier, s'assécher, (se) sécher + desumidi -- verbo transitiva en: dehumidify, desiccate eo: malhumidigi, sekigi fr: déshumidifier, assécher, sécher + umidador -- nom util ca: humidificador de: Luftbefeuchter en: humidifier; humidor (tobacco box) eo: humidigilo; humidujo es: humidificador fr: humidificateur ja: 加湿器 pt: umidificador ru: увлажнитель (воздуха) + umidi -- verbo nontransitiva en: dampen, moisten, humidify eo: humidiĝi, malseketiĝi fr: s'humidifier + umidi -- verbo transitiva en: dampen, moisten, humidify eo: humidigi, malseketigi fr: humidifier + umidia -- nom en: dampness, moisture, wetness, humidity eo: humideco, malseketeco; vaporpleneco fr: humidité, moiteur ---- .umil -- ajetivo siensa-umana defini: avente o mostrante un estima basa de sua propre importa; no egosa o ostentosa da: beskeden, ydmyg de: demütig en: humble, modest (humble), meek, mild, unassuming, unpretentious, demure eo: humila, modesta es: humilde, modesto fr: humble, modeste, sans prétention it: umile nl: onderdanig, deemoedig, nederig pt: humilde, modesto + umili -- verbo nontransitiva en: become humble eo: humiliĝi fr: devenir humble, devenir modeste, abandonner toute prétention, apprendre l'humilité, apprendre la modestie + umili -- verbo transitiva en: humble, humiliate eo: humiligi fr: rendre humble, rendre modeste, enlever toute prétention à + umilia -- nom en: humility, modesty eo: humileco, modesteco fr: humilité, modestie ---- .umlaut -- nom linguistica defini: un sinieta scriveda supra un vocal en alga linguas, como deutx, per indica un cualia diferente, comun de fronti; (en linguas germanica) la prosede par cual un vocal retro deveni un vocal fronte en la contesto de un otra vocal fronte en: umlaut eo: umlaŭto fr: umlaut, tréma (en allemand sur les voyelles ä, ö et ü) ---- .umo -- nom tera defini: un composante organica de tera, formida par la descomposa de folias e otra materia plantal par microbios en: humus, mulch, compost eo: humo, mulĉo, kompoŝto fr: humus, mulch, compost, paillage ---- .umor -- nom siensa-umana defini: un state de mente, o un tende a un state de mente; la cualia de es divertinte o comica; (istorial) cada de cuatro licuidas xef de la corpo sur cual on ia crede ce los determina la cualias de persones en: humor|ur, temper, mood; bodily fluid (historical) eo: humoro, temperamento; humuro, komikeco; korpa likvo (historie) fr: humeur, tempérament, état d'esprit, moral, état d'âme; humeur (fluide corporel) + bon umor -- nom en: good mood, good spirits eo: bona humoro, bonhumoro fr: bonne humeur, bon état d'esprit, bon moral + bonumorosa -- ajetivo en: in a good mood, cheerful, jovial, light-hearted, gay (dated); sanguine eo: bonhumora, gaja, joviala, leĝeranima, sangvina fr: de bonne humeur, gai, joyeux, jovial, de bon poil + de bon umor -- ajetivo en: in a good mood, cheerful, jovial, light-hearted, sanguine eo: bonhumora, gaja, joviala, leĝeranima, sangvina fr: de bonne humeur, content, gai, joyeux, jovial, de bon poil, bien luné, hilare, réjoui + de mal umor -- ajetivo en: in a bad mood, sulking, sulky, sullen, brooding, morose eo: malbonhumora, malgaja, moroza, paŭta, grumblema fr: de mauvaise humeur, mal luné, râleur, de mauvais poil, grincheux, grognon, renfrogné, ronchon, ronchonneur + de umor variable -- ajetivo en: moody, temperamental eo: ŝanĝhumora, kaprica, lunatika, dupolusa fr: d'humeur variable, d'humeur changeante, lunatique, changeant, cyclothymique, instable, maniaque, versatile, bipolaire + es malumorosa -- verbo en: be in a bad mood, sulk, brood, mope eo: esti malbonhumora, esti malgaja, paŭti, kolereti, esti grumblema fr: être de mauvaise humeur, être mal luné, râler, être de mauvais poil, être grincheux, être grognon, être renfrogné, ronchonner + mal umor -- nom en: bad mood, sulk, snit eo: malbona humoro, kolereto fr: mauvaise humeur + malumorosa -- ajetivo en: in a bad mood, grumpy, sulking, sulky, sullen, brooding, moping, morose; cranky, curmudgeonly, surly, petulant eo: malbonhumora, malgaja, moroza, paŭta, grumblema fr: de mauvaise humeur, mal luné, râleur, de mauvais poil, grincheux, grognon, renfrogné, ronchon, ronchonneur + malumorosa -- nom en: curmudgeon, grump, sourpuss eo: malbonhumorulo, malgajulo, grumblemulo, malagrablulo, urso fr: grincheux, râleur, ronchonneur, rouspéteur, mauvais coucheur, mécontent + umoriste -- nom en: humorist eo: humuristo fr: humoriste + umorosa -- ajetivo en: humorous eo: humura, komika, amuza fr: qui a de l'humour, humoristique, drôle, plein d'humour, amusant ---- .umus -- nom cosini defini: un pasta densa de xixes e semes de sesamo moleda, con olio de oliva, limon, e alio en: hummus (food) eo: kikerkaĉo, humuso fr: houmous, hommos, purée de pois chiches avec purée de sésame (préparation culinaire orientale) .un -- determinante defini: indicante persones o cosas no ja notada o conoseda, en la cuantia contable la plu basa ca: un, una da: en, et de: ein, eine; eins en: a, an, one eo: unu; (nedifina artikolo) es: un, una; uno fr: un, une it: un, una; uno ja: 一 nl: een pt: um, uma ru: один, одна, одно, (неопределённый артикль, указывает на ещё не упоминавшийся или незнакомый объект) + un -- ajetivo nota: La ajetivo `prima` es usual prefereda en loca de la usa ordinal de `un`. en: first eo: unua fr: premier ru: первый + desuni -- verbo nontransitiva en: disunite eo: malunuiĝi fr: se désunir ru: разъединиться, разобщиться + desuni -- verbo transitiva en: disunite eo: malunuigi fr: désunir ru: разъединить, разобщить + desuni -- nom en: disunion eo: malunuiĝo, malunuigo fr: désunion ru: разъединение, разобщение + reuni -- verbo nontransitiva pronunsia: re-_u_ni en: reunite, reunify, regroup, congregate, convoke, convene, meet eo: reuniĝi, regrupiĝi, kunveni fr: se réunir, se réunifier, se rassembler, se regrouper ru: (снова) собраться вместе, (снова) встретиться, перегруппироваться, съехаться (организовать съезд / слёт) + reuni -- verbo transitiva pronunsia: re-_u_ni en: reunite, reunify, regroup, congregate, convoke, convene, meet eo: reunigi, regrupigi, kunvenigi fr: réunir, réunifier, rassembler, regrouper ru: (снова) собрать вместе, перегруппировать, созвать, организовать (чей-то) съезд / слёт + reuni -- nom pronunsia: re-_u_ni en: reunion, reunification, meeting, assembly, convocation, convention, session eo: reunuiĝo, reunuigo, regrupiĝo, kunveno fr: réunion, réunification, assemblée, congrès, séance ru: сбор, встреча (большая), созыв, съезд, слёт + uni -- verbo nontransitiva governa defini: deveni un intera; (person o organizas) alia con lunlotra per un intende o ata comun da: forene de: vereinigen en: unite, unify eo: unuiĝi es: unir fr: s'unir, s'unifier, s'assembler, se grouper it: unire nl: verenigen pt: unir ru: объединиться, сплотиться + uni -- verbo transitiva en: unite, unify eo: unuigi fr: unir, unifier, assembler, grouper ru: объединить, сплотить + uni -- nom en: union (action), unification; union (result), coalition, consortium eo: unuiĝo, unuigo; unio, koalicio, konsorcio fr: union (action); unification; union, coalition, alliance ru: объединение (действие); объединение (группа), союз, коалиция + Uni de Republicas Sosialiste Soviet -- nom jeografial en: Union of Soviet Socialist Republics eo: Unio de Sovetaj Socialismaj Respublikoj fr: URSS, Union des républiques socialistes soviétiques ru: СССР, Союз Советских Социалистических Республик + Uni European -- nom jeografial imaje: uni-european en: European Union eo: Eŭropa Unio fr: Union européenne ru: Европейский Союз + Uni Soviet -- nom jeografial imaje: # en: Soviet Union eo: Sovetunio fr: Union soviétique ru: Советский Союз + unia -- nom en: oneness, solidarity, integrity, unity eo: unueco, solidareco fr: unité, solidarité, intégrité, entièreté ru: единство, солидарность, единение + unida -- ajetivo en: united, unified eo: unuigita, unuiĝinta fr: uni, unifié ru: объединённый, единый + unida -- averbo en: united, together, in unison eo: unuigite, kune fr: ensemble ru: вместе + unidiste -- ajetivo en: unionist eo: uniisma fr: unioniste ru: профсоюзный + unidiste -- nom en: unionist eo: uniisto fr: unioniste ru: представитель или сторонник профсоюза + unuple -- ajetivo en: single eo: unuopa fr: simple, composé d'un seul élément + unuple -- nom en: singleton; one-liner, monostich eo: unuopaĵo; unuverso (poezie) fr: monostique, strophe d'un seul vers ---- .unanim -- ajetivo defini: (un deside o opina) acordada par tota persones presente en: unanimous eo: unuanima fr: unanime, consensuel he: בתמימות דעים, באחדות דעים + unanimia -- nom en: unanimity eo: unuanimeco fr: consensus, unanimité he: תמימות דעים, אחדות דעים ---- .Ungaria -- nom jeografial defini: un otra nom per Magiar imaje: Magiar vide: Magiar en: Hungary eo: Hungario fr: Hongrie + ungarian -- ajetivo en: Hungarian eo: hungara fr: hongrois + ungarian -- nom en: Hungarian (person, language) eo: hungaro; la hungara (lingvo) fr: Hongrois (personne); hongrois (langue) ---- .Ungava, Baia -- nom jeografial defini: un baia a norde de Quebec e a sude de la Streta Hudson imaje: Baia-Ungava en: Ungava Bay eo: Ungava Golfo fr: baie d'Ungava ---- .ungia -- nom anatomia defini: un covrente cornin sur la surfas superior de la fini de la dito o orteo de umanas e otra animales imaje: # vide: cortiungia ca: ungla da: negl de: Nagel en: nail eo: ungo es: uña fr: ongle it: unghia ja: 爪 nl: nagel pt: unha ru: ноготь + ungia de dito -- nom anatomia en: fingernail eo: fingrungo fr: ongle de doigt + ungia de pede -- nom anatomia en: toenail eo: piedungo fr: ongle de pied ---- .ungula -- nom anatomia defini: la parte cornin de la pede de alga animales, spesial un cavalo imaje: # en: hoof eo: hufp fr: sabot (de cheval...) ---- .ungulato -- nom mamal defini: un ordina de mamales con ungulas, aora divideda entre _Artiodactyla_ e _Perissodactyla_ tasonomia: Ungulata en: ungulate eo: hufulo fr: ongulé ---- .uni- -- prefisa tecnical defini: un, singular, solitar en: uni- (one) eo: unu- fr: uni- ---- .unia -- nom mone defini: un cosa o person individua e completa cual pote es ance un composante de un cosa plu grande o plu complicada; un cuantia de mesura elejeda como un model per espresa otra cuantias en: unit (of a larger whole, of measurement); monad eo: unuo, unito, bloko, unuaĵo; monado fr: unité (mesure); monade + unia comersial -- nom en: commercial unit (of goods) eo: komerca unuo fr: unité commerciale + unia de mone -- nom en: unit of currency eo: monunuo fr: unité monétaire + unia sentral de prosede -- nom en: central processing unit, CPU eo: ĉefprocesoro, ĉefprocezilo, ĉeforgano fr: processeur, unité centrale de traitement, UCT + unial -- ajetivo en: unitary eo: unita, unuaĵa fr: unitaire ---- .unica -- ajetivo defini: esente la sola esemplo de sua spesie o tipo; simil a no otra cosa o person en: unique, sole, single, one-off, exclusive, idiosyncratic, inimitable eo: unika, ununura, solsola, idiosinkrazia, neimitebla fr: unique, seul, exclusif, idiosyncratique, inimitable + unica -- nom en: one-off (occurrence); hapax legomenon; exclusive (news story) eo: unikaĵo; hapakso fr: exclusivité, hapax + unicia -- nom en: uniqueness; oneness eo: unikeco; unueco fr: unicité, non-pluralité, caractère unique, singularité ---- .uniforma -- ajetivo governa veste defini: con la mesma forma o aspeta en tota casos e tempos imaje: # en: uniform, unitary, regular, constant eo: unuforma, regula, konstanta fr: uniforme, régulier, constant + uniforma -- averbo en: uniformly, evenly, regularly, equally eo: unuforme, regule, egale fr: uniformément, avec régularité, de manière égale, également + uniforma -- nom defini: un colie de vestes identica portada par membros de la mesma profesa, organiza o scola da: uniform de: Uniform en: uniform (dress), livery eo: uniformo, livreo es: uniforme fr: uniforme (vêtement) it: uniforme nl: uniform pt: uniforme + uniformi -- verbo nontransitiva en: become uniform eo: unuformiĝi fr: s'uniformiser, revêtir un uniforme + uniformi -- verbo transitiva en: make uniform; dress in uniform eo: unuformigi; uniformi, vesti per uniformo fr: uniformiser, faire revêtir un uniforme à + uniformia -- nom en: uniformity eo: unuformeco fr: uniformité + uniforminte -- ajetivo en: uniforming, procrustean eo: unuformiga fr: uniformisant ---- .unitarian -- ajetivo relijio defini: pertinente a un seta cristian cual rejeta la idea de la trinia e prefere tipal developa credes par razona en: Unitarian eo: unitaria fr: unitariste + unitarian -- nom en: Unitarian eo: unitariano fr: unitariste + unitarianisme -- nom en: Unitarianism (Christianity) eo: unitariismo fr: unitarisme ---- .universia -- nom defini: un institui de instrui avansada, tipal per adultes e culminante con un diploma imaje: # da: universitet de: Universität en: university, college, varsity eo: universitato es: universidad, tecnológico, politécnico fr: université it: università nl: universiteit pt: universidade + universia de diploma -- nom en: alma mater eo: eksuniversitato, universitato kie oni diplomiĝis fr: université (où l'on a été diplômé) ---- .universo -- nom fisica filosofia defini: la intera de la materia, enerjia e spasio cual esiste, regardada como un unia; la mundo o colie de mundos imajinada en un nara o francisia spesifada da: univers, kosmos de: Weltall, Universum en: universe, cosmos eo: universo, kosmo es: universo, cosmos fr: univers, cosmos, monde; univers (fictionnel) it: universo nl: heelal, universum pt: universo + universal -- ajetivo en: universal; cosmic eo: universala; universa, kosma fr: universel, cosmique + universalisme -- nom en: universalism (philosophy, Christianity) eo: universalismo fr: universalisme + universaliste -- ajetivo en: universalist eo: universalisma, universalista fr: universaliste + universaliste -- nom en: universalist eo: universalisto fr: universaliste ---- .unje -- verbo transitiva relijio defini: marca con olio, tipal como parte de un rituo relijiosa en: anoint eo: unkti, sanktolei, pomadi fr: oindre + unje -- nom en: anointing, unction eo: unktado, sanktoleado fr: onction + unjente -- nom en: unguent, ointment, pomade, lotion eo: unktaĵo, pomado fr: onction, onguent, pommade, lotion ---- .unsial -- ajetivo linguistica defini: (un scrive medieval) con leteras rondida de cual la leteras minor moderna es derivada imaje: # en: uncial (lettering) eo: unciala fr: onciale (typographie) ---- .uoc|woc -- nom cosini util defini: un padela formida como un bol, usada en cosini xines imaje: # en: wok (pan) eo: uoko, volbopato, vadjango fr: wok (poêle) ---- .uolfram|wolfram -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 74 simbol: W (wolfram) en: tungsten, wolfram (element) eo: volframo, tungsteno fr: tungstène, wolfram (élément) ---- .uolof|wolof -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Senegal e Gambia, o a sua lingua en: Wolof (person, language) eo: volofa fr: wolof + uolof|wolof -- nom en: Wolof (person, language) eo: volofo; la volofa (lingvo) fr: Wolof (personne); wolof (langue) ---- .uombata|wombata -- nom mamal defini: un marsupio australian, erbivor e tunelinte cual sembla un urso peti con gamas corta imaje: # tasonomia: Vombatidae en: wombat eo: vombato fr: wombat, phascolome (marsupial) ---- .uon|won -- nom mone defini: la unia de mone en Corea Sude en: won (currency) eo: ŭono (monunuo) fr: won (monnaie) ---- .uonton|wonton -- nom cosini defini: un bal o enrola de pasta con pleninte saborosa, tipal de carne de porco e comeda pos boli en sopa imaje: # en: wonton (food) eo: huntuno fr: wonton, ravioli chinois ---- .upanixad -- nom relijio defini: cada de un serie de testos santa induiste, scriveda en sanscrito en: upanishad (scripture) eo: upaniŝado fr: Upanishad ---- .uple -- nom informatica defini: (en matematica) un lista ordinada de un cuantia spesifada de elementos; (en informatica) un strutur de datos con partes diversa, per esemplo la colie de campos cual composa un arcivo en un banco de datos en: tuple (mathematics); record, struct (software) eo: opo (matematike); rikordo, datumgrupo fr: n-uplet, n-uple, collection ordonnée de n objets (mathématiques); enregistrement, structure de données ---- .-uple -- sufisa ajetivo defini: ajuntada a un numero per formi un ajetivo multiple usa: duple, truple, cuatruple en: -uple (numeric multiple) eo: -obla fr: -iple, -uple (multiple) + -uple -- sufisa nom defini: ajuntada a un numero per nomi un grupo con acel cuantia de membros en: (group of a specified number of members) eo: -opo, -oblo fr: (groupe d'un nombre déterminé d'éléments) ---- .upsilon -- nom defini: la letera 20 de la alfabeta elinica simbol: Υ, υ en: upsilon (Greek letter) eo: upsila (greka litero) fr: upsilon (lettre grecque) ---- .ura -- esclama defini: espresante joia o aproba pronunsia: ur_a_ en: hooray, hurrah, whoopee eo: hu-ra fr: hourra!, hourrah!, youpi! ---- .Ural, Montes -- nom plural jeografial defini: un serie de montes en Rusia cual estende tra sirca 1600 km de la Mar Artica a la Mar Aral, e cual formi la frontera tradisional entre Europa e Asia imaje: Montes-Ural en: Ural Mountains eo: Uralo (montaro) fr: monts Oural ---- .uralica -- ajetivo linguistica defini: pertinente a la familia de linguas parlada de Scandinavia norde a Sibir este, incluinte suomi, magiar e enets en: Uralic (languages) eo: urala (lingvaro) fr: ouralien, langue ouralienne ---- .uranio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 92, un metal radioativa usada en reatadores nucleal simbol: U en: uranium eo: uranio fr: uranium (élément) + uranio povrida -- nom en: depleted uranium eo: malriĉa uranio fr: uranium appauvri + uranio ricida -- nom en: enriched uranium eo: riĉa uranio fr: uranium enrichi ---- .Urano -- nom astronomia mitolojia defini: (en mitos elinica) la plu antica de la dios, un personi de la sielo e la renor prima de la universo; la planeta sete de la Sol imaje: # simbol: ♅ en: Uranus (mythology, planet) eo: Urano (mitologie, planedo) fr: Uranus ---- .urasil -- nom biolojia defini: un de la nucleotidos en arn en: urasil eo: uracilo fr: uracile ---- .urato -- nom medica cimica defini: un sal o ester de asida urica en: urate (chemistry) eo: urato (kemie) fr: urate (chimie) + urato de sodio -- nom en: sodium urate, chalkstone eo: natria urato fr: acide urique, urate de sodium ---- .urbe -- nom arciteta defini: un rejion multe poplada e plenida par construidas, per esemplo un site o vila, ma no sempre political definida vide: site en: urban area, city area, metropolis eo: urbozono, metropola regiono fr: zone urbaine + anteurbe -- nom en: outskirts, approaches eo: periferio, ĉirkaŭaĵo (de urbo) fr: faubourg, banlieue, environs (d'une ville) + urban -- ajetivo en: urban, metropolitan eo: urba, metropola fr: urbain + urban -- nom en: city dweller, urbanite eo: urbano fr: citadin + urbani -- verbo nontransitiva en: urbanize|is, citify eo: urbiĝi, urbaniziĝi fr: s'urbaniser + urbani -- verbo transitiva en: urbanize|is, citify eo: urbigi, urbanizi fr: urbaniser + urbani -- nom en: urbanization|is eo: urbiĝo, urbigo, urbanizo fr: urbanisation + urbanisme -- nom en: city planning eo: urboplanismo, urboplanado fr: urbanisme + urbaniste -- nom en: city planner eo: urboplanisto fr: urbaniste ---- .urbolojia -- nom siensa-umana defini: la studia de la problemes de sites en: urbanology eo: urbologio fr: urbanologie + urbolojiste -- nom en: urbanologist eo: urbologo fr: urbanologue ---- .urdu -- ajetivo linguistica defini: pertinente a la dialeto de industani scriveda en la scrive farsi, con multe parolas derivada de farsi e arabi en: Urdu (language) eo: urdua fr: urdu (langue) + urdu -- nom en: Urdu (language) eo: la urdua (lingvo), urduo fr: urdu (langue) ---- .Urdun -- nom jeografial capital: Aman defini: un pais sin costa en Asia ueste, a este de Israel imaje: # en: Jordan eo: Jordanio fr: Jordanie, royaume hachémite de Jordanie + urduni -- ajetivo en: Jordanian eo: jordana, jordania fr: jordanien + urduni -- nom en: Jordanian eo: jordaniano fr: Jordanien ---- .urea -- nom biolojia cimica defini: un cimical cristal sin color, la produida nitrojenosa major de la metaboli de protena en mamales, escreteda en urina en: urea (substance) eo: ureo fr: urée ---- .uremia -- nom medica defini: un cuantia plu ca normal de urea e otra cimicales nitrojenosa en la sangue, cual es normal eliminada par la renes en: uremia|ae (medical) eo: uremio fr: urémie ---- .uretan -- nom cimica defini: un composada cristal sintesal, usada per produi pestisides e fungisides, e como un anestesente en la pasada en: urethane (substance) eo: uretano fr: uréthane + poliuretan -- nom cimica defini: un resina sintesal en cual la unias de polimer es liada par grupos de uretan, usada xef en pintas, vernises, aderentes e spumas de: Polyurethane en: polyurethane eo: poliuretano fr: polyuréthane ---- .ureter -- nom anatomia defini: la duto tra cual urina move de la ren a la vesica en: ureter (anatomy) eo: uretero fr: uretère ---- .uretra -- nom anatomia defini: la duto tra cual urina es escreteda de la vesica e cual, en vertebratos mas, escrete ance semin en: urethra (anatomy) eo: uretro fr: urètre ---- .uria -- nom avia defini: un avia de mar con peto negra e beco magra e puntida, cual nidi tipal sur falesas imaje: # tasonomia: Uria en: guillemot, murre (bird) eo: urio (birdo) fr: guillemot (oiseau) + urieta -- nom animal avia defini: un avia peti de la Mar Pasifica norde, relatada a la uria imaje: # tasonomia: Synthliboramphus, Brachyramphus en: murrelet (bird) eo: urieto (birdo) fr: guillemot (oiseau) ---- .-uria -- sufisa nom medica defini: urina, urini en: -uria (urine) eo: -urio (urino) fr: -urie + urica -- ajetivo medica defini: pertinente a urina en: uric (urine) eo: urina fr: urique + -urica -- sufisa ajetivo medica en: -uric eo: -uria fr: -urique ---- .urina -- nom biolojia defini: un licuida acuin, tipal jala, retenida en la vesica e descargada tra la uretra imaje: # da: urin de: Harn, Urin en: urine eo: urino es: orina fr: urine it: urina, orina nl: urine pt: urina + urinal -- ajetivo en: urinary eo: urina fr: urinaire + urini -- verbo transitiva en: urinate, micturate eo: urini fr: uriner, pisser, faire pipi + urini -- nom en: urination, micturation eo: urinado fr: miction, urination ---- .urinalise -- verbo transitiva medica defini: analise la urina de (algun) per deteta maladias, drogas, etc en: urinalyse eo: urinanalizi fr: faire une analyse d'urine + urinalise -- nom en: urinalysis eo: urinanalizo fr: analyse d'urine ---- .urje -- verbo transitiva siensa-umana defini: atenta forte o repeteda convinse (algun) ce el debe fa alga cosa; (un problem) esije un responde rapida en: urge, exhort eo: instigi, urĝi, (pozitive) admoni fr: inciter, exhorter, presser, pousser à ru: призывать, убеждать + urje -- nom en: urge, exhortation eo: instigo, urĝo, (pozitiva) admono fr: incitation, exhortation ru: призыв, убеждение (действие) + urjente -- ajetivo en: urgent, pressing eo: urĝa, instiga fr: urgent, pressant, incitant; (c'est --, ce n'est pas --) pressé ru: призывающий, убеждающий + urjente -- nom defini: un crise o otra problem urjente en: emergency, crisis eo: krizo, urĝaĵo fr: urgence ru: кризис, чрезвычайная ситуация, безотлагательный вопрос + urjentia -- nom defini: la cualia de cualce cosa urjente en: urgency (quality) eo: urĝeco fr: état d'urgence ru: чрезвычайность, срочность, безотлагательность ---- .uro -- nom mamal defini: un bove savaje grande de Eurasia, aora estinguida, cual ia es la asendente de boves domada imaje: # tasonomia: Bos primigenius en: aurochs (ox) eo: uro (bovo) fr: aurochs, urus (ancêtre des bovins actuels) ru: тур (вымерший первобытный бык) ---- .urolito -- nom medica defini: un calculo en la vesica de un can, gato o otra animal en: urolith, bladder stone eo: urinŝtono fr: calcul urinaire ---- .urolojia -- nom medica defini: la ramo de medica cual studia e trata maladias de la sistem urinal en: urology eo: urologio fr: urologie + urolojiste -- nom medica en: urologist eo: urologo fr: urologue ---- .urso -- nom mamal defini: un mamal grande e pesosa cual pote pasea sur la plantas de sua pedes, con pelo densa e coda multe corta imaje: # tasonomia: Ursidae da: bjørn de: Bär en: bear eo: urso es: oso fr: ours it: orso nl: beer pt: urso ru: медведь + urso blanca -- nom imaje: # en: polar bear eo: polusa urso, arkta urso, blanka urso, glacia urso fr: ours polaire, ours blanc + urso-de-acua -- nom animal imaje: # tasonomia: Tardigrada en: tardigrade, water bear, moss piglet eo: tardigrado fr: tardigrade, ourson d'eau + urso de pelux -- nom en: teddy bear, teddy eo: pluŝurso fr: ours en peluche + Urso Grande -- nom astronomia en: Ursa Major (constellation) eo: Granda Ursino (stelfiguro) fr: Grande Ourse (constellation) + urso gris -- nom imaje: # en: grizzly bear, North American brown bear eo: griza urso fr: grizzli, grizzly + urso labiosa -- nom tasonomia: Melursus ursinus en: sloth bear eo: longlipa urso fr: ours lippu, ours lippu de l’Inde, ours à miel, ours paresseux, prochile lippu, ours à longues lèvres + Urso Peti -- nom astronomia en: Ursa Minor (constellation) eo: Malgrand Ursino (stelfiguro) fr: Petite Ourse (constellation) + urseta -- nom en: bear cub eo: ursido fr: ourson + ursin -- ajetivo en: bearlike, ursine eo: urseca fr: ursin, qui rappelle un ours ---- .URSS -- corti defini: Uni de Republicas Sosialiste Soviet vide: Uni de Republicas Sosialiste Soviet en: USSR eo: USSR, Sovetunio fr: URSS, Union des républiques socialistes soviétiques ---- .urticaria -- nom medica defini: un eruta de bultetas ronda e sever prurinte sur la pel, con infla perilosa en alga casos, causada par un reata alerjica tipal a un comeda imaje: # en: urticaria, hives, nettle rash eo: urtikario fr: urticaire ---- .Uruguai -- nom jeografial capital: Montevideo defini: un pais a la costa de la Mar Atlantica de America Sude, a sude de Brasil imaje: # en: Uruguay eo: Urugvajo fr: Uruguay + uruguaia -- ajetivo en: Uruguayan eo: urugvaja fr: uruguayen + uruguaia -- nom en: Uruguayan eo: urugvajano fr: Uruguayen ---- .usa -- verbo transitiva defini: prende, teni, aplica o ativi (alga cosa) per ateni un resulta intendeda; porta (un veste o simil) sur sua corpo ca: usar, emprar da: bruge, udnytte de: gebrauchen, benutzen en: use, utilize|is; apply, employ (force, tool, method); wear (clothes) eo: uzi, utiligi; apliki; porti (veston) es: usar, utilizar, emplear, hacer uso de, servirse de, aprovechar fr: utiliser, faire usage de, se servir de, user de, employer; porter (vêtement) it: usare, utilizzare ja: 使う nl: gebruiken pt: usar, utilizar ru: использовать + usa -- nom en: use, employment, purpose, application; uptake eo: uzo, utiligo; alpreno fr: utilisation, emploi, usage, pratique, but, objectif, finalité, mise en œuvre, mise en application, mise en pratique + usa tro multe -- verbo en: overuse eo: trouzi fr: trop utiliser, se servir trop de + comensa usa -- verbo en: start using, take up eo: ekuzi fr: commencer à utiliser, commencer à se servir de, prendre + de usa sever -- ajetivo en: heavy-duty eo: fortika, pezlabora fr: d'usage fréquent, à usage intensif + desusa -- verbo transitiva en: disuse, no longer use eo: ĉesi uzi, ne plu uzi fr: ne plus se servir de + desusa -- nom en: obsolescence eo: neuziĝo, eksmodiĝo fr: obsolescence + desusada -- ajetivo en: disused, obsolete, archaic, defunct eo: arkaika, ne plu uzata fr: obsolète, désuet, tombé en désuétude, qui n'est plus utilisé, dont on ne se sert plus, caduc, dépassé, périmé, passé de mode + malusa -- verbo transitiva en: misuse, abuse eo: misuzi, mistrakti fr: mal utiliser, abuser, se servir à de mauvaises fins de + malusa de drogas -- nom en: drug abuse eo: drogmisuzado, toksomanio fr: abus de drogue, toxicomanie + multiusal -- ajetivo util defini: usable en multe modos en: multipurpose, multifunctional, versatile, general-purpose eo: pluruza, plurcela, plurfunkcia, plurutila, diversutila fr: multiusage, multifonction + multiusoral -- ajetivo informatica defini: (un sistem) capas de es usada par multe persones a la mesma tempo en: multiuser eo: pluruzanta, multuzanta fr: multi-utilisateur + nonreusable -- ajetivo en: non-reusable, single-use eo: nereuzebla, unuuza fr: non réutilisable, à usage unique, jetable + nonusa -- nom en: disuse, desuetude eo: neuzo fr: désuétude, non-usage, non-utilisation + nonusable -- ajetivo en: unusable, useless eo: neuzebla, senutila fr: inutilisable + nonusada -- ajetivo en: unused, out of use eo: neuzata fr: inutilisé, hors d'usage + nonusosa -- ajetivo en: useless, idle, feckless eo: senutila fr: inutile, qui ne sert à rien + reusa -- verbo transitiva en: reuse eo: reuzi fr: réutiliser, se resservir de, remployer + reusable -- ajetivo en: reusable eo: reuzebla fr: réutilisable + tro usada -- ajetivo en: overused, hackneyed, clichéd eo: trouzita, gurdita, kliŝa fr: trop utilisé, qui a trop servi, galvaudé, rebattu, ressassé + usable -- ajetivo en: usable eo: uzebla fr: utilisable, dont on peut se servir + usada -- ajetivo en: used, secondhand eo: uzita, brokanta fr: usagé, qui a déjà servi, d'occasion + usor -- nom en: user eo: uzanto fr: utilisateur, usager + usor de rede -- nom en: internet user, netizen eo: retuzanto, retlandano fr: usager d'internet, utilisateur d'internet + usosa -- ajetivo en: useful, utilitarian, purposeful eo: utila fr: utile, utilitaire, précieux, indispensable + usosia -- nom en: usefulness, utility eo: utileco fr: utilité ---- .usual -- ajetivo defini: fada o aveninte en modo abitual o tipal en: usual, customary eo: kutima fr: usuel, habituel, coutumier, ordinaire + usual -- averbo en: usually, customarily eo: kutime fr: d'habitude, usuellement, habituellement, à l'accoutumée, d'ordinaire, généralement, traditionnellement + nonusual -- ajetivo en: unusual, odd, different, unconventional, uncharacteristic, uncustomary eo: nekutima, stranga fr: inhabituel, inaccoutumé, extraordinaire, rare, non conventionnel, non usuel, exceptionnel + nonusual -- averbo en: unusually eo: nekutime fr: inhabituellement, exceptionnellement ---- .usufruta -- nom governa defini: la direto de usa la propria de un otra person, sin destrui o peri lo en: usufruct (right) eo: fruktuzo fr: usufruit ---- .usura -- verbo transitiva mone defini: presta nonlegal (mone) a taso de interesa nonjusta alta de: wuchern en: commit usury, usure eo: uzuri fr: prêter à taux usuraire, pratiquer l'usure, usurer, se comporter en usurier + usura -- nom en: usury eo: uzuro fr: usure, prêt usurier + usurante -- ajetivo en: usurous eo: uzura fr: usuraire + usuror -- nom en: usurer, loanshark eo: uzuristo fr: usurier ---- .usurpa -- verbo transitiva defini: saisi un posto de autoria par fortia o modo nonlegal en: usurp eo: uzurpi fr: usurper + usurpor -- nom en: usurper eo: uzurpanto, uzurpulo fr: usurpateur ---- .Utah -- nom jeografial defini: un stato en la SUA sude-ueste pronunsia: y_u_ta en: Utah (US state) eo: Utaho fr: Utah (État des USA) ---- .utero -- nom anatomia defini: la organo en la adomen de un fem o mamal fema do la feto es consepida e crese ante nase en: uterus, womb eo: utero fr: utérus + intrauteral -- ajetivo medica defini: en la utero en: intrauterine eo: enutera fr: intra-utérin ---- .utia -- nom mamal defini: un rodente con gamas e coda corta, trovada sola en la paises de la Mar Caribe imaje: # tasonomia: Capromyidae en: hutia (rodent) eo: hutio (ronĝulo) fr: capromyidé, hutia, jutia ---- .util -- nom util defini: un cosa usada per ateni un resulta spesifada, tipal tenida en la mano o manos da: redskab, værktøj de: Werkzeug en: tool, utensil, implement eo: ilo es: herramienta, utensilio, implemento, instrumento, apero, enser fr: outil, ustensile, instrument it: utensile, strumento nl: werktuig pt: ferramenta, instrumento, utensílio, implemento + util de cosini -- nom en: cooking implement, kitchen utensil eo: kuireja ilo, kuirilo fr: ustensile de cuisine + util de scrive -- nom en: writing implement eo: skribilo fr: instrument pour écrire, matériel d'écriture, fournitures pour écrire + furni utiles nova a -- verbo en: retool eo: provizi per novaj iloj, renovigi la ilaron de fr: fournir de nouveaux outils à + utiles de arjento -- nom plural en: silverware eo: arĝentaj iloj, arĝentaĵaro fr: argenterie + utiles de come -- nom plural en: cutlery, flatware, eating utensils eo: manĝiloj, manĝilaro fr: couverts ---- .utilitarisme -- nom filosofia defini: la filosofia ce atas es bon o coreta si los benefica la majoria de persones en: utilitarianism eo: utilismo fr: utilitarisme + utilitariste -- ajetivo en: utilitarian eo: utilisma, utilista fr: utilitariste + utilitariste -- nom en: utilitarian eo: utilisto fr: utilitariste ---- .utopia -- nom filosofia defini: un loca imajinada do tota es perfeta en: utopia eo: utopio fr: utopie + contrautopia -- nom siensa-umana defini: un loca o state imajinada en cual tota es nonplasente o mal, tipal autocrata o con un ecolojia degradada pronunsia: kontra-ut_o_pia en: dystopia eo: malutopio, kontraŭutopio, distopio fr: dystopie he: דיסטופיה + contrautopial -- ajetivo pronunsia: kontra-utopi_a_l en: dystopian, Orwellian eo: malutopia, kontraŭutopia, distopia, orveleca fr: dystopique, orwellienne he: דיסטופי + utopial -- ajetivo en: utopian (pertaining to a utopia) eo: utopia fr: utopique, utopien + utopin -- ajetivo en: utopian (resembling a utopia) eo: utopieca fr: utopique, de rêve, imaginaire, chimérique, idéal, idéaliste, illusoire, irréaliste + utopisme -- nom en: utopianism eo: utopiismo fr: utopisme + utopiste -- nom en: utopian eo: utopiisto, utopiulo fr: utopiste ---- .utriculo -- nom biolojia defini: la plu grande de la du sacos de fluente cual es un parte de la labirinto de la orea interna en: utricle eo: utriklo fr: utricule ---- .u-u -- esclama onomatopea defini: un sona basa como lo fada par buos e pijones en: coo (pigeon); twit-twoo, hoo, hoot (owl) eo: rukul (kolombo); hu hu! (strigo) fr: hou-hou, roucoulement (pigeon), piou-piou (oiseau), hululement (chouette) ---- .Uvea e Futuna -- nom jeografial defini: un teritorio de Frans, composada de du grupos de isolas a ueste de Samoa en la Mar Pasifica sentral imaje: uvea-e-futuna en: Wallis and Futuna eo: Valiso kaj Futuno fr: Wallis-et-Futuna + futuna -- ajetivo en: Futunan eo: futuna fr: futunien + futuna -- nom en: Futunan eo: futunano fr: Futunien + uvea -- ajetivo en: Wallisian eo: valisa fr: wallisien + uvea -- nom en: Wallisian eo: valisano fr: Wallisien ---- .uvo -- nom planta defini: un planta cual produi uvas tasonomia: Vitis en: grape vine eo: vinberujo, vinarbusto, vina vito, rebo es: parra fr: vigne + uva -- nom biolojia defini: un baca, tipal verde, purpur, roja o negra, cresente en drupas de vites, comeda como un fruta o usada per fabrica vino imaje: # da: drue de: Weintraube en: grape eo: vinbero, uvo es: uva fr: raisin it: uva nl: druif pt: uva + uva seca -- nom vide: grosela en: raisin, currant eo: sekvinbero, rosino fr: raisin sec ---- .uvula -- nom anatomia defini: un protende de carne a retro de la velo, pendente supra la garga en: uvula eo: uvulo fr: uvule, luette + uvulal -- ajetivo en: uvular eo: uvula fr: uvulaire + uvulal -- nom en: uvular (consonant) eo: uvula konsonanto, uvularo fr: uvulaire (consonne) ---- =uigur|uygur =uigur|uygur ---- .Uzbecistan -- nom jeografial capital: Taxcent defini: un pais sin costa en Asia sentral a sude e sude-ueste de la Mar Aral imaje: # en: Uzbekistan eo: Uzbekio, Uzbekujo fr: Ouzbékistan, république d'Ouzbékistan + uzbec -- ajetivo en: Uzbek, Uzbekistani (person, language) eo: uzbeka fr: ouzbek + uzbec -- nom en: Uzbek, Uzbekistani (person, language) eo: uzbeko; la uzbeka (lingvo) fr: Ouzbek (personne); ouzbek (langue) ---- .uzo -- nom cosini defini: un distilada saborida con anis, orijinante en Elas en: ouzo (drink) eo: uzoo, oŭzo fr: ouzo .v -- simbol defini: la letera 22 de la alfabeta roman pronunsia: ve de: V en: v eo: v, vo es: v fr: lettre de l'alphabet, 5 (chiffre romain) ne: व ru: буква латинского алфавита ---- .v -- corti defini: vide de: s. (siehe) en: see eo: v. es: ver fr: voir, cf., confer ne: हेर्नुहोस् ru: сокращение "см." ("смотреть") ---- .v -- corti defini: volum de: Bd. en: vol. eo: vol. fr: vol. ne: खण्ड ru: сокращение "т." ("том") ---- .va -- averbo preverbal defini: usada direta ante un verbo finita per indica ce esta refere a un aveni futur usa: me va aida tu; me ia dise ce me va aida tu de: werde, wirst, wird, werden, werdet (markiert die Zukunft) en: (indicating that a finite verb is in the future tense) will, shall eo: -os fr: (particule exprimant le futur) ne: (भविष्यत्‌कालीन कृदन्त​) ru: (частица, образующая будущее время глагола) ---- .vacanse -- verbo nontransitiva sporte defini: un periodo estendeda de recrea, spesial a distantia de la propre casa de: Urlaub machen, im Urlaub sein, in Urlaub gehen, Ferien haben en: vacation, holiday, be on leave, go on leave eo: ferii es: estar de vacaciones fr: être en vacances, être en congé ne: छुट्टी लिनु + vacanse -- nom de: Ferien, Urlaub, Beurlaubung en: vacation, holiday, leave, getaway eo: ferioj es: vacaciones fr: vacances, congé ne: छुट्टी + vacanseria -- nom de: Urlaubsort, Urlaubsziel, Resort, Kurort en: vacation spot, resort eo: feriejo es: lugar de vacaciones fr: lieu de vacances, station, centre de vacances ne: रिसोर्ट + vacansor -- nom de: Urlauber, Ferienreisender, Feriengast en: vacationer, holidaymaker, holiday traveler|ll eo: ferianto es: veraneante, turista, viajero fr: vacancier ne: छुट्टीमा रहेको व्यक्ति ---- .vacua -- ajetivo fisica defini: conteninte no cosa; no plenida o abitada; sin elementos; (en matematica) avente o asosiada con la valua zero ca: buit da: tom de: leer, hohl, null, nichtig en: empty, hollow, null, void, vacuous eo: malplena, kava, vakua es: vacío fr: vide, vacant, désert, inoccupé it: vuoto ja: 空の ne: रित्तो nl: leeg pt: vazio ru: пустой + vacua -- nom da: vakum de: Leere, Vakanz, freie Stelle; Vakuum en: vacancy, void; vacuum eo: vakeco; vakuo es: vacío fr: vide, néant, vacuité it: vuoto ne: खालीपन nl: vacuum, het luchtledige pt: vácuo + suvacua -- ajetivo de: vakuumverpackt en: vacuum-sealed eo: vakupakita es: envasado al vacío fr: sous vide ne: भ्याक्युम-सिल्ड + vacui -- verbo nontransitiva ca: buidar de: sich leeren, leer werden en: empty eo: malpleniĝi es: vaciar fr: se vider, être évacué, s'effacer, se gommer ja: 空ける ne: रित्तिनु pt: esvaziar ru: высыпать, опорожнять + vacui -- verbo transitiva de: leeren, entleeren, ausleeren, evakuieren, räumen; löschen, auslöschen, ausradieren, wegradieren en: empty, evacuate, flush; clear, wipe, erase eo: malplenigi; forviŝi es: vaciar fr: vider, évacuer, effacer, gommer, essuyer ne: रित्याउनु + vacui -- nom de: Entleerung, Leerung, Evakuierung, Räumung en: emptying, evacuation eo: malpleniĝo, malplenigo fr: vidage, évacuation, effacement ne: निकास + vacui sua nas -- verbo de: sich die Nase putzen, sich die Nase schnäuzen, sich schnäuzen en: blow one's nose eo: purigi al si la nazon, mungi sin es: sonarse fr: se moucher ne: सीँ गर्नु + vacuia -- nom de: Leere, Leerheit, Hohlheit, Geistlosigkeit en: emptiness, vacuity eo: malpleneco es: vacío, vacuidad fr: vide, vacuité, absence, vacance (état) ne: खालीपन + vacuida -- ajetivo de: ausgeleert, geleert, ausgegossen, frei, vakant, leer en: emptied, vacant eo: malplenigita es: vaciado, vacante fr: vidé, évacué, vacant, effacé ne: निष्क्रान्त ---- .vacuol -- nom biolojia defini: un caveta o vesicula en la sitoplasma de un selula, encluida par un membrana e tipal conteninte licuida; un caveta en un texeda, tipal en texeda de nervos par causa de un maladia de: Vakuole en: vacuole (biology) eo: vakuolo (biologie) es: vacuola (biología) fr: vacuole (biologie) ne: रसधानी (जीवविज्ञान) ---- .vada -- verbo nontransitiva sporte defini: pasea tra acua o otra licuida o materia mol; (un animal) nada con brasis corta e rapida imaje: # de: waten, paddeln en: wade, paddle eo: vadi es: chapotear fr: patauger, barboter, traverser en pataugeant ne: तर्नु + revada -- verbo nontransitiva defini: vada denova a la loca do on ia es a ante de: zurückwaten, zurückpaddeln en: wade back eo: revadi fr: revenir en pataugeant, retraverser en pataugeant ne: पुनः तर्नु + vaderia -- nom de: Planschbecken, Plantschbecken, Nichtschwimmerbecken en: paddling pool, wading pool eo: vadbaseno (por infanoj) es: piscina infantil fr: pataugeoire ne: वेडिङ पुल​ ---- .vade -- verbo nontransitiva defini: move de un loca a un otra; funsiona ca: anar da: gå de: gehen, laufen; funktionieren en: go; (system) work, function eo: iri, veturi; funkcii es: ir, andar fr: aller, s'en aller; (un système) marcher, fonctionner it: andare ja: 行く ne: जानु; चल्नु nl: gaan pt: ir ru: идти + vade -- esclama de: gehen wir, lasst uns gehen, also los, los!, dalli! en: go, let's go, come on, giddy-up eo: ni iru, ek!, hot! es: vamos, vámonos fr: allez!, allons-y! venez! hue! ne: जा‍औँ + vade a -- verbo de: besuchen, aufsuchen, teilnehmen (an einem Kurs o.ä.) en: go to, attend (regularly) eo: iri al (regule), vizitadi es: acudir, asistir, comparecer, presentarse fr: aller à, assister à (habituellement) ne: निश्चित समयावधिमा जानु + vade a fa -- verbo de: im Begriff sein, (etw.) zu tun; kurz davor sein, (etw.) zu tun en: be just about to do, be just on the point of doing eo: esti tuj -onta es: estar a punto de hacer, ir rumbo a fr: être sur le point de faire, se mettre à faire, aller faire ne: ‍गर्न लाग्नु + vade en dirije a -- verbo de: Kurs nehmen auf, zugehen auf, ansteuern, entgegengehen en: go towards, head for, make for eo: iri direkte al, iri al, direkti sin al fr: se diriger vers, porter ses pas vers, s'en aller à, s'en aller vers ne: तर्फ लाग्नु + vade par auto -- verbo de: autofahren, mit dem Auto fahren en: go by car eo: veturi aŭte, aŭti fr: aller en voiture ne: कारमा जानु + vade par pasea -- verbo de: zu Fuß gehen en: go by foot eo: piediri fr: aller à pied ne: हिँड्नु + vade per compra -- verbo de: einkaufen gehen, einkaufen, shoppen en: go shopping eo: butikumi fr: aller faire des courses ne: किनमेल गर्नु + vade per pasea -- verbo de: spazieren gehen, einen Spaziergang machen en: go for a walk eo: promeni (piede) fr: aller se promener, s'en aller promener ne: पैदल चल्नु + vade per vide -- verbo de: besuchen, besichtigen en: go and see, go to see eo: iri por vidi fr: aller voir, s'en aller voir ne: हेर्न जानु + vade plu -- verbo de: weitergehen en: go further, keep going eo: iri plu, pluiri, daŭre iri fr: continuer ne: जारी राख्नु + vade sur sua via -- verbo de: seinen Weg gehen en: make one's way eo: iri sian vojon, iri laŭ sia vojo, trovi sian vojon fr: faire son chemin ne: बाटो बनाउनु + vade sur un via -- verbo de: einen Weg nehmen, einen Weg einschlagen en: take a road, travel a path eo: laŭiri vojon, sekvi vojon fr: prendre un chemin, prendre une voie, prendre une direction ne: घुम्नु + vade tro rapida -- verbo de: zu schnell fahren, das Tempolimit überschreiten en: speed, commit a speeding offense|ce eo: trorapidi, veturi tro rapide fr: se presser trop, aller trop vite ne: छिटो गुडाउनु + como lo vade? -- espresa de: wie geht es dir?, wie geht's? en: how are you?, how are you doing?, how are things?, how's it going? eo: kiel vi fartas?, kiel vi? fr: comment ça va? ne: जिन्दगी कस्तो चल्दै छ ? + como lo vade a los? -- espresa de: wie geht es ihnen? en: how are they?, how are they doing? eo: kiel ili fartas? fr: comment vont-ils? comment vont-elles? ne: उनीहरूको जिन्दगी कस्तो चल्दै छ ? + revade -- verbo nontransitiva de: zurückgehen, zurückkommen, zurückkehren en: go back, return eo: reiri, reveturi es: volver, regresar fr: revenir, retourner, rebrousser chemin ne: फर्कनु + revade -- nom de: Rückkehr, Heimkehr en: return eo: reiro, reveturo es: retorno fr: retour, chemin du retour ne: फर्काइ ---- .vado -- nom tera defini: un loca en un rio o rieta do la acua es tan nonprofonda ce on pote traversa par pede o en veculo de: Furt, Übergang en: ford, crossing eo: vadejo es: vado fr: gué, passage à gué ne: पुलेसो + vadi -- verbo transitiva de: überqueren, durchwaten, durchqueren (einen Fluss) en: ford, cross eo: travadi, traveturi (akvon) es: vadear fr: passer à gué, traverser à gué ne: पार गर्नु ---- .vaga -- verbo nontransitiva defini: vade sin intende o dirije clar; regarda libros o benes en modo osiosa da: drive, vandre de: umherwandern, wandern, schlendern, streifen, umherstreichen, schweifen, umherschweifen, stromern, sich herumtreiben, sich treiben lassen, abschweifen; schmökern, durchblättern, durchstöbern (Bücher u.ä.) en: wander, roam, rove, ramble, traipse, drift, digress, mill around, perambulate; browse (books, goods) eo: vagi, vagadi, drivi, nomadi; foliumi, esplori (librojn, varojn) es: vagar, errar, ir a la deriva, flotar, dejarse llevar, vagabundear fr: errer, dériver, vagabonder, vaguer, se promener, flâner, déambuler, aller par-ci par-là, aller sans but, divaguer, rôder it: vagare ne: टहल्नु nl: dwalen pt: vagar, vaguear, estar a deriva + vaga -- nom de: Umherwandern, Wanderung, Abschweifung, Exkurs en: wandering, digression eo: vagado, drivo es: vagabundo, errante fr: errance, dérive, vagabondage, promenade, déambulation, flânerie, divagation ne: टहलाइ + vaga depresada -- verbo de: Trübsal blasen en: mope about eo: malgaje vagadi es: andar deprimido fr: passer son temps à se morfondre ne: भौतारिनु + vaga furtiva -- verbo de: herumschleichen en: prowl around eo: ŝtelvagi es: merodear, acechar fr: rôder ne: सिकारको खोज गर्नु + revaga -- verbo nontransitiva de: zurückwandern en: wander back eo: revagi fr: errer sur le chemin du retour ne: फेरि टहल्नु + vagador -- nom defini: un veculo telecomandada per esplora estrateran imaje: # de: Rover (Fahrzeug) en: rover (vehicle) eo: esplorilo, rovero (telestirata veturilo) es: vehículo explorador, rover fr: astromobile, rover, véhicule d'exploration ne: रोभर​ + vagante -- ajetivo de: wandernd, umherwandernd, treibend, umherreisen, umherziehend, umherstreifend; mobil, beweglich; streunend (Tier); krumm, schief (Gestalt); diskursiv, weitschweifig, abschweifend, weitläufig, schwafelnd en: wandering, adrift, errant; itinerant, mobile, peripatetic; stray (animal); crooked, wonky (shape); discursive, rambling, waffly eo: vaga, vaganta, drivanta; vojaĝema, ekskursema, migra; malrekta, kurba; frazumema fr: errant, itinérant, nomade; biscornu (forme), discursif, divaguant, décousu ne: दिशाहीन​; चञ्चल​; खाते; बाङ्गो; असम्बद्ध​ + vagisme -- nom de: Nomadentum, Nomadismus, Nomadendasein en: nomadism eo: nomadismo es: nomadismo fr: nomadisme ne: बन्‍जारा प्रवृत्ति + vagiste -- nom de: Nomade, Wanderer en: nomad eo: nomado es: nómada fr: nomade ne: बन्‍जारा + vagor -- nom imaje: # de: Wanderer, Landstreicher, Vagabund, Bummler, Herumtreiber, Drifter, Wanderfreund en: wanderer, drifter, rambler, itinerant eo: vaganto, migranto, nomado es: nómada, vagabundo, trotamundos, itinerante fr: nomade, vagabond, flâneur, randonneur, itinérant, ambulant, bourlinguer ne: डुलन्ते ---- .vagabon -- nom siensa-umana defini: un person ci vaga de un loca a un otra sin propre casa o emplea imaje: # de: Landstreicher, Vagabund, Hobo, Penner en: vagabond, vagrant, hobo, bum, tramp eo: vagabondo, vagulo, vagisto es: vagabundo, indigente fr: vagabond, trimardeur, clochard, SDF (sans domicile fixe) ne: आवारा, खाते + vagabon enebriada -- nom de: Saufbruder, Wermutpenner, Alki, Trinker en: wino eo: vagebriulo es: borrachín fr: clodo, clochard ne: जँड्याहा + vagabonia -- nom de: Landstreicherei, Vagabundieren, Vagabundiererei en: vagrancy eo: vagabondeco es: vagabundeo fr: vagabondage, état de vagabond, errance, cloche (état de clochard) ne: आवारापन​ ---- .vago -- nom anatomia defini: cada de la duple des de nervos cranial, furninte a organos de la peto e adomen de: Vagus, Nervus vagus (Anatomie) en: vagus (anatomy) eo: vago, vaga nervo es: nervio vago fr: nerf vague ne: भेगस नाडी ---- .vagon -- nom veculo defini: un veculo pesosa con rotas ma sin motor, tipal covreda, tirada par cavalos o otra animales grande, o par un camion o locomotiva imaje: # ca: vagó da: køretøj vogn, køretøj de: Wagen (auch im Zug), Waggon, Wagon, Karren; Anhänger (hinter Lkw o.a. Zugfahrzeug) en: wagon, wain; coach, car, carriage (of train); trailer (of truck) eo: ĉarego; vagono; remorko es: carreta, carro, carreta, carretón, carruaje, coche, vagón fr: wagon, chariot, charrette, charrue, remorque, caravane, roulotte, attelage it: vagone vettura, vagone, carro ja: ワゴン ne: वाइगन​; डिब्बा; ट्रेलर​ nl: wagon pt: vagão carro, vagão ru: вагон + vagon de bagaje -- nom de: Gepäckwagen, Packwagen en: baggage car, luggage compartment eo: bagaĝvagono es: furgón de equipaje fr: fourgon à bagages, compartiment à bagages, wagon à bagages ne: असबाब वाइगन​ + vagon de bufe -- nom de: Bistrowagen, Buffetwagen, Bordbistro en: buffet car eo: bufedvagono fr: voiture-bar ne: भोजन वाइगन​ + vagon de carga -- nom de: Güterwagen en: freight wagon, boxcar eo: varvagono es: vagón de carga, vagón de mercancías fr: wagon de marchandises ne: बाकसकार​ + vagon de dormi -- nom de: Schlafwagen en: sleeping car, sleeper eo: litvagono, kuŝvagono es: coche-cama fr: wagon-lit ne: शयनयान + vagon final -- nom de: Kombüse, Endwagen, letzter Wagen en: caboose, end carriage eo: vostovagono, konduktorvagono es: furgón de cola fr: fourgon de queue, wagon de queue ne: गार्ड भ्यान + vagon restorante -- nom de: Speisewagen, Zugrestaurant, Bordrestaurant en: dining car, restaurant car eo: restoracia vagono es: coche-restaurante fr: wagon-restaurant ne: रेस्टुराँ कार​ + vagonor -- nom de: Fuhrmann, Kutscher, Wagenfahrer en: wagoner, teamster, wagon driver eo: ĉaristo, koĉero, vagonisto es: cochero, camionero, transportista fr: chauffeur, conducteur, routier, camionneur, cocher, charretier ne: वाइगन चालक​ ---- .vajina -- nom anatomia defini: la tubo musculosa de la jenitales esterna a la colo de la utero en femes e la plu de mamales fema da: vagina de: Scheide, Vagina en: vagina eo: vagino es: vagina fr: vagin it: vagina ne: योनि nl: vagina pt: vagina + vajinal -- ajetivo de: vaginal, Scheiden-, Vaginal- en: vaginal eo: vagina es: vaginal fr: vaginal ne: यौन​ + vajinite -- nom medica defini: un inflama de la vajina de: Vaginitis, Kolpitis, Scheidenentzündung en: vaginitis (medical) eo: vaginito es: vaginitis fr: vaginite ne: योनिशोथ​ ---- .vajraiana -- ajetivo relijio defini: un ramo de budisme de Bod e Mongol e otra partes de Asia este-sentral de: Vajrayana, Wadschrajana (Buddhismus) en: Vajrayana (Buddhism) eo: vaĝrajano (budhisme) es: vajrayana (budismo) fr: vajrayana (bouddhisme) ne: वज्रयान (बौद्धवाद​) ---- .Valahia -- nom jeografial defini: un rena pasada en Europa sude-este, entre la Rio Danubio e la Alpes de Transilvania imaje: # de: Walachei en: Wallachia (Romanian region) eo: Valaĥio, Valaĥujo es: Valaquia (región rumana) fr: Valachie (région roumaine) it: Valacchia (regione romena) ja: ワラキア ne: वालाहिया (रोमानियाली क्षेत्र​) nl: Walachije pt: Valáquia ru: Валахия + valah -- ajetivo pronunsia: val_a_h, val_a_ de: walachisch en: Vlach, Wallachian eo: valaĥa es: valaco fr: valaque ne: वालाहियाली + valah -- nom pronunsia: val_a_h, val_a_ de: Walache en: Vlach, Wallachian eo: valaĥo es: valaco fr: Valaque ne: वालाहियाली ---- .Valhala -- nom mitolojia defini: (en mitos norsce antica) la pais de la dios e de gerores onorada ci mori en gera de: Walhall, Walhalla, Valhall en: Valhalla eo: Valhalo es: Valhalla fr: Valhalla ne: वाल्हाल​ ---- .valciria -- nom mitolojia defini: (en mitos norsce antica) un de la femes ci condui gerores matada a Valhala imaje: # de: Walküre en: Valkyrie (mythology) eo: valkirio es: valquiria fr: Valkyrie ne: भ्याल्करी ---- .vale -- nom tera defini: un rejion de tera basa entre colinas o montes, tipal con un rio o rieta imaje: # vide: vale de falion ca: vall da: dal de: Tal, Mulde en: valley, vale, dale eo: valo es: valle fr: vallée, clue, cluse, combe, cuvette, défilé, dépression, gorge, goulet, plaine, ravin, ravine, val, valleuse, vallon it: valle, vallata ja: 谷 ne: उपत्यका nl: vallei pt: vale ru: долина + a vale -- averbo de: talwärts, bergab, herunter, hinunter, abwärts, absteigend, flussabwärts, stromabwärts en: down, downhill, downstream, downward, downwards eo: alvale, malsupren, desupre fr: en aval, vers l'aval, à l'aval ne: तल​, तल्तिर​ + vale tetonical -- nom de: Grabenbruch, Grabensenke, Grabental, Senkungsgraben en: rift valley eo: fendvalo, tektonika valo fr: fossé tectonique, fossé d'effondrement ne: दरार उपत्यका + valeta -- nom de: kleines Tal, enges Tal, Mulde en: dell, glen eo: valeto es: hondonada, barranca fr: vallon, petite vallée ne: गड्ढा ---- .Valencia -- nom jeografial defini: un site a la costa este de Espania pronunsia: val_e_nsia de: Valencia en: Valencia eo: Valencio fr: Valence ne: भालेन्सिया + Comunia Valencian -- nom jeografial imaje: Valensia ca: País Valencià de: Valencianische Gemeinschaft, Valencianisches Land en: Valencian Community eo: Valencia Komunumo es: Comunidad Valenciana fr: communauté valencienne ne: भालेन्सियाली समुदाय + Provinse Valencia -- nom jeografial de: Provinz Valencia en: Province of Valencia eo: Provinco Valencio fr: province de Valence ne: भालेन्सियाको प्रदेश​ + valencian -- ajetivo pronunsia: valensi_a_n ca: valencià de: valencianisch en: Valencian eo: valencia es: valenciano fr: valencien it: valenziano ne: भालेन्सियाली pt: valenciano + valencian -- nom pronunsia: valensi_a_n ca: valencià de: Valencianer; valencianisch (Sprache) en: Valencian eo: valenciano es: valenciano fr: Valencien (personne); valencien (langue) it: valenziano ne: भालेन्सियाली pt: valenciano ---- .valente -- ajetivo cimica biolojia defini: pertinente a la eletrones en o disponable a un lia cimical; (en jenetica) composada de un cuantia spesifada de cromosomas de: wertig en: valent eo: valenta fr: de valence ne: संयोजी + covalente -- ajetivo defini: pertinente a lias cimical formida par la comparti de eletrones par atomes de: kovalent en: covalent eo: kovalenta es: covalente fr: covalent he: (כימיה) קוולנטי ne: सहसंयोजी + polivalente -- ajetivo defini: con multe formas, fasetas o funsionas; (en cimica) con valentia de tre o plu; (en medica) con la capasia de ata contra plu ca un venena o de dona imunia contra plu ca un varia de un microbio de: mehrwertig, vielwertig, polyvalent en: polyvalent eo: plurvalenta es: polivalente fr: polyvalent ne: बहुसंयोजी + univalente -- ajetivo biolojia defini: (un cromosoma) restante estra la duples en meiose de: einwertig, monovalent, univalent en: univalent (biology) eo: unuvalenta es: monovalente fr: univalent, monovalent ne: एकसंयोजी + valentia -- nom de: Valenz, Wertigkeit, Ladungszahl en: valence, valency eo: valento es: valencia fr: valence ne: संयोजकता ---- .valeriana -- nom planta defini: un planta, tipal con grupos de flores peti rosa o blanca, valuada per sua cualias medical imaje: # tasonomia: Valeriana officinalis de: Baldrian en: valerian (plant) eo: valeriano es: valeriana fr: valériane ne: सुगन्धवाल​ ---- .valga -- ajetivo medica defini: (un malformi) marcada par un desloca de un parte de un membro a via de la linia media vide: vara de: Valgus-, X-beinig, säbelbeinig en: valgus, knock-kneed (medical) eo: valga es: valgo fr: valgus, en valgus, atteint de valgus ne: घुँडाको विकार​ + valga -- nom de: Valguskranker en: knock-kneed person eo: valgulo es: valgo fr: personne atteinte de valgus ne: घुँडाको विकार​ भएको व्यक्ति + valgisme -- nom de: Valgusstellung (Fehlstellung der Gliedmaßen) en: valgus (condition) eo: valgeco fr: valgus ne: घुँडाको विकार​ ---- .valida -- ajetivo governa defini: (un razona) bon fundida en lojica o fatos; (un acorda) legal asetable; (un bileta, conta, etc) ancora ativa de: gültig, stichhaltig, begründet, fundiert, überzeugend, legitim, rechtmäßig; gültig, in Kraft, aktuell en: valid, well-founded, cogent, legitimate; current, in effect eo: valida; aktuala es: válido, bien fundado fr: valide, en cours de validité ne: मान्य​ + desvalidi -- verbo nontransitiva de: ablaufen, verfallen, erlöschen, außer Kraft treten, ungültig werden en: become invalid, expire, become invalidated eo: malvalidiĝi, eksvalidiĝi es: caducar fr: expirer, devenir invalide, ne plus être valable, périmer, devenir périmé ne: अमान्य हुनु + desvalidi -- verbo transitiva de: entkräften, annulieren, ungültig machen, entwerten, entlarven, demaskieren, bloßlegen, annullieren, aufheben, beseitigen en: invalidate, debunk, make invalid, nullify eo: malvalidigi, eksvalidigi, nuligi; desokligi es: anular, cancelar fr: faire expirer, rendre invalide, invalider, faire périmer, devenir périmé ne: अमान्य तुल्याउनु + desvalidi -- nom de: Ablauf, Verfall, Erlöschen en: expiration eo: eksvalidiĝo es: expiración fr: expiration, péremption, invalidation ne: अमान्यकरण​ + desvalidida -- ajetivo de: abgelaufen, verfallen, veraltet, überholt en: expired, out of date eo: eksvalida, malaktuala, malfreŝa fr: expiré, dépassé, périmé, pas à jour, plus à jour, obsolète ne: गतकालीन​ + nonvalida -- ajetivo de: ungültig, unecht, nichtig en: invalid, spurious eo: malvalida, falsa fr: non valide, invalide, qui ne marche pas ne: अमान्य​ + validi -- verbo nontransitiva de: gültig werden, Rechtskraft erlangen, in Kraft treten, ratifiziert werden en: become valid, be ratified, be endorsed eo: validiĝi fr: se faire valider, se faire ratifier, se faire certifier, se faire homologuer, obtenir son homologation, obtenir une validation, obtenir une certification, obtenir un diplôme ne: मान्य हुनु + validi -- verbo transitiva de: validieren, bestätigen, ratifizieren, zertifizieren, beglaubigen en: validate, ratify, endorse, certify, notarize|is, probate eo: validigi, ratifi, endosi, certigi, atesti fr: valider, ratifier, certifier ne: मान्य तुल्याउनु + validi -- nom de: Bestätigung, Gültigkeitserklärung, Validierung, Ratifizierung, Ratifikation, Zertifizierung, Beglaubigung en: validation, ratification, endorsement, certification, probate eo: validiĝo, validigo, ratifo, atesto fr: validation, ratification, homologation, certification, diplôme ne: प्रमाणीकरण​ + validia -- nom de: Gültigkeit, Validität, Aussagekraft en: validity eo: valideco fr: validité ne: मान्यता ---- .valis -- nom veste defini: un caxa con manico e covrente xarnierida, usada per porta vestes e otra poseses personal imaje: # ca: maleta de: Koffer, Reisetasche en: suitcase, valise eo: valizo es: maleta fr: valise, bagage ja: スーツケース ne: सुटकेस pt: maleta, valise ru: чемодан + valiseta -- nom de: Handgepäck, Handgepäckstück, Handkoffer, kleiner Koffer en: carry-on suitcase, handheld luggage eo: malgranda valizo, portebla valizo fr: mallette ne: हाते सुटकेस + valison -- nom de: Schrankkoffer, Reisekoffer, großer Koffer en: trunk, portmanteau eo: kofro, valizego fr: malle ne: ट्रङ्क​ ---- .valsa -- verbo nontransitiva musica defini: un dansa en tempo truple per du persones ci jira ritmosa en move sirca la solo; un musica per esta imaje: # de: Walzer tanzen en: waltz eo: valsi fr: valser ne: वाल्ट्स + valsa -- nom de: Walzer en: waltz eo: valso fr: valse ne: वाल्ट्स ---- .valua -- verbo transitiva mone defini: crede ce (algun o alga cosa) es importante o beneficante; ave un opina alta de; estima la valua o custa de (alga cosa) de: bewerten, schätzen, würdigen en: value, prize, appreciate eo: estimi, ŝati, aprezi, alte taksi; taksi, ekspertizi fr: apprécier, estimer, évaluer, donner du prix à, faire une estimation, donner un prix à (valeur) ne: सह्राउनु + valua -- nom da: værdi de: Wert, Verdienst; Aktienkapital, Aktienbestand en: value, worth, merit; equity, stock (financial) eo: valoro, merito; akcia valoro es: valor, valía, mérito, precio, estima, aprecio fr: valeur, estimation, évaluation, prix, appréciation it: valore ne: किम्मत​, मूल्य​; सेयर (अर्थशास्त्र​) nl: waarde pt: valor + desvalua -- verbo transitiva de: abwerten, entwerten, devaluieren, herabsetzen, schmälern, verunglimpfen, abschreiben, trivialisieren, bagatellisieren, diffamieren en: devalue, belittle, disparage, denigrate, deprecate, depreciate, trivialize|is, vilify eo: senvalorigi, malestimigi, devaluti, depreci, bagateligi, mallaŭdi fr: déprécier, dévaluer ne: तुच्छ्याउनु, होच्याउनु, ह्याउनु + desvalua -- nom de: Abwertung, Entwertung, Devaluation, Abschreibung, Wertminderung en: devaluation, deprecation, depreciation eo: senvalorigo, malestimigo, devaluto, depreco fr: dévaluation, dépréciation ne: अवमूल्यन​ + es valuada -- verbo de: gelten, wert sein, wertvoll sein, Wert haben en: be worth, be valuable, have value eo: valori, esti valora, havi valoron fr: valoir, coûter ne: मूल्यवान्‌ हुनु + la plu valuada -- ajetivo de: am geschätztesten, am kostbarsten, am wertvollsten, unschätzbar, unbezahlbar en: most valuable, inestimable eo: plej valora, netaksebla fr: inestimable, extrêmement cher, d'une immense valeur ne: अनमोल​ + semivaluosa -- ajetivo mone defini: (un mineral) cual pote es usada como un jem ma es min valuada ca otra jemes de: halbedel en: semiprecious eo: duonvalora (mineralo) fr: semi-précieux ne: अल्पमूल्य + sin valua -- ajetivo de: wertlos, schlecht, nutzlos, nichtsnutzig, bedeutungslos, lächerlich en: worthless, valueless, pissant eo: senvalora fr: sans valeur ne: अनर्ह​ + supravalua -- verbo transitiva de: überschätzen, überbewerten en: overrate, overvalue eo: troestimi, tro alte taksi fr: surévaluer ne: अधिक दाम लगाउनु, अधिक सह्राउनु + suvalua -- verbo transitiva de: unterschätzen, unterbewerten, nicht zu schätzen wissen, für selbstverständlich halten en: underappreciate, underrate, undervalue, take for granted eo: nesufiĉe estimi, tro malalte taksi, akcepti kiel naturan fr: sous-évaluer ne: कम आँक्नु, कम सह्राउनु + ultra valua -- ajetivo de: unschätzbar, unbezahlbar en: beyond value, invaluable, priceless eo: senlime valora, senpreza, preterpreza fr: inestimable, qui n'a pas de prix ne: बहुमूल्य​ + valuada -- ajetivo de: würdig, wert, wertvoll, kostbar, teuer, verdienstvoll, verdienstlich, ausgezeichnet en: worthy, valued, valuable, meritorious, fine eo: valora, merita, brava fr: précieux, de valeur, de grande valeur ne: किम्मती, मूल्यवान्‌, दामी + valuadas -- nom plural de: Wertsachen, Wertgegenstände, Reichtümer, Reichtum en: valuables, riches eo: valoraĵoj, riĉaĵoj fr: fortune, biens, richesses ne: सम्पत्ति + valuosa -- ajetivo de: wertvoll, kostbar, teuer, edel en: valuable, precious eo: valora, valorega fr: précieux, de valeur, de grande valeur ne: किम्मती, दामी + valuosas -- nom plural de: Wertsachen, Wertgegenstände, Reichtümer, Reichtum en: valuables, riches eo: valoraĵoj, riĉaĵoj fr: richesses ne: सम्पत्ति ---- .valva -- nom util defini: un aparato per controla la flue de un licuida tra un tubo o duto; un parte de un strumento de venta cual on depresa o turna per entra aira a tubos diversa per cambia la notas disponable imaje: # da: ventil; vandhane de: Klappe, Ventil; Hahn, Wasserhahn, Zapfhahn en: valve; tap, faucet, spigot eo: valvo; krano es: válvula fr: valve, robinet ne: कपाट; धारा + valva de banio -- nom de: Badewannenarmatur, Wannenarmatur, Badarmatur en: bath tap, bath faucet eo: bankrano fr: robinet de bain, robinet de baignoire ne: स्नान कपाट + valva de securia -- nom de: Sicherheitsventil, Entlastungsventil en: safety valve eo: sekuriga valvo, savoklapo fr: soupape de sécurité, vanne de sécurité ne: सुरक्षा कपाट ---- .vampir -- nom mitolojia defini: un umana mital cual bevi sangue umana, vive sola a note, e pote cambia se a un cirotero imaje: # vide: xasavampir de: Vampir, Blutsauger en: vampire eo: vampiro fr: vampire ne: भ्याम्पायर + vampirin -- ajetivo de: vampirartig, vampirhaft, vampirähnlich en: vampiric, vampire-like eo: vampireca fr: vampirique, qui fait penser à un vampire, qui ressemble à un vampire ne: भ्याम्पायरसम्बन्धी .vana -- ajetivo siensa-umana defini: con un opina tro alta de sua propre aspeta, capasia o valua imaje: # de: eitel, eingebildet, arrogant en: vain, conceited eo: vanta, malmodesta fr: prétentieux, fat, vain, arrogant, crâneur, immodeste, infatué, m'as-tu-vu, orgueilleux, plastronneur, suffisant, vaniteux ne: अहङ्कारी + vania -- nom ca: vanitat de: Eitelkeit en: vanity eo: vanteco es: vanidad fr: vanité, fatuité, arrogance, immodestie, infatuation, suffisance ne: अहङ्कार​ pt: vaidade ---- .vanadio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 23, usada per fabrica aser aliada simbol: V ca: vanadi de: Vanadium, Vanadin en: vanadium (element) eo: vanado es: vanadio fr: vanadium (élément) it: vanadio ne: वनेडियम​ pt: vanádio ---- .vandal -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a un popla antica ci ia saca Roma en 455, o a sua lingua germanica ca: vandàlic de: vandalisch en: Vandalic eo: vandala es: vandálico fr: vandale ne: भ्यान्डलीय pt: vandálico + vandal -- nom defini: un criminor ci dana o destrui propria publica o privata ca: vàndal de: Vandale, Wandale (antiker Stamm); Vandale, Rowdy, Hooligan, Raufbold en: Vandal (ancient tribe); vandal, hooligan eo: vandalo; huligano es: vándalo fr: Vandale ne: भ्यान्डल (जाति); बर्बर​ pt: vândalo + vandali -- verbo transitiva de: zerstören, demolieren, verwüsten en: vandalize|is eo: vandali, huligani, detrui es: vandalizar fr: vandaliser ne: बिगार्नु pt: vandalizar + vandalisme -- nom governa defini: un ata de destrui o dana posesedas publica o privata imaje: # de: Vandalismus, Wandalismus, Zerstörungswut, Rowdytum, Hooliganismus en: vandalism, hooliganism eo: vandalismo, vandaleco, huliganado es: vandalismo fr: vandalisme ne: बर्बरता pt: vandalismo ---- .vanelo -- nom avia defini: un avia grande en familia de caradrio, con plumas negra e blanca e vose forte imaje: # tasonomia: Vanellinae de: Kiebitz (Vogel) en: lapwing (bird) eo: vanelo es: vanelino fr: vanneau ne: हुटिट्याउँ ---- .vanga -- nom avia defini: un avia cantante de Madagasicara, simil a un lanio imaje: # tasonomia: Vangidae ca: vanga (ocell) de: Vangawürger, Blauwürger (Vogel) en: vanga (bird) eo: vangao (birdo) es: vanga (ave) fr: vanga (oiseau) ne: भाङ्गा (चरा) ---- .vangarda -- ajetivo arte defini: con ideas nova, noncomun o esperimental, spesial en la artes de: avantgardistisch, Spitzen-, auf dem neuesten Stand, neuest en: avant-garde, vanguard, cutting-edge, edgy, latest eo: avangarda (artisto, ktp) fr: d'avant-garde, contemporain, avant-gardiste, futuriste, novateur, révolutionnaire, visionnaire, précurseur, expérimental ne: अग्रगामी + vangarda -- nom de: Avantgarde, Vorreiter en: avant-garde, vanguard eo: avangardo fr: avant-garde, avant-gardisme ne: सेनाग्र ---- .vanilia -- nom planta cosini defini: un planta tropical e trepante con flores bonodorosa e frutas longa e cascin; la materia otenida de la fruta de esta, o artifis produida, usada per sabori comedas dulse o dona un bon odor a preparadas cosmetica imaje: # tasonomia: Vanilla de: Vanille, Gewürzvanille (Pflanze, Geschmack) en: vanilla (plant, flavor|ur) eo: vanilo (planto, spicaĵo) fr: vanille ne: भ्यानिला ---- .vanilina -- nom cimica cosini defini: un composada bonodorosa en vanilia de: Vanillin (Substanz) en: vanillin (substance) eo: vanilino fr: vanilline ne: भ्यानिलिन ---- .vano -- nom util defini: un aparato, tipal pliable e formida como un parte de un sirculo, tenida en la mano e brandida per move la aira e fresci la person ci teni lo imaje: # de: Fächer en: fan (handheld) eo: ventumilo fr: éventail ne: हाते पङ्खा + vani -- verbo transitiva de: fächern, anfachen en: fan eo: ventumi fr: éventer ne: पङ्खा + vanin -- ajetivo de: fächerförmig, fächerartig en: fanlike, fan-shaped eo: ventumileca, ventumilforma fr: en forme d'éventail ne: पङ्खा झैँ ---- .vanta -- verbo transitiva siensa-umana defini: parla con orgulo e egosia suprafluente de (sua atenis, posesedas, capasias, familia o asosias) de: prahlen, angeben, sich brüsten en: boast, brag eo: fanfaroni fr: se vanter de, s'enorgueillir de, se faire valoir de, se faire mousser au sujet de, se flatter de, se glorifier de, se rengorger de ne: आडम्बर गर्नु + vanta -- nom de: Prahlerei en: boast, brag eo: fanfarono fr: vantardise, prétention, orgueil, fatuité ne: आडम्बर + vanta a se -- verbo de: sich weiden, frohlocken, schwelgen en: gloat, revel eo: fanfaroni al si, delicumi fr: jubiler, exulter ne: धाक देखाउनु + vantor -- nom de: Aufschneider, Angeber, Prahlhans, Großmaul, Maulheld, Dandy, Geck en: boaster, braggart, loudmouth, show-off eo: fanfaronanto, fanfaronulo, pavo fr: fanfaron, présomptueux, suffisant, prétentieux, fat ne: धाक + vantosa -- ajetivo de: prahlerisch, großsprecherisch, stolz en: boastful eo: fanfaronema fr: vantard, présomptueux, suffisant, prétentieux, fat ne: धाकधाकी ---- .vantaje -- nom governa sporte defini: un situa o cualia cual pone algun un situa superior o beneficada de: Vorteil (auch beim Tennis), Vorzug, Privileg, Sonderrecht, Leistung, Vorsprung en: advantage (including tennis), privilege, benefit, lead, head start eo: avantaĝo, privilegio, profito, utilo fr: avantage, privilège, prérogative ne: विशेषाधिकार + con nonvantaje -- ajetivo de: benachteiligt, vorbelastet, behindert en: disadvantaged, handicapped eo: malprivilegia, handikapita fr: désavantagé, handicapé ne: सुविधाहीन, अक्षम + nonvantaje -- nom de: Nachteil, Schaden, Behinderung, Handicap (auch beim Golf), Minuspunkt, Fehler, Schattenseite en: disadvantage, handicap (including golf), demerit, drawback, downside eo: malavantaĝo, handikapo fr: désavantage, handicap, inconvénient, point faible, revers de la médaille, point négatif ne: बेफाइदा + nonvantaji -- verbo transitiva de: benachteiligen, behindern en: disadvantage, handicap eo: malavantaĝi, malprivilegii, handikapi fr: désavantager, handicaper ne: क्षति पुर्‍याउनु + nonvantajida -- ajetivo de: benachteiligt, vorbelastet, behindert en: disadvantaged, handicapped eo: malprivilegia, handikapita fr: désavantagé, handicapé ne: सुविधाहीन, अक्षम + nonvantajosa -- ajetivo de: nachteilig, ungünstig, unvorteilhaft, ungelegen, widrig en: disadvantageous, inopportune, unfavourable|ur eo: malavantaĝa, maloportuna, malfavora fr: désavantageux, inopportun, non favorable ne: असुविधाजनक + vantaji -- verbo transitiva de: begünstigen, bevorzugen, bevorrechten, privilegieren en: advantage, privilege, benefit eo: privilegii, favori, profitigi fr: avantager, favoriser ne: लाभ गर्नु + vantajosa -- ajetivo de: vorteilhaft, günstig, nützlich, passend, wohlwollend en: advantageous, opportune, favorable|ur eo: avantaĝa, oportuna, favora fr: avantageux, opportun, favorable ne: फाइदाजनक ---- .Vanuatu -- nom jeografial capital: Port Vila defini: un pais composada de un grupo de isolas en la Mar Pasifica sude-ueste imaje: # de: Vanuatu, Neue Hebriden en: Vanuatu eo: Vanuatuo fr: Vanuatu ne: भानुआतु + vanuatu -- ajetivo de: vanuatuisch en: Vanuatuan eo: vanuatua fr: vanuatais ne: भानुआतेली + vanuatu -- nom de: Vanuatuer en: Vanuatuan eo: vanuatuano fr: Ni-Vanuatu, Vanuatais ne: भानुआतेली ---- .vapor -- nom fisica defini: un materia difusada o suspendeda en la aira, tipal si lo es normal licuida o solida, como acua imaje: # da: damp, tåge de: Dampf, Dunst, Wasserdampf en: vapor|ur, mist, steam eo: vaporo, nebuleto es: vapor, niebla, neblina, llovizna fr: vapeur, brume it: vapore ne: बाफ nl: stoom, damp, nevel, mist pt: vapor, neblina + vapor nosiva -- nom de: giftige Dämpfe, Abgase en: toxic mist, fumes eo: haladzo, fumaĉo, vaporaĉo fr: vapeur toxique ne: धुवाँ + vaporador -- nom medica de: Verdampfer, Zerstäuber, Zerstäuber, Vernebler, Evaporator en: vaporizer|is, nebulizer|is, evaporator, steamer eo: vaporigilo; vaporizilo, vaporilo fr: vaporiseur, vaporisateur, nébuliseur ne: स्टिमर + vapori -- verbo nontransitiva da: fordampe, fordufte de: verdunsten, verdampfen en: evaporate, vaporize|is; steam (turn to steam) eo: vaporiĝi es: evaporarse, vaporizarse fr: s'évaporer it: evaporare ne: बाफिनु nl: verdampen pt: evaporarse + vapori -- verbo transitiva de: verdunsten, verdampfen, vaporisieren; dünsten, dampfgaren en: evaporate, vaporize|is; steam (apply steam to) eo: vaporigi; vaporizi fr: évaporer, vaporiser, mettre de la vapeur dans ne: बफाउनु + vapori -- nom de: Evaporation, Verdunstung, Verdampfung en: evaporation eo: vaporiĝo fr: évaporation ne: वाष्पीकरण​ + vaporosa -- ajetivo de: dampfend, dampfig, dunstig, diesig, neblig, nebelig, beschlagen en: steamy, misty, misted eo: vaporplena, vaporkovrita, nebula fr: vaporeux ne: बाफिलो ---- .vara -- ajetivo medica defini: (un malformi) marcada par la desloca de un parte de un membro en dirije a la linia media vide: valga de: Varusstellung (Fehlstellung der Gliedmaßen) en: varus (medical) eo: vara (medicine) fr: varus, en varus, atteint de varus ne: जोर्नीको विकार + vara -- nom de: Varuskranker en: varus sufferer eo: varulo fr: personne atteinte de varus ne: जोर्नीको विकार भएको व्यक्ति + varisme -- nom de: Varus, Varusstellung (Zustand) en: varus (condition) eo: vareco fr: varus ne: जोर्नीको विकार ---- .varano -- nom retil defini: un lezardo de la tropicos de la mundo vea, con colo longa, testa magra, lingua duida, talones forte e corpo corta imaje: # tasonomia: Varanus de: Waran en: monitor lizard eo: varano fr: varan ne: गोहोरो ---- .varia -- verbo nontransitiva defini: (membros de un clase) difere par sua grandia, cuantia, grado o natur da: skifte, bytte de: variieren, schwanken, reichen (einen bestimmten Bereich umfassen), sich (innerhalb eines bestimmten Bereichs) bewegen en: vary, range eo: varii, diversi es: cambiar, variar, alterarse fr: varier, être différent, différer, présenter des variantes, présenter des différences it: cambiare nl: veranderen pt: mudar, alterar + varia -- verbo transitiva de: variieren, ändern, verändern, einordnen, anordnen en: vary, range eo: variigi, diversigi fr: faire varier, modifier, faire différer, changer, moduler, diversifier + varia -- nom biolojia matematica de: Variation, Veränderung, Variante, Sorte, Varianz, Streuung, Laune; Version, Ausgabe, Fassung, Formänderung; Mannigfaltigkeit (Mathematik) en: variation, variety, variance, vagary; version, variant, strain; (in mathematics) manifold eo: vario, variado; varianto, versio; sternaĵo (matematike) fr: variation, variété, version; variété (mathématiques) + varia diferensiable -- nom de: differenzierbare Mannigfaltigkeit en: differentiable manifold eo: glata sternaĵo fr: variété différentielle, variété différentiable + varia elejeda -- nom de: Cultivar, Kultivar, Kulturvarietät en: cultivar eo: elektita vario, kultivoformo, kultivaro fr: variété sélectionnée (agriculture) + multivariante -- ajetivo matematica defini: con plu ca un cuantia variable de: multivariat, multivariant en: multivariate, multivariant eo: plurvaria, plurvariabla fr: multivarié + nonvariable -- ajetivo de: unveränderlich, invariabel, gleichbleibend en: invariable eo: nevaria, senvaria, nevariigebla fr: invariable + nonvariablia -- nom de: Unveränderlichkeit en: invariability eo: nevarieco, senvarieco fr: invariabilité + variable -- ajetivo de: variabel, veränderlich en: variable eo: variigebla, variabla fr: variable + variable -- nom de: Variable en: variable eo: variablo fr: variable + variada -- ajetivo de: unterschiedlich, verschiedenartig, abwechslungsreich, bunt en: varied, variegated eo: varia, variigita, diversigita fr: varié, divers, différent, diversifié + varial -- ajetivo de: Sorten- en: varietal eo: de vario, pri vario fr: variétal + variosa -- ajetivo vide: diversa de: verschieden, unterschiedlich, divers, mannigfaltig en: various, several, diverse, sundry eo: diversa, diversaj, pluraj fr: divers, varié, différent ---- .varicosa -- ajetivo medica defini: (un vena) inflada, torseda e longida par mal sirculi de: varikös, krampfadrig, Krampf-(ader) en: varicose (medical) eo: varika fr: variqueux; varice (vena varicosa) ---- .variola -- nom medica defini: un maladia comunicable virusal, con febre e pustulas cual causa tipal sicatrises permanente de: Pocken, Blattern, Variola, Pockenkrankheit en: smallpox eo: variolo fr: variole + variola boval -- nom medica de: Kuhpocken, Rinderpocken en: cowpox eo: bova pokso, kaŭpokso fr: vaccine ---- .varisela -- nom medica defini: un maladia comunicable, xef de enfantes, con febre e pustulas prurinte cual buli e crosti final de: Windpocken, Varizellen, Wasserpocken, Spitzblattern, Spitze Blattern, Wilde Blattern en: chickenpox eo: varicelo fr: varicelle ---- .vasal -- nom governa istoria defini: (en un sistem feudal) un person ci reseta la teni de un rejion de tera, ma con constrinje de onora e obedi de: Vasall, Lehnsmann, Gefolgsmann (Feudalismus) en: vassal, liege (feudal) eo: vasalo, omaĝulo fr: vassal, vassal lige (féodalité) + vasalia -- nom de: Vasallentum, Vasallendienst, Vasallenpflicht, Gehorsam en: vassalage eo: vasaleco fr: vassalité ---- .vascular -- ajetivo biolojia medica defini: pertinente a un duto de la corpo, tipal un ci porta la sangue; (en botanica) pertinente a la texedas de un planta cual porta acua, sava e nuri de: vaskulär, vaskular, Gefäß- en: vascular eo: vaskula fr: vasculaire + cardiovascular -- ajetivo medica defini: pertinente a la cor e dutos sangual de: kardiovaskulär, kardiovaskular, Herz-Kreislauf- en: cardiovascular eo: korvaskula fr: cardiovasculaire he: שקשור ללב וכלי הדם ---- .vasculite -- nom medica defini: un inflama de la dutos de sangue de: Vasculitis, Vaskulitis, Gefäßentzündung (medizinisch) en: vasculitis (medical) eo: vaskulito fr: vascularite ---- .vasectomia -- nom medica defini: un sirurjia per talia la spermidutos de un om per preveni consepi de: Vasektomie, Vasoresektion, Sterilisation (Chirurgie) en: vasectomy (surgery) eo: vazektomio fr: vasectomie ---- .vasila -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: alterna o esita entre du o plu opinas, elejes o atas de: schwanken (zwischen zwei Möglichkeiten), wanken, zögern, zaudern, stocken, zweideutig reden, ausweichen, Ausflüchte machen, taumeln en: vacillate, hesitate (between two choices), be torn, waver, falter, equivocate, prevaricate, teeter eo: heziti, fluktui, ŝanceliĝi, baskuli fr: hésiter, tergiverser, se tâter, être indécis, être embarrassé + vasila -- nom de: Unschlüssigkeit, Unentschlossenheit, Zögern, Bedenken en: vacillation, hesitation, indecision eo: hezito, hezitado fr: hésitation, tergiversation, indécision + nonvasilante -- ajetivo de: entschlossen, resolut, entschieden en: resolute, decisive eo: rezoluta, senhezita, decidema fr: décidé, déterminé, sans hésitation, résolu, assuré, sûr de soi + vasilante -- ajetivo de: schwankend, unentschlossen, unstet, zögerlich, zögernd, unsicher, unschlüssig, unbestimmt, unentschieden, halbherzig en: vacillating, hesitant, indecisive, irresolute, half-hearted eo: hezitanta, nehezitema, malrezoluta fr: hésitant, tergiversant, indécis, irrésolu, indéterminé, embarrassé ---- .vasin -- nom medica defini: un materia usada per stimula la produi de anticorpos e dona imunia contra maladias, preparada de la causa de la maladia, sua produidas o un sustitua sinteseda, tratada per ata como un antijen sin causa la maladia de: Impfstoff, Vakzine, Vakzin, Schutzstoff, Impfmittel en: vaccine eo: vakcino fr: vaccin + nonvasinida -- ajetivo de: nicht geimpft, ungeimpft en: unvaccinated eo: nevakcinita fr: non vacciné + vasineria -- nom ca: centre de vacunació en: vaccination center|re eo: vakcinejo es: centro de vacunacion fr: centre de vaccination, vaccinodrome pt: centro de vacinação + vasini -- verbo transitiva imaje: # de: impfen, schutzimpfen, vakzinieren, einimpfen en: vaccinate, inoculate eo: vakcini fr: vacciner + vasini -- nom de: Impfung, Schutzimpfung, Vakzination, Inokulation en: vaccination, inoculation, jab eo: vakcinado fr: vaccination ---- .vasinia -- nom planta cosini defini: un de un grupo de arboretas peti en familia de erica; un baca de esta, tipal comable imaje: # tasonomia: Vaccinium de: Heidelbeere, Blaubeere, Bickbeere, Schwarzbeere, Moosbeere en: bilberry, blueberry, huckleberry, cranberry eo: vakcinio fr: airelle + vasinia blu -- nom planta imaje: # tasonomia: Vaccinium de: Blaubeere, Heidelbeere, Bickbeere, Schwarzbeere en: blueberry, bilberry, huckleberry eo: mirtelo fr: myrtille, bleuet + vasinia de montania -- nom planta imaje: # tasonomia: Vaccinium vitis-idaea de: Preiselbeere, Kronsbeere en: lingonberry eo: ruĝa vakcinio fr: airelle rouge + vasinia roja -- nom planta imaje: # tasonomia: Vaccinium oxycoccos de: Großfrüchtige Moosbeere, Kraanbeere, Kranbeere, Cranberry en: cranberry eo: oksikoko fr: canneberge ---- .vaso -- nom util defini: un contenador, tipal ronda o silindre, de seramica o metal, tipal usada per reteni o cosini imaje: # vide: covrevaso ca: vas, pot da: potte de: Gefäß, Topf, Vase, Behälter, Urne en: vase, pot, vessel, urn eo: vazo, poto, urno es: olla, pote, puchero, cacharro, bacín, tiesto, maceta fr: bocal, récipient, pot, vase, urne it: pentola ja: ポット nl: pot, kan pt: pote, jarro, vaso ru: горшок + vaso de cafe -- nom imaje: # ca: cafetera de: Kaffekanne en: coffeepot eo: kafkruĉo es: cafetera fr: cafetière ja: コーヒーポット pt: bule de café ru: кофейник + vaso de flores -- nom imaje: # de: Blumenvase en: flower vase eo: florvazo fr: pot de fleur, vase + vaso de losa -- nom de: Steingut, Steinguttopf, Irdenware, irdener Topf, irdener Krug en: earthenware pot, crock eo: terpoto fr: pot en faïence + vaso de note -- nom imaje: # de: Nachttopf, Nachtgeschirr, Töpfchen en: chamberpot, potty eo: noktovazo, pispoto fr: pot de chambre + vaso de peper -- nom de: Pfefferstreuer en: pepperpot eo: piprujo fr: poivrière + vaso de pexes -- nom de: Fischglas, Goldfischglas en: fishbowl eo: globakvario, fiŝbovlo fr: aquarium + vaso de sal -- nom de: Salzstreuer, Salzfass, Salzfässchen, Salznapf, Salznäpfchen en: salt cellar, saltbox eo: salujo fr: salière + vaso de sputa -- nom de: Spucknapf, Speibecken en: spittoon, cuspidor eo: kraĉujo fr: crachoir + vaso de te -- nom imaje: # ca: tetera de: Teekanne en: teapot eo: tekruĉo es: tetera fr: théière ja: ティーポット pt: bule de chá ru: заварочный чайник + vasia -- nom de: Töpferei, Töpferware, Keramik en: pottery eo: ceramiko, potfarado fr: poterie + vason -- nom arciteta imaje: # de: Toilette, WC, Klo, Kloschüssel, Toilettenschüssel, Klobecken, Lokus; Nachtstuhl, Nachttopf, Töpfchen en: toilet, toilet bowl, lavatory, loo; commode, potty eo: neceseja seĝo, necesujo; fekseĝo, pispoto fr: cuvette WC, cuvette de toilette, toilettes, petit coin + vason urinal -- nom imaje: # de: Urinal, Pissoir, Pinkelbecken en: urinal eo: urinejo fr: urinoir + vasor -- nom de: Töpfer, Kunstkeramiker en: potter eo: potisto fr: potier ---- .vasoconstrinje -- verbo transitiva medica defini: constrinje (dutos sangual) par leva de presa sangual de: Gefäße verengen en: vasoconstrict eo: vazokonstrikti, vaskulkonstrikti fr: faire une vasoconstriction à + vasoconstrinjente -- nom de: Vasokonstriktor, Sperrkörper, gefäßverengendes Mittel en: vasoconstrictor, vasopressor eo: vazokonstriktaĵo, vaskulkonstriktaĵo fr: vasoconstricteur ---- .vasodilata -- verbo transitiva medica defini: dilata (dutos sangual) per diminui la presa sangual de: vasodilatieren, Gefäße erweitern en: vasodilate eo: vasodilati, vaskuldilati fr: vasodilater + vasodilatante -- nom de: Vasodilatator, Vasodilator, Gefäßerweiterer en: vasodilator eo: vasodilataĵo, vaskuldilataĵo fr: vasodilatateur ---- .vasopresina -- nom biolojia defini: un ormon de la ipofise cual regula la reteni de acua par la renes e alti la presa de sangue de: Vasopressin, Adiuretin, antidiuretisches Hormon, ADH en: vasopressin eo: vazopresino fr: vasopressine ---- .vasta -- ajetivo defini: de un estende, cuantia o influe multe grande de: weit, beträchtlich, ausgedehnt, großangelegt, weitreichend en: vast, huge, widespread, large-scale, far-reaching eo: vasta, ampleksa fr: vaste + vasta -- averbo de: erheblich, beträchtlich, breit, weit, weitgehend en: vastly, widely eo: vaste fr: largement, amplement + vasti -- verbo nontransitiva de: sich ausbreiten, sich ausdehnen, sich stark erweitern, sich weiträumig verbreiten en: become vast, extend hugely, become widespread, spread far and wide eo: vastiĝi, vaste etendiĝi, disvastiĝi, propagiĝi fr: s'élargir, s'étendre, se répandre, se propager, se généraliser + vasti -- verbo transitiva de: ausdehnen, stark erweitern, verbreiten, bekanntmachen, allgemein verkünden en: promulgate, spread far and wide eo: vastigi, disvastigi, propagi fr: promulguer, élargir, étendre, répandre, propager, généraliser + vastia -- nom de: Weite, Geräumigkeit, Riesenhaftigkeit, (beträchtliche) Größe, Ausmaß, Größenordnung, Magnitude en: vastness, hugeness, magnitude eo: vasteco fr: ampleur, amplitude, immensité, extension, vastitude ---- .vasto -- nom anatomia defini: la area plana entre la taie e jenos de un person sentante; la parte de un veste cual covre esta imaje: # de: Schoß en: lap (anatomy) eo: genuoj, sino fr: giron, genoux ne: काख ---- .vate -- nom fisica defini: la unia internasional per mesura potia de: Watt en: watt (unit of power) eo: vato, ŭato (unuo) fr: watt ne: वाट + cilovate -- nom de: Kilowatt en: kilowatt eo: kilovato fr: kilowatt ne: किलोवाट + cilovate-ora -- nom fisica defini: un unia de enerjia eletrical, egal a la consuma de mil vates per ora nota: La plural usual es `cilovates-ora`. de: Kilowattstunde (kWh) en: kilowatt-hour eo: kilovathoro fr: kilowattheure (kWh) he: קילוואט-שעה ne: किलोवाट-घण्टा + megavate -- nom de: Megawatt en: megawatt eo: megavato fr: mégawatt ne: मेगावाट + vatia -- nom de: Wattleistung, Wattzahl, Stromverbrauch, Leistungsaufnahme in Watt en: wattage eo: potenco, vatpotenco, vatkiomo fr: wattage, puissance exprimée en watts ne: वाटेज ---- .vatican -- ajetivo relijio de: Vatikan-, vatikanisch en: Vatican eo: vatikana fr: Vatican ne: भ्याटिकन + Site Vatican -- nom jeografial defini: un stato autonom en Roma cual es la sentro de governa de la Eglesa Catolica Roman imaje: vatican de: Vatikanstadt en: Vatican City eo: Vatikano, Vatikanurbo fr: cité du Vatican ne: भ्याटिकन सिटी .vea -- ajetivo defini: ja vivente tra un tempo longa; no joven; construida o fabricada en la pasada distante; xef o sola pertinente a la pasada, spesial la pasada distante imaje: # da: gammel de: alt en: old, elderly eo: maljuna, malnova es: viejo, añejo, antiguo fr: vieux, vieille, âgé, ancien it: vecchio, anziano nl: oud pt: velho, antigo, ancião + vea -- nom en: old person; elder eo: maljunulo; presbitero fr: vieux, personne âgée + deveni tro vea per -- verbo en: outgrow eo: fariĝi tro maljuna por, preterkreski fr: devenir trop vieux pour + la plu vea -- ajetivo en: oldest, eldest eo: la plej maljuna, la plej malnova fr: le plus âgé, le plus vieux, l'aîné + plu vea -- ajetivo en: older, elder eo: pli maljuna, pli malnova fr: plus âgé, plus vieux, plus ancien + vei -- verbo nontransitiva en: grow old, age eo: maljuniĝi fr: vieillir + vei -- verbo transitiva en: age eo: maljunigi fr: faire vieillir + veia -- nom en: old age eo: maljuneco, maljunaĝo fr: vieillesse ---- .veber -- nom fisica defini: la unia internasional per mesura la flue magnetal en: weber (unit of magnetic flux) eo: vebero (unuo) fr: weber (unité de flux magnétique) ---- .veculo -- nom veculo defini: un cosa usada per transporta persones o benes da: køretøj, vogn de: Fahrzug en: vehicle eo: veturilo es: vehículo fr: véhicule, engin it: veicolo nl: voertuig pt: veículo + veculo acual -- nom en: watercraft, water vessel eo: akvoveturilo fr: véhicule aquatique, engin aquatique + veculo de motor -- nom en: motor vehicle eo: motorveturilo fr: véhicule à moteur, véhicule motorisé + veculo funeral -- nom en: hearse eo: ĉerkoveturilo fr: corbillard, fourgon mortuaire + veculo madrin -- nom en: mothership eo: patrinveturilo fr: bateau-mère + veculo spasial -- nom en: spacecraft eo: kosmoveturilo, kosmoŝipo fr: vaisseau spatial + veculal -- ajetivo en: vehicular eo: veturila fr: véhiculaire + veculor -- nom defini: un person ci controla e dirije un veculo en: driver (of a vehicle) eo: veturiganto, aŭtomobilisto, ŝoforo fr: conducteur, chauffeur (de car, de bus), camionneur, routier ---- .veda -- nom relijio defini: cada de la scrivedas santa la plu antica en induisme, scriveda en sanscrito e conteninte imnos, filosofia e gidas per rituos en: Veda (scripture) eo: Vedo fr: véda, texte védique (écriture hindouiste) + vedal -- ajetivo en: Vedic eo: veda fr: védique ---- .vedanta -- nom relijio defini: un de la ses filosofias ortodox en induisme, fundida sur la testos la plu antica en: vedanta (Hinduism) eo: vedanto fr: védanta (hindouisme) + vedantal -- ajetivo en: vedantic eo: vedanta fr: védantique ---- .vegan -- ajetivo cosini defini: (un person) ci no come o usa produidas animal en: vegan eo: vegana, vegetaĵisma fr: végan, végétalien, végétalien intégral + vegan -- nom en: vegan eo: vegano, vegetaĵano fr: végan, végétalien, végétalien intégral + veganisme -- nom en: veganism eo: veganismo, vegetaĵismo fr: véganisme, végétalisme, végétalisme intégral ---- .vejetal -- ajetivo cosini en: vegetable, vegetative eo: vegeta, vegetala fr: végétal, potager, maraîcher + vejetal -- nom defini: un planta o parte de un planta usada per come da: grøntsag de: Gemüse en: vegetable eo: legomo, vegetaĵo es: vegetal, legumbre, verdura, hortaliza fr: légume, végétal it: vegetale nl: groente pt: legume + vejetales cru -- nom plural en: raw vegetables, crudités eo: krudaj legomoj, krudaĵoj fr: crudités, légumes et fruits crus + vejetali -- verbo nontransitiva en: vegetate eo: vegeti fr: végéter + vejetalisme -- nom en: vegetarianism eo: vegetarismo fr: végétarisme + vejetaliste -- nom en: vegetarian eo: vegetaristo fr: végétarien ---- .vela -- nom veculo defini: un peso de materia estendeda sur un masto per usa la venta per propulsa un barco o otra veculo; un aparato cual catura la venta a un braso de un molin imaje: # da: sejl de: Segel en: sail eo: velo (de boato aŭ ventmuelilo) es: vela (de barco) fr: voile (f., de voilier), voilure, gréement it: vela nl: zeil pt: vela + vela cuadro -- nom en: square sail eo: kvadrata velo fr: voile carrée + vela latina -- nom en: lateen eo: latina velo fr: voile latine + vela xef -- nom en: mainsail eo: ĉefvelo fr: grand-voile + Velas -- nom plural astronomia en: Vela (constellation) eo: Velaro (stelfiguro) fr: la Voile (constellation) + veleta -- nom en: vane (pushed by wind or water) eo: ventmontrilo; padelo fr: pale, ailette, lame, aube (moulin) + velin -- ajetivo en: sail-like eo: veleca fr: ressemblant à une voile ---- .velcro -- nom veste defini: un fisador per vestes o otra cosas, composada de du bandas de plastica, la un covreda con anelos pico e la otra covreda con oncas pico imaje: # en: velcro eo: lapo, lapfermilo fr: velcro + de velcro -- ajetivo en: (made of) velcro eo: el lapo, lapa, lapfermila fr: en velcro, de velcro ---- .velia -- verbo nontransitiva biolojia defini: emerji de dormi imaje: # ca: despertar, desvetllar de: wecken en: waken, awaken, wake up eo: vekiĝi es: despertar fr: s'éveiller, se réveiller, sortir du sommeil, se lever (du lit) ja: 目覚める pt: acordar, despertar ru: просыпаться + velia -- verbo transitiva en: waken, awaken, wake up, arouse, rouse, roust eo: veki fr: éveiller, réveiller + revelia -- verbo nontransitiva en: reawaken eo: revekiĝi fr: se réveiller (une nouvelle fois) + revelia -- verbo transitiva en: reawaken eo: reveki fr: réveiller (une nouvelle fois) + veliada -- ajetivo da: vågen de: wach en: awake, wakeful eo: veka es: despierto, alerta fr: éveillé, réveillé, alerte, conscient it: sveglio nl: wakker pt: acordado + veliador -- nom util imaje: # ca: despertador de: Wecker en: alarm clock eo: vekhorloĝo fr: réveil, réveille-matin, alarme (programme) ja: 目覚まし時計 pt: despertador ru: будильник + velior -- nom en: waker, riser eo: vekiĝanto fr: personne qui s'éveille, personne qui se réveille, personne en train de sortir du sommeil + velior tarda -- nom en: late riser eo: malfrua vekiĝanto fr: lève-tard + velior temprana -- nom en: early riser, early bird, morning person eo: frua vekiĝanto fr: lève-tôt ---- .velo -- nom veste defini: un peso de stofa delicata, usada par femes per proteje o asconde la fas; un cosa simil cual asconde, desembla o oscuri alga cosa imaje: # da: slør de: Schleier en: veil eo: vualo es: velo fr: voile (masc., tissu léger), voilage, voilette it: velo nl: sluier pt: véu + desveli -- verbo transitiva en: unveil eo: senvualigi fr: dévoiler + desveli -- nom en: unveiling eo: senvualigo fr: dévoilement + veli -- verbo transitiva en: veil, shroud, enshroud eo: vuali fr: voiler + velida -- ajetivo en: veiled eo: vualita fr: voilé ---- .velo -- nom linguistica anatomia defini: un membrana cual covre o oscuri partal un otra strutur; la palato mol, pd la parte de la sofito de la boca la plu prosima a la uvula en: velum, soft palate (anatomy) eo: velo, mola palato fr: le voile du palais + velal -- ajetivo en: velar eo: vela, velara fr: vélaire + velal -- nom en: velar eo: velaro, velsono fr: vélaire + velali -- verbo nontransitiva en: velarize|is eo: velariĝi fr: se vélariser + velali -- verbo transitiva en: velarize|is eo: velarigi fr: vélariser ---- .velosiraptor -- nom dinosauro defini: un dinosauro carnivor peti de la cretasica, capas de core rapida imaje: # tasonomia: Velociraptor en: velociraptor, raptor (dinosaur) eo: velociraptoro (dinosaŭro) fr: vélociraptor (dinosaure) ---- .veluda -- nom veste defini: un stofa de seda, coton o nilon, streta texeda, con pelo densa e corta a un lado en: velvet, velour eo: veluro fr: velours + veluda costelin -- nom en: corduroy eo: kordurojo fr: velours côtelé + veludin -- ajetivo en: velvety eo: velura fr: en velours, velouté, velouteux, duveteux, soyeux + veludin -- nom en: velveteen eo: felpo fr: velouté ---- .vena -- nom anatomia defini: cada de la dutos de sangue cual transporta xef la sangue sin multe osijen a la cor; un strato magra de roca cual difere de sua ambiente da: vene de: Vene en: vein (anatomy); lode (geology) eo: vejno; minvejno es: vena fr: veine (anatomie); veine, gisement, filon (géologie) it: vena nl: ader pt: veia + vena cava -- nom en: vena cava eo: kava vejno fr: veine cave + vena jugulal -- nom en: jugular vein eo: jugularo fr: veine jugulaire + estrae la vena de -- verbo en: devein eo: senvejnigi fr: éveiner, déveiner + intravenal -- ajetivo medica defini: aveninte en la venas; introduida a un vena en: intravenous eo: intravejna fr: intraveineux + venal -- ajetivo en: venous (of veins) eo: vejna fr: veineux + venas -- nom plural en: veins; grain (rock) eo: vejnoj fr: veines; veinure (bois, marbre...) + veneta -- nom en: venule (anatomy) eo: vejneto fr: veinule ---- .vende -- verbo transitiva mone defini: intercambia (alga cosa) per mone; reserva un cuantia de (alga cosa) per intercambia futur ca: vendre da: sælge de: verkaufen en: sell, market, retail, peddle eo: vendi, aĉetigi, merkati, kolporti es: vender fr: vendre, mettre en vente, monnayer, mettre sur le marché, commercialiser, négocier it: vendere ja: 売る nl: verkopen pt: vender ru: продавать + vende -- nom en: sale; disposal eo: vendo fr: vente ru: продажа, распродажа + vende a mercato -- verbo en: market eo: merkati, surmerkatigi fr: vendre sur le marché, mettre sur le marché + vende major -- nom en: wholesale eo: grocvendado, egvendado, pogranda komerco fr: commerce de gros, vente en gros ru: опт, оптовая продажа + vende nonlegal -- verbo en: sell illegally, bootleg, pirate eo: kontraŭleĝe vendi, kontrabandi, pirati fr: faire du trafic de, faire un commerce illégal de, faire un commerce frauduleux de, faire de la contrebande de ru: осуществлять незаконную продажу + vende nonlegal -- nom en: illegal sale, trafficking, piracy eo: kontraŭleĝa vendo, kontrabando, piratado fr: trafic, commerce illégal, contrebande + vende per tro poca -- verbo en: undercharge eo: vendi tro malkare, malsufiĉe pagigi fr: faire payer moins cher, baisser les prix, faire trop peu de bénéfices ru: продавать слишком дёшево, продешевить + vende plu barata ca -- verbo en: undercut eo: vendi pli malkare ol fr: vendre moins cher que ru: продавать дешевле чем у + vende tota -- verbo en: sell out eo: vendi ĉion, disvendi, elvendi fr: liquider, faire un liquidation totale de ru: распродать + bonvendeda -- ajetivo en: bestselling eo: furora, sukcese vendita fr: qui se vend bien, qui fait de bonnes ventes, à succès ru: популярный (о товаре или авторе) + bonvendeda -- nom en: bestseller (book, author) eo: furorlibro, furora verkisto fr: bestseller, meilleure vente, succès (de librairie), (auteur) à succès ru: бестселлер; автор бестселлера + per vende -- ajetivo en: for sale eo: aĉetebla fr: à vendre ru: на продажу + revende -- verbo transitiva en: resell eo: revendi fr: revendre ru: перепродавать + revende -- nom en: resale eo: revendo fr: revente ru: перепродажа + revendor -- nom en: resaler eo: revendanto fr: revendeur ru: продавец, занимающийся перепродажей + vendable -- ajetivo en: sellable, saleable, marketable eo: vendebla fr: vendable, qu'on peut mettre en vente, commercialisable, négociable ru: подходящий для продажи, способный хорошо продаваться + vendador -- nom en: vending machine eo: vendaŭtomato fr: distributeur automatique, automate (de vente) ru: вендомат, автомат по продаже + venderia -- nom en: dealership, salesroom; marketplace eo: vendejo; bazaro, vendoplaco fr: place de marché, marché ru: рынок + vendor -- nom en: vendor, seller, clerk, dealer, salesperson, salesman, saleswoman, sales clerk eo: vendisto, komizo fr: vendeur ru: продавец + vendor de drogas -- nom en: drug seller, drug dealer, drug pusher eo: drogvendisto, drogperanto fr: dealer, trafiquant de drogue ru: продавец наркотиков + vendor de libros -- nom en: bookseller eo: librovendisto, libristo fr: libraire ru: продавец книг + vendor de pex -- nom imaje: # en: fishmonger eo: fiŝvendisto fr: poissonnier ru: продавец рыбы + vendor major -- nom en: wholesaler eo: grocisto, pograndisto, egvendisto fr: grossiste ru: оптовый продавец + vendor minor -- nom en: retailer eo: detalisto, detalvendisto, etvendisto, pomalgrandisto fr: détaillant ru: розничный продавец + vendor vagante -- nom en: peddler, pedlar, hawker eo: vaganta vendisto, kolportisto fr: colporteur, représentant de commerce ru: коммивояжёр + vendoria -- nom en: salesmanship eo: vendarto fr: qualité de vendeur, art de la vente ru: навык продаж, искусство продаж ---- .vendeta -- nom governa siensa-umana defini: un disputa en cual la familia de un person matada atenta venja par mata la mator o sua familia; un disputa seria e estendeda contra algun en: vendetta, feud eo: vendeto, intervenĝado fr: vendetta, vengeance ru: вендетта, вражда ---- .venena -- nom cimica biolojia defini: un materia cimical o organica cual, cuando introduida en un organisme, feri o mori lo da: gift de: Gift en: poison, toxin, venom eo: veneno, tokso, toksino es: veneno, toxina, ponzoña fr: poison, venin, toxique, toxine it: veleno nl: vergif pt: veneno, toxina ru: яд, токсин, отрава + antivenenal -- nom medica defini: un medisin per combate la efetos de venena en: antivenom eo: antiveneno, antitokso, kontraŭveneno fr: contrepoison, antidote, anti-poison, anti-venin ru: противоядие + contravenena -- nom medica defini: un medisin cual reversa la efetos de un venena spesifada en: antidote eo: kontraŭveneno (ĝenerale) fr: antidote he: סותרן (תרופה) ru: антидот + desveneni -- verbo transitiva en: detox, detoxify eo: sentoksigi fr: désintoxiquer, donner un antidote à, désempoisonner, administrer du contre-poison à; neutraliser, être un antidote à ru: дать противоядие + nonvenenosa -- ajetivo en: non-toxic, non-poisonous, atoxic eo: nevenena fr: non toxique, non vénéneux, non venimeux ru: нетоксичный, неядовитый + veneni -- verbo transitiva en: poison eo: veneni fr: empoisonner ru: отравить + venenosa -- ajetivo en: poisonous, toxic, venomous eo: venena, toksa fr: toxique, vénéneux, venimeux, empoisonné ru: ядовитый, токсичный, отравленный ---- .venerdi -- nom defini: la dia entre jovedi e saturdi en cada semana ca: divendres de: Freitag en: Friday eo: vendredo es: viernes fr: vendredi ja: 金曜日 pt: sexta-feira ru: пятница + venerdi santa -- nom relijio en: Good Friday eo: Sankta Vendredo fr: Vendredi saint ru: Страстна́я пятница ---- .Veneto -- nom jeografial defini: un rejion en Italia norde-este cual inclui la site Venezia imaje: # en: Veneto, Venetia (Italian region) eo: Veneto, Venecilando fr: Vénétie (région italienne) ru: Венеция (область в Италии) ---- .Venezia -- nom jeografial defini: un site en Italia norde-este, locada a lado de un lagon de la Mar Adriatica imaje: # en: Venice eo: Venecio fr: Venise ru: Венеция + venezian -- ajetivo en: Venetian eo: venecia fr: vénitien ru: венецианский ---- .Venezuela -- nom jeografial capital: Caracas defini: un pais a la costa norde de America Sude, a lado de la Mar Caribe imaje: # en: Venezuela eo: Venezuelo fr: Vénézuéla ru: Венесуэла + Golfo Venezuela -- nom jeografial defini: un golfo a norde de Venezuela imaje: # en: Gulf of Venezuela eo: Golfo de Venezuelo fr: golfe du Vénézuéla ru: Венесуэльский залив + venezuelan -- ajetivo en: Venezuelan eo: venezuela fr: vénézuélien ru: венесуэльский + venezuelan -- nom en: Venezuelan eo: venezuelano fr: Vénézuélien ru: венесуэлец ---- .veni -- verbo nontransitiva defini: move o viaja a o en un loca cual es prosima a o conoseda par la parlor; ariva a un loca spesifada ca: venir da: komme, ankomme de: kommen en: come, arrive eo: veni, alveni es: venir, llegar, arribar fr: venir, arriver, approcher, se rapprocher, apparaître, se présenter, se produire, survenir it: venire ja: 来る nl: komen pt: vir, chegar ru: приходить + veni -- verbo transitiva en: summon, fetch, bring eo: venigi, alvenigi, alkonduki fr: faire venir, amener, faire arriver, faire apparaître + veni -- esclama en: come on eo: venu, ek, rapidu, rap rap, hej fr: allez, allons (pour calmer); vas-y, allez-y (injonction à faire quelque chose, à aller quelque part) + veni -- nom en: coming, arrival eo: veno, alveno fr: venue, arrivée, apparition, approche + veni de -- verbo en: come from, originate from; (have) just eo: veni de, deveni el, origini el; esti ĵus -inta fr: provenir de, venir de; venir de (passé proche) + veni per vide -- verbo en: come and see, come to see eo: veni por vidi fr: venir voir + bonveni -- verbo transitiva en: welcome eo: bonvenigi fr: souhaiter la bienvenue à, bien accueillir + bonveni -- nom en: welcome eo: bonveno fr: bienvenue, hospitalité + bonveni -- esclama en: welcome eo: bonvenon fr: bienvenue! + bonvenida -- ajetivo en: welcome eo: bonvena fr: bienvenu, bien reçu, accueilli avec joie, accueilli avec plaisir + bonveninte -- ajetivo en: welcoming, hospitable eo: bonveniga, gastama fr: accueillant, hospitalier + en la semana veninte -- averbo en: next week eo: en la venonta semajno, venontan semajnon fr: la semaine prochaine + me veni de dise -- verbo en: I have just said, I just said (a moment ago) eo: mi ĵus diris fr: je viens de dire + nonbonvenida -- ajetivo en: unwelcome eo: nebonvena fr: pas bienvenu, mal accueilli, pas le bienvenu, persona non grata + nonbonveninte -- ajetivo en: unwelcoming, inhospitable eo: nebonveniga, negastama, malafabla fr: pas accueillant, inhospitalier, froid + pos la du menses veninte -- averbo en: after the next two months, in two months' time eo: post la du venontaj monatoj, post du monatoj fr: dans deux mois + reveni -- verbo nontransitiva ca: tornar de: zurückkommen, zurückkehren en: come back, return, recur eo: reveni; reokazi es: volver fr: revenir, retourner, être de retour, rentrer ja: 帰る pt: voltar, retornar ru: возвращаться + reveni -- nom en: comeback, return eo: reveno fr: retour, rentrée + reveni a casa -- nom en: homecoming eo: reveno hejmen fr: retour chez soi + reveni de caro -- nom en: carriage return (character) eo: ĉaretreveno (signo) fr: retour chariot, retour à la ligne, alinéa (touche, caractère, symbole), ↲ (caractère symbolisant le retour à la ligne) + reveninte -- ajetivo en: coming back, recurring eo: revenanta, revenema, reokazanta fr: récurrent, qui revient régulièrement + veninte -- ajetivo en: coming, to come, future, next; inbound eo: venanta, venonta, estonta, sekvonta, futura; envena, alvena fr: prochain, qui vient, approchant, dans un futur proche, en marche; entrant, arrivant, en cours d'arrivée, en provenance ---- .venipuntur -- nom medica defini: un tecnica medical per estrae sangue o introdui medisin a la corpo imaje: # en: venipuncture (medical) eo: vejnpunkturo fr: prélèvement sanguin ---- .venja -- verbo transitiva governa siensa-umana defini: feri o dana (algun) como un responde a (un feri o dana resetada) usa: me venja mea ami per la mata par mea enemi; me venja la mata de mea ami par mea enemi; me venja contra mea enemi en: avenge, get even eo: venĝi al (malamiko), venĝi pro (okazaĵo) fr: venger, prendre une revanche sur + venja -- nom da: hævn de: Rache en: vengeance, revenge, retaliation, retribution, vendetta, payback, reprisal eo: venĝo, reprezalio es: venganza, desquite fr: vengeance, revanche, représailles, mesure de rétorsion it: vendetta nl: wraak pt: vingança + venja se -- verbo usa: me venja me per la desonora en: avenge oneself, get revenge, get one's own back, get even, retaliate eo: venĝi (al si) fr: se venger, prendre sa revanche + entrevenjante -- ajetivo en: tit-for-tat eo: intervenĝanta fr: "œil pour œil, dent pour dent" + venjor -- nom en: avenger eo: venĝanto fr: vengeur + venjosa -- ajetivo en: vengeful, vindictive eo: venĝema fr: vindicatif, rancunier + venjosia -- nom en: vengefulness, vindictiveness eo: venĝemo fr: désir de vengeance, vindicativité, rancune ---- .venseo -- nom avia defini: un avia insetivor con alas longa e magra, capas de vola rapida imaje: # tasonomia: Apodidae en: swift (bird) eo: apodo fr: martinet ---- .venta -- verbo nontransitiva tera defini: (aira) move, creante un corente de aira vide: paraventa en: blow, be windy eo: venti fr: venter, faire du vent, (vent) souffler + venta -- nom ca: vent da: vind de: Wind en: wind eo: vento es: viento fr: vent it: vento ja: 風 nl: wind pt: vento ru: ветер + venta de retro -- nom en: tailwind eo: posta vento fr: vent arrière, vent favorable + venta fasante -- nom en: headwind eo: kontraŭa vento fr: vent de face, vent contraire, vent debout + venta norde-este -- nom en: northeasterly wind, northeaster eo: nordorienta vento fr: vent de nord-est + venta sude-ueste -- nom en: southwesterly wind, southwester eo: sudokcidenta vento fr: vent de sud-ouest + con la venta -- ajetivo en: downwind, leeward eo: subvente, mallofe fr: sous le vent + contra la venta -- ajetivo en: upwind, windward eo: alvente, lofe fr: au vent + supraventa -- ajetivo en: upwind, windward eo: alventa, lofa fr: contre le vent, au vent + suventa -- ajetivo en: downwind, lee, leeward eo: subventa, mallofa fr: sous le vent + ventador -- nom util imaje: # ca: ventilador da: ventilator, fan de: Fächer, Ventilator en: fan, ventilator eo: ventumilo, ventolilo es: ventilador, abanico, aventador fr: ventilateur it: ventilatore ja: 扇風機 nl: waaier pt: ventilador ru: вентилятор + venteta -- nom en: breeze, zephyr eo: venteto, brizo, zefiro fr: brise, zéphyr + ventetosa -- ajetivo en: breezy, drafty|draughty eo: venteta, briza, trablova fr: ventilé, aéré, frais + venti -- verbo transitiva defini: refresci la aeron en (un sala) o sirca (un person); desglumi (granes) par un sofla de aira imaje: # en: ventilate, fan, winnow eo: ventumi (personon, ĉambron, grenon) fr: ventiler, aérer, faire marcher un ventilateur, faire un courant d'air, attiser + venti -- nom en: ventilation eo: ventumo fr: ventilation + venton -- nom en: gale, strong wind eo: ventego fr: bourrasque + venton de neva -- nom en: blizzard eo: neĝventego, neĝoŝtormo, blizardo fr: blizzard, tempête de neige, tourmente de neige + ventosa -- ajetivo en: windy, gusty, blowy eo: venta, ventoplena fr: venteux ---- .ventosa -- nom biolojia anatomia defini: un organo plata o concava cual permete ce un animal adere a un surfas par suca; un aparato simil cual pote adere a un surfas imaje: # en: sucker (anatomy, rubber cup) eo: suĉilo, kupo fr: ventouse + ventosin -- ajetivo en: suckerlike eo: suĉileca, kupeca fr: comme une ventouse, semblable à une ventouse, qui fait penser à une ventouse ---- .ventre -- nom anatomia defini: la fronte de la adomen en: belly, midriff, front, tummy, gut eo: ventro fr: ventre + desventri -- verbo transitiva en: disembowel, gut, eviscerate eo: senintestigi fr: éventrer, éviscérer + suventre -- nom en: underbelly eo: subventro fr: bas-ventre + ventral -- ajetivo en: ventral, of the belly, of the front eo: ventra fr: ventral + ventron -- nom en: paunch, potbelly, beer belly eo: ventrego, dikventro, ŝvelventro fr: bide, bedaine, brioche, bedon, bidon, panse ---- .ventriculo -- nom anatomia defini: un caveta en un organo, spesial cada de la du cavetas xef de la cor, o cada de la cuatro cavetas de la serebro en: ventricle (anatomy) eo: ventriklo fr: ventricule ---- .ventrilocuo -- nom sporte defini: un person ci pote parla en un modo cual pare veni de un otra loca, tipal de un pupa con boca movable imaje: # en: ventriloquist eo: ventroparolisto fr: ventriloque + ventrilocuia -- nom en: ventriloquy, ventriloquism, throwing the voice eo: ventroparolado, ventroparolismo fr: ventriloquie, ventriloquisme ---- .venturi -- nom util defini: un peso corta de tubo magra entre sesiones plu larga, per mesura la rapidia de flue o per suca en: venturi (tube) eo: Venturi-tubo fr: canal Venturi (méthode de mesure d'un débit d'eau) ---- .Venus -- nom mitolojia astronomia defini: (en mitos) un diva, adorada como la diva de ama en Roma antica; (en astronomia) la planeta du de la Sol, vidable tipal ante la leva de sol (comun nomida la stela de matina) o pos la reposa de sol (comun nomida la stela de sera) imaje: # simbol: ♀ en: Venus (mythology, planet) eo: Venuso, Venero (mitologie); Venuso (planedo) fr: Vénus + venusan -- ajetivo en: Venusian eo: venusa fr: vénusien + venusan -- nom en: Venusian eo: venusano fr: Vénusien .vera -- ajetivo filosofia defini: acordante con fatos o realia da: rigtig, aktuel de: wahr en: true, real, actual, authentic, genuine, veracious, veritable eo: vera, aŭtentika, efektiva es: real, verdadero, legítimo, actual, existente, cierto, veraz, verdídico, fiel, legítimo, correcto, exacto, preciso fr: vrai, réel, authentique it: vero, reale nl: waar pt: real, verdadeiro, certo, correto, veraz, verídico + vera -- averbo da: helt, fuldt de: ganz, wirklich, echt en: very, truly, really, actually, indeed, in fact, seriously, sincerely, at all, whatsoever eo: vere, efektive, ja es: enteramente, completamente, muy, del todo fr: vraiment, réellement, très, tout à fait it: completamente, realmente nl: helemaal, vrij, juist, werkelijk pt: inteiramente, completamente, muito, bastante + vera -- esclama en: indeed, true eo: vere, ja fr: c'est vrai, tout à fait, en effet + vera -- nom en: true thing, truth, truism eo: veraĵo fr: vérité, réalité, évidence + vera lo ia aveni -- espresa en: it _did_ happen (emphatic) eo: tio _ja_ okazis fr: c'est _vraiment_ arrivé, je vous _dis_ que c'est arrivé, je vous _assure_ que c'est arrivé + vera me desira aida -- espresa en: I _do_ want to help (emphatic) eo: mi _ja_ volas helpi fr: j'ai _vraiment_ envie d'aider, je vous _assure_ que je désire aider + vera no -- averbo en: not at all, absolutely not eo: vere ne, tute ne fr: vraiment pas + vera no cosa -- nom en: nothing at all, none at all eo: tute nenio, absolute nenio fr: rien du tout + en vera no modo -- averbo en: in no way at all, in no way whatsoever eo: tute neniel, en tute nenia maniero fr: en aucune manière + nonvera -- nom en: untrue thing, untruth, mistake, lie eo: malveraĵo, eraro, mensogo fr: mensonge, imposture, erreur + nonveria -- nom en: untruth, untrueness, falsehood eo: nevereco, falseco fr: tromperie, fausseté + veria -- nom en: truth, trueness, veracity, verity eo: vereco fr: vérité ---- .veranda -- nom arciteta defini: un plataforma con teto a la lado de un casa, a la nivel de tera imaje: # vide: covreveranda ca: veranda de: Veranda en: veranda, porch, portico eo: verando, portiko es: porche fr: véranda ja: ベランダ pt: varanda, entrada, pórtico ru: веранда ---- .verbena -- nom planta defini: un planta erbin con grupos de flores briliante imaje: # tasonomia: Verbena en: verbena, vervain (plant) eo: verbeno fr: verveine ---- .verbo -- nom linguistica defini: un parola usada per descrive un ata, state o aveni, e cual pote es la parte major de la predica de un frase en: verb eo: verbo fr: verbe + preverbal -- ajetivo en: preverbal (grammar) eo: antaŭverba fr: préverbal + preverbal -- nom en: preverbal (grammar) eo: antaŭverba vorteto fr: particule préverbale + verbal -- ajetivo defini: pertinente a o derivada de un verbo en: verbal eo: verba fr: verbal + verbin -- ajetivo defini: usada en un modo simil a un verbo en: verbal eo: verbeca fr: qui fonctionne comme un verbe ---- .verde -- ajetivo color defini: con color entre blu e jala en la spetro imaje: # da: grøn de: grün en: green; verdant eo: verda es: verde fr: vert it: verde nl: groen pt: verde + verde -- nom en: green; greenery, verdure; green (golf) eo: verdo; verdaĵo; herbejo, verdejo (golfe) fr: vert; verdure; vert, green (golf) + verde de cupre -- nom en: verdigris eo: verdigro fr: vert-de-gris + verdi -- verbo nontransitiva en: become green, turn green eo: verdiĝi fr: verdir, devenir vert + verdi -- verbo transitiva en: make green, turn green eo: verdigi fr: verdir, faire verdir, rendre vert + verdin -- ajetivo en: greenish eo: verdeca fr: verdâtre ---- .verdeta -- nom avia defini: un pinson eurasian con plumas verde e jala imaje: # tasonomia: Chloris en: greenfinch eo: verda karduelo fr: verdier (oiseau) ---- .verdin -- nom avia defini: un avia cantante de Asia sude e sude-este con plumas xef verde e un beco negra imaje: # tasonomia: Chloropsis en: leafbird eo: kloropseo (birdo) fr: verdin (oiseau) ---- .verga -- nom veculo defini: un palo longa, perpendicular a un masto de un barcon, cual suporta un vela cuadro en: yard, yardarm (for sail) eo: jardo fr: vergue ---- .vergonia -- verbo nontransitiva siensa-umana defini: senti embarasada o culpable per sua atas, cualias o asosias imaje: # en: be ashamed, feel shame eo: honti fr: avoir honte, se sentir honteux, être confus + vergonia -- verbo transitiva en: shame, humiliate eo: hontigi, humiligi fr: déshonorer, faire honte, humilier, avilir + vergonia -- nom da: skam de: Schande, Scham en: shame, humiliation eo: honto es: vergüenza, deshonra fr: honte, humiliation, avilissement, vergogne it: vergogna nl: schaamte, schande pt: vergonha + sin vergonia -- ajetivo en: shameless, brazen, impenitent, unashamed eo: senhonta, senpudora fr: sans vergogne, sans honte, impénitent, effronté + vergoniante -- ajetivo en: ashamed eo: honta, hontanta, hontoplena fr: honteux, confus + vergoniosa -- ajetivo en: shameful eo: honta, hontinda fr: déshonorant, honteux, scandaleux, indigne, éhonté, ignoble, ignominieux, infamant, infâme, déshonorant, avilissant, inconvenant ---- .verje -- verbo nontransitiva defini: (un ojeto movente) cambia sua dirije usa: acel auto no ia indica ce lo va verje a destra vide: turna da: dreje de: abbiegen, wenden, kehren en: turn, verge, veer, swerve, yaw (change direction while moving) eo: turniĝi, jori, ŝanĝi sian direkton (sur vojo, ktp) es: virarse, tornarse fr: virer, tourner, faire un virage, dévier, changer de direction, obliquer, virer de bord + verje -- verbo transitiva en: turn, swerve eo: turni, jorigi fr: faire dévier, faire virer, faire changer de direction, faire tourner, faire obliquer + verje -- nom en: turn, swerve eo: turno, joro fr: virage, tournant, changement de direction + verje contra la venta -- verbo en: tack eo: boardi, luvi fr: louvoyer, virer de bord + verje U -- nom en: U-turn eo: U-turno, returno fr: demi-tour, virage en épingle à cheveux + per cada verje -- ajetivo en: turn by turn (navigation) eo: ĉiuturna fr: (navigation GPS) virage après virage ---- .verme -- nom defini: un de multe varias de animales nonvertebrato con corpos longa, magra e mol e sin gamas da: orm de: Wurm en: worm eo: vermo es: gusano, lombriz fr: ver it: verme nl: worm pt: verme, lesma, minhoca, lombriga + verme de orea -- nom defini: un canta o melodia cual repete constante se en la mente en: earworm, brainworm, sticky music eo: orelvermo fr: rengaine, ritournelle, air obsédant + verme de tera -- nom animal imaje: # tasonomia: Lumbricina en: earthworm eo: lumbriko, tervermo fr: ver de terre, lombric + verme plata -- nom animal imaje: platielminto tasonomia: Platyhelminthes en: flatworm, platyhelminth eo: platvermo, plathelminto fr: ver plat, plathelminthe + verme ronda -- nom animal imaje: nematodo tasonomia: Nematoda en: roundworm, nematode eo: fadenvermo, nematodo fr: ver rond, nématode + desvermi -- verbo transitiva en: deworm, worm, drench eo: senvermigi fr: vermifuger + vermi -- verbo nontransitiva en: worm (move like a worm) eo: vermiĝi, verme moviĝi fr: se tortiller comme un ver + vermin -- ajetivo en: wormlike, vermiform eo: vermeca, vermoforma fr: vermiforme, vermiculaire ---- .vermiculita -- nom tera defini: un mineral jala o brun, usada per isoli o como un media cual reteni umidia per plantas cresente en: vermiculite eo: vermikultio (mineralo) fr: vermiculite ---- .vermitxeli -- nom cosini defini: pasta formida como cordetas longa e magra imaje: # en: vermicelli (food) eo: vermiĉeloj fr: vermicelle ---- .Vermont -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-este, bordante Canada en: Vermont (US state) eo: Vermonto fr: Vermont (État des USA) ---- .vermute -- nom cosini defini: un vino roja o blanca, saborida con erbas bonodorosa, xef preparada en Frans e Italia e usada en cocteles en: vermouth (wine) eo: vermuto fr: vermouth ---- .vernis -- nom arte defini: resina disolveda en licuida per aplica a lenio, metal o otra materias per formi un surfas dur, clar e briliante cuando lo es seca; un materia vitrin fusada a la surfas de seramica; un licuida como lete o olio bateda, usada per formi un strato briliante a comedas imaje: # en: varnish; glaze eo: verniso, lako; glaceo, glazuro fr: vernis + vernis acuin -- nom en: shellac eo: ŝelako fr: shellac + vernis de ungia -- nom en: nail varnish, nail polish eo: ungoverniso, ungolako fr: vernis à ongle + vernisi -- verbo transitiva en: varnish; glaze eo: vernisi, laki; glaceigi, glazuri fr: vernir; vernisser ---- .Verona -- nom jeografial defini: un site e provinse italian ca: Verona en: Verona eo: Verono fr: Vérone it: Verona pt: Verona ---- .versa -- verbo nontransitiva defini: (un licuida) flue rapida e continuante, tipal de un contenador; move rapida de vertical a un angulo plu orizonal imaje: # da: hælde (vand) de: giessen en: pour, tip eo: verŝiĝi es: vertir, vaciar, servir, hacer fluir fr: couler, se déverser, se répandre; se renverser it: versare nl: gieten pt: verter, derramar ru: литься, течь + versa -- verbo transitiva en: pour, tip eo: versi fr: verser, servir, faire couler, déverser, arroser, répandre, transvaser; renverser ru: наливать + malversa -- verbo nontransitiva en: spill, upset, tip over eo: renversiĝi, disverŝiĝi es: derramarse, verterse, desparramarse, volcarse fr: se renverser, se vider à côté, couler à côté, se vider ru: проливаться, опрокидываться + malversa -- verbo transitiva en: spill, upset, tip over eo: renversi, disverŝi, verŝaĉi fr: renverser, verser à côté, déverser à côté, répandre à côté, faire couler à côté ru: проливать, опрокидывать ---- .vertebra -- nom anatomia defini: cada de la osos serial cual forma la spina dorsal e tra cual la medula spinal pasa imaje: # en: vertebra eo: vertebro fr: vertèbre + vertebral -- ajetivo en: vertebral eo: vertebra fr: vertébral ---- .vertebrato -- ajetivo biolojia en: vertebrate eo: vertebra, vertebrohava fr: vertébré + vertebrato -- nom defini: un animal en un grupo grande, marcada par la posese de un spina dorsal, incluinte mamales, avias, retiles, amfibios e pexes tasonomia: Vertebrata en: vertebrate eo: verterbrato fr: vertébré + nonvertebrato -- ajetivo en: invertebrate, spineless eo: senvertebra fr: invertébré + nonvertebrato -- nom en: invertebrate eo: senvertebrulo fr: invertébré ---- .vertical -- ajetivo matematica defini: a un angulo de 90° de un plana orizonal; (un paje o scermo) plu alta ca larga da: vertikal de: senkrecht en: vertical, upright; portrait (orientation) eo: vertikala es: vertical fr: vertical it: verticale nl: verticaal pt: vertical ---- .vertigo -- nom medica defini: la sensa de jira e perde la ecuilibra, asosiada con regarda a su de un altia grande, o causada par un maladia de la orea interna imaje: # en: vertigo, dizziness, lightheadedness eo: vertiĝo, kapturno fr: vertige + vertigosa -- ajetivo en: dizzy, giddy, light-headed eo: vertiĝa, kapturniĝa fr: pris de vertige ---- .veronica -- nom planta defini: un planta erbin de rejiones norde temperada, tipal con talos vertical, folias streta e puntida, e spigas de flores blu o purpur imaje: # tasonomia: Veronica en: veronica eo: veroniko fr: véronique ---- .veruca -- nom medica biolojia defini: un crese dur ma no canserosa sur la pel, causada par un virus; cualce crese sur la pel de un animal o la surfas de un planta imaje: # en: wart, verruca eo: veruko fr: verrue + verucosa -- ajetivo en: warty eo: veruka, verukohava, verukoplena fr: verruqueux ---- .ves -- nom defini: cada de la tempos a cual un cosa repetente aveni; cada de la tempos a cual un juor ata en un jua vide: tempo da: gang, tilfælde, begivenhed de: Mal en: occasion, time, instance; turn (in a game), iteration eo: fojo; vico (en ludo); iteraciero es: vez, tiempo, ocasión, instancia, iteración fr: fois, reprise, occasion, occurrence it: volta nl: maal, keer pt: vez + a cualce ves -- averbo en: on any occasion (at all), at any time, whenever (you like), ever eo: iam ajn, je iu ajn fojo fr: à n'importe quelle occasion he: בכל זמן, בכל הזדמנות + a esta ves -- averbo en: this time, this once, on this occasion eo: ĉi-foje fr: cette fois-ci, à cette occasion + a multe veses -- averbo en: frequently, often, oftentimes, usually eo: plurfoje, ofte, kutime fr: souvent, fréquemment, maintes fois, couramment, d'ordinaire + a no ves -- averbo vide: nunca en: on no occasion, at no time eo: neniam, neniufoje fr: jamais, en aucun cas, pas une seule fois, en aucune occasion + a poca veses -- averbo en: rarely, seldom, only occasionally eo: je malmultaj fojoj, malofte fr: rarement, en de rares occasions, peu, guère + a un ves -- averbo ca: una vegada de: einmal en: once, one time eo: unufoje, iam es: una vez fr: une fois, un jour ja: 一度 pt: uma vez ru: один раз + a un ves o un otra -- averbo en: at one time or another, sooner or later eo: je tiu aŭ alia fojo, iam-tiam, pli-malpli frue, pli-malpli baldaŭ fr: une fois ou une autre + a un ves pasada -- averbo en: once upon a time eo: iam, foje (komence de fabelo) fr: il était une fois + a ves pos ves -- averbo en: time after time, time and again, again and again, over and over eo: fojon post fojo, ĉiam denove fr: encore et encore, encore et toujours, jour après jour, à maintes reprises + a veses -- averbo en: at times, sometimes; from time to time, now and then, now and again, on occasion, occasionally eo: foje, iafoje, kelkfoje; fojfoje, de tempo al tempo fr: parfois, quelquefois, de temps en temps, de temps à autre, occasionnellement, à l'occasion + a veses rara -- averbo en: rarely, seldom, only occasionally eo: je maloftaj fojoj, malofte fr: rarement, en de rares occasions, très occasionnellement + de ves a ves -- averbo en: from time to time, now and then, now and again, on occasion, occasionally eo: fojfoje, de tempo al tempo fr: de temps en temps, à l'occasion, occasionnellement + du a cada ves -- espresa en: two at a time eo: duope, du samtempe fr: deux à la fois + no a esta ves -- averbo en: not this time eo: ne ĉi-foje fr: pas cette fois-ci + ves ultima -- nom en: last chance, final time (to do something) eo: fina ŝanco, lasta fojo (por fari ion) fr: le moment ou jamais (de faire quelque chose) ---- .vesica -- nom anatomia defini: un saco membranosa en cual urina es colieda per escrete; un saco simil de otra contenidas en: bladder (anatomy) eo: veziko fr: vessie + vesica bilal -- nom en: gall bladder eo: galveziko fr: vésicule biliaire ---- .vesicula -- nom anatomia biolojia defini: un saco o caveta plenida con aira o licuida, tipal en la corpo de un animal en: vesicle (anatomy) eo: veziketo, cisto (anatomie) fr: vésicule ---- .vespa -- nom artropodo defini: un inseto sosial con alas, taie magra e picador imaje: # tasonomia: Hymenoptera, Apocrita en: wasp, hornet eo: vespo, krabro fr: guêpe, frelon + vespa parasital -- nom en: parasitic wasp eo: parazita vespo fr: guêpe parasite + vespin -- ajetivo en: waspish, waspy eo: vespeca fr: qui fait penser à une guêpe, pareil à une guêpe ---- .Vesta -- nom relijio istoria defini: (en mitos roman) la diva de la ximineria e la casa familial en: Vesta eo: Vesto fr: Vesta + vestal -- ajetivo defini: pertinente a un prete fema de la relijio roman antica, ci ia debe resta virjin per la 30 anios de sua servi de la diva Vesta en: Vestal eo: vestala fr: consacré à Vesta, de vestale, d'une vestale ---- .veste -- nom veste defini: un cosa usada per covre la corpo, tipal de stofa, cuoro o pelo vide: lavaveste, pendeveste, portaveste, presaveste da: klædningsstykke de: Gewand en: garment, piece of clothing eo: vestaĵo es: vestido, traje, vestuario, ropa fr: vêtement, habillement, habit, costume it: indumento nl: kledingstuk pt: hábito, roupa, peça de roupa + veste alta -- nom en: top, upper garment eo: brustvesto, supra vesto fr: vêtement pour le haut + veste basa -- nom en: bottom, lower garment eo: malsupra vesto fr: vêtement pour le bas + veste de nada -- nom imaje: # en: swimming costume, swimsuit, bathing costume, bathing suit eo: naĝkostumo, bankostumo, naĝvesto, banvesto fr: maillot de bain + veste de sumerjor -- nom en: wetsuit eo: akvokostumo, akvokombineo, plonĝokostumo, (senkaska) skafandro fr: combinaison étanche + veste de tomba -- nom en: shroud eo: mortotuko fr: linceul, suaire + veste desprendeda -- nom en: discarded item of clothing, castoff eo: forĵetita vestaĵo, eksvestaĵo fr: vêtement dont on ne veut plus, vêtement indésirable + veste etnical -- nom imaje: # en: traditional costume, national dress eo: tradicia kostumo, folklora kostumo, popolvesto fr: costume traditionnel, costume folklorique + veste spasial -- nom imaje: # en: spacesuit eo: kosmovesto, kosmoskafandro fr: combinaison spatiale + vestes lavada -- nom en: laundry, washing eo: tolaĵo, lavotaj vestaĵoj fr: linge sale, vêtement à laver, linge pour la lessive + bonvestida -- ajetivo en: well-dressed, smart, dapper, debonair, rakish eo: bone vestita, eleganta fr: élégant, bien vêtu, élégamment vêtu, tiré à quatre épingles, bien mis, bien habillé + desvesti -- verbo transitiva en: undress, disrobe eo: malvesti, senvestigi fr: dévêtir, déshabiller + malvestida -- ajetivo en: badly dressed, poorly dressed eo: malbone vestita, maleleganta fr: mal habillé, inélégant, déguenillé, habillé sans goût ni grâce, vêtu avec mauvais goût, mal fagoté, fagoté comme l'as de pique, accoutré + nonconveninte vestida -- ajetivo en: inappropriately dressed, underdressed eo: nekonvene vestita, malsufice formale vestita fr: qui n'a pas une tenue correcte, sans vêtement correct, sans tenue correcte + revesti -- verbo transitiva en: reclothe; recoat eo: revesti; retegi fr: rhabiller, revêtir, remettre un vêtement + revesti se -- verbo en: get changed, change one's clothes eo: revesti sin, revestiĝi, alivestiĝi, ŝanĝi la veston fr: se changer, changer de vêtement, se rhabiller, se mettre un autre vêtement + revesti -- nom en: reclothing; recoat, fresh coat (of paint) eo: revestado; retego, nova tavolo (da farbo) fr: revêtement, couche (de peinture) + transvesti -- verbo transitiva siensa-umana defini: vesti (algun) como un person de la seso oposante en: cross-dress eo: transvesti, travestii fr: travestir + transvesti -- nom en: cross-dressing, transvestism, transvestitism eo: transvestado, travestiado fr: travestissement + transvestida -- ajetivo en: cross-dressed, in drag eo: transvestita, travestiita fr: travesti + transvestida -- nom en: cross-dresser, transvestist, transvestite eo: transvestito, travestiito fr: travesti + tro calda vestida -- ajetivo en: dressed too warmly, overdressed eo: tro varme vestita fr: habillé trop chaudement + tro formal vestida -- ajetivo en: dressed too formally, overdressed eo: tro formale vestita fr: habillé de façon trop formelle + tro ostentosa vestida -- ajetivo en: dressed too ostentatiously, overdressed eo: tro pompe vestita, tro parade vestita fr: habillé de façon trop ostentatoire + vesteria -- nom en: dressing room, changing room, fitting room; vestry; cloakroom, hatcheck eo: vestejo, tualetejo fr: vestiaire, dressing + vestes -- nom plural ca: roba de: Kleidung, Klamotten en: clothes, clothing, costume, outfit, dress, apparel, attire, garb, raiment eo: vestoj, vesto, kostumo, kompleto es: ropa fr: vêtements, garde-robe ja: 服 pt: roupa ru: одежда + vestes de bebe -- nom en: baby clothes, babywear, layette eo: bebvestoj fr: vêtements de bébé, layette he: סט בגדי תינוקות + vestes de enfantes -- nom plural en: childrenswear eo: infanvestoj fr: vêtements d'enfant + vestes de femes -- nom plural en: womenswear eo: virinaj vestoj fr: vêtements féminins, vêtements pour femme + vestes de nada -- nom en: swimwear eo: naĝvestoj, banvestoj fr: maillots de bain + vestes de omes -- nom plural en: menswear eo: viraj vestoj fr: vêtements pour homme + vestes fantasin -- nom plural en: costume, fancy dress, getup eo: fantaziaj vestoj, maskovestoj, travestio fr: déguisement, costume de déguisement + vestes pronto -- nom plural en: ready-to-wear clothing, pret-à-porter clothing eo: tujaj vestoj, tuj porteblaj vestoj, netajlorendaj vestoj fr: prêt-à-porter + vestes sivil -- nom plural en: civilian clothes, civvies eo: civilaj vestoj fr: vêtements civils + vesteta -- nom en: undergarment eo: subvestaĵo fr: sous-vêtement + vestetas -- nom plural en: underclothes, undergarments, underwear eo: subvestaĵo, subvesto fr: sous-vêtements + vesti -- verbo transitiva ca: vestir de: anziehen en: clothe, dress (including wound); coat (with paint, etc.) eo: vesti; pansi; tegi, ŝmiri (per farbo, ktp) es: vestir fr: habiller, vêtir, costumer; revêtir, passer une couche (de peinture) ja: 着る、着飾る pt: vestir ru: одевать + vesti -- nom en: clothing (action); coat, coating (paint, etc.) eo: vestado; tegaĵo, tegado, ŝmirado (de farbo, ktp) fr: habillage, habillement; passage de couche + vestida -- ajetivo en: clothed, dressed, clad, suited eo: vestita, kostumita fr: vêtu, habillé, en costume, en habit, costumé + veston -- nom en: suit, formal attire eo: (formala) kompleto fr: habit, complet, tailleur; habit de soirée, tenue de soirée, tenue officielle, tenue formelle + vestoni -- verbo transitiva en: dress in a suit, dress formally eo: formale vesti, vesti en kompleto fr: s'habiller, revêtir une tenue officielle, revêtir une tenue habillée, revêtir une tenue formelle + vestonida -- nom en: suit, formally dressed person eo: persono en kompleto, formale vestita persono, kompletulo fr: personne en habit de soirée, personne en tenue habillée, personne en tenue formelle ---- .vestibulo -- nom anatomia defini: un caveta o spasio peti a la comensa de un canal anatomial, per esemplo de la labirinto de la orea interna, la larinje, e la aorta en: vestibule eo: vestiblo (anatomie) fr: vestibule (anatomie) + vestibulal -- ajetivo anatomia defini: pertinente a la sensa de ecuilibra e move en la orea interna en: vestibular eo: vestibla (anatomie) fr: vestibulaire (anatomie) ---- .vestijio -- nom defini: un indica restante de alga cosa cual desapare o no esiste plu; un peso pico de alga cosa en: vestige eo: vestiĝo, spuro, postsigno; peceto fr: vestige, reste, résidu, trace, reliquat + vestijial -- ajetivo en: vestigial eo: vestiĝa fr: résiduel, vestigial ---- .veteran -- ajetivo governa defini: un person ci ia esperia longa un campo spesifada; un person ci ia servi militar en: veteran, vet eo: veterana fr: vétéran + veteran -- nom en: veteran, vet eo: veterano fr: vétéran ---- .veterinar -- ajetivo medica defini: pertinente a la maladias, feris e trata medical de animales imaje: # en: veterinary eo: veterinara, bestokuraca fr: vétérinaire + dotor veterinar -- nom en: veterinarian, vet eo: veterinaro, bestokuracisto fr: vétérinaire + medica veterinar -- nom en: veterinary medicine eo: veterinara medicino fr: médecine vétérinaire ---- .veto -- nom governa defini: un direto ofisial per rejeta un deside de otras, tipal de un lejeria en: veto eo: vetoo fr: véto + veti -- verbo transitiva governa defini: usa un veto contra en: veto eo: vetoi fr: mettre son véto sur, utiliser son droit de véto contre ---- .vetor -- nom matematica defini: un cuantia con no sola grandia ma ance un dirije, tipal indicante la loca spasial de un punto en relata con un otra; un matris con sola un linia o colona en: vector, one-dimensional array; array (software) eo: vektoro; tabelo (datumstrukturo) fr: vecteur, tableau à une dimension; tableau, structure de données (informatique) + vetor de asosia -- nom en: associative array (software) eo: ligtabelo, haktabelo fr: tableau associatif, table d'association (informatique) + vetoral -- ajetivo en: vector eo: vektora fr: vectoriel ---- .vetulicola -- nom defini: un jenero de animales peti de la cambrian imaje: # tasonomia: Vetulicola en: vetulicola (ancient animal) eo: vetulikolo (antikva animalo) fr: vétulicolien (organisme marin primitif disparu) .via -- nom defini: un tereno usada o creada per vade o viaja, como un rua, strada, etc vide: abrivia ca: via da: rute, sti, kurs, måde de: Bahn, Weg en: way, road, avenue, route, course, path, approach eo: vojo, vojlinio, pado, kurso, trajektorio es: ruta, camino, curso, rumbo, via, itinerario, paso, pasaje, senda, sendero, vereda, trayectoria fr: route, voie, chemin, passage, itinéraire it: via, passaggio, strada ja: ハイウェイ nl: weg, route pt: via, rota, caminho, curso ru: путь, дорожка + -via -- sufisa nom defini: forminte nomes de tipos de via usa: autovia, ferovia en: -way eo: -vojo fr: -route, -viaire (ajetivo) + via de asede -- nom en: accessway, access route, access path; driveway, drive eo: alirvojo fr: voie d'accès + via de ataca -- nom en: line of attack, attack vector, vulnerability eo: atakvojo fr: angle d'attaque + via de rola -- nom en: taxiway (airport) eo: aŭtokurejo (de flughaveno) fr: voie de circulation (aérodrome) + Via Letin -- nom imaje: # en: Milky Way (astronomy) eo: Laktovojo, Lakta Vojo fr: Voie lactée + via levada -- nom en: causeway eo: digvojo fr: chaussée + via navigable -- nom en: waterway eo: navigebla vojo, akvovojo fr: voie navigable + via ondante -- nom imaje: # en: roller coaster eo: onda fervojo fr: montagnes russes + via periferial -- nom en: beltway, ringroad, orbital eo: periferia vojo, ĉirkaŭvojo fr: périphérique, rocade + via rapida -- nom en: quick route, shortcut eo: rapida vojo, ŝparvojo fr: raccourci + via reta -- nom en: straight path, straight, straightaway eo: rekta vojo fr: ligne droite, voie directe + via xef -- nom imaje: # en: main road, highway, freeway, throughway, thruway eo: ĉefvojo, ĉefa ŝoseo fr: voie principale + a via -- averbo da: væk, bort de: weg, fort en: (go, throw, put) away, (saw) off, (throw) out eo: for es: alejándose fr: au loin, loin, au dehors + a via de -- preposada en: away from eo: for de fr: loin de, à l'écart de + a via de vias -- ajetivo en: in the middle of nowhere, in the back of beyond eo: meze de nenie, kien eĉ birdo ne flugas fr: (perdu) au milieu de nulle part, dans le trou du cul du monde + a via de vias comun -- ajetivo en: off the beaten track eo: for de la batita vojo, for de la kutimaj vojoj fr: hors des sentiers battus + en media de via -- averbo en: midway, halfway eo: mezvoje fr: à mi-chemin + en via -- averbo en: on the way, en route, on track eo: survoje fr: en chemin, chemin faisant, sur la route, en route, sur le chemin, en voie + suvia -- nom pronunsia: suv_i_a en: underpass eo: subvojo, subpasejo fr: passage souterrain, tunnel ---- .viable -- ajetivo defini: capas de funsiona susedosa en: viable, feasible eo: farebla, sukcesigebla, funkcipova fr: viable, faisable, réalisable, valide, capable de marcher, capable de fonctionner + viablia -- nom en: viability, feasibility eo: fareblo, sukcesigeblo, funkcipovo fr: viabilité, faisabilité, réalisabilité, validité, capacité à fonctionner ---- .viaduto -- nom defini: un spesie de ponte longa, tipal con un serie de arcos, par cual un via o ferovia traversa un vale, un otra tera basa, o un otra via o ferovia imaje: # en: viaduct; overpass, flyover eo: viadukto; supervojo, superpasejo fr: viaduc, pont, ouvrage d'art ---- .viaja -- verbo nontransitiva sporte defini: vade, tipal tra un distantia longa ca: viatjar da: rejse, ride, køre de: reisen en: travel, journey eo: vojaĝi es: viajar fr: voyager, faire un voyage, bourlinguer, faire la route, faire un tour it: viaggiare ja: 旅する nl: rijden pt: viajar ru: путешествовать + viaja -- verbo transitiva en: cause to travel, drive (vehicle, person) eo: vojaĝigi, veturigi (iun), stiri (veturilon) fr: faire voyager, emmener en voyage, conduire (véhicule, personne), guider, être le guide de, emmener faire un tour + viaja -- nom de: Fahrt en: journey, trip, voyage, drive eo: vojaĝo, vojaĝado es: viaje, jornada, travesía, recorrido, jira fr: voyage, croisière, traversée, excursion, pérégrination, périple it: viaggio nl: reis pt: viagem, jornanda + viaja dial -- verbo en: commute eo: pendolveturi, navedi (ĉiutage) fr: faire la navette (chaque jour) + viaja dial -- nom en: commute eo: (ĉiutaga) pendolveturo, navedado fr: navette (journalière) + viaja per plaser -- verbo en: travel for pleasure, cruise eo: plezurvojaĝi, krozi fr: faire un voyage d'agrément + viaja per plaser -- nom en: cruise eo: plezurvojaĝo, krozo fr: voyage d'agrément + viaja tra la mundo -- nom en: world travel, globetrotting eo: mondvojaĝo, mondvojaĝado fr: voyage à travers le monde + viaja tra la ueb|viaja tra la web -- verbo en: surf the net eo: retumi, foliumi retpaĝojn fr: surfer, naviguer sur le web =viaja tra la ueb|viaja tra la web + viaja tra tempo -- nom en: time travel eo: tempovojaĝado fr: voyage dans le temps + viaja vagante -- verbo en: wend one's way eo: vagvojaĝi fr: flâner, vaguer, vadrouiller, vagabonder, aller au hasard, déambuler, aller son chemin + viajamania -- nom siensa-umana defini: un desira forte per viaja en: wanderlust, urge to travel eo: vojaĝemo, vojaĝomanio, vagomanio, migremo fr: désir irrésistible de voyager, besoin irrépressible de voyager, besoin compulsif de voyager, bougeotte + viajamanica -- ajetivo en: globetrotting, habitually traveling|ll eo: vojaĝema, vojaĝomania, vagomania, migrema fr: qui a la bougeotte, qui voyage tout le temps, qui aime voyager souvent + viajamanica -- nom en: globetrotter, habitual traveler|ll eo: vojaĝemulo, vojaĝomaniulo, vagomaniulo, migremulo fr: globe-trotteur, personne qui a la bougeotte + viajor -- nom ca: viatger de: Reisender en: traveler|ll, voyager, passenger, wayfarer eo: vojaĝanto, pasaĝero es: viajero fr: voyageur, routard, bourlingueur, touriste, passager ja: 旅人 pt: viajante ru: путешественник + viajor de mar -- nom en: seafarer eo: marvojaĝanto fr: passager, marin, navigateur + viajor dial -- nom en: commuter eo: ĉiutaga vojaĝanto, pendolveturanto, navedanto fr: banlieusard, personne qui fait la navette chaque jour (entre deux lieux) + viajor pendulin -- nom en: commuter eo: pendolveturanto, navedanto fr: personne qui fait la navette (entre deux lieux) + viajor tra la mundo -- nom en: world traveler|ll, globetrotter eo: mondvojaĝanto fr: globe-trotteur, routard, bourlingueur + viajor tra tempo -- nom en: time traveler|ll eo: tempovojaĝanto fr: voyageur temporel, personne qui voyage dans le temps ---- .vibra -- verbo nontransitiva fisica defini: move continuante e rapida de asi a ala; un (sona) varia rapida en tono; (lumina) cambia rapida sua brilia en: vibrate, thrill; flicker (lights); trill (sound) eo: vibri; flagreti (lumoj); trili fr: vibrer, palpiter, clignoter + vibra -- verbo transitiva en: vibrate, trill, twang eo: vibrigi, triligi, kordsonorigi fr: faire vibrer, faire palpiter, faire clignoter, secouer, agiter + vibra -- nom en: vibration, frisson, twang, vibrato, trill eo: vibro, tremo, trilo; tremkanto fr: vibration + vibrador -- nom en: vibrator, buzzer eo: vibrilo, zumilo, vibratoro fr: vibreur + vibrante -- ajetivo en: vibrating, thrilling; flickering (lights); trilled eo: vibra, vibranta; flagreta; trila fr: vibrant, palpitant, clignotant + vibrante -- nom en: trill (consonant) eo: trilo fr: vibrante (consonne) ---- .vibrafon -- nom musica defini: un strumento de percute, con un serie de baras metal supra tubos resonante e vibrante imaje: # en: vibraphone (musical instrument) eo: vibrafono fr: vibraphone (instrument de musique) ---- .vibrisa -- nom anatomia defini: un capel longa e estendeda, cresente de la fas o beco de multe mamales; un filo simil cual crese de la boca o beco de un pex imaje: # en: whisker; barb, barbel (of fish) eo: vibriso; barbofadeno fr: vibrisse + vibrisin -- ajetivo en: whiskerlike eo: vibriseca fr: qui ressemble à des vibrisses, qui fait penser à des vibrisses ---- .viburno -- nom planta defini: un arboreta con grupos plata o ronda de flores blanca e peti imaje: # tasonomia: Viburnum en: viburnum (plant) eo: viburno fr: viorne (plante) ---- .vici -- nom informatica defini: un loca ueb cual permete ce sua usores edita sua contenidas e strutur nota: La parola veni de `wiki` en hawaian, do W es pronunsiada como W o V. Alga linguas usa la spele `vici`, ma no lingua usa la spele `uici`. en: wiki eo: vikio fr: wiki ---- .vicing -- ajetivo istoria defini: cualce de la piratas e mercatores de Scandinavia ci ia ataca e coloni multe partes de Europa entre 700 e 1100 imaje: # en: Viking eo: vikinga fr: viking + vicing -- nom en: Viking eo: vikingo fr: Viking ---- .Vicipedia -- nom informatica defini: un ensiclopedia grande enlinia, con forma de un vici internasional imaje: # en: Wikipedia eo: Vikipedio fr: Wikipedia ---- .vicitesto -- nom informatica defini: la testo cru de un paje de vici, scriveda en un lingua lejera de marca en: wikitext eo: vikiteksto fr: wikitexte, wikicode (langage de balisage léger) ---- .Victoria -- nom jeografial en: Victoria eo: Viktorio fr: Victoria + Lago Victoria -- nom jeografial defini: la lago la plu grande en Africa, en Uganda e Tanzania e bordante Cenia, drenada par la Rio Nilo imaje: # en: Lake Victoria eo: Viktoria Lago fr: lac Victoria ---- .victorian -- ajetivo istoria defini: pertinente a la rena de Rea Victoria de Britan, incluinte la valuas, modas, arte, etc de la periodo imaje: # en: Victorian eo: viktorina fr: victorien ---- .vicunia -- nom mamal defini: un relatada de la liama, abitante la montanias alta de America Sude e valuada per sua lana sedin imaje: # tasonomia: Vicugna vicugna en: vicuña (animal) eo: vikuno fr: vigogne ---- .vide -- verbo transitiva defini: persepi (alga cosa) par la oios; regarda (un filma, sporte, etc); comprende pos investiga o pensa ca: veure da: se de: sehen en: see (including discover, understand), sight, witness; watch (film, sport) eo: vidi; spekti es: ver (mirar, observar) fr: voir, regarder, être témoin de it: vedere ja: 見る nl: zien pt: ver ru: видеть + vide -- nom vide: paravide en: sight, vision, eyesight eo: vido, vidkapablo fr: vue, vision + vide -- esclama en: see, look eo: vidu, rigardu fr: regarde! + vide tunelin -- nom en: tunnel vision eo: tunelvido fr: vision du tunnel, vision tunnellisée, vision étroite, vision avec des œillères, opinions préconçues + asta revide -- esclama en: bye, goodbye, see you eo: ĝis la revido, ĝis fr: au revoir!, à la prochaine! he: להתראות + desvide -- verbo transitiva en: unsee eo: malvidi, forgesi fr: effacer (une vision, un souvenir), oublier + fasil vidable -- ajetivo en: salient, conspicuous eo: facile videbla, elstara, frapa fr: évident, distinct, saillant, très visible, ostensible, voyant, manifeste, facile à voir + no vide -- verbo en: miss, not see, overlook eo: ne vidi, pretervidi fr: manquer, louper, passer à côté de, laisser échapper + nonprevidable -- ajetivo en: unforeseeable eo: neantaŭvidebla fr: imprévisible + nonprevideda -- ajetivo en: unforeseen, unexpected eo: neantaŭvidita, neatendita fr: imprévu, inattendu + nonsupravideda -- ajetivo en: unsupervised eo: nesuperrigardita, senvokta fr: sans surveillance, non surveillé + nonvidable -- ajetivo en: invisible eo: nevidebla fr: invisible + nonvidablia -- nom en: invisibility eo: nevidebleco fr: invisibilité + nonvideda -- ajetivo en: unseen, unwitnessed eo: nevidita fr: inaperçu, incognito + partal vidente -- ajetivo en: partially sighted eo: parte blinda fr: malvoyant + previdable -- ajetivo en: foreseeable eo: antaŭvidebla fr: prévisible + previde -- verbo transitiva en: foresee, expect, anticipate, preview eo: antaŭvidi, atendi fr: prévoir, anticiper + previde -- nom en: preview, expectation, anticipation, foresight, prospect; advance showing, prevue eo: antaŭvido, atendado fr: prévision, anticipation + previde felis -- verbo transitiva en: look forward to eo: feliĉe antaŭvidi, antaŭĝui, antaŭĝoji pri, ĝoje atendi, ĝoje anticipi fr: avoir envie de, avoir hâte de, prévoir de + prevideta -- nom en: trailer, trail (film, TV) eo: antaŭfilmo, antaŭprezentaĵo, varbofilmeto fr: lancement (d'un film) + previdor -- nom en: seer, visionary eo: profeto, viziulo fr: voyant, visionnaire + previdosa -- ajetivo en: foresighted, visionary; anticipatory, expectant eo: previdema, viziula; anticipa, antaŭĝua fr: visionnaire, d'anticipation, anticipateur, anticipatif, proactif + revide -- verbo transitiva en: see again eo: revidi fr: revoir + revide -- nom en: seeing again eo: revido fr: révision + supravide -- verbo transitiva en: supervise, oversee, look over eo: superrigardi, vokti fr: superviser, surveiller + supravide -- nom en: supervision, overseeing, oversight eo: superrigardo, voktado fr: supervision, surveillance + supravidor -- nom en: supervisor, overseer, superintendent, chaperone eo: superrigardanto, vokto, grupestro, superintendanto fr: superviseur, surveillant + supravidor de carga -- nom en: cargo supervisor, supercargo eo: kargestro fr: responsable du fret, surveillant de cargaison, contrôleur de marchandises + televide -- verbo transitiva defini: regarda (alga cosa) a la televisador en: view television, watch television eo: televidi, telespekti fr: regarder à la télévision + televidor -- nom en: television viewer eo: televidanto, telespektanto fr: téléspectateur + (tu) vide -- esclama en: you see (filler) eo: vidu fr: tu vois, vous voyez (incise) + vidable -- ajetivo en: visible; macroscopic eo: videbla; okulvidebla, makroskopa fr: visible; macroscopique + vidable -- averbo en: visibly, openly eo: videble, malkaŝe, publike fr: visiblement, ouvertement, en tout transparence, au vu de tous, publiquement, clairement, ostensiblement + vidablia -- nom en: visibility eo: videbleco fr: visibilité + vidador -- nom en: viewer (machine); viewfinder; sight (gun) eo: vidigilo; antaŭrigardilo; celilo fr: visionneuse + vidal -- ajetivo en: visual eo: vida fr: visuel + vidente -- ajetivo en: seeing, sighted eo: vidanta, vidkapabla fr: voyant, doué de vision, qui peut voir + videta -- verbo transitiva en: glimpse, peek, peep, pry, catch sight of eo: ekvidi, videti, kaŝrigardi fr: jeter un coup d'œil + videta -- nom en: glimpse, peek, peep, pry eo: ekvido, kaŝrigardo, gvato fr: coup d'œil + videta acaso -- verbo en: glimpse, catch sight of eo: ekvidi, hazarde vidi fr: découvrir, tomber par hasard sur, apercevoir, entrevoir, avoir la vision fugitive de + videta acaso -- nom en: glimpse eo: ekvido fr: vision fugitive, vision inattendue + videta secreta -- verbo en: peek eo: kaŝvidi, kaŝrigardi, gvati, spioni fr: épier, espionner, espionner, être à l'affût, guetter, surveiller secrètement + videta secreta -- nom en: peek eo: kaŝrigardo fr: coup d'œil furtif, surveillance discrète, œillade ---- .video -- ajetivo informatica defini: pertinente a la rejistra, reprodui o difusa de imajes vidal movente en: video eo: videa fr: vidéo + video -- nom en: video eo: video, filmeto fr: vidéo + video par comanda -- nom en: video on demand eo: laŭpeta video fr: vidéo à la demande + videador -- nom en: video recorder, video player, VCR, DVD player eo: videoregistrilo, vidbendaparato, magnetoskopo fr: lecteur vidéo, enregistreur vidéo ---- .vidua -- ajetivo siensa-umana defini: (un person) de ci sua spos es mor en: widowed eo: vidva fr: veuf + vidua -- nom en: widow, widower; dowager eo: vidvo, vidvino fr: veuf, veuve + vidui -- verbo nontransitiva en: become widowed eo: vidviĝi fr: devenir veuf ou veuve + viduia -- nom en: widowhood, widowerhood eo: vidveco, vidvineco fr: veuvage ---- .vidua -- nom avia defini: un texor african, de cual la mas ave un dorso negra e un coda negra e multe longa, usada per cortea en vola imaje: # tasonomia: Vidua en: indigobird, whydah eo: viduo, viduedo (birdo) fr: combassou, veuve (oiseau) ---- .Vietnam -- nom jeografial capital: Hanoi defini: un pais en Asia sude-este, a lado de la Mar Xina Sude imaje: # en: Vietnam eo: Vjetnamio, Vjetnamujo fr: Viêt Nam, Viet Nam, Vietnam, Viêtnam, république socialiste du Viêt Nam + viet -- ajetivo demonim en: Vietnamese (person, language) eo: vjetnama fr: vietnamien + viet -- nom en: Vietnamese (person, language) eo: vjetnamo; la vjetnama (lingvo) fr: Vietnamien (personne); vietnamien (langue) ---- .vijila -- verbo transitiva governa siensa-umana defini: regarda o oserva (alga cosa) con atende, tipal per un tempo longa, per nota problemes o peril en: watch, be vigilant, be alert, keep an eye on, monitor eo: atenti, gardi, vigli, gvati, observi, kontrolobservi fr: surveiller, contrôler, regarder attentivement, guetter, garder un œil sur, mettre son attention sur, être attentif à + vijila -- nom defini: un ata de vijila; la dia o sera ante un festa spesifada en: watch, vigil, vigilance, surveillance, stakeout eo: atentado, gardado, kontrolatentado, kontrolobservado fr: veille, vigilance, surveillance, guet, contrôle + vijila de tota santas -- nom imaje: # en: Halloween, All Hallows' Eve, All Saints' Eve eo: antaŭvespero de Ĉiuj Sanktuloj, Halovino fr: Toussaint (fête) + es vijilante -- verbo en: be vigilant, watch out, keep a lookout eo: esti atentema, esti observema, gardi, kontrolatenti, kontrolobservi, gvati fr: être vigilant, veiller, être attentif, faire le guet + vijilante -- ajetivo da: vågen de: wachsam en: vigilant, alert, watchful, hawk-eyed eo: atentema, observema, aglokula, vigla es: alerta, vigilante, atento fr: vigilant, attentif, en alerte it: attento nl: waakzaam, paraat pt: vigilante, atento, alerta + vijilor -- nom imaje: # en: sentinel, sentry, watchman, lookout, proctor, invigilator eo: gardostaranto, sentinelo, observisto fr: veilleur, sentinelle, vigile + vijilante -- nom en: vigilante eo: privatmilicano, eksterleĝa defendanto fr: vigile + vijilantisme -- nom en: vigilantism eo: memjusteco, privatmilicismo, eksterleĝa defendo fr: auto-justice, vigilantisme ---- .vil -- ajetivo governa siensa-umana defini: (un person) multe nonplasente, sin prinsipes moral en: vile, loathsome, depraved, ignoble, fiendish eo: malvirta, fia, malnobla, perversa, malbonintenca, abomena, diableca fr: infâme, méchant, vilain, vil, ignoble, immoral, amoral, dépravé, sans morale, malfaisant, répugnant, dépravé, malintentionné + vil -- nom en: villain, scoundrel, crook, con man, miscreant, evildoer, malfeasant, culprit, wrongdoer, reprobate, rogue, scoundrel, fiend eo: malvirtulo, fiulo, malnoblulo, kanajlo, fripono, krimulo, malbonfarulo, kulpulo, malhomo fr: vaurien, méchant, vilain, ignoble personnage, scélérat, malfaisant, malfaiteur, malfrat, personne malintentionnée, répugnant personnage, dépravé, salaud, salopard, canaille, filou, fripouille, gredin, misérable, vermine + vilia -- nom en: vice, villainy, depravity eo: malvirto, fieco, malnobleco, perverseco, diableco fr: vilenie, vilénie, méchanceté, ignominie ---- .vila -- nom arciteta defini: un urbe con nom, bordas definida e governa local, min grande ca un site da: by en: town eo: urbo, urbeto es: pueblo fr: ville (moyenne), bourg + vila bumante -- nom en: boom town eo: kreskanta urbo, prosperanta urbo fr: ville champignon, ville en plein essor, ville en pleine expansion + vila de nase -- nom en: birthtown, hometown eo: naskiĝurbo, devenurbo fr: ville de naissance, lieu de naissance + vila de universia -- nom defini: un vila dominada par la popla de sua universia en: university town, college town eo: universitata urbo fr: ville universitaire + vila fantasma -- nom ar: مدينة أشباح ca: despoblat da: spøgelsesby en: ghost town eo: fantoma urbo es: despoblado, ciudad fantasma fi: aavekaupunki fr: ville fantôme it: città fantasma ja: ゴーストタウン ko: 유령 도시 nl: spookstad pl: miasto widmo pt: cidade-fantasma ru: город-призрак + vila provinsal -- nom en: rural town, backwater, boondocks eo: provinca urbo fr: ville de province + vilan -- nom en: townsman, townswoman, townsperson, townie eo: urbano, urboloĝanto fr: citadin, bourgeois + vileta -- nom defini: un grupo de casas e construidas relatada en la campania imaje: # da: landsby de: Dorf en: village eo: vilaĝo es: aldea, villa, pueblo, pueblito, caserío fr: village, bourgade, bled, patelin it: villaggio nl: dorp pt: vila, aldeia, aldeamento, pequena cidade + vileta noncorporada -- nom en: unincorporated village, hamlet eo: vilaĝeto, senkomitata vilaĝo fr: hameau, lieu-dit + viletan -- nom en: villager eo: vilaĝano fr: villageois ---- .vilo -- nom anatomia defini: un estende peti e ditin de la fore de la intestin magra; un capeleta sur un fruta, flor o otra parte de un planta imaje: # en: villus (pl. villi) (of intestine, of plant) eo: vilo (de mukozo, de planto) fr: villosité intestinale (de l'intestin, d'une plante) ---- .vim -- nom arciteta util defini: bastetas pliable, tipal de salse, trensada o texeda per fabrica cosas como mobilas e sestos imaje: # en: wicker, wattle (twigs) eo: vimeno (vergoj) fr: osier, rotin, brin d'osier, vannerie .vina -- nom musica defini: un strumento de cordetas de Barat imaje: # en: veena (musical instrument) eo: vinao (muzikilo) fr: vînâ (instrument de musique) ---- .vinagra -- nom cosini defini: un licuida con sabor asida, produida par fermenta licuidas alcolosa diluida, tipal vino, bir o sidra, e usada como un spise o marininte ca: vinagre da: edike de: Essig en: vinegar eo: vinagro es: vinagre fr: vinaigre it: aceto ja: 酢 nl: azijn pt: vinagre ru: уксус + vinagreta -- nom defini: un salsa per salada, composada de olio, vinagra e spises en: vinaigrette eo: vinagrosaŭco fr: vinaigrette + vinagri -- verbo transitiva en: marinate in vinegar, marinade, pickle eo: vinagri fr: mariner dans le vinaigre, ajouter du vinaigre sur + vinagrida -- ajetivo en: pickled eo: vinagrita fr: vinaigré, mariné dans le vinaigre ---- .vinca -- nom planta defini: un planta basa de la mundo vea con flores plana e tipal blu, con sinco petales imaje: # tasonomia: Vinca en: vinca, periwinkle (plant) eo: vinko fr: pervenche (plante) ---- .vinieta -- nom arte defini: un desinia o descrive peti en: vignette, decorative symbol eo: vinjeto fr: vignette, légende ---- .vinil -- nom cimica defini: un resina sinteseda o plastica de clorido de polivinil o polimer simil, usada per paper de mur e per discos de fonograf en: vinyl eo: vinilo fr: vinyl + polivinil -- nom en: polyvinyl chloride, PVC eo: polivinil-klorido fr: polychlorure de vinyle, PVC + polivinil cuorin -- nom en: naugahyde, synthetic leather eo: sinteza ledo, ŝajnledo fr: cuir artificiel, cuir synthétique, faux cuir, cuir végane, skaï ---- .vino -- nom cosini defini: un bevida alcolosa produida par fermenta jus de uvas imaje: # ca: vi da: vin de: Wein en: wine eo: vino es: vino fr: vin it: vino ja: ワイン nl: wijn pt: vinho ru: вино + vino bolante -- nom en: sparkling wine eo: ŝaŭmvino fr: vin pétillant + vino calda -- nom en: mulled wine, wassail eo: spicvino fr: vin chaud, glühwein + vino fortida -- nom en: fortified wine eo: brandovino, likvorvino fr: vin muté, vin doux, vin de liqueur + vino ofreda -- nom en: libation eo: ofervino, oferverŝo fr: libation he: נסך (משקה כמנחה לאל) + vendor de vinos -- nom en: wine merchant, vintner eo: vinvendisto fr: caviste, marchand de vin + vineria -- nom en: winery eo: vinejo, vinfarejo fr: cave (à vin), chai, établissement vinicole, producteur de vin, domaine vinicole + vinor -- nom en: winemaker, vintner eo: vinfaristo fr: vigneron, producteur de vin ---- .vinocultiva -- verbo transitiva siensa-umana defini: prepara e usa (un rejion de tera) per eleva uvos en: perform viticulture, perform winegrowing eo: kultivi vinberojn, kultivi vitojn fr: cultiver (des vignes), être viticulteur sur (un domaine) + vinocultiva -- nom defini: la siensa de cultiva uvos per vino en: viticulture, winegrowing eo: vinberkultivado, vitkultivado fr: viticulture + vinocultivor -- nom en: viticulturist, winegrower eo: vinberkultivisto, vitkultivisto fr: viticulteur ---- .vinofilia -- nom cosini defini: un ama de vino en: enophilia|oe (love of wine) eo: vinamo, vinofilio fr: œnophilie + vinofilica -- nom en: enophile|oenophile eo: vinamanto, vinofilo fr: œnophile ---- .vinolojia -- nom cosini defini: la studia de vinos en: enology|oe eo: vinologio fr: œnologie + vinolojiste -- nom en: enologist|oe eo: vinologo fr: œnologue ---- .vinse -- verbo transitiva governa defini: causa un defeta a (algun) en un batalia o otra concurso en: beat, defeat, vanquish, surmount, overcome, subdue, trounce; win, be victorious eo: venki, superi, triumfi fr: vaincre, battre, triompher de, surmonter, soumettre; gagner, être victorieux sur + vinse -- nom en: victory, triumph eo: venko, triumfo fr: victoire, triomphe + vinse inondante -- nom en: landslide victory eo: superŝuta venko, venko per granda plimulto fr: victoire écrasante + vinse sin valua -- nom en: Pyrrhic victory eo: senvalora venko, venko de Pirho fr: victoire à la Pyrrhus + nonvinsable -- ajetivo ca: invencible de: unbesiegbar en: invincible, insurmountable, insuperable eo: nevenkebla, nesuperebla es: invencible fi: voittamaton fr: invulnérable, invincible, imbattable, irréductible, insurmontable, indestructible, indomptable it: imbattibile, invincibile nl: onoverwinnelijk, onoverwinnelijke pl: niezwyciężona, niezwyciężony pt: invencível ru: непобедимый + nonvinseda -- ajetivo en: unbeaten, undefeated eo: nevenkita fr: invaincu, qui n'a jamais été battu, qui n'a connu aucune défaite + vinsable -- ajetivo en: vincible eo: venkebla fr: qu'on peut vaincre, qu'on peut battre + vinsal -- ajetivo en: triumphal eo: venka, triumfa fr: triomphal, de la victoire + vinseda -- ajetivo en: vanquished, defeated, conquered eo: venkita fr: vaincu, battu, conquis + vinseda -- nom en: vanquished, defeated, conquered eo: venkito fr: vaincu, perdant + vinsente -- ajetivo en: victorious, triumphant eo: venkanta, venkinta, triumfanta fr: victorieux, triomphant, gagnant + vinsisme -- nom en: triumphalism eo: venkismo, finvenkismo fr: triomphalisme + vinsor -- nom en: victor, conqueror, winner eo: venkinto, gajninto fr: vainqueur, conquérant, gagnant ---- .viola -- nom musica defini: un strumento de cordetas, plu grande ca un violin ma min grande ca un xelo imaje: # en: viola eo: aldviolono fr: viole + viola de rota -- nom imaje: # en: hurdy-gurdy, wheel fiddle eo: vjelo fr: vielle à roue + viola vertical -- nom en: viol, viola de gamba eo: vjolo, gambvjolo fr: viole de gambe + violiste -- nom en: violist eo: vjolisto, vjelisto fr: violiste ---- .viole -- verbo transitiva governa siensa-umana defini: fali segue (un regula o lege); fali respeta (la pas, privatia o diretos de algun); trata (algun o alga cosa santa) sin respeta; ataca sesal (algun) en: violate, infringe, break (rule, law), transgress, defile, desecrate; rape, ravish eo: malobservi, rompi, ofendi, lezi, profani; violenti, perforti; seksperforti, seksatenci, stupri fr: enfreindre, transgresser, violer, profaner + viole -- nom en: violation, infringement, infraction, transgression, aggression; foul (offence in sport); rape (sexual assault) eo: malobservo, ofendo, profanado, agreso; faŭlo; seksperforto, seksatenco, stupro fr: infraction, transgression, viol, faute, profanation + viole de patenta -- nom en: patent infringement eo: malobservo de patento fr: violation de brevet + nonviolable -- ajetivo en: inviolable, sacrosanct eo: netuŝebla, sanktega fr: inviolable, sacro-saint, sacrosaint + nonviolente -- ajetivo en: non-violent eo: neviolenta fr: non violent + violente -- ajetivo da: voldsom de: gewalttätig en: violent, harsh, aggressive, militant, brutal eo: violenta, agresema, militema, brutala es: violento, agresivo, tosco, áspero fr: violent, agressif, dur it: violento nl: gewelddadig pt: violento, agressivo + violente -- nom en: brute, thug, roughneck eo: brutalo, perfortulo, violentulo fr: violent, brute, voyou + violentia -- nom en: violence, brutality eo: perforto, violento, brutaleco fr: violence + violentia familial -- nom en: domestic violence, domestic abuse eo: hejma perforto, familia perforto fr: violence domestique + violor -- nom en: violator; rapist eo: malobservinto, perfortinto; seksperfortinto, seksatencinto, stuprinto fr: contrevenant, violateur, personne qui commet une infraction; violeur ---- .violeta -- ajetivo color defini: con color bluin purpur imaje: # en: violet (color|ur) eo: viola (koloro) fr: violet (couleur) + violeta -- nom planta defini: un planta erbin con flores purpur, blu o blanca imaje: violeta-planta tasonomia: Viola en: violet (plant) eo: violo (planto) fr: violette (plante) + ultravioleta -- ajetivo fisica defini: con frecuentia plu alta ca lo de la color violeta ma min ca lo de raios X en: ultraviolet eo: ultraviola fr: ultraviolet + ultravioleta -- nom en: ultraviolet eo: ultraviolo fr: ultraviolet ---- .violin -- nom musica defini: un strumento de cordetas, juada con arco imaje: # en: violin, fiddle eo: violono fr: violon + violiniste -- nom en: violinist, fiddler eo: violonisto fr: violoniste ---- .vipera -- nom retil defini: un serpente venenosa con dentones grande e xarnierida imaje: # tasonomia: Viperidae en: viper, adder, asp eo: vipuro, vipero, aspido fr: vipère ---- .vireo -- nom avia defini: un avia cantante peti de America, tipal con dorso verde o gris e peto jala o blanca imaje: # tasonomia: Vireonidae en: vireo (bird) eo: vireo (birdo) fr: viréo, souciroux, smaragdan, viréon (oiseau) ---- .Virginia -- nom jeografial defini: un stato en la SUA este, bordante la Mar Atlantica pronunsia: verdj_i_nya en: Virginia (US state) eo: Virginio (usona ŝtato) fr: Virginia (État des USA) + Virginia Ueste -- nom jeografial defini: un stato en la SUA en: West Virginia (US state) eo: Okcidenta Virginio (usona ŝtato) fr: Virginie-Occidentale (État des USA) ---- .virgula -- nom linguistica matematica defini: un marca de puntua cual indica un pausa entre partes de un frase, separa cosas en un lista, o indica la comensa de la parte fratal de un cuantia scriveda con dijitos en: comma eo: komo fr: virgule + de virgula flotante -- nom en: floating-point (number) eo: glitkoma fr: à virgule flottante + virgula desimal -- nom en: decimal point eo: decimala komo fr: virgule, séparateur décimal ---- .virion -- nom biolojia medica defini: un virus cuando estra un selula ospitante en: virion eo: virusero fr: virion ---- .virjin -- ajetivo siensa-umana defini: (un person) ci no ia copula e ia fa no otra relatas sesal; (metafor) naive, sin esperia en: virginal, sexually innocent, chaste eo: virga, ĉasta fr: virginal, vierge, chaste, pur + virjin -- nom en: virgin, maiden eo: virgulo, virgulino fr: vierge, jeune fille, pucelle + Virjin -- nom astronomia simbol: ♍ en: Virgo (constellation) eo: Virgo (stelfiguro) fr: Vierge (constellation) + virjinia -- nom en: virginity, chastity eo: virgeco, ĉasteco fr: virginité, chasteté, pureté + Isolas Virjin -- nom plural jeografial defini: un grupo de isolas en la Mar Caribe norde-este, governada par la SUA e la Rena Unida imaje: isolas-virjin en: Virgin Islands eo: Virgulinsuloj fr: îles Vierges + Isolas Virjin Brites -- nom plural jeografial imaje: isolas-virjin-brites en: British Virgin Islands eo: Britaj Virgulinsuloj fr: îles Vierges britanniques ---- .virola -- nom planta defini: un arbor de la foresta tropical de America Sude, relatada a la muscada imaje: # tasonomia: Virola en: virola (tree) eo: virolo (arbo) fr: virola (arbre) ---- .virolojia -- nom biolojia defini: la ramo de biolojia cual studias viruses en: virology eo: virusologio fr: virologie + virolojiste -- nom en: virologist eo: virusologo fr: virologue ---- .virtua -- nom siensa-umana defini: un condui o cualia cual mostra bon moralia en: virtue, purity, decency, innocence, righteousness, rectitude eo: virto, pureco, deco, senkulpeco fr: vertu, pureté, probité, rectitude + nonvirtuosa -- ajetivo en: unvirtuous, wicked, impure eo: malvirta, fia, malpura fr: non vertueux, impur, mauvais, vicieux + virtuosa -- ajetivo en: virtuous, pure, decent, innocent, righteous eo: virta, pura, deca, senkulpa fr: vertueux, pur, probe, droit + virtuosia -- nom en: decency, righteousness, probity eo: virteco, virtopleneco fr: vertu, pureté, probité, rectitude ---- .virtual -- ajetivo informatica defini: sin esiste fisical ma creada par programes per pare real en: virtual eo: virtuala fr: virtuel ---- .virus -- nom biolojia medica informatica defini: un organisme infetante, tipal composada de un molecula de asida nucleal en un covrente de protena, capas de copia se sola en la selulas vivente de un ospitor; (en informatica) un program, tipal malvolente, cual es capas de copia se imaje: # da: virus de: Virus en: virus eo: viruso es: virus fr: virus it: virus nl: virus pt: vírus + virus de imunodebilia umana -- nom en: human immunodeficiency virus, HIV eo: homa imunonesufiĉestiga viruso, HIV fr: virus de l'immunodéficience humaine, HIV + antivirusal -- ajetivo medica informatica defini: (un medisin) per combate viruses; (un program) capas de deteta e elimina viruses de computador en: antiviral; antivirus (software) eo: kontraŭvirusa, antivirusa fr: antiviral he: אנטיווירוס; תוכנת אנטיווירוס + virusal -- ajetivo en: viral (of viruses) eo: virusa fr: viral + virusin -- ajetivo en: viruslike, viral eo: viruseca; furora fr: qui ressemble à un virus, comparable à un virus ---- .vis- -- prefisa nom defini: ajuntada a un nom de posto per nomi la suordinada direta seguente usa: visre en: vice-, deputy (added to nouns denoting official jobs) eo: vic- fr: vice-, en second, remplaçant ---- .visa -- nom governa defini: un validi sur un pasaporto cual indica ce on permete ce la posesor entra a, sorti de, o resta en un nasion per un periodo spesifada en: visa (for travel) eo: vizo fr: visa ---- .viscio -- nom planta defini: un planta parasital cual crese sur pomos, cuercos o otra arbores e porta bacas blanca en la inverno imaje: # tasonomia: Viscum en: mistletoe eo: visko fr: gui ---- .viscosa -- ajetivo cimica defini: (un licuida) aderosa o no libre fluente da: klistret, tyktflydende, klæbrig de: klebrig, zähflüssig en: viscous, thick, sticky, gooey, goopy, gloopy eo: viskoza, viskeca, densa, glueca, siropeca es: pegajoso, adherente, viscoso, denso, grueso, espeso fr: poisseux, visqueux, gluant, collant, épais, pégueux it: appiccicoso, denso, viscoso nl: kleverig, taai, visceus pt: pegajoso, aderente, viscoso, denso, grosso, espesso + viscosia -- nom en: viscosity, thickness, stickiness, consistency eo: viskozeco, viskeco, denseco, glueco, siropeco fr: viscosité, poisse, caractère épais et collant, pégosité, caractère poisseux, pouvoir d'adhérence ---- .vise -- nom util defini: un peso de metal corta, magra e silindre con fileta elica, usada per junta un cosa a un otra, con un punto agu o un torca imaje: # vide: turnavise da: skrue de: Schraube en: screw (fastener); bolt (for nut) eo: ŝraŭbo es: tornillo fr: vis, boulon it: vite nl: schroef pt: parafuso + vise crusin -- nom en: crosshead screw, Phillips screw eo: krucoforma ŝraŭbo, kruc-entranĉa ŝraŭbo fr: vis cruciforme + vise cuadro -- nom en: square screw, square bolt eo: kvadrata ŝraŭbo fr: boulon à tête carrée + vise de Allen -- nom en: Allen screw, Allen bolt eo: sesangula ŝraŭbo fr: vis Allen, boulon Inbus, boulon à empreinte creuse hexagonale, vis à six pans creux + vise esagon -- nom en: hex-cap screw, hex-cap bolt eo: ŝraŭbo kun sesangula kapo fr: boulon à tête hexagonale + vise nonfininte -- nom en: wormgear eo: senfina ŝraŭbo fr: vis sans fin + vise per lenio -- nom en: wood screw eo: lignoŝraŭbo fr: vis à bois + vise per metal -- nom en: metal screw eo: metalŝraŭbo fr: vis à métal + vise ranurida -- nom en: slot screw eo: unu-entranĉa ŝraŭbo fr: vis rainurée + desvisi -- verbo transitiva en: unscrew eo: malŝraŭbi fr: dévisser, déboulonner + visi -- verbo transitiva en: screw, bolt eo: ŝraŭbi fr: visser, boulonner ---- .visera -- nom anatomia defini: la organos interna en la cavetas major de la corpo, spesial los en la adomen en: viscera, guts (treated as a mass noun) eo: visceroj, tripo fr: viscères, entrailles, tripes, boyaux + viseral -- ajetivo en: visceral eo: viscera fr: viscéral ---- .visia -- nom planta defini: un planta erbin e trepante en familia de piso imaje: # tasonomia: Vicia en: vetch, tare (plant) eo: vicio fr: vesce, fève, féverole ---- .visiera -- nom veste defini: un borda firma a la fronte de un xapeta; la parte movable de un elmo cual pote covre la fas; un scermo per proteje la oios de lus intensa, como en un auto imaje: # en: visor eo: viziero, ĉapobeko fr: visière, écran (protecteur contre la lumière) ---- .visigoto -- ajetivo demonim istoria defini: pertinente a un ramo de la gotos ci ia invade la Impero Roman entre 200 e 500, e ia rena multe de Espania asta 711 en: Visigothic eo: visigota fr: wisigoth + visigoto -- nom en: Visigoth eo: visigoto fr: Wisigoth ---- .visina -- ajetivo siensa-umana defini: prosima abitante; situada a lado de un otra cosa en: neighboring|ur, adjoining, adjacent eo: najbara, apuda fr: voisin, adjacent, attenant, avoisinant, jouxtant, limitrophe, mitoyen, local + visina -- nom en: neighbor|ur eo: najbaro, apudulo fr: voisin + visineria -- nom en: neighborhood|ur, locality, vicinity; doorstep (metaphor) eo: najbaraĵo, ĉirkaŭaĵo, proksimaĵo, kvartalo fr: voisinage, porte à côté, abords, alentours, approche, entourage, environs, mitoyenneté, parages, proximité + visineria de lata -- nom en: shanty town, squatter camp eo: ladvilaĝo fr: bidonville, squat + visineria misera -- nom imaje: # en: slum eo: slumo, mizera kvartalo fr: taudis, bidonville, favela, quartier pauvre, bas quartiers + visineria rica -- nom en: rich neighborhood|ur, uptown eo: riĉa kvartalo fr: quartier riche, quartier résidentiel, quartier chic, beaux quartiers + visinia -- nom en: vicinity, neighbourliness eo: najbareco fr: proximité, qualité de voisin ---- .visita -- verbo transitiva siensa-umana defini: vade per encontra sosial (algun) e pasa tempo con el; (un invitada o turiste) resta tempora con (algun) o a (un loca) ca: visitar da: besøge de: besuchen en: visit eo: viziti; gasti ĉe es: visitar fr: visiter, aller voir, saluer, aller à la rencontre de; visiter, explorer, parcourir, inspecter it: visitare ja: 訪ねる nl: bezoeken pt: visitar ru: посещать + visita -- nom en: visit, stopover, call eo: vizito fr: visite, escale + cuantia de visitores -- nom en: number of visitors, attendance eo: vizitkvanto, kvanto de vizitantoj fr: fréquentation, quantité de visiteurs + revisita -- verbo transitiva en: revisit eo: reviziti fr: revisiter + visitor -- nom en: visitor; guest, boarder (hotel) eo: vizitanto, vizitinto; gasto fr: visiteur; invité, pensionnaire (hôtel) + visitor invitada -- nom en: guest eo: gasto, invitito fr: invité ---- .vison -- nom mamal defini: un mamal carnivor peti, semiacual e nativa de America Norde e Eurasia, valuada per sua pelo imaje: # tasonomia: Mustela vison, Mustela lutreola en: mink (animal) eo: vizono, lutreolo fr: vison ---- .vista -- nom tera defini: un vide bela, tipal un sena natural regardada de un punto spesifada; la cualias estetical de un rejion de tera imaje: # vide: punto de vista ca: vista de: Sicht, Aussicht en: view, sight, vista, prospect, landscape, scenery eo: vidaĵo, bela vido, panoramo, pejzaĝo es: vista fr: vue, vision, point de vue, panorama, perspective, paysage ja: 景観 pt: vista, panorama ru: вид, панорама + vista airal -- nom en: bird's-eye view eo: birdoperspektivo fr: vue aérienne + vista de mar -- nom en: seascape eo: marpejzaĝo, marpanoramo fr: paysage marin, panorama marin, marine (tableau) + vista de mundo -- nom en: world view, Weltanschauung eo: mondrigardo fr: vision du monde, conception du monde + vista jeneral -- nom en: overview (of topic) eo: superrigardo, skizo, resumo, ĝenerala prezento fr: vue générale, aperçu, vue d'ensemble, survol, présentation, panorama, résumé, synthèse, sommaire, plan + vista ladal -- nom en: side view eo: flanka aspekto, profilo fr: vue latérale + con vista bela -- ajetivo vide: punto de vista en: scenic, picturesque eo: belvida, pitoreska, pentrinda fr: pittoresque, touristique, panoramique, paysager, spectaculaire + en vista de -- preposada en: in sight of eo: en viddistanco de, sufiĉe proksima por vidi fr: en vue de, avec vue sur + estra vista -- averbo en: out of sight eo: for de okuloj, nevidata; tro malproksima por esti vidita fr: hors de vue, hors champ + retrovista -- nom vide: miror de retrovista en: rear view eo: malantaŭa vidaĵo fr: vue vers l'arrière, rétrovision (vue dans un rétroviseur) + ultra vista -- averbo en: out of sight eo: for de okuloj, nevidata; tro malproksima por esti vidita fr: hors de vue, trop loin (pour être vu) ---- .vitamina -- nom cimica defini: cada de un grupo de composadas organica cual es esensal per la nuri e crese normal, e cual es nesesada en cuantias peti car los no pote es sinteseda par la corpo en: vitamin eo: vitamino fr: vitamine + vitamina C -- nom en: vitamin C, ascorbic acid eo: vitamino C, askorba acido fr: vitamine C, acide ascorbique ---- .vite -- nom planta defini: un planta trepante en familia de uvo; un planta simil de otra familias imaje: # en: vine eo: vinberujo, vito fr: vigne + viteria -- nom en: vineyard eo: vitejo, vinberejo, vinberĝardeno fr: vignoble + viteta -- nom en: tendril eo: ĉiro, volvobranĉo fr: vrille de vigne, jeune vigne, jeune plant de vigne ---- .vitelo -- nom biolojia defini: la parte jala de la interna de un ovo de un avia; la parte corespondente en la ovo o larva de tota vertebratos e alga nonvertebratos en: yolk eo: vitelo, ovoflavo fr: jaune d'œuf, vitellus ---- .Viti -- nom jeografial capital: Suva defini: un pais en la Mar Pasifica sude, composada de plu ca 800 isolas imaje: # vide: Fiji en: Fiji eo: Fiĝio, Fiĝioj fr: Fidji, îles Fidji, république des Fidji + viti -- ajetivo en: Fijian eo: fiĝia fr: fidjien + viti -- nom en: Fijian (person, language) eo: fiĝiano; la fiĝia (lingvo) fr: Fidjien (personne); fidjien (langue) ---- .vitiligo -- nom medica defini: un maladia en cual partes de la pel perde sua pigmento, causante areas blanca en: vitiligo (medical) eo: vitiligo fr: vitiligo, leucodermie, achromie ---- .vitim -- nom governa defini: un person o otra organisme danada, ferida o matada par un crimin, asidente o otra aveni o ata; un person ci es frodada o enganada en: victim, casualty, prey eo: viktimo fr: victime, proie + sin vitim -- ajetivo en: victimless eo: senviktima fr: sans victime + vitimi -- verbo nontransitiva en: become a victim, fall prey (to), fall foul (of) eo: viktimiĝi fr: devenir une victime, devenir une proie, devenir une cible + vitimi -- verbo transitiva en: victimize|is eo: viktimigi fr: rendre victime, victimiser, faire une victime de (quelqu'un), maltraiter, abuser de + vitimisme -- nom defini: un cualia de personalia en cual un person regarda se como la vitim de atas negativa de otra persones en: victimism eo: viktimismo fr: victimisme ---- .vitral -- nom arciteta defini: un fenetra composada de pesos de vitro con colores diversa ca: vitrall da: glasmaleri de: Glasmalerei el: γαλογραφία en: stained-glass window eo: vitralo es: vitral fi: lasimaalaus fr: vitrail hi: अभिरंजित काँच it: vetrata ja: ステンドグラス ko: 스테인드 글라스 nl: gebrandschilderd glas pl: witraż pt: vitral ru: витра́ж zh: 花窗玻璃 ---- .vitriol -- nom siensa-umana defini: critica cruel e amarga en: vitriol eo: vitriolo, kruela kritiko fr: sarcasme, raillerie, dénigrement, humiliation, vexation + vitriolosa -- ajetivo en: vitriolic eo: vitriola fr: au vitriol, sarcastique, vexatoire, humiliant, railleur, dénigrant ---- .vitro -- nom cimica util defini: un materia dur e frajil, tipal transparente o diafana, creada par fusa arena con carbonato de sodio e calce e fri rapida; un contenador de esta materia, usada per bevi; un plata peti de esta materia, usada per porta cosas cual on regarda con microscopio imaje: # ca: got, vas da: glas de: Glas en: glass (substance, container); slide (microscope) eo: vitro; glaso; muntovitro, lameno (de mikroskopo) es: cristal, vidrio; vaso, copa fr: verre (matière, récipient); lame (de miscroscope) it: vetro ja: グラス nl: glas pt: vidro, copo ru: бокал, стакан + vitro acrilica -- nom en: perspex, plexiglass, lucite, polymethyl methacrylate, poly eo: vitroplasto, polimetil-metakrilato fr: plexiglas, poly, polyméthacrylate de méthyle + vitro colorida -- nom imaje: # en: colored|ur glass, stained glass eo: kolora vitro, vitralero fr: verre teinté + vitro de coniac -- nom imaje: # en: brandy glass, snifter eo: brandoglaso fr: verre à cognac + vitro de fenetra -- nom en: window pane eo: fenestrovitro, fenestroglaco fr: vitre de fenêtre + vitro de forno -- nom en: pyrex eo: pirekso, fornovitro fr: pyrex (verre au borosilicate) + vitro de vino -- nom imaje: # en: wine glass eo: vinglaso fr: verre à vin + en vitro -- ajetivo en: in vitro eo: envitra, laboratoria fr: in vitro + vitreta -- nom en: shotglass; shot (drink) eo: glaseto; glasetaĵo (drinkaĵo) fr: petit verre, petit coup, godet + vitri -- verbo nontransitiva en: vitrify eo: vitriĝi fr: se vitrifier + vitri -- verbo transitiva en: vitrify; glaze (window) eo: vitrigi; vitri (fenestron) fr: vitrifier + vitri -- nom en: vitrification eo: vitriĝo, vitrigo fr: vitrification + vitrin -- ajetivo en: glassy, glazed, vitreous eo: vitreca, glacea, glazura fr: vitreux, vitré, en verre + vitror -- nom en: glazier eo: vitristo fr: vitrier, verrier, miroitier + vitros -- nom plural en: glasses, stemware eo: glasoj, glasaro fr: verres, service de verres ---- .viu -- corti medica defini: virus de imunodebilia umana en: HIV eo: HIV fr: VIH, virus de l’immunodéficience humaine ---- .vive -- verbo nontransitiva biolojia defini: esiste como un individua biolojial; no es mor ca: viure da: leve de: leben en: live, be alive eo: vivi es: vivir fr: vivre, être en vie it: essere vivo, essere in vita ja: 生きる nl: leven pt: viver, estar vivo ru: жить + vive -- verbo transitiva en: cause to live, keep alive eo: vivigi, vivteni fr: faire vivre, tenir en vie, garder en vie + vive -- nom da: liv de: Leben en: life eo: vivo es: vida fr: vie, existence it: vita pt: vida + vive intera -- nom en: lifetime, lifespan eo: vivdaŭro fr: vie, existence, durée de la vie, durée de l'existence + vive la re -- esclama en: long live the king eo: vivu la reĝo fr: vive le roi! + vive plu longa ca -- verbo en: live longer than, outlive eo: vivi pli longe ol, postvivi, transvivi, supervivi fr: vivre plus longtemps que, survivre à + vive pos mori -- nom en: life after death, afterlife, hereafter eo: postmorta vivo, postmorta mondo, transtera vivo fr: vie après la mort, après-vie, au-delà + de vive intera -- ajetivo en: lifelong eo: dumviva, vivdaŭra fr: à vie, de toute une vie, qui dure toute la vie + duivive -- nom defini: la tempo en cual la radioativia de un isotopo spesifada diminui a un dui de sua valua orijinal en: half-life eo: duoniĝtempo fr: demi-vie + en vive -- ajetivo en: while alive; in vivo eo: enviva fr: in vivo + provival -- ajetivo en: pro-life eo: kontraŭabortiga, vivfavora fr: anti-avortement, contre l'avortement + revive -- verbo nontransitiva en: live again, come back to life eo: revivi, reviviĝi, resurekti fr: revenir à la vie, se remettre à vivre + revive -- verbo transitiva en: revive, resuscitate, resurrect, revitalize, relive eo: revivigi, resurektigi fr: revivre, ressusciter, se revitaliser + revive -- nom en: revival, resuscitation, resurrection, revitalization|is eo: revivo, resurekto fr: résurrection, revitalisation + semivive -- nom cimica defini: la periodo de semidesintegra de un isotopo spesifada en: half-life eo: duoniĝtempo fr: demi-vie, période radioactive + tra la vive -- ajetivo en: lifelong, for life eo: dumviva, vivdaŭra fr: à vie, pour toute la vie, de toute une vie, à perpétuité + tra la vive -- averbo en: for life, for one's entire life, throughout one'​s ​life eo: dumvive, vivdaŭre fr: à vie, pour toute la vie, durant toute la vie, toute la vie, la vie entière, (toute) sa vie durant, à perpétuité + ultravive -- nom en: afterlife, life after death, hereafter eo: postmorta vivo, postmorta mondo, transtera vivo fr: au-delà, après-vie, vie après la mort + vival -- ajetivo en: life, vital (pertaining to life) eo: viva fr: de vie, vital + vivente -- ajetivo da: levende, livlig de: lebendig en: alive, live, living eo: viva, vivanta es: vivo, viviente, activo fr: vivant, existant it: vivente, vivo nl: levend pt: vivo, ativo, vivente + vivente -- nom en: creature, organism, being, lifeform eo: vivanto, vivulo, estulo, kreito, organismo fr: créature vivante, organisme, forme de vie + viventes savaje -- nom en: wildlife eo: sovaĝbestaro fr: faune sauvage + viveria -- nom en: nursery (for plants) eo: plantovartejo fr: pépinière + vivin -- ajetivo en: lifelike, vivid eo: viveca, vivovera fr: semblable au vivant, réaliste, vif + vivosa -- ajetivo en: lively, vivacious, vital, jaunty, spry, spirited, full of life; allegro (music) eo: vivoplena, vigla, verva; alegra fr: vif, allègre, plein de vie, plein de vivacité, vivace, vital; allegro (tempo musical) + vivosa -- nom en: lively person, bon vivant, swinger (socaliser) eo: viglulo, vervulo fr: bon vivant, vivace + vivosia -- nom en: liveliness, vitality, esprit, spiritedness eo: vivopleneco, vigleco, verveco fr: vitalité, vivacité ---- .viverna -- nom mitolojia defini: un dragon con alas, du gamas e un coda spinosa en: wyvern (mythology) eo: vipurdrako, viverno fr: vouivre ---- .vivipari -- verbo nontransitiva biolojia defini: pari enfantes vivente, e no de un ovo cual separa de la corpo de la madre; (un planta) reprodui de un broto cuando ancora liada a la planta orijinal en: be viviparous (give birth to live offspring) eo: vivonaski fr: être vivipare + viviparia -- nom en: vivipary eo: vivonaskeco fr: viviparité + viviparinte -- ajetivo en: viviparous eo: vivonaska fr: vivipare ---- .vivisesioni -- verbo transitiva medica defini: fa sirurjia sur un animal vivente per rexerca siensal en: vivisect eo: vivosekci, vivisekcii fr: vivisecter, faire une vivisection sur + vivisesioni -- nom en: vivisection eo: vivosekco, vivisekcio fr: vivisection ---- .vixisuaz -- nom cosini defini: un pure fria de patatas, poros e crema, orijinante en Frans en: vichyssoise (soup) eo: Viŝi-supo, poreoterpoma supo fr: vichyssoise ---- .Vixnu -- nom relijio defini: un de la tre dios suprema en induisme, tipal regardada como la conservor imaje: # en: Vishnu (Hinduism) eo: Viŝnuo (hinduisme) fr: Vichnou (hindouisme) ---- .vizir -- nom governa defini: un ofisior alta en alga paises muslim en: vizir, vizier (officer) eo: veziro fr: vizir .vocabulo -- nom linguistica defini: la colie de parolas en un lingua o campo spesifada; la parolas conoseda par un individua da: vokabularium de: Wortschatz en: vocabulary, lexicon eo: leksiko, vortoprovizo, vortostoko, vortaro es: vocabulario fr: vocabulaire, lexique, dictionnaire it: vocabolario, lessico nl: woordenschat, vocabulaire pt: vocabulário, léxico + vocabulal -- ajetivo en: lexical eo: leksika es: léxico fr: lexical it: lessicale pt: lexical ---- .vocal -- ajetivo linguistica defini: pertinente a un sona de parla produida par un formi relativa abrida de la curso de vose, con vibra de la plias vosal ma sin frica oiable, cual es un unia de la sistem de sonas de un lingua e formi la nucleo de un silaba ca: vocàlic en: vocalic eo: vokala es: vocálico fr: vocalique, de voyelle + vocal -- nom ca: vocal da: vokal de: Selbstlaut, Vokal en: vowel eo: vokalo es: vocal fr: voyelle it: vocale nl: klinker pt: vogal ru: гласная + vocal abrida -- nom en: open vowel eo: vasta vokalo es: vocal fuerte, vocal abierta fr: voyelle ouverte + vocal cluida -- nom en: close vowel eo: malvasta vokalo es: vocal débil, vocal cerrada fr: voyelle fermée + vocal fronte -- nom en: front vowel eo: antaŭa vokalo es: vocal anterior fr: voyelle antérieure + vocal media -- nom en: mid vowel eo: mezvasta vokalo es: vocal media fr: voyelle médiane + vocal media abrida -- nom en: open-mid vowel eo: duonvasta vokalo es: vocal semiabierta fr: voyelle mi-ouverte + vocal media cluida -- nom en: close-mid vowel eo: duonmalvasta vokalo es: vocal semicerrada fr: voyelle mi-fermée + vocal plata -- nom en: unrounded vowel eo: neronda vokalo es: vocal no redondeada fr: voyelle non arrondie + vocal retro -- nom en: back vowel eo: malantaŭa vokalo es: vocal posterior fi: takavokaali fr: voyelle postérieure + vocal ronda -- nom en: rounded vowel eo: ronda vokalo es: vocal redondeada fr: voyelle arrondie + vocal sentral -- nom en: central vowel eo: centra vokalo fr: voyelle centrale + intervocal -- ajetivo defini: entre du vocales en: intervocalic eo: intervokala es: intervocálico fr: intervocalique + semivocal -- ajetivo linguistica defini: (un sona de vose) entre un vocal e un consonante, como `i` en `ia` o `u` en `ueste` en: semivocalic eo: duonvokala es: semivocal fr: semi-vocalique + semivocal -- nom en: semivowel, glide eo: duonvokalo, kvazaŭvokalo, glitanto es: semivocal fr: semi-voyelle + vocali -- verbo nontransitiva en: vocalize|is, become a vowel eo: vokaliĝi es: vocalizar fr: devenir voyelle, se vocaliser + vocali -- verbo transitiva en: vocalize|is (as vowel) eo: vokaligi fr: faire devenir voyelle, vocaliser ---- .vocativa -- ajetivo linguistica en: vocative (grammar) eo: vokativa es: vocativo (gramática) fr: vocatif (grammaire) + vocativa -- nom defini: un caso gramatical cual indica la person a ci on dirije sua parolas en: vocative (grammar) eo: vokativo es: vocativo (gramática) fr: vocatif (grammaire) ---- .vodca -- nom cosini defini: un bevida alcolosa, orijinal de Rusia, preparada par distila segal, trigo o patatas ca: vodka en: vodka (drink) eo: vodko es: vodka fr: vodka it: vodka pt: vodca ru: водка ---- .vodevil -- ajetivo sporte defini: pertinente a un tipo de presenta popular en la temprana de la sentenio 20, composada de canta, dansa, comedia vulgar e a veses striptisa imaje: # ca: vodevil en: vaudeville, burlesque eo: vodevila, burleska es: vodevil fr: vaudevillesque, comique pt: vaudeville + vodevil -- nom ca: vodevil en: vaudeville, burlesque eo: vodevilo, burlesko es: vodevil fr: vaudeville, comédie ---- .voior -- nom siensa-umana defini: un person ci deriva plaser sesal de oserva otras cuando los es nuda o copulante; un person ci deriva plaser de oserva la dole o angusa de otras imaje: # ca: voyeur en: voyeur eo: amorspektemulo, skopofiliulo, vuajeristo, rigardulo es: mirón, voyerista fr: voyeur it: guardone, voyeur + voiorisme -- nom ca: voyeurisme, escopofília en: voyeurism eo: amorspektemo, skopofilio, vuajerismo es: voyerismo fr: voyeurisme pt: voyeurismo, mixoscopia ---- .vola -- verbo nontransitiva defini: move tra la aira como un avia, avion, misil, bal, etc imaje: # vide: enaira ca: volar da: flyve de: fliegen en: fly eo: flugi es: volar fr: voler (en l'air), être jeté en l'air, s'élever (en l'air), survoler it: volare ja: 飛ぶ nl: vliegen pt: voar ru: лететь + vola -- verbo transitiva en: fly eo: flugigi fr: faire voler, jeter en l'air, faire s'élever, faire s'envoler + vola -- nom en: flight eo: flugo, flugado fr: vol (en l'air) + vola alta -- verbo en: soar eo: alte flugi, sori, zomi fr: monter en flèche + vola nonscemida -- nom en: chartered flight eo: ĉarta flugo, ĉartita flugo fr: vol en charter + vola scemida -- nom en: scheduled flight eo: aerlinia flugo fr: vol régulier + vola spasial -- nom en: spaceflight eo: kosmoflugo fr: voyage dans l'espace, navigation spatiale + volador -- nom veculo en: aircraft, flying machine eo: aviadilo, flugmaŝino fr: avion, engin aérien, aéroplane, machine volante, aéronef + volante -- nom sporte en: shuttlecock eo: volano fr: volant (jeu de badminton) + voleta -- verbo nontransitiva en: flutter, go fluttering past eo: flugeti, flirti, flagreti fr: voleter, voltiger + volor -- nom en: flyer; aviator, pilot eo: fluganto; aviadisto, aeronaŭto, piloto fr: aviateur, aviatrice, pilote (d'avion) ---- .volante -- nom util veculo defini: un rota usada per dirije un veculo imaje: # vide: manico ca: volant de: Lenkrad en: steering wheel eo: stirrado, manrado es: volante fr: volant ja: ハンドル pt: volante ru: рулевое колесо ---- .volatil -- ajetivo cimica defini: (un materia) fasil vaporinte a temperatures normal; tendente cambia sua natur en modo nonpredisable en: volatile, mercurial eo: volatila, vaporiĝema; kaprica fr: votalil + nonvolatil -- ajetivo en: non-volatile eo: malvolatila fr: non volatil + volatilia -- nom en: volatility eo: volatileco fr: volatilité ---- .volcan -- nom tera defini: un monte o colina, tipal cono, con un crater o ximine tra cual lava, rocas, vapor calda e gas pote es ejetada imaje: # da: vulkan de: Vulkan en: volcano eo: vulkano es: volcán fr: volcan it: vulcano nl: vulkaan pt: vulcão + volcanal -- ajetivo en: volcanic eo: vulkana fr: volcanique ---- .volcanolojia -- nom tera defini: la siensa de volcanes en: volcanology eo: vulkanologio fr: volcanologie, vulcanologie + volcanolojiste -- nom en: volcanologist eo: vulkanologo fr: volcanologue, vulcanologue ---- .vole -- verbo transitiva filosofia defini: intende seria (un ata); desira posese o fa (alga cosa) ca: voler da: ønske, begære, vil, ville de: werden, würde, wollen, wünschen en: want, wish, desire, intend, will eo: voli, deziri, intenci es: desear, querer, anhelar, ansiar, necesitar fr: vouloir, désirer, avoir envie de, avoir l'intention de, aspirer à, tenir à it: volere, desiderare ja: 欲する nl: wil, zou, wilde, wou, willen, verlangen pt: querer, desejar ru: хотеть + vole -- nom en: will, volition, intention; discretion eo: volo, intenco; bontrovo fr: désir, volonté, volition, intention, aspiration + vole dise -- verbo en: mean, intend to say eo: voli diri, celi fr: vouloir dire, signifier + vole ferin -- nom en: iron will eo: fera volo fr: volonté de fer, volonté forte, ferme volonté, opiniâtreté, détermination, persévérance, ténacité + vole sabe -- verbo en: wonder, want to know, would like to know eo: voli scii, scivoli, sin demandi fr: se demander, vouloir savoir, vouloir connaître + a sua vole -- averbo en: at one's discretion eo: laŭvole, laŭ sia bontrovo fr: à sa guise + a vole -- averbo en: at will eo: laŭvole fr: à volonté, à discrétion + bon voles -- nom plural en: best wishes eo: bondeziroj fr: meilleurs vœux + bonvole -- nom en: good will, goodwill, benevolence, magnanimity eo: bonvolo, bondeziro, grandanimeco, bonkoreco fr: bienveillance, magnanimité + bonvolente -- ajetivo en: benevolent, magnanimous, beneficent eo: bonvola, bondezira, grandanima, bonkora fr: bienveillant, magnanime, bienfaisant + bonvolor -- nom en: volunteer eo: volontulo fr: volontaire + es un bonvolor -- verbo en: volunteer eo: esti volontulo, volontuli fr: être volontaire + malvole -- nom en: ill will, malice, malevolence, maliciousness, malignance, malignancy, acrimony eo: malbonvolo, malico, malbonkoreco fr: mauvaise volonté, malveillance, mauvais esprit, aigreur, animosité + malvolente -- ajetivo en: malicious, malevolent, malign, malignant, sinister, evil, wicked, dastardly, mean-spirited, virulent eo: malbonvola, malica, malbonkora, malvirta, malnobla, venena fr: de mauvais cœur, avec mauvaise volonté, sans grand désir, avec aigreur + nonvoleda -- ajetivo en: unwilled, involuntary, unintentional eo: nevola, senvola, senintenca fr: non voulu, non désiré, involontaire, non intentionnel + nonvolente -- ajetivo en: unwilling, reluctant, indisposed eo: nevolonta, malvolonta, malinklina fr: réticent, de mauvais gré, à contrecœur, à regret, avec répugnance, en maugréant, malgré soi, réprobateur, à reculons, à son corps défendant, sur la défensive + ta vole -- verbo defini: espresante cortes un desira o un ofre usa: me ta vole du biletas, per favore; me ta vole aida, ma me es ja ocupada en: would like to (polite) eo: volus, dezirus, ŝatus fr: vouloir bien, vouloir (au conditionnel, expression d'un désir poli) + voleda -- ajetivo en: willed, voluntary, deliberate, intended, intentional eo: laŭvola, intenca fr: voulu, intentionnel + volente -- ajetivo en: willing (actor); deliberate, intentional eo: volanta, volonta, intenca fr: (personne) qui le désire, qui le veut; délibéré, voulu, intentionnel + volente -- averbo en: willingly, voluntarily, deliberately, intentionally, on purpose eo: volonte, intence fr: volontiers, de bon gré, avec plaisir; volontairement, de plein gré, délibérément, intentionnellement, exprès + volente o nonvolente -- averbo en: willy-nilly, like it or not eo: vole-nevole, plaĉe-neplaĉe fr: bon gré mal gré, qu'on le veuille ou non ---- .volea -- verbo transitiva sporte defini: (en sportes) colpa (la bal) ante cuando lo toca la tera en: volley eo: sensalte rebati fr: volleyer, prendre une balle à la volée, frapper une balle + volea -- nom en: volley eo: sensalta rebato fr: prise de balle à la volée, frappe de balle ---- .volibal -- nom sporte defini: un jua de du ecipos en cual on usa sua manos per colpa un bal supra un rede alta e cade lo a la lado de la otra ecipo imaje: # en: volleyball eo: volejbalo, flugpilkado fr: volleyball ---- .volpe -- nom mamal defini: un mamal carnivor en familia de can, con beco puntida e coda brosin, notada per sua astutia imaje: # tasonomia: Vulpes da: ræv de: Fuchs en: fox eo: vulpo es: zorro fr: renard it: volpe nl: vos pt: raposa + volpe fema -- nom en: vixen eo: vulpino fr: renarde + Volpe -- nom astronomia en: Vulpecula (constellation) eo: Vulpino, Vulpo (stelfiguro) fr: Petit Renard (constellation) + volpal -- ajetivo en: vulpine eo: vulpa fr: de renard + volpin -- ajetivo en: foxlike, vulpine eo: vulpeca fr: qui fait penser à un renard ---- .volta -- verbo nontransitiva sporte defini: (un person) turna se tra la aira o sur la tera per fini sur sua pedes, como un jinasta o par acaso imaje: # en: somersault, flip, go head over heels, tumble, topple eo: transkapiĝi, mortosalti fr: faire un salto, faire un saut périlleux, virevolter, culbuter, faire un retournement, faire une culbute + volta -- verbo transitiva en: flip, send head over heels eo: transkapigi, mortosaltigi fr: faire virevolter + volta -- nom en: somersault eo: transkapiĝo, mortosalto fr: salto, saut périlleux + volta ladal -- nom en: cartwheel eo: radsalto, flanka transkapiĝo, korporadumo fr: salto costal, roue + volta par mano -- nom en: handspring, cartwheel eo: staranta transkapiĝo fr: roue + voltor -- nom en: tumbler (acrobat) eo: transkapiĝanto, saltakrobato fr: gymnaste qui réalise un salto, saltoyeur ---- .volta -- nom arciteta defini: un teto con forma de un arco o serie de arcos, tipal en un eglesa o otra construida grande imaje: volta-arciteta en: vault (ceiling) eo: volbo fr: voûte (architecture) + voltin -- ajetivo en: vaulted, vault-shaped eo: volba, volbeca fr: voûté, cintré, en voûte, en forme de voûte ---- .voltaica -- ajetivo fisica defini: pertinente a eletrica produida par ativia cimical en: voltaic, galvanic eo: voltaa, galvana es: voltaico, galvánico fr: voltaïque, galvanique he: גלווני + efeto fotovoltaica -- nom en: photovoltaic effect eo: fotovoltaa efiko fr: effet photovoltaïque + enerjia fotovoltaica -- nom imaje: # en: photovoltaics eo: fotovoltaa energio, lumelektro fr: énergie photovoltaïque + fotovoltaica -- ajetivo defini: pertinente a la produi de corentes eletrical a la junta de du sustantias esposada a lus en: photovoltaic eo: fotovoltaa, lumelektra fr: photovoltaïque + selula fotovoltaica -- nom en: photovoltaic cell, solar cell eo: fotovoltaa ĉelo, lumelektra ĉelo, sunĉelo fr: cellule photovoltaïque ---- .volte -- nom fisica defini: la unia internasional de tensa eletrical e fortia eletromotiva en: volt (unit of electric tension and electromotive force) eo: volto fr: volt (unité de mesure de tension électrique et de force électromotrice) + voltemetre -- nom fisica util defini: un aparato per mesura voltaje, usual en voltes ca: voltímetre de: Spannungsmessgerät, Spannungsmesser, Voltmeter en: voltmeter eo: voltmetro es: voltímetro fr: voltmètre it: voltmetro pt: voltímetro, voltómetro, voltômetro ---- .voltaje -- nom defini: la difere de potensial eletrical entre du puntos, mesurada en voltes en: voltage, electric potential difference, electric tension eo: elektra tensio fr: voltage ---- .volum -- nom fisica arte defini: la cuantia de spasio ocupada par alga cosa, o encluida par un contenador; la grado de fortia de un sona; cada de la libros en un serie en: volume (capacity, loudness, book) eo: volumeno; laŭteco, sonforteco; volumo fr: volume + de volum alta -- ajetivo en: loud, at a high volume eo: laŭta fr: à fort volume, (très) fort + volumosa -- ajetivo en: voluminous eo: volumena, ampleksa fr: volumineux ---- .volunta -- nom filosofia defini: la capasia par cual un person deside e comensa ata o freni se de ata; la capasia de intende en: will, willpower eo: volo, volforto, volpovo, intenckapablo fr: volonté, ferme intention + volunta libre -- nom en: free will eo: libera volo, libervolo fr: libre arbitre, libre choix, gré, plein gré ---- .volvox -- nom biolojia defini: un vivente uniselulal cual formi colonias pico e sfera imaje: # en: volvox (organism) eo: volvoko (organismo) fr: volvox (organisme) ---- .vomita -- nom medica defini: materia ejetada de la stomaco tra la boca imaje: # en: vomit, sick, puke eo: vomaĵo fr: vomi, vomissement, vomissure; (familier:) dégueulis + vomiti -- verbo transitiva da: kaste op de: sich erbrechen en: vomit, be sick, throw up, puke, retch, regurgitate, disgorge eo: vomi, elvomi, regurgiti, malmanĝi es: vomitar, deponer fr: vomir, rendre, dégorger, dégurgiter, régurgiter; (familier:) gerber, dégobiller, dégueuler it: vomitare nl: braken, overgeven, kotsen pt: vomitar + vomiti -- nom en: vomiting, regurgitation eo: vomo, vomado, regurgito fr: régurgitation, vomissement, vomiturition ---- .vormela -- nom mamal defini: un mamal peti, simil a un furon, con marcas jala e negra sur sua dorso, trovada de Europa este asta Xina ueste tasonomia: Vormela peregusna en: marbled polecat eo: marmorputoro fr: putois marbré, putois de Pologne ---- .vortis -- nom tera defini: un masa jirante de aira o licuida en: vortex, whirlpool, maelstrom eo: vortico, turnakvo, malstromo fr: vortex, tourbillon + vortis de venta -- nom en: whirlwind, tornado eo: kirloŝtormo, kirlovento, tornado fr: tornade, ouragan, cyclone, trombe + vortiseta -- nom en: eddy eo: kirlo, kirleto, akvokirlo, ventokirlo fr: tourbillon, remous ---- .vos -- pronom defini: usada par un parlor per refere a la du o plu persones a ci el dirije sua parolas ca: vosaltres, vos, us da: De de: Sie, euch en: you (plural), you all, ye eo: vi (plurale: alparolante pli ol unu personon) es: vosotros, ustedes fr: vous (toujours pluriel) it: voi, vi ja: あなたたち nl: jullie, U, Uw pt: vós, vos ru: вы + la vosa -- pronom en: yours eo: via, la via (plurale: alparolante pli ol unu personon) fr: le vôtre, la vôtre + la vosas -- pronom plural en: yours (plural) eo: viaj, la viaj (plurale: alparolante pli ol unu personon) fr: les vôtres + vosa -- determinante ca: vostre de: euer en: your (plural) eo: via (plurale: alparolante pli ol unu personon) es: vuestro fr: votre, vos it: vostro ja: あなたたちの pt: vosso + vosas -- pronom plural en: yours (plural) eo: viaj, la viaj (plurale: alparolante pli ol unu personon) fr: les vôtres ---- .vose -- nom linguistica defini: la sona produida en la larinje e emeteda tra la boca cuando un person parla o canta; la capasia de produi esta; la stilo distinguinte de un autor o testo; un forma par cual un verbo indica como sua sujeto relata a la ata vide: portavose da: stemme de: Stimme en: voice; articulation eo: voĉo es: voz, habla fr: voix, articulation, oralisation, verbalisation; timbre, style; voix (active, passive) (grammaire) it: voce nl: stem pt: voz + vose ativa -- nom en: active voice eo: aktiva voĉo fr: voix active + vose nasal -- nom en: nasal voice, twang eo: naza voĉo, anasvoĉo fr: voix nasillarde, voix de canard, voix de nez, voix nasonnée, rhinolalie, voix nasillée, timbre vocal nasillard (quand on parle "du nez") + vose pasiva -- nom en: passive voice eo: pasiva voĉo fr: voie passive + a vose -- averbo en: aloud, out loud eo: voĉe, per voĉo fr: à voix haute, à haute voix + con vose -- ajetivo en: voiced (phonetics) eo: voĉa (fonetike) fr: (consonne) sonore (phonétique) + nonvosida -- ajetivo en: voiceless, unvoiced (phonetics) eo: senvoĉa (fonetike) fr: (consonne) sourde (phonétique), assourdi(e), rendu sourd(e), devenu sourd(e) + sin vose -- ajetivo en: voiceless, unvoiced (phonetics) eo: senvoĉa (fonetike) fr: (consonne) sourde (phonétique) + suvosal -- ajetivo en: subvocal eo: subvoĉa fr: subvocal + suvosi -- verbo transitiva en: subvocalize|is eo: subvoĉi fr: subvocaliser + vosal -- ajetivo en: vocal (of the voice) eo: voĉa, voĉ- fr: vocal, oral + vosi -- verbo transitiva en: voice, utter, vocalize|is, verbalize|is, give voice to eo: voĉi, eldiri fr: oraliser, verbaliser, prononcer, vocaliser; (doublage vocal:) donner sa voix à, faire la voix de, doubler + vosi -- nom en: utterance, vocalism, vocalization|is eo: elvoĉaĵo, eldiraĵo fr: énonciation, oralisation, verbalisation, prononciation, vocalisation, doublage (vocal) + vosida -- ajetivo en: voiced (phonetics) eo: voĉa (fonetike) fr: (consonne) sonore (phonétique), rendu sonore, devenu sonore + vososa -- ajetivo en: full-voiced, loud, strident eo: laŭtvoĉa, plenvoĉa fr: sonore, qui a de la voix, fort en voix, strident, qui a une voix de stentor, à la voix puissante, stentorien ---- .vota -- verbo nontransitiva governa defini: indica formal un eleje entre du o plu persones o atas posible imaje: # da: stemme, vælge de: wählen en: vote eo: voĉdoni es: votar, elegir fr: voter, participer à une votation, participer à un référendum it: votare, eleggere nl: stemmen, verkiezen pt: votar, sufragar, elejer + vota -- nom de: Abstimmung en: vote (individual's, overall process); ballot, election, poll, voting eo: voĉdono; baloto; enketo fr: vote, votation, référendum, élection, scrutin + vota direta -- nom en: referendum, plebiscite eo: referendumo, plebiscito fr: référendum + vota jeneral -- nom en: general election eo: ĝenerala balotado fr: élection + vota per -- verbo en: vote for eo: voĉdoni por fr: voter pour, donner sa voix à + vota spesial -- nom en: special election, by-election eo: krombalotado fr: élection partielle + vota vacua -- nom en: spoiled vote, spoilt vote, null vote eo: nula voĉdono, fuŝita voĉdono fr: bulletin nul + ante vota -- ajetivo en: pre-election eo: antaŭbalota fr: pré-élection + caxa de vota -- nom en: ballot box eo: balotujo fr: urne électorale + nonvotor -- nom en: non-voter, abstainer eo: nevoĉdonanto, sindetenanto fr: abstentionniste, non-votant + ofisior de vota -- nom en: returning officer eo: balotestro, voĉdonestro fr: assesseur + paper de vota -- nom en: ballot paper eo: balotpapero, voĉdonilo fr: bulletin de vote + revota -- verbo nontransitiva en: vote again, hold a second round of voting eo: voĉdoni denove, voĉdoni duan fojon fr: voter au second tour d'une élection, revoter, faire un ballottage + voteria -- nom en: polling place, polling station; voting booth eo: voĉdonejo, balotejo fr: bureau de vote + votor -- nom en: voter eo: voĉdonanto, balotanto fr: votant + votores -- nom plural en: voters, electorate eo: voĉdonantoj, balotantaro, elektantaro fr: votants, participation (électorale), électorat (d'un candidat) ---- .vudu -- nom relijio defini: un relijio de alga persones de la Isolas de Caribe e la SUA sude, composada de elementos de rituos catolica e rituos tradisional de Africa, tipal incluinte la usa de sorsoria e posese par spiritos imaje: # en: voodoo (religion) eo: vuduo (religio) fr: vaudou ---- .vulcani -- verbo transitiva cimica defini: duri (cauxo o materia simil) par trata lo con sulfur a temperatur alta en: vulcanize eo: vulkanizi fr: vulcaniser ---- .vulgar -- ajetivo siensa-umana defini: sin sofistica; referente a seso o otra funsionas fundal de la corpo en modo ofendente en: vulgar, indecent, improper, naughty, bawdy, crude, foul-mouthed, lewd, rabelaisian, ribald, off-color|ur eo: vulgaraĉa, triviala, maldeca, maldelikata, malpruda, obscena, fivorta fr: vulgaire, grossier, inconvenant, obscène + vulgaria -- nom en: vulgarity, indecency, obscenity (quality), naughtiness, bawdiness eo: vulgaraĉeco, trivialeco, maldeco, maldelikateco, malprudeco, obsceneco fr: vulgarité, obscénité ---- .vultur -- nom avia defini: un avia grande con testa e colo calva, ci come tipal caronia imaje: # tasonomia: Aegypiinae, Cathartidae en: vulture eo: vulturo fr: vautour ---- .vulva -- nom anatomia defini: la jenitales esterna de un fema imaje: # en: vulva (anatomy) eo: vulvo fr: vulve (anatomie) .w -- simbol defini: la letera 23 de la alfabeta roman pronunsia: wa ca: w en: w eo: w, vavo, duobla vo, ĝermana vo es: w fr: w (lettre de l'alphabet) ne: व ---- =ua|wa ---- =uacari|wacari ---- =uadi|wadi ---- =uafel|wafel ---- =ualabi|walabi ---- .Wallonie -- nom jeografial defini: la parte de Beljia sude en cual la popla parla franses o un dialeto de franses imaje: # pronunsia: walon_i_ ca: Valònia en: Wallonia eo: Valonio, Valonujo es: Valonia fr: Wallonie ne: वालोनिया + wallon -- ajetivo ca: való en: Walloon eo: valona es: valón fr: wallon ne: वालोनियासम्बन्धी + wallon -- nom ca: való en: Walloon eo: valono es: valón fr: Wallon ne: वालोनियासम्बन्धी ---- =uampum|wampum =filo de uampum|filo de wampum ---- =uapiti|wapiti ---- =uarfarin|warfarin ---- .Warszawa -- nom jeografial defini: la site capital de Polsca pronunsia: varx_a_va ca: Varsòvia en: Warsaw eo: Varsovio es: Varsovia fr: Varsovie ne: वारसा ---- =uasabi|wasabi ---- .Washington -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-ueste, bordante Canada e la Mar Pasifica; la site capital de la SUA pronunsia: w_a_xiŋton ca: Washington (estat dels EUA, ciutat) en: Washington (US state, city) eo: Vaŝingtono (urbo); Vaŝingtonio (usona ŝtato) es: Washington (ciudad, estado de los EE.UU.) fr: Washington (ville des USA; État des USA) ne: वासिङ्टन ---- =uaua|wawa ---- =uau-uau|wau-wau ---- =ueb|web =ueb|web ---- =uergeld|wergeld ---- =ui|wi ---- =uica|wica =uican|wican =uican|wican ---- .Wien -- nom jeografial defini: la site capital de Osteraic pronunsia: vin ca: Viena en: Vienna eo: Vieno es: Viena fr: Vienne ne: भियना ---- .Wi-Fi -- nom informatica defini: un tecnolojia de rede sin filo, comun usada per lia aparatos en un rede local e per asede la interede ca: Wi-Fi en: Wi-Fi eo: sendrata reto, vifio es: wifi fr: wifi, Wi-Fi ne: वाइफाइ pt: Wi-Fi ---- =uiguam|wigwam ---- =uin|win ---- =uipet|wipet ---- =uisce|wisce ---- .Wisconsin -- nom jeografial defini: un stato en la SUA norde-sentral, bordante la Lago Michigan ca: Wisconsin (estat dels EUA) en: Wisconsin (US state) eo: Viskonsino (usona ŝtato) es: Wisconsin (estado de los EE.UU.) fr: Wisconsin (État des USA) ne: विस्कनसिन (संयुक्त राज्य अमेरिकाको राज्य) ---- =uist|wist ---- =uistiti|wistiti ---- =uoc|woc ---- =uolfram|wolfram ---- =uolof|wolof =uolof|wolof ---- =uombata|wombata ---- =uon|won ---- =uonton|wonton ---- .Wyoming -- nom jeografial defini: un stato en la SUA sentral pronunsia: way_o_miŋ ca: Wyoming (estat dels EUA) en: Wyoming (US state) eo: Vajomingo (usona ŝtato) es: Wyoming (estado de los EE.UU.) fr: Wyoming (Etat des USA) ne: वायोमिङ (संयुक्त राज्य अमेरिकाको राज्य) .x -- simbol defini: la letera 24 de la alfabeta roman pronunsia: ex ca: x de: x en: x eo: x, ikso es: x fr: x (lettre de l'alphabet); 10 (chiffre romain); variable, inconnue (algèbre) ne: श ---- .xa -- nom governa defini: la titulo de la re de alga paises en Asia sude e sentral ca: xa de: Schah en: shah (king) eo: ŝaho es: sah fr: chah, shah, schah ne: शाह pt: xá ru: шах ---- .xabeco -- nom defini: un barcon de vela de la Mediteraneo, de la sentenio 18 imaje: # ca: xabec de: Schebecke, Chebeke (Segelschiff) en: xebec, zebec (boat) eo: ŝebeko (boato) es: jabeque fr: chébec, chebek (petit bateau méditerranéen) it: sciabecco ne: भूमध्य सागरीय जहाज pt: xaveco ---- .xabli -- nom defini: un vino blanca seca de Chablis en Frans este ca: chablis (vi) de: Chablis (Wein) en: chablis (wine) eo: Chablis-vino es: chablis (vino) fr: chablis (vin) it: chablis (vino) ne: शाब्ली (वाइन) pt: chablis (vinho) ---- .xacal -- nom mamal defini: un can savaje con gamas longa, de Africa e Asia sude imaje: # tasonomia: Canis aureus, Canis adustus, Canis mesomelas ca: xacal de: Schakal en: jackal eo: ŝakalo es: chacal fr: chacal ne: स्याल pt: chacal ---- .xace -- verbo transitiva sporte defini: (en xace) menasa catura (la re) de: Schach bieten, Schach geben en: check (in chess) eo: ŝakigi es: dar jaque fr: mettre en échec ne: सह (बुद्धिचाल) + xace -- nom defini: un jua per du persones sur un table de 64 cuadros negra e blanca; un situa en cual la re es menasada en esta jua imaje: # ca: scacs da: skak de: Schach en: chess; check eo: ŝako es: ajedrez fr: échecs; échec it: scacchi ne: बुद्धिचाल nl: schaak pt: xadrez + xace -- esclama defini: diseda cuando on xace la re ca: escac! de: Schach! en: check eo: ŝak, ŝakon es: jaque fr: échec au roi ne: सह ! + xacor -- nom de: Schachspieler en: chess player eo: ŝakisto fr: joueur d'échecs ne: बुद्धिचाल खेलाडी ---- .xacemata -- verbo transitiva sporte defini: (en xace) vinse par catura (la re) de: schachmatt setzen, matt setzen en: checkmate eo: matigi fr: mater, mettre en position d'échec et mat ne: सह र मात + xacemata -- nom de: Schachmatt en: checkmate, mate eo: mato es: jaque mate fr: échec et mat, mat it: scacco matto ne: मात + xacemata -- esclama defini: diseda cuando on xacemata la re ca: escac i mat! de: Schachmatt!, Matt! en: checkmate eo: ŝakmat fr: échec et mat! ne: सह र मात ! ---- .xacuhatxi -- nom musica defini: un flauta nion de bambu imaje: # ca: shakuhachi de: Shakuhachi (Flöte) en: shakuhachi (flute) eo: ŝakuhaĉo es: shakuhachi fr: shakuhachi it: shakuhachi ne: साकुहाची pt: shakuhachi ---- .xaiote -- nom planta defini: un vite de America tropical cual produi frutas verde e jusosa, con forma de pera e sabor de concombre; un de esta frutas tasonomia: Sechium edule de: Chayote en: chayote eo: ĉajoto es: chayote fr: chayote, chayotte, christophine (aux Antilles françaises et en Guyane), chouchou (à La Réunion), sousou (à l'île Maurice), chouchoute (à Madagascar, en Nouvelle-Calédonie et en Polynésie française), mirliton (en Haïti et en Louisiane). it: chayote ne: इस्कुस pt: chuchu, machucho, caiota, pimpinela ---- .xal -- nom veste defini: un stofa laxe, portada sur la spalas o ance sur la testa imaje: # de: Schal, Schultertuch, Umschlagtuch en: shawl (garment) eo: ŝalo es: chal fr: châle it: scialle ne: दोसल्ला pt: chalé ru: шаль ---- .xale -- nom arciteta defini: un caseta de lenio, tipal de la Alpes imaje: # ca: torre, xalet de: Sennhütte, Almhütte, Chalet en: chalet (cottage) eo: ĉaledo es: chalé, chalet fr: chalet ne: कुटीर pt: chalé ---- .xama -- verbo nontransitiva biolojia defini: (insetos, persones, etc) move caososa como un grupo grande o densa de: wimmeln, sich drängeln, schwärmen en: swarm eo: svarmi fr: grouiller, fourmiller, proliférer, pulluler, infester ne: झुन्डमा हुनु + xama -- nom de: Schar, Schwarm, Gewimmel en: swarm eo: svarmado; svarmo fr: prolifération, pullulement, infestation, grouillement ne: झुन्ड ---- .xaman -- nom relijio mitolojia defini: un person sur ci on crede ce el es capas de comunica con spiritos per influe avenis mundal imaje: # ca: xaman de: Schamane, Sangoma, Medizinmann en: shaman, sangoma, witch doctor eo: ŝamano, sorĉkuracisto es: chamán, curandero fr: chamane, chaman ne: झाँक्री pt: xamã + xamanisme -- nom ca: xamanisme de: Schamanismus, Schamanentum en: shamanism eo: ŝamanismo es: chamanismo fr: chamanisme ne: झाँक्री विश्वास + xamaniste -- nom de: schamanistisch, schamanisch en: shamanist eo: ŝamanisto fr: chamaniste ne: झाँक्री ---- .xambelan -- nom governa istoria defini: (en istoria) un ofisior ci maneja la casa de un nobil ca: camarlenc de: Kammerherr, Kämmerer en: chamberlain (officer) eo: ĉambelano es: chambelán fr: chambellan it: ciambellano, camerlengo ne: च्यामबरलेन pt: moço de câmara, camareiro, camarista, camareiro-mor ---- .xamisen -- nom musica defini: un luto nion con tre cordetas imaje: # ca: shamisen, samisen de: Shamisen, Schamisen (Musikinstrument) en: shamisen, samisen (musical instrument) eo: ŝamiseno es: shamisen, samisen fr: shamisen ne: सामिसेन (बाजा) pt: sangen, shamisen, samisém ---- .xampania -- nom cosini defini: un vino bolante de uvas de la provinse Champagne en Frans imaje: # ca: xampany de: Champagner en: champagne eo: ĉampano es: champán, champaña fr: champagne ne: स्याम्पेन pt: champagne ---- .xampinion -- nom planta cosini defini: un fungo protendente, tipal con talo e un cupola con laminas a sua fondo imaje: # tasonomia: Agaricomycetes ca: xampinyó da: svamp, champignon de: Pilz en: mushroom, toadstool eo: ĉampinjono, fungo, ombrelfungo es: seta, hongo, champiñón fr: champignon it: fungo ne: च्याउ nl: paddestoel pt: cogumelo, fungo + xampinion venenosa -- nom de: Giftpilz en: poisonous toadstool eo: venena fungo es: seta venenosa fr: champignon vénéneux ne: बिखालु च्याउ + xampinionin -- ajetivo de: pilzförmig, pilzartig, pilzähnlich en: mushroomlike, mushroom-shaped eo: fungoforma, ĉampinjoneca fr: qui fait penser à un champignon, en forme de champignon ne: च्याउ जस्तो ---- .xampu -- nom cimica util defini: un licuida usada per lava capeles imaje: # pronunsia: xamp_u_ ca: xampú de: Shampoo, Haarwaschmittel en: shampoo eo: ŝampuo es: champú fr: shampooing ne: स्याम्पु pt: xampu + xampi -- verbo de: schamponieren en: shampoo eo: ŝampui fr: shampouiner ne: कपाल नुहाउनु ---- .xamroc -- nom planta defini: un spesie de trefolia, un simbol de Er imaje: # tasonomia: Trifolium repens, Trifolium dubium ca: trèvol de: Kleeblatt, Fadenklee, Kleiner Klee en: shamrock eo: trifolieto es: trébol fr: trèfle it: trifoglio ne: तिपतिया ---- .xangtxi -- nom sporte defini: un jua xines simil a xace imaje: # ca: xiàngqí, escacs xinès de: Xiangqi, chinesisches Schach en: xiangqi, Chinese chess eo: ĉina ŝako es: ajedrez chino, xiangqi fr: échecs chinois ne: चिनियाँ बुद्धिचाल ---- .xantoma -- nom medica defini: un nodulo jala sur la pel, causada par lipidos en la selulas de: Xanthom, Gelbknoten (Medizin) en: xanthoma (medical) eo: ksantomo es: xantoma fr: xanthome it: xantoma ne: पीतार्बुद pt: xantoma ---- .xantopsia -- nom medica defini: un disturba medical en cual cosas videda aspeta jalin de: Xanthopie, Xanthopsie, Gelbsehen (Medizin) en: xanthopsia (medical) eo: ksantopsio, flava vido es: xantopsia fr: xanthopsie ne: पहेँलो दृष्टि pt: xantopsia ---- .xapa -- nom arciteta defini: un strato magra de lenio, usada per decora un otra surfas de: Furnier, Fassade, dünne Verblendung en: veneer eo: plakaĵo, lignoplakaĵo fr: placage (de bois) ne: मुलम्मा + xapi -- verbo transitiva de: furnieren en: veneer eo: plaki, lignoplaki fr: plaquer (du bois) ne: मुलम्मा लगाउनु ---- .xapo -- nom veste defini: un veste per covre la testa; un paragraf de metadatos a la comensa de un fix, documento o paje imaje: # vide: pendexapo, portaxapo ca: barret, capell da: hat de: Hut en: hat; header eo: ĉapelo; ĉapo es: sombrero, gorra, cachucha, gorro (cubierta más o menos suave para la cabeza) fr: chapeau, couvre-chef, coiffe it: cappello ja: 帽子 ne: टोपी nl: hoed pt: chapéu, capuz, gorro ru: шапка + xapo de cauboi -- nom de: Cowboyhut en: cowboy hat eo: vakerĉapelo fr: chapeau de cowboy ne: काउबोइ टोपी + xapo de jornal -- nom de: Impressum en: masthead eo: titolĉapo (de gazeto) fr: en-tête, chapeau (typographie) ne: मस्तुल शिखर + xapo de letera -- nom de: Briefkopf en: letterhead eo: titolĉapo (sur leterpapero) fr: en-tête (d'une lettre à en-tête) ne: शीर्षक + xapo de note -- nom defini: un xapo portada en leto de: Nachtmütze, Schlafmütze en: nightcap eo: noktoĉapo fr: bonnet de nuit ne: रात्रि टोपी + xapo de paje -- nom defini: un titulo a la comensa de cada paje de: Kopfzeile en: header eo: paĝoĉapo, paĝkapo, supra paĝtitolo fr: titre courant (typographie) ne: शीर्षलेख + xapo de palia -- nom de: Strohhut en: straw hat, boater eo: pajla ĉapelo, kanotĉapelo fr: chapeau de paille ne: परालको टोपी + xapo de pelo -- nom de: Fellmütze, Pelzmütze, Bärenfellmütze en: fur hat; bearskin eo: pelta ĉapelo, kalpako fr: toque, chapka, bonnet de fourrure, chapeau de fourrure ne: भुवाको टोपी + xapo melonin -- nom de: Melone, Filzhut en: bowler hat eo: bulĉapelo, melonĉapelo fr: chapeau melon ne: बब टोपी + xapo ornosa -- nom de: Kopfschmuck, Kopfputz en: headdress eo: kapornamo fr: coiffe ne: शिरोभूषण + xapo saturnin -- nom defini: un xapo sirculo con borda larga, portada par alga eglesores catolica imaje: # de: Saturno, Cappello romano (Hut) en: saturn hat, cappello romano eo: saturnoĉapelo fr: saturne, chapeau romain, chapeau de prélat ne: रोमन टोपी + xapo silindre -- nom defini: un xapo de om, alta e formal, con borda larga imaje: # de: Zylinder, Zylinderhut en: top hat, high hat, cylinder hat, topper eo: cilindra ĉapelo fr: chapeau haut de forme, haut-de-forme ne: टोप + xaperia -- nom de: Hutgeschäft, Hutladen, Hutmacherei, Hutmacher (Geschäft) en: hat shop, millinery eo: ĉapelejo fr: chapellerie ne: टोपी पसल + xapeta -- nom defini: un xapo mol e plata, sin borda ensircante, ma cisa con borda fronte imaje: # de: Mütze, Kappe, Haube, Käppi en: cap, kepi, bonnet eo: ĉapeto fr: bonnet, casquette, képi ne: टोपी + xapeta academial -- nom de: Doktorhut en: mortarboard eo: (universitata) kvadrata ĉapelo fr: mortier (chapeau universitaire anglo-saxon) ne: ग्र्याजुएट टोपी + xapeta de bani -- nom de: Badekappe, Badehaube, Duschhaube, Duschkappe en: bath cap, shower cap eo: banĉapo, duŝoĉapo fr: bonnet de bain ne: सावर क्याप + xapeta de basebal -- nom de: Baseballkappe, Basecap, Baseballcap en: baseball cap eo: bazpilka ĉapo fr: casquette de joueur de baseball ne: बेसबल टोपी + xapin -- ajetivo de: hutähnlich, hutartig, hutförmig en: hatlike eo: ĉapeleca, ĉapelforma fr: en forme de chapeau, comme un chapeau ne: टोपी जस्तो + xapon -- nom defini: cualce xapo casual con borda larga imaje: # de: Akubra, Fedora, Filzhut, Fedorahut, Sombrero, Cowboyhut, Schlapphut, Schutztruppenhut en: akubra, fedora, sombrero, cowboy hat, slouch hat eo: larĝranda ĉapelo fr: sombrero, chapeau à bord large ne: टोप + xapor -- nom de: Hutmacher en: hatter, hatmaker, milliner, haberdasher eo: ĉapelisto fr: chapelier ne: सूचीकार ---- .xarada -- nom linguistica sporte defini: un enigma presentada como un poesia descrivente en modo astuta cada silaba de la responde de: Scharade, Charade (literarisches Ratespiel) en: (literary) charades eo: (skriba) ŝarado fr: charade ne: प्रहेलिका + xarada mimada -- nom defini: un jua en cual on mima parolas o espresas, e comun la silabas individua de estas de: Scharade, Charade (Pantomimespiel) en: charades eo: (mima) ŝarado fr: charade en action, mime, jeu de mimes ne: शराद (खेल) ---- .xaria -- nom relijio defini: la codigo moral de islam, incluinte leges relijial de: Scharia en: sharia (Islam) eo: ŝario fr: charia (islam) ne: सरियत ---- .xarif -- nom relijio defini: un desendente de Muhammad par sua fia Fatima de: Scherif, Scharif (Islam) en: sharif, shareef (Islam) eo: ŝarifo fr: chérif, chérifa, charif, chorfa (islam) ne: सरिफ ---- .xarlatan -- nom siensa-umana avia defini: un frodor ci menti ce el es capas de alga cosa; un avia cantante simil a un turdo, con coda longa, alas corta e vose forte imaje: # tasonomia: Timaliidae de: Scharlatan, Quacksalber, Kurpfuscher; Timalie (Vogel) en: charlatan, mountebank; babbler (bird) eo: ĉarlatano; timaliedo (birdo) fr: charlatan ne: छद्मी; भ्याकुरो + xarlatan medical -- nom de: Quacksalber, Kurpfuscher en: quack eo: medicina ĉarlatano fr: charlatan ne: कठवैद्य ---- .xarleston -- nom musica defini: un duple de simbales operada par pede; un dansa vivosa de la desenio de 1920 imaje: # de: Hi-Hat (Schlagzeugteil); Charleston (Tanz) en: hi-hat (cymbals); charleston (dance) eo: ĉarlestono fr: charleston (danse) ne: चार्ल्सटन नाच ru: чарльстон (вид танца) ---- .xarnier -- nom util defini: un junta con du placas sur un ase comun, permetente la abri de un porte imaje: # da: hængsel de: Angel (einer Tür) en: hinge eo: ĉarniro es: bisagra, gozne fr: charnière, articulation it: cardine ne: कब्जा nl: scharnier pt: dobradiça + dexarnieri -- verbo transitiva de: aus den Angeln heben, aushängen en: unhinge eo: senĉarnirigi fr: désarticuler ne: कब्जा उघार्नु + xarnieri -- verbo transitiva de: einhängen en: hinge eo: ĉarniri, aldoni ĉarniron al fr: articuler (joindre par une articulation) ne: कब्जा लगाउनु + xarnierida -- ajetivo de: um ein Scharnier drehbar, aufklappbar, klappbar, zusammenklappbar en: hinged eo: ĉarnira fr: articulé ne: कब्जा लगाइएको ---- .xarpe -- nom veste defini: un banda larga de stofa portada sur la testa o sirca la colo imaje: # de: Halstuch, Kopftuch, Schal, Wollschal en: scarf, stole, muffler eo: koltuko fr: écharpe ne: गलबन्दी + xarpe de muni -- nom imaje: # de: Patronengurt, Bandelier, Bandolier, Bandalier en: bandolier, bandoleer eo: balteo, kartoĉozono fr: ceinture de munitions ne: कार्तोस पेटी + xarpe de spada -- nom imaje: # de: Wehrgehänge, Schwertgürtel en: baldric, sword belt eo: balteo, glavbalteo, glavzono fr: baudrier ne: दाप + xarpe de spala -- nom de: Schultergurt en: shoulder belt eo: ŝultrozono, ŝultrobalteo fr: bretelle, bandoulière ne: परतला + xarpe de taie -- nom defini: un banda de stofa portada sirca la taie imaje: # de: Kummerbund en: cummerbund eo: (talia) skarpo fr: cummerbund ne: कमरबन्द + xarpe medical -- nom defini: un banda per suporta un braso ferida imaje: # de: Schlinge, Armschlinge en: sling eo: (medicina) skarpo fr: écharpe (pour un bras cassé) ne: काम्रो + xarpe ofisial -- nom defini: un banda de stofa diagonal portada de un spala a la anca oposada imaje: # de: Schärpe en: sash eo: oficiala skarpo, oficiala balteo fr: écharpe officielle ne: कमरपेटी ---- .xasa -- verbo transitiva defini: segue (un animal o person) per catura el vide: gardaxasa da: jage, forfølge de: jagen, verfolgen, treiben, Jagd machen auf en: chase, hunt, pursue, prey upon eo: ĉasi es: cazar, perseguir, buscar, dar caza a, seguir la pista de fr: chasser, pourchasser, poursuivre, pister it: cacciare, inseguire ne: लखेट्नु nl: jagen pt: caçar + xasa -- nom de: Jagd, Verfolgung, Verfolgungsjagd, Hatz en: chase, hunt, pursuit, predation eo: ĉaso fr: chasse ne: लखेटो + xasa a via -- verbo transitiva de: verjagen, fortjagen, davonjagen, auseinanderjagen en: chase away eo: forĉasi fr: chasser, renvoyer, faire partir, débusquer ne: खेद्नु + xasa de balenas -- nom de: Walfang, Walfischfang en: whaling eo: balenĉasado fr: chasse à la baleine ne: ह्वेलको सिकार + xasa de ereses -- nom de: Autodafé, Ketzerverbrennung en: auto-da-fé eo: aŭtodafeo fr: autodafé ne: निष्ठाकर्म + xasa de sorsores -- nom de: Hexenjagd, Hexensäuberung en: witch hunt, witch purge eo: ĉaso de sorĉistinoj fr: chasse aux sorcières ne: बोक्सीको सिकार + xasa furtiva -- verbo de: schleichen, pirschen en: prowl eo: ŝtelpatroli, ŝtelvagi fr: traquer, patrouiller, rôder ne: लघार्नु + xasa nonlegal -- verbo transitiva de: wildern en: poach eo: kontraŭleĝe ĉasi, ŝtelĉasi, marodi fr: braconner ne: अवैध सिकार गर्नु + xasa nonlegal -- nom de: Wilderei, Wilddieberei, Wildern en: poaching eo: kontraŭleĝa ĉasado, ŝtelĉasado, marodado fr: braconnage ne: अवैध सिकार + xasa testas -- verbo de: abwerben en: headhunt eo: kapoĉasi fr: chasser des têtes ne: शीर्ष सिकार + xasafem -- nom verbo-nom defini: un om promiscua vide: fem de: Schürzenjäger, Frauenheld, Weiberheld, Casanova, Playboy, Lebemann, Gigolo, Lustmolch, Wüstling, Don Juan, Damenmann en: womanizer|is, philanderer, playboy, gigolo, lothario, romeo, rake, roué, wolf, ladies' man eo: amorĉasanto, flirtemulo, ĝigolo fr: coureur de jupons, homme volage, playboy, galant, sauteur ne: रसिक + xasante -- ajetivo de: räuberisch, jagend en: predatory eo: ĉasa, ĉas-, ĉasanta; raba (besto) fr: prédateur ne: हिंस्रक + xasante-coliente -- ajetivo de: Jäger- und Sammler-, Wildbeuter- en: hunter-gatherer, hunting and gathering eo: ĉasisto-kolektisto, predanto fr: chasseur-cueilleur ne: सिकारी-सञ्चयी + xasatesta -- nom verbo-nom defini: un person ci identifia empleadas per ocupa postos en otra companias vide: testa de: Headhunter, Abwerber; Kopfjäger en: headhunter eo: kapoĉasisto fr: chasseur de têtes ne: शीर्ष सिकारी + xasatorpedo -- nom verbo-nom defini: un barcon de gera, peti e rapida, tipal con rol defendente contra sumarinas e aviones vide: torpedo de: Zerstörer, Torpedobootzerstörer (Kriegsschiff) en: destroyer (warship) eo: destrojero fr: destroyer (navire de guerre) ne: विनाशी पोत + xasavampir -- nom verbo-nom defini: (en naras) un person ci xasa vampires vide: vampir de: Vampirjäger en: vampire hunter eo: vampirĉasisto fr: chasseur de vampires ne: भ्याम्पायर सिकारी + xasor -- nom mamal defini: un person ci xasa; un can ci aida un xasor umana imaje: # de: Jäger, Weidmann; Jagdhund, Hetzhund en: hunter, predator; tracker; hound, hunting dog eo: ĉasisto, predanto; ĉashundo fr: chasseur; traqueur, traqueuse, pisteur; chien de chasse ne: सिकारी + xasor-colior -- nom de: Jäger und Sammler, Wildbeuter en: hunter-gatherer eo: ĉasisto-kolektisto, predanto fr: chasseur-cueilleur ne: सिकारी-सञ्चयी + xasor de volpes -- nom imaje: # de: Foxhound, Hetzhund en: foxhound eo: vulpohundo fr: chasseur de renards ne: फक्सहाउन्ड + xasor nonlegal -- nom de: Wilddieb, Wilderer, Jagdfrevler en: poacher eo: kontraŭleĝa ĉasisto, ŝtelĉasisto, marodanto fr: braconnier ne: अवैध सिकारी ---- .xasi -- nom veculo defini: la strutur sceletal de un veculo o otra ojeto artifis de: Fahrgestell, Chassis, Fahrwerk en: chassis, undercarriage eo: ĉasio fr: chassis ne: च्यासी ---- .xasibasa -- nom veculo defini: un auto personalida con xasi basida de: Lowrider, Jumpcar, Low Low en: lowrider, low rider eo: malaltrajdanto (aŭtomobilo) fr: voiture basse ne: लोराइडर ---- .Xciperia -- nom jeografial capital: Tirana defini: un pais en Europa sude-este imaje: # vide: Albania de: Albanien en: Albania eo: Albanio, Albanujo fr: Albanie ne: अल्बेनिया + xcip -- ajetivo vide: albanian de: albanisch en: Albanian eo: albana fr: albanais ne: अल्बेनियाली + xcip -- nom demonim de: Albaner; Albanisch (Sprache) en: Albanian (person, language) eo: albano; la albana (lingvo) fr: Albanais (personne); albanais (langue) ne: अल्बेनियाली .xec -- nom governa defini: la titulo de un xef arabi o erudita muslim de: Scheich en: sheik, sheikh, shaikh eo: ŝejko es: jeque fr: cheik, cheikh ne: शेख nl: sheik pt: xeque ru: шейх + xecia -- nom en: sheikdom, sheikhdom (post, period, area) eo: ŝejkeco es: territorio gobernado por un jeque fr: territoire régi par un cheikh ne: शेख-राज्य ---- .xece -- nom mone defini: un paper cual comanda un move de mone entre du contas, usada per paia da: check de: Scheck en: check|cheque (money) eo: ĉeko es: cheque fr: chèque it: assegno (bancario) ne: चेक nl: cheque pt: cheque ---- .xecel -- nom mone defini: la unia de mone en Israel; un unia de mone antica en Filastin ca: xéquel en: shekel (currency) eo: siklo es: séquel fr: sicle, shekel (monnaie) ne: उत्तरकथा ---- .xecer -- ajetivo relijio en: Shaker eo: ŝejkera fr: shaker (mouvement religieux) ne: सेकर + xecer -- nom en: Shaker eo: ŝejkero es: shaker (organización religiosa) fr: shaker (mouvement religieux) ne: सेकर pt: shaker (seita religiosa) + xecerisme -- nom defini: un varia de cuecerisme fundida en 1747 en: Shakerism (Christianity) eo: ŝejkerismo es: shakerismo fr: shakerisme (mouvement religieux) it: shakerismo (movimento religioso) ne: सेकर pt: shakerismo ---- .xef -- ajetivo governa siensa-umana defini: la plu importante; con grado la plu alta o estende la plu grande da: vigtig, primær, principiel de: Haupt-, Ober-, primär en: chief, main, primary, principal, premier, prime, key, foremost, most important eo: ĉefa, precipa, plej grava, ŝlosila es: jefe, primario, principal, mayor, el más importante fr: principal, en chef, capital, dominant, prédominant, premier, primordial, clé, le plus important, essentiel it: principale ne: मुख्य nl: voornaamste, hoofd- ru: главный, основной, принципиальный + xef -- averbo defini: plu ca tota otra posibles; como sua parte o cualia la plu grande o importante usa: el bevi xef cafe; aira es xef composada de nitrojen ca: principalment de: hauptsächlich en: chiefly, mainly, mostly, largely, primarily, principally, most importantly eo: ĉefe, precipe, plejparte, plej grave es: sin falta fr: principalement, essentiellement, particulièrement, spécialement, surtout, avant tout ja: 第一義に ne: मुख्यतः pt: principalmente ru: в принципе; в основном + xef -- nom ca: xef da: chef, leder de: Chef, Führer en: chief, leader, head, headman, chieftain, overlord, sachem, principal eo: ĉefo, estro, gvidanto es: jefe, líder, caudillo, cacique; chef fr: chef, tête, guide, dirigeant, suzerain, leader, gourou it: capo ja: シェフ ne: मुखिया nl: chef, hoofdman pt: chefe, diretor, comandante, lider ru: начальник, лидер, вождь, шеф + xef de cosina -- nom cosini imaje: # en: chef eo: ĉefkuiristo es: chef, cocinero fr: chef (cuisinier) ne: भान्से ru: шеф-повар + xef de gang -- nom en: gang leader, ringleader eo: bandestro (krime), fiĉefo, instiganto fr: chef de gang ne: नाइके ru: главарь преступников + xef de gera -- nom en: war chief, warlord eo: militestro fr: chef militaire, chef de guerriers ne: सेनापति ru: полководец, полевой командир + xef de governa -- nom defini: la person con posto dirijente la plu alta en un stato, tipal un ministro xef en: head of government eo: registarestro, ŝtatestro es: jefe de gobierno fr: chef de gouvernement ne: सरकार प्रमुख ru: глава правительства + xef de mundo -- nom defini: la xef de un pais potiosa, con multe influe political a la mundo en: world leader eo: monda ĉefo, ĉefo de potenca lando es: líder mundial fr: chef d'un pays puissant ne: विश्वका नेता ru: мировой лидер + xef de orcestra -- nom imaje: # en: conductor, orchestra leader eo: dirigento, orkestroĉefo es: director de orquesta fr: chef d'orchestre ne: अर्केस्ट्रा प्रमुख ru: дирижёр + xef de posteria -- nom en: postmaster eo: poŝtestro es: administrador de correos fr: receveur des postes ne: पोस्ट मास्टर ru: начальник почтового отделения, почтмейстер + xef de securia -- nom en: head of security, head of intelligence eo: sekurecoĉefo, estro de sekureco es: jefe de seguridad fr: chef de la sécurité ne: चिफ गार्ड ru: начальник охраны, глава службы безопасности + xef de sirco -- nom en: ringmaster eo: cirkestro es: maestro de ceremonias fr: directeur de cirque ne: सर्कस प्रबन्धक ru: инспектор манежа, шпрехшталмейстер + xef de stasion -- nom en: station master eo: staciestro, ĉefo de stacio es: jefe de estación fr: chef de gare ne: स्टेसन मास्टर ru: начальник станции, станционный смотритель + xef de stato -- nom defini: la person con posto constitual la plu alta en un stato, como un presidente o monarca en: chief of state, head of state eo: ŝtatestro es: jefe de estado fr: chef d'État ne: राज्य प्रमुख ru: глава государства + xef de table -- nom ca: crupier da: croupier de: Croupier en: head of the table; croupier eo: tabloĉefo; krupiero es: crupier, tallador, repartidor de casino fr: chef de table; croupier it: croupier ja: ディーラー (カジノ) ko: 카지노 딜러 ne: टेबुल प्रमुख nl: croupier pl: krupier pt: crupiê, croupier ru: глава собрания; крупье zh: 莊荷 + xef sin potia -- nom en: figurehead eo: simbola ĉefo fr: homme de paille, prête-nom ne: शक्तिहीन अधिकारी ru: подставное лицо, номинальный глава + suxef -- nom ca: sotsdirector en: deputy head, deputy director, second-in-command eo: vicĉefo, vicdirektoro, vicestro es: subdirector fr: sous-chef, second, sous-directeur ne: उपप्रधान ru: замначальника, заместитель + visxef -- nom en: vice-chief, vice-head, vice-principal eo: vicĉefo, vicestro fr: vice-président, directeur adjoint ne: उपनायक ru: замначальника, заместитель + xeferia -- nom defini: un loca sentral per maneja un organiza en: headquarters, HQ eo: sidejo, ĉefsidejo fr: siège, quartier général, QG, poste de commandement ne: मुख्यालय ru: штаб-квартира, главное управление + xefi -- verbo nontransitiva en: become chief, become the most important, come to the fore eo: ĉefiĝi, estriĝi fr: devenir chef, être promu à la tête, devenir le numéro un ne: प्रमुख हुनु ru: возглавить + xefia -- nom en: chiefdom, leadership, primacy eo: ĉefeco, estreco fr: état de chef, le fait d'être à la tête de quelque chose, état de président, présidence, autorité, direction, leadership ne: प्रधानता, प्रमुखता ru: главенство, лидерство, первенство ---- .xel -- nom tera defini: roca deponeda, mol e delicata stratida, formida de fango e arjila solidida, e fasil fendable a blocos frajil en: shale (geology) eo: skisto fr: schiste (géologie) ne: सेल (भूगर्भशास्त्र) ---- .xelo -- nom musica defini: un strumento basa, simil a un violin grande, ma min grande ca un contrabaso imaje: # ca: violoncel de: Violoncello en: cello, violoncello eo: violonĉelo es: violonchelo, chelo fr: violoncelle it: violoncello ne: चेलो (बाजा) pt: violoncelo ru: виолончель + xeliste -- nom en: cellist, violoncellist eo: violonĉelisto fr: violoncelliste ne: चेलो वादक ---- .xenil -- nom veste defini: un cordeta o filo mexin e veludin, usada per vestes e tapetos e per decora mobilas en: chenille (yarn) eo: ĉenilo (teksaĵo) fr: frange (textile), effiloche, cordon, effiloche, effrangement, tresse ne: सेनिल (कपडा) ---- .xeno- -- prefisa tecnical defini: stranjer en: xeno- (foreign) eo: kseno-, fremd- fr: xéno- ne: पर- ---- .xenofilia -- nom siensa-umana defini: un zelo per persones e cultures de otra paises en: xenophilia, xenophily eo: ksenofilio, ksenofileco, fremdama fr: xénophilie ne: पराईप्रति आकर्षण + xenofilica -- ajetivo en: xenophilic eo: ksenofilia, ksenofila fr: xénophile ne: पराईप्रति आकर्षणसम्बन्धी + xenofilica -- nom en: xenophile eo: ksenofilo fr: xénophile ne: पराईप्रति आकर्षित व्यक्ति ---- .xenofobia -- nom siensa-umana defini: un antipatia estrema o nonrazonada contra persones de otra paises o cultures en: xenophobia eo: ksenofobio, fremdotimo fr: xénophobie ne: पराईप्रति विकर्षण + xenofobica -- ajetivo en: xenophobic eo: ksenofobia, fremdotima fr: xénophobe ne: पराईप्रति विकर्षणसम्बन्धी + xenofobica -- nom en: xenophobe eo: ksenofobo, fremdotimulo fr: xénophobe ne: पराईप्रति विकर्षित व्यक्ति ---- .xenon -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 54, un gas simbol: Xe en: xenon (chemistry) eo: ksenono fr: xénon ne: जेनन ---- .xenoturbelido -- nom defini: un membro de un jenero de vermes de mar con corpo multe simple imaje: # tasonomia: Xenoturbellida en: xenoturbellid (worm) eo: ksenoturbeledo (vermo) fr: xénoturbella ne: जेनोटर्बेला (सरीसृप) ---- .xerca -- verbo transitiva defini: esplora o demanda per atenta trova o oteni (alga cosa) da: søge de: suchen en: seek, search for, look for, look up, quest after; ask for, solicit eo: serĉi; peti es: buscar, escudriñar, examinar, registrar, localizar fr: chercher, rechercher, être à la recherche de, être en quête de, traquer, prospecter, quérir, demander, solliciter, être en demande de it: cercare ne: खोज्नु; माग्नु nl: zoeken pt: checar, examinar, conferir + xerca -- nom en: search, quest; manhunt eo: serĉo fr: recherche, quête, traque, prospection ne: खोज, तलासी + xerca furtiva -- verbo en: snoop eo: ŝtelserĉi, spioni fr: fureter, fouiner, espionner, surveiller ne: जासुसी गर्नु + xerca per la posto -- verbo en: headhunt (business) eo: serĉi (iun) por la posteno fr: rechercher (quelqu'un pour un poste), prospecter ne: कर्मचारीको खोज गर्नु + xerca rapida -- verbo en: riffle, rifle eo: rapide serĉi, trafoliumi serĉante fr: faire une rapide recherche, survoler, parcourir, feuilleter, passer en revue rapidement, faire un rapide revue ne: लुट्नु + xerca sieca -- verbo defini: xerca par palpa en un loca oscur en: search blindly, grope eo: palpserĉi fr: chercher à tâtons ne: ध्यान नदिई खोज्नु + xerca sua asendentes -- verbo en: trace one's ancestry, search for one's ancestors eo: serĉi siajn praulojn, spuri siajn praulojn fr: faire une recherche généalogique ne: वंशजको खोज गर्नु + nonxercada -- ajetivo en: unsought, not looked for, not requested, unsolicited, unwanted eo: neserĉita, nepetita fr: non recherché, non désiré, non demandé, non sollicité ne: घृणित, अनावश्यक + xercada -- ajetivo en: sought-after, wanted eo: serĉata, dezirata fr: recherché, prospecté, désiré, demandé, sollicité, traqué ne: अभिलाषित, आकाङ्क्षित​ + xercador -- nom defini: un program cual xerca informas en pajes ueb o en bancos de datos en: search engine eo: serĉilo fr: moteur de recherche (informatique) ne: खोज संयन्त्र + xercaemplea -- nom verbo-nom defini: un person nonempleada ci xerca un posto vide: emplea en: jobseeker eo: laborserĉanto fr: personne à la recherche d'un emploi ne: रोजगारको खोजमा लागेको व्यक्ति + xercor -- nom en: seeker, searcher, prospector eo: serĉanto fr: chercheur, prospecteur ne: खोजकर्ता ---- .xeres -- nom cosini defini: un vino fortida de uvas de Jerez en Espania en: sherry (wine) eo: ŝereo fr: xérès ne: सेरी (वाइन) ---- .xerif -- nom governa defini: un ofisior ci atende un contia (en maneras diversa en la paises); (en alga partes de la SUA) un polisior imaje: # en: sheriff (officer) eo: ŝerifo fr: shérif, sheriff, officier municipal dans un pays anglo-saxon ne: सेरिफ ---- .xero- -- prefisa tecnical defini: seca en: xero- (dry) eo: ksero- (seka) fr: xéro- ne: मरु, सुक्खा ---- .xerofilia -- nom biolojia defini: la capasia de crese e reprodui en locas sin multe acua en: xerophilia eo: kserofileco fr: xérophilie ne: मरुभूमिमा फस्टाउन सक्ने क्षमता + xerofilica -- ajetivo en: xerophilic eo: kserofila fr: xérophile ne: मरुभूमिमा फस्टाउन सक्ने + xerofilica -- nom en: xerophile, xerophyte eo: kserofilo fr: xérophyte, plante xérophile ne: मरूद्भिद् ---- .xeroftalmia -- nom medica defini: un disturba medical en cual la oios no pote produi larmas en: xerophthalmia (medical) eo: kseroftalmio fr: xérophtalmie ne: शुष्काक्षिपाक ---- .xerografia -- nom informatica defini: un metodo de fotocopia, en cual un polvo adere a partes eletrical cargada de un surfas esposada a lus en: xerography, electrophotography eo: kserografio fr: xérographie ne: विद्युतीय छायाचित्रकला + xerografial -- ajetivo en: xerographic eo: kserografia fr: xérographique ne: विद्युतीय छायाचित्रसम्बन्धी ---- .xerostomia -- nom medica defini: un disturba medical en cual la boca es seca e sin saliva en: xerostomia (medical) eo: kserostomio fr: xérostomie ne: शुष्क मुख ---- .xerpa -- ajetivo demonim defini: pertinente a un etnico de la rejion la plu montaniosa de Nepal en: Sherpa (person, language) eo: ŝerpo fr: sherpa ne: शेर्पा + xerpa -- nom en: Sherpa (person, language) eo: ŝerpo; la ŝerpa (lingvo) fr: Sherpa (personne); sherpa (langue); sherpa, guide de montagne, porteur; homme ou femme de l'ombre ne: शेर्पा ---- .xevron -- nom arte defini: un motif angulo simil a la letera V; un braseta angulo imaje: # vide: caron en: chevron, angle bracket eo: ĉevrono, angula krampo fr: chevron, crochet oblique; caron, signe typographique diacritique (ˇ) ne: V जस्तो देखिने स्वरचिह्न; कोणीय कोष्ठक + xevronosa -- ajetivo en: herringbone eo: ĉevrona, ĉevronplena, ĉevronumita fr: en chevron ne: V आकारको ---- .xi -- nom defini: la letera 14 de la alfabeta elinica simbol: Ξ ξ en: xi (Greek letter) eo: ksi fr: xi, ksi (lettre grecque) ne: क्सी (युनानी वर्ण) ---- .xia -- ajetivo relijio defini: pertinente a un de la du ramos xef de islam, en cual on rejeta la suna e regarda Ali como la califa prima en: Shia, Shiite, Shi'ite (Islam) eo: ŝijaisma fr: shi'ite ne: सिया इस्लामसम्बन्धी + xia -- nom en: Shia, Shiite, Shi'ite (Islam) eo: ŝijaisto fr: shi'ite ne: सिया इस्लाम धर्मावलम्बी ---- .xiang -- ajetivo demonim en: Xiang, Hunanese (language) eo: hunana fr: xiang, hunanais ne: सियाङ चिनियाँसम्बन्धी + xiang -- nom defini: un lingua parlada en la provinse Hunan en Jonguo en: Xiang, Hunanese (language) eo: la hunana (lingvo) fr: xiang, hunanais (langue) ne: सियाङ भाषा ---- .xiatsu -- nom sporte defini: un spesie de masaje nion en: shiatsu (massage) eo: ŝiacuo, japana fingromasaĝo fr: shiatsu (massage) ne: सियात्सु (मालिस) ---- .xibolet -- nom linguistica defini: un abitua o crede par cual on pote clasi un person en: shibboleth eo: ŝiboleto fr: shibboleth, mot de reconnaissance, mot de passe, signe de reconnaissance, sésame; schibbolet, schibboleth, shibolet, schibolet ne: अभिज्ञान ---- .xice -- nom siensa-umana defini: un enfante; (nonformal) un person en: child, kid, kiddie, kiddy, bairn, tyke; (colloquial) guy or gal (person) eo: infano; (neformale) ulo (viro aŭ virino) fr: enfant, gosse, gars, fille ne: बालक + xica -- nom defini: un enfante fema; (nonformal) un fem ca: noia da: pige de: Mädchen en: girl; wench; (colloquial) gal, lass, chick (woman) eo: knabino; (neformale) injo, ulino (virino) es: muchacha, joven, chica, niña, moza fr: fille, jeune fille, (une) enfant, (une) gosse) it: ragazza ja: 女の子 ne: केटी nl: meisje pt: menina, garota, jóvem ru: девушка + xica de cor -- nom defini: la fema en un relata de ama ante sposi en: girlfriend eo: koramikino fr: amie de cœur, fiancée, petite amie ne: प्रेमिका + xica de jornales -- nom en: newsgirl, papergirl eo: ĵornallivera knabino fr: petite vendeuse de journaux ne: समाचारपत्र बिक्री सहायिका + xica masin -- nom defini: un xica con conduis tradisional de un xico en: tomboy eo: knabulino, ĉjo-knabino fr: garçon manqué ne: ऋषभी + xica minor -- nom en: underage girl, jailbait eo: neplenaĝulino, nimfo, lolito fr: mineure, fille mineure, lolita ne: नाबालिग केटी + xica naive -- nom en: ingenue eo: naivulino fr: ingénue, fille naïve ne: भोली केटी + xica noncortes -- nom en: impudent girl, minx eo: neĝentila knabino, knabinaĉo, bubino fr: effrontée, chipie, impolie, garce ne: बेसरम केटी + xica ruidosa -- nom en: boisterous girl, rowdy girl, hoyden eo: brua knabino, bubino fr: fille turbulente, tapageuse, garçon manqué ne: उद्दण्ड केटी + xica vagante -- nom en: street urchin, guttersnipe, gamine, ragamuffin eo: bubino, stratbubino fr: gosse, gamine, môme ne: आवारी बच्ची + xiceta -- nom en: little girl, little boy; (colloquial) girlie, girlfriend, GF, boyfriend, BF eo: knabeto, knabineto; (neformale) koramiko, koramikino fr: petite fille, petit garçon; petit ami, petite amie ne: सानी केटी + xico -- nom defini: un enfante mas; (nonformal) un om ca: xaval da: dreng de: Junge en: boy; (colloquial) guy, bloke, chap, fellow, geezer (man) eo: knabo; (neformale) ulo, iĉo (viro) es: muchacho, muchacho, joven, chico, niño, mozo fr: garçon, petit garçon, gars, gosse it: ragazzo ja: 男の子 ne: केटो nl: jongen pt: menino, garoto, rapaz ru: мальчик + xico de cor -- nom defini: la mas en un relata de ama ante sposi en: boyfriend eo: koramiko fr: ami de cœur, fiancé, petit ami ne: प्रेमी + xico de jornales -- nom en: newsboy, paperboy eo: ĵornallivera knabo fr: petit vendeur de journaux ne: समाचारपत्र बिक्री सहायक + xico femin -- nom defini: un xico con conduis tradisional de un xica en: sissy eo: knabinulo, ineca knabo fr: garçon efféminé ne: जनानी पुरुष + xico vagante -- nom en: street urchin, guttersnipe, gamin eo: bubo, stratbubo fr: gosse, gamin, môme ne: आवारा बच्चा ---- .xicle -- nom veste defini: un goma sudada par sapotas en: chicle (latex) eo: ĉiklo fr: chiclé, gomme (pour les chewing-gums) ne: क्षीर ---- .xicoria -- nom planta cosini defini: un planta con flores blu e un radis usada como un sustitua per cafe imaje: # tasonomia: Cichorium intybus en: chicory, endive (plant) eo: amara cikorio, endivio fr: chicorée, endive ne: कासनी ---- .xicungunia -- nom medica defini: un maladia marcada par febre, causada par un virus transmeteda par moscitos; esta virus en: chikungunya (virus) eo: ĉikungunjo (viruso) fr: chikungunya ne: चिकनगुन्या भाइरस ---- .xifon -- nom veste defini: un stofa lejera e diafana, usual de seda o nilon en: chiffon (fabric) eo: ŝifono, gazo fr: mousseline, mousseline de soie (tissu) ne: सिफन (कपडा) ---- .xilema -- nom biolojia defini: (en un planta vascular) un texeda cual porta acua e nurintes en: xylem (botany) eo: ksilemo fr: xylème ne: जाइलम (वनस्पति विज्ञान) ---- .xilia -- verbo transitiva defini: cria alta e forte imaje: # en: shriek, scream, screech eo: kriĉi, ŝirkrii, stridi fr: pousser un cri perçant, pousser un cri strident ne: चिच्याउनु + xilia -- nom en: shriek, scream, screech eo: kriĉo, ŝirkrio, strido fr: cri perçant, cri strident ne: चिच्च्याहट + xiliante -- ajetivo defini: produinte o semblante un xilia; (un color o motif) noncomfortosa forte en: screaming, shrieking; shrill, piercing, harsh, strident, screeching, raucous; garish, loud eo: kriĉa, ŝirkria; strida, raŭka; buntaĉa, trokolora fr: criant, criard, perçant, strident, aigu, déchirant ne: चिच्याउने ---- .xiling -- nom mone defini: la unia de mone en paises diversa en: shilling, schilling (currency) eo: ŝilingo fr: shilling (monnaie) ne: सिलिङ (मुद्रा) ---- .xilo- -- prefisa tecnical defini: lenio en: xylo- (wood) eo: ksilo-, ligno- fr: xylo- ne: कठ ---- .xilofaje -- ajetivo biolojia defini: cual come xef lenio en: xylophagous eo: lignomanĝa fr: काष्ठभक्षीसम्बन्धी + xilofaje -- nom en: xylophage eo: lignomanĝulo fr: काष्ठभक्षी ---- .xilofon -- nom musica defini: un strumento de percute con baras de lenio de longias diversa imaje: # en: xylophone eo: ksilofono fr: xylophone ne: जाइलोफोन ---- .xilografia -- nom arte defini: un metodo de primi en cual on siseli un imaje a un bloco de lenio en: xylography, woodcut printing eo: ksilografio, lignogravuro fr: xylographie ne: काष्ठोत्कीर्णन + xilografial -- ajetivo defini: pertinente a xilografia en: xylographic eo: lignogravura fr: xylographique ne: काष्ठोत्कीर्णनसम्बन्धी ---- .xilogram -- nom arte defini: un imaje creada par xilografia en: xylograph, woodcut eo: ksilografiaĵo, lignogravuraĵo fr: xylogravure, xylographie (image) ne: काठमा बनाइएको चित्र ---- .xilosa -- nom cimica biolojia defini: un zucar comun en plantas en: xylose (sugar) eo: ksilozo fr: xylose ne: काष्ठ शर्करा ---- .ximi -- verbo nontransitiva musica defini: move osilante, de su a supra o de lado a lado, par moves peti e rapida en: shimmy, wiggle, waggle, jiggle, wobble eo: skuetiĝi, tordetiĝi, vobleti fr: se tortiller, gigoter, frétiller, s'agiter, remuer, vibrer, osciller, être branlant, être secoué, se trémousser ne: काँप्नु + ximi -- verbo transitiva en: shimmy, wiggle, waggle, jiggle, wobble eo: skueti, tordeti, vobletigi fr: tortiller, faire gigoter, agiter, secouer, faire vibrer, faire osciller ne: कँपाउनु + ximi -- nom en: shimmy, wiggle, waggle, jiggle, wobble eo: skuetiĝo, tordetiĝo, vobleto fr: tortillement, frétillement, gigotement, vibration, vibrement, oscillation ne: कम्प + ximinte -- ajetivo en: waggly, wiggly, wobbly eo: skuetiĝanta, tordetiĝanta, voblanta fr: qui gigote, frétillant, qui se trémousse, qui se tortille ne: कम्पित ---- .ximine -- nom arciteta defini: un tubo vertical cual emete la fuma o gases de un foco, forno, macina, volcan o simil imaje: # ca: xemeneia da: skorsten de: Schornstein en: chimney, smokestack; funnel; vent eo: kamentubo, fumtubo; kapuĉo (sur ŝipo) es: chimenea fr: cheminée it: camino ja: 煙突 ne: चिम्नी nl: schoorsteen pt: chaminé ru: дымовая труба + ximineria -- nom arciteta defini: la rejion su un ximine cual ensirca un foco; la alcova per la foco mesma imaje: # da: pejs, ildsted, kamin de: Kamin, Herd en: hearth, hearthside, fireplace, ingle; grate eo: kameno; fajrujo es: hogar, fogón fr: cheminée, âtre, foyer it: caminetto ne: चुलो nl: haard pt: lareira ru: камин ---- .ximpanze -- nom mamal defini: un primate, xef negra, con oreas grande imaje: # tasonomia: Pan en: chimpanzee, chimp eo: ĉimpanzo fr: chimpanzé ne: चिम्पान्जी .Xina -- nom jeografial defini: un otra nom per Jonguo imaje: Jonguo vide: Jonguo en: China eo: Ĉinio, Ĉinujo fr: Chine ne: चीन zh: 中国 + Mar Xina Este -- nom jeografial imaje: # en: East China Sea eo: Orientĉina maro fr: mer de Chine orientale ne: पूर्वी चीन सागर + Mar Xina Sude -- nom jeografial imaje: # en: South China Sea eo: Sudĉina maro fr: mer de Chine méridionale ne: दक्षिणी चीन सागर + xines -- ajetivo en: Chinese eo: ĉina fr: chinois ne: चिनियाँ + xines -- nom en: Chinese (person, language) eo: ĉino; la ĉina (lingvo) fr: Chinois (personne); chinois (langue) ne: चिनियाँ ---- .xinion -- nom veste defini: un enrola de capeles a retro de la testa de un fem imaje: # en: chignon, bun (hair) eo: hartubero fr: chignon ne: जुरो ---- .Xinjiang -- nom jeografial capital: Urumqi defini: un provinse en Jonguo imaje: # en: Xinjiang, Sinkiang (Chinese province) eo: Ŝjinĝjiango fr: Xinjiang, Sin-kiang, Région autonome ouïghoure du Xinjiang ne: सिन्ज्याङ (चिनियाँ प्रान्त) ---- .xinolojia -- nom defini: la studia de la lingua, istoria e politica de Jonguo en: sinology eo: ĉinologio fr: sinologie ne: चीनसम्बन्धी अध्ययन + xinolojiste -- nom en: sinologist eo: ĉinologo fr: sinologue ne: चीनसम्बन्धी अध्ययन गर्ने व्यक्ति ---- .xinto -- nom relijio defini: la spiritalia nativa de Nion en: shinto (religion) eo: ŝintoo fr: shintoïsme ne: सिन्तो धर्म + xintoiste -- ajetivo en: shintoistic eo: ŝintoa fr: shintoïste ne: सिन्तो धर्मसम्बन्धी + xintoiste -- nom en: shintoist eo: ŝintoano fr: shintoïste ne: सिन्तो धर्मको अनुयायी ---- .xinxe -- nom artropodo defini: un inseto de multe spesies de cual, jeneral, sua alas anterior es partal membranin e partal dur, ma sua alas posterior es intera membranin tasonomia: Hemiptera en: bug eo: cimo (insekto) fr: punaise ne: कीट + xinxe de acua -- nom artropodo defini: un xinxe cual tende abita acua dulse imaje: # tasonomia: Nepomorpha, Gerromorpha en: waterbug eo: akvocimo fr: punaise aquatique, hydrocorise ne: जलकीट + xinxe de leto -- nom artropodo defini: un xinxe cual tende abita letos e suca la sangue umana imaje: # tasonomia: Cimicidae en: bedbug eo: litocimo, litlaŭso fr: punaise de lit ne: उडुस + xinxe focosa -- nom artropodo defini: un xinxe comun, con color forte roja e negra imaje: # tasonomia: Pyrrhocoris apterus en: firebug eo: fajrocimo fr: gendarme, diable, cherche-midi, pyrrhocore (insecte) ne: अग्निकीट + xinxe scermin -- nom artropodo defini: un xinxe de cual sua torax ave tipal la forma de un scermo imaje: # tasonomia: Pentatomomorpha en: shield bug, stinkbug eo: pentatomo fr: punaise diabolique, punaise marbrée ne: दुर्गन्धमय कीट ---- .xip -- nom cosini defini: un talia magra de patata, fritada e cracosa imaje: # en: potato crisp (UK), potato chip (US) eo: terpomfloko, ĉipso fr: croustille, chips ne: आलु चिप्स ---- .xiroco -- nom tera defini: un venta mediteranean de orijina saharan en: sirocco (wind) eo: siroko fr: sirocco ne: सिरोको ---- .xirope -- nom cosini defini: un disolve viscosa de zucar en acua en: syrup eo: siropo fr: sirop ne: सिरप + xirope de asero -- nom defini: un xirope preparada par ajunta zucar a sava de asero en: maple syrup eo: acerosiropo fr: sirop d'érable ne: मेपल सिरप + xirope de granada -- nom defini: un xirope preparada par ajunta zucar a jus de granada o un otra fruta en: grenadine eo: grenadino fr: grenadine ne: ग्रेनडिन सिरप ---- .xiste -- nom tera defini: un roca mutada e particulosa, composada de stratos de minerales diversa, fendable a talias magra e ru en: schist (geology) eo: skisto fr: schiste (géologie) ne: सिस्ट (भूगर्भशास्त्र) ---- .xitace -- nom planta cosini defini: un fungo de Asia este imaje: # tasonomia: Lentinula edodes en: shiitake (mushroom) eo: ŝitako fr: lentin du chêne, lentin comestible, shiitaké (champignon) ne: मृगे च्याउ ---- .xiva -- nom relijio defini: (en iudisme) un periodo de sete dias de lamenta pos un funera en: shiva (Judaism) eo: ŝivao (judisme) fr: shiv'ah, schiva, chivah ne: शिवा (यहुदी धर्म) ---- .Xiva -- nom relijio defini: (en induisme) un dio asosiada con la potias de destrui e reprodui imaje: # en: Shiva (Hinduism) eo: Ŝivo (hinduisme) fr: Shiva (hindouisme) ne: शिव (हिन्दु धर्म) ---- .xixa -- nom defini: un misca saborida de tabaco e melasa, fumida con un pipa de acua en: shisha, mu‘assel, maassel eo: nargilea tabako fr: chicha, pipe à eau ne: हुक्का + xixeria -- nom en: shisha bar, hookah lounge eo: nargileejo fr: bar à chicha ne: हुक्का बार ---- .xixe -- nom planta cosini defini: un planta cultivada per sua semes ronda e jalin; un seme de esta imaje: # tasonomia: Cicer arietinum en: chickpea eo: kikero fr: pois chiche ne: चना ---- .xoca -- verbo transitiva governa defini: fa ce (algun) senti turbada par un esperia subita, surprendente e nonplasente; (un ojeto movente) colpa nonintendeda (un otra cosa) imaje: # vide: paraxoca en: shock, alarm, appall, appal, horrify; crash, collide, jolt, jar eo: ŝoki, konsterni, alarmi; kolizii kun, kraŝi kontraŭ fr: choquer; heurter, entrer en collision avec, s'écraser contre ne: झस्काउनु, तर्साउनु; टकराउनु, ठोकिनु + xoca -- nom da: slag de: Schlag en: shock, shocker; jolt, blow of force, brunt; crash, collision eo: ŝoko; kolizio, kraŝo es: golpe, choque, sacudida, trancazo, porrazo fr: choc, collision, accident, crash, écrasement it: colpo ne: टक्कर, ठक्कर, दुर्घटना nl: slag pt: golpe, choque, batida + xoca de colo -- nom en: whiplash, cervical acceleration-deceleration eo: vipfrapa vundo, koltraŭmato fr: coup du lapin, traumatisme cervical ne: गर्दनको चोट + antixocal -- ajetivo defini: capas de resiste xocas en: antishock, shockproof eo: ŝokimuna fr: antichoc, à l'épreuve des chocs ne: आघातको प्रभाव नपर्ने किसिमको + xocada -- ajetivo en: shocked, aghast, appalled, horrified, shaken eo: ŝokita, konsternita, hororigita fr: choqué, outré, révolté, scandalisé, ébranlé, renversé, révulsé, horrifié ne: डराएको, त्रस्त, भयभीत + xocante -- ajetivo en: shocking, jarring, alarming, appalling, terrible, horrible, horrifying, horrific, horrendous eo: ŝokanta, konsterna, alarma, terura fr: choquant, révoltant, scandaleux, offensant, ébranlant, renversant, horrifiant, honteux, inacceptable, indigne, odieux, répugnant, révulsant ne: डरलाग्दो, भयानक + xocaoio -- nom verbo-nom defini: un construida o otra cosa estrema fea vide: oio en: eyesore, monstrosity eo: okuldorno, okulŝokaĵo, malbelegaĵo fr: monstruosité, horreur, atrocité, hideur, chose hideuse ne: घिनलाग्दो, भद्दा ---- .xocolada -- nom cosini defini: un comeda de semes de cacau rostada e moleda imaje: # ca: xocolata da: chokolade de: Schokolade el: σοκολάτα en: chocolate eo: ĉokolado es: chocolate fr: chocolat it: cioccolato ne: चकलेट nl: chocolade pl: czekolada pt: chocolate ru: шоколад + xocolador -- nom en: chocolatier eo: ĉokoladisto fr: chocolatier ne: चकलेट बनाउने व्यक्ति ---- .xofar -- nom musica relijio defini: un corno musical antica, tipal de un ovea, usada en relijio iudi en: shofar eo: ŝofaro (muzikilo) fr: chophar, chofar, schofar (instrument à vent, rituel) ne: सोफार (बाजा) ---- .xogi -- nom sporte defini: un jua nion simil a xace imaje: shogi en: shogi, Japanese chess eo: ŝogio, japana ŝako fr: shogi, jeu d'échecs japonais ne: जापानी बुद्धिचाल ---- .xogun -- nom governa defini: (en Nion feudal) un tirano erital en: shogun (tyrant) eo: ŝoguno fr: shogun, shogoun (dictateur militaire) ne: सोगुन (अधिनायक) ---- .xoji -- nom arciteta defini: un porte nion con la forma de un grilia covreda con paper imaje: # en: shoji (door) eo: ŝoĵio fr: shoji (porte coulissante) ne: सोजी (ढोका) ---- .xova -- nom avia defini: un avia en familia de corvo, con beco curvida a su e alas larga e rondin tasonomia: Pyrrhocorax en: chough (bird) eo: montkorvo, pirokorako fr: crave à bec rouge, chocard à bec jaune, pyrrhocorax ne: काग प्रजातिको एउटा चरा + xova de beco jala -- nom animal avia imaje: # tasonomia: Pyrrhocorax graculus en: yellow-billed chough eo: flavbeka montokorvo fr: chocard à bec jaune ne: टेमु + xova de beco roja -- nom animal avia imaje: # tasonomia: Pyrrhocorax pyrrhocorax en: red-billed chough eo: ruĝbeka montokorvo fr: crave à bec rouge ne: टुङ्गा ---- .xtetl -- nom governa defini: un vila peti con un popla grande iudi en Europa sentral e este ante la Olocausto en: shtetl eo: ŝtetlo, juda urbeto fr: shtetl, schtetl, stetl, petite ville, grand village ne: यहुदी गाउँ ---- .xucrute -- nom cosini defini: un plato deutx de col vinagrida e axida a picos imaje: # en: sauerkraut (food) eo: acida brasiko, saŭrkraŭto fr: choucroute ne: गोभीको अचार ---- .xufelborda -- nom sporte defini: un jua en cual on usa un baston per puia discos sur un surfas longa e marcada con goles imaje: # en: shuffleboard, shovelboard (game) eo: diskoŝovado (ludo) fr: jeu de palet ne: साबेलबोर्ड (खेल) ---- .xuta -- verbo nontransitiva defini: (un misil, un bal, lava, etc) es lansada en modo violente o par aparato; (un person) core subita e rapida en: shoot, be fired, be launched; dash, pelt, whizz eo: pafiĝi; impeti, ĵetiĝi fr: être tiré (arme à feu), être lancé (missile), s'élancer, se lancer ne: गोली हानिनु, प्रक्षेप हुनु; दौडनु + xuta -- verbo transitiva defini: lansa (un misil, etc); fa un foto o video de (un sujeto) imaje: # da: skyde de: schiessen en: shoot, fire (missile), launch, fling, hurl, propel, drive; snap, take a photo of, shoot, capture eo: pafi, elpafi; ĵeti; foti, filmi es: tirar, lanzar, echar, arrojar, disparar, fusilar, hacer fuego, dar un balazo fr: tirer (arme à feu), lancer (missile), propulser; prendre en photo, tourner it: tirare ne: गोली हान्नु, प्रक्षेप गर्नु; फोटो खिच्नु nl: schieten pt: atirar, fusilar, disparar + xuta -- nom en: shot, shooting, gunshot eo: pafo, pafado fr: tir, fusillade, mise à feu (fusée, missile); shooting, séance photographique ne: क्षेपण, गोलाबारी, फोटोसुट​ + xuta a platos -- nom en: clay-pigeon shooting, skeet shooting eo: telerpafado, argilpafado fr: tir au pigeon, tir aux pigeons, jeu de tir, ball-trap, balltrap, tir aux clays, tir aux pigeons d'argile ne: माटोको परेवाको आखेट + xuta acaso -- nom en: random shot, potshot eo: hazarda pafo, arbitra pafo fr: tir aléatoire, tir au hasard ne: अनियमित गोलाबारी + xutada -- nom en: shot, bullet, missile eo: pafaĵo, kuglo, misilo fr: balle tirée, missile lancé ne: क्षेप्यास्त्र, गोली, मिसाइल + xutador -- nom sporte en: wood (golf club) eo: lignoklabo (golfe) fr: club de golf, bois (golf) ne: वुड (गोल्फ क्लब) + xutador xef -- nom sporte en: driver (golf club) eo: ĉefklabo (golfe) fr: club de golf, driver ne: ड्राइभर (गोल्फ क्लब) + xutor -- nom en: shooter, sniper eo: pafisto fr: tireur ne: आखेटक ---- .xux -- esclama defini: demandante per silentia en: sh eo: ŝŝ, ts, ĉit fr: chut! ne: श्श्श ---- .xuxa -- verbo transitiva linguistica defini: dise cuieta, sin usa sua plias vosal; (stofas o folias movente) fa un sona simil; furni (un replica oblidada) a un ator imaje: # en: whisper; rustle; prompt (actor) eo: flustri; susuri; suflori es: susurrar fr: chuchoter, murmurer, susurrer; souffler; froufrouter ne: खुसखुसाउनु; सरसराउनु; अनुबोधन गर्नु + xuxa -- nom en: whisper; rustle, rustling, froufrou; prompt (to actor) eo: flustro; susuro; sufloro fr: chuchotement, murmure ne: खुसखुसाहट; सरसराहट + xuxor -- nom en: whisperer; prompter eo: flustrant; sufloro fr: souffleur, chuchoteur ne: खुसखुस गर्ने; अनुबोधन गराउने ---- .xva -- nom linguistica defini: un vocal media e sentral; (en scrive ivri) un sinia vocal cual sembla un dupunto scriveda su un letera simbol: ə en: schwa (vowel); shva, shewa' (Hebrew vowel sign) eo: ŝvao (meza centra vokalo; hebrea vokalsigno) fr: schwa, chva ne: श्वा (यहुदी स्वरवर्ण) .y -- simbol defini: la letera 25 de la alfabeta roman pronunsia: ya en: y eo: y, ipsilono es: y fr: y (lettre de l'alphabet); seconde variable, seconde inconnue (algèbre) ne: य ---- =iac|yac ---- =Iaman|Yaman =iamani|yamani =iamani|yamani ---- =ianci|yanci =ianci|yanci ---- =iang|yang ---- =iard|yard ---- =iate|yate =iateria|yateria =iator|yator ---- =Iaue|Yawe ---- =ie|ye ---- =Ierevan|Yerevan ---- =ieti|yeti ---- =Iijing|Yijing ---- =iin|yin ---- =iin-iang|yin-yang ---- =iocto-|yocto- ---- =iodle|yodle =iodle|yodle =iodlor|yodlor ---- =iog|yog ---- =ioga|yoga ---- =iogi|yogi ---- =iogurte|yogurte ---- =ioio|yoyo ---- =ioman|yoman ---- =ioni|yoni ---- .York Nova -- nom jeografial capital: la Site New York defini: un stato en la SUA norde-este, con bordas a la Mar Atlantica e la Lago Ontario nota: `York Nova` es la stato. La site famosa es nomida `la Site New York` o simple `New York`. ca: Nova York (estat) en: New York State (US state) eo: Nov-Jorkio, Nov-Jorko (usona ŝtato) es: Estado de Nueva York fr: New York (État des USA) ne: न्युयोर्क (संयुक्त राज्यको राज्य) pt: Nova Iorque (estado) ---- =ioruba|yoruba =ioruba|yoruba ---- =iu|yu ---- =iuan|yuan ---- =iuca|yuca ---- .Yucatan -- nom jeografial defini: un stato en Mexico sude-este ca: Yucatán (estat) en: Yucatán (Mexican state) eo: Jukatanio (meksika ŝtato) es: Estado de Yucatán fr: Yucatán (État du Mexique) ne: युकातान (मेक्सिकोको राज्य) pt: Iucatão, Iucatã (estado do México) + Penisola Yucatan -- nom jeografial ca: península de Yucatán en: Yucatán Peninsula eo: Jukatano (duoninsulo) es: Península de Yucatán fr: péninsule du Yucatán ne: युकातानको प्रायद्वीप pt: Península de Iucatão, Península de Iucatã ---- =Iugoslavia|Yugoslavia =iugoslavian|yugoslavian ---- .Yukon -- nom jeografial defini: un teritorio de Canada norde-ueste, bordante Alaska ca: Yukon (territori canadenc) en: Yukon, Yukon Territory eo: Jukonio, Jukon-Teritorio es: Yukón (territorio canadiense) fr: Yukon (territoire canadien) ne: युकन (क्यानडेली क्षेत्र) pt: Yukon (território canadense) ---- =iupi|yupi ---- =iurt|yurt .z -- simbol defini: la letera 26 e final de la alfabeta roman pronunsia: ze ca: z en: z eo: z, zo es: z fr: z (lettre de l'alphabet); troisième variable, troisième inconnue (algèbre) ne: एलेफेन वर्णमालाको बाइसौँ अक्षर, देवनागरीमा ‘ज़’ लेखिने ‘ज’ र ‘झ’ को बिचमा उच्चारण रहेको व्यञ्जनवर्ण pt: z ---- .zabalion -- nom cosini defini: un deser italian con jala de ovo, zucar e vino dulse ca: crema sabaiona en: zabaglione, zabaione (dessert) eo: zabajono es: sabayón, sambayón fr: sabayon it: zabaglione, zabaione ne: जाबायोनी pt: zabaione ---- .zada -- nom util defini: un util con manico longa e lama inclinada, usada per turba la tera imaje: # ca: aixada, magall en: hoe eo: rastro es: azada fr: houe it: zappa ne: कोदालो pt: enxada + zadi -- verbo transitiva en: hoe eo: rastri es: azadonar fr: biner, sarcler it: zappare ne: खन्नु ---- .zafran -- nom planta cosini defini: un spise orania jala veninte de un croco; esta planta imaje: # tasonomia: Crocus sativus ca: safrà en: saffron (plant, spice) eo: safrano es: azafrán fr: safran it: zafferano ne: केशर pt: açafrão ---- .zagaia -- nom defini: un lansia magra de lenio dur, con punto de fero, tipal usada en Africa sude imaje: # ca: atzagaia en: assegai (spear) eo: azagajo (lanco) es: azagaya fr: sagaie (lance) it: zagaglia ne: भाला pt: azagaia ---- .zagruta -- verbo transitiva en: zaghrouta, zaghareet (celebratory ululation) eo: ululi, ĝojululi es: ulular fr: youyouter ne: उलूलु गर्नु + zagruta -- nom defini: un tono longa, alta e vibrante, como produida par alga femes arabi en selebra en: zaghrouta, zaghareet (celebratory ululation) eo: ululo, ĝojululo es: zaghareet (ululación) fr: youyou ne: उलूलु ---- .zaideco -- nom musica defini: un spesie de musica per dansa, orijinante en la sude de Louisiana, tipal con acordion e gitar en: zydeco eo: zideko es: zydeco fr: zydeco it: zydeco ne: जाइदिको pt: zydeco ---- .Zair -- nom jeografial defini: un nom vea de la Republica Democrata de Congo imaje: Republica-Democrata-de-Congo vide: Republica Democrata de Congo ca: Zaire en: Zaire eo: Zairio es: Zaire fr: Zaïre ne: जायर pt: Zaire ---- .Zambia -- nom jeografial capital: Lusaka defini: un pais en Africa sude imaje: # ca: Zàmbia en: Zambia eo: Zambio es: Zambia fr: Zambie' ne: जाम्बिया pt: Zâmbia + zambian -- ajetivo ca: zambià en: Zambian eo: zambia es: zambiano fr: zambien ne: जाम्बियासम्बन्धी pt: zambiano + zambian -- nom ca: zambià en: Zambian eo: zambia es: zambiano fr: Zambien ne: जाम्बियासम्बन्धी pt: zambiano ---- .Zanzibar -- nom jeografial defini: un isola a costa de Africa este e un parte de Tanzania imaje: # ca: Zanzíbar en: Zanzibar eo: Zanzibaro es: Zanzíbar fr: Zanzibar ne: जान्जिबार pt: Zanzibar ---- .zapoteca -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla nativa de Mexico sentral, aora consentrada en la stato Oaxaca, o a sua sivilia istorial e cultur arceolojial ca: zapoteca en: Zapotec eo: zapoteka es: zapoteco fr: zapotèque ne: जापोतेक pt: zapoteca + zapoteca -- nom en: Zapotec eo: zapoteko es: zapoteco fr: Zapotèque ne: जापोतेक ---- .zazen -- nom relijio defini: (en zen) un forma de medita sentante imaje: # ca: zazen en: zazen (meditation) eo: zazeno, sidmeditado es: zazen fr: zazen ne: जाजेन pt: zazen ---- .zebra -- nom mamal defini: un cavalo savaje african con raios negra e blanca imaje: # tasonomia: Equus zebra, Equus quagga, Equus grevyi ca: zebra en: zebra eo: zebro es: cebra fr: zèbre ne: जेब्रा pt: zebra ---- .zebu -- nom mamal defini: un bove jibosa barati imaje: # tasonomia: Bos primigenius indicus ca: zebú en: zebu, humped cattle eo: zebuo, ĝibobovo es: cebú fr: zébu ne: भारतीय वृष pt: zebu ---- .Zeland -- nom jeografial defini: la provinse la plu ueste en Nederland ca: Zelanda en: Zeeland eo: Zelando es: Zelanda fr: Zélande ne: जिल्यान्ड pt: Zelândia + Zeland Nova -- nom jeografial capital: Wellington defini: un pais isolida en la Mar Pasifica imaje: zeland-nova ca: Nova Zelanda en: New Zealand eo: Nov-Zelando es: Nueva Zelanda fr: Nouvelle-Zélande ne: न्युजिल्यान्ड pt: Nova Zelândia + zelandes -- ajetivo ca: neozelandès en: New Zealand eo: novzelanda es: neozelandés fr: néo-zélandais ne: न्युजिल्यान्डको + zelandes -- nom ca: neozelandès en: New Zealander, Kiwi eo: novzelandano es: neozelandés fr: Néo-Zélandais ne: न्युजिल्यान्डको ---- .zelo -- nom siensa-umana defini: un emosia intensa de aproba o interesa da: begejstring de: Begeisterung en: zeal, enthusiasm, avidity, alacrity, ardor|ur, fervor|ur, keenness, brio, gusto, panache, zest eo: entuziasmo, fervoro, avideco es: entusiasmo, celo, fervor, ardor fr: zèle, enthousiasme, ardeur it: entusiasmo ne: उत्साह nl: ijver, enthousiasme pt: zelo, cuidado + dezeli -- verbo transitiva ca: posposar, fer poc entusiasme en: put off, make unenthusiastic eo: senentuziasmigi es: posponer, poner poco entusiasmo fr: désenchanter, faire tomber l'enthousiasme ne: निरुत्साहित तुल्याउनु pt: adiar, tornar sem entusiasmo + nonzelosa -- ajetivo ca: poc entusiasta en: unenthusiastic, cool eo: senentuziasma, malentuziasma, senfervora es: poco entusiasta, frío fr: désenchanté ne: निरुत्साह pt: sem entusiasmo + tro zelosa -- ajetivo en: overenthusiastic, overeager eo: tro entuziasma, tro fervora es: demasiado entusiasta, demasiado ansioso fr: surexcité ne: अत्यन्तै उत्साहित pt: entusiasmado demais, ansioso demais + zeli -- verbo transitiva ca: entusiasmar en: enthuse eo: entuziasmigi es: entusiasmar fr: enthousiasmer ne: उत्साहित तुल्याउनु pt: entusiasmar + zelosa -- ajetivo defini: con multe zelo en: zealous, enthusiastic, eager, keen, anxious (for), passionate, ardent, avid, fanatical, fervent, intent, zestful; hearty, heartfelt, (emotionally) warm eo: entuziasma, fervora, avida, kora es: entusiasta, ansioso, apasionado, ardiente, ávido, fanático, ferviente, atento; cordial, sincero, (emocionalmente) cálido fr: enthousiaste, zélé ne: उत्साहित ---- .zen -- nom relijio defini: un varia de budisme de Nion, orijinante en Jonguo ca: zen en: Zen eo: zeno es: zen fr: zen ne: जेन pt: zen + zeniste -- ajetivo ca: zen en: Zen eo: zena es: zen fr: zen ne: जेन pt: zen + zeniste -- nom ca: budista zen en: Zen Buddhist eo: zenisto, zena budhisto es: budista zen fr: bouddhiste zen, méditant zen ne: जेन बौद्धवादी pt: budista zen ---- .zenite -- nom astronomia defini: la punto en la sielo direta supra un oservor; la momento la plu bon o susedosa ca: zenit en: zenith, high point, pinnacle, acme eo: zenito, pinto es: cenit fr: zénith, apogée, sommet it: zenit ne: शिरोबिन्दु pt: zénite, zênite ---- .zepto- -- prefisa tecnical defini: {10⁻²¹} ca: zepto- en: zepto- eo: zepto- es: zepto- fr: zepto- ne: जेप्टो- pt: zepto- ---- .zero -- determinante matematica defini: an no un; la manca de usa: la acua jela a temperatur de zero grados vide: no ca: zero da: nul de: null en: zero, no eo: nul, neniom da es: cero fr: pas de, zéro, aucun, nul it: zero ne: सुन्ना nl: nul pt: zero + zero -- ajetivo defini: prima en un serie tecnical de cual sua indises comensa con zero usa: la elemento zero de un vetor en: zeroth eo: nula fr: zéro, nul ne: बातिल + zero -- nom defini: la dijito 0; la punto zero en un scala ca: zero de: Null en: zero, zero point, nought, naught, nil eo: nulo, nulpunkto es: cero fr: zéro ne: सुन्ना pt: zero + zero -- pronom usa: zero de la pacetas ia ariva en: none, not any, nil eo: neniu, neniom (da) fr: aucun, zéro, rien, personne ne: केही होइन, कोही होइन + nonzero -- determinante en: non-zero, a non-zero quantity of eo: ne nul, malneniom da fr: quantité non nulle ne: गैर-सुन्ना ---- .zeta -- nom defini: la letera 6 de la alfabeta elinica simbol: Ζ ζ ca: zeta en: zeta (Greek letter) eo: zeta (greka litero) es: dseta, zeta fr: zêta ne: जिटा (युनानी वर्ण) pt: zeta ---- .zeta- -- prefisa tecnical defini: {10²¹} en: zeta- eo: zeta- es: zeta- fr: zêta ne: जेटा- ---- .Zeus -- nom mitolojia defini: la dio suprema en la relijio de Elas antica imaje: # ca: Zeus en: Zeus eo: Zeŭso es: Zeus fr: Zeus ne: जिउस pt: Zeus ---- .zezea -- verbo transitiva linguistica defini: pronunsia (un consonante sisante) en modo interdental en: lisp eo: lispi es: cecear fr: zézayer, zozoter, avoir un cheveu sur la langue ne: तोते बोल्नु + zezea -- nom ca: ceceo en: lisp eo: lispo es: ceceo fr: zézaiement, zozotement ne: तोते बोली pt: ceceio ---- .zibelina -- nom mamal defini: un martes nion o sibirsce imaje: # tasonomia: Martes zibellina ca: marta gibelina, mart gibelí en: sable (animal) eo: zibelo es: marta cibelina fr: zibeline ne: साइबेरियन उद pt: zibelina ---- .Zica -- nom jeografial defini: un foresta en Uganda, en cual un maladia ia es prima oservada en: Zika eo: Ziko (arbaro) es: Zika fr: Zika ne: जिका वनक्षेत्र pt: Zika (floresta) + febre de Zica -- nom en: Zika fever eo: Zika febro, Zika-virusa malsano es: fiebre del Zika fr: maladie à virus Zika, infection à virus Zika, fièvre Zika, Zika ne: जिका ज्वर pt: febre zica, febre zika + virus de Zica -- nom ca: virus del Zika en: Zika virus eo: Zika viruso es: virus del Zika fr: virus Zika ne: जिका भाइरस pt: vírus da zica ---- .zifido -- nom mamal defini: un suprafamilia de balenas con dentes e beco tasonomia: Ziphioidea ca: zífid de: Schnabelwale en: beaked whale eo: zifiedo, bekobaleno, bekocetedo es: zifido, zifio fr: baleine à bec it: zifido ne: चुच्चे ह्वेल pt: zífio, baleia-bicuda ---- .zigoma -- nom anatomia defini: la arco ososa de la jena ca: zigoma, os pòmul en: zygoma, cheekbone eo: zigomo, vangosto es: cigoma, hueso cigomático, hueso malar fr: zygoma, os zygomatique ne: गण्डास्थि pt: zigoma, osso zigomático ---- .zigoto -- nom biolojia defini: un selula produida par la fusa de du gametas ca: zigot en: zygote (biology) eo: zigoto es: cigoto fr: zygote ne: युग्मक pt: zigoto ---- .zigurat -- nom arciteta istoria defini: un piramide terazida, tipal de Mesopotamia antica imaje: # ca: zigurat en: ziggurat (pyramid) eo: zigurato es: zigurat fr: ziggourat ne: जिगुरात pt: zigurate ---- .zigzaga -- verbo nontransitiva arte defini: move tal ce on fa verjes angulo subita en dirijes alternante imaje: # ca: zigzaguejar en: zigzag eo: zigzagi es: zigzaguear fr: zigzaguer, faire des zigzags, former une ligne brisée ne: बाङ्गोटिङ्गो हिँड्नु pt: ziguezaguear + zigzaga -- nom ca: ziga-zaga, zig-zag en: zigzag eo: zigzago es: zigzag fr: zigzag it: zigzag ne: बाङ्गोटिङ्गो pt: ziguezague ---- .Zimbabue -- nom jeografial capital: Harare defini: un pais en Africa sude imaje: # ca: Zimbàbue en: Zimbabwe eo: Zimbabvo es: Zimbabue fr: Zimbabwe it: Zimbabwe ne: जिम्बाब्वे nl: Zimbabwe pl: Zimbabwe pt: Zimbabwe, Zimbábue, Zimbabué ru: Зимбабве zh: 辛巴威 + zimbabuean -- ajetivo en: Zimbabwean eo: zimbabva es: zimbabuense fr: zimbabwéen ne: जिम्बाब्वेसम्बन्धी + zimbabuean -- nom en: Zimbabwean eo: zimbabvano es: zimbabuense fr: Zimbabwéen ne: जिम्बाब्वेसम्बन्धी ---- .zinco -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 30, un metal simbol: Zn ca: zinc en: zinc eo: zinko es: zinc fr: zinc it: zinco ne: जस्ता pt: zinco + zinci -- verbo transitiva defini: covre (aser o fero) con un strato protejente de zinco en: zinc, galvanize|is eo: ziki, galvanizi es: cincar, galvanizar fr: galvaniser it: zincare ne: ग्याल्वानिकरण गर्नु ---- .zinia -- nom planta defini: un planta american con flores solitar e briliante imaje: # tasonomia: Zinnia ca: zínnia en: zinnia (plant) eo: zinio es: cinia, zinnia fr: zinnia ne: जिन्निया pt: zínia, viúva-regateira, benedita ---- .zipe -- nom util defini: un fisador per stofas, en cual du bandas es entretexeda par un liscador; un abri cluable par un zipe imaje: # en: zip, zipper; fly, flies eo: zipo, fulmofermilo; pantalonfendo es: cremallera fr: fermeture éclair; braguette ne: चेन + dezipi -- verbo transitiva en: unzip eo: malzipi fr: ouvrir une fermeture éclair, dézipper, décompresser un fichier .zip (informatique) ne: चेन खोल्नु + zipable -- ajetivo en: zippable, zip-up eo: zipebla fr: compressible, zippable (informatique) ne: सङ्कोचनीय + zipi -- verbo transitiva en: zip eo: zipi fr: fermer (avec une fermeture Éclair), zipper, compresser en un fichier .zip ne: चेन लगाउनु ---- .zircon -- nom tera defini: un mineral cristal composada de silicato de zirconio ca: zircó en: zircon (mineral) eo: zirkono es: zircón, circón fr: zircon it: zircone ne: जर्कन मणि pt: zircão ---- .zirconio -- nom cimica defini: la elemento cimical con numero atomal 40, un metal simbol: Zr ca: zirconi en: zirconium (element) eo: zirkonio es: zirconio, circonio fr: zirconium it: zirconio ne: जर्कोनियम pt: zircónio ---- .zizania -- nom planta cosini defini: un erba acual alta, relatada a ris, con granes comable tasonomia: Zizania ca: zizania, arròs salvatge en: wild rice, Canada rice, Indian rice, Mongolian rice, water oats eo: sovaĝa rizo es: zizania, arroz silvestre, arroz salvaje fr: zizanie, "riz" sauvage it: zizania, riso selvatico ne: जङ्गली चामल pt: zizania, arroz selvagem ---- .zloti -- nom mone defini: la unia de mone en Polsca ca: zloty en: złoty (currency) eo: zloto es: esloti fr: złoty (monnaie) ne: पोलिस ज्वोती pt: zloty ru: злотый ---- .zo -- nom arciteta defini: un parce do on esibi animales savaje en ensircas imaje: # ca: zoològic en: zoo, menagerie eo: bestoĝardeno, bestejo, menaĝerio es: zoo, zoológico fr: zoo, jardin zoologique it: zoo, giardino zoologico ne: चिडियाखाना pt: zôo, zoológico, jardim zoologico ---- .zo- -- prefisa tecnical defini: animales en: zoo- (animal) eo: zoo- (besto) es: zoo- fr: zoo- ne: जीव- pt: zoo- ---- .zoco -- nom veste defini: un sapato con un planta de lenio, o intera de lenio imaje: # ca: esclop, galotxa, soc en: clog, sabot, wooden shoe eo: lignoŝuo es: zueco fr: sabot it: zoccolo ne: कठपाउ pt: tamanco + zocor -- nom ca: escloper en: clogmaker eo: lignoŝuisto es: almadreñero fr: sabotier ne: कठपाउ बनाउने व्यक्ति pt: fabricante de tamancos ---- .zodiaco -- nom astronomia mitolojia defini: la zona de la sielo tra cual la Sol, Luna e planetas pare move en cada anio ca: zodíac en: zodiac eo: zodiako es: zodiaco, zodíaco fr: zodiaque ne: राशिचक्र pt: zodíaco + zodiacal -- ajetivo ca: zodiacal en: zodiacal eo: zodiaka es: zodiacal fr: zodiacal ne: राशिसम्बन्धी pt: zodiacal ---- .zofilia -- nom siensa-umana defini: (en un person) un atrae sesal a animales ca: zoofília en: zoophilia, bestophilia, bestiality eo: zoofilio es: zoofilia fr: zoophilie ne: पशुरति pt: zoofilia + zofilica -- ajetivo ca: zoòfil en: zoophilic, zoophiliac eo: zoofilia es: zoófilo, zoofílico fr: zoophile ne: पशुरतिसम्बन्धी pt: zoófilo, zoofílico + zofilica -- nom ca: zoòfil en: zoophile, zoophiliac eo: zoofiliulo es: zoófilo, zoofílico fr: zoophile ne: पशुरति गर्ने व्यक्ति pt: zoófilo, zoofílico ---- .zofite -- nom biolojia defini: un animal simil a un planta, como un coral, sponja o anemone-de-mar ca: zoòfit en: zoophyte eo: zoofito es: zoófito, zoofito fr: zoophyte ne: वनस्पति झैँ देखिने पशु pt: zoófito ---- .zolojia -- nom biolojia defini: la siensa cual studia animales ca: zoologia en: zoology eo: zoologio es: zoología fr: zoologie it: zoologia ne: प्राणीशास्त्र pt: zoologia ru: зоология + zolojial -- ajetivo ca: zoològic en: zoological eo: zoologia es: zoológico fr: zoologique it: zoologico ne: प्राणीशास्त्रसम्बन्धी pt: zoológico + zolojiste -- nom ca: zoologist en: zoologist eo: zoologo es: zoólogo fr: zoologue, zoologiste it: zoologo ne: प्राणीशास्त्री pt: zoólogo ru: зоолог ---- .zombi -- nom mitolojia defini: un corpo mor, reviveda par sorsoria; un person nonconsensa ma capas de responde a stimulas ca: zombi en: zombie eo: zombio, sorĉkadavro es: zombi fr: zombi it: zombi ne: जोम्बी pt: zumbi ru: зомби ---- .zona -- nom tera defini: un rejion de un site o planeta con un cualia o usa distinguinte ca: zona en: zone eo: zono (regiono) es: zona fr: zone ne: क्षेत्र pt: zona + zona abisal -- nom ca: zona abissal, zona abissopelàgica en: abyssal zone, abyssopelagic zone eo: abisma zona, profundmara zono es: zona abisal, zona abisopelágica fr: zone abyssale ne: रसातल pt: zona abissal, zona abissopelágica + zona de ora -- nom defini: un rejion en cual la ora es la mesma per tota locas ca: zona horària en: time zone eo: horzono es: huso horario fr: fuseau horaire it: fuso orario ne: समय क्षेत्र pt: fuso horário ru: часовой пояс + zona de presa alta -- nom ca: zona d'alta pressió, regió anticiclònica en: high-pressure area, anticyclone eo: zono de alta aerpremo, superpremejo, anticiklono, kontraŭciklono es: zona de alta presión fr: zone de haute pression ne: उच्च चाप क्षेत्र pt: área de alta pressão + zona de presa basa -- nom ca: depressió atmosfèrica en: low-pressure area, depression eo: zono de malalta aerpremo, depresio es: zona de baja presión fr: zone de basse pression, zone de dépression ne: निम्न चाप क्षेत्र pt: área de baixa pressão + eurozona -- nom mone defini: la grupo de nasiones de la Uni European de cual sua unia de mone es la euro ca: eurozona, zona euro en: Eurozone, euro area eo: eŭrozono es: eurozona, zona euro fr: zone euro, eurozone he: גוש האירו ne: युरोक्षेत्र pt: Zona euro, Eurozona + zonal -- ajetivo ca: zonal en: zonal eo: zona es: zonal fr: zonal ne: क्षेत्रीय pt: zonal ---- .zoratero -- nom biolojia defini: un inseto peti, tipal trovada su folias seca e otra detrito de arbores, cual lo come tasonomia: Zoraptera ca: zoràpter en: angel insect eo: zoraptero (insekto) es: zoráptero fr: zoraptère ne: जोराप्टेरा pt: zoráptero ---- .zorila -- nom mamal defini: un mamal peti de Africa, simil a un furon, cual abita en climas seca tasonomia: Ictonyx striatus, Ictonyx libycus ca: turó ratllat africà en: striped polecat, zoril, zorille, zorilla, African polecat, African skunk eo: zorilo, afrika putoro es: zorrilla fr: zorille it: puzzola striata ne: जोरिला pt: doninha listrada ---- .Zoroastra -- nom relijio defini: un profeta persian de la sentenio 6 aec e la fundor de zoroastrisme ca: Zaratustra, Zoroastre en: Zoroaster, Zarathustra eo: Zoroastro, Zaratuŝtro es: Zaratustra, Zoroastro fr: Zoroastre, Zarathoustra ne: जरथ्रुस्त + zoroastrisme -- nom defini: un relijio monoteiste de Persia antica ca: zoroastrisme, mazdaisme, mazdeisme en: Zoroastrianism, Mazdaism (religion) eo: zoroastrismo, zaratuŝtrismo, mazdaismo es: zoroastrismo, mazdeísmo fr: पारसी धर्म pt: zoroastrismo, masdaísmo, masdeísmo + zoroastriste -- ajetivo defini: pertinente a zoroastrisme ca: zoroastrian en: Zoroastrian eo: zoroastrisma, zoroastrista es: zoroastrista fr: zoroastrien ne: पारसी pt: zoroastriano + zoroastriste -- nom defini: un credor de zoroastrisme ca: zoroastrian en: Zoroastrian eo: zoroastristo es: zoroastrista fr: zoroastrien ne: पारसी pt: zoroastriano ---- .zoster -- nom medica defini: un inflama acuta e dolente de la nervos ca: herpes zòster, zona, foc de Sant Antoni en: shingles, herpes zoster, zoster eo: zostero (inflamo) es: herpes zóster fr: zona, herpès zoster, zoster ne: जनैखटिरो pt: herpes zoster, zona ---- .zuca -- nom planta cosini defini: cualce de un grupo de plantas cual produi frutas grande e pulposa con casca dur; un de esta frutas, de cual sua pulpa es tipal coceda e comeda como un vejetal imaje: # tasonomia: Lagenaria, Cucurbita ca: carabassa da: græskar de: Kalebasse en: pumpkin, squash, gourd, marrow, calabash eo: kukurbo, kalabaso es: calabaza fr: courge, calebasse it: zucca ne: फर्सी nl: kalebas pt: cabaça + zuceta -- nom defini: un spesie de zuca comeda cuando lo es ancora peti imaje: # tasonomia: Cucurbita pepo ca: carbassó en: courgette, zucchini eo: kukurbeto es: calabacín fr: courgette ne: लाम्चो फर्सी pt: abobrinha, jerimum-mirim, courgette ---- .zucar -- nom cimica cosini defini: un carboidrato cristal e disolvable, como glucosa o sucrosa, usada per dulsi comedas e bevidas imaje: # ca: sucre da: sukker de: Zucker en: sugar eo: sukero es: azúcar fr: sucre it: zucchero ja: 砂糖 ne: चिनी nl: suiker pt: açúcar ru: сахар + zucar de orzo -- nom defini: un confeto jala o orania de zucar bolida ca: sucre d'ordi en: barley sugar eo: horde-sukero es: azúcar de cebada fr: sucre d'orge ne: जौको चिनी pt: açúcar de cevada + zucari -- verbo transitiva ca: endolcir en: sugar, sugarcoat, add sugar to eo: sukeri es: endulzar fr: sucrer ne: मिठ्याउनु pt: adoçar + zucarosa -- ajetivo ca: ensucrada, saborosa en: sugary, saccharine, sappy eo: sukera, sukerplena es: azucarado, dulce fr: sucré, doux ne: गुलियो, मिठो pt: açucarado, meloso ---- .zulu -- ajetivo demonim defini: pertinente a un popla de Sudafrica ci abita tradisional en la provinse KwaZulu-Natal, o a sua lingua en: Zulu (person, language) eo: zulua es: zulú fr: zoulou ne: जुलु + zulu -- nom ca: zulú, zulu en: Zulu (person, language) eo: zuluo; la zulua (lingvo) es: zulú fr: Zoulou (personne); zoulou (langue) ne: जुलु pt: zulu, zulo ---- .zuma -- verbo nontransitiva util defini: (un camera o imaje) cambia lisa de un plana distante a un plana plu prosima ca: fer un zoom en: zoom, zoom in eo: zomi (bilde) es: hacer un zoom fr: zoomer ne: बढाउनु, ठुलो पार्नु + zuma -- nom ca: zoom en: zoom, zooming eo: zomo, zomado es: zoom, zum fr: zoom ne: बढाउ pt: zoom + dezuma -- verbo nontransitiva ca: disminuir el zoom en: zoom out eo: malzomi es: disminuir el zoom fr: dézoomer ne: घटाउनु, सानो पार्नु pt: reduzir o zoom + zuma rapida -- nom ca: zoom ràpid en: rapid zoom, crash zoom eo: rapida zomo es: zoom rápido fr: zoom rapide ne: तीव्र बढाउ pt: zoom rápido ---- .zumbi -- verbo transitiva defini: fa un sona basa e continuante como un abea, per esemplo par canta sin move sua labios; move rapida tra la aira con sona simil ca: brunzir, bramar; xiular en: hum, croon; buzz, whir, whirr, drone; whizz, whoosh eo: zumi; burdi; sibli es: zumbar, rugir; silbar fr: bourdonner, vrombir; fendre l'air en sifflant ne: गुनगुनाउनु pt: zumbir, rugir; assobiar + zumbi -- nom ca: brunzit, rugit; xiulet en: hum, croon; buzz, whir, whirr, drone; whizz, whoosh eo: zumo es: zumbido, rugido; silbido fr: bourdonnement, vrombissement ne: गुञ्जन​ pt: zumbido, rugindo; apito + zumbador -- nom ca: brunzidor en: buzzer eo: zumilo es: zumbador fr: vibreur ne: बजर pt: campainha + zumbinte -- ajetivo ca: brunzit en: buzzing, abuzz eo: zumanta es: zumbido fr: bourdonnant, vrombissant ne: गुञ्जायमान​ pt: zumbido